1 00:00:39,248 --> 00:00:41,959 We're not a threat. We're salvation. 2 00:00:42,126 --> 00:00:44,253 The world will have to deal with us. 3 00:00:45,421 --> 00:00:48,591 - Previously on The 4400: - My name is Daniel Armand. 4 00:00:48,758 --> 00:00:50,468 - Know who I am? - With the Nova Group? 5 00:00:50,634 --> 00:00:53,429 I called to arrange a truce and to talk about Shawn Farrell. 6 00:00:53,596 --> 00:00:55,556 We need to discuss his future. 7 00:00:55,723 --> 00:00:58,309 Because unless you and I can come to some kind of agreement, 8 00:00:58,476 --> 00:00:59,769 'm not sure he's gonna have one. 9 00:00:59,935 --> 00:01:02,980 Believe me, I know which bench I dedicated to my husband and son. 10 00:01:03,147 --> 00:01:07,318 They died in a car accident shortly before I was abducted. 11 00:01:07,485 --> 00:01:10,321 Our enemies are more resourceful than we imagined. 12 00:01:10,488 --> 00:01:13,324 And they've let loose a terrible evil into your time. 13 00:01:13,991 --> 00:01:15,034 This evil, there has to be 14 00:01:15,201 --> 00:01:17,661 - some other way to deal with it. - There is. You. 15 00:01:19,038 --> 00:01:20,664 You are the other way. 16 00:01:25,878 --> 00:01:27,421 Oh, Tom. Good, you're here. 17 00:01:28,464 --> 00:01:29,632 Yeah, just like always. 18 00:01:29,799 --> 00:01:31,342 Well, come on. We need to get started. 19 00:01:32,301 --> 00:01:33,719 Started with what? 20 00:01:35,137 --> 00:01:36,680 I have no idea what you're talking about. 21 00:01:36,847 --> 00:01:40,267 Sure you do. Come on, let's go. She's waiting. 22 00:01:45,231 --> 00:01:46,816 What is this? 23 00:01:47,525 --> 00:01:51,487 I brought her in. You can just do it, and we can get on with our day. 24 00:01:51,654 --> 00:01:52,696 It? 25 00:01:56,242 --> 00:01:57,618 No. 26 00:01:57,785 --> 00:01:59,912 - No way, I'm not. - Tom, you're supposed to do this. 27 00:02:00,079 --> 00:02:03,124 - They told you so. - I know. It's just... 28 00:02:05,042 --> 00:02:06,710 They didn't say why. 29 00:02:08,129 --> 00:02:11,215 - I don't think I can. - Maybe I'm bad. 30 00:02:11,423 --> 00:02:13,384 Maybe I'll kill a bunch of people. 31 00:02:13,551 --> 00:02:14,885 You can stop it. 32 00:02:15,052 --> 00:02:19,515 I could be responsible for millions of deaths, unless you do something. 33 00:02:19,682 --> 00:02:20,891 We got a lot to do today. 34 00:02:25,020 --> 00:02:26,814 It's all right, Tom. I don't mind. 35 00:02:27,565 --> 00:02:29,024 - Come on. - Take the needle. 36 00:02:29,191 --> 00:02:31,026 Come on, Tom. 37 00:02:34,029 --> 00:02:35,447 Do it. 38 00:02:38,159 --> 00:02:39,243 Do it. 39 00:02:40,703 --> 00:02:41,745 I'm sorry. 40 00:03:33,797 --> 00:03:35,507 I can't find it. 41 00:03:35,674 --> 00:03:37,843 I can't find it. 42 00:03:38,010 --> 00:03:39,470 I know you're listening. 43 00:03:39,637 --> 00:03:41,347 I know you put it somewhere inside of me. 44 00:03:41,513 --> 00:03:43,515 I'm gonna find it. 45 00:03:43,974 --> 00:03:46,310 I can't find it. 46 00:03:48,187 --> 00:03:49,897 I can't find the bug. 47 00:03:50,064 --> 00:03:53,609 I can't find it. I can't find the bug. 48 00:03:54,401 --> 00:03:58,447 I know you put it inside me somewhere. 49 00:04:00,157 --> 00:04:02,117 I know you're listening. I'm gonna find it. 50 00:04:02,284 --> 00:04:03,869 I'm gonna get an x-ray of my whole body. 51 00:04:04,036 --> 00:04:06,997 Maia's it! Maia's it! 52 00:04:12,836 --> 00:04:15,005 - I'm gonna get you, Amy! - No, you won't. 53 00:04:15,172 --> 00:04:17,258 Yes, I will. 54 00:04:23,847 --> 00:04:25,599 Maia. 55 00:04:26,141 --> 00:04:28,686 - Maia, are you all right? - It hurts. 56 00:04:28,852 --> 00:04:30,020 I can help you. 57 00:04:30,521 --> 00:04:32,982 It's just a bump, Shawn. 58 00:04:33,148 --> 00:04:34,358 I can make it better. 59 00:04:36,777 --> 00:04:39,697 - Oh, that hurts. - You're getting better. 60 00:04:44,368 --> 00:04:47,454 Hey, let her go! You're hurting her! 61 00:04:47,621 --> 00:04:48,872 Somebody help! 62 00:04:49,039 --> 00:04:51,041 Let go! Help! 63 00:04:51,208 --> 00:04:53,544 - What's going on? - He's killing her! Get him away! 64 00:04:53,711 --> 00:04:55,170 Mister Farrell, let go. 65 00:04:55,337 --> 00:04:57,631 Stay away from her! 66 00:04:57,798 --> 00:05:00,676 - Stand back. - I don't understand. I was healing her. 67 00:05:01,510 --> 00:05:04,847 - What happened? - I was making her better. 68 00:06:15,918 --> 00:06:17,836 Sweetheart. 69 00:06:18,420 --> 00:06:21,215 - Hey, Mom. - How are you doing? 70 00:06:21,548 --> 00:06:24,676 - I'm okay. - Maia's vital signs are fine. 71 00:06:24,843 --> 00:06:27,262 There's no lasting damage that I can detect. 72 00:06:27,429 --> 00:06:30,474 At the moment, she's mostly just dehydrated. 73 00:06:30,849 --> 00:06:32,935 Sweetheart. 74 00:06:33,102 --> 00:06:35,771 - Mommy? - What is it? 75 00:06:36,605 --> 00:06:40,859 Why would Shawn hurt me? 76 00:06:44,822 --> 00:06:48,075 Oh, my God. Shawn did this? 77 00:06:48,242 --> 00:06:52,371 He missed some meetings yesterday, but I had no idea it had gotten this bad. 78 00:06:52,538 --> 00:06:55,582 - How's Shawn? Is he okay? - We don't know. 79 00:06:55,749 --> 00:06:58,293 We called a psychiatrist for him. They're back in the bedroom now. 80 00:06:58,460 --> 00:07:01,964 - I wanna see him. He'll feel better. - Isabelle, not right now. 81 00:07:02,131 --> 00:07:04,633 Let him meet with the doctor for a while, okay? 82 00:07:06,927 --> 00:07:08,387 Sorry. 83 00:07:08,554 --> 00:07:11,682 This is my daughter Isabelle. Isabelle, this is Tom Baldwin. 84 00:07:11,849 --> 00:07:14,184 - Hi. - Shawn told me about you. 85 00:07:14,351 --> 00:07:15,477 Hi. 86 00:07:18,188 --> 00:07:19,523 Hi. 87 00:07:23,318 --> 00:07:26,071 You're staring at me. Why? 88 00:07:28,532 --> 00:07:30,367 How is he? 89 00:07:31,785 --> 00:07:34,204 I gave him a sedative. He's sleeping right now. 90 00:07:34,371 --> 00:07:37,541 Shawn is experiencing persistent and powerful auditory hallucinations. 91 00:07:37,708 --> 00:07:39,877 They're contributing to his delusions. 92 00:07:40,043 --> 00:07:43,046 Delusions? I don't understand. What's happening to him? 93 00:07:43,213 --> 00:07:45,591 Shawn's symptoms are... 94 00:07:45,757 --> 00:07:47,843 Well, I'm afraid they're consistent with the onset 95 00:07:48,010 --> 00:07:49,511 of disorganized schizophrenia. 96 00:07:49,761 --> 00:07:52,139 But you're gonna fix him, right? You're gonna make him better? 97 00:07:52,306 --> 00:07:54,224 Well, I've never seen a case quite like this. 98 00:07:54,391 --> 00:07:56,852 Typically, schizophrenia has a gradual onset. 99 00:07:57,394 --> 00:07:58,979 Patients slowly withdraw from the world 100 00:07:59,146 --> 00:08:01,231 as their symptoms get worse. 101 00:08:01,398 --> 00:08:04,985 But with Shawn, it's almost as if the disease was just turned on. 102 00:08:10,741 --> 00:08:13,744 Last week, we got a phone call from Daniel Armand. 103 00:08:13,911 --> 00:08:16,288 He said if we weren't willing to reach a compromise with Nova, 104 00:08:16,455 --> 00:08:17,539 he'd come gunning for Shawn. 105 00:08:17,706 --> 00:08:18,790 And now it's two days later, 106 00:08:18,957 --> 00:08:21,293 and he just happens to come down with schizophrenia. 107 00:08:21,460 --> 00:08:23,253 You think the Nova Group did this to Shawn? 108 00:08:24,087 --> 00:08:26,465 Well, we'll investigate it, but until the matter's cleared up, 109 00:08:26,632 --> 00:08:28,592 Shawn just can't walk around free. 110 00:08:29,176 --> 00:08:31,929 I mean, okay, he's probably a victim in this, but his mental state 111 00:08:32,095 --> 00:08:34,264 has been compromised. He can't control his ability. 112 00:08:34,431 --> 00:08:36,350 Shawn is one of the leaders of this place. 113 00:08:36,517 --> 00:08:37,643 People love him. 114 00:08:37,809 --> 00:08:39,645 If he just disappears into the basement at NTAC, 115 00:08:39,811 --> 00:08:41,480 there's gonna be a lot of unhappiness here. 116 00:08:41,647 --> 00:08:43,815 Nobody's talking about disappearing anyone. 117 00:08:43,982 --> 00:08:46,818 You need to just distance yourself from the situation. Just for a second. 118 00:08:46,985 --> 00:08:50,322 Now, we have an insane 4400 with a potentially lethal ability. 119 00:08:50,489 --> 00:08:53,116 This is an ability that he has turned against my daughter. 120 00:08:53,283 --> 00:08:56,161 If you don't voluntarily remand him to a psychiatric hospital, 121 00:08:56,328 --> 00:08:59,373 then I'll file a complaint for assault and take the decision out of your hands. 122 00:08:59,540 --> 00:09:00,749 No! 123 00:09:02,417 --> 00:09:04,169 You can't lock him up. This isn't his fault. 124 00:09:04,336 --> 00:09:06,880 Isabelle, Shawn is in trouble. He needs help. 125 00:09:07,047 --> 00:09:10,133 I know he does, and instead, you just want to abandon him. 126 00:09:10,300 --> 00:09:12,761 He sacrificed for this place. He told you not to talk to Nova, 127 00:09:12,928 --> 00:09:14,763 even if it meant they were gonna come after him. 128 00:09:14,930 --> 00:09:17,558 - Now they did and you cut him loose? - We're not cutting him loose. 129 00:09:17,724 --> 00:09:19,977 - We are protecting him. - Oh, by locking him up? 130 00:09:20,143 --> 00:09:24,064 - I guess it's fine for you, right? - Isabelle, that is not true. 131 00:09:24,231 --> 00:09:27,150 And we are not having this discussion now. This is not the place. 132 00:09:33,115 --> 00:09:36,285 If you'll agree that Shawn goes nowhere near a government facility, 133 00:09:36,451 --> 00:09:39,162 we'll commit him to a private hospital until all this is cleared up. 134 00:09:45,294 --> 00:09:48,005 How much did they tell you about what I do here at the school? 135 00:09:51,300 --> 00:09:53,510 Not much. You're some sort of guidance counsellor, right? 136 00:09:53,677 --> 00:09:58,807 Something like that. It's more like a therapist, I guess you could say. 137 00:09:59,433 --> 00:10:02,811 I work with the students here using my ability. 138 00:10:02,978 --> 00:10:04,771 All the kids here are 4400s, 139 00:10:04,938 --> 00:10:08,442 which means you missed years of your family's lives. 140 00:10:08,900 --> 00:10:11,486 Your parents had another child while you were gone. 141 00:10:11,653 --> 00:10:13,530 - Your brother, Curtis? - Yeah. 142 00:10:13,697 --> 00:10:16,199 Before they got divorced. I barely know him. 143 00:10:16,366 --> 00:10:17,618 That's where I come in. 144 00:10:19,995 --> 00:10:21,705 It's hard to explain, but if you let me, 145 00:10:21,872 --> 00:10:24,541 I can take you back to the years when you were gone. 146 00:10:24,708 --> 00:10:27,878 You can meet your brother when he was baby, see him grow up, 147 00:10:28,045 --> 00:10:29,963 and spend all the time you need with him, 148 00:10:30,130 --> 00:10:32,049 and build the relationship you don't have. 149 00:10:33,300 --> 00:10:35,844 I'm sorry. What? You wanna take me back in time? 150 00:10:36,011 --> 00:10:41,683 No. We'll be going to a world we create using both our minds. 151 00:10:41,850 --> 00:10:44,353 And it will seem just as real as this one. 152 00:10:50,609 --> 00:10:53,487 Look, no offence, 153 00:10:54,196 --> 00:10:56,365 but maybe you should worry about helping yourself. 154 00:10:57,741 --> 00:10:59,159 You think I need help? 155 00:11:00,786 --> 00:11:03,664 You have this sadness inside you. 156 00:11:04,331 --> 00:11:06,541 Not sadness exactly. 157 00:11:06,708 --> 00:11:08,251 I guess rage would be the best word. 158 00:11:09,169 --> 00:11:11,755 It's because of what happened to your husband and son 159 00:11:11,922 --> 00:11:13,924 all those years ago. 160 00:11:15,467 --> 00:11:17,552 You know about Billy and Paul? 161 00:11:17,719 --> 00:11:20,138 They got killed in a hit-and-run. 162 00:11:20,597 --> 00:11:22,099 The police never caught the guy. 163 00:11:25,435 --> 00:11:27,437 You try to move on... 164 00:11:28,605 --> 00:11:31,733 ...and I guess you kind of have. 165 00:11:32,776 --> 00:11:35,946 But you still think about it every day. 166 00:11:36,655 --> 00:11:39,700 And there's still that rage. 167 00:11:43,370 --> 00:11:45,747 How do you know all that? 168 00:11:46,707 --> 00:11:51,086 You have an ability, and I have an ability. 169 00:11:54,798 --> 00:11:59,845 Look, I'm sorry. I'm just not up for this. 170 00:12:00,303 --> 00:12:04,599 So is it okay if I go back to class? 171 00:12:13,692 --> 00:12:15,569 You're right to be mad, you know. 172 00:12:15,736 --> 00:12:21,158 The guy? The driver? He's kind of out there. 173 00:12:22,909 --> 00:12:24,745 It's not fair. 174 00:12:30,125 --> 00:12:33,170 But you did see Shawn Farrell on Tuesday? 175 00:12:34,337 --> 00:12:38,049 A home loan from the Center. And how did the meeting end? 176 00:12:39,259 --> 00:12:43,346 Oh, well, congratulations. That's a really nice neighbourhood. 177 00:12:44,681 --> 00:12:46,641 No, no, Mister Donavan. Thanks for your time. 178 00:12:46,808 --> 00:12:50,061 We'll be in touch if we need anything further. 179 00:12:51,271 --> 00:12:53,482 You know, your nephew is one of the leaders of the Center. 180 00:12:53,648 --> 00:12:55,442 He sees dozens of 4400s every day. 181 00:12:55,609 --> 00:12:58,779 And the ones that we've spoken to who have registered abilities with us, 182 00:12:58,945 --> 00:13:01,198 they have minor stuff. Nothing like the capacity 183 00:13:01,364 --> 00:13:02,866 to induce insanity. 184 00:13:03,033 --> 00:13:05,076 And that's assuming that whoever did this 185 00:13:05,243 --> 00:13:07,370 had to be in proximity to Shawn to make it happen. 186 00:13:07,537 --> 00:13:08,747 Whoever? 187 00:13:08,914 --> 00:13:11,541 We basically know who did this. It was Daniel Armand. 188 00:13:11,708 --> 00:13:13,376 Either he did it, or he gave the order. 189 00:13:13,543 --> 00:13:16,171 Well, no, the truth is we don't actually know that Shawn's condition 190 00:13:16,338 --> 00:13:17,798 is the result of an attack. 191 00:13:17,964 --> 00:13:20,217 Nova's not claiming credit, 192 00:13:20,383 --> 00:13:23,762 and Shawn's exactly the right age for onset of schizophrenia. 193 00:13:23,929 --> 00:13:25,764 So it's possible that we're looking for a crime, 194 00:13:25,931 --> 00:13:27,891 and the only thing we're gonna find is a tragedy. 195 00:13:29,434 --> 00:13:31,061 Then there's nothing we can do. 196 00:13:34,898 --> 00:13:36,066 I cannot accept that. 197 00:13:36,233 --> 00:13:37,901 Nova threatened Shawn. Shawn got sick. 198 00:13:38,068 --> 00:13:41,655 For right now, that's all the cause and effect I need. 199 00:13:49,412 --> 00:13:50,580 You're Zachary? 200 00:13:50,747 --> 00:13:52,999 - Thanks for meeting me out here. - It's all right. 201 00:13:53,166 --> 00:13:56,211 Matthew said you had something you wanted to discuss. 202 00:13:56,795 --> 00:13:59,214 About six weeks ago, a friend of mine from quarantine, 203 00:13:59,381 --> 00:14:02,467 she asked me to meet her for dinner. 204 00:14:02,634 --> 00:14:07,055 So I go, and she's asking me all sorts of questions. 205 00:14:07,222 --> 00:14:09,516 Now, she never came right out and said it, 206 00:14:09,683 --> 00:14:13,562 but I swear she was feeling me out to see if I would join the Nova Group. 207 00:14:13,728 --> 00:14:15,438 She was recruiting you? 208 00:14:16,106 --> 00:14:18,608 I mean, she used to bitch about the government all the time. 209 00:14:18,775 --> 00:14:21,570 - I guess she just finally got fed up. - Zachary. 210 00:14:21,736 --> 00:14:24,197 If you got a name, give it to me. 211 00:14:27,617 --> 00:14:29,244 Jane Nance. 212 00:14:30,787 --> 00:14:32,998 Thank you for coming forward. 213 00:14:42,048 --> 00:14:43,592 Hi. 214 00:14:48,555 --> 00:14:50,056 Todd? 215 00:14:52,517 --> 00:14:55,228 Ms. Mareva. What's up? 216 00:14:55,395 --> 00:14:58,815 Those things you said about me. They're very private. 217 00:14:59,691 --> 00:15:00,901 How did you know? 218 00:15:02,611 --> 00:15:05,238 Sometimes, when I'm talking to somebody, 219 00:15:05,405 --> 00:15:10,160 if they feel something real strong, I feel it too. 220 00:15:11,536 --> 00:15:15,081 And then I know why they feel that way. 221 00:15:15,248 --> 00:15:16,291 I see it. 222 00:15:17,208 --> 00:15:22,172 So you saw what happened to my family? 223 00:15:22,339 --> 00:15:25,675 Not the whole thing. I just get, like, fragments. 224 00:15:27,594 --> 00:15:30,555 I saw the two cars hit. I saw this guy. 225 00:15:30,722 --> 00:15:33,266 There were empty beer bottles by his seat. 226 00:15:33,433 --> 00:15:35,435 He thought about getting out. 227 00:15:36,519 --> 00:15:38,688 Calling the cops. 228 00:15:39,648 --> 00:15:40,857 I guess he changed his mind. 229 00:15:41,524 --> 00:15:45,695 The man who hit them, you know who he is? 230 00:15:45,862 --> 00:15:48,490 Yeah, I already wrote it down. 231 00:15:49,449 --> 00:15:51,451 I figured you'd want it. 232 00:15:54,704 --> 00:15:56,539 "Keane Driscoll." 233 00:16:09,844 --> 00:16:11,846 Security told me you were up here. 234 00:16:12,013 --> 00:16:13,056 What are you doing? 235 00:16:13,223 --> 00:16:15,600 I'm packing Shawn's stuff. I'm taking him out of the hospital. 236 00:16:15,767 --> 00:16:18,812 Isabelle, I have to caution you against overreaction. 237 00:16:18,979 --> 00:16:22,273 I know you're worried about Shawn, but all we have is a tip. 238 00:16:22,440 --> 00:16:25,151 We might know the name of one person in the Nova Group. 239 00:16:25,318 --> 00:16:26,861 What's my dad gonna do with that? 240 00:16:27,028 --> 00:16:29,906 Let me guess, call NTAC? What are they gonna do for Shawn that I can't? 241 00:16:30,073 --> 00:16:31,658 They're equipped to deal with 4400s. 242 00:16:31,825 --> 00:16:32,867 Not as well as I am. 243 00:16:33,660 --> 00:16:35,787 - Isabelle. - Matthew, get out of my way. 244 00:16:35,954 --> 00:16:37,706 What are you gonna do? 245 00:16:37,872 --> 00:16:40,083 We don't even know if that tip is any good. 246 00:16:40,583 --> 00:16:43,086 And if this woman, Jane Nance, is in the Nova Group, 247 00:16:43,253 --> 00:16:45,755 there's no guarantee she's the one doing this to Shawn. 248 00:16:45,922 --> 00:16:48,133 If she's not, she'll get me closer to the person who is. 249 00:16:48,299 --> 00:16:51,261 She was recruited into Nova, right? So she'll know at least one name. 250 00:16:51,428 --> 00:16:54,305 I'll find that person. If they're not the one, they'll know a name too. 251 00:16:54,472 --> 00:16:56,683 And eventually, I'll find the person who is hurting Shawn, 252 00:16:56,850 --> 00:16:58,893 and I'll make him stop. 253 00:17:01,771 --> 00:17:04,274 Wait. Wait a minute. 254 00:17:04,441 --> 00:17:06,735 Do you remember the first time I came to see you? 255 00:17:06,901 --> 00:17:08,862 You were so sad. 256 00:17:09,029 --> 00:17:13,283 You didn't know who you were. Why you grew up so fast. 257 00:17:13,450 --> 00:17:15,618 Why you were making your mother so sick. 258 00:17:15,785 --> 00:17:18,830 And I told you, you were one of the lucky ones. 259 00:17:18,997 --> 00:17:22,459 You have a purpose, a job to do. 260 00:17:22,625 --> 00:17:24,961 I even told you what it was. 261 00:17:25,128 --> 00:17:26,296 Do you remember? 262 00:17:27,797 --> 00:17:29,632 Say it. 263 00:17:33,386 --> 00:17:35,638 I'm supposed to eliminate the 4400. 264 00:17:35,805 --> 00:17:37,724 That's right. 265 00:17:37,891 --> 00:17:40,351 Not everyone from the future thinks they're a good thing. 266 00:17:40,518 --> 00:17:43,271 Not everyone thinks they're gonna save the world. 267 00:17:43,438 --> 00:17:48,735 All this talk of a catastrophe the 4400 are supposed to prevent, it's lies. 268 00:17:48,902 --> 00:17:50,945 They are the catastrophe. All of them. 269 00:17:51,112 --> 00:17:53,656 Your father, Shawn... 270 00:17:54,616 --> 00:17:58,244 And if he's in trouble, that's good for us. 271 00:17:59,287 --> 00:18:00,663 So you keep telling me. 272 00:18:03,333 --> 00:18:04,709 Goodbye. 273 00:18:04,876 --> 00:18:08,338 No, I can't allow you to do this. 274 00:18:08,505 --> 00:18:13,009 You're not ready to be on your own. You need me. You need my guidance. 275 00:18:25,647 --> 00:18:27,607 I don't think I do, Matthew. 276 00:18:31,736 --> 00:18:33,363 Today's graduation day. 277 00:18:49,963 --> 00:18:51,297 Shawn? 278 00:18:51,464 --> 00:18:52,715 Isabelle. 279 00:18:54,384 --> 00:18:56,553 We have to go now, okay? 280 00:18:56,719 --> 00:18:59,639 - Isabelle. Isabelle. - Okay. 281 00:19:01,349 --> 00:19:06,396 My back teeth are melting, and they're gonna run down my throat. 282 00:19:06,563 --> 00:19:08,481 I can feel it. 283 00:19:09,149 --> 00:19:12,735 It's okay. I'm gonna make you better. 284 00:19:13,194 --> 00:19:14,404 Just come with me, okay? 285 00:19:16,364 --> 00:19:17,657 Okay? 286 00:19:19,909 --> 00:19:23,746 Her name is Jane Nance, and she lives about 20 minutes away. 287 00:19:23,913 --> 00:19:25,748 We think the tip is good. 288 00:19:25,915 --> 00:19:27,292 If she really is a member of Nova, 289 00:19:27,458 --> 00:19:30,920 you can bet she'll be ready to defend herself, so let's be careful. 290 00:19:31,087 --> 00:19:33,256 Here you go, Triton. 291 00:19:35,550 --> 00:19:37,260 Here you go. 292 00:19:38,344 --> 00:19:41,055 You've been a very patient boy. 293 00:19:41,639 --> 00:19:43,433 Fidget? 294 00:19:45,435 --> 00:19:48,104 What did I tell you about sitting on the TV? 295 00:20:00,950 --> 00:20:02,076 Not yet, Herkie. 296 00:20:15,506 --> 00:20:16,549 Who are you? 297 00:20:18,801 --> 00:20:21,012 We all know what it's like to hit bottom. 298 00:20:21,179 --> 00:20:23,514 We wouldn't be here if we didn't. 299 00:20:23,681 --> 00:20:26,059 It comes in a different way for each of us, 300 00:20:26,226 --> 00:20:31,773 that moment when we realize our drinking is out of control. 301 00:20:38,154 --> 00:20:39,822 I'm sorry to interrupt. 302 00:20:39,989 --> 00:20:42,659 It's okay. It's okay. Come on in. 303 00:20:44,077 --> 00:20:45,745 Grab a seat. 304 00:20:47,413 --> 00:20:51,501 I was just saying, my name is Keane, and I'm an alcoholic. 305 00:20:51,668 --> 00:20:54,003 Hi Keane. 306 00:21:10,728 --> 00:21:11,771 Jane Nance! 307 00:21:22,365 --> 00:21:24,409 Oh, my God. 308 00:21:25,118 --> 00:21:26,202 What? 309 00:21:33,793 --> 00:21:36,212 Get those animals away from her. 310 00:21:37,046 --> 00:21:38,673 What the hell happened here? 311 00:21:38,840 --> 00:21:41,718 It's like all these pets she keeps, they turned on her. 312 00:21:41,884 --> 00:21:46,055 Maybe someone turned them on her. 313 00:21:47,265 --> 00:21:49,434 He died very quickly. 314 00:21:50,518 --> 00:21:52,895 It could have been a massive stroke, maybe a coronary. 315 00:21:53,062 --> 00:21:55,732 I'll call an ambulance and the coroner. 316 00:21:55,898 --> 00:21:57,817 Mister Tyler. 317 00:21:58,276 --> 00:22:01,821 Those two NTAC agents are here again. They say they need to see you. 318 00:22:01,988 --> 00:22:03,740 Look, Mister Tyler, 319 00:22:03,906 --> 00:22:05,450 Isabelle broke Shawn out of the hospital. 320 00:22:05,616 --> 00:22:06,993 We know that for a fact. 321 00:22:07,160 --> 00:22:10,455 And now we learn that Matthew Ross, a 36-year-old man, 322 00:22:10,621 --> 00:22:13,416 just happened to die of a stroke on the floor of Shawn's living room. 323 00:22:13,583 --> 00:22:15,168 Within the hour, Jane Nance dies as well. 324 00:22:15,335 --> 00:22:17,628 I mean, are you telling us that you don't see a connection? 325 00:22:17,795 --> 00:22:19,172 You're talking about my daughter. 326 00:22:19,339 --> 00:22:21,257 She shouldn't have taken Shawn, I'll admit that. 327 00:22:21,424 --> 00:22:24,260 She can be immature sometimes, yes. But she is not a killer. 328 00:22:24,427 --> 00:22:26,554 Any idea where Isabelle may have taken Shawn? 329 00:22:26,721 --> 00:22:28,181 No. 330 00:22:28,598 --> 00:22:32,101 If she calls, I'll try to convince her to come in and I'll let you know. 331 00:22:32,268 --> 00:22:34,062 That's the best I can do. 332 00:22:37,106 --> 00:22:38,941 Is there anything else? 333 00:22:39,317 --> 00:22:40,360 See you. 334 00:22:44,322 --> 00:22:45,782 Hey. 335 00:22:45,948 --> 00:22:47,742 It's okay to be shy. 336 00:22:47,909 --> 00:22:51,287 I remember my first meeting. I didn't say anything either. 337 00:22:51,454 --> 00:22:56,209 I was at rock bottom, embarrassed just to be breathing. 338 00:22:57,960 --> 00:22:59,128 How long ago was that? 339 00:22:59,295 --> 00:23:01,381 About nine years. 340 00:23:03,299 --> 00:23:04,884 I was in a car accident. 341 00:23:05,051 --> 00:23:06,552 The truth is, I can barely remember it. 342 00:23:06,719 --> 00:23:11,641 I came to and I knew I had to change my life. 343 00:23:11,808 --> 00:23:16,312 So I did. I've been leading these meetings for five years now. 344 00:23:16,479 --> 00:23:18,147 How about you? You have a moment like that? 345 00:23:21,317 --> 00:23:24,153 Diana, we opened a trace on Shawn's cell phone. 346 00:23:24,320 --> 00:23:25,363 Richard Tyler's too. 347 00:23:25,530 --> 00:23:28,199 If Isabelle calls, we'll be listening. 348 00:23:28,366 --> 00:23:31,828 Does this girl scare you as much as she scares me? 349 00:23:31,994 --> 00:23:35,248 I mean, never mind what she did or didn't do today. 350 00:23:35,415 --> 00:23:37,250 You just meet her. 351 00:23:37,625 --> 00:23:41,295 I mean, she looks like a normal kid. Attractive, maybe a bit naive. 352 00:23:41,462 --> 00:23:43,297 But when she says something, 353 00:23:43,464 --> 00:23:45,425 you realize she's looking at you like you're an ant 354 00:23:45,591 --> 00:23:48,219 and she's just deciding whether or not she's gonna rip your legs off. 355 00:23:49,846 --> 00:23:53,349 Every other 4400 had a past before they were taken, a history. 356 00:23:53,516 --> 00:23:54,642 Not her. 357 00:23:54,809 --> 00:23:57,979 She just kind of sprouted. 358 00:23:58,563 --> 00:24:01,149 She's not even a 4400. 359 00:24:01,649 --> 00:24:04,360 She's something else. A new category. 360 00:24:04,527 --> 00:24:06,362 We got a hit on the APB. Shawn's car was spotted 361 00:24:06,529 --> 00:24:09,574 - headed east on Forbes Avenue. - That's in Everett. Let's go. 362 00:24:09,740 --> 00:24:12,160 Diana, I need to make a stop at home first. 363 00:24:33,347 --> 00:24:35,641 I'm not taking those. I'm not taking those. 364 00:24:35,808 --> 00:24:37,810 There's radio antennas inside of there. 365 00:24:37,977 --> 00:24:40,104 And that's how they hear what I'm thinking. 366 00:24:40,271 --> 00:24:41,439 - I'm not taking those. - Shawn. 367 00:24:41,606 --> 00:24:42,940 Shawn, there are no radio antennas. 368 00:24:43,107 --> 00:24:46,068 They're just pills. They make you feel better. 369 00:24:46,235 --> 00:24:49,322 The label says you're supposed to take them every four hours. 370 00:24:50,072 --> 00:24:52,241 Shawn, stop that. 371 00:24:56,245 --> 00:24:59,248 Wait a minute. There he is. 372 00:25:14,472 --> 00:25:16,557 It's so late. 373 00:25:19,936 --> 00:25:21,395 You scared me. 374 00:25:22,605 --> 00:25:26,734 I'm sorry. Someone called in a tip on Shawn's car. 375 00:25:26,901 --> 00:25:29,862 It was abandoned, though. He's still missing. 376 00:25:34,617 --> 00:25:36,410 - Everything okay? - Yeah. 377 00:25:37,954 --> 00:25:39,705 I don't know. 378 00:25:40,790 --> 00:25:42,333 No. 379 00:25:44,460 --> 00:25:46,170 A boy at school, he has this gift. 380 00:25:46,337 --> 00:25:50,258 He sees things, things that already happened. 381 00:25:51,801 --> 00:25:54,971 He says he saw the accident that killed Billy. 382 00:25:55,930 --> 00:25:58,641 Oh, my God. Baby. 383 00:25:59,392 --> 00:26:02,603 - Why would he tell you that? - Because. 384 00:26:03,271 --> 00:26:05,565 He also gave me the name of the man who did it. 385 00:26:08,985 --> 00:26:11,571 I went to see him, Thomas. 386 00:26:11,737 --> 00:26:12,780 You did what? 387 00:26:13,656 --> 00:26:16,242 He was leading an AA meeting. 388 00:26:16,409 --> 00:26:20,329 He told me he had a car accident while he was drunk nine years ago. 389 00:26:21,122 --> 00:26:23,958 Alana, sweetie, if this really is the guy, 390 00:26:24,125 --> 00:26:26,168 - we'll look into it. - Based on what? 391 00:26:26,335 --> 00:26:28,713 The visions of a 4400 who was a little kid 392 00:26:28,879 --> 00:26:29,964 when the accident happened? 393 00:26:30,131 --> 00:26:32,091 Alana, please. 394 00:26:32,258 --> 00:26:35,845 Don't go see this guy again. It could be dangerous. 395 00:26:42,268 --> 00:26:43,853 You should pick up, Thomas. 396 00:26:44,186 --> 00:26:48,316 Yeah, but are you sure you're okay? 397 00:26:48,482 --> 00:26:50,192 I'm fine. 398 00:26:50,359 --> 00:26:52,320 Better than your nephew anyway. 399 00:26:57,074 --> 00:26:58,784 Baldwin. 400 00:27:07,710 --> 00:27:10,504 The place is owned by a 4400 named Jorge Molina. 401 00:27:10,671 --> 00:27:13,424 Fire Department found some burnt remains inside. They think it's him. 402 00:27:13,591 --> 00:27:15,259 - What started the fire? - They're not sure. 403 00:27:15,426 --> 00:27:16,636 Apparently, Molina had a habit 404 00:27:16,802 --> 00:27:18,596 of leaving oily rags laying around the garage. 405 00:27:18,763 --> 00:27:21,307 Someone in Health and Safety gave him a bunch of citations for it. 406 00:27:21,474 --> 00:27:24,393 Said it was a fire hazard. Guess they were right, huh? 407 00:27:24,560 --> 00:27:26,937 Yeah, either that, or Isabelle found the name 408 00:27:27,104 --> 00:27:29,732 of another member of the Nova Group. 409 00:27:42,953 --> 00:27:45,289 - Hello? - This will all be over soon, Daddy. 410 00:27:45,456 --> 00:27:46,499 Hello? 411 00:27:46,666 --> 00:27:49,669 I found out who's doing this to Shawn. It's Daniel Armand. 412 00:27:52,338 --> 00:27:54,423 - Isabelle? - The last Nova I talked to told me. 413 00:27:54,590 --> 00:27:55,925 Isabelle. 414 00:27:56,092 --> 00:27:57,718 Where are you? 415 00:27:58,094 --> 00:28:01,055 I'm just waiting for him to come home, and then I'm gonna make him stop. 416 00:28:01,222 --> 00:28:04,266 Isabelle, if you know where Armand is, we'll tell NTAC. 417 00:28:04,433 --> 00:28:05,851 They'll take care of it. 418 00:28:06,477 --> 00:28:09,772 I'm not stopping. I'm not stopping until Shawn's better. 419 00:28:13,651 --> 00:28:18,280 Daddy, when all this is done, can I come home? 420 00:28:20,366 --> 00:28:22,243 Will they let me, 421 00:28:22,785 --> 00:28:24,203 or am I in too much trouble? 422 00:28:24,370 --> 00:28:27,915 Don't know. Maybe. 423 00:28:29,125 --> 00:28:31,085 If you stop now, maybe. 424 00:28:32,128 --> 00:28:35,256 Just tell me where you're going so I can come meet you. 425 00:28:43,222 --> 00:28:44,473 Okay. 426 00:28:46,267 --> 00:28:48,894 Diana, we just intercepted a call to Richard Tyler's phone. 427 00:28:49,061 --> 00:28:50,354 - It was Isabelle. - Where is she? 428 00:28:50,521 --> 00:28:52,064 She's headed to an address in Munhall. 429 00:28:52,231 --> 00:28:54,734 She says Daniel Armand is there. 430 00:29:09,415 --> 00:29:11,625 You'd better not be hurting him. 431 00:29:11,792 --> 00:29:14,587 I'm not. It's almost done. 432 00:29:27,600 --> 00:29:28,934 Isabelle. 433 00:29:29,101 --> 00:29:31,562 Shawn, are you okay? 434 00:29:31,729 --> 00:29:34,106 Yeah, I think so. 435 00:29:34,273 --> 00:29:37,026 What happened? I don't remember anything. 436 00:29:43,824 --> 00:29:45,826 What's Armand doing here? 437 00:29:45,993 --> 00:29:49,038 He was hurting you. He broke your mind. 438 00:29:49,205 --> 00:29:51,457 That's his ability, but I made him stop. 439 00:29:53,292 --> 00:29:56,003 He's yours now. You can do what you want. 440 00:29:56,170 --> 00:29:57,963 Now she wants you to kill me. 441 00:29:58,964 --> 00:30:00,549 I'm not killing anybody, Isabelle. 442 00:30:00,716 --> 00:30:02,676 If you don't, she will. 443 00:30:03,677 --> 00:30:04,887 Is that true? 444 00:30:05,054 --> 00:30:07,807 I did what I had to do to make you better. 445 00:30:07,973 --> 00:30:10,226 What does it matter anyway? You're not sick anymore. 446 00:30:10,392 --> 00:30:13,521 I know. I know. Thank you. 447 00:30:13,687 --> 00:30:16,190 But it's over. It's over. 448 00:30:16,357 --> 00:30:18,067 I'm better. We have Armand. 449 00:30:18,234 --> 00:30:19,902 Let's just go. We can walk away. 450 00:30:25,616 --> 00:30:27,910 You don't really know this girl at all, do you? 451 00:30:28,953 --> 00:30:30,412 You think she's one of us? 452 00:30:30,579 --> 00:30:32,540 Don't listen to him, Isabelle. 453 00:30:32,706 --> 00:30:35,584 - Stop talking. - She's not, Shawn. 454 00:30:36,502 --> 00:30:38,796 She killed her way across town to find me, 455 00:30:38,963 --> 00:30:41,090 and there's no way she's walking away. 456 00:30:41,257 --> 00:30:43,551 I said stop talking now. 457 00:30:43,717 --> 00:30:46,846 Isabelle, don't. Isabelle, don't. 458 00:30:47,471 --> 00:30:52,142 For the record, Daniel, I didn't kill your people. 459 00:30:52,309 --> 00:30:54,270 Not exactly. 460 00:30:54,812 --> 00:30:57,064 All I did was turn their abilities against them. 461 00:30:58,732 --> 00:31:01,193 And what do you do again? 462 00:31:01,360 --> 00:31:03,279 Oh, right. 463 00:31:04,446 --> 00:31:05,948 You make people crazy. 464 00:31:06,115 --> 00:31:07,283 No. 465 00:31:09,118 --> 00:31:10,911 Isabelle. 466 00:31:12,621 --> 00:31:14,415 Isabelle, stop it! 467 00:31:15,541 --> 00:31:16,959 Stop it! 468 00:31:26,677 --> 00:31:29,763 They wanna take my organs out. 469 00:31:30,973 --> 00:31:32,641 All of them. 470 00:31:34,226 --> 00:31:36,270 They're halfway done. 471 00:31:37,313 --> 00:31:39,189 They're halfway done. 472 00:31:39,356 --> 00:31:41,525 Why did you do that to him? 473 00:31:43,527 --> 00:31:45,946 He was still a threat to you, Shawn. 474 00:31:46,113 --> 00:31:49,825 If we just left, what's to keep him from attacking you again? 475 00:31:50,868 --> 00:31:53,829 Everything I did, I did to make you better. 476 00:31:54,580 --> 00:31:56,832 I don't regret any of it. 477 00:31:58,500 --> 00:32:01,754 If I had to kill a hundred people, I would have. 478 00:32:04,214 --> 00:32:06,008 Who are you? 479 00:32:13,891 --> 00:32:16,518 If anyone gets any resistance from the girl or Daniel Armand, 480 00:32:16,685 --> 00:32:19,021 do not hesitate to use deadly force! 481 00:32:19,188 --> 00:32:21,357 Tom, anything to add? 482 00:32:21,523 --> 00:32:23,192 - No, let's move. - Stop! 483 00:32:23,901 --> 00:32:25,653 Can't do that, Mr. Tyler. We need to end this. 484 00:32:25,819 --> 00:32:27,613 Look, if you go in there with your guns out, 485 00:32:27,780 --> 00:32:29,657 this could end badly for everybody. 486 00:32:29,823 --> 00:32:32,409 Let me talk to Isabelle, see if I can get her to come out quietly. 487 00:32:34,703 --> 00:32:36,664 You guys have got the place surrounded, right? 488 00:32:37,122 --> 00:32:39,625 If I'm gone more than five minutes, you can just come in anyway. 489 00:32:45,756 --> 00:32:46,966 Go. 490 00:32:48,884 --> 00:32:52,221 Isabelle? Shawn? 491 00:32:55,224 --> 00:32:56,809 Richard. 492 00:32:59,395 --> 00:33:01,480 You've gotta talk to her. You've gotta talk to her. 493 00:33:01,647 --> 00:33:04,650 She wants to fight them. She's gonna get everyone killed. 494 00:33:04,817 --> 00:33:08,696 Daddy, we can get past them. You can help me. 495 00:33:08,862 --> 00:33:10,823 You can get the guns out of their hands, right? 496 00:33:10,990 --> 00:33:14,284 No, Isabelle! We're not here to fight the government. Not today. 497 00:33:14,451 --> 00:33:15,786 I don't have a choice. 498 00:33:15,953 --> 00:33:17,579 Yes, you do. 499 00:33:18,497 --> 00:33:20,749 Walk out there with me. 500 00:33:21,083 --> 00:33:22,292 You're gonna get in trouble 501 00:33:22,459 --> 00:33:24,962 for breaking Shawn out of the hospital, but we can deal with it. 502 00:33:25,129 --> 00:33:28,090 I don't know what happened with Matthew, but we can deal with that too. 503 00:33:28,257 --> 00:33:30,217 But if you go after those agents, that is it. 504 00:33:30,384 --> 00:33:33,679 You're an enemy of the government. They will catch you eventually. 505 00:33:33,846 --> 00:33:36,348 They will put you away forever, I don't care how strong you are. 506 00:33:36,515 --> 00:33:39,226 And there won't be anything I can do about it. 507 00:33:50,154 --> 00:33:51,905 All this. 508 00:33:52,948 --> 00:33:56,994 I did it to save Shawn, and he hates me now. 509 00:33:59,872 --> 00:34:01,206 Isabelle. 510 00:34:01,373 --> 00:34:05,753 Isabelle, I don't hate you. 511 00:34:06,462 --> 00:34:09,548 He's just scared, that's all. We all are. 512 00:34:11,800 --> 00:34:13,385 Let's go. 513 00:34:18,807 --> 00:34:20,434 They're coming out! 514 00:34:27,483 --> 00:34:28,734 Shawn, are you all right? 515 00:34:28,901 --> 00:34:30,652 Yeah, yeah. 516 00:34:33,155 --> 00:34:37,117 Daniel Armand's inside. He's all yours. 517 00:35:00,599 --> 00:35:01,934 So this is what it feels like 518 00:35:02,101 --> 00:35:04,311 to watch someone get away with murder. 519 00:35:04,478 --> 00:35:07,773 If there's no evidence of foul play, how can there be a murder? 520 00:35:07,940 --> 00:35:11,443 As for the deaths, Shawn doesn't remember anything. 521 00:35:11,610 --> 00:35:14,947 There's no witnesses. So officially, we don't have a case. 522 00:35:15,114 --> 00:35:17,616 Yeah, but she did it. 523 00:35:17,783 --> 00:35:19,660 And I can't help but think when all this is over, 524 00:35:19,827 --> 00:35:21,703 she's gonna do a lot more. 525 00:35:27,668 --> 00:35:29,711 Their names were Billy and Paul. 526 00:35:29,878 --> 00:35:32,631 Paul was my husband. Billy was our son. 527 00:35:34,508 --> 00:35:39,054 They were killed in a hit-and-run accident in 1997. 528 00:35:39,221 --> 00:35:41,306 The same year you hit bottom. 529 00:35:45,394 --> 00:35:48,063 - What does this have to do with me? - Everything. 530 00:35:49,189 --> 00:35:50,649 You killed them. 531 00:36:02,870 --> 00:36:04,413 Look... 532 00:36:05,164 --> 00:36:08,250 ...I told you before. Nine years ago... 533 00:36:09,626 --> 00:36:11,962 ...I was a different man. 534 00:36:13,463 --> 00:36:15,924 Something happened. Something... 535 00:36:17,259 --> 00:36:18,969 ...terrible. 536 00:36:19,845 --> 00:36:21,597 And I had a choice. 537 00:36:21,763 --> 00:36:26,768 I could end my life, or I could try to live it better. 538 00:36:28,896 --> 00:36:31,523 And I decided to live. 539 00:36:31,690 --> 00:36:34,067 And I did do better. I dedicated myself to it. 540 00:36:34,234 --> 00:36:37,112 I mean, look around. I help people. 541 00:36:37,279 --> 00:36:38,822 You do. 542 00:36:40,073 --> 00:36:42,242 And you probably feel like that's enough. 543 00:36:43,493 --> 00:36:45,954 I'll bet you, you go days, whole weeks even, 544 00:36:46,121 --> 00:36:50,834 without ever thinking about that other man, and what he did. 545 00:36:53,378 --> 00:36:55,839 I think about it every day. 546 00:36:56,006 --> 00:36:58,467 It never goes away for me. 547 00:37:00,761 --> 00:37:06,141 And I'm going to make sure it never goes away for you either. 548 00:37:07,976 --> 00:37:10,395 I won't let you forget them. 549 00:37:13,982 --> 00:37:17,986 I'm fine, Daddy. They treated me fine. 550 00:37:18,528 --> 00:37:22,115 I just need a little time alone, okay? 551 00:37:22,449 --> 00:37:24,201 Isabelle. 552 00:37:26,119 --> 00:37:27,246 You know, sometime very soon, 553 00:37:27,412 --> 00:37:29,414 we're gonna have to talk about Matthew. 554 00:37:29,873 --> 00:37:31,875 About all of this. 555 00:37:44,763 --> 00:37:45,806 How did you get in here? 556 00:37:51,687 --> 00:37:54,314 Shut the door. We need to talk. 557 00:38:02,030 --> 00:38:03,740 About what? 558 00:38:06,535 --> 00:38:08,787 Some people want me to kill you. 559 00:38:09,871 --> 00:38:11,999 I was hoping you could tell me why. 560 00:38:18,046 --> 00:38:19,923 Who gave you that? 561 00:38:21,550 --> 00:38:23,552 Long story. 562 00:38:24,594 --> 00:38:28,307 Let's just say the woman who left it for me, she called you evil. 563 00:38:28,640 --> 00:38:31,476 Said if humanity was gonna survive, you had to die. 564 00:38:33,562 --> 00:38:34,896 What, you think that's funny? 565 00:38:35,355 --> 00:38:36,732 No. 566 00:38:38,442 --> 00:38:41,945 It's just it seems like a lot of people have opinions about me. 567 00:38:42,112 --> 00:38:46,575 Either I'm the saviour, or I'm the end of the world. 568 00:38:48,410 --> 00:38:50,412 It's nice to have options, I guess. 569 00:38:52,164 --> 00:38:53,582 That man, Matthew? 570 00:38:54,374 --> 00:38:56,418 The one who had a stroke? 571 00:38:57,794 --> 00:39:00,422 He came to me right after I grew up. 572 00:39:00,589 --> 00:39:03,592 He said I was supposed to do all kinds of things. 573 00:39:05,427 --> 00:39:08,930 Destroy the 4400. Kill them all. 574 00:39:10,599 --> 00:39:13,560 He told me it was the only way to save the world. 575 00:39:15,812 --> 00:39:17,606 I told him no. 576 00:39:17,773 --> 00:39:21,193 I might have been conceived in the future, but I'm not their puppet. 577 00:39:23,403 --> 00:39:25,655 He didn't like that. 578 00:39:27,324 --> 00:39:28,909 He's not around anymore. 579 00:39:31,453 --> 00:39:33,705 Neither are those members of the Nova Group. 580 00:39:35,040 --> 00:39:37,000 Those people were terrorists. 581 00:39:37,167 --> 00:39:39,211 They were murderers. They were hurting Shawn. 582 00:39:41,296 --> 00:39:43,840 Look, whoever told you that I'm bad, 583 00:39:44,007 --> 00:39:48,678 that I'm some sort of walking Armageddon, is wrong. 584 00:39:48,845 --> 00:39:50,138 I turned my back on all that. 585 00:39:52,891 --> 00:39:54,810 I'm not a murderer. 586 00:39:55,519 --> 00:39:57,396 You know what? I don't care how much I scare you. 587 00:39:57,562 --> 00:39:58,980 I don't think you are, either. 588 00:39:59,731 --> 00:40:00,899 You don't know me. 589 00:40:01,066 --> 00:40:02,609 No? 590 00:40:07,531 --> 00:40:08,573 Let's find out. 591 00:40:10,909 --> 00:40:14,371 Here I am, the angel of death. 592 00:40:14,830 --> 00:40:19,000 The end of the human race, whatever the hell it is they call me. 593 00:40:19,835 --> 00:40:22,504 I won't move. I promise. 594 00:40:42,399 --> 00:40:44,109 No. 595 00:40:44,693 --> 00:40:46,027 Not yet. 596 00:40:46,862 --> 00:40:48,780 Not until I'm sure. 597 00:40:48,947 --> 00:40:51,032 You're not a murderer. 598 00:40:51,533 --> 00:40:53,326 It's okay. 599 00:40:54,536 --> 00:40:57,372 You should take that with you in case you change your mind. 600 00:40:57,539 --> 00:40:59,875 You better hope I don't. 601 00:41:11,761 --> 00:41:13,805 I made that happen, didn't I? 602 00:41:15,682 --> 00:41:19,227 No, Todd. I did. 603 00:41:20,604 --> 00:41:22,856 I didn't mean to. 604 00:41:23,398 --> 00:41:25,650 I didn't want to. 605 00:41:28,862 --> 00:41:30,822 But I did. 606 00:41:41,875 --> 00:41:43,585 Welcome to Haspel Corp. How may I help you? 607 00:41:43,752 --> 00:41:46,755 Hi. I have an appointment with Dennis Ryland. 608 00:41:46,922 --> 00:41:49,424 - My name's Isabelle Tyler. - Oh, Miss Tyler. 609 00:41:49,591 --> 00:41:50,842 Mister Ryland's expecting you. 610 00:41:51,009 --> 00:41:53,178 Go on up to 24. He's waiting.