1 00:00:00,585 --> 00:00:04,286 Next stop, secretary **, we'll read the minutes for Sunday's meeting. 2 00:00:07,606 --> 00:00:10,062 Minutes from previous meeting, oh, knights of the night... 3 00:00:11,265 --> 00:00:12,998 - No! Jim, hey. - Oh. 4 00:00:13,388 --> 00:00:14,797 This meeting is for knights of the night only. 5 00:00:14,832 --> 00:00:16,971 Knights of the night are volunteer crime patrollers. 6 00:00:17,038 --> 00:00:18,439 We're often compared to the guardian angels, 7 00:00:18,507 --> 00:00:20,274 but we could not be more different from them. 8 00:00:20,342 --> 00:00:24,912 Seriously, we are nothing like the guardian angels. 9 00:00:24,980 --> 00:00:26,914 I mean, broad strokes purposes, sure. 10 00:00:26,982 --> 00:00:28,115 Think guardian angels. 11 00:00:28,183 --> 00:00:29,950 One of our many recent good deeds. 12 00:00:30,018 --> 00:00:32,586 We set out to capture the Scranton strangler. 13 00:00:32,654 --> 00:00:34,388 Mission accomplished. 14 00:00:34,456 --> 00:00:36,023 Not by us. 15 00:00:36,091 --> 00:00:38,609 I'm actually just looking for my BlackBerry, so carry on. 16 00:00:38,677 --> 00:00:40,661 No, no, no, no, no. I see how this movie ends. 17 00:00:40,729 --> 00:00:42,763 You make fun of me, everyone laughs. 18 00:00:42,831 --> 00:00:45,099 Ha, ha, ha. Screw you. 19 00:00:45,167 --> 00:00:48,002 Dwight, don't be bothered by your friend's presence. 20 00:00:48,069 --> 00:00:49,487 What are you gonna do now? 21 00:00:49,571 --> 00:00:51,839 You gonna make fun of our leader's weird voice, huh? 22 00:00:51,907 --> 00:00:53,340 Dwight, don't be bothered 23 00:00:53,408 --> 00:00:54,708 vah, vee, vah, vah, vah. 24 00:00:54,776 --> 00:00:56,143 Over the line, Jim. 25 00:00:56,211 --> 00:00:58,779 I'm just looking for my phone, so pretend I'm not here. 26 00:00:58,830 --> 00:01:00,514 Fine. 27 00:01:00,582 --> 00:01:02,115 Minutes from previous meeting of knights of the night. 28 00:01:02,167 --> 00:01:03,984 It's our official name, Jim. 29 00:01:04,052 --> 00:01:05,319 Sounds good. 30 00:01:05,387 --> 00:01:07,655 Reflective strips were glued to patrol jackets. 31 00:01:07,722 --> 00:01:10,491 Knights went outside with flashlights to test them. 32 00:01:10,559 --> 00:01:11,826 Smart. 33 00:01:11,893 --> 00:01:13,661 And the rest was just boiler plate stuff that's... 34 00:01:13,728 --> 00:01:15,062 go ahead and read it, some people weren't here. 35 00:01:15,130 --> 00:01:16,297 Okay. 36 00:01:16,364 --> 00:01:19,333 Knights stayed outside to play flashlight tag. 37 00:01:19,401 --> 00:01:21,268 Oh, come on. That sounds awesome. 38 00:01:21,336 --> 00:01:23,270 - It was pretty cool. - Was it? 39 00:01:23,321 --> 00:01:25,506 - It was fun. - It was... it was pretty awesome. 40 00:01:29,477 --> 00:01:31,011 Hey, yeah. 41 00:01:31,079 --> 00:01:32,580 No, I got it. 42 00:01:32,647 --> 00:01:35,199 Just leaving now. 43 00:01:52,914 --> 00:01:55,779 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 44 00:01:56,004 --> 00:01:58,372 January three, 2011. 45 00:01:58,440 --> 00:02:01,575 A day which will live infamously. 46 00:02:01,643 --> 00:02:05,012 Holly partridge flax, otherwise known as Holly, 47 00:02:05,080 --> 00:02:08,449 otherwise-otherwise known as a living, breathing angel, 48 00:02:08,516 --> 00:02:11,285 is engaged to another man. 49 00:02:11,353 --> 00:02:12,887 This is freaking me out. 50 00:02:12,954 --> 00:02:14,321 I... 51 00:02:14,389 --> 00:02:17,190 Okay, let's just switch to the happy video, okay? 52 00:02:17,242 --> 00:02:18,325 No, no, no, no. Let's push through. 53 00:02:18,393 --> 00:02:19,827 We'll do this. 54 00:02:19,895 --> 00:02:22,362 Today will either be the best or the worst day of my life. 55 00:02:22,414 --> 00:02:24,331 Holly gave AJ an ultimatum. 56 00:02:24,382 --> 00:02:26,333 He either proposes by new years or they break up. 57 00:02:26,384 --> 00:02:29,587 Now if she's engaged, I'm gonna go crazy. 58 00:02:29,671 --> 00:02:30,971 And I'm gonna start attacking people. 59 00:02:31,039 --> 00:02:33,040 If she's not engaged, in all honesty, 60 00:02:33,091 --> 00:02:35,643 I may just burn this whole place to the ground out of happiness. 61 00:02:35,710 --> 00:02:38,879 Either way, I am going to need some talking down. 62 00:02:38,947 --> 00:02:41,482 And nobody talks me down like myself in a video 63 00:02:41,549 --> 00:02:42,816 talking me down. 64 00:02:42,884 --> 00:02:44,151 Michael, I know what you're thinking. 65 00:02:44,219 --> 00:02:45,719 Holly is engaged to somebody else 66 00:02:45,787 --> 00:02:46,987 and you want to kill yourself. 67 00:02:47,055 --> 00:02:49,156 That may seem like a good idea, but it's not. 68 00:02:49,224 --> 00:02:51,408 Snot. 69 00:02:51,493 --> 00:02:53,994 Sorry, it sounded like you said, "it's snot." 70 00:02:54,062 --> 00:02:55,162 I'm so sorry. 71 00:02:55,230 --> 00:02:57,631 Okay, so killing yourself... 72 00:02:59,567 --> 00:03:01,135 I was just thinking about snot. 73 00:03:04,906 --> 00:03:06,173 Good morning. 74 00:03:06,241 --> 00:03:07,908 Hey, guys. Uh, fun thing. 75 00:03:07,976 --> 00:03:10,811 The index cards on your desk are resolution cards. 76 00:03:10,879 --> 00:03:12,796 You write your new year's resolution on them, 77 00:03:12,881 --> 00:03:17,551 I'll collect them, and then display the cards on 78 00:03:19,387 --> 00:03:20,354 This... 79 00:03:20,422 --> 00:03:21,689 Resolution board. 80 00:03:21,756 --> 00:03:23,424 Wow, did your baby draw that? 81 00:03:23,491 --> 00:03:25,643 The glitter is blinding. 82 00:03:25,727 --> 00:03:28,612 - Oh, I think it's good. - It's gonna be fun. 83 00:03:28,697 --> 00:03:30,614 I recently met sue, the office administrator 84 00:03:30,699 --> 00:03:32,933 at vance refrigeration. 85 00:03:33,001 --> 00:03:35,369 She has this awesome wall 86 00:03:35,437 --> 00:03:37,471 full of fun initiatives and morale boosters and stuff. 87 00:03:37,539 --> 00:03:40,975 Sue just goes for it. She's awesome. 88 00:03:41,042 --> 00:03:43,043 I know sue, she's not that great. 89 00:03:43,111 --> 00:03:46,380 And you know her husband's in a wheel chair, right? 90 00:03:46,448 --> 00:03:48,499 - Okay, champagne. - Happy. 91 00:03:48,583 --> 00:03:51,552 - Sponge. - Sad. 92 00:03:51,619 --> 00:03:52,786 To soak up my tears. 93 00:03:52,837 --> 00:03:56,456 Gummi bears and gummi worms. 94 00:03:56,508 --> 00:03:59,293 Bears sad, worms happy. C'mon, man. 95 00:03:59,361 --> 00:04:01,862 Ukuleles...Happy? 96 00:04:01,930 --> 00:04:04,798 Sad. Something to break. 97 00:04:04,849 --> 00:04:05,816 Chocolates. 98 00:04:05,900 --> 00:04:06,900 For you, job well done. 99 00:04:06,968 --> 00:04:08,902 Thank you. 100 00:04:08,970 --> 00:04:10,471 And two bottles of scotch. 101 00:04:10,538 --> 00:04:11,572 Both sad. 102 00:04:11,639 --> 00:04:13,807 And did you get the tickets? 103 00:04:13,858 --> 00:04:15,509 I did, I did indeed. 104 00:04:15,577 --> 00:04:17,444 Two front row center to Paula Poundstone, 105 00:04:17,495 --> 00:04:18,779 live in Poughkeepsie. 106 00:04:18,830 --> 00:04:20,280 Holly's favorite. 107 00:04:20,332 --> 00:04:23,150 I hope she doesn't call us up onstage, that would suck. 108 00:04:23,218 --> 00:04:24,618 Hey, you think you could do my job better? 109 00:04:24,669 --> 00:04:26,153 I don't know. What's your name? 110 00:04:26,204 --> 00:04:27,705 Michael. 111 00:04:28,990 --> 00:04:30,924 I'm really excited for Michael either way. 112 00:04:30,992 --> 00:04:32,993 Because if Holly chooses to be with him, 113 00:04:33,061 --> 00:04:35,429 he will be so, so happy. 114 00:04:35,497 --> 00:04:37,330 And if not, he'll be avoiding 115 00:04:37,382 --> 00:04:40,000 the biggest mistake of his life. 116 00:04:40,068 --> 00:04:42,102 Oh. Hey, guys. 117 00:04:42,170 --> 00:04:44,371 I'd like to introduce you to a new little friend of mine. 118 00:04:44,439 --> 00:04:46,640 His name is new year's resolution board. 119 00:04:46,708 --> 00:04:50,444 Shaaaaa... shut up. Hello. 120 00:04:50,512 --> 00:04:51,845 - Good morning. - Good morning. 121 00:04:51,896 --> 00:04:53,013 What happened? Is there a ring? 122 00:04:53,081 --> 00:04:54,732 So, high five me. We're back. 123 00:04:54,816 --> 00:04:56,533 To a happy... aaaah. 124 00:04:56,618 --> 00:04:57,701 Look at those. 125 00:04:57,786 --> 00:04:58,852 Mittens. Those a present? 126 00:04:58,920 --> 00:05:00,287 Come on. 127 00:05:00,355 --> 00:05:01,288 They're warm. 128 00:05:01,355 --> 00:05:02,623 Those are so fuzzy and warm. 129 00:05:02,690 --> 00:05:04,708 Aah, let me feel those. Let me feel that. 130 00:05:04,793 --> 00:05:06,377 Put her there. Give me a good firm one. 131 00:05:06,461 --> 00:05:07,461 Ooh, that's a good, firm handshake. 132 00:05:07,529 --> 00:05:08,929 You're hired. 133 00:05:08,997 --> 00:05:11,832 Yes, well let's get right into the Anderson account, shall we? 134 00:05:11,883 --> 00:05:13,217 Oh, definitely. Yes, yes, right away. 135 00:05:13,301 --> 00:05:14,418 - Okay. - Yes, yes. 136 00:05:14,502 --> 00:05:16,203 Right away. Okay. 137 00:05:16,254 --> 00:05:17,304 Hey, hey, hey. 138 00:05:17,371 --> 00:05:18,806 Want me to crank the thermostat to 90? 139 00:05:18,873 --> 00:05:20,007 Smoke her out? 140 00:05:20,058 --> 00:05:21,041 She can't keep those mittens on forever. 141 00:05:21,092 --> 00:05:22,342 Yes... no, what? Stop. 142 00:05:22,394 --> 00:05:23,811 Yes. 143 00:05:27,816 --> 00:05:28,899 Congrat... 144 00:05:28,983 --> 00:05:30,150 - wow. - Ooh. 145 00:05:30,218 --> 00:05:33,153 Oh, my God. That's it, that's it. 146 00:05:33,221 --> 00:05:34,655 Oh, I get it. 147 00:05:34,722 --> 00:05:36,457 Everybody knows about the ultimatum. 148 00:05:36,524 --> 00:05:37,891 Yes, I told everyone. 149 00:05:37,959 --> 00:05:40,894 Ha, ha! Ha, ha! 150 00:05:40,962 --> 00:05:44,898 Hey, right back at you, bitch. 151 00:05:44,949 --> 00:05:48,368 Happy, happy, happy, happy! 152 00:05:52,406 --> 00:05:54,174 Whoa, whoa, whoa. 153 00:05:54,242 --> 00:05:56,760 Okay, calm down! Breathe. 154 00:05:56,845 --> 00:05:57,845 I'm trying. 155 00:05:57,912 --> 00:05:59,313 I said breathe. 156 00:05:59,380 --> 00:06:00,413 I'm trying. 157 00:06:00,465 --> 00:06:01,648 Wait a second. 158 00:06:01,716 --> 00:06:03,283 Are you listening to music? 159 00:06:03,351 --> 00:06:04,384 What? 160 00:06:04,436 --> 00:06:05,586 Shut that off. 161 00:06:05,653 --> 00:06:07,521 I'm not listening to the music. 162 00:06:07,589 --> 00:06:08,789 Fine, just go crazy 163 00:06:08,857 --> 00:06:10,524 for a little while. 164 00:06:10,592 --> 00:06:12,326 Ha ha, whoo! 165 00:06:12,393 --> 00:06:13,360 Looking good. 166 00:06:13,428 --> 00:06:14,361 You're looking good. 167 00:06:14,429 --> 00:06:15,762 Mmph, mmph! 168 00:06:15,830 --> 00:06:18,031 Oh, I gotcha, I gotcha! 169 00:06:19,734 --> 00:06:20,667 I'm pulling you back! 170 00:06:22,904 --> 00:06:24,621 - Michael dance-off! 171 00:06:26,007 --> 00:06:26,940 Oh, that's nice. That's nice. 172 00:06:27,008 --> 00:06:27,941 Go! 173 00:06:28,009 --> 00:06:29,293 Me, okay! 174 00:06:29,377 --> 00:06:30,443 Mm, mm, uh, oh yeah! 175 00:06:30,495 --> 00:06:31,578 Nice! 176 00:06:31,629 --> 00:06:32,612 We're gonna calm down later. 177 00:06:32,664 --> 00:06:33,797 I'm doing it. 178 00:06:33,882 --> 00:06:34,982 Oh, yeah! 179 00:06:35,049 --> 00:06:37,049 Oh, yeah! Right there, right there! 180 00:06:37,719 --> 00:06:40,721 Oh, yeah! 181 00:06:40,788 --> 00:06:44,224 Hey, Dwight. I'm collecting resolution cards. 182 00:06:44,292 --> 00:06:46,626 - Not doing that. - Why not? 183 00:06:46,678 --> 00:06:47,794 I've achieved plenty, 184 00:06:47,862 --> 00:06:49,062 and there's no better than the best. 185 00:06:49,130 --> 00:06:50,314 Drink less caffeine. 186 00:06:50,398 --> 00:06:53,233 That's a good one, Pam. Here's mine. 187 00:06:53,301 --> 00:06:55,686 Learn to cook for one. 188 00:06:55,770 --> 00:06:57,070 Yeah, I love cooking. 189 00:06:57,138 --> 00:06:58,705 But I always find myself throwing out 190 00:06:58,773 --> 00:07:00,474 half the food that I prepare. 191 00:07:00,542 --> 00:07:03,143 So I figured it's time to start preparing 192 00:07:03,194 --> 00:07:04,194 the right amount of food for the right 193 00:07:04,279 --> 00:07:05,696 number of people, which is one. 194 00:07:05,780 --> 00:07:06,997 Well, maybe you'll meet someone. 195 00:07:07,081 --> 00:07:08,882 No, some people just don't meet someone. 196 00:07:08,950 --> 00:07:10,150 I'm fine with it. 197 00:07:10,201 --> 00:07:11,318 Really. 198 00:07:11,369 --> 00:07:12,586 This is not a pity party. 199 00:07:12,654 --> 00:07:13,704 It's not a party at all. 200 00:07:13,788 --> 00:07:16,156 It's just sad. 201 00:07:16,207 --> 00:07:18,091 - Angela. - Yes. 202 00:07:18,159 --> 00:07:20,194 "Make time for romance." 203 00:07:20,261 --> 00:07:21,328 Who's the senator? 204 00:07:21,396 --> 00:07:22,529 My boyfriend. 205 00:07:22,597 --> 00:07:24,431 Oh. Oh, you mean the state senator. 206 00:07:24,499 --> 00:07:25,849 I'm sorry, I was confused 207 00:07:25,934 --> 00:07:27,834 'cause you accidentally wrote "the senator." 208 00:07:27,902 --> 00:07:29,002 Wait, wait, wait. 209 00:07:29,053 --> 00:07:31,438 It's that easy? That's not a resolution. 210 00:07:31,505 --> 00:07:33,273 That's just something I wanna do. 211 00:07:33,341 --> 00:07:34,308 Okay, fine. 212 00:07:34,359 --> 00:07:35,776 I can do that. 213 00:07:39,564 --> 00:07:41,782 My resolution is... 214 00:07:41,849 --> 00:07:43,183 Meet a loose woman. 215 00:07:43,234 --> 00:07:44,785 Oh, God. 216 00:07:44,852 --> 00:07:46,036 - That's a good one. - Yeah? 217 00:07:46,104 --> 00:07:47,237 You know what? That's my new one. 218 00:07:47,322 --> 00:07:49,289 I'm taking that one, too. Awesome. 219 00:07:49,357 --> 00:07:51,458 You know what you guys should do? 220 00:07:51,526 --> 00:07:53,227 Go to the book store at lunch. 221 00:07:53,294 --> 00:07:56,029 There's tons of cuties and it's easy to talk to them. 222 00:07:56,097 --> 00:07:57,831 "Hey, what book is that? 223 00:07:57,899 --> 00:07:59,566 "Cool, let's hang out tonight. 224 00:07:59,634 --> 00:08:01,101 Sex already? Whoa." 225 00:08:01,169 --> 00:08:03,370 - The book store? - It's that easy? 226 00:08:03,438 --> 00:08:04,938 I'll come with you, show you how it's done. 227 00:08:05,006 --> 00:08:05,939 - Okay. - I'll drive. 228 00:08:06,007 --> 00:08:07,774 My resolution is to read more. 229 00:08:07,842 --> 00:08:10,077 And if someone else is driving me to the book store, 230 00:08:10,144 --> 00:08:12,813 I can eat my pb&j in the car. 231 00:08:12,880 --> 00:08:17,117 2011 is coming up all Darryl. 232 00:08:17,185 --> 00:08:19,052 Hello. 233 00:08:19,120 --> 00:08:20,687 Oh, somebody's got a new phone. 234 00:08:20,755 --> 00:08:22,489 - Yeah. - That is neat. 235 00:08:22,557 --> 00:08:25,225 I got it for Christmas. I'm so out of my league here. 236 00:08:25,276 --> 00:08:27,427 E.T. Phone Holly. 237 00:08:27,495 --> 00:08:29,396 Holly like phone? 238 00:08:29,464 --> 00:08:32,399 Holly misses old phone. 239 00:08:32,467 --> 00:08:33,500 Why? 240 00:08:33,568 --> 00:08:35,502 New phone is confusing. 241 00:08:35,570 --> 00:08:37,004 Gets bad reception. 242 00:08:37,071 --> 00:08:38,805 Oh, bummer. 243 00:08:38,873 --> 00:08:39,806 Bummer. 244 00:08:39,874 --> 00:08:41,141 Reese's pieces. 245 00:08:41,209 --> 00:08:42,593 Reese's pieces? 246 00:08:42,677 --> 00:08:44,077 Oh, God. Please stop. 247 00:08:44,145 --> 00:08:45,846 I still have my old phone. 248 00:08:45,913 --> 00:08:47,881 This thing, indestructible. 249 00:08:52,887 --> 00:08:54,354 Oh, I should get this. 250 00:08:56,057 --> 00:08:56,990 Hey. 251 00:08:57,058 --> 00:09:00,143 Oh, no. Don't go see that one. 252 00:09:00,228 --> 00:09:01,144 I want to see that together. 253 00:09:01,229 --> 00:09:03,463 Yeah, go see that action one. 254 00:09:03,531 --> 00:09:05,432 Okay. 255 00:09:05,483 --> 00:09:09,786 I love you, too. 256 00:09:09,871 --> 00:09:12,508 All right. 257 00:09:14,761 --> 00:09:15,811 Holly doesn't seem to be engaged, 258 00:09:15,895 --> 00:09:18,564 but she's talking to AJ like she is. 259 00:09:18,631 --> 00:09:19,965 I can't figure it out. 260 00:09:20,033 --> 00:09:22,317 Do you think she's already dating a different AJ? 261 00:09:22,402 --> 00:09:23,702 I don't think so. 262 00:09:23,770 --> 00:09:24,837 When you broke it off with Roy 263 00:09:24,904 --> 00:09:26,355 did you still tell him you loved him? 264 00:09:26,439 --> 00:09:28,640 - No. - But you did still love him. 265 00:09:28,708 --> 00:09:30,209 - I'm not gonna have... - Do you love him now? 266 00:09:30,276 --> 00:09:33,545 No! Just talk to her. 267 00:09:33,613 --> 00:09:34,847 No, she'd just resent me. 268 00:09:34,914 --> 00:09:36,882 Or worse, she would think of me as her friend. 269 00:09:36,950 --> 00:09:37,883 Oh, hi friend. 270 00:09:37,951 --> 00:09:39,184 Yuck. 271 00:09:39,252 --> 00:09:40,419 I'll talk to her, Michael. 272 00:09:40,486 --> 00:09:41,653 You think she'd talk to you? 273 00:09:41,705 --> 00:09:42,855 Why wouldn't she? 274 00:09:42,922 --> 00:09:44,223 That's true, she's really nice. 275 00:09:44,290 --> 00:09:46,525 She'd talk to anybody. 276 00:09:46,593 --> 00:09:48,494 Why don't you bring Erin to balance you out. 277 00:09:48,561 --> 00:09:50,562 There's a plan. 278 00:09:50,630 --> 00:09:52,681 All right. 279 00:09:52,749 --> 00:09:54,199 We should divide up by section. 280 00:09:54,267 --> 00:09:56,001 I will take romance and travel. 281 00:09:56,069 --> 00:09:57,653 I'll take the entirety of the second floor. 282 00:09:57,721 --> 00:09:59,838 I got that cutie behind the counter. 283 00:10:05,845 --> 00:10:08,113 - Well, if you read a lot you should check out our e-readers. 284 00:10:08,181 --> 00:10:09,364 They're really neat. 285 00:10:09,449 --> 00:10:11,517 Oh, I work at a paper company. 286 00:10:11,584 --> 00:10:13,419 Those things terrify me. 287 00:10:13,486 --> 00:10:15,421 They could put us out of business, you know? 288 00:10:15,488 --> 00:10:17,222 Heard those machines are, like, ten bucks a month. 289 00:10:17,290 --> 00:10:18,857 Actually, it's $10,000. 290 00:10:18,925 --> 00:10:20,526 Holy. What? 291 00:10:20,593 --> 00:10:22,327 Let me see that. 292 00:10:22,378 --> 00:10:23,862 So light. 293 00:10:23,930 --> 00:10:25,597 Like a croissant. 294 00:10:25,665 --> 00:10:27,666 - Hi. - Hi. 295 00:10:27,734 --> 00:10:28,934 Welcome. 296 00:10:29,002 --> 00:10:30,235 Let us know if you need anything. 297 00:10:30,303 --> 00:10:33,422 - Thanks. - Mm-hmm. 298 00:10:33,490 --> 00:10:35,174 Why did we pretend like we work here? 299 00:10:35,225 --> 00:10:36,341 Is that what we were doing? 300 00:10:36,392 --> 00:10:38,177 I don't know, uh... 301 00:10:38,244 --> 00:10:39,178 Hey, how'd you do? 302 00:10:39,245 --> 00:10:40,279 - Good. - Good, real good. 303 00:10:40,346 --> 00:10:41,280 - Yeah. - Yeah. 304 00:10:41,347 --> 00:10:42,314 I think we kinda nailed it. 305 00:10:42,382 --> 00:10:43,816 Yeah, pretty much. 306 00:10:43,883 --> 00:10:45,384 But, you know, this place is kinda tapped out, so let's roll. 307 00:10:45,452 --> 00:10:46,985 - Cool. - Okay. 308 00:10:47,053 --> 00:10:49,655 - What'd you get? - A book about oceans. 309 00:10:49,722 --> 00:10:51,073 Oh, really? What else? Let me see. 310 00:10:51,157 --> 00:10:53,609 That's, uh, porn. Pornography. 311 00:10:53,693 --> 00:10:56,078 Old lady. Nasty porn. 312 00:10:59,115 --> 00:11:00,833 Follow my lead. 313 00:11:00,900 --> 00:11:03,168 Hey, want some company? Want some company? 314 00:11:03,236 --> 00:11:06,071 Oh, sure. Have a seat. 315 00:11:06,139 --> 00:11:07,806 How were your breaks? 316 00:11:07,874 --> 00:11:09,508 Oh, really good. I went to Portugal. 317 00:11:09,576 --> 00:11:10,509 I went to Portugal. 318 00:11:10,576 --> 00:11:12,578 Oh, wow. You went together? 319 00:11:12,645 --> 00:11:14,129 - No. - No. 320 00:11:14,214 --> 00:11:17,415 So, I just gotta know. What's going on with you and AJ? 321 00:11:17,467 --> 00:11:18,750 Nothing really happened. 322 00:11:18,818 --> 00:11:20,185 I mean, I know I made a big deal 323 00:11:20,253 --> 00:11:21,653 about this whole new year's deadline, 324 00:11:21,721 --> 00:11:25,090 but, um, it came and went and we're still together. 325 00:11:25,141 --> 00:11:26,525 You didn't break up with AJ at all? 326 00:11:26,593 --> 00:11:28,627 I mean, not even for a week to make him buy you a present? 327 00:11:28,695 --> 00:11:30,062 It just wasn't fair of me to give him 328 00:11:30,129 --> 00:11:31,814 an ultimatum in the first place. 329 00:11:31,898 --> 00:11:33,966 The whole thing is totally my fault. 330 00:11:34,033 --> 00:11:35,567 But we're gonna be just fine. 331 00:11:35,618 --> 00:11:36,702 Just fine. 332 00:11:44,327 --> 00:11:45,610 - Whoa. - Hold on. 333 00:11:45,662 --> 00:11:47,913 I am not going back until I fulfill my resolution. 334 00:11:47,964 --> 00:11:50,282 - Oh, no, no, no. Uh-uh. 335 00:11:50,350 --> 00:11:52,484 Come on, why not? 336 00:11:52,552 --> 00:11:53,585 I've never been in one before. 337 00:11:53,653 --> 00:11:54,653 I'm tired of being 338 00:11:54,721 --> 00:11:56,188 Mr. perfect role model all the time. 339 00:11:56,256 --> 00:11:57,656 I'm telling you, don't do it. 340 00:11:57,724 --> 00:11:59,525 I got nothing against strip clubs, 341 00:11:59,592 --> 00:12:02,861 but I do have something against them at noon on a Monday. 342 00:12:02,929 --> 00:12:04,663 The day shift at a strip club? 343 00:12:04,731 --> 00:12:07,065 You can't unsee that. 344 00:12:07,133 --> 00:12:08,133 Well, we can't just go back. 345 00:12:08,184 --> 00:12:09,501 I mean, we came out to meet women. 346 00:12:09,569 --> 00:12:11,904 Hey, there's a roller rink across the street. 347 00:12:11,971 --> 00:12:14,239 There's always chicks at the rink. 348 00:12:14,307 --> 00:12:15,474 What kind of chicks are you gonna meet there? 349 00:12:15,542 --> 00:12:16,475 I don't know. 350 00:12:16,543 --> 00:12:17,809 Single moms at a skating party? 351 00:12:17,877 --> 00:12:20,946 Sweet 16, ten-year reunion parties. 352 00:12:20,997 --> 00:12:22,865 Chicks fall down, need help getting back up. 353 00:12:22,949 --> 00:12:24,750 Roller derby practice. 354 00:12:24,817 --> 00:12:26,818 Aah! Rrrawr! 355 00:12:26,870 --> 00:12:28,153 We're going skating. 356 00:12:39,566 --> 00:12:41,450 The goal of this meeting is to get everybody 357 00:12:41,517 --> 00:12:43,602 excited about their resolutions. 358 00:12:43,670 --> 00:12:46,188 Who's been good about their resolution so far? 359 00:12:46,272 --> 00:12:47,505 - Me. - Mm. 360 00:12:47,557 --> 00:12:48,941 Erin, tell us about it. 361 00:12:49,008 --> 00:12:51,977 Well, my goal was to learn a new word every single day. 362 00:12:52,045 --> 00:12:55,680 And I must say that it is going immensely. 363 00:12:55,732 --> 00:12:57,015 Cool. 364 00:12:57,066 --> 00:13:01,069 Here's a little "way to go" gift from sabre. 365 00:13:01,154 --> 00:13:02,387 - Intercepted. - Hey. 366 00:13:02,455 --> 00:13:03,855 Huh? Whoops. 367 00:13:03,923 --> 00:13:06,291 Creed, I notice you don't have a resolution on the board. 368 00:13:06,359 --> 00:13:07,292 What's yours? 369 00:13:07,360 --> 00:13:08,994 I want to do a cart wheel. 370 00:13:09,062 --> 00:13:10,579 They're real casual, I think. 371 00:13:10,663 --> 00:13:12,764 Not enough to make a big deal out of it. 372 00:13:12,832 --> 00:13:14,132 But I know everybody saw it, 373 00:13:14,200 --> 00:13:16,401 just one stunning, gorgeous cartwheel. 374 00:13:16,469 --> 00:13:17,603 How's it going? 375 00:13:17,670 --> 00:13:19,438 I'm having a little trouble motivating. 376 00:13:19,505 --> 00:13:20,672 One of the hardest parts 377 00:13:20,740 --> 00:13:23,041 about making resolutions is keeping them. 378 00:13:23,092 --> 00:13:26,478 In fact, most resolutions are abandoned by February. 379 00:13:26,546 --> 00:13:27,479 - Or sooner. - Yeah. 380 00:13:28,815 --> 00:13:30,415 - It's not a joke. - But that's okay. 381 00:13:30,483 --> 00:13:32,651 Because it's not about being perfect, it's about trying. 382 00:13:32,719 --> 00:13:35,737 In fact, why don't we go around and confess some of the ways 383 00:13:35,822 --> 00:13:37,606 that we've already fudged on our resolutions? 384 00:13:37,690 --> 00:13:40,025 Well, I said that I would eat more vegetables, 385 00:13:40,076 --> 00:13:41,777 and I haven't yet. 386 00:13:41,861 --> 00:13:43,895 But it's okay. I still have time. 387 00:13:43,947 --> 00:13:46,231 Since last year I ate none. 388 00:13:46,299 --> 00:13:47,499 Okay, well, my confession 389 00:13:47,566 --> 00:13:49,835 is that today I had a sip of coffee. 390 00:13:49,902 --> 00:13:52,120 But that's fine. Is it? 391 00:13:52,205 --> 00:13:54,239 Yes, because with all of your support, 392 00:13:54,290 --> 00:13:56,091 by this time next year maybe 393 00:13:56,175 --> 00:13:58,510 I'll be down to one glass of iced tea a week. 394 00:13:58,577 --> 00:13:59,744 Next year? Come on. 395 00:13:59,796 --> 00:14:01,213 I mean, what is the point? 396 00:14:01,280 --> 00:14:02,414 What is the point of that? 397 00:14:02,465 --> 00:14:05,133 I made a resolution to floss. And I did it. 398 00:14:05,218 --> 00:14:07,419 12:01, January 1st. Bam! 399 00:14:07,470 --> 00:14:08,603 Blood everywhere. 400 00:14:08,688 --> 00:14:11,123 Not all of us are Michael freakin' Scott. 401 00:14:11,190 --> 00:14:12,157 What is wrong with you people? 402 00:14:12,225 --> 00:14:13,592 Can't you stick to anything? 403 00:14:13,660 --> 00:14:15,827 Erin, I want you to go to the kitchen 404 00:14:15,895 --> 00:14:17,029 and get me some vegetables. 405 00:14:17,096 --> 00:14:19,147 Creed, you say you want to do a cartwheel? 406 00:14:19,232 --> 00:14:20,265 Nothing's stopping you. 407 00:14:20,333 --> 00:14:22,134 Come on, old man. Do a cartwheel! 408 00:14:22,201 --> 00:14:23,601 Well, I can't. I don't know how. 409 00:14:23,653 --> 00:14:25,037 You're just going to somersault around 410 00:14:25,104 --> 00:14:26,371 for the rest of your life. 411 00:14:26,439 --> 00:14:27,673 And you know what's gonna be on your tombstone? 412 00:14:27,740 --> 00:14:28,807 Loser. 413 00:14:28,875 --> 00:14:30,809 My tombstone's already made, thank you. 414 00:14:30,877 --> 00:14:31,810 Just do a cartwheel! 415 00:14:31,878 --> 00:14:35,047 This is all I could find. 416 00:14:35,114 --> 00:14:36,314 Eat it. 417 00:14:36,382 --> 00:14:38,283 You don't have to do that, Kevin. 418 00:14:38,334 --> 00:14:40,352 Oh, no. I'm glad this is happening. 419 00:14:40,420 --> 00:14:41,853 Thank you, Michael. 420 00:14:41,921 --> 00:14:44,172 Why are you eating stem first? 421 00:14:44,257 --> 00:14:46,324 This is a new food for me. How else should I eat it? 422 00:14:50,563 --> 00:14:52,297 Can I get some cheez whiz? Or hollandaise? 423 00:14:52,365 --> 00:14:53,732 No, no. 424 00:14:53,800 --> 00:14:56,134 No cheez whiz, no hollandaise, no chocolate sauce, just eat it. 425 00:14:56,185 --> 00:14:58,737 Come on, here comes the airplane. 426 00:14:58,805 --> 00:15:00,689 There you go...Open, open, into the hanger, there you go. 427 00:15:00,773 --> 00:15:01,707 - Oh, no. - Michael. 428 00:15:01,774 --> 00:15:02,808 Yeah, eat it. 429 00:15:02,875 --> 00:15:04,526 Put it in your mouth, and just eat it. 430 00:15:04,610 --> 00:15:06,078 God, I hate it. 431 00:15:06,145 --> 00:15:07,879 I don't care whether you hate it, you said you'd do it! 432 00:15:07,947 --> 00:15:09,314 - Michael, Michael. - All right. 433 00:15:09,382 --> 00:15:10,699 - Eat it, eat it! - Oh, my God. 434 00:15:10,783 --> 00:15:11,917 You're killing him, Michael. 435 00:15:11,984 --> 00:15:13,051 All right, all right, all right! 436 00:15:13,119 --> 00:15:14,319 - Michael! - Shh! 437 00:15:14,387 --> 00:15:17,539 Okay, I ate the Fluffy part. Can I be done? 438 00:15:17,623 --> 00:15:18,724 Let me see if you swallowed it. 439 00:15:18,791 --> 00:15:20,692 Open your mouth. 440 00:15:20,760 --> 00:15:22,327 Under your tongue. 441 00:15:22,395 --> 00:15:24,212 Oh, God! 442 00:15:24,297 --> 00:15:26,331 You guys are pathetic. 443 00:15:31,070 --> 00:15:32,871 Can I get some candy or something? 444 00:15:32,939 --> 00:15:34,689 - No, you can't have any candy! - I'll get him water. 445 00:15:34,774 --> 00:15:36,041 Okay, Michael. Just settle down. 446 00:15:41,180 --> 00:15:42,681 God! 447 00:15:47,791 --> 00:15:48,791 Yes, Michael? 448 00:15:48,859 --> 00:15:51,427 Not Michael, e.T. 449 00:15:51,495 --> 00:15:54,264 What's up? 450 00:15:54,331 --> 00:15:56,583 Well, I just want to talk about what happened in there. 451 00:15:56,667 --> 00:15:57,734 Oh. No, Michael. 452 00:15:57,801 --> 00:15:59,335 I don't want to talk about it with you. 453 00:15:59,386 --> 00:16:02,071 And I'm fine, I just... I don't want to talk about it. 454 00:16:02,139 --> 00:16:04,891 Okay. 455 00:16:32,803 --> 00:16:35,672 Holly, come on in. Thanks for coming. 456 00:16:35,739 --> 00:16:40,109 I thought there should be an hr rep here for this. 457 00:16:40,177 --> 00:16:42,378 So Kevin and creed, things got 458 00:16:42,429 --> 00:16:43,980 a little bit intense in the conference room. 459 00:16:44,048 --> 00:16:46,516 - You think? - And I wanted to apologize. 460 00:16:46,583 --> 00:16:48,250 These resolutions should be about you, 461 00:16:48,302 --> 00:16:50,553 and I made it about me. 462 00:16:50,621 --> 00:16:52,155 And it was none of my beeswax. 463 00:16:52,222 --> 00:16:53,306 You were super mean. 464 00:16:53,390 --> 00:16:55,458 It was insensitive and I am sorry. 465 00:16:55,526 --> 00:16:57,327 It was traumatizing, Michael. 466 00:16:57,394 --> 00:17:01,297 I wouldn't be surprised if I never ate a vegetable again. 467 00:17:01,365 --> 00:17:05,802 I really wanted you to follow through on your resolutions. 468 00:17:05,869 --> 00:17:07,670 The cartwheel, the veggies. 469 00:17:07,738 --> 00:17:08,838 I... 470 00:17:08,906 --> 00:17:13,376 I care about you. Very much. 471 00:17:13,444 --> 00:17:15,578 And you loom so large in my heart 472 00:17:15,646 --> 00:17:18,514 that I crossed the line. 473 00:17:18,582 --> 00:17:20,416 Okay, Michael, no offense. 474 00:17:20,467 --> 00:17:23,286 But you need to get your own life. 475 00:17:23,354 --> 00:17:25,855 You're right. 476 00:17:25,923 --> 00:17:29,392 And I hope that we can still be friends. 477 00:17:29,459 --> 00:17:32,895 I don't think I'm there yet, boss. 478 00:17:32,963 --> 00:17:34,463 - Well, I am. - Okay. 479 00:17:36,300 --> 00:17:37,817 All right. 480 00:17:37,901 --> 00:17:40,302 - I'm gonna help you. - Okay, okay. 481 00:17:43,691 --> 00:17:45,942 Hey, uh, it's just you. 482 00:17:46,010 --> 00:17:47,744 Anything you want to hear? 483 00:17:47,811 --> 00:17:50,997 Um, Dave Matthews Band. 484 00:17:51,081 --> 00:17:53,315 No hits, deep tracks only. 485 00:17:53,367 --> 00:17:54,917 Okay. 486 00:17:56,003 --> 00:17:58,254 I said, no hits. 487 00:18:13,137 --> 00:18:14,937 - Hey, Ryan. - Yeah. 488 00:18:15,005 --> 00:18:16,939 How's your fart project coming? 489 00:18:17,007 --> 00:18:18,174 That's real, real classy, Kevin. 490 00:18:18,242 --> 00:18:19,609 Hey, was it me or you that just shoved 491 00:18:19,676 --> 00:18:21,310 the butt end of a pound of broccoli into my mouth 492 00:18:21,378 --> 00:18:22,678 because Michael told me to. 493 00:18:22,730 --> 00:18:24,197 - Me. - Mm-hmm. 494 00:18:24,281 --> 00:18:27,033 - Kevin, don't. - Mm. 495 00:18:27,117 --> 00:18:28,117 Come on. 496 00:18:28,185 --> 00:18:30,186 Oh, Pam? Soda...Caffeine. 497 00:18:30,237 --> 00:18:31,988 Yeah, just a little. 498 00:18:32,056 --> 00:18:33,523 I have a lot to deal with today. 499 00:18:33,590 --> 00:18:35,191 Well, if you don't have to do 'em... 500 00:18:35,259 --> 00:18:37,727 Meredith, what are you doing? I could be pregnant. 501 00:18:37,795 --> 00:18:39,062 Okay, no. 502 00:18:39,129 --> 00:18:41,798 Oh, my resolution was to get more attention. 503 00:18:41,865 --> 00:18:43,132 Nope, she's lying. 504 00:18:43,200 --> 00:18:46,769 Hey, Ryan. 505 00:18:48,038 --> 00:18:51,974 One, two, three. 506 00:18:52,042 --> 00:18:53,259 I did it. I did a cartwheel. 507 00:18:53,343 --> 00:18:54,777 You, [Bleep] You! 508 00:18:54,845 --> 00:18:56,245 God! 509 00:18:56,313 --> 00:18:59,982 - Okay, that's it. - God! 510 00:19:05,355 --> 00:19:10,076 Lesson learned. 511 00:19:10,160 --> 00:19:13,229 - What's up? - Hey, where'd you go? 512 00:19:13,280 --> 00:19:16,416 - To the arcade. - Oh, cool. 513 00:19:16,500 --> 00:19:17,417 Why, did you meet someone? 514 00:19:17,501 --> 00:19:18,901 Yeah. I did, actually. 515 00:19:18,952 --> 00:19:20,870 - Oh? - His name is Andy. 516 00:19:20,921 --> 00:19:22,571 And he roller skates like a Greek God. 517 00:19:22,623 --> 00:19:23,673 And you know what? 518 00:19:23,740 --> 00:19:24,841 I kinda like hanging out with him. 519 00:19:24,908 --> 00:19:27,627 Right on, son. 520 00:19:27,711 --> 00:19:29,962 Gentlemen. 521 00:19:30,047 --> 00:19:31,647 And where did you go? 522 00:19:31,715 --> 00:19:33,015 Strip club. 523 00:19:33,083 --> 00:19:35,751 I was looking at the strippers at the strip club. 524 00:19:35,819 --> 00:19:38,020 - Right. - So that's it, guys? 525 00:19:38,088 --> 00:19:40,106 If you want I can put on the strobe. 526 00:19:44,495 --> 00:19:46,095 Yeah! 527 00:20:00,627 --> 00:20:01,627 Do you want to keep this? 528 00:20:03,630 --> 00:20:05,298 Do you want to keep this? 529 00:20:05,382 --> 00:20:08,384 Yeah. 530 00:20:08,451 --> 00:20:13,005 - Do you wanna keep this? - No, you can toss them. 531 00:20:14,758 --> 00:20:15,791 My resolution? 532 00:20:15,859 --> 00:20:17,593 I never want to make Holly cry again. 533 00:20:17,661 --> 00:20:21,264 Unless it's from laughing too hard. 534 00:20:21,331 --> 00:20:24,500 Or making love too beautifully. 535 00:20:27,771 --> 00:20:31,807 We're gonna be just fine. 536 00:20:31,875 --> 00:20:33,876 You know how you say something over and over 537 00:20:33,944 --> 00:20:36,879 and the words start to sound weird? 538 00:20:36,947 --> 00:20:38,548 Going to be just fine. 539 00:20:38,615 --> 00:20:43,419 Just fine, just fine, just fine. 540 00:20:43,487 --> 00:20:47,690 I just think we need to cool things down for a while. 541 00:20:47,758 --> 00:20:50,376 Yeah, a break. 542 00:20:50,460 --> 00:20:53,495 At least until I get back to nashua. 543 00:20:53,547 --> 00:20:55,713 Yeah, I'm sure. 544 00:20:57,386 --> 00:21:00,401 Look at where you're going to be doing the cartwheel. 545 00:21:00,552 --> 00:21:02,097 So look where you're going to be placing your hand. 546 00:21:02,194 --> 00:21:03,322 So pick a spot. - Mm-hmm. 547 00:21:03,541 --> 00:21:05,144 - You ready to do this? - Yes, sir. 548 00:21:05,145 --> 00:21:07,370 You know what? I'm gonna stay here as long as it takes. 549 00:21:07,797 --> 00:21:08,517 I really appreciate it. 550 00:21:11,341 --> 00:21:12,229 Go. 551 00:21:14,405 --> 00:21:15,116 I did it! 552 00:21:15,565 --> 00:21:16,605 You did? 553 00:21:16,836 --> 00:21:17,925 A perfect cartwheel. 554 00:21:18,084 --> 00:21:20,509 Okay, good! 555 00:21:20,973 --> 00:21:22,956 ♪♪ 556 00:21:23,149 --> 00:21:24,358 congratulations. 557 00:21:25,861 --> 00:21:27,542 Well, alright, see you tomorrow. 558 00:21:27,694 --> 00:21:27,894 Sync by n17t01 www.addic7ed.com