1
00:00:39,248 --> 00:00:41,959
We're not a threat. We're salvation.
2
00:00:42,126 --> 00:00:44,253
The world will have to deal with us.
3
00:00:45,421 --> 00:00:48,591
- Previously on The 4400:
- My name is Daniel Armand.
4
00:00:48,758 --> 00:00:50,468
- Know who I am?
- With the Nova Group?
5
00:00:50,634 --> 00:00:53,429
I called to arrange a truce
and to talk about Shawn Farrell.
6
00:00:53,596 --> 00:00:55,556
We need to discuss his future.
7
00:00:55,723 --> 00:00:58,309
Because unless you and I can come
to some kind of agreement,
8
00:00:58,476 --> 00:00:59,769
'm not sure he's gonna have one.
9
00:00:59,935 --> 00:01:02,980
Believe me, I know which bench
I dedicated to my husband and son.
10
00:01:03,147 --> 00:01:07,318
They died in a car accident
shortly before I was abducted.
11
00:01:07,485 --> 00:01:10,321
Our enemies are more resourceful
than we imagined.
12
00:01:10,488 --> 00:01:13,324
And they've let loose a terrible evil
into your time.
13
00:01:13,991 --> 00:01:15,034
This evil, there has to be
14
00:01:15,201 --> 00:01:17,661
- some other way to deal with it.
- There is. You.
15
00:01:19,038 --> 00:01:20,664
You are the other way.
16
00:01:25,878 --> 00:01:27,421
Oh, Tom. Good, you're here.
17
00:01:28,464 --> 00:01:29,632
Yeah, just like always.
18
00:01:29,799 --> 00:01:31,342
Well, come on.
We need to get started.
19
00:01:32,301 --> 00:01:33,719
Started with what?
20
00:01:35,137 --> 00:01:36,680
I have no idea
what you're talking about.
21
00:01:36,847 --> 00:01:40,267
Sure you do. Come on, let's go.
She's waiting.
22
00:01:45,231 --> 00:01:46,816
What is this?
23
00:01:47,525 --> 00:01:51,487
I brought her in. You can just do it,
and we can get on with our day.
24
00:01:51,654 --> 00:01:52,696
It?
25
00:01:56,242 --> 00:01:57,618
No.
26
00:01:57,785 --> 00:01:59,912
- No way, I'm not.
- Tom, you're supposed to do this.
27
00:02:00,079 --> 00:02:03,124
- They told you so.
- I know. It's just...
28
00:02:05,042 --> 00:02:06,710
They didn't say why.
29
00:02:08,129 --> 00:02:11,215
- I don't think I can.
- Maybe I'm bad.
30
00:02:11,423 --> 00:02:13,384
Maybe I'll kill a bunch of people.
31
00:02:13,551 --> 00:02:14,885
You can stop it.
32
00:02:15,052 --> 00:02:19,515
I could be responsible for millions
of deaths, unless you do something.
33
00:02:19,682 --> 00:02:20,891
We got a lot to do today.
34
00:02:25,020 --> 00:02:26,814
It's all right, Tom. I don't mind.
35
00:02:27,565 --> 00:02:29,024
- Come on.
- Take the needle.
36
00:02:29,191 --> 00:02:31,026
Come on, Tom.
37
00:02:34,029 --> 00:02:35,447
Do it.
38
00:02:38,159 --> 00:02:39,243
Do it.
39
00:02:40,703 --> 00:02:41,745
I'm sorry.
40
00:03:33,797 --> 00:03:35,507
I can't find it.
41
00:03:35,674 --> 00:03:37,843
I can't find it.
42
00:03:38,010 --> 00:03:39,470
I know you're listening.
43
00:03:39,637 --> 00:03:41,347
I know you put it
somewhere inside of me.
44
00:03:41,513 --> 00:03:43,515
I'm gonna find it.
45
00:03:43,974 --> 00:03:46,310
I can't find it.
46
00:03:48,187 --> 00:03:49,897
I can't find the bug.
47
00:03:50,064 --> 00:03:53,609
I can't find it. I can't find the bug.
48
00:03:54,401 --> 00:03:58,447
I know you put it
inside me somewhere.
49
00:04:00,157 --> 00:04:02,117
I know you're listening.
I'm gonna find it.
50
00:04:02,284 --> 00:04:03,869
I'm gonna get an x-ray
of my whole body.
51
00:04:04,036 --> 00:04:06,997
Maia's it! Maia's it!
52
00:04:12,836 --> 00:04:15,005
- I'm gonna get you, Amy!
- No, you won't.
53
00:04:15,172 --> 00:04:17,258
Yes, I will.
54
00:04:23,847 --> 00:04:25,599
Maia.
55
00:04:26,141 --> 00:04:28,686
- Maia, are you all right?
- It hurts.
56
00:04:28,852 --> 00:04:30,020
I can help you.
57
00:04:30,521 --> 00:04:32,982
It's just a bump, Shawn.
58
00:04:33,148 --> 00:04:34,358
I can make it better.
59
00:04:36,777 --> 00:04:39,697
- Oh, that hurts.
- You're getting better.
60
00:04:44,368 --> 00:04:47,454
Hey, let her go! You're hurting her!
61
00:04:47,621 --> 00:04:48,872
Somebody help!
62
00:04:49,039 --> 00:04:51,041
Let go! Help!
63
00:04:51,208 --> 00:04:53,544
- What's going on?
- He's killing her! Get him away!
64
00:04:53,711 --> 00:04:55,170
Mister Farrell, let go.
65
00:04:55,337 --> 00:04:57,631
Stay away from her!
66
00:04:57,798 --> 00:05:00,676
- Stand back.
- I don't understand. I was healing her.
67
00:05:01,510 --> 00:05:04,847
- What happened?
- I was making her better.
68
00:06:15,918 --> 00:06:17,836
Sweetheart.
69
00:06:18,420 --> 00:06:21,215
- Hey, Mom.
- How are you doing?
70
00:06:21,548 --> 00:06:24,676
- I'm okay.
- Maia's vital signs are fine.
71
00:06:24,843 --> 00:06:27,262
There's no lasting damage
that I can detect.
72
00:06:27,429 --> 00:06:30,474
At the moment,
she's mostly just dehydrated.
73
00:06:30,849 --> 00:06:32,935
Sweetheart.
74
00:06:33,102 --> 00:06:35,771
- Mommy?
- What is it?
75
00:06:36,605 --> 00:06:40,859
Why would Shawn hurt me?
76
00:06:44,822 --> 00:06:48,075
Oh, my God. Shawn did this?
77
00:06:48,242 --> 00:06:52,371
He missed some meetings yesterday,
but I had no idea it had gotten this bad.
78
00:06:52,538 --> 00:06:55,582
- How's Shawn? Is he okay?
- We don't know.
79
00:06:55,749 --> 00:06:58,293
We called a psychiatrist for him.
They're back in the bedroom now.
80
00:06:58,460 --> 00:07:01,964
- I wanna see him. He'll feel better.
- Isabelle, not right now.
81
00:07:02,131 --> 00:07:04,633
Let him meet with the doctor
for a while, okay?
82
00:07:06,927 --> 00:07:08,387
Sorry.
83
00:07:08,554 --> 00:07:11,682
This is my daughter Isabelle.
Isabelle, this is Tom Baldwin.
84
00:07:11,849 --> 00:07:14,184
- Hi.
- Shawn told me about you.
85
00:07:14,351 --> 00:07:15,477
Hi.
86
00:07:18,188 --> 00:07:19,523
Hi.
87
00:07:23,318 --> 00:07:26,071
You're staring at me. Why?
88
00:07:28,532 --> 00:07:30,367
How is he?
89
00:07:31,785 --> 00:07:34,204
I gave him a sedative.
He's sleeping right now.
90
00:07:34,371 --> 00:07:37,541
Shawn is experiencing persistent
and powerful auditory hallucinations.
91
00:07:37,708 --> 00:07:39,877
They're contributing
to his delusions.
92
00:07:40,043 --> 00:07:43,046
Delusions? I don't understand.
What's happening to him?
93
00:07:43,213 --> 00:07:45,591
Shawn's symptoms are...
94
00:07:45,757 --> 00:07:47,843
Well, I'm afraid
they're consistent with the onset
95
00:07:48,010 --> 00:07:49,511
of disorganized schizophrenia.
96
00:07:49,761 --> 00:07:52,139
But you're gonna fix him, right?
You're gonna make him better?
97
00:07:52,306 --> 00:07:54,224
Well, I've never seen a case
quite like this.
98
00:07:54,391 --> 00:07:56,852
Typically, schizophrenia
has a gradual onset.
99
00:07:57,394 --> 00:07:58,979
Patients slowly withdraw
from the world
100
00:07:59,146 --> 00:08:01,231
as their symptoms get worse.
101
00:08:01,398 --> 00:08:04,985
But with Shawn, it's almost
as if the disease was just turned on.
102
00:08:10,741 --> 00:08:13,744
Last week, we got a phone call
from Daniel Armand.
103
00:08:13,911 --> 00:08:16,288
He said if we weren't willing
to reach a compromise with Nova,
104
00:08:16,455 --> 00:08:17,539
he'd come gunning for Shawn.
105
00:08:17,706 --> 00:08:18,790
And now it's two days later,
106
00:08:18,957 --> 00:08:21,293
and he just happens to come down
with schizophrenia.
107
00:08:21,460 --> 00:08:23,253
You think the Nova Group
did this to Shawn?
108
00:08:24,087 --> 00:08:26,465
Well, we'll investigate it,
but until the matter's cleared up,
109
00:08:26,632 --> 00:08:28,592
Shawn just can't walk around free.
110
00:08:29,176 --> 00:08:31,929
I mean, okay, he's probably
a victim in this, but his mental state
111
00:08:32,095 --> 00:08:34,264
has been compromised.
He can't control his ability.
112
00:08:34,431 --> 00:08:36,350
Shawn is one of the leaders
of this place.
113
00:08:36,517 --> 00:08:37,643
People love him.
114
00:08:37,809 --> 00:08:39,645
If he just disappears
into the basement at NTAC,
115
00:08:39,811 --> 00:08:41,480
there's gonna be a lot
of unhappiness here.
116
00:08:41,647 --> 00:08:43,815
Nobody's talking
about disappearing anyone.
117
00:08:43,982 --> 00:08:46,818
You need to just distance yourself
from the situation. Just for a second.
118
00:08:46,985 --> 00:08:50,322
Now, we have an insane 4400
with a potentially lethal ability.
119
00:08:50,489 --> 00:08:53,116
This is an ability that he has turned
against my daughter.
120
00:08:53,283 --> 00:08:56,161
If you don't voluntarily remand him
to a psychiatric hospital,
121
00:08:56,328 --> 00:08:59,373
then I'll file a complaint for assault and
take the decision out of your hands.
122
00:08:59,540 --> 00:09:00,749
No!
123
00:09:02,417 --> 00:09:04,169
You can't lock him up.
This isn't his fault.
124
00:09:04,336 --> 00:09:06,880
Isabelle, Shawn is in trouble.
He needs help.
125
00:09:07,047 --> 00:09:10,133
I know he does, and instead,
you just want to abandon him.
126
00:09:10,300 --> 00:09:12,761
He sacrificed for this place.
He told you not to talk to Nova,
127
00:09:12,928 --> 00:09:14,763
even if it meant
they were gonna come after him.
128
00:09:14,930 --> 00:09:17,558
- Now they did and you cut him loose?
- We're not cutting him loose.
129
00:09:17,724 --> 00:09:19,977
- We are protecting him.
- Oh, by locking him up?
130
00:09:20,143 --> 00:09:24,064
- I guess it's fine for you, right?
- Isabelle, that is not true.
131
00:09:24,231 --> 00:09:27,150
And we are not having this
discussion now. This is not the place.
132
00:09:33,115 --> 00:09:36,285
If you'll agree that Shawn goes
nowhere near a government facility,
133
00:09:36,451 --> 00:09:39,162
we'll commit him to a private hospital
until all this is cleared up.
134
00:09:45,294 --> 00:09:48,005
How much did they tell you
about what I do here at the school?
135
00:09:51,300 --> 00:09:53,510
Not much. You're some sort
of guidance counsellor, right?
136
00:09:53,677 --> 00:09:58,807
Something like that. It's more
like a therapist, I guess you could say.
137
00:09:59,433 --> 00:10:02,811
I work with the students here
using my ability.
138
00:10:02,978 --> 00:10:04,771
All the kids here are 4400s,
139
00:10:04,938 --> 00:10:08,442
which means you missed years
of your family's lives.
140
00:10:08,900 --> 00:10:11,486
Your parents had another child
while you were gone.
141
00:10:11,653 --> 00:10:13,530
- Your brother, Curtis?
- Yeah.
142
00:10:13,697 --> 00:10:16,199
Before they got divorced.
I barely know him.
143
00:10:16,366 --> 00:10:17,618
That's where I come in.
144
00:10:19,995 --> 00:10:21,705
It's hard to explain, but if you let me,
145
00:10:21,872 --> 00:10:24,541
I can take you back to the years
when you were gone.
146
00:10:24,708 --> 00:10:27,878
You can meet your brother
when he was baby, see him grow up,
147
00:10:28,045 --> 00:10:29,963
and spend all the time
you need with him,
148
00:10:30,130 --> 00:10:32,049
and build the relationship
you don't have.
149
00:10:33,300 --> 00:10:35,844
I'm sorry. What?
You wanna take me back in time?
150
00:10:36,011 --> 00:10:41,683
No. We'll be going to a world
we create using both our minds.
151
00:10:41,850 --> 00:10:44,353
And it will seem just as real
as this one.
152
00:10:50,609 --> 00:10:53,487
Look, no offence,
153
00:10:54,196 --> 00:10:56,365
but maybe you should worry
about helping yourself.
154
00:10:57,741 --> 00:10:59,159
You think I need help?
155
00:11:00,786 --> 00:11:03,664
You have this sadness inside you.
156
00:11:04,331 --> 00:11:06,541
Not sadness exactly.
157
00:11:06,708 --> 00:11:08,251
I guess rage would be the best word.
158
00:11:09,169 --> 00:11:11,755
It's because of what happened
to your husband and son
159
00:11:11,922 --> 00:11:13,924
all those years ago.
160
00:11:15,467 --> 00:11:17,552
You know about Billy and Paul?
161
00:11:17,719 --> 00:11:20,138
They got killed in a hit-and-run.
162
00:11:20,597 --> 00:11:22,099
The police never caught the guy.
163
00:11:25,435 --> 00:11:27,437
You try to move on...
164
00:11:28,605 --> 00:11:31,733
...and I guess you kind of have.
165
00:11:32,776 --> 00:11:35,946
But you still think about it every day.
166
00:11:36,655 --> 00:11:39,700
And there's still that rage.
167
00:11:43,370 --> 00:11:45,747
How do you know all that?
168
00:11:46,707 --> 00:11:51,086
You have an ability,
and I have an ability.
169
00:11:54,798 --> 00:11:59,845
Look, I'm sorry.
I'm just not up for this.
170
00:12:00,303 --> 00:12:04,599
So is it okay if I go back to class?
171
00:12:13,692 --> 00:12:15,569
You're right to be mad, you know.
172
00:12:15,736 --> 00:12:21,158
The guy? The driver?
He's kind of out there.
173
00:12:22,909 --> 00:12:24,745
It's not fair.
174
00:12:30,125 --> 00:12:33,170
But you did see Shawn Farrell
on Tuesday?
175
00:12:34,337 --> 00:12:38,049
A home loan from the Center.
And how did the meeting end?
176
00:12:39,259 --> 00:12:43,346
Oh, well, congratulations.
That's a really nice neighbourhood.
177
00:12:44,681 --> 00:12:46,641
No, no, Mister Donavan.
Thanks for your time.
178
00:12:46,808 --> 00:12:50,061
We'll be in touch
if we need anything further.
179
00:12:51,271 --> 00:12:53,482
You know, your nephew is one
of the leaders of the Center.
180
00:12:53,648 --> 00:12:55,442
He sees dozens of 4400s every day.
181
00:12:55,609 --> 00:12:58,779
And the ones that we've spoken to
who have registered abilities with us,
182
00:12:58,945 --> 00:13:01,198
they have minor stuff.
Nothing like the capacity
183
00:13:01,364 --> 00:13:02,866
to induce insanity.
184
00:13:03,033 --> 00:13:05,076
And that's assuming
that whoever did this
185
00:13:05,243 --> 00:13:07,370
had to be in proximity to Shawn
to make it happen.
186
00:13:07,537 --> 00:13:08,747
Whoever?
187
00:13:08,914 --> 00:13:11,541
We basically know who did this.
It was Daniel Armand.
188
00:13:11,708 --> 00:13:13,376
Either he did it, or he gave the order.
189
00:13:13,543 --> 00:13:16,171
Well, no, the truth is we don't actually
know that Shawn's condition
190
00:13:16,338 --> 00:13:17,798
is the result of an attack.
191
00:13:17,964 --> 00:13:20,217
Nova's not claiming credit,
192
00:13:20,383 --> 00:13:23,762
and Shawn's exactly the right age
for onset of schizophrenia.
193
00:13:23,929 --> 00:13:25,764
So it's possible
that we're looking for a crime,
194
00:13:25,931 --> 00:13:27,891
and the only thing
we're gonna find is a tragedy.
195
00:13:29,434 --> 00:13:31,061
Then there's nothing we can do.
196
00:13:34,898 --> 00:13:36,066
I cannot accept that.
197
00:13:36,233 --> 00:13:37,901
Nova threatened Shawn.
Shawn got sick.
198
00:13:38,068 --> 00:13:41,655
For right now,
that's all the cause and effect I need.
199
00:13:49,412 --> 00:13:50,580
You're Zachary?
200
00:13:50,747 --> 00:13:52,999
- Thanks for meeting me out here.
- It's all right.
201
00:13:53,166 --> 00:13:56,211
Matthew said you had something
you wanted to discuss.
202
00:13:56,795 --> 00:13:59,214
About six weeks ago,
a friend of mine from quarantine,
203
00:13:59,381 --> 00:14:02,467
she asked me to meet her
for dinner.
204
00:14:02,634 --> 00:14:07,055
So I go, and she's asking me
all sorts of questions.
205
00:14:07,222 --> 00:14:09,516
Now, she never came right out
and said it,
206
00:14:09,683 --> 00:14:13,562
but I swear she was feeling me out
to see if I would join the Nova Group.
207
00:14:13,728 --> 00:14:15,438
She was recruiting you?
208
00:14:16,106 --> 00:14:18,608
I mean, she used to bitch
about the government all the time.
209
00:14:18,775 --> 00:14:21,570
- I guess she just finally got fed up.
- Zachary.
210
00:14:21,736 --> 00:14:24,197
If you got a name, give it to me.
211
00:14:27,617 --> 00:14:29,244
Jane Nance.
212
00:14:30,787 --> 00:14:32,998
Thank you for coming forward.
213
00:14:42,048 --> 00:14:43,592
Hi.
214
00:14:48,555 --> 00:14:50,056
Todd?
215
00:14:52,517 --> 00:14:55,228
Ms. Mareva. What's up?
216
00:14:55,395 --> 00:14:58,815
Those things you said about me.
They're very private.
217
00:14:59,691 --> 00:15:00,901
How did you know?
218
00:15:02,611 --> 00:15:05,238
Sometimes, when I'm talking
to somebody,
219
00:15:05,405 --> 00:15:10,160
if they feel something real strong,
I feel it too.
220
00:15:11,536 --> 00:15:15,081
And then I know
why they feel that way.
221
00:15:15,248 --> 00:15:16,291
I see it.
222
00:15:17,208 --> 00:15:22,172
So you saw what happened
to my family?
223
00:15:22,339 --> 00:15:25,675
Not the whole thing.
I just get, like, fragments.
224
00:15:27,594 --> 00:15:30,555
I saw the two cars hit.
I saw this guy.
225
00:15:30,722 --> 00:15:33,266
There were empty beer bottles
by his seat.
226
00:15:33,433 --> 00:15:35,435
He thought about getting out.
227
00:15:36,519 --> 00:15:38,688
Calling the cops.
228
00:15:39,648 --> 00:15:40,857
I guess he changed his mind.
229
00:15:41,524 --> 00:15:45,695
The man who hit them,
you know who he is?
230
00:15:45,862 --> 00:15:48,490
Yeah, I already wrote it down.
231
00:15:49,449 --> 00:15:51,451
I figured you'd want it.
232
00:15:54,704 --> 00:15:56,539
"Keane Driscoll."
233
00:16:09,844 --> 00:16:11,846
Security told me you were up here.
234
00:16:12,013 --> 00:16:13,056
What are you doing?
235
00:16:13,223 --> 00:16:15,600
I'm packing Shawn's stuff.
I'm taking him out of the hospital.
236
00:16:15,767 --> 00:16:18,812
Isabelle, I have to caution you
against overreaction.
237
00:16:18,979 --> 00:16:22,273
I know you're worried about Shawn,
but all we have is a tip.
238
00:16:22,440 --> 00:16:25,151
We might know the name
of one person in the Nova Group.
239
00:16:25,318 --> 00:16:26,861
What's my dad gonna do with that?
240
00:16:27,028 --> 00:16:29,906
Let me guess, call NTAC? What are
they gonna do for Shawn that I can't?
241
00:16:30,073 --> 00:16:31,658
They're equipped
to deal with 4400s.
242
00:16:31,825 --> 00:16:32,867
Not as well as I am.
243
00:16:33,660 --> 00:16:35,787
- Isabelle.
- Matthew, get out of my way.
244
00:16:35,954 --> 00:16:37,706
What are you gonna do?
245
00:16:37,872 --> 00:16:40,083
We don't even know if that tip
is any good.
246
00:16:40,583 --> 00:16:43,086
And if this woman, Jane Nance,
is in the Nova Group,
247
00:16:43,253 --> 00:16:45,755
there's no guarantee
she's the one doing this to Shawn.
248
00:16:45,922 --> 00:16:48,133
If she's not, she'll get me closer
to the person who is.
249
00:16:48,299 --> 00:16:51,261
She was recruited into Nova, right?
So she'll know at least one name.
250
00:16:51,428 --> 00:16:54,305
I'll find that person. If they're not
the one, they'll know a name too.
251
00:16:54,472 --> 00:16:56,683
And eventually, I'll find the person
who is hurting Shawn,
252
00:16:56,850 --> 00:16:58,893
and I'll make him stop.
253
00:17:01,771 --> 00:17:04,274
Wait. Wait a minute.
254
00:17:04,441 --> 00:17:06,735
Do you remember the first time
I came to see you?
255
00:17:06,901 --> 00:17:08,862
You were so sad.
256
00:17:09,029 --> 00:17:13,283
You didn't know who you were.
Why you grew up so fast.
257
00:17:13,450 --> 00:17:15,618
Why you were making
your mother so sick.
258
00:17:15,785 --> 00:17:18,830
And I told you,
you were one of the lucky ones.
259
00:17:18,997 --> 00:17:22,459
You have a purpose, a job to do.
260
00:17:22,625 --> 00:17:24,961
I even told you what it was.
261
00:17:25,128 --> 00:17:26,296
Do you remember?
262
00:17:27,797 --> 00:17:29,632
Say it.
263
00:17:33,386 --> 00:17:35,638
I'm supposed to eliminate the 4400.
264
00:17:35,805 --> 00:17:37,724
That's right.
265
00:17:37,891 --> 00:17:40,351
Not everyone from the future
thinks they're a good thing.
266
00:17:40,518 --> 00:17:43,271
Not everyone thinks
they're gonna save the world.
267
00:17:43,438 --> 00:17:48,735
All this talk of a catastrophe the 4400
are supposed to prevent, it's lies.
268
00:17:48,902 --> 00:17:50,945
They are the catastrophe.
All of them.
269
00:17:51,112 --> 00:17:53,656
Your father, Shawn...
270
00:17:54,616 --> 00:17:58,244
And if he's in trouble,
that's good for us.
271
00:17:59,287 --> 00:18:00,663
So you keep telling me.
272
00:18:03,333 --> 00:18:04,709
Goodbye.
273
00:18:04,876 --> 00:18:08,338
No, I can't allow you to do this.
274
00:18:08,505 --> 00:18:13,009
You're not ready to be on your own.
You need me. You need my guidance.
275
00:18:25,647 --> 00:18:27,607
I don't think I do, Matthew.
276
00:18:31,736 --> 00:18:33,363
Today's graduation day.
277
00:18:49,963 --> 00:18:51,297
Shawn?
278
00:18:51,464 --> 00:18:52,715
Isabelle.
279
00:18:54,384 --> 00:18:56,553
We have to go now, okay?
280
00:18:56,719 --> 00:18:59,639
- Isabelle. Isabelle.
- Okay.
281
00:19:01,349 --> 00:19:06,396
My back teeth are melting,
and they're gonna run down my throat.
282
00:19:06,563 --> 00:19:08,481
I can feel it.
283
00:19:09,149 --> 00:19:12,735
It's okay.
I'm gonna make you better.
284
00:19:13,194 --> 00:19:14,404
Just come with me, okay?
285
00:19:16,364 --> 00:19:17,657
Okay?
286
00:19:19,909 --> 00:19:23,746
Her name is Jane Nance,
and she lives about 20 minutes away.
287
00:19:23,913 --> 00:19:25,748
We think the tip is good.
288
00:19:25,915 --> 00:19:27,292
If she really is a member of Nova,
289
00:19:27,458 --> 00:19:30,920
you can bet she'll be ready
to defend herself, so let's be careful.
290
00:19:31,087 --> 00:19:33,256
Here you go, Triton.
291
00:19:35,550 --> 00:19:37,260
Here you go.
292
00:19:38,344 --> 00:19:41,055
You've been a very patient boy.
293
00:19:41,639 --> 00:19:43,433
Fidget?
294
00:19:45,435 --> 00:19:48,104
What did I tell you
about sitting on the TV?
295
00:20:00,950 --> 00:20:02,076
Not yet, Herkie.
296
00:20:15,506 --> 00:20:16,549
Who are you?
297
00:20:18,801 --> 00:20:21,012
We all know what it's like
to hit bottom.
298
00:20:21,179 --> 00:20:23,514
We wouldn't be here if we didn't.
299
00:20:23,681 --> 00:20:26,059
It comes in a different way
for each of us,
300
00:20:26,226 --> 00:20:31,773
that moment when we realize
our drinking is out of control.
301
00:20:38,154 --> 00:20:39,822
I'm sorry to interrupt.
302
00:20:39,989 --> 00:20:42,659
It's okay. It's okay. Come on in.
303
00:20:44,077 --> 00:20:45,745
Grab a seat.
304
00:20:47,413 --> 00:20:51,501
I was just saying, my name is Keane,
and I'm an alcoholic.
305
00:20:51,668 --> 00:20:54,003
Hi Keane.
306
00:21:10,728 --> 00:21:11,771
Jane Nance!
307
00:21:22,365 --> 00:21:24,409
Oh, my God.
308
00:21:25,118 --> 00:21:26,202
What?
309
00:21:33,793 --> 00:21:36,212
Get those animals away from her.
310
00:21:37,046 --> 00:21:38,673
What the hell happened here?
311
00:21:38,840 --> 00:21:41,718
It's like all these pets she keeps,
they turned on her.
312
00:21:41,884 --> 00:21:46,055
Maybe someone
turned them on her.
313
00:21:47,265 --> 00:21:49,434
He died very quickly.
314
00:21:50,518 --> 00:21:52,895
It could have been a massive stroke,
maybe a coronary.
315
00:21:53,062 --> 00:21:55,732
I'll call an ambulance
and the coroner.
316
00:21:55,898 --> 00:21:57,817
Mister Tyler.
317
00:21:58,276 --> 00:22:01,821
Those two NTAC agents are here
again. They say they need to see you.
318
00:22:01,988 --> 00:22:03,740
Look, Mister Tyler,
319
00:22:03,906 --> 00:22:05,450
Isabelle broke Shawn
out of the hospital.
320
00:22:05,616 --> 00:22:06,993
We know that for a fact.
321
00:22:07,160 --> 00:22:10,455
And now we learn that Matthew Ross,
a 36-year-old man,
322
00:22:10,621 --> 00:22:13,416
just happened to die of a stroke
on the floor of Shawn's living room.
323
00:22:13,583 --> 00:22:15,168
Within the hour,
Jane Nance dies as well.
324
00:22:15,335 --> 00:22:17,628
I mean, are you telling us
that you don't see a connection?
325
00:22:17,795 --> 00:22:19,172
You're talking about my daughter.
326
00:22:19,339 --> 00:22:21,257
She shouldn't have taken Shawn,
I'll admit that.
327
00:22:21,424 --> 00:22:24,260
She can be immature sometimes, yes.
But she is not a killer.
328
00:22:24,427 --> 00:22:26,554
Any idea where Isabelle
may have taken Shawn?
329
00:22:26,721 --> 00:22:28,181
No.
330
00:22:28,598 --> 00:22:32,101
If she calls, I'll try to convince her
to come in and I'll let you know.
331
00:22:32,268 --> 00:22:34,062
That's the best I can do.
332
00:22:37,106 --> 00:22:38,941
Is there anything else?
333
00:22:39,317 --> 00:22:40,360
See you.
334
00:22:44,322 --> 00:22:45,782
Hey.
335
00:22:45,948 --> 00:22:47,742
It's okay to be shy.
336
00:22:47,909 --> 00:22:51,287
I remember my first meeting.
I didn't say anything either.
337
00:22:51,454 --> 00:22:56,209
I was at rock bottom,
embarrassed just to be breathing.
338
00:22:57,960 --> 00:22:59,128
How long ago was that?
339
00:22:59,295 --> 00:23:01,381
About nine years.
340
00:23:03,299 --> 00:23:04,884
I was in a car accident.
341
00:23:05,051 --> 00:23:06,552
The truth is,
I can barely remember it.
342
00:23:06,719 --> 00:23:11,641
I came to and I knew
I had to change my life.
343
00:23:11,808 --> 00:23:16,312
So I did. I've been leading
these meetings for five years now.
344
00:23:16,479 --> 00:23:18,147
How about you?
You have a moment like that?
345
00:23:21,317 --> 00:23:24,153
Diana, we opened a trace
on Shawn's cell phone.
346
00:23:24,320 --> 00:23:25,363
Richard Tyler's too.
347
00:23:25,530 --> 00:23:28,199
If Isabelle calls, we'll be listening.
348
00:23:28,366 --> 00:23:31,828
Does this girl scare you
as much as she scares me?
349
00:23:31,994 --> 00:23:35,248
I mean, never mind what she did
or didn't do today.
350
00:23:35,415 --> 00:23:37,250
You just meet her.
351
00:23:37,625 --> 00:23:41,295
I mean, she looks like a normal kid.
Attractive, maybe a bit naive.
352
00:23:41,462 --> 00:23:43,297
But when she says something,
353
00:23:43,464 --> 00:23:45,425
you realize she's looking at you
like you're an ant
354
00:23:45,591 --> 00:23:48,219
and she's just deciding whether or not
she's gonna rip your legs off.
355
00:23:49,846 --> 00:23:53,349
Every other 4400 had a past
before they were taken, a history.
356
00:23:53,516 --> 00:23:54,642
Not her.
357
00:23:54,809 --> 00:23:57,979
She just kind of sprouted.
358
00:23:58,563 --> 00:24:01,149
She's not even a 4400.
359
00:24:01,649 --> 00:24:04,360
She's something else.
A new category.
360
00:24:04,527 --> 00:24:06,362
We got a hit on the APB.
Shawn's car was spotted
361
00:24:06,529 --> 00:24:09,574
- headed east on Forbes Avenue.
- That's in Everett. Let's go.
362
00:24:09,740 --> 00:24:12,160
Diana, I need to make a stop
at home first.
363
00:24:33,347 --> 00:24:35,641
I'm not taking those.
I'm not taking those.
364
00:24:35,808 --> 00:24:37,810
There's radio antennas
inside of there.
365
00:24:37,977 --> 00:24:40,104
And that's how they hear
what I'm thinking.
366
00:24:40,271 --> 00:24:41,439
- I'm not taking those.
- Shawn.
367
00:24:41,606 --> 00:24:42,940
Shawn, there are no radio antennas.
368
00:24:43,107 --> 00:24:46,068
They're just pills.
They make you feel better.
369
00:24:46,235 --> 00:24:49,322
The label says you're supposed
to take them every four hours.
370
00:24:50,072 --> 00:24:52,241
Shawn, stop that.
371
00:24:56,245 --> 00:24:59,248
Wait a minute. There he is.
372
00:25:14,472 --> 00:25:16,557
It's so late.
373
00:25:19,936 --> 00:25:21,395
You scared me.
374
00:25:22,605 --> 00:25:26,734
I'm sorry. Someone called in a tip
on Shawn's car.
375
00:25:26,901 --> 00:25:29,862
It was abandoned, though.
He's still missing.
376
00:25:34,617 --> 00:25:36,410
- Everything okay?
- Yeah.
377
00:25:37,954 --> 00:25:39,705
I don't know.
378
00:25:40,790 --> 00:25:42,333
No.
379
00:25:44,460 --> 00:25:46,170
A boy at school, he has this gift.
380
00:25:46,337 --> 00:25:50,258
He sees things,
things that already happened.
381
00:25:51,801 --> 00:25:54,971
He says he saw the accident
that killed Billy.
382
00:25:55,930 --> 00:25:58,641
Oh, my God. Baby.
383
00:25:59,392 --> 00:26:02,603
- Why would he tell you that?
- Because.
384
00:26:03,271 --> 00:26:05,565
He also gave me the name
of the man who did it.
385
00:26:08,985 --> 00:26:11,571
I went to see him, Thomas.
386
00:26:11,737 --> 00:26:12,780
You did what?
387
00:26:13,656 --> 00:26:16,242
He was leading an AA meeting.
388
00:26:16,409 --> 00:26:20,329
He told me he had a car accident
while he was drunk nine years ago.
389
00:26:21,122 --> 00:26:23,958
Alana, sweetie,
if this really is the guy,
390
00:26:24,125 --> 00:26:26,168
- we'll look into it.
- Based on what?
391
00:26:26,335 --> 00:26:28,713
The visions of a 4400
who was a little kid
392
00:26:28,879 --> 00:26:29,964
when the accident happened?
393
00:26:30,131 --> 00:26:32,091
Alana, please.
394
00:26:32,258 --> 00:26:35,845
Don't go see this guy again.
It could be dangerous.
395
00:26:42,268 --> 00:26:43,853
You should pick up, Thomas.
396
00:26:44,186 --> 00:26:48,316
Yeah, but are you sure you're okay?
397
00:26:48,482 --> 00:26:50,192
I'm fine.
398
00:26:50,359 --> 00:26:52,320
Better than your nephew anyway.
399
00:26:57,074 --> 00:26:58,784
Baldwin.
400
00:27:07,710 --> 00:27:10,504
The place is owned by a 4400
named Jorge Molina.
401
00:27:10,671 --> 00:27:13,424
Fire Department found some burnt
remains inside. They think it's him.
402
00:27:13,591 --> 00:27:15,259
- What started the fire?
- They're not sure.
403
00:27:15,426 --> 00:27:16,636
Apparently, Molina had a habit
404
00:27:16,802 --> 00:27:18,596
of leaving oily rags
laying around the garage.
405
00:27:18,763 --> 00:27:21,307
Someone in Health and Safety
gave him a bunch of citations for it.
406
00:27:21,474 --> 00:27:24,393
Said it was a fire hazard.
Guess they were right, huh?
407
00:27:24,560 --> 00:27:26,937
Yeah, either that,
or Isabelle found the name
408
00:27:27,104 --> 00:27:29,732
of another member
of the Nova Group.
409
00:27:42,953 --> 00:27:45,289
- Hello?
- This will all be over soon, Daddy.
410
00:27:45,456 --> 00:27:46,499
Hello?
411
00:27:46,666 --> 00:27:49,669
I found out who's doing this to Shawn.
It's Daniel Armand.
412
00:27:52,338 --> 00:27:54,423
- Isabelle?
- The last Nova I talked to told me.
413
00:27:54,590 --> 00:27:55,925
Isabelle.
414
00:27:56,092 --> 00:27:57,718
Where are you?
415
00:27:58,094 --> 00:28:01,055
I'm just waiting for him to come home,
and then I'm gonna make him stop.
416
00:28:01,222 --> 00:28:04,266
Isabelle, if you know where Armand is,
we'll tell NTAC.
417
00:28:04,433 --> 00:28:05,851
They'll take care of it.
418
00:28:06,477 --> 00:28:09,772
I'm not stopping.
I'm not stopping until Shawn's better.
419
00:28:13,651 --> 00:28:18,280
Daddy, when all this is done,
can I come home?
420
00:28:20,366 --> 00:28:22,243
Will they let me,
421
00:28:22,785 --> 00:28:24,203
or am I in too much trouble?
422
00:28:24,370 --> 00:28:27,915
Don't know. Maybe.
423
00:28:29,125 --> 00:28:31,085
If you stop now, maybe.
424
00:28:32,128 --> 00:28:35,256
Just tell me where you're going
so I can come meet you.
425
00:28:43,222 --> 00:28:44,473
Okay.
426
00:28:46,267 --> 00:28:48,894
Diana, we just intercepted a call
to Richard Tyler's phone.
427
00:28:49,061 --> 00:28:50,354
- It was Isabelle.
- Where is she?
428
00:28:50,521 --> 00:28:52,064
She's headed to an address
in Munhall.
429
00:28:52,231 --> 00:28:54,734
She says Daniel Armand is there.
430
00:29:09,415 --> 00:29:11,625
You'd better not be hurting him.
431
00:29:11,792 --> 00:29:14,587
I'm not. It's almost done.
432
00:29:27,600 --> 00:29:28,934
Isabelle.
433
00:29:29,101 --> 00:29:31,562
Shawn, are you okay?
434
00:29:31,729 --> 00:29:34,106
Yeah, I think so.
435
00:29:34,273 --> 00:29:37,026
What happened?
I don't remember anything.
436
00:29:43,824 --> 00:29:45,826
What's Armand doing here?
437
00:29:45,993 --> 00:29:49,038
He was hurting you.
He broke your mind.
438
00:29:49,205 --> 00:29:51,457
That's his ability,
but I made him stop.
439
00:29:53,292 --> 00:29:56,003
He's yours now.
You can do what you want.
440
00:29:56,170 --> 00:29:57,963
Now she wants you to kill me.
441
00:29:58,964 --> 00:30:00,549
I'm not killing anybody, Isabelle.
442
00:30:00,716 --> 00:30:02,676
If you don't, she will.
443
00:30:03,677 --> 00:30:04,887
Is that true?
444
00:30:05,054 --> 00:30:07,807
I did what I had to do
to make you better.
445
00:30:07,973 --> 00:30:10,226
What does it matter anyway?
You're not sick anymore.
446
00:30:10,392 --> 00:30:13,521
I know. I know. Thank you.
447
00:30:13,687 --> 00:30:16,190
But it's over. It's over.
448
00:30:16,357 --> 00:30:18,067
I'm better. We have Armand.
449
00:30:18,234 --> 00:30:19,902
Let's just go.
We can walk away.
450
00:30:25,616 --> 00:30:27,910
You don't really know
this girl at all, do you?
451
00:30:28,953 --> 00:30:30,412
You think she's one of us?
452
00:30:30,579 --> 00:30:32,540
Don't listen to him, Isabelle.
453
00:30:32,706 --> 00:30:35,584
- Stop talking.
- She's not, Shawn.
454
00:30:36,502 --> 00:30:38,796
She killed her way across town
to find me,
455
00:30:38,963 --> 00:30:41,090
and there's no way
she's walking away.
456
00:30:41,257 --> 00:30:43,551
I said stop talking now.
457
00:30:43,717 --> 00:30:46,846
Isabelle, don't. Isabelle, don't.
458
00:30:47,471 --> 00:30:52,142
For the record, Daniel,
I didn't kill your people.
459
00:30:52,309 --> 00:30:54,270
Not exactly.
460
00:30:54,812 --> 00:30:57,064
All I did was turn their abilities
against them.
461
00:30:58,732 --> 00:31:01,193
And what do you do again?
462
00:31:01,360 --> 00:31:03,279
Oh, right.
463
00:31:04,446 --> 00:31:05,948
You make people crazy.
464
00:31:06,115 --> 00:31:07,283
No.
465
00:31:09,118 --> 00:31:10,911
Isabelle.
466
00:31:12,621 --> 00:31:14,415
Isabelle, stop it!
467
00:31:15,541 --> 00:31:16,959
Stop it!
468
00:31:26,677 --> 00:31:29,763
They wanna take my organs out.
469
00:31:30,973 --> 00:31:32,641
All of them.
470
00:31:34,226 --> 00:31:36,270
They're halfway done.
471
00:31:37,313 --> 00:31:39,189
They're halfway done.
472
00:31:39,356 --> 00:31:41,525
Why did you do that to him?
473
00:31:43,527 --> 00:31:45,946
He was still a threat to you, Shawn.
474
00:31:46,113 --> 00:31:49,825
If we just left, what's to keep him
from attacking you again?
475
00:31:50,868 --> 00:31:53,829
Everything I did,
I did to make you better.
476
00:31:54,580 --> 00:31:56,832
I don't regret any of it.
477
00:31:58,500 --> 00:32:01,754
If I had to kill a hundred people,
I would have.
478
00:32:04,214 --> 00:32:06,008
Who are you?
479
00:32:13,891 --> 00:32:16,518
If anyone gets any resistance
from the girl or Daniel Armand,
480
00:32:16,685 --> 00:32:19,021
do not hesitate to use deadly force!
481
00:32:19,188 --> 00:32:21,357
Tom, anything to add?
482
00:32:21,523 --> 00:32:23,192
- No, let's move.
- Stop!
483
00:32:23,901 --> 00:32:25,653
Can't do that, Mr. Tyler.
We need to end this.
484
00:32:25,819 --> 00:32:27,613
Look, if you go in there
with your guns out,
485
00:32:27,780 --> 00:32:29,657
this could end badly for everybody.
486
00:32:29,823 --> 00:32:32,409
Let me talk to Isabelle,
see if I can get her to come out quietly.
487
00:32:34,703 --> 00:32:36,664
You guys have got
the place surrounded, right?
488
00:32:37,122 --> 00:32:39,625
If I'm gone more than five minutes,
you can just come in anyway.
489
00:32:45,756 --> 00:32:46,966
Go.
490
00:32:48,884 --> 00:32:52,221
Isabelle? Shawn?
491
00:32:55,224 --> 00:32:56,809
Richard.
492
00:32:59,395 --> 00:33:01,480
You've gotta talk to her.
You've gotta talk to her.
493
00:33:01,647 --> 00:33:04,650
She wants to fight them.
She's gonna get everyone killed.
494
00:33:04,817 --> 00:33:08,696
Daddy, we can get past them.
You can help me.
495
00:33:08,862 --> 00:33:10,823
You can get the guns
out of their hands, right?
496
00:33:10,990 --> 00:33:14,284
No, Isabelle! We're not here
to fight the government. Not today.
497
00:33:14,451 --> 00:33:15,786
I don't have a choice.
498
00:33:15,953 --> 00:33:17,579
Yes, you do.
499
00:33:18,497 --> 00:33:20,749
Walk out there with me.
500
00:33:21,083 --> 00:33:22,292
You're gonna get in trouble
501
00:33:22,459 --> 00:33:24,962
for breaking Shawn out of the hospital,
but we can deal with it.
502
00:33:25,129 --> 00:33:28,090
I don't know what happened with
Matthew, but we can deal with that too.
503
00:33:28,257 --> 00:33:30,217
But if you go after those agents,
that is it.
504
00:33:30,384 --> 00:33:33,679
You're an enemy of the government.
They will catch you eventually.
505
00:33:33,846 --> 00:33:36,348
They will put you away forever,
I don't care how strong you are.
506
00:33:36,515 --> 00:33:39,226
And there won't be anything
I can do about it.
507
00:33:50,154 --> 00:33:51,905
All this.
508
00:33:52,948 --> 00:33:56,994
I did it to save Shawn,
and he hates me now.
509
00:33:59,872 --> 00:34:01,206
Isabelle.
510
00:34:01,373 --> 00:34:05,753
Isabelle, I don't hate you.
511
00:34:06,462 --> 00:34:09,548
He's just scared, that's all.
We all are.
512
00:34:11,800 --> 00:34:13,385
Let's go.
513
00:34:18,807 --> 00:34:20,434
They're coming out!
514
00:34:27,483 --> 00:34:28,734
Shawn, are you all right?
515
00:34:28,901 --> 00:34:30,652
Yeah, yeah.
516
00:34:33,155 --> 00:34:37,117
Daniel Armand's inside.
He's all yours.
517
00:35:00,599 --> 00:35:01,934
So this is what it feels like
518
00:35:02,101 --> 00:35:04,311
to watch someone
get away with murder.
519
00:35:04,478 --> 00:35:07,773
If there's no evidence of foul play,
how can there be a murder?
520
00:35:07,940 --> 00:35:11,443
As for the deaths,
Shawn doesn't remember anything.
521
00:35:11,610 --> 00:35:14,947
There's no witnesses.
So officially, we don't have a case.
522
00:35:15,114 --> 00:35:17,616
Yeah, but she did it.
523
00:35:17,783 --> 00:35:19,660
And I can't help but think
when all this is over,
524
00:35:19,827 --> 00:35:21,703
she's gonna do a lot more.
525
00:35:27,668 --> 00:35:29,711
Their names were Billy and Paul.
526
00:35:29,878 --> 00:35:32,631
Paul was my husband.
Billy was our son.
527
00:35:34,508 --> 00:35:39,054
They were killed
in a hit-and-run accident in 1997.
528
00:35:39,221 --> 00:35:41,306
The same year you hit bottom.
529
00:35:45,394 --> 00:35:48,063
- What does this have to do with me?
- Everything.
530
00:35:49,189 --> 00:35:50,649
You killed them.
531
00:36:02,870 --> 00:36:04,413
Look...
532
00:36:05,164 --> 00:36:08,250
...I told you before. Nine years ago...
533
00:36:09,626 --> 00:36:11,962
...I was a different man.
534
00:36:13,463 --> 00:36:15,924
Something happened. Something...
535
00:36:17,259 --> 00:36:18,969
...terrible.
536
00:36:19,845 --> 00:36:21,597
And I had a choice.
537
00:36:21,763 --> 00:36:26,768
I could end my life,
or I could try to live it better.
538
00:36:28,896 --> 00:36:31,523
And I decided to live.
539
00:36:31,690 --> 00:36:34,067
And I did do better.
I dedicated myself to it.
540
00:36:34,234 --> 00:36:37,112
I mean, look around. I help people.
541
00:36:37,279 --> 00:36:38,822
You do.
542
00:36:40,073 --> 00:36:42,242
And you probably feel
like that's enough.
543
00:36:43,493 --> 00:36:45,954
I'll bet you, you go days,
whole weeks even,
544
00:36:46,121 --> 00:36:50,834
without ever thinking
about that other man, and what he did.
545
00:36:53,378 --> 00:36:55,839
I think about it every day.
546
00:36:56,006 --> 00:36:58,467
It never goes away for me.
547
00:37:00,761 --> 00:37:06,141
And I'm going to make sure
it never goes away for you either.
548
00:37:07,976 --> 00:37:10,395
I won't let you forget them.
549
00:37:13,982 --> 00:37:17,986
I'm fine, Daddy.
They treated me fine.
550
00:37:18,528 --> 00:37:22,115
I just need a little time alone, okay?
551
00:37:22,449 --> 00:37:24,201
Isabelle.
552
00:37:26,119 --> 00:37:27,246
You know, sometime very soon,
553
00:37:27,412 --> 00:37:29,414
we're gonna have to talk
about Matthew.
554
00:37:29,873 --> 00:37:31,875
About all of this.
555
00:37:44,763 --> 00:37:45,806
How did you get in here?
556
00:37:51,687 --> 00:37:54,314
Shut the door. We need to talk.
557
00:38:02,030 --> 00:38:03,740
About what?
558
00:38:06,535 --> 00:38:08,787
Some people want me to kill you.
559
00:38:09,871 --> 00:38:11,999
I was hoping you could tell me why.
560
00:38:18,046 --> 00:38:19,923
Who gave you that?
561
00:38:21,550 --> 00:38:23,552
Long story.
562
00:38:24,594 --> 00:38:28,307
Let's just say the woman
who left it for me, she called you evil.
563
00:38:28,640 --> 00:38:31,476
Said if humanity was gonna survive,
you had to die.
564
00:38:33,562 --> 00:38:34,896
What, you think that's funny?
565
00:38:35,355 --> 00:38:36,732
No.
566
00:38:38,442 --> 00:38:41,945
It's just it seems like a lot of people
have opinions about me.
567
00:38:42,112 --> 00:38:46,575
Either I'm the saviour,
or I'm the end of the world.
568
00:38:48,410 --> 00:38:50,412
It's nice to have options, I guess.
569
00:38:52,164 --> 00:38:53,582
That man, Matthew?
570
00:38:54,374 --> 00:38:56,418
The one who had a stroke?
571
00:38:57,794 --> 00:39:00,422
He came to me right after I grew up.
572
00:39:00,589 --> 00:39:03,592
He said I was supposed
to do all kinds of things.
573
00:39:05,427 --> 00:39:08,930
Destroy the 4400. Kill them all.
574
00:39:10,599 --> 00:39:13,560
He told me it was the only way
to save the world.
575
00:39:15,812 --> 00:39:17,606
I told him no.
576
00:39:17,773 --> 00:39:21,193
I might have been conceived
in the future, but I'm not their puppet.
577
00:39:23,403 --> 00:39:25,655
He didn't like that.
578
00:39:27,324 --> 00:39:28,909
He's not around anymore.
579
00:39:31,453 --> 00:39:33,705
Neither are those members
of the Nova Group.
580
00:39:35,040 --> 00:39:37,000
Those people were terrorists.
581
00:39:37,167 --> 00:39:39,211
They were murderers.
They were hurting Shawn.
582
00:39:41,296 --> 00:39:43,840
Look, whoever told you that I'm bad,
583
00:39:44,007 --> 00:39:48,678
that I'm some sort
of walking Armageddon, is wrong.
584
00:39:48,845 --> 00:39:50,138
I turned my back on all that.
585
00:39:52,891 --> 00:39:54,810
I'm not a murderer.
586
00:39:55,519 --> 00:39:57,396
You know what?
I don't care how much I scare you.
587
00:39:57,562 --> 00:39:58,980
I don't think you are, either.
588
00:39:59,731 --> 00:40:00,899
You don't know me.
589
00:40:01,066 --> 00:40:02,609
No?
590
00:40:07,531 --> 00:40:08,573
Let's find out.
591
00:40:10,909 --> 00:40:14,371
Here I am, the angel of death.
592
00:40:14,830 --> 00:40:19,000
The end of the human race,
whatever the hell it is they call me.
593
00:40:19,835 --> 00:40:22,504
I won't move. I promise.
594
00:40:42,399 --> 00:40:44,109
No.
595
00:40:44,693 --> 00:40:46,027
Not yet.
596
00:40:46,862 --> 00:40:48,780
Not until I'm sure.
597
00:40:48,947 --> 00:40:51,032
You're not a murderer.
598
00:40:51,533 --> 00:40:53,326
It's okay.
599
00:40:54,536 --> 00:40:57,372
You should take that with you
in case you change your mind.
600
00:40:57,539 --> 00:40:59,875
You better hope I don't.
601
00:41:11,761 --> 00:41:13,805
I made that happen, didn't I?
602
00:41:15,682 --> 00:41:19,227
No, Todd. I did.
603
00:41:20,604 --> 00:41:22,856
I didn't mean to.
604
00:41:23,398 --> 00:41:25,650
I didn't want to.
605
00:41:28,862 --> 00:41:30,822
But I did.
606
00:41:41,875 --> 00:41:43,585
Welcome to Haspel Corp.
How may I help you?
607
00:41:43,752 --> 00:41:46,755
Hi. I have an appointment
with Dennis Ryland.
608
00:41:46,922 --> 00:41:49,424
- My name's Isabelle Tyler.
- Oh, Miss Tyler.
609
00:41:49,591 --> 00:41:50,842
Mister Ryland's expecting you.
610
00:41:51,009 --> 00:41:53,178
Go on up to 24. He's waiting.