1
00:02:04,776 --> 00:02:07,353
Hei, gjerde!
2
00:02:16,102 --> 00:02:19,229
Hei, løv!
3
00:02:22,238 --> 00:02:25,365
Hei, himmel!
4
00:03:29,416 --> 00:03:32,543
Kom deg bort fra plenen min!
5
00:03:35,489 --> 00:03:39,138
- Vil du bli spist levende?
- Nei...
6
00:03:39,197 --> 00:03:42,533
Så forsvinn herfra!
7
00:03:44,967 --> 00:03:48,095
Trehjulingen min?
8
00:03:52,020 --> 00:03:55,670
Hold deg borte fra huset mitt!
9
00:04:18,293 --> 00:04:22,775
- D.J. Vi kommer til å bli forsinket!
- Jeg kommer, jeg kommer...
10
00:04:22,880 --> 00:04:28,301
Den 30. oktober: Enda en
trehjuling. - Jeg kommer!
11
00:04:33,617 --> 00:04:37,266
Han gjorde det igjen, mamma!
Han tok nok en trehjuling.
12
00:04:37,318 --> 00:04:42,166
Elskling, vi har jo snakket om dette.
Du kan ikke sitte hele dagen-
13
00:04:42,583 --> 00:04:44,772
-og stirre på en gammel mann
gjennom teleskopet ditt.
14
00:04:44,876 --> 00:04:48,650
Det er noe galt med
det huset. Seriøst...
15
00:04:48,733 --> 00:04:51,338
Hva var det?
16
00:04:52,348 --> 00:04:56,898
- "Seriøst".
- Stemmen hans høres rar ut.
17
00:04:56,969 --> 00:05:03,304
Noen er kommet i puberteten.
"Hva skjer med kroppen min?"
18
00:05:03,329 --> 00:05:07,832
- Kanskje du skal bli med oss?
- Han har ikke tid, han spionerer.
19
00:05:07,916 --> 00:05:10,522
Jeg spionerer ikke.
20
00:05:13,602 --> 00:05:17,799
Det gjør ingenting, kompis.
Jeg gjorde det samme på din alder-
21
00:05:17,820 --> 00:05:21,468
-men med kikkert og det dreide seg
om de skjønne Jensen-tvillingene.
22
00:05:21,547 --> 00:05:24,883
Ingen av dem kommer allikevel opp
mot din skjønne mor.
23
00:05:25,079 --> 00:05:29,770
Henter du kutteren, engelen min?
- Hold denne et øyeblikk, kompis.
24
00:05:38,197 --> 00:05:41,834
Elisabeth kommer snart.
Om noe skjer så ring politiet-
25
00:05:41,901 --> 00:05:44,463
-og gjem deg i skapet.
- Han vet det.
26
00:05:44,612 --> 00:05:47,035
Vi sees i morgen kveld.
27
00:05:47,037 --> 00:05:50,216
- Hva har du gjort!
- Overlat bilkjøringen til meg, ok?
28
00:05:50,267 --> 00:05:53,056
- Hvor er D.J?
- Du ville virkelig likt det -
29
00:05:53,108 --> 00:06:00,428
-om jeg forårsaket en ulykke, eller hva?
- Beklager, jeg ser dårlig gjennom masken.
30
00:06:00,458 --> 00:06:02,953
Så ikke ha den på da, Chowder.
31
00:06:03,012 --> 00:06:05,097
Hvorfor sveivet du opp ruta?
32
00:06:05,201 --> 00:06:08,256
- Chowder?
- Hei, D.J.
33
00:06:12,555 --> 00:06:15,995
- Si at du elsker ham.
- Det vet han allerede.
34
00:06:16,044 --> 00:06:19,272
- Si: "jeg elsker deg, sønn".
- Han vet at jeg elsker ham!
35
00:06:19,328 --> 00:06:22,980
Hvorfor måtte du sveive ned ruta,
vi kommer til å bli forsinket!
36
00:06:23,039 --> 00:06:28,564
Jeg elsker deg...
og det gjelder din far også.
37
00:06:29,396 --> 00:06:34,087
- Jeg vil kysse han.
- Han har fått nok av kyss.
38
00:06:37,718 --> 00:06:44,286
Ta det rolig, det er snart Halloween.
Om en dag og tre timer er det tid for godteri.
39
00:06:47,357 --> 00:06:51,006
- Sjekk den nye ballen min.
- Kul...
40
00:06:52,799 --> 00:06:59,487
Forresten, har du bestemt deg?
Beinrangel eller gravvokter?
41
00:07:02,762 --> 00:07:06,411
Jeg tror ikke jeg skal
gå 'knask eller knep' i år.
42
00:07:06,865 --> 00:07:10,391
Kom igjen! Du bryter
en seksårig tradisjon.
43
00:07:10,411 --> 00:07:16,439
Ja, seks år med eggekasting.
Kanskje jeg har blitt for voksen.
44
00:07:24,934 --> 00:07:29,938
Tre sekunder igjen...
Jeg spiller basketball.
45
00:07:33,159 --> 00:07:37,069
På tide med en
skikkelig ydmykelse...
46
00:07:38,976 --> 00:07:42,833
- Er du ok?
- Nesa mi gikk opp i hjernen!
47
00:07:42,885 --> 00:07:47,576
Få se... Herregud!
Du er en nerd!
48
00:07:48,355 --> 00:07:51,188
Hvor ble det av ballen?
49
00:07:54,695 --> 00:07:57,551
Å nei...
50
00:08:12,127 --> 00:08:17,460
- Jeg beklager...
- Vent, du er jo voksen nå-
51
00:08:17,496 --> 00:08:22,396
-så du kan hente den.
- Ballen er på Nebbercrackers plan.
52
00:08:22,448 --> 00:08:25,576
Den eksisterer ikke lenger.
53
00:08:29,524 --> 00:08:37,693
Den kostet meg 28 dollar. Jeg klippet plenen og
tigget penger av mamma 26 ganger.
54
00:08:37,773 --> 00:08:41,422
Jeg har aldri jobbet
hardere i hele mitt liv.
55
00:08:41,839 --> 00:08:45,655
- Nebbercracker har ikke kommet ut enda.
- Så?
56
00:08:45,696 --> 00:08:48,302
Kanskje han sover.
57
00:08:49,629 --> 00:08:53,865
- Jeg gjør det.
- Jeg skal aldri glemme dette.
58
00:08:53,984 --> 00:08:56,590
Men, skynd deg!
59
00:09:10,567 --> 00:09:13,694
- Du!
- Nei...
60
00:09:22,803 --> 00:09:25,554
Hva har du gjort?
61
00:09:25,623 --> 00:09:32,505
- Jeg beklager... jeg mente det ikke...
- Du er fordømt!
62
00:09:35,580 --> 00:09:40,271
- Kom D.J!
- Hjelp, Chowder!
63
00:09:41,835 --> 00:09:46,812
Tror du at du kan terrorisere
plenen min? Vil du dø?
64
00:09:46,813 --> 00:09:53,798
Dette er ingen lekeplass!
Det er mitt hus!
65
00:09:53,846 --> 00:09:59,580
Hvorfor kan du ikke respektere det?
Hvorfor kan du ikke bare holde deg borte fra...
66
00:11:50,030 --> 00:11:54,721
Ingen sirener...
Det er ikke et bra tegn.
67
00:12:03,472 --> 00:12:08,360
- Jeg er en morder.
- Nei, ikke i det hele tatt.
68
00:12:08,425 --> 00:12:14,154
- Ved en ulykke kalles det uoverlagt drap.
- Jeg tror jeg må kaste opp.
69
00:12:17,478 --> 00:12:21,004
- Barnevakten er her.
- Vi sees, D.J!
70
00:12:27,334 --> 00:12:33,481
D.J, jeg møtte en ambulanse.
Gikk jeg glipp av noe interessant?
71
00:12:35,471 --> 00:12:37,857
Hallo?
72
00:12:37,862 --> 00:12:46,098
- Elisabeth, kan vi prate?
- Selvfølgelig, klart vi kan.
73
00:12:46,150 --> 00:12:50,530
Vi skal ha det så gøy. Jeg har
planlagt masse aktiviteter.
74
00:12:50,583 --> 00:12:53,189
- De har dratt allerede.
- Så de er borte?
75
00:12:53,241 --> 00:12:56,890
- Ja, og jeg må prate med deg.
- Det vanlige gjelder. Hjemme før ni-
76
00:12:56,942 --> 00:13:00,069
-legging og slukking elleve.
- Elisabeth!
77
00:13:00,121 --> 00:13:06,615
Og, kall meg Zee. Jeg bestemmer
over tv'en, stereoen og telefonen.
78
00:13:06,637 --> 00:13:09,897
Det blir ikke brettspill, jeg leker ikke
med figurer og brer ikke over deg.
79
00:13:09,898 --> 00:13:13,766
- Jeg er ikke din mor eller venn.
-Prat ikke til meg som om jeg var en baby!
80
00:13:13,830 --> 00:13:19,951
Jeg er praktisk talt en voksen.
Jeg behøver ikke deg... Elisabeth.
81
00:13:27,382 --> 00:13:31,944
- Hvorfor knuste du den, D.J?
- Jeg gjorde ikke det.
82
00:13:32,022 --> 00:13:37,234
Hvem kommer de til å tro på?
Gå på rommet ditt.
83
00:15:27,004 --> 00:15:30,489
Hallo?
84
00:15:35,766 --> 00:15:41,794
Hallo? Kjempegøy.
La oss se hvordan dere liker det.
85
00:16:17,945 --> 00:16:21,072
Happy Halloween, idiot!
86
00:16:21,846 --> 00:16:26,647
- Den var bra, Bones.
- Sjekk ansiktet hans, morsomt eller hva?
87
00:16:26,695 --> 00:16:30,135
Du får ikke ha venner her.
Hvem er han?
88
00:16:30,161 --> 00:16:37,786
Dette er Bones, han spiller i et band.
Og forresten, prat ikke om regler-
89
00:16:37,849 --> 00:16:40,977
- du som fortsatt er oppe.
90
00:16:41,081 --> 00:16:44,445
Dette er annerledes. Hør!
91
00:16:50,529 --> 00:16:54,178
Jøss, du ringte naboene.
Bra for deg.
92
00:16:54,320 --> 00:16:57,552
- Jeg ringte opp igjen, og det var han som ringte.
- Hvem?
93
00:16:57,656 --> 00:17:02,192
- Nebbercracker! Og han døde idag!
- Du lyver.
94
00:17:02,243 --> 00:17:05,808
Nei, og nå får jeg
anrop fra huset hans.
95
00:17:07,145 --> 00:17:11,670
Et telefonanrop,
fra den andre siden av graven?
96
00:17:16,346 --> 00:17:20,621
- Jeg mener det!
- Han mener alvor, visste du det?
97
00:17:20,696 --> 00:17:24,762
- Gi meg henne.
- Henne? Du bryr deg vel ikke?
98
00:17:24,919 --> 00:17:28,150
- Slutt, det er ekkelt!
- Kom igjen, Bones.
99
00:17:28,217 --> 00:17:33,290
Vent, hun puster tungt.
Kanskje hun har noe i halsen.
100
00:17:33,331 --> 00:17:40,267
- Jeg skal sjekke.
- Slutt nå, Bones. Gå ned!
101
00:17:40,823 --> 00:17:43,950
Beklager gutt, slutt på leken.
102
00:17:45,506 --> 00:17:51,552
- Du er så morsom.
- Jeg vet, det bare kommer naturlig.
103
00:18:14,404 --> 00:18:17,740
Jeg må slutte med dette.
104
00:18:23,425 --> 00:18:27,231
- Drapsavdelingen.
- Hvor er foreldrene dine, Chowder?
105
00:18:27,312 --> 00:18:31,275
Pappa er på apoteket, og mamma
er på kino med sin personlige trener.
106
00:18:31,327 --> 00:18:34,976
- Møt meg ved faresonen, nå!
- Ok.
107
00:18:36,427 --> 00:18:40,597
- Slutt, sa jeg!
- Kom igjen.
108
00:18:40,709 --> 00:18:47,038
Dette er ekkelt.
Jeg møtte en ambulanse idag.
109
00:18:47,121 --> 00:18:49,206
Og?
110
00:18:49,258 --> 00:18:55,954
- Tenk om Nebbercracker virkelig døde.
- Det ville vært fint, han er ondskapsfull.
111
00:18:56,086 --> 00:19:01,421
- Nei, han er bare en gammel gubbe.
- Virkelig? Zee...
112
00:19:01,422 --> 00:19:10,681
Når jeg var ti år hadde jeg en drage.
Den fløy så høyt at man ikke kunne se den.
113
00:19:10,785 --> 00:19:18,221
En dag krasjet den.
Jeg fulgte linen og den sluttet-
114
00:19:18,291 --> 00:19:23,936
-rett der borte, på
plenen over gata.
115
00:19:29,900 --> 00:19:35,387
- Tok han dragen din?
- Han tar alt som lander på plenen sin.
116
00:19:35,441 --> 00:19:41,807
Men det er ikke poenget.
Jeg så at han pratet med huset-
117
00:19:42,932 --> 00:19:46,145
-og kysset det.
118
00:19:47,063 --> 00:19:52,935
- Dessuten vet alle om kona hans.
- Hva skjedde med henne?
119
00:19:53,563 --> 00:19:56,690
Han spiste henne!
120
00:19:59,158 --> 00:20:02,501
Slutt! Det holder...!
121
00:20:02,951 --> 00:20:07,330
Jeg er lei av deg, Bones.
Du har ingen respekt for kvinner.
122
00:20:07,445 --> 00:20:10,573
- Hva mener du?
- Stikk!
123
00:20:16,984 --> 00:20:20,112
Frøken Pryd..
124
00:20:25,573 --> 00:20:29,326
Hva glor du på?
125
00:20:51,690 --> 00:20:55,588
Du er virkelig død, er du ikke?
126
00:20:59,832 --> 00:21:06,086
Jeg er på plenen din, Nebbercracker!
Hva skal du gjøre med det, idiot!
127
00:21:24,221 --> 00:21:27,348
Min fantastiske drage?
128
00:22:27,707 --> 00:22:30,313
Chowder!
129
00:22:37,390 --> 00:22:40,517
Chowder?
130
00:22:52,840 --> 00:22:57,025
- Monsterjegeren er her!
- Chowder, hva gjør du?
131
00:22:57,636 --> 00:23:00,394
- Hold kjeft!
- Hva?
132
00:23:00,451 --> 00:23:05,976
- Nebbercracker sto opp fra de døde.
- Det er ikke sant?
133
00:23:06,272 --> 00:23:09,745
Nøklene står i.
Tror du jeg tør?
134
00:23:09,781 --> 00:23:13,794
Du hører ikke, Chowder.
Nebbercracker hjemsøker meg.
135
00:23:13,951 --> 00:23:18,746
Jeg har hans blod på mine hender.
Han har gjenoppstått for å hevne seg.
136
00:23:19,192 --> 00:23:22,239
Du er virkelig gal akkurat nå.
137
00:23:22,343 --> 00:23:26,044
Du klikker bare fordi
du drepte en kar idag.
138
00:23:26,068 --> 00:23:30,422
Livet går videre... for deg.
139
00:23:30,464 --> 00:23:35,155
Prøv å slappe av,
og vær rolig, som meg.
140
00:23:39,648 --> 00:23:42,650
Slutt å lek!
141
00:23:42,671 --> 00:23:46,288
- Jeg trenger din hjelp.
- Ok.
142
00:23:46,372 --> 00:23:50,692
Vil du ha min hjelp,
så må du lære deg tre ord.
143
00:23:50,751 --> 00:23:55,010
Knask - Eller - Knep
144
00:23:56,550 --> 00:24:00,721
Ok... som du vil.
Nå går vi.
145
00:24:03,418 --> 00:24:06,024
Vent litt.
146
00:24:09,360 --> 00:24:11,966
Kom igjen, Chowder.
147
00:24:18,535 --> 00:24:24,060
Hjemsøkingen er diskre. Dette
er utrolig kjedelig. Kan jeg gå hjem nå?
148
00:24:24,112 --> 00:24:26,927
- Stille, det kan høre oss!
- D.J...
149
00:24:27,188 --> 00:24:31,418
Dette er hvorfor ingen vil
sitte ved siden av oss under lunsjen.
150
00:24:31,462 --> 00:24:35,736
Jeg plinger på, så får du se.
Det finnes ingen spøkelser!
151
00:24:35,788 --> 00:24:39,143
Slutt! Chowder... jeg mener det!
152
00:24:39,176 --> 00:24:42,929
Kom tilbake.
153
00:24:58,290 --> 00:25:03,827
- Å nei, en flaske!
- Legg den ned og kom tilbake!
154
00:25:23,685 --> 00:25:28,481
D.J, hvem er jeg nå?
"Kom deg bort fra plenen min!"
155
00:25:28,524 --> 00:25:31,339
Kom igjen...
156
00:26:05,600 --> 00:26:08,414
Løp!
157
00:26:09,561 --> 00:26:12,903
Kom, denne veien!
158
00:26:23,844 --> 00:26:29,057
Se ikke bakover!
159
00:26:43,854 --> 00:26:47,502
Bones? Jeg kommer!
160
00:26:48,238 --> 00:26:52,304
Ikke engang tenk på
å komme krypende tilbake...
161
00:26:52,721 --> 00:26:56,562
Bø! 'Knask-eller-knep'?
162
00:27:05,753 --> 00:27:10,022
God morgen, frue. Du har nettopp sett
en simulering av kveldens hendelser.
163
00:27:10,132 --> 00:27:16,074
Studier viser at hjem uten godteri
har 55 % høyere risiko for "B.V."
164
00:27:16,178 --> 00:27:18,471
"Brutal Vandalisering".
165
00:27:18,524 --> 00:27:21,652
Jeg selger Halloweengodteri
for min skole, Westbrook.
166
00:27:21,704 --> 00:27:27,154
Bra skole, de kastet meg ut.
Hva vil du egentlig?
167
00:27:27,229 --> 00:27:31,921
Jeg vil få en bra start på livet,
sikre en fremgangsrik fremtid.
168
00:27:31,973 --> 00:27:34,370
Vil du sikre en fremgangsrik fremtid?
169
00:27:34,423 --> 00:27:38,697
Når en kar med tatovering kommer
frem til kassen, gi han hamburgeren hans-
170
00:27:38,723 --> 00:27:40,912
-og ikke telefonnummeret ditt.
171
00:27:40,938 --> 00:27:45,778
Takk for rådet, det skal jeg huske.
Nå tilbake til forretningene.
172
00:27:45,796 --> 00:27:54,126
Egg, barberskum, toalettpapir! Uten
godteri er huset et opplagt mål for hærverk!
173
00:27:54,152 --> 00:27:59,364
- Bra forsøk, men dette er ikke mitt hus.
- Barnevakt?
174
00:27:59,755 --> 00:28:06,010
Ok, vi gir oss med tørrpraten.
Du fikk kanskje 40 dollar i nødtilfelle.
175
00:28:06,114 --> 00:28:08,897
Kanskje 30...
176
00:28:08,929 --> 00:28:13,369
Kanskje du gir meg 20, så får du en
kvittering på 30, og stikker 10 i egen lomme?
177
00:28:13,412 --> 00:28:18,624
Kanskje... om jeg får to
poser med peanøtter ekstra.
178
00:28:18,728 --> 00:28:23,568
En pose og...
jeg slenger inn en likørkake.
179
00:28:23,631 --> 00:28:25,925
Du er flink.
180
00:28:36,165 --> 00:28:40,690
- Klokka åtte, ingen bevegelser.
- Ingen bevegelser.
181
00:28:41,768 --> 00:28:45,417
D.J, jeg tok med litt sjokolade.
182
00:28:47,398 --> 00:28:50,525
Nåværende status?
183
00:28:57,093 --> 00:29:01,654
- Ingen tegn på bevegelse.
- Hva holder dere tullinger på med?
184
00:29:01,680 --> 00:29:06,371
Ingenting... kun det at noen
i nabohuser forsøkte å spise oss!
185
00:29:06,423 --> 00:29:10,906
Vi har spanet hele natten.
Vi har ikke gått på toalettet engang!
186
00:29:10,958 --> 00:29:14,946
- Ikke drikk det der.
- Så ekkelt.
187
00:29:14,972 --> 00:29:20,132
Sykdommen deres går sikkert
an å behandle med medisiner.
188
00:29:20,158 --> 00:29:24,432
Zee, det er sant!
Noe ondskapsfullt pågår i nabohuset!
189
00:29:24,458 --> 00:29:32,173
Utmerket, jeg er glad på deres vegne.
Har dere astronomer sett Bones?
190
00:29:32,329 --> 00:29:38,793
Han forsvant uventet igår,
og... kom aldri tilbake.
191
00:29:38,907 --> 00:29:41,513
Kom aldri tilbake?
192
00:29:41,608 --> 00:29:44,956
- Flaska!
- Selvfølgelig!
193
00:29:45,101 --> 00:29:49,544
- Ok, jeg har ikke tid til dette.
- Hør, Zee...
194
00:29:49,609 --> 00:29:53,910
- Jeg vet ikke helt hvordan jeg skal si dette...
- Kjæresten din har trolig blitt spist levende.
195
00:29:55,007 --> 00:29:58,445
Sherry Clawson.
Jeg må stikke.
196
00:29:58,497 --> 00:30:03,814
Frokost... og Happy
Halloween, tapere.
197
00:30:26,177 --> 00:30:31,089
- Hallo...
- Hva? Hva er det?
198
00:30:31,127 --> 00:30:34,046
- Ingenting.
- La meg se?
199
00:30:46,766 --> 00:30:49,372
Advarsel!
200
00:30:53,686 --> 00:30:55,771
Nei!
201
00:30:55,877 --> 00:31:01,183
- Forsvinn, ikke gå dit!
- D.J, det er telefonen din!
202
00:31:01,978 --> 00:31:04,584
Jente, ikke gå dit!
203
00:31:05,807 --> 00:31:11,019
- Ikke ta et steg til!
- Ja, kom hit!
204
00:31:11,143 --> 00:31:18,754
Er dere tilbakestående?
Hvis så, har jeg kurs i å trene dere i baseball.
205
00:31:18,770 --> 00:31:21,665
Tegn på bevegelse!
206
00:31:30,713 --> 00:31:34,049
- Hva gjør vi? Hva skal vi gjøre?
- Kom!
207
00:31:38,484 --> 00:31:41,236
- Løp, Chowder!
- Jeg løper jo!
208
00:31:41,288 --> 00:31:44,143
Hjelp meg!
209
00:31:49,368 --> 00:31:52,299
Hallo!
210
00:31:58,490 --> 00:32:04,312
En sint pappa søker Chowder!
211
00:32:06,071 --> 00:32:10,032
Tapere, jeg snakker til dere!
212
00:32:13,293 --> 00:32:17,255
- Han er bekymret for deg.
- Det har han grunn til!
213
00:32:17,776 --> 00:32:22,019
- Forklar deg!
- Huset forsøker å spise oss...
214
00:32:22,050 --> 00:32:25,190
- Slutt å forklare, jeg har fått nok.
- Hvor skal du?
215
00:32:25,191 --> 00:32:29,113
- Jeg skal se hva det er med det huset.
- Nei, vent!
216
00:32:29,139 --> 00:32:35,691
- Hva er problemet ditt?
- Puberteten... en megapubert.
217
00:32:38,105 --> 00:32:41,232
- Ikke noe mer brus.
- Ok.
218
00:32:41,284 --> 00:32:45,090
- Jeg skal finne Bones.
- Ha det gøy, vi klarer oss-
219
00:32:45,142 --> 00:32:48,374
-hils han fra meg,
og kjør forsiktig.
220
00:32:48,426 --> 00:32:51,032
Vi sees!
221
00:32:54,786 --> 00:33:00,207
- Kan du fortelle hva som skjer?
- Ja, det med puberteten var ikke sant.
222
00:33:00,259 --> 00:33:03,883
Hei, jeg heter J.D... D.J.
223
00:33:05,967 --> 00:33:12,481
Ja, pappa. Jeg glemte å ringe.
Ok, unnskyld!
224
00:33:14,281 --> 00:33:19,493
Absolutt, oppfattet.
Jeg elsker deg.
225
00:33:20,109 --> 00:33:27,295
Her er vår lille observasjonspost.
226
00:33:28,354 --> 00:33:32,837
Plakatene er litt barnslige.
Jeg skal bytte de ut med litt kunst.
227
00:33:32,889 --> 00:33:38,102
Pappa, kyss min hårete rumpe!
- Har du noe øl, D.J?
228
00:33:38,461 --> 00:33:41,172
- Men... hallo!
- Dette er Chowder.
229
00:33:41,229 --> 00:33:44,305
- Charles for damene.
- Jenny Vennet.
230
00:33:44,357 --> 00:33:48,396
- Elevformann på Westbrook.
- Det er vanskelig å komme inn der.
231
00:33:48,527 --> 00:33:53,739
- Jeg kom inn, men avslo.
- Det er en skole for jenter.
232
00:33:55,368 --> 00:33:58,496
Det var derfor jeg... avslo.
233
00:33:58,587 --> 00:34:02,966
- Det finnes et bra tacosted her.
- Jeg hater meksikansk mat.
234
00:34:03,122 --> 00:34:05,241
- Jeg også.
- Jeg også.
235
00:34:09,847 --> 00:34:12,768
Fascinerende, eller hva?
236
00:34:12,818 --> 00:34:22,200
Det bare står der og venter.
Latterliggjør oss, med sin... huslighet.
237
00:34:22,244 --> 00:34:25,684
- Får jeg låne telefonen?
- Selvfølgelig, hvem skal du ringe?
238
00:34:25,758 --> 00:34:28,990
- Min mor.
- Hun vil nok ikke tro deg.
239
00:34:29,028 --> 00:34:32,312
Det er mye for et voksent sinn å fatte.
240
00:34:32,392 --> 00:34:37,400
Er det urin?
Om det er det, så er det ekkelt.
241
00:34:38,098 --> 00:34:44,770
- D.J, tisser du på flasker?
- Hva er det du snakker om, det er din urin.
242
00:34:44,822 --> 00:34:49,439
Får jeg prate med Elsa?
Det er hennes datter.
243
00:34:51,025 --> 00:34:54,361
Mamma, jeg solgte sjokolade i Mayville...
244
00:34:57,488 --> 00:35:03,222
- Så... du hater meksikansk mat?
- Ja, du også?
245
00:35:03,326 --> 00:35:08,790
Ja, man kan nesten si at jeg hatet det først.
Utenfor, foran huset?
246
00:35:08,842 --> 00:35:14,054
Ok, la oss bli tekniske.
Jeg begynte å hate det gjennom teleskopet.
247
00:35:14,065 --> 00:35:16,673
Du kan ikke kreve førsterett på
jente gjennom et teleskop.
248
00:35:16,723 --> 00:35:19,329
- Du kan ikke kreve førsterett på en jente.
- Jeg har akkurat gjort det.
249
00:35:19,382 --> 00:35:21,988
- Jeg også.
- Hun trodde meg ikke.
250
00:35:22,040 --> 00:35:24,646
Voksne kan være så...
251
00:35:30,755 --> 00:35:34,825
Ok, normalt omgås
jeg ikke med sånne som dere.
252
00:35:34,862 --> 00:35:41,118
Men ettersom et hus nettopp
prøvde å spise meg... så får dere en time.
253
00:35:44,299 --> 00:35:47,619
Å, valpen...
254
00:35:53,993 --> 00:36:00,876
- Kunne ikke forutse den.
- Ok, på tide å involvere politiet.
255
00:36:09,405 --> 00:36:15,886
- Forstår dere hva som kommer til å hende i kveld?
- Hundrevis av barn kommer til å gå til huset.
256
00:36:15,991 --> 00:36:23,288
Vent, dere overreagerer.
Bare en komplett idiot går dit.
257
00:36:29,126 --> 00:36:31,988
- Ballen min!
- Nei, Chowder!
258
00:36:38,717 --> 00:36:41,844
Dette blir et blodbad.
259
00:36:42,783 --> 00:36:45,514
Gode nyheter, politiet er her.
260
00:36:45,571 --> 00:36:49,482
Håper dette er bra, unger.
Jeg kranglet nettopp med en religiøs fanatiker-
261
00:36:49,559 --> 00:36:52,165
-når beskjeden kom.
262
00:36:55,362 --> 00:36:57,885
Jeg spiste en smultring!
263
00:36:58,003 --> 00:37:02,480
Dere tre! Gå mot bilen... NÅ!
264
00:37:02,590 --> 00:37:05,509
Han er fersking, det er hans første uke.
265
00:37:05,561 --> 00:37:09,679
Konstabel, vi har grunn til å tro
at det er et farlig udyr i huset.
266
00:37:09,705 --> 00:37:12,233
- Det kan ha drept en mann.
- Og en hund!
267
00:37:12,284 --> 00:37:17,307
- En død hund! Vi har en situasjon her!
- Hva gjør du!
268
00:37:17,341 --> 00:37:22,133
Kaller på forsterkning.
Hørte du ikke hva de sa om udyret?
269
00:37:22,169 --> 00:37:26,290
Vi har ingen forsterkning.
Bare Judy nede på stasjonen.
270
00:37:26,360 --> 00:37:31,112
Dette er ingen situasjon, bare noen
unger som lider av en overdose sukker.
271
00:37:31,145 --> 00:37:34,272
- Den døde hunden er nok ikke enig.
- Hva mumler du om!?
272
00:37:34,283 --> 00:37:36,785
Ingenting.
273
00:37:36,867 --> 00:37:41,596
Nå holder det, småtasser.
Det er Halloween og vi er faktisk opptatte.
274
00:37:41,684 --> 00:37:47,939
Vent... denne saken
har en tunge som fanger ting-
275
00:37:48,043 --> 00:37:51,702
-for så å spise dem.
- Ja, slik.
276
00:37:52,943 --> 00:37:59,198
Saken er at vi forsøker å få dette
til å låte mer virkelig enn det er.
277
00:37:59,302 --> 00:38:03,472
Problemet er at det
låter uvirkelig. Vi sees senere.
278
00:38:03,994 --> 00:38:06,600
Ok, jeg skal vise dere.
279
00:38:06,704 --> 00:38:10,492
- Men om det går over styr...
- Da kaller vi på Bigfoot.
280
00:38:11,291 --> 00:38:14,188
Legg den ned!
281
00:38:28,702 --> 00:38:31,713
Smart hus.
282
00:38:31,830 --> 00:38:39,569
Hallo! Kom hit, begge to.
Kom til bilen.
283
00:38:39,623 --> 00:38:43,127
Jeg lar steinen passere,
ettersom jeg likte fremstillingen.
284
00:38:43,193 --> 00:38:48,406
Men neste gang dere
tuller med huset fyker dere inn alle sammen.
285
00:38:48,445 --> 00:38:53,937
- Dere får ti sekunder på å forsvinne.
- Vi trenger hjelp, det er deres jobb.
286
00:38:53,967 --> 00:38:57,341
En!... To!... Tre!...
287
00:38:59,211 --> 00:39:02,338
Fire!... Fem!...
288
00:39:02,520 --> 00:39:06,381
- Au! Den er ømtålig.
- Jeg bor jo her.
289
00:39:07,678 --> 00:39:12,682
- Så mye for politiet.
- Ja, jeg trodde vi kunne stole på dem.
290
00:39:12,748 --> 00:39:18,200
Det kan vi ikke.
Vi får oppsøke en ekspert.
291
00:39:19,107 --> 00:39:25,362
Du ser på den trefoldige
distriktsmesteren av "Du Er Død".
292
00:39:25,518 --> 00:39:29,375
Han heter Reginald Skulinski,
men de kaller han "Skull".
293
00:39:29,427 --> 00:39:31,982
- Hvem er de?
- Meg og D.J.
294
00:39:32,034 --> 00:39:34,744
Han er den smarteste fyren i verden.
295
00:39:34,796 --> 00:39:38,237
- Da prater vi med han.
- Vent litt, Jenny!
296
00:39:38,654 --> 00:39:43,658
Skull er i spillsonen.
Man skal ikke forstyrre han da.
297
00:39:43,763 --> 00:39:47,786
Ok, hvor lenge kommer han til å spille?
298
00:39:49,401 --> 00:39:53,626
Hvem vet? En gang spilte
han i fire strake døgn-
299
00:39:53,666 --> 00:39:57,941
-med en mynt, fire liter
sjokolademelk og en voksenbleie.
300
00:39:57,993 --> 00:40:00,182
Han er en levende legende.
301
00:40:00,234 --> 00:40:04,633
Om han skal bli i spillsonen,
så får vi gå inn i den.
302
00:40:11,085 --> 00:40:14,712
Du kommer til å dø.
Du kommer til å dø.
303
00:40:15,376 --> 00:40:18,551
Jeg hogget av hodet ditt igjen.
Du så det ikke ettersom-
304
00:40:18,582 --> 00:40:20,771
-dine øyne satt på hodet.
- Unnskyld meg?
305
00:40:20,823 --> 00:40:26,192
Hva er det? Jeg er opptatt med å
spille uten engang å kikke på skjermen.
306
00:40:26,240 --> 00:40:30,366
- Hva?!
- Nebbercrackers hus er besatt.
307
00:40:30,414 --> 00:40:33,542
- Vi må ødelegge det før...
- Ro deg ned...
308
00:40:33,594 --> 00:40:37,789
Du får meg til å ville kaste opp
i aluminiumsfolie, for så å spise det.
309
00:40:43,450 --> 00:40:47,729
Besatt hus, sa du?
310
00:40:48,502 --> 00:40:52,624
Under mine reiser til
video- og tegneseriemesser-
311
00:40:52,671 --> 00:40:55,842
-har jeg sett mange
merkelige og fantastiske ting.
312
00:40:55,904 --> 00:41:01,859
Jeg har hørt om menneskeskapte gjenstander
som er blitt besatt av menneskelige sjeler-
313
00:41:01,898 --> 00:41:08,674
-slik at ånden blandes med materien
og skaper et uvanlig monster-
314
00:41:08,779 --> 00:41:13,728
-kjent som Domus McTippillis-sss.
315
00:41:17,275 --> 00:41:22,493
- Kan huset være mister Nebbercracker?
- Hvorfor dreper det?
316
00:41:23,114 --> 00:41:26,107
Ha det gøy mens dere blir drept.
317
00:41:31,350 --> 00:41:38,508
- Så hvordan dreper vi det?
- Slå til mot livskilden - hjertet.
318
00:41:38,543 --> 00:41:42,118
Hus har ikke hjerte...
319
00:41:45,289 --> 00:41:48,458
Hva? Å, du har kanskje rett i det.
320
00:41:49,587 --> 00:41:53,977
Beklager barn, men jeg har
noe veldig veldig viktig å gjøre.
321
00:41:55,015 --> 00:41:58,142
Vi kommer ikke til å treffes igjen.
322
00:42:05,703 --> 00:42:10,915
DU ER DØD
323
00:42:16,893 --> 00:42:21,927
- Så vi må slå til mot hjertet?
- Hvor i huset finnes hjertet?
324
00:42:25,143 --> 00:42:30,147
Helt siden Nebbercracker døde,
har det kommet røyk ut av skorsteinen.
325
00:42:34,108 --> 00:42:41,614
Varmeovnen er husets hjerte.
Vi må inn for å slokke den.
326
00:42:41,719 --> 00:42:44,533
Uten å bli tygget opp.
327
00:42:45,159 --> 00:42:47,973
- Dummy!
- Ro deg ned, jeg bare skriblet ...
328
00:42:48,078 --> 00:42:51,672
Nei, en dokke er genialt.
Først fyller vi den...
329
00:42:51,709 --> 00:42:55,531
Vi fyller den med forkjølelsesmedisin.
Du får låne fra din fars apotek.
330
00:42:55,636 --> 00:42:59,718
Vi mater huset med dokka.
Huset spiser medisinen og sovner.
331
00:42:59,823 --> 00:43:02,951
Vi kan slukke ilden og komme oss ut.
332
00:43:06,322 --> 00:43:09,154
- Spørsmål?
- Er du sprø?
333
00:43:09,189 --> 00:43:13,941
Jeg vil ikke stjele fra pappa, jeg vil ikke
gå inn i et monster, og jeg vil ikke dø!
334
00:43:14,011 --> 00:43:17,659
- Jeg tror det er verdt et forsøk.
- Jeg også, la oss gjøre det.
335
00:43:47,136 --> 00:43:52,710
- Unnskyld... jeg vil ha den der.
- Du tuller?
336
00:44:31,221 --> 00:44:33,515
Gå.
337
00:44:52,876 --> 00:44:59,886
Ok, dokke. Jeg må flytte
deg i riktig posisjon. Ikke vær redd...
338
00:44:59,956 --> 00:45:05,309
Det var ikke slik jeg lærte deg.
Jeg elsker deg, støvsugerdokke.
339
00:45:05,376 --> 00:45:07,670
Kom igjen!
340
00:45:29,355 --> 00:45:35,029
- 'Knask-eller-knep'?
- Kontakten!
341
00:46:18,800 --> 00:46:21,845
Vi var så nære.
342
00:46:25,233 --> 00:46:28,788
Forsøpling, plyndring,
vandalisme, løsgjengeri...
343
00:46:28,830 --> 00:46:32,910
- Og forræderi!
- Nei, ikke forræderi.
344
00:46:32,946 --> 00:46:37,533
- Ut av søppeltønnene, unger. Sett fart!
- Kom igjen, dere hørte sjefen.
345
00:46:37,587 --> 00:46:44,676
Dere ser lyset, gå mot det.
Fortsett framover, slipp våpnene-
346
00:46:44,728 --> 00:46:48,376
-send dem til meg.
347
00:46:48,428 --> 00:46:53,863
- Jeg skyter dere.
- Sjekk hva vi har her.
348
00:46:56,612 --> 00:47:03,529
- Bli her, jeg sjekker det ut.
- Jeg er på saken.
349
00:47:16,659 --> 00:47:23,435
Synes du dette er morsomt? Tester du meg?
Respekter skiltet, ellers...
350
00:47:23,690 --> 00:47:26,838
Jeg ber deg... test meg, vær så snill.
351
00:47:35,289 --> 00:47:41,265
- Det var den siste dråpen, nå holder det.
- Var det noe du ville si, tjukken?
352
00:47:41,266 --> 00:47:44,915
- Vi tar dem med!
- Nå snakker vi... hvor?
353
00:47:44,985 --> 00:47:50,823
- Til fengselet.
- Hørte dere? Dere skal i fengsel.
354
00:47:50,876 --> 00:47:54,936
- Dere må tro på oss!
- Dere har rett til å holde kjeft...
355
00:47:54,973 --> 00:47:58,807
- Huset er et monster!
- Tenk at jeg trodde på dere.
356
00:47:58,851 --> 00:48:02,499
Jeg er på deres side.
Søskenbarnet mitt er purk i Milwaukee.
357
00:48:03,177 --> 00:48:07,972
- Tror jeg... Han har i alle fall et våpen.
- De kommer til å elske deg i buret.
358
00:48:10,759 --> 00:48:16,076
- Vi er superpurk!
- Ikke sant, det er derfor jeg bor i en leilighet.
359
00:48:19,388 --> 00:48:23,290
- Hørte du det?
- Det var magen min, jeg er kjempesulten.
360
00:48:23,426 --> 00:48:28,117
Nei, det hørtes ut som en farlig skapning.
Jeg skal sjekke det ut.
361
00:48:28,197 --> 00:48:33,447
Herregud! Det er som å dressere
en valp. -Jeg er straks tilbake.
362
00:48:33,566 --> 00:48:38,283
Nei, nei... ikke gå dit!
363
00:48:48,360 --> 00:48:50,882
Hva?
364
00:48:51,922 --> 00:48:55,744
Jeg går over til... Superbowl.
365
00:48:57,022 --> 00:49:01,387
Kom dere bort! Med en gang!
366
00:49:06,405 --> 00:49:10,961
Hvor er du, skumle skapning?
367
00:49:15,663 --> 00:49:19,144
Ikke rør deg... tre!
368
00:49:22,563 --> 00:49:27,984
Du kan ikke gjøre det. Det er
et tjenestevåpen, det er ulovlig
369
00:49:29,322 --> 00:49:31,928
Jeg kommer kompis!
370
00:49:31,946 --> 00:49:36,123
- Jeg kaller på forsterkninger!
- Det finnes jo ingen!
371
00:49:36,124 --> 00:49:39,821
Jeg henter Judy!
372
00:49:39,822 --> 00:49:43,153
Judy...!
373
00:49:51,349 --> 00:49:59,893
- Herregud... jeg tror jeg får et hjerteinfarkt.
- Ro ned, vi klarer oss hvis vi er rolige.
374
00:50:12,964 --> 00:50:15,977
Jeg er for ung til å dø!
375
00:50:24,281 --> 00:50:27,954
Jenny, jeg har alltid elsket deg!
376
00:50:27,956 --> 00:50:30,706
- Chowder!
- Jeg beklager.
377
00:50:33,318 --> 00:50:35,612
Jeg tør ikke se!
378
00:50:41,247 --> 00:50:44,678
Nå løper vi, kom igjen!
379
00:51:26,377 --> 00:51:33,043
- Vi er døde, du drepte oss!
- Huset vet nok ikke at vi er her.
380
00:51:33,712 --> 00:51:40,800
- Det tror nok at vi er i bilen.
- Hør! Det høres ut som om det sover.
381
00:51:40,853 --> 00:51:46,065
Vår eneste utvei er å
finne hjertet og slukke ilden.
382
00:51:46,117 --> 00:51:54,458
- Vi burde overveie andre alternativer.
- Vi kan vente på at det våkner, og spiser oss.
383
00:51:54,850 --> 00:51:59,064
Finn hjertet og slukk ilden.
Jeg forstår.
384
00:52:09,834 --> 00:52:14,505
Sprengstoff, så kult.
385
00:52:30,847 --> 00:52:34,802
- Han holdt øye med meg.
- D.J!
386
00:52:34,870 --> 00:52:40,886
- Har du noengang sett en hustru?
- Det sies at han hadde en kone-
387
00:52:40,953 --> 00:52:46,166
-men han feitet henne opp,
og åt henne.
388
00:52:53,151 --> 00:52:56,902
Sprengstoffavdelingen.
389
00:52:59,928 --> 00:53:04,193
- Unnskyld.
- Kom igjen.
390
00:53:07,226 --> 00:53:12,438
- Vær stille.
- Ta det med ro, jeg er lett på foten.
391
00:53:19,653 --> 00:53:22,728
Der borte! Skyt det!
392
00:54:01,956 --> 00:54:05,502
- Jeg trodde hvis jeg skjøt hjertet...
- Det er ikke hjertet.
393
00:54:05,554 --> 00:54:09,098
- Hva er det da?
- Om det der er tennene-
394
00:54:09,151 --> 00:54:14,363
-og det der er tunga, så må
det være drøvelen.
395
00:54:16,344 --> 00:54:19,680
- Så det er et jentehus?
- Hva?
396
00:54:19,948 --> 00:54:24,639
Nei! Den stimulerer brekningsrefleksen.
Alle har en drøvel.
397
00:54:24,736 --> 00:54:27,482
Ikke jeg.
398
00:54:48,696 --> 00:54:52,345
Ok, la oss gå.
399
00:54:56,688 --> 00:55:03,375
Vi flytter oss raskt og stille.
Ikke rør noenting, vi holder sammen...
400
00:55:03,412 --> 00:55:06,904
- D.J!
- Vent...
401
00:55:12,326 --> 00:55:16,285
...jeg skal redde deg.
402
00:55:29,006 --> 00:55:32,684
- Chowder, gi deg!
- Beklager, jeg trodde at du var...
403
00:55:32,760 --> 00:55:36,305
D.J!
- Det er bare en leke, Chowder.
404
00:55:36,357 --> 00:55:42,474
- Hvor er D.J?
- Her borte.
405
00:55:44,794 --> 00:55:48,547
Se på alle lekene.
406
00:55:48,740 --> 00:55:52,579
Det er her
Nebbercracker oppbevarer sitt bytte.
407
00:55:56,216 --> 00:55:59,955
Dere burde nok se på dette.
408
00:56:02,684 --> 00:56:07,408
Constance - Kjempekvinnen
409
00:56:17,587 --> 00:56:22,759
- Nøkkelen.
- Vi har ikke tid til dette.
410
00:56:30,183 --> 00:56:33,310
Hva gjør du?
411
00:56:40,940 --> 00:56:44,589
Vi har et pingpongbord i kjelleren vår..
412
00:56:50,047 --> 00:56:54,909
- Constance.
- Dæven, han åt henne virkelig.
413
00:56:55,234 --> 00:57:01,178
Det er umulig.
Hele kroppen hennes er begravd i sement.
414
00:57:08,722 --> 00:57:11,850
Se på alle tingene.
415
00:57:11,902 --> 00:57:15,793
Hvorfor bygge et mausoleum
om han myrdet henne?
416
00:57:15,863 --> 00:57:20,867
Kanskje han følte seg skyldig.
Kan vi stikke nå, D.J?
417
00:57:23,995 --> 00:57:28,478
Jeg visste at du
skjulte noe, herr Nebbercracker.
418
00:57:35,672 --> 00:57:39,099
Slipp henne, Kjempenese!
419
00:57:49,120 --> 00:57:52,247
Det har våknet! Løp!
420
00:58:20,394 --> 00:58:24,565
Den lyden kjenner jeg igjen.
421
00:58:27,103 --> 00:58:31,273
Ballen min! Hvor skal du?
422
00:58:31,967 --> 00:58:36,555
- Kom tilbake, Chowder.
- Kom til meg...
423
00:58:38,223 --> 00:58:41,284
Har deg!
424
00:58:43,069 --> 00:58:46,718
Morderfjær!
425
00:58:47,923 --> 00:58:51,051
La meg være!
426
00:59:29,826 --> 00:59:32,015
Chowder!
427
00:59:37,825 --> 00:59:40,954
Jeg har deg!
428
00:59:42,173 --> 00:59:44,780
Se opp!
429
00:59:50,573 --> 00:59:53,000
Drøvelen!
430
01:00:28,520 --> 01:00:32,690
- Så ekkelt.
- Ble vi nettopp kastet opp?
431
01:00:32,793 --> 01:00:35,921
Drøvelen åpnet en nødutgang.
432
01:00:40,034 --> 01:00:45,428
- Enda en briliant idé, D.J!
- Hvorfor hakker du på meg?
433
01:00:45,470 --> 01:00:50,579
- Du overøser oss ikke med gode ideer.
- Vil du høre min gode idé?
434
01:00:50,725 --> 01:00:54,791
Jeg går hjem
og lager meg et smørbrød!
435
01:00:54,895 --> 01:00:59,065
- Huset lever ennå og du feiger ut?
- Jeg riskerte livet mitt for deg-
436
01:00:59,117 --> 01:01:02,505
-jeg stjal medisin for deg.
Jeg kunne ha dødd der inne!
437
01:01:02,557 --> 01:01:05,755
- Jeg også!
- Det var du som drepte han i utgangspunktet!
438
01:01:05,789 --> 01:01:10,116
- Når jeg skulle hente den dumme ballen din!
- Ikke krangle! Dere oppfører dere som barn.
439
01:01:10,193 --> 01:01:16,893
Vi er barn! Hva tenkte vi på?
Vi forsøkte å slukke et hus med sovemedisin?
440
01:01:16,964 --> 01:01:20,437
- Hvor dum kan man være?
- Hvor skal du?
441
01:01:20,614 --> 01:01:23,419
Hjem... jeg suger.
442
01:01:26,350 --> 01:01:28,539
D.J!
443
01:01:28,569 --> 01:01:32,322
Det var i det minste en ambulanse.
444
01:01:55,362 --> 01:02:00,470
Det er et spøkelse! Ha deg bort!
445
01:02:00,574 --> 01:02:03,701
Ha deg bort selv! Stikk!
446
01:02:05,369 --> 01:02:10,700
Han er ikke et spøkelse. Han er ikke død.
Jeg er ingen morder!
447
01:02:10,770 --> 01:02:14,303
Selvsagt ikke. Hvem har
påstått at jeg er død?
448
01:02:14,543 --> 01:02:19,041
Dere vil dø om dere ikke stikker avgårde!
449
01:02:19,089 --> 01:02:22,842
Vet dere ikke hvilken dag det er?
450
01:02:24,968 --> 01:02:29,806
Jeg begynner å få dårlig tid.
451
01:02:32,161 --> 01:02:37,202
Elskling! Jeg er hjemme.
452
01:02:41,544 --> 01:02:44,450
Se på deg, kjære...
453
01:02:44,515 --> 01:02:50,249
Takplatene er rufsete,
vinduene er sprukket...
454
01:02:52,698 --> 01:03:00,072
- Men det er ikke noe problem, søtnos.
- Det er henne. Huset er henne!
455
01:03:00,413 --> 01:03:03,993
- Kom hit!
- Hvor skal du?
456
01:03:04,897 --> 01:03:11,464
Herr Nebbercracker!
Jeg vet om Constance.
457
01:03:12,507 --> 01:03:16,105
Hva vet du? Du vet ingenting.
458
01:03:20,442 --> 01:03:24,091
Var du inne i huset?
459
01:03:26,789 --> 01:03:30,782
Du drepte henne ikke, eller hva?
460
01:03:33,356 --> 01:03:36,484
Jeg elsker henne så høyt.
461
01:04:04,360 --> 01:04:07,489
Hallo?
462
01:04:11,427 --> 01:04:16,273
Jeg kan ta deg bort herfra.
Vil du at jeg skal gjøre det?
463
01:04:19,140 --> 01:04:22,413
Ja!
464
01:04:37,600 --> 01:04:43,855
Åpne opp øynene dine.
Det er ikke mye, men...
465
01:04:50,655 --> 01:04:57,157
Forsvinn fra huset mitt!
Jeg skal slite dem i stykker!
466
01:04:59,260 --> 01:05:03,458
Constance! Er det noe galt?
Er du skadet?
467
01:05:03,508 --> 01:05:07,678
Ja, jeg er såret.
Ungene angriper huset vårt!
468
01:05:07,808 --> 01:05:12,499
Så så, de er bare barn,
og det er Halloween.
469
01:05:12,603 --> 01:05:15,940
Det er mitt hus,
og de skader meg!
470
01:05:16,045 --> 01:05:24,012
Se på meg! Så lenge jeg
er her så skal ingen få skade deg.
471
01:05:25,531 --> 01:05:32,631
- Vandaler, hooligans! Jeg skal...
- Det holder nå!
472
01:05:45,479 --> 01:05:51,441
Jeg fullførte huset.
Hun ville ha ønsket det slik.
473
01:05:51,489 --> 01:05:57,014
Hun døde, men hun reiste aldri.
474
01:06:00,142 --> 01:06:06,593
(Advarsel) Den natten!
Den ulykksalige natten... hvert år!
475
01:06:06,605 --> 01:06:11,847
Jeg var nødt til å ta mine
forholdsregler.
476
01:06:13,197 --> 01:06:16,352
Jeg var nødt.
477
01:06:20,887 --> 01:06:25,397
Hold dere borte fra huset mitt!
478
01:06:25,449 --> 01:06:30,063
Hun angriper alle
som kommer i nærheten.
479
01:06:30,271 --> 01:06:34,877
Jeg kommer, elskling!
- Forsvinn!
480
01:06:34,962 --> 01:06:40,904
Jeg forlater deg ikke. Jeg vet
at du har beskyttet oss i alle år.
481
01:06:40,966 --> 01:06:45,726
Men nå er det vår tur å beskytte deg.
La henne gå.
482
01:06:49,140 --> 01:06:55,917
- Om hun går... så har jeg ingen.
- Det er ikke sant.
483
01:07:09,339 --> 01:07:12,041
Ikke slik!
484
01:07:23,110 --> 01:07:26,238
Gjem dere!
485
01:07:43,575 --> 01:07:47,489
- Hva gjør du?
- Jeg forsøker å sinke huset!
486
01:08:08,024 --> 01:08:13,966
- Skynd deg, herr Nebbercracker.
- Løp! Jeg kan ikke.
487
01:08:17,162 --> 01:08:22,375
- Skynd deg!
- Fortsett dere! Jeg klarer meg.
488
01:08:37,500 --> 01:08:39,990
Kom igjen!
489
01:09:03,818 --> 01:09:07,988
La barna være, Constance!
490
01:09:32,800 --> 01:09:37,591
- Constance...
- Herr Nebbercracker.
491
01:09:47,194 --> 01:09:53,449
Min kjære... du har vært
en slem jente, har du ikke?
492
01:09:53,556 --> 01:09:56,058
Du skader mennesker.
493
01:09:59,413 --> 01:10:04,625
Vi har alltid skjønt at denne
dagen skulle komme, eller hva?
494
01:10:09,803 --> 01:10:13,140
Jeg må rette opp i noen ting.
495
01:10:15,768 --> 01:10:19,006
Jeg må gjøre det rette.
496
01:10:25,505 --> 01:10:30,152
Jeg har alltid gjort
hva som er best for deg.
497
01:10:31,524 --> 01:10:34,339
Eller hva, jenta mi?
498
01:10:39,199 --> 01:10:42,327
Constance...
499
01:10:44,643 --> 01:10:48,406
La dette være det riktige å gjøre...
500
01:10:55,134 --> 01:10:59,929
Fjern de skitne hendene fra mannen din!
501
01:11:01,714 --> 01:11:06,559
Ta den! Og den!
502
01:11:15,919 --> 01:11:20,454
- Ta den.
- Du må hjelpe meg, vær så snill.
503
01:11:20,506 --> 01:11:23,845
Jeg vet at du klarer det.
504
01:11:25,249 --> 01:11:28,510
Sett fart!
505
01:11:29,992 --> 01:11:34,170
- Hvordan manøvrerer du denne?
- Jeg vet ikke!
506
01:11:37,566 --> 01:11:41,215
Skorsteinen! Den leder til hjertet.
507
01:11:59,392 --> 01:12:04,738
- Jen, er du uskadd?
- Jeg vet ikke helt.
508
01:12:08,670 --> 01:12:13,413
- D.J.! Bli kvitt den der.
- Jeg jobber med saken.
509
01:12:13,465 --> 01:12:17,114
Chowder, lokk huset
til deg under den kranen.
510
01:12:17,133 --> 01:12:20,380
Fot i hose...
511
01:12:30,770 --> 01:12:34,419
Jeg skal lære deg å
ikke bråke med mine venner.
512
01:12:55,166 --> 01:12:58,200
Hjelp! Mamma!
513
01:13:03,356 --> 01:13:06,479
Chowder, hører du oss?
514
01:13:07,155 --> 01:13:09,778
Chowder, kompis?
515
01:13:18,127 --> 01:13:24,620
Folkens, se hvem som nettopp vant.
Meg! Taperen!
516
01:13:30,537 --> 01:13:37,001
- Beklager...
- Kom igjen! Se på meg...
517
01:13:41,637 --> 01:13:45,570
Du kan ikke gjøre dette.
Det er ikke rettferdig!
518
01:14:10,748 --> 01:14:14,918
Bra, Chowder.
Fortsett å lokke den.
519
01:14:18,046 --> 01:14:22,841
Du er ingenting! Du er et skur!
Et gammelt uthus!
520
01:15:17,411 --> 01:15:24,126
- Jeg kan ikke gjøre det.
- Jo, det kan du. Gå!
521
01:15:24,680 --> 01:15:29,589
Jeg kysset en jente.
Jeg kysset en jente på munnen.
522
01:15:32,041 --> 01:15:35,899
Hallo! Når som helst!
523
01:15:40,613 --> 01:15:43,062
Beklager!
524
01:15:44,448 --> 01:15:47,403
D.J! Skynd deg!
525
01:15:54,061 --> 01:15:56,511
Jeg flyr!
526
01:15:56,563 --> 01:16:00,662
- Jeg teller til tre, så tenner du på.
- Jeg forstår!
527
01:16:04,381 --> 01:16:09,792
- En...! To...!
- Ja!
528
01:16:19,810 --> 01:16:22,121
Tre!
529
01:17:20,557 --> 01:17:23,809
Hører dere noe?
530
01:17:24,758 --> 01:17:27,992
Det kommer derifra. Kom igjen.
531
01:17:29,701 --> 01:17:32,829
Min kjære...
532
01:17:44,532 --> 01:17:47,660
Farvel.
533
01:18:04,518 --> 01:18:13,750
Jeg beklager, herr Nebbercracker.
Når det gjelder huset... og kona di.
534
01:18:15,528 --> 01:18:18,864
Huskona di.
535
01:18:21,263 --> 01:18:25,356
I 45 år...
536
01:18:25,433 --> 01:18:33,565
Vi har vært
fanget i 45 år, og nå...
537
01:18:36,171 --> 01:18:40,104
...nå er vi frie.
538
01:18:41,280 --> 01:18:49,701
Vi er endelig frie!
Takk, min venn. Takk alle sammen.
539
01:19:13,858 --> 01:19:18,139
Her. Happy Halloween!
540
01:19:18,184 --> 01:19:20,321
Neste!
541
01:19:22,458 --> 01:19:27,864
- Hva har hendt med huset?
- Det forvandlet seg til et monster-
542
01:19:27,879 --> 01:19:30,579
-så jeg sprengte det i lufta.
543
01:19:30,632 --> 01:19:35,480
- 'Knask-eller-knep'?
- Vi trenger en trehjuling.
544
01:19:35,481 --> 01:19:42,078
- Trehjuling på vei.
- Trehjuling.
545
01:19:44,166 --> 01:19:50,597
Å, trehjulingen min.
Jeg har savnet deg. Takk!
546
01:19:54,201 --> 01:19:58,195
Der er mamma.
547
01:20:00,501 --> 01:20:05,180
Vi burde treffes igjen... snart.
548
01:20:14,105 --> 01:20:19,839
- Lykke til med puberteten!
- Hun grafset på rumpa mi.
549
01:20:21,994 --> 01:20:28,970
- På tide å gå, herr Nebbercracker.
- Gå dere. Jeg har en del å gjøre.
550
01:20:30,129 --> 01:20:34,091
- Ok, takk!
- Vi sees.
551
01:20:34,182 --> 01:20:38,620
Og... hold dere unna plenen min.
552
01:20:38,665 --> 01:20:40,971
Jeg bare tuller.
553
01:20:41,008 --> 01:20:45,441
- Tror du han klarer seg?
- Ja, han drar på ferie-
554
01:20:45,534 --> 01:20:50,803
-får en fin farge og møter noen nye.
Kanskje et hyggelig strandhus.
555
01:20:52,087 --> 01:20:55,632
-D.J, se hvem som er hjemme.
- Takk, jeg ser det.
556
01:20:55,648 --> 01:20:58,255
- Hei, gutter!
- Hei, pappa!
557
01:21:00,663 --> 01:21:04,060
Hva i...? Ikke fortell,
la meg gjette.
558
01:21:07,752 --> 01:21:12,188
- Skitne pirater?
- Akkurat, skitne pirater.
559
01:21:14,320 --> 01:21:19,011
Dere er så søte. Ha det moro i kveld.
560
01:21:33,038 --> 01:21:37,047
Vet du hva... du har rett.
561
01:21:37,096 --> 01:21:40,592
Vi er definitivt for gamle
til å gå 'knask-eller-knep'.
562
01:21:40,629 --> 01:21:43,801
Ja, ingen tvil om det.
563
01:21:46,637 --> 01:21:52,371
Men... vi har jo jobbet hele kvelden.
564
01:22:00,504 --> 01:22:04,152
- Godteritid?
- Godteritid.
565
01:22:04,204 --> 01:22:07,853
Vi er tilbake! JA!
566
01:23:44,703 --> 01:23:47,695
Ble vi nettopp...?
567
01:23:50,070 --> 01:23:54,247
Det er Halloween.
Hva sier du...
568
01:23:54,248 --> 01:24:00,848
...skal vi ikke gå ut og
"inspisere" litt godteri.
569
01:24:03,102 --> 01:24:09,711
- Vi burde spise litt godteri også.
- Det var en god idé.
570
01:24:10,400 --> 01:24:17,698
Kom så spiser vi godteri,
masse nydelig godteri.
571
01:24:18,861 --> 01:24:21,468
Hvor er bilen?
572
01:24:21,503 --> 01:24:26,280
Og det var slik jeg
sløyde den mystiske dragen.
573
01:24:26,955 --> 01:24:32,168
- Kom, så drar vi.
- Ikke så raskt, Bones.
574
01:24:32,241 --> 01:24:37,088
Ting har forandret seg.
Skull er ikke som deg.
575
01:24:37,241 --> 01:24:41,585
Han respekterer meg,
og gir meg oppmerksomhet.
576
01:24:41,623 --> 01:24:43,812
Som du vil.
577
01:24:45,520 --> 01:24:47,738
Bones!
578
01:24:48,520 --> 01:24:58,738
Resynck[NEF]
Norsk Esel Forum