1 00:00:01,134 --> 00:00:02,465 Nothing much, what's up with you? 2 00:00:02,535 --> 00:00:04,901 I cannot believe I fell for that. 3 00:00:05,305 --> 00:00:06,966 Oh, my gosh! 4 00:00:07,640 --> 00:00:10,268 What? What? Where's the funny? 5 00:00:11,177 --> 00:00:12,439 Give it to me. 6 00:00:14,381 --> 00:00:17,009 Is it me or does it smell like updog in here? 7 00:00:17,083 --> 00:00:18,175 What's "updog"? 8 00:00:18,251 --> 00:00:20,082 Nothing much, what's up with you? 9 00:00:21,421 --> 00:00:25,585 Oh, wow. I walked right into that. 10 00:00:25,925 --> 00:00:27,756 Oh, that's brilliant. 11 00:00:28,428 --> 00:00:30,589 Hey, Stanley, is that jacket made of updog? 12 00:00:30,663 --> 00:00:31,891 I'm on the phone. 13 00:00:36,770 --> 00:00:38,567 What flavor coffee is that? Updog? 14 00:00:38,638 --> 00:00:39,696 What's that? 15 00:00:39,773 --> 00:00:42,264 I don't know. Nothing, what's up with you? 16 00:00:43,109 --> 00:00:45,270 Huh? No, damn it. 17 00:00:45,545 --> 00:00:46,739 What does that mean? 18 00:00:46,813 --> 00:00:48,007 What does what mean? 19 00:00:48,081 --> 00:00:50,572 That thing you just said. Just forget it. 20 00:00:50,950 --> 00:00:51,939 Dwight! 21 00:00:52,752 --> 00:00:56,085 Hey, is it me, or does this place smell like updog? 22 00:00:56,189 --> 00:01:00,455 What's "updog"? Gotcha! Oh, God. 23 00:01:00,827 --> 00:01:01,987 Crap. 24 00:01:04,230 --> 00:01:06,460 Nothing. How are you doing? 25 00:01:06,533 --> 00:01:07,659 Good. 26 00:01:08,468 --> 00:01:09,867 How are you doing? 27 00:01:15,041 --> 00:01:16,065 Damn it! 28 00:01:52,412 --> 00:01:55,040 Today is spring cleaning day here at Dunder Mifflin. 29 00:01:55,115 --> 00:01:57,879 And yes, I know it's January. I am not an idiot. 30 00:01:57,951 --> 00:02:00,511 But, if you do your spring cleaning in January, 31 00:02:00,587 --> 00:02:03,215 guess what you don't have to do in the spring! 32 00:02:03,356 --> 00:02:04,482 Anything. 33 00:02:05,024 --> 00:02:07,492 They say a cluttered desk means a cluttered mind. 34 00:02:07,560 --> 00:02:11,257 Well, I say an empty desk means an... Empty mind. 35 00:02:11,331 --> 00:02:14,357 No, that's not... No, that's not what I was gonna say. 36 00:02:14,801 --> 00:02:16,428 Meredith, the men's room. 37 00:02:16,503 --> 00:02:19,939 Make sure you replace the urinal cakes, they're worn down. 38 00:02:20,006 --> 00:02:22,634 Kevin, file drawers. 39 00:02:23,343 --> 00:02:26,141 Angela, kitchen. Oscar, dusting. 40 00:02:26,212 --> 00:02:28,646 Where is Oscar? He's out sick. 41 00:02:29,782 --> 00:02:32,876 That's unacceptable. I agree. It's unacceptable. 42 00:02:38,258 --> 00:02:40,249 What are you guys doing? 43 00:02:42,262 --> 00:02:43,786 Michael? Yes? 44 00:02:46,866 --> 00:02:48,800 Oscar is out sick. 45 00:02:49,903 --> 00:02:51,530 On a Friday? 46 00:02:57,143 --> 00:02:59,202 Can I do some of the talking? I will do the talking. 47 00:02:59,279 --> 00:03:00,746 Okay, let him know that I'm here. Hello? 48 00:03:00,813 --> 00:03:02,713 What difference does it make whether you're here? 49 00:03:02,782 --> 00:03:05,250 Hello? Hi, Oscar, it's Michael. 50 00:03:05,451 --> 00:03:06,577 And Dwight. 51 00:03:06,853 --> 00:03:09,048 Yeah. Heard you were under the weather? 52 00:03:09,122 --> 00:03:10,987 Yeah, I think I came down with the flu. 53 00:03:11,057 --> 00:03:13,525 Really? Oh, that is a shame. 54 00:03:13,593 --> 00:03:15,652 You know it's cleaning day here today. 55 00:03:15,728 --> 00:03:18,322 Could've used some of that famous Hispanic cleaning ethic. 56 00:03:18,398 --> 00:03:19,865 Yeah, I feel terrible about it. 57 00:03:19,933 --> 00:03:21,924 Ask him his symptoms, I'm on WebMD. 58 00:03:22,001 --> 00:03:23,366 What are your symptoms? 59 00:03:23,436 --> 00:03:25,267 I have the chills. 60 00:03:25,338 --> 00:03:28,034 I'm feeling nauseous, and my head's killing. 61 00:03:31,010 --> 00:03:31,999 Checks out. 62 00:03:32,078 --> 00:03:33,773 Michael, is there anything you need from me? 63 00:03:33,846 --> 00:03:36,246 I'd like to go back to bed. I need you to go to bed. 64 00:03:36,316 --> 00:03:39,342 I need you to get better. See you Monday, unless you're still sick. 65 00:03:39,419 --> 00:03:40,681 So have a great long weekend. 66 00:03:40,753 --> 00:03:42,380 I'll just be sleep... 67 00:03:43,723 --> 00:03:46,556 Okay, first impressions. He sounded sick. 68 00:03:46,626 --> 00:03:48,389 Which is exactly how you'd want to sound, 69 00:03:48,461 --> 00:03:50,156 if you wanted someone to think you were sick. 70 00:03:50,230 --> 00:03:51,424 That's exactly what I was thinking. 71 00:03:51,497 --> 00:03:53,897 Question. May I investigate? Yeah. 72 00:03:53,967 --> 00:03:56,595 Drop what you're doing. Make this a priority. 73 00:03:57,203 --> 00:03:59,763 Because an office can't function efficiently 74 00:03:59,839 --> 00:04:03,036 unless people are at their desks, doing their jobs. 75 00:04:03,309 --> 00:04:04,367 I bought my veil. 76 00:04:04,444 --> 00:04:06,605 Oh, my God, that is so exciting! 77 00:04:06,913 --> 00:04:08,505 Can I be a bridesmaid? 78 00:04:09,749 --> 00:04:12,809 Listen, you don't have to answer now, but how are you going to do your hair? 79 00:04:12,885 --> 00:04:15,445 Okay, I was thinking about wearing it down. 80 00:04:16,122 --> 00:04:20,024 Kind of like, I don't know, like, loose with big curls? 81 00:04:20,126 --> 00:04:22,651 You look like an angel. I'm seriously gonna cry. 82 00:04:22,729 --> 00:04:25,892 Wowey! Mikey likey! 83 00:04:25,965 --> 00:04:29,765 Why don't you wear your hair like that all the time? It's much sexier. 84 00:04:32,105 --> 00:04:34,232 Man, this must be torture for you. 85 00:04:36,242 --> 00:04:37,641 Yeah, on the booze cruise, 86 00:04:37,710 --> 00:04:41,407 I told Michael about some feelings I used to have for Pam. 87 00:04:42,215 --> 00:04:46,083 I had just broken up with Katy, and had a couple of drinks, 88 00:04:46,152 --> 00:04:50,213 and I confided in the world's worst confidante. 89 00:04:55,228 --> 00:04:57,492 Hey, Michael. Hey, Jim-bag! 90 00:04:59,165 --> 00:05:02,191 Remember that thing I told you on the booze cruise about Pam? 91 00:05:02,268 --> 00:05:04,566 That was personal. 92 00:05:04,937 --> 00:05:07,963 So if we could just keep that between you and me, that would be great. 93 00:05:08,041 --> 00:05:10,202 Really? Who else knows? 94 00:05:10,276 --> 00:05:11,402 Nobody. 95 00:05:11,811 --> 00:05:12,971 Wow. 96 00:05:13,713 --> 00:05:18,309 Jim and I are great friends. We hang out a ton, mostly at work. 97 00:05:18,818 --> 00:05:21,514 But the fact that he told me his secret and no one else 98 00:05:21,587 --> 00:05:23,851 says everything about our friendship. 99 00:05:24,324 --> 00:05:29,261 And it is why I intend on keeping that secret for as long as I possibly can. 100 00:05:30,697 --> 00:05:31,789 My lips are sealed. 101 00:05:31,864 --> 00:05:32,922 My lips are sealed 102 00:05:32,999 --> 00:05:35,467 Bangles. All right. Great. Thank you. 103 00:05:35,535 --> 00:05:37,594 Can you hear me? 104 00:05:38,104 --> 00:05:41,562 They talk about us Telling lies 105 00:05:41,741 --> 00:05:46,269 Listen, temp. I'm conducting a little investigation. 106 00:05:46,346 --> 00:05:49,577 So, I'm no longer gonna be able to head up spring cleaning. 107 00:05:49,649 --> 00:05:51,014 Do you think you can handle it? 108 00:05:51,084 --> 00:05:52,551 Yeah, I think I can handle it. 109 00:05:52,618 --> 00:05:55,416 Do you think, or do you know? 110 00:05:56,222 --> 00:05:57,416 I think. 111 00:06:00,193 --> 00:06:02,161 Oh, God. Here. 112 00:06:05,298 --> 00:06:08,028 Hey, what you getting? I'm going with grape. 113 00:06:08,101 --> 00:06:10,899 Good stuff. Good stuff. 114 00:06:12,071 --> 00:06:13,698 Did you see the game last night? 115 00:06:13,773 --> 00:06:14,831 Which game? 116 00:06:15,174 --> 00:06:16,368 Any of them. 117 00:06:19,078 --> 00:06:23,640 So, what's the 411? Any updates on the "P" situation? 118 00:06:23,750 --> 00:06:25,775 I don't know any... P- A-M. 119 00:06:25,852 --> 00:06:27,911 P- A-M. Yeah. Oh, okay. 120 00:06:28,020 --> 00:06:30,488 No, it's okay, we're talking code. What is? 121 00:06:30,556 --> 00:06:33,616 Listen, Stan, you know, how long does it take for you to pick out a soda? 122 00:06:33,693 --> 00:06:37,220 I'm gonna take off, actually. All right, well, cool. 123 00:06:39,265 --> 00:06:40,562 Still deciding? 124 00:06:43,336 --> 00:06:47,500 Peach ice tea. You're gonna hate it. 125 00:06:47,874 --> 00:06:50,707 Hey, Oscar. How you doing? Dwight Schrute calling. 126 00:06:50,843 --> 00:06:52,674 Listen, little question for you, buddy. 127 00:06:52,745 --> 00:06:55,873 I called six minutes ago and no one answered. 128 00:06:55,948 --> 00:06:58,439 So, I was wondering if you could explain... 129 00:06:58,518 --> 00:07:03,285 Oh, I see. So, sounds like you're too sick to come into work, 130 00:07:03,356 --> 00:07:05,483 but you're well enough to go to the pharmacy. 131 00:07:05,558 --> 00:07:08,823 There are several different ways to tell if a perp is lying. 132 00:07:08,895 --> 00:07:11,557 The liar will avoid direct eye contact. 133 00:07:12,365 --> 00:07:16,131 The liar will cover part of his or her face with his hand, 134 00:07:16,202 --> 00:07:17,328 especially the mouth. 135 00:07:18,504 --> 00:07:20,131 The liar will perspire. 136 00:07:22,008 --> 00:07:25,967 Unfortunately, I spoke to Oscar on the phone so none of this is useful. 137 00:07:31,117 --> 00:07:34,086 It's grape! Soda! 138 00:07:34,353 --> 00:07:35,650 Tony the Tiger. Yeah. 139 00:07:35,721 --> 00:07:37,848 You don't hear that much anymore. Not so much. 140 00:07:37,924 --> 00:07:39,755 Okay, what is going on here? 141 00:07:40,293 --> 00:07:42,625 Nothing. Oh, really, nothing? 142 00:07:43,095 --> 00:07:45,962 Fact. You are drinking grape soda, you never drink grape soda. 143 00:07:46,032 --> 00:07:48,933 Fact. You are talking to Jim, you never talk to Jim. 144 00:07:49,001 --> 00:07:51,492 Fact. I love grape soda, I always have. 145 00:07:51,571 --> 00:07:55,337 Fact. Jim and I talk all the time. We tell each other secrets. 146 00:07:55,608 --> 00:07:58,008 Okay, so what is the secret, Michael? Look, I... 147 00:07:58,077 --> 00:08:01,308 I had asked Michael if I could head up the Oscar investigation. 148 00:08:01,380 --> 00:08:03,348 And he said that only Dwight 149 00:08:03,416 --> 00:08:06,943 was capable of handling such sensitive material. 150 00:08:09,689 --> 00:08:10,917 Is that true? 151 00:08:14,460 --> 00:08:19,397 I don't know. Yeah, yeah, yeah. It is. 152 00:08:20,032 --> 00:08:21,499 Thank you, Michael. 153 00:08:22,068 --> 00:08:23,968 I know you're telling the truth. Okay. 154 00:08:24,036 --> 00:08:26,869 I can tell. I won't let you down. 155 00:08:26,939 --> 00:08:28,236 Good. 156 00:08:28,574 --> 00:08:29,563 Thanks. 157 00:08:32,445 --> 00:08:35,539 Nice. That was slick. What are you doing for lunch? 158 00:08:35,615 --> 00:08:36,707 I don't know. I'm probably just gonna eat 159 00:08:36,782 --> 00:08:38,716 my ham and cheese sandwich in the break room. 160 00:08:38,784 --> 00:08:40,513 Oh, nonsense, no way. No. 161 00:08:40,586 --> 00:08:43,987 Why don't I take you out to lunch? My treat. 162 00:08:44,056 --> 00:08:45,751 No. That's all right. Thank you, though. 163 00:08:45,825 --> 00:08:48,419 It's... I gotta do some cleaning, I should probably stick around here. 164 00:08:48,494 --> 00:08:49,756 Hey, you know what we could do? 165 00:08:49,829 --> 00:08:51,524 We could spread out a blanket in the break room, 166 00:08:51,597 --> 00:08:53,792 have a little picnic, order some 'za. 167 00:08:55,401 --> 00:08:56,834 Talk about you know who. 168 00:08:56,903 --> 00:08:58,200 Oh, no. 169 00:08:58,437 --> 00:09:01,031 You know what? Let's go out. That was a good idea. Let's go out. 170 00:09:01,107 --> 00:09:02,699 I know just the place. 171 00:09:05,778 --> 00:09:09,942 Oh, man. You should order milk. Get it? 172 00:09:11,484 --> 00:09:13,076 Why do I like Hooters? 173 00:09:14,120 --> 00:09:18,318 Well, I will give you two reasons. The boobs and the hot wings. 174 00:09:21,928 --> 00:09:24,488 Here we go, here we go. Bogey at 3:00. 175 00:09:24,564 --> 00:09:26,691 Hi. Hey, I'm Dana, welcome to Hooters. 176 00:09:26,766 --> 00:09:30,202 We're not worthy, we're not worthy! 177 00:09:31,003 --> 00:09:35,838 Hello, Dana. I am Michael and this is Jim. 178 00:09:35,942 --> 00:09:38,934 And we are brothers. No. We're not brothers. 179 00:09:39,011 --> 00:09:40,945 I'm his boss, actually, and I treat him well. 180 00:09:41,013 --> 00:09:43,481 I'm taking him out to lunch because I can afford it. 181 00:09:43,549 --> 00:09:45,039 And he can have whatever he wants. 182 00:09:45,117 --> 00:09:46,584 Could I just have the ham and cheese sandwich? 183 00:09:46,652 --> 00:09:47,641 Great. Thanks. 184 00:09:47,720 --> 00:09:50,621 And for you? Tell me, Dana. How is your chicken breast? 185 00:09:50,690 --> 00:09:53,523 Oh, it's great. It's served with our world-famous wing sauce. 186 00:09:53,593 --> 00:09:55,083 Sounds yummy. 187 00:09:55,161 --> 00:09:58,653 I will have a chicken breast, hold the chicken. 188 00:10:00,433 --> 00:10:02,333 Is that what you really want? 189 00:10:05,504 --> 00:10:08,234 No, I'm gonna have the gourmet hot dog. Great. 190 00:10:13,746 --> 00:10:16,442 Who took all the black ones? That's a communal bowl. 191 00:10:16,515 --> 00:10:19,143 So, how did Oscar sound when he called in? 192 00:10:19,285 --> 00:10:22,220 Sick. Like lots of sniffling, I don't know. 193 00:10:22,288 --> 00:10:23,585 Sniffling, how? 194 00:10:25,024 --> 00:10:26,685 How many different ways are there to sniffle? 195 00:10:26,759 --> 00:10:27,953 Three. 196 00:10:28,694 --> 00:10:30,423 Okay, it was the second one. 197 00:10:30,496 --> 00:10:34,193 Okay, good, thank you. That wasn't so hard, now, was it? 198 00:10:39,305 --> 00:10:41,170 What do you like best about Pam? 199 00:10:41,240 --> 00:10:43,174 Oh, I really don't want to talk about it. 200 00:10:43,242 --> 00:10:45,369 Is it her legs, her boobs, her... 201 00:10:46,746 --> 00:10:48,976 She's easy to talk to, I guess. 202 00:10:49,548 --> 00:10:51,573 And, uh, she's got a really good sense of humor. 203 00:10:51,651 --> 00:10:54,484 Really? Never gets any of my jokes. 204 00:10:56,055 --> 00:10:58,717 What about you? Her boobs, definitely. 205 00:10:58,791 --> 00:11:01,316 Wow. That's not what I meant. 206 00:11:01,394 --> 00:11:02,725 Here you go. Oh, thank you. 207 00:11:02,795 --> 00:11:05,491 And I understand we have a birthday today! 208 00:11:05,564 --> 00:11:07,964 Oh, happy birthday, Jim! 209 00:11:08,034 --> 00:11:09,729 Ready, girls? Front side! 210 00:11:09,802 --> 00:11:12,737 You put your front side in You put your front side out 211 00:11:12,805 --> 00:11:15,774 You put your front side in And you shake it all about 212 00:11:15,875 --> 00:11:18,810 You do the hokey-pokey And you turn yourself around 213 00:11:18,878 --> 00:11:20,573 That's what it's all about! 214 00:11:20,646 --> 00:11:23,410 Thank you. Oh, yeah! 215 00:11:23,482 --> 00:11:24,881 Thanks. Thanks, Dana. 216 00:11:24,950 --> 00:11:26,713 Thank you very much! 217 00:11:29,388 --> 00:11:30,412 There you go. 218 00:11:30,489 --> 00:11:31,922 Hilarious. Hey! 219 00:11:32,525 --> 00:11:36,484 What did you guys talk about? Just, you know, politics, literature. 220 00:11:38,097 --> 00:11:39,223 I hate you. 221 00:11:41,000 --> 00:11:42,490 Quick Oscar update. 222 00:11:42,568 --> 00:11:44,729 I have conducted interviews with everyone in the office... 223 00:11:44,804 --> 00:11:46,294 Just go to his house and see if he's sick. 224 00:11:46,372 --> 00:11:48,897 I could have done this investigation in, like, 20 minutes. 225 00:11:48,974 --> 00:11:51,067 Including prep time? Just do it. 226 00:11:56,649 --> 00:11:59,846 If I had to, I could clean out my desk in five seconds, 227 00:12:00,152 --> 00:12:02,643 and nobody would ever know I had ever been here. 228 00:12:03,923 --> 00:12:05,390 And I'd forget, too. 229 00:12:17,002 --> 00:12:18,230 Expense this. 230 00:12:18,771 --> 00:12:23,401 Michael, is that a wig? No, it's... 231 00:12:23,743 --> 00:12:25,472 I wear it like that sometimes. 232 00:12:25,544 --> 00:12:27,535 Is that a wig? No. 233 00:12:27,613 --> 00:12:30,480 This is from Hooters. Yeah. It's a business lunch. 234 00:12:30,549 --> 00:12:34,315 Did Toby approve this? No, he did not. I don't need his permission. 235 00:12:34,787 --> 00:12:36,618 You just got your corporate credit card back. 236 00:12:36,689 --> 00:12:38,486 You really want me to take it away again? 237 00:12:38,557 --> 00:12:39,888 It's ridiculous. 238 00:12:39,959 --> 00:12:44,020 They took my card away because I spent 80 bucks at a magic shop. 239 00:12:44,096 --> 00:12:47,122 What they don't understand is that I bought the stuff 240 00:12:47,366 --> 00:12:51,427 to impress potential clients, so business related. Right? 241 00:12:51,504 --> 00:12:54,473 I put a cigarette through a freaking quarter, 242 00:12:54,807 --> 00:12:57,708 and you know what, Toby, they almost bought from us. 243 00:12:57,810 --> 00:12:59,004 I'm not processing this. 244 00:12:59,078 --> 00:13:02,104 Look, Jim needed a relaxing lunch. 245 00:13:02,181 --> 00:13:05,446 He has been depressed and it has been affecting his productivity. 246 00:13:05,518 --> 00:13:08,112 How is that not work-related? He seems fine to me. 247 00:13:08,187 --> 00:13:10,052 You're not his friend, you don't know. 248 00:13:10,122 --> 00:13:13,057 He is in love with a girl he works with who is engaged, 249 00:13:13,125 --> 00:13:15,286 so just cut me some slack. Please? 250 00:13:15,361 --> 00:13:16,453 Pam? 251 00:13:25,805 --> 00:13:28,535 Angela, who would you choose? Jim or Roy? 252 00:13:28,607 --> 00:13:32,737 It's nobody's business, Phyllis. Roy. 253 00:13:34,480 --> 00:13:36,948 Jim has got it bad for Pam. 254 00:13:37,016 --> 00:13:39,348 Oh! Which one is Pam? 255 00:13:40,352 --> 00:13:41,614 Well, she's... 256 00:13:42,054 --> 00:13:43,214 Hey, Michael. 257 00:13:43,289 --> 00:13:45,849 So, do you think Jim will try to break up the wedding? 258 00:13:45,925 --> 00:13:48,155 You know what, Kevin, Jim is a friend of mine. 259 00:13:48,227 --> 00:13:51,355 So, the only people that this crush really concerns 260 00:13:51,430 --> 00:13:52,988 is Jim and Pam, and me. 261 00:13:55,601 --> 00:13:57,091 As a volunteer sheriff's deputy, 262 00:13:57,169 --> 00:13:59,194 I've been doing surveillance for years. 263 00:13:59,271 --> 00:14:03,935 One time, I suspected an ex-girlfriend of mine of cheating on me. 264 00:14:04,176 --> 00:14:08,169 So I tailed her for six nights straight. Turns out, she was. 265 00:14:08,614 --> 00:14:11,208 With a couple of guys, actually, so... 266 00:14:14,186 --> 00:14:15,483 Mystery solved. 267 00:14:15,821 --> 00:14:19,985 Jim, why didn't you tell me that you had a crush on Pam? 268 00:14:21,894 --> 00:14:23,293 Well, the cat's out of the bag. 269 00:14:23,362 --> 00:14:28,095 I used to have a crush on Pam, and now I don't. 270 00:14:29,501 --> 00:14:30,559 Riveting. 271 00:14:33,072 --> 00:14:34,198 Yeah. 272 00:14:34,473 --> 00:14:35,667 No, it's not. 273 00:14:35,741 --> 00:14:36,901 Nice. 274 00:14:38,644 --> 00:14:40,407 She's so hot. 275 00:14:45,584 --> 00:14:46,676 Hey! Hey! 276 00:14:47,653 --> 00:14:49,177 Did you find anything good in your desk? 277 00:14:49,355 --> 00:14:51,653 Uh, coupon for a free sandwich. 278 00:14:51,924 --> 00:14:53,755 Score! Expired in August. 279 00:14:53,826 --> 00:14:56,226 And my cell phone charger from two years ago. 280 00:14:56,295 --> 00:14:57,728 Big day. Big day. 281 00:14:59,398 --> 00:15:00,990 Hey, listen. 282 00:15:03,335 --> 00:15:04,632 Um... 283 00:15:06,538 --> 00:15:11,339 I told Michael on the booze cruise... It's so stupid. 284 00:15:14,813 --> 00:15:19,477 I told Michael that I had had a crush on you 285 00:15:20,286 --> 00:15:22,413 when you first started here. Oh. 286 00:15:23,889 --> 00:15:28,326 Well, I just thought that... I figured you should hear it from me 287 00:15:29,561 --> 00:15:32,359 rather than... I mean, you know Michael. 288 00:15:33,232 --> 00:15:34,460 Right. 289 00:15:35,034 --> 00:15:39,869 And, seriously, it's totally not a big deal. 290 00:15:40,005 --> 00:15:40,994 Okay? 291 00:15:42,775 --> 00:15:45,710 And when I found out that you were engaged, I mean... 292 00:15:45,778 --> 00:15:48,804 No, I know. Like, I kind of... 293 00:15:49,214 --> 00:15:53,310 Like I thought that maybe you did when I first started. 294 00:15:53,385 --> 00:15:54,443 Oh, you did? 295 00:15:54,520 --> 00:15:56,317 No, I mean, just 'cause we, like, got along so well. 296 00:15:56,388 --> 00:15:59,118 Oh, yeah. No, yeah, you saw through me. Great. 297 00:16:01,627 --> 00:16:03,993 So, are you gonna be, like, totally awkward around me now? 298 00:16:04,063 --> 00:16:08,193 Oh, yeah. Yeah. Hope that's okay. 299 00:16:08,500 --> 00:16:09,694 Mmm-hmm. 300 00:16:12,538 --> 00:16:15,803 And, Pam? It was, like, three years ago. 301 00:16:16,709 --> 00:16:19,837 So, I am totally over it. 302 00:16:21,347 --> 00:16:22,405 Cool. 303 00:16:22,648 --> 00:16:23,774 Okay. 304 00:16:32,157 --> 00:16:33,146 Stay low. 305 00:16:36,929 --> 00:16:39,159 This is it. There he is. 306 00:16:39,398 --> 00:16:42,333 He's been gone for at least two... Who is that? 307 00:16:43,202 --> 00:16:44,794 Come to papa. 308 00:16:47,840 --> 00:16:49,034 Oh, yes. 309 00:16:50,809 --> 00:16:53,835 Let's roll. I knew it! 310 00:16:58,917 --> 00:17:01,886 Oh, man! You are so busted! 311 00:17:01,954 --> 00:17:06,721 Ice skates, shopping bags? I think I know what's going on here. 312 00:17:07,626 --> 00:17:09,457 You weren't sick at all. 313 00:17:09,528 --> 00:17:10,586 Who is this? 314 00:17:10,662 --> 00:17:12,596 This is Dwight Schrute. 315 00:17:12,664 --> 00:17:13,824 Who is this? 316 00:17:14,133 --> 00:17:15,191 Gil. 317 00:17:15,834 --> 00:17:17,495 Are you going to tell Michael? 318 00:17:17,736 --> 00:17:18,964 How about this. 319 00:17:19,038 --> 00:17:20,403 I don't tell Michael, 320 00:17:20,472 --> 00:17:24,431 and in exchange, you owe me one great big, giant favor, 321 00:17:24,510 --> 00:17:29,072 redeemable by me at a time and place of my choosing. 322 00:17:29,381 --> 00:17:31,906 Guess what I found out about Oscar tonight. 323 00:17:33,118 --> 00:17:35,552 He was lying about being sick. 324 00:17:36,155 --> 00:17:39,352 Should I have reported Oscar's malfeasance? 325 00:17:39,725 --> 00:17:43,286 Probably, but now I know something he doesn't want me to know. 326 00:17:43,562 --> 00:17:47,464 So I can use his malfeasance to establish leverage. 327 00:17:47,666 --> 00:17:52,433 Otherwise, it's just malfeasance, for malfeasance's sake. 328 00:17:55,641 --> 00:17:57,438 Hey. I know. 329 00:17:58,243 --> 00:17:59,972 I know, I know. 330 00:18:02,581 --> 00:18:05,982 What happened? I... Oh, just... 331 00:18:06,952 --> 00:18:10,285 I was trying... The expense reports... And then... 332 00:18:10,656 --> 00:18:14,615 Toby, you know, he just... I know, I just... 333 00:18:15,527 --> 00:18:16,721 I just hope it... 334 00:18:16,795 --> 00:18:20,356 I just hope that this doesn't affect our friendship. 335 00:18:23,135 --> 00:18:25,933 It's stupid. It's so stupid. 336 00:18:26,004 --> 00:18:27,437 Hey, hey. 337 00:18:28,273 --> 00:18:32,642 Listen, man. You know, it's not a big deal. Well, okay. I'm fine. 338 00:18:32,711 --> 00:18:34,838 It's going to be fine. No, I know, I'm good, I'm good. 339 00:18:34,913 --> 00:18:36,244 It's just... 340 00:18:36,648 --> 00:18:39,378 Look, it's one day. 341 00:18:39,551 --> 00:18:41,178 Everything's gonna be all right? Yeah. 342 00:18:41,253 --> 00:18:42,481 No big deal. You good? Yeah, I'm good. 343 00:18:42,554 --> 00:18:43,543 Okay. 344 00:18:45,157 --> 00:18:47,682 Creed, did you organize the menu book? 345 00:18:48,260 --> 00:18:51,093 I thought that was more on a volunteer basis. 346 00:18:51,597 --> 00:18:52,757 No. 347 00:18:52,831 --> 00:18:56,323 That was mandatory. Oh, I thought that was a volunteer thing. 348 00:19:01,340 --> 00:19:04,639 Hey, your schedule for next week. 349 00:19:05,844 --> 00:19:10,440 Are you okay? Yeah, I'm fine. Look. About you and Jim. 350 00:19:10,549 --> 00:19:12,244 I... No. No, that's... You don't have to... 351 00:19:12,317 --> 00:19:15,912 I just feel it's my responsibility as your bosslfriend... 352 00:19:15,988 --> 00:19:17,387 No, it's really, it's okay. 353 00:19:17,456 --> 00:19:21,119 I know that Jim had, like, a crush on me when he first started, 354 00:19:21,527 --> 00:19:23,620 but that was a long time ago, so... 355 00:19:23,762 --> 00:19:26,663 It wasn't that long ago. It was on the booze cruise. 356 00:19:28,267 --> 00:19:32,897 Jim had a crush on me on the booze cruise or he told you about it on the booze cruise? 357 00:19:34,106 --> 00:19:37,473 Okay, shut it, Michael. 358 00:19:37,609 --> 00:19:40,772 I'm done, that's it. I'm out. 359 00:19:44,983 --> 00:19:46,507 Ready? Yeah. 360 00:19:53,458 --> 00:19:56,689 People are always coming to me, "Michael, I have a secret. 361 00:19:56,762 --> 00:19:58,696 "You're the only one I trust. " 362 00:19:59,298 --> 00:20:00,390 No thanks, 363 00:20:00,465 --> 00:20:04,458 because keeping a secret can only lead to trouble. 364 00:20:05,103 --> 00:20:08,732 Like, I was watching Cinemax last weekend, this movie. 365 00:20:10,242 --> 00:20:14,679 Portrait of a Prostitute, or something. 366 00:20:15,247 --> 00:20:17,738 Secrets of a Call... More Secrets of a Call Girl. 367 00:20:17,816 --> 00:20:21,274 And the lead character Shyla is framed for murder, 368 00:20:21,353 --> 00:20:25,653 goes on the run, and winds up working at a bordello in Malibu. 369 00:20:27,693 --> 00:20:31,493 I don't... I don't wanna live like that. I like it here. 370 00:20:32,497 --> 00:20:35,432 I don't wanna be Shyla, I like being Michael Scott.