1
00:00:58,571 --> 00:01:00,946
3x19 - The Prince's Bride.
2
00:01:01,866 --> 00:01:04,195
Transcript:
http://ccextractor. Sourgeforge. Net
3
00:01:04,336 --> 00:01:06,467
Subtitles: swsub.com
4
00:01:21,200 --> 00:01:23,564
- Good morning, boys, it's Lloyd.
- Morning, Lloyd.
5
00:01:23,672 --> 00:01:26,423
I don't think Vince is up yet,
but we're still on for Ari, right?
6
00:01:26,536 --> 00:01:28,011
Absolutely,
he'll meet you at noon.
7
00:01:28,113 --> 00:01:31,010
And sorry to bother you, E,
but I'm actually calling for Johnny.
8
00:01:32,122 --> 00:01:33,916
It looks like you're
gonna have to get used
9
00:01:34,010 --> 00:01:36,099
to two superstars
living in the house now.
10
00:01:36,663 --> 00:01:37,730
All right, later.
11
00:01:37,946 --> 00:01:40,575
- What's up, Lloyd?
- All good things, Johnny.
12
00:01:40,951 --> 00:01:43,156
Brett Ratner
saw your new tv show
13
00:01:43,250 --> 00:01:45,914
and he wants to offer you a part
in his new movie.
14
00:01:46,138 --> 00:01:48,537
An offer? No audition?
You're kidding.
15
00:01:48,761 --> 00:01:50,349
I'm not kidding!
Sound good?
16
00:01:50,701 --> 00:01:52,992
Sounds amazing.
Thanks, Lloyd.
17
00:01:57,663 --> 00:02:00,189
Rush Hour 3, Johnny?
That is sweet.
18
00:02:00,469 --> 00:02:01,671
Yeah, could be.
19
00:02:01,802 --> 00:02:03,896
Brett wants me
to come up to casa del ratner
20
00:02:04,009 --> 00:02:06,432
- to discuss the role.
- Nice, Drama. What is it?
21
00:02:06,827 --> 00:02:08,949
I don't know,
but I'm gonna tell him straight up,
22
00:02:09,061 --> 00:02:11,202
it better be something
I can sink my teeth into
23
00:02:11,416 --> 00:02:13,885
'cause Johnny Drama
don't shine shoes no more.
24
00:02:14,260 --> 00:02:16,207
Oh, someone's
getting a little cocky.
25
00:02:16,701 --> 00:02:18,268
No cockiness here, Turtle,
26
00:02:18,386 --> 00:02:21,182
just the confidence that gainful
employment can give a man.
27
00:02:21,370 --> 00:02:24,215
Amazing Turtle's been able to stay
confident this long without a job!
28
00:02:24,795 --> 00:02:27,405
I knew my life would suck
if Drama got a career before I did.
29
00:02:27,518 --> 00:02:30,241
Maybe your life wouldn't suck
so much if you called that girl Kelly.
30
00:02:30,324 --> 00:02:32,125
I did call her.
What are you talking about?
31
00:02:32,228 --> 00:02:34,533
I'm seeing her today.
She's got the house all to herself.
32
00:02:34,700 --> 00:02:37,061
- And you didn't tell us?
- You're trying to play it cool?
33
00:02:37,206 --> 00:02:39,957
Well, unlike him, I don't like
to brag about my accomplishments.
34
00:02:40,398 --> 00:02:42,292
You know what?
Speaking of which, Johnny,
35
00:02:42,824 --> 00:02:45,463
you may not wanna do
too much bragging at your day job.
36
00:02:45,824 --> 00:02:47,245
People tend to get jealous.
37
00:02:48,199 --> 00:02:50,884
Good tip, bro.
Tv people are so bitter.
38
00:02:51,391 --> 00:02:53,175
- I'm out!
- Hey, congrats!
39
00:02:53,886 --> 00:02:56,460
So now everyone has so much excitement,
what are we gonna do?
40
00:02:56,576 --> 00:02:59,135
Ari's got a money guy who says
he's dying to fund Medellin.
41
00:02:59,204 --> 00:03:00,706
- Do you believe him?
- Do I ever?
42
00:03:06,977 --> 00:03:08,649
So what, this guy's a prince, Ari?
43
00:03:08,748 --> 00:03:11,208
A prince, an arms dealer,
a coke dealer, who knows?
44
00:03:11,298 --> 00:03:15,021
What I do know is that 60 million to him
is like lunch at the Ivy to you and me.
45
00:03:15,226 --> 00:03:16,865
That's me and Vince,
not you and me, E.
46
00:03:16,981 --> 00:03:19,028
- Jesus.
- It's impressive, huh?
47
00:03:19,479 --> 00:03:20,742
Is that the Mrs. Prince?
48
00:03:21,025 --> 00:03:23,625
Nika Marx...
Ex-Ukrainian soap star.
49
00:03:23,788 --> 00:03:25,691
I think she's the brains
of the operation.
50
00:03:28,828 --> 00:03:30,896
Nika, how are you?
51
00:03:31,078 --> 00:03:32,078
How do I look?
52
00:03:32,516 --> 00:03:34,105
You know vinny Chase?
My boy.
53
00:03:35,766 --> 00:03:38,004
- Big fan.
- Thank you. It's very nice to meet you.
54
00:03:38,140 --> 00:03:39,836
- My wife nika.
- Big fan as well.
55
00:03:39,911 --> 00:03:40,990
Thanks.
56
00:03:41,589 --> 00:03:43,784
Oh, Vinny's manager,
Eric Murphy.
57
00:03:46,900 --> 00:03:48,430
You have very tiny hands.
58
00:03:49,904 --> 00:03:52,890
Come come, I prepared a feast
on the veranda, huh?
59
00:03:58,077 --> 00:03:59,741
Just imagine the one sheet...
60
00:03:59,901 --> 00:04:02,882
My face sandwiched
between Tucker and Chan.
61
00:04:03,151 --> 00:04:05,097
Like Joe Pesci in Lethal 3?
62
00:04:05,589 --> 00:04:07,158
Only a whole lot pretier.
63
00:04:08,609 --> 00:04:10,732
Damn, that is so cool, Drama.
64
00:04:10,966 --> 00:04:13,527
You know, Rush Hour was the
first Jackie Chan movie I ever saw.
65
00:04:13,589 --> 00:04:14,901
Since then I've seen them all.
66
00:04:14,990 --> 00:04:17,653
And Chris Tucker?
Man, I'd kill to be in that movie.
67
00:04:17,815 --> 00:04:21,491
Yeah, who wouldn't, bro? I waited
a long time for an op like this.
68
00:04:22,402 --> 00:04:25,559
Take it from me, Tommy...
you pay your dues, keep the faith,
69
00:04:26,243 --> 00:04:27,652
maybe your day will come also.
70
00:04:28,904 --> 00:04:29,904
You think?
71
00:04:30,402 --> 00:04:33,723
Who knows? The truth is
this business is a fucking crap shoot.
72
00:04:34,181 --> 00:04:37,430
Hey, everybody, got some bad news...
network brass is running late.
73
00:04:37,591 --> 00:04:39,591
- How late?
- It could be a few hours.
74
00:04:39,866 --> 00:04:42,063
But, J.J.,
I've got my thing.
75
00:04:42,210 --> 00:04:43,900
- What thing?
- You know, my thing.
76
00:04:44,213 --> 00:04:48,074
Oh, right, you've got your big
fuck-my-tv-show- I've-got-a-movie-offer-
77
00:04:48,252 --> 00:04:50,515
I- gotta-sit-down-
with-the-hotshot- director thing.
78
00:04:50,965 --> 00:04:52,333
Too bad you gotta miss it.
79
00:04:55,339 --> 00:04:56,656
Aw, just kidding!
80
00:04:59,282 --> 00:05:02,045
Hey, we're all thrilled for you, Drama.
Congrats.
81
00:05:02,191 --> 00:05:03,534
You didn't have to do that.
82
00:05:03,652 --> 00:05:06,347
Don't get too cozy with your
new friends, we've got a night shoot.
83
00:05:06,465 --> 00:05:09,432
Don't worry, J.J. I'll be there.
I'm not gonna pull a Clooney...
84
00:05:10,401 --> 00:05:11,401
Not yet.
85
00:05:25,862 --> 00:05:27,432
So, nobody's home?
86
00:05:30,488 --> 00:05:31,767
Oh, shit.
87
00:05:34,426 --> 00:05:36,568
I thought you guys
were going to the aquarium.
88
00:05:36,739 --> 00:05:40,257
We got kicked out, baby. Your brothers
threw a snow cone at a sea otter.
89
00:05:40,800 --> 00:05:43,115
- Who's the white boy, Kelly?
- Yeah, Kelly?
90
00:05:43,673 --> 00:05:44,725
Who's the white boy?
91
00:05:45,052 --> 00:05:46,963
Shut the hell up
and get in the house.
92
00:05:47,673 --> 00:05:49,409
You're in enough trouble already.
93
00:05:52,488 --> 00:05:53,707
What's going on here?
94
00:05:54,175 --> 00:05:56,154
- Nothing.
- We were just gonna hang out.
95
00:06:00,302 --> 00:06:01,356
So let's hang out.
96
00:06:03,665 --> 00:06:04,761
What do you think,
97
00:06:04,958 --> 00:06:07,784
of Sylvester Stallone
as Pablo Escobar's father, huh?
98
00:06:08,647 --> 00:06:11,306
Why are you laughing?
What do you guys think, huh?
99
00:06:11,612 --> 00:06:14,191
If he survives Rocky 6
without brain damage,
100
00:06:14,247 --> 00:06:15,355
it's something to consider.
101
00:06:15,427 --> 00:06:17,520
Sylvester Stallone
just doesn't feel right, Yair.
102
00:06:17,924 --> 00:06:20,368
- But he sells foreign.
- And if he does it shirtless,
103
00:06:20,471 --> 00:06:23,447
just imagine how many women
will come to see this movie.
104
00:06:23,729 --> 00:06:25,006
She's making fun of me.
105
00:06:25,738 --> 00:06:27,916
Hey, but did Ari explain to you
how I make my money?
106
00:06:28,050 --> 00:06:29,576
- Oh, no.
- May I please speak?
107
00:06:30,924 --> 00:06:34,029
I make my money abroad,
the states are just a bonus for me.
108
00:06:34,299 --> 00:06:36,122
And you...
You may laugh at Sly Stallone,
109
00:06:36,239 --> 00:06:38,186
but in France
he makes me $5 million.
110
00:06:38,408 --> 00:06:39,667
How much does Vince make you?
111
00:06:40,070 --> 00:06:41,141
Not much.
112
00:06:41,892 --> 00:06:44,056
Hey, unless you are
in your aquaman suit...
113
00:06:44,122 --> 00:06:45,380
you know, flippity floppity...
114
00:06:45,493 --> 00:06:47,423
the rest of the world
does not really know you.
115
00:06:47,460 --> 00:06:49,440
- The world will know soon enough.
- They will,
116
00:06:49,487 --> 00:06:52,150
- if we make this movie right.
- We wanna make it right.
117
00:06:52,341 --> 00:06:54,726
Boom, let's call the lawyers
and get the ink flowing.
118
00:06:55,612 --> 00:06:56,645
Settle down, Ari.
119
00:06:57,864 --> 00:06:59,470
Do you understand my position?
120
00:07:00,424 --> 00:07:03,226
Yes, I do,
but just so you understand ours,
121
00:07:03,675 --> 00:07:06,354
we bought this project
so we can make it the way we see it.
122
00:07:08,551 --> 00:07:10,061
So you're saying no to Stallone?
123
00:07:10,238 --> 00:07:12,936
No, he's not saying no.
He... You know, we're just talking.
124
00:07:13,086 --> 00:07:14,535
Actually, I am saying no, Ari...
125
00:07:15,615 --> 00:07:16,878
Respectfully, of course.
126
00:07:20,367 --> 00:07:22,705
I love your commitment
to your vision, Vincent,
127
00:07:22,927 --> 00:07:24,883
and I say no to my husband quite often.
128
00:07:25,482 --> 00:07:28,554
We will find a way to make this movie
and we will make it right.
129
00:07:29,262 --> 00:07:30,371
We shall see, huh?
130
00:07:30,987 --> 00:07:32,970
Until then,
cheers, huh?
131
00:07:33,051 --> 00:07:34,049
Perfect.
132
00:07:53,260 --> 00:07:55,006
Hello, ladies...
Johnny Chase,
133
00:07:55,104 --> 00:07:57,009
official cast member,
Rush Hour 3.
134
00:07:57,149 --> 00:07:58,163
Nice.
135
00:08:06,036 --> 00:08:08,665
Oh, Brett, I can get used to this.
136
00:08:10,299 --> 00:08:12,634
Hi, I'm Mr. Ratner's assistant.
Can I help you?
137
00:08:12,906 --> 00:08:14,546
Johnny Chase, here to see Brett.
138
00:08:14,987 --> 00:08:16,934
Yes, Mr. Chase
from The Five Towns.
139
00:08:17,077 --> 00:08:19,441
Brett's excited to meet you.
He's finishing a photo shoot.
140
00:08:19,486 --> 00:08:21,322
Let me tell him you're here, okay?
Hey, Lana?
141
00:08:21,411 --> 00:08:23,120
Please give Mr. Chase a neck massage
142
00:08:23,195 --> 00:08:24,754
- and get him a drink.
- Sure.
143
00:08:25,175 --> 00:08:26,930
Tell Brett Johnny Chase has arrived.
144
00:08:27,877 --> 00:08:29,144
In more ways than one.
145
00:08:29,918 --> 00:08:32,923
Marissa, you have the best ass in
the world. Stick it out a little, great.
146
00:08:32,953 --> 00:08:35,525
Excellent.
Put your leg up on the motorcycle.
147
00:08:35,739 --> 00:08:36,944
Love it. I got it.
148
00:08:36,987 --> 00:08:39,685
- Johnny Chase is here.
- Where is he? Do me a favor.
149
00:08:39,798 --> 00:08:41,556
Why are there
krispy kreme doughnuts here?
150
00:08:41,603 --> 00:08:43,678
These are supermodels,
not teamsters. Where is he?
151
00:08:43,740 --> 00:08:45,446
He's the guy right there,
getting a drink.
152
00:08:45,503 --> 00:08:46,535
That's not him.
153
00:08:46,593 --> 00:08:48,490
- It isn't?
- Are you a fucking idiot?
154
00:08:48,615 --> 00:08:50,663
That's not him.
Give me the camera.
155
00:08:53,805 --> 00:08:54,928
Good one, Lindsey.
156
00:08:56,113 --> 00:08:58,301
Very funny. Open up.
157
00:08:58,452 --> 00:08:59,503
I knew you were lying.
158
00:08:59,607 --> 00:09:01,428
- Yeah. "we're just friends. "
- Yeah, right.
159
00:09:01,503 --> 00:09:03,295
You're just using us
to suck up to our mom.
160
00:09:03,331 --> 00:09:04,477
- What?
- Yeah,
161
00:09:04,599 --> 00:09:06,580
you're just a dirty, horny sex man
162
00:09:06,708 --> 00:09:08,755
- like all the others.
- Nasty man.
163
00:09:09,772 --> 00:09:11,425
Okay, he's out.
164
00:09:12,186 --> 00:09:13,763
You kids got yourselves an hour or so.
165
00:09:14,051 --> 00:09:16,195
- Go have some fun.
- You sure?
166
00:09:16,426 --> 00:09:17,518
Should I not be?
167
00:09:18,140 --> 00:09:21,060
Come on, Turtle, before
you put your foot in your mouth.
168
00:09:21,187 --> 00:09:22,445
Thank you so much.
169
00:09:24,678 --> 00:09:26,548
A simple thank you
is all I'm looking for...
170
00:09:26,611 --> 00:09:29,481
Russian, Hebrew, Farsi, I don't care.
Anything'll suffice.
171
00:09:29,514 --> 00:09:31,448
Thank you for what?
He said he'd think about it.
172
00:09:31,467 --> 00:09:34,383
That meant he's not gonna let his
wife make him look like a little bitch.
173
00:09:34,401 --> 00:09:35,584
He's in, trust me.
174
00:09:35,650 --> 00:09:36,711
What do you think, Vin?
175
00:09:37,265 --> 00:09:38,771
I think the wife freaked me out.
176
00:09:39,391 --> 00:09:40,593
She was a little cold, no?
177
00:09:40,781 --> 00:09:42,480
A little warm actually.
178
00:09:43,862 --> 00:09:45,125
What do you mean, Vinny?
179
00:09:45,391 --> 00:09:47,298
Did you not see the way
she was looking at me?
180
00:09:47,299 --> 00:09:49,118
Looking at you?
She was wearing sunglasses.
181
00:09:49,212 --> 00:09:51,848
Still looking. Believe me...
it was very uncomfortable.
182
00:09:51,935 --> 00:09:53,410
He thinks everyone wants to fuck him.
183
00:09:53,466 --> 00:09:56,234
Everyone does, no? Although
I don't know what you're talking about.
184
00:09:56,355 --> 00:09:57,369
Me either.
185
00:09:57,669 --> 00:10:00,466
Nobody would be happier than me
if you two were right... trust me.
186
00:10:01,362 --> 00:10:04,420
I don't understand. It's like
you're speaking in a foreign tongue.
187
00:10:04,738 --> 00:10:07,366
They misread the credits.
It was a simple mistake.
188
00:10:07,421 --> 00:10:09,553
- These things happen.
- Not to me, not anymore.
189
00:10:09,674 --> 00:10:12,297
- I'm on a hit tv show now.
- Johnny, don't get crazy.
190
00:10:12,535 --> 00:10:14,613
They said the part is for a 17-year-old.
191
00:10:14,695 --> 00:10:17,139
They meant to offer it
to your little brother on the show.
192
00:10:18,378 --> 00:10:20,214
Tommy's gonna be
in Rush Hour 3 and I'm not?
193
00:10:20,985 --> 00:10:22,150
Jesus Christ.
194
00:10:22,253 --> 00:10:23,886
Be happy for him, Drama... Karma.
195
00:10:23,984 --> 00:10:26,496
- Fuck Karma, I don't need Karma.
- What do you need, Johnny?
196
00:10:26,609 --> 00:10:28,252
I need to be in Rush Hour 3.
197
00:10:32,055 --> 00:10:34,036
Okay, sweetie, I'm ready to press on.
198
00:10:37,927 --> 00:10:40,164
- Excuse me, Mr. Chase.
- Yes?
199
00:10:40,362 --> 00:10:42,768
- Was that your agent?
- It was.
200
00:10:43,051 --> 00:10:44,497
He told you about the mistake?
201
00:10:45,051 --> 00:10:46,556
- He did.
- So...
202
00:10:47,758 --> 00:10:49,073
Why are you still here?
203
00:10:49,425 --> 00:10:51,080
Because I didn't make the mistake.
204
00:10:51,739 --> 00:10:53,640
No, Mr. Chase, you didn't. I did.
205
00:10:53,739 --> 00:10:55,245
I screwed up and misread the credits.
206
00:10:55,362 --> 00:10:56,638
I'm terribly sorry.
207
00:10:58,677 --> 00:11:00,583
Well, sorry ain't gonna cut it, pal.
208
00:11:01,832 --> 00:11:03,963
Let me tell you
something my father told me...
209
00:11:04,289 --> 00:11:06,233
"The best thing to do with mistakes
210
00:11:06,615 --> 00:11:07,777
is to not make them."
211
00:11:08,553 --> 00:11:10,816
but since you did,
the least you can is fix it.
212
00:11:11,196 --> 00:11:13,008
How would you like me to fix it?
213
00:11:13,099 --> 00:11:15,146
- Find me a part in Rush Hour 3.
- Mr. Chase, I...
214
00:11:15,183 --> 00:11:17,625
You can tell Brett
or whoever your skipper is
215
00:11:18,050 --> 00:11:19,893
that I'm not leaving here until you do.
216
00:11:32,739 --> 00:11:34,054
Check, please.
Thank you.
217
00:11:35,115 --> 00:11:38,062
- Turtle, I'm still eating.
- It's been an hour already.
218
00:11:38,424 --> 00:11:39,860
Please stop worrying about my dad.
219
00:11:39,971 --> 00:11:42,071
His bark is worse
than his bite, trust me.
220
00:11:42,362 --> 00:11:43,938
Besides, he'd only really be mad
221
00:11:43,978 --> 00:11:46,675
if he thought you were trying
to get into his little girl's pants.
222
00:11:46,761 --> 00:11:48,826
And that's not
what you're trying to do, right?
223
00:11:49,076 --> 00:11:51,442
Of course not,
you're wearing a skirt.
224
00:11:51,987 --> 00:11:54,593
Just so you know,
it's gonna take a long time
225
00:11:54,677 --> 00:11:56,104
to get into whatever I'm wearing.
226
00:11:56,986 --> 00:11:58,038
You have to earn it.
227
00:11:59,615 --> 00:12:00,615
How?
228
00:12:00,987 --> 00:12:03,303
You can start by taking off your hat.
229
00:12:09,909 --> 00:12:11,139
I must really like you.
230
00:12:13,902 --> 00:12:15,254
You have hat head.
231
00:12:15,783 --> 00:12:18,215
- That's great.
- No, it's cute.
232
00:12:19,737 --> 00:12:20,864
Really?
233
00:12:21,456 --> 00:12:22,470
Really.
234
00:12:26,828 --> 00:12:28,735
This is just like when you
thought Mrs. Rodrigo
235
00:12:28,736 --> 00:12:31,325
- wanted to fuck you in 10th grade.
- Yes, it's exactly like that
236
00:12:31,409 --> 00:12:33,935
- because you thought she didn't.
- Did you fuck Mrs. Rodrigo?
237
00:12:34,050 --> 00:12:36,313
Hand jobs
in the Spanish lab every Tuesday.
238
00:12:36,487 --> 00:12:37,697
You never told me that.
239
00:12:38,114 --> 00:12:39,903
I'm very quiet about these things.
240
00:12:40,613 --> 00:12:42,985
- What, are you jealous?
- A little... she was hot.
241
00:12:43,154 --> 00:12:46,196
Still is... She calls me every
once in a while for phone sex.
242
00:12:48,239 --> 00:12:51,347
Look at this... Nika Marx
calling my cell phone and not yours.
243
00:12:51,488 --> 00:12:52,696
She doesn't have my number.
244
00:12:53,081 --> 00:12:54,414
What? I saw you give it to her.
245
00:12:54,488 --> 00:12:56,756
No, I gave her the one-digit-off move.
246
00:12:57,175 --> 00:12:58,220
That's a girl move.
247
00:12:58,304 --> 00:13:00,381
It's the whoever's-being-
treated-like-meat move.
248
00:13:01,488 --> 00:13:02,502
Eric, it's Nika.
249
00:13:02,615 --> 00:13:04,178
- Hey, how are you?
- Is Vince there?
250
00:13:04,363 --> 00:13:07,233
I have some excellent news and
I'd like to tell it to him personally.
251
00:13:07,362 --> 00:13:08,362
Sure, hold on.
252
00:13:09,239 --> 00:13:10,497
She wants to talk to you.
253
00:13:10,675 --> 00:13:11,990
She's got excellent news.
254
00:13:13,310 --> 00:13:14,371
Take it.
255
00:13:16,298 --> 00:13:17,486
Hello, Mika, how are you?
256
00:13:17,579 --> 00:13:19,466
I apologize for calling your partner,
257
00:13:19,551 --> 00:13:21,908
but I somehow
took your number down incorrectly.
258
00:13:22,105 --> 00:13:24,424
No worries... I never
answer my phone, anyway.
259
00:13:24,551 --> 00:13:26,445
We want to make this movie, Vincent.
260
00:13:26,986 --> 00:13:27,986
Fantastic.
261
00:13:28,352 --> 00:13:29,543
Does that excite you?
262
00:13:29,678 --> 00:13:32,047
Yes, it does, very much so.
They're in.
263
00:13:32,392 --> 00:13:33,679
I just have one small concern...
264
00:13:33,773 --> 00:13:35,300
Creatively. I'd like you to meet me
265
00:13:35,301 --> 00:13:37,862
at the Beverly Wilshire hotel
in an hour and we'll discuss.
266
00:13:37,952 --> 00:13:39,501
- is this okay?
- sure.
267
00:13:39,863 --> 00:13:41,742
One more thing, Vincent...
268
00:13:42,211 --> 00:13:43,338
Yes, Nika?
269
00:13:44,614 --> 00:13:45,614
Come alone.
270
00:13:51,572 --> 00:13:53,872
Don't look now, honey,
but you're about to get gammoned.
271
00:13:53,989 --> 00:13:55,255
Bring it on, tv star.
272
00:13:56,506 --> 00:13:59,426
Low blow.
But not a tv star after today...
273
00:13:59,924 --> 00:14:00,942
Hopefully.
274
00:14:01,121 --> 00:14:02,445
Can I have a word with you a sec?
275
00:14:02,575 --> 00:14:05,426
Hey, Brett. Excuse me, ladies.
The big guy needs a word.
276
00:14:06,621 --> 00:14:08,630
Brett, there was an extra
suit in the pool house.
277
00:14:08,738 --> 00:14:11,442
- I hope you don't mind.
- My assistant said you won't leave.
278
00:14:12,393 --> 00:14:14,468
Why would I wanna leave
a paradise like this?
279
00:14:14,615 --> 00:14:17,550
Such a beautiful home you have...
and so tastefully done, Brett.
280
00:14:17,631 --> 00:14:20,175
- Really, a class look you've got...
- What's wrong with you?
281
00:14:20,251 --> 00:14:21,632
Are you retarded or something?
282
00:14:22,927 --> 00:14:24,672
Just following in your footsteps, Brett.
283
00:14:24,802 --> 00:14:26,122
- My footsteps?
- Yup.
284
00:14:27,489 --> 00:14:29,594
You talked your way
into NYU film school
285
00:14:29,674 --> 00:14:31,246
at 16 with a C average,
286
00:14:31,342 --> 00:14:34,785
you got Spielberg to give you cash
to direct your first student film.
287
00:14:35,440 --> 00:14:37,778
You're a man
who won't take no for an answer.
288
00:14:39,111 --> 00:14:41,352
You know what, Brett?
Neither will I.
289
00:14:42,798 --> 00:14:44,903
- Scott.
- You want me to call the cops?
290
00:14:45,987 --> 00:14:47,736
Dry him off, bring him up to the house.
291
00:14:48,260 --> 00:14:49,284
And no wet feet.
292
00:14:53,363 --> 00:14:55,047
Scott, you wanna get me a towel?
293
00:14:56,123 --> 00:14:57,771
Why are you walking so fast?
294
00:14:57,987 --> 00:14:59,855
Come on, you look like
an athlete... keep up.
295
00:14:59,874 --> 00:15:03,034
You really wanna get me home fast, it's
not the walk to the car that matters,
296
00:15:03,081 --> 00:15:04,958
- it's the drive home.
- What does that mean?
297
00:15:05,125 --> 00:15:07,398
- Means you drive slow.
- I=Oh yeah, right.
298
00:15:07,683 --> 00:15:08,683
Give me the keys.
299
00:15:11,122 --> 00:15:12,122
All right.
300
00:15:12,372 --> 00:15:13,809
Let's see what you got, hotshot.
301
00:15:13,934 --> 00:15:14,934
Thank you.
302
00:15:23,074 --> 00:15:24,332
You're out of your mind.
303
00:15:24,789 --> 00:15:26,301
I haven't even opened her up yet.
304
00:15:26,442 --> 00:15:27,616
You're doing 106.
305
00:15:27,744 --> 00:15:28,941
You nervous?
306
00:15:30,435 --> 00:15:32,464
- 110.
- All right, maybe a little.
307
00:15:37,135 --> 00:15:38,938
I don't know why
you want me to go with you.
308
00:15:38,985 --> 00:15:41,032
Even if she does wanna fuck you,
it's a hotel bar.
309
00:15:41,107 --> 00:15:43,116
- What could she possibly do?
- Convince me.
310
00:15:43,847 --> 00:15:45,771
You know I have a thing
for eastern-bloc women.
311
00:15:45,870 --> 00:15:47,667
Just pretend like
you didn't understand her.
312
00:15:47,696 --> 00:15:50,128
- I'll tell her the phone cut out.
- There she is.
313
00:15:55,994 --> 00:15:57,057
Hey, Nika.
314
00:15:57,806 --> 00:15:58,806
How are you?
315
00:16:00,047 --> 00:16:01,287
What is the meaning of this?
316
00:16:02,031 --> 00:16:04,171
- What's that?
- I asked you to come alone.
317
00:16:05,122 --> 00:16:06,806
So why you bring the little man?
318
00:16:07,657 --> 00:16:08,662
Well...
319
00:16:08,765 --> 00:16:11,235
It's a creative meeting, and as a
producer, I just thought...
320
00:16:11,310 --> 00:16:13,978
Creative meeting is something
I do alone with my actors.
321
00:16:14,053 --> 00:16:16,456
It gives me a chance
to speak with them free of distractions
322
00:16:16,522 --> 00:16:18,369
of producers who may
have their own agenda.
323
00:16:18,370 --> 00:16:19,649
We're all on the same page here.
324
00:16:19,695 --> 00:16:21,536
We will be on the same
page when you leave.
325
00:16:21,681 --> 00:16:23,367
You can pick Vince up in two hours.
326
00:16:23,497 --> 00:16:24,943
That should be plenty of time.
327
00:16:25,895 --> 00:16:28,308
I'd really like to stay.
I won't say anything.
328
00:16:28,411 --> 00:16:31,651
- Could be like a babysitter.
- Why do we need a babysitter?
329
00:16:32,051 --> 00:16:34,455
You know, just to make sure
everything stays appropriate.
330
00:16:36,621 --> 00:16:39,621
What is it you thought
was going to happen here, Vincent?
331
00:16:40,370 --> 00:16:41,370
Nothing, I just...
332
00:16:41,593 --> 00:16:43,677
- Nothing. Nika...
- I'm talking to Vincent.
333
00:16:43,780 --> 00:16:45,868
As far as I am concerned,
you're not even here.
334
00:16:45,969 --> 00:16:48,222
You think I was trying to seduce you.
335
00:16:48,354 --> 00:16:51,056
Is this why you bring your little
chaperone... for protection?
336
00:16:51,162 --> 00:16:53,143
Because you assume I want to fuck?
337
00:16:54,411 --> 00:16:56,186
You americans are such conceited,
338
00:16:56,433 --> 00:16:57,938
self-absorbed pigs.
339
00:16:59,620 --> 00:17:01,356
You have made a terrible mistake.
340
00:17:06,379 --> 00:17:07,843
Maybe she didn't wanna fuck.
341
00:17:10,881 --> 00:17:13,022
I told everyone I work with
and everyone in my family
342
00:17:13,060 --> 00:17:15,595
that I'm doing this movie.
Now what am I supposed to tell them
343
00:17:15,614 --> 00:17:17,346
when they see
the kid brother from my show
344
00:17:17,412 --> 00:17:19,055
dropping "f" bombs with Chris Tucker?
345
00:17:19,197 --> 00:17:21,789
I feel for you, I do, but
I've got nothing in this movie for you.
346
00:17:21,911 --> 00:17:23,385
The only parts I got are French.
347
00:17:23,921 --> 00:17:26,822
Je parle français.
I speak it, Brett.
348
00:17:27,761 --> 00:17:28,781
I'll do it for free!
349
00:17:29,025 --> 00:17:30,067
I'll pay you.
350
00:17:30,184 --> 00:17:32,468
- Jesus Christ.
- All right, seriously.
351
00:17:32,688 --> 00:17:34,125
What if I fly myself out,
352
00:17:34,183 --> 00:17:36,308
put myself up,
you give me a little something;
353
00:17:36,396 --> 00:17:39,063
if I don't deliver, you cut it.
Or cut it anyway.
354
00:17:39,196 --> 00:17:42,656
As long as I'm on the call sheet
and listed on IMDB, we're all good.
355
00:17:42,892 --> 00:17:45,309
You're telling me you're gonna
spend 20 grand to go to Paris
356
00:17:45,310 --> 00:17:46,946
for a part that I might end up cutting?
357
00:17:48,058 --> 00:17:50,162
Such is my passion for movies.
358
00:17:52,433 --> 00:17:55,002
Congrats. You can play
the bus driver on the Champs-Élysées.
359
00:17:55,307 --> 00:17:58,148
Yes! Ici venez, frère!
360
00:17:58,497 --> 00:18:00,666
That's french for "come here, bro."
361
00:18:01,172 --> 00:18:03,378
All right, all right. You good?
362
00:18:03,745 --> 00:18:05,166
- Oh, yeah.
- You'll leave?
363
00:18:05,619 --> 00:18:06,619
Yeah, I'll leave.
364
00:18:07,809 --> 00:18:10,093
Actually, I need you
to let me do one more thing.
365
00:18:10,369 --> 00:18:12,839
What the fuck did you guys do?
366
00:18:12,932 --> 00:18:15,173
- Nothing, really.
- We just showed up at the bar
367
00:18:15,248 --> 00:18:17,868
and she inferred a lot
from that without any help from us.
368
00:18:17,995 --> 00:18:20,402
Was she right?
Was her inference right?
369
00:18:20,477 --> 00:18:21,725
She can't prove that.
370
00:18:22,433 --> 00:18:24,906
Yair Marx is not a guy
you want angry with you.
371
00:18:25,147 --> 00:18:27,563
- Yair Marx is on the phone.
- Jesus Christ.
372
00:18:29,807 --> 00:18:31,993
Yair, we making a movie or not?
373
00:18:32,322 --> 00:18:34,914
You heard about Vincent
and Nika's creative meeting?
374
00:18:35,014 --> 00:18:37,057
Oh, not yet. I just got out
of a meeting myself
375
00:18:37,126 --> 00:18:39,110
and I just jumped in to take your call.
376
00:18:39,931 --> 00:18:42,287
It went very well.
We want to make this movie.
377
00:18:42,390 --> 00:18:44,237
We want to have you all
to the house tonight
378
00:18:44,321 --> 00:18:46,171
for a check-signing dinner celebration.
379
00:18:46,245 --> 00:18:48,297
- Sounds great.
- 8:00 p.m., Ari.
380
00:18:51,517 --> 00:18:52,727
That was an odd turn.
381
00:18:53,472 --> 00:18:54,787
Do you think he's setting us up?
382
00:18:54,998 --> 00:18:57,069
For what? What do you think,
the guy's a killer?
383
00:18:57,559 --> 00:18:58,672
He's not a killer, is he?
384
00:18:58,757 --> 00:19:00,997
I don't know what he is,
Vince. He could be Mossad,
385
00:19:01,087 --> 00:19:03,256
he could be Hezbollah...
Neither would surprise me.
386
00:19:03,340 --> 00:19:05,970
Fuck him then. We don't need
to get involved with a guy like that.
387
00:19:06,026 --> 00:19:08,037
Yes we do.
We just sold the house.
388
00:19:08,084 --> 00:19:09,593
We don't even have a place to live.
389
00:19:09,807 --> 00:19:12,699
We need somebody to pay for this movie
and this guy's gonna do it...
390
00:19:12,824 --> 00:19:13,869
Trust me!
391
00:19:18,533 --> 00:19:20,042
So what else do I gotta do?
392
00:19:20,919 --> 00:19:23,567
Well, you'd have
to tell me your real name.
393
00:19:25,121 --> 00:19:28,726
What? Do you think I'd have sex
with someone saying, "oh, Turtle"?
394
00:19:32,182 --> 00:19:35,121
Daddy, Kelly's jerking off
another boy in the car!
395
00:19:35,550 --> 00:19:37,916
What are you talking about jerking off?
We're just kissing!
396
00:19:38,007 --> 00:19:39,707
And what does he mean by "another" one?
397
00:19:39,829 --> 00:19:40,862
I'd better go.
398
00:19:41,971 --> 00:19:43,155
Yeah, me too!
399
00:19:45,431 --> 00:19:46,501
I'll call you.
400
00:19:51,170 --> 00:19:52,296
Oh, there he is.
401
00:19:52,671 --> 00:19:54,662
- The movie star.
- How'd it go, Johnny?
402
00:19:55,472 --> 00:19:58,477
How do you think it went?
I went, I saw,
403
00:19:59,088 --> 00:20:00,862
- I conquered.
- Nice.
404
00:20:01,386 --> 00:20:04,268
So nice in fact, I had time
to look out for one of our own.
405
00:20:05,444 --> 00:20:07,650
Hey, Tommy, can I talk
to you for a second?
406
00:20:09,594 --> 00:20:11,913
- I dropped your name to Brett.
- Really?
407
00:20:12,306 --> 00:20:13,939
Yeah, and Chris and Jackie too.
408
00:20:14,459 --> 00:20:16,402
Anyway, you might wanna
keep your cell phone on,
409
00:20:16,468 --> 00:20:18,534
'cause we might be
traveling to Paris together.
410
00:20:19,060 --> 00:20:21,761
Holy shit!
Are you serious?
411
00:20:22,909 --> 00:20:24,515
I don't even know what to say.
412
00:20:24,824 --> 00:20:25,934
I do.
413
00:20:26,370 --> 00:20:28,896
Say if you get it,
the plane tickets are on you.
414
00:20:29,621 --> 00:20:30,621
Absolutely.
415
00:20:31,777 --> 00:20:32,869
I owe you, Drama.
416
00:20:33,557 --> 00:20:35,067
You do indeed, Tommy.
417
00:20:37,309 --> 00:20:39,045
My chef is the best in the world.
418
00:20:39,372 --> 00:20:40,860
You know, I stole him from Le Cirque.
419
00:20:40,980 --> 00:20:43,872
You tell anyone, Yair, or is there
still an amber alert out on the guy?
420
00:20:43,932 --> 00:20:46,699
- Yes, cute, Ari.
- Offer the dessert, already.
421
00:20:46,870 --> 00:20:49,455
William! Voilà, bring the dessert, huh?
422
00:20:50,054 --> 00:20:51,519
No no.
No dessert for me.
423
00:20:51,571 --> 00:20:53,625
- I'm full.
- Yeah, me too, I'm completely stuffed.
424
00:20:53,709 --> 00:20:55,647
You don't get this figure
by eating desserts.
425
00:20:55,892 --> 00:20:57,610
You gentlemen will want this, huh?
426
00:21:04,437 --> 00:21:05,437
Rich.
427
00:21:05,624 --> 00:21:06,834
Help yourself, Vincent.
428
00:21:09,501 --> 00:21:11,185
- Medellin, huh?
- Medellin!
429
00:21:13,938 --> 00:21:16,021
Thank you so much, really.
430
00:21:16,812 --> 00:21:17,812
Thank you, Nika.
431
00:21:19,626 --> 00:21:20,811
I'll be upstairs.
432
00:21:24,687 --> 00:21:26,476
She hasn't been feeling well, huh?
433
00:21:27,188 --> 00:21:29,470
Come, let us take our drinks
out in the garden, huh?
434
00:21:29,634 --> 00:21:32,132
The view is spectacular, huh?
435
00:21:36,250 --> 00:21:38,285
Hang back with me for a moment, Vince.
436
00:21:38,502 --> 00:21:40,619
- I'd like to speak with you.
- Sure. What's up?
437
00:21:41,749 --> 00:21:43,721
You are excited to make this movie, yes?
438
00:21:43,940 --> 00:21:45,745
I can't tell you how appreciative I am.
439
00:21:47,002 --> 00:21:48,949
Listen. I know what happened today...
440
00:21:49,999 --> 00:21:52,653
- with my wife.
- You know?
441
00:21:54,814 --> 00:21:57,571
- I feel terrible.
- Hey, imagine how terrible I felt
442
00:21:57,814 --> 00:22:00,688
to see this beautiful woman
come home heartbroken and in tears.
443
00:22:00,877 --> 00:22:03,811
You know, in 1990, she was voted
eastern Europe's most beautiful...
444
00:22:03,970 --> 00:22:06,477
- over Paulina Porizkova.
- I'm sorry.
445
00:22:06,875 --> 00:22:09,307
Yeah, you need to apologize...
Not to me, but to her.
446
00:22:09,448 --> 00:22:10,838
Yeah, no problem.
447
00:22:12,369 --> 00:22:13,401
Good.
448
00:22:14,438 --> 00:22:16,174
She's upstairs waiting for you...
449
00:22:16,565 --> 00:22:17,565
In the bedroom.
450
00:22:19,846 --> 00:22:20,963
Are you serious?
451
00:22:22,164 --> 00:22:24,248
I never joke about my wife's happiness.
452
00:22:24,750 --> 00:22:26,393
What she wants,
I get for her.
453
00:22:27,250 --> 00:22:29,174
Now if you want
this check to clear,
454
00:22:29,690 --> 00:22:31,858
you will go upstairs
and you will fuck my wife
455
00:22:31,922 --> 00:22:33,367
like the superstar you are
456
00:22:33,462 --> 00:22:36,110
while I stay down here and play
billiards with your friends, huh?
457
00:22:38,503 --> 00:22:40,470
Ari, those are my Cubans!
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net