1 00:00:05,838 --> 00:00:06,839 Coat! 2 00:00:08,216 --> 00:00:10,426 Michael just rented The Devil Wears Prada. 3 00:00:11,302 --> 00:00:13,554 He has his Netflix sent here to the office, 4 00:00:13,638 --> 00:00:16,932 and he watches them in pieces when things are slow. 5 00:00:17,433 --> 00:00:18,684 Steak! 6 00:00:20,811 --> 00:00:22,687 Where's my steak? 7 00:00:22,897 --> 00:00:24,356 He's a big Meryl Streep fan, 8 00:00:24,440 --> 00:00:27,818 so I shouldn't be surprised that he's identified with her character. 9 00:00:27,902 --> 00:00:29,445 Get me Armani. 10 00:00:29,529 --> 00:00:30,530 A suit? 11 00:00:30,613 --> 00:00:32,031 On the phone. 12 00:00:32,114 --> 00:00:33,156 Like the main company number? 13 00:00:33,241 --> 00:00:35,284 "Cause I'm gonna have to call information. Where's Armani? 14 00:00:35,368 --> 00:00:39,330 He's on the phone. Too slow. You're not going to Paris. 15 00:00:39,413 --> 00:00:40,914 I'm so much better than you. 16 00:00:55,096 --> 00:00:57,056 I owe you an apology. 17 00:00:57,139 --> 00:00:58,306 You finished the movie. 18 00:00:58,391 --> 00:01:00,851 Yeah. It was awesome. Big surprise ending. 19 00:01:00,935 --> 00:01:01,936 Won't ruin it for you. 20 00:01:02,019 --> 00:01:03,854 No. Go ahead. 21 00:01:03,938 --> 00:01:06,649 Meryl Streep is the bad guy. Never see it coming. 22 00:01:06,732 --> 00:01:11,232 Anyway, if I was mean in any way to you, I am sorry. 23 00:01:13,155 --> 00:01:15,073 I just want what's best for you, minooshka. 24 00:01:17,577 --> 00:01:19,120 Minooshka. 25 00:01:21,163 --> 00:01:24,082 Mo cuishle. He's watching Million Dollar Baby. 26 00:01:27,545 --> 00:01:29,588 He's gonna try to kill me. 27 00:02:02,038 --> 00:02:05,207 So this one goes with my eyes, and this one goes with your eyes. 28 00:02:05,666 --> 00:02:07,167 People have said I have very pretty eyes. 29 00:02:07,251 --> 00:02:08,460 You do. 30 00:02:08,544 --> 00:02:11,630 I haven't heard the same about you. So let's just go with mine. 31 00:02:11,756 --> 00:02:14,258 Well, they both go with the carpet that I've ordered, 32 00:02:14,342 --> 00:02:17,386 and if we go with the brown leather on the sofas then they go with that, too. 33 00:02:17,470 --> 00:02:19,054 We already have a sofa so why are... 34 00:02:19,138 --> 00:02:20,681 A futon's not a sofa. 35 00:02:20,765 --> 00:02:22,725 It folds up. You've only seen it flat. 36 00:02:22,808 --> 00:02:23,892 I know what a futon is, Michael. 37 00:02:23,976 --> 00:02:26,520 I... Okay. How much is this gonna cost? 38 00:02:26,604 --> 00:02:27,980 It costs what it costs. 39 00:02:28,064 --> 00:02:29,565 No. That doesn't even mean anything. 40 00:02:29,649 --> 00:02:31,275 We have gone through this, okay. We have gone through this. 41 00:02:31,484 --> 00:02:35,984 Yes. Money has been a little bit tight lately, but at the end of my life, 42 00:02:37,573 --> 00:02:41,451 when I'm sitting on my yacht, am I gonna be thinking about how much money I have? 43 00:02:41,535 --> 00:02:46,035 No. I'm going to be thinking about how many friends I have, 44 00:02:46,457 --> 00:02:50,586 and my children and my comedy albums. 45 00:02:50,670 --> 00:02:54,423 I mean, I have a yacht, so I obviously did pretty well money-wise. 46 00:02:55,883 --> 00:02:58,719 It's just, you know, you say it's gonna cost what it... 47 00:02:59,887 --> 00:03:01,889 Yeah? PAM: Michael, it's Ryan for you. 48 00:03:01,972 --> 00:03:04,724 Conniving little runt. Put him through. 49 00:03:04,809 --> 00:03:07,436 Put him through. Yes? Ryan, my man. 50 00:03:07,520 --> 00:03:09,230 I sent you an e-mail about the new PowerPoint. 51 00:03:09,313 --> 00:03:10,772 Yes. And thank you for sending that to me. 52 00:03:10,856 --> 00:03:13,650 I had IT install the updated PowerPoint on your computer 53 00:03:13,734 --> 00:03:15,360 SO you can use it for the presentation. 54 00:03:15,444 --> 00:03:17,195 I really want people there using PowerPoint. 55 00:03:17,279 --> 00:03:19,531 Okay. Yeah. No, I don't know. 56 00:03:19,615 --> 00:03:21,575 I don't know. I think those IT guys messed up. 57 00:03:21,659 --> 00:03:22,951 Hold on. I'll get them on the phone. 58 00:03:23,035 --> 00:03:24,745 Wait. No. Here it is. Here it is. Found it. 59 00:03:25,413 --> 00:03:26,539 Sure. I can hold. 60 00:03:28,249 --> 00:03:30,376 Dunder Mifflin. Dwight Schrute. 61 00:03:30,459 --> 00:03:31,793 Please hold. 62 00:03:43,931 --> 00:03:46,850 Schrute Farms, Guten Tag. How can I help you? 63 00:03:47,810 --> 00:03:51,897 Yes, we have availability on those nights. How many in your party? 64 00:03:52,481 --> 00:03:56,981 Oh, no. I'm sorry. No king beds. No queen either. 65 00:03:57,486 --> 00:04:01,656 Well, we make our own mattresses that don't conform to the traditional sizes. 66 00:04:01,741 --> 00:04:03,659 Closest would be twin. 67 00:04:04,452 --> 00:04:07,705 Thank you so much for calling. Call back again. Auf Wiedersehen. 68 00:04:10,624 --> 00:04:11,666 Hey, Dwight. 69 00:04:11,751 --> 00:04:13,252 None of your business, Jim. 70 00:04:13,335 --> 00:04:14,336 You running a bed and breakfast? 71 00:04:14,420 --> 00:04:15,712 It is not a B&B. 72 00:04:15,796 --> 00:04:18,799 Agrotourism is a lot more than a bed and breakfast. 73 00:04:18,883 --> 00:04:23,383 It consists of tourists coming to a farm, showing them around, 74 00:04:24,096 --> 00:04:27,182 giving them a bed, giving them breakfast. 75 00:04:29,477 --> 00:04:31,228 Does the Department of Health know about this? 76 00:04:31,312 --> 00:04:32,896 I am not telling you anything. 77 00:04:32,980 --> 00:04:34,272 Permits are pending. 78 00:04:35,566 --> 00:04:36,567 Dwight Schrute, Dunder Mifflin. 79 00:04:36,650 --> 00:04:37,651 Hello. I'm looking for a room. 80 00:04:37,735 --> 00:04:40,696 Okay. This is a misuse of company phones. 81 00:04:40,780 --> 00:04:43,199 It says here you cater to the elderly. 82 00:04:43,282 --> 00:04:44,283 Where did you read that? 83 00:04:44,366 --> 00:04:45,992 Trip Advisor. 84 00:04:47,244 --> 00:04:51,414 Trip Advisor is the lifeblood of the agrotourism industry. 85 00:04:51,499 --> 00:04:54,502 A couple of bad reviews there, you may as well close up shop. 86 00:04:54,585 --> 00:04:56,587 That's what took down the Stalk Inn, 87 00:04:56,670 --> 00:04:58,963 one of the cutest little asparagus farms you'll ever see. 88 00:05:00,966 --> 00:05:03,051 How many in your party? 89 00:05:03,135 --> 00:05:04,136 Two. 90 00:05:04,220 --> 00:05:07,306 We offer tours of the fields and of the barn. 91 00:05:07,932 --> 00:05:11,810 Perhaps you'd be interested in Mose's table-making demonstration? 92 00:05:11,894 --> 00:05:14,313 So, I forgot to tell you that I need the car tonight. 93 00:05:14,396 --> 00:05:17,857 Oh, actually I need the car. 94 00:05:17,942 --> 00:05:19,610 Why? For improv? 95 00:05:20,319 --> 00:05:23,488 Why don't you just pretend that you have a car? 96 00:05:24,323 --> 00:05:28,577 Good practice in case you ever do a scene where you need to pretend you have a car. 97 00:05:28,661 --> 00:05:32,456 Used to have two cars, traded them in. Now we're down to one. 98 00:05:32,998 --> 00:05:37,498 Good economic sense, although the new car's a Porsche, for her. 99 00:05:39,255 --> 00:05:40,589 One cardigan. 100 00:05:42,216 --> 00:05:44,051 One sleeping cardigan. 101 00:05:45,427 --> 00:05:47,220 One sleep apnea mask. 102 00:05:50,683 --> 00:05:52,476 What about my cherub figurine? 103 00:05:52,560 --> 00:05:53,727 You took that with you. 104 00:05:53,811 --> 00:05:56,313 No. I left it on my night... 105 00:05:56,397 --> 00:05:58,399 Your night table, by the lamp. 106 00:05:58,482 --> 00:06:00,358 You are incorrect. 107 00:06:00,442 --> 00:06:04,112 I was recently scrubbing my room of memories, and I didn't see it there. 108 00:06:05,239 --> 00:06:06,281 Fine. 109 00:06:06,365 --> 00:06:08,617 My girlfriend and I broke up recently, 110 00:06:08,701 --> 00:06:11,412 and I must say I am relieved. 111 00:06:11,495 --> 00:06:13,914 It gives me a chance to sow my wild oats. 112 00:06:13,998 --> 00:06:15,290 In the Schrute family, 113 00:06:15,374 --> 00:06:18,960 we have a tradition where when the male has sex with another woman, 114 00:06:19,044 --> 00:06:23,544 he is rewarded with a bag of wild oats left on his doorstep by his parents. 115 00:06:23,799 --> 00:06:27,135 You can use those oats to make oatmeal, bread, whatever you want. 116 00:06:27,219 --> 00:06:29,137 I don't care. They're your oats. 117 00:06:30,222 --> 00:06:34,392 The bar uses an applause meter. That's why it is so important 118 00:06:34,476 --> 00:06:38,976 that you all come and applaud only for my band, Scrantonicity ll. 119 00:06:39,648 --> 00:06:43,526 Not Scrantonicity, which I am no longer a part of. 120 00:06:44,194 --> 00:06:46,196 Michael, can I count on you? 121 00:06:46,280 --> 00:06:47,906 You cannot. I have a thing tonight. 122 00:06:48,282 --> 00:06:49,283 Damn it. 123 00:06:50,993 --> 00:06:52,202 Michael. 124 00:06:52,411 --> 00:06:54,204 What? That reminds me. 125 00:06:54,288 --> 00:06:56,248 If the invitation still stands, 126 00:06:56,332 --> 00:06:59,126 Pam and I would love to have dinner tonight. 127 00:06:59,209 --> 00:07:01,920 Oh, no. I have a thing tonight. 128 00:07:03,380 --> 00:07:04,714 That stinks. Darn it. 129 00:07:04,798 --> 00:07:05,965 Shoot. 130 00:07:06,050 --> 00:07:08,010 How about this weekend? No. Can't. 131 00:07:08,093 --> 00:07:12,514 We only had tonight free, and we really wanted to spend it with you. 132 00:07:12,598 --> 00:07:15,809 Damn it to hell. Okay, all right. 133 00:07:15,935 --> 00:07:17,770 What do you got going on tonight? 134 00:07:18,604 --> 00:07:20,814 You wouldn't understand. It's a secret. 135 00:07:21,649 --> 00:07:23,609 I wouldn't understand or it's a secret? 136 00:07:23,692 --> 00:07:26,569 You wouldn't understand, Jim. It's a secret. 137 00:07:34,495 --> 00:07:37,247 I'm sorry, Mr. O'Brien. I didn't mean to interrupt your dinner. 138 00:07:37,331 --> 00:07:39,082 I just have a very exciting offer. 139 00:07:39,166 --> 00:07:43,253 My records indicate that you have expressed interest in losing some weight. 140 00:07:43,337 --> 00:07:44,421 Well, what if I told you 141 00:07:44,505 --> 00:07:47,841 that I have a pill that will make you 50 pounds lighter in five minutes? 142 00:07:47,925 --> 00:07:49,217 How would that sound? 143 00:07:49,301 --> 00:07:50,468 Amazing, right? 144 00:07:50,594 --> 00:07:53,471 Well, it won't be that fast, but it will... 145 00:07:54,598 --> 00:07:56,266 It will be that easy. 146 00:07:58,811 --> 00:08:01,688 I can't believe this place is real. 147 00:08:01,772 --> 00:08:04,441 I mean, I've heard about his beet farm for years, but I never thought... 148 00:08:04,525 --> 00:08:05,734 The Beets Motel. 149 00:08:05,818 --> 00:08:07,736 The Beets Motel? 150 00:08:07,820 --> 00:08:09,446 That is... Wow. 151 00:08:09,530 --> 00:08:10,906 Thank you. 152 00:08:11,490 --> 00:08:12,991 The Borscht Hotel. 153 00:08:14,243 --> 00:08:15,911 The Embassy Beets. Radish Inn. 154 00:08:15,995 --> 00:08:16,996 How are you doing this? 155 00:08:17,079 --> 00:08:18,538 I don't know. 156 00:08:27,381 --> 00:08:28,799 Oh, my gosh. 157 00:08:35,973 --> 00:08:40,473 I just love sales. I love it to death. It's as simple as that. 158 00:08:41,687 --> 00:08:45,982 And I don't get to do enough of it as a manager, so I took this second job 159 00:08:46,775 --> 00:08:48,443 kind of as a hobby. 160 00:08:48,694 --> 00:08:52,155 Some people have golf or relaxing... 161 00:08:52,990 --> 00:08:54,157 What's going on here? 162 00:08:54,241 --> 00:08:58,161 Hey. I just got off the phone, and I was gonna make another call. 163 00:08:58,996 --> 00:09:01,748 We're a legit operation with a license from the city. I can show you. 164 00:09:01,832 --> 00:09:03,834 We pay minimum wage against commission. 165 00:09:03,917 --> 00:09:08,417 Nope. They're with me, so... This is Nick Figaro, manager to the stars. 166 00:09:10,716 --> 00:09:12,884 We have three rooms, each with a different theme. 167 00:09:12,968 --> 00:09:14,427 What are the themes? 168 00:09:14,511 --> 00:09:18,139 America, Irrigation and Nighttime. 169 00:09:18,223 --> 00:09:19,224 Irrigation. 170 00:09:19,308 --> 00:09:20,350 Nice. 171 00:09:20,434 --> 00:09:22,644 I'll put you down for Irrigation. 172 00:09:22,728 --> 00:09:25,897 Now then, do you have any special needs or dietary restrictions? 173 00:09:25,981 --> 00:09:28,817 Yes. We will be requiring a bedtime story. 174 00:09:29,568 --> 00:09:30,610 No. 175 00:09:31,111 --> 00:09:32,946 Not even Harry Potter? No, Jim, come on. 176 00:09:33,030 --> 00:09:36,241 - But you promised... - Mose, bags, now. 177 00:09:40,871 --> 00:09:43,206 Here we are. Irrigation room. 178 00:09:43,290 --> 00:09:47,585 A very special room. So I'll come get you before the table-making demonstration. 179 00:09:47,669 --> 00:09:51,631 And as of this morning, we are completely wireless here at Schrute Farms, 180 00:09:51,715 --> 00:09:54,008 but as soon as I find out where Mose hid all the wires, 181 00:09:54,093 --> 00:09:55,886 we'll get that power back on. 182 00:09:55,969 --> 00:09:57,345 All righty. 183 00:10:02,768 --> 00:10:06,646 Everybody in the conference room in five minutes. 184 00:10:08,982 --> 00:10:11,109 These meetings are useless. 185 00:10:11,443 --> 00:10:13,903 I just want to remind you to stick to the script. 186 00:10:13,987 --> 00:10:15,947 It's been proven to work, so... 187 00:10:20,828 --> 00:10:21,954 Got it? 188 00:10:22,037 --> 00:10:23,580 Very inspirational. 189 00:10:26,583 --> 00:10:30,128 We're offering a $50 bonus tonight to the guy with the most sales, okay? 190 00:10:30,212 --> 00:10:31,379 Or a woman. 191 00:10:31,505 --> 00:10:33,131 Or a trained seal. 192 00:10:33,215 --> 00:10:37,135 You can make jokes when you've made a sale there, rookie. Okay? 193 00:10:44,351 --> 00:10:46,436 I'd say one in six. 194 00:10:46,520 --> 00:10:47,687 What? 195 00:10:47,771 --> 00:10:51,399 I thought you asked me what our chances were of being murdered here tonight. 196 00:10:51,483 --> 00:10:55,983 You know, I just realized this is Pam's and my first night away together. 197 00:10:57,114 --> 00:10:59,366 I used to play it over in my head, 198 00:10:59,449 --> 00:11:02,034 and it was just a little bit different. 199 00:11:02,119 --> 00:11:06,619 Maybe a nice hotel or a romantic dinner, wine, 200 00:11:08,584 --> 00:11:11,295 but wine that wasn't made out of beets. 201 00:11:11,670 --> 00:11:13,672 Didn't think Dwight would be involved at all. 202 00:11:13,755 --> 00:11:17,717 And I always imagine less manure. 203 00:11:17,801 --> 00:11:21,054 I mean some manure, just less. 204 00:11:21,138 --> 00:11:22,347 This is beet food. 205 00:11:22,431 --> 00:11:26,184 Mose, what are you doing? No, Mose. Put the manure down. 206 00:11:26,268 --> 00:11:29,020 Put it down! Do not throw it! Do not... 207 00:11:29,104 --> 00:11:31,147 Yes, is Mr. Hudson there? 208 00:11:31,231 --> 00:11:32,232 Yeah. Who is this? 209 00:11:32,316 --> 00:11:35,235 Well, I'm just calling because you responded positively to... 210 00:11:35,319 --> 00:11:36,570 Michael? 211 00:11:37,863 --> 00:11:39,114 Stanley? 212 00:11:39,698 --> 00:11:42,033 Why are you calling me here at home? 213 00:11:42,117 --> 00:11:44,744 Senor, are you happy with your long-distance service? 214 00:11:44,828 --> 00:11:48,164 Michael, I know that's you. Why are you calling me here at home? 215 00:11:49,124 --> 00:11:50,416 Have you... 216 00:11:50,500 --> 00:11:52,418 Have you considered satellite television? 217 00:11:52,502 --> 00:11:54,670 Michael, I know that's you. I know your voice. 218 00:11:54,755 --> 00:11:55,756 All right. 219 00:11:55,839 --> 00:11:57,966 Why are you calling me here at home? 220 00:11:58,967 --> 00:12:01,010 When I'm at home, at night, in my own house, 221 00:12:01,094 --> 00:12:04,555 in my sweats drinking some red wine, watching my mystery stories, 222 00:12:04,640 --> 00:12:06,850 the last thing in the whole godforsaken world 223 00:12:06,934 --> 00:12:09,686 I want to hear is the voice of Michael Scott. 224 00:12:09,770 --> 00:12:11,396 Well, your son sounds like he's really motivated. 225 00:12:11,480 --> 00:12:14,316 I think it's crazy that the coach won't play him, frankly. 226 00:12:15,692 --> 00:12:16,734 My office. 227 00:12:16,818 --> 00:12:18,236 You bet. 228 00:12:18,320 --> 00:12:21,614 Just dial the number on the sheet and stick to the script. 229 00:12:21,698 --> 00:12:23,866 Say those words exactly, got it? 230 00:12:23,951 --> 00:12:26,078 I don't know why we have to keep having this conversation. 231 00:12:26,161 --> 00:12:30,123 Look, I know sales, and I had that sale. I just needed a few more minutes to... 232 00:12:30,207 --> 00:12:32,375 A few more minutes is a waste of our time. 233 00:12:32,459 --> 00:12:34,210 It's not a waste of time. This is a trading game. 234 00:12:34,294 --> 00:12:35,795 No. Look. You give a quick pitch, 235 00:12:35,921 --> 00:12:38,298 you make the sale, you move on. That's how Vikram does it. 236 00:12:38,382 --> 00:12:40,175 Vikram doesn't have my people skills. 237 00:12:40,259 --> 00:12:42,761 Good for Vikram, because he outsells you every night. 238 00:12:44,554 --> 00:12:47,598 No. Well, I hope this conversation has helped. 239 00:12:50,894 --> 00:12:53,897 "And Harry saw the white hand raise its wand 240 00:12:53,981 --> 00:12:56,525 "and felt Voldermort's surge of vicious anger. 241 00:12:56,608 --> 00:12:59,694 "Saw the frail old man on the floor writhe in agony. 242 00:12:59,778 --> 00:13:03,281 "'Harry.' It was over as quickly as it had come. 243 00:13:03,365 --> 00:13:05,116 "Harry stood shaking in the darkness, 244 00:13:05,200 --> 00:13:08,286 "clutching the gate into the garden, his heart racing." 245 00:13:11,290 --> 00:13:12,624 What you got tonight? 246 00:13:12,708 --> 00:13:16,336 It looks like mixed masala, eggplant and rice. 247 00:13:16,420 --> 00:13:18,088 Oh, that looks good. 248 00:13:18,171 --> 00:13:20,965 And what about you? Peanut butter flavor again? 249 00:13:21,883 --> 00:13:25,678 I am going with the vanilla crisp this evening. 250 00:13:25,762 --> 00:13:26,763 Enjoy. 251 00:13:26,847 --> 00:13:28,265 Thank you. 252 00:13:31,351 --> 00:13:32,852 I was a surgeon back home. 253 00:13:32,936 --> 00:13:34,228 Really? Yeah. 254 00:13:34,313 --> 00:13:35,397 Wonder what I would have been back home. 255 00:13:35,480 --> 00:13:36,939 Well, this is your home. 256 00:13:37,024 --> 00:13:41,486 I know, but it's so competitive here. 257 00:13:41,570 --> 00:13:44,030 What's $1 worth in your land? 258 00:13:44,114 --> 00:13:47,784 Medical school must have cost like 40 bucks or a donkey or something. 259 00:13:47,909 --> 00:13:49,619 Uh, no. 260 00:13:51,997 --> 00:13:54,290 I would have been chief of surgery. 261 00:13:57,544 --> 00:13:58,920 Or a cowboy. 262 00:14:04,551 --> 00:14:05,802 Wait, you're going out there? 263 00:14:05,886 --> 00:14:07,929 Yeah. Coward. 264 00:14:24,863 --> 00:14:28,116 Oh, my God. What century is this? 265 00:14:30,327 --> 00:14:32,203 You know what, here's the thing about Die Hard 4. 266 00:14:32,287 --> 00:14:36,787 Die Hard 1, the original, John McClane is just this normal guy, you know? 267 00:14:38,085 --> 00:14:40,170 He's just a normal New York City cop 268 00:14:40,253 --> 00:14:44,632 who gets his feet cut, and he gets beat up, but he's an everyday guy. 269 00:14:44,758 --> 00:14:49,258 In Die Hard 4, he is jumping a motorcycle into a helicopter in the air. 270 00:14:50,222 --> 00:14:51,389 Yeah. 271 00:14:51,473 --> 00:14:52,724 You know? He's invincible. 272 00:14:52,808 --> 00:14:56,019 It just sort of lost what Die Hard was. It's not Terminator. 273 00:14:56,103 --> 00:14:58,480 Dude, you should review movies. 274 00:14:58,563 --> 00:15:00,106 Oh, my God. Yes. 275 00:15:00,232 --> 00:15:02,359 I'm telling you. Yeah. You should. 276 00:15:02,442 --> 00:15:03,985 I actually wrote a movie. Really? 277 00:15:04,069 --> 00:15:05,320 Well, I'm writing one, yeah. 278 00:15:05,404 --> 00:15:06,822 What's it about? 279 00:15:06,905 --> 00:15:08,406 Sort of a spy thriller. 280 00:15:08,490 --> 00:15:10,450 Hey, what's so captivating? 281 00:15:12,244 --> 00:15:14,162 I love captivating things, 282 00:15:14,246 --> 00:15:18,041 and this must really be captivating because it's keeping you off the phones. 283 00:15:18,125 --> 00:15:21,670 I mean, time is your money. That's how I know how captivating it is 284 00:15:21,753 --> 00:15:24,255 because of how much time you've spent talking. 285 00:15:30,595 --> 00:15:31,637 Your turn. 286 00:15:48,113 --> 00:15:50,824 Come in. Did you have another nightmare? 287 00:15:55,078 --> 00:15:56,412 Hey, Dwight. 288 00:15:57,456 --> 00:15:59,624 Oh, Jim. 289 00:16:01,168 --> 00:16:02,752 I thought you were Mose. 290 00:16:02,836 --> 00:16:04,963 Does Mose have nightmares? 291 00:16:05,046 --> 00:16:07,590 Oh, yes. Ever since the storm. 292 00:16:12,929 --> 00:16:15,139 Is everything satisfactory with your stay? 293 00:16:15,932 --> 00:16:17,183 Yeah. Yeah. 294 00:16:17,267 --> 00:16:19,060 Great. 295 00:16:19,144 --> 00:16:23,644 Just thought I heard crying or moaning or something in here. 296 00:16:26,067 --> 00:16:29,070 Oh, well, I'll look into that in the morning. 297 00:16:31,740 --> 00:16:35,368 Thank you for bringing that to the attention of the staff. 298 00:16:37,245 --> 00:16:38,496 Good night, Dwight. 299 00:16:54,930 --> 00:16:58,350 Hey, so we're all gonna go out for a beer. You want to come? 300 00:16:58,433 --> 00:16:59,600 We'd love for you to come, Michael. 301 00:16:59,684 --> 00:17:02,103 Thanks, no. I have to work in the morning, so... 302 00:17:02,187 --> 00:17:03,396 All right. Next time, dude. 303 00:17:03,480 --> 00:17:05,106 Okay. See you guys. 304 00:17:06,358 --> 00:17:09,027 Hey, how you doing? 305 00:17:09,110 --> 00:17:11,570 You drive. I had too much wine. 306 00:17:11,655 --> 00:17:12,781 Okay. 307 00:17:14,199 --> 00:17:15,491 How was yoga? 308 00:17:15,575 --> 00:17:17,535 I didn't go. Why? 309 00:17:17,619 --> 00:17:19,537 Why not? I just didn't. 310 00:17:19,621 --> 00:17:20,622 Okay. 311 00:17:20,705 --> 00:17:22,206 How was improv? 312 00:17:24,793 --> 00:17:26,127 Good night, Vikram. Good night. 313 00:17:26,211 --> 00:17:27,212 Hey, congrats on the bonus. 314 00:17:27,295 --> 00:17:28,296 Thank you, Michael. 315 00:17:28,380 --> 00:17:29,672 I'm gonna nab it one of these nights. 316 00:17:29,756 --> 00:17:33,426 Well, if you concentrate and make your calls faster, yeah. 317 00:17:35,929 --> 00:17:37,931 Good night. Good night. 318 00:17:45,855 --> 00:17:47,106 Michael. Mmm. 319 00:17:49,359 --> 00:17:50,860 Morning. Hi. 320 00:17:59,327 --> 00:18:01,162 Hey, Dwight. How are you? 321 00:18:01,246 --> 00:18:02,372 Pam. 322 00:18:04,541 --> 00:18:05,833 You okay? 323 00:18:06,835 --> 00:18:10,129 I am better than you have ever been or ever will be. 324 00:18:13,133 --> 00:18:17,512 Hey, guys. What's happening? How's my favorite branch doing? 325 00:18:19,472 --> 00:18:21,515 Okay, Michael, why don't you start us off? 326 00:18:21,600 --> 00:18:22,601 Um... 327 00:18:23,560 --> 00:18:25,645 That wasn't much of an introduction. 328 00:18:26,521 --> 00:18:29,190 Ladies and gentlemen, your boss, Michael Scott. 329 00:18:29,316 --> 00:18:31,568 Oh, still lame. Okay. 330 00:18:32,611 --> 00:18:33,945 All right. 331 00:18:35,280 --> 00:18:39,158 Thank you, Ryan, for that wonderful introduction. 332 00:18:40,910 --> 00:18:44,747 Okay, today we're going to be talking 333 00:18:46,291 --> 00:18:49,585 about PowerPoint. 334 00:18:51,630 --> 00:18:54,633 PowerPoint. PowerPoint. PowerPoint. 335 00:18:54,716 --> 00:18:59,216 Yes, I forgot about Ryan's presentation, and yes, it would have been nice 336 00:18:59,304 --> 00:19:02,473 to do well with the first presentation that he had given me. 337 00:19:02,557 --> 00:19:04,642 But you know what else would have been nice? 338 00:19:04,726 --> 00:19:06,936 Winning the lottery. 339 00:19:07,020 --> 00:19:11,399 And the best way to start is to hit "Start," 340 00:19:11,483 --> 00:19:15,695 and up comes the tool bar, that's what she said. 341 00:19:15,779 --> 00:19:20,279 What we have to do here is go to "Run," 342 00:19:20,784 --> 00:19:25,284 and then you look up to "PowerPoint." 343 00:19:27,874 --> 00:19:29,667 And we are in. 344 00:19:29,751 --> 00:19:33,379 We are going to register. You hit "Register." 345 00:19:33,880 --> 00:19:36,007 Updates are ready. I should update. 346 00:19:39,135 --> 00:19:40,219 "Estimated time 12 minutes." 347 00:19:40,303 --> 00:19:42,596 So this should take about five or 10 minutes. 348 00:19:42,681 --> 00:19:44,724 Is this the first time you've opened PowerPoint? 349 00:19:44,808 --> 00:19:46,100 Why? 350 00:19:46,184 --> 00:19:47,727 You didn't prepare a presentation at all, did you? 351 00:19:47,811 --> 00:19:51,397 No. I had a really rough night, and my boss can back me up on that. 352 00:19:51,481 --> 00:19:52,690 I'm your boss. 353 00:19:52,774 --> 00:19:54,358 My other boss, Mr. Figaro. 354 00:19:54,442 --> 00:19:56,193 You have another job? 355 00:19:56,277 --> 00:20:00,777 What I do between 5:30 p.m. and 1:00 a.m. is nobody's business but mine 356 00:20:00,990 --> 00:20:02,992 and my other business'. 357 00:20:03,076 --> 00:20:05,119 Are you a cocktail waitress? 358 00:20:05,203 --> 00:20:07,413 You cannot have a second job 359 00:20:07,497 --> 00:20:09,582 if it affects your work here. It won't. 360 00:20:09,666 --> 00:20:10,708 It did already. 361 00:20:10,792 --> 00:20:12,835 Okay, honestly, 362 00:20:12,919 --> 00:20:16,339 it is unlikely that I was gonna figure this out anyway. 363 00:20:18,591 --> 00:20:19,592 You're so funny. 364 00:20:19,676 --> 00:20:20,677 Why is Darryl here? 365 00:20:20,760 --> 00:20:21,761 He works in the warehouse. 366 00:20:21,845 --> 00:20:22,846 I invited him. 367 00:20:22,929 --> 00:20:26,265 It's not a party. Darryl, back downstairs. This isn't information you need. 368 00:20:26,349 --> 00:20:29,810 This information here, yeah, you're right, I don't need this. 369 00:20:30,854 --> 00:20:31,938 Okay. 370 00:20:33,732 --> 00:20:35,692 Hey, come on. 371 00:20:37,110 --> 00:20:38,111 See you later tonight. 372 00:20:38,194 --> 00:20:39,236 I got plans later. 373 00:20:39,320 --> 00:20:40,946 Okay. Bye, honey. 374 00:20:47,495 --> 00:20:49,163 How long until you actually get this presentation ready? 375 00:20:49,247 --> 00:20:50,915 Why don't you do the presentation? Honestly... 376 00:20:50,999 --> 00:20:52,500 Because I don't want... I mean, you know how to do it. 377 00:20:52,584 --> 00:20:55,253 What I really want, honestly, Michael, is for you to know it 378 00:20:55,336 --> 00:20:57,087 so that you can communicate it to the people here, 379 00:20:57,172 --> 00:20:58,590 to your clients, to whomever. 380 00:20:58,673 --> 00:20:59,715 Okay. 381 00:20:59,799 --> 00:21:01,091 What? 382 00:21:01,176 --> 00:21:02,552 It's whoever, not whomever. 383 00:21:02,635 --> 00:21:03,886 No, it's whomever. 384 00:21:03,970 --> 00:21:05,554 No. Whomever is never actually right. 385 00:21:05,638 --> 00:21:06,722 Well, sometimes it's right. 386 00:21:06,806 --> 00:21:10,059 Michael is right. It's a made-up word used to trick students. 387 00:21:10,143 --> 00:21:13,938 No. Actually whomever is the formal version of the word. 388 00:21:14,022 --> 00:21:17,275 Obviously it's a real word, but I don't know when to use it correctly. 389 00:21:17,358 --> 00:21:19,360 Not a native speaker. I know what's right, 390 00:21:19,486 --> 00:21:20,737 but I'm not gonna say 391 00:21:20,820 --> 00:21:23,739 because you're all jerks who didn't come see my band last night. 392 00:21:23,823 --> 00:21:24,824 Do you really know which one is correct? 393 00:21:24,908 --> 00:21:25,909 I don't know. 394 00:21:25,992 --> 00:21:29,412 It's whom when it's the object of a sentence and who when it's the subject. 395 00:21:29,496 --> 00:21:31,539 That sounds right. Well, it sounds right, but is it? 396 00:21:31,623 --> 00:21:33,541 How did Ryan use it? As an object? As an object. 397 00:21:33,625 --> 00:21:35,168 Ryan used me as an object. 398 00:21:35,251 --> 00:21:36,418 Is he right about that? 399 00:21:36,503 --> 00:21:37,545 How did he use it again? 400 00:21:37,670 --> 00:21:42,170 It was Ryan wanted Michael, the subject, to explain the computer system, the object... 401 00:21:42,342 --> 00:21:44,469 Thank you. ...to whomever, meaning us, 402 00:21:44,552 --> 00:21:47,721 the indirect object, which is the correct usage of the word. 403 00:21:47,806 --> 00:21:51,976 No one asked you anything, ever. So whomever's name is Toby, 404 00:21:52,060 --> 00:21:54,395 why don't you take a letter opener and stick it in your skull? 405 00:21:54,479 --> 00:21:57,398 Hey, this doesn't matter, and I don't even care. 406 00:21:57,482 --> 00:22:00,318 Michael, you quit the other job or you're fired here. 407 00:22:04,572 --> 00:22:06,991 I've never done this before. 408 00:22:07,075 --> 00:22:10,536 I have never quit anything in my life. 409 00:22:11,704 --> 00:22:15,290 So you are filming history. 410 00:22:15,375 --> 00:22:19,045 Nick, I had a dream last night that I had two full-time jobs. 411 00:22:19,754 --> 00:22:22,798 One here at the lipaphadrazone diet pill company. 412 00:22:22,882 --> 00:22:24,800 Lipophedrine. And in the other, 413 00:22:24,884 --> 00:22:28,846 I was a regional manager of a small paper supply company called Dunder Mifflin. 414 00:22:28,930 --> 00:22:29,931 Never heard of it. 415 00:22:30,014 --> 00:22:31,056 In this dream, 416 00:22:31,140 --> 00:22:35,640 I did both of these jobs beautifully and I loved it and everybody loved me. 417 00:22:37,355 --> 00:22:40,649 The truth is, I can't do this. 418 00:22:40,733 --> 00:22:42,359 Are you quitting? 419 00:22:43,611 --> 00:22:44,945 I am. 420 00:22:45,029 --> 00:22:48,741 Come back anytime. Don't forget to disinfect your headset. 421 00:22:50,451 --> 00:22:52,870 I was never in this for the money. 422 00:22:54,831 --> 00:22:58,960 But it turns out that the money was an absolute necessity for me. 423 00:22:59,419 --> 00:23:03,840 I tried to live the dream, I tried to have a job, a girlfriend, 424 00:23:04,924 --> 00:23:07,468 another job, and I failed. 425 00:23:09,178 --> 00:23:13,678 But the good thing about the American dream is that you can just go to sleep 426 00:23:16,019 --> 00:23:18,563 and try it all again the next night. 427 00:23:25,612 --> 00:23:27,155 So... 428 00:23:29,949 --> 00:23:30,950 What's up? 429 00:23:31,034 --> 00:23:32,118 Me. All night. 430 00:23:32,201 --> 00:23:34,661 Dreaming about Angela's smoking hot body. 431 00:23:34,746 --> 00:23:35,830 You're being gross. 432 00:23:35,914 --> 00:23:37,874 Not from a male perspective. 433 00:23:37,957 --> 00:23:41,251 You need to set me up with her. I know she told you that she's looking, 434 00:23:41,336 --> 00:23:43,755 and she's totally not responding to my moves. 435 00:23:43,838 --> 00:23:44,839 What moves? 436 00:23:44,923 --> 00:23:47,967 I have moonwalked past accounting like 10 times. 437 00:23:48,051 --> 00:23:49,302 I can't believe that's not working. 438 00:23:49,385 --> 00:23:50,386 Yeah. 439 00:23:50,470 --> 00:23:51,471 Um... 440 00:23:52,639 --> 00:23:54,891 I don't know if I really see you two together. 441 00:23:54,974 --> 00:23:59,474 Really? Well, maybe you should look in the smart part of your brain. 442 00:23:59,771 --> 00:24:00,938 She's very religious. 443 00:24:01,022 --> 00:24:05,522 Okay, well, I come from a line of WASPs so long it leads back to Moses. 444 00:24:05,777 --> 00:24:09,947 Okay, well, she takes her convictions pretty seriously. She can be kind of severe. 445 00:24:10,031 --> 00:24:11,949 Yeah, and I punched a hole in a wall. 446 00:24:12,033 --> 00:24:13,993 That's right. You did. Yeah. 447 00:24:14,077 --> 00:24:17,955 Now that I think about it, Angela and Andy might actually make a good couple. 448 00:24:19,499 --> 00:24:21,375 But I couldn't do that to Dwight. 449 00:24:21,668 --> 00:24:23,127 Or Angela. 450 00:24:24,170 --> 00:24:25,504 Or Andy. 451 00:24:29,342 --> 00:24:32,678 Hey, Kevin, you're a gambler, right? 452 00:24:34,180 --> 00:24:38,434 A rounder? You play the ponies, small horses? 453 00:24:39,602 --> 00:24:40,894 I do gamble, Michael. 454 00:24:41,020 --> 00:24:44,440 Yeah. I was thinking about doing some gambling myself. 455 00:24:44,524 --> 00:24:46,192 You know, just a little bit of money. 456 00:24:46,317 --> 00:24:49,778 Maybe doubling it, then doubling it several more times. 457 00:24:49,862 --> 00:24:52,406 I don't know, kind of just for fun. 458 00:24:52,490 --> 00:24:56,990 I was thinking, do you have any tips or ideas about sure things? 459 00:24:58,329 --> 00:25:01,290 Like a boxer 460 00:25:01,374 --> 00:25:05,669 who is gonna throw the big fight? 461 00:25:05,795 --> 00:25:09,507 You know, like he's tied into some crooked dealings 462 00:25:09,590 --> 00:25:13,594 and maybe his kid is sick or something? Like, who do I call about that? 463 00:25:14,971 --> 00:25:16,180 The mob. 464 00:25:17,974 --> 00:25:19,850 Do you know anybody in the mob? 465 00:25:22,687 --> 00:25:23,813 Okay. 466 00:25:26,899 --> 00:25:28,108 Oscar, 467 00:25:29,027 --> 00:25:32,363 I'm gonna need to take another advance on my salary. 468 00:25:32,780 --> 00:25:34,406 What do you mean you have plans tonight? 469 00:25:34,490 --> 00:25:37,451 I have my daughter tonight. We're renting Charlotte's Web. 470 00:25:37,535 --> 00:25:39,036 Well, you have to make a choice. 471 00:25:39,120 --> 00:25:40,579 It's either your daughter or me. 472 00:25:40,663 --> 00:25:42,206 My daughter. 473 00:25:42,790 --> 00:25:43,791 Okay. 474 00:25:44,959 --> 00:25:46,585 That's how it is. 475 00:25:48,463 --> 00:25:49,464 Oops! 476 00:25:53,718 --> 00:25:55,219 That was cold. 477 00:26:01,559 --> 00:26:03,686 He's always been terrible with money. 478 00:26:03,770 --> 00:26:06,564 I bet it's Jan spending him straight to the poorhouse. 479 00:26:06,647 --> 00:26:08,815 Yeah. Women be shopping. 480 00:26:08,900 --> 00:26:11,068 I can't believe he has a second job. 481 00:26:11,152 --> 00:26:12,486 He's not even good at his first one. 482 00:26:12,570 --> 00:26:13,779 Hey, guys. 483 00:26:13,863 --> 00:26:14,864 Shh. 484 00:26:17,533 --> 00:26:19,618 What you talking about? 485 00:26:20,328 --> 00:26:24,373 Okay. I know what's going on. You're talking about Jim and Pam, 486 00:26:24,457 --> 00:26:25,624 if they're having sex, 487 00:26:25,708 --> 00:26:27,209 what it looks like, and I think... Michael. 488 00:26:27,293 --> 00:26:28,794 Hey, hey, hey. 489 00:26:29,962 --> 00:26:33,090 Michael, are you having money problems? 490 00:26:33,174 --> 00:26:35,593 Monkey problems? No, I'm not having monkey problems. 491 00:26:35,676 --> 00:26:37,260 Why would I have monkey problems? 492 00:26:37,345 --> 00:26:38,512 I know you heard me correctly. 493 00:26:38,596 --> 00:26:40,097 Oh, I hate monkeys. 494 00:26:40,181 --> 00:26:43,017 What's going on? Why do you have a second job? 495 00:26:43,101 --> 00:26:44,894 I don't have a second job. 496 00:26:44,977 --> 00:26:49,272 Maybe I am having an affair with Suzanne Somers. 497 00:26:49,357 --> 00:26:50,608 Doesn't Jan have money? 498 00:26:50,691 --> 00:26:52,234 I don't talk to my girlfriend about money. 499 00:26:52,318 --> 00:26:53,986 It is rude and unsexual. 500 00:26:54,070 --> 00:26:55,112 True. 501 00:26:55,196 --> 00:26:57,489 It's best to hide our money problems from women. 502 00:26:57,573 --> 00:27:01,952 I totally agree with you, but I don't have money problems. 503 00:27:02,036 --> 00:27:04,621 All right, you know what? Watch this. 504 00:27:06,958 --> 00:27:10,544 If I had money problems, would I do this? 505 00:27:19,011 --> 00:27:20,012 Well... 506 00:27:20,096 --> 00:27:21,097 You just put it back in your pocket. 507 00:27:21,180 --> 00:27:22,264 Yeah. 508 00:27:22,348 --> 00:27:25,476 Yeah, but I destroyed it. It's not even useable anymore. 509 00:27:29,355 --> 00:27:31,774 Hey, let's call this what it is. 510 00:27:34,110 --> 00:27:37,571 It's like she only wants to hook up when Ryan comes around. 511 00:27:37,655 --> 00:27:39,239 It's gotten to the point where I get excited 512 00:27:39,323 --> 00:27:42,576 every time I see that little dude walk through the door. 513 00:27:43,202 --> 00:27:46,288 Well, I just need to know where this is going. 514 00:27:46,372 --> 00:27:48,957 Hey, I like you. 515 00:27:50,293 --> 00:27:51,294 All right? 516 00:27:51,669 --> 00:27:53,379 What's not to like? 517 00:27:55,506 --> 00:27:58,592 But you need to access your un-crazy side. 518 00:27:58,676 --> 00:28:01,720 Otherwise maybe this thing has run its course. 519 00:28:03,723 --> 00:28:06,225 Don't you dare walk away from me, Darryl Philbin. 520 00:28:06,309 --> 00:28:07,351 You are the most selfish person 521 00:28:07,435 --> 00:28:08,811 I have ever met in my entire... 522 00:28:08,895 --> 00:28:11,188 Slow down. Think it over. 523 00:28:13,065 --> 00:28:17,277 Darryl Philbin is the most complicated man that I've ever met. 524 00:28:17,361 --> 00:28:20,364 I mean, who says exactly what they're thinking? 525 00:28:21,908 --> 00:28:23,826 What kind of game is that? 526 00:28:26,787 --> 00:28:30,290 Hey, cuz. Heard you're having money problems. 527 00:28:30,374 --> 00:28:31,500 No, you didn't. 528 00:28:31,584 --> 00:28:32,960 Listen, I got the answer. 529 00:28:33,044 --> 00:28:36,338 You declare bankruptcy, all your problems go away. 530 00:28:36,422 --> 00:28:38,173 Creed Bratton has never declared bankruptcy. 531 00:28:38,257 --> 00:28:39,883 When Creed Bratton gets in trouble, 532 00:28:39,967 --> 00:28:44,012 he transfers his debt to William Charles Schneider. 533 00:28:44,222 --> 00:28:47,934 How would that help, Creed? In Monopoly, you go bankrupt, you lose. 534 00:28:48,017 --> 00:28:51,603 You don't go by Monopoly, man. That game is nuts. 535 00:28:51,687 --> 00:28:54,856 Nobody just picks up Get Out of Jail Free cards. 536 00:28:54,941 --> 00:28:56,859 Those things cost thousands. 537 00:28:57,693 --> 00:28:59,236 That is a good point. 538 00:28:59,320 --> 00:29:02,197 Bankruptcy, Michael, is nature's do-over. 539 00:29:02,281 --> 00:29:04,700 It's a fresh start. It's a clean slate. 540 00:29:04,784 --> 00:29:06,619 Like the witness protection program. 541 00:29:06,702 --> 00:29:08,495 Exactly. Not at all. 542 00:29:09,538 --> 00:29:12,499 I've always wanted to be in the witness protection program. 543 00:29:12,583 --> 00:29:15,377 Fresh start. No debts, no baggage. 544 00:29:15,461 --> 00:29:19,798 I've already got my name picked out, Lord Rupert Everton. 545 00:29:19,882 --> 00:29:24,382 I'm a shipping merchant who raises fancy dogs. 546 00:29:24,679 --> 00:29:26,263 That's the life. 547 00:29:32,061 --> 00:29:36,561 I declare bankruptcy! 548 00:29:47,326 --> 00:29:49,494 Hey. I just wanted you to know 549 00:29:49,578 --> 00:29:53,039 that you can't just say the word bankruptcy and expect anything to happen. 550 00:29:53,124 --> 00:29:55,042 I didn't say it. I declared it. 551 00:29:55,126 --> 00:29:57,586 Still. That's not anything. 552 00:29:59,005 --> 00:30:00,756 This is a lot of credit card debt. 553 00:30:00,840 --> 00:30:02,424 Yeah. Tell me about it. 554 00:30:02,508 --> 00:30:07,008 You know, Jan has my credit cards, and she's using them as if I'm made of money. 555 00:30:07,722 --> 00:30:10,307 She thinks I'm a human ATM machine. 556 00:30:10,933 --> 00:30:12,893 Okay, $125 at Amazon. 557 00:30:13,978 --> 00:30:16,981 Oh, best of The Muppet Show on DVD. Classic. 558 00:30:18,024 --> 00:30:20,860 $1,200. What's a Core Blaster Extreme? 559 00:30:21,027 --> 00:30:24,947 That is by far the best way to strengthen your core. 560 00:30:25,031 --> 00:30:29,531 This machine, you sit on a stabilizer ball, you put your feet into the power stirrups, 561 00:30:30,286 --> 00:30:32,746 you reach up and you grab onto the super rod, 562 00:30:32,830 --> 00:30:37,330 and you twist and you twist and you twist. It strengthens your entire core, 563 00:30:38,419 --> 00:30:42,919 your back core, your arm core, your... 564 00:30:43,341 --> 00:30:47,678 The Marine Corps actually uses it. I think that's how they got corps. 565 00:30:52,850 --> 00:30:55,727 I left a little present for Angela. 566 00:30:55,811 --> 00:30:57,938 I think she's going to like it 567 00:30:58,022 --> 00:31:01,275 'cause I found it outside Vance Refrigeration all alone, 568 00:31:01,359 --> 00:31:05,446 and I told her in the note that the cat came to find her, 569 00:31:05,529 --> 00:31:08,240 that they were destined to be together. 570 00:31:11,660 --> 00:31:13,036 I got game. 571 00:31:18,667 --> 00:31:22,420 Okay, the green bar is what you spend every month on stuff you need, 572 00:31:22,505 --> 00:31:24,381 like a car and a house. 573 00:31:24,465 --> 00:31:27,509 That's so cool how you have my name at the top. 574 00:31:29,178 --> 00:31:33,140 The red bar is what you spend on non-essentials, 575 00:31:33,224 --> 00:31:35,017 like magazines, entertainment. Right. 576 00:31:35,101 --> 00:31:36,519 Things like that. 577 00:31:36,644 --> 00:31:41,144 This scary black bar is what you spend on things that no one ever, ever needs, 578 00:31:43,359 --> 00:31:46,487 like multiple magic sets, professional bass fishing equipment. 579 00:31:46,570 --> 00:31:49,739 How did you do this so fast? Is this PowerPoint? 580 00:31:59,875 --> 00:32:01,084 Oh, man. 581 00:32:02,670 --> 00:32:07,170 Angela really had a hold on him. Angela. 582 00:32:07,466 --> 00:32:10,051 Michael, I'm gonna set you and Jan up with a debt consolidator. 583 00:32:10,136 --> 00:32:11,387 You meet with this guy... No. No. 584 00:32:11,470 --> 00:32:14,181 We are going to leave Jan out of this. 585 00:32:14,265 --> 00:32:15,474 She has to know. 586 00:32:15,558 --> 00:32:17,059 We will find another way. 587 00:32:17,143 --> 00:32:19,145 We'll ask PowerPoint. 588 00:32:19,228 --> 00:32:20,729 Michael, this is a presentation tool. 589 00:32:20,813 --> 00:32:24,149 You're a presentation tool if you think I'm gonna tell Jan about this. 590 00:32:24,233 --> 00:32:26,443 I'm done. No, you're not... Okay. Just... 591 00:32:26,527 --> 00:32:29,696 You're not a tool. Look, we'll tell her that it's bad, 592 00:32:29,780 --> 00:32:34,280 but it could have been a lot worse, but due to some fancy financial footwork, 593 00:32:34,410 --> 00:32:36,537 I was able to cut it in half. 594 00:32:37,913 --> 00:32:39,456 Jan is smart. 595 00:32:39,540 --> 00:32:40,666 She poses. 596 00:32:44,462 --> 00:32:46,422 Dwight, how's the hotel business? 597 00:32:46,505 --> 00:32:47,839 Stupid. 598 00:32:49,258 --> 00:32:51,260 Have you checked Trip Advisor recently? 599 00:32:51,343 --> 00:32:52,552 No. 600 00:32:54,013 --> 00:32:55,764 Maybe you should. 601 00:32:55,848 --> 00:32:59,017 Maybe you should... Whatever. 602 00:33:02,605 --> 00:33:05,774 We wrote a good review. Under "Comments," we wrote, 603 00:33:05,858 --> 00:33:08,610 "The natural aroma of the beets drifts into the bedrooms 604 00:33:08,694 --> 00:33:10,862 "and makes you dream of simpler times." 605 00:33:10,946 --> 00:33:14,574 "The dawn goose walk will tug at your heart strings." 606 00:33:14,658 --> 00:33:17,494 "Table-making never seemed so possible.” 607 00:33:17,578 --> 00:33:20,622 "You will never want to leave your room." 608 00:33:20,706 --> 00:33:24,376 "The architecture reminds one of a quaint Tuscan beet farm.” 609 00:33:29,298 --> 00:33:30,924 I'm glad you enjoyed your stay. 610 00:33:31,008 --> 00:33:33,135 We really did. It was fun. 611 00:33:38,891 --> 00:33:43,391 So due to Michael's clever financial maneuvering, 612 00:33:44,188 --> 00:33:47,107 he finds himself tremendously in debt. 613 00:33:47,191 --> 00:33:48,734 You're broke? 614 00:33:50,069 --> 00:33:52,362 How did you get that from what Oscar said? 615 00:33:52,446 --> 00:33:55,115 How... I mean, Michael how did this happen? 616 00:33:55,199 --> 00:33:57,409 Where exactly did your money go? 617 00:33:57,868 --> 00:34:02,368 I don't... I don't get this. I really don't. I don't... 618 00:34:02,665 --> 00:34:07,165 I don't understand how you could be So irresponsible. 619 00:34:08,963 --> 00:34:13,463 I mean, it is astounding to me, really. 620 00:34:14,593 --> 00:34:15,844 I don't know what more to say, it's just... 621 00:34:15,928 --> 00:34:17,429 Jan? 622 00:34:17,513 --> 00:34:19,556 Yeah? What? Michael left. 623 00:34:21,141 --> 00:34:22,767 Okay. Where did he go? 624 00:34:22,851 --> 00:34:24,435 I don't know. 625 00:34:25,479 --> 00:34:27,564 Well, is he coming right back? 626 00:34:27,648 --> 00:34:29,358 I don't think so. 627 00:34:31,777 --> 00:34:33,528 I'll be right there. 628 00:34:50,212 --> 00:34:54,341 What am I doing? I am blowing Dodge. 629 00:34:54,425 --> 00:34:57,386 I'm getting out of town. 630 00:34:57,469 --> 00:35:01,014 Whatever you call it, I am running away from my responsibilities. 631 00:35:02,433 --> 00:35:03,934 It feels good. 632 00:35:08,731 --> 00:35:10,566 You may ask me out to dinner. 633 00:35:12,735 --> 00:35:17,235 Nothing fancy or foreign. No bars, no patios, no vegetables and no seafood. 634 00:35:25,789 --> 00:35:26,998 Dwight? 635 00:35:50,564 --> 00:35:53,233 Did I ever tell you why I left Scranton? 636 00:35:56,278 --> 00:35:58,405 Yeah, I didn't think I had. 637 00:35:58,906 --> 00:36:01,950 Well, it was all about Pam. 638 00:36:05,079 --> 00:36:09,541 Yeah. I mean, she was with Roy, 639 00:36:10,959 --> 00:36:12,919 and I just couldn't take it. 640 00:36:14,546 --> 00:36:16,548 I mean, I lost it, Dwight. 641 00:36:18,258 --> 00:36:22,758 I couldn't sleep. I couldn't concentrate on anything. 642 00:36:25,391 --> 00:36:29,891 And weird stuff, like food had no taste. 643 00:36:32,231 --> 00:36:34,566 So my solution was to move away. 644 00:36:36,735 --> 00:36:38,236 It was awful. 645 00:36:39,947 --> 00:36:43,659 And it is something that I wouldn't wish on my worst enemy. 646 00:36:47,371 --> 00:36:49,247 And that includes you. 647 00:37:24,908 --> 00:37:27,160 Hey, I was thinking about dinner, we... 648 00:37:32,624 --> 00:37:36,252 Dinner. Let's see, maybe we should try 649 00:37:36,336 --> 00:37:38,463 the new Italian place where the dry cleaner used to be. 650 00:37:38,547 --> 00:37:39,589 Okay. Yeah? 651 00:37:39,673 --> 00:37:41,549 Yeah. Okay. 652 00:37:44,219 --> 00:37:47,305 Jim's just really passionate about Italian food. 653 00:37:49,349 --> 00:37:53,102 Yeah. I'm very passionate about Italian food. 654 00:37:55,230 --> 00:37:59,234 In fact, I'm in love with Italian food. 655 00:38:08,243 --> 00:38:09,494 Jan, he went running that way. 656 00:38:09,578 --> 00:38:11,705 Okay, great. Thanks. 657 00:38:14,583 --> 00:38:18,587 Runaway train, never coming back 658 00:38:19,588 --> 00:38:22,591 Run away and I'm never coming back 659 00:38:22,674 --> 00:38:23,925 Michael? 660 00:38:24,885 --> 00:38:26,094 Hey, Jan. 661 00:38:28,430 --> 00:38:30,056 What's going on? 662 00:38:31,016 --> 00:38:34,019 Not much. What's up with you? 663 00:38:34,102 --> 00:38:35,478 Well, why are you sitting on a train? 664 00:38:35,562 --> 00:38:36,646 Where are you going? 665 00:38:36,730 --> 00:38:38,523 I am out of answers, Jan. 666 00:38:38,607 --> 00:38:40,066 What does that mean? 667 00:38:40,150 --> 00:38:42,360 I told you. No more answers. 668 00:38:43,529 --> 00:38:45,364 This is who I am now. 669 00:38:47,115 --> 00:38:49,492 A guy on a train with no answers. 670 00:38:50,077 --> 00:38:51,745 I hope that can be enough for you. 671 00:38:51,829 --> 00:38:54,206 Michael, come on. 672 00:38:54,289 --> 00:38:56,499 Running away from your problems won't solve anything. 673 00:38:56,583 --> 00:38:58,167 You know that. I don't know that. 674 00:38:58,252 --> 00:39:00,504 Your creditors can follow you anywhere with ease. 675 00:39:00,587 --> 00:39:03,464 Your debt follows you around the world, electronically. 676 00:39:03,549 --> 00:39:05,300 I'll stay off the grid. 677 00:39:05,384 --> 00:39:06,885 Michael, come on. 678 00:39:06,969 --> 00:39:10,222 Come on. You can deal with this. It's not that bad. 679 00:39:11,306 --> 00:39:12,724 Yeah, it is. 680 00:39:14,268 --> 00:39:17,312 It is. I really messed up. 681 00:39:19,314 --> 00:39:20,523 Well... 682 00:39:22,192 --> 00:39:23,401 When... 683 00:39:24,319 --> 00:39:27,196 When my life fell apart and they screwed me in New York 684 00:39:27,281 --> 00:39:30,826 and I felt like my whole world was collapsing around me, I didn't have anyone. 685 00:39:30,909 --> 00:39:34,495 I mean, my whole family still won't even talk to me on the advice of counsel, 686 00:39:34,580 --> 00:39:38,250 and my friends were just waiting for this to happen. 687 00:39:38,333 --> 00:39:40,168 That's really nice of you to say. 688 00:39:40,252 --> 00:39:44,506 Michael, no. What I want to say is you were there for me, 689 00:39:46,133 --> 00:39:47,509 by my side, 690 00:39:48,635 --> 00:39:50,553 without even a thought. 691 00:39:51,847 --> 00:39:53,765 That's just who you are. 692 00:39:57,895 --> 00:40:02,395 I mean, no matter how badly I treat you 693 00:40:04,401 --> 00:40:08,363 or what I'm going through, you just... You are there for me, 694 00:40:08,447 --> 00:40:11,992 and that is a guy worth staying beside. 695 00:40:14,536 --> 00:40:16,579 So where is this train taking us? 696 00:40:21,209 --> 00:40:22,210 I... 697 00:40:23,003 --> 00:40:25,005 I think the engineer left. 698 00:40:57,412 --> 00:40:59,789 Hello, this is Dwight Schrute calling from Dunder Mifflin, 699 00:40:59,873 --> 00:41:04,168 and according to our records, you appear to be low on office supplies. 700 00:41:04,252 --> 00:41:07,171 Okay. Sure. Yeah. I can take care of that right now. 701 00:41:09,383 --> 00:41:11,301 Don't sell your implants, please. 702 00:41:11,385 --> 00:41:13,720 I'm keeping them. I know you like them. 703 00:41:17,265 --> 00:41:18,683 They're kind of uncomfortable, though. 704 00:41:18,767 --> 00:41:20,685 It's nice, though. Looks cute. Kind of painful, 705 00:41:20,769 --> 00:41:22,854 and my nipples aren't as sensitive now. Looks cute, though.