1 00:00:00,143 --> 00:00:30,044 300MB UNiTED TEAM - sunmenghao 2 00:00:53,143 --> 00:00:56,044 Mr. Fire versus Mr. Ice. 3 00:00:57,314 --> 00:00:58,872 For everything people were making it out to be 4 00:00:58,949 --> 00:01:01,110 you'd think it was our first fight. 5 00:01:02,419 --> 00:01:03,784 It wasn't. 6 00:01:04,388 --> 00:01:05,878 And it wouldn't be our last. 7 00:01:09,460 --> 00:01:10,950 And, in local news, 8 00:01:11,028 --> 00:01:14,520 violence between servicemen and zoot-suiters reached a new level tonight 9 00:01:14,598 --> 00:01:17,863 after the wives of two sailors were criminally attacked. 10 00:01:17,935 --> 00:01:20,529 An order listing Los Angeles as a restricted area 11 00:01:20,604 --> 00:01:21,969 has not deterred the fighting, 12 00:01:22,039 --> 00:01:24,633 but the Los Angeles Police Department assures the public 13 00:01:24,708 --> 00:01:27,643 that it has the situation completely under control. 14 00:01:28,712 --> 00:01:31,681 Hey, sawbuck on the private chasing that skinny one over there! 15 00:01:31,748 --> 00:01:33,739 Come on, private! 16 00:01:33,817 --> 00:01:35,546 Come on, private! That spic's quick! 17 00:01:35,619 --> 00:01:36,916 Jesus Christ! 18 00:01:36,987 --> 00:01:39,683 Double or nothing on that greaser! You're on! 19 00:01:49,199 --> 00:01:50,632 Bleichert! 20 00:01:52,236 --> 00:01:53,931 I already knew him by reputation, 21 00:01:54,004 --> 00:01:55,471 record down pat. 22 00:01:56,306 --> 00:01:59,503 A regular attraction at the Hollywood Legion Stadium. 23 00:01:59,576 --> 00:02:01,476 Lee Blanchard. Bleichert! 24 00:02:01,545 --> 00:02:03,376 43-4-2 as a heavyweight. 25 00:02:04,148 --> 00:02:05,137 Shit! 26 00:02:05,215 --> 00:02:06,512 And he knew me, 27 00:02:06,850 --> 00:02:08,841 Dwight "Bucky" Bleichert. 28 00:02:09,520 --> 00:02:10,748 Light heavy, 29 00:02:11,255 --> 00:02:14,190 36-0-0. Ranked tenth by Ring Magazine. 30 00:02:15,559 --> 00:02:18,528 Fighting no-name opponents in a no-man's-land division. 31 00:02:25,402 --> 00:02:26,733 Get out of here! 32 00:02:26,803 --> 00:02:28,498 Hey, get back there. 33 00:02:28,572 --> 00:02:30,699 In our first year at Central Division Station 34 00:02:31,475 --> 00:02:32,499 we never spoke. 35 00:02:32,576 --> 00:02:34,567 To the Halls of Tripoli, shitbirds. 36 00:02:34,645 --> 00:02:36,078 Who's this? 37 00:02:38,448 --> 00:02:40,075 Officer Bleichert, 38 00:02:41,084 --> 00:02:43,211 meet Señor Tomas Dos Santos. 39 00:02:43,353 --> 00:02:46,618 You came all the way down here just to roust some Class B felon? 40 00:02:46,690 --> 00:02:49,887 Came down here, same as you, to keep from getting killed. 41 00:02:49,960 --> 00:02:52,929 Happened to see some jarheads beating on a good collar. 42 00:02:52,996 --> 00:02:54,588 I'll take him in the morning. This is nuts. 43 00:02:54,665 --> 00:02:56,997 We'll never get him booked tonight. 44 00:02:59,303 --> 00:03:01,066 That's a nice left hook you got. 45 00:03:02,072 --> 00:03:03,232 Mmm. 46 00:03:03,674 --> 00:03:05,266 Well, you know, old habits. 47 00:03:05,876 --> 00:03:06,968 Yeah. 48 00:03:07,544 --> 00:03:11,036 My girlfriend saw you fight a couple of times over at the Olympic. 49 00:03:11,114 --> 00:03:14,015 Said you were good. Said you were somebody. 50 00:03:18,689 --> 00:03:20,486 Big fish, small pond. 51 00:03:21,592 --> 00:03:23,560 Never made it up to the big boys' division like you. 52 00:03:23,627 --> 00:03:26,118 My first 20 fights were stumblebums 53 00:03:26,697 --> 00:03:28,528 handpicked by my manager. 54 00:03:28,599 --> 00:03:30,226 Lucky to survive. 55 00:03:31,235 --> 00:03:33,669 There's a Jew-boy Deputy D.A. over in Central Warrants, 56 00:03:33,737 --> 00:03:35,170 wets his pants for fighters, 57 00:03:35,239 --> 00:03:37,639 and he promised me the next spot he can wangle. 58 00:03:38,875 --> 00:03:41,105 Warrants was local celebrity as a cop. 59 00:03:41,178 --> 00:03:42,975 Warrants was chasing real criminals 60 00:03:43,046 --> 00:03:45,879 not rousting winos and wienie waggers in front of some Midnight Mission. 61 00:03:45,949 --> 00:03:47,439 Hey, Bleichert. Bleichert. 62 00:03:47,517 --> 00:03:50,145 They want to see you upstairs. The D.A.'s office. 63 00:03:50,220 --> 00:03:52,586 Jew-boy D.A.s with hard-ons for fighters. 64 00:03:52,656 --> 00:03:54,783 Transfers, promotions... Officer Bleichert. 65 00:03:54,858 --> 00:03:56,325 Back then, I told myself I didn't care. 66 00:03:56,393 --> 00:03:57,951 Gentlemen, Bucky Bleichert. 67 00:03:58,028 --> 00:03:59,757 Bucky, this is Chief Ted Green. 68 00:03:59,830 --> 00:04:00,819 Nice to meet you. 69 00:04:00,897 --> 00:04:03,263 Deputy District Attorney Ellis Loew. 70 00:04:04,768 --> 00:04:06,201 Read that out loud, Dwight. 71 00:04:06,270 --> 00:04:08,170 That's running in the Sunday Times. 72 00:04:09,273 --> 00:04:10,638 "Before the war, the City of Angels 73 00:04:10,707 --> 00:04:13,107 "was graced with two local fighters, 74 00:04:13,176 --> 00:04:16,441 "pugilists with styles as different as fire and ice. 75 00:04:16,513 --> 00:04:18,845 "Lee Blanchard..." 76 00:04:19,650 --> 00:04:20,981 Excuse me. 77 00:04:21,251 --> 00:04:23,310 "Mr. Fire and Mr. Ice never fought each other 78 00:04:23,387 --> 00:04:25,981 "but duty brought them to the Los Angeles Police Department. 79 00:04:26,056 --> 00:04:29,548 "Blanchard cracked the Boulevard-Citizens Bank robbery case in 1939 80 00:04:29,626 --> 00:04:32,561 "and captured thrill-killer, Tomas Dos Santos. 81 00:04:32,629 --> 00:04:35,359 "Bleichert served with distinction during the Zoot Suit Wars." 82 00:04:35,432 --> 00:04:37,229 Jump to the end. Right, boss. 83 00:04:37,301 --> 00:04:40,566 "On Election Day, voters are going to be asked to vote on a bond proposal 84 00:04:40,637 --> 00:04:42,264 "to upgrade the LAPD's equipment 85 00:04:42,339 --> 00:04:45,206 "and provide for an 8% pay raise for all personnel. 86 00:04:45,275 --> 00:04:48,335 "Keep in mind the examples of Mr. Fire and Mr. Ice. 87 00:04:48,412 --> 00:04:50,607 "Vote 'Yes' on Proposition B." 88 00:04:50,781 --> 00:04:51,975 What do you think? 89 00:04:52,649 --> 00:04:53,673 Subtle. 90 00:04:53,750 --> 00:04:54,774 Prop B's a loser right now, 91 00:04:54,851 --> 00:04:56,216 but I think if we can drum up some publicity 92 00:04:56,286 --> 00:04:58,846 we can get it passed in next month's election. 93 00:04:58,922 --> 00:05:00,150 Yes, sir. Fire and Ice. 94 00:05:00,223 --> 00:05:02,691 Ten rounds, Academy Gym, three weeks from now, before the election, 95 00:05:02,759 --> 00:05:03,919 all gate to charity. 96 00:05:03,994 --> 00:05:06,485 After that, we bring back the boxing team. 97 00:05:06,563 --> 00:05:08,463 What do you say, Bucky? You in? 98 00:05:08,532 --> 00:05:10,124 I got to get back in shape. 99 00:05:10,200 --> 00:05:11,258 Bucky. 100 00:05:11,335 --> 00:05:12,529 Lee. 101 00:05:12,602 --> 00:05:14,229 I'd like you to meet Kay Lake. 102 00:05:14,304 --> 00:05:16,204 Hello. Hello. 103 00:05:16,273 --> 00:05:17,501 You beefing up? 104 00:05:17,574 --> 00:05:18,836 You know. 105 00:05:18,909 --> 00:05:21,309 I was just telling Kay here about our new hobby. 106 00:05:21,378 --> 00:05:22,606 Are you a fight fan, Miss Lake? 107 00:05:22,679 --> 00:05:24,237 No, Lee used to drag me. 108 00:05:24,314 --> 00:05:26,680 I was taking art classes, so I'd sketch. 109 00:05:26,750 --> 00:05:28,081 She made me quit fighting the smokers. 110 00:05:28,151 --> 00:05:29,709 Didn't want me doing the "Vegetable Shuffle." 111 00:05:29,786 --> 00:05:31,617 I promise not to hurt you. 112 00:05:31,688 --> 00:05:33,280 That won't make Loew very happy. 113 00:05:33,357 --> 00:05:34,847 Oh, he's got money on me? 114 00:05:34,925 --> 00:05:37,723 Seems that way. You win, you get Warrants. 115 00:05:38,061 --> 00:05:39,358 What's in it for you? 116 00:05:39,429 --> 00:05:41,590 Well, betting works both ways. 117 00:05:41,665 --> 00:05:43,064 My girl's got a taste for nice things 118 00:05:43,133 --> 00:05:45,533 and I can't afford to let her down. 119 00:05:45,602 --> 00:05:46,728 Right, babe? 120 00:05:46,803 --> 00:05:48,828 Keep talking about me in third person. 121 00:05:48,905 --> 00:05:50,304 It sends me. 122 00:05:50,607 --> 00:05:52,268 What do you think of all this, Miss Lake? 123 00:05:52,342 --> 00:05:56,676 Well, for civic reasons, I hope the LAPD is ridiculed for perpetrating this farce. 124 00:05:56,747 --> 00:05:59,181 For personal reasons, I hope Lee wins. 125 00:05:59,249 --> 00:06:02,116 And, for esthetic reasons, I hope you both look good with your shirts off. 126 00:06:21,405 --> 00:06:22,497 Papa? 127 00:06:38,321 --> 00:06:40,016 Guten Tag, Dwight. 128 00:06:40,090 --> 00:06:41,114 English, Papa. 129 00:06:52,669 --> 00:06:55,467 Hey, you haven't finished this plane yet. 130 00:06:56,206 --> 00:06:57,969 Can you finish that? 131 00:07:00,143 --> 00:07:01,667 Here, sit down. 132 00:07:09,920 --> 00:07:11,615 If you could just come by and clean the place up, 133 00:07:11,688 --> 00:07:13,883 keep an eye on him for a week or so. 134 00:07:16,693 --> 00:07:18,160 I know I still owe you. 135 00:07:21,965 --> 00:07:24,058 Guess what I hear is right. 136 00:07:24,868 --> 00:07:26,460 You'll want to place this with Mickey Cohen's indie. 137 00:07:26,536 --> 00:07:28,265 He's got Blanchard, 2-1. 138 00:07:30,040 --> 00:07:31,803 That confident, huh? 139 00:07:32,876 --> 00:07:34,776 You done your homework? 140 00:07:36,179 --> 00:07:38,306 Yeah. I've done my homework. 141 00:07:43,787 --> 00:07:45,914 I'm not betting on me, Pete. 142 00:07:48,024 --> 00:07:50,049 Blanchard's the hero here. 143 00:07:50,527 --> 00:07:51,994 That's the way the story's supposed to go. 144 00:07:52,062 --> 00:07:53,427 I'm just the other guy. 145 00:08:02,739 --> 00:08:05,105 Well, at least he looks good with his shirt off. 146 00:08:09,212 --> 00:08:11,112 Where's your sketchpad? 147 00:08:11,314 --> 00:08:12,679 I was never any good. 148 00:08:12,749 --> 00:08:15,081 Ended up with a Master's in History. 149 00:08:16,152 --> 00:08:17,915 Education's an expensive habit. 150 00:08:18,989 --> 00:08:20,581 Lee paid for it. 151 00:08:21,191 --> 00:08:22,658 He shouldn't have quit fighting. 152 00:08:22,726 --> 00:08:24,284 I asked him to. 153 00:08:24,361 --> 00:08:27,455 Besides, police work gives him a sense of order. 154 00:08:30,233 --> 00:08:32,633 Do you have a girlfriend, Dwight? 155 00:08:33,169 --> 00:08:35,694 I'm saving myself for Rita Hayworth. 156 00:08:41,077 --> 00:08:43,341 So he quits fighting for you, puts you through school. 157 00:08:43,413 --> 00:08:45,745 Quite a guy. Quite a pair. 158 00:08:45,949 --> 00:08:47,849 Why aren't you married? 159 00:08:51,154 --> 00:08:53,315 You know, shacking's against regs. Probably cost him a stripe. 160 00:08:53,390 --> 00:08:56,188 So where's the diamonds and the bassinets, huh? 161 00:08:58,128 --> 00:09:00,688 Well, you'd have to sleep together for that, Dwight. 162 00:09:13,243 --> 00:09:15,643 The gym was packed to the rafters. 163 00:09:16,513 --> 00:09:19,346 A wild crowd hungry to see what was in us. 164 00:09:21,151 --> 00:09:23,244 I already knew what was in us. 165 00:09:23,320 --> 00:09:25,288 Ambition, pride, 166 00:09:25,922 --> 00:09:28,914 dissatisfaction at a life turned just the wrong way. 167 00:09:28,992 --> 00:09:30,459 Luck, Dwight. 168 00:09:32,028 --> 00:09:33,791 Come on. 169 00:09:45,108 --> 00:09:46,632 Keep it clean! 170 00:10:13,670 --> 00:10:17,071 I feel it's my duty as a friend to tell you this, 171 00:10:17,674 --> 00:10:19,574 make it look good. 172 00:10:33,023 --> 00:10:34,251 One! 173 00:10:35,025 --> 00:10:36,083 Two! 174 00:10:36,793 --> 00:10:37,953 Three! 175 00:10:38,695 --> 00:10:39,855 Four! 176 00:10:40,597 --> 00:10:41,689 Five! 177 00:10:44,200 --> 00:10:45,258 Six! 178 00:10:45,435 --> 00:10:47,096 I lost a lot of things in life... 179 00:10:47,170 --> 00:10:48,501 Seven! 180 00:10:49,839 --> 00:10:51,397 ...but never a fight for money. 181 00:10:51,474 --> 00:10:52,668 Eight! 182 00:11:08,858 --> 00:11:12,385 I was trading Warrants for a close-out on old bad debts. 183 00:11:13,029 --> 00:11:14,394 The eight grand I was going to clear 184 00:11:14,464 --> 00:11:15,692 was enough to maintain the old man 185 00:11:15,765 --> 00:11:18,666 in a good, clean rest home for three years. 186 00:11:18,902 --> 00:11:20,164 The late-round tank job, 187 00:11:20,236 --> 00:11:22,363 enough to convince myself I wasn't a complete coward. 188 00:11:23,506 --> 00:11:24,564 Box! 189 00:11:30,146 --> 00:11:31,773 Finish the fight! 190 00:11:32,282 --> 00:11:33,943 Where's that hook? 191 00:12:25,001 --> 00:12:26,366 You're out! 192 00:12:44,654 --> 00:12:46,246 Give me a smile. 193 00:12:57,867 --> 00:12:59,892 It's nice, isn't it, Papa? 194 00:13:00,503 --> 00:13:02,164 What do you think? 195 00:13:21,958 --> 00:13:23,653 Hey! Canvasback! 196 00:13:30,867 --> 00:13:32,232 Canvasback! 197 00:13:38,842 --> 00:13:41,572 You going to hide in there another week? 198 00:13:41,778 --> 00:13:43,541 Ain't you bored yet? 199 00:13:44,180 --> 00:13:45,670 Nice chompers. 200 00:13:46,149 --> 00:13:47,844 So, you want to work Warrants? 201 00:13:47,917 --> 00:13:49,578 I lost. What about Loew's deal? 202 00:13:49,652 --> 00:13:53,019 Don't you read the papers? The bond passed yesterday. 203 00:13:53,857 --> 00:13:55,085 You want the job? 204 00:13:56,826 --> 00:13:58,555 Atta boy, Mr. Ice. 205 00:13:59,996 --> 00:14:01,156 Champ! 206 00:14:02,098 --> 00:14:03,759 Show them what's under the lip, boss. 207 00:14:03,833 --> 00:14:05,425 Right over here. 208 00:14:05,969 --> 00:14:09,268 Officer Bleichert, the men of Central Dicks. 209 00:14:09,706 --> 00:14:13,733 Homicide, Ad Vice, Bunco, et cetera. I'm Captain John Tierney. 210 00:14:14,611 --> 00:14:16,135 You and Lee are the white men of the hour, 211 00:14:16,212 --> 00:14:18,112 so I hope you enjoyed your ovation. 212 00:14:18,181 --> 00:14:20,206 You won't get another one till you retire. 213 00:14:21,851 --> 00:14:24,012 Enough horse shit! Listen! 214 00:14:24,520 --> 00:14:26,112 This is the felony summary report 215 00:14:26,189 --> 00:14:29,249 for the week ending November 14, 1946. 216 00:14:29,325 --> 00:14:31,657 First, two liquor store stickups 217 00:14:31,895 --> 00:14:35,194 Broadway and Seventh, and Hill Liquor in Chinatown. 218 00:14:35,465 --> 00:14:37,126 That one comes with a pistol whipping, 219 00:14:37,267 --> 00:14:39,132 my personal favorite. 220 00:14:39,202 --> 00:14:40,794 Russ Millard, Homicides. 221 00:14:40,870 --> 00:14:42,565 Hi. How are you? 222 00:14:42,639 --> 00:14:44,539 My wife and kids thank you for the raise, Officer. 223 00:14:44,607 --> 00:14:47,337 Officer Bleichert, I'm Bill Koenig. This is Fritz Vogel. 224 00:14:47,410 --> 00:14:49,640 Welcome aboard. Pleasure to meet you. 225 00:14:51,180 --> 00:14:53,978 Lee, I heard something you ought to know. 226 00:14:54,050 --> 00:14:57,884 I was over at County Parole, and Bobby DeWitt got an "A" number. 227 00:14:57,954 --> 00:15:00,184 He'll be released to L.A. in late January. 228 00:15:00,256 --> 00:15:01,723 Thanks, Russ. 229 00:15:05,328 --> 00:15:06,659 Who's Bobby DeWitt? 230 00:15:06,729 --> 00:15:07,991 Old beef. 231 00:15:08,431 --> 00:15:10,092 Pot roast tonight? 232 00:15:22,745 --> 00:15:24,440 Don't say anything about DeWitt. 233 00:15:24,514 --> 00:15:25,845 It'll upset Kay. 234 00:15:26,549 --> 00:15:27,641 Sure. 235 00:15:35,458 --> 00:15:36,823 Nice place. 236 00:15:36,893 --> 00:15:38,292 Fight stash. 237 00:15:39,595 --> 00:15:40,755 Hello. 238 00:15:40,830 --> 00:15:43,128 Dwight. Glad you could make it. 239 00:15:44,968 --> 00:15:46,936 How was your first day? 240 00:15:47,971 --> 00:15:51,338 Mostly backslaps and paperwork if I know those boys. 241 00:15:54,077 --> 00:15:56,170 And look at that smile now. 242 00:16:06,956 --> 00:16:09,151 Well, this is nice, isn't it? 243 00:16:10,393 --> 00:16:11,451 What? 244 00:16:11,527 --> 00:16:13,222 You and Lee partners. It's nice. 245 00:16:13,296 --> 00:16:16,424 It couldn't have worked out better if you'd planned it, could it, Dwight? 246 00:16:16,499 --> 00:16:17,761 Well, I could've beat him. 247 00:16:17,834 --> 00:16:19,301 Except you didn't. 248 00:16:19,369 --> 00:16:22,896 I don't know, sweetheart. Bucky was somebody back in the day. 249 00:16:22,972 --> 00:16:24,098 And here we all are... 250 00:16:24,173 --> 00:16:25,504 It's nice. 251 00:16:25,742 --> 00:16:26,936 It's more than nice. 252 00:16:27,010 --> 00:16:30,468 Might even be worth those front teeth of yours, Dwight. 253 00:16:31,247 --> 00:16:32,441 A toast 254 00:16:33,416 --> 00:16:34,474 to Proposition B. 255 00:16:34,550 --> 00:16:36,211 To the Bleichert-Blanchard rematch, 256 00:16:36,285 --> 00:16:37,843 bigger than Louis-Schmeling. 257 00:16:37,920 --> 00:16:40,218 To my supercops! 258 00:16:40,590 --> 00:16:41,682 To us! 259 00:16:45,395 --> 00:16:46,760 From November through the New Year, 260 00:16:46,829 --> 00:16:49,354 Lee and I captured 11 hard felons, 261 00:16:49,432 --> 00:16:53,391 18 traffic warrantees and three parole and probation absconders. 262 00:16:55,371 --> 00:16:59,432 After tours of duty, Lee and I would go to the house and find Kay. 263 00:17:00,143 --> 00:17:01,974 Sometimes she'd make dinner for us. 264 00:17:02,045 --> 00:17:05,572 Other times, the three of us would go out on the town. 265 00:17:26,869 --> 00:17:28,666 Always she'd be there 266 00:17:28,871 --> 00:17:31,567 never between us, always in the middle. 267 00:18:27,363 --> 00:18:28,796 For New Year's, we headed downtown 268 00:18:28,865 --> 00:18:31,095 to a dinner club owned by Morrie Friedman, 269 00:18:31,501 --> 00:18:32,900 a friend of Mickey Cohen's 270 00:18:33,169 --> 00:18:35,364 who sometimes clued Lee in to L.A. drug traffic. 271 00:18:35,438 --> 00:18:38,032 Happy New Year! 272 00:18:59,562 --> 00:19:01,894 It was the best time of my life. 273 00:19:28,491 --> 00:19:31,358 Listen up! Gentlemen, thank you. 274 00:19:31,561 --> 00:19:32,994 "Raymond 'Junior' Nash. 275 00:19:33,062 --> 00:19:36,998 "Statutory rape, armed robbery, felony mayhem. 276 00:19:37,600 --> 00:19:40,569 "Texas State Prison. Alcatraz." 277 00:19:40,903 --> 00:19:42,700 Mr. Nash pistol-whipped a little old lady 278 00:19:42,772 --> 00:19:44,865 at a stickup near Leimert Park, Tuesday morning. 279 00:19:44,941 --> 00:19:46,169 She died last night. 280 00:19:46,242 --> 00:19:47,800 Anything common in the sex beefs? 281 00:19:47,877 --> 00:19:49,742 Negro girls. Young ones. 282 00:19:50,246 --> 00:19:52,646 All the complainants have been coloreds. 283 00:19:52,848 --> 00:19:55,043 Junior Nash was an inbred Okie shit-kicker 284 00:19:55,117 --> 00:19:57,585 who came west and took all us locals for easy marks 285 00:19:57,653 --> 00:20:00,747 just because we prefer our cowboys to look like Gene Autry. 286 00:20:00,823 --> 00:20:02,450 Of course, I didn't care if he was a hard man 287 00:20:02,525 --> 00:20:04,254 or what he thought about anything. 288 00:20:04,327 --> 00:20:07,296 He raped children and beat senior citizens to death. 289 00:20:07,430 --> 00:20:10,365 He was a coward and I wanted to put him down. 290 00:20:10,600 --> 00:20:15,264 I got a tip for the hophead who's going to be at Norton and Coliseum tonight. 291 00:20:16,005 --> 00:20:17,165 Hey, partner, everything good to go? 292 00:20:17,240 --> 00:20:18,264 Yeah. 293 00:20:18,341 --> 00:20:21,572 Nash just got a fuck pad on Norton and Coliseum. 294 00:20:56,712 --> 00:20:58,373 Scram! Get out of here! 295 00:20:58,447 --> 00:20:59,675 Okay! 296 00:20:59,749 --> 00:21:00,841 Fine. 297 00:21:02,685 --> 00:21:04,812 Don't make me say it twice! All right! We're going! 298 00:21:04,887 --> 00:21:06,377 Make some money, man. 299 00:21:25,574 --> 00:21:29,476 Oh, my! Oh, help! Help me! Help, somebody! 300 00:21:29,545 --> 00:21:32,639 Please! Help! Stop! Stop the car! 301 00:21:32,715 --> 00:21:36,310 Please stop! Stop! Stop! 302 00:21:50,399 --> 00:21:52,731 Listen. I'm broke. 303 00:21:53,769 --> 00:21:55,760 Baby, he's gonna cut us a real good deal on this. 304 00:21:55,838 --> 00:21:57,669 I have been knowing him for a long time. 305 00:21:57,740 --> 00:21:59,674 You ain't got to worry about a thing, okay? 306 00:21:59,742 --> 00:22:02,210 You ain't got to worry. I got this dirty cop. 307 00:22:02,278 --> 00:22:03,472 Mmm-hmm. 308 00:22:03,846 --> 00:22:05,609 He's going to take care of me real soon. 309 00:22:05,681 --> 00:22:06,705 And I mean real soon. 310 00:22:06,782 --> 00:22:08,147 Dirty cop? 311 00:22:09,051 --> 00:22:11,679 I haven't heard of a clean cop, Baxter. 312 00:22:11,754 --> 00:22:13,722 I just want to go home. Why do you do this to me, huh? 313 00:22:13,789 --> 00:22:15,654 Why? Why this? Why? Why? 314 00:22:15,725 --> 00:22:18,455 Same reason why you do this to me. You know why I do this to you. 315 00:22:18,527 --> 00:22:20,825 Where is this guy? He's right there. We almost there. Come on. 316 00:22:20,896 --> 00:22:22,454 Come on, baby! Come on. 317 00:22:22,531 --> 00:22:23,896 Oh, God, I got to follow you now? 318 00:22:23,966 --> 00:22:25,433 Come on. 319 00:22:26,602 --> 00:22:28,900 Listen, this is the last time. 320 00:22:29,105 --> 00:22:30,629 Bucky, wake up. 321 00:22:38,514 --> 00:22:40,846 Bucky, look out! Get down! 322 00:22:41,584 --> 00:22:45,213 I was half-asleep, but Lee had his boxer's wits about him. 323 00:22:46,222 --> 00:22:48,213 He felt the blow coming. 324 00:22:49,558 --> 00:22:51,219 He saved my life. 325 00:23:16,051 --> 00:23:18,281 Get your motherfucking hands off me, man. I ain't done nothing! 326 00:23:18,354 --> 00:23:20,481 Yeah, what do you call that shooting gallery back there? 327 00:23:24,894 --> 00:23:26,225 Fuck you, man! 328 00:23:53,689 --> 00:23:54,747 Lee! 329 00:23:58,060 --> 00:23:59,118 Lee! 330 00:24:05,468 --> 00:24:07,333 Well, that's about it. 331 00:24:08,070 --> 00:24:12,063 Thank you for your time, Detective, and for the good police work. 332 00:24:12,608 --> 00:24:14,667 Blanchard knew the white guy, I guess. 333 00:24:14,743 --> 00:24:16,176 Busted him once. 334 00:24:16,645 --> 00:24:18,636 He snitched for Lee a couple of times. 335 00:24:19,648 --> 00:24:21,115 Baxter Fitch. 336 00:24:22,117 --> 00:24:24,244 It's a busy neighborhood. 337 00:24:24,320 --> 00:24:26,413 Take a look at top billing. 338 00:24:44,974 --> 00:24:47,738 All right, easy. Guys, guys. Please. 339 00:24:49,111 --> 00:24:52,012 Don't trample over everything, please. Easy. 340 00:24:52,715 --> 00:24:54,205 Secure the area. 341 00:24:54,283 --> 00:24:57,411 All right, listen up. No reporters view the body. 342 00:24:57,486 --> 00:24:59,545 You photo men, finish taking your pictures now. 343 00:24:59,622 --> 00:25:02,682 Coroner's men, put a sheet on the body as soon as they are done. 344 00:25:02,758 --> 00:25:04,692 We set up a perimeter six feet back. 345 00:25:04,760 --> 00:25:07,320 Any reporter crosses it, arrest him. 346 00:25:07,396 --> 00:25:09,956 Now, gentlemen, before this gets out of hand, 347 00:25:10,032 --> 00:25:12,091 let's put the kibosh on something. 348 00:25:12,868 --> 00:25:14,927 With publicity, you get confessions. 349 00:25:15,004 --> 00:25:17,802 With confessions, you get crazies, liars and false leads. 350 00:25:17,873 --> 00:25:20,273 So, we keep some things quiet. 351 00:25:20,576 --> 00:25:23,875 The ear-to-ear facial lacerations, 352 00:25:24,213 --> 00:25:25,703 disembowelment, 353 00:25:25,781 --> 00:25:28,443 you keep this information to yourselves. 354 00:25:28,517 --> 00:25:30,883 Not your wives, not your girlfriends, 355 00:25:30,953 --> 00:25:33,513 no other officers, and I mean no... 356 00:25:34,023 --> 00:25:35,957 Bleichert, what the hell are you doing here? 357 00:25:36,025 --> 00:25:37,185 Where the hell's Blanchard? 358 00:25:37,259 --> 00:25:38,624 He's right here. 359 00:25:39,361 --> 00:25:41,795 Nash might be renting a room in that building over there. 360 00:25:41,864 --> 00:25:43,661 I heard something on the radio about a shooting. 361 00:25:43,732 --> 00:25:44,960 Was that Nash? No. 362 00:25:46,569 --> 00:25:48,059 We had some trouble. 363 00:25:52,274 --> 00:25:54,242 Stand back! Get back of the line! 364 00:25:54,310 --> 00:25:55,971 Move back. Come on, boys. 365 00:25:56,045 --> 00:25:57,535 Get them back! 366 00:25:59,915 --> 00:26:02,042 Hey, Raymond Nash, remember? 367 00:26:02,685 --> 00:26:04,277 We need to go check out that room. 368 00:26:04,353 --> 00:26:05,650 Nash didn't do this. 369 00:26:06,221 --> 00:26:08,951 No. But he beat a woman to death. 370 00:26:09,024 --> 00:26:10,753 That's why he's our priority warrantee. 371 00:26:14,730 --> 00:26:18,826 All right! I need everybody right now! 372 00:26:20,536 --> 00:26:21,594 Baby. 373 00:26:27,009 --> 00:26:28,135 What happened? 374 00:26:28,210 --> 00:26:29,541 Nothing. I don't want to talk about it. 375 00:26:29,612 --> 00:26:34,015 Lee, Baxter Fitch just happened to be there? What happened, Lee? 376 00:26:38,354 --> 00:26:39,446 What do you know about it? 377 00:26:39,521 --> 00:26:42,081 I know you, Lee. I know you, Lee. 378 00:26:45,761 --> 00:26:46,819 Lee... 379 00:26:46,895 --> 00:26:49,125 He knew one of the guys, so... 380 00:26:52,768 --> 00:26:54,861 Dwight, was it you or them? 381 00:26:58,874 --> 00:27:00,501 He saved my life. 382 00:27:05,481 --> 00:27:07,676 Hey, Kay, who's Bobby DeWitt? 383 00:27:09,585 --> 00:27:11,348 I know he's an old beef of Lee's. 384 00:27:12,788 --> 00:27:15,757 But he doesn't want to talk about it and he gets out in a week. 385 00:27:18,027 --> 00:27:19,756 You know who he is? 386 00:27:30,806 --> 00:27:32,535 I'm scared, Dwight. 387 00:27:35,911 --> 00:27:37,708 I'll take care of it. 388 00:27:40,215 --> 00:27:42,012 You don't know Bobby. 389 00:28:33,669 --> 00:28:35,136 Bobby DeWitt. 390 00:28:36,271 --> 00:28:38,865 Who are these men who feed on others? 391 00:28:39,842 --> 00:28:44,108 What do they feel when they cut their names into somebody else's life? 392 00:28:51,019 --> 00:28:53,681 It was the case that made Lee's career. 393 00:28:53,756 --> 00:28:57,055 He'd never said a word about it and I'd never asked. 394 00:28:57,126 --> 00:28:59,959 One of Lee's snitches fingered Bobby DeWitt, 395 00:29:00,162 --> 00:29:03,893 a small-time pimp with a yard-long rap, as the brains behind the job. 396 00:29:03,966 --> 00:29:07,129 DeWitt never spoke the entire trial, never coughing up the dough 397 00:29:07,202 --> 00:29:10,467 even after damning character testimony from some of his girls 398 00:29:10,539 --> 00:29:12,302 including one Katherine Lake, 399 00:29:13,208 --> 00:29:14,835 formerly of Sioux Falls, South Dakota, 400 00:29:14,910 --> 00:29:16,673 and looking to go straight. 401 00:29:17,713 --> 00:29:20,307 DeWitt got 10 to life in San Quentin. 402 00:29:20,415 --> 00:29:21,780 Lee got Kay 403 00:29:22,851 --> 00:29:25,445 or maybe it was the other way around. 404 00:29:31,794 --> 00:29:34,422 We're supposed to be looking for Nash. 405 00:29:34,496 --> 00:29:35,758 Priority. 406 00:29:36,298 --> 00:29:38,357 Yeah, priority for Homicide Division, not us. 407 00:29:38,433 --> 00:29:40,628 Nice white girl gets snuffed. 408 00:29:40,936 --> 00:29:43,598 Got to show the voters they did the right thing passing the bond issue. 409 00:29:43,672 --> 00:29:46,300 It's A-plus, Buck. We don't miss this. 410 00:29:47,910 --> 00:29:50,344 Maybe she wasn't such a nice girl. 411 00:29:50,612 --> 00:29:54,742 Maybe that old lady that Nash snuffed was somebody's loving granny. 412 00:29:56,785 --> 00:29:58,184 Maybe we let the Bureau handle this 413 00:29:58,253 --> 00:30:01,984 and we get back to our job before Nash snuffs somebody else. 414 00:30:04,226 --> 00:30:06,023 Got any other maybes? 415 00:30:07,062 --> 00:30:09,758 Yeah, maybe we've had enough headlines. 416 00:30:10,332 --> 00:30:12,357 With or without you, Buck. 417 00:30:15,037 --> 00:30:16,129 With or without you. 418 00:30:16,805 --> 00:30:19,603 Therefore, we have created a special unit 419 00:30:19,808 --> 00:30:22,072 which will include a number of highly trained officers 420 00:30:22,144 --> 00:30:24,135 including Detective Russell Millard, 421 00:30:24,213 --> 00:30:26,272 our very own Mr. Fire 422 00:30:26,515 --> 00:30:28,506 and his partner, Mr. Ice. 423 00:30:28,617 --> 00:30:31,586 Mr. Loew, can you assure the public that you will find 424 00:30:31,653 --> 00:30:33,416 the murderer before he strikes again? 425 00:30:33,488 --> 00:30:35,080 I can guarantee you 426 00:30:35,157 --> 00:30:38,217 this killer will be caught. 427 00:30:39,494 --> 00:30:41,587 You got us detached? Slow and easy, Buck. 428 00:30:41,663 --> 00:30:45,030 I gave Loew a memo saying Nash blew our jurisdiction. 429 00:30:45,434 --> 00:30:46,901 You did what? 430 00:30:47,469 --> 00:30:49,130 Are you fucking nuts? It's all right. 431 00:30:49,204 --> 00:30:51,297 The APB still stands. He's covered. 432 00:30:51,373 --> 00:30:52,499 This is the main event. 433 00:30:52,574 --> 00:30:55,236 Nash is pure undercard. Just give me another week with this girl. 434 00:30:55,310 --> 00:30:57,505 What's your problem with this? 435 00:30:57,579 --> 00:30:59,240 Letting Nash slip. 436 00:31:04,286 --> 00:31:08,848 On gross pathology, we have a female Caucasian between 16 and 30. 437 00:31:08,924 --> 00:31:11,222 The cadaver is presented in two halves 438 00:31:11,293 --> 00:31:13,955 with bisection level with the umbilicus. 439 00:31:14,897 --> 00:31:18,094 Through and through lacerations of both mouth corners. 440 00:31:18,166 --> 00:31:21,158 No visible bruising on the neck. 441 00:31:21,670 --> 00:31:25,629 Rectangular abrasions on the wing tips of the sphenoid bones. 442 00:31:26,541 --> 00:31:29,977 And, oh! A puncture wound, here, 443 00:31:31,079 --> 00:31:33,946 in the palm. On the palm of the right hand. 444 00:31:34,583 --> 00:31:35,743 There. 445 00:31:36,151 --> 00:31:41,054 Investigation of upper half abdominal cavity reveals no free-flowing blood. 446 00:31:41,723 --> 00:31:45,716 Intestines, stomach, spleen, liver, all removed. 447 00:31:47,296 --> 00:31:48,957 Is it all right to smoke, Doctor? 448 00:31:49,031 --> 00:31:50,498 She won't mind. 449 00:31:50,565 --> 00:31:55,161 Lower half of cadaver reveals removal of all reproductive organs. 450 00:31:55,370 --> 00:31:57,099 Both legs broken at the knee. 451 00:31:57,172 --> 00:31:58,503 Questions. 452 00:31:58,740 --> 00:32:01,174 What's your best guess? Well, here's what she wasn't, 453 00:32:01,243 --> 00:32:03,040 she wasn't raped and she wasn't pregnant. 454 00:32:03,111 --> 00:32:04,544 In terms of the nitty-gritty, 455 00:32:04,613 --> 00:32:08,014 the cause of death is either the mouth wound here 456 00:32:08,283 --> 00:32:11,548 or she was beaten to death with something like a baseball bat. 457 00:32:11,620 --> 00:32:12,882 What about her insides? 458 00:32:12,955 --> 00:32:15,014 They came out posthumously. 459 00:32:15,090 --> 00:32:17,991 I say then he drained the blood from the body 460 00:32:18,060 --> 00:32:20,528 and washed it clean, probably in a bathtub. 461 00:32:20,595 --> 00:32:22,563 Have you got a name yet? 462 00:32:22,965 --> 00:32:24,762 "Elizabeth Ann Short. 463 00:32:26,001 --> 00:32:28,902 "Date of birth, July 29, 1924, 464 00:32:28,971 --> 00:32:30,336 "Medford, Massachusetts." 465 00:32:30,839 --> 00:32:33,205 Cops popped her in '43. Santa Barbara. 466 00:32:33,275 --> 00:32:34,799 Underage drinking. 467 00:32:34,876 --> 00:32:37,071 Other than that, she's clean. 468 00:32:37,145 --> 00:32:39,875 Four sisters, parents divorced, her father's here in L.A. 469 00:32:39,948 --> 00:32:43,213 Oh, and I hear he sold some old photos of her to the Herald. 470 00:32:43,552 --> 00:32:46,817 I got an alibi just in case you think I did it. 471 00:32:47,022 --> 00:32:50,116 Tighter than a crab's ass, and that is airtight. 472 00:32:51,426 --> 00:32:52,984 Detective Bleichert, Mr. Short. 473 00:32:53,061 --> 00:32:54,392 This is Detective Blanchard. 474 00:32:54,463 --> 00:32:57,125 We would like to express our condolences for the loss of your daughter. 475 00:32:57,199 --> 00:32:59,190 Yeah, I know who you are. 476 00:32:59,634 --> 00:33:02,728 Neither of you'd have lasted a round against Jim Jeffries. 477 00:33:02,804 --> 00:33:05,637 And as for Betty, she called the tune, she paid the piper. 478 00:33:05,707 --> 00:33:06,901 You want to hear my alibi? 479 00:33:06,975 --> 00:33:08,806 Yeah, since you're so anxious to tell it. 480 00:33:08,877 --> 00:33:11,107 Johnny on the spot here at the diner. 481 00:33:11,179 --> 00:33:13,647 Twenty-seven straight hours at that grill. 482 00:33:13,715 --> 00:33:16,013 Twenty-seven straight, last 17 overtime. 483 00:33:16,084 --> 00:33:17,346 You ask anybody here. 484 00:33:17,419 --> 00:33:19,751 They'll alibi me up tighter than a popcorn fart 485 00:33:19,821 --> 00:33:20,845 and that's pretty fucking tight. 486 00:33:20,922 --> 00:33:23,220 When was the last time you saw your daughter, Mr. Short? 487 00:33:23,291 --> 00:33:26,089 Betty came west in '43, stars in her eyes. 488 00:33:26,762 --> 00:33:29,595 I promised her three squares and a five-spot, she kept the house tidy. 489 00:33:29,664 --> 00:33:30,824 She live with you then? 490 00:33:30,899 --> 00:33:32,696 I gave her the boot in July. 491 00:33:33,168 --> 00:33:36,433 Moved to Santa Barbara. Sent me a postcard a couple weeks later. 492 00:33:36,505 --> 00:33:38,132 Some soldier beat her up pretty bad. 493 00:33:38,206 --> 00:33:39,867 That's the last I heard from her. 494 00:33:39,941 --> 00:33:41,533 I need three pigs in a blanket. 495 00:33:41,610 --> 00:33:43,976 Keep your fucking panties on. 496 00:33:44,046 --> 00:33:46,139 Was that soldier her boyfriend, Mr. Short? 497 00:33:46,214 --> 00:33:48,842 Boyfriend? They were all her boyfriends. 498 00:33:49,251 --> 00:33:51,549 As long as they wore a uniform. 499 00:33:51,953 --> 00:33:54,478 See, Betty believed in quantity before quality. 500 00:33:54,556 --> 00:33:55,955 You calling your own daughter a tramp? 501 00:33:56,024 --> 00:33:57,685 I got five daughters. 502 00:33:57,759 --> 00:33:59,852 One rotten apple ain't so bad. 503 00:33:59,928 --> 00:34:02,726 Well, maybe this time she had a boyfriend. 504 00:34:02,831 --> 00:34:03,991 Maybe. 505 00:34:04,132 --> 00:34:05,360 Any names, Mr. Short? 506 00:34:05,434 --> 00:34:08,164 Look, Tom, Dick, Harry, it don't matter. 507 00:34:12,441 --> 00:34:15,171 She said she was looking for movie work, 508 00:34:16,678 --> 00:34:18,339 but she just paraded Hollywood Boulevard 509 00:34:18,413 --> 00:34:20,210 in those black get-ups of hers. 510 00:34:21,450 --> 00:34:24,544 I mean, who wouldn't get herself killed doing that, huh? 511 00:34:25,220 --> 00:34:26,687 Who wouldn't? 512 00:34:32,928 --> 00:34:36,659 We just got handed the entire U.S. armed forces as suspects. 513 00:34:37,466 --> 00:34:39,161 Flip to see who writes it up? 514 00:34:39,234 --> 00:34:41,395 I'm staking Nash's pad tonight. 515 00:34:41,470 --> 00:34:44,997 See if we get any strange drive-bys at the murder scene. 516 00:34:45,273 --> 00:34:48,242 Do me a favor. Stop by and check on Kay, will you? 517 00:34:48,310 --> 00:34:49,675 Yeah, sure. 518 00:34:53,181 --> 00:34:54,671 Hello, Dwight. 519 00:34:56,985 --> 00:34:58,919 How'd you know it was me? 520 00:34:58,987 --> 00:35:00,352 Lee stomps. 521 00:35:02,457 --> 00:35:04,220 Is Lee working late? Mmm. 522 00:35:05,694 --> 00:35:07,161 What's wrong? 523 00:35:09,598 --> 00:35:11,793 He's all bent out of shape on this dead girl. 524 00:35:14,269 --> 00:35:16,134 He's going a little squirrelly. 525 00:35:16,204 --> 00:35:17,967 Benzedrine, I think. 526 00:35:22,310 --> 00:35:24,278 Did you read the papers? 527 00:35:24,379 --> 00:35:28,338 She's being played up as the hottest number since the atom bomb. 528 00:35:28,717 --> 00:35:32,551 Ellis Loew's looking to make a career on it. I think Lee's not far behind. 529 00:35:32,621 --> 00:35:34,145 What about you? 530 00:35:35,090 --> 00:35:36,580 What about me? 531 00:35:37,993 --> 00:35:40,587 What's going to happen to us, Dwight? 532 00:35:46,334 --> 00:35:48,700 The three of us, I don't know. No, us. 533 00:35:49,237 --> 00:35:50,966 Just the two of us. 534 00:36:02,984 --> 00:36:04,008 Us. 535 00:36:09,658 --> 00:36:10,682 Kay, 536 00:36:16,231 --> 00:36:18,199 there is no two of us. 537 00:36:22,170 --> 00:36:23,762 He's my partner. 538 00:36:27,375 --> 00:36:29,240 And that's everything. 539 00:36:29,544 --> 00:36:31,444 He's done a lot for me. 540 00:36:33,515 --> 00:36:35,608 He's done even more for me. 541 00:36:44,593 --> 00:36:46,686 There's food in the fridge. 542 00:36:47,062 --> 00:36:48,427 Good night. 543 00:37:27,068 --> 00:37:29,969 Thank our friend Bevo Means at the Examiner. 544 00:37:30,171 --> 00:37:33,299 See, Bevo's painting Betty in a black dress like some actress 545 00:37:33,375 --> 00:37:36,435 in that Alan Ladd movie, Blue Dahlia. 546 00:37:36,544 --> 00:37:38,011 Should triple our confessions. 547 00:37:38,079 --> 00:37:39,103 Great. 548 00:37:39,180 --> 00:37:41,239 Hollywood will fuck you when no one else will. 549 00:37:41,316 --> 00:37:43,511 Hey, Johnson, go get a smoke. 550 00:37:46,755 --> 00:37:48,620 What do you want to do? I want to go back to Warrants. 551 00:37:48,690 --> 00:37:49,679 No dice. 552 00:37:49,758 --> 00:37:52,352 You're a bright penny, Bleichert, and I need you here. 553 00:37:54,029 --> 00:37:56,964 These are Betty's last known residences and associates. 554 00:37:57,032 --> 00:37:59,660 You go to University Station, pick up Bill Koenig. Fritzie's sick. 555 00:37:59,734 --> 00:38:00,996 Lieutenant... 556 00:38:01,069 --> 00:38:02,366 No. You call me Russ 557 00:38:02,637 --> 00:38:03,934 and you get out of here. 558 00:38:08,610 --> 00:38:10,305 So, how do you want to play this, Sarge? 559 00:38:10,378 --> 00:38:12,676 Fritzie usually does the talking. 560 00:38:12,747 --> 00:38:14,112 Muscle job? 561 00:38:15,250 --> 00:38:18,048 Why don't you let me try and talk to her? 562 00:38:25,226 --> 00:38:27,251 All right, first question, 563 00:38:29,998 --> 00:38:32,193 does a Lorna Mertz live here? 564 00:38:32,801 --> 00:38:34,200 She used to. 565 00:38:34,836 --> 00:38:36,667 She skipped town this morning. 566 00:38:36,738 --> 00:38:40,265 But I'm holding this suitcase till she ponies up the back rent. 567 00:38:40,342 --> 00:38:41,707 Is this it? 568 00:38:50,218 --> 00:38:52,311 Miss Short moved around quite a bit, too, didn't she? 569 00:38:52,387 --> 00:38:53,479 Was anybody threatening her? 570 00:38:53,555 --> 00:38:54,715 Poor Betty. 571 00:38:54,789 --> 00:38:56,450 Her problem wasn't too many enemies. 572 00:38:56,524 --> 00:38:58,014 It was too many friends. 573 00:38:58,660 --> 00:39:00,252 I gathered that. 574 00:39:01,029 --> 00:39:02,496 Okay, let's change the subject. 575 00:39:02,564 --> 00:39:03,656 All right. 576 00:39:03,732 --> 00:39:06,132 How about the world of high finance? 577 00:39:06,201 --> 00:39:07,395 How about the movies? 578 00:39:07,469 --> 00:39:09,767 You girls are all trying to break in, right? 579 00:39:10,338 --> 00:39:12,203 Darling, I'm in. 580 00:39:12,574 --> 00:39:14,974 Congratulations. How about Betty? 581 00:39:16,144 --> 00:39:17,509 Maybe once. 582 00:39:18,012 --> 00:39:19,639 Maybe not at all. 583 00:39:20,615 --> 00:39:22,139 She came around last Christmas, 584 00:39:22,217 --> 00:39:24,208 bragging about getting her big break. 585 00:39:24,652 --> 00:39:28,315 Guess after all those screen tests, she finally got a part. 586 00:39:28,390 --> 00:39:29,414 But, 587 00:39:29,958 --> 00:39:33,416 she had a tendency to... 588 00:39:33,661 --> 00:39:34,889 Stretch the truth? 589 00:39:34,963 --> 00:39:36,225 No. 590 00:39:36,431 --> 00:39:38,058 She fucking lied. 591 00:39:39,868 --> 00:39:42,234 Do you know the names of any of her boyfriends? 592 00:39:49,077 --> 00:39:51,204 What is it? You can tell me. 593 00:39:53,081 --> 00:39:54,139 Well, 594 00:39:54,716 --> 00:39:56,980 I do remember, before she split, 595 00:39:57,051 --> 00:39:58,211 her and Lorna... 596 00:39:58,286 --> 00:39:59,446 Mertz? 597 00:40:00,021 --> 00:40:02,046 Yeah. Her and Lorna Mertz. 598 00:40:03,191 --> 00:40:06,160 I mean I don't want to tell any tales out of school 599 00:40:06,628 --> 00:40:09,563 but I do remember them being up on Hollywood Boulevard 600 00:40:09,631 --> 00:40:11,826 speaking to this older woman. 601 00:40:12,167 --> 00:40:13,361 And she, 602 00:40:13,668 --> 00:40:17,365 she was wearing a man's suit and had a man's short haircut. 603 00:40:18,573 --> 00:40:20,598 But it was just that once. 604 00:40:23,044 --> 00:40:26,138 Miss Saddon, are you saying they were talking to a lesbian? 605 00:40:36,090 --> 00:40:37,580 Your driver's here. 606 00:40:37,659 --> 00:40:39,320 Yeah. I got to go. 607 00:40:43,932 --> 00:40:45,126 We're not done yet. 608 00:40:45,200 --> 00:40:47,134 Well, then, how about you arrest me? 609 00:40:47,202 --> 00:40:48,567 Because the truck don't wait! 610 00:40:48,636 --> 00:40:52,970 Why don't we take a look inside Lorna's bag, and then maybe you can go. 611 00:41:02,050 --> 00:41:03,415 That's her. 612 00:41:04,052 --> 00:41:05,679 Christ, she's 15. 613 00:41:06,621 --> 00:41:09,419 Do you know what studios Betty tested at? 614 00:41:10,658 --> 00:41:12,819 They weren't exactly studios. 615 00:41:12,894 --> 00:41:14,885 Screen test, Elizabeth Short. 616 00:41:15,797 --> 00:41:16,957 So, where are you from? 617 00:41:17,031 --> 00:41:18,123 Boston. 618 00:41:18,633 --> 00:41:19,895 How long you've lived here? 619 00:41:19,968 --> 00:41:21,026 Two years. 620 00:41:21,102 --> 00:41:22,865 Lost your accent. Yeah. 621 00:41:22,937 --> 00:41:26,065 You know, when in Rome. Why? Are you looking for a girl with an accent? 622 00:41:26,140 --> 00:41:27,368 No, no. That's all right. 623 00:41:27,442 --> 00:41:29,569 Because I can just bring it back like that. 624 00:41:29,644 --> 00:41:33,011 Because I'm a whiz with accents and I basically do every accent in the world. 625 00:41:33,081 --> 00:41:35,641 We don't really need an accent, thank you. 626 00:41:35,717 --> 00:41:37,617 'Cause I can be from anywhere. 627 00:41:38,553 --> 00:41:39,645 Okay. 628 00:41:40,355 --> 00:41:41,583 Let's hear that Boston accent. 629 00:41:41,656 --> 00:41:43,180 Now? Yes. 630 00:41:43,258 --> 00:41:45,123 No, I can't do it now. 631 00:41:45,326 --> 00:41:48,784 I would have to meet with my dialect coach, Milton Perl, 632 00:41:49,764 --> 00:41:52,597 who was introduced to me by David Selznick. 633 00:41:53,167 --> 00:41:54,600 You know David O. Selznick? 634 00:41:54,669 --> 00:41:55,795 I do. 635 00:41:55,870 --> 00:41:58,134 He's been very, very, very kind to me. 636 00:41:58,206 --> 00:42:01,300 He's taken me out to such beautiful dinners 637 00:42:01,376 --> 00:42:02,707 in fancy restaurants. 638 00:42:03,111 --> 00:42:05,306 And he's treated me like a lady 639 00:42:05,380 --> 00:42:06,972 and with respect 640 00:42:07,048 --> 00:42:08,572 and guess what. 641 00:42:09,117 --> 00:42:10,744 He was very, very, very impressed 642 00:42:10,818 --> 00:42:12,979 when I did my Scarlett for him. 643 00:42:13,054 --> 00:42:15,284 You auditioned for Scarlett O'Hara? 644 00:42:15,356 --> 00:42:19,258 No, I didn't audition for Gone With The Wind, but, the thing is... 645 00:42:20,061 --> 00:42:22,586 Gosh, I just love that movie so much 646 00:42:22,864 --> 00:42:27,324 that I decided that I had to memorize all of Scarlett's dialog. 647 00:42:28,803 --> 00:42:29,861 Well... 648 00:42:30,638 --> 00:42:31,866 And I want to do it for you 649 00:42:31,940 --> 00:42:33,373 because I think you're handsome. 650 00:42:33,441 --> 00:42:35,636 No, no, I don't think we need that... But I think you're handsome 651 00:42:35,710 --> 00:42:38,178 and I'm going to do it for you right now. 652 00:42:39,180 --> 00:42:40,977 "As God is my witness 653 00:42:41,683 --> 00:42:43,981 "As God is my witness 654 00:42:47,088 --> 00:42:50,080 "I will never go hungry again. 655 00:42:56,564 --> 00:42:58,429 "Even if I have to lie 656 00:42:58,933 --> 00:43:00,195 "or cheat 657 00:43:02,904 --> 00:43:04,132 "or steal. 658 00:43:08,242 --> 00:43:10,437 "I'll never go hungry again." 659 00:43:13,014 --> 00:43:14,481 He hated her. 660 00:43:14,849 --> 00:43:17,841 Bad, and he wanted the whole world to know it. 661 00:43:18,386 --> 00:43:19,819 Lee, you got to eat something. 662 00:43:19,887 --> 00:43:22,378 Get this off the table! God damn it! 663 00:43:23,157 --> 00:43:25,284 Dwight, you got to do something. 664 00:43:25,360 --> 00:43:26,793 He's been like this since last night. 665 00:43:26,861 --> 00:43:28,761 Get some air. I'll take care of him. 666 00:43:28,830 --> 00:43:31,128 Bucky, this ain't a random job. 667 00:43:31,299 --> 00:43:34,029 He knew what he was doing every single step of the way. 668 00:43:38,506 --> 00:43:41,236 You learn anything about our girl today? 669 00:43:42,744 --> 00:43:44,507 Nothing worth you doing this to yourself. 670 00:43:44,579 --> 00:43:46,604 Come on. Let's get out of here. No, I'm staying here with her. 671 00:43:46,681 --> 00:43:47,841 Come on. 672 00:43:48,750 --> 00:43:50,581 Go learn something about our girl! 673 00:44:00,161 --> 00:44:03,392 Love 674 00:44:04,499 --> 00:44:06,899 For sale 675 00:44:09,671 --> 00:44:14,870 Advertising young love for sale 676 00:44:14,942 --> 00:44:16,569 Beverage Control? 677 00:44:17,178 --> 00:44:18,440 LAPD Homicide. 678 00:44:19,013 --> 00:44:20,708 Who got snuffed? 679 00:44:21,816 --> 00:44:23,681 Seen either of them? 680 00:44:23,751 --> 00:44:25,616 The Dahlia's a sister? 681 00:44:25,887 --> 00:44:27,787 I don't know. You tell me. 682 00:44:27,855 --> 00:44:29,152 Never seen her except in the papers. 683 00:44:29,223 --> 00:44:31,987 And the schoolgirl twist, I've never seen. 684 00:44:32,060 --> 00:44:35,325 We don't truck with underage stuff, capisci? 685 00:44:36,664 --> 00:44:38,495 Never seen her, man. 686 00:44:39,133 --> 00:44:40,828 Don't fucking lie to me. 687 00:44:41,102 --> 00:44:43,195 She's 15 fucking years old. 688 00:44:43,271 --> 00:44:45,136 Come clean or I'll slap a contributing beef on you 689 00:44:45,206 --> 00:44:46,605 and you'll spend the next five years 690 00:44:46,674 --> 00:44:49,575 serving raisinjack to bull dykes in Tehachapi. 691 00:44:49,644 --> 00:44:53,205 A couple of times. Two or three months ago. 692 00:44:53,314 --> 00:44:55,475 She used to get drinks off the sisters, 693 00:44:55,550 --> 00:44:58,849 though, she liked boys. I'm sure, man. 694 00:44:59,287 --> 00:45:01,221 Not the Dahlia. Never. 695 00:45:02,390 --> 00:45:06,918 For a trip to paradise 696 00:45:07,295 --> 00:45:10,958 Love 697 00:45:11,032 --> 00:45:14,832 For sale 698 00:45:16,671 --> 00:45:20,767 Let the poets pipe of love 699 00:45:21,576 --> 00:45:24,841 In their childish way 700 00:45:25,980 --> 00:45:30,041 I know every type of love 701 00:45:30,585 --> 00:45:34,419 Better far than they 702 00:45:35,456 --> 00:45:39,586 If you want the thrill of love 703 00:45:39,927 --> 00:45:41,690 I've been through 704 00:45:41,763 --> 00:45:44,197 Excuse me, ladies. I'm sorry. 705 00:45:44,265 --> 00:45:46,665 I was wondering if you've seen this girl. 706 00:45:47,368 --> 00:45:48,426 Have you? 707 00:45:48,503 --> 00:45:49,629 No. 708 00:45:49,704 --> 00:45:55,370 Everything but true love 709 00:45:55,443 --> 00:45:56,910 Haven't seen her. 710 00:45:56,978 --> 00:45:58,377 This girl? 711 00:46:01,816 --> 00:46:06,378 Advertising young love 712 00:46:06,454 --> 00:46:09,685 For sale 713 00:46:11,993 --> 00:46:15,793 If you want to try my wares 714 00:46:15,863 --> 00:46:20,197 Come with me and climb the stairs 715 00:46:20,268 --> 00:46:23,999 Love 716 00:46:29,043 --> 00:46:34,743 For sale 717 00:46:36,684 --> 00:46:39,676 She wasn't the first Dahlia wanna-be I'd seen 718 00:46:40,555 --> 00:46:42,352 but she was the best. 719 00:46:42,557 --> 00:46:44,787 Was she the les that Betty and Lorna knew? 720 00:46:44,859 --> 00:46:48,124 Or was she just some rich bitch with a taste for the low life? 721 00:47:12,053 --> 00:47:14,146 I will not have these in my house anymore. 722 00:47:14,222 --> 00:47:15,211 No! 723 00:47:15,289 --> 00:47:16,313 It is insane! 724 00:47:16,390 --> 00:47:19,154 After everything that's happened to us, Lee. I will nail this guy, Kay! 725 00:47:19,227 --> 00:47:21,457 I'll do this, I will do this! 726 00:47:27,168 --> 00:47:29,693 Talk to her, Bucky. Reason with her. 727 00:47:33,708 --> 00:47:34,868 Jesus. 728 00:47:37,578 --> 00:47:39,205 Lee, she's right. 729 00:47:40,414 --> 00:47:41,847 There's at least three misdemeanors here. 730 00:47:41,916 --> 00:47:42,905 You can't... 731 00:47:52,860 --> 00:47:54,987 I promised him a week on this. Four more days, and it's over. 732 00:47:55,062 --> 00:47:58,122 Dwight, you can be so gutless sometimes, you know that? 733 00:48:01,102 --> 00:48:03,036 Three days since we killed four men. 734 00:48:03,104 --> 00:48:05,538 Three days until Bobby DeWitt got out. 735 00:48:05,606 --> 00:48:09,508 I tried to tell myself I was the sturdy leg in our little triangle. 736 00:48:09,577 --> 00:48:11,067 I was worried it was true. 737 00:48:44,078 --> 00:48:46,046 Slumming, Miss Linscott? 738 00:48:48,449 --> 00:48:49,711 I am now. 739 00:48:50,384 --> 00:48:52,375 Daddy spying on me again? 740 00:48:53,854 --> 00:48:56,254 "Maddy, girl, you shouldn't be congregating 741 00:48:56,324 --> 00:48:58,451 "in such unsuitable places." 742 00:48:58,526 --> 00:49:00,118 I'm a policeman. 743 00:49:02,263 --> 00:49:03,890 That's a new one. 744 00:49:05,933 --> 00:49:07,195 Homicide. 745 00:49:07,835 --> 00:49:09,632 Let's try Elizabeth Short and Lorna Mertz. 746 00:49:09,704 --> 00:49:11,569 I know you knew them, so don't jerk me off. 747 00:49:11,639 --> 00:49:15,075 Otherwise, it's downtown and a whole lot of publicity. 748 00:49:26,187 --> 00:49:27,950 This is all a fluke. 749 00:49:28,055 --> 00:49:30,250 I met them at LaVerne's last fall. 750 00:49:30,324 --> 00:49:33,020 Betty, maybe one time. Lorna, a couple. 751 00:49:33,127 --> 00:49:36,585 They'd come in to cadge a drink or a meal off a sister. 752 00:49:37,565 --> 00:49:39,863 So why'd you rabbit last night? 753 00:49:40,001 --> 00:49:42,595 Mister, my father is Emmett Linscott. 754 00:49:45,039 --> 00:49:46,802 The Emmett Linscott? 755 00:49:47,241 --> 00:49:49,607 He built half of Hollywood and Long Beach. 756 00:49:49,677 --> 00:49:51,542 Imagine the headlines, 757 00:49:52,546 --> 00:49:56,107 "Construction Tycoon's Daughter Questioned in Dahlia Case. 758 00:49:56,183 --> 00:49:57,775 "Footsie at Lesbian Nightclub." 759 00:49:57,852 --> 00:49:59,080 Get the picture? 760 00:49:59,153 --> 00:50:00,643 Technicolor. 761 00:50:01,622 --> 00:50:03,613 So what'd you talk about? 762 00:50:04,859 --> 00:50:05,917 When? 763 00:50:05,993 --> 00:50:07,688 When you were playing footsie. 764 00:50:11,866 --> 00:50:16,701 Lorna talked about her stupid boyfriend back in Hicktown, Nebraska, or wherever. 765 00:50:17,538 --> 00:50:20,564 Betty talked about the latest issue of Screen World. 766 00:50:21,675 --> 00:50:25,076 Starlets, Hollywood dreams, the whole sad nine yards. 767 00:50:25,546 --> 00:50:28,276 So, did Betty ever tell you about a movie she was in? 768 00:50:28,349 --> 00:50:31,841 On a conversational level, they were right up there with you. 769 00:50:31,919 --> 00:50:33,944 Cute. Answer the question. 770 00:50:35,222 --> 00:50:38,680 Look, I'm tired. Do you want my alibi so I can go home? 771 00:50:39,927 --> 00:50:41,019 Sure. 772 00:50:41,562 --> 00:50:46,499 My family and I were in Laguna from Sunday through Thursday, along with the servants. 773 00:50:46,567 --> 00:50:48,228 If you want verification, call Daddy, 774 00:50:48,302 --> 00:50:50,395 but please be discreet. 775 00:50:56,977 --> 00:50:57,966 So, 776 00:51:00,047 --> 00:51:02,880 what do I have to do to keep my name out of the papers? 777 00:51:02,950 --> 00:51:04,577 What do you mean? 778 00:51:05,786 --> 00:51:07,879 That's not very convincing. 779 00:51:09,457 --> 00:51:12,426 I don't need your Daddy's money, if that's what you're saying. 780 00:51:12,493 --> 00:51:14,620 You know it's not what I'm saying. 781 00:51:18,265 --> 00:51:19,789 I might be convinced. 782 00:51:22,002 --> 00:51:23,799 Tomorrow night, 8:00. 783 00:51:24,238 --> 00:51:27,139 My address is 482 South Muirfield, Hancock Park. 784 00:51:27,208 --> 00:51:28,641 I know the address. 785 00:51:28,709 --> 00:51:30,108 Not surprised. 786 00:51:30,244 --> 00:51:31,336 Pick me up. 787 00:51:31,412 --> 00:51:33,903 Like a gentleman, not like a cop. 788 00:51:34,949 --> 00:51:36,644 Oh, one more thing. 789 00:51:36,851 --> 00:51:38,011 What's your name? 790 00:51:38,085 --> 00:51:39,279 Bucky Bleichert. 791 00:51:39,353 --> 00:51:40,342 Bucky? 792 00:51:42,189 --> 00:51:43,781 I'll try to remember. 793 00:51:44,592 --> 00:51:46,583 I can hear you just fine. 794 00:51:49,697 --> 00:51:52,860 Look, ma'am, you mind? I've just learned to type. 795 00:51:53,234 --> 00:51:56,294 Yes, I understand. A werewolf and Red Sheridan. 796 00:51:58,139 --> 00:52:00,733 What if the werewolf is Red Sheridan? 797 00:52:01,575 --> 00:52:04,009 Yes, that would be more efficient. 798 00:52:06,680 --> 00:52:08,272 I love tip duty. 799 00:52:09,283 --> 00:52:10,545 How's Kay? 800 00:52:10,684 --> 00:52:11,946 Not good. 801 00:52:12,353 --> 00:52:15,982 You mind if I bunk out at your pop's place for a few days? 802 00:52:16,323 --> 00:52:17,517 Sure. 803 00:52:17,591 --> 00:52:19,081 Thanks. 804 00:52:27,835 --> 00:52:29,063 DeWitt gets out tomorrow, Lee. 805 00:52:29,136 --> 00:52:30,797 I was thinking maybe I should talk to him. 806 00:52:34,542 --> 00:52:36,271 Blanchard, Homicide. 807 00:52:36,510 --> 00:52:37,602 Lee. 808 00:53:00,067 --> 00:53:02,592 All right, people, let's get back to work here. 809 00:53:02,670 --> 00:53:04,228 Yeah, it's an earthquake. I heard it. 810 00:53:56,223 --> 00:53:58,817 Look, I didn't know you were a boxer. 811 00:53:59,326 --> 00:54:02,693 Daddy's heard of you and he insists you stay for dinner. 812 00:54:02,763 --> 00:54:05,231 I told him we met at that art exhibit at Stanley Rose's Book Shop. 813 00:54:05,299 --> 00:54:08,928 So, if you have to pump everybody for my alibi, be subtle. 814 00:54:13,941 --> 00:54:15,101 Who's this? 815 00:54:15,175 --> 00:54:16,574 Balto. 816 00:54:16,677 --> 00:54:20,511 The paper is the L.A. Times for August 1, 1926. 817 00:54:21,015 --> 00:54:22,482 Balto was bringing in the paper 818 00:54:22,549 --> 00:54:25,143 when Daddy found out he made his first million. 819 00:54:25,619 --> 00:54:28,417 He wanted to consecrate the moment, 820 00:54:28,722 --> 00:54:30,246 so he shot him. 821 00:54:31,392 --> 00:54:32,791 Here we go. 822 00:54:34,828 --> 00:54:38,491 Mother, Father, this is my friend, Bucky. 823 00:54:39,133 --> 00:54:42,227 Bucky, this is my mother, Ramona Cathcart Linscott. 824 00:54:42,303 --> 00:54:43,930 Nice to meet you. 825 00:54:44,204 --> 00:54:46,229 My father, Emmett Linscott. 826 00:54:46,307 --> 00:54:47,569 Pleasure to meet you, sir. 827 00:54:47,641 --> 00:54:50,439 And my sister, Martha McConville Linscott. 828 00:54:50,778 --> 00:54:51,802 Hi. 829 00:54:53,113 --> 00:54:57,072 Saw you fight Mondo Sanchez. Boxed the pants off him. 830 00:54:57,251 --> 00:54:59,185 Another Billy Conn you might have been. 831 00:54:59,253 --> 00:55:00,345 Thanks. 832 00:55:00,421 --> 00:55:01,752 Can I get you something? Sure. 833 00:55:01,822 --> 00:55:04,222 I'll get it, Daddy. Okay, darling. 834 00:55:04,291 --> 00:55:07,454 Mondo gave a good show. Whatever happened to him? 835 00:55:08,162 --> 00:55:09,754 Heroin overdose. 836 00:55:09,930 --> 00:55:11,158 Too bad. 837 00:55:11,699 --> 00:55:13,496 He shamed his family. 838 00:55:14,501 --> 00:55:16,469 And speaking of families, 839 00:55:16,770 --> 00:55:18,567 Ramona, Martha. 840 00:55:19,540 --> 00:55:21,974 That's our best Glenlivet, laddie. 841 00:55:26,580 --> 00:55:30,414 Madeleine says nice things about you. 842 00:55:31,652 --> 00:55:32,812 Daddy, 843 00:55:34,421 --> 00:55:35,786 can we eat? 844 00:55:36,690 --> 00:55:39,284 Bucky and I want to catch a 9:30 show. 845 00:55:40,427 --> 00:55:42,156 Of course, darling. 846 00:55:48,602 --> 00:55:49,762 Dig in, lad. 847 00:55:49,870 --> 00:55:52,202 Hearty fare breeds hearty people. 848 00:55:52,272 --> 00:55:54,672 Haute cuisine breeds degenerates. 849 00:55:55,542 --> 00:55:57,908 I want to draw Mr. Bleichert, Daddy. 850 00:55:57,978 --> 00:56:00,640 You're in for a cruel caricaturing, Bucky. 851 00:56:00,714 --> 00:56:04,241 Maddy's my pretty one, but Martha's my certified genius. 852 00:56:04,618 --> 00:56:06,848 What kind of a name is Bleichert? Dutch? 853 00:56:06,920 --> 00:56:08,114 German. 854 00:56:08,889 --> 00:56:11,016 A great people, the Germans. 855 00:56:11,325 --> 00:56:13,418 Hitler was a bit excessive. 856 00:56:13,827 --> 00:56:15,818 But mark my words that someday we'll regret 857 00:56:15,896 --> 00:56:18,888 not joining forces with him to fight the Reds. 858 00:56:19,032 --> 00:56:22,695 You know, I killed a lot of your countrymen during the war. 859 00:56:22,770 --> 00:56:25,933 Mr. Bleichert, have you met Balto in the hallway? 860 00:56:26,373 --> 00:56:28,102 Yes. Very realistic. 861 00:56:28,175 --> 00:56:30,109 An old friend stuffed him. 862 00:56:30,177 --> 00:56:32,645 We were in the Scots Regiment together. Georgie Tilden. 863 00:56:32,713 --> 00:56:34,271 He wanted to work in the flickers. 864 00:56:34,348 --> 00:56:35,372 When did you move here? 865 00:56:35,449 --> 00:56:36,507 1920. 866 00:56:36,583 --> 00:56:40,178 Hollywood was a cow pasture but the silent flickers were booming. 867 00:56:40,254 --> 00:56:42,688 Georgie got work as a lighting man, me building houses. 868 00:56:42,756 --> 00:56:45,190 Georgie introduced me to Mack Sennett. 869 00:56:45,259 --> 00:56:47,193 I helped him build that housing project he was putting up 870 00:56:47,261 --> 00:56:49,195 underneath that god-awful sign. 871 00:56:49,329 --> 00:56:50,421 Hollywoodland. 872 00:56:50,497 --> 00:56:51,691 I used to love the Keystone Kops. 873 00:56:51,765 --> 00:56:53,494 Me, too. 874 00:56:53,567 --> 00:56:56,365 Old Mack knew how to squeeze a dollar dry. 875 00:56:57,704 --> 00:57:01,140 He had extras moonlighting as laborers and vice versa. 876 00:57:01,608 --> 00:57:03,439 Georgie and I used to drive them over to Hollywoodland 877 00:57:03,510 --> 00:57:04,909 after 12 hours on a silent flicker. 878 00:57:04,978 --> 00:57:08,345 Then put in another six hours by torchlight. 879 00:57:08,415 --> 00:57:11,509 He even gave us movie credits a couple of times. 880 00:57:15,756 --> 00:57:16,950 Mother. 881 00:57:17,558 --> 00:57:19,321 Are you feeling well? 882 00:57:19,393 --> 00:57:22,556 Would you like to contribute to the conversation? 883 00:57:27,234 --> 00:57:30,328 Did you know, Mr. Bleichert, 884 00:57:32,606 --> 00:57:35,336 that Ramona Boulevard is named after me? 885 00:57:36,143 --> 00:57:37,405 I didn't. 886 00:57:38,445 --> 00:57:41,642 When Emmett married me, 887 00:57:43,083 --> 00:57:44,948 for my father's money, 888 00:57:46,286 --> 00:57:48,982 he promised my family that he would use his influence 889 00:57:49,056 --> 00:57:51,115 with the City Zoning Board 890 00:57:51,225 --> 00:57:53,557 to have a street named after me. 891 00:57:55,462 --> 00:57:57,362 But all he could manage 892 00:57:58,599 --> 00:58:00,362 was a dead-end block 893 00:58:01,168 --> 00:58:03,068 in a red-light district 894 00:58:04,404 --> 00:58:06,872 in Lincoln Heights. 895 00:58:08,075 --> 00:58:11,511 Are you familiar with the neighborhood, Mr. Bleichert? 896 00:58:12,779 --> 00:58:14,371 I grew up there. 897 00:58:19,052 --> 00:58:20,314 Yes, well, 898 00:58:20,854 --> 00:58:24,153 then you'll know that Mexican prostitutes 899 00:58:25,158 --> 00:58:27,353 expose themselves in windows. 900 00:58:29,196 --> 00:58:33,155 I hear many of them know Mr. Linscott by name. 901 00:58:33,367 --> 00:58:34,857 That's enough! 902 00:58:37,638 --> 00:58:42,473 I will sing for my supper 903 00:58:42,876 --> 00:58:46,073 when Mayor Bowron comes to dinner, 904 00:58:46,146 --> 00:58:48,774 but not 905 00:58:48,849 --> 00:58:52,250 for Madeleine's male whores. 906 00:58:52,653 --> 00:58:54,780 He's a common policeman. 907 00:58:54,855 --> 00:58:56,049 My God, Emmett! 908 00:58:58,725 --> 00:59:00,522 How little you think of me. 909 00:59:15,709 --> 00:59:19,167 I'm sorry. I'm really so sorry. 910 00:59:22,082 --> 00:59:23,344 Mr. Bleichert. 911 01:01:11,158 --> 01:01:13,422 You kept your name out of the papers. 912 01:01:14,361 --> 01:01:15,828 Until the wedding. 913 01:01:16,797 --> 01:01:18,628 Your mother would love that. 914 01:01:20,967 --> 01:01:22,366 She's a snob. 915 01:01:30,010 --> 01:01:32,774 The kind who takes pills the doctor gives her 916 01:01:34,981 --> 01:01:37,745 so she doesn't have to admit to being a hophead. 917 01:01:44,758 --> 01:01:46,692 Do you want to know a secret? 918 01:01:46,760 --> 01:01:48,022 Sure. 919 01:01:49,463 --> 01:01:51,055 Daddy bought rotten lumber 920 01:01:51,131 --> 01:01:52,962 and old movie sets from Mack Sennett 921 01:01:53,033 --> 01:01:54,933 and built houses out of them. 922 01:01:55,502 --> 01:01:57,697 That's how he really made his money. 923 01:02:00,006 --> 01:02:02,702 He's got firetraps all over L.A. 924 01:02:04,511 --> 01:02:09,210 His good friend Georgie, maimed in a car crash, 925 01:02:10,317 --> 01:02:12,478 while running Daddy some errands. 926 01:02:14,187 --> 01:02:16,747 And now he throws him scraps, 927 01:02:16,823 --> 01:02:20,088 odd jobs, tending Daddy's rental properties. 928 01:02:20,460 --> 01:02:22,451 You don't have to tell me this. 929 01:02:26,500 --> 01:02:27,967 I like you, Bucky. 930 01:02:40,747 --> 01:02:42,977 I didn't tell you all about Betty. 931 01:02:44,651 --> 01:02:45,879 You didn't? 932 01:02:46,353 --> 01:02:48,287 Don't be mad at me. 933 01:02:49,556 --> 01:02:53,356 Last summer, I heard about a girl who looked like me. 934 01:02:54,094 --> 01:02:55,755 I got curious. 935 01:02:56,630 --> 01:02:58,120 I left notes at a couple of places, 936 01:02:58,198 --> 01:03:01,224 "Your look-alike wants to meet you," things like that. 937 01:03:01,735 --> 01:03:03,225 I left my number. 938 01:03:04,538 --> 01:03:05,869 She called. 939 01:03:07,073 --> 01:03:09,633 That's how I met her at LaVerne's with Lorna. 940 01:03:11,578 --> 01:03:13,273 And that's all of it? 941 01:03:13,346 --> 01:03:14,540 Yes. 942 01:03:32,098 --> 01:03:33,497 Tell me something. 943 01:03:34,868 --> 01:03:37,200 Why'd you want to meet Betty Short anyway? 944 01:03:37,270 --> 01:03:40,205 I've worked hard to be loose 945 01:03:43,343 --> 01:03:45,743 but the way people described Betty 946 01:03:48,215 --> 01:03:50,615 it was like she was a natural. 947 01:03:51,484 --> 01:03:52,781 "Don't walk out on me, Richard. 948 01:03:52,853 --> 01:03:54,343 "Say you care. Say that you..." 949 01:03:54,421 --> 01:03:55,683 Miss Short. 950 01:03:55,755 --> 01:03:58,223 There is a pause after "care". 951 01:03:58,291 --> 01:04:00,657 Are you familiar with the English language? 952 01:04:03,163 --> 01:04:04,528 I try to be. 953 01:04:04,598 --> 01:04:05,826 Okay. 954 01:04:06,867 --> 01:04:08,494 Let's try it again. 955 01:04:08,568 --> 01:04:11,435 And remember, go back to the beginning, you're begging him. 956 01:04:11,504 --> 01:04:12,869 Begging. 957 01:04:12,939 --> 01:04:14,201 He's walking out on you. 958 01:04:14,274 --> 01:04:15,468 You're begging him. 959 01:04:15,542 --> 01:04:16,531 So, come on, let's do it. 960 01:04:16,610 --> 01:04:18,669 We're running out of film here. Let's go. 961 01:04:30,390 --> 01:04:35,191 Richard, don't walk out on me. 962 01:04:37,097 --> 01:04:38,189 Please say that you care. 963 01:04:38,265 --> 01:04:42,531 Say that you think that I'm beautiful, 964 01:04:42,602 --> 01:04:44,229 and that you love me. 965 01:04:44,404 --> 01:04:48,841 Miss Short, you know, this is a very sad scene. 966 01:04:48,909 --> 01:04:53,039 Do you think you're capable of playing sadness? 967 01:04:58,919 --> 01:05:00,079 Sure. 968 01:05:02,255 --> 01:05:03,779 I can do that. 969 01:05:50,337 --> 01:05:51,361 Miss! 970 01:05:59,479 --> 01:06:01,674 Get your hands off her! I'm an emancipated minor 971 01:06:01,748 --> 01:06:03,215 and if you touch me 972 01:06:03,283 --> 01:06:05,717 without a matron present I'll sue you! 973 01:06:05,785 --> 01:06:07,309 Leave her alone. No! 974 01:06:07,921 --> 01:06:10,481 I'm a policeman. Policeman. 975 01:06:11,691 --> 01:06:14,717 You and Betty made the casting rounds together, right? 976 01:06:14,828 --> 01:06:15,988 Did you ever get any movie work? 977 01:06:16,062 --> 01:06:17,290 No. 978 01:06:17,497 --> 01:06:19,692 Well, then, what about the film can? 979 01:06:21,534 --> 01:06:24,367 It's a movie. 980 01:06:24,437 --> 01:06:25,836 What kind of movie? 981 01:06:25,905 --> 01:06:28,533 Something tells me it's not David O. Selznick. 982 01:06:29,142 --> 01:06:33,476 Now, you have to tell us the whole thing, sweetheart, so think it through. 983 01:06:36,549 --> 01:06:40,110 I was cadging at a bar in Gardena. 984 01:06:41,254 --> 01:06:43,552 This man started talking to me. 985 01:06:45,392 --> 01:06:48,156 I thought I was pregnant 986 01:06:48,228 --> 01:06:51,129 and I was desperate wicked bad for money. 987 01:06:51,998 --> 01:06:55,525 He said he'd give me $200 to act in a nudie film. 988 01:06:57,637 --> 01:07:01,801 He said he needed another girl, so I called Betty. 989 01:07:06,046 --> 01:07:07,843 We made... Thank you. 990 01:07:08,014 --> 01:07:10,710 ...the movie at this big house 991 01:07:10,784 --> 01:07:12,376 a couple of hours outside town. 992 01:07:13,353 --> 01:07:15,048 Then he drove us back to L.A. 993 01:07:15,121 --> 01:07:17,055 Where was this house, exactly? 994 01:07:19,392 --> 01:07:21,622 I was pretty out of it, if you know what I mean. 995 01:08:21,020 --> 01:08:22,453 What do you think, Russ? 996 01:08:22,522 --> 01:08:25,218 This got anything to do with the girl's murder? 997 01:08:25,492 --> 01:08:26,823 Long shot, Chief. 998 01:09:11,871 --> 01:09:15,739 What's that about, gentlemen? Your boy can't hold his water? 999 01:09:15,909 --> 01:09:17,274 I got you Warrants. 1000 01:09:17,343 --> 01:09:19,208 You're my men and you made me look like a fool 1001 01:09:19,279 --> 01:09:21,770 in front of the most powerful man in the department. 1002 01:09:21,848 --> 01:09:25,045 And you... Yeah, you. Look at me. 1003 01:09:25,218 --> 01:09:27,948 Blanchard? Look at me! 1004 01:09:29,656 --> 01:09:31,180 If you weren't Mr. Fire, 1005 01:09:31,457 --> 01:09:33,322 you would be suspended from duty already. 1006 01:09:33,393 --> 01:09:35,623 You're a punch-drunk, washed-up fighter... 1007 01:09:35,695 --> 01:09:37,162 Stay out of this, Bleichert! 1008 01:09:37,230 --> 01:09:39,357 You're back on Warrants as of tomorrow. 1009 01:09:39,432 --> 01:09:41,957 I want you to report to me at 0800 1010 01:09:42,035 --> 01:09:44,094 with a letter of apology for Chief Green. 1011 01:09:44,604 --> 01:09:47,505 You are a political animal, 1012 01:09:47,640 --> 01:09:49,369 and for the sake of your pension, 1013 01:09:49,442 --> 01:09:51,410 I suggest that you grovel. 1014 01:10:09,329 --> 01:10:11,889 It is now 8:15 in the morning. 1015 01:10:11,965 --> 01:10:13,455 Where's your partner? 1016 01:10:13,733 --> 01:10:14,961 I don't know. I was hoping he'd be here. 1017 01:10:15,034 --> 01:10:17,662 Well, it is 8:15 and he is not here 1018 01:10:17,737 --> 01:10:19,796 and neither are his letters of apology. 1019 01:10:30,850 --> 01:10:34,047 Bleichert, get out of my sight. 1020 01:10:35,054 --> 01:10:36,715 Try and be a police officer. 1021 01:10:36,789 --> 01:10:40,190 Attention all units in the vicinity of Crenshaw and Stocker. 1022 01:10:40,260 --> 01:10:41,591 Code four. 1023 01:10:41,661 --> 01:10:44,095 Two dead. Suspect, dead. 1024 01:10:44,731 --> 01:10:49,634 Raymond "Junior" Nash. Warrant number 5-6-0-9. 1025 01:10:49,769 --> 01:10:51,669 Repeat. Code four. 1026 01:11:20,900 --> 01:11:22,731 We forgot about Junior Nash. 1027 01:11:25,204 --> 01:11:27,764 Here he is, dead in the middle of a stickup. 1028 01:11:27,940 --> 01:11:29,271 He was trash and a killer 1029 01:11:29,342 --> 01:11:31,310 and I'd been right from the beginning. 1030 01:11:32,512 --> 01:11:34,878 We let him slip and the innocent died. 1031 01:11:50,697 --> 01:11:51,686 Blanchard! 1032 01:11:51,764 --> 01:11:52,958 He's in the men's. 1033 01:11:58,838 --> 01:12:01,306 No. I beat up a wall. For messing up Nash... 1034 01:12:01,374 --> 01:12:02,739 Not good enough. 1035 01:12:03,142 --> 01:12:04,473 I'm sorry, Bucky. 1036 01:12:04,544 --> 01:12:06,136 Not good enough. 1037 01:12:11,017 --> 01:12:12,245 I'm sorry. 1038 01:12:15,221 --> 01:12:17,587 Oh, fuck, Lee! Fuck! 1039 01:12:18,958 --> 01:12:20,858 Losing the first Bleichert-Blanchard fight 1040 01:12:20,927 --> 01:12:22,451 got me local celebrity Warrants 1041 01:12:22,528 --> 01:12:24,928 and close to nine grand in cash. 1042 01:12:25,698 --> 01:12:27,461 Winning the rematch got me a sprained wrist, 1043 01:12:27,533 --> 01:12:29,797 two dislocated knuckles and the rest of the day off. 1044 01:12:29,869 --> 01:12:31,200 Smile at me. 1045 01:12:32,605 --> 01:12:35,039 Look soft and sweet. 1046 01:12:40,780 --> 01:12:43,044 I picked up Lorna Mertz yesterday. 1047 01:12:46,018 --> 01:12:49,419 She had a copy of a stag film, 1048 01:12:49,489 --> 01:12:51,582 her and Betty Short playing les. 1049 01:12:54,527 --> 01:12:56,119 Pretty spooky stuff. 1050 01:12:59,031 --> 01:13:00,794 Did she mention me? 1051 01:13:01,067 --> 01:13:02,534 No. 1052 01:13:08,141 --> 01:13:09,972 And I checked the case file. 1053 01:13:11,544 --> 01:13:14,775 No mention of that number-leaving note thing that you did. 1054 01:13:24,123 --> 01:13:25,283 Listen, 1055 01:13:31,931 --> 01:13:34,024 I'm withholding evidence for you. 1056 01:13:36,035 --> 01:13:38,162 It's a fair trade but it shakes me. 1057 01:13:40,606 --> 01:13:41,868 Are you sure there isn't anything 1058 01:13:41,941 --> 01:13:44,102 you haven't told me about you and Betty? 1059 01:13:53,352 --> 01:13:56,515 Betty and I made love once, that one time last summer. 1060 01:14:03,129 --> 01:14:05,120 I just did it to see what it would be like 1061 01:14:05,198 --> 01:14:06,665 to do it with someone who looked like me. 1062 01:14:06,732 --> 01:14:07,960 Jesus Christ. 1063 01:14:15,141 --> 01:14:18,008 Bucky, that's it. I swear. 1064 01:14:26,118 --> 01:14:27,745 Bucky, please stay. 1065 01:14:31,123 --> 01:14:32,454 You stupid slut. 1066 01:14:32,525 --> 01:14:34,083 Stay. Sugar, stay! 1067 01:15:02,722 --> 01:15:03,711 Hey. 1068 01:15:06,492 --> 01:15:07,982 We're famous, Dwight. 1069 01:15:10,630 --> 01:15:11,824 Notorious. 1070 01:15:13,666 --> 01:15:14,997 Where's Lee? 1071 01:15:21,541 --> 01:15:23,907 Bobby DeWitt's probably in L.A. by now. 1072 01:15:26,145 --> 01:15:28,238 Lee always said I'd be safe. 1073 01:15:30,082 --> 01:15:33,210 You will be. You will be. 1074 01:15:38,257 --> 01:15:39,747 He had a sister. 1075 01:15:42,028 --> 01:15:43,086 What? 1076 01:15:46,432 --> 01:15:48,059 He had a little sister. 1077 01:15:48,834 --> 01:15:50,597 She was killed when Lee was 15, 1078 01:15:50,670 --> 01:15:52,661 and they never caught the guy. 1079 01:15:57,577 --> 01:15:58,669 Why... 1080 01:15:59,912 --> 01:16:01,641 Why didn't you tell me this before? 1081 01:16:01,714 --> 01:16:03,978 He made me promise never to tell you. 1082 01:16:05,618 --> 01:16:08,018 He thought it made him too easy to figure. 1083 01:16:08,087 --> 01:16:10,248 Well, it sure explains some things. 1084 01:16:11,724 --> 01:16:13,089 No, it doesn't. 1085 01:16:13,159 --> 01:16:14,490 Kay, where's Lee? 1086 01:16:17,897 --> 01:16:19,922 If you know, you should tell me. 1087 01:16:23,235 --> 01:16:26,398 Kay, Bobby DeWitt just got out. 1088 01:16:27,273 --> 01:16:28,865 Lee's all hopped up on Benzedrine, 1089 01:16:28,941 --> 01:16:31,205 so what do you think is going to happen? 1090 01:16:34,680 --> 01:16:35,908 Where is he? 1091 01:16:43,789 --> 01:16:46,622 Morrie Friedman called a couple of hours ago. 1092 01:16:47,326 --> 01:16:49,021 The guy from New Year's? 1093 01:16:50,830 --> 01:16:52,957 Bobby's got a drug deal somewhere 1094 01:16:53,733 --> 01:16:55,997 in a building Friedman owns, the Olympic, I think. 1095 01:16:56,068 --> 01:16:57,057 When? 1096 01:17:02,408 --> 01:17:03,807 Now. Jesus. 1097 01:17:03,876 --> 01:17:05,002 Dwight. 1098 01:17:53,192 --> 01:17:54,420 Bobby DeWitt? 1099 01:17:54,827 --> 01:17:55,953 Get your hands up. 1100 01:17:56,028 --> 01:17:57,620 Get up against that wall over there. 1101 01:17:57,697 --> 01:17:59,858 Keep your hands where I can see them. 1102 01:17:59,932 --> 01:18:01,365 Jesus. 1103 01:18:14,880 --> 01:18:17,075 I ain't out one week, and... 1104 01:18:19,385 --> 01:18:21,853 You're here for a drug deal with Morrie Friedman. I know that. 1105 01:18:21,921 --> 01:18:24,116 Look, I'm just looking for a place to take a piss. 1106 01:18:24,190 --> 01:18:26,385 Lee Blanchard's here. Did you know that? Blanchard? 1107 01:18:26,459 --> 01:18:29,622 Man-oh-Manischewitz, I ain't seen Blanchard since my fucking trial. 1108 01:18:29,695 --> 01:18:31,162 Yeah, but he's been on your mind. 1109 01:18:31,230 --> 01:18:32,697 And you've been on his mind. 1110 01:18:32,765 --> 01:18:35,893 I'm thinking that you let the word out there knowing he'd come down here. 1111 01:18:35,968 --> 01:18:39,165 Look, maybe I flapped my trap at trial. Maybe I was thinking revenge, 1112 01:18:39,238 --> 01:18:40,796 maybe talking trash to my cellies, 1113 01:18:40,873 --> 01:18:42,738 but all I know is what I read in the papers, 1114 01:18:42,808 --> 01:18:45,436 and when that fucker killed them niggers... 1115 01:18:45,511 --> 01:18:46,603 Finish up. 1116 01:18:46,679 --> 01:18:48,738 I don't know what his version is. What's your version? 1117 01:18:48,814 --> 01:18:50,577 Sir, all this between me and Blanchard 1118 01:18:50,649 --> 01:18:53,243 is that I fucked this big-tittied Dakota cunt named Kay Lake... 1119 01:18:53,319 --> 01:18:54,547 Hold it, pal. 1120 01:19:24,884 --> 01:19:26,476 Blanchard, behind you! 1121 01:19:32,158 --> 01:19:33,386 Blanchard! 1122 01:20:29,348 --> 01:20:30,508 No! 1123 01:21:00,379 --> 01:21:01,368 Here. 1124 01:21:06,385 --> 01:21:08,546 My apologies, Officer Bleichert. 1125 01:21:08,921 --> 01:21:13,415 My men are instructed not to take any chances, and you did have a gun. 1126 01:21:17,997 --> 01:21:19,828 The guy with the choke rope, 1127 01:21:22,101 --> 01:21:24,467 I assume DeWitt brought him for muscle. 1128 01:21:25,137 --> 01:21:28,903 No identification, nothing left of his face after he hit the fountain. 1129 01:21:28,974 --> 01:21:32,102 You understand why we must handle things like this, huh? 1130 01:21:33,445 --> 01:21:34,912 It's your building. 1131 01:21:34,980 --> 01:21:36,345 Uh-huh. 1132 01:21:38,384 --> 01:21:40,477 Come on. Bring him in. Get him in here. 1133 01:21:43,989 --> 01:21:45,183 Officer? 1134 01:21:47,726 --> 01:21:49,250 See what we got here? 1135 01:21:52,197 --> 01:21:54,688 I can't think of another way, can you? 1136 01:21:56,735 --> 01:21:57,827 Come here. 1137 01:21:58,671 --> 01:21:59,797 Come on. 1138 01:22:00,439 --> 01:22:01,463 Come. 1139 01:22:22,227 --> 01:22:23,819 Want to say something? 1140 01:22:31,003 --> 01:22:32,300 Fire and Ice. 1141 01:22:38,077 --> 01:22:39,237 Fire and Ice. 1142 01:22:39,311 --> 01:22:40,642 Excuse me? 1143 01:22:44,516 --> 01:22:45,710 Nothing. 1144 01:22:50,289 --> 01:22:51,688 Just do it quick. 1145 01:23:37,736 --> 01:23:41,069 What happened? What happened? 1146 01:23:45,711 --> 01:23:48,145 What happened? What happened? 1147 01:24:03,695 --> 01:24:05,026 Stolen witness reports, 1148 01:24:05,097 --> 01:24:07,088 medical records, autopsy photos. 1149 01:24:08,033 --> 01:24:10,194 Lee had turned his life inside out 1150 01:24:10,436 --> 01:24:14,065 and my dad's apartment into the Black Dahlia's House of Horrors. 1151 01:24:16,275 --> 01:24:18,641 I confessed to the only priest I needed. 1152 01:24:20,412 --> 01:24:22,607 How long have you known about this? 1153 01:24:26,051 --> 01:24:27,382 I don't know. 1154 01:24:27,820 --> 01:24:29,549 Why show me now? 1155 01:24:32,691 --> 01:24:34,090 I don't know. 1156 01:24:39,431 --> 01:24:41,558 He's not coming back, is he, Buck? 1157 01:24:49,708 --> 01:24:51,642 Stupid son of a bitch, 1158 01:24:51,944 --> 01:24:55,710 getting himself killed over a little mope like Bobby DeWitt. 1159 01:24:56,281 --> 01:24:57,373 Damn. 1160 01:25:00,586 --> 01:25:01,985 Did you tell Kay? 1161 01:25:07,793 --> 01:25:11,820 Well, that's as far as it goes, then. 1162 01:25:13,198 --> 01:25:14,790 Mo Friedman was right. 1163 01:25:15,767 --> 01:25:19,760 Our boy doesn't need any more headlines. Neither does Kay. 1164 01:25:21,406 --> 01:25:22,498 This... 1165 01:25:24,510 --> 01:25:26,410 I want you to stick with me here. 1166 01:25:27,479 --> 01:25:29,640 We are going to make something of this. 1167 01:25:29,715 --> 01:25:32,513 What's a sexy girl like you so sad about? 1168 01:25:33,785 --> 01:25:35,013 Nothing. 1169 01:25:36,555 --> 01:25:39,285 You've got tears running down your face. What's the matter with you? 1170 01:25:39,358 --> 01:25:40,882 Just a bad day. 1171 01:25:43,195 --> 01:25:45,129 It's all right. You must have a lot of fun. 1172 01:25:45,197 --> 01:25:47,791 You look like you have a hell of a lot of fun. Oh, I sure do. 1173 01:25:47,866 --> 01:25:49,834 I'm a fun-loving gal. 1174 01:25:50,335 --> 01:25:53,168 You got any special guys that you, you know... 1175 01:25:53,605 --> 01:25:55,232 I have a fiancé. 1176 01:25:56,475 --> 01:25:58,340 Yeah, I met him in Florida. 1177 01:25:58,744 --> 01:26:01,235 And it was one of those things that was... 1178 01:26:02,080 --> 01:26:04,742 Gosh, I don't know if you've experienced this before, 1179 01:26:04,816 --> 01:26:06,374 but it was love at first sight. 1180 01:26:06,451 --> 01:26:09,318 Yeah, I get it about five times a night. 1181 01:26:11,156 --> 01:26:12,487 That's what it was. 1182 01:26:12,758 --> 01:26:14,783 He asked me to marry him that night. 1183 01:26:15,460 --> 01:26:17,928 And then, the next day, he was just gone. 1184 01:26:18,197 --> 01:26:22,065 Well, that "ask you to marry him" always works. 1185 01:26:22,134 --> 01:26:24,534 No, he promised he'd come back. 1186 01:26:24,603 --> 01:26:28,699 He was an Air Force captain, which is why he had to leave. He went overseas. 1187 01:26:29,274 --> 01:26:31,265 And you know what he used to do? 1188 01:26:32,177 --> 01:26:34,805 He used to write me 1189 01:26:34,880 --> 01:26:38,839 such beautiful, florid, romantic love letters. 1190 01:26:39,918 --> 01:26:41,385 Oh, a poet. 1191 01:26:42,020 --> 01:26:45,547 Just a decent guy. 1192 01:26:45,624 --> 01:26:48,991 So, what happened to Prince Charming? 1193 01:26:56,535 --> 01:27:00,801 Well, the night that he was supposed to come back, 1194 01:27:01,073 --> 01:27:04,167 he was called to do one last mission 1195 01:27:04,243 --> 01:27:06,643 and his plane crashed 1196 01:27:09,147 --> 01:27:10,512 over India. 1197 01:27:12,284 --> 01:27:13,808 And now he's dead. 1198 01:27:16,488 --> 01:27:19,855 Boy, you sure know how to tell a funny story. 1199 01:27:21,860 --> 01:27:23,384 Yeah, I sure do. 1200 01:27:26,598 --> 01:27:29,066 Okay. Should I read into the camera? 1201 01:27:29,134 --> 01:27:30,192 Yeah. 1202 01:27:30,269 --> 01:27:31,258 Okay. 1203 01:27:35,007 --> 01:27:37,373 I'm told that I'm very photogenic. 1204 01:27:42,781 --> 01:27:45,579 I'm collating the KA update sheets for tomorrow. 1205 01:27:45,651 --> 01:27:47,642 Anything new you need him to add? 1206 01:27:47,719 --> 01:27:48,913 No. 1207 01:27:49,454 --> 01:27:51,251 Dolph's tonight? 1208 01:27:51,657 --> 01:27:53,386 I'm going to Kay's. 1209 01:27:54,960 --> 01:27:58,953 Wednesday nights were the nights she'd make Lee and me a big dinner, so... 1210 01:27:59,164 --> 01:28:00,893 We haven't done it since. 1211 01:28:07,306 --> 01:28:08,796 We're going to try. 1212 01:28:22,421 --> 01:28:24,116 Should we say something? 1213 01:28:27,893 --> 01:28:29,622 We haven't said anything. 1214 01:28:37,069 --> 01:28:38,866 To my supercops. 1215 01:28:45,510 --> 01:28:48,001 I feel like I haven't said anything right. 1216 01:28:49,247 --> 01:28:51,147 Haven't done anything right. 1217 01:28:51,983 --> 01:28:53,473 There's nothing to say. 1218 01:28:53,552 --> 01:28:54,746 There is. 1219 01:28:57,422 --> 01:28:58,787 There is. 1220 01:29:01,927 --> 01:29:03,292 He saved my life. 1221 01:29:05,497 --> 01:29:10,491 He saved my life, and I saw him there and I couldn't... 1222 01:29:11,236 --> 01:29:12,396 Dwight. 1223 01:29:17,943 --> 01:29:19,535 I couldn't move. 1224 01:29:21,747 --> 01:29:23,305 I couldn't move. 1225 01:29:25,384 --> 01:29:26,749 I didn't move. 1226 01:29:29,521 --> 01:29:33,582 I never move. I'm sorry. I'm so sorry. I'm sorry. 1227 01:29:34,526 --> 01:29:36,153 Kay, I'm sorry. 1228 01:29:46,138 --> 01:29:47,503 I'm sorry. 1229 01:29:48,106 --> 01:29:51,439 I could've saved him. I could've saved him. 1230 01:31:14,526 --> 01:31:16,517 "Shoddy home construction?" 1231 01:31:17,963 --> 01:31:20,022 I cut my foot on a bathroom tile. 1232 01:31:20,465 --> 01:31:22,126 You got it in you to replace a few? 1233 01:31:22,934 --> 01:31:24,299 Yeah, of course. 1234 01:31:58,236 --> 01:31:59,328 Dwight. 1235 01:32:08,480 --> 01:32:09,469 Dwight. 1236 01:32:42,080 --> 01:32:44,310 I'd always wondered where he kept it. 1237 01:32:48,987 --> 01:32:50,978 Were you ever going to tell me? 1238 01:32:55,493 --> 01:32:58,189 He'd given all his money to Ben Siegel and he... 1239 01:32:59,564 --> 01:33:01,054 He wanted to buy us a home. 1240 01:33:01,132 --> 01:33:02,963 I didn't know there was any left. 1241 01:33:07,305 --> 01:33:09,296 Were you ever going to tell me? 1242 01:33:10,809 --> 01:33:12,367 Something's burning. 1243 01:33:21,152 --> 01:33:24,519 Bobby did do the bank job, Dwight. Don't get the wrong idea. 1244 01:33:24,789 --> 01:33:27,485 I don't know what kind of idea I got right now. 1245 01:33:33,398 --> 01:33:36,697 Things were getting really bad between me and Bobby, and I had to get out. 1246 01:33:36,768 --> 01:33:40,295 I knew this guy that Bobby made me be with once. 1247 01:33:40,672 --> 01:33:42,037 He was a hophead who let it slip 1248 01:33:42,107 --> 01:33:44,132 that he sometimes snitched to the cops for dope money. 1249 01:33:44,209 --> 01:33:45,733 And that's how you met Lee? 1250 01:33:45,810 --> 01:33:50,110 I told him what Bobby was doing to me, how he cut me and pimped me to his friends 1251 01:33:50,181 --> 01:33:54,049 and I told him about the bank job and where Bobby was hiding the money. 1252 01:33:55,954 --> 01:33:58,514 And then last year, the guy... 1253 01:33:58,990 --> 01:34:00,480 The hophead? 1254 01:34:00,558 --> 01:34:01,718 Yeah. 1255 01:34:03,194 --> 01:34:06,220 Lee had given him $1,000 for introducing us. 1256 01:34:09,000 --> 01:34:10,831 He found out that Bobby was getting out, 1257 01:34:10,902 --> 01:34:13,029 and he threatened to tell him that we stole from him. 1258 01:34:13,104 --> 01:34:14,935 He wanted money that we didn't have, Dwight. 1259 01:34:15,240 --> 01:34:16,707 He wanted $10,000. 1260 01:34:16,775 --> 01:34:18,504 What were we going to do? 1261 01:34:19,044 --> 01:34:21,672 Promise me, promise me you'll forgive him for DeWitt. 1262 01:34:21,746 --> 01:34:25,011 Forgive him for the bank. Please. It doesn't matter to us. 1263 01:34:26,584 --> 01:34:28,779 What was the guy's name? It doesn't matter. 1264 01:34:31,189 --> 01:34:33,020 Kay, tell me the guy's name. 1265 01:34:40,465 --> 01:34:41,898 It was Baxter Fitch. 1266 01:34:44,536 --> 01:34:46,527 Baxter Fitch, and then DeWitt. 1267 01:34:49,140 --> 01:34:51,836 Lee killed them both and took the bank money, 1268 01:34:52,777 --> 01:34:55,769 making me witness, stooge, 1269 01:34:56,681 --> 01:34:59,149 weak point in a fairy tale triangle. 1270 01:34:59,217 --> 01:35:01,515 You're so good at some things. 1271 01:35:03,788 --> 01:35:06,882 Dwight, he loved you. He loved both of us, Dwight, so much. 1272 01:35:06,958 --> 01:35:10,223 This had nothing to do with us, Dwight! Nothing! Don't run out on us! 1273 01:35:15,400 --> 01:35:17,891 The basic rule of homicide applied: 1274 01:35:18,303 --> 01:35:20,464 Nothing stays buried forever. 1275 01:35:21,206 --> 01:35:23,936 Corpses. Ghosts. 1276 01:35:25,210 --> 01:35:28,873 Nothing stays buried forever. Nothing. 1277 01:35:31,282 --> 01:35:33,250 Family's in Laguna. 1278 01:35:34,552 --> 01:35:37,112 But you know that. You've been watching. 1279 01:35:39,758 --> 01:35:42,124 Lee and Kay had lived in sin, 1280 01:35:42,961 --> 01:35:45,259 not because their shack job was against department regs 1281 01:35:45,330 --> 01:35:50,233 but because the ghosts of their past had forced them to choose love over passion. 1282 01:35:51,803 --> 01:35:53,896 The veneer of a fairy tale, 1283 01:35:55,273 --> 01:35:58,106 only a band-aid to cover a fractured life. 1284 01:36:02,380 --> 01:36:04,405 I didn't believe in fairy tales. 1285 01:36:06,050 --> 01:36:08,541 It was a reunion of avowed tramps, 1286 01:36:09,154 --> 01:36:12,851 old rutters who knew they'd never have it as good with anybody else. 1287 01:37:22,460 --> 01:37:24,257 Have you met Balto in the hallway? 1288 01:37:24,329 --> 01:37:26,160 An old friend stuffed him. 1289 01:37:26,331 --> 01:37:28,799 We were in the Scots Regiment together. Georgie Tilden. 1290 01:37:28,867 --> 01:37:30,994 He wanted to work in the flickers. 1291 01:37:35,106 --> 01:37:36,573 What? 1292 01:37:36,641 --> 01:37:38,165 Nothing. 1293 01:37:38,710 --> 01:37:40,075 You miss them? 1294 01:37:40,411 --> 01:37:43,642 Mother's insults? Martha's pornography? 1295 01:37:44,582 --> 01:37:46,607 I just never imagined Georgie so... 1296 01:37:47,619 --> 01:37:49,246 The way your father described him. 1297 01:37:50,121 --> 01:37:51,281 Different. 1298 01:37:52,590 --> 01:37:54,080 They were young. 1299 01:37:55,393 --> 01:37:57,361 He died last year. Angina. 1300 01:37:57,996 --> 01:38:01,432 Daddy paid to have him buried at the family plot in Scotland. 1301 01:38:04,068 --> 01:38:05,763 That's very nice of him. 1302 01:38:07,538 --> 01:38:09,335 I don't get modern art. 1303 01:38:11,175 --> 01:38:13,609 I doubt modern art gets you, either. 1304 01:38:15,580 --> 01:38:17,070 But I do. 1305 01:38:40,738 --> 01:38:42,365 Kay, what the hell are you doing here? 1306 01:38:42,440 --> 01:38:43,839 What am I doing here? 1307 01:38:43,908 --> 01:38:45,603 How could you? How could you? 1308 01:38:45,677 --> 01:38:47,440 You follow me here, after what you've done? 1309 01:38:47,512 --> 01:38:49,241 What have I done? Nothing! You lied to me! 1310 01:38:49,314 --> 01:38:51,612 I lied for you! I lied for us! 1311 01:38:51,683 --> 01:38:53,173 What could I do but lie, Dwight? 1312 01:38:53,251 --> 01:38:54,582 You could have told me the truth. 1313 01:38:54,652 --> 01:38:56,142 She looks like that dead girl! 1314 01:38:56,654 --> 01:38:58,121 How sick are you? 1315 01:39:01,192 --> 01:39:03,683 You're going to end up like Lee. You will. 1316 01:39:04,595 --> 01:39:06,085 But I will not. 1317 01:39:19,277 --> 01:39:22,678 She looks like that dead girl! How sick are you? 1318 01:39:24,182 --> 01:39:26,207 You're going to end up like Lee. 1319 01:40:00,018 --> 01:40:02,578 The set was enough to tie Linscott to the porno movie, 1320 01:40:02,653 --> 01:40:04,644 but not to the murder. 1321 01:40:06,257 --> 01:40:09,385 For that, I needed to stop worrying about who killed the Dahlia 1322 01:40:09,460 --> 01:40:11,052 and focus on where. 1323 01:40:12,563 --> 01:40:15,259 Georgie introduced me to Mack Sennett. 1324 01:40:15,333 --> 01:40:17,233 I helped him build that housing project he was putting up 1325 01:40:17,301 --> 01:40:20,099 underneath that god-awful sign. 1326 01:40:20,204 --> 01:40:21,603 Hollywoodland. 1327 01:41:19,263 --> 01:41:21,731 Lorna Mertz said it was shot out of town. 1328 01:41:23,835 --> 01:41:25,666 People lie. 1329 01:41:40,551 --> 01:41:45,818 Oh, a puncture wound in the palm of the hand. 1330 01:42:00,037 --> 01:42:04,235 I say then he drained the blood from the body and washed it clean. 1331 01:44:06,330 --> 01:44:08,025 I don't want to go to Europe. 1332 01:44:08,099 --> 01:44:11,500 One of my foremen said the goddamn pipes are spewing gas. 1333 01:44:11,936 --> 01:44:13,631 There'll be hell to pay. 1334 01:44:13,804 --> 01:44:17,103 It's about time I showed the three of you good old Scotland. 1335 01:44:18,309 --> 01:44:20,504 I don't want to go to Europe, Daddy. 1336 01:44:20,578 --> 01:44:23,945 You're always talking about how dreadful and provincial it is. 1337 01:44:24,081 --> 01:44:27,107 Yeah, but it's got what you need, lassie. 1338 01:44:27,318 --> 01:44:28,808 What is that, Emmett? 1339 01:44:31,389 --> 01:44:32,856 Saps like me? 1340 01:44:34,325 --> 01:44:35,758 Or is that what you needed? 1341 01:44:35,826 --> 01:44:37,225 Oh, laddie. 1342 01:44:40,031 --> 01:44:41,692 You killed Elizabeth Short, 1343 01:44:42,199 --> 01:44:43,791 and the two of you covered it up. 1344 01:44:44,869 --> 01:44:47,429 You made that stag film with Lorna and Betty. 1345 01:44:48,639 --> 01:44:50,038 I've seen the set. 1346 01:44:51,475 --> 01:44:53,966 I found it all. Put that gun down, laddie. 1347 01:44:54,078 --> 01:44:57,206 You're not the shooting type and I'm not the dying type. 1348 01:45:02,019 --> 01:45:03,350 You might be half right. 1349 01:45:03,421 --> 01:45:05,889 Jesus Christ, Bleichert. That's a Ming. 1350 01:45:05,956 --> 01:45:07,514 Great. Let's talk art. 1351 01:45:07,591 --> 01:45:10,958 Let's talk The Man Who Laughs. I've seen the movie. 1352 01:45:11,896 --> 01:45:13,158 I've got you. 1353 01:45:13,230 --> 01:45:14,822 So you don't like my taste in art. 1354 01:45:14,899 --> 01:45:16,457 I don't think that's a crime. 1355 01:45:19,503 --> 01:45:21,994 Stop! Georgie did it! 1356 01:45:24,909 --> 01:45:25,933 Oh, that's rich. 1357 01:45:26,377 --> 01:45:27,810 Blame it on the poor, dead gardener. 1358 01:45:27,878 --> 01:45:30,369 No, Bucky. It's true. Believe him. 1359 01:45:30,681 --> 01:45:33,172 Georgie was always sneaking around Daddy's properties. 1360 01:45:33,250 --> 01:45:36,378 He saw them make the movie and he got crazy about Betty. 1361 01:45:41,692 --> 01:45:42,784 More. 1362 01:45:43,594 --> 01:45:45,289 There are so many pretty things here, Emmett. 1363 01:45:45,363 --> 01:45:46,591 All right. 1364 01:45:47,365 --> 01:45:50,061 Betty called, short of cash, as usual. 1365 01:45:50,301 --> 01:45:53,828 I put Daddy on and he offered her money to date a nice man he knew. 1366 01:45:53,904 --> 01:45:55,633 You must've known he was a sick fuck then. 1367 01:45:55,706 --> 01:46:00,006 Well, he was passive. I mean, he liked to touch dead things. 1368 01:46:00,077 --> 01:46:01,942 I mean, his father was a surgeon. 1369 01:46:02,012 --> 01:46:04,412 Did you know that? Famous in Scotland. 1370 01:46:04,482 --> 01:46:06,382 We didn't know he'd go crazy like that. 1371 01:46:06,450 --> 01:46:07,610 Liar! 1372 01:46:08,285 --> 01:46:09,377 Liar! 1373 01:46:10,354 --> 01:46:14,222 You did him enough damage, Emmett. Now you let him go! 1374 01:46:19,063 --> 01:46:23,796 I would appreciate it if you just stopped shooting things, Officer, though. 1375 01:46:24,435 --> 01:46:28,098 The rich don't own art just for themselves. 1376 01:46:28,172 --> 01:46:31,141 We safe keep it for future generations. 1377 01:46:31,342 --> 01:46:33,276 How did Emmett damage Georgie? 1378 01:46:34,578 --> 01:46:36,944 What did he do to make him go so crazy? 1379 01:46:41,786 --> 01:46:46,780 Who made what made who crazy? 1380 01:46:51,829 --> 01:46:55,595 It was Madeleine. 1381 01:46:56,734 --> 01:46:58,531 She was 11 years old, 1382 01:47:01,071 --> 01:47:03,301 and she looked just like Georgie. 1383 01:47:03,374 --> 01:47:04,398 Ramona! 1384 01:47:04,475 --> 01:47:08,468 Shut up, Emmett! 1385 01:47:13,684 --> 01:47:17,211 That's right, Officer. George and me. 1386 01:47:18,722 --> 01:47:20,815 Not that Emmett cared about that. 1387 01:47:22,560 --> 01:47:24,653 But he was her father. 1388 01:47:25,329 --> 01:47:27,456 And for that, 1389 01:47:27,531 --> 01:47:31,023 he ruined George's face. 1390 01:47:36,373 --> 01:47:38,864 When he got out of hospital, 1391 01:47:38,943 --> 01:47:42,902 I gave him the Hugo book as a present. 1392 01:47:43,981 --> 01:47:46,211 He had worked construction on that movie with Emmett. 1393 01:47:46,283 --> 01:47:48,547 It was always one of his favorites. 1394 01:47:50,454 --> 01:47:52,615 That's right. My book. 1395 01:47:53,657 --> 01:47:58,094 My picture. My Gwynplaine. 1396 01:48:00,431 --> 01:48:02,058 What about Betty Short? 1397 01:48:03,300 --> 01:48:07,669 Well, that was the cruelest joke of all. 1398 01:48:11,809 --> 01:48:16,303 He was obsessed with her, you know, that filthy film! 1399 01:48:19,617 --> 01:48:22,017 And your husband bought her for Georgie. 1400 01:48:24,021 --> 01:48:26,581 He's a shy wee lad, but I... 1401 01:48:26,991 --> 01:48:30,392 It'd make him very happy, I think, if you'd take him out on a wee date. 1402 01:48:30,628 --> 01:48:32,323 What did you do, Ramona? 1403 01:48:34,331 --> 01:48:36,822 I was 1404 01:48:36,901 --> 01:48:40,928 waiting up in Hollywoodland. 1405 01:48:41,472 --> 01:48:42,700 Oh, gosh. 1406 01:49:01,725 --> 01:49:05,889 It was the second swing, 1407 01:49:05,963 --> 01:49:07,555 woke her up. 1408 01:49:08,966 --> 01:49:12,527 She looked so like my Maddy. 1409 01:49:13,671 --> 01:49:14,831 It was 1410 01:49:15,806 --> 01:49:20,641 the cruelest joke of all. 1411 01:49:34,224 --> 01:49:36,556 We'll ruin you in court. You know that. 1412 01:49:36,627 --> 01:49:39,494 Over what? Some little slut? 1413 01:49:56,213 --> 01:50:00,013 It was neat enough for the papers, but that didn't make it clean. 1414 01:50:00,250 --> 01:50:04,016 The rich lived differently. I guess they get to die differently, too. 1415 01:50:47,798 --> 01:50:49,527 Hello, Officer Bleichert. 1416 01:50:51,001 --> 01:50:53,629 Did you come to pay your respects or fuck my sister? 1417 01:50:53,704 --> 01:50:56,195 I came to talk to you about Lee Blanchard. 1418 01:50:57,708 --> 01:51:01,337 He came here, didn't he? Asking about your sister and the Dahlia? 1419 01:51:07,384 --> 01:51:08,612 Tell me. 1420 01:51:26,704 --> 01:51:29,002 Adios yourself back to the Halls of Tripoli, shitbird. 1421 01:51:29,073 --> 01:51:31,098 I've got business with the lady. 1422 01:51:43,287 --> 01:51:44,481 Bucky. 1423 01:51:45,289 --> 01:51:48,122 Lee knew everything about you and Elizabeth Short. 1424 01:51:49,226 --> 01:51:50,784 He knew everything, didn't he? 1425 01:51:50,861 --> 01:51:52,954 I don't know what you're saying. 1426 01:51:53,997 --> 01:51:57,296 I went by your house today. I talked to your sister, Martha. 1427 01:51:58,535 --> 01:52:01,766 She told me that a policeman named Lee Blanchard came by the house 1428 01:52:01,839 --> 01:52:04,535 asking questions about you and Elizabeth Short. 1429 01:52:08,812 --> 01:52:11,576 She told him that the two of you were close. 1430 01:52:12,916 --> 01:52:15,316 Martha was always jealous of me. 1431 01:52:15,986 --> 01:52:17,476 He was blackmailing your father. 1432 01:52:27,865 --> 01:52:30,356 No. I beat up a wall. For messing up Nash... 1433 01:52:30,467 --> 01:52:31,729 So, 1434 01:52:35,239 --> 01:52:37,730 on the night that he went to the Olympic to settle an old score 1435 01:52:37,808 --> 01:52:41,471 you tracked him there. Like a dog. 1436 01:52:56,493 --> 01:52:59,553 I've been pointing my gun at a lot of people this week. 1437 01:53:00,964 --> 01:53:03,489 I haven't had a chance to shoot anybody yet. 1438 01:53:03,801 --> 01:53:05,530 What do you think? 1439 01:53:05,602 --> 01:53:08,036 I think you'd rather fuck me than kill me, 1440 01:53:10,607 --> 01:53:13,075 but you don't have the guts to do either. 1441 01:53:16,647 --> 01:53:19,639 You're a boxer, not a fighter. 1442 01:53:19,716 --> 01:53:21,240 You're a murderer. 1443 01:53:22,553 --> 01:53:23,645 Of my partner. 1444 01:53:23,720 --> 01:53:25,187 A murderer? 1445 01:53:27,724 --> 01:53:29,453 Of Lee Blanchard? 1446 01:53:33,931 --> 01:53:36,456 You should thank me for Lee Blanchard. 1447 01:53:37,367 --> 01:53:38,425 If it weren't for me, 1448 01:53:38,502 --> 01:53:40,060 you wouldn't have had the balls 1449 01:53:40,137 --> 01:53:42,037 to fuck your partner's girl. 1450 01:53:42,906 --> 01:53:44,931 You don't talk about them, okay? 1451 01:53:45,242 --> 01:53:49,542 Wait. I forgot. 1452 01:53:53,016 --> 01:53:55,177 You don't fuck her anymore 1453 01:53:58,322 --> 01:54:00,483 because you'd rather fuck me. 1454 01:54:01,625 --> 01:54:03,354 You don't talk about them. 1455 01:54:05,095 --> 01:54:08,496 You chose me over her. 1456 01:54:09,266 --> 01:54:12,326 You'll choose me over him. 1457 01:54:14,838 --> 01:54:17,534 He was going to take Daddy's money and leave, 1458 01:54:18,909 --> 01:54:20,308 leave all of you. 1459 01:54:31,855 --> 01:54:33,720 You'd never shoot me. 1460 01:54:36,727 --> 01:54:38,888 Don't forget who I look like. 1461 01:54:39,997 --> 01:54:42,625 Because that girl, 1462 01:54:42,699 --> 01:54:46,760 that sad, dead bitch, 1463 01:54:48,639 --> 01:54:50,732 she's all you have. 1464 01:54:53,744 --> 01:54:54,836 No. 1465 01:55:28,345 --> 01:55:31,576 Madeleine was wrong. I had others. 1466 01:55:33,383 --> 01:55:35,749 Ones I'd loved and ones who'd loved me. 1467 01:55:37,854 --> 01:55:42,223 People I'd betrayed and people I needed to protect. 1468 01:55:43,093 --> 01:55:45,186 And, for the first time in my life, 1469 01:55:45,996 --> 01:55:49,727 I had people that knew that, for the briefest of times, 1470 01:55:50,701 --> 01:55:52,328 in the darkest of places, 1471 01:55:52,402 --> 01:55:56,429 I had been so, so good at some things. 1472 01:56:36,279 --> 01:56:37,712 Come inside. 1473 01:56:52,000 --> 01:56:53,999 300MB UNiTED TEAM - sunmenghao 1474 02:00:37,000 --> 02:00:40,999 300MB UNiTED TEAM - sunmenghao 300mbunited.com | rapidpremium.net