1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:06,117 --> 00:00:08,402 (horn honking, train rattling on tracks) 3 00:00:16,261 --> 00:00:18,546 (spray paint hissing onto wall) 4 00:00:19,831 --> 00:00:22,583 MAN: I'm surprised the paint isn't frozen. 5 00:00:22,585 --> 00:00:24,768 Thought you wanted to do this. 6 00:00:24,770 --> 00:00:26,804 I did. Defacing personal property 7 00:00:26,806 --> 00:00:29,590 at 5:00 in the morning sounded great last night. 8 00:00:29,592 --> 00:00:31,642 It's not about defacing property. 9 00:00:31,644 --> 00:00:33,177 It's about disseminating a message. 10 00:00:33,179 --> 00:00:34,628 But maybe you've got 11 00:00:34,630 --> 00:00:38,232 more important things to do, like play Call To Duty. 12 00:00:38,234 --> 00:00:39,183 Hey, I'm here, aren't I? 13 00:00:39,185 --> 00:00:40,467 I think you got your point across. 14 00:00:40,469 --> 00:00:41,968 Can we just go get coffee now? 15 00:00:41,970 --> 00:00:44,321 I'm not finished. 16 00:00:44,323 --> 00:00:45,355 (sighs) 17 00:00:45,357 --> 00:00:46,657 It's Call Of Duty. 18 00:00:46,659 --> 00:00:48,859 (engines revving) 19 00:00:49,661 --> 00:00:51,078 Abby, come on. 20 00:00:51,080 --> 00:00:53,146 You don't need coffee. (tires squealing) 21 00:00:53,148 --> 00:00:55,115 (thudding, glass breaking) 22 00:00:55,117 --> 00:00:58,452 - It's a car accident. Somebody could be hurt. - Abby... 23 00:00:58,454 --> 00:00:59,903 (sighs) 24 00:01:04,558 --> 00:01:06,176 It's just a fender bender. Everybody's fine. 25 00:01:06,178 --> 00:01:07,144 Well, what if they're not? 26 00:01:07,146 --> 00:01:09,179 The fewer people that know we're here, the better. 27 00:01:12,299 --> 00:01:15,935 Maybe we should take this as a sign and just get out of here? 28 00:01:15,937 --> 00:01:17,187 Look, just one more. 29 00:01:17,189 --> 00:01:18,354 Don't you think that's a little overkill? 30 00:01:18,356 --> 00:01:20,657 (two gunshots) 31 00:01:22,827 --> 00:01:24,661 Abby, wait! 32 00:01:29,366 --> 00:01:31,584 (tires squealing) 33 00:01:35,122 --> 00:01:37,874 Oh, God. 34 00:01:37,876 --> 00:01:39,992 (tires squealing) 35 00:01:40,094 --> 00:01:42,296 LOVATO: So you were just strolling the streets at 5:00 a.m., 36 00:01:42,298 --> 00:01:43,664 taking in the beautiful sites? 37 00:01:44,166 --> 00:01:46,550 We were taking pictures for a photography class. 38 00:01:46,552 --> 00:01:48,518 You must have gotten some real close-ups. 39 00:01:48,520 --> 00:01:50,854 Your girlfriend has red paint on her hands. 40 00:01:50,856 --> 00:01:52,839 Look, right now, 41 00:01:52,941 --> 00:01:54,440 I don't care about murdered cows. 42 00:01:54,442 --> 00:01:55,775 I care about a murdered human. 43 00:01:55,777 --> 00:01:57,076 So I need to make sure 44 00:01:57,078 --> 00:01:58,494 that you're telling me absolutely everything. 45 00:01:58,496 --> 00:02:00,312 Yeah, I swear. 46 00:02:00,314 --> 00:02:01,664 All right. 47 00:02:01,666 --> 00:02:04,483 She's cute. Just use your head. 48 00:02:06,086 --> 00:02:07,653 (indistinct radio transmission) 49 00:02:07,655 --> 00:02:10,873 It's so amazing what a guy would do to impress a girl. 50 00:02:10,875 --> 00:02:12,876 Well, some of you are harder to impress than others. 51 00:02:12,878 --> 00:02:15,094 You don't have to impress us. 52 00:02:15,096 --> 00:02:16,280 You just have to be honest with us. 53 00:02:16,282 --> 00:02:17,531 (laughing): Oh, be honest? 54 00:02:18,133 --> 00:02:19,516 - That's it? - Simple as that. 55 00:02:19,518 --> 00:02:21,801 (indistinct chatter, siren chirps) 56 00:02:23,804 --> 00:02:25,272 (indistinct radio transmission) 57 00:02:25,274 --> 00:02:26,439 (camera shutter clicks) 58 00:02:26,441 --> 00:02:28,808 (exhales through mouth) Oh, it's mornings 59 00:02:28,810 --> 00:02:32,228 like these that make me wish I was back in Alabama. 60 00:02:32,230 --> 00:02:34,097 Oh, it's whining about a little chill in the air 61 00:02:34,099 --> 00:02:35,848 that makes me wish you were in Alabama, too. 62 00:02:35,850 --> 00:02:37,016 (laughs) 63 00:02:37,018 --> 00:02:39,235 Got a white male, 64 00:02:39,237 --> 00:02:41,738 20s, no ID, no wallet, nothing. 65 00:02:41,740 --> 00:02:42,706 Looks like 66 00:02:42,708 --> 00:02:44,040 two bullets in the chest. 67 00:02:44,042 --> 00:02:45,041 Any witnesses? 68 00:02:45,043 --> 00:02:47,661 Couple of animal rights activists... 69 00:02:47,663 --> 00:02:49,129 who have a beef with beef. 70 00:02:49,131 --> 00:02:50,747 FLACK: They were busy leaving their mark 71 00:02:50,749 --> 00:02:53,466 when they saw two cars, heard the crash, heard the shots. 72 00:02:53,468 --> 00:02:54,918 LOVATO: They didn't see anyone, 73 00:02:54,920 --> 00:02:58,371 other than the vic when the vehicles left. 74 00:02:58,373 --> 00:02:59,706 And their stories match up. 75 00:02:59,708 --> 00:03:02,058 We're looking for a late-model BMW four-door 76 00:03:02,060 --> 00:03:05,645 rear-ended by an unmarked beige van with rust and some dents. 77 00:03:05,647 --> 00:03:06,563 At least ten years old. 78 00:03:06,565 --> 00:03:07,897 Two vehicles, two drivers. 79 00:03:07,899 --> 00:03:10,383 Looks like 80 00:03:10,385 --> 00:03:12,385 we're looking for at least two people. 81 00:03:12,387 --> 00:03:14,604 Whole thing was very fast and efficient. Could be a hit. 82 00:03:15,723 --> 00:03:17,657 (tires squealing) 83 00:03:17,659 --> 00:03:19,075 TAYLOR: Junker rear-ends a luxury car... 84 00:03:19,077 --> 00:03:21,328 sounds more like a carjacking to me. 85 00:03:21,330 --> 00:03:24,331 (grunting, two gunshots) 86 00:03:26,834 --> 00:03:29,035 (tires squealing) 87 00:03:30,621 --> 00:03:33,623 That's one way to trade up. 88 00:03:52,923 --> 00:03:56,123 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com 89 00:03:56,213 --> 00:04:00,617 ♪ Out here in the fields 90 00:04:00,619 --> 00:04:04,554 ♪ I fight for my meals 91 00:04:04,556 --> 00:04:09,376 ♪ I get my back into my living 92 00:04:11,545 --> 00:04:13,880 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. 93 00:04:24,535 --> 00:04:25,619 (cama shutter clicking) 94 00:04:25,621 --> 00:04:27,587 (thudding, glass breaking) 95 00:04:27,589 --> 00:04:31,308 (camera shutter clicking) 96 00:04:31,310 --> 00:04:32,775 (tires squealing) 97 00:04:32,777 --> 00:04:34,828 (camera shutter clicking) 98 00:04:35,779 --> 00:04:37,797 (engine revving, tires squealing) 99 00:04:38,466 --> 00:04:40,050 (camera shutter clicks) 100 00:04:40,052 --> 00:04:41,918 (gunshot, grunting) 101 00:04:41,920 --> 00:04:44,337 (camera shutter clicks) 102 00:04:45,139 --> 00:04:49,059 (hissing) 103 00:04:50,561 --> 00:04:52,729 (whirring) 104 00:04:57,735 --> 00:04:59,236 (beep) 105 00:05:04,859 --> 00:05:06,593 (beeping) 106 00:05:37,174 --> 00:05:39,442 ♪ 107 00:06:03,467 --> 00:06:05,552 SID: No hit on the fingerprints 108 00:06:05,554 --> 00:06:09,673 in AFIS, which leaves us with a Caucasian male, 109 00:06:09,675 --> 00:06:14,928 five foot, ten, 174 pounds, between 23 and 27 years of age. 110 00:06:14,930 --> 00:06:16,646 I'm guessing COD is no surprise. 111 00:06:16,648 --> 00:06:20,133 Uh, one bullet shattered his sternum. 112 00:06:20,135 --> 00:06:22,652 The other severed his left main coronary artery 113 00:06:22,654 --> 00:06:24,387 before lodging in his spine. 114 00:06:24,589 --> 00:06:26,272 Blood loss was rapid and fatal. 115 00:06:26,274 --> 00:06:27,524 Stellate tearing. 116 00:06:27,526 --> 00:06:29,309 These are close contact wounds. 117 00:06:30,111 --> 00:06:31,493 A couple more things. 118 00:06:31,495 --> 00:06:34,330 I found a trace of white powder in his nostrils. 119 00:06:34,332 --> 00:06:36,498 Just got the results back from the lab. 120 00:06:36,500 --> 00:06:37,950 - Cocaine? - Flour. 121 00:06:37,952 --> 00:06:39,768 Bleached and all-purpose. 122 00:06:39,770 --> 00:06:43,439 Oh. Our vic liked to bake. 123 00:06:44,157 --> 00:06:45,441 Well, I'm hoping that, uh, 124 00:06:45,443 --> 00:06:47,543 the other thing is a bit more helpful? 125 00:06:47,545 --> 00:06:50,212 I have saved the best for last. 126 00:06:50,214 --> 00:06:54,083 Three scars. I'd say about a year old? 127 00:06:54,085 --> 00:06:55,468 More bullet wounds? 128 00:06:55,470 --> 00:06:57,136 That's what I thought 129 00:06:57,138 --> 00:07:00,923 until I opened him up and found he's missing his gallbladder. 130 00:07:00,925 --> 00:07:03,426 Laparoscopic surgery. 131 00:07:03,428 --> 00:07:06,479 That's pretty rare for a guy this young. 132 00:07:06,481 --> 00:07:09,181 Very rare. Probably no more than a couple of dozen patients 133 00:07:09,183 --> 00:07:11,350 in the last year in local hospitals. 134 00:07:12,185 --> 00:07:14,636 Well, who needs fingerprints? 135 00:07:29,252 --> 00:07:31,437 (whirring) 136 00:07:34,041 --> 00:07:35,758 (computer trilling) 137 00:07:35,760 --> 00:07:39,045 (beeps) 138 00:07:39,047 --> 00:07:40,679 Hey. 139 00:07:40,681 --> 00:07:44,050 Hey. Almost done with the, uh, reconstruction here. 140 00:07:44,052 --> 00:07:45,468 So, how you feeling? 141 00:07:45,470 --> 00:07:47,669 - Uh, fine, thanks. - Yeah. 142 00:07:47,671 --> 00:07:50,339 How's, uh, Lucy feel about her possible baby brother or sister? 143 00:07:50,341 --> 00:07:51,607 She's excited. 144 00:07:51,609 --> 00:07:53,559 That's-that's great. 145 00:07:53,561 --> 00:07:55,694 That's great, you know. 146 00:07:55,696 --> 00:07:57,113 You know, my brother hated me. 147 00:07:57,115 --> 00:07:58,697 Oh. Just, he was so... 148 00:07:58,699 --> 00:08:01,117 He was so pissed all the time that I was there. 149 00:08:01,119 --> 00:08:03,285 He was just, like, "Here's the little thing..." 150 00:08:03,287 --> 00:08:04,620 (grunting) 151 00:08:04,622 --> 00:08:06,572 Oh, we totally worked it out. 152 00:08:06,574 --> 00:08:08,541 Uh, I mean, uh, 153 00:08:08,543 --> 00:08:10,192 eventually, it was totally, totally cool. 154 00:08:10,194 --> 00:08:11,494 It was totally... 155 00:08:11,496 --> 00:08:12,661 Um, anyway, what do you got? 156 00:08:12,663 --> 00:08:15,047 I have the year, make and model of the car if it helps. 157 00:08:15,049 --> 00:08:16,549 That helps a lot. Did you get 158 00:08:16,551 --> 00:08:18,200 - the fingerprints off the taillights? - Microdots. 159 00:08:18,202 --> 00:08:20,052 Thieves are targeting high-end lenses now, 160 00:08:20,054 --> 00:08:21,587 so manufacturers are dotting them. 161 00:08:21,589 --> 00:08:23,389 I'm running the VIN through DMV now. 162 00:08:23,391 --> 00:08:26,008 You gave me the "who"" I gave you the "how"" 163 00:08:26,010 --> 00:08:28,494 Uh. And, um, look. 164 00:08:28,496 --> 00:08:30,396 He wasn't, like, super pissed. 165 00:08:30,398 --> 00:08:32,231 - You know? - Oh... 166 00:08:32,233 --> 00:08:35,717 We... we worked it out. 167 00:08:35,719 --> 00:08:37,236 (sighs) 168 00:08:37,238 --> 00:08:40,272 Yo, Mac, want to go grab a quick slice? 169 00:08:40,274 --> 00:08:41,607 A slice? 170 00:08:41,609 --> 00:08:43,325 Bullets didn't get a hit in IBIS, 171 00:08:43,327 --> 00:08:45,945 but hospital records gave us 17 guys in their 20s 172 00:08:45,947 --> 00:08:48,114 that lost their gallbladder last year, 173 00:08:48,116 --> 00:08:50,583 and only one of 'em looked like our vic. 174 00:08:51,918 --> 00:08:53,619 Paul Tortucci. 175 00:08:53,621 --> 00:08:55,237 Yeah. Lives at Carmine and Bleecker. 176 00:08:55,239 --> 00:08:58,424 Above Tortucci's Pizzeria. 177 00:08:58,426 --> 00:09:00,042 He bakes pizzas. 178 00:09:00,044 --> 00:09:02,261 Best in the village. 179 00:09:10,053 --> 00:09:14,440 ♪ It's a beautiful night, all the stars shining bright ♪ 180 00:09:14,442 --> 00:09:19,445 ♪ For my donna molto bella 181 00:09:19,447 --> 00:09:21,280 ♪ The moon's on the rise 182 00:09:21,282 --> 00:09:28,454 ♪ There's a glow in the eyes of my donna molto bella ♪ 183 00:09:28,456 --> 00:09:31,657 ♪ We drank sparkling prosecco 184 00:09:31,659 --> 00:09:37,913 ♪ And the music is echoing our favorite tarantella ♪ 185 00:09:37,915 --> 00:09:40,633 ♪ It's a night for amore (door bells tinkle) 186 00:09:40,635 --> 00:09:43,886 ♪ An affare di cuore with my donna molto bella... ♪ 187 00:09:43,888 --> 00:09:45,888 Raphael Tortucci? 188 00:09:45,890 --> 00:09:49,008 That's what my mama calls me. 189 00:09:50,427 --> 00:09:53,179 Only when she's angry. It's Ray. 190 00:09:53,181 --> 00:09:55,014 NYPD. 191 00:09:55,016 --> 00:09:56,799 Hey, New York's finest. What can I do for you guys? 192 00:09:56,801 --> 00:09:58,434 You want a slice? Let me give you a slice. 193 00:09:58,436 --> 00:10:00,586 No, thanks. We're here about Paul? 194 00:10:00,588 --> 00:10:03,972 Paul. Paulie. My nephew? 195 00:10:03,974 --> 00:10:06,408 What? He didn't do anything wrong, did he? 196 00:10:06,410 --> 00:10:08,327 Why don't we step over here for a sec? 197 00:10:10,914 --> 00:10:12,615 What's going on? 198 00:10:12,617 --> 00:10:14,617 What do you guys want to talk about? 199 00:10:14,619 --> 00:10:18,153 I'm sorry to have to tell you this, but, um, 200 00:10:18,155 --> 00:10:20,039 Paul was found shot this morning. 201 00:10:20,041 --> 00:10:23,825 Shot? What do you mean, "found shot"? 202 00:10:23,827 --> 00:10:26,262 I don't know what you're telling me. 203 00:10:26,264 --> 00:10:27,829 He's okay, right? 204 00:10:27,831 --> 00:10:30,499 I'm sorry. 205 00:10:30,501 --> 00:10:34,520 Paulie... my Paulie's dead? 206 00:10:36,890 --> 00:10:38,641 Why don't you have a seat? 207 00:10:38,643 --> 00:10:41,026 (quietly): Sit down. 208 00:10:42,529 --> 00:10:43,696 Hold on, now. 209 00:10:43,698 --> 00:10:44,846 He was going snowboarding. 210 00:10:44,848 --> 00:10:46,315 What do you mean he was shot? 211 00:10:46,317 --> 00:10:47,533 He was shot by who? 212 00:10:47,535 --> 00:10:49,368 We don't know that yet. 213 00:10:50,453 --> 00:10:52,288 He lived upstairs? 214 00:10:52,290 --> 00:10:53,689 Yeah. 215 00:10:53,691 --> 00:10:56,024 You know how we can contact his parents? 216 00:10:56,026 --> 00:10:57,376 Oh, God. 217 00:10:57,378 --> 00:10:59,411 They're dead. 218 00:11:00,580 --> 00:11:04,166 They died 16 years ago. 219 00:11:04,168 --> 00:11:06,418 I promised them I'd take care of him, 220 00:11:06,420 --> 00:11:08,537 I'd watch over him like he was my own. 221 00:11:08,539 --> 00:11:11,807 I mean, he was my blood, he was my boy. 222 00:11:12,892 --> 00:11:14,393 - He worked here with you? - Yeah. 223 00:11:14,395 --> 00:11:18,264 After the funeral, he didn't want to go home. 224 00:11:18,266 --> 00:11:19,548 (chuckles) 225 00:11:19,550 --> 00:11:21,433 He just wanted to hang out around here and... 226 00:11:21,435 --> 00:11:22,568 and help us, you know? 227 00:11:22,570 --> 00:11:25,604 He was nine years old, so I-I gave him an apron, 228 00:11:25,606 --> 00:11:27,556 and I put him on a stool, and... 229 00:11:27,558 --> 00:11:29,558 (sniffs) 230 00:11:29,560 --> 00:11:32,061 He worked beside me since then. 231 00:11:32,063 --> 00:11:33,996 (sighs) 232 00:11:33,998 --> 00:11:35,447 And the trouble, 233 00:11:35,449 --> 00:11:37,583 I mean, bad trouble... 234 00:11:37,585 --> 00:11:40,953 and we're just finally, we're getting out of the red. 235 00:11:40,955 --> 00:11:43,922 And I was gonna retire... 236 00:11:43,924 --> 00:11:45,374 and I was gonna... 237 00:11:45,376 --> 00:11:47,209 (quietly): I was gonna leave... 238 00:11:47,211 --> 00:11:53,915 I was gonna leave the place to... all for nothing. 239 00:11:53,917 --> 00:11:56,135 Will you tell me what happened? 240 00:11:56,137 --> 00:11:57,886 We think he was carjacked. 241 00:11:57,888 --> 00:12:00,773 (softly): Carjacked? 242 00:12:00,775 --> 00:12:02,274 ...talking about? 243 00:12:02,276 --> 00:12:03,559 He had a fender bender, 244 00:12:03,561 --> 00:12:06,061 and they must have pulled him out of the car, 245 00:12:06,063 --> 00:12:09,198 and they... they shot him and took his BMW. 246 00:12:09,200 --> 00:12:10,649 Paulie never drove a car like that 247 00:12:10,651 --> 00:12:11,668 in his entire life. 248 00:12:11,670 --> 00:12:13,736 He drove a piece of crap van. 249 00:12:13,738 --> 00:12:15,120 Now, who would kill someone over that? 250 00:12:15,122 --> 00:12:17,122 Nobody. 251 00:12:20,910 --> 00:12:22,628 TAYLOR: We got this all wrong. 252 00:12:22,630 --> 00:12:25,497 The vic was driving the van. 253 00:12:25,499 --> 00:12:28,400 Then he rear-ended the car. 254 00:12:28,402 --> 00:12:29,885 So, the vic's the carjacker? 255 00:12:29,887 --> 00:12:32,371 Picked a target that wouldn't give up 256 00:12:32,373 --> 00:12:34,122 without a fight? (gunshots, grunt) 257 00:12:34,124 --> 00:12:37,309 Except the kid has a clean record 258 00:12:37,311 --> 00:12:38,977 and his business was picking up. 259 00:12:38,979 --> 00:12:42,398 Carjacking at gunpoint feels like a stretch. 260 00:12:42,400 --> 00:12:44,933 Well, maybe it was road rage on the car's part. 261 00:12:48,154 --> 00:12:49,221 (grunting) 262 00:12:49,223 --> 00:12:50,322 (gunshots) 263 00:12:50,324 --> 00:12:51,306 (groans) 264 00:12:51,308 --> 00:12:53,025 Then why take the van? 265 00:12:53,027 --> 00:12:54,493 That's something you might want to ask 266 00:12:54,495 --> 00:12:55,527 the owner of the car. 267 00:12:55,529 --> 00:12:57,312 DMV just gave us a name and address. 268 00:12:59,315 --> 00:13:01,450 (elevator bell dings) 269 00:13:01,452 --> 00:13:03,151 That a new jacket? 270 00:13:03,153 --> 00:13:04,870 Actually, it is. 271 00:13:04,872 --> 00:13:06,488 Well? 272 00:13:06,490 --> 00:13:07,623 It's fine. 273 00:13:07,625 --> 00:13:09,007 Just fine? 274 00:13:09,009 --> 00:13:11,710 Hey, I'm just being honest. 275 00:13:11,712 --> 00:13:12,711 (Lovato sighs) 276 00:13:12,713 --> 00:13:14,096 (Flack knocks) 277 00:13:14,098 --> 00:13:16,382 NYPD. 278 00:13:16,384 --> 00:13:17,966 (woman groans) 279 00:13:17,968 --> 00:13:18,934 Rowena Black? 280 00:13:18,936 --> 00:13:20,769 In person. 281 00:13:20,771 --> 00:13:22,471 Are you the owner of a black BMW 528? 282 00:13:22,473 --> 00:13:25,107 Are you gonna give me a parking ticket? 283 00:13:25,109 --> 00:13:26,225 Where were you this morning? 284 00:13:26,227 --> 00:13:28,610 Here. Asleep. 285 00:13:28,612 --> 00:13:29,845 Can anybody vouch for that? 286 00:13:29,847 --> 00:13:32,648 You mean, did I sleep with anyone last night? No. 287 00:13:32,650 --> 00:13:34,900 You're gonna have to do better than that, Ms. Black. 288 00:13:34,902 --> 00:13:36,869 Your car was involved in a shooting this morning. A murder. 289 00:13:36,871 --> 00:13:39,020 Wait... what? 290 00:13:39,022 --> 00:13:40,456 My car? You sure? 291 00:13:40,458 --> 00:13:41,540 Positive. 292 00:13:41,542 --> 00:13:43,358 So, unless we can confirm that story, 293 00:13:43,360 --> 00:13:44,576 we're gonna be talking at the precinct. 294 00:13:44,578 --> 00:13:47,413 Okay, look, I don't know what happened. 295 00:13:47,415 --> 00:13:48,464 Last time 296 00:13:48,466 --> 00:13:49,865 I saw my car was three days ago. 297 00:13:49,867 --> 00:13:53,552 I haven't left here since I did this. 298 00:13:59,426 --> 00:14:01,643 Okay. 299 00:14:01,645 --> 00:14:03,011 Nothing on the car? 300 00:14:03,013 --> 00:14:04,713 Owner says it was stolen. 301 00:14:04,715 --> 00:14:06,098 (laughs): You believe her? 302 00:14:06,100 --> 00:14:08,267 Well, she has no priors and her boyfriend checks out. 303 00:14:08,269 --> 00:14:10,819 I'm just hoping we can pick up her car's anti-theft signal 304 00:14:10,821 --> 00:14:12,554 before it ends up in a chop shop. 305 00:14:12,556 --> 00:14:13,722 So, what do you have? 306 00:14:13,724 --> 00:14:14,857 Now, what don't I? 307 00:14:14,859 --> 00:14:16,458 All right, I found four sets of skid marks 308 00:14:16,460 --> 00:14:18,860 at the crash site... front and rear for the van, 309 00:14:19,563 --> 00:14:20,662 front and rear for the car. 310 00:14:20,664 --> 00:14:22,247 Check this out. 311 00:14:22,249 --> 00:14:24,149 The rear skids are lighter than the fronts, 312 00:14:24,151 --> 00:14:25,200 and the drag sled 313 00:14:25,202 --> 00:14:26,535 gave me a surface friction value. 314 00:14:26,537 --> 00:14:29,070 Plug everything into a velocity formula, 315 00:14:29,072 --> 00:14:32,174 and you get a virtual model of the collision. 316 00:14:32,176 --> 00:14:33,375 Oh. 317 00:14:33,377 --> 00:14:34,977 Eh? Impressed yet? 318 00:14:34,979 --> 00:14:36,411 I'm getting there. Go on. 319 00:14:36,413 --> 00:14:37,679 Behold. 320 00:14:37,681 --> 00:14:40,032 I picked up faint acceleration marks 321 00:14:40,034 --> 00:14:41,633 starting here, 322 00:14:41,635 --> 00:14:44,386 and shadow marks where the car 323 00:14:44,388 --> 00:14:45,637 swerved sharply. 324 00:14:45,639 --> 00:14:47,606 (engine revving) 325 00:14:47,608 --> 00:14:49,942 Then it started braking here. (tires screech) 326 00:14:49,944 --> 00:14:52,260 Curving skid marks indicate the van tried to avoid it, 327 00:14:52,262 --> 00:14:53,479 but no chance. 328 00:14:53,481 --> 00:14:54,863 (tires screech) 329 00:14:57,283 --> 00:14:58,867 The car caused the accident? 330 00:14:58,869 --> 00:14:59,952 Looks that way to me. 331 00:14:59,954 --> 00:15:02,237 Which would mean the luxury sedan 332 00:15:02,239 --> 00:15:04,439 carjacked the van? 333 00:15:04,441 --> 00:15:06,325 Mm, doesn't make any sense. 334 00:15:08,161 --> 00:15:09,045 MAN: 9-Adam-14. 335 00:15:09,047 --> 00:15:11,914 Two vehicles recovered at Amsterdam and West 57th. 336 00:15:11,916 --> 00:15:14,082 (siren wailing) 337 00:15:17,920 --> 00:15:19,556 Both the van and the car are intact. 338 00:15:20,558 --> 00:15:22,008 This isn't about auto theft? 339 00:15:22,010 --> 00:15:24,393 Doesn't look like it. 340 00:15:25,695 --> 00:15:27,779 Looks like our vic was hitting the slopes, huh? 341 00:15:27,781 --> 00:15:28,597 Found his wallet 342 00:15:28,599 --> 00:15:31,699 in his jacket pocket along with his passport. 343 00:15:31,701 --> 00:15:33,601 So, maybe he was going somewhere 344 00:15:33,603 --> 00:15:35,436 more than just the Poconos, huh? 345 00:15:37,289 --> 00:15:38,557 According to the stamps in his passport, 346 00:15:38,559 --> 00:15:41,326 he's been in Canada four times in the last five months. 347 00:15:47,282 --> 00:15:48,966 Take a look a this. 348 00:15:49,051 --> 00:15:50,585 Note the matching damage. 349 00:15:53,856 --> 00:15:56,191 Impact site is 350 00:15:56,193 --> 00:15:58,760 19 inches above the ground. 351 00:16:00,262 --> 00:16:02,781 HAWKES: The van, 23 inches. 352 00:16:02,783 --> 00:16:03,932 FLACK: So, something 353 00:16:03,934 --> 00:16:06,234 was weighing the van down when they hit. 354 00:16:06,236 --> 00:16:07,786 DANNY: Yeah. 355 00:16:09,622 --> 00:16:12,624 Something that isn't here anymore. 356 00:16:13,576 --> 00:16:16,044 Well, that explains the hit on our vic. 357 00:16:16,046 --> 00:16:18,797 This kid was delivering a lot more than pizzas. 358 00:16:20,931 --> 00:16:23,200 ♪ 359 00:16:44,121 --> 00:16:46,390 ♪ 360 00:17:11,649 --> 00:17:13,917 ♪ 361 00:17:27,715 --> 00:17:29,983 ♪ 362 00:17:50,705 --> 00:17:52,956 ROSS: This is the car, this is the van. 363 00:17:52,958 --> 00:17:54,775 The red marks are the point of impact. 364 00:17:54,777 --> 00:17:56,409 When both vehicles are empty, 365 00:17:56,411 --> 00:17:58,662 there's a difference of 4.3 inches. 366 00:17:58,664 --> 00:18:01,364 Okay, well, we know there are two people in the car. 367 00:18:01,366 --> 00:18:03,533 Okay, so add the average weight of two males. 368 00:18:03,535 --> 00:18:06,236 DANVILLE: And our vic weighs 174 pounds. 369 00:18:06,238 --> 00:18:07,971 All right, so add that to the van. 370 00:18:10,558 --> 00:18:13,126 Now, we'll add the weight of the mysterious cargo. 371 00:18:13,128 --> 00:18:15,395 100 pounds, 200 pounds, 372 00:18:15,397 --> 00:18:16,730 300 pounds, 373 00:18:16,732 --> 00:18:18,181 400 pounds, 374 00:18:18,183 --> 00:18:20,934 533 pounds. 375 00:18:22,136 --> 00:18:26,740 He was smuggling over 500 pounds...of what? 376 00:18:26,742 --> 00:18:28,325 I don't know. Could be anything. 377 00:18:28,327 --> 00:18:30,527 Guns, liquor, drugs. 378 00:18:30,529 --> 00:18:32,863 I would go to option C, since, uh, I didn't find any prints 379 00:18:32,865 --> 00:18:36,366 in the van, but I did find some drug trace... P.E.A. 380 00:18:36,368 --> 00:18:37,534 That's a mild amphetamine. 381 00:18:37,536 --> 00:18:40,086 500 pounds is a lot of speed. 382 00:18:40,872 --> 00:18:43,757 A lot of reasons to kill somebody. 383 00:18:45,793 --> 00:18:48,678 DANVILLE: Not exactly Tony Montana's mansion. 384 00:18:50,181 --> 00:18:52,916 Paul was probably just the middleman, 385 00:18:52,918 --> 00:18:55,936 taking a cut like everyone else. 386 00:18:56,771 --> 00:18:57,971 Still, 387 00:18:57,973 --> 00:18:59,773 it looks like my son's apartment. 388 00:18:59,775 --> 00:19:03,894 He loves sports, gross-out comedies. 389 00:19:03,896 --> 00:19:06,029 Mom and Dad. 390 00:19:10,368 --> 00:19:11,818 What are you doing here? 391 00:19:11,820 --> 00:19:13,286 What's going on? 392 00:19:13,288 --> 00:19:16,323 We're trying to find some answers, Ray. 393 00:19:16,325 --> 00:19:18,942 We have a warrant to search your nephew's apartment. 394 00:19:18,944 --> 00:19:19,927 For what? Why? 395 00:19:19,929 --> 00:19:23,196 We found a hidden floor compartment in your nephew's van. 396 00:19:23,965 --> 00:19:27,050 It was carrying 500 pounds of something. 397 00:19:27,052 --> 00:19:29,836 Looks like he was hoping to smuggle it into Canada. 398 00:19:29,838 --> 00:19:31,054 What are you talking about? 399 00:19:31,056 --> 00:19:33,723 Wait, hold on, smuggle what? 400 00:19:33,725 --> 00:19:34,808 We're not sure. 401 00:19:34,810 --> 00:19:36,343 It was gone. 402 00:19:36,345 --> 00:19:40,263 But whoever killed Paul didn't want the van. 403 00:19:40,265 --> 00:19:41,631 They wanted what was inside it. 404 00:19:41,633 --> 00:19:42,766 I told you, 405 00:19:42,768 --> 00:19:45,735 he was going snowboarding. 406 00:19:45,737 --> 00:19:47,988 He said that Quebec had the best snow 407 00:19:47,990 --> 00:19:51,024 and the prettiest girls there. 408 00:19:51,026 --> 00:19:52,826 He bought the van used. All right? 409 00:19:52,828 --> 00:19:54,611 So, if there was a hidden compartment in there, 410 00:19:54,613 --> 00:19:55,912 it was there when he bought it. 411 00:19:55,914 --> 00:19:57,414 Look, all right... 412 00:19:57,416 --> 00:19:59,032 Detective, 413 00:19:59,034 --> 00:20:01,167 I know you don't know me from Adam, 414 00:20:01,169 --> 00:20:03,036 but Paulie, Paulie, he... 415 00:20:05,206 --> 00:20:08,174 he... he wasn't a drug smuggler. 416 00:20:08,176 --> 00:20:11,261 He was a good boy. 417 00:20:11,263 --> 00:20:14,130 TAYLOR: We found some drug trace in the van, Ray. 418 00:20:14,132 --> 00:20:15,515 No. 419 00:20:15,517 --> 00:20:18,001 Mac? 420 00:20:22,840 --> 00:20:24,608 There's a couple of thousand, here. 421 00:20:30,615 --> 00:20:31,948 You know those little metal pellets 422 00:20:31,950 --> 00:20:34,117 I found on the passenger mat in the car? 423 00:20:36,353 --> 00:20:38,939 They're castings from an oxyacetylene torch. 424 00:20:40,791 --> 00:20:43,243 - So, our passenger's a welder. - Mm-hmm. 425 00:20:43,245 --> 00:20:46,029 I also found GSR on the outside of the driver's door. 426 00:20:46,031 --> 00:20:47,480 TAYLOR: Our driver's the shooter. 427 00:20:47,482 --> 00:20:48,548 (gunshot, grunt) 428 00:20:48,550 --> 00:20:50,183 Tall shooter. He had his seat 429 00:20:50,185 --> 00:20:52,252 all the way back, I put him at six foot four and a half. 430 00:20:52,254 --> 00:20:53,803 You know that from the car seat? 431 00:20:53,805 --> 00:20:55,171 I know that from his rap sheet. 432 00:20:55,173 --> 00:20:57,641 When he hot-wired the car, he pricked his finger. 433 00:20:57,643 --> 00:20:58,892 Left a little blood trace. 434 00:20:58,894 --> 00:21:00,760 Reno Martell. 435 00:21:00,762 --> 00:21:01,895 TAYLOR: Auto theft, 436 00:21:01,897 --> 00:21:04,397 assault with a deadly weapon. Just got out 437 00:21:04,399 --> 00:21:05,598 - of Fishkill. - Yeah. 438 00:21:05,600 --> 00:21:07,383 His P.O. gave us his last known. 439 00:21:07,385 --> 00:21:09,102 FLACK: NYPD, open up! 440 00:21:16,027 --> 00:21:17,827 Boom. 441 00:21:19,363 --> 00:21:21,364 (Danny whistles) 442 00:21:23,167 --> 00:21:25,952 Jackpot. 443 00:21:30,341 --> 00:21:32,676 Jack cheese, maybe. 444 00:21:32,678 --> 00:21:34,410 What? 445 00:21:34,412 --> 00:21:37,714 Think we just made the largest cheese bust 446 00:21:37,716 --> 00:21:40,934 in NYPD history, buddy. (sniffs, chuckles) 447 00:21:47,078 --> 00:21:49,362 (siren wailing) 448 00:21:49,364 --> 00:21:51,297 DANNY: It's-it's Martell with 449 00:21:51,299 --> 00:21:54,433 two "L"s. Now, any friends, any family, known associates. 450 00:21:54,435 --> 00:21:55,868 You know the deal. 451 00:21:55,870 --> 00:21:57,870 Guys, why don't you start canvassing the building? 452 00:21:57,872 --> 00:21:58,871 Yeah, sure. Thanks. 453 00:21:58,873 --> 00:22:01,507 Low-moisture, part-skim mozzarella. 454 00:22:01,509 --> 00:22:03,325 Same stuff they use on pizza. 455 00:22:03,327 --> 00:22:05,428 If you had told me this morning we'd be investigating 456 00:22:05,430 --> 00:22:06,629 a cheese murder, you know what I would 457 00:22:06,631 --> 00:22:07,763 - have said? - Please don't. 458 00:22:07,765 --> 00:22:09,498 "No whey." 459 00:22:09,500 --> 00:22:11,634 (groans) Thought I said "don't." 460 00:22:11,636 --> 00:22:13,886 I guess this explains the drug trace 461 00:22:13,888 --> 00:22:17,506 in the van... this cheese contains small amounts of P.E.A. 462 00:22:17,508 --> 00:22:19,692 Doc, people don't kill each other over dairy product. 463 00:22:19,694 --> 00:22:21,310 Which means the perp 464 00:22:21,312 --> 00:22:22,845 thought it was something else. 465 00:22:22,847 --> 00:22:24,847 Maybe that's exactly what the vic wanted. 466 00:22:24,849 --> 00:22:25,848 I mean, the way he... 467 00:22:25,850 --> 00:22:27,366 packaged it up, stored it 468 00:22:27,368 --> 00:22:29,151 in a hidden compartment, maybe he was trying to con 469 00:22:29,153 --> 00:22:31,487 a bunch of people into thinking he had a whole lot of coke 470 00:22:31,489 --> 00:22:32,905 or heroin, maybe meth? 471 00:22:32,907 --> 00:22:35,408 Yeah, but the buyer caught on and tapped him. 472 00:22:35,410 --> 00:22:37,994 What about the fender bender? I mean, if this was 473 00:22:37,996 --> 00:22:40,129 a revenge hit, why take the cheese? 474 00:22:40,131 --> 00:22:42,298 Yeah. 475 00:22:45,535 --> 00:22:48,087 Does that part of the floor look cleaner than the rest? 476 00:22:48,089 --> 00:22:51,641 Yeah, since when does someone clean a dump like this? 477 00:22:59,883 --> 00:23:02,184 Yeah. 478 00:23:02,186 --> 00:23:05,938 When they've spilled a lot of blood. 479 00:23:09,409 --> 00:23:12,111 You're here to tell me it was the mozzarell, aren't you? 480 00:23:13,363 --> 00:23:15,247 You knew about that? 481 00:23:15,249 --> 00:23:16,666 If I did, 482 00:23:16,668 --> 00:23:19,785 Paulie would probably still be alive today. 483 00:23:19,787 --> 00:23:22,088 I just figured it out. 484 00:23:22,090 --> 00:23:24,073 We think maybe he was trying to con someone. 485 00:23:24,075 --> 00:23:26,075 Make them think he was selling them drugs. 486 00:23:26,077 --> 00:23:28,276 RAY: He wasn't trying to con anyone. 487 00:23:29,097 --> 00:23:30,963 He was just trying to make a few bucks. 488 00:23:33,633 --> 00:23:37,186 Couple years ago, some Canadian greaseballs came in here, 489 00:23:37,188 --> 00:23:39,605 and-and they start going on and on about the cheese, 490 00:23:39,607 --> 00:23:41,223 how it's cheaper here and more expensive there. 491 00:23:41,225 --> 00:23:43,859 They said if I could figure out a way to get it over the border, 492 00:23:43,861 --> 00:23:46,261 I could make four bucks a pound. 493 00:23:46,263 --> 00:23:47,313 Smuggling cheese? 494 00:23:47,315 --> 00:23:49,865 Low risk, high reward. 495 00:23:49,867 --> 00:23:51,984 (chuckles) "White gold," 496 00:23:51,986 --> 00:23:54,704 they'd call it. But that stuff never 497 00:23:54,706 --> 00:23:56,205 flies with me, so I threw 'em out. 498 00:23:56,207 --> 00:23:58,290 And I never thought about it again. 499 00:23:58,292 --> 00:24:00,776 Until you found that money in the apartment. 500 00:24:00,778 --> 00:24:02,444 You went through the books? 501 00:24:03,213 --> 00:24:04,714 (sighing): Yeah. 502 00:24:04,716 --> 00:24:06,048 Last year, 503 00:24:06,050 --> 00:24:07,783 we were doing really bad. We were in trouble. 504 00:24:07,785 --> 00:24:09,251 It was grinding me down. 505 00:24:09,253 --> 00:24:11,420 So when Paulie offered to take over the books, 506 00:24:11,422 --> 00:24:13,672 believe me, I was thrilled. 507 00:24:13,674 --> 00:24:15,925 But turns out he was good at it. 508 00:24:15,927 --> 00:24:19,478 I mean, he raised some prices, he lowered some costs. 509 00:24:19,480 --> 00:24:20,596 Before long, 510 00:24:20,598 --> 00:24:21,964 we were showing a profit again, 511 00:24:21,966 --> 00:24:24,850 and I had no reason to look at the books. 512 00:24:24,852 --> 00:24:26,402 (sighs) Here. 513 00:24:26,404 --> 00:24:30,305 These are my dairy purchase orders for the last five months. 514 00:24:30,307 --> 00:24:32,408 Paulie went from ordering 200 pounds 515 00:24:32,410 --> 00:24:34,810 of mozzarella a month to 700 pounds. 516 00:24:34,812 --> 00:24:38,864 These delivery dates are consistently a day or two 517 00:24:38,866 --> 00:24:42,751 before the dates of the Canadian border entries in Paul's passport. 518 00:24:42,788 --> 00:24:46,705 And... the delivery times are all late in the day, after 6:00. 519 00:24:46,707 --> 00:24:49,592 Yeah. I had the lunch shift, Paulie had dinner. 520 00:24:49,594 --> 00:24:51,677 I was gone every day by 6:00. 521 00:24:51,679 --> 00:24:53,829 He was getting a little action on the side... 522 00:24:53,831 --> 00:24:55,765 couple of thousand a month. 523 00:24:56,767 --> 00:25:00,219 Yeah, I guess that's what it would look like. 524 00:25:00,221 --> 00:25:03,222 But that's just not Paulie. 525 00:25:03,224 --> 00:25:05,558 So I looked at everything, 526 00:25:05,560 --> 00:25:07,309 and then I realized 527 00:25:07,311 --> 00:25:09,011 none of it was adding up. 528 00:25:09,013 --> 00:25:11,680 For the last five months, the daily receipts 529 00:25:11,682 --> 00:25:13,899 aren't even synching with the final balances. 530 00:25:13,901 --> 00:25:16,068 You think he was skimming from the till? 531 00:25:17,737 --> 00:25:20,122 He was adding to it. 532 00:25:21,357 --> 00:25:23,959 $50 here, $70 there. Little bit every day. 533 00:25:25,712 --> 00:25:28,047 That's what was putting you in the black. 534 00:25:28,049 --> 00:25:30,916 And that's why we found that cash in his place. 535 00:25:32,636 --> 00:25:34,920 He knew that... 536 00:25:34,922 --> 00:25:39,925 I would never retire as long as this place was in the red. 537 00:25:39,927 --> 00:25:43,679 (voice cracking): He was doing it all for me. 538 00:25:46,183 --> 00:25:48,550 Excuse me. 539 00:25:48,552 --> 00:25:50,436 You think he really didn't know? 540 00:25:50,438 --> 00:25:52,655 That this is the first time he heard about it? 541 00:25:52,657 --> 00:25:56,575 Yeah. Something isn't sitting right. 542 00:25:56,577 --> 00:25:59,662 The perps stole a car, stage an accident, 543 00:25:59,664 --> 00:26:01,580 commit murder? 544 00:26:01,582 --> 00:26:02,698 That's a lot of downside 545 00:26:02,700 --> 00:26:04,617 for a few thousand dollars. 546 00:26:11,407 --> 00:26:13,042 We thought it was drugs. 547 00:26:13,044 --> 00:26:14,543 Someone else did, too. 548 00:26:16,079 --> 00:26:19,131 Ray said Paul always backed the van up right here. 549 00:26:19,133 --> 00:26:22,051 Which means this is where he must've loaded the bundles. 550 00:26:25,856 --> 00:26:27,756 What if someone happened to see him? 551 00:26:27,758 --> 00:26:29,475 Saw him 552 00:26:29,477 --> 00:26:31,760 loading those white bricks wrapped in tape 553 00:26:31,762 --> 00:26:33,779 into a secret compartment at night. 554 00:26:33,781 --> 00:26:35,731 It'd be pretty easy to think he was loading 555 00:26:35,733 --> 00:26:37,066 a whole bunch of cocaine. 556 00:26:37,068 --> 00:26:39,401 Worth a few million bucks. 557 00:26:39,403 --> 00:26:41,237 Plenty of motive to kill. 558 00:26:41,239 --> 00:26:44,123 No foot traffic, any vehicles would be conspicuous. 559 00:26:50,213 --> 00:26:53,799 TAYLOR: Let's go pay George a visit. 560 00:26:53,801 --> 00:26:55,968 (tool ratcheting) 561 00:26:59,055 --> 00:27:02,091 We'd like to ask you a few questions. 562 00:27:02,926 --> 00:27:04,310 Last time 563 00:27:04,312 --> 00:27:07,513 a cop asked me questions, I ended up doing three months. 564 00:27:07,515 --> 00:27:09,631 What do you know about your neighbors the Tortuccis? 565 00:27:09,633 --> 00:27:12,651 They make pizzas? Look, 566 00:27:12,653 --> 00:27:14,270 I'm kind of slammed here. What's this about? 567 00:27:14,272 --> 00:27:15,637 The nephew, Paul, was murdered 568 00:27:15,639 --> 00:27:17,740 this morning. (sighs) 569 00:27:17,742 --> 00:27:20,859 Are you serious? 570 00:27:20,861 --> 00:27:22,945 I mean, I went in there now and then. 571 00:27:22,947 --> 00:27:25,331 I don't know. He seemed like a good kid. 572 00:27:25,333 --> 00:27:27,233 Where were you this morning? 573 00:27:27,235 --> 00:27:29,451 And here we go. (chuckles) 574 00:27:29,453 --> 00:27:30,819 You know, I knew 575 00:27:30,821 --> 00:27:31,854 that was gonna be next. 576 00:27:31,856 --> 00:27:34,206 I don't know anything about that. 577 00:27:34,208 --> 00:27:35,257 Then you shouldn't have any problem 578 00:27:35,259 --> 00:27:36,258 telling us where you were. 579 00:27:36,260 --> 00:27:37,760 Same place I am every morning: 580 00:27:37,762 --> 00:27:39,762 at Nico's on the corner having coffee. 581 00:27:39,764 --> 00:27:40,930 What time was that? 582 00:27:40,932 --> 00:27:42,464 5:00. and you can ask him 583 00:27:42,466 --> 00:27:43,599 if you don't believe me. 584 00:27:43,601 --> 00:27:45,100 We will. 585 00:27:45,719 --> 00:27:47,052 Mind if we 586 00:27:47,054 --> 00:27:48,137 look around? 587 00:27:48,139 --> 00:27:49,939 Without a warrant? 588 00:27:49,941 --> 00:27:51,724 Yeah, I do. 589 00:27:51,726 --> 00:27:53,525 Well, if we come back with a warrant, 590 00:27:53,527 --> 00:27:55,277 we're gonna go through every single part 591 00:27:55,279 --> 00:27:56,695 in this place, and for every 592 00:27:56,697 --> 00:27:58,547 missing or unmatched VIN we find, 593 00:27:58,549 --> 00:28:00,149 you'll be doing another three months. 594 00:28:00,151 --> 00:28:01,567 Looks like 595 00:28:01,569 --> 00:28:02,818 that could add up pretty fast. 596 00:28:02,820 --> 00:28:05,371 Knock yourselves out. 597 00:28:08,908 --> 00:28:11,193 ♪ 598 00:28:38,772 --> 00:28:41,774 ♪ 599 00:29:05,548 --> 00:29:07,433 Hey, Jo. 600 00:29:07,435 --> 00:29:09,468 Yeah. 601 00:29:16,443 --> 00:29:18,193 Perfect view. 602 00:29:19,362 --> 00:29:23,265 So what? You think I've been spying on the pizza boy? 603 00:29:23,267 --> 00:29:25,317 Looks like somebody has. 604 00:29:25,319 --> 00:29:27,319 Those are Felipe's. 605 00:29:27,321 --> 00:29:29,071 Who's Felipe? 606 00:29:29,073 --> 00:29:30,372 He works here. 607 00:29:30,374 --> 00:29:31,457 Where is he? 608 00:29:31,459 --> 00:29:32,825 Taking a "me" day. 609 00:29:32,827 --> 00:29:34,943 He can weld like a son of a bitch. 610 00:29:34,945 --> 00:29:37,546 If he could speak English and learn to show up for work, 611 00:29:37,548 --> 00:29:38,630 he'd be a rock star. 612 00:29:38,632 --> 00:29:40,999 All right. Felipe have a last name? 613 00:29:48,241 --> 00:29:50,292 Felipe Zacharias is in the wind. 614 00:29:50,294 --> 00:29:52,227 Chop shop guy's alibi checked out, 615 00:29:52,229 --> 00:29:54,012 so I'm liking Felipe for this. 616 00:29:54,014 --> 00:29:55,264 You think he's our welder? 617 00:29:55,266 --> 00:29:56,631 Yeah, and Martell's accomplice. 618 00:29:56,633 --> 00:29:59,017 Unfortunately Felipe's not in the system, any system. 619 00:29:59,019 --> 00:30:00,269 Probably illegal. 620 00:30:00,271 --> 00:30:01,603 Which explains 621 00:30:01,605 --> 00:30:03,972 why the DNA from the cigarette butts I ran through CODIS 622 00:30:03,974 --> 00:30:06,293 - didn't get a hit. - Ah, neither did the blood 623 00:30:06,295 --> 00:30:08,927 on Martell's floor, so I'm guessing that could be Felipe's, too. 624 00:30:08,929 --> 00:30:11,413 Good guess because I ran the blood and the DNA 625 00:30:11,415 --> 00:30:12,965 against each other and got a match. 626 00:30:12,967 --> 00:30:15,617 (phone chimes) Sounds like Felipe and Martell had a falling out. 627 00:30:16,486 --> 00:30:18,871 And Felipe lost. 628 00:30:37,224 --> 00:30:39,409 Got it. Thank you. 629 00:30:42,695 --> 00:30:44,762 Ticket-taker says this bin was emptied yesterday 630 00:30:44,764 --> 00:30:45,980 sometime around noon. 631 00:30:45,982 --> 00:30:48,167 So that means Felipe was dumped sometime after that. 632 00:30:48,269 --> 00:30:50,035 Makes sense. Body temp is ambient. 633 00:30:50,037 --> 00:30:52,603 That puts time of death between 24 and 36 hours ago. 634 00:30:53,657 --> 00:30:55,824 We got two stab wounds. 635 00:30:55,826 --> 00:30:59,194 Deep. Explains all the blood at Martell's SRO. 636 00:31:03,282 --> 00:31:05,216 Also... 637 00:31:05,218 --> 00:31:08,470 couple of defensive wounds there... 638 00:31:08,472 --> 00:31:12,057 and here. 639 00:31:12,059 --> 00:31:14,392 Whoa, whoa, whoa. What's that? 640 00:31:14,394 --> 00:31:15,460 What? 641 00:31:15,462 --> 00:31:16,895 On his shirt. 642 00:31:19,231 --> 00:31:20,732 (sighs) 643 00:31:27,323 --> 00:31:29,407 A matchbook. 644 00:31:29,409 --> 00:31:31,025 So if the Dumpster 645 00:31:31,027 --> 00:31:33,478 was empty except for the body, 646 00:31:33,480 --> 00:31:35,914 this belongs to either Felipe... 647 00:31:39,818 --> 00:31:41,753 Or Martell. 648 00:31:50,713 --> 00:31:53,214 (rock music playing, pool cue strikes ball) 649 00:31:53,216 --> 00:31:55,049 Thanks. Yeah, yeah, yeah. 650 00:31:56,385 --> 00:31:59,187 I'm really starting to feel like we're wasting our time. 651 00:31:59,189 --> 00:32:01,106 The bartender said that Martell's been here 652 00:32:01,108 --> 00:32:02,307 almost every day. 653 00:32:02,309 --> 00:32:03,942 Bartender's a drunk... he sees a lot of things 654 00:32:03,944 --> 00:32:04,893 in here almost every day. 655 00:32:04,895 --> 00:32:06,561 It has been a few hours. 656 00:32:06,563 --> 00:32:07,779 Come on. 657 00:32:07,781 --> 00:32:09,864 And don't say I never take you anywhere nice. 658 00:32:09,866 --> 00:32:11,316 Hold on. 659 00:32:15,521 --> 00:32:17,155 ♪ Lock and load 660 00:32:17,157 --> 00:32:18,523 ♪ Lock and load ♪ 661 00:32:18,525 --> 00:32:20,158 ♪ Lock and load 662 00:32:20,160 --> 00:32:22,494 ♪ Lock and load... ♪ 663 00:32:22,496 --> 00:32:23,962 Reno Martell. 664 00:32:23,964 --> 00:32:25,964 Police. 665 00:32:35,891 --> 00:32:37,842 All right! Drop it! 666 00:32:39,094 --> 00:32:40,762 Cheese? 667 00:32:40,764 --> 00:32:43,681 You murdered two guys over some cheese? 668 00:32:43,683 --> 00:32:45,934 I'm thinking you better come up with a better story, 669 00:32:45,936 --> 00:32:47,485 because when you're doing consecutive life, 670 00:32:47,487 --> 00:32:48,736 you don't want anyone to know 671 00:32:48,738 --> 00:32:51,439 it was over a bunch of mozzarella. Hey... 672 00:32:51,441 --> 00:32:52,890 hey, listen to me. 673 00:32:52,892 --> 00:32:55,160 I didn't murder anyone, all right? 674 00:32:55,162 --> 00:32:57,445 This was all Felipe. It was his idea. 675 00:32:57,447 --> 00:32:59,831 He stole the car. He capped the guy. 676 00:32:59,833 --> 00:33:01,783 He attacked me with a knife. 677 00:33:01,785 --> 00:33:05,420 The only thing I'm guilty of is listening to a moron. 678 00:33:05,422 --> 00:33:08,239 Well, you ran like you were guilty of a lot more than that. 679 00:33:08,241 --> 00:33:10,091 I don't trust cops. 680 00:33:10,093 --> 00:33:11,292 LOVATO: It sounds to me like 681 00:33:11,294 --> 00:33:12,294 maybe you were just having a bad day 682 00:33:12,296 --> 00:33:13,845 where everything goes wrong. 683 00:33:13,847 --> 00:33:14,630 Exactly. 684 00:33:14,632 --> 00:33:15,881 So why don't you walk us through it? 685 00:33:16,183 --> 00:33:17,983 Starting with how you knew Felipe. 686 00:33:19,852 --> 00:33:21,587 I sold him a car. 687 00:33:22,189 --> 00:33:23,772 I'm, like, a car dealer, you know? 688 00:33:23,774 --> 00:33:26,992 Wow. One car deal and you guys are thick as thieves. 689 00:33:27,194 --> 00:33:28,426 Eh, he was new to the States, 690 00:33:28,428 --> 00:33:30,645 he didn't know a lot of people. 691 00:33:30,647 --> 00:33:33,798 Ah. You're, like, a... one-man Ellis Island? 692 00:33:33,800 --> 00:33:35,350 You must've made an impression on him, 693 00:33:35,352 --> 00:33:37,219 because as soon as he came across an opportunity, 694 00:33:37,221 --> 00:33:38,687 - you were the one he called. - Yeah. 695 00:33:38,689 --> 00:33:41,172 He said he'd been watching this pizza guy next-door. 696 00:33:41,174 --> 00:33:42,340 Paul Tortucci. 697 00:33:42,342 --> 00:33:44,342 Yeah. He said he saw him 698 00:33:44,344 --> 00:33:47,012 loading something into his van late at night. 699 00:33:51,034 --> 00:33:55,186 Then a couple weeks later, he sees the very same thing again. 700 00:33:55,188 --> 00:33:57,322 It's, like, a regular thing. 701 00:33:57,324 --> 00:34:00,042 Only this time he sees a bit more. 702 00:34:00,044 --> 00:34:03,879 He sees these big white bricks, and he's hiding them 703 00:34:03,881 --> 00:34:08,199 in this trapdoor he's got in the floor of his van. 704 00:34:08,201 --> 00:34:10,052 So you figured it was cocaine. 705 00:34:10,054 --> 00:34:12,421 That's what Felipe said it was... a ton of it. 706 00:34:12,423 --> 00:34:14,806 A friggin' fortune. 707 00:34:14,808 --> 00:34:17,059 So anyway, Felipe picks me up 708 00:34:17,061 --> 00:34:19,210 in this sweet ride he's just boosted. 709 00:34:19,212 --> 00:34:20,712 Hang on a sec. 710 00:34:20,714 --> 00:34:22,230 Felipe was driving? 711 00:34:22,232 --> 00:34:23,482 You sure? 712 00:34:23,484 --> 00:34:25,651 There was a steering wheel in front of him. 713 00:34:25,653 --> 00:34:27,102 So yeah, I'm sure. 714 00:34:27,104 --> 00:34:28,487 LOVATO: So, you waited at the pizzeria 715 00:34:28,489 --> 00:34:30,939 for your guy to drive away, and then you follow? 716 00:34:30,941 --> 00:34:32,607 We waited till we found a nice, quiet street. 717 00:34:32,609 --> 00:34:34,726 FLACK: Then you cut him off. It was just a fender bender. 718 00:34:34,728 --> 00:34:36,445 We just wanted to stop the guy. 719 00:34:36,447 --> 00:34:37,663 Then all hell breaks loose. 720 00:34:37,665 --> 00:34:40,032 Right away, Felipe jumps out of the car 721 00:34:40,034 --> 00:34:41,516 and rushes the van. 722 00:34:41,518 --> 00:34:42,951 Then out of nowhere, 723 00:34:42,953 --> 00:34:44,519 he pulls out a gun. 724 00:34:44,521 --> 00:34:46,254 I didn't even know he was carrying. 725 00:34:46,256 --> 00:34:48,256 - That wasn't part of the plan? - Hell, no. 726 00:34:48,258 --> 00:34:51,176 (wry chuckle) I wasn't worried about the guy rattin' us. 727 00:34:51,178 --> 00:34:53,428 He was running coke! But Felipe, 728 00:34:53,430 --> 00:34:55,664 he was on his own planet. 729 00:34:55,666 --> 00:34:58,133 He puts two in the guy's chest, just like that. 730 00:34:58,135 --> 00:35:00,268 So, Felipe dragged Tortucci out of the van 731 00:35:00,270 --> 00:35:04,272 and tagged him right in the middle of the street. 732 00:35:04,274 --> 00:35:05,757 We got the hell out of there. 733 00:35:05,759 --> 00:35:08,310 We drove back to Felipe's car, we unload the van, 734 00:35:08,312 --> 00:35:10,645 and then we head to my place. You thought 735 00:35:10,647 --> 00:35:12,898 - you hit the mother lode. - Hell, yeah. 736 00:35:12,900 --> 00:35:16,618 I'm thinking Felipe's a friggin' genius. 737 00:35:16,620 --> 00:35:19,287 So was he. He keeps saying, 738 00:35:19,289 --> 00:35:21,790 "I told you so, I told you so," 739 00:35:21,792 --> 00:35:24,242 over and over again, like a crazy man. 740 00:35:24,244 --> 00:35:25,327 Then you cut it open. 741 00:35:25,329 --> 00:35:27,445 He... cut it open. 742 00:35:27,447 --> 00:35:30,782 It was his score, it's his honors. 743 00:35:30,784 --> 00:35:32,551 What's the trouble? 744 00:35:36,589 --> 00:35:38,090 (loud grunt) 745 00:35:38,092 --> 00:35:39,424 FLACK: You must've been pretty pissed 746 00:35:39,426 --> 00:35:40,809 when you saw what was inside. 747 00:35:40,811 --> 00:35:43,729 I didn't have time to get pissed. 748 00:35:43,731 --> 00:35:46,798 (wry chuckle) Felipe went nuts. 749 00:35:46,800 --> 00:35:49,401 He was just so... wired. 750 00:35:49,403 --> 00:35:50,852 You know? 751 00:35:50,854 --> 00:35:54,689 A-And then when he saw that it was... cheese... 752 00:35:54,691 --> 00:35:58,910 that he just murdered a guy for friggin' cheese... 753 00:35:58,912 --> 00:36:00,645 he lost it. 754 00:36:00,647 --> 00:36:02,080 FLACK: So he turned on you? 755 00:36:02,082 --> 00:36:05,101 MARTELL: He would've turned on his own mother. 756 00:36:06,603 --> 00:36:09,788 It was totally self-defense. 757 00:36:09,790 --> 00:36:12,090 It was just like she said. 758 00:36:14,627 --> 00:36:16,795 Just one of those days. 759 00:36:20,099 --> 00:36:22,167 You know, I think I believe him. 760 00:36:22,169 --> 00:36:24,719 Oh, like you've never had one of those days? 761 00:36:24,721 --> 00:36:27,639 So his ended in murder... you gonna hold it against him? 762 00:36:27,641 --> 00:36:31,509 (chuckles) We'll try and keep an open mind. 763 00:36:33,729 --> 00:36:35,730 (door opens) 764 00:36:35,732 --> 00:36:37,616 (door closes) 765 00:36:41,020 --> 00:36:42,988 Who are you guys? 766 00:36:42,990 --> 00:36:45,907 We're the guys you're gonna tell the truth to. 767 00:36:46,859 --> 00:36:49,494 Oh, come on, I just told the whole story 768 00:36:49,496 --> 00:36:51,529 - to the other two... - Let's start 769 00:36:51,531 --> 00:36:52,998 with the stolen car. 770 00:36:53,000 --> 00:36:54,800 When we found it, the driver's seat 771 00:36:54,802 --> 00:36:56,751 was pushed all the way back. 772 00:36:56,753 --> 00:36:59,504 Now, if Felipe was driving, that would be very strange 773 00:36:59,506 --> 00:37:01,206 because he's only five seven. 774 00:37:01,208 --> 00:37:02,540 You know what's even stranger? 775 00:37:02,542 --> 00:37:05,927 When Felipe hot-wired the car, he left your blood 776 00:37:05,929 --> 00:37:07,646 on the ignition wire. 777 00:37:08,981 --> 00:37:11,600 Like she said, we're the guys. 778 00:37:15,021 --> 00:37:17,155 So maybe I boosted the car. 779 00:37:17,157 --> 00:37:18,690 (chuckles) 780 00:37:18,692 --> 00:37:21,159 And yeah, I was driving; big deal. 781 00:37:21,161 --> 00:37:22,694 See? 782 00:37:22,696 --> 00:37:25,247 - I can be real with you guys. - Good. 783 00:37:26,449 --> 00:37:28,949 Good, 'cause there's more... we found gunshot residue 784 00:37:28,951 --> 00:37:31,201 on the outside of the door of the car. 785 00:37:31,203 --> 00:37:32,470 The driver's-side door... you know, the one 786 00:37:32,472 --> 00:37:33,671 with the steering wheel? 787 00:37:34,373 --> 00:37:35,740 Look, th-this is all messed up. 788 00:37:36,142 --> 00:37:37,074 There were witnesses 789 00:37:37,076 --> 00:37:39,377 who said that nobody jumped out of the car 790 00:37:39,379 --> 00:37:40,545 (snaps fingers) right away. 791 00:37:40,547 --> 00:37:41,662 I don't know. I don't know. 792 00:37:41,664 --> 00:37:43,415 TAYLOR: Then let me clarify it for you. 793 00:37:44,117 --> 00:37:45,400 You forced the crash. 794 00:37:45,402 --> 00:37:48,186 Paul gets out, comes over to your car. 795 00:37:48,188 --> 00:37:50,071 Maybe he wants to know what happened. 796 00:37:50,073 --> 00:37:51,706 Maybe he just wants to see 797 00:37:51,708 --> 00:37:52,907 if you're okay. 798 00:37:52,909 --> 00:37:55,026 You open the window and shoot him, point-blank. 799 00:37:55,028 --> 00:37:57,295 No! 800 00:37:57,297 --> 00:37:59,881 I didn't want to shoot the guy. 801 00:37:59,883 --> 00:38:01,166 The idiot 802 00:38:01,168 --> 00:38:03,385 grabbed for my gun. 803 00:38:03,387 --> 00:38:04,535 We fought and, you know, 804 00:38:04,537 --> 00:38:06,471 (gunshot, grunting) it went off. 805 00:38:06,473 --> 00:38:08,089 DANVILLE: So it was self-defense? 806 00:38:08,091 --> 00:38:09,707 Yeah. I swear. 807 00:38:09,709 --> 00:38:10,759 Just like Felipe. 808 00:38:10,761 --> 00:38:12,093 Exactly. 809 00:38:12,095 --> 00:38:14,062 You have very thin walls in your place. 810 00:38:14,064 --> 00:38:15,546 Neighbors said they heard yelling. 811 00:38:15,548 --> 00:38:18,600 Yeah, yeah, like I told him, Felipe, h-he went crazy. 812 00:38:18,602 --> 00:38:21,820 Except the person yelling was speaking English. 813 00:38:21,822 --> 00:38:23,989 And Felipe's English wasn't very good, was it? 814 00:38:23,991 --> 00:38:25,390 We-we were both yelling. 815 00:38:25,392 --> 00:38:27,892 I mean, he-he came at me with a knife. 816 00:38:27,894 --> 00:38:30,362 Except he had defensive wounds and you don't. 817 00:38:30,364 --> 00:38:33,531 (pounds table) He was freakin' moron, all right?! 818 00:38:33,533 --> 00:38:36,584 Who mistakes cheese for coke?! Who?! 819 00:38:36,586 --> 00:38:38,920 I just... I lost it! 820 00:38:38,922 --> 00:38:41,339 After all I'd just done... 821 00:38:49,465 --> 00:38:53,717 (chuckles) You know... the good thing is, 822 00:38:53,753 --> 00:38:54,419 you won't be having 823 00:38:54,421 --> 00:38:56,855 any more of those days for a long time. 824 00:39:04,897 --> 00:39:07,098 (siren wailing in distance) 825 00:39:13,656 --> 00:39:15,623 (man singing in Italian) 826 00:39:15,625 --> 00:39:18,443 (door bells tinkle) 827 00:39:22,448 --> 00:39:24,049 Hey, Ray. 828 00:39:24,051 --> 00:39:25,500 Hey, Detective. 829 00:39:25,502 --> 00:39:28,119 How about that slice? 830 00:39:30,389 --> 00:39:32,623 I was thinking maybe I sell the place. 831 00:39:32,625 --> 00:39:34,625 (clicks tongue) 832 00:39:34,627 --> 00:39:36,594 This... I don't know, 833 00:39:36,596 --> 00:39:39,230 I don't think I'm ready to let it go yet. 834 00:39:39,232 --> 00:39:41,733 Hard to let go of a lot of things. 835 00:39:41,735 --> 00:39:45,270 I keep thinking about the promise 836 00:39:45,272 --> 00:39:47,238 I made my brother, 837 00:39:47,240 --> 00:39:50,107 that I would always look after Paulie. 838 00:39:51,945 --> 00:39:53,862 That's on me. 839 00:39:53,864 --> 00:39:57,815 We found something in Paul's van. 840 00:40:04,156 --> 00:40:06,324 (soft crying) 841 00:40:08,127 --> 00:40:11,763 When this little boy came back from his parents' funeral, 842 00:40:11,765 --> 00:40:14,299 he was confused, lost... 843 00:40:14,301 --> 00:40:15,850 scared. 844 00:40:15,852 --> 00:40:19,971 Kid like that can go wrong in a whole lot of ways. 845 00:40:21,607 --> 00:40:24,392 But instead, he turned into a hardworking, 846 00:40:24,394 --> 00:40:26,677 devoted, caring young man, 847 00:40:26,679 --> 00:40:28,897 a good man. 848 00:40:30,783 --> 00:40:33,701 That's on you, Ray. 849 00:40:34,537 --> 00:40:35,987 (sighs) 850 00:40:37,156 --> 00:40:39,690 You never let anyone down. 851 00:40:41,693 --> 00:40:43,194 Look at him. 852 00:40:43,196 --> 00:40:44,829 He's covered in flour. 853 00:40:44,831 --> 00:40:48,082 (laughing): Every time... 854 00:40:48,084 --> 00:40:50,802 he'd sneeze up a storm. 855 00:40:50,804 --> 00:40:52,504 (sighs): Oh... 856 00:40:52,506 --> 00:40:55,306 We'd always have to start over. For every... 857 00:40:55,308 --> 00:40:59,210 every one piece he made, I... I'd throw away four. 858 00:41:00,429 --> 00:41:02,380 (soft groan) 859 00:41:02,382 --> 00:41:04,599 Thank you, Detective. 860 00:41:04,601 --> 00:41:06,184 (Italian song continues) 861 00:41:06,186 --> 00:41:08,219 (choked up): Thank you. 862 00:41:09,155 --> 00:41:13,224 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com 863 00:41:14,000 --> 00:41:17,066 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org