1 00:01:38,494 --> 00:01:40,553 What was going on there, huh? 2 00:01:40,763 --> 00:01:42,663 We thought you were sleeping, Daddy. 3 00:01:42,866 --> 00:01:46,131 How can I sleep with two Twinkie burglars roaming around? 4 00:01:46,336 --> 00:01:48,201 Can we watch Dragon Tales, please? 5 00:01:48,404 --> 00:01:50,998 Yeah. Why not, why not? 6 00:01:52,675 --> 00:01:54,540 Which one of these turns on the TV? 7 00:02:09,692 --> 00:02:11,489 Honey, I think you just opened the garage. 8 00:02:11,694 --> 00:02:13,491 I'm just planning ahead. I know. 9 00:02:15,098 --> 00:02:19,398 - P-yew! Was that a stinky-dink bug? - Good job. 10 00:02:19,602 --> 00:02:21,365 Whatever happened to the good old days... 11 00:02:21,571 --> 00:02:24,233 ...when you pulled the knob and on came the boob tube? 12 00:02:24,440 --> 00:02:27,102 The O'Doyles got a universal remote control. 13 00:02:27,310 --> 00:02:29,369 One clicker controls everything. 14 00:02:29,579 --> 00:02:32,548 Makes life a lot easier for old people like you. 15 00:02:33,483 --> 00:02:35,610 Well, whoop-de-do for the O'Doyles. 16 00:02:35,818 --> 00:02:36,785 - Tree house? 17 00:02:36,986 --> 00:02:39,284 I don't know. Ask your father. 18 00:02:39,489 --> 00:02:40,751 Ask me what? 19 00:02:40,957 --> 00:02:44,688 Do you think you'll have time to finish building the tree house ever? 20 00:02:44,894 --> 00:02:48,853 Yeah, Dad. It's kind of been halfway done for two months now. 21 00:02:49,465 --> 00:02:54,300 All right. I want to, it's just I got a lot of things going on at work right now. 22 00:02:54,504 --> 00:02:58,804 But as soon as I'm done, I'm on it. I promise. Hang in there. 23 00:03:00,977 --> 00:03:04,469 Hey, look at Sundance wrestle his duck. 24 00:03:05,281 --> 00:03:07,215 Oh, no, that's not wrestling. 25 00:03:07,417 --> 00:03:11,217 That's something you shouldn't know about for another 10 to 30 years. 26 00:03:11,421 --> 00:03:13,651 Ten for you. Thirty for you. 27 00:03:17,060 --> 00:03:19,324 Hey, Michael? I'll see you tonight at the swim meet? 28 00:03:19,529 --> 00:03:21,087 Swim meet. 29 00:03:22,165 --> 00:03:24,463 - I gotta go to that? - Yes. 30 00:03:24,667 --> 00:03:28,797 - I'm kidding you. I'll be there. Okay? - All right. I love you, Michael. 31 00:03:29,005 --> 00:03:31,132 Forever and ever, babe. 32 00:03:31,841 --> 00:03:33,103 Mr. Newman. 33 00:03:33,309 --> 00:03:35,334 Kevin O'Doyle. Yeah. Always a pleasure. 34 00:03:35,545 --> 00:03:38,776 What kind of stereo you got in that blue piece of shit? 35 00:03:38,982 --> 00:03:41,143 You know what? I never checked, Kevin. 36 00:03:41,351 --> 00:03:43,785 Yeah, well, my father's stereo is a Bose. 37 00:03:43,987 --> 00:03:46,785 Your father's stereo blows? That's too bad. 38 00:03:46,990 --> 00:03:50,517 No! I said... That's not what I said! 39 00:03:50,727 --> 00:03:53,924 His father's stereo blows! 40 00:03:57,233 --> 00:03:59,861 Come on! Pay the man, let's go! 41 00:04:06,209 --> 00:04:08,268 - Good morning, Mr. Newman. - Good morning. 42 00:04:08,478 --> 00:04:09,911 - Good morning, Mr. Newman. - Hello. 43 00:04:10,113 --> 00:04:12,206 - Good morning, Mr. Newman. - Hi. 44 00:04:13,216 --> 00:04:15,047 Good morning, Mr. Newman. 45 00:04:15,251 --> 00:04:16,912 - Good morning, Mr. Newman. - Man, Alice... 46 00:04:17,120 --> 00:04:20,317 ...I was stuck in traffic for an hour and a half. When's the meeting? 47 00:04:21,524 --> 00:04:23,651 - It started already. - What? 48 00:04:24,427 --> 00:04:25,689 Can I go to the bathroom? 49 00:04:25,895 --> 00:04:28,489 Go to the bathroom. I told you, you don't have to ask me. 50 00:04:35,738 --> 00:04:37,763 Well, the interesting thing, Prince Habeeboo... 51 00:04:37,974 --> 00:04:40,807 ...is that the building codes in Manhattan will allow us... 52 00:04:41,010 --> 00:04:43,001 - Michael. - Sorry I'm late, sir. 53 00:04:43,212 --> 00:04:46,340 Some moron in a red Lamborghini parked in my spot so... 54 00:04:46,549 --> 00:04:49,746 Prince Habeeboo drive red Lamborghini. 55 00:04:50,620 --> 00:04:53,384 Red Lamborghini? I meant blue Ferrari. 56 00:04:54,090 --> 00:04:56,354 Is this one of your partners? 57 00:04:56,559 --> 00:04:58,584 Actually, Michael is just an associate. 58 00:04:58,795 --> 00:05:01,093 But he is one of our brightest young architects. 59 00:05:01,297 --> 00:05:02,264 Thank you. 60 00:05:02,465 --> 00:05:04,490 Walk His Majesty through our design concept. 61 00:05:04,700 --> 00:05:06,395 With pleasure. 62 00:05:07,203 --> 00:05:09,728 - Prince Haboobee... - Habeeboo! 63 00:05:10,406 --> 00:05:12,431 Prince Habeeboo. 64 00:05:12,642 --> 00:05:15,133 Habeeboo. I thought I said that. 65 00:05:15,344 --> 00:05:18,006 When Mr. Ammer explained to me the type of man you are... 66 00:05:18,214 --> 00:05:22,048 ...a visionary who prides himself on originality... 67 00:05:22,251 --> 00:05:27,052 ...I said to myself, "Let's smash the mold and redefine elegance." 68 00:05:27,256 --> 00:05:29,520 So I present to you your restaurant. 69 00:05:29,725 --> 00:05:31,215 Where is... Where's bar? 70 00:05:31,427 --> 00:05:35,090 Bar is... Here's the bar. Now, the waterfall... 71 00:05:35,298 --> 00:05:36,356 Make bar longer. 72 00:05:37,800 --> 00:05:41,531 Okay. We could cut into the atrium a little bit. 73 00:05:41,737 --> 00:05:46,265 No atrium. Just make bar longer for Prince Habeeboo. 74 00:05:46,476 --> 00:05:47,443 Really? 75 00:05:49,612 --> 00:05:51,739 - Still itchy? - You got it. 76 00:05:53,049 --> 00:05:56,314 And put big drain in floor for wet T-shirt contest. 77 00:05:56,519 --> 00:05:58,043 Now, you're kidding me, right? 78 00:05:58,254 --> 00:06:00,279 Boob water's gotta go someplace, Michael. 79 00:06:00,490 --> 00:06:03,857 Let's just take out the atrium and run with that and there's your drain. 80 00:06:04,060 --> 00:06:07,552 - God. - I love it. It is simply awesome. 81 00:06:08,131 --> 00:06:13,091 Yeah. Basically you want me to design you an Arabian hoochie house? 82 00:06:13,302 --> 00:06:15,770 How dare you compare Prince Habeeboo's Bikini Hut... 83 00:06:15,972 --> 00:06:17,906 ...to this hoochie house? - This idea's... 84 00:06:18,107 --> 00:06:20,473 ...got nothing to do with hoochies, Michael. 85 00:06:20,676 --> 00:06:22,166 It's like opposite of hoochie. 86 00:06:22,378 --> 00:06:24,175 No disrespect, Prince Hubbida Hubbida. 87 00:06:24,380 --> 00:06:26,109 - Hubba Bubba. - Habeeboo! 88 00:06:26,315 --> 00:06:29,409 Habeeboo! Hubba Bubba is chewing gum. 89 00:06:29,619 --> 00:06:31,052 Prince Habeeboo's not chewing gum. 90 00:06:31,254 --> 00:06:35,816 Prince Habeeboo, we will... I will make this happen. 91 00:06:37,593 --> 00:06:38,560 John Ammer's office. 92 00:06:38,761 --> 00:06:41,730 I hope that atrium idea didn't take too long to configure, Michael. 93 00:06:41,931 --> 00:06:44,695 Oh, there'll be other Junes in my life, sir. 94 00:06:44,901 --> 00:06:49,463 See that parking garage over there on 56? 95 00:06:49,772 --> 00:06:54,038 Watsuhita wants to knock it down and build a luxury hotel. 96 00:06:54,243 --> 00:06:55,767 - You got the commission? - Not yet. 97 00:06:55,978 --> 00:07:01,041 I just need someone to come up with a design proposal. Intrigued? 98 00:07:02,952 --> 00:07:04,146 Hell, yes. 99 00:07:04,353 --> 00:07:07,481 I'm Fourth of July-ing with the kids. When I get back, I'm all over it. 100 00:07:07,690 --> 00:07:12,059 Great. Have a great Fourth of July with the kids. I'll put Swardson on it. 101 00:07:12,261 --> 00:07:16,061 No, no. Absolutely not. I... l... Can't it just wait three days? 102 00:07:16,265 --> 00:07:19,063 These guys are Japanese. They can't wait for their fish to cook. 103 00:07:21,637 --> 00:07:23,798 I guess I could talk to my wife. 104 00:07:24,006 --> 00:07:26,668 Great. See you later at happy hour with Prince Habadabee. 105 00:07:27,343 --> 00:07:31,177 My son has a swim meet tonight that I have to get to s... 106 00:07:31,380 --> 00:07:33,143 I'm just messing with you. We're good. 107 00:07:38,354 --> 00:07:40,822 Yeah, Ben! 108 00:07:49,098 --> 00:07:53,694 That's my boy! That's my boy! Kid, you were great! 109 00:07:54,136 --> 00:07:55,660 You're not my dad. 110 00:07:56,606 --> 00:07:59,268 - As far as you know. - What? 111 00:08:00,643 --> 00:08:02,508 I was just joking. 112 00:08:02,712 --> 00:08:05,772 Is he really my dad? 113 00:08:05,982 --> 00:08:09,315 Come on, come on! Yes, Ben. Yes, you did it! 114 00:08:09,518 --> 00:08:10,712 Honey, you were so great. 115 00:08:10,920 --> 00:08:14,378 Whoa, what are you, half a dolphin or something? That was incredible. 116 00:08:14,590 --> 00:08:16,353 You just got here, Dad. I saw you. 117 00:08:17,460 --> 00:08:19,951 What do you mean I just got here? Why are you saying that? 118 00:08:20,162 --> 00:08:22,130 I saw you. You jumped in there, you swam here. 119 00:08:22,331 --> 00:08:25,926 - Then what stroke was he doing, Dad? - He was doing the shut-up. 120 00:08:27,403 --> 00:08:30,804 Hey. Good thing is, Daddy was here to see you finish. 121 00:08:31,007 --> 00:08:32,031 He didn't see me finish. 122 00:08:32,241 --> 00:08:34,471 He was hanging out with Ping Woo for some reason. 123 00:08:34,677 --> 00:08:37,111 - Yeah, what was that about, huh? - The kid was drowning. 124 00:08:37,313 --> 00:08:38,439 I'm gonna let him drown? 125 00:08:39,315 --> 00:08:40,942 Nobody goes drowning in my pool. 126 00:08:41,150 --> 00:08:43,710 How you doing? Bill Herlihy. Ben's coach. You must be Dad. 127 00:08:43,919 --> 00:08:46,581 Michael Speedo... Michael Newman. Sorry. 128 00:08:47,089 --> 00:08:49,751 Big Ben, that was great progress out there, huh? 129 00:08:49,959 --> 00:08:52,792 Just remember, right arm out, head turns left. Left arm out... 130 00:08:52,995 --> 00:08:55,623 Head turns right. I know. I just forgot at the end. 131 00:08:55,831 --> 00:08:56,855 Well, that's all right. 132 00:08:57,066 --> 00:09:00,365 You master that, people are gonna think you're a half a dolphin out there. 133 00:09:00,569 --> 00:09:02,628 - Really? - Yeah. 134 00:09:03,506 --> 00:09:04,905 Cute. 135 00:09:05,574 --> 00:09:07,735 Hello? Mr. Ammer. 136 00:09:15,851 --> 00:09:18,615 Ben, honey, slow down. It's not a race. 137 00:09:18,821 --> 00:09:20,516 That's his second one in five minutes. 138 00:09:20,723 --> 00:09:22,418 Keeps eating more and more. 139 00:09:22,625 --> 00:09:25,526 He's like a machine. He can't still be hungry. 140 00:09:25,728 --> 00:09:29,220 He's not. He's just doing whatever Michael's doing. It's driving me crazy. 141 00:09:29,432 --> 00:09:33,095 Everything Michael's been doing lately is very unhealthy for him. 142 00:09:33,302 --> 00:09:35,668 He's gonna kill himself. 143 00:09:36,439 --> 00:09:39,033 Like a signature building we're talking about. 144 00:09:39,241 --> 00:09:40,640 Oh, my God. 145 00:09:42,478 --> 00:09:44,036 Scared the crap out of me. 146 00:09:44,647 --> 00:09:47,013 Dad, how much longer are you gonna live? 147 00:09:48,017 --> 00:09:50,611 - One minute. - One minute? 148 00:09:50,820 --> 00:09:52,913 - Daddy's gonna die in one minute! - Oh, no, honey. 149 00:09:53,122 --> 00:09:54,487 Don't worry. I'm not dying. 150 00:09:54,690 --> 00:09:58,558 I'm gonna live for 200 years. Is that long enough for you and me? 151 00:09:59,128 --> 00:10:02,859 - Promise? - I promise. Swear. Come here. 152 00:10:04,200 --> 00:10:05,827 You son of a bitch! 153 00:10:06,035 --> 00:10:08,799 Hey! There are families here! 154 00:10:09,004 --> 00:10:11,336 Show some respect, you pieces of shit! 155 00:10:12,074 --> 00:10:14,838 Go home and watch VH1, old man. 156 00:10:15,044 --> 00:10:17,877 Don't light another damn one! 157 00:10:19,181 --> 00:10:21,706 Benjamin. Benjamin. What am I holding? 158 00:10:21,917 --> 00:10:24,715 A quarter. Now, Grandma does not let me eat ice cream... 159 00:10:24,920 --> 00:10:26,512 ...because of my diabetes. - True. 160 00:10:26,722 --> 00:10:30,385 But she says nothing, however, about a tasty quarter. 161 00:10:30,826 --> 00:10:32,088 Okay. 162 00:10:34,296 --> 00:10:35,888 All right. All right. 163 00:10:36,098 --> 00:10:39,829 Very quickly, please, count to three because it tastes terrible. 164 00:10:40,035 --> 00:10:43,368 One, two, three. 165 00:10:45,007 --> 00:10:46,634 Are you shitting me? 166 00:10:46,842 --> 00:10:49,606 First he's eating like his father, now you're talking like him? 167 00:10:49,812 --> 00:10:52,178 - Ben. - Don't you ever say that again. 168 00:10:52,381 --> 00:10:55,714 - Sorry, Grandma. - How do you do that, Grandpa? 169 00:10:56,085 --> 00:10:58,781 A good magician never reveals his secrets. 170 00:10:58,988 --> 00:11:01,582 Your daddy has wanted to know how I've done that trick... 171 00:11:01,791 --> 00:11:02,917 ...since he was your age. 172 00:11:03,125 --> 00:11:04,524 Isn't that true, son? 173 00:11:04,727 --> 00:11:07,059 Hey, Michael. Michael, who are you talking to? 174 00:11:07,263 --> 00:11:10,255 Jesus. I'm talking to my boss, Ma. Take it easy. 175 00:11:10,466 --> 00:11:12,127 Oh, yeah? Well, tell him to get a life. 176 00:11:12,334 --> 00:11:14,564 You got family here. You're busy. Come on. 177 00:11:14,770 --> 00:11:16,101 My mother says hello. 178 00:11:16,305 --> 00:11:18,535 Oh, he's such a big boy, isn't he? 179 00:11:18,741 --> 00:11:22,074 On his big cell phone. Big boy. 180 00:11:22,278 --> 00:11:27,614 That's it. Get some sleep. Thank you, Mr. Ammer. All right. Good night. 181 00:11:27,817 --> 00:11:30,251 - Are you done? Can we relax now? - Sorry. 182 00:11:31,887 --> 00:11:34,321 Eat me, grandpa! 183 00:11:34,757 --> 00:11:35,815 You're dead. 184 00:11:36,492 --> 00:11:39,757 - Oh, shit! - Yeah, you better run! 185 00:11:39,962 --> 00:11:41,759 I kicked your father's ass in high school! 186 00:11:41,964 --> 00:11:43,295 Now I'm gonna kick yours! 187 00:11:43,499 --> 00:11:46,229 I hate that man. 188 00:11:46,535 --> 00:11:48,662 Okay, good night, you two cowboys. 189 00:11:48,871 --> 00:11:51,362 - Reach for the sky, Pocahontas. - No, back to bed. 190 00:11:51,574 --> 00:11:55,169 Come on. Pocahontas is off duty. I'm out of here. 191 00:11:58,147 --> 00:12:00,342 You getting sick, sheriff? 192 00:12:00,783 --> 00:12:02,842 I don't got time to be sick, so no. 193 00:12:03,052 --> 00:12:05,919 I need to watch this documentary on Asian architecture. 194 00:12:06,121 --> 00:12:08,851 Well, you gotta get some rest sometime, sweetheart. 195 00:12:09,058 --> 00:12:11,322 Besides, the woodland creatures will laugh at you... 196 00:12:11,527 --> 00:12:14,121 ...if you collapse trying to put up the tent this weekend. 197 00:12:15,231 --> 00:12:18,758 Yeah. I forgot to tell you. 198 00:12:19,201 --> 00:12:21,294 We gotta postpone the camping trip. 199 00:12:22,004 --> 00:12:23,869 Ammer put me on a project. 200 00:12:24,073 --> 00:12:26,473 It's due Tuesday. If I don't finish, I'm off it, so... 201 00:12:26,675 --> 00:12:28,836 The kids have been talking about camping all year. 202 00:12:29,044 --> 00:12:30,136 Think I don't know that? 203 00:12:30,346 --> 00:12:32,610 It's just every choice I make, everything I do... 204 00:12:32,815 --> 00:12:34,715 ...I disappoint somebody. 205 00:12:34,917 --> 00:12:37,511 Make sure you don't keep disappointing the wrong people. 206 00:12:37,720 --> 00:12:40,245 I'm not out drinking or gambling or hitting on chicks. 207 00:12:40,456 --> 00:12:43,220 I'm working my ass off so my family can have a better life... 208 00:12:43,425 --> 00:12:45,188 ...than I dreamed of when I was a kid. 209 00:12:45,728 --> 00:12:49,323 The only way for that to happen is for me to watch this stinking show! 210 00:12:49,532 --> 00:12:51,363 So relax, hon. 211 00:12:54,904 --> 00:12:56,394 Are you kidding me? 212 00:12:56,605 --> 00:12:59,631 Will you give me a break one time? 213 00:13:00,109 --> 00:13:03,670 Damn it! The O'Doyles got a stinking universal remote control. 214 00:13:03,879 --> 00:13:05,710 We're gonna have one too. 215 00:13:05,915 --> 00:13:07,678 I'm sick of this. 216 00:13:12,288 --> 00:13:14,756 You want me to open the garage for you? 217 00:13:27,736 --> 00:13:28,703 Closed. 218 00:13:31,440 --> 00:13:32,407 Closed. 219 00:13:34,243 --> 00:13:35,210 Open. 220 00:13:35,411 --> 00:13:37,743 Bed Bath & Beyond it is. 221 00:13:43,118 --> 00:13:44,745 Hey, man? 222 00:13:44,954 --> 00:13:47,889 You guys got any universal remote controls in there? 223 00:13:48,090 --> 00:13:50,957 - For a shower curtain or a bathmat? - For a television. 224 00:13:51,794 --> 00:13:54,092 I don't think so. Maybe for a blanket? 225 00:13:54,296 --> 00:13:55,888 You got a remote for a blanket? 226 00:13:56,632 --> 00:13:59,066 Sorry, I don't work here. I'm waiting for my friends. 227 00:13:59,268 --> 00:14:00,633 You're kidding me. 228 00:14:00,836 --> 00:14:03,862 Actually, yes. I don't have any friends. Will you be my friend? 229 00:14:08,010 --> 00:14:09,637 Wow, man. 230 00:14:12,615 --> 00:14:15,379 Bed. Bed. 231 00:14:15,584 --> 00:14:18,348 Bath. Bath. 232 00:14:18,554 --> 00:14:20,249 Bed. 233 00:14:22,424 --> 00:14:25,086 So tired of my life. 234 00:14:30,799 --> 00:14:31,993 Beyond? 235 00:15:09,038 --> 00:15:10,869 Sorry to sneak up on you. I just... 236 00:15:11,073 --> 00:15:13,371 You guys got a universal remote control back here? 237 00:15:15,744 --> 00:15:19,009 Something stinks like stale french fries. 238 00:15:20,382 --> 00:15:22,350 All right, that's probably me. 239 00:15:22,551 --> 00:15:25,349 You know, fast food shortens your life. 240 00:15:25,554 --> 00:15:26,782 Yeah, that's what I heard. 241 00:15:26,989 --> 00:15:30,152 But the way my life's been going lately, that ain't such a bad thing. 242 00:15:30,359 --> 00:15:32,520 You're looking for a universal remote control? 243 00:15:32,728 --> 00:15:35,162 Yeah. Just one device to do it all for me... 244 00:15:35,364 --> 00:15:39,494 ...make my life a little easier, quicker, not so damn complicated. 245 00:15:39,702 --> 00:15:43,138 I'm not supposed to do this, but you seem like a good guy. 246 00:15:43,338 --> 00:15:44,965 Hey. Somebody noticed. Thank you. 247 00:15:45,174 --> 00:15:47,233 I'm gonna show you a remote we just got in... 248 00:15:47,443 --> 00:15:50,003 ...that's probably the most advanced piece of technology... 249 00:15:50,212 --> 00:15:51,304 ...we have in this place. 250 00:15:51,680 --> 00:15:54,410 - Sounds sweet. - It is sweet. 251 00:15:54,616 --> 00:15:59,246 The latest, greatest universal remote not even on the market yet. 252 00:15:59,455 --> 00:16:04,188 I guess the O'Doyles' remote can bite my advanced-technological ass then. 253 00:16:04,393 --> 00:16:06,884 I don't know the O'Doyles... 254 00:16:08,097 --> 00:16:09,758 ...but they can bite it hard. 255 00:16:09,965 --> 00:16:11,330 Yeah. 256 00:16:11,533 --> 00:16:12,932 Come in the back with me. 257 00:16:13,435 --> 00:16:14,959 Okay. 258 00:16:15,938 --> 00:16:18,168 This is... This is very nice of you. 259 00:16:18,640 --> 00:16:21,507 - What's your name, anyways? - Call me Morty. 260 00:16:21,710 --> 00:16:23,007 Morty, I'm Michael Newman. 261 00:16:23,412 --> 00:16:25,471 Michael Newman. 262 00:16:27,316 --> 00:16:29,216 I'm about to rock your world. 263 00:16:29,651 --> 00:16:30,845 Okay. 264 00:16:40,195 --> 00:16:43,995 I gotta be honest with you. This place looks bigger from the outside. 265 00:16:44,199 --> 00:16:45,962 Just kidding. 266 00:16:47,369 --> 00:16:48,734 Hey, hey. 267 00:17:07,856 --> 00:17:09,653 I think maybe there in the middle? 268 00:17:22,771 --> 00:17:24,739 Sneaky. 269 00:17:30,012 --> 00:17:32,242 Where's the box? Does it come with directions? 270 00:17:32,447 --> 00:17:33,971 Not necessary. 271 00:17:34,183 --> 00:17:37,744 Just point, click. 272 00:17:37,953 --> 00:17:40,080 Eventually, it will program itself. 273 00:17:42,991 --> 00:17:43,980 How much is this thing? 274 00:17:44,193 --> 00:17:46,684 Because I ain't exactly Thurston Howell, you know? 275 00:17:46,895 --> 00:17:50,194 Lucky for you, it's not in the bar-code system yet. 276 00:17:50,399 --> 00:17:53,664 So I'm gonna have to just give it to you. 277 00:17:53,869 --> 00:17:56,303 Whoa, whoa, whoa. What's the catch here, man? 278 00:17:56,505 --> 00:17:59,941 Want me to take my shirt off for you? Because I don't play for that team. 279 00:18:00,142 --> 00:18:02,838 Hey. Man, get out of here. 280 00:18:03,679 --> 00:18:05,010 Why are you doing this, then? 281 00:18:05,214 --> 00:18:08,945 Because good guys need a break every once in a while. 282 00:18:09,952 --> 00:18:11,146 Take it. 283 00:18:11,987 --> 00:18:12,954 Enjoy. 284 00:18:15,891 --> 00:18:17,119 All right. 285 00:18:17,326 --> 00:18:19,624 Only one thing you need to know, Michael. 286 00:18:19,828 --> 00:18:22,490 This item is nonreturnable. 287 00:18:22,698 --> 00:18:26,225 Why would I wanna return something I got for free? 288 00:18:47,623 --> 00:18:50,490 Twinkie. You don't need it. You don't need it, man. 289 00:18:50,692 --> 00:18:53,991 You do need a Yodel, though. Okay. Good job. 290 00:18:54,496 --> 00:18:57,021 Let's see what you got, mate. 291 00:19:04,473 --> 00:19:08,739 Look at me, turning my own TV on. I'm a freaking whiz kid. 292 00:19:09,878 --> 00:19:11,778 - Residential architecture... 293 00:19:11,980 --> 00:19:13,845 - So I talked to the kids. - Oh, yeah? 294 00:19:14,049 --> 00:19:16,882 They're very understanding about not going camping this weekend. 295 00:19:17,085 --> 00:19:19,849 - Great. - They could have a sleepover instead. 296 00:19:20,055 --> 00:19:22,319 That's a great idea. Thank you, thank you. 297 00:19:22,524 --> 00:19:25,152 Thanks for being so cool about this too. 298 00:19:25,360 --> 00:19:27,794 - Can I ask you something? - Yes. 299 00:19:27,996 --> 00:19:31,955 After you do all this work and become a big player at your company... 300 00:19:32,167 --> 00:19:34,465 ...do you think you're gonna have more time for us... 301 00:19:34,670 --> 00:19:37,195 ...or are things just gonna get even more out of control? 302 00:19:37,406 --> 00:19:40,273 Wait. When I get to that place and become a boss... 303 00:19:40,475 --> 00:19:43,137 ...a millionaire, a big shot, the first thing I'm gonna do... 304 00:19:43,345 --> 00:19:46,007 ...is hire a bunch of idiots just like me to do all my work. 305 00:19:46,214 --> 00:19:49,411 So then you, me and the kids can do whatever the hell we want. 306 00:19:49,618 --> 00:19:51,552 You just gotta give me some time. 307 00:19:53,922 --> 00:19:55,753 Don't give me that look. 308 00:19:55,958 --> 00:19:59,291 I'm just saying, give me some support. All right? 309 00:19:59,494 --> 00:20:01,758 I love you. Go to sleep. 310 00:20:01,964 --> 00:20:05,024 - Just think about it, Michael. - Absolutely. 311 00:20:05,233 --> 00:20:06,427 And stop with the Yodels. 312 00:20:06,635 --> 00:20:08,830 - You're gonna wake up 400 pounds. - Okay. 313 00:20:21,350 --> 00:20:25,116 Hey, hey, hey. Keep it down, dude. Everybody's sleeping. 314 00:20:27,489 --> 00:20:28,649 You gotta poop again? 315 00:20:29,291 --> 00:20:32,021 Why don't you do the humpy-pumpy on the duck, okay? 316 00:20:33,428 --> 00:20:38,388 Will you just hold it in for five minutes and keep the freaking volume down? 317 00:21:04,192 --> 00:21:05,386 I guess when you combine... 318 00:21:05,594 --> 00:21:08,995 ...mass quantities of cough syrup with Yodels... 319 00:21:09,197 --> 00:21:11,358 ...you get acid. 320 00:21:15,203 --> 00:21:16,534 Go. 321 00:21:24,513 --> 00:21:26,811 Hey, you said you gotta go. Go already, man. 322 00:21:33,388 --> 00:21:35,219 Sniffy Longdroppings, today. 323 00:22:06,321 --> 00:22:07,913 Holy motherfu...! 324 00:22:10,158 --> 00:22:12,285 Yeah, I mean, you're right. In the short run... 325 00:22:12,494 --> 00:22:14,962 ...plastic surgery is a hassle. 326 00:22:15,163 --> 00:22:17,495 But six months later... 327 00:22:17,699 --> 00:22:19,360 ...l'm gonna have a face and a body... 328 00:22:19,568 --> 00:22:21,934 ...that's gonna get me to places where I wanna be. 329 00:22:24,039 --> 00:22:27,099 Oh, my mother, typical, you know, she says: 330 00:22:27,309 --> 00:22:30,472 "Oh, this procedure is too risky." 331 00:22:30,679 --> 00:22:34,046 If Samantha wanted her cheekbones shaved down, I think I'd freak out too. 332 00:22:34,249 --> 00:22:37,377 I know, but I just think, you know, they're too Slavic. 333 00:22:37,586 --> 00:22:39,213 You should get some work done. 334 00:22:39,421 --> 00:22:42,857 Then maybe Michael will wanna hang out with you too. 335 00:22:44,659 --> 00:22:48,117 Morning, Michael. You're looking very crappy today. 336 00:22:48,330 --> 00:22:51,390 Morning, Janine, you're looking very Slavic. 337 00:22:52,968 --> 00:22:56,665 You're just jealous because Donna and I are going to the gym... 338 00:22:56,872 --> 00:22:58,965 ...and all the guys are gonna be hitting on us. 339 00:23:03,545 --> 00:23:06,378 Michael knows he's my one and only. 340 00:23:06,581 --> 00:23:07,809 Forever and ever, babe. 341 00:23:08,617 --> 00:23:11,916 Sorry about last night. And I love you. I'm s... 342 00:23:12,120 --> 00:23:14,588 Oh, my God. I want that so bad. 343 00:23:14,789 --> 00:23:19,692 A husband that I can kiss and love and give juice to. 344 00:23:19,895 --> 00:23:23,661 You've already cheated on three different husbands with their brothers. 345 00:23:23,865 --> 00:23:26,663 I think you've given enough juice to everybody. 346 00:23:28,203 --> 00:23:29,864 Love juice. 347 00:23:30,338 --> 00:23:32,772 You know way too much about me. 348 00:23:32,974 --> 00:23:35,875 I should never have done that Montel Williams show. 349 00:23:36,077 --> 00:23:37,942 Even Montel Williams thinks you're crazy... 350 00:23:38,146 --> 00:23:39,477 ...and he's seen a lot of shit. 351 00:23:40,048 --> 00:23:42,676 I was desperate for companionship! 352 00:23:42,884 --> 00:23:44,613 All of my husbands... 353 00:23:44,819 --> 00:23:47,287 All of them have emotionally abandoned me. 354 00:23:47,489 --> 00:23:51,255 They went to work. You had sex with their unemployed brothers. 355 00:23:51,459 --> 00:23:53,427 - You're a horndog. - Michael. 356 00:23:53,628 --> 00:23:55,755 - Okay, sweetie. Calm it down. - No, no! 357 00:23:55,964 --> 00:23:59,365 I have had self-esteem issues since I was a kid. 358 00:23:59,568 --> 00:24:03,561 I had a rabbit named Pepper. And that rabbit abandoned me too! 359 00:24:03,772 --> 00:24:06,366 Even the rabbit did! Even the rabb... 360 00:24:12,514 --> 00:24:13,538 Don't look at me! 361 00:24:14,182 --> 00:24:16,150 - What's wrong with me? - Bunny rabbit, bunny... 362 00:24:19,354 --> 00:24:22,790 Here's the pitch to Matsui. A deep drive. 363 00:24:22,991 --> 00:24:25,221 Ožh, my, it's out of here! 364 00:24:25,427 --> 00:24:30,364 A two-run shot into the right-field seats for Hideki Matsui. 365 00:24:31,366 --> 00:24:32,765 I'm sorry. What was that? 366 00:24:32,968 --> 00:24:35,596 She has so many problems. Why do you have to be so mean? 367 00:24:37,239 --> 00:24:39,867 I don't know, l... Hello. 368 00:24:41,676 --> 00:24:43,337 I gotta go. 369 00:24:47,315 --> 00:24:49,510 Yeah, good RoboDog. 370 00:24:49,718 --> 00:24:52,186 And he can bark in over six different languages. 371 00:24:52,387 --> 00:24:54,082 It's so cool. 372 00:24:54,289 --> 00:24:57,053 Yeah, it's much cooler than your stupid, human dog. 373 00:24:57,259 --> 00:25:00,126 Hey, Dad, see Kevin's new robot dog? 374 00:25:00,328 --> 00:25:02,057 Yeah, yeah. Very nice. 375 00:25:02,264 --> 00:25:05,859 "Very nice"? This thing is worth more than your car. 376 00:25:07,769 --> 00:25:11,034 - Not anymore it ain't. - RoboDog! 377 00:25:18,013 --> 00:25:19,913 Hey, hey, hey. 378 00:25:20,115 --> 00:25:24,484 Okay. Is this some sort of reality show? Are you the host? 379 00:25:24,686 --> 00:25:27,086 Morty? Where are the cameras? 380 00:25:27,289 --> 00:25:32,056 Got everybody in on it, huh? Sundance did very well also. 381 00:25:33,194 --> 00:25:37,392 All right, America! Have your laugh! I'm an idiot! 382 00:25:37,966 --> 00:25:40,059 Donna, I'm gonna get you! 383 00:25:40,268 --> 00:25:41,929 Fast-forward. 384 00:25:43,638 --> 00:25:45,435 Nobody's laughing at you, Michael. 385 00:25:45,640 --> 00:25:51,078 You wanted a universal remote control that remote-controls your universe. 386 00:25:52,213 --> 00:25:55,580 Yeah, but what controls my dance skills? 387 00:26:03,458 --> 00:26:04,618 Oh, Morty likes it too. 388 00:26:06,861 --> 00:26:08,761 Michael, just hit menu. 389 00:26:09,631 --> 00:26:10,757 On the remote? 390 00:26:10,965 --> 00:26:14,628 No, the menu at the Red Lobster. Yes, on the remote. 391 00:26:20,542 --> 00:26:21,804 Where are we? 392 00:26:26,247 --> 00:26:28,545 - Go, Michael, go! - Ožne Mississippi. Two Mississippi. 393 00:26:28,750 --> 00:26:31,719 - What have I got here? - Two, three. 394 00:26:31,920 --> 00:26:34,411 Cough syrup's kicking in again. 395 00:26:34,622 --> 00:26:37,785 - We have a boy! - Is it gonna work? 396 00:26:37,992 --> 00:26:39,118 What is this? 397 00:26:39,327 --> 00:26:41,921 - All right, I love you, Michael. - Your life menu. 398 00:26:42,897 --> 00:26:44,728 My life has a commentary? 399 00:26:44,933 --> 00:26:47,231 It's chock-full of goodies. 400 00:26:47,435 --> 00:26:50,165 - Click it. - Click it. 401 00:26:51,573 --> 00:26:54,064 This is last Tuesday. 402 00:26:54,275 --> 00:26:58,268 Michael was eagerly awaiting the arrival of his lunch order. 403 00:26:58,480 --> 00:27:00,038 Who's that, James Earl Jones? 404 00:27:00,248 --> 00:27:02,739 James Earl does a lot of voice-over work. 405 00:27:02,951 --> 00:27:05,283 But his anticipation quickly turned to dismay... 406 00:27:05,487 --> 00:27:08,081 ... as he realized Alice had brought him a cheeseburger... 407 00:27:08,289 --> 00:27:10,120 ... instead of a hamburger as he requested. 408 00:27:10,325 --> 00:27:12,350 A cheeseburger? I said a hamburger. 409 00:27:12,560 --> 00:27:13,720 She always does this to me. 410 00:27:13,928 --> 00:27:16,829 Michael considered demanding that Alice scrape the cheese off... 411 00:27:17,031 --> 00:27:18,055 ... but decided not to... 412 00:27:18,266 --> 00:27:19,824 ... fearing that Alice may spit in... 413 00:27:20,034 --> 00:27:23,595 ... or otherwise defile the burger in some manner. 414 00:27:23,805 --> 00:27:25,432 A wise decision... 415 00:27:25,640 --> 00:27:29,701 ... for that was exactly what Alice was planning to do. 416 00:27:31,112 --> 00:27:33,342 - Are you kidding me? - Sneaky. 417 00:27:33,548 --> 00:27:35,778 My God. 418 00:27:39,421 --> 00:27:41,514 What else we got here? 419 00:27:43,091 --> 00:27:45,559 - "Making of"? - Just click. 420 00:27:46,594 --> 00:27:49,563 Hey, hey, psychedelic. Where are we? 421 00:27:51,099 --> 00:27:53,090 Is this a porno or something? 422 00:27:53,301 --> 00:27:55,667 Oh, Ted. Oh, Teddy! 423 00:27:55,870 --> 00:27:57,132 Is that my parents? 424 00:27:57,338 --> 00:27:59,704 They're making you. Like bunny rabbits. 425 00:27:59,908 --> 00:28:02,604 - That's the spot. - Smack my heinie! 426 00:28:02,811 --> 00:28:06,042 Change the channel! How do you do this? 427 00:28:07,348 --> 00:28:08,747 I can't see. 428 00:28:08,950 --> 00:28:12,010 - What happened? - What...? 429 00:28:12,220 --> 00:28:16,657 The floor is so mushy and slippery. Feels good on my feet. 430 00:28:16,858 --> 00:28:19,986 Check it out. You hit the fast-forward button. 431 00:28:20,195 --> 00:28:22,755 I believe we're sometime after your conception. 432 00:28:22,964 --> 00:28:25,296 Okay, very good, Mrs. Newman. 433 00:28:25,500 --> 00:28:28,594 No! We're in my mother's vagina? 434 00:28:28,803 --> 00:28:31,499 Again. And push. 435 00:28:31,706 --> 00:28:34,539 - It's a girl. - It's a girl! 436 00:28:34,742 --> 00:28:37,734 - Oh, It's a girl. Thank you so much. - Thank you for that. 437 00:28:37,946 --> 00:28:40,414 Wait a minute. I'm sorry, it might be a boy. 438 00:28:40,615 --> 00:28:42,515 What do you mean, "might be"? What is that? 439 00:28:42,717 --> 00:28:43,911 Maybe that's a penis. 440 00:28:44,118 --> 00:28:46,678 Maybe that's a pe...? That's a penis. That's my penis. 441 00:28:46,888 --> 00:28:50,016 Can I see that? Can you bring that a little closer? 442 00:28:50,225 --> 00:28:51,192 See? 443 00:28:51,626 --> 00:28:53,651 - That's a tiny schmeckel. - Yeah? 444 00:28:53,862 --> 00:28:55,329 - We have a boy! - We have a boy! 445 00:28:55,530 --> 00:28:59,796 Your mother must have some superpower eyesight... 446 00:29:00,001 --> 00:29:02,936 ...because I didn't see anything. 447 00:29:03,137 --> 00:29:04,331 Let's get out of here. 448 00:29:06,608 --> 00:29:08,576 So if you think about it... 449 00:29:08,776 --> 00:29:12,303 ...I can reexperience any part of my life I want to. 450 00:29:12,514 --> 00:29:14,038 It's amazing. 451 00:29:15,250 --> 00:29:18,583 What happened? Oh, God, what did I do? 452 00:29:18,786 --> 00:29:20,879 Hello? How do I get you back here, pal? 453 00:29:22,156 --> 00:29:23,123 Gotcha. 454 00:29:24,359 --> 00:29:25,986 I'm not freaked out enough? 455 00:29:26,194 --> 00:29:28,025 It's simple. Think of a time and a place... 456 00:29:28,229 --> 00:29:30,789 ...hit rewind, and you're there. 457 00:29:31,933 --> 00:29:34,424 Time and a place. Time and a place. 458 00:29:40,275 --> 00:29:43,301 Oh, my God. Lake Winnipesaukee. 459 00:29:43,778 --> 00:29:46,008 That's me in the Jets shirt. 460 00:29:46,214 --> 00:29:47,875 Go, little me, go! 461 00:29:51,286 --> 00:29:53,254 Good hands! Nice hands. 462 00:29:53,454 --> 00:29:54,682 Michael! 463 00:29:55,189 --> 00:29:59,489 Michael, dinner's almost ready. Invite your friends if you want to. 464 00:30:00,094 --> 00:30:03,530 So any of you wanna come by my tent for some supper? 465 00:30:03,731 --> 00:30:06,666 Or we could eat at my Winnebago and watch Three's Company. 466 00:30:09,404 --> 00:30:10,996 Three's Company. 467 00:30:11,539 --> 00:30:13,837 That's humiliating. 468 00:30:15,710 --> 00:30:19,669 Mom, why can't we camp in an RV like every other family? 469 00:30:19,881 --> 00:30:21,712 Oh, come on. You call that camping? 470 00:30:21,916 --> 00:30:24,510 How can you get close to nature in a tin can like that? 471 00:30:24,719 --> 00:30:28,211 Plus, it's more fun to have to keep each other warm at night. 472 00:30:28,756 --> 00:30:30,348 Don't you know it. 473 00:30:39,500 --> 00:30:42,230 - No cupcakes yet. - But I'm starving. 474 00:30:42,437 --> 00:30:44,701 I agree with you, Michael. You know how hungry I am? 475 00:30:44,906 --> 00:30:47,898 I am so hungry, I could eat this. 476 00:30:48,109 --> 00:30:50,577 Oh, this is where the quarter trick started. 477 00:30:57,118 --> 00:30:58,710 How the heck did he do that? 478 00:30:58,920 --> 00:31:02,083 Oh, it's a trick coin you buy at a magic shop. 479 00:31:02,290 --> 00:31:04,315 I just couldn't let him know I knew that. 480 00:31:04,525 --> 00:31:05,992 That's sweet. 481 00:31:06,194 --> 00:31:09,129 Now, I gotta get back to work, so hit play. 482 00:31:17,171 --> 00:31:20,766 It's a very powerful device. Use it with caution. 483 00:31:20,975 --> 00:31:22,408 Okay. 484 00:31:23,945 --> 00:31:24,934 Who are you? 485 00:31:25,747 --> 00:31:27,237 You know who I am. 486 00:31:28,282 --> 00:31:29,408 Morty? 487 00:31:29,617 --> 00:31:32,108 If you have any questions... 488 00:31:32,720 --> 00:31:34,312 ...call me. 489 00:31:42,764 --> 00:31:47,599 No, Linda, I think Stacy gets the most-beautiful-feet award. 490 00:31:47,802 --> 00:31:49,326 You wanted to see me? 491 00:31:49,537 --> 00:31:52,597 Michael. Look, I'm heading out to the Hamptons in a couple of minutes. 492 00:31:52,807 --> 00:31:53,933 I'm counting on you. 493 00:31:54,142 --> 00:31:56,201 This hotel project? It's a big fish. 494 00:31:56,411 --> 00:32:00,279 You reel it in for me and it's "Howdy, partner." 495 00:32:03,751 --> 00:32:05,150 Okay. Thank you. 496 00:32:05,353 --> 00:32:09,084 Screw it up, though, and it's "Back to the mailroom, atrium boy." 497 00:32:11,693 --> 00:32:12,990 Mr. Ammer, Denise just called. 498 00:32:13,194 --> 00:32:16,561 She's gotta go to rehab again, so she can't make it to the Hamptons. 499 00:32:16,764 --> 00:32:18,994 I'm gonna be alone on the Fourth of July? 500 00:32:19,367 --> 00:32:22,097 Mr. Ammer, if you need female companionship this weekend... 501 00:32:22,303 --> 00:32:24,794 ...my wife's friend Janine, wow. 502 00:32:26,340 --> 00:32:29,571 Really? What's she like? 503 00:32:30,244 --> 00:32:35,011 Let's just say she will eat you up, sir. 504 00:32:37,151 --> 00:32:38,709 Excuse me. I'm sorry to interrupt... 505 00:32:38,920 --> 00:32:41,047 ...but this is kind of important. - Okay. 506 00:32:42,957 --> 00:32:45,016 - Go to the bathroom. - Okay. 507 00:32:56,237 --> 00:32:59,263 Dude! You suck so bad. 508 00:32:59,474 --> 00:33:01,533 Do not. Hey, Dad. 509 00:33:01,743 --> 00:33:03,506 How you doing, buddy? Playing some catch? 510 00:33:03,711 --> 00:33:07,545 Actually, we're playing some drop, because Ben hasn't caught one yet. 511 00:33:07,749 --> 00:33:09,512 Darn it. 512 00:33:23,498 --> 00:33:25,693 You're a regular Derek Jeter yourself, O'Doyle. 513 00:33:26,067 --> 00:33:28,558 - Love you, kid. - Love you too, Dad. 514 00:33:29,337 --> 00:33:31,862 Mommy! 515 00:33:32,673 --> 00:33:35,335 No, I know. Well, I thought she should've gotten voted off. 516 00:33:35,543 --> 00:33:37,977 But did you see her Kate Spade handbag? It was gorgeous. 517 00:33:38,179 --> 00:33:40,807 Wait, hold on a second, Trudy. I gotta say hi to your son. 518 00:33:41,015 --> 00:33:45,042 - I told your parents to come for dinner. - Really? That sounds good. 519 00:33:45,253 --> 00:33:47,653 It'd be fun for them to be here for the sleepover. 520 00:33:49,423 --> 00:33:51,152 Okay, so great. Yeah. 521 00:33:51,359 --> 00:33:53,759 We'll see you guys later. Okay, bye-bye. 522 00:33:53,961 --> 00:33:57,089 It's not gonna kill you to eat dinner with your family, sweetie. 523 00:33:57,298 --> 00:34:00,131 I know, I just gotta build an entire model tonight. 524 00:34:01,469 --> 00:34:04,927 - I'm the leader! - No, I'm the leader! 525 00:34:06,908 --> 00:34:08,842 Go say hi to Daddy. Go on. 526 00:34:11,846 --> 00:34:14,314 I can't take a whole night of this. 527 00:34:14,515 --> 00:34:17,814 - And I'm not going to. - Q, R, S, T, U... 528 00:34:23,891 --> 00:34:25,290 Cool. 529 00:34:25,493 --> 00:34:28,690 I can skip chapters. 530 00:34:34,502 --> 00:34:35,833 What a family. 531 00:34:37,538 --> 00:34:41,304 All right, let's get dinner over with. Next. 532 00:34:41,509 --> 00:34:42,942 Next. 533 00:34:43,144 --> 00:34:46,170 Everyone's done but you, buddy. Let's go. 534 00:34:48,249 --> 00:34:50,615 Will you stop already? 535 00:34:50,818 --> 00:34:54,686 Oh, boy, Dad's quarter trick. I can't wait not to see it. 536 00:34:56,657 --> 00:34:58,454 Alone in my basement at last. 537 00:34:58,659 --> 00:35:02,720 Should I do my work and become partner now? I think so. 538 00:35:04,365 --> 00:35:06,230 Let's get to it. 539 00:35:07,034 --> 00:35:08,501 - Michael? - Yo. 540 00:35:08,703 --> 00:35:10,261 We don't wanna interrupt. 541 00:35:10,471 --> 00:35:12,302 We're taking off. Thanks for a great night. 542 00:35:12,506 --> 00:35:14,167 You had a fun time hanging out with me? 543 00:35:14,375 --> 00:35:16,309 That was... We did good, right? 544 00:35:16,878 --> 00:35:18,368 - Good night, honey. - Love you. 545 00:35:18,946 --> 00:35:23,076 My schmeckel got bigger now that I'm older, just so you guys know that. 546 00:35:23,284 --> 00:35:25,684 It couldn't have gotten any smaller. 547 00:35:26,487 --> 00:35:27,579 Yeah, yeah. 548 00:35:27,788 --> 00:35:30,882 It looked like a little Tic Tac. 549 00:35:31,092 --> 00:35:34,152 Yeah, come here, I'll freshen your breath. 550 00:35:35,363 --> 00:35:36,796 - Bye, you guys. - Bye, sweetie. 551 00:35:36,998 --> 00:35:38,898 Good night, sweetie. 552 00:35:41,469 --> 00:35:43,027 Great dinner, honey. 553 00:35:43,237 --> 00:35:45,501 See? Was that so bad? 554 00:35:45,706 --> 00:35:47,571 Kidding me? I had fun. 555 00:35:47,775 --> 00:35:51,506 Good for you. Can you watch the gang for 10 minutes while I clean up? 556 00:35:51,712 --> 00:35:54,010 Can't you? I just... I got so much stuff to do here. 557 00:35:54,215 --> 00:35:55,614 Oh, you got stuff to do? 558 00:35:55,816 --> 00:35:58,250 I got ghost stories, charades, the dishes... 559 00:35:58,452 --> 00:36:01,216 ...and then I gotta sew the duck's head back on for Sundance... 560 00:36:01,422 --> 00:36:03,049 ...and fix his butthole. 561 00:36:03,257 --> 00:36:04,349 Way to go, champ. 562 00:36:05,893 --> 00:36:07,758 I wish I had time to do all that stuff. 563 00:36:07,962 --> 00:36:09,395 Give me a break, Michael. 564 00:36:09,597 --> 00:36:11,565 You're a big boy. You set your own priorities. 565 00:36:11,766 --> 00:36:14,132 I'm asking for 10 minutes, not for, like, a whole day. 566 00:36:14,335 --> 00:36:15,700 You don't have to do that much. 567 00:36:15,903 --> 00:36:18,701 How big a deal is that? I am so tired of having this argument. 568 00:36:26,547 --> 00:36:29,277 I skipped the whole fight. 569 00:36:32,353 --> 00:36:33,820 Babe? 570 00:36:35,289 --> 00:36:37,587 - I can't sleep. - You can't? 571 00:36:37,792 --> 00:36:39,384 I feel bad that we keep arguing. 572 00:36:39,593 --> 00:36:42,721 I know. Don't be upset, okay? 573 00:36:42,930 --> 00:36:46,297 - I was a jerk. - You are a jerk. 574 00:36:46,500 --> 00:36:48,058 - I love you. - I love you too. 575 00:36:49,236 --> 00:36:51,227 - Yes. That smells good. - What? 576 00:36:53,808 --> 00:36:55,867 Michael. Stop it. The sleepover will catch us. 577 00:36:56,077 --> 00:36:58,170 They ain't gonna hear us. Come on. 578 00:36:58,946 --> 00:37:01,938 Okay. Quietly try and coax me into it. 579 00:37:02,149 --> 00:37:04,140 I gotta get back to work. Can't we just do it? 580 00:37:04,352 --> 00:37:06,320 No, we can't just do it. Honey, come on. 581 00:37:06,854 --> 00:37:10,585 I mean, I don't have any new moves for you. It's the same stuff. 582 00:37:10,791 --> 00:37:13,487 Just think of last time and use that. 583 00:37:13,694 --> 00:37:16,322 I like the old moves. Come on. 584 00:37:17,898 --> 00:37:18,865 All right. 585 00:37:19,066 --> 00:37:21,034 This time you be Sundance, I'll be the duck. 586 00:37:21,235 --> 00:37:24,636 - Yeah? - But you gotta massage me first. 587 00:37:24,839 --> 00:37:28,138 Great, I love giving massages. 588 00:37:33,180 --> 00:37:35,648 Massaging away here. 589 00:37:37,785 --> 00:37:40,845 Oh, that feels good. Oh, yeah, yeah, yeah. 590 00:37:52,400 --> 00:37:55,733 - We did it? - Well, you did. 591 00:37:57,271 --> 00:37:59,967 I didn't want the whole thing to go that fast. 592 00:38:00,174 --> 00:38:02,472 I don't think anybody did. 593 00:38:02,877 --> 00:38:05,243 Yeah. I'll get you next time. 594 00:38:05,446 --> 00:38:07,073 Thanks. 595 00:38:08,049 --> 00:38:10,108 So we good for tomorrow? 596 00:38:11,752 --> 00:38:13,379 What are you talking about? 597 00:38:13,587 --> 00:38:14,815 At dinner. 598 00:38:15,022 --> 00:38:18,514 You said we'd go to lunch tomorrow and pick out your dad's birthday gift. 599 00:38:21,462 --> 00:38:22,929 Dad's gift is... 600 00:38:23,130 --> 00:38:26,930 - Of course. I said so, so I'll be there. - Okay. 601 00:38:27,768 --> 00:38:30,134 - Need another massage or anything? - Oh, go away. 602 00:38:30,337 --> 00:38:32,202 I gotta go work. 603 00:38:33,574 --> 00:38:35,735 Hey, Morty. It's Michael Newman. 604 00:38:35,943 --> 00:38:38,411 Yeah, can I talk to you for a minute? 605 00:38:40,214 --> 00:38:42,808 Hang on for a second, someone's at my door. 606 00:38:45,786 --> 00:38:48,687 - Hello, Michael. - Where'd you come from? 607 00:38:49,390 --> 00:38:51,085 You don't wanna know. 608 00:38:53,694 --> 00:38:56,026 - Can we take a walk? - Sure. 609 00:38:57,765 --> 00:39:01,166 It's simple. You must have been on autopilot. 610 00:39:01,368 --> 00:39:02,460 Autopilot? 611 00:39:02,670 --> 00:39:05,230 That's what happens to you when you fast-forward. 612 00:39:05,439 --> 00:39:07,373 - Okay. - Yeah. I'll show you. 613 00:39:07,575 --> 00:39:08,974 Here. 614 00:39:12,713 --> 00:39:15,705 See? That's you on autopilot. 615 00:39:15,916 --> 00:39:18,476 The lights are on but nobody's home. 616 00:39:18,686 --> 00:39:20,916 The remote lets your mind skip around... 617 00:39:21,122 --> 00:39:23,716 ...but your body actually stays put for the boring stuff. 618 00:39:23,924 --> 00:39:26,950 We should go to lunch tomorrow and pick out your dad's birthday gift. 619 00:39:27,161 --> 00:39:28,753 Sounds good. 620 00:39:28,963 --> 00:39:30,123 So she did tell me. 621 00:39:30,331 --> 00:39:33,323 I'm having conversations on autopilot, then. 622 00:39:33,534 --> 00:39:36,094 You're not gonna be the life of the party, but yes. 623 00:39:36,303 --> 00:39:38,567 Everyone goes on autopilot now and then. 624 00:39:38,772 --> 00:39:41,639 The big difference is now you've got a nifty remote... 625 00:39:41,842 --> 00:39:44,174 ...to help you decide when. 626 00:39:44,378 --> 00:39:46,278 This thing is the best. 627 00:39:46,881 --> 00:39:50,339 By the way, your wife? Absolutely gorgeous. 628 00:39:50,551 --> 00:39:55,113 - She is, isn't she? - Perfect face. Tight, rocking body. 629 00:39:56,390 --> 00:39:57,357 You okay? 630 00:39:58,826 --> 00:40:01,158 - Amazing. - What is? 631 00:40:01,362 --> 00:40:03,421 She fell for a schlub like you. 632 00:40:03,631 --> 00:40:05,223 I'm a schlub? 633 00:40:05,432 --> 00:40:08,367 I don't know about that, pal. I see a good-looking man right there. 634 00:40:10,104 --> 00:40:13,267 You wanna see what a stud I used to be? Yeah? 635 00:40:13,474 --> 00:40:15,738 All right, let's take a look at some of the girls... 636 00:40:15,943 --> 00:40:18,537 ...I used to fool around with before I met Donna. 637 00:40:28,322 --> 00:40:30,347 Is that a man or a woman? 638 00:40:30,558 --> 00:40:32,492 It's a woman. 639 00:40:35,896 --> 00:40:37,796 What is this, Animal Planet? 640 00:40:39,600 --> 00:40:42,034 - Stop. - Yes. 641 00:40:44,205 --> 00:40:50,075 Sometimes it's better to keep certain memories just in your head. 642 00:40:50,277 --> 00:40:51,869 So I've learned, Morty. 643 00:40:52,079 --> 00:40:53,979 Good night. Thank you. 644 00:40:54,481 --> 00:40:56,244 Good night, Michael. 645 00:41:04,625 --> 00:41:08,061 I'm getting sick, man. Fast-forward me till I'm better. 646 00:41:09,597 --> 00:41:12,998 Michael, honey, wake up. You'll be late for work. 647 00:41:13,634 --> 00:41:16,694 What? It's Monday already? 648 00:41:25,879 --> 00:41:28,006 Are you kidding me? No more phlegm? 649 00:41:28,215 --> 00:41:29,842 I skipped an entire cold? 650 00:41:30,050 --> 00:41:32,541 Thanks to you, baby! I love you! 651 00:41:32,753 --> 00:41:34,277 No more Tylenol! 652 00:41:34,488 --> 00:41:36,456 I don't remember doing any work this weekend. 653 00:41:38,993 --> 00:41:40,620 But apparently I did. 654 00:41:41,161 --> 00:41:44,597 - Bad news. There's no hot water. - What? I gotta take a shower. 655 00:41:44,798 --> 00:41:47,232 Well, you're gonna freeze your bun-buns off. 656 00:41:48,202 --> 00:41:50,500 It's all good. 657 00:41:57,244 --> 00:41:59,178 Yes! Look at me. 658 00:41:59,380 --> 00:42:03,407 All showered and dressed and looking sexy. 659 00:42:03,617 --> 00:42:05,312 I like that. L... 660 00:42:06,020 --> 00:42:08,284 Did you smoke crack, Daddy? 661 00:42:08,856 --> 00:42:11,916 Just watch your toons and have a great day with Mommy today, okay? 662 00:42:15,095 --> 00:42:18,121 Eating cupcakes like your old man. Right here, baby. 663 00:42:18,332 --> 00:42:19,890 - Dad? - Yes, sir? 664 00:42:20,100 --> 00:42:22,625 Are you gonna have to work late again tonight? 665 00:42:23,470 --> 00:42:26,906 - Unfortunately, yes. - Is there anything we can do to help? 666 00:42:27,675 --> 00:42:31,042 Well, I'm gonna be partner soon, and I'm gonna need new building designs. 667 00:42:31,245 --> 00:42:33,907 So if you guys have any cool ideas, draw them up for me. 668 00:42:34,114 --> 00:42:35,581 - Okay. - Rock 'n' roll. 669 00:42:35,783 --> 00:42:38,752 - I get the paper. - I got the crayons. 670 00:42:44,525 --> 00:42:46,993 Would you stop talking and fix the sewer? 671 00:43:06,747 --> 00:43:10,012 You're on it now, yeah. Yeah. 672 00:43:10,217 --> 00:43:13,948 Traffic, traffic, no more traffic. 673 00:43:16,223 --> 00:43:17,884 Wait a sec! 674 00:43:20,761 --> 00:43:23,195 Here we go! Mama! 675 00:43:23,397 --> 00:43:26,958 Yeah! That's what I'm talking about, baby! 676 00:43:29,670 --> 00:43:32,867 You look a little pale there, pal. Let me fix that. 677 00:43:37,044 --> 00:43:40,980 Oh, look at you now. You're all yellow from the scurvy. 678 00:43:41,181 --> 00:43:42,205 Captain. 679 00:43:44,952 --> 00:43:49,582 Don't get the Hulk angry. You won't like him when he's angry. 680 00:44:00,401 --> 00:44:01,561 Oh, there's Barney. 681 00:44:01,769 --> 00:44:05,068 I love you, you love me 682 00:44:05,272 --> 00:44:09,572 That jogger had giant boobies 683 00:44:09,977 --> 00:44:14,209 Okay. Let's get you that tan you been searching for. 684 00:44:14,415 --> 00:44:16,076 That's it. That's it. 685 00:44:16,283 --> 00:44:20,276 Check out Julio Iglesias... Pretty. 686 00:44:23,056 --> 00:44:27,117 - Looking good, Mr. Newman. - Really? Thank you very much, Judy. 687 00:44:27,327 --> 00:44:31,058 - Finish? - Did I finish? I believe I finished. 688 00:44:31,265 --> 00:44:34,701 - Let's see here. Look at that. - Very impressive, Michael. 689 00:44:34,902 --> 00:44:38,861 Yeah, the river in the lobby. This is actually pretty good, man. 690 00:44:39,540 --> 00:44:41,371 Where did you find the time to get a tan? 691 00:44:42,876 --> 00:44:45,868 - I guess I can do it all, sir. - You can do it all. 692 00:44:46,513 --> 00:44:50,609 All right, all right, everybody. It's sexual-harassment-speech day. 693 00:44:51,985 --> 00:44:54,146 Now, anyone can be a victim of sexual harassment: 694 00:44:54,354 --> 00:44:58,814 Blue collar, white collar, a woman, a man. 695 00:44:59,026 --> 00:45:01,290 Even the office slut. 696 00:45:01,495 --> 00:45:03,929 Not that I'm mentioning any names... 697 00:45:04,131 --> 00:45:05,359 ...Stacy. 698 00:45:08,869 --> 00:45:12,999 Here we go. Sexual harassment can come in many forms. 699 00:45:14,441 --> 00:45:17,899 You see, what is hilarious to some, could be offensive to others. 700 00:45:18,612 --> 00:45:22,412 Let me try to give you a real-life example because I'm sure I've done it. 701 00:45:24,117 --> 00:45:27,644 Like the day I said, "You want a promotion, break out the lotion." 702 00:45:27,855 --> 00:45:30,517 I was technically engaged in sexual harassment. 703 00:45:31,291 --> 00:45:34,749 Hilarious sexual harassment, if you ask me. 704 00:45:39,666 --> 00:45:44,467 Now, there is also homosexual harassment. 705 00:45:44,671 --> 00:45:47,435 Now, this is like when one dude comes up to another... 706 00:45:47,641 --> 00:45:50,041 ...and says something cheeky. - This will be good. 707 00:46:13,901 --> 00:46:15,163 Proceed. 708 00:46:21,108 --> 00:46:23,474 I don't know about you Americans... 709 00:46:23,677 --> 00:46:26,908 ...but to me there is no doubt... 710 00:46:27,114 --> 00:46:29,981 ...lchiro is the greatest of all time. 711 00:46:30,183 --> 00:46:31,741 Yeah, he's incredible. 712 00:46:31,952 --> 00:46:34,011 You gotta admit, you can always count on Matsui. 713 00:46:34,221 --> 00:46:35,848 Oh, Matsui. 714 00:46:36,056 --> 00:46:39,514 Well, if you guys love Ichiro and Matsui so much, let's order them both. 715 00:46:41,028 --> 00:46:42,757 I'll eat anything. 716 00:46:42,963 --> 00:46:46,364 - Excuse us for a moment. - Absolutely, Mr. Watsuhita. 717 00:46:46,567 --> 00:46:48,660 See you guys in a bit. 718 00:46:48,869 --> 00:46:52,930 Ichiro and Matsui are baseball players. You just insulted their national heroes. 719 00:46:53,140 --> 00:46:55,665 I'm going to the bathroom to slit my wrists. 720 00:46:55,876 --> 00:46:57,571 I'll be here. 721 00:47:13,827 --> 00:47:14,987 These morons are so boring. 722 00:47:15,195 --> 00:47:17,356 They make me wanna chop my own dick off. 723 00:47:18,665 --> 00:47:20,462 That hotel design? I'd like to rip it up. 724 00:47:20,667 --> 00:47:23,261 Egghead watched a bad documentary on Asian architecture. 725 00:47:23,470 --> 00:47:25,199 Who needs a stupid river in the lobby? 726 00:47:25,405 --> 00:47:27,396 Let's build more rooms and maximize profits. 727 00:47:27,608 --> 00:47:29,200 Eat as fast as you can. 728 00:47:29,409 --> 00:47:30,706 Then we can get out of here... 729 00:47:30,911 --> 00:47:33,812 ...and do Jell-O shots at America's greatest cultural achievement: 730 00:47:34,014 --> 00:47:35,038 T.G.I. Friday's. 731 00:47:35,248 --> 00:47:36,738 T.G.I. Friday's! 732 00:47:40,354 --> 00:47:44,085 - All right, Michael, save us. - I'm all over it, baby. 733 00:47:45,425 --> 00:47:49,293 Before we order, I was looking at our proposal. You know what? 734 00:47:49,496 --> 00:47:53,125 After getting to know you a little bit, I realize this is not what you're about. 735 00:47:53,333 --> 00:47:56,598 In fact, let's just throw it out, all right? Start from scratch. 736 00:47:56,803 --> 00:47:59,670 The river in the lobby idea, what an egghead move. 737 00:47:59,873 --> 00:48:03,707 Let's just keep the plans simple, forget all the niceties, maximize our revenue. 738 00:48:03,910 --> 00:48:06,003 That's what it's all about anyways, the profits. 739 00:48:06,213 --> 00:48:09,444 But do me a favor. Just give us your account and your trust. 740 00:48:09,650 --> 00:48:12,915 That way we can get the hell out of this dump, go to T.G.I. Friday's... 741 00:48:13,120 --> 00:48:15,850 ...do some Jell-O shots till this guy pukes up a lung. 742 00:48:17,658 --> 00:48:18,818 Fuck, yeah. 743 00:48:22,462 --> 00:48:24,191 That's what I'm talking about. 744 00:48:30,537 --> 00:48:32,004 Yes, yes! 745 00:48:32,205 --> 00:48:36,164 The king is home! Hello, hello! 746 00:48:37,344 --> 00:48:41,371 How can you goons sleep when you know I got you presents? 747 00:48:41,581 --> 00:48:43,014 - You did? - What is it? 748 00:48:43,216 --> 00:48:47,312 What is it? Well, if you bring your tushies downstairs, we'll find out. 749 00:48:48,321 --> 00:48:50,186 I'm coming. I'm coming. 750 00:48:50,390 --> 00:48:54,326 Honey, get your sweet little buns downstairs too. Come on, come on! 751 00:48:57,898 --> 00:48:59,957 Come and get them. 752 00:49:00,834 --> 00:49:03,894 - Awesome! No way! - Yeah, yeah. 753 00:49:04,671 --> 00:49:08,163 - It must have cost a million dollars! - That's chump change now. 754 00:49:08,375 --> 00:49:09,569 You guys deserve the best... 755 00:49:09,776 --> 00:49:12,176 ...and that's what you're gonna get from now on, okay? 756 00:49:12,379 --> 00:49:13,676 What's all this? 757 00:49:13,880 --> 00:49:15,973 Look who's here. You guys wanna ride these bikes? 758 00:49:16,183 --> 00:49:18,174 - Yeah! - Let's take them outside! 759 00:49:18,385 --> 00:49:20,649 Wake the O'Doyles, let them see what you got. 760 00:49:24,624 --> 00:49:28,025 These are the coolest bikes in the whole town. 761 00:49:28,228 --> 00:49:30,662 Kevin O'Doyle's gonna shit himself. 762 00:49:30,864 --> 00:49:34,231 - Don't think I forgot my beautiful wife. - Oh, my gosh. 763 00:49:34,434 --> 00:49:38,302 It's not a bike or a cowboy hat, but you're gonna like this, I hope. 764 00:49:38,672 --> 00:49:42,005 - Oh, Michael, it's beautiful. - I heard you talking to my mother. 765 00:49:42,209 --> 00:49:44,439 - I love it! - You look good, baby. 766 00:49:44,644 --> 00:49:47,841 I got myself a celebratory cigar too. Why not? 767 00:49:48,048 --> 00:49:49,606 What are we celebrating? 768 00:49:49,816 --> 00:49:54,116 "What are we celebrating?" We're healthy, we got a great family... 769 00:49:54,321 --> 00:49:56,585 ...l'm Ammer's newest partner... 770 00:49:56,790 --> 00:50:00,191 Oh, my God, you're kidding! Honey, congratulations! 771 00:50:00,393 --> 00:50:03,624 I knew it! I knew you'd be psyched! I love it! I love you! 772 00:50:03,830 --> 00:50:06,094 I single-handedly landed the Watsuhita account. 773 00:50:06,299 --> 00:50:08,665 That's incredible. I knew it was gonna be a great day. 774 00:50:08,869 --> 00:50:11,770 - I heard our song on the radio. - We have a song? 775 00:50:12,339 --> 00:50:16,776 Honey. The song that was playing during our first kiss. 776 00:50:18,845 --> 00:50:20,779 Come on. You're kidding me, right? 777 00:50:22,616 --> 00:50:27,644 I know our song. Our song. Of course I know our song. Our song is... 778 00:50:27,854 --> 00:50:30,152 What the hell was that song? 779 00:50:32,159 --> 00:50:34,093 I remember this place. 780 00:50:34,294 --> 00:50:37,195 And... Oh, my God. 781 00:50:37,397 --> 00:50:40,161 Wolverine's goofy cousin. 782 00:50:40,901 --> 00:50:45,929 But look at you. Wow. You are out of his league, aren't you? 783 00:50:48,642 --> 00:50:50,269 Oh, yeah, the notes. 784 00:50:50,477 --> 00:50:52,468 Smooth, buddy. 785 00:50:58,318 --> 00:50:59,979 Oh, look at her. 786 00:51:01,521 --> 00:51:05,457 What's gonna happen? You got an answer to that? 787 00:51:08,695 --> 00:51:12,187 Okay. Seal the deal, pal. 788 00:51:19,673 --> 00:51:22,437 All she's thinking about is, "I am not kissing that beard. 789 00:51:22,642 --> 00:51:24,303 Absolutely not, that's gonna hurt me." 790 00:51:25,045 --> 00:51:26,808 Wait a minute. 791 00:51:29,716 --> 00:51:32,014 Yeah, Newman. Get it. 792 00:51:33,787 --> 00:51:35,448 Yeah. 793 00:51:39,125 --> 00:51:40,615 Donna! 794 00:51:40,827 --> 00:51:43,455 Donna. Oh, my God. 795 00:51:44,264 --> 00:51:45,891 I'm so horny now. 796 00:51:46,099 --> 00:51:49,796 Oh, God, I'm not. Get me out of here. 797 00:51:51,972 --> 00:51:56,602 "Linger" by The Cranberries was playing during our first juicy kiss. 798 00:51:56,810 --> 00:52:00,268 And, my God, you looked beautiful in that pink sweater you were wearing. 799 00:52:00,480 --> 00:52:02,141 Honey, you remember what I was wearing? 800 00:52:02,349 --> 00:52:04,317 Of course. I remember what Janine was wearing. 801 00:52:04,517 --> 00:52:06,747 She scared the shit out of me then. 802 00:52:10,257 --> 00:52:11,884 I love you. 803 00:52:12,092 --> 00:52:14,788 I love you too, honey. 804 00:52:25,572 --> 00:52:27,631 Hi, Mr. Newman. 805 00:52:28,174 --> 00:52:30,438 Right this way, Michael. 806 00:52:31,745 --> 00:52:35,078 Hey, my new star. Congratulations. Sit down, big guy. 807 00:52:35,282 --> 00:52:36,840 All right. 808 00:52:37,050 --> 00:52:39,484 I am a little tired. 809 00:52:39,686 --> 00:52:42,018 The family was up late last night celebrating. 810 00:52:42,222 --> 00:52:45,055 You really knocked one out of the park last night, didn't you? 811 00:52:45,258 --> 00:52:46,384 Hey, you were great too. 812 00:52:46,593 --> 00:52:48,823 All you gotta do is draw up the construction plans. 813 00:52:49,029 --> 00:52:51,122 If Watsuhita commits to the bulk of the funds... 814 00:52:51,331 --> 00:52:53,629 ...l'm looking at my new partner. 815 00:52:56,636 --> 00:52:58,433 I thought I was already your partner. 816 00:52:59,172 --> 00:53:00,639 Whoa, cowboy. 817 00:53:00,840 --> 00:53:03,638 I said, "Land the Watsuhita account, you'll get promoted." 818 00:53:03,843 --> 00:53:08,246 - I didn't mean right this second. - But I already told my wife, sir. 819 00:53:08,448 --> 00:53:10,780 I spent money I don't have. 820 00:53:10,984 --> 00:53:13,885 To do these documents is gonna take me months. 821 00:53:14,554 --> 00:53:16,579 Then you better get started. 822 00:53:24,030 --> 00:53:25,895 Wow, I just got a big headache! 823 00:53:27,600 --> 00:53:30,626 - Was I hit by a train or something? - I didn't see anything. 824 00:53:30,837 --> 00:53:35,137 I forgot to tell you. I hung out with your friend Janine this weekend. 825 00:53:35,342 --> 00:53:39,301 I hope she's doing your brother right now, you big-headed buffoon. 826 00:53:49,222 --> 00:53:50,655 No, no, no. You got more. 827 00:53:53,126 --> 00:53:54,923 Yeah. 828 00:53:56,896 --> 00:54:00,764 Anyway, the sooner you get back to work... 829 00:54:00,967 --> 00:54:02,832 ...the sooner you'll be partnerized. 830 00:54:03,036 --> 00:54:05,436 - I taste shit. - You do? 831 00:54:06,172 --> 00:54:11,667 Stacy! Did you put shit in my lunch? 832 00:54:12,846 --> 00:54:14,711 I'm gonna get going now, sir. 833 00:54:14,914 --> 00:54:17,007 Stacy! 834 00:54:22,822 --> 00:54:24,790 Have you considered the consequences... 835 00:54:24,991 --> 00:54:27,289 ...of the thing you're thinking about doing? 836 00:54:27,827 --> 00:54:30,193 Yeah. What are you saying, I shouldn't do it? 837 00:54:30,397 --> 00:54:34,231 It's your life. What you do with the remote is your decision, Michael. 838 00:54:34,434 --> 00:54:38,530 I know, so, I mean, we're talking a couple of months here. 839 00:54:38,738 --> 00:54:41,263 I fast-forward through it, what am I gonna miss? 840 00:54:41,474 --> 00:54:43,237 Thirty arguments and a haircut? 841 00:54:43,777 --> 00:54:45,506 Remember the leprechaun? 842 00:54:46,546 --> 00:54:49,310 The one from the cereal ad. 843 00:54:50,784 --> 00:54:53,844 "They're magically delicious." That guy? 844 00:54:54,054 --> 00:54:57,683 He's always chasing the pot of gold at the end of the rainbow. 845 00:54:57,891 --> 00:55:01,622 But when he gets there at the end of the day... 846 00:55:03,129 --> 00:55:05,359 ...it's just corn flakes. 847 00:55:11,738 --> 00:55:13,501 - Michael. - Yes. 848 00:55:13,706 --> 00:55:17,836 - You don't understand the metaphor? - I won't do it, all right. 849 00:55:34,260 --> 00:55:35,818 - Dad? - Yeah. 850 00:55:36,029 --> 00:55:39,396 - We have some designs for you. - It's not a good time, man. 851 00:55:39,599 --> 00:55:41,590 Maybe they'll help you finish quicker. 852 00:55:41,801 --> 00:55:44,326 All right. You want me to look at it? Let me see. 853 00:55:44,971 --> 00:55:48,099 The ceiling's too high, the hallway's too narrow... 854 00:55:48,308 --> 00:55:50,538 ...stairway placement makes no sense at all. 855 00:55:50,743 --> 00:55:53,143 - What the hell's this room made of? - Pizza. 856 00:55:53,346 --> 00:55:56,713 Well, it's stupid. Next. What is yours made of? 857 00:55:57,183 --> 00:56:00,914 - Pickles. - Oh, don't be a baby. 858 00:56:01,121 --> 00:56:04,181 Michael, have you lost your mind? He's 7 years old. 859 00:56:04,390 --> 00:56:06,790 If he wants a playroom made of pizza, then why not? 860 00:56:06,993 --> 00:56:10,190 Maybe he's gotta grow up sometime and get the hell off Fantasy Island. 861 00:56:10,396 --> 00:56:13,661 Hey, pizza boy. Life ain't about being creative. 862 00:56:13,867 --> 00:56:17,166 It's about kissing ass, playing it safe, making your boss a lot of money... 863 00:56:17,370 --> 00:56:20,271 ...in hopes one day he might throw you a stinking bone. All right? 864 00:56:20,473 --> 00:56:22,168 Yes, sir. 865 00:56:22,609 --> 00:56:24,338 Ammer didn't make you partner, did he? 866 00:56:26,479 --> 00:56:29,277 Oh, honey, I'm so sorry. 867 00:56:29,883 --> 00:56:32,147 But we'll get through this, okay? I promise. 868 00:56:32,552 --> 00:56:35,146 Jeez! Man, that's all we ever do is get through it. 869 00:56:35,355 --> 00:56:37,516 When is it gonna end? 870 00:56:54,007 --> 00:56:55,269 Pretty sweet, eh? 871 00:56:55,475 --> 00:56:58,308 Two queen beds, full kitchen, steam shower... 872 00:56:58,511 --> 00:57:00,672 ...and satellite TV with surround sound. 873 00:57:01,814 --> 00:57:05,477 Why are you always trying to hurt me? One day I'm gonna hurt you back. 874 00:57:05,685 --> 00:57:08,677 Michael Newman, I didn't know you smoked cigars. 875 00:57:08,888 --> 00:57:10,515 And now's the time. 876 00:57:10,723 --> 00:57:12,281 No, Kathy, this isn't mine. 877 00:57:12,492 --> 00:57:16,019 I took it out of Kevin's hands. Yeah, he was smoking like a chimney. 878 00:57:16,229 --> 00:57:17,526 No, I wasn't! 879 00:57:17,730 --> 00:57:19,493 I think I smell marijuana in it. 880 00:57:19,699 --> 00:57:22,998 Kevin O'Doyle, you get your ass in this house right now! 881 00:57:23,203 --> 00:57:24,363 I hate you. 882 00:57:24,571 --> 00:57:28,007 Are you deaf? Move it! I don't wanna have to ask you again! 883 00:57:28,208 --> 00:57:30,199 Dope is for dopes, buddy! 884 00:57:30,410 --> 00:57:32,310 Get your ass in this house! 885 00:57:34,547 --> 00:57:36,139 We don't have any other choice, guys. 886 00:57:36,349 --> 00:57:40,547 - No fair! I don't wanna return my bike! - We have to, honey. 887 00:57:40,753 --> 00:57:43,517 - But Daddy gave them to us! - Because he loves you. 888 00:57:43,723 --> 00:57:45,987 Unfortunately, there was a mix-up at Daddy's work. 889 00:57:46,192 --> 00:57:48,092 We need to bring the bikes back for now. 890 00:57:48,294 --> 00:57:51,491 But I already told Kevin O'Doyle I got a new bike. 891 00:57:51,698 --> 00:57:54,462 Well, we can paint my old bike and make it look new. 892 00:57:54,667 --> 00:57:58,501 That's a girl's bike. All the kids will make fun of me. 893 00:57:58,905 --> 00:58:01,373 No! 894 00:58:02,775 --> 00:58:04,367 I wanna keep my bike! 895 00:58:04,577 --> 00:58:06,841 I can't take this anymore. 896 00:58:07,046 --> 00:58:08,707 Fast-forward me to my promotion. 897 00:58:14,220 --> 00:58:15,710 So here's to Michael Newman... 898 00:58:15,922 --> 00:58:18,914 ...the greatest partner I could ever dream of. 899 00:58:19,292 --> 00:58:20,919 Hear, hear! 900 00:58:21,394 --> 00:58:25,421 Thank you. Thank you, guys. My family thanks you. 901 00:58:25,632 --> 00:58:28,897 I'm gonna do the best I can and I won't let you down, I promise. 902 00:58:29,102 --> 00:58:30,763 Yeah! 903 00:58:31,437 --> 00:58:34,736 - Congratulations, Mr. Newman. - This is great. Thank you. 904 00:58:34,941 --> 00:58:36,431 How's it feel, killer? 905 00:58:36,643 --> 00:58:39,441 - Feels incredible, sir. - Well, you earned it. I'm telling you. 906 00:58:39,646 --> 00:58:41,807 Not just because of that Watsuhita project either. 907 00:58:42,015 --> 00:58:45,746 For helping me pick up the slack now I'm spending time with my lady. 908 00:58:45,952 --> 00:58:47,442 Hey, Dinkie. 909 00:58:48,121 --> 00:58:51,022 Are you kidding me? You guys have been dating a couple months now? 910 00:58:51,224 --> 00:58:53,488 That's pretty huge for this one. 911 00:58:55,995 --> 00:58:57,986 No, the first few months were easy. 912 00:58:58,197 --> 00:59:00,461 It was the one-year hump that was the tough part. 913 00:59:00,667 --> 00:59:04,728 Her inappropriate weekend with my brother in Cabo... 914 00:59:04,937 --> 00:59:06,734 ...well, that was a potential speed bump. 915 00:59:06,939 --> 00:59:09,874 But, well, Dr. Bergman helped us work through it, didn't he, honey? 916 00:59:10,076 --> 00:59:11,668 How's he doing for you and Donna? 917 00:59:12,178 --> 00:59:15,341 Dr. Bergman. What do you mean? 918 00:59:15,548 --> 00:59:18,745 Oh, you know what, sweetie? It's none of our business. 919 00:59:18,951 --> 00:59:21,852 Let's let Michael bask in his glory. Cheers. 920 00:59:22,055 --> 00:59:24,523 Bask away, partner. 921 00:59:25,291 --> 00:59:27,851 Took that bastard a year to promote me? 922 00:59:29,395 --> 00:59:31,329 What else did I miss? 923 00:59:31,631 --> 00:59:33,929 - Shit. - Need something, Mr. Newman? 924 00:59:34,100 --> 00:59:36,933 - Who are you? - Kirsten, your assistant. 925 00:59:37,136 --> 00:59:38,728 What happened to Alice? 926 00:59:38,938 --> 00:59:41,372 She moved to Accounting. Couldn't handle your hours. 927 00:59:41,941 --> 00:59:45,138 And she prefers to be called Alan now. Remember? 928 00:59:48,981 --> 00:59:50,539 No. 929 00:59:51,050 --> 00:59:53,348 No. 930 00:59:53,553 --> 00:59:56,784 No! And who the hell's Dr. Bergman? 931 00:59:57,523 --> 01:00:00,549 And I feel like Michael's making no effort to connect with me at all. 932 01:00:00,760 --> 01:00:03,524 No, no. I want to. I want to. It's... I'm on autopilot. 933 01:00:03,730 --> 01:00:06,699 "I'm on autopilot." More like auto-zombie. 934 01:00:06,899 --> 01:00:08,196 Good one, Donna. 935 01:00:09,302 --> 01:00:12,396 - "Good one, Donna"? - Michael, relax. 936 01:00:12,605 --> 01:00:15,199 Who is this bigmouth? Why can't you and I just talk? 937 01:00:15,408 --> 01:00:18,468 Why? Because there is no talking to you. You're never home to talk to. 938 01:00:18,678 --> 01:00:21,647 And when you are, you're just sitting there staring off into space. 939 01:00:21,848 --> 01:00:23,076 What do you want from me? 940 01:00:23,282 --> 01:00:25,477 This is what happens. He's gonna answer his phone. 941 01:00:27,387 --> 01:00:30,015 What the heck happened? I didn't even touch the remote. 942 01:00:30,223 --> 01:00:32,214 Great, you gonna start watching TV at dinner? 943 01:00:32,425 --> 01:00:33,892 Oh, can we? 944 01:00:34,460 --> 01:00:37,520 Samantha. My little angel. Look at you. 945 01:00:37,730 --> 01:00:39,220 Look how long your hair's getting. 946 01:00:39,432 --> 01:00:41,491 When did you grow up? Ben, get over here. 947 01:00:41,701 --> 01:00:43,430 Don't worry. I'm not gonna work tonight. 948 01:00:43,636 --> 01:00:45,695 Watch Dragon Tales together. What do you say? 949 01:00:45,905 --> 01:00:49,397 Dragon Tales is for babies, Dad. I wanna watch CSI. 950 01:00:49,609 --> 01:00:51,509 Yeah, CSI. 951 01:00:51,711 --> 01:00:53,736 It's the episode when they find the lady's arm. 952 01:00:53,946 --> 01:00:58,178 What happened? I missed the whole Dragon Tales era? 953 01:01:03,723 --> 01:01:05,384 Whoa, hey, hello. 954 01:01:06,826 --> 01:01:08,987 What are you doing? Come here! Give me my Twinkie! 955 01:01:09,195 --> 01:01:10,719 Get back here, you freaking gremlin! 956 01:01:10,930 --> 01:01:13,626 Don't yell at Peanut because he found your Twinkie stash. 957 01:01:13,833 --> 01:01:15,300 Who's Peanut? Where's Sundance? 958 01:01:15,501 --> 01:01:18,129 Don't mention Sundance. The kids just stopped crying. 959 01:01:18,337 --> 01:01:19,770 About what? Why? What happened? 960 01:01:22,308 --> 01:01:23,741 He died? 961 01:01:27,413 --> 01:01:32,043 Oh, no, no, no. Oh, no. 962 01:01:32,251 --> 01:01:35,482 The stupid idiot and soft fur. 963 01:01:35,688 --> 01:01:38,816 - Daddy held it in so long. - He was the best dog! 964 01:01:39,025 --> 01:01:41,550 He's finally letting himself feel it. 965 01:01:41,761 --> 01:01:45,959 One night when the duck's head was off... 966 01:01:46,165 --> 01:01:48,861 ...he tried to hump my leg and I didn't let him... 967 01:01:49,068 --> 01:01:51,628 ...and I should've and I'm sorry. 968 01:01:51,838 --> 01:01:56,104 - What an idiot. - It's okay, it's okay. 969 01:01:56,509 --> 01:01:58,807 What the heck did I do? 970 01:01:59,011 --> 01:02:01,980 I love you. Do you still love me? 971 01:02:04,383 --> 01:02:06,647 Oh, Michael. 972 01:02:06,853 --> 01:02:08,718 It's been... 973 01:02:08,921 --> 01:02:10,513 I'm really confused. 974 01:02:10,723 --> 01:02:14,523 No, no, no. I'll change, okay? I'll be a better man, I promise. 975 01:02:14,727 --> 01:02:17,821 Don't go, don't go. I'll stop working so much, okay? 976 01:02:18,030 --> 01:02:21,295 I'll be with you. Just stay with me. 977 01:02:21,501 --> 01:02:25,437 Oh, my God, it didn't take the duck long to get over Sundance. 978 01:02:26,138 --> 01:02:29,596 It's a little deviant, but it's kind of turning me on. 979 01:02:29,809 --> 01:02:32,437 Yeah, well, let's kiss and make up. 980 01:02:47,560 --> 01:02:50,324 No. No! 981 01:02:50,530 --> 01:02:52,657 It's not my fault. 982 01:02:52,865 --> 01:02:55,561 It jumped on its own. I didn't even hit the button. 983 01:02:55,768 --> 01:02:57,167 Not even close. 984 01:03:00,339 --> 01:03:01,704 Yes? 985 01:03:05,211 --> 01:03:07,736 - You scared... - Honey, what's going on down there? 986 01:03:07,947 --> 01:03:12,077 It's all right! L... There was a mouse! I killed it! 987 01:03:12,285 --> 01:03:16,244 It's dead! But it broke the table first! 988 01:03:16,455 --> 01:03:20,050 - How did you get in here? - I had a feeling you wanted to see me. 989 01:03:20,259 --> 01:03:22,193 I'm freaking out. This thing, it's broken. 990 01:03:22,395 --> 01:03:24,886 It's just... It's fast-forwarding on its own now. 991 01:03:25,097 --> 01:03:27,122 It's not a malfunction, it's a feature. 992 01:03:27,333 --> 01:03:31,167 It's using its memory to execute your preferences. 993 01:03:31,370 --> 01:03:33,201 It remembers stuff? What do you mean? 994 01:03:33,406 --> 01:03:37,035 It's an advanced piece of equipment, like TiVo. 995 01:03:37,543 --> 01:03:39,204 You could call it MeVo. 996 01:03:39,412 --> 01:03:42,438 I fast-forwarded through sex one time, I don't wanna skip it forever. 997 01:03:42,648 --> 01:03:44,275 I like sex. It feels good. 998 01:03:44,483 --> 01:03:48,681 Correct me if I'm wrong, but you fast-forwarded through an entire year. 999 01:03:48,888 --> 01:03:50,412 That's a lot of sex. 1000 01:03:50,623 --> 01:03:54,184 Put it all together, that's like 30 minutes' worth for you. 1001 01:03:54,393 --> 01:03:56,759 Oh, no, no. So what, everything I fast-forwarded... 1002 01:03:56,963 --> 01:03:59,295 ...it's gonna do it on its own now? - Pretty much. 1003 01:03:59,498 --> 01:04:01,625 No more showering, no more traffic. 1004 01:04:01,834 --> 01:04:04,359 No more arguing. No more sickness. 1005 01:04:04,570 --> 01:04:05,969 This is bad, this is bad. 1006 01:04:06,172 --> 01:04:08,163 You take it back, I'm deactivating my service. 1007 01:04:08,374 --> 01:04:11,400 I quit, I quit. Thanks for everything, all right, but l... 1008 01:04:13,813 --> 01:04:14,802 Yeah. 1009 01:04:21,087 --> 01:04:24,614 You... This is not... 1010 01:04:27,827 --> 01:04:29,089 Don't be mean. 1011 01:04:32,665 --> 01:04:33,723 Nice hat. 1012 01:04:34,467 --> 01:04:36,765 No, no, no. 1013 01:04:39,805 --> 01:04:44,174 Get away from me. Just get away. Get away. Leave me alone. 1014 01:04:44,377 --> 01:04:48,211 Is this a stickup? Or are you just happy? 1015 01:04:50,149 --> 01:04:51,980 Yeah? I'm gonna take my clothes off, then... 1016 01:04:52,184 --> 01:04:53,776 I wouldn't do that if I were you. 1017 01:04:53,986 --> 01:04:56,819 There's only one place left for it to pop up. 1018 01:04:58,357 --> 01:05:01,952 Oh. No, no, I don't want that. Come on, man. 1019 01:05:02,161 --> 01:05:06,359 I told you, this item is nonreturnable. 1020 01:05:07,566 --> 01:05:10,558 - Come on, just take it. - Until we meet again. 1021 01:05:10,770 --> 01:05:15,673 Don't do that. Come on, Morty. How do I get it to stop fast-forwarding? 1022 01:05:18,444 --> 01:05:20,844 Morning, sweetie. 1023 01:05:21,981 --> 01:05:23,608 You wanna shower first? 1024 01:05:23,816 --> 01:05:27,547 Yeah. No! I can't shower because then I'll fast-forward. 1025 01:05:27,753 --> 01:05:30,551 And if I fast-forward, who knows how long I'll fast-forward for. 1026 01:05:30,756 --> 01:05:33,657 How's this? I'm gonna rough it today, like in the Old West. Okay? 1027 01:05:33,859 --> 01:05:36,453 Donna, I wanna tell you what's going on right now so bad... 1028 01:05:36,662 --> 01:05:39,961 ...but it might lead to an argument. We can't argue because off I'll go. 1029 01:05:40,166 --> 01:05:41,793 So just know there is a problem. 1030 01:05:42,001 --> 01:05:44,799 I tried to get rid of the problem, it almost ended up in my ass. 1031 01:05:45,004 --> 01:05:47,097 I'm gonna go to work and try to figure this out. 1032 01:05:47,306 --> 01:05:48,933 You're going to work in your bathrobe? 1033 01:05:49,141 --> 01:05:51,200 Honey. We can't argue, okay? No more arguing. 1034 01:05:51,410 --> 01:05:53,844 You're right. I'm wrong. All the time. You want a kiss? 1035 01:05:54,046 --> 01:05:56,742 - I'll take a kiss. - I can't. If I give you a kiss... 1036 01:05:56,949 --> 01:05:59,850 ...it might lead to something else, then... three minutes goes by. 1037 01:06:00,052 --> 01:06:02,213 You're laying there disappointed, I'm smiling. 1038 01:06:02,421 --> 01:06:05,720 I wanna be with you every minute of my life, that's why I gotta leave now. 1039 01:06:05,925 --> 01:06:07,517 Have a great day! 1040 01:06:07,727 --> 01:06:12,221 Ožnce again, Michael left Donna in bed confused and unsatisfied. 1041 01:06:12,431 --> 01:06:14,023 Shut up, James Earl Jones! 1042 01:06:14,233 --> 01:06:17,168 No, you shut up, big mouth! 1043 01:07:10,022 --> 01:07:11,956 Michael! 1044 01:07:12,158 --> 01:07:13,955 Mr. Ammer is here 1045 01:07:14,627 --> 01:07:18,461 Your first day as a partner, you come to work in a fricking bathrobe? 1046 01:07:18,664 --> 01:07:21,155 I did. I did. 1047 01:07:21,367 --> 01:07:24,825 John, I just feel we should stop wasting our energy... 1048 01:07:25,037 --> 01:07:28,302 ...on corporate brown-nosing and worrying who's got the better suit. 1049 01:07:28,507 --> 01:07:31,101 Armani, Calvin Klein, who cares? 1050 01:07:31,310 --> 01:07:34,473 Let's concentrate on what really matters, the work. 1051 01:07:36,549 --> 01:07:38,813 That's the craziest thing I've ever heard. 1052 01:07:40,886 --> 01:07:43,150 But goddamn it, you're right. 1053 01:07:46,892 --> 01:07:50,293 Life-changing. I feel freer. 1054 01:07:50,629 --> 01:07:51,994 Yeah... Keep the pants on. 1055 01:07:52,798 --> 01:07:54,959 Sexual harassment, eh? 1056 01:07:55,601 --> 01:07:57,501 Speaking of life-changing... 1057 01:07:57,703 --> 01:08:02,697 ...there's something, or actually someone, I'd like to talk to you about. 1058 01:08:04,310 --> 01:08:06,141 - Janine. - Everything okay? 1059 01:08:06,345 --> 01:08:08,973 Michael, Janine and I decided to drop out of the rat race... 1060 01:08:09,181 --> 01:08:10,546 ...slow down, move to Morocco. 1061 01:08:10,749 --> 01:08:13,274 - Morocco? - Morocco. 1062 01:08:13,953 --> 01:08:14,920 Okay. 1063 01:08:15,120 --> 01:08:17,953 Eric Lamensoff will assume my day-to-day responsibilities... 1064 01:08:18,157 --> 01:08:20,318 ...and I'd like you to take his job. 1065 01:08:21,093 --> 01:08:25,757 But Eric Lamensoff is the head of the whole international division. 1066 01:08:25,965 --> 01:08:27,956 - I've been your partner one day. - So? 1067 01:08:28,167 --> 01:08:30,931 Every account you worked on turned into gold. 1068 01:08:31,136 --> 01:08:32,694 You know, I wouldn't be surprised... 1069 01:08:32,905 --> 01:08:35,203 ...if one day you ended up being our CEO. 1070 01:08:36,342 --> 01:08:39,140 Hey, I would love for that to happen, but... 1071 01:08:39,345 --> 01:08:42,314 No! No, no, no! I don't want a promotion! 1072 01:08:42,514 --> 01:08:45,347 No! 1073 01:08:49,922 --> 01:08:52,720 Michael, you have a phone call. 1074 01:08:52,925 --> 01:08:54,017 Michael Newman. 1075 01:08:57,730 --> 01:08:58,856 Word up, big guy. 1076 01:08:59,064 --> 01:09:02,522 Ten years ago you told me you wanted to be CEOž. 1077 01:09:02,735 --> 01:09:06,068 Great news. Eric Lamensoff killed himself. 1078 01:09:06,272 --> 01:09:08,866 So you better stop with the junk food, Mr. Chairman... 1079 01:09:09,074 --> 01:09:11,406 ... or you'll end up killing yourself too. 1080 01:09:14,980 --> 01:09:17,346 Opening virtual blinds. 1081 01:09:17,549 --> 01:09:22,179 Ten years? How much worse can things get? 1082 01:09:38,003 --> 01:09:40,528 Oh, my God, I'm a fat guy! 1083 01:09:40,739 --> 01:09:42,206 Look at me. 1084 01:09:48,280 --> 01:09:51,181 What is this? This is titties. 1085 01:09:51,884 --> 01:09:53,909 I got juicy titties! 1086 01:09:54,119 --> 01:09:55,848 What... What is that? 1087 01:09:56,055 --> 01:09:59,786 Oh, God, no. 1088 01:10:00,326 --> 01:10:01,816 Just take me home. 1089 01:10:08,600 --> 01:10:11,967 This is 1010 WINS news. February 5th, 2017. 1090 01:10:12,171 --> 01:10:14,435 Britney Spears had her 23rd baby today. 1091 01:10:14,640 --> 01:10:18,007 Proud father Kevin Federline says he's now considering getting a job. 1092 01:10:18,210 --> 01:10:21,543 Also, Michael Jackson, the first man to clone himself... 1093 01:10:21,747 --> 01:10:24,443 ... is now suing himself for molesting himself. 1094 01:10:38,263 --> 01:10:39,662 Donna! 1095 01:10:40,566 --> 01:10:42,295 Donna! 1096 01:10:51,477 --> 01:10:52,535 Can I help you? 1097 01:10:54,079 --> 01:10:57,742 - Hey, Dad. - "Hey, Dad"? 1098 01:10:57,950 --> 01:11:00,885 Ben? That's you? 1099 01:11:01,086 --> 01:11:04,180 Look how big you got. You're enormous. 1100 01:11:04,757 --> 01:11:08,523 Look who's talking, Captain Twinkie of the S.S. Fat-Ass! 1101 01:11:08,727 --> 01:11:10,217 Really good for my self-esteem. 1102 01:11:10,429 --> 01:11:12,829 Maybe if you would take me to Pilates like you said... 1103 01:11:13,032 --> 01:11:15,057 ...people wouldn't think I was Rosie O'Donnell! 1104 01:11:15,267 --> 01:11:16,791 Come on, I love you! 1105 01:11:17,002 --> 01:11:19,835 - Bring me back the Twinkies! - You're so cruel! 1106 01:11:20,039 --> 01:11:22,405 Will you please stop yelling? It is so embarrassing. 1107 01:11:22,608 --> 01:11:25,702 - Is that my daughter? - Mom, I'm going to Derek's! 1108 01:11:25,911 --> 01:11:29,472 That's you, Samantha? When did you get boobs? 1109 01:11:29,815 --> 01:11:32,409 The same time you did, Dad. Now can I go? 1110 01:11:32,618 --> 01:11:34,848 Whoa, whoa, whoa. Who the hell's this Derek guy? 1111 01:11:35,054 --> 01:11:38,217 My boyfriend, the hottest boy in school, hello? 1112 01:11:38,424 --> 01:11:40,392 He's gonna be hot when I burn his house down. 1113 01:11:40,592 --> 01:11:42,560 Get your ass upstairs, put normal clothes on. 1114 01:11:42,761 --> 01:11:45,594 - Why are you so mean to me? - Get them on now! 1115 01:11:45,798 --> 01:11:47,857 - And wipe off all that makeup! - Right! 1116 01:11:50,335 --> 01:11:51,996 Is Peanut dead too? 1117 01:11:53,205 --> 01:11:55,765 This one's got the duck doing all the work. 1118 01:11:58,610 --> 01:12:00,339 Donna. Donna. 1119 01:12:01,947 --> 01:12:03,437 Goddamn it. 1120 01:12:03,649 --> 01:12:06,709 Look how gorgeous you look. I'm so scared. 1121 01:12:06,919 --> 01:12:09,979 - Knock, knock, gang. - Hey, sweetie. 1122 01:12:15,994 --> 01:12:17,154 What's going on? 1123 01:12:17,362 --> 01:12:19,125 Donna and I were gonna get hot chocolate. 1124 01:12:19,331 --> 01:12:21,561 - You want us to bring you one? - You cheating on me? 1125 01:12:21,767 --> 01:12:23,359 With Johnny G-String over here? 1126 01:12:23,569 --> 01:12:25,628 Come on. Time-out. I thought we were past that. 1127 01:12:25,838 --> 01:12:29,069 No, no, no, we're past this argument. No, you're right, no big deal. 1128 01:12:29,274 --> 01:12:32,038 Hey, it's just that you don't mess with another man's wife! 1129 01:12:32,244 --> 01:12:34,212 Michael! Stop it! Stop it, Michael! 1130 01:12:34,413 --> 01:12:36,381 It was your decision to move out! So stay out! 1131 01:12:36,582 --> 01:12:38,311 Get off me! You sticking up for him? 1132 01:12:38,517 --> 01:12:41,145 Go away! Go away, I hate you! 1133 01:12:41,353 --> 01:12:43,878 - We can't argue! Donna, please! - I hate you! I hate you! 1134 01:12:44,923 --> 01:12:46,322 Oh, man! 1135 01:12:46,525 --> 01:12:48,550 You hate me? 1136 01:12:51,597 --> 01:12:55,363 No. No. 1137 01:12:55,567 --> 01:12:58,127 Ten years, you're not finished yet? 1138 01:12:58,504 --> 01:13:03,271 Morty! Why did you do this to me? 1139 01:13:03,475 --> 01:13:05,739 You did this to yourself, Michael. 1140 01:13:05,944 --> 01:13:08,344 No. No, I didn't wanna waste all that time. 1141 01:13:08,547 --> 01:13:09,946 I didn't wanna lose Donna! 1142 01:13:10,149 --> 01:13:11,878 The remote goes by your behavior. 1143 01:13:12,084 --> 01:13:15,576 Every time you had a conflict between work and home, work won. 1144 01:13:15,787 --> 01:13:17,277 - No, not true. - Lie to your wife. 1145 01:13:17,489 --> 01:13:20,083 Lie to yourself. But you cannot lie to the remote. 1146 01:13:20,292 --> 01:13:24,194 The remote is lie-proof, so you can't change what already happened. 1147 01:13:24,396 --> 01:13:26,330 But you're still a young man. 1148 01:13:26,532 --> 01:13:29,194 A young, fat man. You could win Donna back. 1149 01:13:29,401 --> 01:13:31,460 So that's what I'll do. 1150 01:13:31,670 --> 01:13:33,467 Go for it, tubs. 1151 01:13:34,406 --> 01:13:38,809 I saw what you did to the duck. Very good. Nice work. 1152 01:13:54,793 --> 01:13:56,488 You'll feel that in a second. 1153 01:13:56,962 --> 01:14:00,261 All right, please, please just read my note. 1154 01:14:00,465 --> 01:14:03,229 - Hate you! I hate you! I hate you! 1155 01:14:13,946 --> 01:14:16,107 Michael, are you awake? 1156 01:14:17,449 --> 01:14:21,044 Michael, honey. Are you awake? 1157 01:14:23,055 --> 01:14:24,955 Donna. 1158 01:14:27,593 --> 01:14:30,061 Where'd all my fat go? 1159 01:14:32,731 --> 01:14:36,326 It was just a dream? A terrible, terrible dream. 1160 01:14:36,535 --> 01:14:38,560 What's that, Michael? You had a bad dream? 1161 01:14:38,770 --> 01:14:41,068 Did a fuzzy dog push me over? 1162 01:14:42,975 --> 01:14:45,170 Oh, Shaggy the miracle dog? 1163 01:14:45,377 --> 01:14:47,470 Yeah, if he hadn't knocked you on your noggin... 1164 01:14:47,679 --> 01:14:51,080 ...you wouldn't have had the CAT scan that found the cancer before it spread. 1165 01:14:51,283 --> 01:14:52,716 I have cancer? 1166 01:14:52,918 --> 01:14:54,749 No, you had cancer. 1167 01:14:54,953 --> 01:14:57,183 You're the only person to gain weight during chemo. 1168 01:14:57,389 --> 01:14:59,380 That's probably what caused your heart attack. 1169 01:14:59,591 --> 01:15:00,853 Heart attack? 1170 01:15:01,059 --> 01:15:03,050 I thought they weaned you off the morphine. 1171 01:15:03,795 --> 01:15:05,422 Okay, Mr. Junk Food... 1172 01:15:05,631 --> 01:15:08,225 ...since the injury, you haven't been healthy a full day. 1173 01:15:08,433 --> 01:15:10,799 When exactly did I hurt my head? 1174 01:15:11,770 --> 01:15:15,137 When was it? Like, six years ago? 1175 01:15:15,340 --> 01:15:20,710 Six more years! No! No! It skipped all my sickness. 1176 01:15:20,912 --> 01:15:22,880 I'm gonna ask them to cut back on painkillers. 1177 01:15:23,081 --> 01:15:24,639 Donna, don't go. 1178 01:15:26,318 --> 01:15:27,979 What's this? 1179 01:15:30,522 --> 01:15:34,549 That's not bad for your third liposuction. 1180 01:15:35,794 --> 01:15:37,659 One more tummy tuck should take care of it. 1181 01:15:38,730 --> 01:15:41,460 Oh, it looks like a tongue... 1182 01:15:41,667 --> 01:15:43,259 ...licking. 1183 01:15:44,369 --> 01:15:47,827 Look, I should go. Bill's waiting for me downstairs. 1184 01:15:48,040 --> 01:15:49,940 - So I'll probably... - Bill? 1185 01:15:50,142 --> 01:15:52,508 You're still with Speedo Torpedo? 1186 01:15:52,711 --> 01:15:55,339 Whatever happened to "forever and ever," honey? 1187 01:15:55,547 --> 01:15:57,674 "Forever and ever"? 1188 01:15:57,883 --> 01:16:01,216 Look, Michael, I'm trying to have a civilized relationship with you... 1189 01:16:01,420 --> 01:16:02,751 ...for the kids' sake. 1190 01:16:02,954 --> 01:16:05,582 I really wanna be friends, but I can't do that if you... 1191 01:16:05,791 --> 01:16:07,452 Would you stop flapping that thing? 1192 01:16:07,659 --> 01:16:10,423 It's my flap, I'll do whatever the hell I want with it! 1193 01:16:12,331 --> 01:16:13,355 You done? 1194 01:16:15,334 --> 01:16:17,495 Look, Bill's my husband. 1195 01:16:17,703 --> 01:16:20,501 Please learn to accept that. I really have to go. 1196 01:16:20,706 --> 01:16:23,038 Husband? Donna? 1197 01:16:23,241 --> 01:16:28,838 No. Donna. Donna. Donna! 1198 01:16:29,414 --> 01:16:32,076 Welcome to Newman Architecture. 1199 01:16:32,284 --> 01:16:34,912 Building a better world for all of us. 1200 01:16:35,120 --> 01:16:37,281 Architect of the year, 2018. 1201 01:16:37,489 --> 01:16:40,014 All your dreams came true, huh, moron? 1202 01:16:40,225 --> 01:16:43,058 Dad. Hey, how you feeling? 1203 01:16:44,963 --> 01:16:48,626 - Benjamin. Look at that. - Look... What? 1204 01:16:48,834 --> 01:16:52,998 Your face. Your skinny face. You're shaving now, huh, kid? 1205 01:16:53,205 --> 01:16:57,733 Your entire ass is gone. What happened? Good for you. 1206 01:16:57,943 --> 01:17:02,380 Right, my ass. Why don't we talk about it in my office. 1207 01:17:05,217 --> 01:17:07,378 My old office. 1208 01:17:10,622 --> 01:17:13,819 The architect. How did this happen? 1209 01:17:14,025 --> 01:17:18,086 - Mom said you were still a little loopy. - No, no, no. I'm feeling terrific. 1210 01:17:18,296 --> 01:17:21,891 The weight. How did you do it? Staple treatment like your old man? 1211 01:17:22,100 --> 01:17:24,159 Wanna have a flap fight? You gotta see this... 1212 01:17:24,369 --> 01:17:27,861 No. Just working out with Bill five times a week. Same as always. 1213 01:17:33,178 --> 01:17:38,480 That's a looker. Blondie, big lips. Chesty. 1214 01:17:38,683 --> 01:17:39,911 Is that your girl? 1215 01:17:40,719 --> 01:17:42,744 No, that's your daughter Samantha. 1216 01:17:43,188 --> 01:17:44,621 Of course it is. 1217 01:17:44,823 --> 01:17:47,451 And you better always take care of her... 1218 01:17:47,659 --> 01:17:51,459 ...and make sure nobody touches her except you. 1219 01:17:52,397 --> 01:17:55,525 Pop, I'm just getting ready for this meeting. 1220 01:17:56,935 --> 01:17:59,961 Okay. Absolutely. I'll take off for you. 1221 01:18:01,907 --> 01:18:05,775 I'd like to spend more time together. All of us. 1222 01:18:05,977 --> 01:18:08,036 Take you out for ice cream. How's that? 1223 01:18:08,413 --> 01:18:10,278 I know your mother won't come... 1224 01:18:10,482 --> 01:18:14,612 ...but you, Samantha, Grandpa, Grandma. 1225 01:18:15,020 --> 01:18:16,317 That'd be nice, huh? 1226 01:18:17,956 --> 01:18:20,390 I knew something was funny with you today. 1227 01:18:20,592 --> 01:18:24,119 Papa, take a seat. Let me get you a water, okay? 1228 01:18:25,464 --> 01:18:27,591 What are we sitting for? 1229 01:18:28,834 --> 01:18:32,770 - Here you go, Pop, drink this. - All right. Drink some water. 1230 01:18:34,773 --> 01:18:36,570 There, I had my water. What's going on? 1231 01:18:39,878 --> 01:18:41,641 Grandpa died, Dad. 1232 01:18:44,783 --> 01:18:47,013 He died a while back now. 1233 01:18:51,456 --> 01:18:55,517 No, no, no. 1234 01:18:55,727 --> 01:18:58,093 Don't say that. 1235 01:18:58,897 --> 01:19:01,627 Where was I? 1236 01:19:01,833 --> 01:19:03,130 You're crying? 1237 01:19:04,236 --> 01:19:06,329 What happened? 1238 01:19:07,372 --> 01:19:12,036 Nothing. You know, he just got old. That's life. 1239 01:19:12,244 --> 01:19:16,112 - Shit. - You're born and you live and you die. 1240 01:19:17,449 --> 01:19:18,746 Man, I gotta go. 1241 01:19:18,950 --> 01:19:21,077 Hey, hang on. Susie, push my next meeting. 1242 01:19:21,286 --> 01:19:23,550 No, no, do your meeting. It's fine. I'm just dizzy. 1243 01:19:23,755 --> 01:19:26,485 - Why are you crying? - I'm dizzy from the operation. 1244 01:19:26,691 --> 01:19:30,354 - You're gonna make me cry, Dad. - You don't... You don't have to go. 1245 01:19:34,599 --> 01:19:36,863 You look... You look good. 1246 01:19:37,068 --> 01:19:38,968 It's all right. Goodbye. 1247 01:19:54,119 --> 01:19:55,780 Come on. 1248 01:19:55,987 --> 01:19:57,318 Come on. 1249 01:19:57,522 --> 01:19:59,581 It won't take you there. 1250 01:20:00,125 --> 01:20:01,592 Take me where? 1251 01:20:02,360 --> 01:20:05,193 To the moment he died. You weren't there. 1252 01:20:05,597 --> 01:20:07,656 Of course I wasn't. 1253 01:20:09,401 --> 01:20:11,733 Can you take me to the last time I saw him, please? 1254 01:20:15,340 --> 01:20:18,867 Hey, Dad. Sorry to bug you. 1255 01:20:19,077 --> 01:20:22,444 Would you mind looking at my shopping mall design again? 1256 01:20:22,647 --> 01:20:23,909 This one is cheaper. 1257 01:20:24,115 --> 01:20:27,141 But if you check this out... 1258 01:20:27,352 --> 01:20:30,378 ...you'll see it has a much better natural flow... 1259 01:20:30,589 --> 01:20:33,615 Cheaper one, like I said. Now, just let me do my e-mail. 1260 01:20:35,594 --> 01:20:37,687 Yeah. Yeah, you're right, Dad. 1261 01:20:37,896 --> 01:20:40,865 He ain't right. You're a schmuck! Look at it! 1262 01:20:41,399 --> 01:20:42,388 Surprise. 1263 01:20:42,601 --> 01:20:44,933 Hey, Grandpa. 1264 01:20:45,370 --> 01:20:47,895 Oh, my God. 1265 01:20:51,710 --> 01:20:54,201 When did you get so handsome? 1266 01:20:54,412 --> 01:20:56,812 So, Michael, I had a wonderful idea. 1267 01:20:57,015 --> 01:20:59,415 Your mother's playing canasta with her friends tonight. 1268 01:20:59,618 --> 01:21:01,984 I thought, "What a great opportunity." 1269 01:21:02,187 --> 01:21:05,247 You, me and Ben should go and have a boys' night out. 1270 01:21:05,457 --> 01:21:07,891 - Can't. - What do you mean you can't? 1271 01:21:08,093 --> 01:21:09,253 You have to eat sometime. 1272 01:21:09,461 --> 01:21:11,861 We could go, we could whistle at pretty girls. 1273 01:21:12,063 --> 01:21:14,327 - I'm down for that. - See? He's down. 1274 01:21:14,532 --> 01:21:16,591 I don't know what it means, but he's down. 1275 01:21:16,801 --> 01:21:20,237 - Hey. Please. - Don't give me that finger. 1276 01:21:25,276 --> 01:21:27,403 I'll make you a deal. 1277 01:21:27,612 --> 01:21:31,946 If you come, I'll show you the quarter trick. 1278 01:21:32,150 --> 01:21:34,516 - Will you look at the man? - I'll tell you the secret. 1279 01:21:34,719 --> 01:21:36,619 No, Dad. 1280 01:21:36,821 --> 01:21:38,083 Don't you wanna know how l...? 1281 01:21:38,289 --> 01:21:40,757 I know how you do the stupid trick. I've always known. 1282 01:21:40,959 --> 01:21:42,256 Can you let me do my work? 1283 01:21:46,831 --> 01:21:48,492 You've always known. 1284 01:21:48,700 --> 01:21:50,167 You're pathetic. 1285 01:21:51,169 --> 01:21:52,693 Okay. 1286 01:21:55,373 --> 01:21:57,933 I'm so sorry I barged in. 1287 01:21:58,343 --> 01:22:00,436 I love you, son. 1288 01:22:03,248 --> 01:22:05,113 See you later, Grandpa, I love you. 1289 01:22:05,316 --> 01:22:06,908 Dad. 1290 01:22:07,585 --> 01:22:09,348 Pop. 1291 01:22:09,554 --> 01:22:11,249 Pop. 1292 01:22:35,313 --> 01:22:37,372 I love you, son. 1293 01:22:41,386 --> 01:22:43,445 I love you, son. 1294 01:22:45,156 --> 01:22:47,181 I love you, son. 1295 01:22:53,164 --> 01:22:55,359 I love you too, Dad. 1296 01:23:00,638 --> 01:23:02,435 I'll miss you. 1297 01:23:04,809 --> 01:23:06,174 You know that. 1298 01:23:09,848 --> 01:23:11,509 Goodbye. 1299 01:23:37,342 --> 01:23:39,708 I'm sorry about your father. 1300 01:23:40,145 --> 01:23:44,104 Taking him wasn't something I wanted to do. 1301 01:23:44,849 --> 01:23:46,282 What do you mean "taking him"? 1302 01:23:46,484 --> 01:23:48,076 I'm an angel, Michael. 1303 01:23:48,620 --> 01:23:50,281 An angel? 1304 01:23:51,189 --> 01:23:53,714 I thought an angel was supposed to protect people. 1305 01:23:53,925 --> 01:23:55,984 I'm the angel of death. 1306 01:23:57,929 --> 01:24:00,727 Your dad, it was his time. 1307 01:24:02,333 --> 01:24:04,301 You bastard. 1308 01:24:12,043 --> 01:24:13,908 All right, leave me alone. Leave me alone. 1309 01:24:14,112 --> 01:24:17,570 You had your fun. Just take me to a good place. 1310 01:24:33,565 --> 01:24:38,161 And now, everybody, it's time for Mr. Newman to say a few words. 1311 01:24:38,770 --> 01:24:40,328 Yay, Michael! 1312 01:24:42,373 --> 01:24:45,137 Go get them, Michael! Speech! 1313 01:24:47,946 --> 01:24:50,437 Wedding cake. Wedding cake. 1314 01:24:51,216 --> 01:24:54,014 Okay, where's the groom? Show your face. 1315 01:24:54,219 --> 01:24:55,811 Hi, Dad. 1316 01:24:56,521 --> 01:25:00,150 Ben. I didn't miss my son's wedding. 1317 01:25:00,358 --> 01:25:04,795 Wow, this is terrific, buddy. Who's the lucky lady? 1318 01:25:05,430 --> 01:25:08,024 Very funny, Mr. Newman. 1319 01:25:10,902 --> 01:25:12,369 Aunt Peggy, is that you? 1320 01:25:13,938 --> 01:25:15,872 God, you got old. 1321 01:25:17,842 --> 01:25:23,178 No, no. L... She... I'm just playing. She knows that. 1322 01:25:29,020 --> 01:25:30,317 Ma. 1323 01:25:34,425 --> 01:25:36,825 Ben's wife... 1324 01:25:37,462 --> 01:25:38,724 ...welcome to the family. 1325 01:25:38,930 --> 01:25:40,090 Thank you. 1326 01:25:40,298 --> 01:25:43,096 Congratulations. Let's have the best night, okay? 1327 01:25:53,077 --> 01:25:57,673 Look at you, Ma. You look amazing. 1328 01:25:59,350 --> 01:26:03,013 Michael, you haven't kissed me like that since you were a little boy. 1329 01:26:03,221 --> 01:26:06,554 You are the best, Ma. You know I know that, right? 1330 01:26:06,758 --> 01:26:09,921 Oh, darling, that's so sweet. 1331 01:26:10,595 --> 01:26:14,395 You know, Michael, your father would've loved to be here. 1332 01:26:14,599 --> 01:26:16,066 I know, Ma. 1333 01:26:16,935 --> 01:26:19,961 Okay? I'm just glad you're here. 1334 01:26:20,738 --> 01:26:26,108 Me too, bubbala. Me too. Me too. It's beautiful. Beautiful. 1335 01:26:26,577 --> 01:26:27,942 Beautiful. Look at her. 1336 01:26:28,613 --> 01:26:30,604 Donna, my favorite. 1337 01:26:31,449 --> 01:26:33,781 You're such a schmuck for letting her go. 1338 01:26:33,985 --> 01:26:37,079 But don't let me ruin your evening. I'll talk to you later. 1339 01:26:37,288 --> 01:26:39,256 Christina. 1340 01:26:42,060 --> 01:26:44,893 Michael, you've been so generous taking care of all this... 1341 01:26:45,096 --> 01:26:46,256 ...and the kids' honeymoon. 1342 01:26:46,464 --> 01:26:48,557 - Absolutely. - Thank you so much. 1343 01:26:48,766 --> 01:26:52,964 Of course. Ben's wife seems like a nice kid, huh? 1344 01:26:53,171 --> 01:26:56,106 - I think she's wonderful. - Definite keeper. 1345 01:26:56,307 --> 01:26:59,834 Here's one you might remember from The Cranberries. 1346 01:27:05,183 --> 01:27:07,777 Out of all the songs, huh? 1347 01:27:09,420 --> 01:27:11,354 Bill, since it's our son's wedding... 1348 01:27:11,556 --> 01:27:14,457 ...do you mind if I dance with my ex-husband for a minute? 1349 01:27:14,659 --> 01:27:16,923 - Not at all. - Thank you. 1350 01:27:17,128 --> 01:27:19,688 Just have her back by midnight, all right, champ? 1351 01:27:19,897 --> 01:27:21,091 You got it, Bill. 1352 01:27:33,344 --> 01:27:35,710 Why does he have a bathing suit on? 1353 01:27:37,415 --> 01:27:39,576 Nice Speedo, buddy. 1354 01:27:51,596 --> 01:27:53,461 Still smelling good, huh? 1355 01:27:53,664 --> 01:27:56,155 After all these years. 1356 01:27:57,869 --> 01:27:59,336 Are you happy? 1357 01:27:59,537 --> 01:28:02,267 Of course I'm happy, our son just got married. 1358 01:28:02,473 --> 01:28:07,137 Not about that. Are you happy about where our lives ended up? 1359 01:28:07,345 --> 01:28:10,212 "Ended." It's not over yet. 1360 01:28:10,415 --> 01:28:14,078 - That's my Donna. - It's true. 1361 01:28:15,586 --> 01:28:17,213 That Samantha? 1362 01:28:17,822 --> 01:28:22,156 Hey. What are you doing? Put a sweater on. Cover them up. 1363 01:28:23,161 --> 01:28:24,560 What is with you? 1364 01:28:26,531 --> 01:28:28,396 Just kidding, I... 1365 01:28:28,599 --> 01:28:31,432 Just not used to seeing you all grown-up like this. 1366 01:28:32,437 --> 01:28:37,374 Okay, well, if that's your way of telling me that I look pretty, then thank you. 1367 01:28:37,909 --> 01:28:39,342 Let's go get some cake. 1368 01:28:39,544 --> 01:28:41,444 - I'll race you there, Dad. Come on. - Okay. 1369 01:28:43,147 --> 01:28:44,774 "Dad"? 1370 01:28:47,285 --> 01:28:48,582 Michael, are you okay? 1371 01:28:51,189 --> 01:28:54,716 Is there a doctor? We need a doctor here! 1372 01:28:57,829 --> 01:28:59,126 Michael! 1373 01:28:59,330 --> 01:29:02,094 - Dad! - Dad! 1374 01:29:04,102 --> 01:29:05,797 It's just corn flakes. 1375 01:29:31,129 --> 01:29:33,893 One dance, you pop an artery. 1376 01:29:35,166 --> 01:29:39,296 Why'd you make me waste my entire life? 1377 01:29:39,504 --> 01:29:41,597 You were fast-forwarding through your life... 1378 01:29:41,806 --> 01:29:44,172 ...long before you ever met me. 1379 01:29:44,375 --> 01:29:46,434 You lived the life you chose, big shot. 1380 01:29:47,311 --> 01:29:49,404 This is not the life I wanted. 1381 01:29:49,614 --> 01:29:51,013 It is. 1382 01:29:56,254 --> 01:29:57,448 Looks like it is. 1383 01:30:01,325 --> 01:30:04,453 Hey. You're up. How you feeling? 1384 01:30:06,397 --> 01:30:09,332 I feel better now that you guys are here. 1385 01:30:09,534 --> 01:30:11,798 Samantha's been here like 36 hours straight. 1386 01:30:12,003 --> 01:30:15,370 She said she wouldn't leave the hospital until you woke up. 1387 01:30:16,340 --> 01:30:20,367 - Why'd you do that? - Because. You're my father. 1388 01:30:20,978 --> 01:30:23,446 I thought Bill was your father. 1389 01:30:24,182 --> 01:30:26,309 I have two fathers. 1390 01:30:27,285 --> 01:30:31,949 One of them told me he was gonna live till he was 200. Remember? 1391 01:30:33,858 --> 01:30:36,292 You both really need to get some sleep. 1392 01:30:36,494 --> 01:30:38,689 And I got a plane to catch. 1393 01:30:39,430 --> 01:30:42,126 Big Ben's gotta go on his honeymoon. 1394 01:30:42,800 --> 01:30:45,394 Actually, I just canceled the honeymoon. 1395 01:30:45,603 --> 01:30:49,471 Kensington deal might fall through, so I gotta go do damage control. 1396 01:30:49,674 --> 01:30:51,471 - Julie and I can go to Italy anytime. - No. 1397 01:30:51,676 --> 01:30:52,904 It's not that big a deal. 1398 01:30:53,110 --> 01:30:55,340 - That's not fair to your wife. - Dad... 1399 01:30:55,546 --> 01:30:58,481 ...she gets it. Keeping the business going is more important. 1400 01:30:58,683 --> 01:31:01,447 Guys, I'm sorry. You're gonna have to leave. He needs his rest. 1401 01:31:01,652 --> 01:31:02,812 All right. Bye, Dad. 1402 01:31:04,121 --> 01:31:05,884 Bye, Daddy. 1403 01:31:17,335 --> 01:31:19,098 Get this off of me. 1404 01:31:23,641 --> 01:31:25,370 Whoa, whoa! 1405 01:31:25,576 --> 01:31:28,101 Hey, fella, you're a long way from walking out of here. 1406 01:31:28,312 --> 01:31:29,779 I gotta see my son. 1407 01:31:29,981 --> 01:31:32,381 You're not going anywhere. Now, get back into the bed. 1408 01:31:33,150 --> 01:31:35,209 - Isn't that Colin Farrell? - Where? 1409 01:31:41,292 --> 01:31:42,657 Michael. 1410 01:31:42,860 --> 01:31:46,296 Those machines are keeping you alive. 1411 01:31:46,497 --> 01:31:48,965 I gotta talk to my boy. 1412 01:31:55,906 --> 01:31:58,136 - Michael, stop. - No. 1413 01:32:00,878 --> 01:32:03,870 Michael, it doesn't have to end now. 1414 01:32:12,523 --> 01:32:14,457 Ben! 1415 01:32:26,604 --> 01:32:27,798 Ben! 1416 01:32:36,547 --> 01:32:39,345 Ben! 1417 01:32:41,285 --> 01:32:44,686 Ben! 1418 01:32:47,224 --> 01:32:49,283 Dad? Dad? 1419 01:32:49,860 --> 01:32:51,851 Dad, what are you doing? 1420 01:32:52,063 --> 01:32:54,190 Are you okay? 1421 01:32:54,899 --> 01:32:58,460 - Oh, my God. - Help! Help! 1422 01:32:58,669 --> 01:33:00,660 - Dad! Dad! - Help! 1423 01:33:00,871 --> 01:33:02,429 Ben, Ben. 1424 01:33:06,510 --> 01:33:09,274 Family. Family. Family. 1425 01:33:09,480 --> 01:33:10,538 What? 1426 01:33:10,748 --> 01:33:15,117 Family. Family. Family comes first. 1427 01:33:15,686 --> 01:33:17,381 Family comes first. 1428 01:33:17,588 --> 01:33:19,715 Honeymoon. Honeymoon. 1429 01:33:20,191 --> 01:33:23,354 Honeymoon. I love you. 1430 01:33:25,162 --> 01:33:27,687 Samantha. Samantha. 1431 01:33:27,898 --> 01:33:32,198 I didn't make 200, but I love you. 1432 01:33:32,403 --> 01:33:34,234 I love you. 1433 01:33:34,972 --> 01:33:38,066 Bill, Bill, Bill. 1434 01:34:03,601 --> 01:34:05,592 I'm sorry. 1435 01:34:09,373 --> 01:34:10,840 Michael. 1436 01:34:11,041 --> 01:34:15,205 The note you wrote her, it's in your pocket. 1437 01:34:29,627 --> 01:34:32,289 Forever and ever, babe. 1438 01:34:39,003 --> 01:34:40,470 It's time to go. 1439 01:35:15,506 --> 01:35:19,602 - Where am I? - You're in Bed Bath & Beyond, sir. 1440 01:35:19,810 --> 01:35:21,300 I was just watching you sleep. 1441 01:35:21,512 --> 01:35:23,912 You looked like you were having a crazy dream. 1442 01:35:24,114 --> 01:35:25,081 What? 1443 01:35:25,282 --> 01:35:28,945 You're not supposed to lay in the beds, but I do sometimes. 1444 01:35:31,922 --> 01:35:34,117 I'm back in the store? 1445 01:35:37,661 --> 01:35:41,153 I'm young again. I'm young again. 1446 01:35:41,365 --> 01:35:43,333 Well, I mean, you're not "young" young. 1447 01:35:43,534 --> 01:35:45,365 I'm young. You're kind of on the back nine. 1448 01:35:45,569 --> 01:35:48,868 No, no. No. I'm just teeing off, baby. 1449 01:35:49,073 --> 01:35:50,506 Look at you. 1450 01:35:50,708 --> 01:35:54,371 You want a friend? You want a friend? I'll be your friend, baby. 1451 01:35:54,578 --> 01:35:57,172 I'll be your friend. I'll be your... 1452 01:35:58,549 --> 01:36:00,915 Oh, my God! 1453 01:36:04,421 --> 01:36:06,946 Yes, my crappy car! 1454 01:36:07,157 --> 01:36:10,524 You mediocre, middle-class piece of shit! 1455 01:36:10,728 --> 01:36:12,491 I love you! 1456 01:36:21,672 --> 01:36:25,540 Pop, Pop. Pop. There he is. There he is. 1457 01:36:25,743 --> 01:36:27,938 - What's wrong? What happened? - Nothing's wrong. 1458 01:36:28,145 --> 01:36:31,080 Everything's incredible, Ma. I just wanted to tell you I love you. 1459 01:36:31,282 --> 01:36:32,806 - I love you. - I love you so much. 1460 01:36:33,017 --> 01:36:36,316 You gotta tell me how you do the quarter trick, it's driving me crazy. 1461 01:36:36,520 --> 01:36:38,249 A magician never reveals his secrets. 1462 01:36:38,455 --> 01:36:40,923 However, if you invite us over for dinner more... 1463 01:36:41,125 --> 01:36:44,583 You come over tomorrow night, and the night after that. Any time you want. 1464 01:36:44,795 --> 01:36:47,787 - Stop, I'm gonna have a heart attack. - No, I have the heart attacks. 1465 01:36:47,998 --> 01:36:50,831 Thank you so much for giving birth to me, I know it hurt. Okay? 1466 01:36:51,035 --> 01:36:54,493 You have no idea. But, honey, please, stay off the bong pipe. 1467 01:36:54,705 --> 01:36:56,866 I can't promise you that. 1468 01:36:58,509 --> 01:37:02,172 Okay. I'm up. 1469 01:37:02,379 --> 01:37:04,142 What do you think? 1470 01:37:05,349 --> 01:37:08,045 If you massage me first. 1471 01:37:08,252 --> 01:37:10,345 Okay, let's go to sleep. 1472 01:37:26,570 --> 01:37:30,631 Mom, wake up! There's a crazy noise downstairs. 1473 01:37:34,578 --> 01:37:35,806 What the heck is going on? 1474 01:37:36,280 --> 01:37:38,578 Hey, do you mind? I am trying to concentrate. 1475 01:37:38,782 --> 01:37:40,511 Here I am, staying up all night... 1476 01:37:40,718 --> 01:37:44,119 ...trying to come up with activities for our Fourth of July camping trip... 1477 01:37:44,321 --> 01:37:45,618 ...but you won't let me think! 1478 01:37:45,823 --> 01:37:49,919 You want time to think? Why don't you think about the fact that you just wo... 1479 01:37:52,663 --> 01:37:53,789 What did you just say? 1480 01:37:53,998 --> 01:37:56,831 Yes, you heard me. If you keep up this weird attitude... 1481 01:37:57,034 --> 01:38:00,231 ...I won't be able to work for a year and have to plan 10 more vacations. 1482 01:38:00,437 --> 01:38:03,065 - That make you happy? - Did you eat a bad Yodel? 1483 01:38:03,273 --> 01:38:04,297 Give me those big lips. 1484 01:38:06,577 --> 01:38:09,410 - What's going on down here? - Ben. Ben! 1485 01:38:09,613 --> 01:38:10,978 Come here. Oh, my God. 1486 01:38:11,181 --> 01:38:13,615 I missed you, I missed you. Look at you, boy. 1487 01:38:13,817 --> 01:38:16,877 I'm gonna finish the tree house. We're gonna sleep in it next weekend. 1488 01:38:17,087 --> 01:38:20,056 From now on, we're gonna exercise and I'm not gonna wear a Speedo. 1489 01:38:20,257 --> 01:38:21,281 - All right! - All right. 1490 01:38:21,492 --> 01:38:24,825 And you. Nice jump! I love you. 1491 01:38:25,029 --> 01:38:27,759 One day, you are gonna be the hottest chick alive. 1492 01:38:27,965 --> 01:38:29,364 But you still gotta have brains. 1493 01:38:29,566 --> 01:38:31,466 So tomorrow I'm gonna teach you calculus. 1494 01:38:31,669 --> 01:38:32,863 You know calculus? 1495 01:38:33,070 --> 01:38:35,436 I knew you'd call me on that. Your mom will teach you. 1496 01:38:35,639 --> 01:38:38,369 Now, get your rest, because tomorrow we're going camping! 1497 01:38:38,575 --> 01:38:40,304 I know! It's gonna be the best! 1498 01:38:40,511 --> 01:38:43,139 - Put a sweater on! Don't take it off! - Okay, Daddy. 1499 01:38:43,347 --> 01:38:44,871 Oh, and Sundance! 1500 01:38:45,082 --> 01:38:49,485 Doggie years go by very quick, so it's time to enjoy the real thing. 1501 01:38:51,455 --> 01:38:53,719 Yeah, go get some, baby. 1502 01:39:08,772 --> 01:39:11,741 What are you doing? What are you doing? 1503 01:39:13,077 --> 01:39:16,046 No. Go to Sundance, not the duck. 1504 01:39:21,518 --> 01:39:23,509 They told me at the pet store it was a female. 1505 01:39:23,721 --> 01:39:25,086 They lied to me, I guess. 1506 01:39:27,357 --> 01:39:30,554 - You staying downstairs tonight? - Why? That's getting you going? 1507 01:39:31,662 --> 01:39:35,655 It's Fourth of July, I'm gonna celebrate with my wife. 1508 01:39:35,866 --> 01:39:40,360 Take my time, massage her, make sure she is fully satisfied. 1509 01:39:40,571 --> 01:39:44,507 But you know, it isn't the Fourth of July, it's only the second. 1510 01:39:44,708 --> 01:39:48,200 That's even better. Happy second of July, honey. 1511 01:39:48,412 --> 01:39:50,209 - Think I like this holiday. - Yeah? 1512 01:39:50,414 --> 01:39:52,882 I'm gonna go change into my Pocahontas costume. 1513 01:39:53,083 --> 01:39:56,883 - I'll see you upstairs. - I'll bring the duck. 1514 01:39:57,087 --> 01:40:00,887 Okay, I gotta call my dad and tell him to get the old tent ready. 1515 01:40:22,913 --> 01:40:26,144 "Like I said, 'Good guys need a break.' 1516 01:40:26,917 --> 01:40:30,148 I know you'll do the right thing this time. 1517 01:40:30,354 --> 01:40:32,822 Love, Morty. 1518 01:40:33,290 --> 01:40:34,655 P. S: 1519 01:40:34,858 --> 01:40:38,589 Your wife's rocking body still drives me crazy." 1520 01:40:39,296 --> 01:40:41,423 Okay, Morty. 1521 01:41:04,588 --> 01:41:07,113 Hey, who wants to have a pillow fight?