1 00:00:03,806 --> 00:00:04,716 !دیوید 2 00:00:05,248 --> 00:00:07,366 اوه,مایکل؟ اماده ای؟ 3 00:00:09,248 --> 00:00:11,589 مگه مصاحبه برای فردا نیست؟ 4 00:00:14,254 --> 00:00:16,830 آره,من فقط به طور اتفاقی این اطراف بودم 5 00:00:16,830 --> 00:00:18,451 فکر کردم بیام یه سلامی بکنم 6 00:00:18,451 --> 00:00:20,321 همینطور اتفاقی تو مرکز شهر مانهاتان, ها؟ 7 00:00:21,575 --> 00:00:22,691 فکر کردم بهتره بیام یه نمایش ببینم 8 00:00:23,756 --> 00:00:24,667 اونم وسط روزه کاری؟ 9 00:00:24,951 --> 00:00:25,717 نه 10 00:00:26,988 --> 00:00:27,697 میدونی چیه؟ 11 00:00:28,742 --> 00:00:29,517 حالا که اینجام 12 00:00:29,517 --> 00:00:32,728 بزار یه چند تا سوال در مورد شغل مورد نظر ازت بپرسم 13 00:00:32,968 --> 00:00:33,572 باشه 14 00:00:34,404 --> 00:00:35,927 چند نفر رو قراره مصاحبه کنید؟ 15 00:00:36,338 --> 00:00:38,235 ما فقط مدیر های بخش ها رو مصاحبه میکنیم 16 00:00:38,235 --> 00:00:39,853 و چند تا از عالی رتبه های شرکت ها 17 00:00:39,853 --> 00:00:41,538 آه,خوب,خوبه 18 00:00:41,836 --> 00:00:43,883 کنجکاوم بدونم قراره کسی که 19 00:00:43,883 --> 00:00:45,949 سابقه ی کاریش اینجا از من بیشتره ,یا 20 00:00:45,949 --> 00:00:46,909 ادم های بیشتر از من مدیریت کرده باشه مصاحبه کنی؟ 21 00:00:47,299 --> 00:00:48,726 فکر نکنم عالیه 22 00:00:48,726 --> 00:00:50,737 یه سوال دیگه 23 00:00:50,737 --> 00:00:53,941 وقتی اون بخش ها رو ادغام کردی کی رو سرپرست گذاشتی؟ 24 00:00:53,941 --> 00:00:56,749 گمان میکنم ما تو رو سرپرست گذاشتیم 25 00:00:56,749 --> 00:00:58,456 عالیه.سوال دیگه ای ندارم 26 00:00:58,852 --> 00:00:59,846 باشه,مایکل باشه 27 00:00:59,846 --> 00:01:01,672 واقعا مشتاق مصاحبه ام با تو هستم 28 00:01:01,672 --> 00:01:03,591 و من هم واقعا مشتاقم که با شما کار کنم 29 00:01:08,673 --> 00:01:11,783 انداختمش تو تورم 30 00:01:11,783 --> 00:01:12,925 این شرکت رو میشناسم 31 00:01:12,925 --> 00:01:15,045 مدیر های بخش های دیگه ادم های احمقی هستن 32 00:01:15,256 --> 00:01:17,776 ...سلام,پم اره روز مصاحبه رو یادم رفت 33 00:01:17,776 --> 00:01:19,087 و به طور اتفاقی تا نیویورک رانندگی کردم 34 00:01:19,087 --> 00:01:20,334 تقریبا 3 ساعت دیر میکنم 35 00:01:20,335 --> 00:01:28,335 "اداره" "قسمت 23 فصل 3" "قسمت پایانیه فصل سه" 36 00:01:30,336 --> 00:01:40,336 corleone کاری از روزبه imdb-dl گروه ترجمه RoozbehGholami@yahoo.com 37 00:01:42,998 --> 00:01:46,369 ...ببین,من 600 تا دارم ...اره,من ندارم 38 00:01:46,889 --> 00:01:47,933 سلام 39 00:01:47,933 --> 00:01:48,521 سلام کوین 40 00:01:49,325 --> 00:01:50,718 چیت تغییر کرده؟ 41 00:01:51,775 --> 00:01:53,854 بدتر شدی ممنون 42 00:01:53,922 --> 00:01:55,074 سلمونی رفتی 43 00:01:55,074 --> 00:01:56,564 جذابه,سکسیه 44 00:01:57,734 --> 00:01:58,488 بچرخ 45 00:01:58,738 --> 00:01:59,337 نه 46 00:01:59,485 --> 00:02:00,070 بیخیال 47 00:02:00,070 --> 00:02:00,773 به هیچ عنوان 48 00:02:00,773 --> 00:02:01,413 زودباش 49 00:02:04,391 --> 00:02:05,644 چه خبر,سلمانی؟ 50 00:02:06,135 --> 00:02:07,625 از این به بعد ماهی تن بزرگ نیستی 51 00:02:07,818 --> 00:02:10,304 از این به بعد تو به عنوان سلمانی شناخته میشی 52 00:02:10,757 --> 00:02:12,175 ...اندی چی گفتی,سلمانی؟ 53 00:02:12,714 --> 00:02:14,154 هیچی ببخشید,نشنیدم چی گفتی سلمانی 54 00:02:14,154 --> 00:02:15,255 اره چی؟ 55 00:02:15,255 --> 00:02:17,861 کرن پیشنهاد داد که من برم سلمانی 56 00:02:18,396 --> 00:02:19,651 برای مصاحبه فردا 57 00:02:20,710 --> 00:02:22,604 تا من به نظر خوب بیام 58 00:02:22,604 --> 00:02:26,017 و نه شبیه....که خیلی دوست داره بگه 59 00:02:26,017 --> 00:02:26,753 بیخانمان 60 00:02:27,595 --> 00:02:28,177 هی 61 00:02:28,868 --> 00:02:29,761 فکر میکنم عالیه 62 00:02:30,508 --> 00:02:31,240 ممنون,پم 63 00:02:35,389 --> 00:02:37,990 بعد از فروپاشی ای که اون موقع تو ساحل داشتم 64 00:02:37,990 --> 00:02:39,964 جیم واقعا در موردش با محبت رفتار کرد 65 00:02:40,105 --> 00:02:43,593 کلا گفت که اون هم برای دوستیمون دلش تنگ شده 66 00:02:43,795 --> 00:02:45,391 و من همیشه براش خیلی ارزش دارم 67 00:02:45,739 --> 00:02:47,260 و میفهمم که چی میکشه 68 00:02:47,547 --> 00:02:50,183 راستی اصلا خجالت زده نیستم 69 00:02:50,361 --> 00:02:53,004 باید حرف دلم رو میزدم و زدم 70 00:02:53,310 --> 00:02:56,851 و فقط 3 سال طول کشید دل و جراتش رو پیدا کنم 71 00:02:56,851 --> 00:02:58,554 پس خیلی ممنون 72 00:03:00,229 --> 00:03:00,731 بله 73 00:03:01,542 --> 00:03:02,389 میخواستی منو ببینی؟ 74 00:03:02,667 --> 00:03:03,512 اره 75 00:03:04,002 --> 00:03:06,187 وقتش رسیده که اسم جایگزینم رو بهت بگم 76 00:03:06,577 --> 00:03:11,182 ....پس خواهش میکنم این نامه ی تبریک رو بده 77 00:03:11,182 --> 00:03:12,941 به دوایت کی شروت .... 78 00:03:14,529 --> 00:03:15,728 ولی این اسمه منه 79 00:03:22,223 --> 00:03:25,195 "دوایت,تبریک میگم کون نشور" 80 00:03:25,562 --> 00:03:27,083 "سعی کن تو این یکی هم گند نزنی" 81 00:03:34,414 --> 00:03:35,201 ممنونم 82 00:03:35,317 --> 00:03:36,134 باشه 83 00:03:41,048 --> 00:03:42,721 ممنون,مایکل باشه 84 00:03:47,791 --> 00:03:49,008 خیلی ممنون 85 00:03:50,363 --> 00:03:51,837 گریه نکن ممنون 86 00:04:01,435 --> 00:04:03,558 سلام 87 00:04:05,666 --> 00:04:06,663 ....راجع به ساحل 88 00:04:06,926 --> 00:04:07,944 عیبی نداره 89 00:04:07,944 --> 00:04:09,649 هممون بدون فکر کردن حرف میزنیم 90 00:04:09,649 --> 00:04:11,211 اوه,نه موضوع این نیست 91 00:04:11,211 --> 00:04:13,529 درواقع در موردش خیلی فکر کردم 92 00:04:13,682 --> 00:04:15,012 و خوشحالم که حرف دلم رو زدم 93 00:04:15,237 --> 00:04:17,537 فقط...ببخشید که احساس بدی بهت دادم 94 00:04:21,311 --> 00:04:22,188 باشه 95 00:04:22,815 --> 00:04:25,943 پم یه جورایی هرزه است 96 00:04:27,589 --> 00:04:30,061 هی,چطوره امشب بریم بیرون؟ 97 00:04:30,265 --> 00:04:32,652 یه غذایی بخوریم,یه اتاق هتل اجاره کنیم 98 00:04:32,652 --> 00:04:33,913 یه خورده از شهر لذت ببریم 99 00:04:37,040 --> 00:04:39,049 من فقط باید یه سری تشریفات اداری انجام بدم 100 00:04:43,426 --> 00:04:45,643 واو.تمام شد,خیله خوب,بزن بریم 101 00:04:46,687 --> 00:04:49,302 خلاصه داشتم فکر میکردم اگه میشه من و کرن چند ساعت زود تر بریم 102 00:04:49,302 --> 00:04:50,862 چون میخوایم امشب رو تو شهر خوش بگذرونیم 103 00:04:51,162 --> 00:04:52,240 چطور,تا بتونید سکس کنید؟ 104 00:04:54,096 --> 00:04:56,481 ...نه,خوب....داشتم فکر میکردم که 105 00:04:56,481 --> 00:05:00,865 درواقع,میتونیم هممون فردا با هم بریم ,میدونی؟ 106 00:05:01,070 --> 00:05:03,361 با هم رفتن خیلی بهتره 107 00:05:03,599 --> 00:05:05,020 کنار هم میشینم 108 00:05:05,532 --> 00:05:06,827 به هم دیگه بیلاخ نشون میدیم 109 00:05:07,679 --> 00:05:08,766 به هم دیگه میرسیم 110 00:05:09,436 --> 00:05:10,678 قراره امشب بریم 111 00:05:10,678 --> 00:05:12,107 ولی فردا صبح میبینیمت ,درست؟ 112 00:05:12,107 --> 00:05:12,570 خیله خوب 113 00:05:12,570 --> 00:05:13,541 خیله خوب,خودت ضرر کردی 114 00:05:13,541 --> 00:05:16,501 وایسا,وقتی داری رانندگی میکنی چطور میتونی ما رو هم سرگرم کنی؟ 115 00:05:16,501 --> 00:05:17,621 کنترل خودکار 116 00:05:19,164 --> 00:05:20,709 خوب جیم 117 00:05:20,709 --> 00:05:21,988 فکر میکنی کدوم سکسی تره؟ 118 00:05:22,135 --> 00:05:23,175 پم و کرن؟ 119 00:05:24,065 --> 00:05:25,791 اره,قرار نیست در این مورد باهات صحبت کنم 120 00:05:25,791 --> 00:05:26,910 پم بلند تره 121 00:05:26,910 --> 00:05:28,970 مطمئنی؟ 122 00:05:28,970 --> 00:05:29,860 اره 123 00:05:30,546 --> 00:05:32,656 ممه های گنده تری هم داره 124 00:05:33,003 --> 00:05:35,202 فکر کنم کرن صورت زیبا تری داره 125 00:05:38,888 --> 00:05:39,669 دیگه چی؟ 126 00:05:41,369 --> 00:05:43,848 منظورم اینه که صورت پم هم زیبا هست 127 00:05:44,668 --> 00:05:46,008 تصمیم خیلی سختیه 128 00:05:47,307 --> 00:05:48,604 واقعا سخته 129 00:05:50,083 --> 00:05:50,527 میدونی چیه؟ 130 00:05:50,527 --> 00:05:53,483 چطوره که کل روز رو وقت بزاری و روش فکر کنی 131 00:05:53,483 --> 00:05:55,359 و بعد برگرد پیشم و بگو چی دستگیرت شده 132 00:05:57,109 --> 00:05:58,585 حتما خیله خوب 133 00:06:03,550 --> 00:06:04,346 هی,پم 134 00:06:04,644 --> 00:06:06,545 میخواستم یه چیزی بهت بگم 135 00:06:07,018 --> 00:06:08,448 واقعا دلم برای دوستیمون تنگ شده 136 00:06:10,124 --> 00:06:11,354 خیلی خنده داره 137 00:06:11,354 --> 00:06:13,280 تا حالا ندیدم اینقدر صحبت کرده باشی 138 00:06:13,498 --> 00:06:14,879 یه لحظه فکر کردم کلی داره صحبت میکنه 139 00:06:15,172 --> 00:06:16,906 شوخی میکنی؟ من هیچوقت اونقدر صحبت نمیکنم 140 00:06:16,906 --> 00:06:19,039 خیلی احساساتی بود توهین نشه یه دفع پم 141 00:06:19,167 --> 00:06:21,440 میدونی چیه؟ نگران نباش 142 00:06:21,440 --> 00:06:22,468 همه سیاه مست بودن 143 00:06:22,468 --> 00:06:24,301 شرط میبندم هیچکی یادش نمونده که چی گفتی 144 00:06:24,418 --> 00:06:25,525 من یادمه 145 00:06:25,525 --> 00:06:26,721 همش رو تو اینترنت پخش کردم 146 00:06:26,721 --> 00:06:32,840 www.creedthoughts.gov.www/creedthoughts (افکار کرید) 147 00:06:33,178 --> 00:06:34,222 ببین چی ساختم 148 00:06:34,595 --> 00:06:37,761 سال قبل کرید ازم پرسید چطور یه سایت راه بندازه 149 00:06:38,424 --> 00:06:43,591 میخواستم جهان رو از مغز کرید محافظت کنم 150 00:06:43,591 --> 00:06:46,534 برای همین برنامه وورد رو تو کامپیوترش باز کردم 151 00:06:46,534 --> 00:06:48,237 و یه ادرس الکترونیکی بالاش نوشتم 152 00:06:48,849 --> 00:06:49,952 بعضی از نوشته هاش رو خوندم 153 00:06:50,752 --> 00:06:54,794 حتی برای اینترنت حرف های تکان دهنده و ترسناکیه 154 00:06:55,748 --> 00:06:56,813 ایناهاتشون 155 00:06:56,813 --> 00:06:58,077 بخش حسابداری 156 00:06:58,221 --> 00:07:01,613 دلم برای فروتنی و حقوق های اماده شما تنگ میشه 157 00:07:01,613 --> 00:07:05,306 فکر میکنی کار کردن با جن تو نیویورک عجیب و غریب میشه؟ 158 00:07:05,306 --> 00:07:06,239 نه,اصلا 159 00:07:06,239 --> 00:07:07,978 هنوز از موقعی که بهم زدیم به جن نگفتم 160 00:07:09,061 --> 00:07:12,183 و فکر میکنم اگه میخواست چیزی بهم بگه بهم زنگ میزد 161 00:07:12,183 --> 00:07:14,073 شاید بهتر باشه که تو باهاش صحبت کنی ....قبل از اینکه 162 00:07:14,073 --> 00:07:15,211 نه,نه,نه.میدونی چیه؟ 163 00:07:16,095 --> 00:07:16,998 همه چی تموم شده 164 00:07:16,998 --> 00:07:18,993 اون شغل دیگه ماله منه 165 00:07:18,993 --> 00:07:20,639 هیچکاری دیگه نمیتونه بکنه 166 00:07:20,861 --> 00:07:22,710 خونه ام رو فروختم 167 00:07:22,710 --> 00:07:24,045 مایکل...چیه؟چرا؟ 168 00:07:24,121 --> 00:07:25,748 متاسفم فقط با عقل جور در نمیاد 169 00:07:25,748 --> 00:07:28,374 ...اره,من چی؟کی همچین پیشنهادی بهت داد؟ 170 00:07:28,374 --> 00:07:30,297 ...اره,مایکل هیچوقت نباید خونه ات رو بفروشی 171 00:07:30,297 --> 00:07:31,879 باید یه خونه جدید بخرم 172 00:07:31,879 --> 00:07:34,575 ولی تو که گفتی بدهی زیاد داری مطمئن نیستی که شغل رو بهت میدن 173 00:07:34,575 --> 00:07:36,768 توی ای بی فروختمش (یکی از مرجعترین فروشگاه های اینترنتی) 174 00:07:36,768 --> 00:07:39,316 خریدار خیلی تحت تاثیر قرار گرفته بود همینطور من 175 00:07:39,316 --> 00:07:41,824 هشتاد درصد پولی که خودم دادم فروختمش 176 00:07:42,225 --> 00:07:43,656 رکورد شکستم 177 00:07:44,485 --> 00:07:46,043 دوست داری شب رو با 178 00:07:46,043 --> 00:07:49,123 مدیر بخش اسکرنتون داندر میفلین بگذرونی؟ 179 00:07:49,453 --> 00:07:50,732 نه دوایت 180 00:07:50,732 --> 00:07:53,724 اهمیت نمیدم که روم باستان اینطوری قدرت ها رو یکی میکردن 181 00:07:53,724 --> 00:07:55,578 نه,نه,نه,نه,مایکل نه 182 00:07:55,896 --> 00:07:56,624 من 183 00:07:57,395 --> 00:07:59,261 دارم شغلش رو میگیرم 184 00:08:00,420 --> 00:08:01,402 الان نه 185 00:08:08,296 --> 00:08:10,159 خدانگهدار کلی کاپور 186 00:08:13,477 --> 00:08:15,150 جیم,جیم,جیم 187 00:08:17,051 --> 00:08:20,637 جیم,جیم,جیم,جیم,جیم,جیم,جیم 188 00:08:21,787 --> 00:08:23,146 اوه,سلام دوایت 189 00:08:23,867 --> 00:08:26,190 قراره ریئس جدیدت بشم 190 00:08:27,595 --> 00:08:29,584 بزرگترین ارزوئم به واقعیت میپیونده 191 00:08:29,584 --> 00:08:31,607 به هتل جهنم خوش امدید 192 00:08:31,607 --> 00:08:34,774 ساعت امدن الانه,و ساعت بیرون رفتن هیچوقته 193 00:08:35,189 --> 00:08:37,168 اتاقم ماهواره داره؟ نه 194 00:08:37,168 --> 00:08:39,454 و ملافه هات از اتیش درست شده 195 00:08:39,844 --> 00:08:41,011 میتونم اتاقم رو عوض کنم؟ 196 00:08:41,011 --> 00:08:42,652 ببخشید همه ی اتاقامون رزو شده 197 00:08:42,652 --> 00:08:44,850 انجمن جهنم به شهر اومده 198 00:08:44,850 --> 00:08:46,172 میتونم دیرتر برم؟ 199 00:08:46,172 --> 00:08:48,196 باید با مدیر صحبت کنم 200 00:08:48,196 --> 00:08:51,019 تو تخیلاتت هم مدیر نیستی؟ 201 00:08:52,143 --> 00:08:53,372 من صاحب هتلم 202 00:08:54,079 --> 00:08:56,688 و همکار شیطان 203 00:08:57,005 --> 00:08:59,658 باشه,فقط برای اینکه بفهمم 204 00:08:59,658 --> 00:09:03,481 در وحشیانه ترین تخیلت در جهنمی 205 00:09:03,481 --> 00:09:07,948 و با شیطان به مردم اتاق و صبحانه میدی؟ 206 00:09:08,072 --> 00:09:10,285 اره,ولی هنوز درامدم رو بهت نگفتم 207 00:09:10,446 --> 00:09:11,115 بگو 208 00:09:11,496 --> 00:09:15,012 هشتاد هزار دلار در سال 209 00:09:15,012 --> 00:09:16,560 وقتی به طور رسمی مدیر بخش بشم 210 00:09:16,560 --> 00:09:20,135 اولین کاری که میکنم اینه که جیم هلپرت رو کسر مقام میکنم 211 00:09:20,713 --> 00:09:22,460 پس به یه دست راست جدید نیاز دارم 212 00:09:22,876 --> 00:09:24,535 انتخاب ایده الم؟ 213 00:09:25,520 --> 00:09:26,519 (جک باور(شخصیت معروف سریال 24 214 00:09:27,298 --> 00:09:29,145 ولی در دسترس نیست 215 00:09:29,783 --> 00:09:30,612 و افسانه ای 216 00:09:31,192 --> 00:09:32,562 و ایشون سروره ماست 217 00:09:32,839 --> 00:09:39,490 شما رو در مصاحبه خواهم دید 218 00:09:39,807 --> 00:09:42,654 بله خواهی دید 219 00:09:42,951 --> 00:09:44,685 دی.ابرامسون کیه؟ 220 00:09:45,138 --> 00:09:46,538 ....از طرف شرکت پیسبورق 221 00:09:46,538 --> 00:09:47,269 مایکل 222 00:09:47,645 --> 00:09:48,412 چرا؟ 223 00:09:49,934 --> 00:09:51,007 چرا اینجایی؟ 224 00:09:54,850 --> 00:09:55,566 چطوری؟ 225 00:09:55,566 --> 00:09:57,710 خوبم.تو چطوری,جنت؟ 226 00:09:57,710 --> 00:09:59,398 خوشحالم که میبینمت من عالیم 227 00:10:04,896 --> 00:10:07,014 .... میشه 228 00:10:07,349 --> 00:10:08,999 خصوصی صحبت کنیم؟... 229 00:10:09,484 --> 00:10:10,986 چرا خصوصی؟ 230 00:10:11,634 --> 00:10:15,791 من فقط...من آه...نمی...آه 231 00:10:15,791 --> 00:10:18,084 من...من از اتفاقاتی که افتاد خوشحال نیستم 232 00:10:18,751 --> 00:10:20,405 باشه,حتما,باشه 233 00:10:20,405 --> 00:10:21,277 چطوره تو اتاقم منتظر بمونی؟ 234 00:10:21,277 --> 00:10:24,216 یه سری کارهای مهم دارم که باید بهشون رسیدگی کنم 235 00:10:26,793 --> 00:10:27,897 باشه باشه 236 00:10:31,102 --> 00:10:33,792 پم,آروم باش 237 00:10:33,792 --> 00:10:37,691 بدبخت شدیم رفت,به مشکل برخوردیم میخوای چیکار کنم؟ 238 00:10:37,691 --> 00:10:40,384 اگه میشه به کمکت نیاز دارم 239 00:10:40,384 --> 00:10:44,901 اگه میتونی اروم و بی سر و صدا تموم خانم ها رو تو اتاق کنفرانس جمع کن 240 00:10:44,901 --> 00:10:46,420 فیلیس,انجلا,کرن 241 00:10:46,420 --> 00:10:47,827 مریدیت هم میخوای؟ نه 242 00:10:48,810 --> 00:10:49,862 ادمه عوضیه 243 00:10:51,412 --> 00:10:53,237 خوب,چطوری؟ خوبم 244 00:10:53,237 --> 00:10:54,917 خوبه خوبه,اره 245 00:10:56,044 --> 00:10:57,744 ببخشید که بی موقع مزاحم شدم 246 00:10:57,744 --> 00:11:01,116 سعی کردم بهت زنگ بزنم ولی هی میرفت رو پیغام گیر 247 00:11:01,116 --> 00:11:02,164 عجیبه 248 00:11:02,164 --> 00:11:04,434 اره,هر دو تا پیغامت به دستم نرسید 249 00:11:08,971 --> 00:11:11,312 مایکل میخواد بریم اتاق کنفرانس 250 00:11:11,312 --> 00:11:12,305 دوباره بخاطر جن؟ 251 00:11:13,271 --> 00:11:15,108 هی,آه...قبل از اینکه امشب برم 252 00:11:15,108 --> 00:11:18,501 ...میشه 6 عدد کپی از گزارش فروش من و جیم 253 00:11:18,501 --> 00:11:19,776 برای مصاحبه فردا بزنی؟ 254 00:11:19,776 --> 00:11:21,066 حتما ممنون 255 00:11:22,263 --> 00:11:23,765 واقعا امیدوارم که کار رو تو بگیری 256 00:11:24,305 --> 00:11:25,151 ممنون 257 00:11:28,467 --> 00:11:31,021 بعد از اینکه با من بهم زدی 258 00:11:31,021 --> 00:11:32,847 به یه مسافرت رفتم 259 00:11:34,439 --> 00:11:35,623 تا یه جورایی ذهنم رو ازاد کنم 260 00:11:35,623 --> 00:11:37,082 به نظر خوب میاد,جالبه 261 00:11:37,082 --> 00:11:39,168 بود,اره,خوب بود 262 00:11:39,926 --> 00:11:41,251 ...فکر کنم من ...فقط 263 00:11:42,201 --> 00:11:43,562 میرم سر اصل مطلب,میدونی؟ 264 00:11:44,300 --> 00:11:50,695 ...من...برای اولین بار بعد از چندین سال واقعا حس خوبی نسبت به خودم دارم,و 265 00:11:51,714 --> 00:11:55,243 .... تغییرات بزرگی در زندگیم ایجاد کردم و 266 00:11:56,876 --> 00:11:57,789 دلم برات تنگ شد 267 00:12:01,270 --> 00:12:02,787 میخوام که دوباره با هم باشیم 268 00:12:07,227 --> 00:12:08,743 میشه یه لحظه منو ببخشید؟ 269 00:12:11,909 --> 00:12:12,986 موقعیت خطری شد 270 00:12:15,075 --> 00:12:16,565 میخواد برگرده پیشم 271 00:12:16,565 --> 00:12:17,694 چیکار میخوای بکنی؟ 272 00:12:17,694 --> 00:12:19,385 نمیدونم.برای همین اینجایی 273 00:12:19,385 --> 00:12:21,496 کمکم کن,خواهش میکنم میخوای باهاش باشی یا نه؟ 274 00:12:21,496 --> 00:12:24,315 نه,نه,چیکار کنم؟ 275 00:12:24,563 --> 00:12:26,234 فقط پیشش برنگرد 276 00:12:26,234 --> 00:12:27,438 اگه مجبورم کرد چی؟ 277 00:12:27,438 --> 00:12:29,313 چطور میتونه مجبورت کنه پیشش برگردی؟ 278 00:12:29,313 --> 00:12:31,910 (کار های خیلی زیادی هست که خوشم نیومده ولی مجبورم کرده(ای بی تربیت 279 00:12:32,258 --> 00:12:34,011 رابطه ی خیلی بدی بوده 280 00:12:34,345 --> 00:12:35,861 وقتی باهاش بودی خوشحال نبودی 281 00:12:35,861 --> 00:12:36,623 نبودم 282 00:12:36,623 --> 00:12:38,144 الان خیلی خوشحالتری 283 00:12:39,028 --> 00:12:41,000 فقط برو اونجا و قوی باش 284 00:12:41,000 --> 00:12:41,685 درست میگی 285 00:12:42,650 --> 00:12:43,596 کاملا درست میگی 286 00:12:43,596 --> 00:12:46,227 باید برم اونجا و بهش بگم که بهم نمیخوریم 287 00:12:46,387 --> 00:12:47,018 اره 288 00:12:48,737 --> 00:12:49,296 تو میتونی 289 00:12:49,296 --> 00:12:51,012 الان احساس خیلی خوبی دارم 290 00:12:51,397 --> 00:12:52,200 خیلی ممنون 291 00:12:56,547 --> 00:12:58,731 خیله خوب,جن 292 00:13:01,193 --> 00:13:02,199 باید با هم صحبت کنیم 293 00:13:09,052 --> 00:13:10,883 جن الان در موقعیت دیگه ای قرار داره 294 00:13:10,883 --> 00:13:15,431 و کمال ادم رو میرسونه که به بقیه فرصت دوباره بدی 295 00:13:15,974 --> 00:13:17,825 پس من نشستم حرفاشو شنیدم 296 00:13:23,442 --> 00:13:24,480 اوه,خدای من 297 00:13:28,604 --> 00:13:29,480 چه گنده است 298 00:13:29,480 --> 00:13:31,422 اره,درواقع بزرگتر شده 299 00:13:31,422 --> 00:13:32,531 دیوانه کننده است 300 00:13:37,145 --> 00:13:39,165 اوه,خدای من.باورت میشه؟ 301 00:13:39,608 --> 00:13:40,665 باورنکردنیه 302 00:13:42,166 --> 00:13:44,278 قشنگ میتونه یه لیوان بالاش بزاره میدونم 303 00:13:44,278 --> 00:13:45,393 نه,مشکلی نیست 304 00:13:45,822 --> 00:13:47,936 مطمئنم وقتی من و روی با هم شوخی میکردیم 305 00:13:47,936 --> 00:13:50,005 ....برای جیم عجیب و غریب بوده 306 00:13:50,821 --> 00:13:52,172 همون یه دفعه 307 00:13:54,679 --> 00:13:55,983 هیچوقت حاضر نیستم اونکارو بکنم 308 00:13:56,067 --> 00:13:57,543 پول هدر دادنه 309 00:13:58,032 --> 00:13:59,671 تجربیات من میگه 310 00:13:59,671 --> 00:14:02,572 مرد ها از پشتت بیشتر خوششون میاد تا جلو 311 00:14:03,373 --> 00:14:04,942 عاشق ممه های مصنوعی ام 312 00:14:05,380 --> 00:14:07,621 بعضی موقع ها رو رقصنده های لخت میتونی پیدا کنی 313 00:14:08,122 --> 00:14:09,605 به نظرم اهانت اوره 314 00:14:09,605 --> 00:14:11,135 فقط طبیعی,جیگر 315 00:14:11,135 --> 00:14:12,360 اینطوری خوشم میاد 316 00:14:12,360 --> 00:14:14,533 اویزون نباشه,شیرین باشه 317 00:14:15,320 --> 00:14:16,379 ...خوب 318 00:14:17,148 --> 00:14:18,959 خیلی چیزها هست که میخوام تغییر بدم اره 319 00:14:19,318 --> 00:14:21,459 احساس میکنم وقتی با هم بودیم 320 00:14:21,459 --> 00:14:23,442 با اولویت هام مشکل داشتم 321 00:14:23,442 --> 00:14:24,529 قدم اول اولویت برات پیدا میکنیم 322 00:14:24,529 --> 00:14:28,908 ... و اگه میشد یه راهی پیدا کنیم تا زود تر اشتی 323 00:14:28,908 --> 00:14:29,793 بیا دوباره باهم باشیم 324 00:14:33,089 --> 00:14:34,571 .نه,نه,نه,نه,نه 325 00:14:34,976 --> 00:14:37,329 بزار اینو بهت بگم موضوع اصلا ممه ها نیستن 326 00:14:37,521 --> 00:14:38,484 ببخشید 327 00:14:38,484 --> 00:14:39,685 افزایش حجم ممه 328 00:14:39,685 --> 00:14:40,982 اگه اینطوری باشه پس من منحرفم 329 00:14:40,982 --> 00:14:42,494 ولی این کاملا متفاوته 330 00:14:42,981 --> 00:14:45,366 موضوع سر احساسات شدید ماست 331 00:14:46,453 --> 00:14:47,671 خیله خوب,همگی,گوش بدید 332 00:14:48,248 --> 00:14:50,154 وقتشه که مصاحبه رو شروع کنیم 333 00:14:52,888 --> 00:14:54,098 اندرو برنارد 334 00:14:54,834 --> 00:14:56,352 همیشه خوب هاش رو برای بعدا نگهدار 335 00:14:56,775 --> 00:14:59,050 خیله خوب,بچه ها,بعدا میبینمتون برامون ارزوی موفقعیت کنید 336 00:14:59,050 --> 00:15:02,208 نه!هی,هی,هی,هی!براشون ارزوی موفقعیت نکنید 337 00:15:02,208 --> 00:15:03,923 تمام موفقعیت ها باید برای مایکل باشه 338 00:15:04,366 --> 00:15:06,301 موفق باشید,بچه ها همین الان چی گفتم؟ 339 00:15:07,376 --> 00:15:08,067 موفق باشید ممنون 340 00:15:13,770 --> 00:15:14,983 براش خوشحالم 341 00:15:14,983 --> 00:15:16,379 امیدوارم شغل رو اون بگیره 342 00:15:16,379 --> 00:15:18,361 واقعا میخوام خوشحال باشه 343 00:15:18,662 --> 00:15:20,346 و میدونم این حرف ها خزه 344 00:15:20,346 --> 00:15:23,716 و میدونم گفتنش هم بنظر خز میاد,به نظر خز میاد 345 00:15:25,287 --> 00:15:27,140 شاید من خزم اهمیت نمیدم 346 00:15:27,601 --> 00:15:29,195 چون همینیم که هستم 347 00:15:31,660 --> 00:15:32,901 ملوان زبل اینو گفته 348 00:15:33,542 --> 00:15:36,249 قراره این مصاحبه رو با یه امتحان ساده شروع کنم 349 00:15:36,249 --> 00:15:38,908 امتحان هوش و سرعت عمل 350 00:15:39,905 --> 00:15:41,409 بهترین رنگ چیه؟ 351 00:15:41,568 --> 00:15:42,294 سفید 352 00:15:42,680 --> 00:15:44,961 چون شامل رنگ های دیگست 353 00:15:44,961 --> 00:15:47,102 اشتباه.سیاه چون برجسته است 354 00:15:47,102 --> 00:15:48,498 چطوری میز درست میکنی؟ 355 00:15:48,672 --> 00:15:50,317 صندلی درست میکنی 356 00:15:50,317 --> 00:15:51,822 ولی روش نمیشینی 357 00:15:51,822 --> 00:15:53,207 پایتخت مین کجاست؟ 358 00:15:53,207 --> 00:15:55,978 پایتخت مین مونتپیلیره,ورمونت 359 00:15:55,978 --> 00:15:58,038 که نزدیک ایتچا ,نیویورک 360 00:15:58,038 --> 00:15:59,075 همون جایی که رفتم دانشگاه 361 00:15:59,729 --> 00:16:02,395 راستی,شیرین زبونی در مورد دانشگاه کورنل نکن 362 00:16:02,474 --> 00:16:03,674 نمیخوام در موردش بشنوم 363 00:16:03,674 --> 00:16:04,896 گذشته ات رو فراموش کن 364 00:16:04,896 --> 00:16:06,273 و گذشته شرکت رو یاد بگیر 365 00:16:06,424 --> 00:16:07,277 مشکلی نیست 366 00:16:07,277 --> 00:16:10,179 من در تاریخچه ی لیپ ایوی مدرسه فرد ناچیزی بودم که هدف من هم همین بود 367 00:16:10,633 --> 00:16:12,654 خوب شروع نکردی ,برنارد 368 00:16:13,171 --> 00:16:14,254 موافقم 369 00:16:15,024 --> 00:16:16,409 ولی از لحاضی دیگر 370 00:16:17,206 --> 00:16:19,852 خیلی هم خوب شروع کردم تو چی میگی؟ 371 00:16:20,486 --> 00:16:22,984 در مصاحبه ها کارم عالیه 372 00:16:23,370 --> 00:16:26,014 چرا؟چون یه چیزی دارم که هیچکی نداره 373 00:16:26,407 --> 00:16:27,579 مغزم 374 00:16:28,417 --> 00:16:30,083 که ازش برای برتریه خودم 375 00:16:30,671 --> 00:16:32,280 سواستفاده میکنم 376 00:16:36,484 --> 00:16:38,130 وقت تموم شد!نه,باختی 377 00:16:38,130 --> 00:16:38,839 لعنتی 378 00:16:38,839 --> 00:16:40,511 مصاحبه تموم شد بهتون خبر میدم 379 00:16:43,721 --> 00:16:46,654 هی,خیلی ممنون که برای مصاحبه من رو میبری 380 00:16:46,654 --> 00:16:47,971 این چه حرفیه,مشکلی نیست 381 00:16:48,464 --> 00:16:50,356 راستی چرا صالا میخوای مصاحبه بدی؟ 382 00:16:50,617 --> 00:16:51,999 برای دستیار شدن من,یا؟ 383 00:16:51,999 --> 00:16:54,964 اوه,میدونی قراره فردا خونه ی دوستم برم به 384 00:16:55,712 --> 00:16:57,287 یه جشن تبریک برای کرن 385 00:16:57,287 --> 00:16:58,896 اوه,واو,به نظر جالب میاد 386 00:16:59,500 --> 00:17:01,227 دوستت هم اسمش کرنه؟ 387 00:17:01,756 --> 00:17:02,743 برای چی براش جشن میگیرید؟ 388 00:17:02,743 --> 00:17:03,465 نه 389 00:17:03,465 --> 00:17:05,134 ببخشید باید واضحتر میگفتم 390 00:17:05,134 --> 00:17:06,232 برای منه 391 00:17:06,880 --> 00:17:08,095 چون قراره کار رو من بدست بیارم 392 00:17:10,196 --> 00:17:11,424 بی نظیره 393 00:17:12,018 --> 00:17:12,946 ممنون 394 00:17:16,424 --> 00:17:17,325 وایسا یه لحظه 395 00:17:17,325 --> 00:17:18,473 بزار یه بار دیگه ببینم باشه 396 00:17:21,408 --> 00:17:22,326 خیلی خوبه 397 00:17:27,875 --> 00:17:29,427 ,خیله خوب 398 00:17:29,427 --> 00:17:31,033 من...باید برگردم 399 00:17:31,033 --> 00:17:34,023 ولی فردا تو نیویورک میبینمت,درست؟ معلومه 400 00:17:34,044 --> 00:17:35,566 در مصاحبه ات موفق باشی ممنون 401 00:17:38,330 --> 00:17:38,939 خدانگهدار 402 00:17:45,578 --> 00:17:48,380 خوب,فکر میکنم دوباره به آغوش هم برگشتیم 403 00:17:48,380 --> 00:17:49,544 چی شد؟ 404 00:17:50,205 --> 00:17:52,767 نصیحت تو خوب بود ولی مال جن بزرگتر بود 405 00:17:54,078 --> 00:17:55,311 قضیه از این قراره 406 00:17:55,545 --> 00:17:59,856 دو هفته پیش,من در بدترین رابطه ی عاشقانه ی زندگیم بودم 407 00:17:59,856 --> 00:18:01,500 باهام بد رفتار میکرد 408 00:18:01,726 --> 00:18:04,123 با هم ارتباط برقرار نمیکردیم بدبخت بودم 409 00:18:04,709 --> 00:18:08,645 ولی الان با همون زن در بهترین رابطه ی عشقی 410 00:18:08,645 --> 00:18:10,383 در زندگیم هستم 411 00:18:12,099 --> 00:18:13,392 عشق یه رازه بزرگه 412 00:18:15,127 --> 00:18:17,619 خوب کل شب رو وقت داریم چیکار میخوای بکنی؟ 413 00:18:17,619 --> 00:18:18,527 نمیدونم 414 00:18:18,938 --> 00:18:19,813 نریم چطوره؟ 415 00:18:20,587 --> 00:18:21,940 /چند بار یک بار میای اینجا 416 00:18:22,731 --> 00:18:24,887 هر دفع که میخواستم بیام اردوی کلاس ششمم کنسل میشد 417 00:18:25,285 --> 00:18:27,642 فکر کنم واقعا از این لذت میبری,جیم بالغ 418 00:18:34,396 --> 00:18:35,346 هی,بچه ها 419 00:18:37,039 --> 00:18:38,374 دفع بعد که میبینینم 420 00:18:38,374 --> 00:18:40,317 درحال کار کردن در شرکت بزرگ هستم 421 00:18:41,271 --> 00:18:43,023 از امروز به بعد ,دوایت شروت 422 00:18:43,023 --> 00:18:44,459 این بخش رو اداره میکنه 423 00:18:45,514 --> 00:18:48,149 خوب,خلاصه 424 00:18:50,483 --> 00:18:53,246 میخوام شروع به خداحافظی بکنم 425 00:19:01,667 --> 00:19:02,294 خیله خوب 426 00:19:07,439 --> 00:19:08,494 شب بخیر 427 00:19:10,078 --> 00:19:11,007 و موفق باشید 428 00:19:23,168 --> 00:19:24,890 کی امادست که کار کنه؟ 429 00:19:28,343 --> 00:19:30,964 اره,برای شام رفتیم خوک خال دار 430 00:19:30,964 --> 00:19:32,344 محلیه 431 00:19:32,344 --> 00:19:33,203 کرن با اونجا اشنا بود 432 00:19:33,321 --> 00:19:35,875 و بعد دوباره رفتیم اسپملات 433 00:19:35,875 --> 00:19:38,805 همونجایی که همه ی سیگاری ها دور هم جمع میشن 434 00:19:39,221 --> 00:19:42,437 و بعد رفتیم به یه بار مشروب فروشی که قبلا کلیسا بود 435 00:19:42,437 --> 00:19:45,615 اوه و قسم میخورم تو یه بار لورن میچلس رو دیدم (یکی از کمدین های معروف امریکا) 436 00:19:45,615 --> 00:19:46,532 اون نبود خودش بود 437 00:19:49,548 --> 00:19:51,760 خوب چی میشه اگه این کار گیر من بیاد؟ 438 00:19:51,760 --> 00:19:53,384 اوه,منظورت اینه که وقتی من به دستش بیارم چی میشه؟ 439 00:19:54,171 --> 00:19:56,205 خوب,اگه تو بدست بیاری 440 00:19:57,032 --> 00:19:58,613 بعد منم میام با تو زندگی میکنم 441 00:20:00,060 --> 00:20:00,970 میخوای با من زندگی کنی؟ 442 00:20:02,376 --> 00:20:04,055 احمق نیستم,باشه؟ 443 00:20:04,055 --> 00:20:05,210 توی ساحل بودم 444 00:20:06,321 --> 00:20:08,014 توی اسکرنتون اینده ای نداریم 445 00:20:08,713 --> 00:20:10,783 ادم زیاد اونجاست 446 00:20:12,457 --> 00:20:13,309 منظورت کوینه؟ 447 00:20:14,889 --> 00:20:15,647 دقیقا 448 00:20:17,148 --> 00:20:18,729 ولی فهمیدی چی میگم,درست؟ 449 00:20:20,059 --> 00:20:21,134 نمیتونم اونجا بمونم 450 00:20:22,140 --> 00:20:24,939 اره,میدونم 451 00:20:26,450 --> 00:20:27,172 زودباش 452 00:20:40,858 --> 00:20:42,840 حالتون چطوره؟ به چیزی نیاز دارید؟ 453 00:20:43,586 --> 00:20:45,057 اوه,نه,نمیخوایم,مرسی 454 00:20:45,057 --> 00:20:46,801 من زیاد اینجا بودم 455 00:20:46,801 --> 00:20:49,173 از همه چی با خبرم و اسم همه رو میدونم 456 00:20:49,173 --> 00:20:51,475 پس اگه اسم کسی رو میخواستید بدونید ازم بپرسید 457 00:20:54,511 --> 00:20:55,460 اون کیه؟ 458 00:20:56,588 --> 00:20:58,066 اسمش ریشوئه 459 00:20:58,634 --> 00:20:59,356 ریشو؟ 460 00:21:00,484 --> 00:21:01,335 الان میرم خودم رو بهش معرفی میکنم 461 00:21:01,335 --> 00:21:02,748 ...نه,نه,نه,فقط اسم واقعیش نیست 462 00:21:02,748 --> 00:21:04,168 ...من فقط با این اسم صداش میزنم,پس 463 00:21:05,582 --> 00:21:08,085 تا الان من شایسته ترین فرد برای این مصاحبه هستم 464 00:21:08,795 --> 00:21:11,212 جیم و کرن هم اینجان چقدر هم بامزه ان 465 00:21:11,212 --> 00:21:14,847 مثل بازیگر های بچه میمونن که باباشون میرن 466 00:21:14,847 --> 00:21:18,012 تست بازیگری بدن تا اینکه استعداد هاشون شکوفا بشه 467 00:21:18,012 --> 00:21:21,557 ولی پدر اینجا بهترین بازیگره 468 00:21:21,557 --> 00:21:24,168 پدره مثل مریل استریپ میمونه (یکی از برجسته ترین بازیگرهای زن سینما) 469 00:21:25,133 --> 00:21:26,551 مایکل دیگه رفته 470 00:21:27,268 --> 00:21:29,228 در برابر فرمانده زانو بزنید 471 00:21:32,034 --> 00:21:33,827 اولین کاری که کردم چی بود؟ 472 00:21:33,827 --> 00:21:36,410 این بود که اندی برنارد رو دست راستم بکنم 473 00:21:36,410 --> 00:21:38,142 اولین کاری که کردم چی بود؟ 474 00:21:38,142 --> 00:21:39,318 قبول کردم 475 00:21:39,318 --> 00:21:40,748 انگار که انتخابی هم داشتی 476 00:21:41,552 --> 00:21:44,331 بهترین فرصت زندگیه, 477 00:21:46,602 --> 00:21:48,943 سه ماه پیش,من هیچکاره بودم 478 00:21:49,743 --> 00:21:52,263 من فقط یه فارق التحصیل کورنل در مدیریت خشم بودم 479 00:21:53,165 --> 00:21:54,379 حالا ببین به کجا رسیدم 480 00:21:55,646 --> 00:21:56,534 بد نیست 481 00:22:01,147 --> 00:22:03,855 !هی!هانتر چی خبر داداش؟ 482 00:22:04,294 --> 00:22:07,254 این هانتره منشیه فوق العاده 483 00:22:07,254 --> 00:22:08,963 آه...دستیار اداری 484 00:22:08,963 --> 00:22:09,981 جن هنوز نیومده؟ 485 00:22:09,981 --> 00:22:11,077 فکر کنم بعدا میاد 486 00:22:11,077 --> 00:22:12,841 وقتی اومد ,میشه یه پیغام از طرف من بهش بدی؟ 487 00:22:13,550 --> 00:22:14,365 حتما 488 00:22:15,203 --> 00:22:16,752 فقط بگو 489 00:22:16,752 --> 00:22:18,671 میخوام بمالمشون 490 00:22:19,917 --> 00:22:21,905 رمزگذاری شدست.خودش میدونه منظورم چیه 491 00:22:22,370 --> 00:22:23,238 باشه 492 00:22:23,745 --> 00:22:24,816 اوه,هانتر؟ 493 00:22:24,816 --> 00:22:27,073 اینو هم بهش میگی؟ 494 00:22:30,953 --> 00:22:33,965 با راه رفتنت رو ذغال های داغ رهبریه عالی ای از خودت نشون دادی 495 00:22:33,965 --> 00:22:37,315 حتی با چرت و پرت هایی که بعدش گفتی 496 00:22:38,114 --> 00:22:38,914 ممنون 497 00:22:39,271 --> 00:22:41,165 مجبور شدم اندی رو دست راستم کنم 498 00:22:41,165 --> 00:22:44,013 سیاسته,پیچیدست تو درک نمیکنی 499 00:22:44,013 --> 00:22:49,242 ازت میخوام که دستیار مدیر باشی 500 00:22:49,242 --> 00:22:50,047 واقعا؟ 501 00:22:50,047 --> 00:22:52,380 خوب,یه جورایی 502 00:22:52,380 --> 00:22:56,607 میخوام شغل قبلیم هم در عموم نگهدارم 503 00:22:56,607 --> 00:22:58,092 خودت میشی دستیار خودت 504 00:22:58,092 --> 00:23:00,030 درست,به یکی نیاز دارم که بتونم بهش اعتماد کنم 505 00:23:00,030 --> 00:23:04,568 ولی همچنین دوست دارم این مقام یا سمت به طور پنهان برای تو باشه 506 00:23:05,606 --> 00:23:08,571 زودباش جواب بده وقت ندارم 507 00:23:09,008 --> 00:23:10,413 باشه 508 00:23:11,388 --> 00:23:15,154 پس,تو میشی مدیر 509 00:23:15,154 --> 00:23:18,049 و دستیار مدیر 510 00:23:18,049 --> 00:23:20,190 اندی دست راست توئه 511 00:23:20,190 --> 00:23:23,607 من هم میشم دستیار مدیر مخفی 512 00:23:23,607 --> 00:23:26,641 بهتره بگیم منشیه مدیر مخفی 513 00:23:28,062 --> 00:23:29,528 قبول میکنی؟ 514 00:23:30,429 --> 00:23:32,030 معلومه که قبول میکنم 515 00:23:32,030 --> 00:23:33,169 از جیم یاد گرفتم 516 00:23:33,169 --> 00:23:36,377 اگه دوایت ازت یه چیزه مخفی خواست 517 00:23:36,377 --> 00:23:40,046 تو جواب میدی معلومه که قبول میکنم 518 00:23:44,442 --> 00:23:45,563 سلام,سلام 519 00:23:45,563 --> 00:23:48,289 مایکل,خوشحالم که میبینمت منم همینطور 520 00:23:48,289 --> 00:23:51,073 اینم از اطلاعاتی که میخواستید 521 00:23:51,073 --> 00:23:54,129 عالیه.چند وقته میخوام ازت تشکر کنم 522 00:23:54,129 --> 00:23:56,147 از موقعی که بخش ها با هم ادغام شدن یه مشتری هم از دست ندادید 523 00:23:56,147 --> 00:23:57,556 و هنوز هم با بودجه ای که بهتون دادیم مدیریت میکنید 524 00:23:57,556 --> 00:23:58,794 کار خوب به این میگن 525 00:24:00,784 --> 00:24:03,601 پس,بزار یه سوال ازت بپرسم 526 00:24:04,486 --> 00:24:07,110 فکر میکنی بهترین توانایی ات به عنوان مدیر چیه؟ 527 00:24:07,110 --> 00:24:09,576 چطوره بهت بگم که بزرگترین ضعف هام چیه؟ 528 00:24:09,576 --> 00:24:11,563 سخت کار میکنم 529 00:24:11,563 --> 00:24:13,114 زیادی اهمیت میدم 530 00:24:13,114 --> 00:24:16,713 و بعضی موقع ها خیلی به شغلم وابسته ام 531 00:24:18,141 --> 00:24:19,028 باشه 532 00:24:19,937 --> 00:24:20,712 و توانایی هات؟ 533 00:24:21,119 --> 00:24:24,107 خوب,درواقع ضعف های من توانایی هام هستن 534 00:24:24,691 --> 00:24:28,254 اوه,اره,خیلی خوب 535 00:24:28,254 --> 00:24:29,685 ممنون خیلی خوبه 536 00:24:30,269 --> 00:24:31,748 دوایت ریئس جدید ماست 537 00:24:31,748 --> 00:24:33,074 اوه,مایکل قرار نیست جایی بره 538 00:24:33,988 --> 00:24:35,444 پس فکر میکنید کی کار رو میگیره؟ 539 00:24:35,444 --> 00:24:36,127 کرن 540 00:24:37,092 --> 00:24:38,674 حرفه ای به نظر میاد 541 00:24:39,629 --> 00:24:41,306 با اون کت و شلوار های کوچیکش 542 00:24:41,306 --> 00:24:42,833 فکر کنم مایکل میگیره 543 00:24:42,833 --> 00:24:44,775 واقعا فکر میکنید برای اون شغل صلاحیت داره؟ 544 00:24:44,775 --> 00:24:48,415 نه,ولی برای کاری که الان هم داره صلاحیت نداره و میبینیم که ریئسمونه 545 00:24:49,093 --> 00:24:49,821 اره 546 00:24:49,821 --> 00:24:51,640 گوش بدید!بیاید به مرکز اتاق لطفا 547 00:24:54,345 --> 00:24:57,326 به این میگن دلار شروت 548 00:24:58,767 --> 00:25:00,257 اگه بچه ی خوبی باشید 549 00:25:00,257 --> 00:25:02,935 یه دونه دلار شروت میگیرید 550 00:25:03,467 --> 00:25:05,045 یه هزار دلار شروت 551 00:25:05,649 --> 00:25:07,507 برابر است با 5 دقیقه اضافه برای وقت نهار 552 00:25:08,847 --> 00:25:11,189 دلار شروت چه ارزش نقدی ای داره؟ 553 00:25:11,189 --> 00:25:14,216 سوال عالی ای پرسیدی,پم یک صدم یه سنتیه 554 00:25:14,798 --> 00:25:18,172 پس ده هزار تا از دلار هات میشه یه دلار واقعی؟ 555 00:25:18,172 --> 00:25:20,044 ببند دهنتو 556 00:25:20,550 --> 00:25:21,889 یه خبر دیگه 557 00:25:21,889 --> 00:25:24,651 مایکل وقت زیادی از گروه و 558 00:25:24,651 --> 00:25:28,050 صبر گروه رو با کار های غیر مرتبط مانند جشن های نژادی و 559 00:25:28,050 --> 00:25:31,008 عقیده های چرت و پرتش تلف کرد 560 00:25:31,008 --> 00:25:32,325 دیگه نه 561 00:25:32,325 --> 00:25:34,568 همچین جلسه هایی دیگه نداریم 562 00:25:34,568 --> 00:25:35,567 آمین 563 00:25:35,567 --> 00:25:40,049 به جاش,امروز کنفرانسم رو در سلسله مراتب مختلف شروع میکنم 564 00:25:40,049 --> 00:25:42,409 که هدفم از این کنفرانس ها برای افزایش دانش شما از جهان کاغذ است 565 00:25:42,409 --> 00:25:43,464 مجبوریم؟ 566 00:25:43,464 --> 00:25:45,027 اره,مایکل دیگه رفته 567 00:25:45,550 --> 00:25:48,005 و یه کلانتر جدید اومده اینجا 568 00:25:48,005 --> 00:25:49,239 و اسمش منه 569 00:25:49,893 --> 00:25:51,007 اتاق کنفرانس 570 00:25:51,007 --> 00:25:52,341 ده ثانیه دیگه 571 00:25:52,341 --> 00:25:53,453 همتون 572 00:25:53,453 --> 00:25:56,412 واقعا نمیتونم صبر کنم ببینم دوایت چیکار میخواد بکنه 573 00:25:57,789 --> 00:25:58,765 و کاش جیم اینجا بود 574 00:26:01,277 --> 00:26:02,779 فکر میکنید چیکار میتونیم بکنیم تا بهتر بشیم؟ 575 00:26:03,531 --> 00:26:05,731 هیچ وقت طرفدار اسم داندر میفلین نبودم 576 00:26:06,200 --> 00:26:08,460 فکر میکردم اسم شرکت رو یه چیزی تو مایه های 577 00:26:09,117 --> 00:26:10,629 .کاغذ عالی بزاریم 578 00:26:10,629 --> 00:26:12,887 جایی که کاغذ عالی کارمونه 579 00:26:12,887 --> 00:26:14,331 عالی هستیم 580 00:26:14,994 --> 00:26:16,480 نمیدونم,میتونه خوب باشه 581 00:26:16,965 --> 00:26:19,404 یا کاغذ باحال 582 00:26:19,404 --> 00:26:20,320 باحاله 583 00:26:21,307 --> 00:26:22,980 نمیدونم یه چیزی تو این مایه ها 584 00:26:24,063 --> 00:26:25,120 باشه باشه 585 00:26:25,120 --> 00:26:26,877 ممنون که اومدی,مایکل ممنون 586 00:26:26,877 --> 00:26:28,918 همیشه برام لذت بخشه که با هم کنار میایم 587 00:26:28,918 --> 00:26:31,564 همیشه برای من هم لذت بخشه که با هم کنار میایم 588 00:26:32,061 --> 00:26:33,995 خوب,اوه,قبل از اینکه یادم بره 589 00:26:33,995 --> 00:26:35,192 میخواستم بدونی 590 00:26:35,192 --> 00:26:39,499 نمیدونم شنیدی یا نه ولی من و جن پیش هم برگشتیم 591 00:26:39,499 --> 00:26:42,984 پس,شاید من به یکی از اون قرار داد های عشقی نیاز پیدا کنم 592 00:26:42,984 --> 00:26:43,860 پیش هم برگشتید 593 00:26:43,860 --> 00:26:47,568 اره,خیلی هیجان زدم که زیر دستش کار کنم 594 00:26:47,568 --> 00:26:48,508 یا بالا دستش 595 00:26:49,561 --> 00:26:51,775 حرف سکسی نزدم,فقط ما حرفه ای هستیم 596 00:26:51,775 --> 00:26:53,712 باشه,خوب 597 00:26:53,712 --> 00:26:56,415 فکر کردم تو شرح حال شغل مشخص بود 598 00:26:57,677 --> 00:27:00,432 شغلی که مصاحبه کردی مال جن هستش 599 00:27:01,097 --> 00:27:01,700 نفهمیدم 600 00:27:01,700 --> 00:27:03,307 پس با هم کار میکنیم؟ 601 00:27:04,448 --> 00:27:05,890 نه,داریم اخراجش میکنیم 602 00:27:08,570 --> 00:27:12,568 گوش بدید,از اول شروع میکنیم 603 00:27:13,674 --> 00:27:14,859 کاغذ از کجا میاد؟ 604 00:27:16,281 --> 00:27:17,304 درخت ها !درخت ها 605 00:27:17,959 --> 00:27:19,186 و درخت ها کجا رشد میکنن؟ 606 00:27:20,734 --> 00:27:22,480 جنگل خاک 607 00:27:22,933 --> 00:27:26,663 درست,چیزی که اینجا رو به روتون هست 608 00:27:26,663 --> 00:27:30,030 هفت مدل مختلف از خاک درجه یکه پنسلوینیاست 609 00:27:31,617 --> 00:27:33,388 ...حالا,چی میگید 610 00:27:33,981 --> 00:27:35,847 مهمترین عنصر در 611 00:27:36,048 --> 00:27:38,764 در تولید درخت برگدار چیه؟ 612 00:27:40,840 --> 00:27:42,579 به احتمال زیاد فسفر,درست؟ 613 00:27:43,600 --> 00:27:45,512 غلطه!نیتروژنه 614 00:27:45,512 --> 00:27:46,763 این اطلاعات رو یاد بگیرید 615 00:27:50,128 --> 00:27:51,166 خوبه 616 00:27:51,166 --> 00:27:53,485 حالا,بزارید در مورد بارش بحث کنیم 617 00:27:53,485 --> 00:27:55,960 استنلی؟وقتی بارون میاد 618 00:27:55,960 --> 00:28:00,651 به صورت مایع میاد یا جامد یا گاز؟ 619 00:28:01,613 --> 00:28:02,522 مایع 620 00:28:02,898 --> 00:28:03,962 خیلی خوب 621 00:28:03,962 --> 00:28:06,698 یه دلار شروت دریافت کردی 622 00:28:06,698 --> 00:28:07,778 نمیخوامش 623 00:28:08,332 --> 00:28:10,889 پس 50 دلار شروت ازت کم میکنم 624 00:28:10,889 --> 00:28:12,118 بکنش 100 تا 625 00:28:14,345 --> 00:28:15,712 دلت نمیخواد دلار شروت بگیری؟ 626 00:28:15,995 --> 00:28:19,973 نه,درواقع,حاضرم بهت بیلیون سکه پنج سنتیه استنلی بهت بدم 627 00:28:19,973 --> 00:28:21,619 اگه دوباره با من صحبت نکنی 628 00:28:21,619 --> 00:28:23,877 پنج سنتیه استنلی با مقایسه با دلار شروت چه ارزشی داره؟ 629 00:28:23,877 --> 00:28:26,383 همون اندازه که برای ننه ات ارزش داره 630 00:28:26,383 --> 00:28:27,816 ...خیله خوب دیگه رو سگم رو بالا اوردید 631 00:28:27,816 --> 00:28:29,262 چی کلاس کنسله,همه برید بیرون 632 00:28:29,262 --> 00:28:30,938 نه,وایسا,داری چیکار میکنی؟ دارم ادبشون میکنم 633 00:28:30,938 --> 00:28:32,433 !نه,نه,نه,وایسا کلاس کنسل نشده 634 00:28:33,597 --> 00:28:34,854 !هی!بیخیال 635 00:28:35,558 --> 00:28:37,302 بیاید به کنفرانس دوایت گوش بدیم 636 00:28:40,759 --> 00:28:43,105 چی...برای چی داری چشمک میزنی؟ دهنتو ببند 637 00:28:43,105 --> 00:28:45,811 ...پس,اون برنامه ی اصلیه 5 سالم بود 638 00:28:45,811 --> 00:28:47,169 بعد از اون,کی میدونه؟ 639 00:28:48,544 --> 00:28:53,926 ...باشه,آه...حالا,این ممکنه سوال عجیبی باشه,ولی چیه؟ 640 00:28:53,926 --> 00:28:55,598 در مورد مایکل اسکات چی فکر میکنی؟ 641 00:28:56,619 --> 00:28:57,960 ادم خیلی خوبیه 642 00:28:58,745 --> 00:29:00,826 و واقعا برای این شغل مناسبه 643 00:29:01,510 --> 00:29:02,876 نگران نباش حرفات رو ضبط نمیکنم 644 00:29:02,876 --> 00:29:03,932 یه فاجعه است 645 00:29:10,202 --> 00:29:11,012 سلام 646 00:29:11,792 --> 00:29:12,553 سلام 647 00:29:13,738 --> 00:29:15,073 مصاحبه چطور بود؟ 648 00:29:15,073 --> 00:29:16,378 خیلی خوب اره؟ 649 00:29:16,378 --> 00:29:17,485 فکر کنم میتونست بهتر باشه 650 00:29:19,288 --> 00:29:20,919 تعریفت رو پیشش میکنم 651 00:29:20,919 --> 00:29:21,446 ایول 652 00:29:22,167 --> 00:29:24,006 شاید بهتر باشه زودتر اینکارو بکنی 653 00:29:24,006 --> 00:29:24,404 چی؟ 654 00:29:25,355 --> 00:29:26,243 بیا با هم در بریم 655 00:29:26,243 --> 00:29:28,129 با هم میریم جاماییکا تو خونه های ییلاقی زندگی میکنیم 656 00:29:28,710 --> 00:29:30,620 یه کم پول پس انداز کردی,درست؟ میتونی بدهکاری های منو بدی 657 00:29:30,620 --> 00:29:33,678 رو به راه میشه,با هم خوش میگذرونیم 658 00:29:33,678 --> 00:29:35,641 مشکل چیه؟ 659 00:29:35,641 --> 00:29:36,917 اون تو چه اتفاقی افتاد؟ 660 00:29:38,353 --> 00:29:39,291 نمیتونم بهت بگم 661 00:29:41,691 --> 00:29:42,507 چی رو بهم بگی؟ 662 00:29:49,887 --> 00:29:50,934 حروم زاده 663 00:29:52,176 --> 00:29:53,184 جن,الان وقتش نیست 664 00:29:53,184 --> 00:29:54,596 داری اخراجم میکنی؟ ...داریم مصاحبه میکنیم 665 00:29:54,596 --> 00:29:55,952 چیکار کردم مگه؟ 666 00:29:57,657 --> 00:29:59,704 رک و پوست کنده دیگه وقتش رسیده 667 00:29:59,704 --> 00:30:03,183 رفتارت تو این دو ساله گذشته غیر معقول شده 668 00:30:03,183 --> 00:30:04,128 غیر معقول؟ 669 00:30:04,128 --> 00:30:06,532 جدیدا,دیگه به کارت علاقه نشون نمیدی (نگاه مایکل عین بچه ها اون پشت قایم شده) 670 00:30:06,532 --> 00:30:08,497 تو دفترت هی سیگار میکشی 671 00:30:08,497 --> 00:30:10,488 بیشتر وقتت رو صرف خرید انلاین میکنی 672 00:30:10,488 --> 00:30:12,959 بعضی ساعت ها در روز ناپدید میشی 673 00:30:12,959 --> 00:30:15,372 بعضی روز ها میگی دارم میرم خواهرم رو تو اکاتسدیل ببینم 674 00:30:15,372 --> 00:30:17,482 جدیدا زیاد میری اسکرنتون 675 00:30:17,482 --> 00:30:18,359 همه ی اینا بخاطر اینه؟ 676 00:30:19,219 --> 00:30:21,341 هی,واو,جن,نیست نه,میخوام بدونم,میخوام بدونم 677 00:30:21,341 --> 00:30:24,699 چون اگه موضوع سر اینه پس تو دادگاه میبینمت 678 00:30:24,699 --> 00:30:25,340 نیست 679 00:30:25,340 --> 00:30:26,061 نه؟ اینطور نیست 680 00:30:26,061 --> 00:30:27,343 چون اون ازش خوششون میاد 681 00:30:27,343 --> 00:30:28,763 باشه؟خوشش میاد 682 00:30:28,763 --> 00:30:30,690 و تنها چیزیه که من بهش اهمیت میدم 683 00:30:31,029 --> 00:30:34,634 وقتش رسیده که رابطه ی کاریت رو با این شرکت تموم کنی 684 00:30:34,634 --> 00:30:36,455 واضحه که کاملا بی ثباتی 685 00:30:36,455 --> 00:30:38,076 هی,تو بی ثباتی اره 686 00:30:38,783 --> 00:30:41,763 نه,هممون بی ثباتیم 687 00:30:41,763 --> 00:30:45,278 باشه,میدونی چیه؟ من که نمیرم 688 00:30:45,278 --> 00:30:46,842 نمیرم 689 00:30:46,842 --> 00:30:48,634 دیوید,من بهش نگفتم 690 00:31:00,561 --> 00:31:03,583 هر وقت به این دیوار نگاه میکنم مثل این میمونه که دارم به روح خودم خیره میشم 691 00:31:03,583 --> 00:31:07,585 مثل فضا میمونه ولی بدون ستاره,خیلی سیاهه 692 00:31:08,338 --> 00:31:10,296 خیلی عالی میشه 693 00:31:10,296 --> 00:31:12,749 خیلی ترسناک میشه هرکسی بیاد تو این اتاق 694 00:31:12,749 --> 00:31:14,337 باید من رو جدی بگیره 695 00:31:14,765 --> 00:31:17,393 هر کسی که هستی بیخیال امید شو 696 00:31:18,363 --> 00:31:19,342 دقیقا 697 00:31:30,681 --> 00:31:32,345 خداحافظ هانتر خدانگهدار 698 00:31:33,926 --> 00:31:34,866 در گروه موسیقیت موفق باشی 699 00:31:36,155 --> 00:31:38,781 ...اوه,ممنون نزار تغییرت بدن,باشه؟ 700 00:32:00,624 --> 00:32:02,153 خدانگهدار,کثافت ها 701 00:32:04,796 --> 00:32:06,761 پس,من میرم برسونمش خونه 702 00:32:08,487 --> 00:32:09,630 در مورد نتایج کار با خبرم کن 703 00:32:09,630 --> 00:32:10,307 درواقع,مایکل 704 00:32:10,685 --> 00:32:12,484 فکر کنم,قراره از یه دید دیگه به این موضوع نگاه کنیم 705 00:32:12,484 --> 00:32:14,111 خوبه,خوشحالم که با هم همفکریم 706 00:32:14,111 --> 00:32:15,735 ایده های زیادی برای شما دارم 707 00:32:15,735 --> 00:32:16,223 نه 708 00:32:17,093 --> 00:32:18,441 کار رو به تو نمیدیم 709 00:32:24,298 --> 00:32:27,628 میدونی چیه؟ درواقع چه بهتر 710 00:32:27,628 --> 00:32:28,163 چون 711 00:32:30,068 --> 00:32:32,627 فکر نکنم کار دوست دخترم رو قبول کنم 712 00:32:33,516 --> 00:32:34,806 اونوقت دوست پسر خوبی نمیشم 713 00:32:36,087 --> 00:32:40,628 پس,با تمام احترامی که قائلم اسمم رو از لیستتون خط بزنید 714 00:32:42,341 --> 00:32:44,179 قبول میکنید؟ 715 00:32:44,179 --> 00:32:45,828 اره خوبه,خیلی خوبه 716 00:32:45,828 --> 00:32:47,784 خوشحالم که بالاخره با هم همفکریم 717 00:32:48,941 --> 00:32:50,334 هنوز که کارم رو در اسکرنتون داره,درست؟ 718 00:32:50,334 --> 00:32:51,600 اره خوبه 719 00:32:51,600 --> 00:32:52,728 تمام چیزیه که همیشه میخواستم 720 00:32:53,831 --> 00:32:54,684 این دو تا 721 00:32:55,943 --> 00:32:56,729 یکی از این ها 722 00:32:57,862 --> 00:32:58,929 داوطلب های عالی ای هستن 723 00:33:03,106 --> 00:33:09,624 واو,واقعا خودشون رو بد خراب کردن 724 00:33:09,624 --> 00:33:12,466 اره,یه جورایی براش احساس بدی دارم 725 00:33:12,466 --> 00:33:14,503 احساس بد نکن,دیوانه است 726 00:33:16,968 --> 00:33:18,019 اوه,مرد 727 00:33:19,636 --> 00:33:21,760 میدونی چیه؟ این ممکنه طول بکشه 728 00:33:21,760 --> 00:33:23,064 واقعا اگه دلت نمیخواد لازم نیست بمونی 729 00:33:23,968 --> 00:33:25,002 ...باشه,چه خوب,چون 730 00:33:25,002 --> 00:33:27,568 یه چند تایی از دوستام رو قراره برای نهار ملاقات کنم 731 00:33:27,568 --> 00:33:29,423 ...و,میخواستم ببینمشون,پس باشه 732 00:33:30,315 --> 00:33:32,025 فقط هر وقت تموم شد بهم زنگ بزن حتما 733 00:33:33,250 --> 00:33:33,960 موفق باشی,هلپرت 734 00:33:33,960 --> 00:33:34,706 ممنون 735 00:33:40,523 --> 00:33:42,120 داندر میفلین,گریس هستم 736 00:33:43,231 --> 00:33:44,111 حتما 737 00:33:47,750 --> 00:33:50,681 اوه,خدایا!منظورم اینه که واقعا نمیفهمم 738 00:33:50,681 --> 00:33:52,406 خیلی گستاخ بود,میدونی؟ 739 00:33:52,406 --> 00:33:53,964 واقعا یه مشکلی داره 740 00:33:53,964 --> 00:33:56,348 میدونم,میدونم,متاسفم خیلی بد بود 741 00:33:56,348 --> 00:33:58,203 اوه,فقط,نه,درواقع فکر کنم خوبه 742 00:33:58,203 --> 00:33:59,536 میدونی؟خوبه,درواقع 743 00:33:59,536 --> 00:34:02,195 واقعا فکر میکنم خوب شد که اینطور شد,چون 744 00:34:02,195 --> 00:34:06,721 میدونی,کار من همیشه بینمون مشکل ایجاد میکرد 745 00:34:16,746 --> 00:34:19,858 نه,گریه نکن همه چی رو به راه میشه 746 00:34:19,858 --> 00:34:23,321 اوه,میدونم,میدونم فقط...متاسفم 747 00:34:23,321 --> 00:34:26,702 همش بخاطر قرص هایی که بعد از جراحی خوردم 748 00:34:28,600 --> 00:34:30,962 کلا حال و هوام رو بهم زده 749 00:34:33,843 --> 00:34:34,827 چیکار کنم؟ 750 00:34:35,418 --> 00:34:36,497 نمیدونم 751 00:34:38,885 --> 00:34:42,456 خوب,فکر کنم میتونی بیای خونه ی من بمونی 752 00:34:42,739 --> 00:34:45,601 فکر کنم میتونم دوباره بخرمش 753 00:34:45,601 --> 00:34:48,272 بهم ebay به احتمال زیاد بازخورد منفی زیادی تو میدن 754 00:34:48,272 --> 00:34:50,666 با هم زندگی کنیم درواقع,وایسا ببینم 755 00:34:50,666 --> 00:34:52,553 میتونه عالی بشه میتونی خیلی خوب بشه 756 00:34:52,553 --> 00:34:54,738 میدونی,کار تمام وقتم میشه عشق ورزیدن به تو 757 00:34:54,738 --> 00:34:56,954 میتونم شلوار کشی بپوشم و منتظر تو بشم تا عصر بیای خونه 758 00:34:57,596 --> 00:34:59,267 !شدنی میشه,عملی میشه,واقعا 759 00:35:10,234 --> 00:35:11,674 خواهم برگشت 760 00:35:13,440 --> 00:35:15,452 و حالا برگشتم 761 00:35:15,590 --> 00:35:16,342 چطور پیش رفت؟ 762 00:35:16,751 --> 00:35:20,352 نه,نه,پم,من برگشتم 763 00:35:20,980 --> 00:35:22,905 برای خوبی 764 00:35:24,166 --> 00:35:25,024 کوین نیلون 765 00:35:25,024 --> 00:35:27,312 میشه توجه همه به من باشه,لطفا؟ 766 00:35:28,172 --> 00:35:33,581 افتخار بزرگیه برام که اعلام کنم 767 00:35:33,581 --> 00:35:37,253 رسما از کاری که تو شرکت بهم دادن کناره گیری کردم 768 00:35:38,187 --> 00:35:39,834 میدونم,میدونم,میدونم 769 00:35:39,834 --> 00:35:42,056 مایکل,چی فکر میکنی؟تو کارت درسته 770 00:35:42,056 --> 00:35:45,938 خوب,رفتم اونجا مصاحبه رو خوب دادم 771 00:35:45,938 --> 00:35:48,354 و عجیب ترین چیز اتفاق افتاد 772 00:35:48,875 --> 00:35:49,989 چرا دفترم سیاه شده؟ 773 00:35:51,826 --> 00:35:53,545 تا زیردست هام رو بترسونم 774 00:35:53,545 --> 00:35:55,654 احمقانه است 775 00:35:55,654 --> 00:35:57,109 ایده ی اندی بود 776 00:35:57,109 --> 00:35:58,023 نباید بهش توجه میکردی 777 00:35:59,107 --> 00:36:00,777 مدیریت بدی داشتی 778 00:36:00,777 --> 00:36:02,482 خوبه که من برگشتم 779 00:36:04,079 --> 00:36:05,232 رایان,قهوه 780 00:36:06,124 --> 00:36:07,451 دیگه از این کار ها نمیکنم 781 00:36:07,451 --> 00:36:10,749 نه,برای منه,مسخره,بچه است دیگه 782 00:36:12,324 --> 00:36:13,084 پس من برگشتم 783 00:36:14,392 --> 00:36:19,086 و هیچوقت قرار نیست اینجا رو ترک کنم 784 00:36:20,709 --> 00:36:21,932 هیچ جا نمیرم 785 00:36:24,112 --> 00:36:28,037 این جا مثل بیمارستان میمونه 786 00:36:29,413 --> 00:36:30,202 جایی که من توش بدنیا اومدم 787 00:36:31,329 --> 00:36:32,198 خونه ی من 788 00:36:33,684 --> 00:36:36,359 خونه ی پیریم 789 00:36:37,700 --> 00:36:40,795 و سنگ قبر برای استخوان هام 790 00:36:42,472 --> 00:36:44,232 کرن کار رو گرفت؟ 791 00:36:47,209 --> 00:36:47,980 برگردید سر کار 792 00:36:48,490 --> 00:36:49,676 هنوز منتظر اون قهوه ام 793 00:37:04,495 --> 00:37:05,783 پم,سلام 794 00:37:05,783 --> 00:37:06,711 دوایت ,سلام 795 00:37:07,408 --> 00:37:08,291 میخواستم ازت تشکر کنم 796 00:37:10,977 --> 00:37:11,785 بخاطر کمک کردن بهم 797 00:37:12,990 --> 00:37:16,616 وقتی مقام منشیه مدیر مخفی رو نگه داشتی 798 00:37:19,282 --> 00:37:22,498 با وقار بزرگی به اداره خدمت کردی 799 00:37:31,177 --> 00:37:32,907 نه,نمیدونم در اینده چی میشه 800 00:37:33,868 --> 00:37:35,420 ولی,خوش بینم 801 00:37:36,980 --> 00:37:39,767 و,آه...امروز بهم خوش گذشت با دوایت 802 00:37:42,034 --> 00:37:45,223 جیم و من فقط خیلی شبیه همیم 803 00:37:46,906 --> 00:37:49,104 شاید یه روز من کرنه خودم رو پیدا کنم 804 00:37:50,669 --> 00:37:54,063 ولی,...میدونی,نه 805 00:37:54,769 --> 00:37:55,518 یه مرد 806 00:37:56,114 --> 00:37:56,947 یه نسخه ی مردونه اش 807 00:37:58,593 --> 00:38:03,011 ولی آه,تا اون موقع میتونم سرم رو بالا بگیرم 808 00:38:04,643 --> 00:38:05,662 همجنسباز نیستم 809 00:38:07,139 --> 00:38:09,217 فکر نکنم چه احساسی داره که یه طرفدار سیکسرس رو استخدام کنم 810 00:38:10,292 --> 00:38:11,159 پس من برم 811 00:38:12,362 --> 00:38:13,974 آه,بزار یه سوال ازت بپرسم,جیم 812 00:38:13,974 --> 00:38:15,712 واضحه که فرد باهوشی هستی ممنون 813 00:38:15,712 --> 00:38:17,209 همیشه آمارت رو شخصی نگه میداری 814 00:38:17,209 --> 00:38:19,301 با هرکی که اشنا میشی تاثیر خوبی میزاری 815 00:38:19,301 --> 00:38:20,451 ببخشید,یه لحظه پس سوال اینه که 816 00:38:20,451 --> 00:38:21,932 چطور میتونم اینقدر باحال باشم؟ 817 00:38:23,563 --> 00:38:25,769 چون,جوابی برای اون سوال ندارم 818 00:38:25,769 --> 00:38:29,759 آه,اوه,هی,آمار سه ماهه گذشته ات رو داری؟ 819 00:38:29,759 --> 00:38:31,520 ببخشید که مجبور شدی اونا رو بیاری اوه,نه,مشکلی نیست 820 00:38:31,520 --> 00:38:33,098 تشریفات منابع انسانیه 821 00:38:33,479 --> 00:38:36,148 ما اینجا یه منابع انسانیه خیلی عصبانی داریم 822 00:38:36,148 --> 00:38:39,387 به احتمال زیاد تنها کسیه که تو ازش خوشت نمیاد.کندل اسمشه 823 00:38:42,038 --> 00:38:44,988 ...پس,برای شروع بفرمایید 824 00:38:44,988 --> 00:38:47,212 فکر میکنی کار کردن تو نیویورک چطوره؟ 825 00:38:49,076 --> 00:38:50,581 چی گفتید؟اوه,عالی 826 00:38:50,897 --> 00:38:52,213 میدونی؟من فقط 827 00:38:52,213 --> 00:38:56,217 واقعا از ساختمان ها و مردم خوشم میاد 828 00:38:56,217 --> 00:39:00,049 و یه انرژیه خاصی نیویورک داره 829 00:39:00,971 --> 00:39:04,358 و یادم نره که بگم,یه جاهایی هست که تا نصف شب بازه 830 00:39:04,358 --> 00:39:05,511 برای خودش امتیازیه 831 00:39:05,511 --> 00:39:07,388 برای مدت طولانی ای تو اسکرنتون بودی 832 00:39:09,151 --> 00:39:10,932 بیشتر از همه از چیه اونجا خوشت میاد؟ 833 00:39:14,316 --> 00:39:15,010 دوستی 834 00:39:15,892 --> 00:39:16,648 باشه 835 00:39:17,129 --> 00:39:20,941 خوب,میخوایم کسی که این کار رو میگیره برایه مدت طولانی ای اینجا باشه 836 00:39:22,041 --> 00:39:26,123 پس,برای مدت طولانی.در 10 سال اینده خودت رو کجا میبینی؟ 837 00:39:36,369 --> 00:39:37,475 پاهات چطوره؟ 838 00:39:38,130 --> 00:39:40,318 نیم پخته.ممنون 839 00:39:43,265 --> 00:39:45,132 دلیل واقعی که رفتم استمفورد 840 00:39:45,553 --> 00:39:52,336 این بود که میخواستم اینجا نباشم 841 00:39:53,600 --> 00:39:54,393 میدونم 842 00:39:56,230 --> 00:39:58,230 و با این وجود برگشتم 843 00:40:00,415 --> 00:40:06,704 من فقط,احساس میکنم یه جورایی هیچوقت برنگشتم 844 00:40:14,229 --> 00:40:15,287 خوب,آرزو میکنم که برگردی 845 00:40:23,830 --> 00:40:25,088 داندر میفلین,پم هستم 846 00:40:26,475 --> 00:40:27,996 فقط یه لحظه الان وصلتون میکنم 847 00:40:28,870 --> 00:40:31,925 هنوز چیزی نشنیدم ولی شرط میبندم جیم کار رو گرفت 848 00:40:32,545 --> 00:40:34,058 منظورم اینه که,چرا که نه؟ 849 00:40:34,058 --> 00:40:36,461 خیلی شایسته است,و باهوشه 850 00:40:36,461 --> 00:40:37,853 همه دوستش دارن 851 00:40:39,989 --> 00:40:42,543 و اگه دوباره هیچوقت برنگشت 852 00:40:44,151 --> 00:40:46,817 عیبی نداره,ما دوستیم 853 00:40:47,369 --> 00:40:48,846 و مطمئنم که دوست میمونیم 854 00:40:50,246 --> 00:40:51,906 ما فقط هیچوقت فرصتش رو نداشتیم 855 00:40:53,041 --> 00:40:55,125 میدونی؟من روش رو زمین زدم,و بعد 856 00:40:55,125 --> 00:40:57,254 اونم همینکار رو کرد و 857 00:40:58,801 --> 00:41:00,443 میدونی چیه؟عیبی نداره 858 00:41:01,489 --> 00:41:04,872 ...کاملا خوبم.همه چی روبه راه میشه 859 00:41:04,872 --> 00:41:06,653 پم,ببخشید 860 00:41:08,441 --> 00:41:09,690 امشب شام با من میخوری؟ 861 00:41:10,880 --> 00:41:11,535 اره 862 00:41:11,931 --> 00:41:14,576 خیله خوب,پس,یه قراره 863 00:41:23,190 --> 00:41:24,755 ببخشید,سوال چی بود؟ 864 00:41:26,207 --> 00:41:29,739 خوب,میدونیم که اون موقع شک و تردید داشتیم 865 00:41:29,739 --> 00:41:31,208 ولی,بعد از فکر کردن بیشتر 866 00:41:31,805 --> 00:41:33,599 خوشحال میشم که اینکار رو بهت بدم 867 00:41:34,921 --> 00:41:37,493 عالیه,خیلی خوشحالم 868 00:41:38,386 --> 00:41:40,223 خیلی خوشحالیم که به ما میپیوندی 869 00:41:40,223 --> 00:41:42,175 خیلی خوبه که یه مهندس مدیریت دیگه اینجا داشته باشیم 870 00:41:42,295 --> 00:41:43,316 منم همینطور 871 00:41:45,100 --> 00:41:47,308 باشه,خدانگهدار 872 00:41:49,634 --> 00:41:50,914 کی بود؟ هیچکی 873 00:41:52,539 --> 00:41:53,443 رابطه ی تو و من دیگه تمومه 874 00:41:53,897 --> 00:41:54,660 چی؟ 875 00:41:54,661 --> 00:42:00,661 پایان فصل 3 منتظر قسمت های بعدی این سریال دیدنی باشید 876 00:42:01,661 --> 00:42:13,661 corleone کاری از روزبه imdb-dl گروه ترجمه RoozbehGholami@yahoo.com