1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 자막은 자막넷! jamack.net 2 00:00:03,000 --> 00:00:08,000 Sub2smi by WAF - 하늘님 3 00:01:18,945 --> 00:01:22,210 몬스터 하우스 4 00:02:04,924 --> 00:02:07,188 울타리, 안녕! 5 00:02:16,136 --> 00:02:18,627 나뭇잎들, 안녕! 6 00:02:22,175 --> 00:02:24,268 안녕, 하늘아! 7 00:03:28,908 --> 00:03:30,705 누가 내 잔디 밟았어?! 8 00:03:32,612 --> 00:03:34,580 이 불법침입자! 9 00:03:34,780 --> 00:03:36,907 산 채로 먹히고 싶냐? 10 00:03:37,450 --> 00:03:39,850 - 아뇨 - 그럼 썩 꺼져! 11 00:03:44,323 --> 00:03:45,790 내 자전거 12 00:03:51,864 --> 00:03:54,662 내 집 근처엔 얼씬도 마! 13 00:04:17,323 --> 00:04:19,018 디제이~ 14 00:04:19,225 --> 00:04:21,090 지금 가요 15 00:04:22,628 --> 00:04:25,062 10월 30일, 1대 추가 16 00:04:25,264 --> 00:04:26,993 나가요! 17 00:04:31,871 --> 00:04:33,304 엄마! 18 00:04:33,506 --> 00:04:36,600 할배가 자전거 또 뺏었어 19 00:04:36,809 --> 00:04:39,073 전에도 얘기했지? 20 00:04:39,278 --> 00:04:41,838 온종일 망원경 끼고 앉아 21 00:04:42,048 --> 00:04:44,312 이웃집 감시하고 그럼 못써 22 00:04:44,517 --> 00:04:46,678 저 집 진짜 수상해요 23 00:04:46,886 --> 00:04:48,114 난 심각하다고요 24 00:04:48,320 --> 00:04:50,151 그건 또 뭐니? 25 00:04:52,024 --> 00:04:53,514 심각하다고요 26 00:04:54,193 --> 00:04:56,127 얘 말투가 이상해요 27 00:04:56,328 --> 00:04:58,728 누가 또 사춘기야? 28 00:04:58,931 --> 00:05:02,059 '내 몸이 왜 이럴까' 맞지, 아들? 29 00:05:02,268 --> 00:05:03,758 너도 가는 게 좋겠다 30 00:05:03,969 --> 00:05:06,938 바쁜데 놔둬 마저 훔쳐봐야지 31 00:05:07,139 --> 00:05:09,130 훔쳐보다뇨 32 00:05:09,575 --> 00:05:10,906 그냥··· 33 00:05:11,110 --> 00:05:14,170 그냥 뭐? 괜찮아 34 00:05:14,380 --> 00:05:16,610 아빠도 너랑 똑같았어 35 00:05:16,816 --> 00:05:20,343 내 건 쌍안경이었다 대상은 미모의 쌍둥이 자매 36 00:05:20,553 --> 00:05:23,579 미모로 따지면야 엄마 쫓아갈 사람 없지 37 00:05:23,789 --> 00:05:26,223 자, 가서 앞니도 가져와야지 38 00:05:26,425 --> 00:05:27,619 - 맞다 - 들고 있어 39 00:05:27,827 --> 00:05:30,022 꼭 챙겨야죠! 40 00:05:37,903 --> 00:05:39,894 엘리자베스 올 거다 41 00:05:40,106 --> 00:05:42,336 무슨 일 생기면 경찰 부르고 벽장에 숨어 42 00:05:42,541 --> 00:05:44,008 알아서 하겠지 43 00:05:44,210 --> 00:05:46,610 내일 밤에 보자 44 00:05:46,812 --> 00:05:49,781 - 무슨 짓이에요? - 운전에 집중을 못하잖아 45 00:05:49,982 --> 00:05:51,540 디제이는? 46 00:05:51,751 --> 00:05:55,482 정말 사고라도 내야 속 시원하겠지? 47 00:05:55,688 --> 00:05:59,886 가면 쓰니까 앞이 잘 안 보여서 48 00:06:00,092 --> 00:06:02,583 벗음 되지, 이 사람아 49 00:06:02,795 --> 00:06:04,626 창문은 왜 올려요? 50 00:06:04,830 --> 00:06:06,593 차우더 넌··· 51 00:06:06,799 --> 00:06:09,893 - 디제이! - 애 들어요 52 00:06:10,102 --> 00:06:11,865 - 누가 애야? - 아가, 빠이빠이 53 00:06:12,071 --> 00:06:14,403 - 뭐라고 좀 해요 - 새삼스레 54 00:06:14,607 --> 00:06:17,132 "사랑한다, 아들" 해요 55 00:06:17,343 --> 00:06:18,901 다 아는데 뭐 56 00:06:19,111 --> 00:06:22,308 어린애가 뭘 알아요 57 00:06:23,115 --> 00:06:24,673 우린 널 사랑해! 58 00:06:24,884 --> 00:06:27,250 우리, 즉 엄마랑 아빠! 59 00:06:29,688 --> 00:06:31,485 그만 하면 됐어 60 00:06:31,690 --> 00:06:33,521 키스 좀 날려요 61 00:06:37,629 --> 00:06:40,189 기분 내 좀 있음 할로윈이야 62 00:06:40,398 --> 00:06:43,526 하루하고 3시간 후면 사탕 타임! 63 00:06:47,139 --> 00:06:50,336 - 나 새 공 샀어 - 좋네! 64 00:06:52,377 --> 00:06:54,538 참, 뭘로 할지 결정했냐? 65 00:06:54,746 --> 00:06:58,113 해골 가면? 아님 도깨비 가면? 66 00:06:59,317 --> 00:07:00,807 차우더 67 00:07:02,587 --> 00:07:05,021 올해도 그러고 놀아야 되냐? 68 00:07:05,223 --> 00:07:06,588 뭐? 69 00:07:06,792 --> 00:07:09,260 6년 전통을 깰 작정야? 70 00:07:09,461 --> 00:07:12,123 6년씩 했으니 지겹잖아 71 00:07:12,697 --> 00:07:14,790 나도 나이 들었나봐 72 00:07:24,609 --> 00:07:26,509 남은 시간 3초 73 00:07:26,711 --> 00:07:28,542 차우더 선수 갑니다 74 00:07:32,751 --> 00:07:36,016 코를 납작하게 해주마 75 00:07:39,758 --> 00:07:42,226 - 괜찮니? - 코가 꺼졌나봐 76 00:07:42,427 --> 00:07:44,190 어디 봐 아니···! 77 00:07:44,396 --> 00:07:46,830 - 왜? - 바보 같다 78 00:07:47,899 --> 00:07:49,093 공 어디 갔지? 79 00:07:54,172 --> 00:07:55,605 안 돼 80 00:08:12,524 --> 00:08:16,016 - 안 됐다 - 디제이! 81 00:08:16,228 --> 00:08:18,526 나이 먹은 네가 꺼내 82 00:08:18,730 --> 00:08:21,927 네버크래커 할배 집에 들어가면 83 00:08:22,133 --> 00:08:24,465 세상에 없는 걸로 쳐야 돼 84 00:08:29,174 --> 00:08:32,075 저 공에 용돈 다 털었는데 85 00:08:32,310 --> 00:08:36,610 엄마한테 1달러 달라고 26번이나 졸랐어 86 00:08:37,115 --> 00:08:39,811 공부를 이렇게 열심히 했음··· 87 00:08:41,453 --> 00:08:43,353 어째 할배가 안 나오네 88 00:08:43,688 --> 00:08:47,124 - 그래서? - 낮잠 자나봐 89 00:08:49,294 --> 00:08:50,886 좋아, 해볼게 90 00:08:51,363 --> 00:08:54,093 신세는 꼭 갚는다 어서 가봐 91 00:08:59,471 --> 00:09:00,836 가자 92 00:09:10,415 --> 00:09:11,404 이 놈! 93 00:09:11,650 --> 00:09:13,345 디제이, 튀어! 94 00:09:16,021 --> 00:09:17,750 공만 갖고 와 95 00:09:20,458 --> 00:09:22,392 바로 옆에 있어 96 00:09:22,594 --> 00:09:24,084 무슨 짓이냐? 97 00:09:24,296 --> 00:09:26,093 - 살짝 밀기만 해 - 잘못했어요 98 00:09:26,298 --> 00:09:28,858 일부러 그런 게 아니라··· 99 00:09:29,067 --> 00:09:30,625 넌 이제 죽었어 100 00:09:30,835 --> 00:09:32,700 디제이, 뛰어! 101 00:09:34,406 --> 00:09:35,896 차우더! 102 00:09:36,107 --> 00:09:37,768 도와줘 103 00:09:37,976 --> 00:09:39,705 사람 살려! 104 00:09:40,912 --> 00:09:44,609 - 이렇게 막 쳐들어와도 되는 거야? - 죄송해요 105 00:09:44,816 --> 00:09:46,943 - 죽고 싶냐? - 아뇨, 살고 싶어요 106 00:09:47,152 --> 00:09:50,178 우리 집이 애들 놀이터로 보여? 107 00:09:50,388 --> 00:09:53,221 - 다신 안 그럴게요 - 내 집이야 108 00:09:53,425 --> 00:09:55,120 왜 그걸 몰라줘! 109 00:09:55,327 --> 00:09:59,024 가까이 오지 말라니까 왜 말을 안 듣고··· 110 00:11:20,011 --> 00:11:21,638 밀어! 111 00:11:49,574 --> 00:11:53,101 사이렌도 안 울려 조짐이 안 좋아 112 00:12:03,154 --> 00:12:04,587 난 살인을 했어 113 00:12:04,923 --> 00:12:07,391 - 그건 살인이 아냐 - 아냐? 114 00:12:07,592 --> 00:12:10,527 사고로 죽인 건 과실치사라고 하지 115 00:12:11,029 --> 00:12:13,224 토할 것 같아 116 00:12:16,334 --> 00:12:18,165 보모 행차하셨다 117 00:12:18,369 --> 00:12:20,633 나중에! 118 00:12:21,172 --> 00:12:22,935 완전 깬다 119 00:12:26,978 --> 00:12:28,206 디제이 120 00:12:28,413 --> 00:12:32,372 구급차 지나가던데 무슨 재밌는 일 있었니? 121 00:12:35,220 --> 00:12:36,744 얘! 122 00:12:38,223 --> 00:12:39,451 엘리자베스 123 00:12:40,358 --> 00:12:41,916 먼저 할 얘기 있는데 124 00:12:42,126 --> 00:12:45,095 무슨 얘기든 해봐요 귀여운 왕자님 125 00:12:45,296 --> 00:12:48,094 최고로 유익한 시간을 보내자 126 00:12:48,299 --> 00:12:51,598 - 멋진 계획들을 세워놨어 - 가셨어요 127 00:12:51,803 --> 00:12:54,431 - 안 계셔? - 네, 얘기 좀 해요 128 00:12:54,639 --> 00:12:57,472 규칙 : 귀가 9시, 입실 11시 129 00:12:57,675 --> 00:12:59,336 - 불은 아무때나 끄고 자 - 엘리자베스 130 00:12:59,544 --> 00:13:01,808 - 그냥 '지'라고 해 - "지?" 131 00:13:02,013 --> 00:13:05,676 TV, 전화, 스테레오 다 내 차지다 132 00:13:05,884 --> 00:13:09,115 게임이나 술래잡기 난 그딴 거 못해 133 00:13:09,320 --> 00:13:11,515 난 네 엄마도, 친구도 아냐 134 00:13:11,723 --> 00:13:15,853 꼬맹이 취급 말아요 나도 클 만큼 컸다고요 135 00:13:16,060 --> 00:13:18,688 내 인생에 간섭 마요 엘리자베스 136 00:13:27,572 --> 00:13:31,099 - 디제이, 이걸 어쩌다 깼니? - 내가 언제요! 137 00:13:31,309 --> 00:13:34,005 엄마가 누구 말 믿으실까? 138 00:13:34,212 --> 00:13:36,146 - 네 방에 가 - 알았어요! 139 00:13:39,984 --> 00:13:41,474 '스컬+본즈 밴드! 라이브 공연' 140 00:15:18,549 --> 00:15:19,914 '11:14' 141 00:15:26,858 --> 00:15:28,519 여보세요? 142 00:15:30,228 --> 00:15:31,695 여보세요? 143 00:15:35,733 --> 00:15:37,325 여보세요? 144 00:15:37,535 --> 00:15:40,129 장난을 치시겠다? 나도 가만 못 있지 145 00:16:17,675 --> 00:16:20,371 해피 할로윈, 소심쟁이 146 00:16:21,379 --> 00:16:22,846 제대로 한 방 날렸네 147 00:16:23,047 --> 00:16:25,515 얘 표정 봐, 대박이다 148 00:16:26,450 --> 00:16:29,681 친구까지 데려오고··· 누구예요? 149 00:16:29,887 --> 00:16:31,286 - 이름은 본즈 - 방가! 150 00:16:31,489 --> 00:16:33,047 - 밴드 활동 해 - 맞습니다 151 00:16:33,257 --> 00:16:37,387 규칙 같은 건 피차 잊는 게 좋겠지? 152 00:16:37,595 --> 00:16:39,961 너도 취침시간 어기고 있잖아 153 00:16:40,164 --> 00:16:43,065 아뇨, 이번엔··· 들어봐요 154 00:16:51,308 --> 00:16:54,505 이웃에 전화도 거니? 좋은 습관이네 155 00:16:54,711 --> 00:16:56,372 전화 와서 발신번호만 눌렀어요 156 00:16:56,580 --> 00:16:58,309 - 누구 전화? - 네버크래커 157 00:16:58,749 --> 00:17:00,876 참고로 오늘 돌아가셨죠 158 00:17:01,084 --> 00:17:02,381 - 순 뻥쟁이 - 아녜요 159 00:17:02,586 --> 00:17:05,282 죽은 사람 집에서 전화가 왔다고요 160 00:17:06,823 --> 00:17:09,917 오늘 죽은 사람이 전화를 했다? 161 00:17:14,498 --> 00:17:17,831 진짜라고요 162 00:17:18,035 --> 00:17:20,026 진짜라는데 넌 알았니? 163 00:17:20,237 --> 00:17:24,401 - 토순이, 이리 줘요 - 오, 여자야? 샘내지 마 164 00:17:24,608 --> 00:17:26,508 그만! 역겨워! 165 00:17:26,710 --> 00:17:29,406 - 하지 마 - 가만 있어봐 166 00:17:29,613 --> 00:17:32,741 숨 막히겠다 목구멍에 뭐가 있나봐 167 00:17:32,950 --> 00:17:34,247 내가 봐줄게 168 00:17:34,451 --> 00:17:36,715 - 안 돼! 엘리자베스! - 그만해! 169 00:17:36,920 --> 00:17:39,718 내려가, 당장! 170 00:17:40,190 --> 00:17:43,387 미안하다 더 못 놀아주겠다 171 00:17:45,362 --> 00:17:47,557 자기, 웃겼어! 172 00:17:47,764 --> 00:17:50,699 내가 쫌 그래 체질인가봐 173 00:18:14,391 --> 00:18:16,791 그만 좀 하자 174 00:18:19,162 --> 00:18:21,756 덤비겠다 이거지? 175 00:18:23,533 --> 00:18:26,661 - 강력반입니다 - 엄마 아빠 어디 계셔? 176 00:18:26,870 --> 00:18:28,132 아빠는 약국에 177 00:18:28,338 --> 00:18:30,863 엄마는 젊은 오빠랑 극장에 178 00:18:31,074 --> 00:18:34,441 - '접선장소'로 나와 - 좋아 179 00:18:35,479 --> 00:18:40,678 - 그만 좀 하라니까! - 좀 봐주라 180 00:18:40,884 --> 00:18:43,079 왠지 소름 끼쳐 181 00:18:44,388 --> 00:18:46,856 낮에 오다 구급차를 봤어 182 00:18:47,057 --> 00:18:48,024 그래서? 183 00:18:48,225 --> 00:18:52,184 네버크래커가 정말 죽었을지 몰라 184 00:18:52,396 --> 00:18:55,593 그럼 더 잘 됐네 그 영감 죽어도 싸 185 00:18:55,799 --> 00:18:58,199 늙어서 노망든 거겠지 186 00:18:58,402 --> 00:19:01,235 과연 그럴까? 지··· 187 00:19:01,638 --> 00:19:07,304 어릴 적 아끼던 연이 있었어 끝내줬지 188 00:19:07,511 --> 00:19:10,969 어떨 땐 너무 높이 올라 안 보였어 189 00:19:11,181 --> 00:19:14,708 어느 날 어디로 떨어졌는지 190 00:19:14,918 --> 00:19:19,878 줄을 따라 가보니까 끝자락이 길 건너 191 00:19:20,090 --> 00:19:22,615 잔디밭 깊숙이 들어가 있었어 192 00:19:30,000 --> 00:19:31,729 연을 뺏긴 거야? 193 00:19:31,935 --> 00:19:35,234 응 들어오는 건 죄다 뺏거든 194 00:19:35,439 --> 00:19:37,407 요점은 그게 아냐 195 00:19:37,607 --> 00:19:42,203 영감이 집이랑 얘길 나누더니 196 00:19:42,412 --> 00:19:45,575 뽀뽀까지 하더라고 197 00:19:46,917 --> 00:19:48,179 부인한테 198 00:19:48,685 --> 00:19:50,619 뭔 짓을 했는지 소문도 끔찍해 199 00:19:50,821 --> 00:19:53,221 왜? 부인을 어쨌게? 200 00:19:53,623 --> 00:19:58,151 - 부인을 먹었대 - 저리 가! 그만! 201 00:19:59,262 --> 00:20:01,628 - 본즈! 됐다니까 - 이리 와봐 202 00:20:01,832 --> 00:20:03,629 너 이러는 데 질렸어 203 00:20:03,834 --> 00:20:06,394 여자를 배려할 줄 몰라 204 00:20:06,603 --> 00:20:08,161 무슨 소리야? 205 00:20:08,371 --> 00:20:09,668 당장 나가 206 00:20:10,774 --> 00:20:11,968 알았어 207 00:20:16,780 --> 00:20:18,179 비싼 척은··· 208 00:20:25,690 --> 00:20:27,851 뭘 쳐다보는 거야? 209 00:20:29,293 --> 00:20:31,818 네버크래커··· 210 00:20:51,649 --> 00:20:53,879 영감, 진짜로 죽었지? 211 00:20:59,790 --> 00:21:02,588 나 잔디 밟았다 212 00:21:03,227 --> 00:21:06,628 어쩔 거야? 또 뛰쳐나와봐! 213 00:21:07,999 --> 00:21:11,867 크래커인지, 비스켓인지 말라깽이 깽깽이 영감 214 00:21:23,981 --> 00:21:25,949 내 연이잖아! 215 00:22:16,767 --> 00:22:18,530 '호수 물 다 뺐어요!' 216 00:22:18,769 --> 00:22:21,237 '럭셔리 타워 완공 임박!' 217 00:22:27,945 --> 00:22:29,003 차우더! 218 00:22:30,915 --> 00:22:31,973 차우더 219 00:22:37,521 --> 00:22:39,113 차우더? 220 00:22:40,191 --> 00:22:41,749 차우더 221 00:22:53,104 --> 00:22:54,264 열 추적 미사일! 222 00:22:54,472 --> 00:22:56,372 뭐하는 거냐? 223 00:22:57,908 --> 00:22:58,897 조용해 224 00:22:59,210 --> 00:23:00,199 왜? 225 00:23:00,644 --> 00:23:02,805 네버크래커가 살아났어 226 00:23:03,013 --> 00:23:05,811 말도 안 된다 227 00:23:06,016 --> 00:23:09,577 열쇠가 여기 있네? 맞춰볼까? 228 00:23:09,787 --> 00:23:12,449 차우더, 말 좀 들어! 229 00:23:12,656 --> 00:23:15,750 네버크래커 혼령이 날 괴롭힌다고 230 00:23:16,127 --> 00:23:18,687 복수하러 돌아온 거야 231 00:23:18,896 --> 00:23:21,626 완전 돌았구나 사태 파악 안 되니? 232 00:23:22,266 --> 00:23:25,667 사람 죽이고 충격받은 모양인데 233 00:23:25,870 --> 00:23:27,770 사는 게 다 그렇지 234 00:23:28,272 --> 00:23:30,263 별 거니? 235 00:23:30,474 --> 00:23:34,137 맘 편히 먹어 나처럼 쿨하게! 236 00:23:35,379 --> 00:23:37,279 뭐야! 237 00:23:37,481 --> 00:23:38,743 정지! 238 00:23:39,650 --> 00:23:42,244 주접 그만 떨고 239 00:23:42,653 --> 00:23:44,450 나 좀 도와줘 240 00:23:44,655 --> 00:23:47,681 도와달라? 241 00:23:47,892 --> 00:23:50,383 너한테 해줄 말은 딱 세 단어 242 00:23:50,594 --> 00:23:54,121 사탕···아니면···죽음뿐 243 00:23:56,400 --> 00:23:59,563 뭔 말인지 모르겠고 일단 가자 244 00:24:03,706 --> 00:24:05,230 잠깐만 245 00:24:09,546 --> 00:24:11,138 차우더, 빨리 246 00:24:18,521 --> 00:24:20,512 귀신에 미치니까 247 00:24:21,090 --> 00:24:22,455 따분해지네 248 00:24:22,659 --> 00:24:24,627 - 이제 집에 가도 돼? - 쉿! 들리겠다 249 00:24:24,828 --> 00:24:26,227 디제이! 250 00:24:27,330 --> 00:24:30,993 이러니까 우리가 왕따 당하는 거야 251 00:24:31,201 --> 00:24:35,035 초인종 누르고 튈게 잘 봐 귀신은 없어 252 00:24:35,238 --> 00:24:36,899 차우더, 안 돼! 253 00:24:37,106 --> 00:24:38,130 진짜라니까 254 00:24:38,708 --> 00:24:41,074 돌아와 말 들어 255 00:24:41,277 --> 00:24:42,767 어서! 256 00:24:57,861 --> 00:25:01,627 - 죽인다! 빈 병이야! - 내려놔 257 00:25:01,831 --> 00:25:04,322 - 그냥 오라니까 - 빈 병이 무섭냐? 258 00:25:23,887 --> 00:25:25,548 디제이, 누군지 맞춰봐 259 00:25:25,922 --> 00:25:28,186 누가 내 잔디 밟았어! 260 00:25:28,558 --> 00:25:29,923 그만 해! 261 00:26:05,995 --> 00:26:08,259 뛰어! 차우더 262 00:26:08,464 --> 00:26:09,954 엄마야!!! 263 00:26:10,166 --> 00:26:11,258 이쪽이야! 264 00:26:11,467 --> 00:26:12,593 살려줘! 265 00:26:23,913 --> 00:26:25,608 돌아보지 마! 266 00:26:27,951 --> 00:26:29,885 돌아봤어 267 00:26:44,200 --> 00:26:45,895 본즈? 268 00:26:46,102 --> 00:26:47,592 나가요! 269 00:26:48,705 --> 00:26:52,232 어딜 다시 들어오려고··· 270 00:26:53,009 --> 00:26:53,998 앙!! 271 00:26:54,244 --> 00:26:56,269 사탕 좀 줘! 272 00:27:03,687 --> 00:27:04,676 뭐야? 273 00:27:06,122 --> 00:27:07,180 앞으로 이 집에 274 00:27:07,390 --> 00:27:10,018 일어날 일을 재현해드렸습니다 275 00:27:10,226 --> 00:27:12,922 사탕 없는 가정에 할로윈의 짓궂은 테러가 276 00:27:13,129 --> 00:27:16,121 발생할 확률이 55%를 넘는답니다 277 00:27:16,332 --> 00:27:17,924 그래서 제가 278 00:27:18,134 --> 00:27:21,433 웨스트브룩 대표로 사탕을 팔고 있죠 279 00:27:21,638 --> 00:27:25,005 그 학교 좋지 난 거기서 퇴학당했어 280 00:27:25,208 --> 00:27:27,369 뭘 어쩌라고? 281 00:27:27,610 --> 00:27:31,603 이 학생의 밝은 미래를 위해 좀 도와달라고요 282 00:27:31,915 --> 00:27:34,406 밝은 미래를 원해? 283 00:27:34,617 --> 00:27:37,085 그럼 문신한 남자가 접근할 땐 284 00:27:37,287 --> 00:27:40,984 절대 전화번호 주지 마 285 00:27:41,357 --> 00:27:44,155 충고 고맙네요 꼭 기억할게요 286 00:27:44,360 --> 00:27:49,320 아까 얘기로 돌아가죠 달걀, 면도크림, 화장지 테러 287 00:27:49,666 --> 00:27:53,727 집에 사탕 없으면 이런 장난의 집중표적이 되죠 288 00:27:53,937 --> 00:27:57,304 시도는 좋은데 여기 내 집 아냐 289 00:27:57,507 --> 00:27:58,531 그럼 애 보는 분? 290 00:27:59,976 --> 00:28:01,409 내 입만 아팠네요 291 00:28:01,611 --> 00:28:05,911 그래도 주인 아줌마가 비상금 40달러쯤 줬죠? 292 00:28:06,116 --> 00:28:08,050 30 줬다면? 293 00:28:08,518 --> 00:28:12,955 20주면 30으로 영수증 끊을게 10달러 챙겨요 294 00:28:13,156 --> 00:28:14,145 글쎄··· 295 00:28:14,357 --> 00:28:18,487 피넛 캔디 두 봉 덤으로 주면··· 296 00:28:18,695 --> 00:28:22,597 피넛 한 봉에 감초 캔디 한 봉 297 00:28:23,666 --> 00:28:24,655 수완 좋네 298 00:28:36,346 --> 00:28:38,974 오전 8시 뚜렸한 움직임은 없다 299 00:28:39,182 --> 00:28:40,877 "뚜렸한 움직임은 없다" 300 00:28:41,818 --> 00:28:44,810 디제이 초콜릿 좀 가져왔다 301 00:28:47,991 --> 00:28:49,356 발각됐나? 302 00:28:57,066 --> 00:28:58,727 뚜렸한 움직임은 없어 303 00:28:58,935 --> 00:29:01,062 무슨 엉뚱한 짓 꾸미니? 304 00:29:01,271 --> 00:29:02,568 아녜요 305 00:29:02,772 --> 00:29:05,741 앞집 괴물이 우릴 잡아먹으려고 하죠 306 00:29:05,942 --> 00:29:09,434 밤새 감시했어요 방에서 한 발짝도 안 나가고 307 00:29:09,646 --> 00:29:12,274 화장실 한번 안 갔죠 그거 먹지 마요 308 00:29:12,482 --> 00:29:14,848 으, 더러워 309 00:29:15,051 --> 00:29:17,144 혹시 정서불안이나··· 310 00:29:17,353 --> 00:29:20,379 강박증 같은 거면 빨리 병원 가봐 311 00:29:20,590 --> 00:29:24,253 정말 앞집에서 끔찍한 일이 벌어진다고요 312 00:29:24,460 --> 00:29:26,792 심심하진 않겠네 다행이다 313 00:29:26,996 --> 00:29:32,229 니들 혹시··· 본즈 못 봤니? 314 00:29:32,435 --> 00:29:34,903 어젯밤에 갑자기 나가선 315 00:29:36,339 --> 00:29:38,500 여태 소식이 없어 316 00:29:38,708 --> 00:29:39,936 소식이 없어요? 317 00:29:42,078 --> 00:29:44,603 - 그 병··· - 맞다! 318 00:29:44,814 --> 00:29:47,977 뭐야, 말해봐 나 시간 없어 319 00:29:48,184 --> 00:29:50,812 무슨 말부터 어떻게 해야 할지··· 320 00:29:51,020 --> 00:29:53,454 분명 홀린 거예요 잡아먹힌 거죠 321 00:29:55,058 --> 00:29:57,424 셰리 그 여우군! 322 00:29:57,794 --> 00:29:58,852 그만 가야겠다 323 00:29:59,062 --> 00:30:00,256 아침이다 324 00:30:00,463 --> 00:30:02,761 해피 할로윈! 왕따들! 325 00:30:26,222 --> 00:30:27,883 안뇨~옹! 326 00:30:28,090 --> 00:30:29,114 뭐야? 327 00:30:29,692 --> 00:30:30,716 왜 그래? 328 00:30:30,926 --> 00:30:32,154 별 거 아냐 329 00:30:32,361 --> 00:30:33,828 어디 봐 330 00:30:47,076 --> 00:30:48,043 '위험' 331 00:30:53,549 --> 00:30:55,483 안 돼!! 332 00:30:55,684 --> 00:30:58,312 거기 서! 333 00:30:58,520 --> 00:31:00,545 전화 받아야지 334 00:31:00,756 --> 00:31:02,815 어이, 잠깐! 335 00:31:03,025 --> 00:31:04,890 멈춰! 336 00:31:05,094 --> 00:31:06,083 '접근 금지' 337 00:31:06,295 --> 00:31:07,353 더 이상 가지 마 338 00:31:07,730 --> 00:31:09,994 - 돌아와 - 그래, 이리 넘어와 339 00:31:11,533 --> 00:31:14,195 혹시, 머리에 쥐났니? 340 00:31:14,403 --> 00:31:17,895 그럼 내가 걸음마부터 가르쳐줄게 341 00:31:18,841 --> 00:31:20,832 집이 막 움직여! 342 00:31:30,586 --> 00:31:33,180 - 어떡하지? - 가자! 343 00:31:36,091 --> 00:31:37,615 얘들아 나 좀! 344 00:31:38,594 --> 00:31:40,255 - 뛰어라 좀! - 뛰고 있잖아 345 00:31:41,830 --> 00:31:43,627 사람 살려! 346 00:31:45,901 --> 00:31:47,459 - 내가 잡았어 - 아니, 나야! 347 00:31:49,471 --> 00:31:51,234 얘들아? 348 00:31:56,879 --> 00:31:58,813 뭐해! 349 00:31:59,014 --> 00:32:03,474 누구 아빤지 막 화내신다 '차우더'란 애 바꿔달래! 350 00:32:05,921 --> 00:32:07,047 안 들려? 351 00:32:07,256 --> 00:32:09,588 야, 왕따들! 352 00:32:13,629 --> 00:32:15,460 걱정하시더라 353 00:32:15,664 --> 00:32:17,495 당연하죠! 354 00:32:18,033 --> 00:32:21,525 - 설명 좀 듣자 - 저 집이 우릴 삼키려고··· 355 00:32:21,737 --> 00:32:24,831 - 그만 해, 괴물 얘기 지겹다 - 어디 가요? 356 00:32:25,040 --> 00:32:27,600 어떤 집인지 가보려고 357 00:32:27,810 --> 00:32:30,404 - 안 돼요 - 문제가 뭐니? 358 00:32:32,014 --> 00:32:35,279 사춘기요 사춘기가 절정을 달리죠 359 00:32:38,654 --> 00:32:40,815 - 탄산음료 금지다 - 알았어요 360 00:32:41,023 --> 00:32:42,115 난 본즈 찾으러 가 361 00:32:42,324 --> 00:32:44,986 천천히 놀다 와요 우리 걱정 말고 362 00:32:45,194 --> 00:32:48,254 남친한테 안부 전하고 운전 조심! 363 00:32:48,597 --> 00:32:50,224 이따 봐요! 364 00:32:53,702 --> 00:32:54,862 안녕! 365 00:32:55,070 --> 00:32:56,833 설명 좀 해줄래? 366 00:32:57,039 --> 00:32:59,303 그래 사춘기 얘긴 다 뻥이었어 367 00:33:00,809 --> 00:33:03,505 난 제이디, 아니 디제이 368 00:33:05,815 --> 00:33:09,216 아빠 전화하는 걸 깜빡했어요 369 00:33:09,419 --> 00:33:14,186 알아요, 죄송해요 370 00:33:14,390 --> 00:33:16,221 부모님께 효도 371 00:33:16,426 --> 00:33:17,791 국가에 충성 372 00:33:17,994 --> 00:33:19,393 사랑해요, 아빠 373 00:33:19,595 --> 00:33:24,532 여기가 바로 우리들의 감시초소 374 00:33:25,234 --> 00:33:27,498 그 비슷한 거야 375 00:33:28,037 --> 00:33:29,664 사진들이 유치 짱이지? 376 00:33:29,872 --> 00:33:32,340 다 뜯고 진짜 작품들로 도배할 거야 377 00:33:32,542 --> 00:33:35,670 아빠 발 닦고 잠이나 주무시죠! 378 00:33:35,878 --> 00:33:38,039 디제이, 나 맥주 좀 379 00:33:38,548 --> 00:33:40,072 숙녀분, 안녕 380 00:33:40,283 --> 00:33:41,443 내 친구 차우더 381 00:33:41,651 --> 00:33:42,913 작업용은 찰스야 382 00:33:43,119 --> 00:33:44,586 난 제니 베넷 383 00:33:44,787 --> 00:33:46,914 2학기 연속 회장으로 뽑힌 실력파 얼짱 384 00:33:47,123 --> 00:33:50,615 - 그것도 웨스트브룩에서! - 난 거기 붙었는데 안 갔어 385 00:33:51,093 --> 00:33:53,459 거기 여학교야 386 00:33:55,598 --> 00:33:58,226 바로 그래서 내가 안 갔지 387 00:33:59,035 --> 00:34:02,061 저기··· 타코 맛있게 하는 데 알아 388 00:34:02,271 --> 00:34:03,238 멕시코 음식 질색야 389 00:34:03,439 --> 00:34:04,906 나도! 390 00:34:10,580 --> 00:34:12,912 묘한 집이지? 391 00:34:13,115 --> 00:34:15,606 시침 뚝 떼고 있다··· 392 00:34:16,719 --> 00:34:19,244 가까이 다가가면··· 393 00:34:20,756 --> 00:34:22,053 확 덮치잖아! 394 00:34:22,358 --> 00:34:24,349 - 전화 써도 돼? - 얼마든지 395 00:34:24,560 --> 00:34:25,618 어디 걸어? 396 00:34:25,828 --> 00:34:26,920 - 엄마 - 실례지 397 00:34:27,129 --> 00:34:28,687 너희 엄마도 안 믿을 걸 398 00:34:28,898 --> 00:34:30,957 어른들은 이해 못해 399 00:34:32,869 --> 00:34:37,465 이거 오줌이니? 너무 추접스럽다 400 00:34:38,040 --> 00:34:40,235 디제이 너?! 401 00:34:40,443 --> 00:34:42,274 병에 오줌도 싸니? 402 00:34:42,478 --> 00:34:44,605 무슨 소리! 저건 네 거야 403 00:34:44,814 --> 00:34:45,803 네 거지 404 00:34:46,015 --> 00:34:47,710 - 앨리슨 씨 부탁해요 - 참 더럽게 산다 405 00:34:47,917 --> 00:34:49,817 - 딸인데요 - 쟤 오줌이야 406 00:34:50,019 --> 00:34:51,077 잠깐만 407 00:34:51,287 --> 00:34:55,986 오늘 사탕 팔다가 진짜 황당했어··· 408 00:34:58,127 --> 00:35:01,290 멕시코 음식이 싫다고? 409 00:35:01,497 --> 00:35:02,862 그러는 넌? 410 00:35:03,232 --> 00:35:06,395 순서를 따지면 내가 먼저 찍었어 411 00:35:06,602 --> 00:35:09,298 우리집 문밖에서! 412 00:35:09,672 --> 00:35:12,539 본격적으로 따져볼까 413 00:35:12,742 --> 00:35:14,676 난 망원경 볼 때 찍었다 414 00:35:14,877 --> 00:35:16,868 망원경으로 무슨 작업을 거냐? 415 00:35:17,079 --> 00:35:18,569 넌 걸어보기나 했냐? 416 00:35:18,781 --> 00:35:20,305 - 방금 - 나 역시 417 00:35:20,516 --> 00:35:21,744 내 말을 믿질 않으셔 418 00:35:21,951 --> 00:35:24,545 어른들은 원래 그렇게··· 419 00:35:30,960 --> 00:35:34,452 웬만하면 너희들이랑 어울리지 않겠지만 420 00:35:34,897 --> 00:35:39,357 상황이 상황이니만큼 1시간 같이 있을게 421 00:35:44,473 --> 00:35:46,964 멍멍아 422 00:35:54,150 --> 00:35:55,981 방금 뭐가 왔다 갔냐? 423 00:35:56,586 --> 00:35:58,213 아무래도 424 00:35:58,888 --> 00:36:01,083 경찰을 불러야겠어 425 00:36:09,131 --> 00:36:11,759 오늘밤 무슨 일 있을지 상상돼? 426 00:36:11,967 --> 00:36:14,834 수백 명이 저 집을 거쳐갈 텐데 427 00:36:15,037 --> 00:36:18,006 이러지 마 너무 과민반응 아냐? 428 00:36:18,207 --> 00:36:19,174 생각해봐 429 00:36:19,375 --> 00:36:23,675 어떤 바보가 할배 집 근처에 얼씬하겠냐 430 00:36:29,352 --> 00:36:30,341 내 공! 431 00:36:30,553 --> 00:36:31,747 안 돼 432 00:36:38,894 --> 00:36:40,885 다들 생매장되겠다 433 00:36:43,332 --> 00:36:44,993 됐다, 경찰이 왔어 434 00:36:45,735 --> 00:36:47,498 무슨 급한 일이냐? 435 00:36:47,703 --> 00:36:51,366 빵 한 입 베물다 니들 땜에 얹힐 뻔했어 436 00:36:55,644 --> 00:36:57,236 도넛 맛이 끝내줘요! 437 00:36:57,980 --> 00:37:01,040 거기 셋 한 발 앞으로! 438 00:37:01,250 --> 00:37:02,877 - 귀청이야! - 바로 옆에 있잖아 439 00:37:03,085 --> 00:37:05,713 1주일도 안 된 신참이야 440 00:37:05,921 --> 00:37:07,479 저 집에 441 00:37:07,690 --> 00:37:09,851 무시무시한 괴물이 있나 봐요 442 00:37:10,059 --> 00:37:11,924 - 사람도 죽였을걸요 - 개도 443 00:37:12,128 --> 00:37:14,722 헉! 개가? 긴급상황 발생! 444 00:37:14,930 --> 00:37:17,421 지금 뭐하나? 445 00:37:17,633 --> 00:37:19,601 지원 요청이요 못 들었어요? 446 00:37:19,802 --> 00:37:21,827 무시무시한 괴물이 있다잖아요 447 00:37:22,037 --> 00:37:25,837 지원팀 없어! 서에 남은 주디가 다야 448 00:37:26,175 --> 00:37:27,267 게다가 긴급상황도 아니고 449 00:37:27,476 --> 00:37:30,502 철없는 애들 장난이야 450 00:37:30,713 --> 00:37:32,738 죽은 개는 그렇게 말 안 할걸 451 00:37:32,948 --> 00:37:34,347 뭐? 452 00:37:34,550 --> 00:37:35,881 아녜요 453 00:37:37,153 --> 00:37:38,450 시간 종료! 454 00:37:38,654 --> 00:37:41,919 - 할로윈에도 아저씨들은 바빠 - 정말? 455 00:37:42,124 --> 00:37:45,719 가지 마세요 괴물이 입을 벌리고··· 456 00:37:45,928 --> 00:37:49,227 혀를 내밀어서 닥치는 대로 막 집어삼켜요 457 00:37:49,432 --> 00:37:50,490 네, 이렇게 458 00:37:50,699 --> 00:37:54,931 중요한 건··· 459 00:37:55,137 --> 00:37:58,903 연기가 아니라 내용이니까 허접해도 이해해주세요 460 00:37:59,241 --> 00:38:01,766 믿어지질 않는데 어쩌겠니 461 00:38:01,977 --> 00:38:04,138 - 나중에 보자 - 안 돼요! 462 00:38:04,346 --> 00:38:08,442 좋아요, 보세요 무슨 일 생겨도 몰라요 463 00:38:08,651 --> 00:38:10,482 헐크라도 나타나? 464 00:38:11,420 --> 00:38:12,682 그거 장전됐어 465 00:38:20,996 --> 00:38:22,463 방방 뛰네요 466 00:38:28,971 --> 00:38:30,438 약아 빠졌어 467 00:38:32,708 --> 00:38:33,868 얘! 468 00:38:34,076 --> 00:38:36,943 두 녀석, 이리 와 469 00:38:37,146 --> 00:38:38,340 가까이 470 00:38:38,547 --> 00:38:39,809 어서! 471 00:38:40,015 --> 00:38:43,451 집에 돌 던진 건 춤이 웃겨서 한번 봐준다 472 00:38:43,652 --> 00:38:46,052 또 여기서 장난치다 들키면 473 00:38:46,255 --> 00:38:48,689 셋 다 감방 간다 알았니? 474 00:38:48,891 --> 00:38:50,620 10초 줄게, 앞으로 가! 475 00:38:50,826 --> 00:38:52,191 시민을 돕는 게 476 00:38:52,394 --> 00:38:54,385 경찰의 임무 아녜요? 477 00:38:54,597 --> 00:38:56,030 - 하나··· - 가자 478 00:38:56,232 --> 00:38:57,756 둘··· 479 00:38:57,967 --> 00:38:59,127 셋··· 480 00:38:59,335 --> 00:39:00,393 넷··· 481 00:39:00,603 --> 00:39:02,036 다섯··· 482 00:39:02,805 --> 00:39:03,863 내 예민한 부위!! 483 00:39:04,073 --> 00:39:06,166 우리집 저긴데 484 00:39:07,943 --> 00:39:10,104 정부기관은 이제 못 믿겠다 485 00:39:10,312 --> 00:39:11,973 난 원래부터 싫었어 486 00:39:12,181 --> 00:39:14,615 - 망했다 - 아직 아냐 487 00:39:14,817 --> 00:39:17,251 제대로 된 전문가를 찾자 488 00:39:19,388 --> 00:39:21,982 '걸리면 죽는다' 게임대회에서 489 00:39:22,190 --> 00:39:25,557 3번이나 챔피언 먹은 사람이야 490 00:39:25,761 --> 00:39:29,197 본명 '스칼린스키' 일부에선 '스컬'로 불러 491 00:39:29,398 --> 00:39:31,366 - 일부라면? - 나랑 디제이 492 00:39:31,566 --> 00:39:34,399 저런 천재가 없지 493 00:39:34,770 --> 00:39:36,101 그럼 빨리 물어봐 494 00:39:36,304 --> 00:39:38,829 기다려 495 00:39:39,040 --> 00:39:41,008 한창 게임중이잖아 496 00:39:41,209 --> 00:39:43,700 게임 할 땐 건드리지 않는 게 좋아 497 00:39:44,045 --> 00:39:47,014 얼마나 더 기다려야 돼? 498 00:39:47,215 --> 00:39:48,944 죽어라! 499 00:39:50,051 --> 00:39:54,044 4일 동안 줄창 게임만 한 적도 있어 500 00:39:54,256 --> 00:39:58,352 배고플 땐 초코 우유로 마려울 땐 기저귀로 해결하며 501 00:39:58,560 --> 00:40:00,391 살아있는 전설이지 502 00:40:00,595 --> 00:40:03,689 게임을 멈추지 않으면 그냥 들이댈 수밖에 503 00:40:03,899 --> 00:40:06,231 - 무슨 짓이야? - 제니! 504 00:40:08,804 --> 00:40:11,364 네 맘대론 안 될 거다 505 00:40:11,573 --> 00:40:13,632 넌 곧 죽을 거야 506 00:40:15,143 --> 00:40:17,441 봤지? 목이 두 동강 났어 507 00:40:17,646 --> 00:40:20,547 머리가 데굴데굴 너무 빨라 어지럽지? 508 00:40:20,749 --> 00:40:22,546 - 저기··· - 뭐야! 509 00:40:22,751 --> 00:40:26,346 게임 중이라 바빠 화면 볼 시간도 없어 510 00:40:26,688 --> 00:40:28,178 뭐냐고? 511 00:40:28,390 --> 00:40:30,290 네버크래커 집에 귀신 들렸어요 512 00:40:30,492 --> 00:40:33,052 물리칠 방법을 알고 싶어요 513 00:40:33,261 --> 00:40:37,288 천천히! 멀미 나 토하겠다 먹은 거 확인할래? 514 00:40:37,499 --> 00:40:40,093 도끼날 맛 좀 봐! 515 00:40:44,072 --> 00:40:46,472 집에 귀신이 들렸다고? 516 00:40:48,810 --> 00:40:52,610 내가 비디오, 만화방 안 가본 데 없거든 517 00:40:52,814 --> 00:40:55,578 별 희한하고 황당한 얘기들 많지 518 00:40:55,784 --> 00:40:58,344 집이나 건물에 죽은 사람 혼이 519 00:40:58,553 --> 00:41:01,716 붙어 산단 얘기도 있어 520 00:41:01,957 --> 00:41:05,518 떠돌던 영혼이 나무나 벽돌에 스며들어 521 00:41:05,727 --> 00:41:08,821 엽기 괴물로 부활하는 거지 522 00:41:09,030 --> 00:41:13,865 그거 있잖아 '유령의 집~' 523 00:41:17,572 --> 00:41:20,200 네버크래커 집이 그렇잖아 524 00:41:20,408 --> 00:41:21,932 목숨이 걸린 싸움인데 525 00:41:23,378 --> 00:41:25,312 그럼 더 짜릿하지 526 00:41:28,416 --> 00:41:31,044 피 좀 봐 527 00:41:31,453 --> 00:41:34,013 어떻게 죽이죠? 528 00:41:34,222 --> 00:41:37,714 생명의 근원을 쳐야지 심장을! 529 00:41:38,860 --> 00:41:40,122 집에는 심장이 없잖아요 530 00:41:40,328 --> 00:41:41,920 좋았어! 531 00:41:45,233 --> 00:41:47,963 네 말이 맞겠다 532 00:41:50,038 --> 00:41:53,872 미안, 급한 볼일이 있어서 가봐야 되거든 533 00:41:55,277 --> 00:41:57,541 또 볼 일 없겠지? 534 00:42:08,056 --> 00:42:10,047 '걸리면 죽는다' 535 00:42:17,165 --> 00:42:18,723 심장을 쳐야겠네 536 00:42:18,934 --> 00:42:22,597 어디 붙어있는 줄 알고? 537 00:42:25,307 --> 00:42:27,172 할배가 죽은 뒤부터 538 00:42:27,375 --> 00:42:30,003 굴뚝에서 연기가 났어 539 00:42:34,583 --> 00:42:37,177 화로야 이게 집의 심장이야 540 00:42:38,320 --> 00:42:41,380 화로의 불을 끄려면 안으로 들어가야 돼 541 00:42:41,590 --> 00:42:43,990 그 전에 씹혀 죽지 않을까? 542 00:42:44,192 --> 00:42:45,921 '우리집' 543 00:42:46,128 --> 00:42:48,028 - 허깨비 - 장난 친 것 갖고··· 544 00:42:48,230 --> 00:42:50,892 너 말고, 이 그림! 허깨비를 만들고 545 00:42:51,099 --> 00:42:53,590 감기약을 채워 넣는 거야 546 00:42:53,802 --> 00:42:56,327 - 약은 너희 아빠 약국에서 - 뭐? 547 00:42:56,538 --> 00:42:59,530 집이 허깨비를 먹으면 약에 취해 잠들겠지 548 00:42:59,741 --> 00:43:02,710 그때 불 끄고 나오면 돼 549 00:43:06,648 --> 00:43:09,276 - 질문 있어? - 그래, 너 돌았냐? 550 00:43:09,484 --> 00:43:11,349 약 훔치기도 싫고 551 00:43:11,553 --> 00:43:14,147 괴물 속에 들어가 일찍 죽기도 싫다고 552 00:43:14,356 --> 00:43:17,223 - 해볼 만 하잖아 - 내 말이! 553 00:43:17,426 --> 00:43:18,950 '감기약' 554 00:43:47,522 --> 00:43:50,616 그거··· 내가 찍은 건데 555 00:43:50,826 --> 00:43:53,090 미쳐! 556 00:44:22,057 --> 00:44:25,390 - 차우더, 조용! - 미안 557 00:44:31,867 --> 00:44:33,266 시작해 558 00:44:42,310 --> 00:44:44,505 아가야 다칠라 559 00:44:52,587 --> 00:44:56,853 진공청소기! 내가 수비위치를 잡아줄게 560 00:44:58,026 --> 00:45:00,392 겁낼 것 없어 561 00:45:00,595 --> 00:45:02,460 훈련시킨 대로만 해 562 00:45:02,664 --> 00:45:04,359 사랑한다, 짝퉁인간 563 00:45:05,734 --> 00:45:07,361 차우더, 이리 와 564 00:45:26,471 --> 00:45:27,995 명중! 565 00:45:30,208 --> 00:45:32,199 사탕 좀 주세요~ 566 00:45:33,511 --> 00:45:34,705 플러그 꽂아 567 00:46:19,257 --> 00:46:21,157 거의 다 갔는데 568 00:46:25,730 --> 00:46:29,325 쓰레기 투기, 주변 배회 기물 파괴, 부랑죄··· 569 00:46:29,534 --> 00:46:31,161 - 반역죄까지! - 그건 아냐 570 00:46:31,369 --> 00:46:33,234 - 확실해요? 책엔··· - 확실해 571 00:46:33,438 --> 00:46:35,599 말썽꾼들 쓰레기통에서 나와 572 00:46:35,807 --> 00:46:39,675 헤비급 아저씨 말 들었지? 불빛 향해 걸어나와 573 00:46:40,645 --> 00:46:41,703 오케이! 더 나와 574 00:46:41,913 --> 00:46:44,711 무기들 내려놔 575 00:46:44,916 --> 00:46:47,248 이리 줘, 빨리 576 00:46:49,154 --> 00:46:53,818 - 걍 확 쏜다! - 이게 다 뭐냐! 577 00:46:57,162 --> 00:46:59,255 자넨 여길 지켜 보고 올게 578 00:47:00,031 --> 00:47:03,057 두 눈 부릅뜨고 있어요 579 00:47:17,415 --> 00:47:20,942 넌 우습냐? 나 시험하니, 조폭 여친? 580 00:47:21,152 --> 00:47:22,414 경찰 배지 무시해? 581 00:47:22,620 --> 00:47:25,953 나 건드리면 알지? 어디 해봐 582 00:47:26,157 --> 00:47:28,318 붙어볼래? 583 00:47:28,526 --> 00:47:30,050 나 경찰이야 584 00:47:31,963 --> 00:47:34,454 너희 불량배지? 585 00:47:34,666 --> 00:47:35,792 딱 보니 알겠다 586 00:47:36,000 --> 00:47:38,468 됐어! 조사 끝! 587 00:47:38,670 --> 00:47:41,104 불만 있냐, 백돼지? 기분 꿀꿀? 588 00:47:41,306 --> 00:47:44,571 - 얘들 집어넣자 - 생각 잘 하셨네 589 00:47:44,776 --> 00:47:46,937 - 어디 넣죠? - 감방에, 가자! 590 00:47:47,145 --> 00:47:50,512 들었지? 너희들 쇠고랑 차는 거야 591 00:47:50,715 --> 00:47:52,706 제발, 믿어줘요 592 00:47:52,917 --> 00:47:55,078 젓가락! 입 다물고 있어 593 00:47:55,286 --> 00:47:58,687 - 집이 괴물로 변한다니까요 - 그 말에 또 속을까봐? 594 00:47:58,890 --> 00:48:02,587 사실, 난 경찰과 친해요 사촌 형이 경찰이라··· 595 00:48:02,794 --> 00:48:05,422 아니, 그 비슷한 건데 총도 있대요 596 00:48:05,630 --> 00:48:08,531 서에 가면 이쁨 받겠다, 뚱땡 597 00:48:11,436 --> 00:48:13,131 우린 수퍼캅이라니깐! 598 00:48:13,338 --> 00:48:15,602 근데 아직 월세 산다 599 00:48:15,807 --> 00:48:18,332 수퍼캅! 수퍼 울트라 캡 짱··· 600 00:48:20,144 --> 00:48:22,738 - 들려요? - 응, 배에서 꼬르륵 해 601 00:48:22,947 --> 00:48:26,610 아뇨, 무시무시한 괴물 소리 602 00:48:26,818 --> 00:48:30,117 - 보고 올게요 - 으이그··· 603 00:48:30,321 --> 00:48:33,552 어디 묶어둘 수도 없고 604 00:48:33,758 --> 00:48:35,020 - 가지 마세요! - 아저씨들! 605 00:48:35,226 --> 00:48:37,854 - 안 돼! - 빨리 나와요 606 00:48:49,073 --> 00:48:50,438 뭐? 607 00:48:52,844 --> 00:48:56,302 수퍼 옆구르기 608 00:48:57,882 --> 00:49:00,476 - 나와요! - 그만! 609 00:49:06,758 --> 00:49:09,591 괴물 너 어딨니? 610 00:49:09,794 --> 00:49:11,523 꼭 찾고 만다 611 00:49:16,534 --> 00:49:17,558 꼼짝 마라! 612 00:49:17,802 --> 00:49:19,394 나무! 613 00:49:21,606 --> 00:49:24,040 뭐야! 614 00:49:24,242 --> 00:49:27,871 나 경찰이야! 이건 불법이야! 615 00:49:29,948 --> 00:49:32,883 - 기다려, 내가 간다! - 나 좀 내려줘 616 00:49:33,084 --> 00:49:36,576 - 지원팀 불러올게 - 지원팀 없다면서! 617 00:49:36,788 --> 00:49:38,255 주디가 있잖아 618 00:49:40,592 --> 00:49:43,220 주디! 619 00:49:46,130 --> 00:49:47,529 엄마야!! 620 00:49:51,768 --> 00:49:54,328 하느님! 제발, 제발! 621 00:49:54,538 --> 00:49:57,769 - 심장이 멎을 것 같아 - 흥분 좀 하지 마 622 00:49:57,974 --> 00:50:00,772 조용히만 있으면 돼 623 00:50:13,690 --> 00:50:15,715 나 아직 젊단 말야! 624 00:50:24,835 --> 00:50:27,736 제니! 널 사랑했었다! 625 00:50:28,839 --> 00:50:30,807 - 차우더! - 미안 626 00:50:31,208 --> 00:50:33,073 엄마! 627 00:50:33,543 --> 00:50:35,511 난 못 보겠어! 628 00:50:41,818 --> 00:50:44,218 - 얘들아, 나가자! - 뛰어! 629 00:51:26,096 --> 00:51:29,930 우린 죽었다 이게 다 너 때문이야! 630 00:51:30,133 --> 00:51:33,102 여기 있는 걸 눈치 못 챘나봐 631 00:51:33,303 --> 00:51:35,794 차 안에 있는 줄 알겠지 632 00:51:36,006 --> 00:51:37,496 들어봐 633 00:51:37,707 --> 00:51:39,937 잠든 것 같아 634 00:51:40,310 --> 00:51:42,835 살아 나갈 방법은 딱 하나 635 00:51:43,046 --> 00:51:45,606 심장을 찾아 불을 끄는 거지 636 00:51:45,815 --> 00:51:48,147 대안은 없을까? 637 00:51:48,351 --> 00:51:50,376 물론, 있어 638 00:51:50,587 --> 00:51:53,886 무작정 기다리다 잠깬 괴물한테 먹히는 거 639 00:51:54,858 --> 00:51:57,986 불 끄면 되잖아 끌게 640 00:52:09,539 --> 00:52:12,702 폭약들이다 끝내준다! 641 00:52:30,560 --> 00:52:33,085 - 날 감시하고 있었어 - 디제이! 642 00:52:34,931 --> 00:52:36,455 부인 본 적 있어? 643 00:52:37,500 --> 00:52:39,968 부인이 있었다는데 644 00:52:41,071 --> 00:52:43,505 영감이 살찌워서 645 00:52:44,040 --> 00:52:46,008 잡아먹었대 646 00:52:52,849 --> 00:52:55,647 '폭파 공작대'라··· 647 00:52:59,823 --> 00:53:01,654 미안 648 00:53:02,058 --> 00:53:03,582 가자 649 00:53:07,063 --> 00:53:08,257 조용해 650 00:53:08,465 --> 00:53:11,195 걱정 마 난 발걸음 가벼워 651 00:53:19,709 --> 00:53:21,108 저거다! 쏴! 652 00:54:01,952 --> 00:54:03,817 꼭 심장 같아서··· 653 00:54:04,020 --> 00:54:06,215 - 심장 아냐 - 아님 뭐야? 654 00:54:06,423 --> 00:54:10,553 문 주변이 이빨이고 카펫이 혀면 655 00:54:10,760 --> 00:54:13,058 저건 목젖이야 656 00:54:16,299 --> 00:54:18,358 젖이 있으면 여자란 소리? 657 00:54:18,568 --> 00:54:20,502 아니 658 00:54:20,704 --> 00:54:24,265 건드리면 구역질 나는 거 사람이면 다 있는 거야 659 00:54:24,474 --> 00:54:25,668 난 없어 660 00:54:42,626 --> 00:54:44,184 하지 마 661 00:54:48,498 --> 00:54:51,194 출발하자 662 00:54:56,473 --> 00:54:58,941 조용히 신속하게 움직여 663 00:54:59,142 --> 00:55:00,575 아무것도 만지지 마 664 00:55:00,777 --> 00:55:03,143 바짝 붙어서··· 665 00:55:03,346 --> 00:55:05,211 디제이! 666 00:55:12,255 --> 00:55:14,348 이 오빠만 믿어 667 00:55:28,138 --> 00:55:30,003 차우더, 저리 치워 668 00:55:30,206 --> 00:55:33,300 오빠가 미안··· 디제이! 669 00:55:33,510 --> 00:55:35,876 - 장난감이야 - 그러네 670 00:55:36,079 --> 00:55:38,013 디제이는? 671 00:55:38,214 --> 00:55:41,081 - 디제이! - 여기 672 00:55:44,554 --> 00:55:47,079 와! 장난감 천지네 673 00:55:48,725 --> 00:55:52,058 비밀창고 같은 건가? 674 00:55:52,896 --> 00:55:54,659 비밀창고? 675 00:55:55,999 --> 00:55:58,229 와서 이것 좀 봐 676 00:56:02,405 --> 00:56:06,637 "콘스탄스, 여자 거인···" 677 00:56:17,387 --> 00:56:20,049 - 열쇠 - 관둬, 시간 없어 678 00:56:20,256 --> 00:56:22,019 빨리 출구나 찾자 679 00:56:29,599 --> 00:56:31,590 어쩌려고? 680 00:56:40,810 --> 00:56:44,007 우리 지하실엔 탁구대만 있는데 681 00:56:49,952 --> 00:56:51,112 콘스탄스 682 00:56:51,320 --> 00:56:54,847 완전 엽기다! 진짜 여자를 먹었나봐! 683 00:56:55,057 --> 00:56:56,786 아냐 684 00:56:56,993 --> 00:57:00,827 시신이 시멘트에 묻혀 있어 685 00:57:08,471 --> 00:57:10,564 이것들 좀 봐 686 00:57:11,807 --> 00:57:15,607 부인을 죽인 거면 왜 보물단지 모시듯 해? 687 00:57:15,811 --> 00:57:20,407 죄책감 때문이겠지 일단 나가고 보자 688 00:57:23,753 --> 00:57:27,689 할배··· 늘 뭔가 숨기는 것 같더니 689 00:57:31,227 --> 00:57:32,990 디제이! 690 00:57:35,631 --> 00:57:37,929 고집 피더니! 691 00:57:48,978 --> 00:57:51,640 - 깨어났어 - 뛰어! 692 00:57:59,055 --> 00:58:00,249 숨어! 693 00:58:19,942 --> 00:58:23,139 많이 듣던 소리네 694 00:58:26,749 --> 00:58:28,649 공이다! 695 00:58:28,851 --> 00:58:31,786 어디 가니? 696 00:58:31,988 --> 00:58:35,685 - 그냥 와 - 이리 와 697 00:58:38,227 --> 00:58:39,421 잡았다! 698 00:58:42,798 --> 00:58:44,993 용수철의 습격이다! 699 00:58:46,535 --> 00:58:49,732 - 차우더! - 저리 가! 700 00:58:58,514 --> 00:59:01,972 디제이! 살려줘! 701 00:59:04,920 --> 00:59:06,410 안 돼 702 00:59:13,796 --> 00:59:14,785 이거 놔! 703 00:59:27,643 --> 00:59:29,201 제니! 704 00:59:29,779 --> 00:59:30,803 차우더! 705 00:59:34,784 --> 00:59:37,014 잡아! 706 00:59:38,321 --> 00:59:39,879 됐다! 707 00:59:41,724 --> 00:59:43,282 디제이! 708 00:59:48,064 --> 00:59:49,531 안 돼! 709 00:59:50,232 --> 00:59:52,393 목젖이다 710 01:00:09,085 --> 01:00:11,781 - 디제이! - 차우더! 711 01:00:12,088 --> 01:00:13,988 엄마! 712 01:00:28,271 --> 01:00:30,000 더러워 713 01:00:30,774 --> 01:00:32,264 괴물이 우릴 토한 거야? 714 01:00:32,475 --> 01:00:35,672 목젖도 잘 쓰면 비상구가 되지 715 01:00:39,382 --> 01:00:43,341 아이디어 기발했다 대박이야 716 01:00:43,553 --> 01:00:44,986 뭘 기대했냐? 717 01:00:45,188 --> 01:00:47,520 넌 아이디어 하나라도 냈어? 718 01:00:47,724 --> 01:00:50,215 내 아이디어를 듣고 싶냐? 719 01:00:50,426 --> 01:00:54,260 집에 가서 수퍼 샌드위치 해먹을 생각이다, 또 봐! 720 01:00:54,664 --> 01:00:57,428 괴물이 날뛰는데 혼자 도망쳐? 721 01:00:57,634 --> 01:01:00,432 너 때문에 약도 훔치고 722 01:01:00,637 --> 01:01:02,832 - 죽을 고비까지 넘겼어! - 난 어떻고! 723 01:01:03,039 --> 01:01:05,667 네가 할배 죽여서 일 크게 만들었잖아 724 01:01:05,875 --> 01:01:07,433 잘난 네 공 줍다 그랬지! 725 01:01:07,644 --> 01:01:10,238 엔간히 해! 철없는 애들 같다 726 01:01:10,446 --> 01:01:12,471 철없는 애들 맞아 727 01:01:12,682 --> 01:01:14,081 생각이 유치하잖아! 728 01:01:14,284 --> 01:01:17,185 감기약으로 집을 재우려 한 게 729 01:01:17,387 --> 01:01:20,322 - 모자라단 증거야 - 어디 가? 730 01:01:20,523 --> 01:01:23,321 집에 나 질렸어! 731 01:01:26,129 --> 01:01:27,926 디제이! 732 01:01:28,665 --> 01:01:31,498 구급차는 안 불러도 되겠다 733 01:01:34,571 --> 01:01:36,266 디제이? 734 01:01:54,958 --> 01:01:56,949 귀신이다! 735 01:01:58,127 --> 01:02:00,118 물러가! 훠이! 736 01:02:00,330 --> 01:02:04,096 너나 물럿거라 썩 없어져! 737 01:02:05,301 --> 01:02:06,962 귀신 아냐 738 01:02:07,170 --> 01:02:09,934 내가 죽인 게 아니었어 739 01:02:10,406 --> 01:02:13,898 죽다니 누가 죽었다 그러든? 740 01:02:14,811 --> 01:02:16,711 꾸물대다간 너희들이 죽어 741 01:02:16,913 --> 01:02:18,744 가자! 742 01:02:18,948 --> 01:02:22,349 오늘 무슨 요일이지? 743 01:02:24,888 --> 01:02:28,051 시간이 별로 없군 744 01:02:32,128 --> 01:02:33,720 여보? 745 01:02:35,098 --> 01:02:36,622 나 왔어 746 01:02:40,937 --> 01:02:42,564 이게 무슨 꼴이야 747 01:02:43,773 --> 01:02:46,037 지붕널은 다 뻗치고 748 01:02:46,976 --> 01:02:49,501 창문은 금 가고 749 01:02:52,081 --> 01:02:55,949 괜찮아 이 정도는 문제도 아냐 750 01:02:56,152 --> 01:02:59,212 집이 그 여자야 751 01:02:59,422 --> 01:03:01,185 디제이, 이리 와! 752 01:03:01,391 --> 01:03:02,722 어디 가? 753 01:03:02,926 --> 01:03:04,655 칠하고 광내면 새 집 돼 754 01:03:04,861 --> 01:03:07,193 할아버지! 755 01:03:08,765 --> 01:03:10,096 콘스탄스 얘기 알아요 756 01:03:10,300 --> 01:03:11,824 뭘 알아? 757 01:03:12,368 --> 01:03:14,768 아무것도 모르면서 758 01:03:20,176 --> 01:03:22,576 집에 들어왔었구나! 759 01:03:26,716 --> 01:03:28,877 죽인 거 아니죠? 760 01:03:33,423 --> 01:03:36,187 난 그 사람을 사랑했다 761 01:03:44,333 --> 01:03:46,301 '콘스탄스 306kg 집채만한 여자' 762 01:04:04,487 --> 01:04:06,011 안녕? 763 01:04:08,357 --> 01:04:10,120 겁내지 마요 764 01:04:11,393 --> 01:04:13,657 멀리 데려갈 수 있는데··· 765 01:04:13,863 --> 01:04:15,660 따라갈래요? 766 01:04:19,235 --> 01:04:20,793 네! 767 01:04:24,640 --> 01:04:26,437 그리 멀진 않아요 768 01:04:32,381 --> 01:04:33,609 '팔렸음' 769 01:04:33,816 --> 01:04:35,477 됐어요 770 01:04:37,586 --> 01:04:39,577 눈을 떠요 771 01:04:41,190 --> 01:04:44,523 지금은 초라해도··· 772 01:04:50,566 --> 01:04:52,898 꺼져! 가까이 오기만 해봐! 773 01:04:53,102 --> 01:04:56,196 다 찢어놓겠어 774 01:04:57,473 --> 01:04:59,100 여보! 775 01:04:59,308 --> 01:05:00,775 - 콘스탄스! - 도와줘요! 776 01:05:00,976 --> 01:05:03,137 - 다쳤어? - 괴한들이 777 01:05:03,345 --> 01:05:06,371 우리 집을 덮치려고 해 778 01:05:06,582 --> 01:05:07,776 사탕 줄래 말래?! 779 01:05:08,117 --> 01:05:10,984 애들인데 뭐 780 01:05:11,187 --> 01:05:12,381 할로윈이잖아 781 01:05:12,588 --> 01:05:14,954 저것들이 우리 집을 공격했어 782 01:05:15,157 --> 01:05:18,320 콘스탄스, 나 좀 봐 783 01:05:18,527 --> 01:05:23,294 내가 지켜줄게 누구도 해코지 못하게 784 01:05:23,499 --> 01:05:24,693 콘스탄스! 785 01:05:24,900 --> 01:05:26,527 야만인들! 786 01:05:26,735 --> 01:05:28,225 이 깡패들아! 787 01:05:28,437 --> 01:05:30,905 - 가만 안 둬! - 콘스탄스! 788 01:05:45,021 --> 01:05:48,388 결국 집을 완성했다 789 01:05:48,591 --> 01:05:51,355 그 사람 원대로 790 01:05:52,028 --> 01:05:56,055 죽은 뒤에도 이곳을 맴돌았지 791 01:05:57,433 --> 01:05:59,901 '위험' 792 01:06:00,102 --> 01:06:02,036 그 날이면··· 793 01:06:02,238 --> 01:06:06,868 매년 그 날이 오면 난··· 794 01:06:07,076 --> 01:06:09,271 대비할 수밖에 없었다 795 01:06:09,478 --> 01:06:11,241 - 사탕 줘! - 어쩔 수··· 796 01:06:11,447 --> 01:06:14,939 없었다 797 01:06:17,820 --> 01:06:20,516 너희들··· 798 01:06:20,723 --> 01:06:24,318 내 집에 털끝도 닿지 마! 799 01:06:25,227 --> 01:06:28,287 근처에 오면 영락없이 당해! 800 01:06:28,497 --> 01:06:29,691 가라 801 01:06:29,899 --> 01:06:32,459 들어갈게 802 01:06:32,668 --> 01:06:34,158 가! 803 01:06:34,870 --> 01:06:37,566 잠깐 구경만 할 순 없어요 804 01:06:37,773 --> 01:06:40,298 그동안 지켜주셨으니까 805 01:06:40,509 --> 01:06:42,534 이젠 우리가 지켜드릴게요 806 01:06:42,745 --> 01:06:44,804 부인을 보내세요 807 01:06:49,318 --> 01:06:51,115 보내고 나면 808 01:06:51,821 --> 01:06:53,254 나한테 누가 남니 809 01:06:54,123 --> 01:06:55,750 걱정 마세요 810 01:07:09,071 --> 01:07:10,595 안 돼!! 811 01:07:13,843 --> 01:07:14,969 "폭약" 812 01:07:21,984 --> 01:07:25,442 집이 두발로 걷는다! 813 01:07:33,195 --> 01:07:35,493 이쪽이야! 814 01:07:36,132 --> 01:07:37,997 빨리! 815 01:07:43,272 --> 01:07:45,604 - 무슨 짓이야? - 시간 벌려고요 816 01:07:45,808 --> 01:07:47,969 돼지, 너나 피해! 817 01:08:07,997 --> 01:08:10,397 힘내요, 할아버지! 818 01:08:12,234 --> 01:08:14,429 난 못해 819 01:08:17,072 --> 01:08:19,040 할아버지, 빨리 가요 820 01:08:19,375 --> 01:08:21,240 가! 난 괜찮아 821 01:08:34,089 --> 01:08:35,522 '럭셔리 타워 완공 임박!' 822 01:08:36,725 --> 01:08:39,387 뭐해? 빨리 와 823 01:09:03,551 --> 01:09:06,918 더 이상 아이들을 괴롭히지 마 824 01:09:32,881 --> 01:09:34,075 콘스탄스 825 01:09:35,483 --> 01:09:37,041 할아버지 826 01:09:39,321 --> 01:09:40,948 그래··· 827 01:09:42,490 --> 01:09:45,050 착하지 828 01:09:47,195 --> 01:09:49,129 내 사랑 829 01:09:50,231 --> 01:09:52,756 당신 참 못되게 굴었지? 830 01:09:53,635 --> 01:09:55,865 사람들 상처 주고 831 01:09:56,204 --> 01:09:58,468 콘스탄스 832 01:09:59,207 --> 01:10:04,008 이런 날이 올 줄 알았잖아? 833 01:10:09,684 --> 01:10:12,551 다 제자리로 돌려놔야지 834 01:10:15,623 --> 01:10:18,717 제자리로 돌려야 돼 835 01:10:21,696 --> 01:10:23,459 콘스탄스 836 01:10:26,835 --> 01:10:30,327 늘 당신한테 최선을 다 했잖아 837 01:10:31,940 --> 01:10:33,202 그렇지? 838 01:10:36,311 --> 01:10:37,903 가자, 어서! 839 01:10:38,980 --> 01:10:41,039 콘스탄스 840 01:10:44,419 --> 01:10:47,855 난 옳은 일을 하는 거야 841 01:10:54,529 --> 01:10:55,723 할아버질 놔줘 842 01:10:55,930 --> 01:10:59,297 더러운 나무손 당장 치우지 못해! 843 01:11:01,169 --> 01:11:02,830 받아랏! 844 01:11:04,072 --> 01:11:06,063 한번 더! 845 01:11:08,276 --> 01:11:10,506 할아버지! 846 01:11:12,580 --> 01:11:14,411 이리 와봐 847 01:11:16,050 --> 01:11:17,984 - 이거 받아 - 네? 848 01:11:18,620 --> 01:11:20,520 나 좀 도와다오 849 01:11:20,722 --> 01:11:22,986 넌 할 수 있어 850 01:11:25,193 --> 01:11:28,390 가, 어서! 851 01:11:30,131 --> 01:11:31,894 운전은 어디서 배웠니? 852 01:11:32,100 --> 01:11:33,658 본능이야! 853 01:11:37,505 --> 01:11:40,167 굴뚝이야 굴뚝이 심장부로 통해 854 01:11:46,414 --> 01:11:47,881 제니! 855 01:11:59,894 --> 01:12:02,419 제니, 괜찮아? 856 01:12:02,864 --> 01:12:04,729 글쎄··· 857 01:12:08,736 --> 01:12:11,364 위험해, 빨리 없애 858 01:12:11,572 --> 01:12:13,597 나도 노력중야 859 01:12:13,808 --> 01:12:16,709 차우더 크레인 밑으로 괴물을 유인해 860 01:12:17,011 --> 01:12:18,501 할 수 있겠니? 861 01:12:18,713 --> 01:12:20,613 일도 아냐! 862 01:12:21,983 --> 01:12:23,450 따라와 863 01:12:29,457 --> 01:12:32,585 감히 내 친구들을 건드려? 864 01:12:39,100 --> 01:12:40,863 저기 봐! 865 01:12:55,983 --> 01:12:57,780 엄마!! 866 01:13:03,757 --> 01:13:05,156 차우더! 867 01:13:05,359 --> 01:13:07,418 차우더 나와라! 868 01:13:07,628 --> 01:13:09,755 차우더! 869 01:13:18,505 --> 01:13:19,733 얘들아! 870 01:13:19,940 --> 01:13:23,535 누가 이겼게? 나야 나, 골통! 871 01:13:23,744 --> 01:13:26,474 장하다, 차우더 872 01:13:30,984 --> 01:13:33,214 - 미안 - 다 덤벼! 873 01:13:34,321 --> 01:13:36,789 나 여기 있다! 874 01:13:41,428 --> 01:13:43,055 말도 안 돼 875 01:13:43,263 --> 01:13:45,663 이런 법이 어딨어 876 01:14:04,384 --> 01:14:07,046 나 좀 도와줘! 877 01:14:10,791 --> 01:14:13,225 좋아! 계속 유인해 878 01:14:18,232 --> 01:14:21,827 네까짓 오두막! 한 방이면 날아가! 879 01:15:17,791 --> 01:15:20,919 - 못 하겠어 - 할 수 있어 880 01:15:23,463 --> 01:15:24,657 가! 881 01:15:24,865 --> 01:15:26,457 뽀뽀를 했어 882 01:15:26,934 --> 01:15:28,765 여자 입술에! 883 01:15:31,738 --> 01:15:35,640 어서 해! 나 죽겠어! 884 01:15:40,814 --> 01:15:42,475 미안했다 885 01:15:44,551 --> 01:15:46,883 더 빨리! 886 01:15:54,193 --> 01:15:55,751 나 날아간다! 887 01:15:56,629 --> 01:16:00,292 - 셋 세면 다이너마이트에 불을 붙여 - 알았어 888 01:16:04,537 --> 01:16:06,334 - 하나 - 붙어라, 빨리! 889 01:16:06,539 --> 01:16:08,973 - 둘! - 됐어! 890 01:16:11,711 --> 01:16:14,145 디제이! 891 01:16:20,253 --> 01:16:22,187 셋! 892 01:17:20,713 --> 01:17:22,647 소리 안 들려? 893 01:17:24,984 --> 01:17:27,578 저쪽이다, 가보자 894 01:17:29,855 --> 01:17:32,016 내 사랑 895 01:17:44,570 --> 01:17:46,470 잘 가요 896 01:18:05,090 --> 01:18:09,584 죄송해요, 할아버지 저 때문에 897 01:18:09,995 --> 01:18:13,362 집이랑 부인을··· 898 01:18:16,001 --> 01:18:17,400 진짜 집사람을 잃으셨네요 899 01:18:21,306 --> 01:18:24,798 장장 45년이야 900 01:18:26,145 --> 01:18:31,412 45년간 꼼짝없이 갇혀 있다 901 01:18:31,617 --> 01:18:33,380 이제··· 902 01:18:36,388 --> 01:18:38,379 풀려났어 903 01:18:41,226 --> 01:18:43,524 해방이다! 904 01:18:43,862 --> 01:18:46,262 고맙다, 친구! 905 01:18:48,233 --> 01:18:50,633 모두 고마워! 906 01:18:51,036 --> 01:18:53,129 해방이야! 907 01:19:06,452 --> 01:19:07,646 고마워요, 할아버지! 908 01:19:07,853 --> 01:19:09,878 해피 할로윈! 909 01:19:11,390 --> 01:19:13,585 - 주세요! - 저도요! 910 01:19:14,059 --> 01:19:15,083 여기··· 911 01:19:15,327 --> 01:19:16,521 와! 고마워요 912 01:19:17,029 --> 01:19:18,758 해피 할로윈! 913 01:19:18,964 --> 01:19:20,556 다음! 914 01:19:22,768 --> 01:19:24,736 할배 집에 무슨 일 있어요? 915 01:19:26,672 --> 01:19:29,470 괴물로 변한 걸 내가 날려 버렸지 916 01:19:31,310 --> 01:19:33,005 저도 주세요! 917 01:19:33,212 --> 01:19:34,543 세발 자전거 1대! 918 01:19:35,581 --> 01:19:38,049 세발 자전거 나가요! 919 01:19:38,884 --> 01:19:40,818 전달! 920 01:19:41,019 --> 01:19:42,919 전달! 921 01:19:43,388 --> 01:19:45,515 - 여기 - 안녕 922 01:19:45,724 --> 01:19:47,589 너무 보고 싶었어 923 01:19:47,793 --> 01:19:49,727 고맙습니다! 924 01:19:49,928 --> 01:19:52,488 해피 할로윈! 925 01:19:53,198 --> 01:19:55,792 - 제니! - 엄마다 926 01:19:56,001 --> 01:19:57,332 잠깐만요! 927 01:19:58,670 --> 01:20:00,695 그럼··· 928 01:20:00,906 --> 01:20:02,874 우리 조만간··· 929 01:20:03,242 --> 01:20:04,334 또 뭉치자 930 01:20:06,078 --> 01:20:08,137 네~ 931 01:20:08,347 --> 01:20:09,905 또 봐 932 01:20:14,486 --> 01:20:16,852 사춘기 무사히 보내라 933 01:20:17,890 --> 01:20:20,324 쟤, 내 엉덩이 만졌다! 934 01:20:20,526 --> 01:20:22,221 내가 속아준다 935 01:20:22,427 --> 01:20:24,895 할아버지, 이제 가셔야죠 936 01:20:25,097 --> 01:20:29,090 먼저 가 난 할 일이 있어 937 01:20:30,102 --> 01:20:32,229 맞다! 고마워요 938 01:20:32,437 --> 01:20:34,268 - 나중에 보자 - 갈게요! 939 01:20:34,473 --> 01:20:35,667 요놈들··· 940 01:20:36,175 --> 01:20:38,336 다신 근처에 얼씬도 마! 941 01:20:39,378 --> 01:20:41,278 물론 농담이다 942 01:20:41,480 --> 01:20:44,381 - 괜찮으실까? - 해변에 가서 943 01:20:44,583 --> 01:20:47,950 선탠도 하시고 새 애인도 사귀시겠지 944 01:20:48,153 --> 01:20:50,383 멋진 해변 별장을 세우실 거야 945 01:20:52,191 --> 01:20:53,385 디제이, 저기 봐 946 01:20:53,592 --> 01:20:55,753 - 보고 있어, 고맙다 - 일도 아냐 947 01:20:55,961 --> 01:20:57,724 - 얘들아! - 오셨어요! 948 01:21:01,100 --> 01:21:03,864 이게 웬··· 아니 말하지 마, 맞춰볼게··· 949 01:21:04,536 --> 01:21:06,299 이건··· 950 01:21:08,140 --> 01:21:11,906 - 숯검댕이 해적? - 맞아요! 숯검댕이 해적! 951 01:21:13,312 --> 01:21:15,906 재밌다! 요 귀여운 해적들! 952 01:21:16,582 --> 01:21:18,743 오늘 신나게 놀아! 953 01:21:33,298 --> 01:21:37,098 있잖아··· 네 말 맞아 954 01:21:37,536 --> 01:21:40,164 사탕 놀음 하기엔 우리가 너무 늙은 거야 955 01:21:40,372 --> 01:21:44,035 그럼! 확실히 늙었지 956 01:21:47,012 --> 01:21:48,741 그런데 말야··· 957 01:21:50,049 --> 01:21:52,074 밤새 고생했으니··· 958 01:22:00,893 --> 01:22:02,224 사탕 파티? 959 01:22:02,861 --> 01:22:04,089 해볼까? 960 01:22:04,296 --> 01:22:06,491 우리가 다시 왔다! 961 01:22:06,699 --> 01:22:08,667 사탕이다 962 01:23:45,898 --> 01:23:49,231 - 우리 당한 거··· - 맞아 맞아 맞아···! 963 01:23:50,602 --> 01:23:52,763 오늘 할로윈 맞지? 964 01:23:52,971 --> 01:23:57,533 이제 우리··· 어디 가서··· 965 01:23:57,743 --> 01:24:01,440 일명 '사탕 검문'이나 실시해볼까? 966 01:24:03,515 --> 01:24:06,643 몇 개 까먹어도 좋겠다 967 01:24:07,052 --> 01:24:08,280 그래, 너 똑똑하다 968 01:24:08,487 --> 01:24:12,924 좋아, 사탕 먹으러 가지 969 01:24:13,125 --> 01:24:15,889 맛있는 사탕만 골라서 970 01:24:16,094 --> 01:24:18,062 당근 캔디 같은? 971 01:24:19,231 --> 01:24:21,028 우리 차 어딨지? 972 01:24:21,233 --> 01:24:24,202 결국 용을 무찔렀지 973 01:24:24,403 --> 01:24:27,429 그래? 대단하네 974 01:24:27,639 --> 01:24:29,129 빨리 여길 뜨자 975 01:24:30,609 --> 01:24:33,100 나 좀더 있다 갈래 976 01:24:33,312 --> 01:24:35,473 사랑은 변하는 거야 977 01:24:35,681 --> 01:24:37,410 스컬은 자기랑 달라 978 01:24:37,616 --> 01:24:39,811 스컬은 날 배려하고 979 01:24:40,018 --> 01:24:41,576 시간도 내주거든 980 01:24:42,354 --> 01:24:43,321 놀고 있네 981 01:24:45,958 --> 01:24:46,982 본즈!! 982 01:29:57,402 --> 01:29:58,994 울타리, 안녕! 983 01:30:08,613 --> 01:30:10,342 나뭇잎들, 안녕! 984 01:30:14,819 --> 01:30:16,787 안녕, 하늘아!