1 00:01:31,000 --> 00:01:33,918 সাহায্য করুন! কেউ আমাকে সাহায্য করুন! 2 00:01:37,130 --> 00:01:39,256 কে ওখানে? 3 00:01:40,341 --> 00:01:42,384 আরে ! 4 00:01:44,720 --> 00:01:46,721 ওহ্‌, আমি সম্ভবত মরেই গেছি . 5 00:01:46,805 --> 00:01:49,515 -আপনি বেচেই আছেন . - কে ? 6 00:01:49,600 --> 00:01:51,601 কে ওখানে? 7 00:01:51,685 --> 00:01:54,395 টানাটানি করে কোন লাভ নেই, আমি ইতিমধ্যেই চেষ্টা করেছি. 8 00:01:54,479 --> 00:01:56,731 লাইট জ্বালান! 9 00:01:56,815 --> 00:01:59,025 পারলে আগেই জ্বালাতাম . 10 00:01:59,108 --> 00:02:02,402 ধ্যত , কি হচ্ছে এসব? আমি কোথায়? 11 00:02:02,486 --> 00:02:06,031 -আমিও জানি না. - কিসের গন্ধ ওটা? 12 00:02:06,115 --> 00:02:10,285 শশশ. চুপ করুন . মনে হয় কিছু একটা পেয়েছি. 13 00:02:57,204 --> 00:02:58,579 ওহ্‌ ঈশ্বর . 14 00:03:14,220 --> 00:03:16,262 আআ । সাহায্য করুন! 15 00:03:18,556 --> 00:03:20,099 সাহায্য করুন! 16 00:03:22,018 --> 00:03:23,644 সাহায্য করুন! 17 00:03:24,896 --> 00:03:26,313 সাহায্য করুন! 18 00:03:27,107 --> 00:03:29,441 কেউই শুনতে পাবে না. 19 00:03:29,525 --> 00:03:31,734 এসব কি হচ্ছে? 20 00:03:31,819 --> 00:03:35,488 শান্ত হোন । শান্ত হোন । 21 00:03:35,572 --> 00:03:36,781 ব্যথা পাচ্ছেন? 22 00:03:38,200 --> 00:03:40,201 জানি না. হ্যাঁ ! 23 00:03:40,284 --> 00:03:43,912 - আপনার নাম কি? - আমার নাম বালের বিভ্রান্ত 24 00:03:43,996 --> 00:03:46,623 আপনার নাম কি? কি হচ্ছে এখানে? 25 00:03:46,708 --> 00:03:50,669 আমার নাম লরেন্স গর্ডন। আমি একজন ডাক্তার , আমি ঠিক আপনার মতই , এখানে আটকা পড়েছি . 26 00:03:59,970 --> 00:04:01,846 আহ্‌ ! 27 00:04:03,223 --> 00:04:05,474 ওকে চেনো ? 28 00:04:05,559 --> 00:04:07,184 না. 29 00:04:10,062 --> 00:04:12,105 আপনার কোন ধারণা আছে, কিভাবে আমরা এখানে এলাম? 30 00:04:12,189 --> 00:04:13,940 না. 31 00:04:14,024 --> 00:04:16,901 -সর্বশেষ কোন জিনিসটা আপনার মনে আছে? - কিছুই না . 32 00:04:16,986 --> 00:04:21,364 আমি আমার বালের অ্যাপার্টমেন্টের বিছানায় ঘুমোতে গিয়েছিলাম আর উঠলাম এই বালের জায়গায় . 33 00:04:24,367 --> 00:04:26,785 আপনার কি হয়েছিলো ? 34 00:04:26,870 --> 00:04:30,372 বলার ...বলার বেশী কিছু নেই. 35 00:04:32,040 --> 00:04:34,876 আমি কাজ শেষে বাড়িতে ফিরছিলাম আর ... 36 00:04:34,960 --> 00:04:37,003 আর কিছুই মনে নেই . 37 00:04:41,842 --> 00:04:43,843 আমার দেখা প্রথম লাশ এটা . 38 00:04:44,969 --> 00:04:46,678 বাস্তব জীবনে তাদের চেহারা ভিন্ন . 39 00:04:48,806 --> 00:04:50,849 তারা নড়ে না . 40 00:04:55,563 --> 00:04:58,482 চেইনগুলো দেখে মনে হচ্ছে, 41 00:04:58,565 --> 00:05:01,317 কেউ আমাদের বেশীদূর যেতে দিতে চায় নি. 42 00:05:02,235 --> 00:05:05,696 - কোনো কাটা দাগ দেখতে পাচ্ছেন? - কি ? 43 00:05:05,780 --> 00:05:07,573 ম্যান, তারা আপনাকে অজ্ঞান করে কিডন্যাপ করল, 44 00:05:07,657 --> 00:05:10,576 তারপর কিছু বুঝে উঠার আগেই ওরা আপনার কিডনী নিয়ে নিবে . 45 00:05:10,659 --> 00:05:13,286 কেউ আপনার কিডনি নেয়নি . 46 00:05:13,370 --> 00:05:16,080 অত দূর থেকে আপনি কিভাবে বললেন ? 47 00:05:16,165 --> 00:05:19,500 আপনার প্রচন্ড ব্যথা থাকত অথবা আপনি এতক্ষনে মারা যেতেন . 48 00:05:19,585 --> 00:05:20,960 বিশ্বাস করুন. 49 00:05:21,045 --> 00:05:23,087 -আপনি কি সার্জন? - হ্যাঁ. 50 00:05:26,507 --> 00:05:27,507 তো ... 51 00:05:29,052 --> 00:05:31,637 আপনি কি আপনার নামটা বলবেন ? 52 00:05:35,099 --> 00:05:37,142 আদম . 53 00:05:38,310 --> 00:05:40,353 তো, আদম ... 54 00:05:41,688 --> 00:05:44,232 আমাদের যা করতে হবে ... 55 00:05:44,316 --> 00:05:46,651 চিন্তা করতে হবে ,আমাদের এখানে কেন নিয়ে আসা হল ?. 56 00:05:46,735 --> 00:05:50,279 যে ই আমাদের এনেছে, সে এতক্ষনে আমাদের মেরে ফেলতে পারতো 57 00:05:50,363 --> 00:05:51,655 কিন্তু তারা সেটা করেনি. 58 00:05:52,573 --> 00:05:54,616 তারা নিশ্চয়ই আমাদের কাছ থেকে কিছু জানতে চায়. 59 00:05:56,535 --> 00:05:58,578 প্রশ্নটা হল , কি? 60 00:06:03,333 --> 00:06:06,418 - ঘড়িটা . - কি হয়েছে? 61 00:06:06,503 --> 00:06:09,463 -এটা সম্পূর্ণ নতুন . -তো ? 62 00:06:09,547 --> 00:06:13,467 তো ... স্পষ্টতই কেউ আমাদের সময়টা জানাতে চাচ্ছে . 63 00:06:17,096 --> 00:06:20,306 অপেক্ষা করুন , আমি মনে হয় দরজা পর্যন্ত পৌঁছাতে পারবো . 64 00:06:45,080 --> 00:06:47,206 কি ওটা ? 65 00:06:50,711 --> 00:06:52,002 মাফ করবেন . 66 00:06:52,087 --> 00:06:54,046 এটা একটা টেপ .. 67 00:06:54,130 --> 00:06:57,048 - কোথায় খুঁজে পেলেন? - আমার পকেটে ছিল . 68 00:07:05,349 --> 00:07:07,392 এখানে লেখা "বাজাও'' 69 00:07:38,880 --> 00:07:40,922 খোল্‌. খোল্‌। 70 00:07:43,801 --> 00:07:45,552 আমাকে দিন. 71 00:07:52,934 --> 00:07:54,685 বাল . 72 00:08:06,071 --> 00:08:07,363 হচ্ছে না ? 73 00:08:33,305 --> 00:08:36,891 আপনার শার্ট ব্যবহার করুন. - কি ? 74 00:08:36,975 --> 00:08:39,018 আপনার শার্ট . 75 00:08:52,864 --> 00:08:54,865 আরেকটু . 76 00:08:59,996 --> 00:09:01,997 - এতে কাজ হবে না. - আশেপাশে খুজুন. 77 00:09:02,082 --> 00:09:04,124 আপনার ব্যবহারের জন্য কিছুনা কিছু আছেই. 78 00:09:04,208 --> 00:09:07,961 - কিছুই নেই . - ওয়েল, কিছুতো থাকতেই হবে . 79 00:09:20,974 --> 00:09:23,016 পারবেন। আপনি পারবেন. 80 00:09:27,730 --> 00:09:29,022 আরেকটু . 81 00:09:29,106 --> 00:09:30,398 আবার . 82 00:09:53,170 --> 00:09:55,463 হ্যালো, অ্যাডাম . 83 00:09:55,547 --> 00:09:58,007 আপনি সম্ভবত হতাশ যে আপনি এখানে . 84 00:09:58,091 --> 00:10:00,592 আমি বলতে পারবো ,আপনার কোথায় থাকা দরকার ছিল? 85 00:10:00,677 --> 00:10:03,554 আপনার এমন এক রুমে থাকার কথা ছিল যেখানে আপনি মারা যাবেন। 86 00:10:03,638 --> 00:10:09,560 এখন পর্যন্ত , আপনি কেবল লুকিয়ে লুকিয়ে, অন্যদের জীবনের বাইরের কর্মকান্ডই দেখে এসেছেন . 87 00:10:09,643 --> 00:10:13,938 কিন্তু আপনি জানেন কি, আপনার আয়নার প্রতিফলন কিরকম হতে পারে? 88 00:10:14,022 --> 00:10:19,652 এখন, আমি আপনাকে অদ্ভুত এক রাগী জানোয়ার হিসেবে দেখতে পাচ্ছি . 89 00:10:19,737 --> 00:10:21,738 যার বেশিরভাগই হৃদয়স্পর্শী . 90 00:10:21,821 --> 00:10:24,990 তো, আপনি আজ নিজের মৃত্যুকে দেখতে যাচ্ছেন, আদম , 91 00:10:25,074 --> 00:10:27,117 নাকি এটার সম্পর্কে কিছু করবেন ? 92 00:10:28,578 --> 00:10:30,620 বুঝলাম না . 93 00:10:31,497 --> 00:10:32,748 প্লেয়ারটা আমাকে দিন. 94 00:10:35,083 --> 00:10:37,960 না। আমাকে আপনার টেপটা দিন. 95 00:10:39,296 --> 00:10:43,090 দেখুন, এখান থেকে বেরোতে হলে ,আমাদের একসাথে কাজ করতে হবে । 96 00:10:43,175 --> 00:10:45,634 -আমাকে দিন ওটা . - আমি এটা ভাঙ্গার ঝুকি নেব না . 97 00:10:45,719 --> 00:10:47,762 টেপ টা আমাকে দিন. 98 00:11:04,652 --> 00:11:06,653 ডঃ গর্ডন ... 99 00:11:06,738 --> 00:11:09,239 এটা আপনার জেগে উঠার সংকেত. 100 00:11:09,324 --> 00:11:13,160 আপনার প্রতিদিনের কর্মজীবনে , আপনি মানুষকে বলেছেন যে, 101 00:11:13,243 --> 00:11:15,620 তারা শীঘ্রই মারা যাচ্ছে . 102 00:11:15,704 --> 00:11:19,540 আর আজ মৃত্যুর কারণ হবেন আপনি. 103 00:11:19,625 --> 00:11:23,544 এই খেলায় আপনার লক্ষ্য হচ্ছে, আদমকে খুন করা . 104 00:11:23,629 --> 00:11:25,713 ৬ টা পর্যন্ত আপনার সময়. 105 00:11:27,006 --> 00:11:29,591 রুমে আপনার সাথে একজন মানুষ আছে. 106 00:11:29,675 --> 00:11:32,260 যখন আপনার শরীর অনেক বিষাক্ত হয়ে যাবে, 107 00:11:32,345 --> 00:11:35,931 আত্তহত্যা ছাড়া আর কোন পথ থাকবে না . 108 00:11:41,978 --> 00:11:46,357 আপনার চারপাশে জয়ের পথ লুকানো আছে. 109 00:11:46,441 --> 00:11:51,779 শুধু মনে রাখবেন , X চিহ্নিত অংশটি গুপ্তধন নির্দেশ করে. 110 00:11:51,862 --> 00:11:54,739 আপনি যদি আদমকে ৬ টার মধ্যে হত্যা না করেন, 111 00:11:56,116 --> 00:11:59,619 তাহলে Alison আর ডায়ানা মারা যাবে , ডঃ গর্ডন . 112 00:12:00,704 --> 00:12:04,040 আর আমি আপনাকে এই রুমে শুকিয়ে মরার জন্য রেখে যাবো. 113 00:12:05,333 --> 00:12:07,376 খেলা শুরু করা যাক. 114 00:12:16,843 --> 00:12:18,844 আমাকে দিন. 115 00:12:18,929 --> 00:12:20,054 এখনই . 116 00:12:29,064 --> 00:12:32,483 তাহলে Alison আর ডায়ানা মারা যাবে , ডঃ গর্ডন ... 117 00:12:33,609 --> 00:12:36,444 আর আমি আপনাকে এই রুমে শুকিয়ে মরার জন্য রেখে যাবো. 118 00:12:36,529 --> 00:12:41,700 - কোন ধারণা, কে হতে পারে ? -খেলা শুরু করা যাক.. 119 00:12:41,784 --> 00:12:45,453 - তিনি আমাদের চেনেন. -এক মিনিট , অপেক্ষা করুন. 120 00:12:45,537 --> 00:12:48,622 আপনি কি মনে করেন? সম্ভবত একটি তামাশা ,ঠিক? 121 00:12:48,707 --> 00:12:50,207 শশশ ! 122 00:12:50,291 --> 00:12:53,544 -খেলা শুরু করা যাক.. - শুনুন. শুনুন. 123 00:12:54,629 --> 00:12:56,630 আপনার হৃদয় অনুসরণ করুন. 124 00:13:04,388 --> 00:13:06,639 এর মানে কি,আপনার হৃদয় অনুসরণ করুন.? 125 00:13:13,229 --> 00:13:16,440 ঐখানে,আপনাকে সামনেই, টয়লেটের উপর . 126 00:13:26,033 --> 00:13:29,035 দেখুন । দেখুন . 127 00:13:32,706 --> 00:13:34,749 ওহ , ম্যান ! 128 00:13:42,631 --> 00:13:45,383 - কিছু পেলে? - শক্ত কিছুই নেই . 129 00:13:45,468 --> 00:13:46,801 ঢাকনাটা খুলুন . 130 00:13:49,345 --> 00:13:50,971 জলদি . 131 00:14:00,856 --> 00:14:03,107 আমার আসলে আগে এখানে খোজা উচিত ছিলো . 132 00:14:03,192 --> 00:14:05,359 হাহ ! কি ওটা? 133 00:14:34,262 --> 00:14:35,513 আরে . 134 00:14:37,140 --> 00:14:38,599 আমাকে অন্যটা দিবেন না ? 135 00:15:05,666 --> 00:15:07,708 ধুর। বাল ! 136 00:15:51,166 --> 00:15:53,751 তিনি চান না আমরা চেইন কেটে ফেলি . 137 00:15:55,587 --> 00:15:57,630 তিনি চান আমরা যেন আমাদের পা কেটে ফেলি. 138 00:16:01,634 --> 00:16:03,844 আমি বোধহয় বুঝতে পারছি কে এসব করেছে. 139 00:16:03,928 --> 00:16:06,346 কি বললেন ? 140 00:16:06,431 --> 00:16:08,473 আসলে, আমি তাকে ব্যক্তিগতভাবে চিনি না. 141 00:16:09,391 --> 00:16:11,017 শুধু জানতাম তার ব্যাপারে. 142 00:16:12,102 --> 00:16:14,562 ঈশ্বর ! আমাকে বলুন . কে সে? 143 00:16:17,024 --> 00:16:19,066 শেষবার শুনেছিলাম ... 144 00:16:20,277 --> 00:16:22,945 .. পুলিশ এখনও তাকে ধরতে পারেনি . 145 00:16:23,029 --> 00:16:25,363 আমি জানি ,কারণ ... 146 00:16:25,448 --> 00:16:27,490 আমিও একজন সন্দেহভাজন ছিলাম . 147 00:16:29,910 --> 00:16:31,953 আমি গোড়া থেকেই শুরু করব. 148 00:16:39,169 --> 00:16:43,213 এটা তাজা নয়. অন্তত তিন সপ্তাহ আগের. 149 00:16:43,298 --> 00:16:46,550 ভিক্টিম ৪৬ বছর বয়সী পুরুষ. 150 00:16:48,093 --> 00:16:52,764 অতিরিক্ত রক্তক্ষয় হয়ে মারা যায় , বেশিরভাগই ফিমোরাল ধমনীর মাধ্যমে . 151 00:16:56,310 --> 00:16:59,896 তিনি পিছাতে শুরু করেন এবং কাঁটা তারের সাথে খুব দ্রুত প্যাচাতে থাকেন 152 00:16:59,980 --> 00:17:02,023 তিনি যে এতটা আসতে পেরেছিলেন, সেটাই আশ্চর্যজনক. 153 00:17:04,192 --> 00:17:08,236 খুব গভীরভাবে কেটেছে , আমরা মেঝেতে পাকস্থলীর অ্যাসিডের প্রমান পেয়েছি. 154 00:17:13,075 --> 00:17:14,785 আমরা এটাও পেয়েছি. 155 00:17:18,205 --> 00:17:23,584 হ্যালো, পল . আপনি পুরোপুরি সুস্থ, বিবেকবান , মধ্যবিত্ত শ্রেণীর লোক । 156 00:17:23,668 --> 00:17:25,002 গত মাসে , 157 00:17:25,086 --> 00:17:27,755 আপনি আপনার কব্জিতে ক্ষুর চালিয়েছিলেন. 158 00:17:29,548 --> 00:17:32,634 আপনি কি সত্যিই নিজেকে মারতে চেয়েছিলেন , 159 00:17:32,718 --> 00:17:35,345 নাকি শুধু মনোযোগ আকর্ষনের জন্য করেছিলেন? 160 00:17:35,429 --> 00:17:37,972 আজ রাতে, আপনি আমাকে দেখাবেন . 161 00:17:38,057 --> 00:17:41,017 মজার ব্যাপার হল, যদি মরতে চান 162 00:17:41,100 --> 00:17:43,519 যেখানে আছেন, ঠিক ওখানেই দাঁড়িয়ে থাকতে হবে. 163 00:17:43,603 --> 00:17:46,188 আর যদি বাঁচতে চান, নিজেকে আবার কাটতে হবে. 164 00:17:46,272 --> 00:17:49,441 কাঁটাতারের মধ্যে দিয়ে দরজা পর্যন্ত একটি পথ খুজে বের করুন . 165 00:17:49,526 --> 00:17:50,859 জলদি করবেন . 166 00:17:52,028 --> 00:17:54,947 ৩টা বাজলে দরজা বন্ধ হয়ে যাবে. 167 00:17:55,030 --> 00:17:57,532 আর তারপর এই রুমই আপনার কবর হয়ে যাবে . 168 00:17:57,616 --> 00:18:00,952 বেঁচে থাকার জন্য কত রক্ত ঢালতে পারবেন, পল ? 169 00:18:04,540 --> 00:18:07,959 দরজার সাথে টাইমার লাগানো ছিল. ৩টা পর্যন্ত খোলা ছিল. 170 00:18:09,377 --> 00:18:12,837 তারপর এটা বন্ধ হয়ে যায় . তাকে দু 'ঘন্টা সময় দেয়া হয়েছিল. 171 00:18:15,299 --> 00:18:17,425 কুত্তার বাচ্চা ! 172 00:18:23,223 --> 00:18:24,932 একটি জিগ স টুকরা . 173 00:18:29,813 --> 00:18:32,648 আমি মনে করি, আমাদের আরো কিছুক্ষন এখানে থাকতে হবে, সিং । 174 00:18:32,731 --> 00:18:36,442 খবরের কাগজ তার নাম দিলো '' জিগ স হত্যাকারী'' . 175 00:18:36,527 --> 00:18:39,862 আসলে, টেকনিক্যালি বলতে, 176 00:18:39,947 --> 00:18:43,491 তিনি ... আসলে খুনী ছিলেন না. 177 00:18:45,159 --> 00:18:47,077 তিনি কাউকে হত্যা করেন নি . 178 00:18:47,161 --> 00:18:50,205 তিনি তার শিকারের জন্য , নিজেদের হত্যা করার উপায় খুঁজে বের করতেন . 179 00:18:52,917 --> 00:18:56,086 হ্যালো , মার্ক . আপনি যদি এত অসুস্থই হন, 180 00:18:56,170 --> 00:18:59,381 তাহলে আমি কিভাবে আপনার ঘোরাঘুরির এত ছবি পেলাম? 181 00:19:00,048 --> 00:19:03,342 আপনার তথাকথিত এই অসুস্থতার একটা পরীক্ষা নেয়া যাক . 182 00:19:04,678 --> 00:19:08,556 এই মুহুর্তে, আপনার শিরার মধ্যে বিষ দেয়া হয়েছে, যেটা আস্তে আস্তে ছড়িয়ে পড়বে . 183 00:19:08,640 --> 00:19:11,642 প্রতিষেধক সিন্দুকের ভিতরে . 184 00:19:11,726 --> 00:19:12,767 সাহায্য করুন! 185 00:19:13,853 --> 00:19:17,981 সিন্দুক খোলার নাম্বার ... দেয়ালে লেখা আছে. 186 00:19:18,065 --> 00:19:20,150 জলদি খুজে বের করুন 187 00:19:20,234 --> 00:19:22,360 কিন্তু সাবধান. 188 00:19:22,445 --> 00:19:27,699 যাইহোক,একটি জ্বলনশীল পদার্থ আপনার শরীরের উপর মাখানো আছে . 189 00:19:27,782 --> 00:19:30,993 তাই,আপনার জায়গায় আমি থাকলে, ঐ মোমবাতির ব্যাপারে সাবধান থাকতাম . 190 00:19:31,077 --> 00:19:36,832 আপনি আপনার কাজ দিয়ে যাদের মন পুড়িয়েছেন, এটা তাদের প্রতিশোধও হতে পারে. 191 00:19:41,336 --> 00:19:42,545 আআআ ! 192 00:19:43,881 --> 00:19:45,256 আমি কিছু একটা খুঁজে পেয়েছি. 193 00:19:46,383 --> 00:19:48,384 আসলে ,দুটি জিনিস . 194 00:19:48,469 --> 00:19:51,721 বাইরে কেউ দাঁড়িয়ে ছিল, আর এই ফুটো দিয়ে দেখেছে . 195 00:19:51,804 --> 00:19:56,641 আমাদের বন্ধু জিগ স সামনের সারিতে বসে তার এই বাজে খেলা দেখতে পছন্দ করে . 196 00:19:56,726 --> 00:19:59,019 আগের বারেও সে দাঁড়িয়ে ছিল. 197 00:20:00,146 --> 00:20:03,482 শুধু ,এইবার ... তিনি তার লাইট টি আমাদের দিয়ে গেছেন. 198 00:20:07,402 --> 00:20:08,944 হুম ... 199 00:20:10,030 --> 00:20:12,031 হাতের ছাপ নেভিগেশন করতে দিন. 200 00:20:12,115 --> 00:20:14,492 বুঝেছি. 201 00:20:14,576 --> 00:20:18,579 এই রোগীর একটি অস্ত্রোপচারের অনুপযোগী ফ্রন্টাল লোব টিউমার আছে যা মাঝখান জুড়ে ব্যাপ্ত . 202 00:20:18,662 --> 00:20:21,498 এটি কোলন ক্যান্সার হিসেবে শুরু হয়েছিল . 203 00:20:21,582 --> 00:20:24,834 রোগীটি বিশেষ চেকআপের জন্য এসেছেন , 204 00:20:24,919 --> 00:20:28,546 যার দ্বারা আমরা বলতে পারি তার অবস্থা খারাপের দিকে যাচ্ছে . 205 00:20:28,630 --> 00:20:31,048 - রোগীর ... - তার নাম জন . 206 00:20:32,258 --> 00:20:35,427 ডঃ গর্ডন . তিনি খুবই আকর্ষণীয় ব্যক্তি . 207 00:20:38,139 --> 00:20:40,140 Zep, আপনাকে ধন্যবাদ তথ্যটির জন্য. 208 00:20:40,225 --> 00:20:44,186 যেহেতু আপনারা দেখতেই পাচ্ছেন ,আমাদের কর্মচারীরা রোগীদের ব্যাপারে খুব ই সতর্ক. 209 00:20:45,521 --> 00:20:47,563 সামনে এগোচ্ছি, রোগীর ... 210 00:20:47,648 --> 00:20:50,483 ডঃ গর্ডন , অনুগ্রহ করে অপারেটরের সাথে দেখা করুন . 211 00:20:52,027 --> 00:20:56,531 কেউ আমাকে বলতে দিতে চায় না যে ,রোগীটির কি হয়েছিল ! মাফ করবেন . 212 00:21:01,285 --> 00:21:02,577 ডঃ গর্ডন . 213 00:21:03,704 --> 00:21:06,915 আমি গোয়েন্দা Tapp , উনি গোয়েন্দা সিং . শহরের হত্যাসংক্রান্ত বিভাগ . 214 00:21:06,998 --> 00:21:11,710 - অত্যন্ত চিত্তাকর্ষক . - ওহ , ধন্যবাদ. 215 00:21:11,795 --> 00:21:13,546 আমি আমার সাধ্যমত চেষ্টা করেছি . 216 00:21:16,299 --> 00:21:18,676 - আপনার কাজে ব্যঘাত ঘটানোয় দুঃখিত . - ঠিক আছে . 217 00:21:18,760 --> 00:21:20,803 বলুন, কিভাবে সাহায্য করতে পারি? 218 00:21:20,886 --> 00:21:26,766 আপনি কি আমাদের বলতে পারবেন, গতকাল রাত ১১ টা থেকে ১ টা পর্যন্ত আপনি কোথায় ছিলেন ? 219 00:21:26,850 --> 00:21:29,727 কেন জানতে চাচ্ছেন ? 220 00:21:29,812 --> 00:21:32,230 আমরা এ ব্যাপারে কিছু প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে চাই. 221 00:21:32,313 --> 00:21:36,984 আপনার ভালোর জন্যই, আমি মনে করি আমরা স্টেশনে যাওয়া উচিত. 222 00:21:37,068 --> 00:21:41,697 - আপনি কি আমাদের অনুসরণ করতে চান ? - প্রশ্ন ই ওঠে না. 223 00:21:41,781 --> 00:21:46,076 আমি কাজ ছেড়ে যেতে পারবো না. তার উপর,আজ আমার স্ত্রী গাড়ী নিয়ে আসবে. 224 00:21:46,159 --> 00:21:48,494 ঠিক আছে .আপনি আমাদের সঙ্গে যেতে পারেন. 225 00:21:48,579 --> 00:21:49,912 ডক ? 226 00:21:53,917 --> 00:21:56,544 আমি দুঃখিত . 227 00:21:56,628 --> 00:22:00,298 আপনাদের আবারও বলতে হবে. এসব কি হচ্ছে ? 228 00:22:01,424 --> 00:22:03,466 এটা কি আপনার , ডাক্তার? 229 00:22:16,104 --> 00:22:19,648 তো আপনি জানেন না কিভাবে আপনার লাইট হত্যাকান্ডের মধ্যে পাওয়া গেল ? 230 00:22:19,733 --> 00:22:21,775 অবশ্যই না , ব্রেট . 231 00:22:25,195 --> 00:22:28,448 ভাল, তাহলে জিজ্ঞাসা করতেই হয় . গত রাতে আপনি কোথায় ছিলেন ? 232 00:22:31,368 --> 00:22:33,411 আমি একজনের সাথে দেখা করতে গিয়েছিলাম. 233 00:22:35,039 --> 00:22:36,414 কার সাথে ? 234 00:22:40,084 --> 00:22:42,461 দেখুন,আপনি যদি আমাকে সত্যিটা না বলেন ... 235 00:22:42,545 --> 00:22:44,588 আমি একজনের সাথে দেখা করতে গিয়েছিলাম, সে আমার রোগী ছিল না. 236 00:22:44,672 --> 00:22:46,548 ঠিক আছে ? 237 00:22:48,968 --> 00:22:50,969 আমাকে কি করতে হবে ? 238 00:22:51,053 --> 00:22:53,637 ওয়েল, আপনার আইনজীবী এবং আপনার বন্ধু হিসেবে , 239 00:22:53,722 --> 00:22:59,018 আমার পরামর্শ ,দাঁতে দাঁত চেপে আপনি গতরাতের কথা সবাইকে জানান, 240 00:22:59,102 --> 00:23:01,270 নয়তো পরে আর কেউ বিশ্বাস করবে না। 241 00:23:06,817 --> 00:23:08,860 পাঁচ মাস আগের কথা. 242 00:23:12,490 --> 00:23:14,532 তিনি আমাকে খুনী সাব্যস্ত করতে চেয়েছিলেন। 243 00:23:18,411 --> 00:23:20,037 ঠিক আছে . 244 00:23:21,122 --> 00:23:23,499 আমরা আপনার অন্যত্রস্থিতি চেক করেছি , ঠিকই আছে. 245 00:23:23,583 --> 00:23:26,752 গুড . আমি কি এখন বাড়ি যেতে পারি? 246 00:23:26,836 --> 00:23:30,130 আমরা একজন শিকার পেয়েছি যে পালাতে পেরেছিল . 247 00:23:30,214 --> 00:23:34,592 জানতে চাচ্ছিলাম,আপনি কি কাছাকাছি বসে তার সাক্ষ্য শুনবেন? . 248 00:23:34,676 --> 00:23:36,677 হয়তো কিছু একটা বের হয়ে আসবে. 249 00:23:36,762 --> 00:23:40,848 -আমি আসলেই সাহায্য করতাম , কিন্তু ... - ভাল, আমরাও এটা মানি . 250 00:23:40,933 --> 00:23:43,434 - তিনিই একমাত্র মহিলা যিনি কাজটা করতে পেরেছিলেন. - ঠিক আছে . 251 00:23:49,440 --> 00:23:51,066 Amanda ... 252 00:23:52,151 --> 00:23:54,569 আপনার নিজের বেলায় ... 253 00:23:54,653 --> 00:23:57,321 সর্বপ্রথম কোন জিনিসটা আপনার মনে আছে, বলুন . 254 00:24:11,585 --> 00:24:13,711 আমি জেগে উঠলাম . 255 00:24:13,796 --> 00:24:15,964 আমি রক্ত আর লোহার 256 00:24:17,675 --> 00:24:19,217 গন্ধ পাচ্ছিলাম . 257 00:24:48,411 --> 00:24:50,453 হ্যালো, Amanda . 258 00:24:50,538 --> 00:24:54,457 তুমি আমাকে চেনো না , কিন্তু আমি তোমায় চিনি . 259 00:24:54,542 --> 00:24:56,876 আমি একটা খেলা খেলতে চাই . 260 00:24:56,961 --> 00:24:59,921 এখানে তুমি হেরে গেলে তোমার পরিনাম হবে এরকম. 261 00:25:00,005 --> 00:25:04,758 তুমি যে ডিভাইসটি পড়ে আছো, তা তোমার উপরের আর নিচের চোয়ালের সাথে আটকানো. 262 00:25:04,843 --> 00:25:07,219 যখন টাইমার বন্ধ হয়ে যাবে, 263 00:25:07,304 --> 00:25:10,723 তোমার মুখ স্থায়ীভাবে পুরোপুরি খুলে যাবে. 264 00:25:10,807 --> 00:25:13,559 ভালুক ধরার ফাঁদের ঠিক উলটো . 265 00:25:14,602 --> 00:25:17,061 এখানে, আমি তোমায় দেখাব . 266 00:25:28,448 --> 00:25:31,867 ডিভাইস খোলার কেবল একটা চাবিই আছে. 267 00:25:31,951 --> 00:25:35,495 আর সেটা তোমার মৃত বন্ধুর পেটে. 268 00:25:37,332 --> 00:25:38,915 তোমার পাশে দেখো, Amanda . 269 00:25:38,999 --> 00:25:41,167 আমি মিথ্যা বলছি না . 270 00:25:41,251 --> 00:25:43,669 জলদি করো. 271 00:25:43,754 --> 00:25:45,796 বাঁচো অথবা মরো . 272 00:25:45,881 --> 00:25:47,715 যেটা তোমার পছন্দ. 273 00:26:06,358 --> 00:26:07,733 না ! 274 00:26:25,709 --> 00:26:28,252 আর তারপর আমি শরীরটা দেখলাম . 275 00:26:50,857 --> 00:26:52,900 একটি ছুরি ছিল ওখানে. 276 00:27:25,973 --> 00:27:28,558 ওকে অতিমাত্রায় ঘুমের ওষুধ দেয়া হয়েছিলো . 277 00:27:29,852 --> 00:27:32,186 নড়াচড়া বা কোন কিছু অনুভব করতে পারে নি . 278 00:27:34,772 --> 00:27:37,315 তার মানে সে জীবিত ছিল ? 279 00:27:37,400 --> 00:27:38,608 ছিল . 280 00:27:40,361 --> 00:27:42,320 চাবিটা বের করার পর কি হল? 281 00:28:44,754 --> 00:28:48,089 অভিনন্দন .তুমি এখনও জীবিত . 282 00:28:49,175 --> 00:28:52,719 অধিকাংশ মানুষই বেঁচে থাকলে অকৃতজ্ঞ হয় 283 00:28:52,802 --> 00:28:56,096 কিন্তু না, তুমি সেরকম নও . 284 00:29:02,354 --> 00:29:06,357 আপনি , আসলে, একজন মাদকাসক্ত, তাই না ম্যান্ডি? 285 00:29:10,152 --> 00:29:12,653 এজন্যই আপনাকে বাছাই করা হয়েছে? 286 00:29:18,618 --> 00:29:20,660 আপনি কি কৃতজ্ঞ , ম্যান্ডি ? 287 00:29:25,792 --> 00:29:29,461 তিনি ... আমাকে সাহায্য করেছেন . 288 00:30:06,996 --> 00:30:09,039 আপনি কি নিশ্চিত এটাই সেই লোক? 289 00:30:10,165 --> 00:30:13,960 - হ্যাঁ, আমি নিশ্চিত . -আমি কিভাবে বুঝবো যে আপনি সত্য বলছেন? 290 00:30:14,044 --> 00:30:16,671 আমার এই অবস্থার জন্য আপনিও দায়ী হতে পারেন। 291 00:30:16,755 --> 00:30:21,592 আমিও ঠিক আপনার অবস্থাতেই আছি । 292 00:30:21,677 --> 00:30:24,971 ভুল . ভুল ! আপনি এমন এক জিনিস পেয়েছেন, যেটা আমি পাইনি. 293 00:30:25,054 --> 00:30:27,180 তথ্য. আপনি জানেন কে এসব করছে . 294 00:30:29,392 --> 00:30:33,353 এখন, আপনি আমাকে সত্যি কথাটা বলুন, নয়তো এটা দিয়ে আমি আপনাকে আঘাত করব! 295 00:30:33,437 --> 00:30:35,480 আমি আ ... 296 00:30:41,111 --> 00:30:43,612 - কি ? - এটি একটি কাঁচের টুকরো . 297 00:31:13,433 --> 00:31:16,435 আমি আপনাদের দেখতে পারছি. 298 00:31:16,518 --> 00:31:20,104 তাহলে, এটা আসলে একটা টিভি. 299 00:31:20,188 --> 00:31:22,815 আমাকে দেখে লাভ নেই , আমি আপনাদের সাহায্য করতে পারবো না. 300 00:31:22,899 --> 00:31:26,652 শুনতে পাচ্ছেন? হাহ্‌? মেজাজটা খারাপ হচ্ছে . 301 00:31:26,736 --> 00:31:30,030 পিচ্ছিলকারক পদার্থ ছাড়াই অনেক মজা পাচ্ছি. 302 00:31:30,156 --> 00:31:32,949 আপনি সবকিছু পেয়ে থাকলে ,তা নিশ্চিত করুন. 303 00:31:35,077 --> 00:31:37,329 ও কিছুই করবে না. 304 00:31:39,372 --> 00:31:42,082 -আপনি চান এটা এভাবে চলতে থাকুক ? -আপনি এটা থামাতে পারবেন না. 305 00:31:42,167 --> 00:31:46,462 এজন্যই আমরা এই চেইন কাটতে পারছি না আর আপনি ঐ কাঁচ ভাংতে পারছেন না . 306 00:31:46,546 --> 00:31:49,798 সে সম্ভাব্য সব কিছুই চিন্তা করে রেখেছে. 307 00:31:49,883 --> 00:31:52,760 আপনি তাকে তারিফ করছেন মনে হচ্ছে?. 308 00:31:52,843 --> 00:31:56,596 কিছু করতে হলে আপনাকে পুরো ব্যাপারটা খুব ভালভাবে বুঝতে হবে. 309 00:31:56,680 --> 00:31:58,389 আর এভাবেই রোগের বিরুদ্ধে লড়াই করা সম্ভব. 310 00:31:59,475 --> 00:32:02,894 টেপ বলছে আমাদের একটি X- খুঁজে পেতে হবে 311 00:32:02,978 --> 00:32:06,481 ঐ X এই রুমেই কোথাও রয়েছে. আমাকে খুজতে সাহায্য করুন. 312 00:32:06,564 --> 00:32:09,941 আপনি কিভাবে এত শান্ত থাকছেন যখন আপনার স্ত্রী আর বাচ্চা তার হাতে জিম্মি ? 313 00:32:10,026 --> 00:32:12,736 তারাও তো বন্দী. সে যেকোনো কিছুই করতে পারে. 314 00:32:12,820 --> 00:32:17,032 - আপনি কি সেটা নিয়ে চিন্তা করেছেন? -আমি সে সম্পর্কে চিন্তা করছি . 315 00:32:23,622 --> 00:32:26,791 আমার মেয়েকে বলা শেষ কথাটা নিয়ে আমি ভাবছিলাম . 316 00:34:10,429 --> 00:34:12,471 ডায়ানা , সোনামনি , কি হয়েছে? 317 00:34:14,515 --> 00:34:16,808 ডায়ানা , শুনতে পাচ্ছো? 318 00:34:16,893 --> 00:34:20,312 - মা ... - কি হয়েছে, সোনামনি? 319 00:34:20,396 --> 00:34:23,023 আমার রুমে একজন মানুষ আছে. 320 00:34:23,107 --> 00:34:26,693 ওহ , সোনা,তুমি কি নিশ্চিত ও তোমার কল্পনায় লুকিয়ে নেই ? 321 00:34:26,777 --> 00:34:28,820 সে আমার সাথে কথা বলেছে . 322 00:34:30,238 --> 00:34:33,198 ঠিক আছে, আমি এসে তোমার রুম চেক করছি. 323 00:34:33,283 --> 00:34:36,327 আমি বাবাকে চাই. সে ভীতিকর মানুষটাকে ধরে ফেলবে . 324 00:34:37,954 --> 00:34:41,040 ঠিক আছে, তুমি যা চাও . চলো . 325 00:34:44,209 --> 00:34:48,338 ল্যারি , বিরক্ত করার জন্য দুঃখিত, তোমার মেয়ে আবারও দুঃস্বপ্ন দেখেছে. 326 00:34:48,422 --> 00:34:49,839 এক মিনিট . 327 00:34:50,883 --> 00:34:53,301 ও চায় তুমি ওর রুমটা চেক করো. 328 00:34:53,384 --> 00:34:55,844 উমম- এই প্যারাটা শেষ করেই আসছি . 329 00:35:00,058 --> 00:35:02,392 চলো, সোনা, আমি তোমার সাথে যাচ্ছি. 330 00:35:05,021 --> 00:35:06,563 দাড়াও,আমি আসছি . 331 00:35:08,523 --> 00:35:11,567 দেখেছো? তোমার রুমে কেউ নেই. 332 00:35:12,944 --> 00:35:15,946 খারাপ মানুষ বলতে কিছু নেই. 333 00:35:16,031 --> 00:35:19,867 - তো,এখন কি তুমি ঘুমাবে? - আমার এখনো ভয় করছে . 334 00:35:19,950 --> 00:35:22,243 সত্যি ? দেখি তোমার পা. 335 00:35:24,705 --> 00:35:26,706 ওহ, কত্ত বড় পা. 336 00:35:26,791 --> 00:35:29,000 তোমার মনে আছে? 337 00:35:29,085 --> 00:35:31,294 এই বাবুটা বাজারে গিয়েছিল. 338 00:35:31,379 --> 00:35:33,630 এই বাবুটা বাড়িতে ছিল . 339 00:35:33,713 --> 00:35:35,923 এই বাবুটা গরুর মাংসের রোস্ট খাচ্ছিল . 340 00:35:36,007 --> 00:35:38,133 এই বাবুটার কেউ ছিল না. 341 00:35:38,218 --> 00:35:40,344 এই বাবুটা দৌড়াচ্ছিল ... 342 00:35:40,428 --> 00:35:43,347 হুই,সবাই বাড়ীতে চলে আসলো ! 343 00:35:46,308 --> 00:35:47,850 আমি ওটাকে ঘৃণা করি. 344 00:35:48,977 --> 00:35:51,312 সোনামনি, আমাকে কাজে যেতে হবে . 345 00:35:51,397 --> 00:35:54,148 তুমি জানো বাবার কাজ কি . এখন, আসো . 346 00:35:55,526 --> 00:35:57,151 দেখিতো. 347 00:35:58,486 --> 00:36:00,445 এখন একটু ঘুমোতে চেষ্টা করো,ঠিক আছে ? 348 00:36:06,828 --> 00:36:10,288 তুমি আমাদের ছেড়ে যাচ্ছো না,তাই না, বাবা? 349 00:36:11,957 --> 00:36:13,999 কি ? 350 00:36:15,293 --> 00:36:17,169 কি বলছো ? 351 00:36:17,921 --> 00:36:20,089 তোমাকে আর তোমার মাকে ছেড়ে যাবো ? 352 00:36:21,842 --> 00:36:24,552 না,না, সোনামনি,আমি.. 353 00:36:24,635 --> 00:36:26,678 আমি তা কখনোই করবো না 354 00:36:27,805 --> 00:36:30,932 - কে বলেছে এসব ? - কেউ না . 355 00:36:32,226 --> 00:36:34,602 এটা মিথ্যে কথা. ঠিক আছে ? 356 00:36:35,855 --> 00:36:38,898 - ঠিক আছে . -আমি তোমাকে কতটা ভালোবাসি? 357 00:36:38,982 --> 00:36:41,942 -অনেক ভালোবাসি . - ঠিক . এক্কেবারে ঠিক . 358 00:36:43,403 --> 00:36:46,071 - শুভরাত্রি , সোনামনি . - শুভরাত্রি , বাবা . 359 00:36:50,909 --> 00:36:54,036 আগামীকাল ... আমি তোমার প্রিয় গল্প পড়ে শুনাবো. 360 00:36:54,121 --> 00:36:55,580 ঠিক আছে . 361 00:36:55,664 --> 00:36:58,499 আমি জানি না আর কতদিন এভাবে চলবে . 362 00:36:58,584 --> 00:37:01,669 - কি বলছো ? - তুমি কিভাবে তোমার আনন্দ কে প্রকাশ করবে ? 363 00:37:01,753 --> 00:37:05,047 -আমি ভাল আছি. - এটা সম্পূর্ণ বাজে কথা . 364 00:37:05,131 --> 00:37:07,424 আমি বরং শুনতে চাই যে তুমি আমাকে ঘৃণা করো. 365 00:37:07,508 --> 00:37:09,926 অন্তত তাতে কিছুটা আবেগ থাকবে . 366 00:37:14,056 --> 00:37:16,099 তাকে দেখবেন? 367 00:37:33,532 --> 00:37:36,159 - সে সুন্দরী . - ধন্যবাদ. 368 00:37:37,536 --> 00:37:39,537 আপনি আরো বাচ্চা নিতে চান ? 369 00:37:39,622 --> 00:37:42,624 আহ, আমরা ... এটা সম্পর্কে কথা বলেছিলাম , কিন্তু ... 370 00:37:44,334 --> 00:37:46,877 .. আমাদের সময়সূচীর সঙ্গে , 371 00:37:46,961 --> 00:37:49,504 একজনের দিকে মনোযোগ দেয়াই যথেষ্ট কঠিন. 372 00:37:50,632 --> 00:37:53,342 তো, ভাগ্যবান স্ত্রী টি কোথায়? 373 00:37:53,426 --> 00:37:56,678 অন্য একটি ছবি আছে । পিছনের দিকে খুজে পাবেন . 374 00:37:56,762 --> 00:38:01,265 ওটা আমার প্রিয় ছবি,কারণ ... আমরা সবাই একসাথে ছিলাম . 375 00:38:01,350 --> 00:38:04,894 সাধারণত আমাকেই ক্যামেরা ধরতে হত , 376 00:38:04,978 --> 00:38:08,022 তাই সবসময়ই ফটো তে অনুপস্থিত থাকতাম . 377 00:38:23,953 --> 00:38:27,331 ছবিটা.... এখানে নেই. 378 00:38:27,415 --> 00:38:29,083 কি ? 379 00:38:29,167 --> 00:38:32,544 আপনি যে ছবিটার কথা বলছেন, সেটা এখানে নেই. 380 00:38:32,628 --> 00:38:34,754 সত্যিই? আপনি কি নিশ্চিত? 381 00:38:34,838 --> 00:38:36,881 হ্যাঁ. শুধু ... 382 00:38:49,519 --> 00:38:53,271 কেন , সে, সে নিশ্চই ওটা নিয়ে নিয়েছে .. 383 00:38:53,356 --> 00:38:55,357 - তুমি কিভাবে তোমার আনন্দ কে প্রকাশ করবে ? 384 00:38:55,441 --> 00:38:59,236 -আমি ভালো আছি. - এটা সম্পূর্ণ বাজে কথা . 385 00:38:59,319 --> 00:39:01,320 আমি বরং শুনতে চাই যে তুমি আমাকে ঘৃণা করো. 386 00:39:01,405 --> 00:39:03,447 অন্তত তাতে কিছুটা আবেগ থাকবে . 387 00:39:06,493 --> 00:39:08,536 আমরা এই বিষয়ে পরে কথা বলব . ঠিক আছে ? 388 00:39:12,540 --> 00:39:14,582 বাদ দাও. 389 00:39:48,031 --> 00:39:50,324 শুভরাত্রি , ছোট্ট মেয়ে . 390 00:39:56,831 --> 00:39:57,539 ডায়ানা ? 391 00:39:58,875 --> 00:40:00,917 ডায়ানা ? 392 00:40:04,754 --> 00:40:05,713 ডায়ানা ! 393 00:40:16,473 --> 00:40:18,516 মা ! 394 00:40:21,937 --> 00:40:23,980 শশশ . 395 00:40:43,540 --> 00:40:45,875 সাহস দেখাবেন না! 396 00:40:45,959 --> 00:40:47,960 দূরে সরে যান! 397 00:40:56,844 --> 00:40:58,178 মা ! 398 00:41:08,063 --> 00:41:09,271 মা ! 399 00:41:09,356 --> 00:41:12,650 মা !! মা ! 400 00:41:12,734 --> 00:41:15,486 আমার মেয়ের থেকে হাত সরাও! 401 00:41:15,570 --> 00:41:17,571 ওর থেকে দূরে সরো! 402 00:41:44,263 --> 00:41:48,350 ওহ , পিচ্চি বাবু ! আমি আপনাকে দেখতে পাচ্ছি. 403 00:41:52,229 --> 00:41:55,272 ডঃ গর্ডন কি জানেন, আপনি তার স্ত্রীর সঙ্গে, তারই বাড়িতে ? 404 00:41:58,068 --> 00:42:00,111 আমি জানি,আপনি কিছুটা জানেন . 405 00:42:06,409 --> 00:42:08,493 আপনি ওখানে কি করছেন? 406 00:42:08,577 --> 00:42:12,414 ডাক্তারের জন্য অপেক্ষা ? আমিও ডাক্তারের জন্য অপেক্ষা করছি . 407 00:42:14,874 --> 00:42:16,333 হাহ ! 408 00:42:24,884 --> 00:42:26,927 আমার কখনোই আপনাকে ছেড়ে দেওয়া উচিত হবে না . 409 00:42:36,061 --> 00:42:39,564 বাইরে কেউ দাঁড়িয়ে ছিল, যে সব দেখেছে . 410 00:42:39,647 --> 00:42:41,481 আমি একটা খেলা খেলতে চাই . 411 00:42:43,067 --> 00:42:46,695 জিগ স টুকরা . আমরা আরো কিছুক্ষনের জন্য এখানে থাকবো . সিং . 412 00:42:46,779 --> 00:42:48,822 হ্যালো, Amanda . 413 00:42:52,159 --> 00:42:54,952 ডঃ গর্ডন , আপনি কি বলতে পারবেন, গতরাতে আপনি কোথায় ছিলেন? 414 00:42:55,036 --> 00:42:59,039 তো আপনি জানেন না কিভাবে আপনার লাইট হত্যাকান্ডের মধ্যে পাওয়া গেল ? 415 00:42:59,124 --> 00:43:01,917 - আমরা আপনার অন্যত্রস্থিতি চেক করেছি , ঠিকই আছে. - সেটা কি ঠিক ? 416 00:43:02,002 --> 00:43:04,128 আমার কখনোই আপনাকে ছেড়ে দেওয়া উচিত হবে না 417 00:43:09,216 --> 00:43:11,176 চলে এসেছি . 418 00:43:12,303 --> 00:43:14,220 ঐ মহিলা যে গল্পটি বললেন ... 419 00:43:14,305 --> 00:43:16,723 তা কিছুটা আশ্চর্যজনক . 420 00:43:32,446 --> 00:43:33,654 দেখুন ,আমি ... 421 00:43:35,240 --> 00:43:38,451 আমি দুঃখিত। আপনার তদন্তে আর কোন সাহায্য করতে পারবো না . 422 00:43:40,204 --> 00:43:43,080 আপনি জানেন, আমরা গত সপ্তাহে একজন ডেন্টিস্টকে গ্রেফতার করেছি. 423 00:43:43,164 --> 00:43:45,332 তিনি বাচ্চাদের সঙ্গে খেলতে খুব বেশী পছন্দ করতেন. 424 00:43:46,459 --> 00:43:48,168 তিনি এখান থেকে দুই ব্লক পর বসবাস করতেন. 425 00:43:49,587 --> 00:43:54,216 নর্দমার লাইন তার বাসার আশপাশ দিয়েও রয়েছে... ডাক্তার . 426 00:44:18,822 --> 00:44:21,282 হ্যালো, Amanda . 427 00:44:21,366 --> 00:44:25,118 তুমি আমাকে চেনো না , কিন্তু আমি তোমায় চিনি . 428 00:44:25,203 --> 00:44:29,414 আমি একটা খেলা খেলতে চাই . এখানে তুমি হেরে গেলে তোমার পরিনাম হবে এরকম. 429 00:44:32,377 --> 00:44:35,629 তুমি যে ডিভাইসটি পড়ে আছো তার পিছনে একটি টাইমার লাগানো . 430 00:44:35,712 --> 00:44:37,797 যখন টাইমার বন্ধ হয়ে যাবে, 431 00:44:41,551 --> 00:44:45,096 - আমি তোমাদের সাথে নিচে দেখা করবো . -ভালুক ধরার ফাঁদের ঠিক উলটো . 432 00:44:50,893 --> 00:44:52,477 আমি তোমায় দেখাব 433 00:44:55,731 --> 00:44:59,150 - আরে, ট্যাপ . - হুম ? 434 00:44:59,235 --> 00:45:02,445 আমরা বিয়ার পান করতে যাচ্ছি . আপনি আসতে চান ? 435 00:45:02,529 --> 00:45:04,321 না,যাইহোক, ধন্যবাদ । 436 00:45:04,406 --> 00:45:07,199 হ্যাঁ, আপনি জানেন , আমি সবসময়ই জিজ্ঞাসা করি. 437 00:45:07,283 --> 00:45:09,827 - ডিভাইস খোলার কেবল একটা চাবিই আছে.. 438 00:45:09,911 --> 00:45:13,414 আর সেটা তোমার মৃত বন্ধুর পেটে. 439 00:45:13,497 --> 00:45:16,916 আরে, ট্যাপ . আমি অসম্মান করতে চাচ্ছি না. 440 00:45:18,669 --> 00:45:21,546 আপনার উচিত একজন বান্ধবী খুঁজে বের করা . 441 00:45:24,258 --> 00:45:28,386 সেটা তোমার মৃত বন্ধুর পেটে. তোমার পাশে দেখো .. 442 00:45:30,972 --> 00:45:34,349 তোমার পাশে দেখো, Amanda . আমি মিথ্যা বলছি না . 443 00:45:35,476 --> 00:45:37,519 জলদি করো. 444 00:45:39,646 --> 00:45:41,689 দাঁড়াও, দাঁড়াও, দাঁড়াও. সিং . 445 00:45:44,276 --> 00:45:46,068 -ফিরে আসো. - কি ? 446 00:45:54,452 --> 00:45:55,452 কি ? 447 00:45:59,498 --> 00:46:01,458 ১১৮ নাম্বার রাস্তার কথা মনে আছে? 448 00:46:04,086 --> 00:46:08,923 K2K . গুন্ডাদের এলাকা। মাত্র চারটি ব্লক পরেই . 449 00:46:09,007 --> 00:46:11,049 এখন, এটা শুন. 450 00:46:25,022 --> 00:46:29,358 ঐ এলাকার গত দুই সপ্তাহের সকল অগ্নি জরুরীবস্থার রেকর্ড পরীক্ষা কর. 451 00:46:29,443 --> 00:46:30,776 যাও-এখনই . 452 00:46:30,860 --> 00:46:31,943 উমমম ! 453 00:46:32,028 --> 00:46:37,657 মঙ্গলবার ১৭ তারিখে, একটি অগ্নি বিপদাশঙ্কা দেখা গিয়েছিল ২১৩ নং স্ট্রিটের পিছনে . 454 00:46:37,742 --> 00:46:41,745 এটি একটি পুরানো তালিকা. একটি mannequin কারখানায় ব্যবহার করা হত . 455 00:46:41,829 --> 00:46:43,872 ওয়ারেন্টের জন্য যথেষ্ট হয়েছে বলে মনে হয়? 456 00:46:43,955 --> 00:46:45,998 ওয়ারেন্ট নিয়ে কে ভাবছে ? 457 00:46:46,082 --> 00:46:47,499 এখনই ? 458 00:46:47,584 --> 00:46:49,335 কেন নয়? 459 00:46:49,419 --> 00:46:51,086 হ্যাঁ, কেনই বা নয়? 460 00:47:01,180 --> 00:47:04,098 অন্তত আমরা অন্ধকারের সাহায্য পাবো. 461 00:47:04,183 --> 00:47:06,517 হ্যাঁ , ভাল, সবাই ই পাবে. 462 00:47:52,727 --> 00:47:54,770 আমি আপনাকে ধরেছি . 463 00:48:46,485 --> 00:48:48,611 এসব কি ? 464 00:49:05,420 --> 00:49:07,337 ধ্যত্‌ . 465 00:49:16,180 --> 00:49:19,140 ওহ, ঈশ্বর ! 466 00:49:34,654 --> 00:49:37,114 অপেক্ষা কর, সিং,দেখি সে কি করে. 467 00:49:37,199 --> 00:49:40,242 - কেন ? আমরা তাকে পেয়ে গেছি . -আমরা জানি না সে দেখতে কিরকম. 468 00:49:40,327 --> 00:49:43,120 -দেখি সে কি করে.. -কোন অবস্থাতেই না . 469 00:49:43,205 --> 00:49:44,997 আরে ধুরো, আমি ওকে ধরবো. 470 00:49:45,080 --> 00:49:47,165 ধুরো, বাল ! 471 00:50:32,625 --> 00:50:36,336 জেগে গিয়েছেন, জেফ ? 472 00:50:37,379 --> 00:50:39,672 পরবর্তী সময়ে আমার আরো শক্তিশালী ঘুমের ওষুধ প্রয়োজন. 473 00:50:39,756 --> 00:50:42,716 কাঁদবেন না,আমি আপনার জীবন একটি বিশেষ উদ্দেশ্যে দিয়েছি . 474 00:50:43,843 --> 00:50:46,929 আপনি এমন একটি পরীক্ষার বিষয় , যেটা আপনার থেকেও মহান . 475 00:50:47,013 --> 00:50:48,180 নড়বেন না ! 476 00:50:48,264 --> 00:50:50,766 - ওখানেই দাঁড়িয়ে থাকুন ! - হাত উপরে ওঠান ! 477 00:50:58,941 --> 00:51:03,653 এখন আপনারাই সিদ্ধান্ত নিন. ২০ সেকেন্ডের মধ্যে এই মানুষটির জীবন শেষ হয়ে যাবে. 478 00:51:03,736 --> 00:51:05,404 - বসে পড়ুন! -ওটা বন্ধ করুন ! 479 00:51:07,323 --> 00:51:09,366 সিং,জিনিসটা থামাও, আমি ওকে ধরছি. 480 00:51:09,450 --> 00:51:10,492 ফাইন . 481 00:51:10,576 --> 00:51:11,910 আসো ! 482 00:51:11,995 --> 00:51:14,079 -কিভাবে এটা বন্ধ করবো? - ওকে বলুন ! 483 00:51:14,163 --> 00:51:16,665 -একটা চাবি দিয়ে বন্ধ করা যাবে. - কোথায় এটা? 484 00:51:16,748 --> 00:51:18,916 - বক্সে আছে. - বক্স ? 485 00:51:21,128 --> 00:51:22,670 বাল ! 486 00:51:24,506 --> 00:51:27,758 - কোন চাবিটা ? কোনটা ? - বলুন কোন চাবিটা ! 487 00:51:27,842 --> 00:51:30,135 -সময় চলে যাচ্ছে . -চুপ করে ওখানেই বসে পড়ুন ! 488 00:51:30,219 --> 00:51:31,469 এখনই , খান... পোলা ! 489 00:51:32,972 --> 00:51:37,809 অফিসার, কোনটা আপনার কাছে গুরুত্বপূর্ণ ? আমাকে গ্রেফতার করা নাকি এই মানুষটার জীবন ? 490 00:51:37,893 --> 00:51:42,188 হাঁটু গেড়ে বসে পড়ুন ! মাথার পিছনে হাত ! 491 00:51:42,272 --> 00:51:44,898 - ট্যাপ ! - অসুস্থ মাদার...দ ! 492 00:51:44,983 --> 00:51:48,861 - হ্যাঁ, আমি অসুস্থ , অফিসার. - ট্যাপ , এখানে শতাধিক চাবি আছে! 493 00:51:48,945 --> 00:51:51,572 অসুস্থরোগটি আমার ভিতরটা খেয়ে ফেলছে . 494 00:51:51,656 --> 00:51:55,284 অসুস্থ তাদের জন্য, যারা তাদেরকে দেয়া আশির্বাদের প্রশংসা করে না . 495 00:51:55,367 --> 00:51:58,286 অসুস্থ তাদের জন্য ,যারা অন্যদের যন্ত্রণাকে উপহাস করে ​​ . 496 00:52:01,874 --> 00:52:03,374 আমি তাদের সবার জন্য অসুস্থ ! 497 00:52:04,501 --> 00:52:05,418 ট্যাপ ! 498 00:52:14,552 --> 00:52:17,012 না ! না ! ট্যাপ ! ট্যাপ ! 499 00:52:17,096 --> 00:52:20,140 ওহ ! আপনি ঠিক আছেন . আমাকে দেখতে দিন. 500 00:52:23,560 --> 00:52:26,312 আমি ফিরে আসবো , আমি ফিরে আসছি, ঠিক আছে ? আমি ফিরে আসবো. 501 00:52:59,051 --> 00:53:01,093 থামুন, নয়তো আমি গুলি চালাব! 502 00:54:31,469 --> 00:54:33,470 আমি আপনাকে পেয়েছি. 503 00:54:33,555 --> 00:54:35,973 হাঁটুগাড়া অবস্থায় আমি আপনাকে পেয়েছি . 504 00:54:36,057 --> 00:54:39,018 আপনি পালাচ্ছেন . আপনি পালাচ্ছেন . 505 00:54:41,021 --> 00:54:43,605 আপনি ভয়ে পালাচ্ছেন ... কারণ আমরা আপনাকে পেয়ে গেছি. 506 00:54:45,024 --> 00:54:47,066 আমরা মামলাটি বন্ধ করে দিবো . 507 00:54:48,485 --> 00:54:51,237 বন্ধ করে দিবো,ঠিক, সিং ? ঠিক আছে ? 508 00:54:51,321 --> 00:54:53,364 আমরা বন্ধ করে দিচ্ছি, সিং . 509 00:55:01,539 --> 00:55:05,333 "এক্স" চিহ্নিত স্পট. "এক্স" চিহ্নিত স্পট . 510 00:55:06,335 --> 00:55:08,336 আমাদের আবারও এই রুমে অনুসন্ধান করা প্রয়োজন. 511 00:55:08,420 --> 00:55:10,421 আপনি ওখানে কি করছেন? 512 00:55:12,674 --> 00:55:14,049 মাফ করবেন . 513 00:55:14,134 --> 00:55:16,302 যেহেতু আমি আপনার সাথে এই রুমে আটকে পড়েছি, 514 00:55:16,386 --> 00:55:19,472 তার মানে এই না যে প্রতি ১০ সেকেন্ডে আপনাকে আমার রিপোর্ট করতে হবে. 515 00:55:20,556 --> 00:55:23,933 আমি একে অন্যকে সাহায্য না করার কোন কারণই দেখতে পাচ্ছি না. 516 00:55:25,019 --> 00:55:27,228 আপনি আমাকে কি করতে বলছেন? আমি ভাসমান অবস্থায় আছি . 517 00:55:27,313 --> 00:55:29,564 আর এজন্যই আমাদের কথা বলতে হবে. চিন্তা করতে হবে । 518 00:55:29,648 --> 00:55:32,859 -আমি চিন্তা করছি ! - তাহলে আমাকে অন্ধকারে রাখবেন না, 519 00:55:32,943 --> 00:55:34,986 আপনার চিন্তার ব্যাপারে ! 520 00:55:38,531 --> 00:55:40,157 লাইটগুলো বন্ধ করুন . 521 00:55:40,241 --> 00:55:41,575 কি ? 522 00:55:42,702 --> 00:55:44,578 অনুগ্রহ করে বন্ধ করুন . 523 00:55:44,662 --> 00:55:47,498 - কেন ? - ১ সেকেন্ডের জন্য বন্ধ করুন . 524 00:56:02,845 --> 00:56:04,471 ঈশ্বর . আপনার পিছনে . 525 00:56:08,809 --> 00:56:11,019 আমরা আগে কেন দেখলাম না ? 526 00:56:11,103 --> 00:56:15,065 আলোতে দেখা যাচ্ছিলো না . এটা অন্ধকার পেইন্ট বা ওরকম কোন কিছু. 527 00:56:55,060 --> 00:56:57,979 - খুলুন ওটা ! - এটা আটকানো . 528 00:56:59,106 --> 00:57:02,233 চাবিটা ... আমার খামের চাবিটা . কোথায় ওটা? 529 00:57:06,237 --> 00:57:08,738 কোথায় ? এইতো . 530 00:57:37,099 --> 00:57:38,349 একটি মোবাইল ফোন . 531 00:57:38,434 --> 00:57:40,727 এই গ্রহের সবচেয়ে সুন্দর আবিষ্কার . 532 00:57:46,024 --> 00:57:48,734 দ্বিতীয় সুন্দর আবিষ্কার . 533 00:57:48,818 --> 00:57:50,402 আমাকে দিন. 534 00:57:50,486 --> 00:57:55,198 আপনি মজা করছেন? আপনি এই রুমে যা পাবেন তাই মুখে দিয়ে দিবেন ? 535 00:57:55,282 --> 00:57:57,742 হ্যাঁ, আমি ঝুঁকি নিতে ইচ্ছুক. 536 00:57:57,826 --> 00:57:59,493 আমাকে মিষ্টি ক্যান্সারটি দিন. 537 00:58:00,746 --> 00:58:03,664 আমি পরোয়া করি না,আসলেই না . 538 00:58:03,749 --> 00:58:05,750 আমাকে একটি দিন. 539 00:58:05,834 --> 00:58:08,377 সিগারেট ঝুকিমুক্ত , আমি প্রতিজ্ঞা করছি . 540 00:58:08,461 --> 00:58:14,382 ধূমপান শুধু বিষাক্ত হয় যখন এটা রক্তের সাথে মিশবে । চিন্তা করুন. 541 00:58:14,467 --> 00:58:16,468 আদমকে মারতে আপনার বন্দুকের প্রয়োজন হবে না. 542 00:58:16,552 --> 00:58:19,137 আমি কি অনুগ্রহ করে একটা সিগারেট পেতে পারি ? 543 00:58:20,598 --> 00:58:22,640 আমি পুলিশকে ফোন করছি . 544 00:58:31,941 --> 00:58:33,984 বাল . 545 00:58:35,486 --> 00:58:38,237 এটা ফোন করার জন্য না,শুধু পাওয়ার জন্য . 546 00:58:40,532 --> 00:58:42,325 এক মিনিট অপেক্ষা করুন. 547 00:58:42,409 --> 00:58:44,452 এটা আগেও ঘটেছে . 548 00:58:48,372 --> 00:58:51,875 গত রাতে, আমি হাসপাতালের কাজ শেষ করে ... 549 00:58:54,378 --> 00:58:56,421 ... যখন গাড়ীর দিকে হাটছিলাম . 550 00:58:58,341 --> 00:59:00,383 আমি একা ছিলাম , কিন্তু ... 551 00:59:01,468 --> 00:59:03,511 ... আমি নিশ্চিত, অন্য কেউও ছিল . 552 00:59:46,510 --> 00:59:47,927 ভালোই. 553 01:00:31,634 --> 01:00:36,054 ঐ ... জিনিসটা ... আমার জন্য অপেক্ষা করছিল. 554 01:00:46,064 --> 01:00:48,733 আপনি কিভাবে জানলেন লাইট বন্ধ করতে হবে? 555 01:00:48,817 --> 01:00:51,986 - কে পরোয়া করে ? এটা কাজ করেছে. - হ্যাঁ , কিন্তু আপনি কিভাবে জানলেন? 556 01:00:52,070 --> 01:00:53,654 প্রবৃত্তি . 557 01:00:53,739 --> 01:00:55,114 প্রবৃত্তি ? 558 01:00:55,198 --> 01:00:56,991 - হ্যাঁ. -আপনি কি জানেন ? 559 01:00:58,117 --> 01:00:59,784 আপনি একজন ভয়ানক মিথ্যাবাদী . 560 01:00:59,869 --> 01:01:02,495 আপনি এমনভাবে বলছেন যেন আপনি আমাকে চেনেন . 561 01:01:03,581 --> 01:01:05,582 আরো কিছু বলুন । 562 01:01:05,666 --> 01:01:08,293 ভালো, উম, দেখুন ... 563 01:01:09,419 --> 01:01:12,546 আমার ষষ্ঠ জন্মদিনে , আমার সবচেয়ে ভালো বন্ধু , স্কট Tibbs , 564 01:01:12,630 --> 01:01:15,090 একটি মরিচাপড়া লোহা দিয়ে আমার খোচা দেয় - এটা আপনাকে বলা হয়নি. 565 01:01:15,175 --> 01:01:18,052 আমার শেষ বান্ধবী, একজন বাজে নারীবাদী , 566 01:01:18,136 --> 01:01:20,596 আমাকে ছেড়ে যায় কারণ আমি খুব রাগী ছিলাম . 567 01:01:20,680 --> 01:01:24,308 -আমার পায়ের আঙ্গুল ... - চুপ করুন ! 568 01:01:25,434 --> 01:01:27,560 আপনি জানতেন লাইট বন্ধ করতে হবে. 569 01:01:27,644 --> 01:01:30,646 - যাইহোক . - আমি একটি বাচ্চার সাথে কথা বলছি . 570 01:01:31,774 --> 01:01:34,567 -আপনি জানতে চান ? - হাঁ ! 571 01:01:36,235 --> 01:01:37,944 দেখুন. 572 01:01:48,955 --> 01:01:50,706 আয় . 573 01:01:52,876 --> 01:01:54,919 ওহ, ঈশ্বর . 574 01:02:00,758 --> 01:02:02,884 আপনি এটা কোথায় পেলেন? 575 01:02:02,968 --> 01:02:05,345 আপনার মানিব্যাগে . 576 01:02:05,429 --> 01:02:07,430 আপনার মেয়ের ছবির পিছনে . 577 01:02:07,515 --> 01:02:11,392 - আপনি আগে দেখাননি কেন? -আমি পারিনি . 578 01:02:15,939 --> 01:02:17,314 আমি দুঃখিত . 579 01:02:28,492 --> 01:02:30,701 আপনি তাদেরকে কি করেছেন , শয়তান ? 580 01:02:39,169 --> 01:02:41,420 ঠিক আছে . ঠিক আছে . 581 01:02:42,505 --> 01:02:44,548 ঠিক আছে, আমাকে চিন্তা করতে হবে. 582 01:02:47,301 --> 01:02:49,302 চিন্তা করুন - 583 01:02:49,387 --> 01:02:51,846 আদমকে মারতে আপনার বন্দুকের প্রয়োজন হবে না. 584 01:02:53,181 --> 01:02:55,724 যখন আপনার শরীর অনেক বিষাক্ত হয়ে যাবে, 585 01:02:55,809 --> 01:02:59,019 আত্তহত্যা ছাড়া আর কোন পথ থাকবে না . 586 01:03:32,968 --> 01:03:35,011 আপনি কি করছেন? 587 01:03:41,727 --> 01:03:45,062 আরে, আপনি করছেনটা কি ? 588 01:03:46,188 --> 01:03:49,441 শশশ . আদম , শুনুন. 589 01:03:49,525 --> 01:03:51,735 আমি চাই, আপনি আমার কথামত চলবেন . 590 01:03:59,659 --> 01:04:01,994 বুঝেছেন ? 591 01:04:14,214 --> 01:04:17,091 তো... আপনি এখনও সিগারেট চান ? 592 01:04:17,176 --> 01:04:20,261 উম ... হ্যাঁ. 593 01:04:20,345 --> 01:04:22,388 ঠিক আছে . 594 01:05:30,910 --> 01:05:33,119 এইযে ! আমি কাজটি করেছি ! 595 01:05:34,205 --> 01:05:36,498 আমি আপনার কথামত বিষ দিয়ে ওকে মেরে ফেলেছি । 596 01:05:36,582 --> 01:05:38,625 এখন বলুন, আমার পরিবার কোথায়? 597 01:05:38,709 --> 01:05:40,168 কোথায় তারা? 598 01:05:44,422 --> 01:05:45,589 আআআআ ! 599 01:05:47,300 --> 01:05:51,804 - আহ ! হে ঈশ্বর ! - আপনি ... কি? 600 01:05:51,888 --> 01:05:54,932 আমি -আমি- আমি কারেন্টের শক্‌ খেয়েছি ! 601 01:05:55,015 --> 01:05:57,016 কি ? 602 01:05:57,101 --> 01:05:59,602 খোদা . এটাই আমাদের উপায় ছিল ! 603 01:05:59,687 --> 01:06:02,480 আপনি কি শুনেছেন আমি কি বলেছি? এটাকে সরান! 604 01:06:02,565 --> 01:06:04,899 -এটা খুলুন! -অভিনয় থামান! 605 01:06:04,984 --> 01:06:09,237 আপনার কি মনে হয় আমি এগুলো নিজের ইচ্ছায় করেছি ? 606 01:06:09,320 --> 01:06:10,946 ঠিক আছে, হয়েছে. 607 01:06:26,503 --> 01:06:28,504 ধুর বাল ! 608 01:06:34,093 --> 01:06:36,136 আমার সবকিছু মনে পড়ছে. 609 01:06:38,347 --> 01:06:40,599 আমার মনে পড়ছে কিভাবে এখানে এলাম. 610 01:08:12,101 --> 01:08:14,143 ওহ ... 611 01:08:28,490 --> 01:08:30,908 ভালোই. 612 01:09:00,937 --> 01:09:02,688 কে ওখানে? 613 01:09:14,241 --> 01:09:16,284 আমি শুনতে পাচ্ছি. 614 01:09:47,313 --> 01:09:49,355 হাহ ! 615 01:09:51,483 --> 01:09:53,026 আজব ...? 616 01:09:56,030 --> 01:09:58,072 আরে ...? 617 01:10:06,873 --> 01:10:09,207 ওহ ...? 618 01:10:13,962 --> 01:10:16,005 হাহ ! 619 01:10:17,090 --> 01:10:19,091 কে? 620 01:10:19,176 --> 01:10:21,886 কে ওখানে? 621 01:10:21,970 --> 01:10:23,971 বেরিয়ে আসো! 622 01:10:24,056 --> 01:10:26,098 আমি তোকে মেরে ফেলবো, মাদারচো..! 623 01:10:42,113 --> 01:10:42,863 আহ ! 624 01:11:09,263 --> 01:11:11,014 কে? 625 01:11:11,099 --> 01:11:13,475 বাবা? 626 01:11:13,559 --> 01:11:14,810 ডায়ানা . 627 01:11:14,894 --> 01:11:16,978 বাবা , এটা কি তুমি? 628 01:11:18,105 --> 01:11:20,773 হাঁ, বাবু , এটা আমি , আমি এখানে . 629 01:11:20,857 --> 01:11:23,275 আমি ভয় পাচ্ছি ,বাবা . 630 01:11:23,360 --> 01:11:26,487 চিন্তা করো না,সব ঠিক হয়ে যাবে . 631 01:11:26,571 --> 01:11:30,282 - মা কোথায় ? - আমার সাথে . 632 01:11:30,366 --> 01:11:32,492 আমাকে তার সাথে কথা বলতে দাও,সোনা . 633 01:11:32,576 --> 01:11:34,661 ঠিক আছে ? মাকে দাও. 634 01:11:34,745 --> 01:11:38,123 আমার রুমের খারাপ মানুষটা এখানে. 635 01:11:38,207 --> 01:11:41,084 সে আমাদের বেধে রেখেছে ... 636 01:11:41,168 --> 01:11:43,419 তার কাছে বন্দুক আছে. 637 01:11:43,503 --> 01:11:46,255 কোন মানুষটা ? 638 01:11:46,339 --> 01:11:48,382 বাবা,দয়া করে ঘরে আসো. 639 01:11:49,801 --> 01:11:50,801 হ্যালো ? 640 01:11:51,928 --> 01:11:52,928 হ্যালো ? 641 01:11:53,972 --> 01:11:54,972 ডায়ানা ? 642 01:11:56,098 --> 01:11:57,265 ডায়ানা ? 643 01:11:58,475 --> 01:11:59,934 ডায়ানা ! 644 01:12:03,438 --> 01:12:04,438 ল্যারি . 645 01:12:04,523 --> 01:12:07,733 Ali ? তুমি ? 646 01:12:07,817 --> 01:12:09,860 আদম আছে ওখানে? 647 01:12:11,737 --> 01:12:13,321 হ্যা , তুমি কিভাবে জানলে ... 648 01:12:14,448 --> 01:12:15,949 Ali... 649 01:12:17,034 --> 01:12:19,035 কি হচ্ছে ? 650 01:12:20,162 --> 01:12:22,080 আদম এর কথা বিশ্বাস কোরো না. 651 01:12:23,540 --> 01:12:27,418 সে তোমাকে চেনে. সে আগে থেকেই তোমার ব্যাপারে সব জানতো. 652 01:12:31,631 --> 01:12:33,716 হ্যালো ?Ali ? 653 01:12:34,800 --> 01:12:36,634 Ali? 654 01:12:37,928 --> 01:12:39,387 হ্যালো ! 655 01:12:39,471 --> 01:12:41,472 শালার তুমি ! 656 01:12:41,557 --> 01:12:44,934 তুমি যদি ওদের উপর একটা আঙ্গুল তুলো, তোমাকে আমি খুন করব. 657 01:12:45,019 --> 01:12:47,604 শুনেছো, কুত্তার বাচ্চা,আমি তোমাকে খুন করবো! 658 01:12:54,152 --> 01:12:55,819 ধুর ! 659 01:12:56,904 --> 01:12:59,323 ওরা ঠিক আছে ? 660 01:13:02,492 --> 01:13:05,911 আমার স্ত্রী ... সে আপনার নাম উল্লেখ করেছে . 661 01:13:08,332 --> 01:13:10,374 তিনি কি বলেছেন ? 662 01:13:12,085 --> 01:13:14,211 সে বলেছে ... 663 01:13:14,295 --> 01:13:16,379 আপনাকে বিশ্বাস না করতে. 664 01:13:17,506 --> 01:13:19,132 কোন ব্যাপারে? 665 01:13:21,927 --> 01:13:24,387 সে বলেছে আপনি আমাকে চেনেন. 666 01:13:28,767 --> 01:13:30,434 কে আপনি? 667 01:13:31,561 --> 01:13:33,562 আপনি জানেন আমি কে . 668 01:13:33,646 --> 01:13:37,483 মিথ্যা বলবেন না! আপনি মিথ্যুক ! আমি সত্য জানতে চাই ! 669 01:13:40,027 --> 01:13:42,070 আমি মিথ্যাবাদী ? 670 01:13:43,155 --> 01:13:45,365 লরেন্স, গত রাতে আপনি কি করেছেন? 671 01:13:46,450 --> 01:13:49,035 হাসপাতালের কাজ,অসুস্থ শিশুদের সংরক্ষণ ? 672 01:13:49,119 --> 01:13:51,871 আপনি আমাকে বলেছিলেন যে, গত রাতে বাড়ি থেকে বেরিয়ে 673 01:13:51,954 --> 01:13:53,955 আপনি হাসপাতালে কাজ করতে গিয়েছিলেন . 674 01:13:54,040 --> 01:13:57,334 -বলেছিলাম, কারণ এটাই সত্যি. - না, এটা মিথ্যা. 675 01:13:57,418 --> 01:13:59,628 আপনার স্ত্রীর কথাই ঠিক, ল্যারি . 676 01:14:00,755 --> 01:14:04,508 আপনার কি মনে নেই যে পার্কিং লটে আপনার ছবি তোলা হয়েছিলো ? 677 01:14:22,149 --> 01:14:25,360 আমি প্রমান করতে পারি আপনি হাসপাতালের ধারেকাছেও যান নি . 678 01:14:33,243 --> 01:14:35,744 এটাই প্রথমবার নয় ,ল্যারি. 679 01:14:35,829 --> 01:14:38,288 আমি কয়েকদিন ধরেই ছবি তুলছি । 680 01:14:44,878 --> 01:14:47,004 - কেন ? -জানতে চান কেন করেছি ? 681 01:14:47,089 --> 01:14:49,590 আমাকে টাকা দেয়া হয় আপনাদের মত বিত্তবানদের ছবি তোলার জন্য, 682 01:14:49,675 --> 01:14:52,093 যারা তাদের সহকারীকে লাগাতে মোটেল এ যায় . 683 01:14:52,177 --> 01:14:54,804 গত রাতে, আমি আপনার বাড়ি গিয়েছিলাম. 684 01:14:54,888 --> 01:14:57,140 দেখলাম আপনি বেরিয়ে যাচ্ছেন . 685 01:14:57,223 --> 01:14:58,640 আমি আপনাকে অনুসরণ করলাম... 686 01:15:00,143 --> 01:15:01,893 ... বালের হোটেল পর্যন্ত . 687 01:15:05,773 --> 01:15:08,859 এগুলো আপনার সাথেই ছিলো? 688 01:15:08,942 --> 01:15:11,861 আমি করাতের সাথে এগুলো খুজে পেয়েছি। 689 01:15:12,904 --> 01:15:14,864 আমি জানি না কিভাবে ওগুলো এখানে এলো . 690 01:15:14,948 --> 01:15:20,744 - ঠিক ! আপনি পুরোই মিথ্যুক! -আপনিও , ল্যারি , আমরা দুজনই মিথ্যুক! 691 01:15:20,829 --> 01:15:23,622 কিন্তু আমার ক্যামেরা নয়. এটা মিথ্যে বলতে জানেনা. 692 01:15:23,706 --> 01:15:26,666 এটা শুধুমাত্র সামনে রাখা জিনিসটা দেখায় 693 01:15:26,750 --> 01:15:29,919 শুধু কৌতূহলবশত , আপনি মোটেলের রুমে কি করেছিলেন? 694 01:15:30,004 --> 01:15:32,463 আপনি খুব দ্রুত বেরিয়ে এসেছেন . 695 01:15:41,097 --> 01:15:43,098 তুমি কেন ... 696 01:15:43,182 --> 01:15:46,268 আমাকে ডাক দেয়া প্রয়োজন মনে করলে, যখন আমি বাসায় ছিলাম? 697 01:15:47,352 --> 01:15:49,395 আমি জানতাম না আপনি এরকম করবেন . 698 01:15:51,565 --> 01:15:54,275 আমাকে ডাকার নির্দিষ্ট সময় তোমাকে দিয়েছি । 699 01:15:55,444 --> 01:15:57,194 তুমি সেটা করতে পারো না. 700 01:15:57,279 --> 01:16:00,072 আমি জানতাম না এসব ব্যাপারের জন্য কোন নিয়ম আছে. 701 01:16:04,285 --> 01:16:07,996 - কি হয়েছে, ডঃ গর্ডন ? -উম,দেখো ... 702 01:16:09,498 --> 01:16:11,708 তোমাকে এখানে নিয়ে আসাটা আমার ভুল ছিল . 703 01:16:11,792 --> 01:16:15,462 - কিন্তু আমি ভেবেছিলাম ... - না, না . প্লীজ. 704 01:16:17,547 --> 01:16:18,756 আমি দুঃখিত . 705 01:16:31,935 --> 01:16:33,936 তুমি কাউকে বলেছ আমার কথা ? 706 01:16:34,021 --> 01:16:35,563 না. 707 01:16:46,699 --> 01:16:48,742 হ্যালো . 708 01:16:52,913 --> 01:16:55,373 - এটা আপনার জন্য . - আমার জন্য ? 709 01:17:09,512 --> 01:17:10,512 হ্যালো . 710 01:17:12,515 --> 01:17:16,184 আমি জানি আপনি কি করছেন, ডাক্তার . 711 01:17:18,228 --> 01:17:20,270 আমি .. 712 01:17:30,489 --> 01:17:32,490 আমাকে যেতে হবে . 713 01:17:32,574 --> 01:17:34,826 - কি হয়েছে? -আমি যাচ্ছি . 714 01:17:53,177 --> 01:17:54,678 কে? 715 01:17:54,762 --> 01:17:56,388 কে মানে? 716 01:17:56,471 --> 01:17:59,640 আমাকে অনুসরণ করতে যে আপনাকে টাকা দিত। কে সে? 717 01:17:59,724 --> 01:18:03,769 তার নাম বব, সে আমাকে ২০০০ টাকা দিয়েছিলো এক রাতের জন্য . 718 01:18:03,854 --> 01:18:06,564 আমি যদি জানতাম এসব ঘটবে, তাহলে আরো কিছু জেনে রাখতাম . 719 01:18:06,648 --> 01:18:09,692 মানে কি? এর মানে কি,আমার সাথে যা ঘটেছে তা তুমি জানো? 720 01:18:09,775 --> 01:18:12,735 আমি শুধু দেখেছি আপনি গাড়ীতে ঢুকছেন. 721 01:18:12,820 --> 01:18:16,322 আমি আপনার নাম জিজ্ঞাসা করিনি. আমি আপনাকে চিনতামও না. 722 01:18:16,407 --> 01:18:19,993 আমি জানি না আমি এখানে কিভাবে এসেছি . আমি জানি না আপনি এখানে কিভাবে এসেছেন . 723 01:18:20,077 --> 01:18:23,413 আমি ছবি তুলে সোজা বাসায় চলে এসেছি সেগুলো ধোবার জন্য . 724 01:18:23,496 --> 01:18:26,373 তার পরে দেখলাম আমি চেইন দিয়ে একটা পাইপের সাথে বাধা। 725 01:18:26,457 --> 01:18:30,085 একটা বালের বাথরুমে , যেখানে দেখলাম সেই লোককে ,যার ছবি আমি তুলেছি . 726 01:18:30,170 --> 01:18:34,339 স্পষ্টত ,যে তোমাকে আমার ফটোর জন্য টাকা দিয়েছে,সেই আমাদের এখানে রেখেছে. 727 01:18:34,424 --> 01:18:35,424 হয়তো . 728 01:18:35,507 --> 01:18:37,550 অবশ্যই ।সে দেখতে কিরকম? 729 01:18:37,634 --> 01:18:39,802 - শুধু একটি লোক . -লম্বা - লেগেছে? চিকনা ? মোটা ? 730 01:18:39,887 --> 01:18:42,972 -আমি লিখে রাখিনি . -আপনার নিশ্চই কিছু মনে আছে. 731 01:18:43,056 --> 01:18:45,600 - মনে নেই . -লোকটার সম্পর্কে কিছুই মনে নেই ? 732 01:18:45,684 --> 01:18:48,311 -আমি আপনাকে বলেছি,আমি .. - ধুর বাল ! বাদ দাও ! 733 01:18:48,394 --> 01:18:51,646 তিনি ছিলেন লম্বা আর কালো . তার ঘাড়ে একটি কাটা দাগ ছিল, হয়েছে ? 734 01:19:02,365 --> 01:19:03,365 ট্যাপ . 735 01:19:06,703 --> 01:19:09,997 - গোয়েন্দা ট্যাপ . - ওওও . 736 01:19:10,081 --> 01:19:13,208 যে আমাকে ফটোগুলোর জন্য টাকা দিয়েছে সে পুলিশ নয়. 737 01:19:13,293 --> 01:19:16,211 না, না . তাকে পুলিশ বাহিনী থেকে বের করে দেয়া হয়. 738 01:19:16,295 --> 01:19:18,796 তার সহকারী খুন হবার পরে তিনি ভেঙ্গে পড়েন . 739 01:19:18,881 --> 01:19:22,175 কিন্তু তারপরও তিনি আমাকে হয়রানি করেছেন. তিনি অন্ধকারাচ্ছন্ন হয়ে ওঠেন . 740 01:19:22,259 --> 01:19:25,720 তার ধারনা ,আমি কোনভাবে এসব হত্যাকান্ডের সাথে জড়িত. 741 01:19:25,804 --> 01:19:28,431 সে একটা পাগল আর আপনি তাকে সাহায্য করেছেন. 742 01:19:28,514 --> 01:19:32,309 আপনি টাকার বিনিময়ে আমার গোপনীয়তা ফাঁস করেছেন . 743 01:19:32,393 --> 01:19:34,311 কিভাবে করতে পারলেন? 744 01:19:34,395 --> 01:19:37,064 -এটা আমার রুজি বলতে পারেন . - ঠিক . 745 01:19:37,148 --> 01:19:40,984 ঠিক . আপনি জানেন , আদম ? আপনি এই খেলার শিকার না , 746 01:19:41,068 --> 01:19:43,027 আপনি এটার অংশ . - ওহ, সত্যিই ? 747 01:19:43,111 --> 01:19:45,613 পুলিশ মনে করছে এ সব কিছুর পিছনে আপনি আছেন . 748 01:19:45,697 --> 01:19:49,367 আমি আপনাকে বলেছি সে পুলিশ নয়! সে আপনার মতই নিচুপ্রকৃতির লোক। 749 01:19:49,451 --> 01:19:52,286 কি বালছাল বলছেন? সমস্যাটা কি, আমি আপনার ছবি তুলেছি সেটা নাকি 750 01:19:52,371 --> 01:19:55,748 আপনার স্ত্রীর সাথে প্রতারণার ছবি তুলেছি সেটা? 751 01:19:55,831 --> 01:19:59,459 -আমি তার সাথে প্রতারণা করিনি ! - আমার চিন্তায় আপনার কি আসে যায়? 752 01:19:59,543 --> 01:20:04,631 আপনি কি করলেন না করলেন তাতে আমার কিছুই যাবে আসবে না. 753 01:20:19,269 --> 01:20:22,021 আমি এখানে কিভাবে আসলাম? আমি ... 754 01:20:22,106 --> 01:20:23,940 আমার সবকিছুই ঠিকঠাক ছিল. 755 01:20:26,068 --> 01:20:28,403 আমার সমগ্র জীবন ছিল নিখুঁত . 756 01:20:56,012 --> 01:20:58,347 সোনামনি , তুমি ঠিক আছো? 757 01:21:01,600 --> 01:21:05,937 এই মুহূর্তে সত্যিই সত্যিই , সত্যিই ,সত্যিই তোমাকে অনেক শক্তিশালী হতে হবে. 758 01:21:07,022 --> 01:21:10,066 কেউ তোমাকে আঘাত করতে পারবে না . 759 01:21:11,192 --> 01:21:12,985 বুঝেছো ? 760 01:21:13,069 --> 01:21:15,737 ঠিক আছে .আমার লক্ষী মেয়ে . 761 01:21:38,759 --> 01:21:42,929 আরে, অন্য কেউ কি গত রাতে আপনার বাড়িতে ছিল? 762 01:21:43,014 --> 01:21:45,015 আপনার স্ত্রী ও মেয়ে ছাড়াও ? 763 01:21:45,099 --> 01:21:47,767 -না . - ভাল, ওখানে কেউ ছিল. 764 01:22:05,034 --> 01:22:07,035 আমি তাকে চিনি . 765 01:22:07,119 --> 01:22:09,704 - Zep . - কে ? 766 01:22:09,788 --> 01:22:13,750 তাঁর নাম Zep . তিনি আমার হাসপাতালের একজন কর্মচারী. 767 01:22:13,834 --> 01:22:15,418 Zep. 768 01:22:15,501 --> 01:22:17,586 শালা হারামীর বাচ্চা . 769 01:22:17,670 --> 01:22:22,132 এর ফল তোকে ভোগ করতে হবে 770 01:22:22,216 --> 01:22:24,259 বেশ্যার বাচ্চা ! 771 01:22:27,512 --> 01:22:28,512 দেখুন. 772 01:22:35,395 --> 01:22:38,314 আমাদের সময় শেষ . 773 01:22:57,082 --> 01:23:01,043 শশশ , সোনা... ময়না . 774 01:23:01,127 --> 01:23:03,420 - মা , আমাকে সাহায্য কর ! -শশশ ... 775 01:23:20,687 --> 01:23:23,271 ডঃ গর্ডন এর সময় শেষ . 776 01:23:24,816 --> 01:23:27,943 এখন আমি সেটাই করবো যা আমার করা দরকার ... 777 01:23:29,028 --> 01:23:32,364 .. আর এখন আপনি তাকে বলবেন যে, তার সময় শেষ. 778 01:23:44,209 --> 01:23:45,918 এটা কি তুই , Zep , খান.. পোলা? 779 01:23:46,001 --> 01:23:48,378 আমি জানি এটা তুই,কুত্তার বাচ্চা ! 780 01:23:48,462 --> 01:23:50,463 ল্যা .. ল্যারি . 781 01:23:50,548 --> 01:23:52,090 Ali? 782 01:23:52,174 --> 01:23:53,883 তুমি হেরে গিয়েছ . 783 01:23:56,220 --> 01:23:57,220 হ্যালো ? 784 01:23:58,054 --> 01:23:58,929 হ্যালো ? 785 01:24:00,932 --> 01:24:03,100 -আপনি ! - থামুন . 786 01:24:05,895 --> 01:24:09,231 নড়বেন না! মাটিতেই থাকুন . 787 01:24:09,315 --> 01:24:11,191 দিন ... আমাকে ফোনটা দিন. 788 01:24:12,317 --> 01:24:14,235 দিন ওটা! 789 01:24:25,746 --> 01:24:26,830 ল্যারি ? 790 01:24:26,914 --> 01:24:29,541 Ali ! জান , তুমি ঠিক আছো? 791 01:24:29,625 --> 01:24:32,752 না,না,আমরা ঠিক নেই . নিচে থাকুন! 792 01:24:33,838 --> 01:24:36,840 - ল্যারি , তুমি কোথায়? - জানি না. 793 01:24:36,923 --> 01:24:39,425 আমি কোথাও একটি রুমে বন্দী . 794 01:24:39,509 --> 01:24:42,219 কি - কি বলছো তুমি ? 795 01:24:43,346 --> 01:24:45,639 - আমি দুঃখিত ,Ali . - জান , তোমাকে খুব প্রয়োজন . 796 01:24:45,724 --> 01:24:48,017 সবকিছুর জন্য দুঃখিত . এটা আমারই দোষ . 797 01:24:48,101 --> 01:24:50,603 আমায় ক্ষমা করো , আমি সবসময়ই তোমার সাথে খুশি ছিলাম . 798 01:24:50,686 --> 01:24:51,394 মা ! 799 01:24:52,479 --> 01:24:54,689 ইয়াহ ! 800 01:24:54,773 --> 01:24:55,607 ঈশ্বর ! 801 01:24:58,027 --> 01:24:59,027 Ali! 802 01:25:15,834 --> 01:25:17,668 মা ! 803 01:25:20,380 --> 01:25:22,340 Ali! Ali! 804 01:25:23,675 --> 01:25:24,717 মা ! 805 01:25:31,265 --> 01:25:33,141 আ। আ। 806 01:25:40,232 --> 01:25:41,149 নড়বে না ! 807 01:25:51,743 --> 01:25:53,577 ওহ,না ! 808 01:25:57,748 --> 01:26:00,166 ধুর বাল 809 01:26:01,335 --> 01:26:03,419 - ইয়াআআ ! - ইয়া ! 810 01:26:16,933 --> 01:26:19,393 আহা ! আহ! 811 01:26:26,608 --> 01:26:28,651 মিসেস গর্ডন ? 812 01:26:31,446 --> 01:26:33,489 ডায়ানা ! 813 01:26:37,576 --> 01:26:40,120 আমি আপনার স্বামীকে এখন খুন করবো, মিসেস গর্ডন. 814 01:27:09,606 --> 01:27:10,440 লরেন্স ! 815 01:27:15,778 --> 01:27:17,487 লরেন্স , উঠুন! 816 01:27:29,207 --> 01:27:31,208 লরেন্স , উঠুন! 817 01:27:32,752 --> 01:27:33,961 আপনাকে আমার দরকার ! 818 01:27:47,516 --> 01:27:51,019 ওহ, ঈশ্বরকে ধন্যবাদ, আমি ভেবেছিলাম আপনি মারা গেছেন . 819 01:27:56,357 --> 01:27:58,525 তিনি ... তিনি ... তিনি আমাকে কারেন্ট শক দিয়েছেন. 820 01:27:59,277 --> 01:28:02,905 আমি আপনাকে বলেছিলাম . একই জিনিস আমারও ঘটেছে . দেখলেন? 821 01:28:02,989 --> 01:28:05,115 আমি মিথ্যা বলিনি. দেখলেন? 822 01:28:05,199 --> 01:28:07,116 আর ভাল্লাগে না ! 823 01:29:15,013 --> 01:29:16,847 না ! 824 01:29:18,892 --> 01:29:20,685 লরেন্স , শান্ত হোন. 825 01:29:20,769 --> 01:29:22,979 - বের হবার উপায় অবশ্যই আছে. - চুপ ! 826 01:29:23,062 --> 01:29:26,648 চুপ করুন ! আমাকে আমার পরিবারের প্রয়োজন! 827 01:29:28,067 --> 01:29:30,485 না ! ঈশ্বর ! 828 01:29:30,569 --> 01:29:32,570 ঈশ্বর ! না ! 829 01:29:32,655 --> 01:29:34,072 আআআ ! 830 01:29:39,119 --> 01:29:41,662 লরেন্স ! আমারও একটা পরিবার আছে. 831 01:29:41,746 --> 01:29:45,666 আমি তাদের সাথে নেই , এটা আমার ভুল . এই ভুলটা আমি শুধরাতে চাই . 832 01:29:50,295 --> 01:29:52,880 আমি তোকে খুন করব,কুত্তার বাচ্চা. 833 01:29:54,842 --> 01:29:55,967 লরেন্স ! 834 01:29:57,052 --> 01:29:58,344 থামুন. 835 01:30:02,890 --> 01:30:04,891 লরেন্স , শান্ত হোন . 836 01:30:04,976 --> 01:30:07,602 বের হবার উপায় আছে. উপায় আছে! 837 01:30:07,687 --> 01:30:08,562 লরেন্স ! 838 01:30:10,648 --> 01:30:12,649 না ! আপনি কি ... না ! 839 01:30:12,733 --> 01:30:15,276 ওহ, ঈশ্বর ! লরেন্স ! 840 01:30:17,237 --> 01:30:19,655 কি করছেন? 841 01:31:31,430 --> 01:31:33,473 কি ... আপনি করছেন ? 842 01:31:55,328 --> 01:31:57,621 আপনি ... আপনি কি ... 843 01:31:59,373 --> 01:32:01,457 ওহ, ঈশ্বর ! ওহ, ঈশ্বর ! 844 01:32:04,002 --> 01:32:06,003 লরেন্স , না ! না ! 845 01:32:06,088 --> 01:32:08,089 না, লরেন্স , দয়া করে! 846 01:32:08,173 --> 01:32:10,591 আমি হাতজোড় করছি ! 847 01:32:10,675 --> 01:32:13,301 লরেন্স ! আমি আপনার ব্যপারে কিছুই করিনি! 848 01:32:14,562 --> 01:32:16,939 -আপনাকে মরতে হবে. -না ! আমি বাঁচতে চাই ! 849 01:32:17,023 --> 01:32:19,024 - আমি দুঃখিত . -আমি বাঁচতে চাই ! 850 01:32:19,109 --> 01:32:21,443 - আমার পরিবার ... - আআ আ! 851 01:32:34,956 --> 01:32:37,749 দেখো ! আমি ওকে খুন করেছি ! 852 01:32:38,876 --> 01:32:40,919 এখন ওদেরকে দেখান ! 853 01:32:44,299 --> 01:32:46,341 আমাকে দেখান . 854 01:32:46,426 --> 01:32:48,719 অফিসার, আপনাকে অনেক ধন্যবাদ. - ল্যারি ? 855 01:32:48,802 --> 01:32:50,803 ফোন ধরেছে? 856 01:32:50,887 --> 01:32:53,389 - এখনও ধরেনি . - আমি পুলিশ ডেকেছি 857 01:32:53,473 --> 01:32:55,516 সবকিছু ঠিক আছে. 858 01:33:10,948 --> 01:33:12,532 বেশ্যার বাচ্চা ! 859 01:33:12,616 --> 01:33:15,785 আমি তোকে খুন করব! আমি তোকে খুন করবই! 860 01:33:15,869 --> 01:33:17,870 খান.. পোলা ! 861 01:33:17,954 --> 01:33:21,623 আমি তোকে খুন করব! খান.. পোলা ! 862 01:33:21,708 --> 01:33:23,834 আমি তোকে খুন করব! 863 01:33:23,918 --> 01:33:25,461 আমি তোকে খুন করব. 864 01:33:35,054 --> 01:33:37,221 অনেক দেরি করেছেন 865 01:33:37,306 --> 01:33:40,058 - কেন ? - এটাই নিয়ম. 866 01:33:44,020 --> 01:33:45,479 আআ ! 867 01:34:24,098 --> 01:34:25,891 আপনি ঠিক হয়ে যাবেন . 868 01:34:25,975 --> 01:34:28,602 আপনি কেবল কাঁধে আঘাত পেয়েছেন . 869 01:34:29,729 --> 01:34:32,439 আমাকে সাহায্য আনতে যেতে হবে. 870 01:34:32,657 --> 01:34:35,075 আমাকে ছেড়ে যাবেন না! 871 01:34:35,159 --> 01:34:36,451 না ! 872 01:34:36,536 --> 01:34:38,578 না ! না ! 873 01:34:40,540 --> 01:34:42,582 না ! ওও ! 874 01:34:44,883 --> 01:34:48,582 লরেন্স ! লরেন্স ! 875 01:34:52,508 --> 01:34:53,925 চি-চিন্তা করবেন না . 876 01:34:54,010 --> 01:34:55,510 আমি কাউকে নিয়ে ফিরে আসবো. 877 01:34:55,595 --> 01:34:57,220 আমি প্রতিজ্ঞা করছি . 878 01:35:17,683 --> 01:35:19,726 চাবি . 879 01:35:37,951 --> 01:35:39,994 চাবি . চাবি ! 880 01:36:02,306 --> 01:36:05,225 হ্যালো , জনাব Hindle . 881 01:36:05,309 --> 01:36:07,686 অথবা সবাই হাসপাতালে আপনাকে যে নামে ডাকে ... 882 01:36:08,771 --> 01:36:09,813 ... Zep . 883 01:36:09,897 --> 01:36:11,940 আমি চাই আপনি একটা সিদ্বান্ত নিন. 884 01:36:16,444 --> 01:36:19,905 আপনার শরীরে একটি ধীরগতির বিষ প্রবাহিত হচ্ছে 885 01:36:19,990 --> 01:36:22,908 যেটার প্রতিষেধক শুধুমাত্র আমার কাছে আছে . 886 01:36:22,993 --> 01:36:25,494 আপনি কি একজন মা এবং তার সন্তানকে হত্যা করতে পারবেন, 887 01:36:25,579 --> 01:36:27,955 নিজেকে বাঁচাতে ? 888 01:36:28,038 --> 01:36:29,998 ডঃ গর্ডন এর সময় শেষ . 889 01:36:30,082 --> 01:36:31,332 মিসেস গর্ডন ! 890 01:36:32,209 --> 01:36:35,503 মন দিয়ে শুনুন,যদি আপনার ইচ্ছে হয়. এখানে কিছু নিয়ম আছে . 891 01:36:35,587 --> 01:36:38,006 - কেন ? - এটাই নিয়ম . 892 01:37:25,258 --> 01:37:29,136 চেইন খোলার চাবিটা বাথটাবে ছিলো. 893 01:37:39,897 --> 01:37:42,899 তিনি খুবই আকর্ষণীয় ব্যক্তি . তাঁর নাম জন . 894 01:37:42,983 --> 01:37:45,401 এই রোগীর একটি অস্ত্রোপচারের অনুপযোগী ফ্রন্টাল লোব টিউমার আছে 895 01:37:45,485 --> 01:37:48,820 - অসুস্থরোগটি আমার ভিতরটা খেয়ে ফেলছে . -জিগ স র মতো . 896 01:37:48,905 --> 01:37:51,782 অসুস্থ তাদের জন্য, যারা তাদেরকে দেয়া আশির্বাদের প্রশংসা করে না . 897 01:37:51,866 --> 01:37:55,410 সামনের সারিতে বসে তার এই বাজে খেলা দেখতে পছন্দ করে . 898 01:37:55,495 --> 01:37:59,372 হ্যালো , মার্ক , পল , Amanda , ZEP , আদম , ডঃ গর্ডন . 899 01:37:59,456 --> 01:38:01,165 আমি একটা খেলা খেলতে চাই . 900 01:38:27,398 --> 01:38:30,943 অধিকাংশ মানুষই বেচে থাকলে অকৃতজ্ঞ হয় . 901 01:38:31,945 --> 01:38:33,487 কিন্তু তুমি নও . 902 01:38:34,614 --> 01:38:36,782 তুমি সেরকম নও . 903 01:38:40,327 --> 01:38:43,120 খেলা শেষ . 904 01:38:43,205 --> 01:38:46,123 আ ! আ ! 905 01:38:46,208 --> 01:38:49,043 না ! না ! 906 01:38:49,127 --> 01:38:52,880 না ! আ !