1 00:00:18,960 --> 00:00:24,841 十 面 埋 伏 2 00:01:05,674 --> 00:01:07,676 劉捕頭、金捕頭 3 00:01:07,884 --> 00:01:10,637 屬下外出巡視,告辭 4 00:01:18,645 --> 00:01:20,063 又要忙了 5 00:01:21,773 --> 00:01:23,692 州府限我們十天之內 6 00:01:23,859 --> 00:01:25,861 查獲飛刀門新幫主 7 00:01:26,027 --> 00:01:27,279 什麼? 8 00:01:27,696 --> 00:01:31,450 誅殺飛刀門老幫主柳雲飛用了多久? 9 00:01:31,867 --> 00:01:33,368 整整三月! 10 00:01:33,910 --> 00:01:36,455 十日?談何容易 11 00:01:38,248 --> 00:01:41,585 本地新開了一家牡丹坊,可知道? 12 00:01:41,710 --> 00:01:42,961 知道 13 00:01:43,712 --> 00:01:46,006 那裏面的人是否認識你? 14 00:01:46,423 --> 00:01:49,593 不認識,弟兄們還未及去 15 00:01:50,343 --> 00:01:52,179 那好,你走一趟 16 00:01:52,596 --> 00:01:53,805 有線索? 17 00:01:55,265 --> 00:01:59,144 今日密報說,牡丹坊有一個頭牌 18 00:01:59,478 --> 00:02:01,146 身份可疑 19 00:02:02,105 --> 00:02:04,608 好啊!那我就去玩玩 20 00:02:10,238 --> 00:02:16,411 好啦!来呀!用力点啊! 21 00:02:16,870 --> 00:02:19,456 用力點啊 22 00:02:39,518 --> 00:02:42,229 好了好了!不與你們玩了 23 00:02:42,437 --> 00:02:43,480 阿母 24 00:02:43,647 --> 00:02:44,523 來了 25 00:02:44,689 --> 00:02:45,315 阿母 26 00:02:45,524 --> 00:02:46,858 來了來了 27 00:02:49,653 --> 00:02:51,696 客人有何吩咐? 28 00:02:52,739 --> 00:02:55,158 聽說新來了一個頭牌? 29 00:02:55,575 --> 00:02:58,203 您消息可真靈 30 00:03:00,914 --> 00:03:02,666 姿色如何? 31 00:03:02,874 --> 00:03:04,376 長的還不錯 32 00:03:04,584 --> 00:03:05,961 那就快點 33 00:03:23,812 --> 00:03:27,899 但有一事,請您見諒 34 00:03:28,108 --> 00:03:29,442 什麼? 35 00:03:30,068 --> 00:03:31,862 她是盲人 36 00:03:33,572 --> 00:03:35,532 盲人? 37 00:03:36,825 --> 00:03:39,077 那一定有過人之處 38 00:03:39,369 --> 00:03:41,121 我倒想嘗試一下 39 00:04:23,455 --> 00:04:27,667 你是從小目盲,還是疾病所致? 40 00:04:28,251 --> 00:04:30,045 從小目盲 41 00:04:31,338 --> 00:04:34,341 身為盲女,為何來此? 42 00:04:34,883 --> 00:04:36,968 誰說盲女不能來此? 43 00:04:38,845 --> 00:04:40,597 說得好 44 00:04:41,598 --> 00:04:43,183 叫什麼? 45 00:04:43,350 --> 00:04:44,601 小妹 46 00:04:46,061 --> 00:04:48,438 小妹? 47 00:04:48,813 --> 00:04:51,942 牡丹坊中人人以花為名 48 00:04:52,233 --> 00:04:54,653 為何你的名字如此簡單? 49 00:04:55,236 --> 00:04:58,948 小妹不願與那些尋常女子爭奇鬥艷 50 00:04:59,574 --> 00:05:01,910 怎樣算是不尋常? 51 00:05:02,118 --> 00:05:05,455 此處的花根本不能算花 52 00:05:05,705 --> 00:05:09,209 真正的花開在山野爛漫處 53 00:05:11,419 --> 00:05:12,712 好 54 00:05:16,841 --> 00:05:19,052 只要你能使我高興 55 00:05:19,260 --> 00:05:21,930 我便帶你去山野爛漫處 56 00:05:24,849 --> 00:05:28,395 既做頭牌,有何能耐? 57 00:05:29,062 --> 00:05:30,438 舞 58 00:05:30,939 --> 00:05:32,565 你上前來 59 00:06:23,074 --> 00:06:25,118 你不懂規矩啊? 60 00:07:32,060 --> 00:07:37,107 北方有佳人 61 00:07:37,398 --> 00:07:42,570 絕世而獨立 62 00:07:42,904 --> 00:07:48,284 一顧傾人城 63 00:07:48,535 --> 00:07:54,249 再顧傾人國 64 00:07:54,582 --> 00:07:56,960 寧不知 65 00:07:57,127 --> 00:08:02,465 傾城與傾國 66 00:08:02,715 --> 00:08:08,179 佳人難再得 67 00:08:36,124 --> 00:08:41,337 北方有佳人 68 00:08:41,588 --> 00:08:46,551 絕世而獨立 69 00:08:47,218 --> 00:08:52,640 一顧傾人城 70 00:08:52,891 --> 00:08:58,563 再顧傾人國 71 00:08:58,897 --> 00:09:01,107 寧不知 72 00:09:01,316 --> 00:09:06,738 傾城與傾國 73 00:09:06,988 --> 00:09:16,039 佳人難再得 74 00:09:26,174 --> 00:09:28,301 客人,客人您別這樣,息怒 75 00:09:29,427 --> 00:09:30,845 走開 76 00:09:31,137 --> 00:09:33,097 怎麼了這是? 77 00:09:33,348 --> 00:09:35,016 這位客人,您這是何故? 78 00:09:35,225 --> 00:09:36,684 小女少不更事年幼無知 79 00:09:37,018 --> 00:09:38,519 您應該多多原諒她才是 80 00:09:38,728 --> 00:09:39,812 還不快拉開 81 00:09:40,104 --> 00:09:40,855 走開 82 00:09:41,189 --> 00:09:42,190 快拉開呀 83 00:09:42,357 --> 00:09:43,983 住手! 84 00:09:46,986 --> 00:09:48,613 捕頭大人 85 00:09:50,073 --> 00:09:51,950 這可是本縣的捕頭大人 86 00:09:52,200 --> 00:09:54,535 什麼捕頭大人,狗屁! 87 00:09:54,953 --> 00:09:57,747 放肆!拿下! 88 00:09:59,040 --> 00:10:01,709 做什麼,放手! 89 00:10:03,670 --> 00:10:05,088 你是誰? 90 00:10:08,216 --> 00:10:11,344 大膽!我才是捕頭大人 91 00:10:12,136 --> 00:10:16,849 酗酒鬧事,衣衫不整成何體統 92 00:10:17,100 --> 00:10:18,643 都給我帶回去 93 00:10:19,435 --> 00:10:22,271 大膽!放手! 94 00:10:22,689 --> 00:10:24,148 放手 95 00:10:25,400 --> 00:10:26,651 捕頭大人高抬貴手 96 00:10:26,859 --> 00:10:28,528 剛才都是那位客人酗酒鬧事 97 00:10:28,861 --> 00:10:30,238 衣衫不整並不是她的過錯 98 00:10:30,530 --> 00:10:32,156 大人不能都綁了走啊 99 00:10:32,448 --> 00:10:33,241 本坊剛剛開張 100 00:10:33,449 --> 00:10:35,034 全指著這個頭牌招攬生意呢 101 00:10:35,201 --> 00:10:38,079 胡說!盲人怎麼當頭牌?走! 102 00:10:38,288 --> 00:10:41,124 她雖然目盲,但舞技出眾難得一見哪 103 00:10:41,457 --> 00:10:44,335 大人若不信可以一試 104 00:10:47,422 --> 00:10:49,799 可聽過「僊人指路」? 105 00:10:50,383 --> 00:10:51,759 以前玩過 106 00:10:51,968 --> 00:10:53,261 那好 107 00:10:53,636 --> 00:10:57,140 你陪我玩個痛快,本捕頭就放了你 108 00:10:57,473 --> 00:10:58,683 多謝捕頭大人 109 00:10:59,100 --> 00:11:01,269 還不快去更衣 110 00:12:30,983 --> 00:12:33,945 好 111 00:13:04,725 --> 00:13:09,814 好 112 00:15:58,024 --> 00:15:59,984 你究竟是何人? 113 00:16:01,402 --> 00:16:03,112 為何刺我? 114 00:16:03,696 --> 00:16:05,364 你們這些官府狗賊 115 00:16:05,614 --> 00:16:07,158 我見一個殺一個 116 00:17:13,808 --> 00:17:17,311 跟盲人交手,有趣 117 00:19:17,640 --> 00:19:20,518 人犯住處查到此物 118 00:19:32,780 --> 00:19:34,990 你是飛刀門的人 119 00:19:39,370 --> 00:19:41,539 新任幫主是誰? 120 00:19:43,582 --> 00:19:46,544 新幫主現在何處?說! 121 00:19:50,631 --> 00:19:52,174 你不說 122 00:19:52,591 --> 00:19:54,593 就讓你看看厲害 123 00:19:54,760 --> 00:19:56,011 來人! 124 00:20:16,574 --> 00:20:19,493 你面前是一套刑具 125 00:20:31,630 --> 00:20:33,882 這裏是你的頭 126 00:20:38,971 --> 00:20:40,931 你的肩 127 00:20:41,765 --> 00:20:43,976 你的腰 128 00:20:44,351 --> 00:20:46,228 這是你的腿 129 00:20:55,404 --> 00:20:59,950 若你上了刑具,便永世不能起舞了 130 00:21:00,451 --> 00:21:01,869 懂嗎? 131 00:21:14,715 --> 00:21:19,720 我給你一天,好好想想 132 00:21:25,225 --> 00:21:27,269 這個小妹讓我想到一個人 133 00:21:28,228 --> 00:21:29,480 誰? 134 00:21:31,190 --> 00:21:32,691 柳雲飛死後 135 00:21:32,900 --> 00:21:34,902 傳說他有個目盲的女兒 136 00:21:35,110 --> 00:21:37,029 也神秘失蹤 137 00:21:37,488 --> 00:21:39,990 當時飛刀門上下震動 138 00:21:40,199 --> 00:21:42,368 一面聲稱為幫主復仇 139 00:21:42,660 --> 00:21:45,037 一面尋找幫主女兒 140 00:21:48,874 --> 00:21:51,543 若是柳雲飛的女兒 141 00:21:52,002 --> 00:21:54,380 怎會來到此地? 142 00:21:55,506 --> 00:21:59,259 牡丹坊又是何人所開? 143 00:21:59,885 --> 00:22:02,638 難道飛刀門已然知曉 144 00:22:02,971 --> 00:22:06,350 柳雲飛之死與我們有關? 145 00:22:06,892 --> 00:22:08,227 別管啦 146 00:22:08,394 --> 00:22:10,396 依我看,不如把她押送州府 147 00:22:10,688 --> 00:22:12,356 換一筆賞銀喝酒 148 00:22:14,149 --> 00:22:15,943 我不是這樣想 149 00:22:16,318 --> 00:22:18,028 既然有線索 150 00:22:18,404 --> 00:22:21,782 何不一查到底,立一個大功,對吧 151 00:22:23,534 --> 00:22:25,035 你要我查? 152 00:22:26,328 --> 00:22:27,996 非你莫屬 153 00:22:29,790 --> 00:22:34,044 也好,這小妹頗有姿色 154 00:22:34,294 --> 00:22:37,798 遊戲佳人,正是我之所愛 155 00:22:40,968 --> 00:22:43,721 別讓佳人亂了你的心性 156 00:22:44,138 --> 00:22:47,641 「寧在花下死,做鬼也風流」 157 00:24:37,668 --> 00:24:39,086 你是誰? 158 00:24:39,461 --> 00:24:41,296 昨日為小妹脫去衣衫 159 00:24:41,505 --> 00:24:43,507 今日就不認識了? 160 00:24:44,007 --> 00:24:45,384 為何救我? 161 00:24:47,553 --> 00:24:49,221 小妹說為何? 162 00:24:50,264 --> 00:24:52,516 小妹容貌傾國傾城 163 00:24:52,724 --> 00:24:55,561 好比山野鮮花,我當然要救了 164 00:24:55,769 --> 00:24:57,187 請自重 165 00:24:58,188 --> 00:24:59,523 小妹放心 166 00:24:59,731 --> 00:25:02,067 出了牡丹坊,我便不是客人 167 00:25:02,401 --> 00:25:03,819 你也不是頭牌 168 00:25:04,027 --> 00:25:06,113 而是飛刀門柳老幫主的女兒 169 00:25:06,738 --> 00:25:08,198 你說什麼? 170 00:25:08,574 --> 00:25:11,076 天下哪裏有第二個盲女精通武藝 171 00:25:11,326 --> 00:25:12,911 藏有飛刀 172 00:25:15,247 --> 00:25:18,208 救人救到底,送佛送到西 173 00:25:18,417 --> 00:25:21,044 我索性連人帶刀一併救出 174 00:25:24,173 --> 00:25:26,341 大俠為何如此冒險? 175 00:25:27,092 --> 00:25:29,011 我早就痛恨官府腐敗 176 00:25:29,261 --> 00:25:31,221 敬佩飛刀門柳老幫主 177 00:25:32,931 --> 00:25:34,808 那就多謝了 178 00:25:36,101 --> 00:25:37,769 為何棄馬步行? 179 00:25:38,061 --> 00:25:39,897 防追兵跟蹤馬蹄印 180 00:25:40,105 --> 00:25:42,065 前方已備好新馬 181 00:25:42,608 --> 00:25:44,776 大俠考慮真是周全 182 00:25:45,694 --> 00:25:47,613 大俠如何稱呼? 183 00:25:47,863 --> 00:25:49,281 在下隨風 184 00:25:49,948 --> 00:25:51,366 隨風? 185 00:25:51,575 --> 00:25:53,577 非官非民無門無派 186 00:25:53,785 --> 00:25:55,370 來無影去無蹤 187 00:25:55,829 --> 00:25:57,748 像隨意的風? 188 00:25:57,915 --> 00:26:02,002 不,是隨處風流的風 189 00:26:02,419 --> 00:26:04,296 大俠真是嬉笑之人 190 00:26:04,504 --> 00:26:06,006 不知相貌如何? 191 00:26:06,506 --> 00:26:08,050 這有何難 192 00:26:08,425 --> 00:26:09,509 來 193 00:26:11,845 --> 00:26:13,472 大俠放手 194 00:26:13,805 --> 00:26:16,600 此處不是牡丹坊,沒有規矩 195 00:26:16,808 --> 00:26:19,144 小妹摸了我便知我的模樣 196 00:26:21,772 --> 00:26:23,273 來 197 00:26:23,941 --> 00:26:26,568 先探大俠的臉太不恭敬 198 00:26:32,658 --> 00:26:35,869 我讓小妹摸上面,你偏要從下摸起 199 00:26:36,078 --> 00:26:37,746 也好 200 00:26:38,747 --> 00:26:41,041 大俠的輕功很好 201 00:26:44,753 --> 00:26:47,923 右手使刀,刀法過人 202 00:26:53,011 --> 00:26:57,015 左手持弓,箭術非凡 203 00:27:03,063 --> 00:27:06,817 你的心跳得穩,不像說謊之人 204 00:27:07,109 --> 00:27:09,152 我對小妹心誠 205 00:27:10,112 --> 00:27:12,322 你的膽子很大 206 00:27:12,531 --> 00:27:15,701 在女人面前我向來大膽 207 00:27:19,621 --> 00:27:21,873 你果然很年輕 208 00:27:30,799 --> 00:27:33,051 你有好酒量 209 00:27:35,178 --> 00:27:36,930 官府的追兵到了 210 00:27:58,994 --> 00:28:00,537 刀囊掉了 211 00:32:39,510 --> 00:32:43,264 我回來晚了,小妹受驚了 212 00:34:24,866 --> 00:34:26,576 飛刀門居無定所 213 00:34:27,118 --> 00:34:28,745 我如何送你回去? 214 00:34:29,245 --> 00:34:31,205 我們只需往北走 215 00:34:32,332 --> 00:34:33,958 往北就行? 216 00:34:34,459 --> 00:34:36,669 飛刀門一定會找我們 217 00:34:36,878 --> 00:34:39,339 飛刀門高手眾多 218 00:34:39,589 --> 00:34:41,549 怎會派你出來行刺? 219 00:34:41,883 --> 00:34:45,470 沒有人派我,是我自己所為 220 00:34:45,928 --> 00:34:49,390 身為幫主女兒,如此莽撞行事 221 00:34:49,599 --> 00:34:51,225 後果將不堪設想 222 00:34:51,434 --> 00:34:53,227 難道小妹不知道? 223 00:34:53,644 --> 00:34:57,440 為了父親,我什麼都肯做 224 00:35:05,740 --> 00:35:07,158 來 225 00:35:22,548 --> 00:35:25,843 我只有一套男裝,先對付穿上吧 226 00:35:28,805 --> 00:35:31,766 本大俠不會藉機風流 227 00:36:48,342 --> 00:36:50,219 看夠了? 228 00:36:51,387 --> 00:36:53,681 請遞衣裳來 229 00:36:56,017 --> 00:36:58,269 小妹知道我在? 230 00:36:58,603 --> 00:37:00,771 隨風大俠隨處風流 231 00:37:01,022 --> 00:37:02,815 自然無處不在了 232 00:37:29,300 --> 00:37:31,719 小妹想必從未穿過男裝 233 00:37:32,637 --> 00:37:34,347 難道不好看? 234 00:37:42,230 --> 00:37:44,482 下次我若到牡丹坊 235 00:37:45,358 --> 00:37:49,946 便也讓全坊女子都以男裝待客 236 00:38:07,421 --> 00:38:09,590 我現在相信 237 00:38:09,799 --> 00:38:12,677 你在女人面前膽子最大 238 00:38:15,346 --> 00:38:18,140 小妹更加大膽 239 00:38:19,433 --> 00:38:21,310 為何? 240 00:38:23,980 --> 00:38:26,566 我剛才看了小妹許久 241 00:38:26,816 --> 00:38:29,360 小妹竟不動聲色 242 00:38:32,571 --> 00:38:35,783 小妹的命都是大俠救的 243 00:38:36,325 --> 00:38:39,287 看一眼又有何妨 244 00:40:04,538 --> 00:40:06,832 我原以為小妹是團烈火 245 00:40:07,208 --> 00:40:09,877 想不到卻似這潭湖水 246 00:40:13,089 --> 00:40:15,716 我對你還不夠明白 247 00:40:18,135 --> 00:40:20,388 我是真心喜歡你 248 00:40:24,308 --> 00:40:28,938 大俠風流成性,哪一回是真的? 249 00:40:30,690 --> 00:40:33,025 如果這一回是真的呢? 250 00:41:27,872 --> 00:41:29,623 弟兄們都跟著 251 00:41:29,915 --> 00:41:33,294 今日之戰,我想足以蒙蔽小妹 252 00:41:33,794 --> 00:41:37,756 從明天起,弟兄們就不再現身追殺了 253 00:41:38,340 --> 00:41:41,302 那好,也省我幾支箭 254 00:41:42,720 --> 00:41:43,971 有何線索? 255 00:41:44,722 --> 00:41:46,307 還沒有 256 00:41:46,974 --> 00:41:49,018 你不會露出破綻吧? 257 00:41:49,185 --> 00:41:53,564 你放心,對付女人我從不失手 258 00:41:53,814 --> 00:41:55,858 小妹被我哄得很好 259 00:41:56,650 --> 00:42:00,488 我提醒你,不要對她動心 260 00:42:01,906 --> 00:42:03,407 什麼心? 261 00:42:04,700 --> 00:42:06,410 色心? 262 00:42:08,746 --> 00:42:11,874 飛刀門幫主的女兒一定詭計多端 263 00:42:12,500 --> 00:42:14,335 不要被她迷住 264 00:42:14,543 --> 00:42:16,170 她怎能迷住我 265 00:42:17,129 --> 00:42:19,715 除非我迷倒她 266 00:42:19,924 --> 00:42:22,176 好了,我趕緊回去了 267 00:42:24,178 --> 00:42:27,723 千萬不要假戲真做,誤了大事 268 00:42:28,224 --> 00:42:31,393 真真假假誰知道,不誤事就行了 269 00:42:51,914 --> 00:42:53,374 在這兒歇會兒吧 270 00:43:01,173 --> 00:43:02,675 前面有花 271 00:43:20,484 --> 00:43:22,278 你說過 272 00:43:22,444 --> 00:43:24,822 會帶我來山野爛漫處 273 00:44:22,880 --> 00:44:24,423 哪一朵最美? 274 00:44:38,729 --> 00:44:40,314 好看嗎? 275 00:44:40,606 --> 00:44:42,024 花好看 276 00:44:49,531 --> 00:44:50,699 有追兵 277 00:45:28,570 --> 00:45:29,822 自己人 278 00:45:30,406 --> 00:45:31,115 自己人? 279 00:45:31,323 --> 00:45:32,491 在下本縣捕頭 280 00:45:32,700 --> 00:45:33,325 本縣的捕頭? 281 00:45:36,078 --> 00:45:39,873 誰跟你是自己人,你這個劫牢的狗賊 282 00:48:08,939 --> 00:48:11,400 你受傷了,重不重? 283 00:48:12,818 --> 00:48:13,819 無妨 284 00:50:06,306 --> 00:50:07,933 是飛刀門的人? 285 00:50:17,693 --> 00:50:19,069 不像 286 00:50:22,864 --> 00:50:24,324 那是誰? 287 00:50:26,785 --> 00:50:28,495 不知道 288 00:50:32,541 --> 00:50:34,084 他走了? 289 00:50:36,545 --> 00:50:38,630 我猜他不想現身 290 00:51:24,968 --> 00:51:28,764 我相信,這一回你是真的 291 00:52:45,006 --> 00:52:47,676 你為我做的已經足夠了 292 00:52:48,301 --> 00:52:50,303 你走吧 293 00:52:51,471 --> 00:52:53,557 不用管我 294 00:52:56,101 --> 00:53:00,230 事已至此,我不能不管 295 00:53:29,676 --> 00:53:32,512 兄弟,你傷不重吧? 296 00:53:32,929 --> 00:53:34,681 我們說好不再追殺 297 00:53:35,015 --> 00:53:37,309 怎麼突然來了州府盾牌兵? 298 00:53:37,559 --> 00:53:39,728 是州府總捕大人派來的 299 00:53:39,936 --> 00:53:41,938 那些盾牌兵也不認識你 300 00:53:42,272 --> 00:53:43,899 總捕大人 301 00:53:44,566 --> 00:53:46,818 總捕大人為何介入? 302 00:53:47,777 --> 00:53:51,323 此案事關重大,我必須呈報 303 00:53:51,531 --> 00:53:53,909 總捕大人已經全面接手 304 00:53:56,036 --> 00:53:58,705 那些盾牌兵也不用如此兇狠 305 00:53:58,914 --> 00:54:00,207 總捕大人說 306 00:54:00,415 --> 00:54:01,833 要令飛刀門現身 307 00:54:02,083 --> 00:54:03,627 必須真殺 308 00:54:03,835 --> 00:54:05,587 難道連我也殺? 309 00:54:06,922 --> 00:54:08,590 兄弟 310 00:54:09,674 --> 00:54:13,178 盾牌兵的命、你我的命 311 00:54:13,470 --> 00:54:15,222 值幾個錢 312 00:54:16,723 --> 00:54:19,142 你知道我跟自己人拚命時 313 00:54:19,559 --> 00:54:21,520 是何滋味 314 00:54:21,895 --> 00:54:25,524 這一路上,我比你更難受 315 00:54:25,732 --> 00:54:27,400 你難受? 316 00:54:27,734 --> 00:54:30,028 自從接了這個差事 317 00:54:30,695 --> 00:54:32,739 我便後悔莫及 318 00:54:32,906 --> 00:54:34,324 我跟在你們後頭 319 00:54:34,574 --> 00:54:36,868 我沒有一個晚上安睡 320 00:54:37,118 --> 00:54:39,454 一想到如此情境 321 00:54:39,663 --> 00:54:41,831 我心裏又何等滋味 322 00:54:49,714 --> 00:54:53,510 這件案子,難道不能有別的辦法? 323 00:54:54,803 --> 00:54:56,638 總捕大人說 324 00:54:57,973 --> 00:55:02,769 要破飛刀門,別無選擇 325 00:55:06,898 --> 00:55:08,942 兄弟我告訴你 326 00:55:09,150 --> 00:55:10,819 還有一批追兵 327 00:55:11,778 --> 00:55:12,904 什麼? 328 00:55:13,113 --> 00:55:15,031 他們同樣是州府派來的 329 00:55:15,323 --> 00:55:16,783 同樣不認識你 330 00:55:17,450 --> 00:55:19,160 你必須想法制止 331 00:55:20,287 --> 00:55:22,122 我無能為力 332 00:55:24,666 --> 00:55:29,129 下一批追兵,他們領到的命令仍是 333 00:55:29,337 --> 00:55:31,172 格殺勿論 334 00:55:32,924 --> 00:55:34,801 你不殺他們 335 00:55:36,052 --> 00:55:38,471 他們就殺你 336 00:55:41,391 --> 00:55:43,143 你保重 337 00:55:59,159 --> 00:56:00,577 我不幹了 338 00:56:44,079 --> 00:56:45,914 你做什麼去了? 339 00:56:50,669 --> 00:56:52,337 我要問你一件事 340 00:56:53,713 --> 00:56:55,131 何事? 341 00:56:55,340 --> 00:56:56,800 你是真是假? 342 00:57:00,345 --> 00:57:01,763 什麼真假? 343 00:57:03,515 --> 00:57:06,059 你對我是真心還是假意? 344 00:57:10,855 --> 00:57:12,690 你何必認真 345 00:57:13,108 --> 00:57:14,943 我要知道 346 00:57:16,778 --> 00:57:18,780 隨處風流之人 347 00:57:19,030 --> 00:57:22,534 像風一樣,只顧著往前走 348 00:57:22,742 --> 00:57:24,160 風不多想 349 00:57:24,411 --> 00:57:26,538 我要你停下來想 350 00:57:26,871 --> 00:57:28,623 風不會停 351 00:57:30,125 --> 00:57:32,210 為我也不肯停? 352 00:57:38,466 --> 00:57:42,762 風吹過地無痕,風就是風 353 00:57:46,724 --> 00:57:48,393 現在你明白 354 00:57:49,018 --> 00:57:51,229 我叫隨風的意思了吧 355 00:58:09,456 --> 00:58:14,669 好,你就去做你的風吧 356 00:58:14,919 --> 00:58:17,046 你以後再也不要管我! 357 00:58:48,786 --> 00:58:50,788 不管你是真是假 358 00:58:50,997 --> 00:58:52,624 我必須走 359 00:58:54,918 --> 00:58:57,086 我要結束這一切 360 00:58:57,295 --> 00:58:58,755 你獨自走? 361 00:59:01,132 --> 00:59:02,967 我也想做一回風 362 00:59:03,301 --> 00:59:04,928 往何處去? 363 00:59:05,386 --> 00:59:07,555 風的方向誰會知道 364 00:59:08,431 --> 00:59:10,308 你不回飛刀門? 365 00:59:10,642 --> 00:59:12,936 你希望我回飛刀門? 366 00:59:16,397 --> 00:59:19,317 我既然獨自出來,又何必回去 367 00:59:24,822 --> 00:59:26,783 一路上多謝了 368 01:05:40,865 --> 01:05:42,074 是你 369 01:05:42,241 --> 01:05:43,409 走 370 01:08:31,327 --> 01:08:35,122 你不是說過,風不會停嗎? 371 01:08:35,331 --> 01:08:39,126 隨處風流的風,想停就停 372 01:08:41,128 --> 01:08:43,130 你不該回來 373 01:08:43,506 --> 01:08:44,882 回來… 374 01:08:46,801 --> 01:08:48,552 為一個人 375 01:09:42,273 --> 01:09:43,274 大姐 376 01:09:51,532 --> 01:09:53,617 小妹,你回來了 377 01:10:05,296 --> 01:10:07,381 誰能想到牡丹坊的阿母 378 01:10:07,631 --> 01:10:09,508 竟然是飛刀門的幫主 379 01:10:10,134 --> 01:10:12,845 那天我多有冒犯,還請大姐見諒 380 01:10:13,053 --> 01:10:16,765 怎麼樣?我這個阿母裝的還像吧? 381 01:10:16,932 --> 01:10:19,685 像!比真的都像 382 01:10:23,230 --> 01:10:25,649 你覺得小妹如何? 383 01:10:26,066 --> 01:10:28,694 大姐說的「如何」是指… 384 01:10:29,820 --> 01:10:33,908 還能指什麼,當然是人才如何了? 385 01:10:35,075 --> 01:10:37,453 小妹是個重情之人 386 01:10:38,329 --> 01:10:40,206 大俠再講 387 01:10:40,706 --> 01:10:43,834 小妹目盲,卻很聰明 388 01:10:45,544 --> 01:10:47,963 小妹的聰明別說明眼人 389 01:10:48,172 --> 01:10:51,175 就連我這大姐也趕不上 390 01:10:52,968 --> 01:10:55,763 不知大俠可喜歡小妹? 391 01:10:55,971 --> 01:10:57,973 大姐說的喜歡是… 392 01:10:58,182 --> 01:11:00,142 孤男寡女荒郊同行 393 01:11:00,351 --> 01:11:02,645 哪裏有別的什麼喜歡? 394 01:11:06,398 --> 01:11:08,275 小妹天生麗質 395 01:11:08,817 --> 01:11:10,569 在下自然喜歡 396 01:11:10,778 --> 01:11:12,071 那我做主 397 01:11:12,279 --> 01:11:14,531 便把小妹許配給大俠 398 01:11:22,373 --> 01:11:25,376 婚姻大事,望大姐從長計議 399 01:11:25,626 --> 01:11:27,294 小妹配不上大俠? 400 01:11:27,586 --> 01:11:28,921 豈敢 401 01:11:29,547 --> 01:11:31,465 小妹是名門之後 402 01:11:31,757 --> 01:11:33,926 在下只是一個浪子 403 01:11:34,176 --> 01:11:37,304 柳老幫主生前最放心不下小妹 404 01:11:37,554 --> 01:11:38,931 我接任幫主 405 01:11:39,139 --> 01:11:42,101 頭一件事就是為小妹選婿 406 01:11:42,309 --> 01:11:44,061 可我看來看去 407 01:11:44,770 --> 01:11:46,355 這飛刀門中 408 01:11:46,564 --> 01:11:49,608 無人能比大俠更合適 409 01:11:50,317 --> 01:11:52,069 你說呢? 410 01:11:56,323 --> 01:11:59,618 好,在下先答應了 411 01:11:59,868 --> 01:12:01,203 大俠即已應允 412 01:12:01,495 --> 01:12:03,205 便是本門的恩人 413 01:12:06,333 --> 01:12:08,210 請受我一拜 414 01:12:08,419 --> 01:12:09,962 大姐,在下承擔不起 415 01:12:18,178 --> 01:12:20,931 大姐,這是為何? 416 01:12:43,037 --> 01:12:44,663 弟兄們呢? 417 01:12:44,913 --> 01:12:46,832 中了埋伏 418 01:12:50,002 --> 01:12:52,046 你們兩個一個明一個暗 419 01:12:52,296 --> 01:12:54,798 尾隨小妹想找我 420 01:13:35,422 --> 01:13:37,091 你不盲? 421 01:13:47,434 --> 01:13:49,603 你到底是不是柳雲飛的女兒? 422 01:13:50,479 --> 01:13:52,940 柳老幫主確實有個盲女兒 423 01:13:53,148 --> 01:13:54,775 可她不會武功 424 01:13:54,983 --> 01:13:56,902 我便假扮了她 425 01:13:57,611 --> 01:14:00,447 小妹若不扮成柳老幫主的女兒 426 01:14:00,697 --> 01:14:03,534 你們怎肯跟她一路來此? 427 01:14:14,211 --> 01:14:16,422 原來都是假的 428 01:14:31,770 --> 01:14:34,022 你究竟是誰? 429 01:14:35,190 --> 01:14:36,817 我就叫小妹 430 01:14:37,067 --> 01:14:39,153 飛刀門中有許多小妹 431 01:14:39,403 --> 01:14:41,530 我只是其中的一個 432 01:14:45,993 --> 01:14:49,204 不囉嗦了,先把他拉出去 433 01:14:58,255 --> 01:14:59,840 你們在此等候 434 01:15:00,132 --> 01:15:01,925 此人我要親自動手 435 01:15:03,051 --> 01:15:04,303 走 436 01:15:25,574 --> 01:15:26,825 站住 437 01:15:30,370 --> 01:15:32,206 你還有什麼話說? 438 01:15:33,624 --> 01:15:36,001 你不是飛刀門的大姐 439 01:15:37,961 --> 01:15:39,630 算你聰明 440 01:15:39,838 --> 01:15:41,715 我當然不是 441 01:15:42,716 --> 01:15:46,678 飛刀門新幫主豈能輕易現身 442 01:15:48,013 --> 01:15:50,265 那你到底是誰? 443 01:15:50,766 --> 01:15:52,476 我是誰不重要 444 01:15:52,726 --> 01:15:55,562 大姐派我來了結此事 445 01:16:04,279 --> 01:16:07,241 好兄弟,你辛苦了 446 01:16:11,411 --> 01:16:13,205 你不曾見過我 447 01:16:13,413 --> 01:16:14,957 可我知道你 448 01:16:15,958 --> 01:16:17,209 三年前 449 01:16:17,376 --> 01:16:20,212 柳老幫主派你到官府做內應 450 01:16:20,462 --> 01:16:22,506 屢建奇功 451 01:16:25,342 --> 01:16:28,470 柳老幫主遇害的時候 452 01:16:29,221 --> 01:16:31,265 我竟不能保護他 453 01:16:31,473 --> 01:16:34,434 大姐已知,當時你赴長安公幹 454 01:16:34,726 --> 01:16:36,186 錯不在你 455 01:16:38,522 --> 01:16:40,857 多謝大姐明察 456 01:16:41,066 --> 01:16:43,151 此刻打一個勝仗 457 01:16:43,360 --> 01:16:46,363 對於重振本門聲威極為有利 458 01:16:46,697 --> 01:16:48,657 這次你與小妹裏應外合 459 01:16:48,907 --> 01:16:50,993 使總捕頭落入圈套 460 01:16:51,243 --> 01:16:53,161 又為本門立了大功 461 01:16:53,412 --> 01:16:55,789 我一定會稟報大姐,為你請賞 462 01:16:55,956 --> 01:16:57,291 不必了 463 01:16:58,917 --> 01:17:01,295 請一定要轉告大姐 464 01:17:01,461 --> 01:17:05,173 總捕頭率州府精銳,傾巢而出 465 01:17:05,382 --> 01:17:06,967 不可大意 466 01:17:07,885 --> 01:17:11,263 大姐自會安排,你放心吧 467 01:17:12,723 --> 01:17:14,141 我有一事不解 468 01:17:14,308 --> 01:17:15,434 何事? 469 01:17:15,809 --> 01:17:18,645 誰派小妹喬裝誘敵? 470 01:17:18,812 --> 01:17:19,980 大姐 471 01:17:21,064 --> 01:17:23,483 她為何不顧我的感受? 472 01:17:23,734 --> 01:17:25,193 這是何意? 473 01:17:26,570 --> 01:17:28,739 我三年沒見小妹 474 01:17:29,364 --> 01:17:32,701 卻一路上看著她跟他人調情 475 01:17:32,951 --> 01:17:34,703 小妹以美色作誘餌 476 01:17:34,995 --> 01:17:36,872 又不是第一次 477 01:17:41,084 --> 01:17:43,462 我聽說過你們二人之事 478 01:17:43,754 --> 01:17:45,881 你仍喜歡小妹? 479 01:17:48,258 --> 01:17:49,885 大戰在即 480 01:17:50,093 --> 01:17:51,928 飛刀門存亡在此一舉 481 01:17:52,220 --> 01:17:53,805 人人都要專心迎敵 482 01:17:54,097 --> 01:17:56,558 你怎能糾纏私情? 483 01:18:01,938 --> 01:18:03,273 那好吧 484 01:18:04,441 --> 01:18:07,736 索性,你見見小妹 485 01:19:45,667 --> 01:19:46,835 你沒變 486 01:19:48,587 --> 01:19:50,338 小妹還是小妹 487 01:19:54,634 --> 01:19:56,178 三年了 488 01:19:57,137 --> 01:19:59,347 你我又單獨相處 489 01:20:00,515 --> 01:20:02,017 是 490 01:20:08,356 --> 01:20:11,193 盾牌兵一戰,你又一次救了小妹 491 01:20:11,359 --> 01:20:12,652 多謝了 492 01:20:13,695 --> 01:20:15,614 何必言謝 493 01:20:15,822 --> 01:20:18,825 為小妹,我願意赴湯蹈火 494 01:20:23,747 --> 01:20:25,373 我知道 495 01:20:25,707 --> 01:20:27,626 你冒險去當內應 496 01:20:27,876 --> 01:20:29,711 是希望有所建樹 497 01:20:29,961 --> 01:20:32,005 令小妹刮目相看 498 01:20:35,092 --> 01:20:37,010 我的心思 499 01:20:38,053 --> 01:20:40,555 就只有小妹你最知道 500 01:20:48,647 --> 01:20:51,066 三年我孤獨一人 501 01:20:51,274 --> 01:20:53,777 無時無刻都在思念 502 01:20:53,985 --> 01:20:55,487 唯有思念 503 01:20:55,654 --> 01:20:58,907 才讓我在險境中堅持下去 504 01:24:04,009 --> 01:24:05,593 你愛他? 505 01:24:17,564 --> 01:24:19,357 你知道的 506 01:24:21,818 --> 01:24:25,071 你跟他只是一場假戲 507 01:24:39,711 --> 01:24:42,213 你們沒有結果的 508 01:24:44,341 --> 01:24:45,759 懂嗎? 509 01:25:41,397 --> 01:25:42,649 大姐 510 01:25:44,067 --> 01:25:46,194 女人不願做的事 511 01:25:46,903 --> 01:25:48,863 不能強勉 512 01:25:50,532 --> 01:25:52,909 這把刀不准你拔 513 01:25:53,076 --> 01:25:55,286 它還有一個意思 514 01:25:55,995 --> 01:25:58,373 我令你回去再做內應 515 01:25:58,540 --> 01:26:01,751 帶著它,也好有個交代 516 01:26:03,586 --> 01:26:05,422 你即刻動身吧 517 01:26:06,923 --> 01:26:08,341 是 518 01:26:20,270 --> 01:26:25,024 我就不相信,我等你三年 519 01:26:25,233 --> 01:26:27,819 比不上他陪你三天 520 01:26:47,213 --> 01:26:50,383 小妹,你也做一件事 521 01:26:50,967 --> 01:26:53,219 那個金捕頭已無用了 522 01:26:53,928 --> 01:26:57,432 你把他拉出去,砍了 523 01:27:00,268 --> 01:27:03,229 本門在官府的內應極為重要 524 01:27:03,771 --> 01:27:06,065 不能讓他亂了分寸 525 01:27:06,941 --> 01:27:08,902 你親手殺了金捕頭 526 01:27:09,694 --> 01:27:13,239 一了百了,以絕後患 527 01:27:16,034 --> 01:27:18,578 飛刀門的規矩你是知道的 528 01:27:19,245 --> 01:27:20,371 是 529 01:28:18,846 --> 01:28:20,556 途中我獨自離開 530 01:28:20,765 --> 01:28:22,600 其實是想救你一命 531 01:28:23,142 --> 01:28:24,727 你自己回來找死 532 01:28:25,436 --> 01:28:27,272 不要怪我 533 01:28:28,648 --> 01:28:30,567 如果這次你贏了 534 01:28:30,775 --> 01:28:32,819 飛刀門要死許多弟兄 535 01:28:33,069 --> 01:28:35,029 你也不會放過我 536 01:28:35,947 --> 01:28:38,032 跪在這裏受死的 537 01:28:38,908 --> 01:28:40,827 也許是我 538 01:28:45,623 --> 01:28:47,417 你說的沒錯 539 01:28:47,917 --> 01:28:49,419 我若贏了 540 01:28:50,586 --> 01:28:52,797 一樣不會放過你 541 01:31:01,717 --> 01:31:03,136 你走吧 542 01:31:06,764 --> 01:31:10,309 放了我,你回去如何交代? 543 01:31:13,229 --> 01:31:15,106 那是我的事 544 01:31:17,942 --> 01:31:19,819 不如跟我一起走 545 01:31:36,544 --> 01:31:39,380 你心中定有難言之隱 546 01:31:45,386 --> 01:31:47,054 我猜 547 01:31:48,181 --> 01:31:50,141 你牽掛一個人 548 01:31:55,897 --> 01:32:00,234 是,一個多次救過我的人 549 01:32:03,988 --> 01:32:06,991 上回出手相救的人就是他? 550 01:32:08,409 --> 01:32:09,869 是 551 01:32:14,081 --> 01:32:15,958 他也救了我 552 01:32:21,714 --> 01:32:23,591 你仍舊愛他? 553 01:32:36,395 --> 01:32:38,481 你我何時能相見? 554 01:32:41,984 --> 01:32:43,694 最好不見 555 01:32:47,615 --> 01:32:49,784 你我各為其主 556 01:32:50,451 --> 01:32:52,328 下次再見 557 01:32:53,746 --> 01:32:56,415 不是你死就是我死 558 01:33:46,632 --> 01:33:49,510 飛刀門與官府決戰在即 559 01:33:50,303 --> 01:33:53,347 你我不過是先行的小小棋子 560 01:33:53,764 --> 01:33:56,142 無人顧及你我的性命 561 01:34:00,479 --> 01:34:03,733 索性,我們一同浪跡天涯 562 01:34:03,900 --> 01:34:05,943 去過風一般的日子 563 01:34:10,364 --> 01:34:13,284 非官非民,無門無派 564 01:34:13,492 --> 01:34:15,369 來無影去無蹤 565 01:34:15,661 --> 01:34:17,830 像隨處風流的風 566 01:34:18,039 --> 01:34:21,709 不,是隨意的風 567 01:34:24,503 --> 01:34:26,505 只有你和我 568 01:34:31,385 --> 01:34:33,638 跟我一起走 569 01:38:45,890 --> 01:38:47,600 你要跟他走? 570 01:38:53,439 --> 01:38:55,399 你為什麼要跟他走? 571 01:39:04,116 --> 01:39:06,702 你是我一生中最愛的人 572 01:39:10,456 --> 01:39:12,875 你可以不愛我 573 01:39:13,751 --> 01:39:16,086 但是你不可以跟他走! 574 01:39:25,095 --> 01:39:27,264 跟他走就要死 575 01:39:32,978 --> 01:39:34,521 小妹 576 01:39:38,192 --> 01:39:40,277 是你逼我殺你的 577 01:39:46,992 --> 01:39:52,081 我知道,你會這樣做 578 01:39:56,377 --> 01:39:59,838 你既然知道,為何如此? 579 01:40:00,089 --> 01:40:01,966 你為何如此? 580 01:40:02,216 --> 01:40:05,552 你為何如此?為何? 581 01:40:10,057 --> 01:40:14,645 去過…風一般的日子 582 01:41:38,520 --> 01:41:39,938 小妹 583 01:41:49,948 --> 01:41:51,533 小妹 584 01:41:51,658 --> 01:41:53,035 回… 585 01:41:53,369 --> 01:41:55,079 什麼? 586 01:41:57,456 --> 01:41:57,998 回… 587 01:41:58,165 --> 01:42:00,167 回… 588 01:42:02,419 --> 01:42:05,172 回頭 589 01:42:48,841 --> 01:42:50,717 你是飛刀門的人 590 01:42:51,844 --> 01:42:53,762 你總算猜到了 591 01:42:54,721 --> 01:42:56,014 就是你愛小妹? 592 01:42:56,181 --> 01:42:59,810 是,我是真心愛小妹 593 01:43:00,060 --> 01:43:01,895 你只是逢場作戲 594 01:43:02,729 --> 01:43:05,691 既然你愛她,為何要殺她? 595 01:43:05,899 --> 01:43:09,570 殺她的人不是我,是你 596 01:43:09,945 --> 01:43:11,405 我? 597 01:43:11,780 --> 01:43:15,576 我早就警告過你,你就是不聽 598 01:43:20,497 --> 01:43:22,791 你令小妹背叛了我 599 01:43:23,125 --> 01:43:25,127 你必須死 600 01:43:27,713 --> 01:43:29,089 那好 601 01:43:29,298 --> 01:43:32,926 你要殺小妹,你也必須死 602 01:47:52,602 --> 01:47:54,104 小妹 603 01:48:06,700 --> 01:48:08,243 放他走 604 01:48:11,538 --> 01:48:13,790 你若殺他 605 01:48:15,083 --> 01:48:17,711 我便用這把刀殺你 606 01:48:17,919 --> 01:48:20,297 小妹,不能拔刀 607 01:48:20,714 --> 01:48:21,798 刀一拔出 608 01:48:22,007 --> 01:48:24,885 你血脈噴張,必死無疑 609 01:48:27,262 --> 01:48:29,181 萬萬不能拔刀! 610 01:48:47,908 --> 01:48:49,284 小妹 611 01:48:49,618 --> 01:48:51,036 我離他近 612 01:48:51,536 --> 01:48:53,747 你的刀便快不過他 613 01:48:54,164 --> 01:48:55,749 你拔了刀 614 01:48:57,459 --> 01:48:59,461 也救不了我 615 01:50:48,069 --> 01:50:49,863 小妹 616 01:50:56,494 --> 01:51:04,544 小妹 617 01:51:18,433 --> 01:51:21,102 你不該回來… 618 01:51:24,731 --> 01:51:26,816 回來… 619 01:51:27,901 --> 01:51:30,403 為一個人 620 01:52:38,179 --> 01:52:43,435 北方有佳人 621 01:52:43,852 --> 01:52:49,107 絕世而獨立 622 01:52:49,774 --> 01:52:54,863 一顧傾人城 623 01:52:55,905 --> 01:53:01,745 再顧傾人國 624 01:53:02,162 --> 01:53:05,206 寧不知 625 01:53:05,415 --> 01:53:11,087 傾城與傾國 626 01:53:11,629 --> 01:53:17,385 佳人難再得 627 01:53:46,206 --> 01:53:48,917 完