1
00:00:03,625 --> 00:00:05,050
Man,
2
00:00:05,593 --> 00:00:06,986
my delts are blasted.
3
00:00:08,504 --> 00:00:09,787
I wish they had a chart
4
00:00:09,821 --> 00:00:11,456
for how much protein
powder to scoop.
5
00:00:11,490 --> 00:00:14,008
For a 180 pound man
with no fat.
6
00:00:14,042 --> 00:00:15,877
Protein powder, huh?
7
00:00:15,928 --> 00:00:17,161
You cut it with water?
8
00:00:17,179 --> 00:00:19,714
Why don't you just
take estrogen?
9
00:00:27,306 --> 00:00:28,523
There you go, boys.
10
00:00:28,557 --> 00:00:30,141
See how papa takes care of you?
11
00:00:30,175 --> 00:00:32,059
Mwah.
12
00:00:32,110 --> 00:00:35,229
I remember when people
thought biceps were all that.
13
00:00:35,280 --> 00:00:36,864
They'd flex them all night
at the discotheque.
14
00:00:36,899 --> 00:00:39,517
Oh, I bet you think
it's all about core, huh?
15
00:00:39,535 --> 00:00:40,851
- Yeah.
- Oh, please.
16
00:00:40,869 --> 00:00:41,852
Core's critical.
17
00:00:41,870 --> 00:00:43,404
There are four
tenets of pilates
18
00:00:43,455 --> 00:00:44,739
that I live my life by.
19
00:00:44,790 --> 00:00:46,324
One-- Lengthen.
20
00:00:46,358 --> 00:00:48,159
Two-- Elongate.
21
00:00:48,193 --> 00:00:49,160
Listen, guys,
I think we all want
22
00:00:49,194 --> 00:00:50,294
to know the same thing, right?
23
00:00:50,329 --> 00:00:51,496
Who's the strongest?
24
00:00:51,530 --> 00:00:53,965
Well, there's only one way
to solve that--
25
00:00:53,999 --> 00:00:57,368
Flat curl contest.
26
00:00:57,386 --> 00:00:59,036
All right, here
we go, everybody.
27
00:00:59,054 --> 00:01:01,839
May the manliest
man win. Go.
28
00:01:05,210 --> 00:01:07,261
Feast on this, Lewis.
29
00:01:07,312 --> 00:01:09,430
- Argh!
- I love the burn.
30
00:01:09,481 --> 00:01:10,815
The burn is where I live.
31
00:01:10,849 --> 00:01:12,883
Come on, Gabe, you can't
handle his hamstrings.
32
00:01:12,901 --> 00:01:14,652
You're getting
hypno-thigh-zed.
33
00:01:14,686 --> 00:01:15,903
Speed set!
One!
34
00:01:15,938 --> 00:01:18,773
Two!
35
00:01:18,824 --> 00:01:20,057
Here, this is for your elbows,
for your elbows.
36
00:01:20,075 --> 00:01:21,108
- Oh, thank you.
- You're welcome.
37
00:01:21,159 --> 00:01:23,060
Five, six...
38
00:01:23,078 --> 00:01:25,413
Quick phone call from you guys.
39
00:01:25,447 --> 00:01:29,867
Keep going.
Eight, nine, ten.
40
00:01:29,901 --> 00:01:30,868
We got it?
41
00:01:33,872 --> 00:01:34,839
Very funny, Jim.
42
00:01:34,873 --> 00:01:36,073
Yeah, Jim.
43
00:01:36,091 --> 00:01:38,109
Way to mock us
for perfecting our bodies.
44
00:01:38,143 --> 00:01:42,213
Everyone.
Conference room, now.
45
00:01:42,247 --> 00:01:43,764
Oh.
46
00:01:43,799 --> 00:01:46,851
Ooh.
47
00:01:46,885 --> 00:01:48,603
All right, easy there, grandpa.
48
00:01:48,637 --> 00:01:50,521
- I don't need your help.
- Okay.
49
00:01:50,556 --> 00:01:52,089
- You don't need my help?
- Here, here...
50
00:01:52,107 --> 00:01:54,425
Just...
51
00:01:57,839 --> 00:02:03,549
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
52
00:02:03,885 --> 00:02:06,287
Morning.
53
00:02:06,321 --> 00:02:07,938
Hey.
54
00:02:07,956 --> 00:02:10,374
Somebody left in such
a hurry this morning
55
00:02:10,409 --> 00:02:13,294
that she forgot...
56
00:02:13,328 --> 00:02:14,712
- These.
- Oh.
57
00:02:14,746 --> 00:02:16,631
You know the only thing
more delicious than your feet
58
00:02:16,665 --> 00:02:19,750
is the feast that I am going
to prepare for everyone.
59
00:02:19,784 --> 00:02:23,621
Andy, if you're gonna
hang out for a while,
60
00:02:23,639 --> 00:02:24,805
uh...
61
00:02:24,840 --> 00:02:27,058
What's this?
62
00:02:27,092 --> 00:02:28,809
This dumb rule Robert made.
63
00:02:28,844 --> 00:02:31,145
He just wants visitors
to sign in.
64
00:02:31,179 --> 00:02:33,130
Is this Robert's attempt
to embarrass me?
65
00:02:33,148 --> 00:02:36,133
No, of course not.
66
00:02:36,151 --> 00:02:39,437
It's just-- I think it's, like,
if we make an exception for you,
67
00:02:39,471 --> 00:02:42,239
then we have to make
an exception for the water guy,
68
00:02:42,274 --> 00:02:43,574
and then it's, like,
where does it end?
69
00:02:43,609 --> 00:02:44,859
So just...
70
00:02:44,910 --> 00:02:46,494
Why is it when other people
spend all their time
71
00:02:46,528 --> 00:02:48,829
at the office,
they're rewarded for it,
72
00:02:48,864 --> 00:02:54,835
and when I do it,
I am told it's a little much?
73
00:02:54,870 --> 00:02:56,370
Is it because I'm not
an employee anymore?
74
00:02:56,421 --> 00:02:58,456
Because that's
what it feels like.
75
00:02:58,490 --> 00:02:59,540
All right, well,
enjoy the alumni game.
76
00:02:59,591 --> 00:03:00,841
- Good, we have a deal?
- Thanks, Janet.
77
00:03:00,876 --> 00:03:03,127
Thanks so much, Earl.
78
00:03:03,161 --> 00:03:04,662
Wow, simultaneous sale.
79
00:03:04,680 --> 00:03:06,330
And they said
it couldn't be done. Boom!
80
00:03:06,348 --> 00:03:08,999
Lot going on, guys.
What's happening?
81
00:03:09,017 --> 00:03:10,301
Binghamton branch
closed last night,
82
00:03:10,335 --> 00:03:12,269
and all their clients ar
83
00:03:12,304 --> 00:03:14,772
that was a fine branch.
84
00:03:14,806 --> 00:03:18,275
Things are really bad under
Robert California, I guess.
85
00:03:18,309 --> 00:03:19,610
It's like a festival of poo.
86
00:03:19,644 --> 00:03:21,078
Hey, hey, come on, language.
87
00:03:21,113 --> 00:03:23,414
Yeah, and we're not interested
in your sour grapes, okay?
88
00:03:23,448 --> 00:03:25,366
Jim, tell him where he
can stick his grapes.
89
00:03:25,417 --> 00:03:27,484
- In the fridge.
- No, Jim.
90
00:03:27,502 --> 00:03:28,819
The butt, in his butt.
91
00:03:28,837 --> 00:03:30,588
Sorry, man,
I can't focus on zingers.
92
00:03:30,622 --> 00:03:31,922
There's too many
potential clients.
93
00:03:31,957 --> 00:03:33,674
You two better
watch yourselves.
94
00:03:33,709 --> 00:03:35,459
Yeah, the Syracuse branch
can't be happy
95
00:03:35,493 --> 00:03:36,627
you're taking New York clients.
96
00:03:36,661 --> 00:03:39,013
Shh.
97
00:03:39,047 --> 00:03:43,333
Shh.
98
00:03:52,194 --> 00:03:54,145
Robert...
99
00:03:54,179 --> 00:03:55,780
Why did Binghamton close?
100
00:03:55,814 --> 00:03:59,984
Can everyone just please...
101
00:04:00,018 --> 00:04:05,990
I had a one-man
saturnalia last night.
102
00:04:06,024 --> 00:04:08,876
In celebration of
the finalization of my divorce,
103
00:04:08,910 --> 00:04:11,712
I got into a case
of Australian reds
104
00:04:11,747 --> 00:04:16,217
and-- How should
I say this-- Columbian whites.
105
00:04:17,719 --> 00:04:20,805
What-- what is this
about, uh, Binghamton?
106
00:04:20,839 --> 00:04:22,590
The branch closed.
107
00:04:22,641 --> 00:04:23,707
Forever.
108
00:04:25,677 --> 00:04:28,062
Closing the Binghamton branch
109
00:04:28,096 --> 00:04:29,847
never occurred to me
before today.
110
00:04:29,881 --> 00:04:33,383
Or, I guess, last night.
111
00:04:33,402 --> 00:04:36,103
But in vino veritas,
as they say.
112
00:04:36,154 --> 00:04:40,341
I'm not gonna start doubting
my drunken self now.
113
00:04:40,375 --> 00:04:44,829
I got your voicemail.
114
00:04:44,863 --> 00:04:48,833
From-- from last night.
115
00:04:48,867 --> 00:04:52,620
- Wonderful.
- And the answer...
116
00:04:52,671 --> 00:04:57,925
is yes, yes, yes, yes, and...
117
00:04:57,959 --> 00:05:02,797
Never.
118
00:05:06,301 --> 00:05:11,188
Pam, when's the last time
you lived so intensely
119
00:05:11,223 --> 00:05:14,275
that your brain literally
couldn't hold the memories in?
120
00:05:14,309 --> 00:05:15,943
Oh, it was
the summer--
121
00:05:15,977 --> 00:05:17,895
Apparently, I left
a phone message
122
00:05:17,929 --> 00:05:19,697
for Nellie last night,
123
00:05:19,731 --> 00:05:21,398
and I need you
to find out what I said.
124
00:05:21,432 --> 00:05:25,069
- Um, I am a little busy.
- Yes.
125
00:05:25,103 --> 00:05:26,704
'Course.
126
00:05:26,738 --> 00:05:29,439
Why don't you list the things
127
00:05:29,458 --> 00:05:32,576
that would keep you
from helping me.
128
00:05:32,610 --> 00:05:35,546
Yeah, I can make you a list.
129
00:05:35,580 --> 00:05:37,414
Let's do it now.
130
00:05:37,448 --> 00:05:40,134
What's number one?
131
00:05:40,168 --> 00:05:43,137
Why don't I help you now?
132
00:05:43,171 --> 00:05:44,505
- There we go.
- Okay.
133
00:05:49,627 --> 00:05:51,795
Who the hell are Jim Halpert
and Dwight Schrute?
134
00:05:51,813 --> 00:05:53,264
Jim, Dwight,
what are your last names?
135
00:05:53,298 --> 00:05:55,149
And you are?
136
00:05:55,183 --> 00:05:57,768
Harry Jannerone,
Dunder Mifflin Syracuse.
137
00:06:00,739 --> 00:06:03,991
What the hell's all this?
138
00:06:04,025 --> 00:06:07,411
Uh, cherries jubilee
over homemade gelato.
139
00:06:07,445 --> 00:06:09,196
You live well down here in PA.
140
00:06:09,247 --> 00:06:11,532
I want to talk
to you guys right now.
141
00:06:11,583 --> 00:06:12,783
Oh, and Lloyd Gross too.
142
00:06:12,817 --> 00:06:15,336
Which one's that guy?
143
00:06:15,370 --> 00:06:17,087
The salesmen have
a commission cap,
144
00:06:17,122 --> 00:06:18,589
but we figured out
a way around it.
145
00:06:18,623 --> 00:06:20,991
Lloyd Gross is a fictional
salesman we invented
146
00:06:21,009 --> 00:06:24,011
to-- How do I put this--
Steal from the company.
147
00:06:24,045 --> 00:06:25,662
Embezzle.
To commit fraud.
148
00:06:25,680 --> 00:06:28,165
Okay, it sounds sketchy,
but it helps us get more money.
149
00:06:28,183 --> 00:06:30,334
- Yes.
- Pam made a drawing of Lloyd.
150
00:06:30,352 --> 00:06:34,438
He is a blend
of all the salesmen.
151
00:06:34,472 --> 00:06:37,141
There he is.
152
00:06:37,175 --> 00:06:38,225
That's Lloyd.
153
00:06:38,276 --> 00:06:39,310
Me?
154
00:06:39,344 --> 00:06:41,312
Yeah, you.
155
00:06:41,346 --> 00:06:43,013
Where do you get off
crossing State lines?
156
00:06:43,031 --> 00:06:46,901
Now, we're actually closer
to Binghamton than you are.
157
00:06:46,952 --> 00:06:48,285
Kimosabe.
158
00:06:48,320 --> 00:06:50,738
I like to think Lloyd Gross
is a no-nonsense guy
159
00:06:50,789 --> 00:06:53,240
who doesn't back down
from anybody.
160
00:06:53,291 --> 00:06:55,576
And he calls
people "kimosabe."
161
00:06:55,627 --> 00:06:57,661
They're New York.
We're New York.
162
00:06:57,695 --> 00:06:59,413
State line is
the dividing line.
163
00:06:59,464 --> 00:07:01,031
That's the way
it's always been.
164
00:07:01,049 --> 00:07:02,917
There's actually
not a rule that says that.
165
00:07:02,951 --> 00:07:04,201
- That's true.
- That's true.
166
00:07:04,219 --> 00:07:05,336
There's no rule.
167
00:07:05,370 --> 00:07:06,587
You can check
the employee handbook.
168
00:07:06,638 --> 00:07:08,672
Oh, can I check
the employee handbook, Lloyd?
169
00:07:08,706 --> 00:07:10,374
Well, does it say anything
about me choking a man
170
00:07:10,392 --> 00:07:11,375
with my bare hands?
171
00:07:11,393 --> 00:07:13,710
No.
172
00:07:13,728 --> 00:07:15,545
Wait, no?
Are you kidding me?
173
00:07:15,564 --> 00:07:17,064
You told me there was a rule.
174
00:07:17,098 --> 00:07:18,899
I could've choked
so many people by now.
175
00:07:18,934 --> 00:07:20,234
Stay out of my State.
176
00:07:20,268 --> 00:07:22,686
It's in your best interest
to stay out of my State.
177
00:07:22,720 --> 00:07:24,721
I've seen guys like you.
178
00:07:24,739 --> 00:07:27,107
Big guys who like to push
the little guys around.
179
00:07:27,158 --> 00:07:30,027
Lloyd Gross eats bullies
like you for breakfast.
180
00:07:31,246 --> 00:07:32,446
Just stay out
of New York, Lloyd.
181
00:07:32,497 --> 00:07:35,565
Hey, text from the old wife.
182
00:07:35,584 --> 00:07:37,284
Gonna take that.
183
00:07:41,906 --> 00:07:43,740
How about this?
How about we just ask Robert?
184
00:07:43,758 --> 00:07:46,026
Can we all agree that maybe
the CEO should decide this?
185
00:07:46,061 --> 00:07:48,846
Robert's here?
Look at us.
186
00:07:48,880 --> 00:07:51,682
Bickering like schoolgirls,
looking around the room
187
00:07:51,716 --> 00:07:53,517
for things to hit
each other with.
188
00:07:53,551 --> 00:07:55,352
I don't think
we were doing that.
189
00:07:55,387 --> 00:07:56,937
Chair, lamp, plant,
190
00:07:56,972 --> 00:07:59,589
table leg, Jim's leg.
191
00:07:59,608 --> 00:08:01,775
Where's the Advil, Jim?
192
00:08:01,810 --> 00:08:02,893
I think I've hit my limit
193
00:08:02,927 --> 00:08:05,562
- on the Tylenol-- Oh.
- Sorry, not Jim.
194
00:08:05,596 --> 00:08:07,531
Andrew, what do we have to do
to get rid of you?
195
00:08:07,565 --> 00:08:10,767
Hire you back and send Erin
back to Florida?
196
00:08:10,785 --> 00:08:13,621
Message received
loud and clear.
197
00:08:13,655 --> 00:08:15,456
Just have to get
the caramelized sugar
198
00:08:15,490 --> 00:08:17,324
- off the pan before it dries.
- Oh, for God--
199
00:08:17,375 --> 00:08:19,609
- Robert California.
200
00:08:19,628 --> 00:08:21,912
What a surprise
you're here in Scranton.
201
00:08:21,946 --> 00:08:23,714
- Harry.
- So...
202
00:08:23,748 --> 00:08:25,082
Why would you close
Binghamton down
203
00:08:25,116 --> 00:08:26,667
without a transition
plan in place?
204
00:08:26,718 --> 00:08:27,751
How do you mean?
205
00:08:27,785 --> 00:08:29,953
I forgot a--
206
00:08:29,971 --> 00:08:31,288
- A pan, uh--
- No, no, no, no, no, kid,
207
00:08:31,306 --> 00:08:33,957
stay there, do your dishes,
go ahead.
208
00:08:33,975 --> 00:08:36,226
Harry, there is a time
for every decision,
209
00:08:36,261 --> 00:08:38,095
predetermined many years ago.
210
00:08:38,129 --> 00:08:39,513
There's no benefit
in questioning
211
00:08:39,564 --> 00:08:44,568
why this particular
decision seems...
212
00:08:44,602 --> 00:08:45,769
So poorly timed.
213
00:08:45,803 --> 00:08:48,689
Okay, what are you deciding?
We get a say.
214
00:08:48,740 --> 00:08:50,640
Listen, Robert,
I don't have time.
215
00:08:50,659 --> 00:08:52,076
There's a big client in play.
216
00:08:52,110 --> 00:08:53,827
- Prestige Direct Mail Solutions--
- Don't listen to him.
217
00:08:53,862 --> 00:08:55,079
- Used to be Binghamton's--
- Nope.
218
00:08:55,113 --> 00:08:56,747
- I want it, it's mine.
- Prestige is ours.
219
00:08:56,781 --> 00:08:57,748
Okay, they're
responsible for half
220
00:08:57,782 --> 00:08:59,283
of the junk mail
on the eastern seaboard.
221
00:08:59,317 --> 00:09:01,535
We get them. We already
put a call into them, Robert.
222
00:09:01,586 --> 00:09:03,203
We need you to make a decision.
223
00:09:03,254 --> 00:09:05,155
- Make a decision.
- I have decided.
224
00:09:06,508 --> 00:09:08,876
Neither of you are
to have any contact
225
00:09:08,927 --> 00:09:13,297
with either Prestige or any
other Binghamton client
226
00:09:13,331 --> 00:09:17,634
until I have figured out
how to divide things up.
227
00:09:17,668 --> 00:09:20,220
As Solomon once said...
228
00:09:23,608 --> 00:09:25,726
Some bizarre energy
in this place today.
229
00:09:25,777 --> 00:09:28,145
Robert is going off the rails,
230
00:09:28,179 --> 00:09:29,730
making some funky decisions.
231
00:09:29,781 --> 00:09:31,732
Like why is nobody
gonna call on Prestige?
232
00:09:31,783 --> 00:09:32,783
That is a huge client.
233
00:09:32,817 --> 00:09:34,618
I mean, they could give
their business
234
00:09:34,652 --> 00:09:36,370
to the first person
to walk in the door.
235
00:09:36,404 --> 00:09:37,871
Could be any idiot.
236
00:09:37,906 --> 00:09:40,207
Any idiot at all.
237
00:09:43,800 --> 00:09:45,800
Shaping a company is in essence
238
00:09:45,913 --> 00:09:47,998
similar to training a geisha.
239
00:09:48,032 --> 00:09:51,051
You have to mold not merely
the physical form,
240
00:09:51,085 --> 00:09:52,752
but also the character.
241
00:09:52,803 --> 00:09:56,756
The two must harmonize.
242
00:09:56,807 --> 00:09:59,225
Are they still there?
243
00:09:59,260 --> 00:10:04,647
They want a decision
who gets the big client.
244
00:10:04,682 --> 00:10:06,599
Well, they can wait.
245
00:10:06,650 --> 00:10:08,384
I'll still be talking
about geishas
246
00:10:08,402 --> 00:10:11,237
long past their bedtime.
247
00:10:11,272 --> 00:10:13,323
You know, I trained as one.
248
00:10:13,357 --> 00:10:16,910
Is it just me or is our boss
a freakin' weirdo?
249
00:10:19,413 --> 00:10:22,665
I'm gonna get some air.
250
00:10:26,587 --> 00:10:30,840
Jim, you know what would be
really dastardly?
251
00:10:30,875 --> 00:10:35,578
If we snuck out of here
and got to the client first.
252
00:10:44,605 --> 00:10:47,524
He's running!
253
00:10:47,558 --> 00:10:48,892
Damn it!
254
00:10:48,926 --> 00:10:51,061
Damn it.
255
00:10:52,596 --> 00:10:54,147
Wha-- what is this
supposed to be?
256
00:10:54,198 --> 00:10:55,565
It's a monkey.
257
00:10:55,599 --> 00:10:58,284
Jim, get real.
This is not a monkey.
258
00:10:58,319 --> 00:10:59,819
It's got a hula skirt
and a blue nose.
259
00:10:59,870 --> 00:11:01,204
Hold on, hold on.
Is this him?
260
00:11:01,238 --> 00:11:03,773
- What?
- Is that him?
261
00:11:03,791 --> 00:11:05,158
It's him!
Do something! Get out!
262
00:11:05,209 --> 00:11:06,543
What? What am I gonna do?
I don't--
263
00:11:06,577 --> 00:11:07,944
Go slash his tires!
264
00:11:07,962 --> 00:11:09,579
Go dent his hood.
265
00:11:11,916 --> 00:11:13,883
That's it?
Oh, that's great.
266
00:11:13,918 --> 00:11:15,218
That's like
a five-second delay.
267
00:11:15,252 --> 00:11:16,786
- Dwight!
- Come on, let's go!
268
00:11:16,804 --> 00:11:19,122
Does this thing have turbo?
Nitrous?
269
00:11:19,140 --> 00:11:21,307
- Hit the Nos.
- Nos?
270
00:11:21,342 --> 00:11:22,675
You mean like
in Fast And Furious?
271
00:11:22,726 --> 00:11:23,960
- Yeah.
- Oh, yeah, definitely have Nos.
272
00:11:23,978 --> 00:11:25,595
- Hit the Nos.
- Are you sure?
273
00:11:25,629 --> 00:11:26,796
- Yes.
- Brace yourself.
274
00:11:26,814 --> 00:11:28,565
- 3... 2... 1.
- We got it. Go!
275
00:11:28,599 --> 00:11:30,900
Here we go!
276
00:11:35,272 --> 00:11:38,024
Hello.
Andy Bernard to see the CEO.
277
00:11:38,075 --> 00:11:39,442
Oh, do you have an appointment?
278
00:11:39,476 --> 00:11:40,610
No, I do not.
279
00:11:40,644 --> 00:11:43,496
Okay, I think
I can squeeze you in.
280
00:11:43,531 --> 00:11:45,982
Seriously?
281
00:11:46,000 --> 00:11:47,667
'Cause I could just be anyone.
282
00:11:47,701 --> 00:11:49,953
I mean, I thought I was gonna
have to convince you.
283
00:11:49,987 --> 00:11:51,704
He's really not that busy.
284
00:11:51,755 --> 00:11:53,006
Is there someone here
to see me?
285
00:11:53,040 --> 00:11:54,490
Yes, this man.
286
00:11:54,508 --> 00:11:57,510
Come on in.
287
00:12:00,681 --> 00:12:04,384
So... What do you make
of this Robert California guy?
288
00:12:04,435 --> 00:12:07,637
I mean, what does a guy like
that do on an average weeknight?
289
00:12:07,671 --> 00:12:09,889
Oh. Oh, I'll tell you
what he does.
290
00:12:09,940 --> 00:12:12,609
Hello!
Hello, my clucking hens.
291
00:12:12,643 --> 00:12:15,478
Got room for another
in the roost? Huh?
292
00:12:15,512 --> 00:12:18,231
Don't worry,
I won't lay an egg.
293
00:12:18,282 --> 00:12:21,484
Robert sent me to take over
if Pam fails.
294
00:12:21,518 --> 00:12:24,854
If?
295
00:12:24,872 --> 00:12:27,857
I have been crunching numbers
all day.
296
00:12:27,875 --> 00:12:33,696
Math is for boys.
I need girl talk.
297
00:12:33,714 --> 00:12:35,048
Did someone say girl talk?
298
00:12:36,700 --> 00:12:40,203
Sometimes I wonder
if I have ovaries in my scrotum,
299
00:12:40,221 --> 00:12:42,639
because I am great
at girl talk.
300
00:12:42,673 --> 00:12:45,758
Have you guys been watching
any good Korean soap operas?
301
00:12:45,809 --> 00:12:47,894
I'm pretty deep into
Hee-Jungcinderella Girl.
302
00:12:47,928 --> 00:12:49,545
Although, I definitely
fast-forward
303
00:12:49,563 --> 00:12:51,147
through the young-Tae
storylines.
304
00:12:51,182 --> 00:12:52,515
Do you think I'd like that,
305
00:12:52,549 --> 00:12:54,100
or is it important to have
an Asian fetish?
306
00:12:54,151 --> 00:12:57,386
Uh, I think you're gonna need
to have an Asian fetish.
307
00:12:57,404 --> 00:12:58,688
Yeah.
308
00:12:58,722 --> 00:13:00,657
It'll be upsetting
if you don't.
309
00:13:00,691 --> 00:13:02,108
I'm a former paper executive.
310
00:13:02,159 --> 00:13:03,993
I know the product.
I know the margins.
311
00:13:04,028 --> 00:13:06,896
I can save you 25%
on your costs.
312
00:13:06,914 --> 00:13:09,499
Why haven't I heard of you?
You got any references?
313
00:13:09,533 --> 00:13:12,001
No.
I'm a rogue.
314
00:13:12,036 --> 00:13:13,369
- Uh-huh.
- Which is the best part.
315
00:13:13,403 --> 00:13:15,705
That means you will be
my first customer
316
00:13:15,739 --> 00:13:19,375
and your business will get
100% of my attention.
317
00:13:19,409 --> 00:13:25,131
Now... I have written down
my personal phone number.
318
00:13:25,182 --> 00:13:27,183
You call this anytime.
319
00:13:27,218 --> 00:13:28,851
Every salesman I've ever met
320
00:13:28,886 --> 00:13:31,020
has given me
his personal phone number.
321
00:13:31,055 --> 00:13:33,223
Of course they have.
322
00:13:33,257 --> 00:13:38,861
Which is why I'm giving you
a key to my house.
323
00:13:40,064 --> 00:13:43,900
Whatever you need--
Anytime, night or day--
324
00:13:43,934 --> 00:13:45,768
You just stop on by.
325
00:13:45,786 --> 00:13:49,656
You want me to drive
to your house if I need paper.
326
00:13:49,707 --> 00:13:51,207
Maybe you just want someone
to talk to.
327
00:13:51,242 --> 00:13:53,876
Maybe... You need a place
to crash for a couple of days.
328
00:13:53,911 --> 00:13:56,913
My wireless password
is eat, pray, love.
329
00:13:56,947 --> 00:13:58,581
Easy to remember.
330
00:13:58,615 --> 00:14:00,416
Ready?
Go, go!
331
00:14:00,450 --> 00:14:04,470
Go! Go, go, go, go.
Go, go, go, go, go, go, go!
332
00:14:13,897 --> 00:14:15,732
Ahhh...
333
00:14:22,106 --> 00:14:23,239
You all right?
334
00:14:23,274 --> 00:14:24,657
Yeah.
335
00:14:27,161 --> 00:14:29,195
- Oh.
- Ah!
336
00:14:38,455 --> 00:14:39,989
Dwight, what are you doing?
337
00:14:44,795 --> 00:14:46,329
Go, go!
Take the stairs! Now!
338
00:14:46,347 --> 00:14:47,797
- What are you talking about?
- Just run! Take the stairs!
339
00:14:47,831 --> 00:14:48,931
I don't even know
where the stairs are.
340
00:14:48,966 --> 00:14:51,217
- I'll stall him. Go!
- God!
341
00:14:53,053 --> 00:14:55,722
What are you doing?
342
00:14:55,773 --> 00:14:58,608
I'm gonna activate
the seismic failsafe.
343
00:14:58,642 --> 00:15:02,945
We'll be stuck between floors
for hours.
344
00:15:04,398 --> 00:15:07,700
Oh.
345
00:15:07,735 --> 00:15:09,569
My pants fell down.
What?
346
00:15:09,620 --> 00:15:13,022
My pants fell down!
I don't have a belt!
347
00:15:14,041 --> 00:15:15,241
Hello, sir.
Good day.
348
00:15:15,292 --> 00:15:16,876
Dwight K Schrute.
Dunder Mifflin, Scranton.
349
00:15:16,910 --> 00:15:18,244
Forgive my pants,
they fell down.
350
00:15:18,295 --> 00:15:19,796
An appointment
with Mr. Ramish, please.
351
00:15:19,830 --> 00:15:21,581
Now is fine.
No, no, no, I was here first.
352
00:15:21,632 --> 00:15:23,132
Dwight K Schrute.
Dunder Mifflin, Scranton.
353
00:15:23,167 --> 00:15:25,418
- What's going on?
- Mr. Ramish.
354
00:15:25,469 --> 00:15:27,587
Harry Jannerone.
Dunder Mifflin, Syracuse.
355
00:15:27,638 --> 00:15:30,173
Oh, oh. Okay.
356
00:15:30,207 --> 00:15:31,341
I already made an appointment
with your secretary.
357
00:15:31,375 --> 00:15:32,592
Let me stop you all right here.
358
00:15:32,643 --> 00:15:34,477
I've already picked
a new paper supplier.
359
00:15:34,511 --> 00:15:35,845
Wait, it's not DM Utica, is it?
360
00:15:35,879 --> 00:15:38,598
No, no, it's not
Dunder Mifflin at all actually.
361
00:15:38,649 --> 00:15:41,734
- It's... Big Red Paper Company.
- Big Red Paper Company?
362
00:15:41,769 --> 00:15:44,187
Mm-hmm.
363
00:15:44,221 --> 00:15:45,888
Yes, yes, yes!
364
00:15:50,792 --> 00:15:52,959
- Give me a cup of coffee.
- Me too.
365
00:15:52,993 --> 00:15:54,577
Or do you also
have a monopoly on thirst?
366
00:15:54,628 --> 00:15:55,861
All right, guys.
367
00:15:55,880 --> 00:15:57,196
It didn't work out
for any of us.
368
00:15:57,214 --> 00:15:58,798
So... We're still
on the same team.
369
00:15:58,832 --> 00:16:01,251
- Let me get these.
- No.
370
00:16:01,302 --> 00:16:03,920
Let him get his own.
He's got Syracuse money.
371
00:16:03,971 --> 00:16:06,205
You know, your partner's got
a lotta attitude.
372
00:16:06,223 --> 00:16:08,925
But I like that.
How long you guys been dating?
373
00:16:08,976 --> 00:16:11,043
Jim couldn't land me
in a thousand years.
374
00:16:11,061 --> 00:16:12,228
But you're saying
there's a chance.
375
00:16:12,263 --> 00:16:14,230
Shut up.
376
00:16:15,566 --> 00:16:18,768
- Hey.
- Hmm?
377
00:16:18,819 --> 00:16:25,525
- I stole Nellie's phone.
- Excellent. Excellent.
378
00:16:25,559 --> 00:16:28,861
Though troubling that your
first instinct is thievery.
379
00:16:28,895 --> 00:16:30,580
What do you want from me?
380
00:16:30,614 --> 00:16:32,198
Now we get to the bottom
of Nellie's
381
00:16:32,232 --> 00:16:33,783
"yes, yes, yes, yes. Never."
382
00:16:33,834 --> 00:16:35,668
Hello, Nell, it's mom.
383
00:16:35,703 --> 00:16:36,920
Keep your chin up.
384
00:16:36,954 --> 00:16:38,838
It can't possibly be as bad
as you described.
385
00:16:38,872 --> 00:16:42,241
Oh, yes, it can.
386
00:16:42,259 --> 00:16:44,344
This is MasterCard.
387
00:16:44,378 --> 00:16:45,595
You are over the limit.
388
00:16:45,629 --> 00:16:48,464
Send the minimum payment
of $448 by Monday
389
00:16:48,515 --> 00:16:50,683
or we will be forced
to send it to collections.
390
00:16:50,718 --> 00:16:53,436
- Shopaholic.
- Sounds like it.
391
00:16:53,470 --> 00:16:55,221
Yeah.
392
00:16:55,255 --> 00:16:57,941
Hi, sis. Is your boss
still hitting on you?
393
00:16:59,443 --> 00:17:00,777
Ah.
394
00:17:01,928 --> 00:17:03,529
This is Annie
from Second Nests.
395
00:17:03,564 --> 00:17:05,949
I'm sorry but the Romanian
orphanage felt more comfortable
396
00:17:05,983 --> 00:17:08,117
with a two-person
nuclear family
397
00:17:08,152 --> 00:17:09,602
than a single mother.
398
00:17:09,620 --> 00:17:10,770
So we're gonna hold out
for that.
399
00:17:10,788 --> 00:17:12,121
Okay, that's enough.
400
00:17:12,156 --> 00:17:13,272
Pam, we need to get
to the bottom of this.
401
00:17:13,290 --> 00:17:14,707
- No, no, no!
- No, come on.
402
00:17:14,742 --> 00:17:15,992
Robert!
403
00:17:16,043 --> 00:17:17,377
Okay, oops!
I deleted them all.
404
00:17:17,411 --> 00:17:18,628
They're all deleted.
405
00:17:18,662 --> 00:17:20,997
Pam, Pam.
You've completely bungled this!
406
00:17:21,048 --> 00:17:25,418
Ah.
Ahh.
407
00:17:27,338 --> 00:17:30,590
- Hmm.
- Hey.
408
00:17:30,624 --> 00:17:31,957
Can I do it, Pam?
409
00:17:31,976 --> 00:17:35,061
Can I pull off
a gold Arabian sandal?
410
00:17:35,095 --> 00:17:37,930
Um... Yes. Definitely.
411
00:17:37,964 --> 00:17:39,465
- With your hair--
- Oh!
412
00:17:39,483 --> 00:17:40,650
Certainly.
413
00:17:40,684 --> 00:17:42,018
Um... You dropped
your cell phone.
414
00:17:42,069 --> 00:17:43,569
- Oh! Gosh.
- Yep.
415
00:17:43,604 --> 00:17:46,022
Thank you.
I'm... So stupid.
416
00:17:46,073 --> 00:17:48,808
No. My goodness.
You have a lot going on.
417
00:17:48,826 --> 00:17:50,159
With Robert and everything.
418
00:17:50,194 --> 00:17:52,812
Oh, God, Pam.
Don't get me started.
419
00:17:52,830 --> 00:17:55,314
- No, I will not.
- You've just got me started.
420
00:17:55,332 --> 00:17:59,869
Robert... Is...
A filthy beast.
421
00:18:01,755 --> 00:18:03,006
I mean, don't you get
the feeling,
422
00:18:03,040 --> 00:18:04,657
every time he looks at you,
423
00:18:04,675 --> 00:18:07,176
he's just thinking
of 15 different ways to do you?
424
00:18:07,211 --> 00:18:08,511
Well--
425
00:18:08,545 --> 00:18:11,330
- I mean, the man talks
of nothing but sex.
426
00:18:11,348 --> 00:18:16,803
But sometimes he talks about
flesh... And bacchanals.
427
00:18:16,837 --> 00:18:20,106
I cannot even tell you what
he left on my phone last night.
428
00:18:20,140 --> 00:18:26,062
No... Don't.
Just put it out of your mind.
429
00:18:26,113 --> 00:18:28,731
Pam, what is your address?
430
00:18:28,782 --> 00:18:31,401
I'm gonna send you a pair
of these gold harem shoes.
431
00:18:31,452 --> 00:18:33,286
Oh, no.
You don't--
432
00:18:33,320 --> 00:18:34,454
Oh, yes.
433
00:18:34,488 --> 00:18:37,457
Come on, a little
gold Arabian slipper.
434
00:18:37,491 --> 00:18:39,659
Things are looking up.
435
00:18:39,693 --> 00:18:43,496
I might be a mother soon.
436
00:18:43,530 --> 00:18:47,166
I have MasterCard
right where I want them.
437
00:18:47,200 --> 00:18:51,804
And...
I have a new friend.
438
00:18:51,839 --> 00:18:54,974
A friend.
439
00:18:55,008 --> 00:18:57,343
At work.
440
00:18:59,880 --> 00:19:01,064
Erin.
441
00:19:01,098 --> 00:19:03,483
There's a call for you
on line one.
442
00:19:03,517 --> 00:19:04,684
Who is it?
443
00:19:04,718 --> 00:19:08,271
He says Salvation.
No last name.
444
00:19:10,741 --> 00:19:12,158
Yeah, hello?
445
00:19:12,192 --> 00:19:14,994
You once put me on a list
of the losers in the office.
446
00:19:15,028 --> 00:19:18,063
Well, this loser just got
your biggest client
447
00:19:18,082 --> 00:19:19,832
to give him all their business.
448
00:19:19,867 --> 00:19:22,085
So hire me back,
that business is yours.
449
00:19:22,119 --> 00:19:25,088
Don't, and I will find
another buyer.
450
00:19:25,122 --> 00:19:26,372
You're blackmailing me.
451
00:19:26,406 --> 00:19:29,876
- It's just business.
- Ah, well.
452
00:19:29,910 --> 00:19:33,379
I will not be blackmailed by
some ineffectual, privileged,
453
00:19:33,413 --> 00:19:35,431
effete, soft-penised
debutante.
454
00:19:35,466 --> 00:19:36,799
You wanna start
a street fight with me,
455
00:19:36,850 --> 00:19:38,217
bring it on.
456
00:19:38,252 --> 00:19:40,136
But you're gonna be surprised
by how ugly it gets.
457
00:19:40,187 --> 00:19:42,054
You don't even know
my real name.
458
00:19:42,088 --> 00:19:43,890
I'm the fucking Lizard King.
459
00:19:47,778 --> 00:19:48,978
Whoa.
460
00:19:54,601 --> 00:19:58,738
Well, I gave him a chance.
461
00:20:05,129 --> 00:20:07,413
- Andy Bernard.
- You got a minute?
462
00:20:07,447 --> 00:20:10,133
Um... I'm in the middle
of a piano lesson.
463
00:20:10,167 --> 00:20:13,886
I wanted to see if I could
interest you in an investment.
464
00:20:13,921 --> 00:20:15,087
Dunder Mifflin.
465
00:20:15,121 --> 00:20:17,423
Dunder Mifflin.
466
00:20:17,457 --> 00:20:19,792
Now... Why would I want that?
467
00:20:19,810 --> 00:20:21,394
It's worth half what it was
three years ago.
468
00:20:21,428 --> 00:20:22,979
Exactly.
469
00:20:23,013 --> 00:20:25,181
And you know better than anyone
that with the right management,
470
00:20:25,232 --> 00:20:28,968
it could be worth twice
what you would pay for it today.
471
00:20:32,940 --> 00:20:35,942
Why don't you come in?
472
00:20:44,126 --> 00:20:45,426
So what would you do
if you weren't selling paper?
473
00:20:45,460 --> 00:20:47,294
Oh, man,
I'd have to sell beets.
474
00:20:47,328 --> 00:20:48,929
Probably submit them
for competitions.
475
00:20:48,964 --> 00:20:50,297
- What?
- Yeah!
476
00:20:50,331 --> 00:20:51,716
I know it sounds stupid,
477
00:20:51,767 --> 00:20:53,167
but nationals has always
kinda been a dream of mine.
478
00:20:53,185 --> 00:20:56,053
How have we never talked
about this before?
479
00:20:56,104 --> 00:20:59,872
Wait. You don't even care
about nationals.
480
00:21:01,200 --> 00:21:02,532
Nothing?
481
00:21:02,888 --> 00:21:05,834
I don't know, I've always wanted
to own a bike shop, but...
482
00:21:05,835 --> 00:21:06,903
What about you?
483
00:21:08,367 --> 00:21:10,524
I'd like to sell one
big thing, you know?
484
00:21:10,892 --> 00:21:15,039
Like... a plane.
One sell, I'm out.
485
00:21:16,320 --> 00:21:17,538
That sounds lovely.
486
00:21:17,582 --> 00:21:20,084
Anyway, Robert is gonna run this
company to the ground...
487
00:21:20,085 --> 00:21:21,332
So...
488
00:21:22,687 --> 00:21:24,410
We won't be doing
this in six months.
489
00:21:30,000 --> 00:21:31,500
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com