1 00:00:00,573 --> 00:00:02,736 No, no, no, no, no, no, no, no. 2 00:00:03,914 --> 00:00:06,320 No, no, no, no, no, no, no, no... 3 00:00:07,657 --> 00:00:09,214 - No! - Okay, fine. 4 00:00:09,887 --> 00:00:11,011 Ryan. 5 00:00:11,446 --> 00:00:13,771 Is something the matter? 6 00:00:13,805 --> 00:00:15,072 Smokey's dead. 7 00:00:15,106 --> 00:00:17,574 Smokey... the bear? 8 00:00:17,608 --> 00:00:19,243 Smokey Robinson, Pam. 9 00:00:19,277 --> 00:00:22,112 He died, like, an hour ago. I guess I'm the first to know. 10 00:00:22,130 --> 00:00:24,882 Wow, that's terrible. I really liked him. 11 00:00:24,916 --> 00:00:26,867 Oh, you liked him? That's nice. 12 00:00:26,918 --> 00:00:29,253 Did you "like" when he changed the course of American music 13 00:00:29,287 --> 00:00:30,337 like, two or three times? 14 00:00:30,371 --> 00:00:32,322 Did you "like" that Tracks Of My Tears 15 00:00:32,340 --> 00:00:34,842 is maybe the last true love song ever written? 16 00:00:34,876 --> 00:00:36,376 I'm glad you like him, Jim. 17 00:00:36,427 --> 00:00:38,595 I am completely devastated right now. 18 00:00:38,630 --> 00:00:41,014 Well, I second that emotion. 19 00:00:41,049 --> 00:00:42,883 - Huh? - I know a few of his songs, 20 00:00:42,934 --> 00:00:44,167 but what were his big ones? 21 00:00:44,185 --> 00:00:46,336 Oh, God, Nellie, what wasn't his? 22 00:00:46,354 --> 00:00:48,388 I mean, um, Tracks Of My Tears... 23 00:00:48,439 --> 00:00:50,808 - Yeah. - Um, God, so many. 24 00:00:50,842 --> 00:00:52,559 No, no, no. 25 00:00:52,610 --> 00:00:54,561 Tracks Of My Tears and what else? 26 00:00:54,612 --> 00:00:57,781 What are some more? What's one more? 27 00:00:57,816 --> 00:01:00,651 Okay, I'm not-- I'm not playing this game, Pam. 28 00:01:00,685 --> 00:01:01,819 Not today. 29 00:01:01,853 --> 00:01:03,487 I don't think you love Smokey Robinson, 30 00:01:03,521 --> 00:01:04,955 I think you're just doing all of this 31 00:01:04,989 --> 00:01:06,740 to prove how deep you are about music. 32 00:01:06,791 --> 00:01:09,409 Okay, I'm sorry that I'm not a fan of Jason Mraz 33 00:01:09,460 --> 00:01:10,527 or The Beatles. 34 00:01:10,545 --> 00:01:11,745 You don't like The Beatles? 35 00:01:11,796 --> 00:01:13,080 That's-- That's not the point. 36 00:01:13,131 --> 00:01:14,715 Eleanor Rigby? Paperback Writer? 37 00:01:14,749 --> 00:01:15,916 Well, you know, you always think you have time 38 00:01:15,967 --> 00:01:17,501 to see these legends before they go. 39 00:01:17,535 --> 00:01:18,802 What was I so busy doing? 40 00:01:18,837 --> 00:01:20,921 It says here the "Smokey Robinson dead" thing 41 00:01:20,972 --> 00:01:22,139 is a hoax. 42 00:01:22,173 --> 00:01:24,591 It's on CNN as of two minutes ago. 43 00:01:24,642 --> 00:01:28,061 Okay, well, that's a relief. 44 00:01:28,096 --> 00:01:29,263 Wow, look at that. 45 00:01:29,314 --> 00:01:31,265 Says he's actually playing State College. 46 00:01:31,316 --> 00:01:32,683 It's only three hours away. 47 00:01:32,717 --> 00:01:36,069 Oh, my God, Ryan, that's perfect! 48 00:01:36,104 --> 00:01:37,220 You have to go. 49 00:01:37,238 --> 00:01:38,889 Tickets are 250 bucks. 50 00:01:38,907 --> 00:01:41,024 $250 is nothing 51 00:01:41,058 --> 00:01:44,528 to the world's biggest Smokey Robinson fan. 52 00:01:44,562 --> 00:01:46,496 Yeah. 53 00:01:46,531 --> 00:01:47,915 Who's opening? 54 00:01:47,949 --> 00:01:50,834 - Paul Anka. - Paul Anka? 55 00:01:50,869 --> 00:01:53,737 How can they make the smoke man play with someone like that? 56 00:01:53,755 --> 00:01:55,622 I don't think I can see this. 57 00:01:55,673 --> 00:01:57,124 Okay, you could just show up late, though. 58 00:01:57,175 --> 00:01:58,592 How much is parking? Like 30 bucks? 59 00:01:58,626 --> 00:02:01,378 That's not what Smokey would've wanted-- Does want. 60 00:02:01,412 --> 00:02:03,046 Tears of a clown. 61 00:02:03,080 --> 00:02:04,581 Don't call me a clown, Pam. 62 00:02:04,599 --> 00:02:07,601 You're better than that. 63 00:02:14,325 --> 00:02:19,799 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 64 00:02:21,933 --> 00:02:23,099 Looking good, RC. 65 00:02:23,117 --> 00:02:24,985 Ugh, I hate ties. 66 00:02:25,036 --> 00:02:26,536 I feel like I'm being strangled, 67 00:02:26,571 --> 00:02:29,539 like I'm at some erotic asphyxiation sex club, 68 00:02:29,574 --> 00:02:33,043 over on I-84-- The red room, say? Or Dominic's? 69 00:02:33,077 --> 00:02:36,046 Robert, the Senator was gonna wear dark brown tonight. 70 00:02:37,966 --> 00:02:39,383 I'm sure it'll be fine. 71 00:02:39,417 --> 00:02:42,002 My husband is sponsoring a fundraiser tonight 72 00:02:42,053 --> 00:02:43,620 for local dog shelters. 73 00:02:43,638 --> 00:02:46,807 Robert California bought two tables for everyone here. 74 00:02:46,841 --> 00:02:48,475 These people were lucky to get seats, 75 00:02:48,509 --> 00:02:50,126 because it is gonna be a who's who 76 00:02:50,144 --> 00:02:52,963 of the northern 22nd district. 77 00:02:54,799 --> 00:02:57,017 I don't want to alarm people, but there is a distinct chance 78 00:02:57,068 --> 00:02:58,802 that we're all about to be killed. 79 00:02:58,820 --> 00:03:00,404 Well, as long as you don't want to alarm people. 80 00:03:00,438 --> 00:03:02,138 - What's going on? - There is a disgruntled 81 00:03:02,156 --> 00:03:04,942 ex-employee sitting in his car in the parking lot. 82 00:03:04,976 --> 00:03:06,610 Oh, that's Andy. He's just hanging out. 83 00:03:06,644 --> 00:03:08,829 Yeah, that's how workplace tragedies always begin. 84 00:03:08,863 --> 00:03:11,448 A middle-aged white male "hanging out." 85 00:03:11,482 --> 00:03:12,749 Call the cops. 86 00:03:12,783 --> 00:03:14,134 Dwight, I don't think he's gonna hurt anybody. 87 00:03:14,168 --> 00:03:15,252 How do you know? 88 00:03:15,286 --> 00:03:16,586 I mean, why do you think he's there? 89 00:03:16,620 --> 00:03:18,221 I don't even know what kind of weapon he has. 90 00:03:18,256 --> 00:03:20,007 Could be a knife, could be a gun, 91 00:03:20,058 --> 00:03:22,643 could be a series of guns all lined up to shoot parallel. 92 00:03:22,677 --> 00:03:24,227 I'm going up to the roof, 93 00:03:24,262 --> 00:03:27,564 and I'm gonna... Bring my gym bag, just in case. 94 00:03:27,598 --> 00:03:29,066 I knew this would happen. 95 00:03:29,100 --> 00:03:33,136 Everybody told me if I moved to America, I'd be murdered. 96 00:03:39,810 --> 00:03:41,144 - Hey. - Hey. 97 00:03:41,162 --> 00:03:42,979 Just wanted to say hi, 98 00:03:42,997 --> 00:03:44,581 and hear you say, "everything's normal." 99 00:03:44,615 --> 00:03:46,033 Maybe videotape you saying that, 100 00:03:46,084 --> 00:03:48,452 so that everyone upstairs can see. 101 00:03:48,486 --> 00:03:50,253 We think you might kill Robert. 102 00:03:50,288 --> 00:03:51,371 What? 103 00:03:51,422 --> 00:03:52,789 Because he fired you, 104 00:03:52,823 --> 00:03:55,492 which means apparently you're living in your car now. 105 00:03:55,510 --> 00:03:57,127 Guys, everything is fine. 106 00:03:57,161 --> 00:03:59,296 I'm just here to pick up Erin. We're going to the fundraiser. 107 00:03:59,330 --> 00:04:00,830 - Oh, great. - Oh, great, that sounds good. 108 00:04:00,848 --> 00:04:02,015 Wait, what? 109 00:04:02,050 --> 00:04:03,934 You're going to the fundraiser tonight? 110 00:04:03,968 --> 00:04:05,168 That's gonna be weird. 111 00:04:05,186 --> 00:04:06,720 Why would that be weird? 112 00:04:06,771 --> 00:04:10,006 It's gonna be super-weird. He just fired you last week. 113 00:04:10,024 --> 00:04:12,225 Andy's just coming as my date. 114 00:04:12,276 --> 00:04:14,277 Hey, I hear you. I hope you're right. 115 00:04:14,312 --> 00:04:17,564 It just seems like it's gonna be really... 116 00:04:17,615 --> 00:04:19,066 - Really weird. - Okay. 117 00:04:19,117 --> 00:04:22,285 Come in. 118 00:04:22,320 --> 00:04:24,821 You really redid Andy's office, huh? 119 00:04:24,855 --> 00:04:28,909 Yes, cut out the clutter. Very simple, very minimal. 120 00:04:28,960 --> 00:04:31,411 Need you to sign these. We got a shipment going out. 121 00:04:31,462 --> 00:04:34,081 How are things in the warehouse? 122 00:04:34,132 --> 00:04:35,816 You could go downstairs and ask 'em. 123 00:04:35,850 --> 00:04:39,302 The warehouse isn't downstairs. 124 00:04:40,371 --> 00:04:42,222 Is it? 125 00:04:42,256 --> 00:04:43,223 Is it. 126 00:04:43,257 --> 00:04:45,976 Who knew, right? 127 00:04:46,010 --> 00:04:48,512 Ah. 128 00:04:48,546 --> 00:04:51,264 Tonight could be the night that Darryl and I 129 00:04:51,315 --> 00:04:56,052 go from casual work friends to actual good friends. 130 00:04:56,070 --> 00:04:57,604 The only thing standing in our way 131 00:04:57,655 --> 00:05:01,875 is the contempt he seems to feel for me. 132 00:05:03,911 --> 00:05:06,363 Robert, the Senator and I wanted to stop by. 133 00:05:06,397 --> 00:05:07,364 - Hey, Robert. - Robert, how are you? 134 00:05:07,398 --> 00:05:09,116 - Say hello. - Hello. 135 00:05:09,167 --> 00:05:11,084 Did anyone order a blast from the past 136 00:05:11,119 --> 00:05:12,285 with a side order of sexy? 137 00:05:13,421 --> 00:05:15,455 - Hi, Andy. - Oh, man, this is weird. 138 00:05:15,506 --> 00:05:17,457 - Andrew. - Oh, uh, 139 00:05:17,508 --> 00:05:20,410 want to shake my hand, huh? 140 00:05:20,428 --> 00:05:21,795 'Cause I want to shake your body! 141 00:05:24,766 --> 00:05:26,883 I had you. I had you! 142 00:05:26,917 --> 00:05:28,468 Wh-- Wha-- Where do I look? 143 00:05:28,519 --> 00:05:31,254 It's been so long since I did one of these things. 144 00:05:31,272 --> 00:05:33,423 Okay, all right, how-- Uh, what's the question? 145 00:05:33,441 --> 00:05:34,524 How am I doing? 146 00:05:34,559 --> 00:05:38,361 Um, great. 147 00:05:38,396 --> 00:05:43,150 Creed, I just bid $20 on six jiujitsu lessons. 148 00:05:43,201 --> 00:05:44,767 No one's raping this guy. 149 00:05:44,786 --> 00:05:46,269 Oh, I don't want to get raped. 150 00:05:46,287 --> 00:05:47,320 22. 151 00:05:47,371 --> 00:05:48,905 No, it was my idea to not be raped. 152 00:05:48,939 --> 00:05:50,407 - Well, well... - What, you think 153 00:05:50,441 --> 00:05:52,793 jiujitsu classes cost $22? 154 00:05:52,827 --> 00:05:54,077 If you're gonna play "guess the price," 155 00:05:54,111 --> 00:05:55,829 you might as well try to be halfway accurate. 156 00:05:55,880 --> 00:05:57,464 $180. 157 00:05:57,498 --> 00:06:00,050 Oh. Dwight, I don't think you understand-- 158 00:06:00,084 --> 00:06:02,552 You guess the price, you win the prize. 159 00:06:02,587 --> 00:06:05,806 Have you never been to a quaker fair before? 160 00:06:06,891 --> 00:06:08,291 Gah. 161 00:06:08,309 --> 00:06:13,346 So Dwight doesn't understand silent auctions. 162 00:06:13,397 --> 00:06:16,766 I guess he's the stupid guy in the office, huh? 163 00:06:18,069 --> 00:06:21,271 'Cause up till now, we didn't have one. 164 00:06:21,305 --> 00:06:22,489 What haven't I been doing? 165 00:06:22,523 --> 00:06:24,691 Gosh, just today, I was working on this rock opera 166 00:06:24,742 --> 00:06:25,859 that I'm writing, although it feels more 167 00:06:25,910 --> 00:06:27,911 like I'm receiving it than writing it. 168 00:06:27,945 --> 00:06:30,780 Wow. Yeah, that's exciting. 169 00:06:30,814 --> 00:06:32,199 But until you firm up the idea, 170 00:06:32,250 --> 00:06:33,483 you might want to keep it between us. 171 00:06:33,501 --> 00:06:36,152 The hero lives in this dystopian future, 172 00:06:36,170 --> 00:06:38,255 and he flies around in a spaceship 173 00:06:38,289 --> 00:06:40,423 that's shaped like a-- a treble clef, 174 00:06:40,458 --> 00:06:43,159 and he has to sing his heart out to destroy all evil. 175 00:06:43,177 --> 00:06:44,961 Sounds like you're doing all right. 176 00:06:44,995 --> 00:06:47,130 Uh, a little better than all right, actually. 177 00:06:48,266 --> 00:06:49,916 Really good. 178 00:06:49,951 --> 00:06:52,135 Oh, this guy's having a breakdown. 179 00:06:52,169 --> 00:06:54,271 You know, Oscar, I really had no idea 180 00:06:54,305 --> 00:06:55,672 that you were so passionate about animals. 181 00:06:55,690 --> 00:06:57,023 My dog Gerald is my life. 182 00:06:57,058 --> 00:06:59,276 Really? Well, if you want to get involved, call me. 183 00:06:59,310 --> 00:07:01,278 This is my cell. 184 00:07:01,312 --> 00:07:04,731 I'm more likely to pick up at night, 185 00:07:04,782 --> 00:07:07,651 say, um, after 9:00. 186 00:07:09,537 --> 00:07:11,905 Excuse me. 187 00:07:11,956 --> 00:07:13,073 This confirms three things, 188 00:07:13,124 --> 00:07:14,658 I'm right about the Senator, 189 00:07:14,692 --> 00:07:16,159 I still got it, 190 00:07:16,193 --> 00:07:17,527 and poor Angela. 191 00:07:17,545 --> 00:07:19,746 Step in right away, and start-- 192 00:07:19,797 --> 00:07:21,798 Bobby? Bob-o? 193 00:07:21,832 --> 00:07:24,000 You're a rock opera guy, right? You like rock operas. 194 00:07:24,034 --> 00:07:25,368 - Well-- - You got to check out 195 00:07:25,386 --> 00:07:27,137 this thing I'm working on. It's really cool. 196 00:07:27,171 --> 00:07:28,889 There's this character, Thomas Oregon, 197 00:07:28,923 --> 00:07:31,925 and he wants to destroy all the guitars in the world, 198 00:07:31,976 --> 00:07:36,096 because he realizes that music is the one thing 199 00:07:36,147 --> 00:07:37,981 he can't control. 200 00:07:38,015 --> 00:07:41,151 Huh, so Thomas Oregon is an evil figure? 201 00:07:41,185 --> 00:07:43,603 Evil. 202 00:07:43,654 --> 00:07:45,322 Although he's humanized at the end, 203 00:07:45,356 --> 00:07:48,775 because he weeps uncontrollably and pees in his pants. 204 00:07:48,826 --> 00:07:51,361 And the hero, who is that based on? 205 00:07:51,395 --> 00:07:54,197 Me, I guess. 206 00:07:54,231 --> 00:07:57,450 ♪ We're flying so high we're cracking the sky ♪ 207 00:07:57,501 --> 00:08:01,371 ♪ gonna fly out of this storm, my girlfriend and I ♪ 208 00:08:04,542 --> 00:08:07,043 Hey, jabroni, show come class. 209 00:08:07,077 --> 00:08:09,179 She's right, Andy, you're being a jabroni. 210 00:08:09,213 --> 00:08:10,630 You're being a Thomas Oregon. 211 00:08:10,681 --> 00:08:14,467 Uh, Andrew... 212 00:08:14,518 --> 00:08:17,354 I think this may have been a bad idea. 213 00:08:17,388 --> 00:08:20,423 Why don't you let me pay for you and Erin to go out 214 00:08:20,441 --> 00:08:23,193 to a great, romantic dinner tonight? 215 00:08:23,227 --> 00:08:26,062 Don't need you to pay for me. I'm doing just fine, thank you. 216 00:08:26,096 --> 00:08:29,232 Why don't you quit harshing our mellow? 217 00:08:29,266 --> 00:08:31,534 Andy, you should leave. 218 00:08:31,569 --> 00:08:34,437 Now. 219 00:08:34,455 --> 00:08:35,905 Excuse me, 220 00:08:35,939 --> 00:08:37,290 I would like to purchase two seats 221 00:08:37,325 --> 00:08:39,442 at another table, please. 222 00:08:39,460 --> 00:08:41,578 Oh, I'm sorry, the tables are sold as complete units. 223 00:08:41,612 --> 00:08:43,913 Then I'll take a table. 224 00:08:43,947 --> 00:08:44,914 Okay. 225 00:08:44,948 --> 00:08:47,000 And a high five. 226 00:08:47,051 --> 00:08:48,618 Let's do that again. 227 00:08:52,800 --> 00:08:54,800 Yes, indeed. 228 00:08:54,891 --> 00:08:57,593 When. 229 00:08:57,627 --> 00:08:59,679 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 230 00:08:59,730 --> 00:09:02,398 Forgot a few salads. 231 00:09:04,851 --> 00:09:06,269 When. 232 00:09:06,303 --> 00:09:11,307 I stumbled into a very dramatic situation. 233 00:09:11,341 --> 00:09:14,410 Angela's husband just hit on me. 234 00:09:14,444 --> 00:09:15,945 - Oh, my God. - I know! 235 00:09:15,979 --> 00:09:17,280 Wait, what? Come on. 236 00:09:17,314 --> 00:09:20,649 We were talking about animals. 237 00:09:20,667 --> 00:09:22,418 He gives me his cell phone number. 238 00:09:22,452 --> 00:09:23,819 He was just dying for me to have it. 239 00:09:23,837 --> 00:09:26,289 Okay, Oscar, I'm not saying you're not dreamy, 240 00:09:26,323 --> 00:09:28,291 because you are, but isn't it possible 241 00:09:28,325 --> 00:09:30,126 that he was just schmoozing a voter? 242 00:09:30,160 --> 00:09:32,995 Well, if you would have seen the look he gave me, 243 00:09:33,013 --> 00:09:34,764 he wanted to rock more than just my vote. 244 00:09:34,798 --> 00:09:37,266 Okay. What was this look? 245 00:09:39,669 --> 00:09:41,053 Whoa. 246 00:09:41,104 --> 00:09:42,271 - What happened? Did he do it? - Are you--? 247 00:09:42,306 --> 00:09:43,639 - I-- - Twice. 248 00:09:43,673 --> 00:09:45,057 For real? 249 00:09:45,108 --> 00:09:47,109 Okay, guys, not every glance means something, all right? 250 00:09:47,144 --> 00:09:49,445 - Life isn't Downton Abbey. - Life is Downton Abbey. 251 00:09:49,479 --> 00:09:50,730 Here's what I'm gonna do. 252 00:09:50,781 --> 00:09:52,114 I'm gonna go over there, I'm gonna talk to him, 253 00:09:52,149 --> 00:09:53,816 and I guarantee you, he gives out his cell phone 254 00:09:53,850 --> 00:09:55,234 to everybody. 255 00:10:03,627 --> 00:10:09,031 How much do you guys charge for a one full-year gym membership? 256 00:10:09,049 --> 00:10:13,035 Thank you. 257 00:10:13,053 --> 00:10:15,888 It's $475. 258 00:10:15,922 --> 00:10:19,225 Like candy from a baby. 259 00:10:23,480 --> 00:10:26,548 Hey. 260 00:10:26,566 --> 00:10:28,818 - David Wallace? - Andy Bernard? 261 00:10:28,852 --> 00:10:30,102 - Hey, how are you? - How you doin'? 262 00:10:30,153 --> 00:10:31,220 I'm great. How you doin'? 263 00:10:31,238 --> 00:10:32,388 Are you still with Dunder Mifflin? 264 00:10:32,406 --> 00:10:34,106 No, got canned last week. 265 00:10:34,157 --> 00:10:35,858 Oh. Well, I'm sorry to hear that. 266 00:10:35,892 --> 00:10:37,393 No, best thing that ever happened to me. 267 00:10:37,411 --> 00:10:38,577 That's the attitude to have. 268 00:10:38,612 --> 00:10:39,912 You know what? When I got canned, 269 00:10:39,946 --> 00:10:42,164 I was lost, right? I poured myself 270 00:10:42,199 --> 00:10:45,234 into this ridiculous vacuum for toys called Suck It. 271 00:10:45,252 --> 00:10:47,569 - Yikes. - Yeah, exactly, right? 272 00:10:47,587 --> 00:10:49,171 Then suddenly, out of nowhere, the US military 273 00:10:49,206 --> 00:10:53,209 bought the patent from me for $20 million. 274 00:10:53,243 --> 00:10:54,877 Point is, forget those guys. 275 00:10:54,911 --> 00:10:56,045 Okay? Move on. 276 00:10:57,247 --> 00:10:58,580 Good to see you, Andy. 277 00:11:03,019 --> 00:11:06,939 Call me a layman, but I wish there was some real food here. 278 00:11:06,973 --> 00:11:09,475 You know, like, um, hamburgers, 279 00:11:09,526 --> 00:11:12,645 or... Um, Oreos, 280 00:11:12,696 --> 00:11:15,781 or a pizza pie, or, um... 281 00:11:15,816 --> 00:11:17,433 What's another food that we like? 282 00:11:17,451 --> 00:11:18,701 Tacos. 283 00:11:18,735 --> 00:11:21,287 What I wouldn't give for a big... 284 00:11:21,321 --> 00:11:25,074 - Mess of tacos right now. - Tacos. 285 00:11:25,108 --> 00:11:26,775 I can go get us some tacos. 286 00:11:26,793 --> 00:11:27,943 Brilliant. 287 00:11:27,961 --> 00:11:29,428 If you loan me some money. 288 00:11:29,463 --> 00:11:32,548 Yes, I can do that. 289 00:11:32,582 --> 00:11:37,503 For, um, for two tacos, we probably need about, 290 00:11:37,554 --> 00:11:41,424 what twen-- $20, or... $25? 20-- 291 00:11:41,458 --> 00:11:43,592 - 30. - $30, yes. 292 00:11:43,626 --> 00:11:45,060 - 30. - Yeah, um... 293 00:11:45,095 --> 00:11:46,595 I've never eaten a taco. 294 00:11:46,629 --> 00:11:48,764 I'm not entirely sure what they are. 295 00:11:48,798 --> 00:11:50,349 As long as they're not slimey, 296 00:11:50,400 --> 00:11:53,569 and please, God, don't let them have eyes. 297 00:11:54,571 --> 00:11:56,572 Thank you very much. 298 00:11:57,741 --> 00:12:01,527 - So? - Boom. 299 00:12:01,578 --> 00:12:02,862 This is interesting. 300 00:12:02,913 --> 00:12:05,281 - Mm-hmm, mm-hmm. - What is interesting? 301 00:12:05,315 --> 00:12:07,366 I just proved that he gives his cell out to everybody. 302 00:12:07,417 --> 00:12:08,817 Or, 303 00:12:08,835 --> 00:12:10,503 you proved that he thinks your gay. 304 00:12:10,537 --> 00:12:11,921 He doesn't think Jim is gay. 305 00:12:11,955 --> 00:12:13,756 A gay man would not leave the house wearing those shoes. 306 00:12:13,790 --> 00:12:15,508 Well, a gay man wouldn't leave the store wearing those shoes. 307 00:12:15,542 --> 00:12:16,625 Oh. 308 00:12:16,659 --> 00:12:17,710 Hey, you bought me these shoes. 309 00:12:19,045 --> 00:12:20,880 Before we bring out our guest of honor tonight, 310 00:12:20,931 --> 00:12:24,850 we are very proud to introduce a great philanthropist 311 00:12:24,885 --> 00:12:29,104 and a great guy-- Robert California. 312 00:12:33,810 --> 00:12:35,227 Thank you. 313 00:12:35,278 --> 00:12:37,446 Why do we love dogs? 314 00:12:37,481 --> 00:12:40,115 Want me to tell you why? 315 00:12:40,150 --> 00:12:41,650 There is no answer. 316 00:12:41,684 --> 00:12:45,854 Our love for them confounds reason. 317 00:12:45,872 --> 00:12:47,239 Can you believe this guy? 318 00:12:47,290 --> 00:12:50,192 State Senator Robert Lipton loves dogs. 319 00:12:50,210 --> 00:12:53,996 He asked me if I love dogs. 320 00:12:54,030 --> 00:12:55,697 You know what I said? 321 00:12:55,715 --> 00:12:56,799 Yes. 322 00:12:58,368 --> 00:13:00,920 Not a joke. That w-- That was not even a joke. 323 00:13:00,971 --> 00:13:04,306 Bella here was a therapy dog for ten years. 324 00:13:04,341 --> 00:13:07,976 When her owner passed away, she came to this organization 325 00:13:08,089 --> 00:13:12,833 for replacement but people don't often adopt adult dogs. 326 00:13:12,983 --> 00:13:19,572 So Bella and 11 heroes like her are being cared for 327 00:13:19,606 --> 00:13:21,941 by our generous volunteers, 328 00:13:21,992 --> 00:13:25,411 because frankly, nobody else will. 329 00:13:25,445 --> 00:13:27,162 I will. 330 00:13:27,197 --> 00:13:30,449 I will take all of those dogs. 331 00:13:30,500 --> 00:13:32,785 - Andy, that's very kind, but-- - No, no, no, no, no. 332 00:13:32,836 --> 00:13:36,505 This guy can talk and talk all he wants, 333 00:13:36,540 --> 00:13:38,457 - but it's not that complicated. - Andy, 334 00:13:38,508 --> 00:13:39,675 - why don't we discuss this-- - No, no, no, no. 335 00:13:39,709 --> 00:13:42,344 It's about being there for someone 336 00:13:42,379 --> 00:13:45,297 after it's become inconvenient for them to be around. 337 00:13:45,348 --> 00:13:47,416 Hello, everyone, I'm Andy Bernard, 338 00:13:47,434 --> 00:13:51,554 and I am going to take that bitch home. 339 00:13:53,607 --> 00:13:56,275 That is a female dog reference. 340 00:13:56,309 --> 00:13:58,811 "This bitch understands loyalty." 341 00:13:58,862 --> 00:14:00,362 Sassy human reference. 342 00:14:00,397 --> 00:14:02,698 Thank you. I will take Bella. 343 00:14:02,732 --> 00:14:04,567 - Take-- - Aw. 344 00:14:04,601 --> 00:14:06,819 And every single one of her friends. 345 00:14:06,870 --> 00:14:09,938 Oh, God. 346 00:14:09,956 --> 00:14:12,074 Mr. Bernard? Please, this way, okay? 347 00:14:12,108 --> 00:14:13,942 Hope you all learned something. 348 00:14:16,835 --> 00:14:19,419 Kenny's gonna need this medication once every 90 minutes. 349 00:14:19,437 --> 00:14:21,388 You can administer it orally, but he's gonna puke it up, 350 00:14:21,422 --> 00:14:23,089 so other end's best. 351 00:14:23,107 --> 00:14:26,426 Don't split up Daisy and Mojo, because Daisy'll start to, uh, 352 00:14:26,444 --> 00:14:29,195 I was gonna say "bark," but it's more of a scream. 353 00:14:29,230 --> 00:14:32,148 I'm so ready to love all of these animals. 354 00:14:32,199 --> 00:14:34,767 This one's even bonding with me already. 355 00:14:34,785 --> 00:14:36,602 I know, Kenny's a therapy dog. 356 00:14:36,621 --> 00:14:41,491 He apparently thinks your in some kind of emotional crisis. 357 00:14:41,542 --> 00:14:43,076 Stupid dog. 358 00:14:43,110 --> 00:14:45,545 Well, if you would like to talk about this some more, 359 00:14:45,579 --> 00:14:48,331 my door is always open, so here is my office number 360 00:14:48,382 --> 00:14:50,250 - and my cell number. - Thank you. 361 00:14:50,284 --> 00:14:51,718 Okay. 362 00:14:51,752 --> 00:14:53,086 Well, looks like he really did 363 00:14:53,120 --> 00:14:54,421 just want to talk about the issues. 364 00:14:54,455 --> 00:14:55,621 I'm sorry, Oscar. 365 00:14:55,640 --> 00:14:56,673 Oh, sorry about what? 366 00:14:56,724 --> 00:14:58,624 There's nothing to be sorry about here. 367 00:14:58,643 --> 00:15:00,593 No, I'm certainly not disappointed 368 00:15:00,627 --> 00:15:03,229 that Angela's husband wasn't hitting on me. 369 00:15:03,264 --> 00:15:05,932 I'd have to be a monster to root for that. 370 00:15:05,966 --> 00:15:09,736 A lonely, aging monster. 371 00:15:09,770 --> 00:15:11,471 Tacos were on sale. 372 00:15:11,489 --> 00:15:14,140 Eight for $3. 373 00:15:14,158 --> 00:15:17,243 Oh, great. 374 00:15:17,278 --> 00:15:19,446 Okay. Oh. 375 00:15:19,480 --> 00:15:23,083 - Oh. Oh-- Oh, these tacos. Right. - Mm-hmm. 376 00:15:23,117 --> 00:15:24,951 Mmm. 377 00:15:24,985 --> 00:15:27,987 Uh, okay. 378 00:15:33,544 --> 00:15:36,662 Mmm. Mmm. 379 00:15:36,681 --> 00:15:41,167 Oh, huh. Mmm. 380 00:15:41,185 --> 00:15:43,836 She's trying. 381 00:15:43,854 --> 00:15:46,272 The winner of the three-day trip 382 00:15:46,307 --> 00:15:49,609 to the top of the Skytop Lodge is Dwight Shrute. 383 00:15:49,643 --> 00:15:53,313 Yes! 384 00:15:53,347 --> 00:15:54,948 Thank you. 385 00:15:54,982 --> 00:15:59,786 The year-long membership to Scranton Bikram Yoga is... 386 00:15:59,820 --> 00:16:00,904 Dwight Shrute. 387 00:16:00,955 --> 00:16:02,205 Oh, yes! 388 00:16:02,239 --> 00:16:05,408 Yeah! 389 00:16:05,459 --> 00:16:08,912 A one-hour appointment with The Kissing Magician 390 00:16:08,963 --> 00:16:11,414 goes to Dwight Shrute. 391 00:16:11,465 --> 00:16:14,801 Oh, ho, ho, ho, ho, ho, oh, yeah! 392 00:16:14,835 --> 00:16:16,369 Well, 393 00:16:16,387 --> 00:16:19,139 I think I can save us all some time. 394 00:16:19,173 --> 00:16:23,042 Uh, Dwight Shrute has won every single item here. 395 00:16:23,060 --> 00:16:24,761 Thank you very much! 396 00:16:24,812 --> 00:16:27,880 All I had to do was look up the prices, idiots! 397 00:16:27,898 --> 00:16:30,216 - Suck it! - Well, Dwight, yes, 398 00:16:30,234 --> 00:16:32,485 you certainly are a record-breaker. 399 00:16:32,520 --> 00:16:34,187 Your donation 400 00:16:34,221 --> 00:16:36,272 is the largest we've ever received, 401 00:16:36,323 --> 00:16:39,859 at over $34,000. 402 00:16:46,417 --> 00:16:48,284 Speech! 403 00:16:48,335 --> 00:16:49,619 Speech. 404 00:16:49,670 --> 00:16:50,736 No, speech. 405 00:16:50,755 --> 00:16:51,871 Speech. 406 00:17:04,935 --> 00:17:06,603 Thank you. 407 00:17:06,637 --> 00:17:10,923 Wow, I can't tell you... 408 00:17:10,941 --> 00:17:13,810 What an honor it is 409 00:17:13,861 --> 00:17:17,697 to support this... thing. 410 00:17:17,731 --> 00:17:19,315 And obviously, that amount of money 411 00:17:19,366 --> 00:17:22,368 is no concern to me whatsoever. 412 00:17:25,389 --> 00:17:27,540 But I want to ask you something. 413 00:17:27,575 --> 00:17:31,995 When did it become all about the money? 414 00:17:32,046 --> 00:17:37,116 When did it become about the flower arrangements, 415 00:17:37,134 --> 00:17:40,253 and the white wine spritzers, hmm? 416 00:17:40,287 --> 00:17:42,505 And all the dinner rolls. 417 00:17:42,556 --> 00:17:44,507 You people should be ashamed of yourselves. 418 00:17:44,558 --> 00:17:47,060 How many courses did we have tonight? 419 00:17:47,094 --> 00:17:51,598 Two? Three, maybe, if you chose the pudding. 420 00:17:51,632 --> 00:17:53,566 I mean, what waste. 421 00:17:53,601 --> 00:17:56,903 These tables, tarted up like victorian whores. 422 00:17:56,937 --> 00:17:59,972 Let's remember we are all here... 423 00:17:59,990 --> 00:18:03,359 For the... The dog society. 424 00:18:03,410 --> 00:18:06,446 He's what's important, whatever his name is, 425 00:18:06,480 --> 00:18:08,481 not any of this. 426 00:18:08,499 --> 00:18:12,652 So that is going to be my donation to you. 427 00:18:12,670 --> 00:18:14,287 Thank you and good night. 428 00:18:14,321 --> 00:18:16,206 Whoa! 429 00:18:16,257 --> 00:18:18,925 Uh... Oh. 430 00:18:21,762 --> 00:18:24,464 - Oscar. - Nice to see you again. 431 00:18:24,498 --> 00:18:26,216 - It was lovely. - It was lovely. 432 00:18:26,267 --> 00:18:27,383 And don't forget to call. 433 00:18:27,434 --> 00:18:29,435 Okay. 434 00:18:31,838 --> 00:18:33,940 Thanks so much for coming. 435 00:18:33,974 --> 00:18:36,442 Why does this always happen to me? Ah! 436 00:18:37,778 --> 00:18:40,730 I just feel so bad for Angela. 437 00:18:40,781 --> 00:18:43,566 So it just goes on under here, like this? 438 00:18:43,617 --> 00:18:44,651 That's right. 439 00:18:44,685 --> 00:18:46,286 - Oh, God! - Yeah. Yeah, 440 00:18:46,320 --> 00:18:47,654 - you never get used to that. - Wow. 441 00:18:47,688 --> 00:18:49,789 Hey, just wanted to check in, see how you're doing. 442 00:18:49,823 --> 00:18:51,407 I am so great. 443 00:18:51,458 --> 00:18:53,960 He's great. We're all great. 444 00:18:53,994 --> 00:18:55,328 12 dogs. 445 00:18:55,362 --> 00:18:57,964 This is my life now. I'm a dog nurse. 446 00:18:57,998 --> 00:19:00,133 Look at that one, though. He's smiling. 447 00:19:00,167 --> 00:19:01,301 Yeah, he should be. 448 00:19:01,335 --> 00:19:03,419 It's his first day without a muzzle. 449 00:19:03,470 --> 00:19:06,872 This is the greatest thing that has ever happened to me. 450 00:19:06,891 --> 00:19:08,808 - Absolutely, it's... - Yes. 451 00:19:08,842 --> 00:19:11,427 - Awesome. - I'm sorry, are you guys nuts? 452 00:19:11,478 --> 00:19:14,264 He's not doing great. He was fired. 453 00:19:14,315 --> 00:19:15,715 This is terrible. 454 00:19:15,733 --> 00:19:18,518 This is literally the worst thing 455 00:19:18,552 --> 00:19:21,554 that has ever happened to you, not the best. 456 00:19:26,860 --> 00:19:28,728 You're right. 457 00:19:28,746 --> 00:19:30,280 He's right. I am a mess. 458 00:19:30,331 --> 00:19:32,031 This whole night I've been trying to convince you guys 459 00:19:32,065 --> 00:19:33,416 that I'm fine. I guess I thought 460 00:19:33,450 --> 00:19:37,253 that if I could convince you that I'm fine, maybe-- 461 00:19:37,288 --> 00:19:40,740 Maybe you would think it too. 462 00:19:42,459 --> 00:19:45,962 I'm sorry, uh, I-- Uh, it's just, I-- 463 00:19:46,013 --> 00:19:49,849 I-- I don't get to be in a lot of human conversations, so-- 464 00:19:49,883 --> 00:19:51,267 - Okay, well, Andy, listen, 465 00:19:51,302 --> 00:19:53,269 it's okay if you don't feel totally settled. 466 00:19:53,304 --> 00:19:54,637 This is all very fresh. 467 00:19:54,688 --> 00:19:55,972 Yeah, I mean, admitting that you need help 468 00:19:56,023 --> 00:19:57,807 - is the first step. - Yes, 469 00:19:57,858 --> 00:20:01,027 and also, focusing on the positive. 470 00:20:01,061 --> 00:20:02,979 Like, I got a lot of good things going on. 471 00:20:03,030 --> 00:20:04,364 Yeah. 472 00:20:04,398 --> 00:20:05,565 Like that rock opera. 473 00:20:05,599 --> 00:20:07,033 You could always do that, right? 474 00:20:07,067 --> 00:20:09,819 Yeah, I do. I have that. 475 00:20:09,870 --> 00:20:10,903 Yeah. 476 00:20:10,938 --> 00:20:12,038 You're gonna be all right. 477 00:20:12,072 --> 00:20:14,240 Mmm, no. No, he's not. 478 00:20:14,274 --> 00:20:16,743 Yes I am. Thank you, Kev. 479 00:20:16,777 --> 00:20:18,995 You're welcome. 480 00:20:19,046 --> 00:20:22,465 Sometimes I feel like everyone I work with is an idiot. 481 00:20:22,499 --> 00:20:26,452 And by "sometimes," I mean "all times." 482 00:20:26,487 --> 00:20:31,424 All the time. Every of the time. 483 00:20:34,295 --> 00:20:35,712 So some of us ended up adopting those elderly dogs. 484 00:20:35,746 --> 00:20:37,029 It's been great. 485 00:20:37,048 --> 00:20:38,231 Pepper's been getting me out of the house, 486 00:20:38,265 --> 00:20:39,416 going on runs. 487 00:20:39,467 --> 00:20:42,085 Yeah, my dog Ruby doesn't do anything. 488 00:20:42,136 --> 00:20:45,705 She just lays there all day. She's so chill. 489 00:20:45,723 --> 00:20:47,206 What do you feed her? 490 00:20:47,224 --> 00:20:50,510 Well, I put out Pro Bow Wow, but she barely touches it. 491 00:20:50,544 --> 00:20:51,928 She's so dainty. 492 00:20:51,979 --> 00:20:54,764 Is she sick? How are her poops? 493 00:20:54,815 --> 00:20:57,650 Doesn't really poop. It's perfect. 494 00:20:57,685 --> 00:20:59,102 Nothing to pick up. 495 00:20:59,153 --> 00:21:01,871 She just kind of lies there all day like a good girl. 496 00:21:01,906 --> 00:21:07,596 I put on the TV for her, but I have to pop her eyes open, so she can see it. 497 00:21:07,631 --> 00:21:10,354 - Does she smell? - She smells horrible, 498 00:21:10,355 --> 00:21:13,680 it's unbelievable, but I don't want to put her in the bath, 499 00:21:13,681 --> 00:21:15,882 'cause I'm afraid she'll drawn. 500 00:21:18,827 --> 00:21:21,298 People seem awfully interested in you, Ruby. 501 00:21:21,299 --> 00:21:24,517 I guess they're just jealous, right? 502 00:21:24,518 --> 00:21:27,459 Yeah, attagirl, attagirl. 503 00:21:27,494 --> 00:21:29,651 And that stinks. 504 00:21:30,231 --> 00:21:36,763 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com