1
00:00:02,178 --> 00:00:05,497
♪
2
00:00:18,961 --> 00:00:22,047
♪ Love is a madness
3
00:00:22,049 --> 00:00:23,715
♪ I can't get away
4
00:00:23,717 --> 00:00:26,017
♪ It hurts me to love you
Hey!
5
00:00:26,019 --> 00:00:28,136
♪ And it hurts me to stay
6
00:00:28,138 --> 00:00:31,056
♪ This sweet sadness
7
00:00:31,058 --> 00:00:32,357
♪ Is this all I get?
8
00:00:32,359 --> 00:00:33,642
You messed with
the wrong guy.
9
00:00:33,644 --> 00:00:34,926
Get off me.
10
00:00:34,928 --> 00:00:36,445
No... move, man!
11
00:00:36,447 --> 00:00:39,931
(car alarm wailing)
12
00:00:39,933 --> 00:00:43,452
♪ Well, if I can't make you
love me ♪
13
00:00:43,454 --> 00:00:48,290
♪ And if I can't
make you pretend ♪
14
00:00:48,292 --> 00:00:52,994
♪ I know I can't make you
want me, baby ♪
15
00:00:52,996 --> 00:00:56,498
♪ Then there's nothing else
to recommend ♪
16
00:00:56,500 --> 00:01:00,135
♪ I guess it has to end.
17
00:01:00,137 --> 00:01:02,421
♪
18
00:01:18,020 --> 00:01:21,406
The curse of building 913.
19
00:01:21,408 --> 00:01:24,359
And Everett
Harrington Wentworth.
20
00:01:24,361 --> 00:01:27,979
I never believe urban legends,
but this one I'm buying.
21
00:01:27,981 --> 00:01:31,249
Our vic is the 37th bizarre death
connected to this address since
22
00:01:31,251 --> 00:01:33,869
Wentworth himself jumped
from the penthouse in 1929.
23
00:01:33,871 --> 00:01:36,705
They say the building was
cursed on that very day.
24
00:01:36,707 --> 00:01:40,842
Wentworth lost all his money
in the crash of the market.
25
00:01:40,844 --> 00:01:42,844
Distraught,
he leapt to his death.
26
00:01:42,846 --> 00:01:45,630
His beloved girlfriend,
Wilma Ashton...
27
00:01:45,632 --> 00:01:49,167
a stunning blonde...
watched his fatal leap,
28
00:01:49,169 --> 00:01:50,385
then killed herself.
29
00:01:50,387 --> 00:01:53,805
She was found lying in a
pool of her own blood.
30
00:01:53,807 --> 00:01:57,943
Many believe their
ghosts roam the floors.
31
00:01:57,945 --> 00:01:59,945
Anything paranormal,
or otherwise, upstairs?
32
00:01:59,947 --> 00:02:01,229
I had a couple unis look around
33
00:02:01,231 --> 00:02:04,232
for a beautiful blonde,
but no luck.
34
00:02:04,234 --> 00:02:05,350
The penthouse apartment is used
35
00:02:05,352 --> 00:02:06,401
as a haunted tourist
attraction during the day,
36
00:02:06,403 --> 00:02:07,536
and a club at night.
37
00:02:07,538 --> 00:02:09,988
It closes around 2:00 a.
m.,
38
00:02:09,990 --> 00:02:11,907
employees finish locking up
about 3:00, 3:30.
39
00:02:11,909 --> 00:02:14,960
Hey, Sid, how come they
only ever call you out
40
00:02:14,962 --> 00:02:16,461
to the really strange ones?
41
00:02:16,463 --> 00:02:18,330
They... didn't call me.
42
00:02:18,332 --> 00:02:21,216
Uh, this is one
I was not going to miss.
43
00:02:22,385 --> 00:02:24,869
Witnesses on the ground report
that our vic fell from above.
44
00:02:24,871 --> 00:02:28,056
The heard a roar, looked
up, saw him mid-plunge.
45
00:02:28,058 --> 00:02:30,091
This cabdriver parked here
to get a cup of coffee.
46
00:02:30,093 --> 00:02:31,376
Luckily, he missed
all the excitement.
47
00:02:31,378 --> 00:02:34,045
No idea where exactly our
victim was when he fell?
48
00:02:34,047 --> 00:02:36,731
No, but I'm collecting surveillance
from all the cameras in the vicinity
49
00:02:36,733 --> 00:02:38,216
and inside the building.
50
00:02:40,937 --> 00:02:42,887
1920s attire.
51
00:02:42,889 --> 00:02:45,057
A leather mask.
52
00:02:45,059 --> 00:02:49,611
In tribute, uh, Wentworth
was the Gatsby of his time.
53
00:02:49,613 --> 00:02:52,113
Uh, made his fortune
in leather goods.
54
00:02:52,115 --> 00:02:54,783
He was scarred
from a disease.
55
00:02:54,785 --> 00:02:56,835
Allergy to the sun, I believe.
56
00:02:56,837 --> 00:02:58,537
Covered his face with
intricately-designed
57
00:02:58,539 --> 00:03:00,121
leather masks.
58
00:03:00,957 --> 00:03:02,907
So our victim was fascinated
59
00:03:02,909 --> 00:03:04,909
with Wentworth's story
and decided to commit suicide
60
00:03:04,911 --> 00:03:07,963
the exact same way?
61
00:03:07,965 --> 00:03:09,747
Or, he was drunk
at the steam punk party,
62
00:03:09,749 --> 00:03:11,132
decided he needed
some fresh air,
63
00:03:11,134 --> 00:03:14,352
woops, accident, not a suicide?
64
00:03:14,354 --> 00:03:18,139
I've already
eliminated both those options.
65
00:03:18,141 --> 00:03:20,308
It's murder.
66
00:03:20,310 --> 00:03:22,060
Laceration of the
carotid artery.
67
00:03:22,062 --> 00:03:25,146
And, no protruding
glass or metal
68
00:03:25,148 --> 00:03:27,198
to suggest it happened
from the impact.
69
00:03:27,200 --> 00:03:30,151
And I wouldn't give up
your search for that
70
00:03:30,153 --> 00:03:32,021
beautiful blonde, Flack.
71
00:03:32,623 --> 00:03:34,672
Lipstick kiss.
72
00:03:34,674 --> 00:03:37,041
TAYLOR: My guess is
she's alive and well.
73
00:03:38,160 --> 00:03:39,911
And could be our killer.
74
00:03:41,647 --> 00:03:45,000
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
75
00:04:01,350 --> 00:04:05,787
♪ Out here in the fields
76
00:04:05,789 --> 00:04:09,691
♪ I fight for my meals
77
00:04:09,693 --> 00:04:14,496
♪ I get my back into my living
78
00:04:16,649 --> 00:04:19,017
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah.
79
00:04:30,102 --> 00:04:32,554
(camera shutter clicking)
80
00:04:52,775 --> 00:04:56,676
Well, uh, blunt force
trauma resulting
81
00:04:56,678 --> 00:04:58,580
in a fissure fracture
of the skull,
82
00:04:58,582 --> 00:05:02,116
and possibly the fracture of
every other bone in his body.
83
00:05:02,118 --> 00:05:05,921
Is there any evidence that our killer
pushed him after he stabbed him?
84
00:05:05,923 --> 00:05:07,389
Well, with the victim
in this condition,
85
00:05:07,391 --> 00:05:12,510
it'll be difficult to tell if there
was any kind of a... struggle.
86
00:05:12,512 --> 00:05:14,128
What? What is it?
87
00:05:14,130 --> 00:05:16,765
Well, (sighs) look at his face.
88
00:05:16,767 --> 00:05:19,317
He doesn't look like
he fought the fall.
89
00:05:19,319 --> 00:05:24,022
He could've been disoriented
as a result of the stabbing,
90
00:05:24,024 --> 00:05:26,358
lost consciousness,
then, he just fell.
91
00:05:26,360 --> 00:05:28,309
You can tell all that
by just looking at him?
92
00:05:28,311 --> 00:05:31,947
Well, it's not based on any
published scientific research,
93
00:05:31,949 --> 00:05:33,982
just something over the years
that I've learned to see
94
00:05:33,984 --> 00:05:36,751
in the victims that have
been on my autopsy table.
95
00:05:36,753 --> 00:05:42,841
Reminds me of Evelyn McHale.
She was only 23 years old.
96
00:05:42,843 --> 00:05:45,760
In 1947,
she jumped to her death
97
00:05:45,762 --> 00:05:49,163
from the observation deck of
the Empire State Building.
98
00:05:49,165 --> 00:05:50,932
Landed on top of a limousine.
99
00:05:50,934 --> 00:05:53,935
She was clutching her pearl
necklace when they found her.
100
00:05:53,937 --> 00:05:56,471
Oh, is that that famous picture
from Life magazine?
101
00:05:56,473 --> 00:06:00,309
Yes, uh, they called it
"the most beautiful suicide"
102
00:06:00,311 --> 00:06:04,613
In the photo, she
looked so peaceful.
103
00:06:04,615 --> 00:06:06,848
Lindsay,
are you okay?
104
00:06:06,850 --> 00:06:08,182
Why?
105
00:06:08,184 --> 00:06:09,985
You just look a little piqued.
106
00:06:09,987 --> 00:06:12,287
- No, I'm fine.
- Hm.
107
00:06:12,289 --> 00:06:15,540
I got a little, uh, info on our vic.
108
00:06:15,542 --> 00:06:17,876
He dresses as Everett Wentworth and
takes pictures with the tourists
109
00:06:17,878 --> 00:06:19,244
and the club patrons.
110
00:06:20,162 --> 00:06:21,413
Anybody want to come in?
Anybody?
111
00:06:21,415 --> 00:06:22,580
Anybody? You guys?
112
00:06:22,582 --> 00:06:24,182
Hey, come on in.
113
00:06:24,184 --> 00:06:25,634
How are you guys doing?
114
00:06:25,636 --> 00:06:28,053
Ready?
115
00:06:28,055 --> 00:06:29,504
Great, thank you.
116
00:06:29,506 --> 00:06:31,456
Hey, hey, hey.
Hi.
117
00:06:31,458 --> 00:06:32,424
Take a pic with me.
118
00:06:32,426 --> 00:06:33,892
Hey, one more.
Ready?
119
00:06:35,311 --> 00:06:38,046
LINDSAY: Well, that could explain
the lipstick on his cheek.
120
00:06:38,048 --> 00:06:39,064
He got a name?
121
00:06:39,066 --> 00:06:40,899
That seems to be the hard part.
122
00:06:40,901 --> 00:06:44,152
Guys at the security desk
know him as Jason... just Jason...
123
00:06:44,154 --> 00:06:45,603
so they sent me upstairs
124
00:06:45,605 --> 00:06:47,589
to the folks who run the
tours and nightclub,
125
00:06:47,591 --> 00:06:50,191
and they know him
as Jake, no last name.
126
00:06:50,193 --> 00:06:51,493
And, until ten minutes ago,
127
00:06:51,495 --> 00:06:52,994
everybody thought he
worked for the building.
128
00:06:52,996 --> 00:06:54,245
So, we got nothing.
129
00:06:54,247 --> 00:06:57,165
We got no paperwork,
no background info, no permit.
130
00:06:57,167 --> 00:06:58,416
No identity.
131
00:06:58,418 --> 00:07:02,704
So our Everett Wentworth
is a John Doe.
132
00:07:02,706 --> 00:07:04,956
♪
133
00:07:06,926 --> 00:07:10,462
♪ I ran from the tide
134
00:07:10,464 --> 00:07:16,384
♪ Won't let you hide,
won't let you hide ♪
135
00:07:16,386 --> 00:07:19,554
♪ I drop beats
from this processed meat ♪
136
00:07:19,556 --> 00:07:24,926
♪ For a conversation,
a meditation and ♪
137
00:07:24,928 --> 00:07:28,947
♪ I cut waves
like some unborn sage ♪
138
00:07:28,949 --> 00:07:33,935
♪ Just like terrorists
on a day of rest singing ♪
139
00:07:33,937 --> 00:07:37,322
♪ I ran from the tide
140
00:07:37,324 --> 00:07:43,244
♪ Won't let you hide,
won't let you hide ♪
141
00:07:43,246 --> 00:07:46,781
♪ I break bones
stealing mobile phones ♪
142
00:07:46,783 --> 00:07:51,086
♪ And I'm cuttin' deals
for these homeless meals ♪
143
00:07:51,088 --> 00:07:55,623
♪ Making idle threats
using Chinese burns ♪
144
00:07:55,625 --> 00:08:00,762
♪ As you load my head with
the Grateful Dead singing ♪
145
00:08:00,764 --> 00:08:04,232
♪ I ran from the tide
146
00:08:04,234 --> 00:08:09,771
♪ Won't let you hide,
won't let you hide. ♪
147
00:08:09,773 --> 00:08:12,023
♪
148
00:08:21,200 --> 00:08:23,418
(trilling)
149
00:08:29,208 --> 00:08:32,277
Anything on the prints
from Sid's ten card, Adam?
150
00:08:32,279 --> 00:08:34,212
No hits in AFIS.
151
00:08:34,214 --> 00:08:36,181
The vic is still a John Doe.
152
00:08:36,183 --> 00:08:37,882
TAYLOR:
What's all this?
153
00:08:37,884 --> 00:08:40,635
Ah, this stuff
was found inside
154
00:08:40,637 --> 00:08:43,337
the hidden pocket
on the vic's jacket.
155
00:08:43,339 --> 00:08:46,007
Our vic was a pickpocket.
156
00:08:46,009 --> 00:08:47,809
ROSS:
Loser.
157
00:08:47,811 --> 00:08:49,343
Look, I-I-I I'm sorry,
that's inappropriate
158
00:08:49,345 --> 00:08:51,179
and unprofessional; I'm not
supposed to have an opinion,
159
00:08:51,181 --> 00:08:52,864
but, that guy was out
there taking pictures
160
00:08:52,866 --> 00:08:54,449
with tourists,
innocent tourists,
161
00:08:54,451 --> 00:08:55,683
while he was stealing from them.
162
00:08:55,685 --> 00:08:56,501
Pictures, pictures.
163
00:08:56,503 --> 00:08:58,236
You two want to take a pic?
164
00:08:58,238 --> 00:08:59,537
Yeah.
All right.
165
00:08:59,539 --> 00:09:01,873
Ready?
166
00:09:01,875 --> 00:09:03,241
Good? One, two, three.
167
00:09:03,243 --> 00:09:04,442
(camera shutter clicks)
168
00:09:05,194 --> 00:09:05,977
Thank you.
See you, guys.
169
00:09:05,979 --> 00:09:08,580
- Bye.
- Thanks.
170
00:09:08,582 --> 00:09:10,715
Wallets, watches,
jewelry, phones.
171
00:09:10,717 --> 00:09:12,717
Loser, okay?
172
00:09:12,719 --> 00:09:14,385
And he was getting away with it.
173
00:09:14,387 --> 00:09:15,837
Or maybe not.
174
00:09:15,839 --> 00:09:18,423
Maybe that's what
got him killed, Adam.
175
00:09:18,425 --> 00:09:21,893
Turn on all these phones,
track them to their owners.
176
00:09:21,895 --> 00:09:25,180
Cross-reference any info you get
with registered guests in hotels.
177
00:09:25,182 --> 00:09:28,066
See if any of the jewelry or
watches have serial numbers.
178
00:09:28,068 --> 00:09:29,100
Look for I.D.'s in the wallets.
179
00:09:29,102 --> 00:09:31,853
Check to see if anything
was reported stolen.
180
00:09:31,855 --> 00:09:34,405
As of right now, every one
of these people is a suspect.
181
00:09:34,407 --> 00:09:35,824
(phone chimes)
182
00:09:35,826 --> 00:09:38,326
And start with whoever
owns this phone.
183
00:09:38,328 --> 00:09:42,080
I want a name and address
as soon as possible.
184
00:09:50,422 --> 00:09:52,624
I'm here to pick up
shirts for my son.
185
00:09:52,626 --> 00:09:55,593
It's under Jo Danville.
186
00:09:55,595 --> 00:09:57,462
Thank you.
187
00:10:22,154 --> 00:10:23,771
DANVILLE:
Those are a little bright.
188
00:10:23,773 --> 00:10:27,208
Are you trying to stop traffic?
189
00:10:27,210 --> 00:10:29,911
You're right, I should just
go with something safe.
190
00:10:29,913 --> 00:10:33,798
Well, you should
always try it on first.
191
00:10:33,800 --> 00:10:38,169
Make sure it looks
good with your eyes.
192
00:10:38,171 --> 00:10:39,587
Why are you following me?
193
00:10:39,589 --> 00:10:40,788
(clears throat)
194
00:10:40,790 --> 00:10:44,108
Uh, I'm not following you.
195
00:10:44,110 --> 00:10:46,477
You were at the coffee shop
15 minutes ago.
196
00:10:46,479 --> 00:10:48,146
You ordered herbal tea,
completely gave you away.
197
00:10:48,148 --> 00:10:49,347
15 minutes before that,
198
00:10:49,349 --> 00:10:52,150
you were at a bus stop right
in front of my apartment.
199
00:10:52,152 --> 00:10:57,238
Um, pleasant coincidence?
200
00:10:57,240 --> 00:10:58,990
No.
What's your name?
201
00:10:58,992 --> 00:11:01,776
Grant.
Grant Holliston.
202
00:11:01,778 --> 00:11:04,162
I suppose any
other woman my age
203
00:11:04,164 --> 00:11:05,748
would be flattered,
assuming that she's got
204
00:11:05,750 --> 00:11:08,950
the attention of a very
attractive younger man.
205
00:11:08,952 --> 00:11:11,336
But I'm a little
bit smarter than that.
206
00:11:11,338 --> 00:11:14,289
You should know that I am
a first-grade detective,
207
00:11:14,291 --> 00:11:17,542
a sworn federal marshal,
former FBI agent,
208
00:11:17,544 --> 00:11:20,461
which makes me highly suspicious
and acutely observant.
209
00:11:20,463 --> 00:11:22,130
So, once again,
you want to tell me why
210
00:11:22,132 --> 00:11:23,381
you're following me?
211
00:11:23,383 --> 00:11:26,884
Um... I'm not sure what to say.
212
00:11:26,886 --> 00:11:28,886
I'm carrying a gun.
213
00:11:28,888 --> 00:11:30,521
All right.
214
00:11:30,523 --> 00:11:32,941
I'll tell you if we can
go someplace quiet.
215
00:11:32,943 --> 00:11:34,692
But public.
216
00:11:34,694 --> 00:11:36,394
And you promise
not to shoot me.
217
00:11:36,396 --> 00:11:38,980
Deal.
218
00:11:42,351 --> 00:11:45,186
HAWKES: Looks like our vic
fractured every bone in his body.
219
00:11:45,188 --> 00:11:46,237
Ah. Uh...
220
00:11:46,239 --> 00:11:49,324
Thoracic and pelvic injuries
suggest that our victim fell
221
00:11:49,326 --> 00:11:53,494
from a distance of more than
18 meters, but less than 30.
222
00:11:53,496 --> 00:11:55,747
That's somewhere between
the sixth and tenth
223
00:11:55,749 --> 00:11:57,198
floors of the building.
224
00:11:57,200 --> 00:11:59,167
- Was he dead before the fall?
- He was dead
225
00:11:59,169 --> 00:12:00,718
before the impact.
226
00:12:00,720 --> 00:12:02,354
He drowned, so to speak.
227
00:12:02,756 --> 00:12:05,039
Blood from the lacerated artery
flooded his lungs on the flight down.
228
00:12:05,041 --> 00:12:06,507
Exactly.
229
00:12:06,509 --> 00:12:09,044
I collected trace from the neck wound.
230
00:12:09,346 --> 00:12:11,062
A powdery black substance.
231
00:12:13,816 --> 00:12:16,768
And several black flecks.
232
00:12:17,820 --> 00:12:21,105
hopefully, analysis of these
will get us somewhere,
233
00:12:21,107 --> 00:12:23,825
along with trace I collected
from the clothing.
234
00:12:23,827 --> 00:12:27,195
The wound track help determine
the type of knife used?
235
00:12:27,197 --> 00:12:29,364
It was very odd.
236
00:12:29,366 --> 00:12:32,750
No hilt mark was evident,
and the tissue is jagged
237
00:12:32,752 --> 00:12:34,985
at the surface as well
as within the wound.
238
00:12:35,055 --> 00:12:37,405
Suggests the murder weapon
has an uneven blade,
239
00:12:37,407 --> 00:12:39,040
if it has a blade at all.
240
00:12:39,042 --> 00:12:42,260
And that wasn't my only discovery.
241
00:12:42,262 --> 00:12:44,796
This was in the victim's mouth.
242
00:12:49,418 --> 00:12:52,020
It looks like
a page of newspaper.
243
00:12:52,022 --> 00:12:55,256
A message from the killer?
244
00:12:55,258 --> 00:12:57,859
(siren wailing,
indistinct radio transmission)
245
00:12:59,278 --> 00:13:02,980
"I know it's you,
I'm coming after you"?
246
00:13:02,982 --> 00:13:04,399
This is your phone, right?
247
00:13:04,401 --> 00:13:06,434
Well... yeah.
248
00:13:06,436 --> 00:13:07,768
I threatened him,
but I wanted to send
249
00:13:07,770 --> 00:13:09,153
a clear message
to whoever it was
250
00:13:09,155 --> 00:13:11,072
that stole it, that I wanted it back.
251
00:13:11,074 --> 00:13:13,224
Where were you last night, Calvin,
around 1:00 in the morning?
252
00:13:13,226 --> 00:13:15,209
- I can't remember.
- Really?
253
00:13:15,211 --> 00:13:16,777
You know,
uh...
254
00:13:16,779 --> 00:13:20,081
where this surveillance
footage was taken?
255
00:13:20,083 --> 00:13:21,499
No, I don't.
256
00:13:21,501 --> 00:13:22,683
Do you know what elevator that is?
257
00:13:22,685 --> 00:13:24,619
I'm guessing the elevator
in my hotel.
258
00:13:24,621 --> 00:13:25,337
That's a bad guess.
259
00:13:25,339 --> 00:13:27,072
This is surveillance
footage of your mug
260
00:13:27,074 --> 00:13:28,590
heading up the elevator
to a nightclub
261
00:13:28,592 --> 00:13:31,192
- at Building 913.
LOVATO: - Around 1:00 a.m.
262
00:13:31,294 --> 00:13:32,727
Were you looking for revenge?
263
00:13:32,729 --> 00:13:34,345
No, I was...
264
00:13:34,347 --> 00:13:35,963
I was looking for a girl.
265
00:13:35,965 --> 00:13:38,398
All right? I met her a couple
nights ago, we hit it off,
266
00:13:38,401 --> 00:13:39,800
we agreed to meet at the club.
267
00:13:39,802 --> 00:13:43,104
Only I didn't have my phone
to find out she stood me up.
268
00:13:43,106 --> 00:13:44,972
Okay?
Yeah, I was a little pissed,
269
00:13:44,974 --> 00:13:46,407
and I sent that message.
270
00:13:46,409 --> 00:13:48,609
But what law is there that says
a guy can't be a little peeved?
271
00:13:48,611 --> 00:13:50,912
- Did he just say "peeved"?
- Peeved.
272
00:13:50,914 --> 00:13:55,116
That little masked man was
pestering me on the street
273
00:13:55,118 --> 00:13:56,334
and it really ticked me off.
274
00:13:56,336 --> 00:13:58,035
It's got to be when
he lifted my phone.
275
00:13:58,037 --> 00:13:59,370
And what'd you do about it?
276
00:13:59,372 --> 00:14:01,205
Nothing.
277
00:14:01,207 --> 00:14:01,923
You know what, Calvin?
278
00:14:01,925 --> 00:14:03,875
You've got to tune into
a couple cop shows.
279
00:14:03,877 --> 00:14:05,060
These days, there's
surveillance cameras
280
00:14:05,062 --> 00:14:06,144
all over the city.
281
00:14:06,146 --> 00:14:08,029
Take a look at that.
282
00:14:11,534 --> 00:14:12,617
Hey.
283
00:14:12,619 --> 00:14:14,703
Hey, man, get back.
284
00:14:14,705 --> 00:14:16,705
Hey, hey, what are you doing?
285
00:14:18,424 --> 00:14:20,075
Just go.
286
00:14:23,963 --> 00:14:25,497
I can't believe this.
287
00:14:25,499 --> 00:14:27,549
Okay.
Yeah.
288
00:14:27,551 --> 00:14:30,085
I got mad, but I didn't kill nobody.
289
00:14:30,087 --> 00:14:32,303
There's only one problem, Calvin.
290
00:14:32,305 --> 00:14:33,922
We have a dead guy.
291
00:14:33,924 --> 00:14:35,557
And we have footage of you
going up that elevator,
292
00:14:35,559 --> 00:14:36,975
- but not down.
- I took the stairs.
293
00:14:36,977 --> 00:14:38,143
There were too many people
294
00:14:38,145 --> 00:14:39,344
waiting in line,
it would've taken forever.
295
00:14:39,346 --> 00:14:41,963
You took the stairs 94 floors?
296
00:14:41,965 --> 00:14:43,898
- Burned off the booze, man.
- Wow.
297
00:14:43,900 --> 00:14:45,133
You're in shape, huh?
298
00:14:45,135 --> 00:14:46,968
Got anybody who can
back that story up?
299
00:14:46,970 --> 00:14:48,136
Look...
300
00:14:48,138 --> 00:14:50,071
I came to New York
to have a good time.
301
00:14:50,073 --> 00:14:52,073
Okay? I leave tomorrow.
302
00:14:52,075 --> 00:14:53,307
I have no phone,
303
00:14:53,309 --> 00:14:55,577
my hotel stinks, and
I didn't have any fun,
304
00:14:55,579 --> 00:14:57,245
if you know what I mean.
305
00:14:57,247 --> 00:15:00,832
Besides, like I said before,
I didn't kill nobody.
306
00:15:00,834 --> 00:15:03,918
It's very clear to me
that I'm the victim here.
307
00:15:24,006 --> 00:15:26,107
I've been trying to meet
you for a long time.
308
00:15:26,109 --> 00:15:28,276
DANVILLE:
That part's accomplished.
309
00:15:30,946 --> 00:15:33,514
I don't really even know
where to start.
310
00:15:33,516 --> 00:15:35,700
Beginning, I guess.
311
00:15:37,186 --> 00:15:39,020
I was born in Tuscaloosa,
Alabama.
312
00:15:39,022 --> 00:15:40,705
Roll Tide!
313
00:15:40,707 --> 00:15:43,191
I'm from Alabama.
314
00:15:43,193 --> 00:15:46,077
I went to undergrad
in Tuscaloosa.
315
00:15:46,079 --> 00:15:48,029
But you know that, don't you?
316
00:15:49,731 --> 00:15:52,233
- Did we meet before?
- No.
317
00:15:53,952 --> 00:15:55,753
Do we have mutual friends?
318
00:15:55,755 --> 00:15:57,422
No.
319
00:15:57,424 --> 00:15:59,624
Not exactly.
320
00:16:03,128 --> 00:16:06,414
Eight years ago, I was
diagnosed with a heart disease
321
00:16:06,416 --> 00:16:09,183
called hypertrophic
cardiomyopathy.
322
00:16:09,185 --> 00:16:12,437
Um, it was very hard
for my heart to pump blood
323
00:16:12,439 --> 00:16:14,272
and I was extremely sick.
324
00:16:14,274 --> 00:16:17,425
Well, you look very healthy now.
325
00:16:17,427 --> 00:16:21,696
That's because three years after
my condition was discovered,
326
00:16:21,698 --> 00:16:26,567
on September 13, I was
given a donor heart.
327
00:16:26,569 --> 00:16:29,787
A very successful transplant.
328
00:16:29,789 --> 00:16:33,291
An incredible match,
and a healthy donor.
329
00:16:41,250 --> 00:16:42,450
That was you?
330
00:16:43,252 --> 00:16:44,886
Yes.
331
00:16:50,976 --> 00:16:52,477
You got her heart?
332
00:16:52,479 --> 00:16:54,679
Yes.
333
00:16:55,797 --> 00:16:58,132
And I've been trying
to find out who she was,
334
00:16:58,134 --> 00:16:59,484
and what she was like.
335
00:16:59,486 --> 00:17:02,070
(sighs)
336
00:17:02,072 --> 00:17:05,490
I didn't mean to follow you today.
337
00:17:05,492 --> 00:17:07,408
Your office said you weren't in,
338
00:17:07,410 --> 00:17:09,360
and you were coming out
of your apartment, I...
339
00:17:11,163 --> 00:17:12,330
(sighs)
340
00:17:12,332 --> 00:17:14,449
didn't exactly know
how to approach you.
341
00:17:14,451 --> 00:17:17,835
Just... trying to get up
the nerve, I guess.
342
00:17:19,588 --> 00:17:21,456
And now I'm hoping
I haven't made
343
00:17:21,458 --> 00:17:25,460
a big, giant selfish mistake.
344
00:17:26,462 --> 00:17:29,330
You have my sister's heart.
345
00:17:34,470 --> 00:17:37,138
Whoa.
346
00:17:40,559 --> 00:17:42,944
(choked up):
I'm sorry.
347
00:17:59,710 --> 00:18:01,995
♪
348
00:18:18,929 --> 00:18:20,980
Is it hot in here?
349
00:18:20,982 --> 00:18:22,432
It's like the vent's not
blowing or something.
350
00:18:22,434 --> 00:18:23,850
I mean,
it's warm in here, right?
351
00:18:23,852 --> 00:18:25,769
Mm-mm.
352
00:18:26,654 --> 00:18:28,387
Really?
353
00:18:29,940 --> 00:18:32,242
♪ I was towing the line
354
00:18:32,244 --> 00:18:35,394
♪ Looking for a little remedy
355
00:18:35,396 --> 00:18:37,614
♪ Just a matter of time
356
00:18:37,616 --> 00:18:40,450
♪ Till your hands
were healing me ♪
357
00:18:40,452 --> 00:18:46,339
♪ Yoo-hoo, you wanted to look
the devil right in the eye ♪
358
00:18:46,341 --> 00:18:49,592
♪ Yoo-hoo, you wanted to
359
00:18:49,594 --> 00:18:52,495
♪ Now I'm paying for it
with my life ♪
360
00:18:52,497 --> 00:18:58,802
♪ Ooh, ooh-ooh,
ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh ♪
361
00:18:58,804 --> 00:19:01,471
♪ Now that I'm a hungry
and looking around ♪
362
00:19:01,473 --> 00:19:04,808
♪ All this loving on the run
got me falling down ♪
363
00:19:04,810 --> 00:19:06,943
♪ Climbing up the walls, boy,
you're coming down ♪
364
00:19:06,945 --> 00:19:12,098
♪ All this loving on the run
got me spinning round, round ♪
365
00:19:14,935 --> 00:19:16,936
♪ I was lining it up
366
00:19:16,938 --> 00:19:19,656
♪ We were out there
shooting the breeze ♪
367
00:19:19,658 --> 00:19:25,745
♪ Just a hat and a coat,
and a pocketful of dreams ♪
368
00:19:25,747 --> 00:19:31,634
♪ Yoo-hoo, you wanted to look
the devil right in the eye ♪
369
00:19:31,636 --> 00:19:34,254
♪ Yoo-hoo, you wanted to
370
00:19:34,256 --> 00:19:38,224
♪ Now I'm paying for it
with my life ♪
371
00:19:38,226 --> 00:19:43,313
♪ Ooh, ooh-ooh,
ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh ♪
372
00:19:43,315 --> 00:19:46,232
♪ Now that I'm a hungry
and looking around ♪
373
00:19:46,234 --> 00:19:48,952
♪ All this loving on the run
got me falling down ♪
374
00:19:48,954 --> 00:19:52,188
♪ Climbing up the walls, boy,
you're coming down ♪
375
00:19:52,190 --> 00:19:53,973
♪ All this loving on the run
got me spinning round, round. ♪
376
00:19:53,975 --> 00:19:56,609
Sequins.
377
00:19:56,611 --> 00:19:59,295
♪
378
00:20:08,822 --> 00:20:10,489
We gotta check every floor?
379
00:20:10,491 --> 00:20:12,425
No, no.
We're not gonna
380
00:20:12,427 --> 00:20:14,344
check every floor.
If you'd do your homework
381
00:20:14,346 --> 00:20:16,412
and read the reports, Adam,
382
00:20:16,414 --> 00:20:17,982
Sid's autopsy suggests
that our vic fell
383
00:20:17,984 --> 00:20:19,917
somewhere between the
sixth and tenth floors.
384
00:20:20,119 --> 00:20:22,869
- You didn't read Sid's autopsy.
- Nah, I didn't read it.
385
00:20:22,871 --> 00:20:24,270
But Mac filled me in.
386
00:20:24,272 --> 00:20:26,205
(laughs)
That's how I do it.
387
00:20:26,207 --> 00:20:27,790
Let's go.
388
00:20:34,614 --> 00:20:37,133
DANNY: Looks like this
floor's the one.
389
00:20:38,618 --> 00:20:40,970
Blood on the glass.
390
00:20:40,972 --> 00:20:42,455
On the wall here.
391
00:20:44,425 --> 00:20:46,426
This could be our
primary crime scene.
392
00:21:09,400 --> 00:21:10,500
How tall's our vic?
393
00:21:10,502 --> 00:21:13,036
Five-11,
five-ten.
394
00:21:14,204 --> 00:21:15,505
There's a void here.
395
00:21:15,507 --> 00:21:18,174
All right.
The arterial spray
396
00:21:18,176 --> 00:21:20,593
suggests that the attacker
was facing him.
397
00:21:20,595 --> 00:21:22,862
The attacker slices his throat,
398
00:21:22,864 --> 00:21:25,631
blood spatter goes
all over the killer,
399
00:21:25,633 --> 00:21:27,333
on the back of the door.
400
00:21:27,335 --> 00:21:29,802
And the void suggests
that the attacker
401
00:21:29,804 --> 00:21:31,687
and the vic are roughly
the same height.
402
00:21:31,689 --> 00:21:35,024
So the stabbing happened here.
403
00:21:35,026 --> 00:21:36,893
The blood trail indicates
404
00:21:36,895 --> 00:21:39,228
that our victim moved
in this direction.
405
00:21:39,230 --> 00:21:42,031
Then he staggered over
to the edge, and...
406
00:21:42,033 --> 00:21:43,316
yeow...
407
00:21:43,318 --> 00:21:44,367
I know.
408
00:21:44,369 --> 00:21:48,454
I mean, but the blood pool
is right here.
409
00:21:48,456 --> 00:21:49,455
So he dropped here.
410
00:21:49,457 --> 00:21:50,907
Nowhere near the edge.
411
00:21:50,909 --> 00:21:52,458
I've got partial footprints
412
00:21:52,460 --> 00:21:54,693
all the way to the door
from the blood pool.
413
00:21:54,695 --> 00:21:56,329
They're not our vic's.
414
00:21:56,331 --> 00:21:57,880
So they got to be our killer's.
415
00:21:57,882 --> 00:21:59,916
But why would the killer
come all the way back here
416
00:21:59,918 --> 00:22:01,084
after he
stabbed him?
417
00:22:01,086 --> 00:22:02,835
He wanted to make
sure he's dead.
418
00:22:02,837 --> 00:22:04,804
DANNY:
Or...
419
00:22:04,806 --> 00:22:07,473
(man whimpering)
he wanted to leave a message.
420
00:22:07,475 --> 00:22:09,926
(whimpers, gags)
421
00:22:09,928 --> 00:22:12,428
The vic tried to stay alive, Adam.
422
00:22:12,430 --> 00:22:15,014
He got to his feet.
423
00:22:17,768 --> 00:22:20,186
ROSS: He had no idea
he was close to the edge.
424
00:22:20,188 --> 00:22:22,155
(gasping)
425
00:22:22,157 --> 00:22:24,941
(man screaming)
426
00:22:24,943 --> 00:22:27,777
That's no way to go.
427
00:22:34,918 --> 00:22:37,120
GRANT:
Hey, Jo.
428
00:22:39,289 --> 00:22:42,041
You left your bag at the café.
429
00:22:42,043 --> 00:22:44,410
Thank you.
430
00:22:48,348 --> 00:22:50,833
I never stopped to think
about who got Leanne's heart.
431
00:22:50,835 --> 00:22:53,136
I was just so preoccupied
with my anger
432
00:22:53,138 --> 00:22:54,971
toward the guy that hit her.
433
00:22:54,973 --> 00:22:59,740
Drunk driver.
It was raining.
434
00:22:59,861 --> 00:23:02,728
I was in Virginia at the time.
435
00:23:02,730 --> 00:23:05,264
Then Mama called.
436
00:23:05,266 --> 00:23:07,366
WOMAN:
Jo?
437
00:23:07,368 --> 00:23:09,768
DANVILLE:
Mama, what is it?
438
00:23:09,770 --> 00:23:11,287
Jo, it's Leanne.
439
00:23:11,289 --> 00:23:12,655
You got to come home, honey.
440
00:23:12,657 --> 00:23:14,207
She's not gonna make it.
441
00:23:14,209 --> 00:23:17,243
Jo, you got to come home.
442
00:23:17,245 --> 00:23:20,779
She was gone before I even
made it out of my driveway.
443
00:23:22,499 --> 00:23:26,135
Wow, we were just
all so consumed with grief,
444
00:23:26,137 --> 00:23:31,757
and all the while your family,
thrilled that Leanne was a match.
445
00:23:31,759 --> 00:23:34,977
She saved my life.
446
00:23:34,979 --> 00:23:36,462
How did you find me?
447
00:23:36,464 --> 00:23:38,097
How did you know I was her sister?
448
00:23:38,099 --> 00:23:39,965
How did you know
Leanne was your donor?
449
00:23:39,967 --> 00:23:42,735
I kind of put two and two together.
450
00:23:42,737 --> 00:23:44,803
(sighs)
451
00:23:44,805 --> 00:23:46,772
A nurse said that
there was a car accident.
452
00:23:46,774 --> 00:23:50,193
The heart came from a woman.
453
00:23:50,195 --> 00:23:53,496
I knew the date, September 13.
454
00:23:53,498 --> 00:23:55,581
It was even a Friday.
455
00:23:55,583 --> 00:24:00,670
And, uh, I knew how quickly
they had to transport the heart
456
00:24:00,672 --> 00:24:03,039
from the donor to the recipient.
457
00:24:03,041 --> 00:24:06,092
So you searched the newspapers,
looking for accidents.
458
00:24:06,094 --> 00:24:09,845
You must have known before now.
459
00:24:09,847 --> 00:24:11,330
I did.
460
00:24:11,332 --> 00:24:14,833
How do you walk up to
someone and say to them
461
00:24:14,835 --> 00:24:17,520
that you have the heart
of someone they lost,
462
00:24:17,522 --> 00:24:19,222
someone they loved?
463
00:24:20,891 --> 00:24:25,027
- What do you do, Grant?
- I'm a professor.
464
00:24:25,029 --> 00:24:27,313
Joined the faculty
at Memphis University.
465
00:24:27,315 --> 00:24:28,731
I teach physics.
466
00:24:28,733 --> 00:24:31,400
Are you married?
467
00:24:31,402 --> 00:24:33,369
No.
468
00:24:33,371 --> 00:24:34,787
Got engaged once.
469
00:24:34,789 --> 00:24:36,489
I got cold feet.
470
00:24:36,491 --> 00:24:38,958
Leanne never married.
471
00:24:38,960 --> 00:24:41,244
Never even made it
to the church.
472
00:24:41,246 --> 00:24:43,195
Daddy was so mad;
he'd spent all his money.
473
00:24:43,197 --> 00:24:45,414
(chuckles)
474
00:24:45,416 --> 00:24:49,252
She was right.
That guy was a creep.
475
00:24:54,391 --> 00:24:56,842
Are you a good man, Grant?
476
00:25:01,932 --> 00:25:04,684
I think so.
477
00:25:06,153 --> 00:25:08,154
When you woke up
from the transplant surgery,
478
00:25:08,156 --> 00:25:10,889
what was the first thing
that you remember?
479
00:25:16,396 --> 00:25:19,332
A bright warm light.
480
00:25:19,334 --> 00:25:23,002
And then a woman's smiling face.
481
00:25:23,004 --> 00:25:25,171
Your mama.
482
00:25:25,173 --> 00:25:27,123
No.
483
00:25:27,125 --> 00:25:30,376
It was a face I didn't know,
484
00:25:30,378 --> 00:25:38,134
and now that I see you, I
think it was your sister.
485
00:25:39,886 --> 00:25:41,754
(chuckles)
486
00:25:41,756 --> 00:25:43,939
Wow.
487
00:26:10,300 --> 00:26:11,834
TAYLOR:
Hey, are you okay?
488
00:26:11,836 --> 00:26:14,670
- Who, me?
- Yeah, you.
489
00:26:14,672 --> 00:26:16,339
Yeah, I'm fine.
Why?
490
00:26:16,341 --> 00:26:18,307
You looked a little, um...
491
00:26:18,309 --> 00:26:20,509
- Perplexed.
- Well, that's not the word
492
00:26:20,511 --> 00:26:22,096
I was going to use, but...
493
00:26:22,198 --> 00:26:24,397
Well, the crumpled paper
that Sid found
494
00:26:24,399 --> 00:26:25,431
in the victim's mouth,
495
00:26:25,433 --> 00:26:28,567
it came from the
Chelsea Voice Weekly.
496
00:26:28,569 --> 00:26:31,354
So that's all I've got,
uh, but I'm hoping
497
00:26:31,356 --> 00:26:33,406
to make a connection
to our victim,
498
00:26:33,408 --> 00:26:35,524
that can lead us to our killer.
499
00:26:36,643 --> 00:26:38,327
So I probably
shouldn't be standing
500
00:26:38,329 --> 00:26:40,479
around here chatting with you,
you know what I mean?
501
00:26:40,481 --> 00:26:42,498
Okay.
You need help?
502
00:26:42,500 --> 00:26:44,817
No. No.
503
00:26:44,819 --> 00:26:46,335
No.
504
00:26:48,922 --> 00:26:51,107
(dialing)
505
00:26:53,794 --> 00:26:55,378
Hey, you owe me ten bucks.
506
00:26:55,380 --> 00:26:56,712
I just saw Lindsay.
507
00:26:56,714 --> 00:26:59,181
No, she didn't say anything.
508
00:26:59,183 --> 00:27:00,599
I just know I'm right.
509
00:27:00,601 --> 00:27:02,635
I know I am.
510
00:27:02,637 --> 00:27:04,019
No, Christine,
511
00:27:04,021 --> 00:27:06,188
I'm not going to come
right out and ask her.
512
00:27:06,190 --> 00:27:08,340
What kind of proof?
513
00:27:08,342 --> 00:27:10,175
All right.
514
00:27:10,177 --> 00:27:12,561
I'll get you proof.
515
00:27:12,563 --> 00:27:15,448
We still on for dinner
tomorrow night?
516
00:27:15,450 --> 00:27:17,333
Great.
517
00:27:17,335 --> 00:27:19,318
I love you, too.
518
00:27:19,320 --> 00:27:22,405
Bye.
519
00:27:29,246 --> 00:27:31,714
You cooking something or should I say
520
00:27:31,716 --> 00:27:33,799
burning something in here, Sheldon?
521
00:27:33,801 --> 00:27:36,836
What do you get if you
combine carbon, polymer,
522
00:27:36,838 --> 00:27:38,370
fatty acids and chicle?
523
00:27:38,372 --> 00:27:39,705
Let's see.
524
00:27:39,707 --> 00:27:41,173
Polymer is some kind of plastic.
525
00:27:41,175 --> 00:27:43,041
Fatty acids
could be almost anything,
526
00:27:43,043 --> 00:27:44,543
but based on the smell in here,
527
00:27:44,545 --> 00:27:47,346
I'm guessing it's a kind of food.
528
00:27:47,348 --> 00:27:49,482
The carbon is associated with fire,
529
00:27:49,484 --> 00:27:50,566
chicle is gum.
530
00:27:50,568 --> 00:27:51,901
We're gonna be here all day
531
00:27:51,903 --> 00:27:53,769
if I try guessing exactly
where you're headed here.
532
00:27:53,771 --> 00:27:56,272
It's our murder weapon.
533
00:27:57,724 --> 00:28:00,576
Plastic, fatty acids, and gum?
534
00:28:00,578 --> 00:28:01,894
That doesn't sound
too dangerous.
535
00:28:01,896 --> 00:28:03,363
Those were all components
that were detected
536
00:28:03,365 --> 00:28:05,531
in the trace Sid collected
from the victim's stab wound.
537
00:28:05,533 --> 00:28:07,000
Trace left by the knife.
538
00:28:07,002 --> 00:28:09,953
Which would suggest
the knife was man-made.
539
00:28:09,955 --> 00:28:15,591
Mm-hmm, and it was created
by first using an AA battery
540
00:28:15,593 --> 00:28:18,544
and a foil gum wrapper.
541
00:28:18,546 --> 00:28:21,431
The creation of a spark.
542
00:28:26,937 --> 00:28:30,106
Ah, the gum wrapper
was the source of our chicle.
543
00:28:30,108 --> 00:28:32,608
(blows air)
You attach the foil side
544
00:28:32,610 --> 00:28:35,061
to the battery's positive
and negative charge
545
00:28:35,063 --> 00:28:37,397
at the same time,
546
00:28:37,399 --> 00:28:39,649
you get a spark
that starts a fire.
547
00:28:39,651 --> 00:28:40,783
Exactly.
548
00:28:42,202 --> 00:28:43,786
The question is
why would someone need
549
00:28:43,788 --> 00:28:45,121
to start a fire that way?
550
00:28:45,123 --> 00:28:46,572
Well, most likely someone
551
00:28:46,574 --> 00:28:48,825
who didn't have access
to matches or a lighter.
552
00:28:48,827 --> 00:28:52,078
Both easily accessible unless...
553
00:28:52,080 --> 00:28:53,496
You're in a prison cell.
554
00:28:53,498 --> 00:28:54,580
Yeah.
555
00:28:54,582 --> 00:28:56,582
The murder weapon
was a handmade shank.
556
00:28:56,584 --> 00:28:58,918
And I believe I know the recipe.
557
00:28:58,920 --> 00:29:03,256
A pile of corn chips
represents the fatty acids.
558
00:29:03,258 --> 00:29:04,457
TAYLOR:
Start a spark,
559
00:29:04,459 --> 00:29:07,126
ignite a napkin
or toilet paper.
560
00:29:07,128 --> 00:29:10,396
The oils in the chip serve
as a slow burning fuel source.
561
00:29:10,398 --> 00:29:12,932
The burn is the carbon.
562
00:29:12,934 --> 00:29:16,469
The black soot trace found
in the wound.
563
00:29:16,471 --> 00:29:17,970
Polymer is a plastic.
564
00:29:17,972 --> 00:29:20,273
A plastic fork or toothbrush.
565
00:29:20,275 --> 00:29:24,243
In our case, the killer used
a coffee cup to-go lid.
566
00:29:24,245 --> 00:29:26,662
The black flecks Sid found
in the wound.
567
00:29:26,664 --> 00:29:29,648
HAWKES:
Molded over heat
568
00:29:29,650 --> 00:29:32,485
in the shape of the blade.
569
00:29:33,504 --> 00:29:34,871
TAYLOR:
Submerge it in water,
570
00:29:34,873 --> 00:29:35,922
it instantly hardens.
571
00:29:35,924 --> 00:29:38,424
File it down,
repeat the process
572
00:29:38,426 --> 00:29:39,992
and you have a murder weapon.
573
00:29:39,994 --> 00:29:42,462
All of these are items that
are accessible to inmates.
574
00:29:42,464 --> 00:29:44,514
Our killer is an ex-con.
575
00:29:44,516 --> 00:29:47,183
And hell-bent on revenge.
576
00:30:01,914 --> 00:30:04,132
Mac, I give up.
577
00:30:04,134 --> 00:30:05,300
I surrender.
578
00:30:05,302 --> 00:30:06,634
I have nowhere else to turn.
579
00:30:06,636 --> 00:30:08,753
What did Danny do now?
580
00:30:08,755 --> 00:30:10,555
No, this time it's work.
581
00:30:10,557 --> 00:30:12,807
The crumpled piece of paper
that Sid found
582
00:30:12,809 --> 00:30:14,726
in our victim's mouth...
583
00:30:16,545 --> 00:30:18,346
Front page.
584
00:30:18,348 --> 00:30:20,047
Chelsea Voice Weekly.
585
00:30:20,049 --> 00:30:22,400
February 6, 2011.
586
00:30:22,402 --> 00:30:25,603
Right, so the big question is
what's the significance, right?
587
00:30:25,605 --> 00:30:27,989
There's an article about art.
588
00:30:27,991 --> 00:30:30,191
There's an article
about a music festival,
589
00:30:30,193 --> 00:30:31,559
a Valentine's Day benefit.
590
00:30:31,561 --> 00:30:33,895
None of it has anything
to do with our victim.
591
00:30:33,897 --> 00:30:36,831
Of course, he's still
a John Doe, so I could be
592
00:30:36,833 --> 00:30:38,616
staring at the answer
and I wouldn't know it.
593
00:30:38,618 --> 00:30:41,202
ROSS: Oh, we were staring at
it and didn't even know it.
594
00:30:41,204 --> 00:30:43,171
That's exactly what I just said.
595
00:30:43,173 --> 00:30:44,873
We assumed the phones
596
00:30:44,875 --> 00:30:46,541
inside the hidden pocket
of the suit jacket
597
00:30:46,543 --> 00:30:48,293
were taken from tourists.
598
00:30:48,295 --> 00:30:49,844
All of them were claimed
except for one.
599
00:30:49,846 --> 00:30:51,930
So I called the phone company,
and I got a name.
600
00:30:51,932 --> 00:30:54,515
Alex Henley, 22,
from Astoria, Queens.
601
00:30:54,517 --> 00:30:56,467
And then it dawned on me.
602
00:30:56,469 --> 00:30:57,602
The phone wasn't stolen.
603
00:30:57,604 --> 00:30:58,803
It belongs to our vic.
604
00:30:58,805 --> 00:30:59,888
Okay, there you go.
605
00:30:59,890 --> 00:31:01,806
I sense a promotion
in the near future.
606
00:31:01,808 --> 00:31:04,359
So Alex Henley is our John Doe.
607
00:31:04,361 --> 00:31:06,194
So let's see if he connects
to anything
608
00:31:06,196 --> 00:31:07,595
on the front page of the paper.
609
00:31:07,597 --> 00:31:09,931
(beeping)
610
00:31:09,933 --> 00:31:11,566
No connection.
611
00:31:11,568 --> 00:31:14,285
Maybe it's not the stories
but the date on that front page.
612
00:31:15,821 --> 00:31:17,238
(beeping, sighs)
613
00:31:17,240 --> 00:31:18,706
I hate that sound.
614
00:31:18,708 --> 00:31:20,158
No match.
615
00:31:20,160 --> 00:31:23,745
Wait a minute, if the
connection isn't to our victim,
616
00:31:23,747 --> 00:31:25,246
it's got to be to our killer.
617
00:31:25,248 --> 00:31:27,799
Hawkes determined that the
murder weapon was a shank,
618
00:31:27,801 --> 00:31:29,217
making our killer an ex-con.
619
00:31:29,219 --> 00:31:32,637
So connect February 6, 2011,
620
00:31:32,639 --> 00:31:36,290
to any legal actions,
dockets, or convictions.
621
00:31:37,476 --> 00:31:40,011
ROSS:
Whoa, that's a huge file.
622
00:31:40,013 --> 00:31:42,647
Hey, um, do men wear sequins?
623
00:31:42,649 --> 00:31:44,065
I mean,
624
00:31:44,067 --> 00:31:45,400
I know they do
in cabarets and Vegas.
625
00:31:45,402 --> 00:31:47,134
Okay, well, my point is
626
00:31:47,136 --> 00:31:49,020
Hawkes said that
Sid found sequins
627
00:31:49,022 --> 00:31:50,137
on the the vic's suit,
628
00:31:50,139 --> 00:31:51,305
so it could be transfer
from our killer.
629
00:31:51,307 --> 00:31:52,941
That's part of the legend.
630
00:31:52,943 --> 00:31:54,909
Wentworth was allergic to sun,
631
00:31:54,911 --> 00:31:57,144
so he rarely went out, right,
and he always kept
632
00:31:57,146 --> 00:31:58,663
the drapes in his
penthouse closed.
633
00:31:58,665 --> 00:32:01,866
So he made this request
that all his female visitors
634
00:32:01,868 --> 00:32:04,502
wear sequins to bring in the light.
635
00:32:04,504 --> 00:32:06,004
The club still offers free entry
636
00:32:06,006 --> 00:32:07,488
to any women who still
honor that request.
637
00:32:07,490 --> 00:32:09,657
Okay, let's limit
the search to women.
638
00:32:09,659 --> 00:32:12,326
ROSS: Hopefully one of them
will be our perp.
639
00:32:21,186 --> 00:32:23,771
Linds, go back a set
of mug shots.
640
00:32:23,773 --> 00:32:26,391
Okay.
641
00:32:26,393 --> 00:32:27,558
This girl right here, this blonde.
642
00:32:27,560 --> 00:32:30,061
Where were you last night,
Calvin, around 1:00 in the morning?
643
00:32:30,063 --> 00:32:31,145
I can't remember.
644
00:32:31,147 --> 00:32:32,947
Really?
645
00:32:32,949 --> 00:32:34,866
You know, uh...
646
00:32:34,868 --> 00:32:36,734
This is surveillance footage
from the elevator
647
00:32:36,736 --> 00:32:38,236
at the crime scene the
night of the murder,
648
00:32:38,238 --> 00:32:39,537
roughly around 1:00 a.m.,
649
00:32:39,539 --> 00:32:43,791
and this girl right here
is also in this footage.
650
00:32:43,793 --> 00:32:45,293
She's wearing a sequined scarf.
651
00:32:48,464 --> 00:32:52,750
Macy Sullivan,
arrested February 6, 2011.
652
00:32:52,752 --> 00:32:54,502
Criminal possession
of stolen property,
653
00:32:54,504 --> 00:32:56,037
second degree.
654
00:32:56,039 --> 00:32:58,039
February 6, 2011,
655
00:32:58,041 --> 00:33:00,374
that's the connection,
the day she was arrested.
656
00:33:00,376 --> 00:33:02,877
She did a two year sentence
and got out two weeks ago.
657
00:33:02,879 --> 00:33:04,979
Okay, we have her
in the building,
658
00:33:04,981 --> 00:33:06,681
but we don't have her
near the body.
659
00:33:06,683 --> 00:33:07,732
Transfer of the sequin
660
00:33:07,734 --> 00:33:09,550
could have happened anywhere
from anyone.
661
00:33:09,552 --> 00:33:11,019
Well, she's roughly
the same height as the vic.
662
00:33:11,021 --> 00:33:13,187
- I mean, it fits.
- Circumstantial.
663
00:33:13,189 --> 00:33:16,357
We need a connector
to Alex Henley's murder
664
00:33:16,359 --> 00:33:18,659
by putting her on that landing
665
00:33:18,661 --> 00:33:20,895
with the murder
weapon in her hand.
666
00:33:32,407 --> 00:33:34,292
The partial footprints Adam
photographed at the scene
667
00:33:34,294 --> 00:33:35,543
are small...
could be a woman.
668
00:33:35,545 --> 00:33:37,644
Can't take it to the D.A.
669
00:33:38,246 --> 00:33:39,662
Any unknown blood
at the scene?
670
00:33:39,664 --> 00:33:40,864
All belonged to our vic.
671
00:33:40,866 --> 00:33:43,333
We dusted the door handles
and the glass. No prints.
672
00:33:43,335 --> 00:33:45,236
Flack and Lovato got an
address on Macy Sullivan
673
00:33:45,238 --> 00:33:47,071
from her parole officer.
They're headed there now.
674
00:33:47,073 --> 00:33:48,523
P.O. said she didn't
check in today.
675
00:33:48,525 --> 00:33:50,075
She's running.
Get her picture out.
676
00:33:50,977 --> 00:33:52,143
Have all the airports,
677
00:33:52,145 --> 00:33:54,162
bus stations, car rental
companies check
678
00:33:54,164 --> 00:33:56,230
their surveillance
for the past 18 hours.
679
00:33:56,232 --> 00:33:59,233
If he finds her, have Flack pick
her up for parole violation.
680
00:33:59,235 --> 00:34:00,768
In the meantime...
681
00:34:00,770 --> 00:34:03,237
we got to prove that
Macy Sullivan's our killer.
682
00:34:07,025 --> 00:34:09,193
(siren wailing)
683
00:34:12,698 --> 00:34:15,283
Macy Sullivan! NYPD!
684
00:34:15,285 --> 00:34:17,985
She's long gone.
685
00:34:17,987 --> 00:34:20,671
She left in a hurry, too.
686
00:34:25,794 --> 00:34:28,796
The guys at the lab might like this.
687
00:34:28,798 --> 00:34:30,514
I think we're looking
for the wrong person.
688
00:34:30,516 --> 00:34:32,333
What do you mean?
689
00:34:32,335 --> 00:34:34,018
I mean she doesn't look like
what we think she looks like.
690
00:34:36,338 --> 00:34:39,307
She's no longer a blonde.
And she cut her hair.
691
00:34:41,727 --> 00:34:43,027
(dialing tones)
692
00:34:43,029 --> 00:34:46,280
I need an APB out on
a Macy Sullivan.
693
00:34:46,282 --> 00:34:47,898
Brunette, short hair.
694
00:34:50,018 --> 00:34:52,320
(typing)
695
00:34:58,410 --> 00:34:59,595
WOMAN (over radio):
All units be advised:
696
00:34:59,596 --> 00:35:01,096
female matching description,
697
00:35:01,097 --> 00:35:04,165
possible sighting
Long Island city bus terminal.
698
00:35:04,167 --> 00:35:07,051
Proceed, no lights, no sirens.
699
00:35:13,141 --> 00:35:15,343
(indistinct chatter)
700
00:35:33,395 --> 00:35:35,196
Hey!
701
00:35:35,198 --> 00:35:36,530
Lovato.
702
00:35:36,532 --> 00:35:38,532
LOVATO:
I see her.
703
00:35:40,735 --> 00:35:42,336
(people yelling)
704
00:35:42,338 --> 00:35:44,038
LOVATO:
NYPD, freeze!
705
00:35:44,040 --> 00:35:46,006
MACY:
Out of my way!
706
00:36:25,960 --> 00:36:28,061
♪
707
00:36:47,699 --> 00:36:49,366
TAYLOR: Should've taken it with you.
708
00:36:49,368 --> 00:36:52,119
I was in a hurry.
709
00:36:52,121 --> 00:36:54,588
Found Alex Henley's
blood on the scarf.
710
00:36:54,590 --> 00:36:57,257
Found the scarf in your room.
There was a missing sequin.
711
00:36:57,259 --> 00:37:01,044
Found that on Henley's body.
712
00:37:01,046 --> 00:37:03,046
Why'd you kill him?
713
00:37:05,934 --> 00:37:07,851
Can't believe you're here, Macy.
714
00:37:07,853 --> 00:37:10,637
I've been waiting for
this moment a long time.
715
00:37:10,639 --> 00:37:13,056
Finally seeing you again.
716
00:37:13,608 --> 00:37:14,775
Really?
717
00:37:14,777 --> 00:37:18,562
It's all I've thought about
since the day I was convicted.
718
00:37:18,564 --> 00:37:19,947
(gasps)
719
00:37:22,901 --> 00:37:25,068
(chokes)
720
00:37:25,070 --> 00:37:26,954
(panting)
721
00:37:51,095 --> 00:37:52,813
(gasping)
722
00:37:52,815 --> 00:37:54,431
(screams)
723
00:37:58,886 --> 00:38:00,387
You were after revenge.
724
00:38:00,389 --> 00:38:04,574
Hey, I was put away for crimes
that I did not commit.
725
00:38:04,576 --> 00:38:07,744
No matter how many times I told them
I was innocent, it didn't matter.
726
00:38:07,746 --> 00:38:12,666
Especially not to Alex Henley.
727
00:38:12,668 --> 00:38:13,834
I trusted him.
728
00:38:13,836 --> 00:38:15,786
I guess I thought
I could trust him
729
00:38:15,788 --> 00:38:17,838
because he was my boyfriend.
730
00:38:17,840 --> 00:38:20,240
I found the bag in the
closet in our apartment.
731
00:38:20,242 --> 00:38:23,043
I looked inside, called Alex,
and did what he told me to.
732
00:38:23,045 --> 00:38:25,946
MACY: Alex, what do you want
me to do with it?
733
00:38:25,948 --> 00:38:26,980
ALEX:
Just bring the bag to me.
734
00:38:26,982 --> 00:38:28,749
But why is it in
our apartment?
735
00:38:28,851 --> 00:38:30,337
Macy, calm down.
736
00:38:30,338 --> 00:38:32,138
Just get here as
fast as you can.
737
00:38:33,539 --> 00:38:35,572
(gasps, horn blares)
738
00:38:38,810 --> 00:38:41,028
(siren wailing, Macy gasping)
739
00:38:44,831 --> 00:38:46,817
I read your case file, and
you could've made a deal.
740
00:38:46,819 --> 00:38:47,767
I was innocent.
741
00:38:47,769 --> 00:38:50,070
What would I need to make a deal?
742
00:38:50,072 --> 00:38:51,822
You were in possession
of stolen property, Macy.
743
00:38:51,824 --> 00:38:55,125
There was a woman that
identified you as someone
744
00:38:55,127 --> 00:38:56,326
she took a picture with,
745
00:38:56,328 --> 00:38:58,712
and then discovered her
necklace was gone.
746
00:38:58,714 --> 00:39:00,497
It's the scam that
you and Alex played.
747
00:39:00,499 --> 00:39:01,798
The one he continued to play.
748
00:39:01,800 --> 00:39:06,003
I was not the thief, okay?
749
00:39:06,005 --> 00:39:08,755
It was Alex.
It was only Alex.
750
00:39:08,757 --> 00:39:11,942
I didn't know that he was
stealing from people.
751
00:39:11,944 --> 00:39:14,294
I thought we were just taking
pictures and making money.
752
00:39:19,934 --> 00:39:21,551
(camera shutter clicks)
753
00:39:23,905 --> 00:39:25,989
(camera shutter clicks)
754
00:39:25,991 --> 00:39:28,408
But I never for one second
considered
755
00:39:28,410 --> 00:39:30,444
that he was the one stealing.
756
00:39:30,446 --> 00:39:32,195
♪
757
00:39:35,533 --> 00:39:36,783
(camera shutter clicks)
758
00:39:36,785 --> 00:39:38,051
When I found the bag,
he told me that
759
00:39:38,053 --> 00:39:40,504
he was holding it for a friend,
and I believed him.
760
00:39:40,506 --> 00:39:41,705
But there was no friend.
761
00:39:41,707 --> 00:39:43,757
No.
762
00:39:43,759 --> 00:39:45,625
So...
763
00:39:45,627 --> 00:39:50,297
I sat in prison and
came up with my plan.
764
00:39:54,886 --> 00:39:57,888
He was gonna pay.
765
00:40:08,399 --> 00:40:11,618
Was it all worth going
back to prison, Macy?
766
00:40:11,620 --> 00:40:17,124
I got him back
for what he did to me.
767
00:40:17,126 --> 00:40:19,459
So, yeah, it was worth it.
768
00:40:30,221 --> 00:40:32,422
(door closes)
769
00:40:36,260 --> 00:40:39,729
Hey, I'm sorry I interrupted
your plans for your day off.
770
00:40:39,731 --> 00:40:43,483
Oh, it was an unexpected
pleasure, Grant, really.
771
00:40:43,485 --> 00:40:45,018
Something my sister
would have done.
772
00:40:45,020 --> 00:40:48,271
She was so spontaneous
and unpredictable.
773
00:40:48,273 --> 00:40:52,776
And irresponsible, but very loving.
774
00:40:55,446 --> 00:40:57,897
I haven't know you very long,
775
00:40:57,899 --> 00:41:00,200
but if feels right that
you have her heart.
776
00:41:02,920 --> 00:41:05,738
Why was this so
important to you?
777
00:41:05,740 --> 00:41:10,460
Transplant patients aren't
always as lucky as I was.
778
00:41:10,462 --> 00:41:14,381
Every breath that I take,
I cherish.
779
00:41:14,383 --> 00:41:16,349
It's still hard knowing
that someone had
780
00:41:16,351 --> 00:41:19,302
to die so I could live.
781
00:41:19,304 --> 00:41:24,307
And I wanted to say thank you...
to somebody.
782
00:41:25,810 --> 00:41:27,194
You're welcome.
783
00:41:32,366 --> 00:41:35,986
I-I have a... (chuckles)
784
00:41:35,988 --> 00:41:38,989
I have the craziest request.
785
00:41:38,991 --> 00:41:42,242
Can I listen to your heart?
786
00:41:42,244 --> 00:41:44,211
Hear it beat?
787
00:41:46,214 --> 00:41:47,998
Absolutely.
788
00:41:55,173 --> 00:41:56,723
Oh.
789
00:42:00,928 --> 00:42:04,231
It's strong. (chuckles)
790
00:42:07,268 --> 00:42:09,686
Oh, it's beautiful.
791
00:42:17,144 --> 00:42:19,613
(sighs) Thank you.
792
00:42:20,615 --> 00:42:22,616
You bet.
793
00:42:34,128 --> 00:42:36,179
Okay, so, we're good.
Whoa, guys, guys, here she goes.
794
00:42:36,181 --> 00:42:37,681
- What?
- Here she goes.
795
00:42:38,516 --> 00:42:40,333
(speaking quietly)
796
00:42:40,335 --> 00:42:42,552
HAWKES: No, no, this is
no time for questions.
797
00:42:42,554 --> 00:42:44,621
- I got money on the line.
- Exciting.
798
00:42:44,723 --> 00:42:46,890
- Hey, what are you doing here?
- Hey, guys.
799
00:42:46,892 --> 00:42:48,358
I thought this was your day off.
800
00:42:48,360 --> 00:42:49,643
It was.
It was terrific.
801
00:42:49,645 --> 00:42:51,611
What are you all doing?
802
00:42:51,613 --> 00:42:52,779
Sid thinks she's
about to tell him.
803
00:42:52,781 --> 00:42:53,863
Oh, yeah.
Who's she? Tell who what?
804
00:42:53,865 --> 00:42:55,065
Oh, here we go.
Here we go.
805
00:42:55,067 --> 00:42:57,701
- Hey.
- Hey. You ready to hit the road?
806
00:42:58,986 --> 00:43:00,620
Danny, I'm pregnant.
807
00:43:01,739 --> 00:43:02,872
What?
808
00:43:02,874 --> 00:43:05,292
Are you being serious
with me right now?
809
00:43:05,294 --> 00:43:07,043
Yes. I've thrown up twice today.
810
00:43:07,045 --> 00:43:09,195
I've taken four pregnancy tests,
and they were all positive.
811
00:43:09,197 --> 00:43:10,997
- Really? Really?
- Yeah.
812
00:43:10,999 --> 00:43:12,082
HAWKES:
There we go.
813
00:43:12,084 --> 00:43:13,083
Look-Looking good.
814
00:43:13,085 --> 00:43:14,501
No.
815
00:43:14,503 --> 00:43:15,585
Yes.
816
00:43:15,587 --> 00:43:16,753
- Sid...
- No, no, no.
817
00:43:16,755 --> 00:43:18,204
Wait, wait-wait
for it.
818
00:43:18,206 --> 00:43:20,974
Lucy's gonna be a big sister.
(sighs)
819
00:43:20,976 --> 00:43:23,560
We're having a baby!
820
00:43:23,562 --> 00:43:25,545
ALL:
Aw...
821
00:43:25,547 --> 00:43:28,047
- Oh, my God.
- Pay up, gentlemen.
822
00:43:28,049 --> 00:43:30,400
We're having a baby, Mac.
823
00:43:30,402 --> 00:43:32,102
(chuckles)
Congratulations.
824
00:43:32,104 --> 00:43:33,653
Thank you very much.
825
00:43:33,655 --> 00:43:34,571
There you go.
826
00:43:34,573 --> 00:43:35,655
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah.
827
00:43:35,657 --> 00:43:36,723
Where is it?
828
00:43:36,725 --> 00:43:38,057
ROSS:
You take checks?
829
00:43:38,059 --> 00:43:39,109
She's pregnant.
830
00:43:39,111 --> 00:43:40,443
I'm gone one day
and she's pregnant.
831
00:43:40,445 --> 00:43:42,562
(laughing)
832
00:43:42,564 --> 00:43:45,282
Don't you think it's a little
early to be telling everybody?
833
00:43:45,284 --> 00:43:47,617
Uh, I think they already know.
834
00:43:51,872 --> 00:43:53,991
ROSS: Congratulations.
Was there a bet?
835
00:43:54,593 --> 00:43:56,492
Uh, yeah.
836
00:43:56,994 --> 00:44:00,211
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com