1 00:00:06,492 --> 00:00:08,443 (horns honking) 2 00:00:14,033 --> 00:00:16,501 (indistinct chatter) 3 00:00:19,338 --> 00:00:20,755 Excuse me. 4 00:00:20,757 --> 00:00:23,291 Hey, come on, man, just watch where you're standing, please. 5 00:00:23,293 --> 00:00:24,709 MAN 2: Hey, sit over here. 6 00:00:24,711 --> 00:00:27,178 MAN 3: Hey, chill out, all right? 7 00:00:30,716 --> 00:00:32,467 MAN 1: You stepped on my foot again. 8 00:00:32,469 --> 00:00:34,135 Please don't do that, all right? 9 00:00:34,137 --> 00:00:36,187 MAN 3: Look, I'm sorry. Would you just relax? 10 00:00:44,647 --> 00:00:46,614 What the hell is your problem, man? 11 00:00:46,616 --> 00:00:47,949 You stepped on my foot, like, three times. 12 00:00:47,951 --> 00:00:49,067 MAN 3: Just get out of my face. 13 00:00:49,069 --> 00:00:50,601 I don't want any trouble. 14 00:00:50,603 --> 00:00:52,270 Hey, if you do it again, jackass, you're a dead man. 15 00:00:52,272 --> 00:00:53,488 Yeah, whatever. 16 00:00:53,490 --> 00:00:56,574 (horn honks) 17 00:00:56,576 --> 00:00:59,077 (people grunting) 18 00:00:59,079 --> 00:01:01,113 MAN 1: I warned you, man. 19 00:01:01,114 --> 00:01:03,114 MAN 3: Dude, it's the bus. It's not my fault. 20 00:01:03,215 --> 00:01:04,548 NYPD. Drop the knife! 21 00:01:04,550 --> 00:01:05,882 Go to hell! 22 00:01:05,884 --> 00:01:07,017 Hey! Move! 23 00:01:07,019 --> 00:01:08,685 (people screaming) 24 00:01:11,556 --> 00:01:13,557 (grunting) 25 00:01:13,559 --> 00:01:14,409 BYSTANDER: Keep pressure on it. 26 00:01:14,411 --> 00:01:17,360 WOMAN: You'll be okay. Call an ambulance. 27 00:01:17,362 --> 00:01:18,779 Get up. 28 00:01:44,422 --> 00:01:45,922 (sighs) 29 00:01:45,924 --> 00:01:48,642 (distant sirens) 30 00:01:50,561 --> 00:01:52,729 Now that's just wrong. 31 00:01:52,731 --> 00:01:54,898 What do we know? 32 00:01:54,900 --> 00:01:55,982 Not much. 33 00:01:55,984 --> 00:01:58,552 Warehouse has been shut down since July. 34 00:01:58,554 --> 00:02:00,604 Security patrol spotted a busted gate 35 00:02:00,606 --> 00:02:02,839 a couple hours ago and called it in. 36 00:02:02,841 --> 00:02:04,575 Some poor uni had the unique experience 37 00:02:04,577 --> 00:02:07,394 of finding this horror show. 38 00:02:07,396 --> 00:02:10,063 TAYLOR: They made no attempt to conceal the body. 39 00:02:10,065 --> 00:02:12,116 Whoever did this knew it would be found. 40 00:02:12,418 --> 00:02:13,868 Well, they either didn't care, 41 00:02:13,870 --> 00:02:17,087 or they were sending a rather emphatic message. 42 00:02:17,089 --> 00:02:19,139 Check out the prison ink. 43 00:02:19,141 --> 00:02:20,891 Our boy has gang ties. 44 00:02:20,893 --> 00:02:24,778 "41-6-12" stands for D.P.L. 45 00:02:24,780 --> 00:02:27,031 Dios, Patria, Libertad. 46 00:02:27,033 --> 00:02:28,699 God, Fatherland, Liberty. 47 00:02:28,701 --> 00:02:30,601 The Dominican National Motto. 48 00:02:30,603 --> 00:02:32,486 Nobody loves a good dismemberment 49 00:02:32,488 --> 00:02:34,405 like the Latin street crews. 50 00:02:40,295 --> 00:02:45,382 If this is gang-related, it may be more than murder. 51 00:02:45,384 --> 00:02:47,284 It could be a declaration of war. 52 00:02:47,286 --> 00:02:48,752 (phone vibrating) 53 00:02:48,754 --> 00:02:50,888 (siren chirping) 54 00:03:05,737 --> 00:03:09,607 Hello? Hello? 55 00:03:15,330 --> 00:03:16,413 Who was it? 56 00:03:16,415 --> 00:03:18,649 I don't know; we got cut off. 57 00:03:18,651 --> 00:03:20,784 (beeps) 58 00:03:40,293 --> 00:03:43,793 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com 59 00:03:46,194 --> 00:03:50,614 ? Out here in the fields 60 00:03:50,616 --> 00:03:53,484 ? I fight for my meals 61 00:03:53,486 --> 00:03:59,340 ? I get my back into my living 62 00:04:01,526 --> 00:04:03,861 ? Yeah, yeah, yeah, yeah. 63 00:04:12,471 --> 00:04:15,506 ("Tessellate" by Alt-J playing) 64 00:04:17,392 --> 00:04:19,593 (camera shutter clicking) 65 00:04:28,136 --> 00:04:32,556 ? Bite chunks out of me 66 00:04:32,558 --> 00:04:36,193 ♪ You're a shark and I'm swimming♪ 67 00:04:36,195 --> 00:04:40,197 ♪ My heart still thumps as I bleed♪ 68 00:04:40,199 --> 00:04:45,252 ♪ And all your friends come sniffing♪ 69 00:04:45,254 --> 00:04:49,072 ♪ Triangles are my favorite shape♪ 70 00:04:49,074 --> 00:04:52,960 ♪ Three points where two lines meet♪ 71 00:04:52,962 --> 00:04:55,713 ♪ Toe to toe, back to back, let's go♪ 72 00:04:55,715 --> 00:04:59,917 ? My love, it's very late 73 00:04:59,919 --> 00:05:05,356 ? Till morning comes 74 00:05:05,358 --> 00:05:07,808 ? Let's tessellate. 75 00:05:19,787 --> 00:05:21,287 Lovato! 76 00:05:21,289 --> 00:05:23,456 Interrogation room, now. 77 00:05:24,842 --> 00:05:26,909 I recognized your number on the vic's caller I.D. 78 00:05:26,911 --> 00:05:29,245 I know it was you on the other end of that line. 79 00:05:29,247 --> 00:05:30,630 The phone log shows you called the vic 80 00:05:30,632 --> 00:05:33,582 17 times today, all within a few hours 81 00:05:33,584 --> 00:05:35,751 of the poor bastard being cut in half. 82 00:05:35,753 --> 00:05:37,053 Look, I didn't do anything wrong. 83 00:05:37,055 --> 00:05:39,588 Convince me. Who's the body 84 00:05:39,590 --> 00:05:42,442 in that warehouse, and what's your connection to him? 85 00:05:42,444 --> 00:05:44,927 What the hell's going on, Lovato? 86 00:05:44,929 --> 00:05:47,146 Vic's name is Benny Madera. 87 00:05:47,148 --> 00:05:49,532 He was a part of a drug case I worked. 88 00:05:49,534 --> 00:05:50,950 Why did you call him today? 89 00:05:50,952 --> 00:05:52,401 There was a new development. 90 00:05:52,403 --> 00:05:53,903 You should have called your supervisor. 91 00:05:53,905 --> 00:05:55,655 I did. 92 00:05:55,657 --> 00:05:57,790 I told my DEA liaison everything. 93 00:05:57,792 --> 00:05:59,041 You don't believe me? 94 00:05:59,043 --> 00:06:02,078 Robert Hicks. Go check for yourself. 95 00:06:02,080 --> 00:06:05,047 I had a responsibility to tell Benny his life was in danger. 96 00:06:05,049 --> 00:06:06,799 And how did you know that? 97 00:06:06,801 --> 00:06:10,086 (sighs) One of his associates made me as a cop this morning. 98 00:06:10,088 --> 00:06:11,404 MAN: I warned you, man! 99 00:06:11,406 --> 00:06:12,672 MAN 2: Dude, it's the bus. It's not my fault. 100 00:06:12,674 --> 00:06:14,407 - NYPD! Drop the knife! - Go to hell, man. 101 00:06:14,409 --> 00:06:15,508 (overlapping shouting) 102 00:06:15,510 --> 00:06:17,693 (man gasping, woman screams) 103 00:06:17,695 --> 00:06:20,396 I think I'm the reason why Benny's dead. 104 00:06:24,735 --> 00:06:27,270 Benny was known 105 00:06:27,272 --> 00:06:28,521 as Toro on the streets. 106 00:06:28,523 --> 00:06:30,356 Benny the Bull. 33 years old. 107 00:06:30,358 --> 00:06:33,809 He's got priors for possession, distribution, assault, 108 00:06:33,811 --> 00:06:35,828 all kinds of weapons charges. 109 00:06:35,830 --> 00:06:38,197 This guy's been in and out of jail since he was 15 years old. 110 00:06:38,199 --> 00:06:40,482 LOVATO: He was one of the subjects on an undercover narco case 111 00:06:40,484 --> 00:06:42,618 I was on before I got transferred into homicide. 112 00:06:42,620 --> 00:06:43,804 What was the assignment? 113 00:06:43,806 --> 00:06:46,923 Infiltrating a crew of local Trinitario gang members, 114 00:06:46,925 --> 00:06:50,293 gathering intel for a joint NYPD/DEA task force. 115 00:06:50,295 --> 00:06:51,761 Benny was an up-and-comer. 116 00:06:51,763 --> 00:06:53,846 He was well-respected and trusted by the other players. 117 00:06:53,848 --> 00:06:55,831 He also had a good eye for fresh talent. 118 00:06:55,833 --> 00:06:58,334 DANVILLE: He was your way into the gang? 119 00:06:58,336 --> 00:06:59,886 It took me months to get under his radar, 120 00:06:59,888 --> 00:07:02,671 but as soon as I did, he took me under his wing. 121 00:07:02,673 --> 00:07:05,007 After that, everybody knew me as Anita Castillo, 122 00:07:05,009 --> 00:07:06,842 a member of Toro's crew. 123 00:07:06,844 --> 00:07:08,010 How long were you under? 124 00:07:08,012 --> 00:07:10,813 17 months. 125 00:07:12,032 --> 00:07:14,116 A long time to live your life as someone else. 126 00:07:14,118 --> 00:07:15,785 Must have seemed like an eternity. 127 00:07:15,787 --> 00:07:17,620 I was building a strong case, 128 00:07:17,622 --> 00:07:19,956 learning routines, making connections. 129 00:07:19,958 --> 00:07:21,457 Investigation was right on track, 130 00:07:21,459 --> 00:07:23,826 and then just like that, it was over. 131 00:07:23,828 --> 00:07:24,994 Your cover was blown? 132 00:07:24,996 --> 00:07:26,796 I had no other choice but to walk away. 133 00:07:26,798 --> 00:07:27,914 As far as the Trinitarios 134 00:07:27,916 --> 00:07:30,383 were concerned, Anita Castillo just disappeared. 135 00:07:30,385 --> 00:07:31,867 And it would have stayed like that 136 00:07:31,869 --> 00:07:33,553 if I hadn't taken the bus this morning. 137 00:07:33,555 --> 00:07:35,504 Didn't even recognize her 138 00:07:35,506 --> 00:07:37,706 at first, but the look in her eyes said 139 00:07:37,708 --> 00:07:40,309 she knew exactly who I was. 140 00:07:40,311 --> 00:07:42,878 And then I remembered where I saw her. 141 00:07:42,880 --> 00:07:46,315 (Spanish rock music playing) 142 00:07:46,317 --> 00:07:48,484 Toro sent me. 143 00:07:59,413 --> 00:08:00,562 MAN: Bye, Mama. 144 00:08:00,564 --> 00:08:02,331 (laughter) 145 00:08:02,333 --> 00:08:04,367 MAN 2: She looks good, huh? 146 00:08:04,369 --> 00:08:06,452 (indistinct chatter) 147 00:08:07,788 --> 00:08:09,839 (Spanish music playing) 148 00:08:09,841 --> 00:08:13,209 Toro sent me... with this. 149 00:08:26,857 --> 00:08:28,090 Blood at the scene was a bust. 150 00:08:28,092 --> 00:08:29,809 It all came from a single donor, the vic. 151 00:08:29,811 --> 00:08:32,962 - Any prints? - A handful, but no hits in AFIS. 152 00:08:32,964 --> 00:08:35,314 I think they were just left by old warehouse employees. 153 00:08:35,316 --> 00:08:38,100 Well, the Trinitarios do know how to clean up after themselves. 154 00:08:38,102 --> 00:08:40,152 You're thinking someone in his own crew murdered him? 155 00:08:40,154 --> 00:08:42,371 TAYLOR: He rolled out the red carpet for a narc. 156 00:08:42,373 --> 00:08:45,041 In gang culture, that's a sin that can't go unpunished. 157 00:08:45,043 --> 00:08:47,376 What about the girl on the bus... could she have done this? 158 00:08:47,378 --> 00:08:49,745 Maybe, but not without the approval of a bigger player. 159 00:08:49,747 --> 00:08:50,963 TAYLOR: So, the question is, 160 00:08:50,965 --> 00:08:53,115 who did she report to after seeing you? 161 00:08:53,117 --> 00:08:54,267 Let's pick her up and find out. 162 00:08:54,269 --> 00:08:57,720 LOVATO: We can't. I don't know her name. 163 00:08:58,788 --> 00:09:01,307 But you do know where she was sitting on the bus. 164 00:09:01,309 --> 00:09:03,159 All right, I'll call the MTA. 165 00:09:03,161 --> 00:09:04,260 LINDSAY: You don't have to. 166 00:09:04,262 --> 00:09:05,761 The stabbing made the bus a crime scene. 167 00:09:05,763 --> 00:09:07,463 It's already parked in the impound lot. 168 00:09:39,796 --> 00:09:42,664 (horn honking) 169 00:10:10,410 --> 00:10:13,295 ? 170 00:10:20,203 --> 00:10:22,538 Sid, take a look at this. 171 00:10:25,726 --> 00:10:28,010 Well, whatever it is, 172 00:10:28,012 --> 00:10:29,895 that's certainly a unique shade of green. 173 00:10:29,897 --> 00:10:31,480 Not one of Mother Nature's own? 174 00:10:31,482 --> 00:10:33,649 Oh, perfect timing, Jo. 175 00:10:33,651 --> 00:10:35,668 Uh, there's lots to tell you. 176 00:10:35,670 --> 00:10:36,819 Well, start by telling me 177 00:10:36,821 --> 00:10:38,687 how our victim ended up in two pieces. 178 00:10:38,689 --> 00:10:40,389 Of course. 179 00:10:40,391 --> 00:10:43,109 Uh, the violent transection occurred between 180 00:10:43,111 --> 00:10:44,827 the rib cage and pelvis, penetrating 181 00:10:44,829 --> 00:10:47,747 mostly soft tissue, but also severing the spinal column. 182 00:10:47,749 --> 00:10:49,965 There were significant breakaway spurs and splintering 183 00:10:49,967 --> 00:10:52,585 on the terminal side from where the vertebrae was cut. 184 00:10:52,587 --> 00:10:56,372 That's consistent with the force provided by a motor-driven saw. 185 00:10:56,374 --> 00:10:57,906 But which kind? 186 00:10:57,908 --> 00:11:00,292 Periodic striations on the bone 187 00:11:00,294 --> 00:11:03,295 rule out the circular or reciprocating varieties. 188 00:11:03,297 --> 00:11:04,880 Leaving one likely culprit. 189 00:11:04,882 --> 00:11:07,249 This man was cut in half by a chain saw. 190 00:11:07,251 --> 00:11:08,717 Even more disturbing, 191 00:11:08,719 --> 00:11:12,104 the rawness of the surrounding flesh suggests that our victim 192 00:11:12,106 --> 00:11:14,106 was still alive when the sawing began. 193 00:11:14,108 --> 00:11:15,891 HAWKES: Fortunately, the shock 194 00:11:15,893 --> 00:11:17,443 and massive blood loss wouldn't have 195 00:11:17,445 --> 00:11:19,445 - kept him that way for very long. - Right. 196 00:11:19,447 --> 00:11:21,280 Can you tell me why his legs are frozen 197 00:11:21,282 --> 00:11:22,364 in this kneeling position? 198 00:11:22,366 --> 00:11:25,401 Spontaneous onset of rigor as the result of 199 00:11:25,403 --> 00:11:26,935 cadaveric spasms. 200 00:11:26,937 --> 00:11:28,120 More specifically: tetany. 201 00:11:28,122 --> 00:11:29,705 Muscle contractions caused by 202 00:11:29,707 --> 00:11:31,740 prolonged periods of continued stimulation. 203 00:11:31,742 --> 00:11:33,659 In this case, caused by 204 00:11:33,661 --> 00:11:36,378 repetitive and deliberate electric shocks. 205 00:11:36,380 --> 00:11:39,781 - He was tortured first? - Yeah. 206 00:11:39,783 --> 00:11:43,969 Confirmed by these electrical burns. 207 00:11:43,971 --> 00:11:46,806 DANVILLE: So what do you think caused these penetrating wounds? 208 00:11:46,808 --> 00:11:49,642 Not sure, but I'm hoping these green flakes I found 209 00:11:49,644 --> 00:11:51,927 embedded in the tissue will shed some light. 210 00:11:51,929 --> 00:11:53,229 (screen beeps) 211 00:11:53,231 --> 00:11:54,430 (Ross groans) 212 00:11:54,432 --> 00:11:57,766 Little heads up on the slasher flick would be nice. 213 00:11:57,768 --> 00:11:59,485 Got something, Adam? 214 00:11:59,487 --> 00:12:02,655 Well, yeah, besides nightmares for the next three weeks. 215 00:12:02,657 --> 00:12:05,658 Okay, we got a CODIS hit on our mystery girl from the bus. 216 00:12:05,660 --> 00:12:09,311 DNA on her soda straw is a match to Carmen Vega. 217 00:12:09,313 --> 00:12:13,199 Rap sheet a mile long and known gang tie to the Trinitarios. 218 00:12:13,201 --> 00:12:14,283 Good work. 219 00:12:14,285 --> 00:12:15,251 Thanks. 220 00:12:15,253 --> 00:12:17,086 (gagging) 221 00:12:17,088 --> 00:12:19,622 (sirens wailing) 222 00:12:24,359 --> 00:12:25,377 FLACK: Carmen Vega, NYPD! 223 00:12:25,379 --> 00:12:27,146 Stop! 224 00:12:27,148 --> 00:12:29,882 (sirens wailing) 225 00:12:36,523 --> 00:12:37,839 Stop! Hey! 226 00:12:46,149 --> 00:12:48,200 Carmen, give up! Give up! 227 00:12:56,025 --> 00:12:56,992 It's over, Carmen. 228 00:12:56,994 --> 00:12:58,327 FLACK: Get down on the ground now 229 00:12:58,329 --> 00:12:59,545 and put your hands up! 230 00:13:02,082 --> 00:13:03,916 Don't do it. 231 00:13:03,918 --> 00:13:06,218 It's too far; you won't make it! 232 00:13:11,874 --> 00:13:13,309 (gasps) 233 00:13:14,210 --> 00:13:15,877 (screaming) 234 00:13:39,468 --> 00:13:41,788 Yeah, Lovato... she's a pretty good cop. 235 00:13:42,090 --> 00:13:44,090 She's got a bright future. 236 00:13:44,092 --> 00:13:45,308 Agreed. 237 00:13:46,010 --> 00:13:47,976 Thank you for meeting with us, Agent Hicks. 238 00:13:47,978 --> 00:13:49,278 - Much appreciated. - Yeah. 239 00:13:49,280 --> 00:13:51,446 Heard you had a little falling out 240 00:13:51,448 --> 00:13:53,549 with Carmen Vega earlier today. 241 00:13:55,135 --> 00:13:58,220 Young woman made a bad decision, paid for it with her life. 242 00:13:58,222 --> 00:13:59,755 Yeah. 243 00:13:59,757 --> 00:14:03,091 Gallows humor... occupational hazard, I guess. 244 00:14:03,093 --> 00:14:04,459 DANVILLE: We believe Carmen ran 245 00:14:04,461 --> 00:14:06,261 because she's involved with Benny Madera's murder. 246 00:14:06,263 --> 00:14:08,463 I heard that, too. 247 00:14:08,465 --> 00:14:10,015 Carmen may have been connected to Benny's murder, 248 00:14:10,017 --> 00:14:11,316 but she didn't act alone. 249 00:14:11,318 --> 00:14:13,101 We need background information on her associates. 250 00:14:13,103 --> 00:14:15,470 Let me show you what I've got. 251 00:14:15,472 --> 00:14:17,606 Come on in. 252 00:14:19,075 --> 00:14:21,944 Trinitarios... one of the fastest-growing gangs 253 00:14:21,946 --> 00:14:23,412 on the East Coast. 254 00:14:23,414 --> 00:14:25,714 And one of the most violent. 255 00:14:25,716 --> 00:14:28,534 They originated inside the New York Department of Corrections? 256 00:14:28,536 --> 00:14:31,870 Yeah, as a protection squad for Dominican inmates. 257 00:14:31,872 --> 00:14:34,039 They got tired of working for other gangs. 258 00:14:34,041 --> 00:14:35,891 They decided to unify on the streets 259 00:14:35,893 --> 00:14:36,925 under their own identity. 260 00:14:36,927 --> 00:14:39,327 Now they got a presence in neighborhoods all over the city, 261 00:14:39,329 --> 00:14:42,464 and they're starting to spread to the suburbs. 262 00:14:42,466 --> 00:14:44,499 Anywhere they can sell their drugs and guns. 263 00:14:44,501 --> 00:14:47,019 As long as they do, Mexican and Colombian cartels 264 00:14:47,021 --> 00:14:49,104 will keep providing them with product. 265 00:14:49,106 --> 00:14:50,171 Where does Benny fit in? 266 00:14:50,173 --> 00:14:52,107 Benny? 267 00:14:52,109 --> 00:14:54,443 Middle management in a splinter crew 268 00:14:54,445 --> 00:14:56,061 out of Washington Heights. 269 00:14:56,063 --> 00:14:59,314 He had a dozen or so runners, drug dealers working for him. 270 00:14:59,316 --> 00:15:00,732 Who did he take orders from? 271 00:15:00,734 --> 00:15:02,367 Well, my best guess is 272 00:15:02,369 --> 00:15:04,570 one of these three mystery lowlifes. 273 00:15:04,572 --> 00:15:07,789 Lovato was supposed to find out who they were, but Benny... 274 00:15:07,791 --> 00:15:10,075 he was always very careful. 275 00:15:10,077 --> 00:15:11,743 Never mentioned a name or anything else 276 00:15:11,745 --> 00:15:13,528 that would expose who was above him. 277 00:15:13,530 --> 00:15:15,581 What do we know about Carmen Vega? 278 00:15:15,583 --> 00:15:16,665 Low-level foot soldier. 279 00:15:16,667 --> 00:15:19,051 Not much street cred to speak of. 280 00:15:19,053 --> 00:15:20,636 Seeing Lovato on that bus 281 00:15:20,638 --> 00:15:23,222 provided the perfect opportunity to change that. 282 00:15:23,224 --> 00:15:26,258 Carmen was the only one who knew Lovato's real identity. 283 00:15:26,260 --> 00:15:28,844 And that Benny had vouched for a cop. 284 00:15:28,846 --> 00:15:32,147 Sharing information with the right person 285 00:15:32,149 --> 00:15:35,400 would have ensured her instant career advancement. 286 00:15:35,402 --> 00:15:37,352 Mm-hmm. Have a seat. 287 00:15:39,055 --> 00:15:42,491 So what about Detective Lovato's safety? 288 00:15:43,743 --> 00:15:46,578 I need to know they won't target her next. 289 00:15:46,580 --> 00:15:49,581 Well, even the Trinitarios wouldn't cross that line. 290 00:15:49,583 --> 00:15:51,833 Going after a cop would bring too much heat. 291 00:15:51,835 --> 00:15:56,705 And even if they wanted to, they're not gonna get the chance. 292 00:15:56,707 --> 00:15:59,591 - Why's that? - Well, in a few days, 293 00:15:59,593 --> 00:16:02,177 a grand jury is gonna hand down a RICO indictment 294 00:16:02,179 --> 00:16:03,211 on the Trinitarios. 295 00:16:03,213 --> 00:16:06,298 60 counts, 21 defendants. 296 00:16:06,300 --> 00:16:07,549 And once they flip, 297 00:16:07,551 --> 00:16:11,053 we're looking at, uh, two dozen bonus convictions. 298 00:16:12,138 --> 00:16:14,106 Look, I'm sorry about Carmen and Benny, 299 00:16:14,108 --> 00:16:16,191 but if they weren't dead already, they'd be spending 300 00:16:16,193 --> 00:16:18,727 the rest of their miserable lives behind bars. 301 00:16:18,729 --> 00:16:20,979 That doesn't change the fact that we have a murder to solve. 302 00:16:20,981 --> 00:16:25,701 I think Benny was killed to send a message to the Trinitarios 303 00:16:25,703 --> 00:16:27,986 not to make the same mistake. 304 00:16:27,988 --> 00:16:30,656 Whoever did it wanted people in his crew talking about it. 305 00:16:30,658 --> 00:16:33,108 We need to find out what they're saying. 306 00:16:33,110 --> 00:16:34,993 If there's chatter on the streets, I got a C.I. 307 00:16:34,995 --> 00:16:38,380 in my bag that's gonna tell us all about it. 308 00:16:38,382 --> 00:16:39,464 (dialing) 309 00:16:57,183 --> 00:16:59,351 ? Running from a rhythm 310 00:16:59,353 --> 00:17:01,320 ? Hiding from the summer 311 00:17:01,322 --> 00:17:03,655 ? Tell me I'm forgiven 312 00:17:03,657 --> 00:17:05,440 ? Treat me like a brother 313 00:17:05,442 --> 00:17:07,409 ? Lay down a warning 314 00:17:07,411 --> 00:17:09,911 ? Your shoulders of fortune 315 00:17:12,115 --> 00:17:15,617 ♪ Make you feel like a light turned on in your head♪ 316 00:17:15,619 --> 00:17:20,589 ♪ And you curse all the words you said in her bed♪ 317 00:17:20,591 --> 00:17:23,375 ♪ Feels like a fall from all you know♪ 318 00:17:23,377 --> 00:17:25,460 ? And the hold on your goals 319 00:17:25,462 --> 00:17:29,097 ♪ Have passed like that from you.♪ 320 00:17:42,729 --> 00:17:45,513 ? 321 00:18:13,542 --> 00:18:15,477 Raymond wants to tell you something 322 00:18:15,479 --> 00:18:16,711 about the Benny Madera murder. 323 00:18:16,713 --> 00:18:17,763 - Come on. - Yeah! 324 00:18:17,765 --> 00:18:19,380 Come on. 325 00:18:21,651 --> 00:18:23,551 I'm listening. 326 00:18:25,321 --> 00:18:28,273 Okay, if I was a cop, I'd be looking for a boy named Toasty. 327 00:18:28,275 --> 00:18:29,658 Toasty? 328 00:18:29,660 --> 00:18:32,160 He's been in Benny's crew for about a year. 329 00:18:32,162 --> 00:18:34,229 Real name is Hector. 330 00:18:34,231 --> 00:18:35,580 I don't remember his last name. 331 00:18:35,582 --> 00:18:38,333 How'd you know Hector was involved in Benny's murder? 332 00:18:43,089 --> 00:18:46,074 Toasty's got a big mouth, okay? 333 00:18:46,076 --> 00:18:47,876 He's been bragging about doing Toro with 334 00:18:47,878 --> 00:18:49,795 a chain saw in some warehouse on the West Side. 335 00:18:49,797 --> 00:18:53,414 - Where'd you hear that? - Around the way. 336 00:18:53,416 --> 00:18:54,549 Come on. 337 00:18:54,551 --> 00:18:57,119 All right, all right, go wait by the car. 338 00:18:57,121 --> 00:18:59,638 Look, the kid's got a bad attitude, 339 00:18:59,640 --> 00:19:01,440 but he's the real deal. 340 00:19:01,442 --> 00:19:02,941 When it comes to reliable information, 341 00:19:02,943 --> 00:19:05,861 he's batting at thousands. 342 00:19:05,863 --> 00:19:07,929 If Raymond said he heard 343 00:19:07,931 --> 00:19:12,934 Toasty killed Benny, trust me, that's who did. 344 00:19:12,936 --> 00:19:15,270 (cell phone vibrating) 345 00:19:15,272 --> 00:19:17,372 (phone beeps) 346 00:19:17,374 --> 00:19:19,459 What do you got, Sheldon? 347 00:19:19,561 --> 00:19:22,828 The trace from the electrical burns on Benny's chest 348 00:19:22,830 --> 00:19:24,212 is automotive paint. 349 00:19:24,214 --> 00:19:26,882 As you know, manufacturers use slightly different 350 00:19:26,884 --> 00:19:28,834 paint components and pigments for each model made. 351 00:19:28,836 --> 00:19:30,469 They also change the formulas every year. 352 00:19:30,471 --> 00:19:31,670 Right. 353 00:19:31,672 --> 00:19:34,055 So I ran the sample through the diffractometer, 354 00:19:34,057 --> 00:19:35,674 then compared the isolated phases 355 00:19:35,676 --> 00:19:37,142 to the various OEM databases. 356 00:19:37,144 --> 00:19:40,562 Came back as a GM color called Seamist Green... 357 00:19:40,564 --> 00:19:43,014 aka Springfield Green and Pinehurst Green. 358 00:19:43,016 --> 00:19:45,517 That formulation was only used in 1972, 359 00:19:45,519 --> 00:19:47,519 but on eight of GM's most popular. 360 00:19:47,521 --> 00:19:49,571 Skylark, Firebird, Camaro, just to name a few. 361 00:19:49,573 --> 00:19:52,240 Run them through DMV, compare registrations 362 00:19:52,242 --> 00:19:54,993 to known associates of the Trinitario street gang. 363 00:19:54,995 --> 00:19:56,978 Anything else you can give me to narrow this down? 364 00:19:56,980 --> 00:19:59,480 Hold on. 365 00:20:00,366 --> 00:20:01,950 Hey, Raymond. 366 00:20:01,952 --> 00:20:04,152 Toasty own a green car? 367 00:20:04,154 --> 00:20:07,038 Yeah, a Buick. Bought it off his old man. 368 00:20:07,040 --> 00:20:11,126 Refine your search to only '72 Buicks. 369 00:20:11,128 --> 00:20:13,328 Title transferred to a Hector from an owner 370 00:20:13,330 --> 00:20:14,546 of the same last name. 371 00:20:14,548 --> 00:20:16,131 Okay, I'm on it. 372 00:20:16,966 --> 00:20:18,333 What's, uh, what's going on? 373 00:20:18,335 --> 00:20:22,604 Looks like Raymond's hitting streak might still stand. 374 00:20:33,115 --> 00:20:35,317 Hector "Toasty" Mendez. 375 00:20:35,319 --> 00:20:38,320 This guy should get a gold medal in the felony Olympics. 376 00:20:38,322 --> 00:20:40,488 He's got 17 arrests this year 377 00:20:40,490 --> 00:20:42,774 and two open drug warrants to boot. 378 00:20:42,776 --> 00:20:45,360 If he killed Benny, warrants are the least of his worries. 379 00:20:45,362 --> 00:20:46,545 Yeah. 380 00:20:46,547 --> 00:20:49,214 I never would have pegged you as an undercover. 381 00:20:49,216 --> 00:20:52,701 I guess that's kind of the point though, isn't it? 382 00:20:52,703 --> 00:20:55,036 Yeah. Kinda. 383 00:20:55,038 --> 00:20:58,340 (both laugh) 384 00:20:58,342 --> 00:21:03,311 You know, the view inside wasn't what I expected. 385 00:21:03,313 --> 00:21:06,214 After a while, targets stop looking like targets 386 00:21:06,216 --> 00:21:10,685 and they started looking like... ordinary people. 387 00:21:10,687 --> 00:21:13,488 Ordinary people who sell drugs to kids 388 00:21:13,490 --> 00:21:16,074 and solve their problems with a chain saw. 389 00:21:16,076 --> 00:21:19,527 Boys like that get recruited as young as nine. 390 00:21:19,529 --> 00:21:20,946 Now, that's not an excuse 391 00:21:20,948 --> 00:21:24,032 for what they grow up to become and things that they do. 392 00:21:24,034 --> 00:21:28,403 They join 'cause they want to feel loved, accepted, safe. 393 00:21:28,405 --> 00:21:30,255 Things they don't feel at home. 394 00:21:30,257 --> 00:21:31,873 Things I didn't feel at home. 395 00:21:31,875 --> 00:21:33,875 You found a better way. 396 00:21:33,877 --> 00:21:36,544 I got lucky. 397 00:21:36,546 --> 00:21:38,463 Went to go live with my abuela. 398 00:21:38,465 --> 00:21:43,418 She made my brothers and me feel special, protected. 399 00:21:43,420 --> 00:21:45,787 But it came pretty damn close. 400 00:21:45,789 --> 00:21:48,790 Flip of a coin, I wouldn't be sitting in a cop car, 401 00:21:48,792 --> 00:21:50,091 I'd be running from it. 402 00:21:50,093 --> 00:21:52,093 That doesn't mean we should take it easy 403 00:21:52,095 --> 00:21:54,229 on the ones who weren't so lucky. 404 00:21:54,231 --> 00:21:56,314 Somebody breaks the law, they get locked up. 405 00:21:56,316 --> 00:21:57,282 End of story. 406 00:21:57,284 --> 00:22:00,485 But not all offenders are the same. 407 00:22:00,487 --> 00:22:04,306 People can surprise you sometimes. 408 00:22:04,308 --> 00:22:06,607 What about Benny Madera? 409 00:22:06,609 --> 00:22:08,776 Did he surprise you? 410 00:22:10,329 --> 00:22:12,881 (lively chatter) 411 00:22:17,219 --> 00:22:20,322 ("After Dark" by Tito & Tarantula playing) 412 00:22:24,527 --> 00:22:27,595 ? Watching her 413 00:22:27,597 --> 00:22:30,348 ? Strolling in the night 414 00:22:30,350 --> 00:22:32,400 ? So white 415 00:22:32,402 --> 00:22:36,688 ? Wondering why 416 00:22:36,690 --> 00:22:40,241 ? lt's only after dark 417 00:22:47,649 --> 00:22:52,320 ? ln her eyes 418 00:22:52,322 --> 00:22:54,339 ? A distant firelight 419 00:22:54,341 --> 00:22:58,826 ? Burns bright wondering 420 00:22:58,828 --> 00:23:00,295 ? Why 421 00:23:00,297 --> 00:23:03,515 ? lt's only after dark 422 00:23:11,357 --> 00:23:14,893 ? I find myself 423 00:23:14,895 --> 00:23:17,862 ? ln her room... 424 00:23:17,864 --> 00:23:20,532 - Gracias, papi. - Mira, mami chula. 425 00:23:21,534 --> 00:23:22,850 You want my money... 426 00:23:24,019 --> 00:23:25,704 you're gonna have to earn it the hard way. 427 00:23:27,039 --> 00:23:28,289 (grunts) 428 00:23:28,291 --> 00:23:29,541 Was that hard enough? 429 00:23:30,743 --> 00:23:31,960 (speaks Spanish) 430 00:23:38,467 --> 00:23:40,885 You handle yourself real good, chica. 431 00:23:42,588 --> 00:23:44,539 I'm good at a lot of things. 432 00:23:46,759 --> 00:23:49,060 ¿Cómo te llamas? 433 00:23:49,062 --> 00:23:50,895 Anita. 434 00:23:50,897 --> 00:23:52,564 I'm Benny. 435 00:23:52,566 --> 00:23:55,150 Mi amigos call me Toro. 436 00:23:55,152 --> 00:23:58,186 Interested in being my friend, Anita? 437 00:23:58,188 --> 00:24:00,388 Friends I got. 438 00:24:00,390 --> 00:24:02,574 A job's what I need. 439 00:24:03,409 --> 00:24:05,744 I'll make you a deal. 440 00:24:07,446 --> 00:24:08,729 Beat me... 441 00:24:09,565 --> 00:24:11,199 and I'll put you to work. 442 00:24:15,755 --> 00:24:18,006 Rack 'em. 443 00:24:18,841 --> 00:24:23,461 ? Now I know her secret name. 444 00:24:25,931 --> 00:24:29,100 (indistinct conversation) 445 00:24:29,102 --> 00:24:31,453 There's our guy. 446 00:24:32,221 --> 00:24:34,556 Truchas! Five-O! 447 00:24:36,108 --> 00:24:38,476 (tires screech, horn honks) 448 00:24:42,264 --> 00:24:43,765 Cierra la puerta! 449 00:24:44,400 --> 00:24:45,784 (grunting) 450 00:24:49,004 --> 00:24:50,455 (speaks Spanish) 451 00:24:50,457 --> 00:24:51,823 (grunts) 452 00:24:53,242 --> 00:24:56,177 (grunting) 453 00:24:56,179 --> 00:24:57,295 (groans) 454 00:24:57,297 --> 00:24:58,413 You all right? 455 00:24:58,415 --> 00:25:00,331 - Yeah, never better. - Cochina! 456 00:25:00,333 --> 00:25:02,750 (speaking Spanish) 457 00:25:02,752 --> 00:25:05,003 Hey! Moron, one more word out of you, 458 00:25:05,005 --> 00:25:07,788 and I'm gonna duct tape your mouth shut. 459 00:25:19,012 --> 00:25:20,446 (horn honking) 460 00:25:20,448 --> 00:25:23,399 TAYLOR: We've got you at 25 vials of crack, Toasty. 461 00:25:23,401 --> 00:25:25,485 Those drugs weren't mine. 462 00:25:25,487 --> 00:25:27,704 They were in your pockets, Hector. 463 00:25:27,706 --> 00:25:29,372 I was holding them for a friend. 464 00:25:29,374 --> 00:25:31,991 You've got an answer for everything. 465 00:25:31,993 --> 00:25:33,993 So tell me why you murdered Benny Madera. 466 00:25:33,995 --> 00:25:36,879 (chuckling): Hells, no, you ain't pinning that on me. 467 00:25:36,881 --> 00:25:38,164 Then who did kill Benny? 468 00:25:38,166 --> 00:25:40,216 All I know is what I heard. 469 00:25:40,218 --> 00:25:44,137 The Bull got got, 'cause he was played by the hot lady cop. 470 00:25:44,139 --> 00:25:46,305 TAYLOR (over speaker): We found your green Buick. 471 00:25:46,307 --> 00:25:48,841 HECTOR: Great, 'cause I lost it. When do I get it back? 472 00:25:48,843 --> 00:25:50,109 TAYLOR: Never. 473 00:25:50,111 --> 00:25:52,145 It was recovered from an abandoned lot in Queens. 474 00:25:52,147 --> 00:25:54,213 Somebody doused the interior with gasoline 475 00:25:54,215 --> 00:25:55,631 and set it on fire. 476 00:25:55,633 --> 00:25:58,651 Most likely in an attempt to destroy evidence. 477 00:25:58,653 --> 00:26:00,570 But, you know, 478 00:26:00,572 --> 00:26:05,057 the beauty of a 1972 Buick is very few plastic parts. 479 00:26:06,160 --> 00:26:08,894 Means the fire spread nice and slow. 480 00:26:08,896 --> 00:26:12,949 Gave the FDNY plenty of time to put out the blaze 481 00:26:12,951 --> 00:26:16,402 before the car and its contents were completely burned. 482 00:26:19,923 --> 00:26:22,241 Guess what we found in your trunk. 483 00:26:22,243 --> 00:26:26,846 The jumper cables and battery used to torture Benny. 484 00:26:26,848 --> 00:26:29,265 As well as the chain saw used to cut him in half 485 00:26:29,267 --> 00:26:30,416 while he was still alive. 486 00:26:30,418 --> 00:26:33,501 You got a clever explanation for that, Hector? 487 00:26:33,503 --> 00:26:35,553 I had nothing to do with those things, I swear. 488 00:26:35,574 --> 00:26:37,124 Then why were they in your car? 489 00:26:37,326 --> 00:26:40,026 Other day my homegirl Carmen stops by my place. 490 00:26:40,028 --> 00:26:42,595 Says she needs to borrow my ride to run some errands, 491 00:26:42,597 --> 00:26:45,982 so I gave it to her, but she never brought it back. 492 00:26:46,817 --> 00:26:48,367 Who knows? 493 00:26:48,369 --> 00:26:50,903 Maybe it was Carmen who sawed off the Bull. 494 00:26:50,905 --> 00:26:52,739 Too bad you can't ask her. 495 00:26:52,741 --> 00:26:55,158 So you're blaming Benny's murder on Carmen? 496 00:26:55,160 --> 00:26:57,276 Just keeping it real, Detective. 497 00:26:57,278 --> 00:26:58,661 Call me Honest Abe. 498 00:26:58,663 --> 00:27:00,496 I cannot tell a lie. 499 00:27:00,498 --> 00:27:02,215 That was George Washington. 500 00:27:02,217 --> 00:27:03,883 (scoffs) Same difference. 501 00:27:04,752 --> 00:27:06,302 (groans) 502 00:27:07,954 --> 00:27:09,505 (door opens, shuts) 503 00:27:09,507 --> 00:27:11,090 What's her problem? 504 00:27:11,092 --> 00:27:12,975 We got the guy. 505 00:27:21,518 --> 00:27:24,070 (door opens) 506 00:27:24,072 --> 00:27:25,354 (door shuts) 507 00:27:25,356 --> 00:27:27,073 (siren wailing) 508 00:27:27,075 --> 00:27:29,242 (sighs) 509 00:27:39,203 --> 00:27:42,421 L, want to talk about it? 510 00:27:42,423 --> 00:27:43,372 No. 511 00:27:43,374 --> 00:27:44,657 Hey, come on, you're gonna have 512 00:27:44,659 --> 00:27:46,042 to come clean with me sooner or later. 513 00:27:46,044 --> 00:27:47,510 Is there something that you want to know? 514 00:27:47,512 --> 00:27:49,045 Go ahead. 515 00:27:49,047 --> 00:27:50,096 Ask me. 516 00:27:50,098 --> 00:27:51,464 All right. 517 00:27:51,466 --> 00:27:52,715 Your relationship with Benny 518 00:27:52,717 --> 00:27:54,467 was more than professional, wasn't it? 519 00:27:54,469 --> 00:27:55,434 Go to hell, Flack. 520 00:27:55,436 --> 00:27:57,103 Oh, come on. Hey! Whoa, hey! 521 00:27:57,105 --> 00:27:58,521 Am I wrong? 522 00:27:58,523 --> 00:28:00,840 Because from where I stand, it looks to me 523 00:28:00,842 --> 00:28:02,058 like you're taking Benny's death 524 00:28:02,060 --> 00:28:04,009 a little more personal than maybe you should. 525 00:28:04,011 --> 00:28:06,395 Damn right I'm gonna take Benny's murder personally. 526 00:28:06,397 --> 00:28:08,231 Because you had feelings for him? 527 00:28:08,233 --> 00:28:10,316 Because I owe him my life. 528 00:28:11,151 --> 00:28:13,286 (Lovato speaks Spanish) 529 00:28:14,688 --> 00:28:16,789 Siéntate. 530 00:28:19,243 --> 00:28:21,878 ¿Todo bien? 531 00:28:21,880 --> 00:28:23,713 I know, Anita. 532 00:28:23,715 --> 00:28:25,248 I know what you really are. 533 00:28:25,250 --> 00:28:26,299 A cop. 534 00:28:26,301 --> 00:28:27,500 That's crazy. 535 00:28:27,502 --> 00:28:30,136 - You know I would never front like that. - Stop. 536 00:28:32,923 --> 00:28:35,558 I'm not mad. 537 00:28:35,560 --> 00:28:37,977 I understand you did what you had to do. 538 00:28:37,979 --> 00:28:40,263 It's the way this game is played. 539 00:28:45,769 --> 00:28:48,988 I just wish it had been anybody but you. 540 00:28:49,857 --> 00:28:51,574 You're better than all this, Benny. 541 00:28:51,576 --> 00:28:53,776 You have to know that. 542 00:28:58,498 --> 00:29:01,066 You have to walk away, chula. 543 00:29:01,068 --> 00:29:03,786 And never show your face around here again, 544 00:29:03,788 --> 00:29:05,905 'cause if you do there's only one way out 545 00:29:05,907 --> 00:29:08,424 for either one of us... 546 00:29:08,426 --> 00:29:11,427 that's with blood. 547 00:29:11,429 --> 00:29:13,346 How'd he make you as a cop? 548 00:29:13,348 --> 00:29:14,463 He never told me. 549 00:29:14,465 --> 00:29:15,798 He didn't tell anybody else either. 550 00:29:15,800 --> 00:29:17,266 Because if he would have, 551 00:29:17,268 --> 00:29:20,252 I would've been hanging in that warehouse right next to him. 552 00:29:20,254 --> 00:29:21,721 So the whole time you were busy playing Benny, 553 00:29:21,723 --> 00:29:23,723 he was busy falling in love with you. 554 00:29:23,725 --> 00:29:25,775 That's why I was relieved to walk away. 555 00:29:25,777 --> 00:29:27,977 Different time, different place, 556 00:29:27,979 --> 00:29:30,363 something might have happened between us. 557 00:29:30,365 --> 00:29:32,648 But my job means more to me than just about anything. 558 00:29:32,650 --> 00:29:34,450 So if you think for one second 559 00:29:34,452 --> 00:29:38,321 I would do anything to jeopardize that, you're crazy. 560 00:29:40,207 --> 00:29:42,375 (siren wailing) 561 00:30:12,656 --> 00:30:15,474 ? 562 00:30:31,475 --> 00:30:35,428 ROSS: The fire obliterated the interior of the car 563 00:30:35,430 --> 00:30:37,346 along with any trace that might've been in it. 564 00:30:37,348 --> 00:30:40,666 I did, though, uh, get a partial print on the door handle. 565 00:30:40,668 --> 00:30:43,019 All right, good. Maybe we'll get lucky with AFIS. 566 00:30:43,021 --> 00:30:44,003 What about the saw? 567 00:30:44,005 --> 00:30:47,640 Eh, this blade's covered in blood, tissue, bone fragments. 568 00:30:47,642 --> 00:30:50,843 I'll bet the farm, it comes back to Benny Madera. 569 00:30:50,845 --> 00:30:52,361 Well, looks like we got our murder weapon. 570 00:30:52,363 --> 00:30:54,230 Yeah, but the heat melted the plastic handles 571 00:30:54,232 --> 00:30:57,366 and any chance of pulling a print off of 'em. 572 00:30:57,368 --> 00:30:59,618 Same thing with the jumper cables. 573 00:31:02,155 --> 00:31:05,524 But at least now we know what caused the vic's chest wounds. 574 00:31:05,526 --> 00:31:08,193 Green paint flakes could've transferred to the vic's wound 575 00:31:08,195 --> 00:31:09,662 from the negative polarity clamp... 576 00:31:09,664 --> 00:31:13,499 Which gets connected to the metal ground of the car... 577 00:31:13,501 --> 00:31:15,501 sometimes covered in paint. 578 00:31:15,503 --> 00:31:19,088 DANNY: We got some trace Hawkes found on our vic. 579 00:31:19,090 --> 00:31:20,989 Question is, what the hell is this? 580 00:31:20,991 --> 00:31:23,258 Looks like some sort of melted plastic. 581 00:31:23,311 --> 00:31:24,643 You think it's connected? 582 00:31:24,645 --> 00:31:27,847 I'm not sure, but I will find out. 583 00:31:28,899 --> 00:31:30,616 (chain saw buzzing) 584 00:31:32,385 --> 00:31:35,021 Not your first time with a chain saw? 585 00:31:35,023 --> 00:31:37,023 I'm from Montana, Mac... if I hadn't left, 586 00:31:37,025 --> 00:31:38,858 I'd probably be a lumberjack right now. 587 00:31:38,860 --> 00:31:40,943 Okay, check this out. 588 00:31:40,945 --> 00:31:43,963 Sid said that Benny Madera was cut on a horizontal axis, 589 00:31:43,965 --> 00:31:46,665 one inch above the iliac crest of his pelvis. 590 00:31:46,667 --> 00:31:49,401 Directionality of the blade marks and striations 591 00:31:49,403 --> 00:31:51,454 on the bone would suggest 592 00:31:51,456 --> 00:31:54,623 that the incision was initiated on his right lateral side. 593 00:31:54,625 --> 00:31:56,259 Why does that matter? 594 00:31:56,361 --> 00:31:59,211 Well, our only suspect, Hector "Toasty" Mendez 595 00:31:59,213 --> 00:32:00,463 is right-handed. 596 00:32:00,465 --> 00:32:02,765 Okay. 597 00:32:03,617 --> 00:32:05,384 Cutting from the left, 598 00:32:05,386 --> 00:32:07,803 he wouldn't have had any leverage over the saw. 599 00:32:07,805 --> 00:32:11,924 Resulting in a less consistent and level cut trajectory. 600 00:32:11,926 --> 00:32:15,694 Right. But if he was left-handed, and his dominant hand 601 00:32:15,696 --> 00:32:18,447 was guiding the saw, then leverage wouldn't have been an issue, 602 00:32:18,449 --> 00:32:20,866 and he could've made a straight, steady cut. 603 00:32:20,868 --> 00:32:23,336 Well, I'm not sure that's enough to rule out Hector entirely. 604 00:32:23,438 --> 00:32:26,372 I knew you were gonna say that, so try this on for size. 605 00:32:26,374 --> 00:32:29,909 The easiest way to make a steady cut with a 20-pound chain saw 606 00:32:29,911 --> 00:32:32,444 is to keep your elbows down and hold the blade 607 00:32:32,446 --> 00:32:34,780 directly in front of you. 608 00:32:34,782 --> 00:32:36,916 - Lines up perfectly. - Lucky for us 609 00:32:36,918 --> 00:32:39,135 if Hector Mendez was over six feet tall, 610 00:32:39,137 --> 00:32:40,452 which he isn't. 611 00:32:42,472 --> 00:32:44,523 He's only five-foot-six. 612 00:32:44,525 --> 00:32:46,926 He could've been standing on something, too. 613 00:32:46,928 --> 00:32:48,644 Not according to the blood spatter at the scene. 614 00:32:48,646 --> 00:32:50,513 There was no void in the floor. 615 00:32:52,349 --> 00:32:54,018 Hector was telling the truth. 616 00:32:54,120 --> 00:32:56,986 He didn't kill Benny. 617 00:33:11,484 --> 00:33:15,037 (whirring) 618 00:33:24,231 --> 00:33:26,298 ? 619 00:33:56,379 --> 00:33:59,632 If Hector Mendez didn't kill Benny, who did? 620 00:33:59,634 --> 00:34:01,500 Let's ask the person who accused him 621 00:34:01,502 --> 00:34:02,635 in the first place. 622 00:34:02,637 --> 00:34:05,204 Hicks' confidential informant, Raymond? 623 00:34:05,206 --> 00:34:07,223 Well, either he got bad information on the street 624 00:34:07,225 --> 00:34:09,391 or was flat-out lying to cover for somebody else. 625 00:34:09,393 --> 00:34:12,044 DANNY: I would say smart money's on option number two. 626 00:34:12,046 --> 00:34:14,180 The melted plastic from the trunk of the Buick was 627 00:34:14,182 --> 00:34:17,382 a heavyweight poncho made of ethylene vinyl acetate. 628 00:34:17,384 --> 00:34:18,851 Benny's blood was all over it. 629 00:34:18,852 --> 00:34:19,552 DANVILLE: Killer must've been 630 00:34:19,553 --> 00:34:21,403 wearing it while he was cutting him up. 631 00:34:21,405 --> 00:34:23,572 (revving motor) 632 00:34:24,908 --> 00:34:27,893 (screaming) 633 00:34:28,995 --> 00:34:31,530 The plastic distorted when it was exposed to the heat, 634 00:34:31,532 --> 00:34:34,350 encasing several items that were balled-up inside... 635 00:34:34,352 --> 00:34:36,735 leather gloves and a bloody rag 636 00:34:36,737 --> 00:34:38,553 with one eyelash attached. 637 00:34:38,555 --> 00:34:39,888 The poncho and the gloves 638 00:34:39,890 --> 00:34:42,541 protected the killer's clothing and hands from blood spatter 639 00:34:42,543 --> 00:34:43,492 but not their face. 640 00:34:43,494 --> 00:34:46,179 DANVILLE: So they wiped their face with the rag, 641 00:34:46,181 --> 00:34:47,847 rolled it up inside the poncho with the gloves, 642 00:34:47,849 --> 00:34:49,749 and hoped that the car fire would destroy it. 643 00:34:49,751 --> 00:34:51,884 Right, which would've worked if the flames had reached the trunk, 644 00:34:51,886 --> 00:34:54,253 but the samples were only exposed to indirect heat. 645 00:34:54,255 --> 00:34:58,975 So I was able to extract two distinct DNA profiles from the fibers. 646 00:34:58,977 --> 00:35:01,194 One from Benny Madera's blood. 647 00:35:01,196 --> 00:35:02,645 The other from the epithelials transferred 648 00:35:02,647 --> 00:35:04,263 when the killer was wiping his face. 649 00:35:04,265 --> 00:35:05,931 Now, the heat did cause the cells 650 00:35:05,933 --> 00:35:07,933 to lyse, but I was able to get a complete profile. 651 00:35:07,935 --> 00:35:09,318 Okay, tell me you found a CODIS match. 652 00:35:09,320 --> 00:35:11,571 (Southern accent): Yes, ma'am. 653 00:35:11,573 --> 00:35:13,939 Raymond Cruz. 654 00:35:13,941 --> 00:35:15,658 Raymond wants to tell you something 655 00:35:15,660 --> 00:35:17,744 about the Benny Madera murder. 656 00:35:18,746 --> 00:35:21,998 Hicks' C.I. tortured and murdered Benny Madera. 657 00:35:31,505 --> 00:35:32,805 (siren wailing) 658 00:35:33,507 --> 00:35:36,474 DANVILLE: Science doesn't lie, Raymond, 659 00:35:36,476 --> 00:35:38,060 no matter how long you stare at it. 660 00:35:38,862 --> 00:35:40,578 DNA proves you killed Benny Madera, 661 00:35:40,580 --> 00:35:42,197 there's no question about that. 662 00:35:43,699 --> 00:35:46,084 Then what the hell is your question? 663 00:35:46,086 --> 00:35:48,086 I want to know why. 664 00:35:48,088 --> 00:35:53,424 Was it because Benny invited an undercover cop into the crew? 665 00:35:53,426 --> 00:35:55,343 That's why he got the jumper cables. 666 00:35:55,345 --> 00:35:57,629 But that's not the reason he had to die. 667 00:35:57,631 --> 00:35:58,796 What was? 668 00:35:58,798 --> 00:36:00,682 Payback. 669 00:36:03,168 --> 00:36:06,221 Eight months ago, DEA busts down my door, 670 00:36:06,223 --> 00:36:09,974 finds a big stash of rock Toro asked me to sit on. 671 00:36:09,976 --> 00:36:14,011 I could have done ten years, handled it easy. 672 00:36:14,013 --> 00:36:16,514 But Agent Hicks told me the weight was enough 673 00:36:16,516 --> 00:36:18,483 to buy me a mandatory life sentence. 674 00:36:18,485 --> 00:36:19,802 Said there was only one way out. 675 00:36:19,904 --> 00:36:21,854 To inform on your fellow gang members. 676 00:36:21,856 --> 00:36:24,455 Hicks... owned my ass. 677 00:36:24,457 --> 00:36:27,575 Made me earn my freedom by being his full-time rat. 678 00:36:27,577 --> 00:36:29,744 I would have been a freer man behind bars. 679 00:36:29,746 --> 00:36:32,097 So you blame Benny for putting you in that position, 680 00:36:32,099 --> 00:36:34,882 when you chose to live your life as a criminal? 681 00:36:35,718 --> 00:36:38,803 Benny broke the code. 682 00:36:38,805 --> 00:36:42,707 You think he informed the police about the drugs? 683 00:36:42,709 --> 00:36:45,760 Not until Carmen found out Anita was a cop. 684 00:36:45,762 --> 00:36:48,179 That's when I knew Benny had sold me out. 685 00:36:48,181 --> 00:36:49,764 You're wrong, Raymond. 686 00:36:49,766 --> 00:36:51,766 Benny didn't sell you or anybody else out. 687 00:36:51,768 --> 00:36:53,318 You killed him because you thought 688 00:36:53,320 --> 00:36:54,769 he betrayed you and the Trinitarios, 689 00:36:54,771 --> 00:36:56,604 but the reality is, there was only 690 00:36:56,606 --> 00:36:58,906 one person doing that, and that was you. 691 00:37:01,610 --> 00:37:03,611 Only you. 692 00:37:07,366 --> 00:37:09,867 Put it down on paper. 693 00:37:23,182 --> 00:37:25,850 You got a set of brass balls, Taylor. 694 00:37:25,852 --> 00:37:28,970 What the hell is my informant doing in police custody? 695 00:37:28,972 --> 00:37:31,055 At the moment, he's writing out a confession 696 00:37:31,057 --> 00:37:32,757 for the murder of Benny Madera. 697 00:37:32,759 --> 00:37:35,526 Hector "Toasty" Mendez killed Benny. 698 00:37:35,528 --> 00:37:36,978 No, he didn't. 699 00:37:36,980 --> 00:37:41,098 Carmen Vega reported to Raymond that Lovato was a cop. 700 00:37:41,100 --> 00:37:43,117 He told her to borrow Hector's car, 701 00:37:43,119 --> 00:37:44,619 then together they jumped Benny, 702 00:37:44,621 --> 00:37:46,120 tossed him in the trunk, 703 00:37:46,122 --> 00:37:47,955 and brought him to that warehouse. 704 00:37:47,957 --> 00:37:51,125 (speaking Spanish) 705 00:37:51,127 --> 00:37:52,877 Ah? 706 00:37:53,746 --> 00:37:54,662 (shouts) 707 00:37:54,664 --> 00:37:57,548 (zapping) (Benny screams) 708 00:37:57,550 --> 00:37:58,883 (grunts) 709 00:37:58,885 --> 00:38:00,551 (speaking Spanish) 710 00:38:01,136 --> 00:38:02,970 (zapping) (grunting) 711 00:38:04,173 --> 00:38:06,057 Raymond shocked Benny with a car battery 712 00:38:06,059 --> 00:38:07,925 over and over again, demanding to know 713 00:38:07,927 --> 00:38:10,395 what he told Lovato about the Trinitarios, 714 00:38:10,397 --> 00:38:12,296 if he was an undercover cop, too. 715 00:38:12,298 --> 00:38:14,649 Of course, Benny was a dead man, 716 00:38:14,651 --> 00:38:16,567 no matter what he said. 717 00:38:22,825 --> 00:38:24,776 (motor starts) 718 00:38:24,778 --> 00:38:27,695 (revving motor) 719 00:38:30,115 --> 00:38:31,499 (screaming) 720 00:38:35,704 --> 00:38:37,538 Raymond pointed the finger at Hector Mendez 721 00:38:37,540 --> 00:38:40,041 to cover his own ass, but you already knew that. 722 00:38:40,043 --> 00:38:41,709 What are you talking about? 723 00:38:41,711 --> 00:38:44,829 We subpoenaed your C.I. contact reports. 724 00:38:44,831 --> 00:38:46,997 You met with Raymond Cruz one hour 725 00:38:46,999 --> 00:38:49,267 after Benny's body was discovered. 726 00:38:51,002 --> 00:38:52,553 So what? 727 00:38:52,555 --> 00:38:55,973 He never mentioned one word about committing any murder. 728 00:38:55,975 --> 00:38:57,191 He didn't have to. 729 00:38:57,193 --> 00:38:59,677 It was where the two of you met 730 00:38:59,679 --> 00:39:01,279 that spoke volumes. 731 00:39:13,208 --> 00:39:14,742 You're late. 732 00:39:14,744 --> 00:39:17,412 I was saying good-bye to an old friend. 733 00:39:17,414 --> 00:39:22,333 - Whose car is this? - I borrowed it. 734 00:39:30,476 --> 00:39:34,312 We lifted your fingerprint off the door handle. 735 00:39:37,933 --> 00:39:39,600 You were in Hector's Buick. 736 00:39:39,602 --> 00:39:42,103 So when you heard me ask about it in the garage, 737 00:39:42,105 --> 00:39:43,938 you knew that Raymond was lying about him, 738 00:39:43,940 --> 00:39:45,940 and you knew why. 739 00:39:45,942 --> 00:39:47,692 Hey, Raymond... 740 00:39:47,694 --> 00:39:50,561 - Toasty own a green car? - Yeah, Buick. 741 00:39:50,563 --> 00:39:52,864 Bought it off his old man. 742 00:39:54,666 --> 00:39:58,619 Do you have any idea how important he is? 743 00:39:58,621 --> 00:40:00,404 Raymond can serve up the Trinitarios 744 00:40:00,406 --> 00:40:01,672 on a silver platter. 745 00:40:01,674 --> 00:40:05,676 Drugs, kidnapping, murders... all of it. 746 00:40:05,678 --> 00:40:08,963 We can take them down... 747 00:40:08,965 --> 00:40:13,434 if my star witness gets on the stand and spills his guts. 748 00:40:13,436 --> 00:40:15,920 Doesn't it bother you that your star witness 749 00:40:15,922 --> 00:40:18,422 is a sadistic, cold-blooded killer? 750 00:40:18,424 --> 00:40:20,892 I can live with that, 751 00:40:20,894 --> 00:40:24,779 considering what he means to the big picture. 752 00:40:24,781 --> 00:40:28,199 The only picture I see is of a man fooling himself. 753 00:40:28,201 --> 00:40:30,485 You had a responsibility to uphold the letter 754 00:40:30,487 --> 00:40:31,769 of the law, not pick and choose 755 00:40:31,771 --> 00:40:33,955 the parts that make your job easier! 756 00:40:33,957 --> 00:40:37,241 I spent four years of my life building this case, 757 00:40:37,243 --> 00:40:40,444 and nothing about that was easy. 758 00:40:40,446 --> 00:40:42,163 And you want me to throw it all away 759 00:40:42,165 --> 00:40:43,998 because some gangbanging degenerate 760 00:40:44,000 --> 00:40:45,466 couldn't control himself? 761 00:40:45,468 --> 00:40:49,119 Raymond didn't compromise this case, Hicks. 762 00:40:49,121 --> 00:40:50,905 You did that. 763 00:40:51,790 --> 00:40:53,224 (exhales) 764 00:40:57,763 --> 00:40:59,964 (door closes) 765 00:41:01,800 --> 00:41:03,968 (indistinct radio transmission) 766 00:41:11,243 --> 00:41:13,611 (elevator bell dings) 767 00:41:13,613 --> 00:41:15,530 Excuse me. Sorry. 768 00:41:15,532 --> 00:41:17,865 - Good night. - Night. 769 00:41:27,209 --> 00:41:29,427 About time you showed up. 770 00:41:30,212 --> 00:41:31,996 (frustrated sigh) 771 00:41:33,098 --> 00:41:35,433 What are you doing here, Flack? 772 00:41:35,435 --> 00:41:36,500 Been a long day. 773 00:41:36,502 --> 00:41:37,802 Figured you might be hungry, 774 00:41:37,804 --> 00:41:39,837 - so I bought you some takeout. - From where? 775 00:41:39,839 --> 00:41:41,138 Yang Chows, 39th. 776 00:41:41,140 --> 00:41:43,391 Well done. Best kung pao in Midtown. 777 00:41:43,393 --> 00:41:44,392 Come on. 778 00:41:44,394 --> 00:41:46,844 - Thanks. - Mm-hmm. 779 00:41:50,032 --> 00:41:53,284 Do you want to tell me why you're really here? 780 00:41:57,239 --> 00:42:02,126 I was wrong to assume that you crossed a line with Benny. 781 00:42:02,961 --> 00:42:05,212 You're better than that. 782 00:42:05,214 --> 00:42:08,332 I was a total jerk. I'm sorry. 783 00:42:09,167 --> 00:42:10,968 What you really want to know 784 00:42:10,970 --> 00:42:12,870 is if I slept with him. 785 00:42:15,641 --> 00:42:18,559 To clear the air... 786 00:42:18,561 --> 00:42:21,378 no... I didn't. 787 00:42:22,648 --> 00:42:24,265 Relieved, aren't you? 788 00:42:25,100 --> 00:42:27,217 What? Why? 789 00:42:27,219 --> 00:42:29,887 I think you're jealous. 790 00:42:31,356 --> 00:42:34,391 I think you're delusional. 791 00:42:34,393 --> 00:42:36,360 Maybe. 792 00:42:36,362 --> 00:42:38,562 Maybe not. 793 00:42:45,537 --> 00:42:47,622 It's getting late. 794 00:42:48,507 --> 00:42:51,626 I should probably go. 795 00:42:52,794 --> 00:42:54,745 Hey, Flack. 796 00:43:02,971 --> 00:43:05,272 I'll see you tomorrow. 797 00:43:16,074 --> 00:43:19,576 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com