1
00:00:08,380 --> 00:00:10,200
What is this?
2
00:00:10,230 --> 00:00:11,780
happy holidays, Dwight.
3
00:00:11,790 --> 00:00:14,000
but do not open it till Christmas.
4
00:00:14,030 --> 00:00:14,750
you are so pathetic.
5
00:00:14,790 --> 00:00:16,640
how long did this take you? three hours?
6
00:00:16,660 --> 00:00:17,970
five minutes, actually.
7
00:00:17,980 --> 00:00:19,900
i am a black belt in gift wrapping.
8
00:00:19,930 --> 00:00:21,000
yeah, no such thing.
9
00:00:21,030 --> 00:00:23,490
they don't give out black belts
for things that are stupid.
10
00:00:24,650 --> 00:00:25,820
well, i hope it was worth it
11
00:00:25,850 --> 00:00:28,330
'cause i'm gonna take it apart
in about five minutes.
12
00:00:28,790 --> 00:00:30,610
i think it'll take you a little
bit longer than that.
13
00:00:30,640 --> 00:00:31,400
really?
14
00:00:31,420 --> 00:00:34,040
if i can skin a mule deer
in less than ten minutes,
15
00:00:34,050 --> 00:00:35,640
i ought to be able to cut my--
16
00:00:40,330 --> 00:00:45,810
www. 1000fr. com presents
17
00:01:04,850 --> 00:01:08,910
capture:frm@summerwind
sync:frs@ирон
18
00:01:10,070 --> 00:01:12,570
the. office. season05. episode10
19
00:01:14,000 --> 00:01:16,760
i'm sorry, it's the
largest one i have.
20
00:01:16,800 --> 00:01:19,750
i will not be the
big guy in the tiny hat.
21
00:01:20,870 --> 00:01:22,650
this is the first Christmas
party i'm throwing
22
00:01:22,680 --> 00:01:24,630
as head of the party
planning committee.
23
00:01:24,660 --> 00:01:27,110
the theme is "night in morocco. "
24
00:01:27,610 --> 00:01:30,300
this isn't your
grandmother's Christmas party.
25
00:01:30,320 --> 00:01:32,600
unless, of course,
she's from morocco,
26
00:01:32,610 --> 00:01:34,500
in which case it's very accurate.
27
00:01:34,500 --> 00:01:35,890
hey, phyllis,
28
00:01:35,900 --> 00:01:38,110
do i need this invite
to get into the party?
29
00:01:38,150 --> 00:01:39,620
- yes.
- awesome.
30
00:01:39,640 --> 00:01:44,210
i think this is going to be
the best Christmas party ever.
31
00:01:46,370 --> 00:01:47,920
Angela. . .
32
00:01:47,940 --> 00:01:49,850
you're going to move this
for the party, right?
33
00:01:49,890 --> 00:01:51,580
it's not our theme.
34
00:01:51,590 --> 00:01:53,690
it's the nativity scene.
35
00:01:54,530 --> 00:01:57,510
all right. . . you can keep your camel,
36
00:01:57,520 --> 00:01:59,280
- sheep, elephant.
- hey.
37
00:01:59,320 --> 00:02:01,110
and the north african king can stay.
38
00:02:01,130 --> 00:02:04,450
everything else goes in the drawer.
39
00:02:05,000 --> 00:02:08,170
i am not gonna judge phyllis
for desecrating Christmas.
40
00:02:08,180 --> 00:02:10,150
there is one person who will, though.
41
00:02:10,180 --> 00:02:12,340
and phyllis just stuffed
him into a drawer.
42
00:02:12,350 --> 00:02:13,830
i need you to get rid of the tree.
43
00:02:13,840 --> 00:02:15,460
- but--
- thank you.
44
00:02:17,310 --> 00:02:19,320
oh i don't think it's blackmail.
45
00:02:19,340 --> 00:02:21,530
Angela just does what i ask her to do
46
00:02:21,560 --> 00:02:22,630
so i won't tell everyone
47
00:02:22,670 --> 00:02:25,510
that she's cheating
on Andy with Dwight.
48
00:02:25,540 --> 00:02:27,790
i think for it to be blackmail,
49
00:02:27,830 --> 00:02:30,230
it would have to be a formal letter.
50
00:02:36,520 --> 00:02:39,380
ah, you brought in
your doll collection.
51
00:02:39,500 --> 00:02:41,490
these are not dolls, Jim.
52
00:02:41,500 --> 00:02:44,680
these are commodities,
the same as gold or oil.
53
00:02:44,690 --> 00:02:46,180
every year i do research to determine
54
00:02:46,200 --> 00:02:49,360
which toy will be the most
popular of the Christmas season.
55
00:02:49,400 --> 00:02:53,790
this year it's a doll--
half girl, half unicorn.
56
00:02:53,800 --> 00:02:57,680
catch phrase: "my horn can pierce the sky. "
57
00:02:57,710 --> 00:02:59,110
pathetic.
58
00:02:59,980 --> 00:03:02,710
i bought out every store in the area
over the last couple of weeks.
59
00:03:03,120 --> 00:03:05,740
and as lazy parents
become more desperate,
60
00:03:05,750 --> 00:03:08,150
i will sell them at an enormous profit.
61
00:03:09,060 --> 00:03:11,060
isn't that right, princess?
62
00:03:12,580 --> 00:03:13,700
that's the Christmas spirit.
63
00:03:13,740 --> 00:03:15,190
i am simply punishing those parents
64
00:03:15,210 --> 00:03:18,080
that would wait till the last
minute to give their child a gift.
65
00:03:18,120 --> 00:03:19,960
and such a genetically improbable one.
66
00:03:19,980 --> 00:03:21,780
look at that. how does that happen?
67
00:03:21,810 --> 00:03:23,500
the king had sex with a unicorn?
68
00:03:23,510 --> 00:03:25,570
a man with a horn had
sex with a royal horse?
69
00:03:25,610 --> 00:03:27,100
yes. oh, hey, is that princess unicorn?
70
00:03:27,120 --> 00:03:28,380
i thought they were all sold out.
71
00:03:28,410 --> 00:03:30,100
- they are now.
- cool.
72
00:03:30,120 --> 00:03:33,480
my horn can pierce the sky
73
00:03:39,790 --> 00:03:43,460
this is equal parts scotch, absinthe,
74
00:03:43,480 --> 00:03:46,900
rum, gin, vermouth, triple sec,
75
00:03:46,930 --> 00:03:48,420
and two packs of splenda.
76
00:03:48,440 --> 00:03:50,060
i call it a one of everything.
77
00:03:55,000 --> 00:03:58,950
oh, my god!
78
00:04:00,140 --> 00:04:01,720
- hit me again!
- all right,
79
00:04:01,740 --> 00:04:03,400
one more time around the block.
80
00:04:04,860 --> 00:04:06,740
it will grant you one wish.
81
00:04:07,580 --> 00:04:10,360
i wish you would stop rubbing
that lamp in that creepy way.
82
00:04:10,380 --> 00:04:13,170
stupid--everybody knows
to ask for 100 more wishes.
83
00:04:13,800 --> 00:04:15,260
dumb.
84
00:04:22,090 --> 00:04:24,510
hey, hey, ange, check it out.
85
00:04:24,660 --> 00:04:28,070
there's a place in france
86
00:04:28,080 --> 00:04:31,320
where the naked ladies dance
87
00:04:32,690 --> 00:04:34,000
really, Andy?
88
00:04:34,020 --> 00:04:37,220
it's Christmas and you're
singing about nudity and france.
89
00:04:38,350 --> 00:04:42,050
there's a hole in the wall
90
00:04:42,070 --> 00:04:45,180
where the men can see it all
91
00:04:46,890 --> 00:04:48,440
Jim, check that out.
92
00:04:48,460 --> 00:04:49,460
what is it?
93
00:04:49,500 --> 00:04:51,850
that is vodka, and i mixed
it with orange juice.
94
00:04:51,850 --> 00:04:54,460
i call it an orange vod-juice-ka.
95
00:04:57,210 --> 00:04:59,180
- wow, that is delicious.
- yeah.
96
00:04:59,200 --> 00:05:00,930
- i can't believe no one's thought of it.
- i know!
97
00:05:16,090 --> 00:05:17,750
belly dancing.
98
00:05:17,750 --> 00:05:20,720
120,180. . . 200.
99
00:05:20,760 --> 00:05:21,460
all right.
100
00:05:21,480 --> 00:05:23,150
ah, thank you so much.
101
00:05:23,190 --> 00:05:24,600
my daughter is gonna love this.
102
00:05:24,620 --> 00:05:26,410
- so glad i could help.
- thanks.
103
00:05:26,470 --> 00:05:27,750
- merry Christmas.
- you too.
104
00:05:27,880 --> 00:05:30,830
fa la la la la la la ka-ching
105
00:05:33,390 --> 00:05:35,630
oh, so this is what
every day would be like
106
00:05:35,640 --> 00:05:37,330
if you hadn't left india.
107
00:05:41,810 --> 00:05:44,270
oh, oh, oh, oh! burnin'.
108
00:05:44,280 --> 00:05:46,010
make way we got a live one!
109
00:05:46,040 --> 00:05:47,770
on fire!
110
00:05:56,700 --> 00:05:59,380
i'm all right.
111
00:06:11,910 --> 00:06:13,100
sorry.
112
00:06:13,880 --> 00:06:15,900
we're back on the fifth.
should we just do it then?
113
00:06:15,930 --> 00:06:17,170
we cannot do it then.
114
00:06:17,850 --> 00:06:19,440
monthly dental appointment.
115
00:06:19,480 --> 00:06:20,640
soft teeth.
116
00:06:20,650 --> 00:06:22,010
what about february 2nd?
117
00:06:22,050 --> 00:06:25,020
uh. . . would you want to
do it on groundhog day?
118
00:06:25,040 --> 00:06:27,290
no, no. i celebrate privately.
119
00:06:27,340 --> 00:06:28,320
that's right.
120
00:06:28,330 --> 00:06:30,240
um, why don't we just do it now?
we'll do it quickly.
121
00:06:30,250 --> 00:06:31,850
now? it's our Christmas party.
122
00:06:31,880 --> 00:06:33,420
- we'll do it quickly.
- what if we can't do it quickly?
123
00:06:33,460 --> 00:06:35,090
what if we can't so it quickly?
124
00:06:35,110 --> 00:06:36,940
what if we can't do it?
125
00:06:37,560 --> 00:06:39,140
do you know how to do an intervention?
126
00:06:39,150 --> 00:06:41,130
hey, shut up.
127
00:06:41,170 --> 00:06:42,720
here we go. everybody gather up.
128
00:06:42,730 --> 00:06:45,090
an intervention,
it's sort of hard to describe.
129
00:06:45,130 --> 00:06:48,960
but really it's--
it's a coming together--
130
00:06:49,020 --> 00:06:52,150
it's a surprise party. . . for people
131
00:06:52,200 --> 00:06:55,380
who are-- who have addictions.
132
00:06:55,940 --> 00:06:58,740
and you get in their face
and you scream at them,
133
00:06:58,780 --> 00:07:02,260
and you make them feel really
badly about themselves.
134
00:07:02,270 --> 00:07:03,970
and then they stop.
135
00:07:04,000 --> 00:07:05,790
it looks like we're gonna
be here for a while,
136
00:07:05,810 --> 00:07:08,280
so why don't you make a little
plate of hummus for everyone?
137
00:07:08,350 --> 00:07:10,870
little triangles of pita
toasted on both sides,
138
00:07:10,870 --> 00:07:12,390
fanned, so you can easily grab them.
139
00:07:12,410 --> 00:07:14,160
- i don't--
- and napkins.
140
00:07:14,170 --> 00:07:15,460
fanned.
141
00:07:16,580 --> 00:07:18,990
okay. . . how do you feel?
142
00:07:19,020 --> 00:07:20,980
- a little better.
- i threw up.
143
00:07:21,010 --> 00:07:22,580
ecch. t. m. i.
144
00:07:22,590 --> 00:07:24,360
fire girl!
145
00:07:26,730 --> 00:07:28,310
- too soon.
- yeah.
146
00:07:28,410 --> 00:07:32,020
okay, you know what i thought we should
do is have a quick intervention,
147
00:07:32,040 --> 00:07:33,460
and then get back to the party.
148
00:07:33,490 --> 00:07:36,370
Michael, we're only allowed to talk
about meredith's work performance.
149
00:07:36,410 --> 00:07:37,790
we cannot ask her to stop drinking.
150
00:07:37,820 --> 00:07:39,680
i am not asking her to stop drinking.
151
00:07:39,730 --> 00:07:43,940
i am imploring her
to quit being an alcoholic.
152
00:07:43,950 --> 00:07:45,100
i'm not an alcoholic.
153
00:07:45,140 --> 00:07:47,750
yeah, obviously you are.
154
00:07:48,290 --> 00:07:50,620
okay, everybody who thinks
that meredith is an alcoholic,
155
00:07:50,660 --> 00:07:52,020
please raise your hands.
156
00:07:52,030 --> 00:07:53,110
aye.
157
00:07:53,140 --> 00:07:53,920
the ayes have it.
158
00:07:53,950 --> 00:07:56,290
i don't care what everyone thinks.
159
00:07:56,680 --> 00:07:59,660
i know i am not an alcoholic.
160
00:07:59,680 --> 00:08:01,900
all right, well,
161
00:08:01,900 --> 00:08:05,190
let's look at this a little
bit closer then. shall we?
162
00:08:05,660 --> 00:08:10,090
when i was in college
i used to get wicked hammered.
163
00:08:11,040 --> 00:08:12,760
my nickname was "puke. "
164
00:08:12,760 --> 00:08:15,960
i would chug a fifth of so-co,
sneak into a frat party. . .
165
00:08:16,600 --> 00:08:18,820
polish off a few people's empties. . .
166
00:08:19,540 --> 00:08:21,900
some brewskis, some jell-o shots.
167
00:08:21,940 --> 00:08:24,460
do some body shots off myself.
168
00:08:24,480 --> 00:08:27,070
pass out, wake up the next morning,
169
00:08:27,070 --> 00:08:31,570
boot, rally, more so-co, head to class.
170
00:08:32,010 --> 00:08:34,270
probably would have gotten expelled
if i'd let it affect my grades,
171
00:08:34,340 --> 00:08:35,920
but i aced all my courses.
172
00:08:35,950 --> 00:08:37,420
they called me "ace. "
173
00:08:37,440 --> 00:08:40,270
it was totally awesome.
i got straight "b"s.
174
00:08:40,290 --> 00:08:41,950
they called me "buzz. "
175
00:08:41,990 --> 00:08:43,190
meredith,
176
00:08:43,210 --> 00:08:45,770
have you ever used alcohol
to alter your mood
177
00:08:45,810 --> 00:08:47,840
or deliberately change
your state of mind?
178
00:08:47,850 --> 00:08:49,300
sure.
179
00:08:49,330 --> 00:08:52,170
do you sometimes have a drink
to celebrate a special occasion
180
00:08:52,180 --> 00:08:53,450
or mark a holiday?
181
00:08:53,480 --> 00:08:54,900
obviously.
182
00:08:55,770 --> 00:08:58,020
have you ever,
under the influence of alcohol,
183
00:08:58,060 --> 00:09:00,620
questioned the teachings
of the mormon church?
184
00:09:00,630 --> 00:09:01,840
where did you get this?
185
00:09:01,850 --> 00:09:04,070
i got it on a web site.
that's not important.
186
00:09:04,090 --> 00:09:05,610
Michael, we should contact some experts.
187
00:09:05,630 --> 00:09:06,940
she don't know what you're doing.
188
00:09:06,950 --> 00:09:08,070
you know what, toby,
189
00:09:08,110 --> 00:09:10,490
one of my employees
is undergoing a crisis.
190
00:09:10,520 --> 00:09:12,360
and i wish for just once
191
00:09:12,400 --> 00:09:14,200
you would take my side on this.
192
00:09:14,210 --> 00:09:16,190
i'm doing your job, man.
193
00:09:16,230 --> 00:09:18,160
hey, are you texting?
194
00:09:18,180 --> 00:09:20,190
yeah, 'cause this is kind of a drag.
195
00:09:20,240 --> 00:09:22,010
alcohol is a drag. yes.
196
00:09:22,040 --> 00:09:22,810
here's what i'd like to do.
197
00:09:22,850 --> 00:09:24,120
i'd like to go around the room
198
00:09:24,140 --> 00:09:26,950
and have us each express to meredith
199
00:09:26,990 --> 00:09:30,230
how her alcoholism has affected us
200
00:09:30,240 --> 00:09:31,520
i'll begin.
201
00:09:31,530 --> 00:09:33,740
this Christmas party is perhaps
202
00:09:33,760 --> 00:09:36,850
the best Christmas party
i have ever been to.
203
00:09:36,860 --> 00:09:40,400
but then you got so drunk
that we had to stop and do this.
204
00:09:40,430 --> 00:09:42,890
that's how your drinking affected me.
205
00:09:42,930 --> 00:09:43,890
anybody else?
206
00:09:43,900 --> 00:09:46,420
another time when meredith's drinking
207
00:09:46,460 --> 00:09:48,160
affected you?
208
00:09:48,950 --> 00:09:49,970
come on, people.
209
00:09:50,020 --> 00:09:52,150
if we don't say anything,
she's not gonna get any better.
210
00:09:52,490 --> 00:09:53,960
yes, kevin.
211
00:09:53,980 --> 00:09:56,780
well, meredith, there was that one time
212
00:09:56,800 --> 00:09:58,620
you bought movie tickets,
213
00:09:58,670 --> 00:10:01,230
and then you got too drunk to go.
214
00:10:01,240 --> 00:10:03,080
so you gave them to me.
215
00:10:03,120 --> 00:10:05,150
and that was really cool.
216
00:10:05,170 --> 00:10:07,400
that's--you didn't--
217
00:10:07,440 --> 00:10:08,540
you weren't hurt by that.
218
00:10:08,550 --> 00:10:10,870
yeah, you said affected by it.
219
00:10:10,910 --> 00:10:12,340
thanks again. you're welcome.
220
00:10:12,370 --> 00:10:14,320
no, that's not what we're going for.
221
00:10:14,350 --> 00:10:16,680
who has a problem with
meredith's drinking?
222
00:10:16,710 --> 00:10:18,110
it has to bother you.
223
00:10:18,150 --> 00:10:19,810
it bothers me, right?
224
00:10:19,830 --> 00:10:22,000
how does it bother you? Dwight?
225
00:10:22,060 --> 00:10:23,340
don't you have anything?
226
00:10:23,350 --> 00:10:25,180
no. i like meredith.
227
00:10:25,210 --> 00:10:26,820
actually, i don't care for meredith.
228
00:10:26,830 --> 00:10:28,980
but i don't believe
in this kind of thing.
229
00:10:29,030 --> 00:10:29,870
in the schrute family,
230
00:10:29,910 --> 00:10:32,280
we believe in a
five-fingered intervention.
231
00:10:32,310 --> 00:10:34,740
awareness, education, control,
232
00:10:34,770 --> 00:10:37,160
acceptance, and punching.
233
00:10:37,170 --> 00:10:39,090
who's gonna tell us
the latest dirty joke?
234
00:10:39,130 --> 00:10:41,950
who is going to tell us what
you watched on television last night?
235
00:10:41,980 --> 00:10:43,280
i am fine.
236
00:10:43,290 --> 00:10:47,540
was john belushi fine?
was bob hope fine?
237
00:10:49,920 --> 00:10:51,250
come here.
238
00:10:52,820 --> 00:10:55,200
if anything ever happened to you,
239
00:10:55,510 --> 00:10:58,040
i would be very angry at myself
240
00:10:58,060 --> 00:11:00,350
for not doing all that i could do.
241
00:11:00,370 --> 00:11:02,090
i know i drink.
242
00:11:02,100 --> 00:11:03,690
i like to party.
243
00:11:03,740 --> 00:11:05,690
i want you to say "i'm an alcoholic. "
244
00:11:05,730 --> 00:11:08,110
i'm not an alcoholic!
245
00:11:08,160 --> 00:11:09,930
you can say it as loudly as you want,
246
00:11:09,960 --> 00:11:12,210
but we're not going to believe you.
247
00:11:12,270 --> 00:11:14,260
i was waiting until later to hand out
248
00:11:14,300 --> 00:11:16,600
this year's gifts from corporate.
249
00:11:18,840 --> 00:11:21,300
i don't think
they're appropriate anymore.
250
00:11:26,760 --> 00:11:28,390
please stop making me do these things.
251
00:11:28,430 --> 00:11:30,430
oh, sorry, it's your job.
252
00:11:30,440 --> 00:11:32,650
it's the season of mercy.
253
00:11:32,690 --> 00:11:35,180
you never showed me mercy
when you were in charge.
254
00:11:36,620 --> 00:11:38,480
why aren't you wearing the hair net?
255
00:11:38,520 --> 00:11:40,500
i lost it.
256
00:11:42,700 --> 00:11:44,240
fine.
257
00:11:49,500 --> 00:11:50,800
okay.
258
00:11:50,830 --> 00:11:52,540
nice.
259
00:11:54,990 --> 00:11:58,070
i don't mind telling you
that i have an addiction.
260
00:11:58,090 --> 00:12:01,250
i do. . . to porn.
261
00:12:02,280 --> 00:12:04,520
all right. no, no, no. no.
262
00:12:04,540 --> 00:12:06,230
that is--the image,
263
00:12:06,250 --> 00:12:08,250
i think we all can agree,
is very disgusting.
264
00:12:08,260 --> 00:12:11,280
but you know what, meredith,
265
00:12:11,750 --> 00:12:14,300
you lit your hair on fire today.
266
00:12:14,320 --> 00:12:15,550
what about tomorrow?
267
00:12:15,590 --> 00:12:16,780
what is going to happen
268
00:12:16,810 --> 00:12:19,790
when you come in to work
and you're dead?
269
00:12:19,830 --> 00:12:22,260
i stab her in the brain
with a wooden stick.
270
00:12:22,270 --> 00:12:24,370
there are several ways
to kill a zombie.
271
00:12:24,410 --> 00:12:25,960
but the most satisfying one
272
00:12:25,980 --> 00:12:28,390
is to stab it in the brain
with a wooden stick.
273
00:12:28,570 --> 00:12:31,710
everyone in this room loves you.
274
00:12:31,730 --> 00:12:32,500
but mark my words,
275
00:12:32,530 --> 00:12:35,070
we are not going to support
your alcoholism anymore.
276
00:12:35,080 --> 00:12:37,540
the next time you light
yourself on fire,
277
00:12:37,590 --> 00:12:40,420
we are not going to help put you out.
278
00:12:40,430 --> 00:12:43,640
oh, as fire marshal, i would have to.
279
00:12:43,640 --> 00:12:44,210
Dwight--
280
00:12:44,220 --> 00:12:46,450
she is a hazard to the other
people of the office.
281
00:12:46,450 --> 00:12:47,950
oh, okay.
282
00:12:47,960 --> 00:12:49,980
i suppose i could do it
if it was a controlled burn
283
00:12:50,020 --> 00:12:51,670
in a well-ventilated area.
284
00:12:51,710 --> 00:12:53,480
yeah, but you're gonna
need a permit for that.
285
00:12:53,520 --> 00:12:55,440
oh, right, that'll take a couple of weeks.
286
00:12:55,470 --> 00:12:57,090
- i can get you one in an hour.
- really?
287
00:12:57,120 --> 00:12:59,570
okay, you know, this-- this is over.
288
00:12:59,580 --> 00:13:00,560
i agree.
289
00:13:00,590 --> 00:13:02,310
Michael, i think you did
the best you could,
290
00:13:02,340 --> 00:13:04,110
but this is bigger than all of us.
291
00:13:04,160 --> 00:13:05,410
enabler.
292
00:13:05,420 --> 00:13:06,560
enabler. enabler.
293
00:13:06,620 --> 00:13:09,200
enabler. enabler. enabler.
294
00:13:09,210 --> 00:13:11,620
it's Christmas,
and we are turning our back
295
00:13:11,660 --> 00:13:14,130
on somebody who's asking for help.
296
00:13:14,140 --> 00:13:16,440
you know what the only thing
i want for Christmas?
297
00:13:16,490 --> 00:13:18,150
i want meredith to get better.
298
00:13:18,160 --> 00:13:19,880
that's my only wish.
299
00:13:19,910 --> 00:13:21,640
but you know what,
my wishes never come true.
300
00:13:21,650 --> 00:13:23,660
so i'm not going to wish that on her.
301
00:13:23,680 --> 00:13:26,110
**
302
00:13:30,980 --> 00:13:32,580
they've been in there for 45 minutes.
303
00:13:32,590 --> 00:13:33,750
i know.
304
00:13:33,760 --> 00:13:36,220
if she wasn't an
alcoholic before, she is now.
305
00:13:37,740 --> 00:13:41,450
that's a halwa shebakia cookie.
they serve it during ramadan.
306
00:13:44,800 --> 00:13:46,170
it's great.
307
00:13:53,360 --> 00:13:54,640
hey.
308
00:13:58,120 --> 00:14:00,050
- what's up?
- you take requests?
309
00:14:00,090 --> 00:14:01,450
- sure.
- please stop.
310
00:14:01,490 --> 00:14:03,470
because we're having
a Christmas party.
311
00:14:21,020 --> 00:14:22,510
i'll be down in a minute.
312
00:14:27,100 --> 00:14:29,050
could you write down the number
313
00:14:29,100 --> 00:14:31,740
of that rehabilitation center
that you mentioned?
314
00:14:31,770 --> 00:14:33,930
sure. wow.
315
00:14:40,180 --> 00:14:41,310
ow.
316
00:14:48,120 --> 00:14:49,650
we just missed poor richard's.
317
00:14:49,680 --> 00:14:50,870
- we did?
- yeah, i thought we were
318
00:14:50,880 --> 00:14:52,660
-going out for a drink.
- oh, shoot.
319
00:14:52,700 --> 00:14:56,320
oh, well, we'll have to go
someplace else then, i guess.
320
00:14:56,330 --> 00:14:58,420
- well, the bog?
- yeah. . .
321
00:14:58,450 --> 00:15:00,840
- cooper's, Kelly's. . .
- we could go there, sure.
322
00:15:00,860 --> 00:15:03,770
- brixx's, carmen's. . .
- yes.
323
00:15:03,810 --> 00:15:06,210
- the fort, Andy gavin's?
-i have a new place.
324
00:15:07,060 --> 00:15:08,280
it must have just opened up.
325
00:15:08,320 --> 00:15:10,250
it--yeah. recently.
326
00:15:10,280 --> 00:15:12,800
yeah. all right. all right.
327
00:15:13,860 --> 00:15:15,490
enough of this Christmas crap.
328
00:15:15,510 --> 00:15:18,030
let's get some party music. yeah!
329
00:15:18,070 --> 00:15:20,010
yeah. oh, there you go.
330
00:15:20,010 --> 00:15:21,610
yeah! that's good.
331
00:15:21,640 --> 00:15:22,760
yeah, that's better.
332
00:15:22,800 --> 00:15:24,420
we're party girls.
333
00:15:25,010 --> 00:15:26,770
hey, sasha, it's daddy.
334
00:15:26,830 --> 00:15:30,000
have you ever heard of
this doll, princess unicorn?
335
00:15:31,380 --> 00:15:32,960
no, no, no.
336
00:15:32,970 --> 00:15:35,930
no, i'm just curious if you heard of it.
337
00:15:36,900 --> 00:15:38,550
this is great.
338
00:15:38,570 --> 00:15:41,140
my ex-wife's gonna be so pissed.
339
00:15:42,600 --> 00:15:45,430
for once, daddy's gonna be a hero.
340
00:15:48,110 --> 00:15:49,720
- 200?
- yo.
341
00:15:50,670 --> 00:15:53,230
hey, i'd like to buy one of your dolls.
342
00:15:53,250 --> 00:15:54,660
oh, that's my last one.
343
00:15:54,690 --> 00:15:56,410
oh, no. i--
344
00:15:56,420 --> 00:15:59,720
no, no, i was gonna--
i was gonna buy that doll.
345
00:15:59,750 --> 00:16:01,020
thanks, man.
346
00:16:01,030 --> 00:16:02,620
i was gonna get the doll.
347
00:16:02,660 --> 00:16:04,240
i was--
348
00:16:04,260 --> 00:16:05,110
not my problem.
349
00:16:05,150 --> 00:16:07,610
but i-- i promised my daughter--
350
00:16:07,650 --> 00:16:09,840
darryl, look, i--
351
00:16:10,940 --> 00:16:12,590
i need that doll.
352
00:16:12,620 --> 00:16:14,620
i need the doll. i'm begging you.
353
00:16:14,660 --> 00:16:17,720
i just--i need it more
than anything in the world.
354
00:16:17,750 --> 00:16:19,380
i need this doll.
355
00:16:19,420 --> 00:16:21,260
darryl, man, i need the doll.
356
00:16:21,290 --> 00:16:23,020
okay, all right, man. don't cry.
357
00:16:23,060 --> 00:16:24,810
it's cool.
358
00:16:26,570 --> 00:16:28,710
i'll let you get it for 400.
359
00:16:29,600 --> 00:16:31,420
i only have 200.
360
00:16:31,430 --> 00:16:32,930
you can owe me.
361
00:16:33,180 --> 00:16:36,030
oh, man, thanks. thanks.
362
00:16:37,160 --> 00:16:39,240
thank you, man.
363
00:16:39,280 --> 00:16:41,090
thank you.
364
00:16:41,110 --> 00:16:42,600
i know, right?
365
00:16:42,620 --> 00:16:44,060
merry Christmas.
366
00:16:44,100 --> 00:16:46,560
oh, thanks. she's gonna--
367
00:16:46,590 --> 00:16:48,730
oh. . .
368
00:16:49,640 --> 00:16:52,030
something wrong with the doll?
369
00:16:52,890 --> 00:16:53,750
no.
370
00:16:53,770 --> 00:16:57,220
it's--it's even, um--
371
00:16:57,260 --> 00:17:00,050
it's even better than the one i wanted.
372
00:17:06,570 --> 00:17:08,390
sunrise rehab?
373
00:17:08,430 --> 00:17:10,170
no! no!
374
00:17:10,200 --> 00:17:12,160
no! i told you no!
375
00:17:12,190 --> 00:17:14,510
- there is no way. no way!
- it's okay.
376
00:17:14,540 --> 00:17:15,730
it's all right.
there is no way! there's no way.
377
00:17:15,760 --> 00:17:17,460
meredith, we're doing this for your own good.
378
00:17:17,490 --> 00:17:19,230
- okay. come on.
- there is no way.
379
00:17:19,260 --> 00:17:21,410
- there is no way!
- here we go. this is gonna be good.
380
00:17:21,420 --> 00:17:23,040
no way. i told you.
381
00:17:23,100 --> 00:17:24,170
we talked about this.
382
00:17:24,190 --> 00:17:25,510
there is absolutely no way!
383
00:17:25,550 --> 00:17:27,160
- there we go.
- there's no way!
384
00:17:27,180 --> 00:17:29,510
no! there is no way! no! no!
385
00:17:29,550 --> 00:17:31,310
- all right, here we go.
- i am not going in there!
386
00:17:31,340 --> 00:17:33,570
- yes, you are. yes you are.
- i am not going in there!
387
00:17:33,620 --> 00:17:36,270
wait a minute, wait a minute,
wait a minute, wait a minute!
388
00:17:36,290 --> 00:17:37,910
wait a minute, wait a minute,
wait a minute, wait a minute!
389
00:17:37,940 --> 00:17:40,630
- wait a minute. just wait. just wait.
- calm down.
390
00:17:40,630 --> 00:17:42,140
no! oh--
391
00:17:42,140 --> 00:17:43,260
oh, my god! oh, my god!
392
00:17:43,290 --> 00:17:45,730
no! no! no! no!
393
00:17:45,740 --> 00:17:47,400
oh, my god.
394
00:17:49,710 --> 00:17:51,340
come on. shh.
395
00:17:51,380 --> 00:17:53,920
no! there is no way! there is no way!
396
00:17:53,960 --> 00:17:55,550
- here's the door. here's the door.
- there is no way!
397
00:17:55,610 --> 00:17:59,690
- no! no!
- let's start meeting--hello.
398
00:17:59,710 --> 00:18:00,940
- this man is crazy.
- how are you?
399
00:18:00,980 --> 00:18:02,070
- can i help you?
- this man is crazy!
400
00:18:02,110 --> 00:18:05,210
- i have a deposit. alcoholic.
- no! no!
401
00:18:05,220 --> 00:18:07,280
- so do i sign?
- nooooo!
402
00:18:07,980 --> 00:18:10,500
i need you to put
the Christmas tree back up.
403
00:18:10,510 --> 00:18:11,670
it's outside.
404
00:18:11,700 --> 00:18:14,690
i didn't ask you where it was.
i told you where it needs to be.
405
00:18:16,020 --> 00:18:17,490
shut up.
406
00:18:17,500 --> 00:18:19,090
excuse me?
407
00:18:19,380 --> 00:18:20,970
i'm not moving the tree.
408
00:18:20,980 --> 00:18:23,270
face it, the only power
you have over me
409
00:18:23,310 --> 00:18:26,040
is this little secret that
i know you're not gonna tell.
410
00:18:26,380 --> 00:18:27,990
oh, and you wanna know how i know that?
411
00:18:28,010 --> 00:18:29,060
because then you won't be able to plan
412
00:18:29,070 --> 00:18:31,490
your stupid, tacky parties anymore.
413
00:18:31,530 --> 00:18:33,250
so you move the tree.
414
00:18:40,640 --> 00:18:42,200
okay.
415
00:18:48,080 --> 00:18:50,830
Angela's having sex with Dwight.
416
00:18:54,390 --> 00:18:57,980
i caught them doing it after
toby's going away party.
417
00:19:02,960 --> 00:19:04,920
well, don't look so surprised.
418
00:19:06,830 --> 00:19:08,420
- i knew it.
- you did not know it.
419
00:19:08,460 --> 00:19:09,400
i knew some of it.
420
00:19:09,410 --> 00:19:10,920
everyone knew some of it.
421
00:19:11,530 --> 00:19:13,820
it's Christmas.
422
00:19:13,830 --> 00:19:14,520
you knew it.
423
00:19:14,560 --> 00:19:16,030
thank you.
424
00:19:16,050 --> 00:19:17,890
- i knew it.
- she knew it.
425
00:19:19,360 --> 00:19:21,050
as it turns out, you can't just
426
00:19:21,080 --> 00:19:23,050
check someone into rehab
against their will.
427
00:19:23,100 --> 00:19:25,990
they have to do it voluntarily.
428
00:19:26,010 --> 00:19:28,100
and they have to hit rock bottom.
429
00:19:28,130 --> 00:19:30,690
so i think i know what
i need to do at this point.
430
00:19:30,710 --> 00:19:35,950
i need to find ways to push
meredith to the bottom.
431
00:19:35,970 --> 00:19:39,300
um, i think i can do it.
432
00:19:39,890 --> 00:19:41,370
**
433
00:19:43,690 --> 00:19:46,150
all right, everybody's
still here--perfect.
434
00:19:46,300 --> 00:19:48,800
got a little surprise
i've been working on.
435
00:19:48,830 --> 00:19:51,830
Angela, my bride,
i just wanted you to know
436
00:19:51,840 --> 00:19:53,810
that for the rest of our lives,
437
00:19:53,820 --> 00:19:57,270
no matter the cultural milieu,
438
00:19:57,280 --> 00:20:00,110
i will always be there to bring you
439
00:20:00,130 --> 00:20:02,250
some Christmas cheer.
440
00:20:02,280 --> 00:20:04,450
deck the halls with boughs of holly
441
00:20:04,500 --> 00:20:06,840
fa la la la la la la la la
442
00:20:06,860 --> 00:20:09,610
tis the season to be jolly
443
00:20:09,640 --> 00:20:12,190
fa la la la la la la la la
444
00:20:12,230 --> 00:20:14,910
don we now our gay apparel
445
00:20:14,950 --> 00:20:17,770
fa la la, la la la
446
00:20:17,790 --> 00:20:22,550
troll the little old yule tide carol
447
00:20:22,590 --> 00:20:26,090
roo da da da doo
448
00:20:26,120 --> 00:20:30,640
ra doo doo doo doo doo
449
00:20:36,500 --> 00:20:38,810
i think i'd like to go home now.
450
00:20:38,820 --> 00:20:40,490
sure.
451
00:20:41,820 --> 00:20:44,480
ooh. . . tough room.
452
00:20:46,030 --> 00:20:48,000
come on, i just learned it.
453
00:20:48,020 --> 00:20:50,690
just so you know, protocol
is a little round of applause.
454
00:20:50,700 --> 00:20:55,800
but merry Christmas to all,
and to all a good night!
455
00:20:57,360 --> 00:20:59,830
www. 1000fr. com presents
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net