1 00:01:19,871 --> 00:01:21,955 MAN: Hart, can you get me Miss Arizona's number? 2 00:01:22,123 --> 00:01:25,375 GRACIE: Why would I do that, Clonsky? - Because she needs a man in her life. 3 00:01:25,543 --> 00:01:26,710 Yeah? Where do you fit in? 4 00:01:26,878 --> 00:01:27,920 [MEN CHUCKLING] 5 00:01:28,088 --> 00:01:31,381 - Nice. Nice talk. Not too congenial, Hart. MAN: Yeah. 6 00:01:31,549 --> 00:01:34,134 It says right here you're supposed to be real amiable. 7 00:01:34,302 --> 00:01:36,970 That's three weeks ago. I've been amiable since then... 8 00:01:37,138 --> 00:01:38,972 ...and now I just wanna hit somebody. 9 00:01:39,182 --> 00:01:40,933 McDONALD: This could be your chance, Hart. 10 00:01:41,101 --> 00:01:43,685 Let's go over this one more time. The Housewives... 11 00:01:43,853 --> 00:01:47,064 ...they knocked off nine banks in a month and wounded two guards. 12 00:01:47,232 --> 00:01:51,610 We got a tip this bank is their next target. Stay frosty. Keep your heads up. 13 00:01:53,029 --> 00:01:55,405 You know you can't wear a swimsuit on this mission, right? 14 00:01:55,573 --> 00:01:56,615 [LAUGHING] 15 00:01:56,783 --> 00:01:58,075 GRACIE: That's good. - Ow! 16 00:01:58,451 --> 00:02:01,578 - Whoa. What happened to world peace? - It comes and goes. 17 00:02:17,428 --> 00:02:19,847 McDONALD [OVER RADIO]: Control to Big Mama. 18 00:02:20,014 --> 00:02:21,890 Check your baby. 19 00:02:23,351 --> 00:02:25,394 GRACIE: Hey, honey. 20 00:02:26,646 --> 00:02:28,647 Control, this is Big Mama. Confirm. 21 00:02:28,815 --> 00:02:31,441 McDONALD: Confirm, Big Mama. Proceed. 22 00:02:34,237 --> 00:02:37,322 - Big Daddy and Big Mama are inside. - Copy that. 23 00:02:38,658 --> 00:02:41,368 CLONSKY: I hope we wrap this early. I have Yankee tickets tonight. 24 00:02:42,996 --> 00:02:44,746 What are you up to? 25 00:02:44,914 --> 00:02:48,333 GRACIE: Just basic paperwork, and then I got company coming over for dinner... 26 00:02:48,501 --> 00:02:51,336 ...so I just need to do a little... A little defrosting. 27 00:02:51,504 --> 00:02:53,589 CLONSKY: Oh, your boyfriend Eric's coming over? 28 00:02:53,756 --> 00:02:55,841 He's not my boyfriend. Just... 29 00:02:56,009 --> 00:03:00,762 We're just friends, you know? Friends and coworkers. Friendly coworkers. 30 00:03:00,930 --> 00:03:04,141 Hey, you ever been to the Poconos? 31 00:03:04,309 --> 00:03:05,434 [CLONSKY CHUCKLING] 32 00:03:05,602 --> 00:03:08,896 Where is that? What is that, New York? Pennsylvania? 33 00:03:09,147 --> 00:03:11,523 You think it'd be hard to get a reservation there? 34 00:03:11,691 --> 00:03:13,984 What, for you and your coworker? 35 00:03:14,152 --> 00:03:17,779 - That's so sweet, two agents in love. - Yeah. 36 00:03:17,947 --> 00:03:21,325 So I guess this is a good time to tell you that this is not your baby. 37 00:03:21,534 --> 00:03:22,701 [CHUCKLING] 38 00:03:29,292 --> 00:03:31,084 Housewives, front door. Housewives. 39 00:03:33,213 --> 00:03:36,048 Aw. How old? 40 00:03:36,299 --> 00:03:38,508 - Thirty-five. - No, the baby. Can I take a peek? 41 00:03:38,676 --> 00:03:41,720 No, get lost, lady. We haven't changed his diaper in a week. 42 00:03:42,388 --> 00:03:46,058 You're that Miss Congeniality lady. 43 00:03:46,601 --> 00:03:49,311 No, I'm not. I'm not. I'm not. I'm not. 44 00:03:49,479 --> 00:03:51,980 MOTHER: I saw you on TV on the Miss United States pageant. 45 00:03:52,148 --> 00:03:53,941 GRACIE: No, ma'am. Ma'am, you did not. 46 00:03:54,108 --> 00:03:56,443 - You're Gracie Hart! - Ma'am, no. Ma'am, please... 47 00:03:56,611 --> 00:03:57,903 - Gracie Hart? - Gracie Hart? 48 00:03:58,071 --> 00:04:00,239 MOTHER: Gracie Hart! - No, I'm not! I'm not! I'm not! 49 00:04:00,406 --> 00:04:01,698 - She's FBI! - I'm not! 50 00:04:01,866 --> 00:04:05,077 - It's a setup! - Okay, nobody move! Nobody move! 51 00:04:05,245 --> 00:04:07,204 GRACIE: Nobody's moving. Ma'am, please be... 52 00:04:07,372 --> 00:04:09,539 Please be quiet! Get down! Nobody's moving. 53 00:04:09,707 --> 00:04:12,417 - Get down, please! Please, get down! - Down, I said. Down! 54 00:04:12,585 --> 00:04:15,295 Nobody's moving. It's okay. Ma'am, get down! Get down! 55 00:04:15,463 --> 00:04:19,424 We've got a hostage situation. We need backup. Now! 56 00:04:20,426 --> 00:04:22,678 - We gotta move, ladies! - Okay. Okay, it's okay. 57 00:04:22,845 --> 00:04:25,264 Get your hand out of the purse, Hart. 58 00:04:25,515 --> 00:04:28,850 You too, hubby, get your hands up where I can see them. 59 00:04:29,852 --> 00:04:32,187 Tell me where every other agent is in this bank. 60 00:04:37,568 --> 00:04:38,860 Now. 61 00:04:41,281 --> 00:04:43,115 Now! 62 00:04:43,283 --> 00:04:45,701 There's one in the baby carriage. 63 00:04:48,037 --> 00:04:49,621 [GROANS] 64 00:04:49,831 --> 00:04:50,956 [WOMEN SCREAMING] 65 00:04:51,124 --> 00:04:53,959 - Freeze, FBI! FBI AGENT: FBI, freeze! 66 00:04:56,212 --> 00:04:58,505 JENKINS: Put the gun down! Put the guns down! 67 00:04:58,923 --> 00:05:00,173 [HOUSEWIFE GROANING] 68 00:05:08,224 --> 00:05:10,350 - Take her. Take... - Got her. 69 00:05:10,852 --> 00:05:13,228 Clonsky, where are you hit? Where are you hit? 70 00:05:13,396 --> 00:05:15,063 CLONSKY: In the vest. I'm... - Where? 71 00:05:15,231 --> 00:05:17,024 I'm all right. I'm all right. 72 00:05:17,191 --> 00:05:18,859 - Oh, my God. - It hurt like a mother. 73 00:05:19,027 --> 00:05:20,569 I know. 74 00:05:25,158 --> 00:05:29,244 But I got something that's gonna make you feel a lot better. 75 00:05:29,412 --> 00:05:34,541 Here we go, 602-555-0199. 76 00:05:34,709 --> 00:05:36,501 What's that? 77 00:05:36,753 --> 00:05:38,628 Miss Arizona's number. 78 00:05:38,921 --> 00:05:42,466 - You couldn't tell me earlier? - No. 79 00:05:42,633 --> 00:05:44,593 MEDIC: What do we got? CLONSKY: I'm okay. 80 00:05:44,761 --> 00:05:47,137 Excuse me. 81 00:05:47,847 --> 00:05:49,556 Would you mind? 82 00:05:53,603 --> 00:05:58,398 [TINA TURNER'S "PROUD MARY" PLAYING ON STEREO] 83 00:06:00,568 --> 00:06:02,903 McDONALD: Hart! Hart! 84 00:06:04,030 --> 00:06:07,574 - Sorry, sir. - Let's not make a bad day worse. 85 00:06:07,825 --> 00:06:09,534 GRACIE: Sir... 86 00:06:09,702 --> 00:06:13,205 ...about the bank, I don't know what happened. 87 00:06:13,373 --> 00:06:16,750 It was like my high school reunion, except these people liked me. 88 00:06:16,918 --> 00:06:19,211 I think we can all agree it didn't go according to plan. 89 00:06:19,379 --> 00:06:20,420 Yes, sir. 90 00:06:20,588 --> 00:06:22,464 - But I wanna talk about something else. - Yes, sir. 91 00:06:22,632 --> 00:06:25,425 This is some fan mail we've gotten for you since the pageant. 92 00:06:25,593 --> 00:06:28,595 Letters, cards, chocolates. 93 00:06:28,763 --> 00:06:30,889 I'll, uh, take the chocolates. 94 00:06:31,057 --> 00:06:32,099 [GRACIE SNORTING] 95 00:06:32,266 --> 00:06:35,018 "Dear Miss Hart, I saw you on the pageant. 96 00:06:35,186 --> 00:06:37,312 The next night I was coming out of a party... 97 00:06:37,480 --> 00:06:40,148 ...when this horrible guy grabbed me in the parking lot. 98 00:06:40,483 --> 00:06:44,694 So I did your SING self-defense, and he totally backed off. 99 00:06:44,862 --> 00:06:48,573 I've gone through tough times lately, and you have no idea what it means... 100 00:06:48,741 --> 00:06:51,701 ...to feel like you can stand up for yourself again. 101 00:06:52,120 --> 00:06:56,456 I just wanted to say thank you and you look beautiful in your e... " 102 00:06:56,707 --> 00:06:58,792 - Evening gown? - Evening gown. 103 00:06:58,960 --> 00:07:01,962 - She liked it? - Lori, Newark. 104 00:07:02,713 --> 00:07:06,133 Sir, you're reading my mail. That's a class-B misdemeanor. 105 00:07:06,342 --> 00:07:07,384 [SNORTING] 106 00:07:07,552 --> 00:07:10,720 Hart, I've been getting five calls a day for you to be on talk shows. 107 00:07:10,888 --> 00:07:13,014 The Bureau's had some bad publicity lately... 108 00:07:13,182 --> 00:07:17,310 ...and the director thinks you could be the new face of the FBI. 109 00:07:20,022 --> 00:07:22,732 Sir, I'm just a field agent. 110 00:07:22,900 --> 00:07:26,945 Most field agents don't have the president call them to congratulate them. 111 00:07:27,113 --> 00:07:29,948 I can't believe I hung up on him. I thought it was Clonsky. 112 00:07:30,116 --> 00:07:34,369 This is important, Hart. Go home, have a nice dinner... 113 00:07:35,121 --> 00:07:37,038 ...and think about it. 114 00:07:37,915 --> 00:07:39,541 Well... 115 00:07:39,709 --> 00:07:42,377 ...I could use a nice dinner, sir. 116 00:07:42,837 --> 00:07:44,254 I'll think about it. 117 00:08:27,256 --> 00:08:30,050 [PHONE RINGING] 118 00:08:31,594 --> 00:08:33,136 Hart. 119 00:08:33,888 --> 00:08:36,306 Well, hello, Agent Matthews. 120 00:08:36,474 --> 00:08:41,269 No, I'm just putting the finishing touches on your chicken potpie. Yeah. 121 00:08:41,437 --> 00:08:45,982 I think I'm gonna make some man very, very happy someday. 122 00:08:46,150 --> 00:08:47,984 Listen, I wanna ask you something. 123 00:08:48,152 --> 00:08:51,321 Do you know if the Poconos are in New York or Pennsylvania? 124 00:08:51,489 --> 00:08:54,616 Because I cannot seem to get a clear answer on this. 125 00:08:54,784 --> 00:08:57,244 Because I was thinking that maybe this weekend... 126 00:08:57,411 --> 00:09:02,123 ...we could take a little drive down there, do a little exploring, do... 127 00:09:02,458 --> 00:09:04,125 Why, aren't...? 128 00:09:04,418 --> 00:09:08,797 Why do you wanna talk tomorrow? Aren't you gonna be here in 10 minutes? 129 00:09:13,094 --> 00:09:17,430 Oh, well, I thought we were moving at kind of a normal speed. I... 130 00:09:19,600 --> 00:09:23,436 Well, I don't need any more space. I mean... 131 00:09:23,604 --> 00:09:27,649 You know, it's not like I expect us to get married or anything, but I... 132 00:09:32,780 --> 00:09:35,615 Well, what is it? I mean, is it...? 133 00:09:36,826 --> 00:09:40,495 Is it the way I snort? I mean, because I don't have to snort. 134 00:09:40,663 --> 00:09:43,957 Or is it the...? Is it the sex? Because... 135 00:09:45,251 --> 00:09:50,213 You know, I could... I could get a manual or something. 136 00:09:53,384 --> 00:09:54,843 Oh. 137 00:09:57,471 --> 00:09:59,306 Well, no. 138 00:10:00,891 --> 00:10:03,268 No, you don't have to explain. 139 00:10:06,314 --> 00:10:10,567 No. No, you know what? You know what? I have to... I have to go. 140 00:10:12,612 --> 00:10:14,738 Don't worry about dinner. I, um... 141 00:10:14,905 --> 00:10:19,117 Mrs. Flammenbaum next door invited me to a surprise... 142 00:10:19,327 --> 00:10:22,037 ...keg party. You know what? I have to go. 143 00:10:23,289 --> 00:10:25,040 Okay. 144 00:10:26,167 --> 00:10:27,584 Bye. 145 00:10:47,605 --> 00:10:50,315 [ALARM BEEPING] 146 00:11:03,079 --> 00:11:05,288 [SLAMMING] 147 00:11:09,627 --> 00:11:12,504 [BEEPING AND CRASHING] 148 00:11:59,343 --> 00:12:01,428 [MAN GROANING] 149 00:12:08,394 --> 00:12:12,522 - This is where the health plan kicks in. CLONSKY: You ain't kidding. Ooh! 150 00:12:19,989 --> 00:12:21,865 - Morning, sir. McDONALD: Hey. 151 00:12:22,032 --> 00:12:24,826 I'd really like to talk to you for a minute, if I could. 152 00:12:24,994 --> 00:12:26,828 Hart, have you been crying? 153 00:12:26,996 --> 00:12:30,123 No. No. I don't cry. I don't even have tear ducts. 154 00:12:30,291 --> 00:12:32,167 Ah! 155 00:12:37,757 --> 00:12:40,550 Sam Fuller. Transferred in from Chicago last week... 156 00:12:40,718 --> 00:12:43,344 ...because of anger-management problems. 157 00:12:43,512 --> 00:12:48,016 Really? She seems like such a people person. Um... 158 00:12:49,018 --> 00:12:50,518 I've given this a lot of thought... 159 00:12:50,686 --> 00:12:55,398 ...and given that going out on ops has become problematic in light of... 160 00:12:55,566 --> 00:12:57,275 - ... the bank thing... - Mmm. 161 00:12:57,443 --> 00:13:02,030 Well, I have decided to become the new face of the FBI. 162 00:13:02,198 --> 00:13:04,949 I really wanna be there and support the Bureau... 163 00:13:05,117 --> 00:13:09,370 ...and be a positive role model for women. I feel like this is a great ti... 164 00:13:10,498 --> 00:13:12,999 Oh, yeah. No way you could've seen me standing there. 165 00:13:13,167 --> 00:13:14,459 SAM: Sorry. - You were saying? 166 00:13:14,627 --> 00:13:16,586 Hey! Yo! 167 00:13:16,754 --> 00:13:20,381 - How about a real "sorry," huh? - Come again? 168 00:13:20,549 --> 00:13:22,383 - You heard me. - This is gonna be great. 169 00:13:22,551 --> 00:13:25,512 I said, how about a real "sorry"? 170 00:13:26,055 --> 00:13:28,973 You are about to feel some real pain if you don't back off. 171 00:13:29,141 --> 00:13:32,685 Hey, you know what? Don't talk to me about pain, sister. I invented pain. 172 00:13:32,853 --> 00:13:34,896 - No, you didn't just call me sister. - That's not... 173 00:13:35,064 --> 00:13:38,858 I don't recall seeing a little, skinny-ass white girl at the table growing up. 174 00:13:39,026 --> 00:13:41,903 Hey! First of all, thank you for calling me skinny. 175 00:13:42,071 --> 00:13:44,280 - That was nice. - Second of all, what is your problem? 176 00:13:44,448 --> 00:13:46,908 And third of all, you better apologize to me or... 177 00:13:47,076 --> 00:13:49,452 - Make me! - I don't make trash. Come on! 178 00:13:50,079 --> 00:13:51,246 Ow! 179 00:13:52,081 --> 00:13:54,415 - Come on. - Knock it off, Fuller. Take a shower. 180 00:13:54,583 --> 00:13:56,543 That's right, take a shower. Walk away. 181 00:13:56,710 --> 00:13:58,878 - You lucky you still can walk! - You want more? 182 00:13:59,046 --> 00:14:00,755 McDONALD: Take a shower. GRACIE: Come here. 183 00:14:00,923 --> 00:14:02,131 McDONALD: Go on. 184 00:14:02,299 --> 00:14:05,844 GRACIE: That's right, go on. Keep walking. Mm-hm. 185 00:14:06,595 --> 00:14:08,137 Hart. 186 00:14:09,557 --> 00:14:11,432 You were saying? 187 00:14:11,892 --> 00:14:13,434 Um... 188 00:14:13,602 --> 00:14:17,146 Oh. A positive role model for women, sir. 189 00:14:18,899 --> 00:14:21,484 McDONALD: Talk to someone before we schedule any appearances. 190 00:14:21,652 --> 00:14:22,735 GRACIE: Someone who? 191 00:14:22,903 --> 00:14:24,821 Someone who can help with presentation issues. 192 00:14:24,989 --> 00:14:27,824 Clothing, makeup, so forth. He comes highly recommended. 193 00:14:27,992 --> 00:14:30,201 I just went through a makeover for the pageant. 194 00:14:30,369 --> 00:14:33,621 I'm still getting hairspray off my butt. 195 00:14:34,790 --> 00:14:39,085 What? It prevents the bathing suit from riding up. Thank you. 196 00:14:39,253 --> 00:14:42,380 Sir, I just don't wanna become FBI Barbie again. 197 00:14:42,548 --> 00:14:43,840 What's your option? 198 00:14:44,008 --> 00:14:47,552 You can't go in the field without putting yourself and agents in jeopardy. 199 00:14:47,720 --> 00:14:50,555 - That part of your life is over. - Sir, it can't be. 200 00:14:50,723 --> 00:14:53,433 That's all that I know how to do. That's all that I have. 201 00:14:53,601 --> 00:14:56,603 You gotta make a choice. Sit at a desk pushing papers... 202 00:14:56,770 --> 00:14:59,731 ...or be out there boosting the Bureau's image? 203 00:15:00,107 --> 00:15:03,693 Look, when you make up your mind, let me know. 204 00:15:04,320 --> 00:15:07,196 Rachel, did those transfer papers for Matthews come through? 205 00:15:07,364 --> 00:15:09,490 RACHEL: On your desk, sir. 206 00:15:10,117 --> 00:15:14,537 Sir, is Agent Matthews going someplace? 207 00:15:14,705 --> 00:15:16,372 McDONALD: Miami. 208 00:15:17,499 --> 00:15:22,337 He's gonna be assistant SAC. Going to the top, that boy. 209 00:15:25,883 --> 00:15:27,425 Sir. 210 00:15:28,761 --> 00:15:29,802 [CLEARS THROAT] 211 00:15:29,970 --> 00:15:31,095 Sorry. Um... 212 00:15:33,390 --> 00:15:36,184 You know, I'll meet whoever you want me to meet. 213 00:15:36,352 --> 00:15:38,019 McDONALD: Good. 214 00:15:52,201 --> 00:15:54,369 Oh, I hope she's not a fatty. 215 00:15:54,536 --> 00:15:57,538 McDONALD: Joel Myers, Gracie Hart. 216 00:15:58,040 --> 00:15:59,457 Oh, yes. 217 00:15:59,875 --> 00:16:02,293 Yes. 218 00:16:02,461 --> 00:16:04,420 I can work with this. 219 00:16:04,588 --> 00:16:07,131 You will be my Mona Lisa, my Sistine Chapel. 220 00:16:07,299 --> 00:16:10,677 - I will find the sculpture in the stone. - Slow down, da Vinci. 221 00:16:10,844 --> 00:16:12,637 How do you feel about a pushup bra? 222 00:16:12,805 --> 00:16:16,057 How do you feel about a genital-shocking taser gun? 223 00:16:16,225 --> 00:16:19,060 Ooh. I'm open to it. 224 00:16:20,354 --> 00:16:21,854 Okay. 225 00:16:22,022 --> 00:16:25,233 Are you open to new experiences, like becoming the face of the FBI? 226 00:16:25,401 --> 00:16:28,987 - I did the pageant, I can do this. - That was three days. This is your life. 227 00:16:29,154 --> 00:16:31,072 That was teaching a dog a few new tricks. 228 00:16:31,240 --> 00:16:33,616 This is teaching a dog to become a butterfly. 229 00:16:33,784 --> 00:16:37,036 Not that you're a dog. They generally have smoother hair. 230 00:16:38,580 --> 00:16:42,417 Look, just... You know, just tell me what you want me to do, and I'll do it. 231 00:16:43,085 --> 00:16:45,712 - Rule number one, no hitting. - What? 232 00:16:45,879 --> 00:16:50,341 The face of the FBI uses her words, not her fists or a chair. 233 00:16:50,509 --> 00:16:52,635 Rule number two, chew with your mouth closed. 234 00:16:52,886 --> 00:16:56,014 - You don't know how I eat. - You have ketchup stains all over you. 235 00:16:56,181 --> 00:16:59,475 How did they get there if they didn't fall from an open orifice? 236 00:17:00,310 --> 00:17:03,563 I don't know. Maybe I walked under a ketchup tree. 237 00:17:03,856 --> 00:17:04,939 [SNORTING] 238 00:17:05,107 --> 00:17:08,026 Rule number three, no snorting. 239 00:17:08,569 --> 00:17:10,945 Why don't you just take the list. 240 00:17:16,076 --> 00:17:19,996 And I truly believe you are capable of great class and style. 241 00:17:20,164 --> 00:17:21,497 [GRACIE SNORTS] 242 00:17:22,207 --> 00:17:28,421 And, may I say, I also recently went through a breakup. 243 00:17:29,465 --> 00:17:31,507 I didn't go through a breakup. 244 00:17:31,675 --> 00:17:33,760 Puffy eyes, no sleep, irritable. 245 00:17:34,762 --> 00:17:37,430 And some of the other agents told me about it. 246 00:17:37,639 --> 00:17:41,392 But believe me, you do as I say, and you will make him regret it... 247 00:17:41,560 --> 00:17:46,147 ...because people care about people who care about themselves. 248 00:17:50,319 --> 00:17:54,072 - So it's all in here? - No, it's all in here. 249 00:17:54,239 --> 00:17:57,450 America wants a star. So you have to become a star. 250 00:17:57,618 --> 00:18:00,453 You have to dress and treat your friends like you're a star. 251 00:18:00,621 --> 00:18:03,081 You have to treat yourself like a star. Before you know it... 252 00:18:03,415 --> 00:18:05,041 I know, I know. I'm a big star! 253 00:18:05,209 --> 00:18:06,876 REGIS: Our next guest was the runner-up... 254 00:18:07,044 --> 00:18:09,629 ...at last year's Miss United States pageant. 255 00:18:09,797 --> 00:18:12,298 We found out she was an FBI agent... 256 00:18:12,466 --> 00:18:14,926 ...on a mission to thwart an attack on the pageant. 257 00:18:15,094 --> 00:18:16,969 JOY: You can read about it in her new book... 258 00:18:17,137 --> 00:18:19,639 ...From Misdemeanors to Miss Congeniality. 259 00:18:19,807 --> 00:18:22,141 Here's Agent Gracie Hart. 260 00:18:22,309 --> 00:18:24,102 [CHEERING] 261 00:18:24,269 --> 00:18:26,062 REGIS: Hi, Gracie. - Regis. Good to see you. 262 00:18:26,230 --> 00:18:27,980 - Joy. JOY: How are you? 263 00:18:28,148 --> 00:18:30,858 - What a great suit. - Thank you, and you look fabulous. 264 00:18:31,026 --> 00:18:34,821 - Thank you. - This is not how I picture an FBI agent. 265 00:18:35,114 --> 00:18:37,240 You don't look anything like J. Edgar Hoover. 266 00:18:37,407 --> 00:18:40,326 Oh, really? Because this is his dress. 267 00:18:42,412 --> 00:18:45,164 - Listen, I watched the pageant... - I bet you did, Regis. 268 00:18:45,332 --> 00:18:47,500 Every year, actually. It's embarrassing. 269 00:18:47,668 --> 00:18:51,045 My favorite part was the women's self-defense thing, you know? 270 00:18:51,213 --> 00:18:52,630 Could you give us an encore? 271 00:18:52,798 --> 00:18:56,134 Actually, I don't do that anymore. I have someone who does it for me. 272 00:18:56,301 --> 00:19:00,263 So, if I could, I'd like to bring out a little friend of mine, Agent Sam Fuller... 273 00:19:00,430 --> 00:19:03,015 ...who will be helping us with the demonstration. 274 00:19:03,559 --> 00:19:05,685 Here she is. 275 00:19:07,437 --> 00:19:10,273 So, Regis, if we could have you come over to the mat. 276 00:19:10,440 --> 00:19:12,024 Fuller. 277 00:19:12,401 --> 00:19:15,736 Stand right here with Fuller in front of you. 278 00:19:16,071 --> 00:19:19,574 - All right, Regis, grab her. - She looks angry. 279 00:19:19,741 --> 00:19:23,536 - Do I have to grab her? - Go ahead. She has no place else to be. 280 00:19:24,079 --> 00:19:27,123 Ladies, if you'll please remember, the word is "SING." 281 00:19:27,291 --> 00:19:28,958 - Solar plexus... - Oh! 282 00:19:30,127 --> 00:19:31,419 - ... instep... - Ow! 283 00:19:31,587 --> 00:19:32,879 ...nose... 284 00:19:33,046 --> 00:19:36,090 - ... and groin. - Not the groin! No! 285 00:19:36,258 --> 00:19:37,466 [GROANING AND LAUGHING] 286 00:19:37,885 --> 00:19:40,928 Very nice. Thank you, Agent Fuller. 287 00:19:41,096 --> 00:19:43,890 Come on, Regis, let's get you up. 288 00:19:47,352 --> 00:19:51,606 Thanks, Gracie. And as a special treat for knocking my husband around... 289 00:19:51,773 --> 00:19:53,941 - ... I have a little surprise for you. - Oh? 290 00:19:54,109 --> 00:19:55,318 I think you know these people. 291 00:19:55,485 --> 00:19:57,945 Here's Cheryl Frazier, Miss United States... 292 00:19:58,113 --> 00:20:01,866 ...and Stan Fields, host of the pageant. 293 00:20:02,159 --> 00:20:04,243 [MUSIC PLAYING] 294 00:20:05,746 --> 00:20:07,038 CHERYL: It's you! 295 00:20:07,539 --> 00:20:10,458 - I love your lipstick. - You do? Stila made it for me. 296 00:20:10,626 --> 00:20:12,668 They named it after me. It's called Gracie. 297 00:20:12,836 --> 00:20:15,463 That makes sense. You did something to your hair. 298 00:20:15,631 --> 00:20:17,048 Just a couple of highlights. 299 00:20:17,216 --> 00:20:18,883 CHERYL: A couple? GRACIE: Okay, okay... 300 00:20:19,051 --> 00:20:22,595 ...Miss I'll-Never-Grow-My-Bangs-Out- Because-It'll-Make-My-Face-Too-Long. 301 00:20:22,763 --> 00:20:25,473 I feel we should all be sitting under dryers. 302 00:20:25,641 --> 00:20:28,142 That's what happens when best friends get together. 303 00:20:28,852 --> 00:20:31,812 Wish we could have invited my best friend, Roger Coleman... 304 00:20:31,980 --> 00:20:34,899 ...but he got hit by a Goodwill truck last week. 305 00:20:35,442 --> 00:20:37,068 Really? 306 00:20:40,072 --> 00:20:42,990 Don't we have a commercial coming up? Please. 307 00:20:43,158 --> 00:20:44,242 [MUSIC PLAYING] 308 00:20:44,409 --> 00:20:47,119 CHERYL: It's so good to see you. GRACIE: It's so good to see you. 309 00:20:47,287 --> 00:20:49,914 Gracie, I'm sorry to interrupt. We have another taping. 310 00:20:50,082 --> 00:20:52,583 Oh, Cheryl, Joel Myers, my stylist. 311 00:20:52,751 --> 00:20:56,754 Miss United States, a joy to meet you. This is my hair assistant, Janine. 312 00:20:56,922 --> 00:20:59,257 - A pleasure. - And on makeup and bass guitar, Pam. 313 00:20:59,424 --> 00:21:02,051 - Your Majesty. - And you're having a bad crown day. 314 00:21:02,219 --> 00:21:04,512 Uh, excuse me, private conversation in progress. 315 00:21:04,972 --> 00:21:07,181 - Ticktock. - Okay. 316 00:21:08,350 --> 00:21:10,142 I'm sorry I haven't called you. 317 00:21:10,310 --> 00:21:13,938 Don't apologize. We'll have plenty of time to talk once I'm de-queened. 318 00:21:14,106 --> 00:21:18,776 - Oh, that sounds painful. - Oh, I really miss you. 319 00:21:18,944 --> 00:21:20,903 - And Eric. - Oh, well... 320 00:21:21,071 --> 00:21:23,447 ...actually Eric and I aren't Eric and I anymore. 321 00:21:23,615 --> 00:21:28,411 - What? Since when? - Oh, just 10 months. 322 00:21:28,578 --> 00:21:31,414 - Ten months? - Yeah, I didn't wanna bother you. 323 00:21:31,581 --> 00:21:35,376 You're busy, I'm busy. I didn't wanna call and say, "We broke up. " It's no big deal. 324 00:21:35,544 --> 00:21:36,585 MAN: Miss Hart? - Yes. 325 00:21:36,753 --> 00:21:38,713 My daughter would love your John Hancock. 326 00:21:38,880 --> 00:21:40,047 - What's her name? MAN: Lauren. 327 00:21:40,215 --> 00:21:43,426 - Lauren. - So, what happened? 328 00:21:43,593 --> 00:21:47,763 Oh, I just had to end it because he was getting, you know, really clingy. 329 00:21:48,640 --> 00:21:52,560 Yeah, but I'm fine. I'm good. I'm great. 330 00:21:52,728 --> 00:21:55,563 JOEL: We need to get to Live at 5 for a wrestling demonstration... 331 00:21:55,731 --> 00:21:58,733 ...then there's a cocktail party at your publisher's apartment. 332 00:21:58,900 --> 00:22:00,818 I could go for a little tanning time. 333 00:22:00,986 --> 00:22:04,155 You're gonna go for a little unemployment time in two seconds. 334 00:22:04,323 --> 00:22:06,866 Fuller, could you be a sweetheart and get me a Starbucks? 335 00:22:07,034 --> 00:22:09,702 I am dying for an iced Venti Caramel Macchiato. 336 00:22:09,870 --> 00:22:11,579 Get yourself a little something too. 337 00:22:13,248 --> 00:22:17,168 Let me tell you when I'm gonna get you an iced Venti Caramel Macchiato. 338 00:22:17,336 --> 00:22:19,420 When they elect a black woman president... 339 00:22:19,588 --> 00:22:22,131 ...of the Daughters of the American Revolution. 340 00:22:22,632 --> 00:22:26,052 Okay. And if that happens, I'd also like one of those little muffins. 341 00:22:27,179 --> 00:22:29,096 Where would you like it? 342 00:22:29,806 --> 00:22:34,393 Fuller, I'm sensing a little subtle hostility, and I think we should talk about it. 343 00:22:34,978 --> 00:22:37,313 Fuller, you shouldn't keep things bottled up. 344 00:22:37,481 --> 00:22:41,609 - Fuller! What is your problem? SAM: The problem is, I don't like you. 345 00:22:41,777 --> 00:22:45,112 Why don't you quit. I let you have this job as a favor to McDonald... 346 00:22:45,280 --> 00:22:48,491 ...because no one outside of the canine unit would work with you... 347 00:22:48,658 --> 00:22:52,203 - ... because of your attitude problem. - You know what? I'm out of here. 348 00:22:52,371 --> 00:22:54,914 JOEL: Wait. Are you still going to Starbucks? 349 00:23:06,468 --> 00:23:08,886 [SHOUTING INDISTINCTLY] 350 00:23:09,054 --> 00:23:10,638 MAN: Go! 351 00:23:17,979 --> 00:23:21,690 No one beats my little bro! Let's go, let's go, pay up. 352 00:23:21,858 --> 00:23:24,068 Come on, pay up. Come on, who's next? 353 00:23:24,236 --> 00:23:25,403 [SPEAKING INDISTINCTLY] 354 00:23:25,570 --> 00:23:27,279 Let's get the bets on the table because... 355 00:23:27,447 --> 00:23:30,449 [CELL PHONE PLAYING MELODY] 356 00:23:30,867 --> 00:23:33,035 - Yeah? - Is he there? 357 00:23:35,038 --> 00:23:37,623 KARL: Yeah, he's here. - Well, has he got my money? 358 00:23:37,958 --> 00:23:39,625 Hold on, I'll ask. 359 00:23:42,504 --> 00:23:47,341 Excuse me, Highlander, you owe Mr. Grant 500 bucks. You got it? 360 00:23:47,509 --> 00:23:49,260 Get lost. 361 00:23:49,970 --> 00:23:52,346 KARL: He says he doesn't have it, Mr. Grant. 362 00:23:54,641 --> 00:23:56,016 Okay! Okay! 363 00:23:56,184 --> 00:23:59,311 He seems to have discovered some cash, Mr. Grant. 364 00:23:59,479 --> 00:24:02,690 Good. All right, I got another one for you boys. 365 00:24:03,024 --> 00:24:05,276 Who's the mark? 366 00:24:05,444 --> 00:24:07,695 This is gonna be one for your scrapbook. 367 00:24:09,614 --> 00:24:11,615 GRACIE: Thank you very much. Your name, please? 368 00:24:11,783 --> 00:24:13,159 WOMAN: Octavia. GRACIE: Octavia. 369 00:24:13,326 --> 00:24:15,161 WOMAN: I was wondering if you could tell me... 370 00:24:15,328 --> 00:24:16,745 ...what skin-care regimen you use. 371 00:24:16,913 --> 00:24:20,416 I like to catch as many felons as possible. It gets the heart pumping... 372 00:24:20,584 --> 00:24:24,044 ...and the increased circulation really helps my complexion. 373 00:24:24,212 --> 00:24:26,297 - There you go. Thank you very much. - Thank you. 374 00:24:26,465 --> 00:24:28,132 GIRL: Hey. - Hey. Your name, please? 375 00:24:28,300 --> 00:24:30,718 - Priscilla. GRACIE: Priscilla. 376 00:24:30,886 --> 00:24:32,553 I have to do a book report. 377 00:24:32,721 --> 00:24:35,723 And I wanna do it on your book because I wanna be an agent too. 378 00:24:35,891 --> 00:24:38,767 Oh, well, good for you. Thank you, Priscilla. 379 00:24:38,935 --> 00:24:41,061 - Hi. Your name is? WOMAN: Angela. 380 00:24:41,229 --> 00:24:44,815 The other kids are doing their report on Beyoncé or Britney... 381 00:24:44,983 --> 00:24:48,944 ...but if you come to my school and talk, they'd see why being an agent is cool... 382 00:24:49,112 --> 00:24:51,739 - ... and stop getting on me. - I would really love to... 383 00:24:51,907 --> 00:24:54,742 ...but as you can see, the agency's got me pretty busy. 384 00:24:54,910 --> 00:24:56,202 There you go. Thank you. 385 00:24:56,411 --> 00:25:00,623 What you could do is pull your hair up. It would really open up your face... 386 00:25:00,790 --> 00:25:05,211 ...because remember, people care about people who care about themselves. 387 00:25:05,837 --> 00:25:07,505 - Okay. - Hi. Your name is? 388 00:25:07,672 --> 00:25:08,964 MAN 1: Jason. - Jason. 389 00:25:09,132 --> 00:25:13,677 If you change your mind, it's P.S. 31, Priscilla, Miss Gordon's class. 390 00:25:13,845 --> 00:25:16,096 Got it. Thank you very much. Your name, please? 391 00:25:16,264 --> 00:25:19,517 MAN 2: James. - Wait! You're not writing it down! 392 00:25:19,684 --> 00:25:22,645 Bureau training. I can retain enormous amounts of information. 393 00:25:22,812 --> 00:25:26,732 P.S. 31, Priscilla, Miss Gordon's class. See? 394 00:25:27,776 --> 00:25:31,111 And don't forget the hair tip. Try some bows. 395 00:25:34,783 --> 00:25:35,824 There you go. Thanks. 396 00:25:35,992 --> 00:25:37,159 - Nice to meet you. - You too. 397 00:25:37,327 --> 00:25:40,287 And sorry to hear what happened to Miss United States. 398 00:25:43,583 --> 00:25:45,251 What happened? 399 00:25:45,418 --> 00:25:49,338 Cheryl Frazier was last seen outside this Las Vegas senior-citizen home... 400 00:25:49,506 --> 00:25:52,383 ...accompanied by longtime pageant host, Stan Fields. 401 00:25:52,551 --> 00:25:55,302 The two were walking to a limo after a goodwill mission... 402 00:25:55,470 --> 00:25:56,971 ...visiting the residents here. 403 00:25:57,138 --> 00:26:01,267 Apparently, Miss United States and emcee Fields were forced into a truck... 404 00:26:01,434 --> 00:26:04,270 Are they hurt? Are they alive? What demands have been made? 405 00:26:04,437 --> 00:26:07,064 That's all we know. You'll find out more when you get to Vegas. 406 00:26:07,232 --> 00:26:09,817 - Vegas? - They want you to handle publicity. 407 00:26:09,985 --> 00:26:12,152 Public sees you on TV, they'll feel reassured. 408 00:26:12,320 --> 00:26:14,154 GRACIE: Absolutely, whatever I can do to help. 409 00:26:14,322 --> 00:26:17,241 McDONALD: Get your beauty team assembled. The jet leaves at 0800. 410 00:26:17,409 --> 00:26:20,953 I want you to have a bodyguard out of New York. They're strapped in Vegas. 411 00:26:21,121 --> 00:26:23,622 - Sir, why do I need a bodyguard? - Crowd control. 412 00:26:23,790 --> 00:26:25,749 You're gonna be the hottest celebrity in Vegas. 413 00:26:25,917 --> 00:26:28,460 - Really? - Assuming Wayne Newton isn't in town. 414 00:26:28,628 --> 00:26:31,046 Oh, of course, sir. "Danke Schoen. " 415 00:26:32,215 --> 00:26:34,133 [GUN FIRING] 416 00:26:36,678 --> 00:26:40,180 Fuller! I want you on a plane to Vegas with Hart. 417 00:26:40,348 --> 00:26:43,183 She's gonna do publicity on the Cheryl Frazier kidnapping. 418 00:26:43,727 --> 00:26:45,185 Not going. 419 00:26:47,522 --> 00:26:50,691 - Did you just refuse an order? - I can't take her, sir. 420 00:26:50,859 --> 00:26:53,193 I'll kill her. And I'll enjoy it. 421 00:26:53,361 --> 00:26:56,071 Fuller, you are this close to being gone. 422 00:26:56,323 --> 00:26:59,074 Nobody wants to work with you in Chicago or here. 423 00:26:59,242 --> 00:27:01,285 That's fine by me. I like to work alone. 424 00:27:01,453 --> 00:27:05,706 Then become a lighthouse keeper. This is the FBI. We like partners. 425 00:27:05,874 --> 00:27:08,167 She's a pain in the ass. She's conceited and... 426 00:27:08,335 --> 00:27:12,755 Keep people off her. Keep her safe. Be a good bodyguard, I'll find you a partner. 427 00:27:12,922 --> 00:27:17,009 You blow this, you're gone. Period. 428 00:27:17,552 --> 00:27:20,095 And by the way, I loved you both on Regis. 429 00:27:24,517 --> 00:27:26,602 [MAN YELLING] 430 00:27:47,707 --> 00:27:48,999 - Grant. - Boys. 431 00:27:49,167 --> 00:27:50,459 Mr. Grant. 432 00:27:50,627 --> 00:27:52,252 GRANT: Let's see what you got for me. 433 00:27:52,420 --> 00:27:56,465 KARL: Stan Fields and... GRANT: Miss United States. 434 00:27:57,008 --> 00:28:00,302 You know what the pageant will pay to get her back? Millions. 435 00:28:00,470 --> 00:28:03,722 - So we hold her for ransom? - No. 436 00:28:03,890 --> 00:28:06,975 I hold her for ransom, and you get a taste. 437 00:28:07,143 --> 00:28:09,269 Bring her to my car. 438 00:28:11,856 --> 00:28:14,483 I'm a little bit hungry. 439 00:28:14,943 --> 00:28:17,111 KARL: Hey! We grabbed her. 440 00:28:17,278 --> 00:28:20,698 Moron, you can't handle this job. The feds will come right down on you. 441 00:28:20,865 --> 00:28:25,494 Don't call me a moron. I got a BA in Fine Arts, and my brother... 442 00:28:26,246 --> 00:28:29,206 - Don't call me a moron. - You were unemployed when I found you. 443 00:28:29,374 --> 00:28:31,709 You couldn't keep a job on the show in the Strip. 444 00:28:31,876 --> 00:28:34,294 I made that show! It was my concept. 445 00:28:34,462 --> 00:28:37,798 Then suddenly they change it and tell me and Lou we're not up to their standards. 446 00:28:37,966 --> 00:28:39,717 Get over it. You work for me now. 447 00:28:42,137 --> 00:28:43,929 - Lou. - I'm there. 448 00:28:44,139 --> 00:28:45,889 [SCREAMING] 449 00:28:55,275 --> 00:28:57,735 Ah! Bring me back up! 450 00:28:59,112 --> 00:29:04,366 She's yours! She's all yours! Let me up! Let me up. 451 00:29:05,201 --> 00:29:08,328 Just let me up. Oh, God, let me up. 452 00:29:09,456 --> 00:29:11,999 Next time, he lets go. 453 00:29:12,834 --> 00:29:14,460 You guys are crazy! 454 00:29:21,676 --> 00:29:23,218 LOU: Now what? 455 00:29:23,386 --> 00:29:26,388 Now we do exactly what he said. We ransom her. 456 00:29:42,447 --> 00:29:45,783 Oh! Please be careful. My guns are in that Fendi. 457 00:29:46,868 --> 00:29:49,995 Thank you. Thank you. 458 00:29:58,713 --> 00:30:01,465 Please tell me you have tickets to see Cirque du Soleil. 459 00:30:02,425 --> 00:30:04,802 - I'm your bodyguard. - What? 460 00:30:04,969 --> 00:30:08,680 SAM: McDonald thinks we have a bond because of our performance on Regis... 461 00:30:08,848 --> 00:30:12,643 ...and TRL, Oprah, the Food Network. 462 00:30:12,811 --> 00:30:17,689 Oh, hey, we got some great recipes from that one. The lemon chicken? Tangy. 463 00:30:18,316 --> 00:30:23,570 Now, look, like all great teams, Hope and Crosby, Fred and Ginger... 464 00:30:23,738 --> 00:30:25,322 ...Outkast... 465 00:30:25,490 --> 00:30:27,282 ...the end must come... 466 00:30:27,450 --> 00:30:29,660 ...so bye-bye. 467 00:30:30,703 --> 00:30:32,204 Ow. 468 00:30:32,914 --> 00:30:37,501 Let me make this simple for you, Hart. McDonald gave me a mission... 469 00:30:38,002 --> 00:30:42,464 ...so that plane does not take off unless we're both on it. Got it? 470 00:30:43,842 --> 00:30:45,717 You might consider a Tic Tac. 471 00:31:08,408 --> 00:31:10,742 [HELICOPTER WHIRRING] 472 00:31:22,755 --> 00:31:24,214 CHERYL: Please... 473 00:31:24,382 --> 00:31:27,259 ...we're trying to cooperate. 474 00:31:27,427 --> 00:31:30,053 KARL: Shut your mouth. - You can't talk to her like that. 475 00:31:30,221 --> 00:31:33,056 - You trying to tell me what to do? - No, I'm just the emcee. 476 00:31:33,224 --> 00:31:36,852 I've heard you sing. Lucky I don't shoot you now. 477 00:31:37,020 --> 00:31:39,396 Okay, let's line this up. 478 00:31:42,775 --> 00:31:45,611 - And... - I don't have my crown. 479 00:31:46,738 --> 00:31:48,530 - Who cares? - I care. 480 00:31:48,698 --> 00:31:50,449 - Fine. - Thousands of women... 481 00:31:50,617 --> 00:31:52,492 - ... across America care. - Give her the crown. 482 00:31:52,660 --> 00:31:56,997 When in public, Miss United States always proudly wears her crown. 483 00:31:57,165 --> 00:31:58,916 KARL: Okay? 484 00:31:59,417 --> 00:32:01,627 All right, let's go again. 485 00:32:02,003 --> 00:32:06,465 One, two, action. 486 00:32:06,633 --> 00:32:09,593 We've been kidnapped, and there's two men here... 487 00:32:09,761 --> 00:32:13,055 ...who say they're gonna kill us by Friday at midnight. 488 00:32:13,222 --> 00:32:15,390 But I don't want anyone to pay them any money. 489 00:32:15,558 --> 00:32:18,518 - Cut! - That would be giving in to terrorism... 490 00:32:18,686 --> 00:32:20,520 KARL: Shh! - ... and I'm Miss United States... 491 00:32:20,688 --> 00:32:23,982 KARL: Cut! - ... and I stand for fairness, decency... 492 00:32:24,150 --> 00:32:25,984 ...and the American way! 493 00:32:26,152 --> 00:32:27,861 [SINGING "AMERICA THE BEAUTIFUL"] 494 00:32:28,112 --> 00:32:29,905 I said, cut! 495 00:32:33,326 --> 00:32:35,786 I'd be happy to say it if you'd like. 496 00:32:35,954 --> 00:32:38,038 I've done quite a bit of theater. 497 00:32:38,206 --> 00:32:42,292 I played lago in Twelfth Night. 498 00:33:20,164 --> 00:33:22,249 [INAUDIBLE DIALOGUE] 499 00:33:27,922 --> 00:33:30,257 MAN: Put two more choppers up. 500 00:33:30,842 --> 00:33:32,175 WOMAN: Sir. 501 00:33:36,973 --> 00:33:39,641 - Gracie Hart. - Yes. 502 00:33:39,934 --> 00:33:42,644 - I'm Walter Collins. - Ah. Sir. 503 00:33:43,062 --> 00:33:45,355 I feel as though I'm in the presence of royalty. 504 00:33:45,523 --> 00:33:48,025 Oh, no, sir, I'm not queen, just runner-up. 505 00:33:48,526 --> 00:33:51,445 I would like to present to you Agent Sam Fuller. 506 00:33:51,904 --> 00:33:53,280 - Fuller. - Sir. 507 00:33:53,448 --> 00:33:58,285 - Joel Myers, Janine and Pam. - Joel, Janine, Pam. 508 00:33:58,453 --> 00:34:02,205 Why don't we get you to the hotel while I give the agents a debriefing. 509 00:34:02,623 --> 00:34:06,376 Oh, that's too bad. It's been months since I've had a good debriefing. 510 00:34:06,544 --> 00:34:08,920 Although, I'm really more of a boxers man. 511 00:34:09,088 --> 00:34:10,797 [LAUGHING] 512 00:34:15,845 --> 00:34:18,221 Okay, wrong audience. 513 00:34:20,391 --> 00:34:22,392 [DOOR BEEPING] 514 00:34:23,853 --> 00:34:27,064 Agent Hart, Agent Fuller, this is Agent Foreman. He's your liaison. 515 00:34:27,231 --> 00:34:29,316 - You need anything, Jeff is your boy. GRACIE: Good. 516 00:34:29,484 --> 00:34:30,817 - Welcome to Las Vegas. - Thank you. 517 00:34:30,985 --> 00:34:34,571 When my girlfriend found out I would be working with you, she almost died. 518 00:34:34,739 --> 00:34:36,531 - Oh. Oh. - Yeah, she's an agent too. 519 00:34:36,699 --> 00:34:39,326 She actually thought that I was gonna fall for you. 520 00:34:39,494 --> 00:34:44,206 - I said, "Janet, there's no way... " - Foreman, we talked about this. 521 00:34:44,373 --> 00:34:49,628 Sorry, sir. Anyway, you're obviously too old for me, so... 522 00:34:50,129 --> 00:34:53,840 Oh, good, well, that's a load off. 523 00:34:55,343 --> 00:34:59,096 COLLINS: They make an appearance at a senior center for a program... 524 00:34:59,263 --> 00:35:03,850 ...where the elderly spend time with kids. Mr. Fields' mother is there. 525 00:35:04,018 --> 00:35:05,685 CHERYL: I think what you're doing here... 526 00:35:05,853 --> 00:35:09,898 ...shows that different generations have so much to learn from each other. 527 00:35:10,066 --> 00:35:13,860 I mean, I know I learned a lot from my grandmother... 528 00:35:14,028 --> 00:35:17,030 ...specifically, how to kill a chicken. 529 00:35:17,240 --> 00:35:21,243 And even though it wasn't something I enjoyed doing... 530 00:35:21,410 --> 00:35:24,287 ...I'll never forget the sound of their death squawks. 531 00:35:24,455 --> 00:35:28,708 But if I had to kill a chicken, I'd know how. 532 00:35:29,043 --> 00:35:30,544 COLLINS: They finish their appearance. 533 00:35:30,711 --> 00:35:33,296 Head for the limo, where they're attacked and kidnapped. 534 00:35:33,464 --> 00:35:35,715 We got this video from a surveillance camera. 535 00:35:36,676 --> 00:35:38,552 All we have is two hooded figures... 536 00:35:38,719 --> 00:35:41,471 ...the make of the truck and a fake license plate. 537 00:35:41,639 --> 00:35:46,309 We talked to the limo driver, but he says he didn't see anything. And that's it. 538 00:35:46,561 --> 00:35:49,104 These are your briefing folders. 539 00:35:50,148 --> 00:35:54,192 Hart, you have a press conference at your hotel at 0900 tomorrow morning. 540 00:35:54,360 --> 00:35:56,278 - Call me if there's any questions. - Sir? 541 00:35:57,572 --> 00:36:01,032 - We have to find her. - I'll find her. 542 00:36:15,715 --> 00:36:17,465 JEFF: I know we're on a tight schedule... 543 00:36:17,633 --> 00:36:21,469 ...but if you guys wanna see any shows, let me know. Janet can get us tickets. 544 00:36:21,637 --> 00:36:24,181 I don't know how she does it, but she does it. 545 00:36:24,682 --> 00:36:29,269 She's really great. Expert marksman. She bakes. 546 00:36:29,437 --> 00:36:33,356 Oh, almost forgot. Here are your coded ID cards. 547 00:36:33,524 --> 00:36:37,777 You're gonna need these to get into the Bureau. And here are your earpieces. 548 00:36:37,945 --> 00:36:39,487 We're... Thanks. 549 00:36:39,655 --> 00:36:43,200 We're gonna be on frequency 1145. 550 00:36:44,160 --> 00:36:47,120 Sorry, that is not FBI issue. 551 00:36:47,288 --> 00:36:50,040 That's a sweater that I bought for Janet for her birthday. 552 00:36:50,208 --> 00:36:54,878 And that's the hat that goes with it. Argyle. She's Scottish. 553 00:36:55,254 --> 00:36:57,547 Janet McCarren. 554 00:36:57,715 --> 00:37:00,342 Look, I'm sorry. I'm just really in love. 555 00:37:00,885 --> 00:37:03,845 Where's the best place for me to throw up? 556 00:37:04,138 --> 00:37:05,847 Well, I am thrilled for you, Jeff. 557 00:37:06,682 --> 00:37:10,894 Because, unlike Agent Fuller, I, too, am carbon-based. 558 00:37:25,368 --> 00:37:26,868 JEFF: The Venetian Hotel. 559 00:37:27,870 --> 00:37:29,621 [SPEAKS IN FLAWED ITALIAN] 560 00:37:33,334 --> 00:37:35,252 Miss Hart! 561 00:37:36,254 --> 00:37:37,545 [SPEAKING IN ITALIAN] 562 00:37:37,713 --> 00:37:41,967 What a fantastic pleasure. I am Roberto Fenice, manager of the Venetian Hotel. 563 00:37:42,134 --> 00:37:45,845 - Oh, hello. - Your wish is my command. 564 00:37:46,013 --> 00:37:49,641 Oh, well, I wish you wouldn't kiss my watch. It's not water-resistant. 565 00:37:49,809 --> 00:37:53,019 Although it's more action than I've had in months, so go ahead. 566 00:37:53,187 --> 00:37:56,064 - Miss Hart, you are delicious. - Mr. Fenice. 567 00:37:56,232 --> 00:37:58,733 Hi, I'm Agent Foreman. This is Agent Sam Fuller. 568 00:37:58,901 --> 00:38:03,321 - Oh, my gosh! It's Gracie Hart! GRANDFATHER: You're kidding! 569 00:38:03,489 --> 00:38:04,781 MAN: Where? WOMAN 1: Right there! 570 00:38:04,949 --> 00:38:06,533 Gracie! 571 00:38:06,701 --> 00:38:08,660 Gracie! Hey! Grac... 572 00:38:09,120 --> 00:38:10,412 Fuller! 573 00:38:11,455 --> 00:38:13,039 WOMAN 2: Oh, my! - Fuller! 574 00:38:13,624 --> 00:38:15,333 SAM: All right, down! Down! 575 00:38:15,501 --> 00:38:17,627 Too much, too much, too much. Fuller, Fuller. 576 00:38:17,795 --> 00:38:22,716 Fuller, I don't think you fully understand the concept of "too much"! 577 00:38:22,883 --> 00:38:26,511 Hey, McDonald told me to keep people off you. 578 00:38:26,679 --> 00:38:31,266 And I don't think grandpa's coming back. At least, not under his own power. 579 00:38:33,561 --> 00:38:38,565 GRACIE: Wow. Maybe we should've stayed at Treasure Island, huh? 580 00:38:38,941 --> 00:38:42,402 - Hmm. You don't see that in Jersey. JOEL: It's the best. 581 00:38:42,570 --> 00:38:45,739 A ships sinks, and there's all these scantily clad sailors around. 582 00:38:45,906 --> 00:38:49,367 - Makes me wanna join the Navy. - You are just what they're looking for. 583 00:38:49,535 --> 00:38:52,412 Hey, Hart, you sure this suite is big enough for you? 584 00:38:52,580 --> 00:38:55,582 I can fit my entire room inside your steam shower. 585 00:38:55,750 --> 00:38:57,625 GRACIE: Feel free to move in there. 586 00:38:57,793 --> 00:39:01,046 Yeah, right. Right, let's go over this schedule for tomorrow. 587 00:39:01,213 --> 00:39:02,756 JANINE: Gracie? GRACIE: Yes. 588 00:39:02,923 --> 00:39:05,800 Gracie, there's something about Cheryl on the TV. 589 00:39:08,721 --> 00:39:11,473 WOMAN [ON TV]: Wejust received what appears to be a ransom video... 590 00:39:11,640 --> 00:39:14,392 ...which was e-mailed to our studios a few hours ago... 591 00:39:14,560 --> 00:39:19,230 ...from an anonymous source. It was sent from an unknown location. 592 00:39:19,398 --> 00:39:22,984 We've been kidnapped. And there's two men here... 593 00:39:23,152 --> 00:39:27,405 ...who say they're going to kill us by Friday at midnight... 594 00:39:27,782 --> 00:39:32,160 ...unless they're paid $5 million by the pageant. 595 00:39:32,953 --> 00:39:37,624 Once again, that's $5 million by Friday at midnight. 596 00:39:37,792 --> 00:39:40,960 I can't just sit here. I have to do something. I should just see... 597 00:39:41,128 --> 00:39:43,797 You should do exactly what you came here to do, Hart. 598 00:39:44,882 --> 00:39:47,300 Press conference at 9. 599 00:40:42,815 --> 00:40:44,399 GRACIE: Limos. 600 00:40:44,817 --> 00:40:47,569 Limos, limos, limos, limos. 601 00:41:07,882 --> 00:41:11,718 - Call for you, sir. Line two. - Thank you. 602 00:41:14,763 --> 00:41:18,308 - Collins. - Yes, sir, hi, this is Gracie Hart. 603 00:41:18,476 --> 00:41:21,519 I was looking at the visuals, and I noticed that the limousine... 604 00:41:21,687 --> 00:41:24,189 - We talked to the limo driver. - I realize that, but... 605 00:41:24,356 --> 00:41:25,857 We've got something on aerial, sir. 606 00:41:26,025 --> 00:41:28,943 Don't worry about it. Get some rest. Have a nice conference. 607 00:41:31,197 --> 00:41:32,655 Okay. 608 00:41:33,741 --> 00:41:35,575 COLLINS: Thank you, Janet. 609 00:41:39,580 --> 00:41:42,040 Yeah, hi, is this Desert Limo Service? 610 00:41:42,208 --> 00:41:44,834 Yeah, I'm trying to locate one of your drivers. 611 00:41:45,002 --> 00:41:46,836 A Mr. Tom Abernathy. 612 00:41:52,676 --> 00:41:54,761 [SPEAKING INDISTINCTLY] 613 00:42:09,151 --> 00:42:11,236 [IN NASAL VOICE] Hi, is Gracie Hart there, please? 614 00:42:11,403 --> 00:42:13,321 I have FBI Director Wilson on the line. 615 00:42:13,489 --> 00:42:15,365 We need to speak with her ASAP, please. 616 00:42:16,367 --> 00:42:20,161 Is Gracie Hart here? Gracie Hart? 617 00:42:20,329 --> 00:42:22,372 GRACIE: Is somebody calling for Gracie Hart? 618 00:42:22,540 --> 00:42:24,457 BARTENDER: Yes, ma'am. 619 00:42:24,625 --> 00:42:26,793 GRACIE: I'm Gracie Hart. 620 00:42:27,044 --> 00:42:29,254 WOMAN 1: I recognize her! Gracie's here! - Yes? 621 00:42:29,421 --> 00:42:34,592 - It's FBI Director Wilson, ASAP. ASAP. - Director Wilson. Thank you. Hart here. 622 00:42:35,177 --> 00:42:37,512 Yes, sir. Yes, sir. 623 00:42:38,472 --> 00:42:40,181 Yes, sir. I'm on it. 624 00:42:40,474 --> 00:42:43,309 Thank you very much. Okay, sir, bye-bye. 625 00:42:43,477 --> 00:42:45,687 - Would you please sign this? - Oh, sure, I... 626 00:42:45,854 --> 00:42:47,897 - My mom loves you. - Aw... 627 00:42:48,065 --> 00:42:51,067 - And she does not love easily. MAN: I love you too, Gracie. 628 00:42:51,235 --> 00:42:53,236 - You're fabulous. WOMAN 2: You've got such great... 629 00:42:53,404 --> 00:42:56,823 Thank you, guys, so much for your support. 630 00:42:56,991 --> 00:43:01,703 I'm here on business to talk to this man about the Miss United States kidnapping. 631 00:43:01,870 --> 00:43:03,413 - Mr. Abernathy? - Yeah? 632 00:43:03,581 --> 00:43:05,415 What did you do? 633 00:43:05,583 --> 00:43:09,627 He was driving the limousine that Cheryl Frazier and Stan Fields were in... 634 00:43:09,795 --> 00:43:11,296 ...the day they were kidnapped. 635 00:43:11,463 --> 00:43:15,049 I wanted to know why you parked so far away from the entrance of the home. 636 00:43:15,217 --> 00:43:17,260 Yeah, why would you do that? Why? 637 00:43:17,428 --> 00:43:20,221 So if I could show you something... 638 00:43:20,389 --> 00:43:26,185 Well, it's not these. It's not my badge. Well, what do you...? 639 00:43:26,895 --> 00:43:29,564 It's my deployment schedule... 640 00:43:29,732 --> 00:43:34,277 ...and if you can look where it says "tomorrow's events. " 641 00:43:34,695 --> 00:43:38,197 - Yeah, go ahead, read aloud. - "Nine a. m. press conference... 642 00:43:38,365 --> 00:43:39,699 - ... at the Venetian"? - Mm-hm. 643 00:43:39,867 --> 00:43:42,577 Speak up, we cannot hear you! 644 00:43:42,745 --> 00:43:45,413 He said, "9 a. m. press conference at the Venetian"... 645 00:43:45,581 --> 00:43:48,124 ...where I will be in front of channels two, four... 646 00:43:48,292 --> 00:43:50,209 I mean, well, everybody's invited. 647 00:43:50,377 --> 00:43:53,880 And I will probably have to say that Tom Abernathy is a suspect. 648 00:43:54,048 --> 00:43:56,215 Why are you doing this to me? 649 00:43:56,383 --> 00:43:58,259 GRACIE: Because I wanna find my friends. 650 00:43:58,594 --> 00:44:01,721 And because you are sweating in all three stress spots... 651 00:44:01,889 --> 00:44:06,851 ...that people routinely start sweating in before they undergo public humiliation. 652 00:44:07,353 --> 00:44:09,145 I had it on Letterman. 653 00:44:10,230 --> 00:44:12,690 Okay, everybody, I would love to stay and chat... 654 00:44:12,858 --> 00:44:15,902 ...but I have to go pick out my outfit for the press conference. 655 00:44:16,070 --> 00:44:18,446 - Oh, what time was that again? CROWD: Nine! 656 00:44:18,614 --> 00:44:21,949 GRACIE: Thank you. Watch the news, I'll do a little shout out. 657 00:44:22,117 --> 00:44:23,576 WOMAN 3: Thanks, Gracie. 658 00:44:23,744 --> 00:44:28,498 Hey! Hey! Hold up! Hold up. Wait. 659 00:44:30,167 --> 00:44:35,046 Okay. Somebody came up to me the day before. 660 00:44:35,214 --> 00:44:39,550 She offers me 200 bucks if I will park far away from the entrance at the home... 661 00:44:39,718 --> 00:44:43,971 - ... and that's it. That's all I know. - She? What did she look like? 662 00:44:44,306 --> 00:44:46,140 [SLURPING] 663 00:44:49,770 --> 00:44:52,772 - Oh, Miss Hart, would you mind? - Oh, I'm actually in a hurry. 664 00:44:52,940 --> 00:44:55,608 - Is it true you're seeing Prince William? - Oh, I'm... 665 00:44:55,776 --> 00:44:59,654 We were just talking at a book party. He's in love with me, but I hate castles. 666 00:45:00,197 --> 00:45:02,490 Sorry, sorry, sorry. Hey. 667 00:45:02,658 --> 00:45:04,659 SAM: Let me explain something to you. - Okay. 668 00:45:04,827 --> 00:45:07,704 You didn't do what was on the schedule, and I'm a schedule-type person. 669 00:45:07,871 --> 00:45:10,206 - Oh. - You missed the press conference. 670 00:45:10,374 --> 00:45:13,418 I went to the Bureau because I got a tip from the limo driver... 671 00:45:13,585 --> 00:45:16,087 ...who said somebody who looked like Dolly Parton... 672 00:45:16,255 --> 00:45:18,756 ...paid him not to park in front of the senior home. 673 00:45:18,924 --> 00:45:20,800 - Did you hear what you just said? - Yeah. 674 00:45:20,968 --> 00:45:23,261 Why did you go out without clearing it with me? 675 00:45:23,429 --> 00:45:26,013 Clearing it with you? 676 00:45:26,390 --> 00:45:28,307 Hey, I'll bet no one's had breakfast... 677 00:45:28,475 --> 00:45:31,811 I'm sorry, but I don't work for you. Okay? You work for me, so... 678 00:45:31,979 --> 00:45:36,107 - No, you didn't just say I work for you. - You work for me. Ow. 679 00:45:36,734 --> 00:45:38,276 - You work for me. SAM: Shut up. 680 00:45:38,444 --> 00:45:39,777 GRACIE: You work for me. - Shut up. 681 00:45:39,945 --> 00:45:42,697 Fuller, I don't have the time for this, okay? 682 00:45:42,865 --> 00:45:44,991 Listen, why don't we just get something... 683 00:45:45,159 --> 00:45:47,910 Okay, look. I am the face of the Bureau. 684 00:45:48,078 --> 00:45:50,705 You are here to help me be the face of the Bureau... 685 00:45:50,873 --> 00:45:54,000 ...which means you work for me. It's no big... 686 00:45:57,045 --> 00:46:01,674 Look, Hart, I am your bodyguard. That means I need a body to guard! 687 00:46:02,050 --> 00:46:06,596 You hit me, which means I could bring you up on charges. 688 00:46:06,764 --> 00:46:10,892 If I could just bring myself up right now. 689 00:46:11,310 --> 00:46:15,480 Okay, look, I don't work for you. You don't work for me. 690 00:46:15,647 --> 00:46:17,023 We're a team. Get it? 691 00:46:17,232 --> 00:46:20,818 As in "I will kick your sorry ass if you don't listen to me" team. 692 00:46:20,986 --> 00:46:23,237 If you remember correctly, it was "skinny ass. " 693 00:46:23,405 --> 00:46:26,699 And, second of all, what is your problem, Fuller? 694 00:46:27,034 --> 00:46:28,618 Do you honestly feel it's okay... 695 00:46:28,786 --> 00:46:31,662 ...to go around harassing people and bashing their faces in? 696 00:46:31,830 --> 00:46:34,415 Guess what. You will never make it in this Bureau... 697 00:46:34,583 --> 00:46:37,627 ...if you don't start using your head. You just use... 698 00:46:38,754 --> 00:46:41,047 What, you start listening to me now? 699 00:46:43,300 --> 00:46:45,885 Stop it! Stop! Stop! 700 00:46:46,428 --> 00:46:47,720 All right. 701 00:46:47,888 --> 00:46:53,518 Fuller, violence is not the answer to our problems, all right? It's not. 702 00:46:53,685 --> 00:46:56,729 And I'm not just saying that because I'm "scared" of you. Okay? 703 00:46:56,897 --> 00:46:59,440 Because I'm... Whoa! What is that?! 704 00:47:04,238 --> 00:47:07,615 I am calling McDonald. Where's Joel? I can't go into public like this. 705 00:47:07,783 --> 00:47:09,492 Hey, how are you? Joel! 706 00:47:09,660 --> 00:47:12,245 - Hello. - You knocked my highlights off. 707 00:47:12,412 --> 00:47:13,788 JOEL: What happened? - Look! 708 00:47:13,956 --> 00:47:15,957 JOEL: This will take an hour. - Tell me about it. 709 00:47:16,124 --> 00:47:17,416 - Misting. JEFF: Ladies. 710 00:47:17,584 --> 00:47:21,254 I think we should call the networks and set up another press conference. 711 00:47:21,421 --> 00:47:23,923 You know what? You're absolutely right. Okay. 712 00:47:24,091 --> 00:47:28,678 I'm gonna go back up to the room. I'm gonna get a little spritz, a little refresh... 713 00:47:32,224 --> 00:47:36,269 It's her. It's her. Hold this. 714 00:47:37,187 --> 00:47:40,356 SAM: We are not questioning Dolly. - It's not the real Dolly, so relax. 715 00:47:40,524 --> 00:47:42,692 I know it's not. Stay away from her. 716 00:47:42,860 --> 00:47:44,819 GRACIE: I'm an adult. I can act as I please. 717 00:47:44,987 --> 00:47:47,822 SAM: You leave Dolly alone! GRACIE: Get your hands off me! 718 00:47:47,990 --> 00:47:52,243 Thank you very much. Excuse me, fake Dolly! 719 00:47:52,411 --> 00:47:54,328 Hi. Hello. FBI here. 720 00:47:54,496 --> 00:47:57,164 Yeah, I just would love to have a few words with you if I could. 721 00:47:57,332 --> 00:48:00,126 - Hi, how are you? - How you doing? 722 00:48:00,294 --> 00:48:03,880 Yeah, thank you for your support. Yeah. Get off me, you stalker! Get off me! 723 00:48:04,047 --> 00:48:06,674 ASSISTANT: Stalker? GRACIE: Fake Dolly! 724 00:48:06,842 --> 00:48:08,509 Where are you going? 725 00:48:11,096 --> 00:48:12,388 SAM: Hart! 726 00:48:12,848 --> 00:48:14,307 GRACIE: Hey! Ow. Ow. 727 00:48:14,474 --> 00:48:15,641 - Fake Dolly! JEFF: Gracie! 728 00:48:15,809 --> 00:48:17,226 ASSISTANT: Stop! SAM: Hart, stop! 729 00:48:18,729 --> 00:48:20,104 WOMAN: Dolly Parton! 730 00:48:20,272 --> 00:48:24,066 What is it about this outfit that is making everyone so uncooperative? 731 00:48:24,234 --> 00:48:25,526 Gracie Hart! 732 00:48:29,281 --> 00:48:33,910 Blondie! No pictures. Hold on. Excuse me. I need for you to... 733 00:48:35,412 --> 00:48:38,080 - Open! Just... MAN 1: Watch it! 734 00:48:38,790 --> 00:48:41,584 GRACIE: Someone stop that fake Dolly! SAM: Hart, stop! 735 00:48:43,670 --> 00:48:44,962 GRACIE: Stop her! 736 00:48:45,255 --> 00:48:46,547 Excuse me. Excuse me. 737 00:48:47,299 --> 00:48:48,466 MAN 2: Oh! 738 00:48:50,427 --> 00:48:52,970 Please don't make me do something that's not ladylike. 739 00:48:53,138 --> 00:48:55,306 [GRACIE YELLS] 740 00:48:55,474 --> 00:48:57,558 [CROWD CHATTERING] 741 00:48:59,227 --> 00:49:02,063 Okay, FBI. I have just a few questions for you. 742 00:49:02,230 --> 00:49:05,816 Me first! What is the matter with you? 743 00:49:05,984 --> 00:49:07,902 Miss Hart! What are you doing? 744 00:49:08,070 --> 00:49:11,489 Miss Parton is here for a press conference to announce her world tour. 745 00:49:11,657 --> 00:49:14,283 There is no world tour, and this is not Dolly Parton. 746 00:49:14,451 --> 00:49:17,286 Okay, look. Look, these are absolutely... 747 00:49:17,454 --> 00:49:20,873 What are you...? What is she doing? That hurts! 748 00:49:21,541 --> 00:49:25,378 - Why did you run? - Some crazy woman was chasing me! 749 00:49:26,088 --> 00:49:30,132 Excuse me. Miss Parton, "Here You Come Again" was my wedding song. 750 00:49:30,300 --> 00:49:32,969 - I just love you. - Honey, let's leave Miss Parton alone. 751 00:49:33,136 --> 00:49:35,805 I love that song too. That was an amazing song! 752 00:49:35,973 --> 00:49:38,099 Why are you on top of me? 753 00:49:39,601 --> 00:49:42,228 I'm just a big fan. 754 00:49:42,980 --> 00:49:45,189 COLLINS: It's also on CNN... 755 00:49:45,357 --> 00:49:47,733 ...MSNBC... 756 00:49:48,110 --> 00:49:50,236 ...and Al Jazeera. 757 00:49:50,404 --> 00:49:54,490 - I was trying to question her regarding... - You think you're something special. 758 00:49:54,658 --> 00:49:57,493 I have got 75 people working on this case day and night. 759 00:49:57,661 --> 00:50:00,579 - They don't stack up to you, do they? - The limo driver... 760 00:50:00,747 --> 00:50:03,833 I want you off this case. 761 00:50:04,209 --> 00:50:09,630 Well, I am sorry, sir, but you don't have the authority to kick me off this case. 762 00:50:10,007 --> 00:50:15,928 Mm-mm. I could call the director, who happens to be a close, personal friend. 763 00:50:16,096 --> 00:50:21,851 Or I could even call the president, who invited me to dinner at his house. 764 00:50:22,227 --> 00:50:27,064 And I think we know which house I'm talking about, don't we? It's white. 765 00:50:27,232 --> 00:50:28,774 Actually, it's like eggshell... 766 00:50:28,942 --> 00:50:33,446 I am the SAC in Las Vegas. I have authority over my territory. 767 00:50:33,613 --> 00:50:36,323 And when the director sees you on national television... 768 00:50:36,491 --> 00:50:40,494 ...nose-tackling his favorite country-western singer, he'll back me up. 769 00:50:40,829 --> 00:50:44,290 Now, I want the two of you on a jet back to New York today. 770 00:50:44,458 --> 00:50:48,044 Do you think you can handle that tiny, little task, Foreman? 771 00:50:48,211 --> 00:50:49,503 Of course, sir. 772 00:50:54,968 --> 00:50:57,970 Okay. I got you the last three seats on the flight. 773 00:50:58,138 --> 00:51:00,556 Janine, Pam, you have to take the next one. Sorry. 774 00:51:00,932 --> 00:51:03,851 - Because we're just hair and makeup? - We could go to the bar. 775 00:51:04,019 --> 00:51:06,437 For five hours? 776 00:51:06,605 --> 00:51:08,022 Okay. 777 00:51:13,862 --> 00:51:16,363 GRACIE: The director's gonna call me back any minute. 778 00:51:16,531 --> 00:51:17,865 Good. And when he does... 779 00:51:18,033 --> 00:51:21,452 ...you can let him know that chasing Dolly was all your dumb idea. 780 00:51:21,620 --> 00:51:24,830 Oh, really? Well, let me ask you something, Chatty Cathy. 781 00:51:24,998 --> 00:51:28,584 What happened to, "Team, yo. You and me in it together"? 782 00:51:28,752 --> 00:51:32,129 Don't do that again. And that was before you ruined my career. 783 00:51:32,297 --> 00:51:33,589 - What? - Yeah. 784 00:51:33,757 --> 00:51:38,052 McDonald said that if I screwed this up, then I'm out of the Bureau. Thanks. 785 00:51:38,220 --> 00:51:40,596 What are you complaining about? You're not famous. 786 00:51:40,764 --> 00:51:43,224 Nobody knows who you are. You're a private failure. 787 00:51:43,391 --> 00:51:46,936 But you see this? You see this? Everybody knows this. 788 00:51:47,104 --> 00:51:49,522 So if I screw up, I'm failure face. 789 00:51:49,689 --> 00:51:52,483 Get your failure face out of my ruined-career face... 790 00:51:52,651 --> 00:51:55,945 ...because right now I'm mad, and I'm pissed off and mad, so... 791 00:51:56,113 --> 00:51:58,280 Oh, okay, hold on. So you're double mad? 792 00:51:58,448 --> 00:52:02,326 Well, if you're double mad, then I am mad, mad, mad. All right? Top that one. 793 00:52:02,494 --> 00:52:04,370 - Back off! - You gotta stop hitting me... 794 00:52:04,538 --> 00:52:06,539 ...because every time you do, it wrinkles! 795 00:52:06,706 --> 00:52:08,666 JEFF: Ladies, ladies! 796 00:52:08,834 --> 00:52:13,546 Calm down. Sit down. Sit down. I'm gonna separate the two of you. 797 00:52:13,880 --> 00:52:16,257 Mad, mad, mad, mad. Four. 798 00:52:17,175 --> 00:52:18,717 I can still shoot her from here. 799 00:52:18,885 --> 00:52:20,719 You have to lean over me to get to her. 800 00:52:20,887 --> 00:52:24,932 Now, let's calm down and try to focus on the positive. We have our health. 801 00:52:25,100 --> 00:52:28,602 - You'll be getting frequent-flyer miles. - Foreman, what did you just say? 802 00:52:28,937 --> 00:52:31,147 Frequent-flyer miles. It's a great way to get upgrades. 803 00:52:31,314 --> 00:52:33,440 No, no, no, you said that she... 804 00:52:36,444 --> 00:52:41,073 You said that she would have to lean over you to get to me. 805 00:52:44,619 --> 00:52:47,580 Look at what the kidnappers are doing. 806 00:52:48,498 --> 00:52:51,709 This guy is leaning over Cheryl to get to Stan. 807 00:52:51,877 --> 00:52:54,920 Why would they do that if they were after Cheryl? 808 00:52:55,213 --> 00:52:58,757 Okay, and look at this. Look at this. They're not even touching her. 809 00:52:58,925 --> 00:53:03,637 No, she's just stuck in there, like a little Cheryl sandwich. She's... She's... 810 00:53:03,805 --> 00:53:08,225 Oh, my God. She is grabbing them. I taught her that wristlock. 811 00:53:08,393 --> 00:53:13,022 - She's not defending herself. She's... - She's defending Stan. 812 00:53:13,190 --> 00:53:17,109 Maybe they weren't after Cheryl. Maybe they were after Stan. 813 00:53:17,944 --> 00:53:19,904 Why? The man can't sing, but is that a crime? 814 00:53:20,071 --> 00:53:22,990 - That's what we're gonna find out. - Look, they're boarding. 815 00:53:23,158 --> 00:53:25,201 - Let it go, Hart. - Oh, Fuller, come on. 816 00:53:25,368 --> 00:53:28,913 Wake up and smell the iced Venti Caramel Macchiato. I'm onto something. 817 00:53:29,080 --> 00:53:32,416 - Okay. Tell Collins. - We have issues. He won't listen to me. 818 00:53:32,584 --> 00:53:35,961 - And you think I am? - Yes. Psst! Yes, I do. 819 00:53:36,129 --> 00:53:40,799 You don't get your miles unless you're actually on the flight, so come on. 820 00:53:41,343 --> 00:53:43,677 - You're on your own, Hart. GRACIE: No, I'm not. 821 00:53:43,845 --> 00:53:47,681 Because even though you refuse to dress up or separate those eyebrows... 822 00:53:47,849 --> 00:53:49,934 ...you cannot deny that you have a style. 823 00:53:50,644 --> 00:53:56,315 Gray suit, white shirt, masculine shoes. You are an FBI agent. 824 00:53:56,483 --> 00:53:58,442 And that is all that you have. 825 00:53:58,610 --> 00:54:04,031 And like you said, if you go back there now, you are out of the Bureau. 826 00:54:04,199 --> 00:54:08,452 WOMAN [ON PA]: Now boarding all rows on flight 624 to New York. 827 00:54:10,080 --> 00:54:11,622 Fuller, I am begging you. 828 00:54:12,165 --> 00:54:15,125 Do you have any idea how painful this is for me? 829 00:54:15,293 --> 00:54:18,337 Usually, they give an epidural for this kind of agony. 830 00:54:19,005 --> 00:54:24,009 Fuller, please, just... Just, please. 831 00:54:28,473 --> 00:54:30,683 Hart, you better be right, or I swear... 832 00:54:30,850 --> 00:54:34,270 You're gonna kick my skinny white ass and break my face. I know. 833 00:54:34,813 --> 00:54:36,313 I already paid for the seats... 834 00:54:36,481 --> 00:54:39,817 ...and I don't get reimbursed unless you're on the flight. Please. 835 00:54:46,241 --> 00:54:49,076 JEFF: I'm letting you spend the night because I wanna keep my eyes on you. 836 00:54:49,244 --> 00:54:50,744 Tomorrow, you guys are on a flight. 837 00:54:50,912 --> 00:54:52,413 GRACIE: As soon as we go to the home. 838 00:54:52,580 --> 00:54:55,499 - What home? Whose home? GRACIE: Where Stan Fields' mother lives. 839 00:54:55,667 --> 00:54:57,918 She was the last to see him. Maybe she knows something. 840 00:54:58,086 --> 00:55:00,212 JEFF: No way. You're supposed to be in New York. 841 00:55:00,380 --> 00:55:02,631 You're famous. Everyone will recognize you. 842 00:55:02,799 --> 00:55:06,302 Not to worry. Joel will come up with something to make us blend. 843 00:55:06,469 --> 00:55:09,555 - He's a born blender. - I don't believe this. 844 00:55:10,640 --> 00:55:12,891 You guys are lucky Janet had to work late... 845 00:55:13,059 --> 00:55:16,687 ...because if she was here, she would not put up with any of this. 846 00:55:17,355 --> 00:55:20,649 Now, Janet... Janet runs a tight ship. 847 00:55:23,236 --> 00:55:28,907 I love shopping in Vegas. Where else can you find a 24-hour wiggery? To work. 848 00:55:31,328 --> 00:55:33,412 Hey, hey! That's my room! Hey! 849 00:55:33,872 --> 00:55:35,164 Hey! 850 00:55:41,296 --> 00:55:46,550 - Wow. I never would have suspected. - What? 851 00:55:46,718 --> 00:55:49,762 You as a dainty-travel-pillow type. 852 00:55:49,929 --> 00:55:52,514 - It's hypoallergenic. - Oh, really? 853 00:55:52,682 --> 00:55:55,934 - And what are you allergic to? - Besides you? 854 00:55:56,102 --> 00:56:01,190 Shellfish, cats, dogs, any type of animal dander... 855 00:56:01,358 --> 00:56:02,941 ...dairy products, dust... 856 00:56:03,109 --> 00:56:06,570 - You should be in a plastic bubble. - Plastic. 857 00:56:07,280 --> 00:56:10,699 - That explains it. - Explains what? 858 00:56:10,867 --> 00:56:13,744 - Why you're so angry. - I'm not angry, I'm allergic. 859 00:56:13,912 --> 00:56:16,288 All I was saying was that it just, you know... 860 00:56:16,456 --> 00:56:20,417 ...couldn't have been easy being a kid sick like that all the time. 861 00:56:21,002 --> 00:56:27,174 I mean, not being able to have a dog or a cat or ice cream or dust. 862 00:56:28,593 --> 00:56:30,511 It wasn't bad. 863 00:56:30,678 --> 00:56:34,473 - Really? - I got to hang out with my dad a lot. 864 00:56:35,183 --> 00:56:40,771 He was a sportswriter, so we got to watch all the games on TV together... 865 00:56:40,939 --> 00:56:43,273 ...and he taught me how to box. 866 00:56:43,650 --> 00:56:46,235 Taught me how to take care of myself. 867 00:56:50,156 --> 00:56:53,992 Well, I'm sure he was very proud of you. 868 00:56:55,537 --> 00:56:57,287 Was? 869 00:56:58,873 --> 00:57:04,378 Uh... Yeah, I read on your file that he died before you became an agent. 870 00:57:04,546 --> 00:57:08,465 - You read my file? - I had to make sure you weren't crazy. 871 00:57:08,925 --> 00:57:13,887 - Yeah. Turns out you can't trust a file. - Yeah, well, I guess you can't. 872 00:57:14,055 --> 00:57:18,475 I thought I would've liked a tomboy from Jersey whose mom was an agent. 873 00:57:18,810 --> 00:57:21,645 - You read my file? - Worse. 874 00:57:21,813 --> 00:57:23,105 Your book. 875 00:57:24,524 --> 00:57:26,608 Had to make sure you weren't crazy. 876 00:57:26,776 --> 00:57:30,195 Turns out you can't trust a book. 877 00:57:33,867 --> 00:57:36,285 Yeah, they brought in this writer... 878 00:57:36,744 --> 00:57:40,831 ...who managed to turn the entire story into some fairy tale. 879 00:57:40,999 --> 00:57:43,876 In the first draft, he made it sound like my mother died... 880 00:57:44,043 --> 00:57:48,422 ...single-handedly saving the country, when all it was was just, you know, a... 881 00:57:48,590 --> 00:57:51,592 It was just a drug bust gone bad. 882 00:57:55,513 --> 00:57:56,805 Sorry. 883 00:57:58,558 --> 00:58:00,684 Sorry about your dad. 884 00:58:04,397 --> 00:58:07,357 But I'm mostly sorry you had to read that book. 885 00:58:08,401 --> 00:58:10,819 I like the pictures, though. 886 00:58:11,404 --> 00:58:13,197 Oh, really? 887 00:58:13,364 --> 00:58:17,117 Yeah, especially that one with that guy. What was his name? 888 00:58:17,702 --> 00:58:19,369 Which one? 889 00:58:19,537 --> 00:58:23,040 The agent, the one that was in the pageant with you. 890 00:58:25,001 --> 00:58:26,960 Eric Matthews. 891 00:58:27,212 --> 00:58:30,005 Yeah. He was hot. 892 00:58:31,841 --> 00:58:33,509 I guess. 893 00:58:35,762 --> 00:58:37,387 Night, Hart. 894 00:58:40,350 --> 00:58:42,184 Good night, Fuller. 895 00:58:48,483 --> 00:58:51,902 SAM [OVER RADIO]: Foreman, we're in. Approaching target. 896 00:58:58,326 --> 00:59:01,286 Welcome to Prestige Assisted Living. How can I help you? 897 00:59:01,454 --> 00:59:03,789 Hi, I'm Joel Flammenbaum, and this is my mother. 898 00:59:03,957 --> 00:59:08,460 Ida. Ida Flammenbaum. How are you? This is my lovely nurse, Rosie. 899 00:59:08,628 --> 00:59:10,254 - Hello. GRACIE: She's not very social... 900 00:59:10,421 --> 00:59:14,800 ...but she gives a superb enema if you're feeling a little clogged up. 901 00:59:15,635 --> 00:59:17,761 Are you interested in touring our facilities? 902 00:59:17,929 --> 00:59:20,889 Yes, we are very interested. I can't wait to get rid of her. 903 00:59:21,057 --> 00:59:26,311 Don't listen to him. He's a mama's boy. Come here, cutie. Let me fix your tie. 904 00:59:26,479 --> 00:59:28,313 - He's such a mama's boy. - Mom, not now. 905 00:59:28,481 --> 00:59:32,234 Now, that is a mama's boy's face. That's a mama's boy's face. 906 00:59:32,694 --> 00:59:35,153 Do you have a euthanasia program? 907 00:59:35,697 --> 00:59:39,533 We just need to fill out some forms. If you'll just give me one minute. 908 00:59:39,701 --> 00:59:42,619 Keep the receptionist busy. We're gonna ask some questions... 909 00:59:42,787 --> 00:59:44,913 ...assuming we can find anyone that can hear. 910 00:59:45,081 --> 00:59:47,833 Hold my purse. Let's roll, Rosie. 911 00:59:48,585 --> 00:59:52,337 Hello there. I'm Ida Flammenbaum. I am new. 912 00:59:52,505 --> 00:59:54,673 Well, I'm not new. 913 00:59:54,841 --> 00:59:57,217 - And you are? - Buster Harrison. 914 00:59:57,385 --> 01:00:03,307 Oh, Buster. Is it true that Stan Fields' mother is residing here? 915 01:00:03,474 --> 01:00:06,268 Yes, she's right over there. 916 01:00:07,353 --> 01:00:11,481 Carol? This is Ida. She wanted to meet you. 917 01:00:12,275 --> 01:00:15,736 - Ow! - Oh, Buster, I'm so sorry. 918 01:00:15,903 --> 01:00:18,947 Go give Buster one of your famous foot massages. 919 01:00:19,115 --> 01:00:22,993 Hey. While I'm at it, how about one of my famous enemas? 920 01:00:23,161 --> 01:00:25,078 Can you get two of them in a day? 921 01:00:25,246 --> 01:00:28,415 Mrs. Fields, Mrs. Fields. 922 01:00:28,833 --> 01:00:31,209 Sounds like the cookie. It's very funny. 923 01:00:31,377 --> 01:00:34,046 Not after you've heard it for 30 years, Ida. 924 01:00:34,213 --> 01:00:36,506 I'm sure. I just wanted to come over here... 925 01:00:36,674 --> 01:00:40,469 ...and tell you how very sorry I am about the kidnapping. 926 01:00:40,637 --> 01:00:44,056 Oh, yeah, poor, poor Stanley. 927 01:00:44,349 --> 01:00:46,516 But he had it coming. 928 01:00:47,727 --> 01:00:49,186 Really? 929 01:00:49,354 --> 01:00:53,398 Well, from what I hear from everyone, he's such a mensch. 930 01:00:53,566 --> 01:00:58,820 - I mean, who would wanna hurt him? - Well, you know, he loved the sluts. 931 01:01:01,699 --> 01:01:03,575 He...? He loved the sluts? 932 01:01:03,743 --> 01:01:05,994 CAROL: The sluts! - The sluts. 933 01:01:06,162 --> 01:01:10,040 - The slut machines. - Ah. Slot machines. 934 01:01:10,208 --> 01:01:14,086 When he wasn't doing that pageant, he was here in Vegas, gambling. 935 01:01:14,253 --> 01:01:16,088 I don't know where he gets that from. 936 01:01:16,255 --> 01:01:20,801 You were saying... You were saying that your son, he loves the slot machines. 937 01:01:20,968 --> 01:01:23,178 I begged him to stop. I said to him: 938 01:01:23,346 --> 01:01:26,515 "One of these days, gambling's gonna get you in a lot of trouble. " 939 01:01:26,683 --> 01:01:29,267 I lent him 600 bucks, I never got it back. 940 01:01:29,435 --> 01:01:32,604 I was ready to break his legs, and I'm his mother. 941 01:01:32,772 --> 01:01:34,773 Wait till the loan sharks get ahold of him. 942 01:01:34,941 --> 01:01:38,777 The loan sharks every time will get you. They're very... 943 01:01:43,032 --> 01:01:44,866 Loan shark. 944 01:01:45,660 --> 01:01:49,746 - It's the loan sharks. - Ida, you can walk! 945 01:01:50,957 --> 01:01:52,666 - Praise Jesus! - Moses. 946 01:01:52,834 --> 01:01:56,128 Moses, I am walking again. Sign me up for this place. 947 01:01:56,295 --> 01:01:58,839 I love it here, and the men make me all fakakta. 948 01:02:02,468 --> 01:02:04,886 GRACIE: Jeff, why are we here? 949 01:02:05,054 --> 01:02:07,305 JEFF: Because we had a deal, Gracie. GRACIE: Okay, look. 950 01:02:07,473 --> 01:02:11,184 Deals are like pearls. They're lovely, but they fall apart all the time. 951 01:02:11,352 --> 01:02:13,895 I'm grabbing your luggage. We're going to the airport. 952 01:02:14,063 --> 01:02:16,106 SAM: Didn't you hear what Stan's mother said? 953 01:02:16,274 --> 01:02:18,692 Yes, I did. "Sluts. " I wrote it down, all right? 954 01:02:18,860 --> 01:02:21,778 "Loan shark. " That's why we have to get back to the Bureau... 955 01:02:21,946 --> 01:02:24,322 ...do a CHC printout of every loan shark in Vegas. Come on. 956 01:02:24,490 --> 01:02:27,033 You can't go to the Bureau. You are supposed to be in New York. 957 01:02:27,201 --> 01:02:29,786 Exactly. And that is why you can go and you can take... 958 01:02:29,954 --> 01:02:32,706 - No. No. No. No! - Okay, look, Jeff... 959 01:02:32,874 --> 01:02:36,626 ...I don't like to use my gun unless it's in self-defense or at a good sale... 960 01:02:36,836 --> 01:02:40,130 ...but if you don't go back and get those CHCs, I have to... 961 01:02:40,298 --> 01:02:41,840 You know, I have to shoot you. 962 01:02:42,216 --> 01:02:43,383 You won't do it, Gracie. 963 01:02:43,551 --> 01:02:44,885 [GUN COCKS] 964 01:02:47,889 --> 01:02:50,098 JOEL: This is what I like. Learning to work together. 965 01:02:50,266 --> 01:02:52,476 A little "Ebony & Ivory" action. 966 01:02:53,186 --> 01:02:56,897 - Guys, I can't do it. - Stop being a wuss, Foreman. Be a man! 967 01:02:57,064 --> 01:02:58,523 Yeah, like Fuller. 968 01:02:58,691 --> 01:03:02,444 Okay. But this is it. Then we're going to the airport. Enough's enough. 969 01:03:02,612 --> 01:03:04,780 GRACIE: Absolutely. Okay. - I'm putting my foot down. 970 01:03:04,947 --> 01:03:06,948 He's putting his foot down. 971 01:03:18,002 --> 01:03:22,798 Got some high-def tapes for the new ransom video. More production value. 972 01:03:22,965 --> 01:03:24,633 Bro... 973 01:03:24,926 --> 01:03:27,010 ...maybe we should get out now. 974 01:03:27,178 --> 01:03:30,680 Are you kidding? We got them where we want them. They're getting nervous. 975 01:03:30,848 --> 01:03:32,933 But if they don't agree to our demands, we... 976 01:03:33,100 --> 01:03:34,768 That's why we're making a new one. 977 01:03:34,936 --> 01:03:38,271 We're gonna have Miss United States say we're moving up the deadline. 978 01:03:38,439 --> 01:03:42,484 And either we get our cash wired to an offshore account tonight, or she's dead. 979 01:03:42,652 --> 01:03:45,445 LOU: So, what do we do? Shoot them? 980 01:03:45,613 --> 01:03:50,826 No. We're gonna kill them and get a little payback at the hotel. 981 01:03:50,993 --> 01:03:53,995 You know how location is everything in Vegas, right? 982 01:03:54,163 --> 01:03:58,333 Well, after we pull this off, Treasure Island's gonna be a big, ugly crime site. 983 01:03:58,751 --> 01:04:01,545 - What, are we just gonna drive in? - No. 984 01:04:01,712 --> 01:04:05,215 Just before the show starts, we'll tie them up at the bottom of the boat. 985 01:04:05,383 --> 01:04:08,635 That ship sinks, so long, Miss United States. 986 01:04:18,604 --> 01:04:20,230 - Hey, guys. AGENT: Foreman. 987 01:04:20,398 --> 01:04:21,690 Nice job with Dolly Parton. 988 01:04:21,858 --> 01:04:25,235 We've been after Dolly for a long time, but it took you to finally bring her in. 989 01:04:25,403 --> 01:04:27,195 [AGENTS CHUCKLING] 990 01:04:30,074 --> 01:04:32,534 - I can't do this. - Yes, you can. 991 01:04:32,702 --> 01:04:36,204 Remember what Louis Vuitton said, "It's in the bag. " You can do this. 992 01:04:36,873 --> 01:04:38,164 Okay. 993 01:04:38,332 --> 01:04:39,624 He can't do this. 994 01:04:39,792 --> 01:04:43,503 Going down like a fat woman on a greased fire pole. 995 01:04:44,046 --> 01:04:46,047 JEFF: I heard that. 996 01:04:59,353 --> 01:05:00,687 I'm going into the database. 997 01:05:00,855 --> 01:05:04,274 - Great. Just keep us filled in. - Okay. 998 01:05:04,859 --> 01:05:07,819 Someone left a can of soda by the keyboard. 999 01:05:07,987 --> 01:05:09,321 I'm sweating profusely. 1000 01:05:10,239 --> 01:05:12,699 I think I left my oven on. 1001 01:05:14,577 --> 01:05:16,077 Okay. We're printing. 1002 01:05:16,245 --> 01:05:18,830 GRACIE: Awesome, Jeff. Awesome. You did it. 1003 01:05:18,998 --> 01:05:22,375 - Fuller just lost a bet. - Not over yet. 1004 01:05:22,710 --> 01:05:25,837 MAN 1: Agent Collins, if you could just... WOMAN: Agent Collins! 1005 01:05:26,005 --> 01:05:29,174 COLLINS: All right, this is gonna be the last question. Yes, go ahead. 1006 01:05:29,342 --> 01:05:31,927 MAN 2: What happens if tomorrow's deadline comes and goes... 1007 01:05:32,094 --> 01:05:33,720 ...and there's no break in the case? 1008 01:05:33,888 --> 01:05:37,140 We've spoken with the pageant administration. We will not negotiate. 1009 01:05:37,308 --> 01:05:41,394 They have one choice, and that is to free Miss Frazier and Mr. Fields, and that's it. 1010 01:05:41,562 --> 01:05:44,356 - No more questions. Thank you. MAN 3: Just one more question! 1011 01:05:50,029 --> 01:05:51,905 - That's not right. - What's not right? 1012 01:05:52,615 --> 01:05:54,824 No. It must be the height. 1013 01:05:54,992 --> 01:05:57,702 - Jeff. Jeff, what's up? What's up? - It's Janet. 1014 01:05:57,870 --> 01:06:00,538 I'm not sure, but I think she's with... 1015 01:06:00,706 --> 01:06:01,998 GRACIE: With what? With you? 1016 01:06:02,166 --> 01:06:06,211 Withholding evidence? With child? With what? 1017 01:06:06,379 --> 01:06:08,171 With what?! 1018 01:06:08,881 --> 01:06:10,882 With Collins. 1019 01:06:11,425 --> 01:06:12,717 COLLINS: Foreman! 1020 01:06:12,927 --> 01:06:14,719 Foreman. 1021 01:06:18,474 --> 01:06:22,102 - What are you doing with CHCs? - They're for the Miss United States case. 1022 01:06:22,269 --> 01:06:25,105 - What about that case? - Were the two of you just...? 1023 01:06:25,272 --> 01:06:27,899 Jeff, chill! Okay, you've just gotta get out of there. 1024 01:06:28,067 --> 01:06:30,110 Foreman, why do you have those rap sheets? 1025 01:06:30,319 --> 01:06:33,863 A general database check to see if there were any suspects worth pursuing. 1026 01:06:34,031 --> 01:06:35,865 I was doing a general database check... 1027 01:06:36,033 --> 01:06:38,326 ...to see if there were suspects worth pursuing. 1028 01:06:38,494 --> 01:06:42,038 - Were you two just...? - This isn't a general database check. 1029 01:06:42,623 --> 01:06:45,083 This is a felony-specific search for loan sharks. 1030 01:06:45,251 --> 01:06:47,127 You noticed on the kidnapping video... 1031 01:06:47,294 --> 01:06:49,963 ...the assailants were attempting to abduct Stan Fields. 1032 01:06:50,131 --> 01:06:52,048 - I want an answer. - Say it again. 1033 01:06:52,591 --> 01:06:54,509 I want an answer. 1034 01:06:54,677 --> 01:06:58,013 - On the kidnapping video, the assailants... - What is wrong with you? 1035 01:06:58,222 --> 01:06:59,973 - Say it faster. - What's wrong with you? 1036 01:07:00,141 --> 01:07:02,767 The assailants were attempting to abduct Stan Fields... 1037 01:07:02,935 --> 01:07:06,104 ...and you found that Stan Fields had a gambling problem. Water. 1038 01:07:06,272 --> 01:07:08,940 I saw the assailants attempting to abduct Stan Fields... 1039 01:07:09,108 --> 01:07:12,152 ...so I pursued the matter and found he has a gambling problem. 1040 01:07:12,319 --> 01:07:15,280 You pursued the matter further? Under whose authority? 1041 01:07:15,448 --> 01:07:18,533 - You've gotta lie, Foreman. - Foreman, I am waiting. 1042 01:07:18,701 --> 01:07:21,995 Tell him I'm dizzy from smashing a suspect's head into the wall... 1043 01:07:22,163 --> 01:07:24,205 ...and I can't remember. That always works. 1044 01:07:24,373 --> 01:07:26,166 - You know what I like to do? Faint. - Shh! 1045 01:07:26,333 --> 01:07:29,127 We can't do this, guys. He's honest. 1046 01:07:29,295 --> 01:07:32,380 - Jeff, tell him the truth. - The truth? 1047 01:07:32,548 --> 01:07:34,758 - Are you sure? - Am I sure I want the truth? 1048 01:07:34,925 --> 01:07:37,218 Foreman, I want you to get a CAT scan. 1049 01:07:39,096 --> 01:07:41,890 I didn't get this information. Agents Hart and Fuller did. 1050 01:07:42,058 --> 01:07:45,226 - How? They're in New York. JEFF: Well, at the airport... 1051 01:07:45,394 --> 01:07:47,562 COLLINS: They're not in New York. 1052 01:07:57,823 --> 01:07:59,157 Hart? 1053 01:08:00,910 --> 01:08:03,912 - Yes, sir. - I assume that Agent Fuller is with you. 1054 01:08:04,080 --> 01:08:06,247 - Yes, sir. COLLINS: And Joel. 1055 01:08:06,415 --> 01:08:08,333 Hello, Walter. 1056 01:08:11,337 --> 01:08:15,006 I want all of you in the situation room now. 1057 01:08:15,549 --> 01:08:17,884 COLLINS: That is what I want. That's right. - Sir. 1058 01:08:19,053 --> 01:08:22,013 I want you to know that none of this was Agent Foreman's idea. 1059 01:08:22,181 --> 01:08:25,100 Oh, I know, I know. Because Foreman doesn't have any ideas. 1060 01:08:25,267 --> 01:08:27,268 This has you written all over it, Hart. 1061 01:08:27,436 --> 01:08:29,437 You've really gotta do things your way, don't you? 1062 01:08:29,605 --> 01:08:33,650 Well, Dolce and Gabbana always said we should express our personal style, sir. 1063 01:08:33,818 --> 01:08:36,528 - They were talking about a vest... COLLINS: You're no super agent. 1064 01:08:36,695 --> 01:08:40,990 You're a loose cannon who lucked into being in the right place at the right time. 1065 01:08:41,158 --> 01:08:43,451 You don't have to be that hard on her. She was... 1066 01:08:43,619 --> 01:08:46,079 Oh, I am so glad you're with her on this, Fuller... 1067 01:08:46,247 --> 01:08:49,124 ...because you two are going down together. The works. 1068 01:08:49,291 --> 01:08:52,961 - Review board, departmental hearings... - Sir, we got another message e-mailed. 1069 01:08:53,504 --> 01:08:55,171 COLLINS: Show me. 1070 01:08:55,756 --> 01:08:59,217 - Play it. - This is Cheryl Frazier. 1071 01:08:59,385 --> 01:09:01,553 Hi, again. 1072 01:09:01,720 --> 01:09:06,558 The deadline has been changed. It's not tomorrow, it's tonight. 1073 01:09:06,725 --> 01:09:09,727 The kidnappers are going to fax instructions to the pageant... 1074 01:09:09,895 --> 01:09:11,729 ...where the 5 million should be sent. 1075 01:09:11,897 --> 01:09:15,275 And if they don't receive it, I'm going to be dead. 1076 01:09:16,402 --> 01:09:21,531 And I know it's a lot of money, but it's my booty on the line. 1077 01:09:22,575 --> 01:09:24,742 - So... - This is Stan Fields... 1078 01:09:24,910 --> 01:09:30,456 ...and she's too young to die. And I'm not as old as I look. So please. 1079 01:09:30,875 --> 01:09:32,208 JANET: We also got this, sir. 1080 01:09:32,376 --> 01:09:36,421 A clerk at a print store saw a suspicious man e-mail a message an hour ago. 1081 01:09:36,589 --> 01:09:40,592 Aerial spotted a pickup truck matching the vehicle in the kidnapping video... 1082 01:09:40,759 --> 01:09:42,760 - ... heading south on 15. COLLINS: You see this? 1083 01:09:42,928 --> 01:09:47,849 This is real information. Not Dolly Parton and senior homes. 1084 01:09:48,017 --> 01:09:49,726 That's how we do it in Vegas. 1085 01:09:51,145 --> 01:09:54,147 I want roadblocks on I-15 and increased surveillance at the airports. 1086 01:09:54,315 --> 01:09:55,899 JANET: Got it. COLLINS: Foreman? 1087 01:09:56,066 --> 01:09:57,108 Yes, sir. 1088 01:09:57,276 --> 01:10:01,070 I want you to put Hart, Fuller and Joel on the first flight back to New York. 1089 01:10:01,238 --> 01:10:04,616 To make sure there's no problem, Okun and Hills will be going with you. 1090 01:10:04,783 --> 01:10:07,535 If you get it wrong this time, you are fired. Do you copy? 1091 01:10:07,703 --> 01:10:10,538 That won't be necessary, because nobody is getting fired... 1092 01:10:10,706 --> 01:10:13,041 - ... and nobody is leaving. COLLINS: Wrong again, Hart! 1093 01:10:13,209 --> 01:10:17,086 And if I ever see you in my city again, you can forget about the review board. 1094 01:10:17,254 --> 01:10:19,797 I will have you arrested for obstruction ofjustice... 1095 01:10:19,965 --> 01:10:23,259 ...and you can spend a very long time in Las Vegas, in a jail cell. 1096 01:10:23,427 --> 01:10:24,636 You know what? You know what? 1097 01:10:24,803 --> 01:10:29,807 I have had just about enough of your rudeness and insensitivity and cologne. 1098 01:10:29,975 --> 01:10:33,519 Oh, really? And what are you gonna do about it? Call the director? 1099 01:10:33,687 --> 01:10:35,313 Go ahead. I got off the phone with him. 1100 01:10:35,481 --> 01:10:36,522 - Know what he said? - What? 1101 01:10:36,690 --> 01:10:39,442 He said that you are the biggest mistake he ever made. 1102 01:10:40,110 --> 01:10:42,070 And he said, and I quote... 1103 01:10:42,238 --> 01:10:46,407 ...that you "have become a liability and an embarrassment to the Bureau. " 1104 01:10:57,544 --> 01:10:59,337 Now, get going. 1105 01:11:29,827 --> 01:11:31,995 [CELL PHONE RINGING] 1106 01:11:32,204 --> 01:11:33,705 Okun. 1107 01:11:33,872 --> 01:11:37,792 It's Collins. Yes, sir, we're at the airport. 1108 01:11:37,960 --> 01:11:40,253 - Is he mad at me? - Sorry, sir, I'm losing you. 1109 01:11:40,921 --> 01:11:43,840 JEFF: Does he wanna talk to me? - Foreman! Leave him alone! 1110 01:11:44,633 --> 01:11:47,885 WOMAN [ON PA]: Now boarding, flight 624 to New York. 1111 01:11:55,144 --> 01:11:57,729 Yeah. I was looking at your ad... 1112 01:11:57,896 --> 01:12:01,816 ...and I was wondering if you have a Dolly Parton performer. 1113 01:12:02,609 --> 01:12:04,110 No? 1114 01:12:04,987 --> 01:12:07,238 Oh. Okay. 1115 01:12:11,827 --> 01:12:15,538 Hart, maybe you were right about Dolly. Maybe you just had the wrong Dolly. 1116 01:12:15,706 --> 01:12:18,082 - You don't know if they have a Dolly. - They don't. 1117 01:12:18,250 --> 01:12:21,085 I called there, and they said the only place in Vegas... 1118 01:12:21,253 --> 01:12:24,297 ...that has a Dolly Parton performer is the Oasis Drag Club. 1119 01:12:24,465 --> 01:12:26,799 Just get on the plane, Fuller. 1120 01:12:29,762 --> 01:12:33,181 - Do you wanna save Cheryl or not? - I'm gonna get her killed. 1121 01:12:33,349 --> 01:12:36,809 What's up with you? What happened to that girl from the pageant? 1122 01:12:36,977 --> 01:12:38,770 She's gone. 1123 01:12:38,937 --> 01:12:42,815 Her boyfriend, Eric Matthews, broke up with her. It was absolutely devastating. 1124 01:12:42,983 --> 01:12:44,776 SAM: Is that what happened to you? 1125 01:12:45,069 --> 01:12:48,696 Oh, that's pathetic. Come on. 1126 01:12:48,864 --> 01:12:52,617 Plenty of guys have broken up with me. You just beat them up and move on. 1127 01:12:52,785 --> 01:12:55,870 Only you and Foreman turn it into some big soap opera. 1128 01:12:56,038 --> 01:13:00,917 Of course you don't understand how Jeff feels, because he's not a cyborg. 1129 01:13:02,711 --> 01:13:06,589 He knows what it feels like to be rejected and humiliated. 1130 01:13:09,968 --> 01:13:11,552 To feel your heart ripped open... 1131 01:13:11,720 --> 01:13:15,473 ...because you finally took a chance on that relationship... 1132 01:13:16,266 --> 01:13:18,684 ...and it wound up confirming your worst fears... 1133 01:13:18,852 --> 01:13:22,980 ...that you are worthless and not worth caring about. 1134 01:13:27,694 --> 01:13:33,491 So you may not understand, but that is how Jeff feels. 1135 01:13:41,834 --> 01:13:44,085 Matthews was right to dump you. 1136 01:13:46,964 --> 01:13:52,009 - Take that back. - I would say, "Make me," but you can't. 1137 01:13:55,848 --> 01:13:57,515 Okay. 1138 01:13:57,766 --> 01:13:59,809 All right. Well... 1139 01:14:00,227 --> 01:14:02,895 ...then I just have two things to say. 1140 01:14:03,105 --> 01:14:06,232 - What? - First of all, we are in a public place... 1141 01:14:06,400 --> 01:14:11,028 ...so we have to display a sense of decorum, and second of all... 1142 01:14:11,321 --> 01:14:12,738 ...I might break a nail. 1143 01:14:12,948 --> 01:14:17,243 - Oh! - Take it back! Take it back. Ow! Ow! 1144 01:14:17,411 --> 01:14:20,997 Jeez! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! 1145 01:14:21,957 --> 01:14:24,959 All the stuff that Collins said back there was a bunch of bull. 1146 01:14:25,127 --> 01:14:27,128 You figured out the limo driver was dirty. 1147 01:14:27,296 --> 01:14:29,672 You figured out that they were after Stan. 1148 01:14:29,840 --> 01:14:32,091 You're not lucky. You're good. 1149 01:14:36,430 --> 01:14:39,515 Thank you. But take it back, take it back, take it back. 1150 01:14:39,683 --> 01:14:41,809 Okay, I'll take it back if you admit one thing. 1151 01:14:41,977 --> 01:14:43,019 What? 1152 01:14:43,770 --> 01:14:45,855 Oh, God! 1153 01:14:47,316 --> 01:14:51,861 For the first time in a long time, you feel like the real Gracie Hart. 1154 01:14:56,658 --> 01:14:58,326 Oh, my God. 1155 01:14:58,494 --> 01:15:00,536 Oh, my God. 1156 01:15:00,704 --> 01:15:04,040 Straining muscles cutting off someone's air supply. 1157 01:15:04,208 --> 01:15:05,583 Sweating like a pig. 1158 01:15:08,295 --> 01:15:11,088 You're right, I feel like a woman again. 1159 01:15:11,548 --> 01:15:13,591 Good. I take it back. Now release. 1160 01:15:14,092 --> 01:15:15,510 You first. 1161 01:15:15,677 --> 01:15:16,969 - On three. - One. 1162 01:15:17,137 --> 01:15:19,597 SAM: Two. Three. 1163 01:15:21,391 --> 01:15:24,185 Oh, no. 1164 01:15:25,270 --> 01:15:27,146 Okay, just to show you I trust you. 1165 01:15:31,902 --> 01:15:36,531 Now boarding all passengers for flight 624 to New York. 1166 01:15:37,282 --> 01:15:38,783 Thanks. 1167 01:15:39,201 --> 01:15:40,952 All right. 1168 01:15:41,370 --> 01:15:44,914 Okay, kids, time for the circus to leave town. 1169 01:15:45,666 --> 01:15:47,625 Come on, girls. 1170 01:15:47,876 --> 01:15:49,961 How are we gonna get rid of these guys? 1171 01:15:50,128 --> 01:15:52,129 I don't know. But it has to be subtle. 1172 01:15:52,297 --> 01:15:53,714 Keep it moving. 1173 01:15:54,341 --> 01:15:56,133 Oh! 1174 01:15:57,094 --> 01:15:58,970 God! 1175 01:15:59,346 --> 01:16:00,888 Ooh, Lordy! 1176 01:16:01,056 --> 01:16:02,723 Ladies' time. 1177 01:16:02,891 --> 01:16:05,434 I have the cramps. I have to... I have to go to the bathroom. 1178 01:16:05,602 --> 01:16:07,645 Hart. There's one on the plane. 1179 01:16:07,813 --> 01:16:11,816 I know, but, guys, PMS for me means "pants might shred," so I gotta... 1180 01:16:11,984 --> 01:16:15,820 - Forget it, Hart. - Guys, you don't understand. I bloat. 1181 01:16:15,988 --> 01:16:20,741 I take on water, and I expand, and I may change the cabin pressure of that plane. 1182 01:16:20,909 --> 01:16:22,910 I gotta take her to the bathroom. 1183 01:16:24,329 --> 01:16:27,748 GRACIE: I need a tampon! - You heard her, we got a agent down. 1184 01:16:27,916 --> 01:16:30,376 We need tampons! 1185 01:16:31,253 --> 01:16:33,671 - I'm not getting those. - I don't even do it for my wife. 1186 01:16:33,839 --> 01:16:36,257 This is a job for a real man. Any particular brand? 1187 01:16:36,425 --> 01:16:39,010 GRACIE: Any brand. - Janet liked the ones in the blue box... 1188 01:16:39,177 --> 01:16:40,469 ...with the daisies on it. 1189 01:16:40,637 --> 01:16:44,473 You're really not following this, are you? Something's up. 1190 01:16:50,689 --> 01:16:52,607 Tampons. 1191 01:16:56,570 --> 01:16:58,404 [IN UNISON] Give them a couple minutes. 1192 01:17:10,459 --> 01:17:12,543 Zero-one, what do you got? 1193 01:17:14,546 --> 01:17:18,424 SNIPER: No movement. Good to go. - Copy that. Griffin, go to green. 1194 01:17:34,274 --> 01:17:37,568 [SHOUTING INDISTINCTLY] 1195 01:17:37,736 --> 01:17:39,028 AGENT 1: FBI! Get down! 1196 01:17:41,365 --> 01:17:43,783 AGENT 2: Nobody move! AGENT 3: Clear! 1197 01:17:43,950 --> 01:17:46,369 Sir, it's empty. 1198 01:17:47,079 --> 01:17:49,664 LOU: You heard the FBI, bro. They're not gonna pay. 1199 01:17:49,831 --> 01:17:52,291 KARL: They'll pay, or we'll kill Fields and Frazier. 1200 01:17:52,459 --> 01:17:55,002 Let's see them explain that at their press conference. 1201 01:17:55,170 --> 01:17:58,172 LOU: How'd you know they'd come? - Choppers. 1202 01:17:58,340 --> 01:18:00,883 Twice a day they fly to Vegas to do traffic reports... 1203 01:18:01,051 --> 01:18:03,469 ...but that last one didn't come at rush hour. 1204 01:18:03,637 --> 01:18:05,137 I knew it was them. 1205 01:18:05,305 --> 01:18:07,765 I said, stay down! 1206 01:18:11,103 --> 01:18:16,107 Griffin, secure a 500-foot perimeter and get me something. 1207 01:18:16,274 --> 01:18:20,069 Tire tracks, cigarette butts for DNA, but something. 1208 01:18:20,237 --> 01:18:22,279 You got it, sir. 1209 01:18:24,241 --> 01:18:28,411 Sir, I just got a call from Agent Okun. Hart didn't get on the plane. 1210 01:18:30,789 --> 01:18:33,165 I need a minute with Agent McCarren. 1211 01:18:38,755 --> 01:18:42,091 Well, apparently, she faked a case of cramps and escaped with Fuller. 1212 01:18:42,259 --> 01:18:43,801 Where's your idiot boyfriend? 1213 01:18:43,969 --> 01:18:47,972 Ex-boyfriend! He was on his way to buy tampons for her when he left with them. 1214 01:18:48,140 --> 01:18:50,933 Oh, well, how very, very considerate. 1215 01:18:51,101 --> 01:18:55,104 I don't have time for this. She is ruining my investigation! 1216 01:18:55,272 --> 01:18:58,983 She's just trying to get another bestseller out of this, Walter. 1217 01:18:59,151 --> 01:19:02,236 This should be your bestseller. 1218 01:19:03,405 --> 01:19:04,947 You're right. 1219 01:19:05,115 --> 01:19:06,574 You're right. 1220 01:19:06,742 --> 01:19:12,163 I want you to find her and Fuller and arrest them for obstruction ofjustice. 1221 01:19:13,749 --> 01:19:15,624 [SIRENS WAILING] 1222 01:19:21,423 --> 01:19:24,467 We're in the clear. Where are they? Someone's gonna see us. 1223 01:19:25,051 --> 01:19:26,969 They said they had to get ready for the mission. 1224 01:19:27,137 --> 01:19:29,513 JEFF: Yeah? Well, we are running out of time. 1225 01:19:57,334 --> 01:19:58,834 [CAR HONKING] 1226 01:19:59,002 --> 01:20:00,711 MAN: Come on, Laverne and Shirley, move it! 1227 01:20:00,879 --> 01:20:01,921 - Ready? - Armed. 1228 01:20:02,088 --> 01:20:03,589 And fabulous, except for the... 1229 01:20:03,757 --> 01:20:06,050 Let's go. Jeff, you got the rap sheets. 1230 01:20:06,510 --> 01:20:08,844 All right, this guy... This guy's still in prison. 1231 01:20:09,012 --> 01:20:13,474 This guy is too short to match the surveillance video. 1232 01:20:13,642 --> 01:20:16,560 This guy is... This guy's brothers with this guy. 1233 01:20:16,728 --> 01:20:18,062 Burglary, grand theft auto. 1234 01:20:18,230 --> 01:20:20,439 Hold on. How are we supposed to get to Dolly? 1235 01:20:20,607 --> 01:20:23,526 Uh, we go to the drag club, flash our badges and interrogate her. 1236 01:20:23,693 --> 01:20:25,236 And if she doesn't cooperate? 1237 01:20:25,403 --> 01:20:27,488 Violence. I have some catching up to do. 1238 01:20:27,656 --> 01:20:31,325 Then she's gonna call the cops and say that she was attacked by Gracie Hart. 1239 01:20:31,493 --> 01:20:35,162 Then Collins is gonna find out about it. We'll all end up in the big house. 1240 01:20:35,330 --> 01:20:37,164 - We gotta blend in. - Not to worry. 1241 01:20:37,332 --> 01:20:40,626 I know what to do. I've been waiting for this moment my entire life. 1242 01:20:40,877 --> 01:20:43,671 [LIP-SYNCHING PATTl LABELLE'S "NEW ATTITUDE"] 1243 01:20:59,354 --> 01:21:03,983 Let's go over this. We're not leaving until we find and interrogate Dolly Parton. 1244 01:21:04,150 --> 01:21:06,360 That's something I never thought I'd say. Jeff? 1245 01:21:06,528 --> 01:21:09,071 I'm backup. If Dolly tries to flee, I got her. 1246 01:21:09,239 --> 01:21:11,156 I'm gonna check out the dressing rooms. 1247 01:21:11,324 --> 01:21:13,701 I'm really just here to have a good time. 1248 01:21:13,869 --> 01:21:17,413 Oh, God, I just don't see why I couldn't be Tina. 1249 01:21:17,581 --> 01:21:19,832 - You don't see that? - I am the Tina Turner fan. 1250 01:21:20,000 --> 01:21:23,294 Ladies, knock it off. We are here to get information. Earpieces in? 1251 01:21:23,461 --> 01:21:25,588 All right, let's move. 1252 01:21:25,755 --> 01:21:27,298 Ow. 1253 01:21:43,565 --> 01:21:46,150 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 1254 01:21:46,484 --> 01:21:48,777 - I wanna go in there. - Go backstage? 1255 01:21:54,242 --> 01:21:56,493 Liza plus two, you're up next. 1256 01:21:56,703 --> 01:21:58,329 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1257 01:21:58,496 --> 01:22:01,665 Hello. I'm Elizabeth Taylor. What do we have here? 1258 01:22:02,208 --> 01:22:04,627 - Tina and, uh...? - Coco. 1259 01:22:04,794 --> 01:22:06,795 TAYLOR: Where do you think you're going? 1260 01:22:07,005 --> 01:22:10,090 The only people who go to the dressing rooms are our regulars... 1261 01:22:10,258 --> 01:22:12,593 ...and our open-mikers after they pass round one. 1262 01:22:13,178 --> 01:22:16,263 Could you step aside, Coco? And you are? 1263 01:22:16,431 --> 01:22:20,434 She's classy, she's lovely, she's perfect to a T. 1264 01:22:20,602 --> 01:22:24,480 My very favorite, Liza with a Z. 1265 01:22:24,689 --> 01:22:27,066 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 1266 01:22:33,990 --> 01:22:37,785 [LIP-SYNCHING LIZA MINNELLl'S "CABARET"] 1267 01:22:38,703 --> 01:22:41,080 [CELL PHONE RINGING] 1268 01:22:42,207 --> 01:22:45,417 - Foreman. JANET: Jeff? Hi, it's Janet. 1269 01:22:45,585 --> 01:22:48,253 I just wanted to talk to you about us. 1270 01:22:48,880 --> 01:22:52,383 - Now's not a good time. - Is that Liza Minnelli in the background? 1271 01:22:52,550 --> 01:22:56,845 Yeah. On the radio. I'm just home, listening to Liza. 1272 01:22:57,055 --> 01:22:58,597 I don't want it to end this way. 1273 01:22:58,765 --> 01:23:01,558 I know that you're mad at me, but I still care about you... 1274 01:23:01,726 --> 01:23:05,229 - Got it. - Just give me a call if you get a chance. 1275 01:23:12,404 --> 01:23:16,073 TRACKING AGENT: Two-block radius of Koval and Harmon. 1276 01:23:16,241 --> 01:23:19,702 Liza Minnelli. I know where he is. Let's move. 1277 01:23:36,302 --> 01:23:39,596 Oh, you go, Miss Minnelli! You are definitely on to the next round. 1278 01:23:39,764 --> 01:23:42,474 Why don't you go rest up backstage. 1279 01:23:42,642 --> 01:23:43,934 Wasn't she wonderful? 1280 01:23:45,270 --> 01:23:48,230 Bad news. We want in those dressing rooms, we have to perform. 1281 01:23:48,398 --> 01:23:51,525 I am not going out there as a woman pretending to be a man... 1282 01:23:51,693 --> 01:23:55,029 ...pretending to be Tina Turner. I can't afford therapy on my salary. 1283 01:23:55,196 --> 01:23:57,906 What other choice do we have? No! No! 1284 01:23:58,324 --> 01:24:02,828 You can do this. Okay, you can because you are Sam Fuller, FBI... 1285 01:24:02,996 --> 01:24:05,164 ...and nothing scares you. I am Gracie Hart... 1286 01:24:05,331 --> 01:24:09,251 ...and at this moment, I am also Big Bird, and nothing scares me... 1287 01:24:09,419 --> 01:24:14,465 ...except losing Cheryl because having a friend like her, having any friend... 1288 01:24:14,632 --> 01:24:18,469 ...for me is a really, really rare thing, okay? 1289 01:24:19,471 --> 01:24:21,722 Okay, but I am not singing. 1290 01:24:21,890 --> 01:24:24,641 ...fabulous Tina Turner! 1291 01:24:24,809 --> 01:24:28,645 Everything is gonna be okay. Just be Tina-ish. 1292 01:24:38,740 --> 01:24:40,282 - You can do Tina. - Just take it. 1293 01:24:40,450 --> 01:24:42,910 - I am not singing. - Just take it. 1294 01:24:43,078 --> 01:24:46,705 TINA IMPERSONATOR: How come he gets to go first? I was here before him! 1295 01:24:46,873 --> 01:24:50,834 It's all here on my list, in alphabetical order. Tina, then Tina, then Tina. 1296 01:24:51,002 --> 01:24:55,506 And you're all doing the same song anyway. What's the difference? Hit it. 1297 01:24:55,715 --> 01:24:57,216 [TINA TURNER'S "PROUD MARY" PLAYING] 1298 01:24:57,383 --> 01:24:59,093 Smile. 1299 01:25:00,261 --> 01:25:02,429 - You smiling? - I am smiling. 1300 01:25:02,597 --> 01:25:03,889 WOMAN: Come on, boys! 1301 01:25:05,809 --> 01:25:07,893 [SINGING TENTATIVELY] 1302 01:25:12,148 --> 01:25:13,190 [MAN YELLS] 1303 01:25:25,662 --> 01:25:27,246 MAN: Bring back Liza! 1304 01:25:30,625 --> 01:25:32,543 [BOOING] 1305 01:25:40,426 --> 01:25:42,511 [LIP-SYNCHING] 1306 01:25:43,972 --> 01:25:45,764 Thank you and good night. 1307 01:25:45,932 --> 01:25:49,143 No, no, we have to stay here. Stay here. Shake. Shake. 1308 01:25:50,311 --> 01:25:53,647 Oh, shoot. He's gonna give us the hook. Sell it, Tina. 1309 01:26:11,040 --> 01:26:12,332 Rolling. 1310 01:26:17,797 --> 01:26:19,131 - I found Dolly! - What's he saying? 1311 01:26:19,299 --> 01:26:20,382 GRACIE: What? 1312 01:26:28,850 --> 01:26:30,309 SAM: Ow! 1313 01:26:30,476 --> 01:26:32,394 Tinas of the world, unite! Take the stage! 1314 01:26:32,562 --> 01:26:34,104 GRACIE: Shake! 1315 01:26:34,439 --> 01:26:37,316 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 1316 01:26:42,155 --> 01:26:44,239 I found Dolly. He picked me up at the bar... 1317 01:26:44,407 --> 01:26:48,452 ...and invited me to dressing room five. I'm glad I wore the heels. 1318 01:26:52,874 --> 01:26:55,500 GRACIE: Joel found Dolly in room five. - Got it. 1319 01:27:02,550 --> 01:27:05,177 GRACIE: We need a big finish. JOEL: I should take my top off. 1320 01:27:05,345 --> 01:27:07,012 No, we need a good big finish. 1321 01:27:13,061 --> 01:27:14,478 - Pick me up. - No. 1322 01:27:14,646 --> 01:27:16,188 FBI. Pick me up! 1323 01:27:26,866 --> 01:27:29,826 FRANK: Settle down, settle down. Oh! 1324 01:27:30,286 --> 01:27:32,454 - Smile! - Well, I personally didn't love it... 1325 01:27:32,622 --> 01:27:34,414 ...but what's love got to do with it? 1326 01:27:34,582 --> 01:27:37,501 The crowd decides and tonight the drinks must be strong... 1327 01:27:37,669 --> 01:27:40,420 ...because this Tina's moving on to the next round! 1328 01:27:40,630 --> 01:27:43,757 - Whoo! - Come on, come on! 1329 01:27:48,263 --> 01:27:50,430 All right, he said dressing room number five. 1330 01:27:50,598 --> 01:27:53,100 It's that one right there. Joel, let us handle this. 1331 01:27:53,268 --> 01:27:56,019 JOEL: He invited me! GRACIE: I'll get you his phone number. 1332 01:27:58,022 --> 01:27:59,564 Hello? Can I help you boys? 1333 01:27:59,732 --> 01:28:02,067 What do you know about the Miss United States kidnapping? 1334 01:28:02,235 --> 01:28:04,778 - What? - Tom Abernathy, the limo driver. 1335 01:28:04,946 --> 01:28:08,699 You paid him 200 bucks to park far away from the entrance to the home. Why? 1336 01:28:08,866 --> 01:28:11,994 I don't know what you're talking about. Please leave. 1337 01:28:13,579 --> 01:28:18,041 Normally I would calmly interrogate you, but I'm kind of in a rush. 1338 01:28:18,209 --> 01:28:19,584 - I don't know anything! - Talk! 1339 01:28:19,752 --> 01:28:22,629 - Please! It wasn't me. It was some guy. - What guy? 1340 01:28:22,797 --> 01:28:25,299 I met him when I was a keno girl at Treasure Island. 1341 01:28:25,466 --> 01:28:27,884 I borrowed money from him and couldn't pay it back. 1342 01:28:28,052 --> 01:28:30,178 - He said he would dump me off... - What was his name?! 1343 01:28:30,346 --> 01:28:32,806 Ken? Cal? Karl? I don't remember. 1344 01:28:32,974 --> 01:28:35,142 - Shh, shh. - He didn't tell me his last name. 1345 01:28:36,144 --> 01:28:37,894 Karl. 1346 01:28:38,062 --> 01:28:40,564 - Karl Steele was on that sheet. SAM: One of the brothers. 1347 01:28:40,732 --> 01:28:43,275 Lou and Karl Steele, armed robbery, grand theft auto. 1348 01:28:43,443 --> 01:28:45,152 You met him at Treasure Island. 1349 01:28:46,529 --> 01:28:48,155 - God. Let's go. SAM: Where are we going? 1350 01:28:48,364 --> 01:28:51,074 - Treasure Island, where they took them. - How do you know? 1351 01:28:51,242 --> 01:28:53,368 Dolly said the Steele brothers were pirates. 1352 01:28:56,080 --> 01:28:58,623 Janet is here with backup. 1353 01:28:58,791 --> 01:29:00,542 I repeat, Janet is here. 1354 01:29:00,710 --> 01:29:01,752 [GRACIE GROANS] 1355 01:29:02,086 --> 01:29:03,378 JANET: Jeff? 1356 01:29:03,546 --> 01:29:05,630 - Where is she? - Where is who? 1357 01:29:06,299 --> 01:29:08,842 - You are a lousy liar, Jeff. JEFF: Yeah. 1358 01:29:09,469 --> 01:29:11,428 And you're a good one. 1359 01:29:14,724 --> 01:29:18,393 - How are we gonna get out of here? - I don't know, but it has to be subtle. 1360 01:29:31,324 --> 01:29:33,492 [CROWD YELLING, WOMAN SCREAMING] 1361 01:29:39,999 --> 01:29:41,666 MAN [ON SPEAKER]: Ladies and gentlemen... 1362 01:29:41,834 --> 01:29:43,960 ...the next show will be in 20 minutes. 1363 01:29:50,134 --> 01:29:52,010 KARL: Okay, let's go. 1364 01:29:53,179 --> 01:29:55,389 You both keep your mouths shut, or you're dead. 1365 01:29:55,556 --> 01:29:58,475 GRACIE: The Steele brothers were fired from the Treasure Island show. 1366 01:29:58,643 --> 01:30:01,311 Cheryl said something about her booty being on the line. 1367 01:30:01,479 --> 01:30:04,940 She would never refer to her ass as a booty or refer to her ass, period. 1368 01:30:05,108 --> 01:30:06,400 She calls it a po-po. 1369 01:30:09,237 --> 01:30:10,946 - Excuse me! Excuse me! SAM: Excuse us! 1370 01:30:11,114 --> 01:30:13,907 GRACIE: FBI. We need your car. MAN: Well, that's not gonna happen. 1371 01:30:15,660 --> 01:30:17,661 Get lost. Hey! 1372 01:30:17,829 --> 01:30:19,371 SAM: Hart, Hart! Too much! 1373 01:30:19,539 --> 01:30:22,499 Yeah, I know, but now I kind of see why you enjoy it so much. 1374 01:30:22,667 --> 01:30:26,545 You are fine citizens, and you will get your car back. Thank you very much. 1375 01:30:26,712 --> 01:30:28,839 SAM: All right. GRACIE: Okay, here I come. 1376 01:30:29,006 --> 01:30:30,966 SAM: Ow! Ow! - I'm sorry. I'm gonna turn. 1377 01:30:31,134 --> 01:30:32,217 SAM: Okay. Ow! Ow! 1378 01:30:32,385 --> 01:30:36,555 Sorry, sorry. What did Joel do, weld this thing on...? Ow! 1379 01:30:44,355 --> 01:30:47,023 KARL: Just keep quiet, do as you're told, and nobody gets hurt. 1380 01:30:47,191 --> 01:30:49,192 STAN: I believe him. Don't you believe him? 1381 01:30:49,360 --> 01:30:52,529 - He wouldn't lie about a thing like that. - Will you just shut up?! 1382 01:30:56,075 --> 01:30:57,367 JOEL: Jeff. 1383 01:30:57,535 --> 01:30:59,369 Jeff! Gracie and Sam went to... 1384 01:30:59,537 --> 01:31:02,205 Go on, if you don't wanna spend a few years in prison... 1385 01:31:02,373 --> 01:31:04,499 ...for obstruction ofjustice. 1386 01:31:04,959 --> 01:31:06,835 Which prison? 1387 01:31:08,921 --> 01:31:11,089 SAM: Just in case I don't get a chance to say it... 1388 01:31:11,257 --> 01:31:14,551 ...I'm sorry for getting on you about that whole Matthews thing. 1389 01:31:14,719 --> 01:31:16,344 It was none of my business. 1390 01:31:16,512 --> 01:31:18,346 That's all right. 1391 01:31:18,639 --> 01:31:20,807 I scared him off. 1392 01:31:22,143 --> 01:31:26,563 But the thing is, right, he came back to save me. 1393 01:31:26,772 --> 01:31:32,903 I mean, why would somebody come back to save someone if they didn't have... 1394 01:31:33,237 --> 01:31:35,780 ...feelings? You know? 1395 01:31:35,948 --> 01:31:40,160 I'm sure he liked you, but maybe he was just doing his job. 1396 01:31:40,620 --> 01:31:42,078 Maybe. 1397 01:31:42,371 --> 01:31:46,416 Men. Can't live with them, you can't... 1398 01:31:46,918 --> 01:31:49,252 - No, that's about it. - Yep. 1399 01:31:49,420 --> 01:31:50,754 Okay, hold on. 1400 01:31:52,465 --> 01:31:55,050 [CARS HONKING] 1401 01:31:55,218 --> 01:31:57,052 GRACIE: Come on! 1402 01:31:59,514 --> 01:32:04,392 - Okay! Clearly that's not working. - Don't start with me, Tina. 1403 01:32:13,736 --> 01:32:15,195 Are we gonna die? 1404 01:32:15,363 --> 01:32:17,739 KARL: Not if you develop gills in the next five minutes. 1405 01:32:17,949 --> 01:32:19,699 [KARL LAUGHING] 1406 01:32:19,867 --> 01:32:21,243 [CHERYL WHINING] 1407 01:32:30,962 --> 01:32:33,004 Let's go back through the casino. 1408 01:32:33,297 --> 01:32:36,216 [MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1409 01:32:53,693 --> 01:32:55,902 Okay. I'm gonna take this side, you take that... 1410 01:32:56,070 --> 01:32:57,320 SAM: Okay. 1411 01:32:58,072 --> 01:32:59,531 The Steele brothers. 1412 01:32:59,699 --> 01:33:03,451 Lou! Lou and Karl Steele, freeze! FBI! Freeze! Freeze! 1413 01:33:05,329 --> 01:33:07,163 SAM: Keep going. GRACIE: Move. Move, move. 1414 01:33:22,221 --> 01:33:23,471 SAM: Ow! - Oh! 1415 01:33:41,365 --> 01:33:42,657 SECURITY GUARD: Hey, hey! 1416 01:33:48,456 --> 01:33:50,582 We're gonna need more help in sector four. 1417 01:33:56,881 --> 01:33:59,299 GRACIE: Where are Cheryl and Stan? 1418 01:33:59,467 --> 01:34:01,176 - Where are they? - You're breaking my wrist. 1419 01:34:01,344 --> 01:34:05,138 - Where are Cheryl and Stan? - They're at the bottom of the boat. 1420 01:34:05,306 --> 01:34:06,723 What boat?! 1421 01:34:06,932 --> 01:34:09,184 [CANNON FIRING IN DISTANCE] 1422 01:34:14,482 --> 01:34:15,774 KARL: Lou! 1423 01:34:16,567 --> 01:34:17,984 I'm coming, bro! 1424 01:34:20,279 --> 01:34:23,114 GRACIE: I got your back. - No, no. I got this. You go for Cheryl. 1425 01:34:23,282 --> 01:34:24,616 - You sure? - I've got this! 1426 01:34:24,784 --> 01:34:26,743 GRACIE: Okay. MAN: Twenty dollars on the sister. 1427 01:34:26,911 --> 01:34:30,580 You're good. I'm gonna enjoy this. 1428 01:34:56,190 --> 01:35:02,445 - Nothing left to talk about, lady. - I'm not gonna talk. I'm gonna sing! 1429 01:35:03,072 --> 01:35:05,365 Oh! Ah! 1430 01:35:07,743 --> 01:35:10,495 Hope you weren't planning on reproducing. 1431 01:35:32,935 --> 01:35:36,855 GRACIE: I'm coming! I'm coming! CHERYL: Gracie! 1432 01:35:37,022 --> 01:35:40,024 GRACIE: Everything's gonna be okay. 1433 01:35:41,652 --> 01:35:44,863 - I've got you. Can you swim? STAN: Can I swim? 1434 01:35:45,030 --> 01:35:48,992 I made junior lifesaver at Camp Mondago. I was captain of the miniature golf team. 1435 01:35:49,160 --> 01:35:51,703 - Stan, just go! Go, go! - Not without Cheryl! 1436 01:35:51,871 --> 01:35:54,914 - Stan, I have her! Go! Go! - Okay. 1437 01:35:55,082 --> 01:35:57,667 - Where? - The back is blocked. 1438 01:35:57,835 --> 01:36:01,171 - Go to the nearest porthole. Right here. STAN: Oh, okay. 1439 01:36:03,257 --> 01:36:05,133 There's a cannon in my porthole! 1440 01:36:05,551 --> 01:36:07,635 [TIRES SCREECHING] 1441 01:36:16,729 --> 01:36:18,813 STAN: Pull! Come on, hurry! - My God! 1442 01:36:19,857 --> 01:36:21,441 STAN: It's moving! 1443 01:36:21,650 --> 01:36:23,401 - Go! - Here I go. Here I go. 1444 01:36:23,569 --> 01:36:25,612 Gracie! 1445 01:36:34,371 --> 01:36:36,831 JANET: Hart jumped in a few minutes ago. 1446 01:36:38,709 --> 01:36:41,336 - Okun, Hills, help him! - I can't swim, sir. 1447 01:36:41,504 --> 01:36:43,838 I gave you an order. 1448 01:36:48,928 --> 01:36:50,887 Gracie... 1449 01:37:44,149 --> 01:37:49,112 - Miss United States. - You can call me Cheryl. 1450 01:39:02,227 --> 01:39:04,938 AGENT: It's okay, we got you. We got you. 1451 01:39:05,606 --> 01:39:07,148 COLLINS: So all of our clues... 1452 01:39:07,483 --> 01:39:09,317 ...eventually led us here. Here she is. 1453 01:39:09,485 --> 01:39:12,487 MAN: There's Ms. Hart! WOMAN: Ms. Hart, this way! 1454 01:39:12,947 --> 01:39:14,530 COLLINS: Nice work. GRACIE: Thank you. 1455 01:39:14,698 --> 01:39:17,325 - Proud to have you on our team. - That's great. 1456 01:39:19,119 --> 01:39:21,537 - Thank you very much. JEFF: Oh, you've gotta be kidding. 1457 01:39:21,705 --> 01:39:23,414 You threatened to throw her in jail. 1458 01:39:23,582 --> 01:39:27,043 Get on your knees and thank her for solving a crime you couldn't solve. 1459 01:39:27,211 --> 01:39:30,588 - Take your little handshake and put it... - Okay, Mr. Living-on-the-Edge. 1460 01:39:30,756 --> 01:39:32,882 We're all on the same team. It's all right. 1461 01:39:33,050 --> 01:39:35,218 JEFF: I guess he doesn't wanna keep the press waiting. 1462 01:39:35,386 --> 01:39:38,721 CHERYL: Gracie! Gracie! 1463 01:39:39,390 --> 01:39:42,809 Oh, you must be getting really tired of saving my life. 1464 01:39:42,977 --> 01:39:48,564 No, no, it's good exercise. Oh, and thank you for the "booty" tip. 1465 01:39:48,732 --> 01:39:53,361 I felt so uncomfortable saying it, but it was an emergency. 1466 01:39:53,529 --> 01:39:58,574 - And I knew you'd be listening. - Yeah, well, what are friends for, right? 1467 01:39:59,159 --> 01:40:02,787 And speaking of friends, I would like to introduce you to Mr. Jeff Foreman. 1468 01:40:02,997 --> 01:40:07,917 Oh, we already met. He's a wonderful swimmer. 1469 01:40:08,419 --> 01:40:10,503 Well, you're so buoyant. 1470 01:40:10,713 --> 01:40:14,340 [GIGGLING AND SNORTING] 1471 01:40:14,758 --> 01:40:18,720 Okay. Come here. I gotta talk to you for a second. 1472 01:40:18,887 --> 01:40:22,015 Just a couple words of advice. Um... 1473 01:40:22,599 --> 01:40:25,893 Don't bring up the Poconos, at least for a couple of months. 1474 01:40:26,895 --> 01:40:28,771 Okay. 1475 01:40:29,982 --> 01:40:31,774 Now go get him. 1476 01:40:32,943 --> 01:40:36,070 Gracie, I'm so proud of you. 1477 01:40:36,238 --> 01:40:38,072 GRACIE: Oh, thank you. 1478 01:40:38,240 --> 01:40:42,952 And even without the makeup and the gloss and all my magic... 1479 01:40:43,120 --> 01:40:45,997 ...you've never looked more beautiful than you do now. 1480 01:40:46,165 --> 01:40:47,206 Neither have you. 1481 01:40:47,374 --> 01:40:48,916 [GRACIE CHUCKLING] 1482 01:40:49,334 --> 01:40:51,753 - Oh, thank you. STAN: Gracie. 1483 01:40:51,920 --> 01:40:53,796 - Oh, Stan. STAN: I'm so sorry. 1484 01:40:53,964 --> 01:40:56,549 - It's okay, Stan. - This was all my fault. 1485 01:40:57,968 --> 01:41:01,179 - I have this weakness for... - For gambling. I talked to your mother. 1486 01:41:01,346 --> 01:41:02,847 - You talked to my mother? - Yeah. 1487 01:41:03,057 --> 01:41:06,726 - Does she want her 600 back? - Yeah, she wants that back. 1488 01:41:06,894 --> 01:41:10,354 But she's very proud of you. You just need to stay away from the sluts... 1489 01:41:10,522 --> 01:41:13,274 Slots for a little while. Okay? Okay. 1490 01:41:16,528 --> 01:41:18,321 AGENT: Let's go. 1491 01:41:21,408 --> 01:41:23,659 WOMAN: Over here, sir. MAN: How'd you do it? 1492 01:41:29,792 --> 01:41:31,501 GRACIE: How you doing? 1493 01:41:32,419 --> 01:41:35,088 SAM: Good. You? - Good. 1494 01:41:37,424 --> 01:41:42,011 Hey, you kicked some po-po out there. 1495 01:41:42,721 --> 01:41:46,224 - Thanks. You too. - Thank you. 1496 01:41:48,852 --> 01:41:52,230 And, uh, thanks... 1497 01:41:56,026 --> 01:41:58,486 Thanks for coming back for me. 1498 01:41:59,696 --> 01:42:02,198 - It's not like I love you or anything. - I know. 1499 01:42:02,366 --> 01:42:04,700 - I was just doing my job. - I know. 1500 01:42:07,329 --> 01:42:09,205 But I gotta admit... 1501 01:42:10,541 --> 01:42:16,045 ...when you were saying that stuff back there about not having any friends... 1502 01:42:17,089 --> 01:42:18,714 ...I know what you mean by that. 1503 01:42:20,300 --> 01:42:22,385 You got a friend. 1504 01:42:23,178 --> 01:42:24,762 Yeah. 1505 01:42:27,349 --> 01:42:30,184 Agent Johnson, over in Mail Fraud? 1506 01:42:30,352 --> 01:42:32,728 I think he likes you. 1507 01:42:34,940 --> 01:42:37,817 [GRACIE SNORTING] 1508 01:42:39,736 --> 01:42:41,821 Yeah. 1509 01:42:45,159 --> 01:42:48,911 No, but if, you know... If that doesn't work out, then... 1510 01:42:53,667 --> 01:42:55,459 ...you always got: 1511 01:43:09,600 --> 01:43:12,435 You know what? She's right down there. You can talk to her. 1512 01:43:12,603 --> 01:43:15,605 MAN 1: Ms. Hart! Ms. Hart! Is this going in your next book? 1513 01:43:15,772 --> 01:43:19,233 Hey! Hey! Guys, guys, guys. I have two things to say. 1514 01:43:19,401 --> 01:43:23,154 First of all, there's not gonna be a next book. Second... 1515 01:43:25,532 --> 01:43:28,117 No comment. Ever again. Ever. 1516 01:43:28,285 --> 01:43:32,622 Thank you, thank you. Not listening. Not listening. 1517 01:43:33,457 --> 01:43:36,209 MAN 2: Mr. Collins, characterize the investigation for us, sir. 1518 01:43:36,668 --> 01:43:39,921 I never gave up because the word "quit" is not in my vocabulary. 1519 01:43:40,088 --> 01:43:43,507 Neither is "failure," "A for effort," "abandon ship"... 1520 01:43:44,051 --> 01:43:46,969 And that is how we do it in New York. 1521 01:43:59,524 --> 01:44:02,151 McDONALD: Listen up. Got a change in the assignment schedule. 1522 01:44:02,319 --> 01:44:04,362 Hart's gonna be partnering with Fuller. 1523 01:44:04,529 --> 01:44:08,157 And the mayor's youth-crime prevention program is back on. 1524 01:44:08,325 --> 01:44:11,410 - The director wants... - You're my new partner. 1525 01:44:11,578 --> 01:44:18,000 You have to like me. And back me up if someone's shooting at me. 1526 01:44:18,168 --> 01:44:20,503 - Not necessarily. - Mm-hm. 1527 01:44:21,129 --> 01:44:24,548 - Want some? - Let's get to work. Keep your heads up. 1528 01:44:26,260 --> 01:44:29,637 We're partners now, but there's something I need to take care of alone. 1529 01:44:29,805 --> 01:44:32,974 - Are you sure you don't need backup? - This is solo. 1530 01:44:33,141 --> 01:44:34,392 - So we cool? - Cool. 1531 01:44:34,559 --> 01:44:35,768 I'm gonna roll. 1532 01:44:54,204 --> 01:44:56,205 [KNOCKING AT DOOR] 1533 01:44:58,333 --> 01:44:59,625 Hi. Um... 1534 01:45:00,836 --> 01:45:04,171 I'm sorry to interrupt. I'm Gracie Hart of the FBI... 1535 01:45:04,339 --> 01:45:09,677 ...and our information indicated that a Priscilla was doing a book report on me... 1536 01:45:09,845 --> 01:45:14,015 ...so I thought I would come by and see if I could be of any assistance. 1537 01:45:14,308 --> 01:45:15,808 Oh, my God. 1538 01:45:15,976 --> 01:45:17,268 Hey, Priscilla. 1539 01:45:17,436 --> 01:45:20,855 Well, I suppose we can skip ahead to English... 1540 01:45:21,189 --> 01:45:24,942 ...and let Priscilla give her report in honor of our guest. 1541 01:45:25,902 --> 01:45:27,862 Let's put our math books away. 1542 01:45:31,491 --> 01:45:33,826 - Hi. - Thanks for coming. 1543 01:45:34,578 --> 01:45:38,497 Um... Since we're in class, uh... 1544 01:45:38,665 --> 01:45:41,709 ...I would like to share with you something I learned recently. 1545 01:45:41,877 --> 01:45:44,420 A little lesson, which is... 1546 01:45:45,005 --> 01:45:48,841 ...people may care about people who care about themselves... 1547 01:45:49,009 --> 01:45:52,178 ...but I just don't really care about those people. 1548 01:45:53,513 --> 01:45:56,682 - Not really following you. - No? 1549 01:45:57,351 --> 01:45:58,976 Come here. 1550 01:45:59,227 --> 01:46:01,854 We'll just have to take this. 1551 01:46:03,315 --> 01:46:05,733 And then we'll take those. 1552 01:46:05,901 --> 01:46:08,152 And then we'll just... 1553 01:46:11,782 --> 01:46:13,324 There you are. 1554 01:46:14,409 --> 01:46:16,619 Now go do your book report. 1555 01:46:25,504 --> 01:46:28,631 Kids! Quiet! 1556 01:46:28,799 --> 01:46:30,966 Hey, hey, hey, put a lid on it, all right... 1557 01:46:31,134 --> 01:46:33,928 ...or I'm gonna have to rough you guys up a little, okay? 1558 01:46:34,096 --> 01:46:35,388 Miss Hart? 1559 01:46:35,555 --> 01:46:39,892 Until you admit that fighting is never the answer. Ever. 1560 01:46:40,060 --> 01:46:42,395 Because what do we really want? 1561 01:46:45,190 --> 01:46:46,524 Anyone? 1562 01:46:49,152 --> 01:46:52,571 Nobody? Nobody knows? 1563 01:46:53,824 --> 01:46:55,574 Priscilla, what do we want? 1564 01:46:56,952 --> 01:46:58,577 World peace. 1565 01:46:59,955 --> 01:47:01,247 World peace. 1566 01:47:01,998 --> 01:47:05,376 And the strength to hold fast to your beliefs... 1567 01:47:05,544 --> 01:47:08,754 ...while society's forcing you to conform to a Barbie-doll image... 1568 01:47:08,922 --> 01:47:10,589 ...know what I'm saying? 1569 01:47:10,757 --> 01:47:14,718 You don't know what I'm saying? Okay, well... 1570 01:47:15,178 --> 01:47:16,846 ...it's mostly... 1571 01:47:19,850 --> 01:47:22,184 It's mostly world peace. 1572 01:47:24,438 --> 01:47:25,938 [SNORTS] 1573 01:47:49,087 --> 01:47:52,965 On the video, you noticed the assailants were attempting to abduct Stan Fields... 1574 01:47:53,133 --> 01:47:57,219 ...and you pursued the matter "furder"... Fur... Okay. 1575 01:47:57,387 --> 01:48:00,347 Some savings bonds and a 1901... 1576 01:48:00,515 --> 01:48:01,599 [LAUGHS] 1577 01:48:01,808 --> 01:48:05,895 No, it's not quite that old. It's a 2001... 1578 01:48:06,146 --> 01:48:07,188 KING: You're the one... 1579 01:48:07,355 --> 01:48:09,064 [BULLOCK LAUGHING] 1580 01:48:09,483 --> 01:48:11,066 KING: Damn that line! 1581 01:48:11,234 --> 01:48:12,943 Joel has come up with this very... 1582 01:48:13,111 --> 01:48:15,613 [LAUGHING] 1583 01:48:15,780 --> 01:48:17,072 Sedate? 1584 01:48:17,240 --> 01:48:18,824 Yeah, say it, yeah. 1585 01:48:18,992 --> 01:48:20,451 Foreman! 1586 01:48:23,371 --> 01:48:26,916 - Watch it. I'm handling breasts here. - Yours? 1587 01:48:27,083 --> 01:48:29,210 You pursued the matter furder... Further... 1588 01:48:29,377 --> 01:48:30,419 [BULLOCK CHUCKLING] 1589 01:48:30,587 --> 01:48:32,379 - "Furder. " KING: "Furder"? 1590 01:48:32,547 --> 01:48:35,674 KING: Not gonna happen. - What other choice do we have? 1591 01:48:35,842 --> 01:48:39,053 [CHUCKLING] 1592 01:48:39,221 --> 01:48:42,223 On the kidnapping video, you noticed that the... 1593 01:48:42,849 --> 01:48:44,934 You know what to say, Jeff. 1594 01:48:46,520 --> 01:48:47,937 - What's your name? - Foreman. 1595 01:48:48,104 --> 01:48:50,064 Foreman? Okay. 1596 01:48:51,316 --> 01:48:53,108 [COUGHING] 1597 01:48:53,985 --> 01:48:55,611 Fur ball. 1598 01:49:14,798 --> 01:49:18,842 MAN: Little further. - Back up, back up, back up. 1599 01:49:20,345 --> 01:49:23,556 [SOBBING] 1600 01:49:23,723 --> 01:49:24,932 BULLOCK: Feel... I'm upset... 1601 01:49:25,100 --> 01:49:26,308 [BULLOCK & CREW LAUGHING] 1602 01:49:26,476 --> 01:49:29,478 HUDSON: Who are you? What am...? What am I doing here? 1603 01:49:29,813 --> 01:49:31,480 Stan. 1604 01:49:31,648 --> 01:49:34,733 SHATNER: Don't untie me. I have another 15 minutes. 1605 01:49:34,901 --> 01:49:36,026 Shh! 1606 01:49:37,737 --> 01:49:40,322 You mentioned something about breakfast? 1607 01:49:43,535 --> 01:49:45,911 - Unprofessional. MAN: Still rolling. 1608 01:49:46,079 --> 01:49:48,205 [CREW LAUGHING] 1609 01:49:50,709 --> 01:49:54,378 - Oh, my... OFFERMAN: Bro! Your mask! 1610 01:49:54,796 --> 01:49:58,007 We need a bunch of rodents. Squirrels, wombats. 1611 01:49:58,925 --> 01:50:02,678 - Can I go back to the trailer? MAN: Yeah, yeah. 1612 01:50:04,347 --> 01:50:08,934 - You like the pirate. You wanna kiss him. KING: Shut up! 1613 01:50:09,102 --> 01:50:10,853 Ow!