1 00:00:05,213 --> 00:00:06,673 Oh. Hey, champions. 2 00:00:06,756 --> 00:00:07,966 Good morning. 3 00:00:08,049 --> 00:00:10,552 Quarter finals in an hour, hope you got some sleep, 4 00:00:10,635 --> 00:00:12,888 because I'm going to be haunting your nightmares tonight. 5 00:00:13,096 --> 00:00:15,182 I did. I got some really good sleep. 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,266 Did you? 7 00:00:17,058 --> 00:00:18,059 Zzz... 8 00:00:20,812 --> 00:00:23,940 Yesterday was the first round of a branch-wide paper airplane contest. 9 00:00:24,065 --> 00:00:26,193 It was being sponsored by WeyerHammer Paper 10 00:00:26,276 --> 00:00:28,820 in an effort to get us to sell more of their new product, 11 00:00:28,904 --> 00:00:32,908 Airstream Deluxe A4, the Cadillac of paper. 12 00:00:33,950 --> 00:00:37,287 It's not so easy on the environment, if you know what I mean. 13 00:00:37,370 --> 00:00:39,789 It's practically made of plastic. 14 00:00:40,123 --> 00:00:42,125 We started with 16 brave aviators. 15 00:00:42,709 --> 00:00:45,170 Some used skill. 16 00:00:45,795 --> 00:00:47,797 Others relied on showmanship. 17 00:00:48,882 --> 00:00:50,091 Others seemed not to comprehend 18 00:00:50,175 --> 00:00:51,635 - what a paper airplane is. - Oh! 19 00:00:52,469 --> 00:00:55,555 And of course there was the odd moment of heartbreak and disaster. 20 00:00:55,639 --> 00:00:57,641 I think I left my glasses down here somewhere. 21 00:00:57,766 --> 00:00:59,392 Crossing through. Beep, beep. 22 00:00:59,684 --> 00:01:00,852 Ow! Ow! 23 00:01:02,062 --> 00:01:04,272 I didn't see you! You should have yelling "crossing!" 24 00:01:04,356 --> 00:01:05,690 I'm sorry. 25 00:01:08,026 --> 00:01:10,237 Okay, so is that my spot? 26 00:01:10,320 --> 00:01:12,739 We are now down to an elite eight. 27 00:01:12,989 --> 00:01:15,992 Well, seven, and Toby. 28 00:01:26,044 --> 00:01:28,755 "Be careful of that beaker. It contains dangerous acid!" 29 00:01:29,005 --> 00:01:32,008 It does not say "dangerous" and there's no exclamation point. 30 00:01:32,175 --> 00:01:35,220 Well, I'm just... I'm trying to bring some life to it. 31 00:01:35,512 --> 00:01:39,266 Last week I got an agent, and uh, this week I got a movie. 32 00:01:39,849 --> 00:01:41,977 HRPDC Chemical Handling Protocols. 33 00:01:42,060 --> 00:01:44,020 It's going to be seen by tons of workers 34 00:01:44,104 --> 00:01:46,147 in the industrial chemical community, 35 00:01:46,231 --> 00:01:47,774 one of whom could have a cousin 36 00:01:47,857 --> 00:01:51,194 whose brother is Brad Pitt, and then boom! 37 00:01:51,486 --> 00:01:54,322 Next thing you know, I'm in Moneyballs 2. 38 00:01:55,407 --> 00:01:57,534 Andy? Go away! We're running lines. 39 00:01:57,951 --> 00:01:59,536 You wanted to see the gooey eye. 40 00:01:59,911 --> 00:02:01,913 Oh, yeah, All right, get over here. 41 00:02:02,872 --> 00:02:07,836 I'm so freaked out by things going into eyes. It just... Wow. 42 00:02:12,299 --> 00:02:14,217 Oh, ugh! 43 00:02:14,301 --> 00:02:17,220 I can't even... I'm so freaked out by that. Just go. 44 00:02:17,345 --> 00:02:19,264 Go, go, go. All right. It's getting gooier. 45 00:02:19,347 --> 00:02:21,182 So, we'll just do it later. Okay. 46 00:02:22,559 --> 00:02:24,185 All right, where were we? 47 00:02:24,728 --> 00:02:25,895 We stopped at "full of acid." 48 00:02:26,479 --> 00:02:30,108 "And remember, do not attempt to extinguish a chemical fire with water. 49 00:02:30,191 --> 00:02:33,737 "It will only exacerbate the flame. The dangerous flame." 50 00:02:34,988 --> 00:02:36,990 That was great, man. All right, I'm out of here. 51 00:02:37,073 --> 00:02:39,284 Wait, wait, wait, wait. Stop, stop, stop. Don't go anywhere. 52 00:02:39,367 --> 00:02:41,703 I just need to find more colors. 53 00:02:42,454 --> 00:02:43,496 Let's do it SIX more times. 54 00:02:46,875 --> 00:02:50,545 Hey, I just wanted to say that you woke up early with the kids 55 00:02:50,628 --> 00:02:51,755 and let me sleep. 56 00:02:53,256 --> 00:02:54,591 And I really appreciate that. 57 00:02:54,758 --> 00:02:56,092 Thank you. 58 00:02:56,551 --> 00:02:58,762 I appreciate that you appreciate that. 59 00:02:58,970 --> 00:03:01,181 So, we had couples therapy. 60 00:03:01,264 --> 00:03:03,391 No shame in that. Get it all out in the open. 61 00:03:03,475 --> 00:03:04,893 And we have homework. Yes. 62 00:03:04,976 --> 00:03:06,519 We are supposed to look for every chance 63 00:03:06,603 --> 00:03:10,023 to acknowledge and appreciate each other's sacrifices. 64 00:03:10,106 --> 00:03:13,610 Because I need to appreciate what Pam's been doing to run the house 65 00:03:13,693 --> 00:03:14,778 while I'm in Philly. 66 00:03:14,903 --> 00:03:17,405 And we are also supposed to speak our truths. Mmm-hmm. 67 00:03:17,489 --> 00:03:19,866 Because if I had spoken my truth earlier 68 00:03:19,949 --> 00:03:21,951 about not wanting to move to Philly, 69 00:03:22,035 --> 00:03:23,411 then maybe we wouldn't have had 70 00:03:23,495 --> 00:03:25,330 this opportunity for couples therapy. 71 00:03:25,413 --> 00:03:26,623 Oh, we're supposed to call everything 72 00:03:26,706 --> 00:03:28,917 we don't want to do "opportunities." 73 00:03:29,542 --> 00:03:30,794 Heads up, everyone! 74 00:03:30,877 --> 00:03:35,215 If you really need something from me today, let's get it done tomorrow. 75 00:03:35,590 --> 00:03:36,966 Carla Fern got me a gig. 76 00:03:37,217 --> 00:03:38,510 Yeah. 77 00:03:38,593 --> 00:03:39,719 Who's Carla Fern? 78 00:03:39,969 --> 00:03:42,514 Who is Carla Fern? Well... 79 00:03:42,931 --> 00:03:43,932 Wow. 80 00:03:44,015 --> 00:03:46,810 Uh, she's my agent and my drill sergeant. 81 00:03:46,893 --> 00:03:48,478 And one of my best friends. 82 00:03:48,978 --> 00:03:50,939 Oh, and, Oscar, I already figured out 83 00:03:51,022 --> 00:03:52,565 if I have to get emotional in the film, 84 00:03:52,649 --> 00:03:54,484 I'm just gonna think about you getting dumped by the Senator. 85 00:03:54,984 --> 00:03:57,237 Why don't you use your own life? Erin just dumped you. 86 00:03:57,904 --> 00:04:00,573 It's a little raw. Not cool, Oscar. 87 00:04:00,657 --> 00:04:01,908 But you just... Not cool. 88 00:04:01,991 --> 00:04:04,160 Okay. Day two. 89 00:04:04,494 --> 00:04:06,663 Drama in the warehouse skies. 90 00:04:06,830 --> 00:04:09,707 This is Robert from WeyerHammer Paper 91 00:04:10,166 --> 00:04:12,585 who will be joining us to judge the final rounds. 92 00:04:12,669 --> 00:04:14,170 Who's pumped for the quarterfinals, huh? 93 00:04:14,254 --> 00:04:15,463 I'm pumped. 94 00:04:15,547 --> 00:04:17,424 - Clark's a dead man. - All right. 95 00:04:17,507 --> 00:04:19,968 Sounds like somebody wants to walk away with this. 96 00:04:20,051 --> 00:04:21,761 - Oh, my God. - Wow. 97 00:04:23,179 --> 00:04:25,306 Nellie, you didn't tell us we could win money. 98 00:04:25,390 --> 00:04:28,726 Oh, yes, I did. I told you all. 99 00:04:28,810 --> 00:04:33,064 It was, um... 'Cause that's an awful lot of money for me to forget. 100 00:04:33,148 --> 00:04:36,526 Not one of us remembers you saying anything about $2,000. 101 00:04:36,651 --> 00:04:39,028 I forgot. I completely forgot. 102 00:04:40,029 --> 00:04:41,656 But at least now that large piece of cardboard 103 00:04:41,739 --> 00:04:43,366 that man was carrying around makes sense. 104 00:04:43,450 --> 00:04:46,703 Nellie, this is a competition. Please take it seriously. 105 00:04:46,786 --> 00:04:48,163 Oh, please. 106 00:04:49,539 --> 00:04:51,541 Me? Oh, I'm fine. 107 00:04:51,749 --> 00:04:55,462 I mean, sure, times are leaner now that I'm separated from the Senator. 108 00:04:55,545 --> 00:04:57,839 But my new studio apartment... 109 00:04:57,922 --> 00:05:00,967 ...Is just fine for me and Phillip 110 00:05:01,885 --> 00:05:07,599 and Tinkie and Crinklepuss and Bandit Two and Pawlick Baggins 111 00:05:07,682 --> 00:05:10,393 and Lady Aragorn and their 10 kittens. 112 00:05:11,895 --> 00:05:15,148 Oh, my God. Come here. Come here, let's go. 113 00:05:15,231 --> 00:05:18,193 I had a chance with Dwight, but I didn't take it. 114 00:05:18,401 --> 00:05:23,156 And if I went back now, when I'm broke and he just inherited a farm, 115 00:05:23,865 --> 00:05:25,617 I'd be one of those gold-digging tramps 116 00:05:25,700 --> 00:05:28,703 you read about that try to bag a farmer. 117 00:05:29,496 --> 00:05:32,248 I offered myself to Angela, and she turned me down. 118 00:05:32,332 --> 00:05:34,626 If she changes her mind, the next move is hers. 119 00:05:34,751 --> 00:05:36,878 I'm with Esther now, she's younger than Angela. 120 00:05:36,961 --> 00:05:41,049 Sturdier, more comfortable with the scent of a manured field. 121 00:05:41,799 --> 00:05:44,886 Let's be honest, when it came to manured fields, 122 00:05:44,969 --> 00:05:47,263 Angela was, at best, indifferent. 123 00:05:51,392 --> 00:05:52,602 Oh, wide wings, interesting. 124 00:05:52,685 --> 00:05:54,103 Hey! Why don't you back off? 125 00:05:57,148 --> 00:05:59,400 I mean, best of luck to you in the competition. 126 00:05:59,484 --> 00:06:03,196 Growing up in an orphanage, you have to fight other kids for everything. 127 00:06:03,279 --> 00:06:05,949 Snacks, pillows, parents. 128 00:06:06,783 --> 00:06:09,369 I'm kind of worried about Pete seeing that side of me. 129 00:06:09,452 --> 00:06:12,705 I once ripped Greedy Susan's pigtail right off her head 130 00:06:12,789 --> 00:06:14,624 just for a handful of Crispix. 131 00:06:15,208 --> 00:06:18,461 Are you in that paper documentary, too? Yup. 132 00:06:19,128 --> 00:06:21,047 You need an agent? No. 133 00:06:21,130 --> 00:06:23,925 I mean, you never acted in anything before. 134 00:06:24,467 --> 00:06:26,386 He's just my entourage. 135 00:06:26,678 --> 00:06:28,429 I was in The Wiz in high school. 136 00:06:28,972 --> 00:06:31,015 That's the clicky-clacker. 137 00:06:31,140 --> 00:06:34,143 He clicks that, and then the guy says, "Action." 138 00:06:34,519 --> 00:06:36,479 Hey, I made 'em get you a chair. 139 00:06:36,980 --> 00:06:39,399 All my clients sit. 140 00:06:40,191 --> 00:06:41,234 Can I take your picture? 141 00:06:44,821 --> 00:06:46,322 I guess it's starting. 142 00:06:46,406 --> 00:06:47,407 Um... 143 00:06:47,490 --> 00:06:50,827 Yeah. Of course. Yeah, sure. 144 00:06:51,119 --> 00:06:53,663 Tell you what. I'll put my arm around you, and then I can take it. 145 00:06:53,746 --> 00:06:55,164 We just need a picture of the top of your head 146 00:06:55,248 --> 00:06:57,667 in case we burn some of your hair off. 147 00:06:58,293 --> 00:06:59,335 Got it. 148 00:07:03,965 --> 00:07:04,966 Sorry. 149 00:07:05,758 --> 00:07:07,343 No, if you just keep it down until... 150 00:07:08,428 --> 00:07:09,429 Okay. 151 00:07:09,679 --> 00:07:13,558 Okay, next up we have two creatures, great and small. 152 00:07:14,017 --> 00:07:15,560 Kevin versus Angela. 153 00:07:15,768 --> 00:07:16,853 Yes. 154 00:07:20,690 --> 00:07:24,944 Hey, that is a really nice plane. You make that yourself? 155 00:07:25,778 --> 00:07:26,779 Uh-huh. 156 00:07:26,863 --> 00:07:30,033 Well, what am I thinking? Of course you made that yourself, 157 00:07:30,116 --> 00:07:32,285 "cause it's in the rules 158 00:07:32,368 --> 00:07:34,704 that you have to fold your own plane. 159 00:07:35,580 --> 00:07:36,914 Of course. 160 00:07:37,540 --> 00:07:40,585 Kevin, did you make that yourself? 161 00:07:40,710 --> 00:07:43,129 Yes. In a way. 162 00:07:43,546 --> 00:07:46,257 From one that I bought on Craigslist. 163 00:07:46,341 --> 00:07:48,384 Oh, man. I call for a refold. 164 00:07:48,468 --> 00:07:49,510 No. 165 00:07:50,386 --> 00:07:51,763 Really? You can't do that. 166 00:07:51,846 --> 00:07:53,097 Thank you. 167 00:07:53,723 --> 00:07:54,849 This is flatter. 168 00:07:54,932 --> 00:07:57,602 It's a piece of paper. You fold it into an airplane. 169 00:07:59,437 --> 00:08:01,356 Okay, that's enough. This is the end of the ream now. 170 00:08:01,439 --> 00:08:02,523 You have to pick one. 171 00:08:02,607 --> 00:08:05,693 I can't. I love them all too much. 172 00:08:05,902 --> 00:08:09,906 And none of them fly. So that makes it harder. 173 00:08:09,989 --> 00:08:11,949 You have to choose one now. 174 00:08:13,326 --> 00:08:14,410 Fine. 175 00:08:18,665 --> 00:08:20,583 Angela advances. Nice. 176 00:08:21,709 --> 00:08:22,710 Whoo! 177 00:08:22,794 --> 00:08:24,837 Was Dwight rooting for me? 178 00:08:24,921 --> 00:08:25,922 Hmm. 179 00:08:26,631 --> 00:08:28,257 I hadn't noticed. 180 00:08:28,925 --> 00:08:30,301 I'm not giving up. 181 00:08:30,385 --> 00:08:33,763 I am gonna keep making planes until one of 'em flies. 182 00:08:34,013 --> 00:08:37,517 Like Wilbur and Orville Redenbacher. 183 00:08:40,269 --> 00:08:42,522 An Earl Grey tea for the lady. 184 00:08:43,189 --> 00:08:45,066 Oh, thank you. Um... 185 00:08:45,775 --> 00:08:48,986 I acknowledge and appreciate that you went out of your way to get me tea. 186 00:08:49,320 --> 00:08:51,948 Thank you. I like being appreciated. 187 00:08:52,031 --> 00:08:54,784 But, to speak my truth, it wasn't out of the way, 188 00:08:54,867 --> 00:08:57,078 because I felt like a tea anyway, so one trip. 189 00:09:00,164 --> 00:09:02,125 Well, to speak my truth, 190 00:09:02,834 --> 00:09:04,377 I switched to coffee in March. 191 00:09:04,877 --> 00:09:07,130 There's a new espresso machine. 192 00:09:07,463 --> 00:09:10,717 But I still acknowledge and appreciate the gesture. 193 00:09:13,761 --> 00:09:16,347 We are rolling, and action. 194 00:09:16,681 --> 00:09:20,643 This video is to demonstrate the HPRDC Chemical Handling Protocols. 195 00:09:21,102 --> 00:09:24,647 These protocols could save you from severe injury, even death. 196 00:09:24,772 --> 00:09:26,065 Okay, um, stop. 197 00:09:26,149 --> 00:09:28,109 Um, why are you smiling? 198 00:09:28,359 --> 00:09:30,236 I just made a character choice to be a scientist 199 00:09:30,319 --> 00:09:33,781 who really likes what he does and enjoys his job. 200 00:09:34,657 --> 00:09:37,243 Okay, well, maybe no smiling on this one. 201 00:09:37,326 --> 00:09:38,619 So how do you want... How should I do it? 202 00:09:38,703 --> 00:09:41,372 I don't know. Just like you're reporting the news or something. 203 00:09:41,456 --> 00:09:42,790 Yeah. Okay? Action. 204 00:09:42,874 --> 00:09:44,959 This video is to demonstrate 205 00:09:45,084 --> 00:09:49,130 the HPRDC Chemical Handling Protocols. 206 00:09:49,213 --> 00:09:51,382 It's Tom Brokaw, the newscaster. Come on. 207 00:09:51,466 --> 00:09:53,050 - Who was that? - Tom Brokaw. 208 00:09:54,719 --> 00:09:54,761 Come on, Clark! 209 00:09:54,761 --> 00:09:55,887 Come on, Clark! 210 00:09:55,970 --> 00:09:57,054 Come on, Clark! 211 00:10:01,184 --> 00:10:02,185 Whoa! 212 00:10:02,268 --> 00:10:05,563 Yeah! Oh, eat it, piggy! Eat it! 213 00:10:05,688 --> 00:10:06,731 Oink, oink, oink. 214 00:10:06,814 --> 00:10:08,900 We still got to work together, so we should keep it civil. 215 00:10:10,193 --> 00:10:12,278 I can't hear what you said. 216 00:10:12,361 --> 00:10:13,988 You get your slop? 217 00:10:14,071 --> 00:10:16,240 All right, you know what, this is completely unnecessary. 218 00:10:16,324 --> 00:10:17,325 You already won. Just stop. 219 00:10:17,408 --> 00:10:18,409 Erin. Erin. 220 00:10:18,493 --> 00:10:20,119 What? Relax. 221 00:10:20,203 --> 00:10:21,913 Next up we have Dwight and Phyllis. 222 00:10:22,371 --> 00:10:23,706 You can do it, baby. 223 00:10:23,790 --> 00:10:25,208 No, you can't, baby. 224 00:10:25,291 --> 00:10:27,043 You're gonna choke. 225 00:10:30,880 --> 00:10:32,006 Watch and learn. 226 00:10:35,968 --> 00:10:39,430 Dwight defeats Phyllis. Dwight, you are through to the semifinals. 227 00:10:39,514 --> 00:10:41,182 Yes. All right. 228 00:10:41,432 --> 00:10:42,850 Oh, Esther, what are you... 229 00:10:42,934 --> 00:10:44,310 Hey. 230 00:10:48,314 --> 00:10:49,440 You're here early. 231 00:10:49,524 --> 00:10:50,942 Yeah, I plucked the chickens extra fast, 232 00:10:51,025 --> 00:10:52,401 'cause I knew I was seeing you tonight. 233 00:10:52,485 --> 00:10:54,946 So, there might just be a little bit of feather in your nuggets 234 00:10:55,029 --> 00:10:57,156 or just a little bit of meat inside of your pillow. 235 00:10:57,448 --> 00:10:58,866 I like a little feather in my nuggets. 236 00:11:01,077 --> 00:11:02,286 All right, ladies and gentlemen, 237 00:11:02,370 --> 00:11:04,997 we are now down to the final four. 238 00:11:05,081 --> 00:11:07,291 Dwight, Erin, Angela, 239 00:11:07,834 --> 00:11:10,628 and God only knows how, but Toby. 240 00:11:10,962 --> 00:11:14,924 One of you will walk away with $2,000. 241 00:11:15,550 --> 00:11:16,634 Yeah! 242 00:11:17,009 --> 00:11:19,720 Okay, here you have just knocked over the beaker. 243 00:11:19,804 --> 00:11:21,597 The chemicals splashed in your eye. 244 00:11:21,681 --> 00:11:23,516 Which is insanely painful. Yeah. 245 00:11:23,599 --> 00:11:26,686 And I've already picked a few childhood memories to tap into 246 00:11:26,769 --> 00:11:27,854 to really express that pain. 247 00:11:27,937 --> 00:11:28,938 That's great. 248 00:11:29,522 --> 00:11:33,359 So what you're gonna do then is come over here to the eye washing station 249 00:11:33,442 --> 00:11:35,027 and then just kind of flush out your eyes, 250 00:11:35,111 --> 00:11:37,613 you know, get the chemicals out, all right? 251 00:11:38,781 --> 00:11:41,242 So I just lean over this thing and then 252 00:11:41,325 --> 00:11:43,744 you'll add the water special effect later? 253 00:11:44,287 --> 00:11:45,621 What water special effect? 254 00:11:45,705 --> 00:11:48,583 Yeah, just hold your lids open with one hand 255 00:11:48,666 --> 00:11:50,793 and let the stream bathe your eyeballs. 256 00:11:51,460 --> 00:11:52,795 Like that. 257 00:11:52,920 --> 00:11:55,298 I'm not comfortable doing my own stunts. 258 00:11:56,424 --> 00:11:57,925 I'll get nude if you want me to. 259 00:11:58,009 --> 00:12:00,303 I'll go full Lena Dunham, but I... 260 00:12:00,386 --> 00:12:02,054 Dude, we don't need you to go nude, okay? 261 00:12:02,138 --> 00:12:03,180 Absolutely not. 262 00:12:03,264 --> 00:12:05,433 Just do the eyewash thing, okay? That's all we're asking here. 263 00:12:09,520 --> 00:12:10,855 Darryl, what do I do? 264 00:12:10,938 --> 00:12:12,398 Hold up, I'm looking at my spit in the microscope. 265 00:12:12,565 --> 00:12:15,443 They want me to use real water in the eyewash scene. 266 00:12:16,152 --> 00:12:18,863 So”? I can't squirt stuff in my eyeball. 267 00:12:18,946 --> 00:12:20,573 I've never even used an eyedropper. 268 00:12:20,656 --> 00:12:23,034 So, Andy, you saw how to use this? 269 00:12:23,117 --> 00:12:26,329 You step on the pedal. Water squirts in your eyes. 270 00:12:28,497 --> 00:12:29,665 Carla! 271 00:12:30,833 --> 00:12:32,001 Carla! 272 00:12:32,168 --> 00:12:34,712 It is time for a little T and A. 273 00:12:34,837 --> 00:12:37,131 I give you Toby and Angela. 274 00:12:40,509 --> 00:12:42,553 - Oh, my God! - Whoa! 275 00:12:45,264 --> 00:12:47,683 Oh, my God. Okay, it's your turn. 276 00:12:54,857 --> 00:12:56,192 Well, Angela is the winner. 277 00:12:56,275 --> 00:12:57,276 Yes. 278 00:13:00,529 --> 00:13:02,865 Is there a reason that we're excited for that little woman? 279 00:13:03,157 --> 00:13:04,450 Yes, I pity her. 280 00:13:04,700 --> 00:13:06,118 She was recently in a situation 281 00:13:06,202 --> 00:13:08,704 where she could have had it all, 282 00:13:09,038 --> 00:13:10,706 and instead she lost everything. 283 00:13:10,915 --> 00:13:12,959 Mmm. Is she a gambler? 284 00:13:13,042 --> 00:13:16,796 In a way, but not in a stand-up-and-cheer kind of way, like the song. 285 00:13:16,963 --> 00:13:18,297 Mmm. 286 00:13:18,381 --> 00:13:19,757 That is sad. 287 00:13:20,841 --> 00:13:24,470 Andy, if you don't stick your eyes in that machine, 288 00:13:24,679 --> 00:13:28,391 I'm gonna call every production in Northeastern Pennsylvania. 289 00:13:28,557 --> 00:13:32,728 You won't even make an appearance on a security camera! 290 00:13:37,733 --> 00:13:39,610 What's the holdup here? 291 00:13:39,986 --> 00:13:41,654 The actor's crying. 292 00:13:41,737 --> 00:13:43,406 Oh, God. 293 00:13:47,660 --> 00:13:49,286 She yelled at me. 294 00:13:50,997 --> 00:13:54,417 I can't wash my eyeball. I can't do that. I can't. 295 00:13:54,917 --> 00:13:56,752 Andy Bernard can't squirt water in his eye 296 00:13:56,836 --> 00:13:58,129 and act like it doesn't freak him out. 297 00:13:59,797 --> 00:14:00,881 But you know who can? 298 00:14:02,508 --> 00:14:05,052 Older Male Lab Assistant Number One. 299 00:14:06,470 --> 00:14:08,139 Do you believe in me? 300 00:14:08,597 --> 00:14:09,849 I believe... 301 00:14:10,683 --> 00:14:12,184 I want to go home. 302 00:14:15,438 --> 00:14:18,399 Yeah! Okay. Beat that. 303 00:14:25,614 --> 00:14:27,074 Whoo! 304 00:14:27,950 --> 00:14:30,119 Okay. Damn it! 305 00:14:31,037 --> 00:14:32,580 Damn it! God... 306 00:14:32,872 --> 00:14:34,707 Sorry. Yeah, I'm fine. I'm fine. 307 00:14:34,790 --> 00:14:35,916 Okay. I got mad. 308 00:14:35,958 --> 00:14:37,710 Yeah. 'Cause I don't like losing, Pete. 309 00:14:37,793 --> 00:14:40,880 I'm just gonna... Sorry, I'm mad, Pete. I'm mad. I'm really mad. 310 00:14:40,963 --> 00:14:42,548 I wanted to win. We were gonna win a lot of money. 311 00:14:42,631 --> 00:14:44,675 I was gonna buy you a sweater. So this is stupid. 312 00:14:44,759 --> 00:14:47,386 It's just the whole contest is stupid. So it feels... 313 00:14:47,470 --> 00:14:48,429 Oh! 314 00:14:48,512 --> 00:14:49,847 Sorry, I'm mad. Okay. 315 00:14:49,930 --> 00:14:52,141 I don't like losing. I thought I was going to win. 316 00:14:52,266 --> 00:14:54,060 Okay, hey, hey, hey. 317 00:14:54,143 --> 00:14:55,770 Sorry. Sorry. 318 00:14:55,936 --> 00:14:57,354 I'm gonna go upstairs and just... 319 00:14:58,814 --> 00:15:01,067 Oh, I made us a date to take my mom out to dinner 320 00:15:01,150 --> 00:15:02,610 to thank her for all that extra babysitting. 321 00:15:02,860 --> 00:15:06,363 Well, you know how much I appreciate the opportunity 322 00:15:06,447 --> 00:15:07,656 to hang out with your mom more, 323 00:15:07,740 --> 00:15:09,075 so let me just put this in my calendar. 324 00:15:09,533 --> 00:15:10,910 I acknowledge with gratitude 325 00:15:10,993 --> 00:15:12,828 that you are being kind and responsible enough 326 00:15:12,953 --> 00:15:14,789 to include it in your calendar. 327 00:15:14,872 --> 00:15:16,916 Thank you. Your mom is a treasure. 328 00:15:17,166 --> 00:15:18,459 Well, I appreciate that some opportunities... 329 00:15:18,542 --> 00:15:19,627 ...can be unpleasant... 330 00:15:19,710 --> 00:15:20,753 Sorry, it's work. Hold. 331 00:15:20,836 --> 00:15:23,214 Hey, Wade, did Cole Hamels call back or what? 332 00:15:24,173 --> 00:15:25,549 Great. Good. 333 00:15:26,008 --> 00:15:28,052 Uh, to speak my truth, I'd appreciate it if you hung that up, 334 00:15:28,135 --> 00:15:29,386 'cause we were in the middle of a conversation. 335 00:15:34,100 --> 00:15:36,185 I appreciate the sacrifice. 336 00:15:37,770 --> 00:15:40,523 Okay, to speak my truth, that was a little sarcastic. 337 00:15:40,606 --> 00:15:42,483 I think that's a little unfair. 338 00:15:42,566 --> 00:15:43,776 Really? 339 00:15:43,859 --> 00:15:46,821 I've been putting the kids to bed by myself every night for months. 340 00:15:47,113 --> 00:15:49,073 And you had to miss one phone call. 341 00:15:49,156 --> 00:15:50,991 Is that your truth, Jim? That's really your truth? 342 00:15:51,909 --> 00:15:54,245 I guess I will swallow my truth. 343 00:15:55,079 --> 00:15:56,872 Are you guys high? 344 00:15:56,956 --> 00:15:59,792 Because, if so, to speak my truth, 345 00:15:59,875 --> 00:16:03,254 I would appreciate the sacrifice of including me 346 00:16:03,337 --> 00:16:05,172 in some hits off your kind buds. 347 00:16:05,631 --> 00:16:07,007 We're not high. 348 00:16:07,383 --> 00:16:10,761 I wish we'd started this exercise six months ago. 349 00:16:10,845 --> 00:16:13,055 My heart just feels so... 350 00:16:13,889 --> 00:16:15,224 Blocked up. 351 00:16:20,020 --> 00:16:23,065 The Mark 47 is ready for launch. 352 00:16:28,362 --> 00:16:30,698 Less paste. 353 00:16:34,743 --> 00:16:37,621 Here we go. Rolling and action. 354 00:16:45,254 --> 00:16:46,463 And cut. 355 00:16:46,964 --> 00:16:48,674 We can fix the sound in post. Yeah. 356 00:16:49,008 --> 00:16:50,092 I can do a better one. 357 00:16:50,176 --> 00:16:51,218 That's fine. We'll move on. 358 00:16:51,302 --> 00:16:52,761 I said I can do a better one. 359 00:16:54,263 --> 00:16:55,306 Darryl. 360 00:16:55,389 --> 00:16:56,390 Action. 361 00:17:09,778 --> 00:17:11,197 Kid can act. 362 00:17:13,699 --> 00:17:15,409 Yeah. Yeah. 363 00:17:17,286 --> 00:17:19,955 Each contestant will throw two airplanes. 364 00:17:20,873 --> 00:17:22,750 After you. Thank you. 365 00:17:25,753 --> 00:17:26,962 Oh, God. 366 00:17:27,963 --> 00:17:30,716 Angela's first throw, terrible. 367 00:17:31,634 --> 00:17:32,676 Dwight. 368 00:17:33,969 --> 00:17:34,970 Oh! 369 00:17:35,179 --> 00:17:37,640 Oh, man! It slipped out of my hand. What a whiff. 370 00:17:38,057 --> 00:17:40,142 Oh, how'd that happen? God. 371 00:17:41,143 --> 00:17:43,938 We want you to win. Dwight told me about your situation. 372 00:17:44,021 --> 00:17:45,648 It's such a pity. 373 00:17:46,857 --> 00:17:48,651 Just use the money wisely. 374 00:17:49,026 --> 00:17:50,152 Okay? 375 00:17:50,861 --> 00:17:51,987 Okay. 376 00:17:55,032 --> 00:17:56,367 All right. 377 00:17:57,993 --> 00:17:59,995 Don't you dare tank this. 378 00:18:16,804 --> 00:18:19,181 And we have a winner. And it's Dwight. 379 00:18:19,265 --> 00:18:22,059 And it is everyone, because this is over. 380 00:18:23,811 --> 00:18:25,062 Two grand, huh? 381 00:18:25,396 --> 00:18:28,315 I know a guy who can turn that into $800. 382 00:18:28,399 --> 00:18:29,817 Hint, it's me. 383 00:18:29,900 --> 00:18:33,988 Well, I guess you needed the money more than me, huh? 384 00:18:34,071 --> 00:18:35,572 Use it wisely. 385 00:18:38,993 --> 00:18:41,120 I was disappointed in Dwight today. 386 00:18:41,203 --> 00:18:43,163 He showed a weakness that was unbecoming. 387 00:18:43,539 --> 00:18:45,708 Even if he did do it for me. 388 00:18:46,250 --> 00:18:49,169 I don't need pity, and I don't need charity. 389 00:18:49,795 --> 00:18:51,964 I have my dignity, and that's enough. 390 00:18:52,047 --> 00:18:54,633 And as long as I have that, I'll be okay. 391 00:19:07,021 --> 00:19:10,316 I know this was really weird and it was really hard. 392 00:19:11,025 --> 00:19:13,444 But I think we're making progress. 393 00:19:14,611 --> 00:19:19,241 So, I'm really sorry that I have to go, but let's keep at this. 394 00:19:19,992 --> 00:19:21,910 Okay. Okay? 395 00:20:03,952 --> 00:20:04,995 Jim! 396 00:20:12,127 --> 00:20:13,128 Thanks. 397 00:20:13,796 --> 00:20:14,838 All right, have a good trip. 398 00:20:14,922 --> 00:20:15,923 Bye. 399 00:20:18,884 --> 00:20:19,968 Hey. 400 00:20:27,309 --> 00:20:28,352 I... 401 00:20:45,494 --> 00:20:48,163 "Love suffers long and is kind. 402 00:20:49,039 --> 00:20:50,332 "It is not proud. 403 00:20:50,833 --> 00:20:52,751 "Love bears all things, 404 00:20:53,419 --> 00:20:55,212 "believes all things, 405 00:20:55,629 --> 00:20:59,174 "hopes all things, and endures all things. 406 00:21:00,092 --> 00:21:01,844 "Love never fails. 407 00:21:02,678 --> 00:21:04,930 "And now these three remain. 408 00:21:05,013 --> 00:21:07,808 “Faith, hope, and love. 409 00:21:08,809 --> 00:21:12,354 "But the greatest of these is love.” 410 00:21:20,112 --> 00:21:22,072 I love you. I love you.