1 00:00:02,181 --> 00:00:04,295 - You wanted to see me? - Yes, Oscar, come on in. 2 00:00:04,760 --> 00:00:06,529 Close the door, if you would. 3 00:00:07,165 --> 00:00:08,968 Thanks so much for talking to me. 4 00:00:09,093 --> 00:00:10,009 Yeah, sure. 5 00:00:10,670 --> 00:00:12,476 I'm going in for a procedure today. 6 00:00:12,601 --> 00:00:14,051 Is everything okay? 7 00:00:14,431 --> 00:00:17,016 It's routine. I'm just a little bit scared. 8 00:00:17,184 --> 00:00:18,976 I'm sure everything will be fine. 9 00:00:19,101 --> 00:00:21,479 What's the procedure, if you don't mind my asking? 10 00:00:22,234 --> 00:00:23,734 It is a colonoscopy. 11 00:00:26,919 --> 00:00:29,490 In your experience, what should I be expecting 12 00:00:29,615 --> 00:00:31,315 in terms of sensation... 13 00:00:31,990 --> 00:00:33,800 or emotions? 14 00:00:41,794 --> 00:00:43,144 Is there anything 15 00:00:43,552 --> 00:00:45,656 I can do to make it more pleasurable 16 00:00:45,781 --> 00:00:47,547 for me or for Dr. Chaudry? 17 00:00:50,925 --> 00:00:53,469 My main concern is should I have a safe word? 18 00:00:55,766 --> 00:00:58,224 - Feygnasse Team - 19 00:00:58,392 --> 00:01:01,269 - La Fabrique - 20 00:01:01,852 --> 00:01:04,147 Collioure mpm 21 00:01:04,315 --> 00:01:06,315 Jarick 22 00:01:06,485 --> 00:01:07,900 do_Ob 23 00:01:08,070 --> 00:01:09,402 Sk0r 24 00:01:09,570 --> 00:01:11,195 yomoy 25 00:01:11,365 --> 00:01:12,649 The Ni.Knight 26 00:01:14,376 --> 00:01:16,201 The Office 6x02 - The Meeting - 27 00:01:16,369 --> 00:01:19,495 You think you can get me a rundown on the Buffalo clients by Monday? 28 00:01:19,620 --> 00:01:21,472 You know what? I'll do you one better. 29 00:01:21,597 --> 00:01:22,873 Sunday, Sunday night. 30 00:01:23,233 --> 00:01:24,583 Okay, I will get it Monday. 31 00:01:25,088 --> 00:01:26,686 Hold on, big guy. 32 00:01:26,811 --> 00:01:29,756 I'm gonna put it in the mail Sunday. You'll get it Wednesday. 33 00:01:29,924 --> 00:01:31,715 Jim, you want to hit the conference room? 34 00:01:32,178 --> 00:01:33,008 Good luck. 35 00:01:33,416 --> 00:01:35,509 Right, this thing. I remember now. 36 00:01:35,634 --> 00:01:38,486 - What's this about? - This is me and David, if it's okay. 37 00:01:38,611 --> 00:01:40,898 That's okay with me, he's gonna want me in. 38 00:01:41,023 --> 00:01:42,226 It's okay. We got it. 39 00:01:42,535 --> 00:01:43,311 Really? 40 00:01:44,614 --> 00:01:46,340 Do you mind if I sit this out? 41 00:01:46,465 --> 00:01:48,691 I have so much work, I'm gonna blow my brains out. 42 00:01:59,466 --> 00:02:02,747 Am I worried that Jim and David are having a meeting without me? 43 00:02:03,839 --> 00:02:06,672 Because we are the Three Amigos. 44 00:02:07,431 --> 00:02:10,481 And once in a while, one of the amigos will go off 45 00:02:11,134 --> 00:02:14,438 to the bathroom while the other two have a secret meeting. 46 00:02:21,448 --> 00:02:22,975 Let me escort you to your desk. 47 00:02:23,713 --> 00:02:24,730 It's just... 48 00:02:24,855 --> 00:02:26,648 three or four steps, but thank you. 49 00:02:26,773 --> 00:02:28,623 You and Jim are close, huh? 50 00:02:28,902 --> 00:02:31,631 I think the pregnancy really brought us together. 51 00:02:33,583 --> 00:02:35,736 What do you think he and David are talking about? 52 00:02:37,143 --> 00:02:40,076 - I don't know. - You said good luck to Jim. 53 00:02:40,244 --> 00:02:40,977 Did I? 54 00:02:41,102 --> 00:02:43,871 Doesn't sound like me. I'm not very superstitious. 55 00:02:48,836 --> 00:02:51,629 If you're lying to me right now, 56 00:02:51,797 --> 00:02:53,923 your baby is gonna come out a liar. 57 00:02:55,447 --> 00:02:56,927 That's how it works. 58 00:02:57,052 --> 00:02:59,242 They inherit things through the breast milk. 59 00:02:59,917 --> 00:03:01,882 Please don't talk about my breast milk. 60 00:03:02,007 --> 00:03:03,699 I just don't want you to lie to me. 61 00:03:04,720 --> 00:03:07,436 I don't want you to ever lie to me. Have I ever lied to you? 62 00:03:08,814 --> 00:03:10,398 I just don't want you to. 63 00:03:10,566 --> 00:03:12,345 I was rushing to fill an order. 64 00:03:12,470 --> 00:03:15,444 I put the ladder up to grab a box of three-hole from the top shelf. 65 00:03:15,726 --> 00:03:18,197 Next thing I know, I'm on the ground, ladder's on top of me. 66 00:03:18,526 --> 00:03:20,826 And that's how you broke your ankle? 67 00:03:21,641 --> 00:03:22,741 Interesting. 68 00:03:23,094 --> 00:03:25,526 How did the ladder end up on top of you 69 00:03:25,651 --> 00:03:27,099 if you fell off of it? 70 00:03:27,224 --> 00:03:29,462 This doesn't concern you. You need to walk away. 71 00:03:29,587 --> 00:03:31,793 Really? I'm sorry. I thought this was a free country. 72 00:03:31,918 --> 00:03:33,880 I didn't know we were in communist Sweden. 73 00:03:34,048 --> 00:03:37,800 If we were, I wouldn't have to worry, 'cause we'd have universal health care. 74 00:03:40,025 --> 00:03:41,939 - Be quiet. - I'm talking... 75 00:03:42,681 --> 00:03:45,998 I will send this off to corporate, hold on to your medical bills. 76 00:03:46,123 --> 00:03:47,223 Feel better. 77 00:03:47,415 --> 00:03:48,615 Thanks, T-man. 78 00:03:49,104 --> 00:03:49,948 Later. 79 00:03:51,688 --> 00:03:52,732 So long, Darryl. 80 00:03:52,900 --> 00:03:54,000 Feel better. 81 00:03:54,385 --> 00:03:55,435 He's lying. 82 00:03:56,111 --> 00:03:57,612 He has a doctor's note. 83 00:03:57,780 --> 00:03:59,080 From who, Dr. J? 84 00:03:59,650 --> 00:04:01,487 You really need to investigate this. 85 00:04:01,612 --> 00:04:03,523 People don't just fall off of ladders. 86 00:04:03,829 --> 00:04:06,662 Guy on my street fell off painting his house. It was on the news. 87 00:04:06,832 --> 00:04:09,375 Since when have you known Darryl to rush to do anything 88 00:04:09,500 --> 00:04:11,883 other than to come up here for birthday cake? 89 00:04:12,008 --> 00:04:13,690 "Y'all having birthday cake?" 90 00:04:14,321 --> 00:04:16,172 That's not a very good Darryl. 91 00:04:16,340 --> 00:04:18,799 How many foremen do you know that pull boxes? 92 00:04:20,634 --> 00:04:22,284 It just doesn't add up. 93 00:04:25,304 --> 00:04:28,296 We did a little investigation, and Dwight had a good point. 94 00:04:28,421 --> 00:04:30,201 The ladder didn't reach the top shelf. 95 00:04:30,326 --> 00:04:32,480 I don't know if I believe it, but... 96 00:04:32,648 --> 00:04:35,137 I am a fan of the hardboiled detective novel. 97 00:04:35,262 --> 00:04:37,375 "I'll punch you into mush, see?" 98 00:04:38,654 --> 00:04:41,314 Well, if he doesn't like it, you can tell that S.O.B. 99 00:04:41,439 --> 00:04:44,337 that he is fired. Sorry, I'm going into a meeting. 100 00:04:44,462 --> 00:04:46,462 I will... I love you too. Bye. 101 00:04:46,960 --> 00:04:49,580 - Who was that? - Sorry about that. What'd I miss? 102 00:04:49,839 --> 00:04:52,290 We would like to continue this meeting in private, 103 00:04:52,459 --> 00:04:54,693 - please, if you don't mind. - I do not mind. 104 00:04:54,818 --> 00:04:56,557 Yes, I do. No, I don't. Yes, I do. 105 00:04:56,682 --> 00:04:58,714 No, I don't. Catch you on the flippity-flop. 106 00:04:58,923 --> 00:04:59,674 This... 107 00:05:00,223 --> 00:05:01,373 call waiting. 108 00:05:02,395 --> 00:05:05,045 You tell the mayor he just lost six votes. 109 00:05:06,229 --> 00:05:07,804 They've been in there a while. 110 00:05:08,915 --> 00:05:10,115 Can't be good. 111 00:05:11,858 --> 00:05:13,736 Think they're talking about me? 112 00:05:13,861 --> 00:05:16,211 No, I think they're talking about me. 113 00:05:16,336 --> 00:05:18,136 That makes way more sense. 114 00:05:18,534 --> 00:05:19,984 Okay, thanks, boss. 115 00:05:20,501 --> 00:05:23,315 What is Jim telling him? That I can't handle this job? 116 00:05:23,440 --> 00:05:24,824 That is bull crap. 117 00:05:25,674 --> 00:05:27,974 Although it has been chaotic lately. 118 00:05:28,787 --> 00:05:30,688 Corporate shut down the Buffalo branch, 119 00:05:30,813 --> 00:05:33,416 which left us to absorb all of their clients. 120 00:05:34,085 --> 00:05:36,385 I will tell you, there has been work 121 00:05:36,738 --> 00:05:37,738 every day. 122 00:05:38,085 --> 00:05:40,135 Had to come in on a Saturday... 123 00:05:41,118 --> 00:05:42,461 to retrieve... 124 00:05:42,669 --> 00:05:44,469 I left my cell phone here. 125 00:05:47,998 --> 00:05:50,057 So jealous of your boobs. 126 00:05:53,228 --> 00:05:56,507 I just wanted to confirm that you're not coming to the wedding, 127 00:05:56,632 --> 00:05:59,608 which is totally understandable, and more than fine. 128 00:06:00,145 --> 00:06:01,181 Is Ryan going? 129 00:06:01,462 --> 00:06:03,298 I don't know, he hasn't RSVPed yet. 130 00:06:03,423 --> 00:06:05,805 We invited everyone in the office to our wedding, 131 00:06:05,930 --> 00:06:08,895 even though we realized most people wouldn't be able to make the drive 132 00:06:09,020 --> 00:06:10,370 to Niagara Falls. 133 00:06:11,260 --> 00:06:14,060 Which is why we're having it in Niagara Falls. 134 00:06:15,167 --> 00:06:16,265 Then Michael 135 00:06:16,390 --> 00:06:18,712 told everyone they could have Friday and Monday off 136 00:06:18,837 --> 00:06:19,987 if they came. 137 00:06:20,493 --> 00:06:24,243 So now people have to decide if they want to come to our wedding 138 00:06:24,505 --> 00:06:25,920 or have to work. 139 00:06:26,595 --> 00:06:28,615 Here's the deal. I really want to go. 140 00:06:28,740 --> 00:06:31,682 But I'm not gonna go if Ryan doesn't go, because it's kind of a waste of time. 141 00:06:32,726 --> 00:06:33,809 That came out wrong. 142 00:06:33,977 --> 00:06:37,354 It'd be awesome if you get him to go, I'd really like to be there for Jim. 143 00:06:43,277 --> 00:06:44,612 What can I do for you, hoss? 144 00:06:45,981 --> 00:06:48,866 - How are your sales doing? - How are my sales doing? 145 00:06:49,813 --> 00:06:50,690 Busted. 146 00:06:52,136 --> 00:06:54,038 My numbers are down. A little bit. 147 00:06:54,813 --> 00:06:56,527 It's 'cause of the economy. 148 00:06:58,030 --> 00:07:00,052 You're not buying it. You're good. 149 00:07:00,885 --> 00:07:02,435 Okay, the truth is... 150 00:07:02,990 --> 00:07:05,822 I have been having trouble focusing lately. I'm in this weird, 151 00:07:05,947 --> 00:07:06,781 flirty, 152 00:07:07,104 --> 00:07:08,065 nebulous 153 00:07:08,347 --> 00:07:09,120 thing 154 00:07:09,245 --> 00:07:10,995 with this cousin of mine. 155 00:07:11,496 --> 00:07:13,432 And it's a total mind f'er. 156 00:07:13,600 --> 00:07:14,850 Again with the cousin. 157 00:07:15,157 --> 00:07:16,607 I'm sorry, Phyllis. 158 00:07:16,851 --> 00:07:18,437 You explain this email, okay? 159 00:07:18,808 --> 00:07:20,877 "Hey, Andy, let's go visit grandma 160 00:07:21,002 --> 00:07:23,002 "and then get drunk together." 161 00:07:24,278 --> 00:07:26,699 I'm just trying to figure out what's going on in that room. 162 00:07:26,824 --> 00:07:28,632 Wallace had to show up 163 00:07:28,757 --> 00:07:32,357 on the one four-month period that I'm completely overwhelmed. 164 00:07:35,356 --> 00:07:38,706 You know when they say it's so crazy it just might work? 165 00:07:39,472 --> 00:07:42,672 I don't believe that. I say go for the airtight plan. 166 00:07:43,209 --> 00:07:45,198 And that is why I am having Andy 167 00:07:45,367 --> 00:07:48,746 wheel me into the conference room inside a makeshift cheese cart. 168 00:07:49,321 --> 00:07:50,089 It is 169 00:07:50,326 --> 00:07:51,210 just... 170 00:07:52,384 --> 00:07:53,384 elegant. 171 00:07:56,544 --> 00:07:57,866 - Be my eyes. - You got it. 172 00:07:57,991 --> 00:07:59,315 What have we here? 173 00:08:00,559 --> 00:08:02,666 Just backing up and turning around. 174 00:08:02,791 --> 00:08:04,024 We're gonna do this... 175 00:08:04,218 --> 00:08:05,427 That's not for you. 176 00:08:06,791 --> 00:08:08,486 Pardonnez-moi, monsieur. 177 00:08:09,162 --> 00:08:11,442 I took the liberty of preparing for you 178 00:08:11,567 --> 00:08:13,625 a cheese platter, which I will 179 00:08:13,750 --> 00:08:16,620 place here on the eastern wall of the conference room. 180 00:08:16,814 --> 00:08:18,997 - Cheese platter? - Oui, oui, monsieur. 181 00:08:19,191 --> 00:08:22,418 From the Wisconsin region, a nice, firm cheddar. 182 00:08:23,317 --> 00:08:25,352 Also from the great city of Wisconsin, 183 00:08:25,477 --> 00:08:26,831 an aged parmesan. 184 00:08:27,732 --> 00:08:30,175 Here you will find a cheddar-style spread, 185 00:08:30,482 --> 00:08:33,178 which has reacted nicely with the air 186 00:08:33,372 --> 00:08:34,533 to form a light rind, 187 00:08:34,658 --> 00:08:36,848 which I think you'll find both challenging and delicious. 188 00:08:37,383 --> 00:08:39,601 At that point, I would recommend you take 189 00:08:39,795 --> 00:08:42,187 a quick trip south of the border to the great state of Illinois, 190 00:08:42,382 --> 00:08:45,340 where you will find this fine blue cheese dressing. 191 00:08:45,465 --> 00:08:46,965 If I may be so bold, 192 00:08:47,278 --> 00:08:48,410 it's a lot of fun 193 00:08:48,535 --> 00:08:50,098 to let the goldfish 194 00:08:50,223 --> 00:08:52,673 take a little swim in the blue cheese. 195 00:08:52,952 --> 00:08:54,052 Bon appétit. 196 00:08:56,437 --> 00:08:57,537 I should go. 197 00:08:58,341 --> 00:09:00,997 Thanks for this. You've given me a lot to think about. 198 00:09:01,192 --> 00:09:03,208 Promise me you won't do anything until we speak. 199 00:09:03,707 --> 00:09:04,707 I won't. 200 00:09:06,636 --> 00:09:09,255 - Thanks for taking the time. - Appreciate it. Thank you, Jim. 201 00:09:15,998 --> 00:09:18,974 - Erin, is Michael around? - I think... he's around here. 202 00:09:23,581 --> 00:09:25,851 You must have walked right past me. How you doing? 203 00:09:25,976 --> 00:09:28,685 - Could we talk in your office? - Yes, definitely. 204 00:09:38,312 --> 00:09:39,746 It sounds like a... 205 00:09:40,489 --> 00:09:42,272 EMD P40. 206 00:09:43,918 --> 00:09:45,066 That's a GE. 207 00:09:45,683 --> 00:09:47,293 The P40 is much higher pitched. 208 00:09:47,488 --> 00:09:50,388 - You're into trains? - I've been my whole life. 209 00:09:50,513 --> 00:09:54,009 I'm rebuilding a turn-of-the-century steam engine in my slaughterhouse. 210 00:09:54,783 --> 00:09:56,033 That's so cool. 211 00:09:56,634 --> 00:09:58,013 I'd love to take a look. 212 00:09:58,349 --> 00:10:00,856 It's just a slaughterhouse, but, sure, any time. 213 00:10:00,981 --> 00:10:02,934 You know, 'cause of the trains. 214 00:10:03,528 --> 00:10:05,061 - Someone's coming. - Boy. 215 00:10:05,256 --> 00:10:07,856 It's Darryl! Get down! He's not using crutches! 216 00:10:08,050 --> 00:10:09,566 Get the camera. Start taping. 217 00:10:09,760 --> 00:10:12,568 - Drive! - Worker's comp my ass! 218 00:10:12,693 --> 00:10:14,243 I can't believe this. 219 00:10:14,678 --> 00:10:16,113 You asshole! 220 00:10:16,559 --> 00:10:18,983 You gonna eat all that dog food yourself? 221 00:10:24,502 --> 00:10:25,832 Man! You OK? 222 00:10:32,995 --> 00:10:35,675 I just wanted to confirm that you're not coming to my wedding. 223 00:10:35,993 --> 00:10:37,594 Yeah, I might stop by. 224 00:10:38,306 --> 00:10:40,306 It costs about $75 per person. 225 00:10:40,750 --> 00:10:43,451 I once had a glass of cognac that cost $77, so... 226 00:10:43,919 --> 00:10:46,630 Can you just tell me now if you're coming or not? 227 00:10:48,757 --> 00:10:49,606 I'm coming. 228 00:10:51,188 --> 00:10:53,177 - Ryan Howard yes? - Probably yes. 229 00:10:53,770 --> 00:10:55,120 Kelly Kapoor yes. 230 00:10:56,064 --> 00:10:58,531 Are you sure you're okay with these new responsibilities? 231 00:10:59,047 --> 00:11:01,502 - Look who you're talking to. - Just trying to figure out 232 00:11:01,627 --> 00:11:04,110 the best way to utilize everyone's talents. 233 00:11:04,523 --> 00:11:06,269 I would say that my greatest talent 234 00:11:06,394 --> 00:11:09,713 is being the best man, woman or child 235 00:11:09,838 --> 00:11:12,170 - to have ever run this branch. - And what about Jim? 236 00:11:12,596 --> 00:11:15,840 You think Jim is ready to move into a management position? 237 00:11:21,833 --> 00:11:24,849 - Permission to speak on the record. - Please, do. 238 00:11:25,086 --> 00:11:26,286 Jim is like... 239 00:11:27,013 --> 00:11:28,013 Big Bird. 240 00:11:28,273 --> 00:11:29,331 He is tall 241 00:11:30,023 --> 00:11:30,814 and yellow 242 00:11:31,210 --> 00:11:32,410 and very nice. 243 00:11:32,535 --> 00:11:34,685 But when I put him in charge, no. 244 00:11:35,478 --> 00:11:36,640 I don't think so. 245 00:11:37,732 --> 00:11:40,164 Big Bird doesn't make the tough decisions. 246 00:11:40,783 --> 00:11:42,784 If I was going to put someone in charge, 247 00:11:43,020 --> 00:11:44,819 I would put Bert in charge. 248 00:11:44,944 --> 00:11:47,705 Or I would put one of the real grown-ups, like Maria. 249 00:11:47,942 --> 00:11:50,625 - Or Gordon, maybe. - I thought you liked Jim. 250 00:11:50,861 --> 00:11:52,445 Very much. Jim is my best friend. 251 00:11:52,910 --> 00:11:53,586 But... 252 00:11:53,823 --> 00:11:55,732 Here's his performance report. 253 00:11:57,881 --> 00:11:59,018 Right here. 254 00:11:59,288 --> 00:12:01,288 Now, this was written by Toby. 255 00:12:02,188 --> 00:12:04,347 Who we all know is extremely... 256 00:12:04,775 --> 00:12:05,702 reliable. 257 00:12:06,126 --> 00:12:07,937 "Constant office distraction. 258 00:12:08,062 --> 00:12:09,875 "Spends way too much time at reception. 259 00:12:10,214 --> 00:12:12,897 "Antagonizes other salesmen. Not at all what he thinks he is." 260 00:12:13,277 --> 00:12:16,192 It's not very well written. But you get the gist. 261 00:12:16,428 --> 00:12:19,112 Is there anybody else could run the day-to-day of the branch? 262 00:12:19,875 --> 00:12:21,985 I could continue to run it myself, that's... 263 00:12:22,110 --> 00:12:23,658 Jim had an interesting idea 264 00:12:23,894 --> 00:12:25,855 to help you with this extra workload. 265 00:12:25,980 --> 00:12:28,642 And it involved you being promoted to oversee. 266 00:12:28,767 --> 00:12:30,267 All Northeast sales. 267 00:12:30,504 --> 00:12:33,222 And then Jim would be promoted to your position. 268 00:12:36,162 --> 00:12:37,547 This was Jim's idea? 269 00:12:43,483 --> 00:12:46,558 I'd have to talk to my mother 270 00:12:47,841 --> 00:12:49,541 and my guy at H&R block. 271 00:12:52,953 --> 00:12:55,358 Here's the thing, though. The plan doesn't work 272 00:12:55,837 --> 00:12:58,318 unless we have someone to replace you. I was hoping... 273 00:12:59,972 --> 00:13:02,432 Plus, we have to worry about Jim. He has another job offer. 274 00:13:02,946 --> 00:13:04,531 We may have to replace him. 275 00:13:05,256 --> 00:13:06,743 I didn't tell Michael because... 276 00:13:07,618 --> 00:13:09,193 I thought he'd try to help. 277 00:13:09,928 --> 00:13:11,847 Example: he handed out jell-o shots 278 00:13:11,972 --> 00:13:14,334 at the 23rd mile of the Steamtown Marathon. 279 00:13:18,256 --> 00:13:20,533 - Can you walk me down to my car? - Sure. 280 00:13:42,266 --> 00:13:45,600 I can't help but feel partially responsible. 281 00:13:55,313 --> 00:13:56,816 Little pick-me-up. 282 00:13:57,158 --> 00:13:58,669 Those are the best. 283 00:13:59,180 --> 00:14:00,004 Sugar rush. 284 00:14:00,173 --> 00:14:02,373 When you were talking to Wallace, 285 00:14:02,498 --> 00:14:03,674 did I come up at all? 286 00:14:06,026 --> 00:14:08,012 We did talk about how handsome you are. 287 00:14:08,959 --> 00:14:10,431 Why don't we head in your office? 288 00:14:11,610 --> 00:14:12,810 What did we... 289 00:14:13,237 --> 00:14:14,152 We said... 290 00:14:14,767 --> 00:14:17,788 I know there were certain things we said. 291 00:14:18,994 --> 00:14:20,896 I'll just be honest with you. Earlier today, 292 00:14:21,021 --> 00:14:22,809 I spoke with Wallace about a promotion. 293 00:14:22,934 --> 00:14:25,394 And I actually think that talk went really well. 294 00:14:25,519 --> 00:14:26,988 Then after he spoke with you, 295 00:14:27,113 --> 00:14:29,200 for some reason, it felt like things had changed. 296 00:14:30,097 --> 00:14:31,997 That's weird. That's weird. 297 00:14:32,962 --> 00:14:34,163 Kind of weirding me out. 298 00:14:34,899 --> 00:14:38,000 Did you know that Lincoln's secretary was named Kennedy? 299 00:14:38,750 --> 00:14:40,002 Did you say anything? 300 00:14:40,893 --> 00:14:43,066 Tell you what, when you leave this office, 301 00:14:43,191 --> 00:14:46,801 I'm going to call Wallace and tell him that you should get that promotion. 302 00:14:47,183 --> 00:14:48,071 Really? 303 00:14:48,431 --> 00:14:49,428 You will? 304 00:14:49,731 --> 00:14:51,166 Wanna do it right now? 305 00:14:53,560 --> 00:14:55,518 I tried to keep Michael in the dark. 306 00:14:58,048 --> 00:14:59,843 I should have known that he can do 307 00:14:59,968 --> 00:15:02,068 just as much damage in the dark. 308 00:15:02,360 --> 00:15:05,071 I need to see your pupils. See if they're dilating. 309 00:15:07,788 --> 00:15:08,972 Is that them? 310 00:15:09,287 --> 00:15:10,369 Definitely. 311 00:15:11,353 --> 00:15:12,535 You come to my house, 312 00:15:12,705 --> 00:15:14,290 bust up my trash cans, 313 00:15:14,415 --> 00:15:17,206 Call my baby sister an asshole and told her to eat dog food? 314 00:15:17,376 --> 00:15:19,166 We thought that she was you. 315 00:15:19,337 --> 00:15:21,301 Why would you think a lady is me? 316 00:15:25,011 --> 00:15:26,311 Are you serious? 317 00:15:26,974 --> 00:15:29,218 Because you look exactly alike. 318 00:15:29,666 --> 00:15:32,471 Am I the only one? Are you getting this? 319 00:15:32,852 --> 00:15:35,119 - I don't see it. - Here's what I'm gonna do. 320 00:15:35,770 --> 00:15:39,061 I'm calling corporate and I'm filing a complaint against both of you. 321 00:15:40,733 --> 00:15:41,948 Come on, Gwyneth. 322 00:15:43,123 --> 00:15:43,929 Sad. 323 00:15:45,655 --> 00:15:46,824 This is David. 324 00:15:48,036 --> 00:15:49,780 David, this is Michael... 325 00:15:52,999 --> 00:15:55,137 Just wanted to talk to you about Jim Halpert. 326 00:15:55,262 --> 00:15:56,460 I understand 327 00:15:56,842 --> 00:15:58,852 that he did not receive that promotion. 328 00:15:59,385 --> 00:16:03,072 And I wanted to see what I could do to nudge you in the right direction. 329 00:16:04,340 --> 00:16:06,088 You're changing your mind about Jim? 330 00:16:07,109 --> 00:16:08,459 Absolutely... 331 00:16:08,584 --> 00:16:09,524 not! 332 00:16:09,649 --> 00:16:11,099 Like I said before, 333 00:16:11,847 --> 00:16:15,004 Jim is fantastic, and he deserves this job. 334 00:16:16,250 --> 00:16:18,529 It seems like you're cutting in and out. 335 00:16:18,654 --> 00:16:20,854 This is not what you said earlier. 336 00:16:22,204 --> 00:16:23,554 Here's the thing. 337 00:16:24,363 --> 00:16:27,332 Jim is the best man for this job. I think you should give it to him. 338 00:16:27,457 --> 00:16:30,348 It doesn't change what you showed me in Jim's file. 339 00:16:32,835 --> 00:16:34,450 That was an anomaly. 340 00:16:35,265 --> 00:16:36,815 That file had been... 341 00:16:37,345 --> 00:16:38,283 falsified. 342 00:16:38,862 --> 00:16:40,873 Toby Flenderson is doing drugs. 343 00:16:41,754 --> 00:16:43,667 I really don't know what's going on down there. 344 00:16:44,466 --> 00:16:45,356 Damn it! 345 00:16:45,669 --> 00:16:48,547 I'm getting pulled over for talking on my cell. Damn it. 346 00:16:53,232 --> 00:16:54,382 Darryl, look, 347 00:16:55,575 --> 00:16:57,181 we're here to apologize. 348 00:16:57,503 --> 00:16:58,724 - We're cool. - Wait. 349 00:16:58,894 --> 00:17:01,630 They're using the lift as their own personal elevator. 350 00:17:01,755 --> 00:17:03,902 He broke his ankle climbing over the railing, 351 00:17:04,027 --> 00:17:06,100 he lied about it 'cause it was a misuse 352 00:17:06,225 --> 00:17:07,627 of company equipment. 353 00:17:07,752 --> 00:17:10,653 - Case closed. - That's stupid. 354 00:17:10,823 --> 00:17:11,577 Really? 355 00:17:11,702 --> 00:17:14,698 Then why is there new wood only on one railing? 356 00:17:15,922 --> 00:17:17,994 Let's just check the security tapes. 357 00:17:19,403 --> 00:17:22,503 I don't think there's any reason to check 'em. 358 00:17:22,628 --> 00:17:25,743 But I supposed if you wanted to be really certain... 359 00:17:25,868 --> 00:17:27,878 All right. Fine, so whatever. 360 00:17:29,300 --> 00:17:30,469 You really did it. 361 00:17:30,594 --> 00:17:33,201 Now I would like to file an official complaint 362 00:17:33,720 --> 00:17:37,137 to corporate because Darryl lied on an official form. 363 00:17:37,828 --> 00:17:40,057 I'm telling them you sexually harassed my sister. 364 00:17:41,366 --> 00:17:43,484 No judges gonna believe that. 365 00:17:47,963 --> 00:17:50,307 We could all file complaints against each other, 366 00:17:50,432 --> 00:17:52,792 and just drown in a sea of paperwork. But, 367 00:17:53,422 --> 00:17:55,236 we'll just move on with our... 368 00:17:55,636 --> 00:17:56,793 with our lives. 369 00:17:57,797 --> 00:17:59,297 So Dwight and Darryl 370 00:17:59,422 --> 00:18:02,253 came to an agreement that they would both file 371 00:18:02,717 --> 00:18:04,342 complaints with corporate, 372 00:18:04,467 --> 00:18:06,726 and now I got to do all this paperwork. 373 00:18:08,360 --> 00:18:09,710 We worked it out. 374 00:18:14,412 --> 00:18:17,386 It would make me feel really good if you would punch me in the face. 375 00:18:17,956 --> 00:18:19,495 All right? Just do it. 376 00:18:19,620 --> 00:18:22,558 How many times have I asked you to put me up for a branch manager job? 377 00:18:22,728 --> 00:18:25,593 I never recommended you because I didn't want to lose you. 378 00:18:25,718 --> 00:18:27,493 And I don't want to lose Pam. 379 00:18:27,618 --> 00:18:29,231 Now I don't want to lose the baby. 380 00:18:29,402 --> 00:18:30,691 Instead, you screwed me? 381 00:18:31,111 --> 00:18:32,396 That's what she said. 382 00:18:34,173 --> 00:18:36,450 - David Wallace is calling. - I'm in the middle of something. 383 00:18:36,575 --> 00:18:39,700 - Should I tell him you'll call back? - I'll tell him myself. 384 00:18:41,411 --> 00:18:42,390 Let's both. 385 00:18:49,431 --> 00:18:51,938 - You got Jim there with you? - No, it's just us. 386 00:18:52,425 --> 00:18:54,292 Can you call Jim in? I want him on this. 387 00:18:54,417 --> 00:18:55,248 Please. 388 00:18:56,400 --> 00:18:57,950 Here he is right now. 389 00:18:59,059 --> 00:19:00,059 Come in. 390 00:19:09,066 --> 00:19:10,773 So I spoke to Alan. 391 00:19:10,943 --> 00:19:14,144 We had kind of an unconventional idea, which I think is pretty cool. 392 00:19:14,269 --> 00:19:16,793 But it only works if everyone's on board. 393 00:19:16,918 --> 00:19:19,031 Just as long as it means Jim becomes a manager. 394 00:19:19,625 --> 00:19:22,933 We were thinking of having two branch managers in Scranton, 395 00:19:23,058 --> 00:19:25,461 Both of you guys working as co-managers. 396 00:19:25,586 --> 00:19:27,081 Jim would handle the day-to-day, 397 00:19:27,251 --> 00:19:30,209 and, Michael, you would focus on clients and big picture stuff. 398 00:19:31,161 --> 00:19:32,869 - That sounds pretty cool. - I like that! 399 00:19:32,994 --> 00:19:34,672 So manager and co-manager. 400 00:19:34,841 --> 00:19:36,902 Co-manager and co-manager. 401 00:19:37,027 --> 00:19:40,941 There are a lot of moving pieces, and this is the only way I can sell it. 402 00:19:41,066 --> 00:19:44,682 That might be a little confusing because they know me as manager. 403 00:19:45,678 --> 00:19:48,228 Michael, can you pick up for one second? 404 00:19:49,690 --> 00:19:52,418 Okay, look, I'm not gonna force you into anything. 405 00:19:52,543 --> 00:19:54,316 If you're willing to lose Jim, fine. 406 00:19:54,827 --> 00:19:57,069 You just say so. We'll find another solution. 407 00:19:58,724 --> 00:20:00,493 Is that what you want to do? 408 00:20:07,445 --> 00:20:09,218 - OK, people, listen up! - Everybody... 409 00:20:09,343 --> 00:20:12,399 I have an announcement to make. Fraud was committed... 410 00:20:12,524 --> 00:20:14,420 - You have an announcement? - I was making it. 411 00:20:14,938 --> 00:20:17,589 Everybody, David Wallace and I've talked, 412 00:20:17,938 --> 00:20:21,134 And we have decided to promote Jim to the position of co-manager. 413 00:20:22,971 --> 00:20:25,371 - Co-manager of what? - Of your butt! 414 00:20:26,299 --> 00:20:28,202 And your butt, and your butt... 415 00:20:28,327 --> 00:20:30,277 All of Scranton branch butts. 416 00:20:30,523 --> 00:20:33,047 - What's happening to you, Michael? - What's happening to me? 417 00:20:33,172 --> 00:20:35,551 I am also being promoted to co-manager. 418 00:20:35,676 --> 00:20:37,484 We will be co-managers together. 419 00:20:41,143 --> 00:20:42,059 Welcome. 420 00:20:51,752 --> 00:20:53,835 Niagara falls in October? Hells yeah! 421 00:20:54,524 --> 00:20:57,339 Do you think that you could send in your RSVP card? 422 00:20:57,913 --> 00:20:59,507 I'll just tell you now. Easier. 423 00:21:00,294 --> 00:21:01,852 You've to choose a food option, 424 00:21:01,977 --> 00:21:04,763 and there's information in there about directions and lodging. 425 00:21:04,931 --> 00:21:07,228 I'll just have whatever's fanciest, unless there's ribs, 426 00:21:07,353 --> 00:21:09,851 I'll get the other information the day of. I'll text you. 427 00:21:10,019 --> 00:21:11,669 You're going to text me 428 00:21:11,794 --> 00:21:14,648 the morning of my wedding to ask for directions? 429 00:21:14,817 --> 00:21:16,524 And you will eat whatever is fanciest? 430 00:21:17,162 --> 00:21:18,568 Unless there's ribs. 431 00:21:19,946 --> 00:21:20,671 Rude. 432 00:21:21,031 --> 00:21:22,427 So rude, right? 433 00:21:22,796 --> 00:21:23,754 My gosh. 434 00:21:23,879 --> 00:21:26,053 I have been chasing people down all day. 435 00:21:26,178 --> 00:21:28,119 - It's incredible. - My bag was there.