1 00:02:04,776 --> 00:02:07,353 Hei, gjerde! 2 00:02:16,102 --> 00:02:19,229 Hei, løv! 3 00:02:22,238 --> 00:02:25,365 Hei, himmel! 4 00:03:29,416 --> 00:03:32,543 Kom deg bort fra plenen min! 5 00:03:35,489 --> 00:03:39,138 - Vil du bli spist levende? - Nei... 6 00:03:39,197 --> 00:03:42,533 Så forsvinn herfra! 7 00:03:44,967 --> 00:03:48,095 Trehjulingen min? 8 00:03:52,020 --> 00:03:55,670 Hold deg borte fra huset mitt! 9 00:04:18,293 --> 00:04:22,775 - D.J. Vi kommer til å bli forsinket! - Jeg kommer, jeg kommer... 10 00:04:22,880 --> 00:04:28,301 Den 30. oktober: Enda en trehjuling. - Jeg kommer! 11 00:04:33,617 --> 00:04:37,266 Han gjorde det igjen, mamma! Han tok nok en trehjuling. 12 00:04:37,318 --> 00:04:42,166 Elskling, vi har jo snakket om dette. Du kan ikke sitte hele dagen- 13 00:04:42,583 --> 00:04:44,772 -og stirre på en gammel mann gjennom teleskopet ditt. 14 00:04:44,876 --> 00:04:48,650 Det er noe galt med det huset. Seriøst... 15 00:04:48,733 --> 00:04:51,338 Hva var det? 16 00:04:52,348 --> 00:04:56,898 - "Seriøst". - Stemmen hans høres rar ut. 17 00:04:56,969 --> 00:05:03,304 Noen er kommet i puberteten. "Hva skjer med kroppen min?" 18 00:05:03,329 --> 00:05:07,832 - Kanskje du skal bli med oss? - Han har ikke tid, han spionerer. 19 00:05:07,916 --> 00:05:10,522 Jeg spionerer ikke. 20 00:05:13,602 --> 00:05:17,799 Det gjør ingenting, kompis. Jeg gjorde det samme på din alder- 21 00:05:17,820 --> 00:05:21,468 -men med kikkert og det dreide seg om de skjønne Jensen-tvillingene. 22 00:05:21,547 --> 00:05:24,883 Ingen av dem kommer allikevel opp mot din skjønne mor. 23 00:05:25,079 --> 00:05:29,770 Henter du kutteren, engelen min? - Hold denne et øyeblikk, kompis. 24 00:05:38,197 --> 00:05:41,834 Elisabeth kommer snart. Om noe skjer så ring politiet- 25 00:05:41,901 --> 00:05:44,463 -og gjem deg i skapet. - Han vet det. 26 00:05:44,612 --> 00:05:47,035 Vi sees i morgen kveld. 27 00:05:47,037 --> 00:05:50,216 - Hva har du gjort! - Overlat bilkjøringen til meg, ok? 28 00:05:50,267 --> 00:05:53,056 - Hvor er D.J? - Du ville virkelig likt det - 29 00:05:53,108 --> 00:06:00,428 -om jeg forårsaket en ulykke, eller hva? - Beklager, jeg ser dårlig gjennom masken. 30 00:06:00,458 --> 00:06:02,953 Så ikke ha den på da, Chowder. 31 00:06:03,012 --> 00:06:05,097 Hvorfor sveivet du opp ruta? 32 00:06:05,201 --> 00:06:08,256 - Chowder? - Hei, D.J. 33 00:06:12,555 --> 00:06:15,995 - Si at du elsker ham. - Det vet han allerede. 34 00:06:16,044 --> 00:06:19,272 - Si: "jeg elsker deg, sønn". - Han vet at jeg elsker ham! 35 00:06:19,328 --> 00:06:22,980 Hvorfor måtte du sveive ned ruta, vi kommer til å bli forsinket! 36 00:06:23,039 --> 00:06:28,564 Jeg elsker deg... og det gjelder din far også. 37 00:06:29,396 --> 00:06:34,087 - Jeg vil kysse han. - Han har fått nok av kyss. 38 00:06:37,718 --> 00:06:44,286 Ta det rolig, det er snart Halloween. Om en dag og tre timer er det tid for godteri. 39 00:06:47,357 --> 00:06:51,006 - Sjekk den nye ballen min. - Kul... 40 00:06:52,799 --> 00:06:59,487 Forresten, har du bestemt deg? Beinrangel eller gravvokter? 41 00:07:02,762 --> 00:07:06,411 Jeg tror ikke jeg skal gå 'knask eller knep' i år. 42 00:07:06,865 --> 00:07:10,391 Kom igjen! Du bryter en seksårig tradisjon. 43 00:07:10,411 --> 00:07:16,439 Ja, seks år med eggekasting. Kanskje jeg har blitt for voksen. 44 00:07:24,934 --> 00:07:29,938 Tre sekunder igjen... Jeg spiller basketball. 45 00:07:33,159 --> 00:07:37,069 På tide med en skikkelig ydmykelse... 46 00:07:38,976 --> 00:07:42,833 - Er du ok? - Nesa mi gikk opp i hjernen! 47 00:07:42,885 --> 00:07:47,576 Få se... Herregud! Du er en nerd! 48 00:07:48,355 --> 00:07:51,188 Hvor ble det av ballen? 49 00:07:54,695 --> 00:07:57,551 Å nei... 50 00:08:12,127 --> 00:08:17,460 - Jeg beklager... - Vent, du er jo voksen nå- 51 00:08:17,496 --> 00:08:22,396 -så du kan hente den. - Ballen er på Nebbercrackers plan. 52 00:08:22,448 --> 00:08:25,576 Den eksisterer ikke lenger. 53 00:08:29,524 --> 00:08:37,693 Den kostet meg 28 dollar. Jeg klippet plenen og tigget penger av mamma 26 ganger. 54 00:08:37,773 --> 00:08:41,422 Jeg har aldri jobbet hardere i hele mitt liv. 55 00:08:41,839 --> 00:08:45,655 - Nebbercracker har ikke kommet ut enda. - Så? 56 00:08:45,696 --> 00:08:48,302 Kanskje han sover. 57 00:08:49,629 --> 00:08:53,865 - Jeg gjør det. - Jeg skal aldri glemme dette. 58 00:08:53,984 --> 00:08:56,590 Men, skynd deg! 59 00:09:10,567 --> 00:09:13,694 - Du! - Nei... 60 00:09:22,803 --> 00:09:25,554 Hva har du gjort? 61 00:09:25,623 --> 00:09:32,505 - Jeg beklager... jeg mente det ikke... - Du er fordømt! 62 00:09:35,580 --> 00:09:40,271 - Kom D.J! - Hjelp, Chowder! 63 00:09:41,835 --> 00:09:46,812 Tror du at du kan terrorisere plenen min? Vil du dø? 64 00:09:46,813 --> 00:09:53,798 Dette er ingen lekeplass! Det er mitt hus! 65 00:09:53,846 --> 00:09:59,580 Hvorfor kan du ikke respektere det? Hvorfor kan du ikke bare holde deg borte fra... 66 00:11:50,030 --> 00:11:54,721 Ingen sirener... Det er ikke et bra tegn. 67 00:12:03,472 --> 00:12:08,360 - Jeg er en morder. - Nei, ikke i det hele tatt. 68 00:12:08,425 --> 00:12:14,154 - Ved en ulykke kalles det uoverlagt drap. - Jeg tror jeg må kaste opp. 69 00:12:17,478 --> 00:12:21,004 - Barnevakten er her. - Vi sees, D.J! 70 00:12:27,334 --> 00:12:33,481 D.J, jeg møtte en ambulanse. Gikk jeg glipp av noe interessant? 71 00:12:35,471 --> 00:12:37,857 Hallo? 72 00:12:37,862 --> 00:12:46,098 - Elisabeth, kan vi prate? - Selvfølgelig, klart vi kan. 73 00:12:46,150 --> 00:12:50,530 Vi skal ha det så gøy. Jeg har planlagt masse aktiviteter. 74 00:12:50,583 --> 00:12:53,189 - De har dratt allerede. - Så de er borte? 75 00:12:53,241 --> 00:12:56,890 - Ja, og jeg må prate med deg. - Det vanlige gjelder. Hjemme før ni- 76 00:12:56,942 --> 00:13:00,069 -legging og slukking elleve. - Elisabeth! 77 00:13:00,121 --> 00:13:06,615 Og, kall meg Zee. Jeg bestemmer over tv'en, stereoen og telefonen. 78 00:13:06,637 --> 00:13:09,897 Det blir ikke brettspill, jeg leker ikke med figurer og brer ikke over deg. 79 00:13:09,898 --> 00:13:13,766 - Jeg er ikke din mor eller venn. -Prat ikke til meg som om jeg var en baby! 80 00:13:13,830 --> 00:13:19,951 Jeg er praktisk talt en voksen. Jeg behøver ikke deg... Elisabeth. 81 00:13:27,382 --> 00:13:31,944 - Hvorfor knuste du den, D.J? - Jeg gjorde ikke det. 82 00:13:32,022 --> 00:13:37,234 Hvem kommer de til å tro på? Gå på rommet ditt. 83 00:15:27,004 --> 00:15:30,489 Hallo? 84 00:15:35,766 --> 00:15:41,794 Hallo? Kjempegøy. La oss se hvordan dere liker det. 85 00:16:17,945 --> 00:16:21,072 Happy Halloween, idiot! 86 00:16:21,846 --> 00:16:26,647 - Den var bra, Bones. - Sjekk ansiktet hans, morsomt eller hva? 87 00:16:26,695 --> 00:16:30,135 Du får ikke ha venner her. Hvem er han? 88 00:16:30,161 --> 00:16:37,786 Dette er Bones, han spiller i et band. Og forresten, prat ikke om regler- 89 00:16:37,849 --> 00:16:40,977 - du som fortsatt er oppe. 90 00:16:41,081 --> 00:16:44,445 Dette er annerledes. Hør! 91 00:16:50,529 --> 00:16:54,178 Jøss, du ringte naboene. Bra for deg. 92 00:16:54,320 --> 00:16:57,552 - Jeg ringte opp igjen, og det var han som ringte. - Hvem? 93 00:16:57,656 --> 00:17:02,192 - Nebbercracker! Og han døde idag! - Du lyver. 94 00:17:02,243 --> 00:17:05,808 Nei, og nå får jeg anrop fra huset hans. 95 00:17:07,145 --> 00:17:11,670 Et telefonanrop, fra den andre siden av graven? 96 00:17:16,346 --> 00:17:20,621 - Jeg mener det! - Han mener alvor, visste du det? 97 00:17:20,696 --> 00:17:24,762 - Gi meg henne. - Henne? Du bryr deg vel ikke? 98 00:17:24,919 --> 00:17:28,150 - Slutt, det er ekkelt! - Kom igjen, Bones. 99 00:17:28,217 --> 00:17:33,290 Vent, hun puster tungt. Kanskje hun har noe i halsen. 100 00:17:33,331 --> 00:17:40,267 - Jeg skal sjekke. - Slutt nå, Bones. Gå ned! 101 00:17:40,823 --> 00:17:43,950 Beklager gutt, slutt på leken. 102 00:17:45,506 --> 00:17:51,552 - Du er så morsom. - Jeg vet, det bare kommer naturlig. 103 00:18:14,404 --> 00:18:17,740 Jeg må slutte med dette. 104 00:18:23,425 --> 00:18:27,231 - Drapsavdelingen. - Hvor er foreldrene dine, Chowder? 105 00:18:27,312 --> 00:18:31,275 Pappa er på apoteket, og mamma er på kino med sin personlige trener. 106 00:18:31,327 --> 00:18:34,976 - Møt meg ved faresonen, nå! - Ok. 107 00:18:36,427 --> 00:18:40,597 - Slutt, sa jeg! - Kom igjen. 108 00:18:40,709 --> 00:18:47,038 Dette er ekkelt. Jeg møtte en ambulanse idag. 109 00:18:47,121 --> 00:18:49,206 Og? 110 00:18:49,258 --> 00:18:55,954 - Tenk om Nebbercracker virkelig døde. - Det ville vært fint, han er ondskapsfull. 111 00:18:56,086 --> 00:19:01,421 - Nei, han er bare en gammel gubbe. - Virkelig? Zee... 112 00:19:01,422 --> 00:19:10,681 Når jeg var ti år hadde jeg en drage. Den fløy så høyt at man ikke kunne se den. 113 00:19:10,785 --> 00:19:18,221 En dag krasjet den. Jeg fulgte linen og den sluttet- 114 00:19:18,291 --> 00:19:23,936 -rett der borte, på plenen over gata. 115 00:19:29,900 --> 00:19:35,387 - Tok han dragen din? - Han tar alt som lander på plenen sin. 116 00:19:35,441 --> 00:19:41,807 Men det er ikke poenget. Jeg så at han pratet med huset- 117 00:19:42,932 --> 00:19:46,145 -og kysset det. 118 00:19:47,063 --> 00:19:52,935 - Dessuten vet alle om kona hans. - Hva skjedde med henne? 119 00:19:53,563 --> 00:19:56,690 Han spiste henne! 120 00:19:59,158 --> 00:20:02,501 Slutt! Det holder...! 121 00:20:02,951 --> 00:20:07,330 Jeg er lei av deg, Bones. Du har ingen respekt for kvinner. 122 00:20:07,445 --> 00:20:10,573 - Hva mener du? - Stikk! 123 00:20:16,984 --> 00:20:20,112 Frøken Pryd.. 124 00:20:25,573 --> 00:20:29,326 Hva glor du på? 125 00:20:51,690 --> 00:20:55,588 Du er virkelig død, er du ikke? 126 00:20:59,832 --> 00:21:06,086 Jeg er på plenen din, Nebbercracker! Hva skal du gjøre med det, idiot! 127 00:21:24,221 --> 00:21:27,348 Min fantastiske drage? 128 00:22:27,707 --> 00:22:30,313 Chowder! 129 00:22:37,390 --> 00:22:40,517 Chowder? 130 00:22:52,840 --> 00:22:57,025 - Monsterjegeren er her! - Chowder, hva gjør du? 131 00:22:57,636 --> 00:23:00,394 - Hold kjeft! - Hva? 132 00:23:00,451 --> 00:23:05,976 - Nebbercracker sto opp fra de døde. - Det er ikke sant? 133 00:23:06,272 --> 00:23:09,745 Nøklene står i. Tror du jeg tør? 134 00:23:09,781 --> 00:23:13,794 Du hører ikke, Chowder. Nebbercracker hjemsøker meg. 135 00:23:13,951 --> 00:23:18,746 Jeg har hans blod på mine hender. Han har gjenoppstått for å hevne seg. 136 00:23:19,192 --> 00:23:22,239 Du er virkelig gal akkurat nå. 137 00:23:22,343 --> 00:23:26,044 Du klikker bare fordi du drepte en kar idag. 138 00:23:26,068 --> 00:23:30,422 Livet går videre... for deg. 139 00:23:30,464 --> 00:23:35,155 Prøv å slappe av, og vær rolig, som meg. 140 00:23:39,648 --> 00:23:42,650 Slutt å lek! 141 00:23:42,671 --> 00:23:46,288 - Jeg trenger din hjelp. - Ok. 142 00:23:46,372 --> 00:23:50,692 Vil du ha min hjelp, så må du lære deg tre ord. 143 00:23:50,751 --> 00:23:55,010 Knask - Eller - Knep 144 00:23:56,550 --> 00:24:00,721 Ok... som du vil. Nå går vi. 145 00:24:03,418 --> 00:24:06,024 Vent litt. 146 00:24:09,360 --> 00:24:11,966 Kom igjen, Chowder. 147 00:24:18,535 --> 00:24:24,060 Hjemsøkingen er diskre. Dette er utrolig kjedelig. Kan jeg gå hjem nå? 148 00:24:24,112 --> 00:24:26,927 - Stille, det kan høre oss! - D.J... 149 00:24:27,188 --> 00:24:31,418 Dette er hvorfor ingen vil sitte ved siden av oss under lunsjen. 150 00:24:31,462 --> 00:24:35,736 Jeg plinger på, så får du se. Det finnes ingen spøkelser! 151 00:24:35,788 --> 00:24:39,143 Slutt! Chowder... jeg mener det! 152 00:24:39,176 --> 00:24:42,929 Kom tilbake. 153 00:24:58,290 --> 00:25:03,827 - Å nei, en flaske! - Legg den ned og kom tilbake! 154 00:25:23,685 --> 00:25:28,481 D.J, hvem er jeg nå? "Kom deg bort fra plenen min!" 155 00:25:28,524 --> 00:25:31,339 Kom igjen... 156 00:26:05,600 --> 00:26:08,414 Løp! 157 00:26:09,561 --> 00:26:12,903 Kom, denne veien! 158 00:26:23,844 --> 00:26:29,057 Se ikke bakover! 159 00:26:43,854 --> 00:26:47,502 Bones? Jeg kommer! 160 00:26:48,238 --> 00:26:52,304 Ikke engang tenk på å komme krypende tilbake... 161 00:26:52,721 --> 00:26:56,562 Bø! 'Knask-eller-knep'? 162 00:27:05,753 --> 00:27:10,022 God morgen, frue. Du har nettopp sett en simulering av kveldens hendelser. 163 00:27:10,132 --> 00:27:16,074 Studier viser at hjem uten godteri har 55 % høyere risiko for "B.V." 164 00:27:16,178 --> 00:27:18,471 "Brutal Vandalisering". 165 00:27:18,524 --> 00:27:21,652 Jeg selger Halloweengodteri for min skole, Westbrook. 166 00:27:21,704 --> 00:27:27,154 Bra skole, de kastet meg ut. Hva vil du egentlig? 167 00:27:27,229 --> 00:27:31,921 Jeg vil få en bra start på livet, sikre en fremgangsrik fremtid. 168 00:27:31,973 --> 00:27:34,370 Vil du sikre en fremgangsrik fremtid? 169 00:27:34,423 --> 00:27:38,697 Når en kar med tatovering kommer frem til kassen, gi han hamburgeren hans- 170 00:27:38,723 --> 00:27:40,912 -og ikke telefonnummeret ditt. 171 00:27:40,938 --> 00:27:45,778 Takk for rådet, det skal jeg huske. Nå tilbake til forretningene. 172 00:27:45,796 --> 00:27:54,126 Egg, barberskum, toalettpapir! Uten godteri er huset et opplagt mål for hærverk! 173 00:27:54,152 --> 00:27:59,364 - Bra forsøk, men dette er ikke mitt hus. - Barnevakt? 174 00:27:59,755 --> 00:28:06,010 Ok, vi gir oss med tørrpraten. Du fikk kanskje 40 dollar i nødtilfelle. 175 00:28:06,114 --> 00:28:08,897 Kanskje 30... 176 00:28:08,929 --> 00:28:13,369 Kanskje du gir meg 20, så får du en kvittering på 30, og stikker 10 i egen lomme? 177 00:28:13,412 --> 00:28:18,624 Kanskje... om jeg får to poser med peanøtter ekstra. 178 00:28:18,728 --> 00:28:23,568 En pose og... jeg slenger inn en likørkake. 179 00:28:23,631 --> 00:28:25,925 Du er flink. 180 00:28:36,165 --> 00:28:40,690 - Klokka åtte, ingen bevegelser. - Ingen bevegelser. 181 00:28:41,768 --> 00:28:45,417 D.J, jeg tok med litt sjokolade. 182 00:28:47,398 --> 00:28:50,525 Nåværende status? 183 00:28:57,093 --> 00:29:01,654 - Ingen tegn på bevegelse. - Hva holder dere tullinger på med? 184 00:29:01,680 --> 00:29:06,371 Ingenting... kun det at noen i nabohuser forsøkte å spise oss! 185 00:29:06,423 --> 00:29:10,906 Vi har spanet hele natten. Vi har ikke gått på toalettet engang! 186 00:29:10,958 --> 00:29:14,946 - Ikke drikk det der. - Så ekkelt. 187 00:29:14,972 --> 00:29:20,132 Sykdommen deres går sikkert an å behandle med medisiner. 188 00:29:20,158 --> 00:29:24,432 Zee, det er sant! Noe ondskapsfullt pågår i nabohuset! 189 00:29:24,458 --> 00:29:32,173 Utmerket, jeg er glad på deres vegne. Har dere astronomer sett Bones? 190 00:29:32,329 --> 00:29:38,793 Han forsvant uventet igår, og... kom aldri tilbake. 191 00:29:38,907 --> 00:29:41,513 Kom aldri tilbake? 192 00:29:41,608 --> 00:29:44,956 - Flaska! - Selvfølgelig! 193 00:29:45,101 --> 00:29:49,544 - Ok, jeg har ikke tid til dette. - Hør, Zee... 194 00:29:49,609 --> 00:29:53,910 - Jeg vet ikke helt hvordan jeg skal si dette... - Kjæresten din har trolig blitt spist levende. 195 00:29:55,007 --> 00:29:58,445 Sherry Clawson. Jeg må stikke. 196 00:29:58,497 --> 00:30:03,814 Frokost... og Happy Halloween, tapere. 197 00:30:26,177 --> 00:30:31,089 - Hallo... - Hva? Hva er det? 198 00:30:31,127 --> 00:30:34,046 - Ingenting. - La meg se? 199 00:30:46,766 --> 00:30:49,372 Advarsel! 200 00:30:53,686 --> 00:30:55,771 Nei! 201 00:30:55,877 --> 00:31:01,183 - Forsvinn, ikke gå dit! - D.J, det er telefonen din! 202 00:31:01,978 --> 00:31:04,584 Jente, ikke gå dit! 203 00:31:05,807 --> 00:31:11,019 - Ikke ta et steg til! - Ja, kom hit! 204 00:31:11,143 --> 00:31:18,754 Er dere tilbakestående? Hvis så, har jeg kurs i å trene dere i baseball. 205 00:31:18,770 --> 00:31:21,665 Tegn på bevegelse! 206 00:31:30,713 --> 00:31:34,049 - Hva gjør vi? Hva skal vi gjøre? - Kom! 207 00:31:38,484 --> 00:31:41,236 - Løp, Chowder! - Jeg løper jo! 208 00:31:41,288 --> 00:31:44,143 Hjelp meg! 209 00:31:49,368 --> 00:31:52,299 Hallo! 210 00:31:58,490 --> 00:32:04,312 En sint pappa søker Chowder! 211 00:32:06,071 --> 00:32:10,032 Tapere, jeg snakker til dere! 212 00:32:13,293 --> 00:32:17,255 - Han er bekymret for deg. - Det har han grunn til! 213 00:32:17,776 --> 00:32:22,019 - Forklar deg! - Huset forsøker å spise oss... 214 00:32:22,050 --> 00:32:25,190 - Slutt å forklare, jeg har fått nok. - Hvor skal du? 215 00:32:25,191 --> 00:32:29,113 - Jeg skal se hva det er med det huset. - Nei, vent! 216 00:32:29,139 --> 00:32:35,691 - Hva er problemet ditt? - Puberteten... en megapubert. 217 00:32:38,105 --> 00:32:41,232 - Ikke noe mer brus. - Ok. 218 00:32:41,284 --> 00:32:45,090 - Jeg skal finne Bones. - Ha det gøy, vi klarer oss- 219 00:32:45,142 --> 00:32:48,374 -hils han fra meg, og kjør forsiktig. 220 00:32:48,426 --> 00:32:51,032 Vi sees! 221 00:32:54,786 --> 00:33:00,207 - Kan du fortelle hva som skjer? - Ja, det med puberteten var ikke sant. 222 00:33:00,259 --> 00:33:03,883 Hei, jeg heter J.D... D.J. 223 00:33:05,967 --> 00:33:12,481 Ja, pappa. Jeg glemte å ringe. Ok, unnskyld! 224 00:33:14,281 --> 00:33:19,493 Absolutt, oppfattet. Jeg elsker deg. 225 00:33:20,109 --> 00:33:27,295 Her er vår lille observasjonspost. 226 00:33:28,354 --> 00:33:32,837 Plakatene er litt barnslige. Jeg skal bytte de ut med litt kunst. 227 00:33:32,889 --> 00:33:38,102 Pappa, kyss min hårete rumpe! - Har du noe øl, D.J? 228 00:33:38,461 --> 00:33:41,172 - Men... hallo! - Dette er Chowder. 229 00:33:41,229 --> 00:33:44,305 - Charles for damene. - Jenny Vennet. 230 00:33:44,357 --> 00:33:48,396 - Elevformann på Westbrook. - Det er vanskelig å komme inn der. 231 00:33:48,527 --> 00:33:53,739 - Jeg kom inn, men avslo. - Det er en skole for jenter. 232 00:33:55,368 --> 00:33:58,496 Det var derfor jeg... avslo. 233 00:33:58,587 --> 00:34:02,966 - Det finnes et bra tacosted her. - Jeg hater meksikansk mat. 234 00:34:03,122 --> 00:34:05,241 - Jeg også. - Jeg også. 235 00:34:09,847 --> 00:34:12,768 Fascinerende, eller hva? 236 00:34:12,818 --> 00:34:22,200 Det bare står der og venter. Latterliggjør oss, med sin... huslighet. 237 00:34:22,244 --> 00:34:25,684 - Får jeg låne telefonen? - Selvfølgelig, hvem skal du ringe? 238 00:34:25,758 --> 00:34:28,990 - Min mor. - Hun vil nok ikke tro deg. 239 00:34:29,028 --> 00:34:32,312 Det er mye for et voksent sinn å fatte. 240 00:34:32,392 --> 00:34:37,400 Er det urin? Om det er det, så er det ekkelt. 241 00:34:38,098 --> 00:34:44,770 - D.J, tisser du på flasker? - Hva er det du snakker om, det er din urin. 242 00:34:44,822 --> 00:34:49,439 Får jeg prate med Elsa? Det er hennes datter. 243 00:34:51,025 --> 00:34:54,361 Mamma, jeg solgte sjokolade i Mayville... 244 00:34:57,488 --> 00:35:03,222 - Så... du hater meksikansk mat? - Ja, du også? 245 00:35:03,326 --> 00:35:08,790 Ja, man kan nesten si at jeg hatet det først. Utenfor, foran huset? 246 00:35:08,842 --> 00:35:14,054 Ok, la oss bli tekniske. Jeg begynte å hate det gjennom teleskopet. 247 00:35:14,065 --> 00:35:16,673 Du kan ikke kreve førsterett på jente gjennom et teleskop. 248 00:35:16,723 --> 00:35:19,329 - Du kan ikke kreve førsterett på en jente. - Jeg har akkurat gjort det. 249 00:35:19,382 --> 00:35:21,988 - Jeg også. - Hun trodde meg ikke. 250 00:35:22,040 --> 00:35:24,646 Voksne kan være så... 251 00:35:30,755 --> 00:35:34,825 Ok, normalt omgås jeg ikke med sånne som dere. 252 00:35:34,862 --> 00:35:41,118 Men ettersom et hus nettopp prøvde å spise meg... så får dere en time. 253 00:35:44,299 --> 00:35:47,619 Å, valpen... 254 00:35:53,993 --> 00:36:00,876 - Kunne ikke forutse den. - Ok, på tide å involvere politiet. 255 00:36:09,405 --> 00:36:15,886 - Forstår dere hva som kommer til å hende i kveld? - Hundrevis av barn kommer til å gå til huset. 256 00:36:15,991 --> 00:36:23,288 Vent, dere overreagerer. Bare en komplett idiot går dit. 257 00:36:29,126 --> 00:36:31,988 - Ballen min! - Nei, Chowder! 258 00:36:38,717 --> 00:36:41,844 Dette blir et blodbad. 259 00:36:42,783 --> 00:36:45,514 Gode nyheter, politiet er her. 260 00:36:45,571 --> 00:36:49,482 Håper dette er bra, unger. Jeg kranglet nettopp med en religiøs fanatiker- 261 00:36:49,559 --> 00:36:52,165 -når beskjeden kom. 262 00:36:55,362 --> 00:36:57,885 Jeg spiste en smultring! 263 00:36:58,003 --> 00:37:02,480 Dere tre! Gå mot bilen... NÅ! 264 00:37:02,590 --> 00:37:05,509 Han er fersking, det er hans første uke. 265 00:37:05,561 --> 00:37:09,679 Konstabel, vi har grunn til å tro at det er et farlig udyr i huset. 266 00:37:09,705 --> 00:37:12,233 - Det kan ha drept en mann. - Og en hund! 267 00:37:12,284 --> 00:37:17,307 - En død hund! Vi har en situasjon her! - Hva gjør du! 268 00:37:17,341 --> 00:37:22,133 Kaller på forsterkning. Hørte du ikke hva de sa om udyret? 269 00:37:22,169 --> 00:37:26,290 Vi har ingen forsterkning. Bare Judy nede på stasjonen. 270 00:37:26,360 --> 00:37:31,112 Dette er ingen situasjon, bare noen unger som lider av en overdose sukker. 271 00:37:31,145 --> 00:37:34,272 - Den døde hunden er nok ikke enig. - Hva mumler du om!? 272 00:37:34,283 --> 00:37:36,785 Ingenting. 273 00:37:36,867 --> 00:37:41,596 Nå holder det, småtasser. Det er Halloween og vi er faktisk opptatte. 274 00:37:41,684 --> 00:37:47,939 Vent... denne saken har en tunge som fanger ting- 275 00:37:48,043 --> 00:37:51,702 -for så å spise dem. - Ja, slik. 276 00:37:52,943 --> 00:37:59,198 Saken er at vi forsøker å få dette til å låte mer virkelig enn det er. 277 00:37:59,302 --> 00:38:03,472 Problemet er at det låter uvirkelig. Vi sees senere. 278 00:38:03,994 --> 00:38:06,600 Ok, jeg skal vise dere. 279 00:38:06,704 --> 00:38:10,492 - Men om det går over styr... - Da kaller vi på Bigfoot. 280 00:38:11,291 --> 00:38:14,188 Legg den ned! 281 00:38:28,702 --> 00:38:31,713 Smart hus. 282 00:38:31,830 --> 00:38:39,569 Hallo! Kom hit, begge to. Kom til bilen. 283 00:38:39,623 --> 00:38:43,127 Jeg lar steinen passere, ettersom jeg likte fremstillingen. 284 00:38:43,193 --> 00:38:48,406 Men neste gang dere tuller med huset fyker dere inn alle sammen. 285 00:38:48,445 --> 00:38:53,937 - Dere får ti sekunder på å forsvinne. - Vi trenger hjelp, det er deres jobb. 286 00:38:53,967 --> 00:38:57,341 En!... To!... Tre!... 287 00:38:59,211 --> 00:39:02,338 Fire!... Fem!... 288 00:39:02,520 --> 00:39:06,381 - Au! Den er ømtålig. - Jeg bor jo her. 289 00:39:07,678 --> 00:39:12,682 - Så mye for politiet. - Ja, jeg trodde vi kunne stole på dem. 290 00:39:12,748 --> 00:39:18,200 Det kan vi ikke. Vi får oppsøke en ekspert. 291 00:39:19,107 --> 00:39:25,362 Du ser på den trefoldige distriktsmesteren av "Du Er Død". 292 00:39:25,518 --> 00:39:29,375 Han heter Reginald Skulinski, men de kaller han "Skull". 293 00:39:29,427 --> 00:39:31,982 - Hvem er de? - Meg og D.J. 294 00:39:32,034 --> 00:39:34,744 Han er den smarteste fyren i verden. 295 00:39:34,796 --> 00:39:38,237 - Da prater vi med han. - Vent litt, Jenny! 296 00:39:38,654 --> 00:39:43,658 Skull er i spillsonen. Man skal ikke forstyrre han da. 297 00:39:43,763 --> 00:39:47,786 Ok, hvor lenge kommer han til å spille? 298 00:39:49,401 --> 00:39:53,626 Hvem vet? En gang spilte han i fire strake døgn- 299 00:39:53,666 --> 00:39:57,941 -med en mynt, fire liter sjokolademelk og en voksenbleie. 300 00:39:57,993 --> 00:40:00,182 Han er en levende legende. 301 00:40:00,234 --> 00:40:04,633 Om han skal bli i spillsonen, så får vi gå inn i den. 302 00:40:11,085 --> 00:40:14,712 Du kommer til å dø. Du kommer til å dø. 303 00:40:15,376 --> 00:40:18,551 Jeg hogget av hodet ditt igjen. Du så det ikke ettersom- 304 00:40:18,582 --> 00:40:20,771 -dine øyne satt på hodet. - Unnskyld meg? 305 00:40:20,823 --> 00:40:26,192 Hva er det? Jeg er opptatt med å spille uten engang å kikke på skjermen. 306 00:40:26,240 --> 00:40:30,366 - Hva?! - Nebbercrackers hus er besatt. 307 00:40:30,414 --> 00:40:33,542 - Vi må ødelegge det før... - Ro deg ned... 308 00:40:33,594 --> 00:40:37,789 Du får meg til å ville kaste opp i aluminiumsfolie, for så å spise det. 309 00:40:43,450 --> 00:40:47,729 Besatt hus, sa du? 310 00:40:48,502 --> 00:40:52,624 Under mine reiser til video- og tegneseriemesser- 311 00:40:52,671 --> 00:40:55,842 -har jeg sett mange merkelige og fantastiske ting. 312 00:40:55,904 --> 00:41:01,859 Jeg har hørt om menneskeskapte gjenstander som er blitt besatt av menneskelige sjeler- 313 00:41:01,898 --> 00:41:08,674 -slik at ånden blandes med materien og skaper et uvanlig monster- 314 00:41:08,779 --> 00:41:13,728 -kjent som Domus McTippillis-sss. 315 00:41:17,275 --> 00:41:22,493 - Kan huset være mister Nebbercracker? - Hvorfor dreper det? 316 00:41:23,114 --> 00:41:26,107 Ha det gøy mens dere blir drept. 317 00:41:31,350 --> 00:41:38,508 - Så hvordan dreper vi det? - Slå til mot livskilden - hjertet. 318 00:41:38,543 --> 00:41:42,118 Hus har ikke hjerte... 319 00:41:45,289 --> 00:41:48,458 Hva? Å, du har kanskje rett i det. 320 00:41:49,587 --> 00:41:53,977 Beklager barn, men jeg har noe veldig veldig viktig å gjøre. 321 00:41:55,015 --> 00:41:58,142 Vi kommer ikke til å treffes igjen. 322 00:42:05,703 --> 00:42:10,915 DU ER DØD 323 00:42:16,893 --> 00:42:21,927 - Så vi må slå til mot hjertet? - Hvor i huset finnes hjertet? 324 00:42:25,143 --> 00:42:30,147 Helt siden Nebbercracker døde, har det kommet røyk ut av skorsteinen. 325 00:42:34,108 --> 00:42:41,614 Varmeovnen er husets hjerte. Vi må inn for å slokke den. 326 00:42:41,719 --> 00:42:44,533 Uten å bli tygget opp. 327 00:42:45,159 --> 00:42:47,973 - Dummy! - Ro deg ned, jeg bare skriblet ... 328 00:42:48,078 --> 00:42:51,672 Nei, en dokke er genialt. Først fyller vi den... 329 00:42:51,709 --> 00:42:55,531 Vi fyller den med forkjølelsesmedisin. Du får låne fra din fars apotek. 330 00:42:55,636 --> 00:42:59,718 Vi mater huset med dokka. Huset spiser medisinen og sovner. 331 00:42:59,823 --> 00:43:02,951 Vi kan slukke ilden og komme oss ut. 332 00:43:06,322 --> 00:43:09,154 - Spørsmål? - Er du sprø? 333 00:43:09,189 --> 00:43:13,941 Jeg vil ikke stjele fra pappa, jeg vil ikke gå inn i et monster, og jeg vil ikke dø! 334 00:43:14,011 --> 00:43:17,659 - Jeg tror det er verdt et forsøk. - Jeg også, la oss gjøre det. 335 00:43:47,136 --> 00:43:52,710 - Unnskyld... jeg vil ha den der. - Du tuller? 336 00:44:31,221 --> 00:44:33,515 Gå. 337 00:44:52,876 --> 00:44:59,886 Ok, dokke. Jeg må flytte deg i riktig posisjon. Ikke vær redd... 338 00:44:59,956 --> 00:45:05,309 Det var ikke slik jeg lærte deg. Jeg elsker deg, støvsugerdokke. 339 00:45:05,376 --> 00:45:07,670 Kom igjen! 340 00:45:29,355 --> 00:45:35,029 - 'Knask-eller-knep'? - Kontakten! 341 00:46:18,800 --> 00:46:21,845 Vi var så nære. 342 00:46:25,233 --> 00:46:28,788 Forsøpling, plyndring, vandalisme, løsgjengeri... 343 00:46:28,830 --> 00:46:32,910 - Og forræderi! - Nei, ikke forræderi. 344 00:46:32,946 --> 00:46:37,533 - Ut av søppeltønnene, unger. Sett fart! - Kom igjen, dere hørte sjefen. 345 00:46:37,587 --> 00:46:44,676 Dere ser lyset, gå mot det. Fortsett framover, slipp våpnene- 346 00:46:44,728 --> 00:46:48,376 -send dem til meg. 347 00:46:48,428 --> 00:46:53,863 - Jeg skyter dere. - Sjekk hva vi har her. 348 00:46:56,612 --> 00:47:03,529 - Bli her, jeg sjekker det ut. - Jeg er på saken. 349 00:47:16,659 --> 00:47:23,435 Synes du dette er morsomt? Tester du meg? Respekter skiltet, ellers... 350 00:47:23,690 --> 00:47:26,838 Jeg ber deg... test meg, vær så snill. 351 00:47:35,289 --> 00:47:41,265 - Det var den siste dråpen, nå holder det. - Var det noe du ville si, tjukken? 352 00:47:41,266 --> 00:47:44,915 - Vi tar dem med! - Nå snakker vi... hvor? 353 00:47:44,985 --> 00:47:50,823 - Til fengselet. - Hørte dere? Dere skal i fengsel. 354 00:47:50,876 --> 00:47:54,936 - Dere må tro på oss! - Dere har rett til å holde kjeft... 355 00:47:54,973 --> 00:47:58,807 - Huset er et monster! - Tenk at jeg trodde på dere. 356 00:47:58,851 --> 00:48:02,499 Jeg er på deres side. Søskenbarnet mitt er purk i Milwaukee. 357 00:48:03,177 --> 00:48:07,972 - Tror jeg... Han har i alle fall et våpen. - De kommer til å elske deg i buret. 358 00:48:10,759 --> 00:48:16,076 - Vi er superpurk! - Ikke sant, det er derfor jeg bor i en leilighet. 359 00:48:19,388 --> 00:48:23,290 - Hørte du det? - Det var magen min, jeg er kjempesulten. 360 00:48:23,426 --> 00:48:28,117 Nei, det hørtes ut som en farlig skapning. Jeg skal sjekke det ut. 361 00:48:28,197 --> 00:48:33,447 Herregud! Det er som å dressere en valp. -Jeg er straks tilbake. 362 00:48:33,566 --> 00:48:38,283 Nei, nei... ikke gå dit! 363 00:48:48,360 --> 00:48:50,882 Hva? 364 00:48:51,922 --> 00:48:55,744 Jeg går over til... Superbowl. 365 00:48:57,022 --> 00:49:01,387 Kom dere bort! Med en gang! 366 00:49:06,405 --> 00:49:10,961 Hvor er du, skumle skapning? 367 00:49:15,663 --> 00:49:19,144 Ikke rør deg... tre! 368 00:49:22,563 --> 00:49:27,984 Du kan ikke gjøre det. Det er et tjenestevåpen, det er ulovlig 369 00:49:29,322 --> 00:49:31,928 Jeg kommer kompis! 370 00:49:31,946 --> 00:49:36,123 - Jeg kaller på forsterkninger! - Det finnes jo ingen! 371 00:49:36,124 --> 00:49:39,821 Jeg henter Judy! 372 00:49:39,822 --> 00:49:43,153 Judy...! 373 00:49:51,349 --> 00:49:59,893 - Herregud... jeg tror jeg får et hjerteinfarkt. - Ro ned, vi klarer oss hvis vi er rolige. 374 00:50:12,964 --> 00:50:15,977 Jeg er for ung til å dø! 375 00:50:24,281 --> 00:50:27,954 Jenny, jeg har alltid elsket deg! 376 00:50:27,956 --> 00:50:30,706 - Chowder! - Jeg beklager. 377 00:50:33,318 --> 00:50:35,612 Jeg tør ikke se! 378 00:50:41,247 --> 00:50:44,678 Nå løper vi, kom igjen! 379 00:51:26,377 --> 00:51:33,043 - Vi er døde, du drepte oss! - Huset vet nok ikke at vi er her. 380 00:51:33,712 --> 00:51:40,800 - Det tror nok at vi er i bilen. - Hør! Det høres ut som om det sover. 381 00:51:40,853 --> 00:51:46,065 Vår eneste utvei er å finne hjertet og slukke ilden. 382 00:51:46,117 --> 00:51:54,458 - Vi burde overveie andre alternativer. - Vi kan vente på at det våkner, og spiser oss. 383 00:51:54,850 --> 00:51:59,064 Finn hjertet og slukk ilden. Jeg forstår. 384 00:52:09,834 --> 00:52:14,505 Sprengstoff, så kult. 385 00:52:30,847 --> 00:52:34,802 - Han holdt øye med meg. - D.J! 386 00:52:34,870 --> 00:52:40,886 - Har du noengang sett en hustru? - Det sies at han hadde en kone- 387 00:52:40,953 --> 00:52:46,166 -men han feitet henne opp, og åt henne. 388 00:52:53,151 --> 00:52:56,902 Sprengstoffavdelingen. 389 00:52:59,928 --> 00:53:04,193 - Unnskyld. - Kom igjen. 390 00:53:07,226 --> 00:53:12,438 - Vær stille. - Ta det med ro, jeg er lett på foten. 391 00:53:19,653 --> 00:53:22,728 Der borte! Skyt det! 392 00:54:01,956 --> 00:54:05,502 - Jeg trodde hvis jeg skjøt hjertet... - Det er ikke hjertet. 393 00:54:05,554 --> 00:54:09,098 - Hva er det da? - Om det der er tennene- 394 00:54:09,151 --> 00:54:14,363 -og det der er tunga, så må det være drøvelen. 395 00:54:16,344 --> 00:54:19,680 - Så det er et jentehus? - Hva? 396 00:54:19,948 --> 00:54:24,639 Nei! Den stimulerer brekningsrefleksen. Alle har en drøvel. 397 00:54:24,736 --> 00:54:27,482 Ikke jeg. 398 00:54:48,696 --> 00:54:52,345 Ok, la oss gå. 399 00:54:56,688 --> 00:55:03,375 Vi flytter oss raskt og stille. Ikke rør noenting, vi holder sammen... 400 00:55:03,412 --> 00:55:06,904 - D.J! - Vent... 401 00:55:12,326 --> 00:55:16,285 ...jeg skal redde deg. 402 00:55:29,006 --> 00:55:32,684 - Chowder, gi deg! - Beklager, jeg trodde at du var... 403 00:55:32,760 --> 00:55:36,305 D.J! - Det er bare en leke, Chowder. 404 00:55:36,357 --> 00:55:42,474 - Hvor er D.J? - Her borte. 405 00:55:44,794 --> 00:55:48,547 Se på alle lekene. 406 00:55:48,740 --> 00:55:52,579 Det er her Nebbercracker oppbevarer sitt bytte. 407 00:55:56,216 --> 00:55:59,955 Dere burde nok se på dette. 408 00:56:02,684 --> 00:56:07,408 Constance - Kjempekvinnen 409 00:56:17,587 --> 00:56:22,759 - Nøkkelen. - Vi har ikke tid til dette. 410 00:56:30,183 --> 00:56:33,310 Hva gjør du? 411 00:56:40,940 --> 00:56:44,589 Vi har et pingpongbord i kjelleren vår.. 412 00:56:50,047 --> 00:56:54,909 - Constance. - Dæven, han åt henne virkelig. 413 00:56:55,234 --> 00:57:01,178 Det er umulig. Hele kroppen hennes er begravd i sement. 414 00:57:08,722 --> 00:57:11,850 Se på alle tingene. 415 00:57:11,902 --> 00:57:15,793 Hvorfor bygge et mausoleum om han myrdet henne? 416 00:57:15,863 --> 00:57:20,867 Kanskje han følte seg skyldig. Kan vi stikke nå, D.J? 417 00:57:23,995 --> 00:57:28,478 Jeg visste at du skjulte noe, herr Nebbercracker. 418 00:57:35,672 --> 00:57:39,099 Slipp henne, Kjempenese! 419 00:57:49,120 --> 00:57:52,247 Det har våknet! Løp! 420 00:58:20,394 --> 00:58:24,565 Den lyden kjenner jeg igjen. 421 00:58:27,103 --> 00:58:31,273 Ballen min! Hvor skal du? 422 00:58:31,967 --> 00:58:36,555 - Kom tilbake, Chowder. - Kom til meg... 423 00:58:38,223 --> 00:58:41,284 Har deg! 424 00:58:43,069 --> 00:58:46,718 Morderfjær! 425 00:58:47,923 --> 00:58:51,051 La meg være! 426 00:59:29,826 --> 00:59:32,015 Chowder! 427 00:59:37,825 --> 00:59:40,954 Jeg har deg! 428 00:59:42,173 --> 00:59:44,780 Se opp! 429 00:59:50,573 --> 00:59:53,000 Drøvelen! 430 01:00:28,520 --> 01:00:32,690 - Så ekkelt. - Ble vi nettopp kastet opp? 431 01:00:32,793 --> 01:00:35,921 Drøvelen åpnet en nødutgang. 432 01:00:40,034 --> 01:00:45,428 - Enda en briliant idé, D.J! - Hvorfor hakker du på meg? 433 01:00:45,470 --> 01:00:50,579 - Du overøser oss ikke med gode ideer. - Vil du høre min gode idé? 434 01:00:50,725 --> 01:00:54,791 Jeg går hjem og lager meg et smørbrød! 435 01:00:54,895 --> 01:00:59,065 - Huset lever ennå og du feiger ut? - Jeg riskerte livet mitt for deg- 436 01:00:59,117 --> 01:01:02,505 -jeg stjal medisin for deg. Jeg kunne ha dødd der inne! 437 01:01:02,557 --> 01:01:05,755 - Jeg også! - Det var du som drepte han i utgangspunktet! 438 01:01:05,789 --> 01:01:10,116 - Når jeg skulle hente den dumme ballen din! - Ikke krangle! Dere oppfører dere som barn. 439 01:01:10,193 --> 01:01:16,893 Vi er barn! Hva tenkte vi på? Vi forsøkte å slukke et hus med sovemedisin? 440 01:01:16,964 --> 01:01:20,437 - Hvor dum kan man være? - Hvor skal du? 441 01:01:20,614 --> 01:01:23,419 Hjem... jeg suger. 442 01:01:26,350 --> 01:01:28,539 D.J! 443 01:01:28,569 --> 01:01:32,322 Det var i det minste en ambulanse. 444 01:01:55,362 --> 01:02:00,470 Det er et spøkelse! Ha deg bort! 445 01:02:00,574 --> 01:02:03,701 Ha deg bort selv! Stikk! 446 01:02:05,369 --> 01:02:10,700 Han er ikke et spøkelse. Han er ikke død. Jeg er ingen morder! 447 01:02:10,770 --> 01:02:14,303 Selvsagt ikke. Hvem har påstått at jeg er død? 448 01:02:14,543 --> 01:02:19,041 Dere vil dø om dere ikke stikker avgårde! 449 01:02:19,089 --> 01:02:22,842 Vet dere ikke hvilken dag det er? 450 01:02:24,968 --> 01:02:29,806 Jeg begynner å få dårlig tid. 451 01:02:32,161 --> 01:02:37,202 Elskling! Jeg er hjemme. 452 01:02:41,544 --> 01:02:44,450 Se på deg, kjære... 453 01:02:44,515 --> 01:02:50,249 Takplatene er rufsete, vinduene er sprukket... 454 01:02:52,698 --> 01:03:00,072 - Men det er ikke noe problem, søtnos. - Det er henne. Huset er henne! 455 01:03:00,413 --> 01:03:03,993 - Kom hit! - Hvor skal du? 456 01:03:04,897 --> 01:03:11,464 Herr Nebbercracker! Jeg vet om Constance. 457 01:03:12,507 --> 01:03:16,105 Hva vet du? Du vet ingenting. 458 01:03:20,442 --> 01:03:24,091 Var du inne i huset? 459 01:03:26,789 --> 01:03:30,782 Du drepte henne ikke, eller hva? 460 01:03:33,356 --> 01:03:36,484 Jeg elsker henne så høyt. 461 01:04:04,360 --> 01:04:07,489 Hallo? 462 01:04:11,427 --> 01:04:16,273 Jeg kan ta deg bort herfra. Vil du at jeg skal gjøre det? 463 01:04:19,140 --> 01:04:22,413 Ja! 464 01:04:37,600 --> 01:04:43,855 Åpne opp øynene dine. Det er ikke mye, men... 465 01:04:50,655 --> 01:04:57,157 Forsvinn fra huset mitt! Jeg skal slite dem i stykker! 466 01:04:59,260 --> 01:05:03,458 Constance! Er det noe galt? Er du skadet? 467 01:05:03,508 --> 01:05:07,678 Ja, jeg er såret. Ungene angriper huset vårt! 468 01:05:07,808 --> 01:05:12,499 Så så, de er bare barn, og det er Halloween. 469 01:05:12,603 --> 01:05:15,940 Det er mitt hus, og de skader meg! 470 01:05:16,045 --> 01:05:24,012 Se på meg! Så lenge jeg er her så skal ingen få skade deg. 471 01:05:25,531 --> 01:05:32,631 - Vandaler, hooligans! Jeg skal... - Det holder nå! 472 01:05:45,479 --> 01:05:51,441 Jeg fullførte huset. Hun ville ha ønsket det slik. 473 01:05:51,489 --> 01:05:57,014 Hun døde, men hun reiste aldri. 474 01:06:00,142 --> 01:06:06,593 (Advarsel) Den natten! Den ulykksalige natten... hvert år! 475 01:06:06,605 --> 01:06:11,847 Jeg var nødt til å ta mine forholdsregler. 476 01:06:13,197 --> 01:06:16,352 Jeg var nødt. 477 01:06:20,887 --> 01:06:25,397 Hold dere borte fra huset mitt! 478 01:06:25,449 --> 01:06:30,063 Hun angriper alle som kommer i nærheten. 479 01:06:30,271 --> 01:06:34,877 Jeg kommer, elskling! - Forsvinn! 480 01:06:34,962 --> 01:06:40,904 Jeg forlater deg ikke. Jeg vet at du har beskyttet oss i alle år. 481 01:06:40,966 --> 01:06:45,726 Men nå er det vår tur å beskytte deg. La henne gå. 482 01:06:49,140 --> 01:06:55,917 - Om hun går... så har jeg ingen. - Det er ikke sant. 483 01:07:09,339 --> 01:07:12,041 Ikke slik! 484 01:07:23,110 --> 01:07:26,238 Gjem dere! 485 01:07:43,575 --> 01:07:47,489 - Hva gjør du? - Jeg forsøker å sinke huset! 486 01:08:08,024 --> 01:08:13,966 - Skynd deg, herr Nebbercracker. - Løp! Jeg kan ikke. 487 01:08:17,162 --> 01:08:22,375 - Skynd deg! - Fortsett dere! Jeg klarer meg. 488 01:08:37,500 --> 01:08:39,990 Kom igjen! 489 01:09:03,818 --> 01:09:07,988 La barna være, Constance! 490 01:09:32,800 --> 01:09:37,591 - Constance... - Herr Nebbercracker. 491 01:09:47,194 --> 01:09:53,449 Min kjære... du har vært en slem jente, har du ikke? 492 01:09:53,556 --> 01:09:56,058 Du skader mennesker. 493 01:09:59,413 --> 01:10:04,625 Vi har alltid skjønt at denne dagen skulle komme, eller hva? 494 01:10:09,803 --> 01:10:13,140 Jeg må rette opp i noen ting. 495 01:10:15,768 --> 01:10:19,006 Jeg må gjøre det rette. 496 01:10:25,505 --> 01:10:30,152 Jeg har alltid gjort hva som er best for deg. 497 01:10:31,524 --> 01:10:34,339 Eller hva, jenta mi? 498 01:10:39,199 --> 01:10:42,327 Constance... 499 01:10:44,643 --> 01:10:48,406 La dette være det riktige å gjøre... 500 01:10:55,134 --> 01:10:59,929 Fjern de skitne hendene fra mannen din! 501 01:11:01,714 --> 01:11:06,559 Ta den! Og den! 502 01:11:15,919 --> 01:11:20,454 - Ta den. - Du må hjelpe meg, vær så snill. 503 01:11:20,506 --> 01:11:23,845 Jeg vet at du klarer det. 504 01:11:25,249 --> 01:11:28,510 Sett fart! 505 01:11:29,992 --> 01:11:34,170 - Hvordan manøvrerer du denne? - Jeg vet ikke! 506 01:11:37,566 --> 01:11:41,215 Skorsteinen! Den leder til hjertet. 507 01:11:59,392 --> 01:12:04,738 - Jen, er du uskadd? - Jeg vet ikke helt. 508 01:12:08,670 --> 01:12:13,413 - D.J.! Bli kvitt den der. - Jeg jobber med saken. 509 01:12:13,465 --> 01:12:17,114 Chowder, lokk huset til deg under den kranen. 510 01:12:17,133 --> 01:12:20,380 Fot i hose... 511 01:12:30,770 --> 01:12:34,419 Jeg skal lære deg å ikke bråke med mine venner. 512 01:12:55,166 --> 01:12:58,200 Hjelp! Mamma! 513 01:13:03,356 --> 01:13:06,479 Chowder, hører du oss? 514 01:13:07,155 --> 01:13:09,778 Chowder, kompis? 515 01:13:18,127 --> 01:13:24,620 Folkens, se hvem som nettopp vant. Meg! Taperen! 516 01:13:30,537 --> 01:13:37,001 - Beklager... - Kom igjen! Se på meg... 517 01:13:41,637 --> 01:13:45,570 Du kan ikke gjøre dette. Det er ikke rettferdig! 518 01:14:10,748 --> 01:14:14,918 Bra, Chowder. Fortsett å lokke den. 519 01:14:18,046 --> 01:14:22,841 Du er ingenting! Du er et skur! Et gammelt uthus! 520 01:15:17,411 --> 01:15:24,126 - Jeg kan ikke gjøre det. - Jo, det kan du. Gå! 521 01:15:24,680 --> 01:15:29,589 Jeg kysset en jente. Jeg kysset en jente på munnen. 522 01:15:32,041 --> 01:15:35,899 Hallo! Når som helst! 523 01:15:40,613 --> 01:15:43,062 Beklager! 524 01:15:44,448 --> 01:15:47,403 D.J! Skynd deg! 525 01:15:54,061 --> 01:15:56,511 Jeg flyr! 526 01:15:56,563 --> 01:16:00,662 - Jeg teller til tre, så tenner du på. - Jeg forstår! 527 01:16:04,381 --> 01:16:09,792 - En...! To...! - Ja! 528 01:16:19,810 --> 01:16:22,121 Tre! 529 01:17:20,557 --> 01:17:23,809 Hører dere noe? 530 01:17:24,758 --> 01:17:27,992 Det kommer derifra. Kom igjen. 531 01:17:29,701 --> 01:17:32,829 Min kjære... 532 01:17:44,532 --> 01:17:47,660 Farvel. 533 01:18:04,518 --> 01:18:13,750 Jeg beklager, herr Nebbercracker. Når det gjelder huset... og kona di. 534 01:18:15,528 --> 01:18:18,864 Huskona di. 535 01:18:21,263 --> 01:18:25,356 I 45 år... 536 01:18:25,433 --> 01:18:33,565 Vi har vært fanget i 45 år, og nå... 537 01:18:36,171 --> 01:18:40,104 ...nå er vi frie. 538 01:18:41,280 --> 01:18:49,701 Vi er endelig frie! Takk, min venn. Takk alle sammen. 539 01:19:13,858 --> 01:19:18,139 Her. Happy Halloween! 540 01:19:18,184 --> 01:19:20,321 Neste! 541 01:19:22,458 --> 01:19:27,864 - Hva har hendt med huset? - Det forvandlet seg til et monster- 542 01:19:27,879 --> 01:19:30,579 -så jeg sprengte det i lufta. 543 01:19:30,632 --> 01:19:35,480 - 'Knask-eller-knep'? - Vi trenger en trehjuling. 544 01:19:35,481 --> 01:19:42,078 - Trehjuling på vei. - Trehjuling. 545 01:19:44,166 --> 01:19:50,597 Å, trehjulingen min. Jeg har savnet deg. Takk! 546 01:19:54,201 --> 01:19:58,195 Der er mamma. 547 01:20:00,501 --> 01:20:05,180 Vi burde treffes igjen... snart. 548 01:20:14,105 --> 01:20:19,839 - Lykke til med puberteten! - Hun grafset på rumpa mi. 549 01:20:21,994 --> 01:20:28,970 - På tide å gå, herr Nebbercracker. - Gå dere. Jeg har en del å gjøre. 550 01:20:30,129 --> 01:20:34,091 - Ok, takk! - Vi sees. 551 01:20:34,182 --> 01:20:38,620 Og... hold dere unna plenen min. 552 01:20:38,665 --> 01:20:40,971 Jeg bare tuller. 553 01:20:41,008 --> 01:20:45,441 - Tror du han klarer seg? - Ja, han drar på ferie- 554 01:20:45,534 --> 01:20:50,803 -får en fin farge og møter noen nye. Kanskje et hyggelig strandhus. 555 01:20:52,087 --> 01:20:55,632 -D.J, se hvem som er hjemme. - Takk, jeg ser det. 556 01:20:55,648 --> 01:20:58,255 - Hei, gutter! - Hei, pappa! 557 01:21:00,663 --> 01:21:04,060 Hva i...? Ikke fortell, la meg gjette. 558 01:21:07,752 --> 01:21:12,188 - Skitne pirater? - Akkurat, skitne pirater. 559 01:21:14,320 --> 01:21:19,011 Dere er så søte. Ha det moro i kveld. 560 01:21:33,038 --> 01:21:37,047 Vet du hva... du har rett. 561 01:21:37,096 --> 01:21:40,592 Vi er definitivt for gamle til å gå 'knask-eller-knep'. 562 01:21:40,629 --> 01:21:43,801 Ja, ingen tvil om det. 563 01:21:46,637 --> 01:21:52,371 Men... vi har jo jobbet hele kvelden. 564 01:22:00,504 --> 01:22:04,152 - Godteritid? - Godteritid. 565 01:22:04,204 --> 01:22:07,853 Vi er tilbake! JA! 566 01:23:44,703 --> 01:23:47,695 Ble vi nettopp...? 567 01:23:50,070 --> 01:23:54,247 Det er Halloween. Hva sier du... 568 01:23:54,248 --> 01:24:00,848 ...skal vi ikke gå ut og "inspisere" litt godteri. 569 01:24:03,102 --> 01:24:09,711 - Vi burde spise litt godteri også. - Det var en god idé. 570 01:24:10,400 --> 01:24:17,698 Kom så spiser vi godteri, masse nydelig godteri. 571 01:24:18,861 --> 01:24:21,468 Hvor er bilen? 572 01:24:21,503 --> 01:24:26,280 Og det var slik jeg sløyde den mystiske dragen. 573 01:24:26,955 --> 01:24:32,168 - Kom, så drar vi. - Ikke så raskt, Bones. 574 01:24:32,241 --> 01:24:37,088 Ting har forandret seg. Skull er ikke som deg. 575 01:24:37,241 --> 01:24:41,585 Han respekterer meg, og gir meg oppmerksomhet. 576 01:24:41,623 --> 01:24:43,812 Som du vil. 577 01:24:45,520 --> 01:24:47,738 Bones! 578 01:24:48,520 --> 01:24:58,738 Resynck[NEF] Norsk Esel Forum