1 00:01:22,457 --> 00:01:24,209 Where's manny? 2 00:01:24,009 --> 00:01:24,009 Tell him 3 00:01:24,209 --> 00:01:27,838 The ice cream man 4 00:01:28,038 --> 00:01:28,280 Is here. 5 00:01:28,480 --> 00:01:28,923 Manolo! 6 00:01:49,192 --> 00:01:50,578 Hey. 7 00:01:50,778 --> 00:01:51,845 Can we get down 8 00:01:52,045 --> 00:01:53,113 To business? 9 00:01:54,531 --> 00:01:55,699 You got the money? 10 00:01:55,899 --> 00:01:57,459 Aqui. 11 00:02:10,505 --> 00:02:11,807 Tell him, papi. 12 00:02:12,007 --> 00:02:14,134 He said that he's not gonna 13 00:02:14,334 --> 00:02:15,285 Give you one red cent 14 00:02:13,934 --> 00:02:13,934 Until you tell him 15 00:02:14,134 --> 00:02:16,637 What flavor the ice cream is. 16 00:02:16,437 --> 00:02:16,437 Vanilla. 17 00:02:16,637 --> 00:02:19,306 That's what you ordered. 18 00:02:22,726 --> 00:02:23,852 Tell him. 19 00:02:24,052 --> 00:02:25,654 Ok. 20 00:02:25,854 --> 00:02:27,940 Yes, yes, yes. 21 00:02:30,400 --> 00:02:31,238 It's all about 22 00:02:31,438 --> 00:02:32,277 The benjamins, 23 00:02:32,477 --> 00:02:32,477 Baby! 24 00:02:34,113 --> 00:02:35,368 Bring in the stuff. 25 00:02:35,568 --> 00:02:36,824 Bring in the stuff! 26 00:02:37,992 --> 00:02:39,868 Arnold schwarzenegger, 27 00:02:39,668 --> 00:02:39,668 Funny man! 28 00:02:39,868 --> 00:02:42,416 He's funny like that! 29 00:02:42,616 --> 00:02:45,165 There is your ice cream. 30 00:02:48,085 --> 00:02:51,755 Tell him. I see coming, 31 00:02:51,955 --> 00:02:51,955 Coming. He say... 32 00:02:55,843 --> 00:02:58,637 I tell him, i say jesus. 33 00:02:59,596 --> 00:03:01,222 Oh. 34 00:03:08,105 --> 00:03:10,440 He coming, and he say... 35 00:03:10,240 --> 00:03:10,240 He say... 36 00:03:15,570 --> 00:03:16,804 Tell him. 37 00:03:17,004 --> 00:03:18,522 He say, 38 00:03:18,039 --> 00:03:18,039 "F.B.I. 39 00:03:18,239 --> 00:03:20,241 You're under arrest." 40 00:03:20,441 --> 00:03:21,242 He gonna run. 41 00:03:21,442 --> 00:03:22,556 No, he ain't. 42 00:03:22,756 --> 00:03:23,871 You owe me $1. 43 00:03:25,372 --> 00:03:27,374 Hey, where you going, 44 00:03:27,574 --> 00:03:27,574 Big boy? 45 00:03:39,260 --> 00:03:43,098 Goddamn. Now i'm going to 46 00:03:43,298 --> 00:03:43,298 Bust your ass. 47 00:03:47,477 --> 00:03:49,437 Is that all your big ass got? 48 00:03:55,110 --> 00:03:56,803 Enough! 49 00:03:57,003 --> 00:03:58,792 Yo, kevin! 50 00:03:58,992 --> 00:04:00,582 Kevin! 51 00:04:00,782 --> 00:04:03,202 All right, you two over here. 52 00:04:03,002 --> 00:04:03,002 Right now. 53 00:04:03,202 --> 00:04:05,495 I swear i'll shoot 54 00:04:05,695 --> 00:04:05,695 Both of you. 55 00:04:05,895 --> 00:04:06,830 Kevin! 56 00:04:16,924 --> 00:04:18,659 Damn, marcus, why you always 57 00:04:18,859 --> 00:04:20,594 Got to pick the biggest dude? 58 00:04:20,394 --> 00:04:20,394 I don't know. 59 00:04:20,594 --> 00:04:23,430 I like a challenge. 60 00:04:24,472 --> 00:04:25,728 See? What did i 61 00:04:25,928 --> 00:04:27,144 Tell you, huh? 62 00:04:27,344 --> 00:04:28,582 We did it, right? 63 00:04:28,782 --> 00:04:30,020 Didn't i tell you? 64 00:04:29,820 --> 00:04:29,820 Yeah. 65 00:04:30,020 --> 00:04:30,900 Huh? No help, 66 00:04:31,100 --> 00:04:31,440 No backup. 67 00:04:31,640 --> 00:04:31,780 You the man. 68 00:04:31,980 --> 00:04:34,441 We gonna get all the credit. 69 00:04:34,641 --> 00:04:35,233 The biggest bust 70 00:04:35,433 --> 00:04:36,026 Of our career. 71 00:04:36,226 --> 00:04:37,077 Yeah. 72 00:04:37,277 --> 00:04:39,988 400 keys of pure... 73 00:04:42,449 --> 00:04:44,034 Vanilla ice cream? 74 00:04:44,234 --> 00:04:45,044 What? 75 00:04:45,244 --> 00:04:46,791 Hey, yo, my man! Hey. 76 00:04:46,991 --> 00:04:48,338 Where's the drugs? 77 00:04:48,538 --> 00:04:50,832 I know nothing about drugs. 78 00:04:51,032 --> 00:04:53,063 I sell ice cream. 79 00:04:53,263 --> 00:04:55,472 Strawberry, vanilla, 80 00:04:55,672 --> 00:04:57,881 Neapolitan, for example. 81 00:05:00,175 --> 00:05:01,435 Hey. 82 00:05:01,635 --> 00:05:03,887 Tell manny his ice cream 83 00:05:04,087 --> 00:05:04,087 Delivery is here. 84 00:05:09,601 --> 00:05:11,645 Never mind. Wrong store. 85 00:05:11,845 --> 00:05:13,563 F.B.I.! Freeze! 86 00:05:23,073 --> 00:05:24,203 Marcus? 87 00:05:24,403 --> 00:05:25,533 I'm good. 88 00:05:30,956 --> 00:05:33,416 They're moving. 89 00:05:33,616 --> 00:05:33,616 Let's go! 90 00:05:35,376 --> 00:05:36,628 I'm goin'... 91 00:05:42,134 --> 00:05:43,243 Which one? 92 00:05:43,443 --> 00:05:44,552 I don't know! 93 00:05:46,429 --> 00:05:48,352 God! 94 00:05:48,552 --> 00:05:50,275 Damn! 95 00:05:50,475 --> 00:05:53,187 I told you we should've 96 00:05:53,387 --> 00:05:54,191 Called for backup. 97 00:05:54,391 --> 00:05:54,793 You know the chief's 98 00:05:54,993 --> 00:05:55,396 Gonna kill us, right? 99 00:05:56,907 --> 00:05:56,907 Let me, uh, give 100 00:05:57,107 --> 00:06:00,489 You guys a little tip. 101 00:06:00,327 --> 00:06:00,327 If you're going to 102 00:06:00,527 --> 00:06:04,072 Operate outside the channels, 103 00:06:04,272 --> 00:06:05,719 You know, do the whole 104 00:06:05,919 --> 00:06:07,166 Renegade cop thing, 105 00:06:07,366 --> 00:06:09,498 You might want to make sure 106 00:06:09,698 --> 00:06:11,830 That you get the right guy. 107 00:06:12,030 --> 00:06:13,132 Well, 108 00:06:13,132 --> 00:06:13,132 Uh, chief, we... 109 00:06:13,332 --> 00:06:16,005 We almost had the guy. 110 00:06:16,205 --> 00:06:17,442 Uh, uh, our intelligence 111 00:06:17,642 --> 00:06:18,879 Was just a little off. 112 00:06:19,079 --> 00:06:20,047 Wait a minute. 113 00:06:20,247 --> 00:06:21,360 Intelligence? 114 00:06:21,560 --> 00:06:22,674 Look around you, 115 00:06:22,474 --> 00:06:22,474 Copeland. 116 00:06:22,474 --> 00:06:22,474 There's nothing 117 00:06:22,674 --> 00:06:24,676 Intelligent about this. 118 00:06:24,876 --> 00:06:25,948 Now, i'm tired 119 00:06:26,148 --> 00:06:26,584 Of your escapades. 120 00:06:26,784 --> 00:06:28,424 I want them to stop. 121 00:06:28,624 --> 00:06:29,344 The last thing i need is 122 00:06:29,544 --> 00:06:30,265 To be the laughingstock 123 00:06:30,065 --> 00:06:30,065 Of the bureau. 124 00:06:30,265 --> 00:06:32,475 And furthermore, the... 125 00:06:32,675 --> 00:06:33,777 Hold on. 126 00:06:33,977 --> 00:06:34,920 Hello? Uh, baby, 127 00:06:35,120 --> 00:06:35,863 I can't talk. 128 00:06:36,063 --> 00:06:36,817 The chief is chewing 129 00:06:37,017 --> 00:06:37,572 My ass right now. 130 00:06:37,772 --> 00:06:39,233 I got to call you back, 131 00:06:39,033 --> 00:06:39,033 Ok? Bye. 132 00:06:39,233 --> 00:06:40,404 Sorry, chief. 133 00:06:40,604 --> 00:06:41,776 As i was saying... 134 00:06:47,782 --> 00:06:49,330 Gordon here. 135 00:06:51,928 --> 00:06:52,579 Yes, he is. 136 00:06:56,708 --> 00:06:57,462 It's for you. 137 00:06:57,662 --> 00:06:58,586 Thank you. 138 00:06:58,786 --> 00:06:59,511 Uh, baby, 139 00:06:59,711 --> 00:07:01,713 I'm still with the chief. 140 00:07:01,513 --> 00:07:01,513 No respect. 141 00:07:01,713 --> 00:07:03,798 No, he's really not 142 00:07:03,598 --> 00:07:03,598 Happy now. 143 00:07:03,798 --> 00:07:06,676 Ok, i got to go. Bye. 144 00:07:06,876 --> 00:07:08,345 Thanks, chief. 145 00:07:10,147 --> 00:07:10,147 You...you guys are... 146 00:07:10,347 --> 00:07:14,184 Get this place cleaned up. 147 00:07:14,384 --> 00:07:15,852 I expect to have 148 00:07:13,984 --> 00:07:13,984 A full report 149 00:07:14,184 --> 00:07:17,520 On my desk tomorrow. 150 00:07:17,320 --> 00:07:17,320 Yes. 151 00:07:17,520 --> 00:07:18,446 Yes, sir. 152 00:07:18,646 --> 00:07:20,736 And in the meantime, 153 00:07:20,936 --> 00:07:21,881 I'm checking with 154 00:07:22,081 --> 00:07:22,453 The bureau to see if 155 00:07:22,653 --> 00:07:23,026 They got any openings 156 00:07:23,226 --> 00:07:25,153 In iraq. 157 00:07:29,157 --> 00:07:30,266 The dynamic duo 158 00:07:30,466 --> 00:07:31,901 Strikes again. 159 00:07:31,376 --> 00:07:31,376 Way to go, 160 00:07:31,576 --> 00:07:33,536 Baskin and robbin. 161 00:07:35,414 --> 00:07:37,128 Or...or is it 162 00:07:37,328 --> 00:07:39,042 Haag and dazs? 163 00:07:40,543 --> 00:07:41,861 Haag and dazs. 164 00:07:42,061 --> 00:07:43,663 You wrote that? 165 00:07:43,863 --> 00:07:45,465 That's a good one. 166 00:07:45,665 --> 00:07:45,907 I like that. 167 00:07:46,107 --> 00:07:47,291 Later, haag. 168 00:07:47,491 --> 00:07:48,676 Adios, dazs. 169 00:07:50,137 --> 00:07:51,679 I hate those guys, dude. 170 00:07:51,879 --> 00:07:53,232 Oh, god. 171 00:07:53,432 --> 00:07:54,979 All right. Well, 172 00:07:55,179 --> 00:07:56,726 Let's get this place 173 00:07:56,926 --> 00:07:57,293 Cleaned up. 174 00:07:57,493 --> 00:07:57,677 All right. 175 00:07:57,861 --> 00:07:57,877 Ok, so, uh, 176 00:07:58,061 --> 00:07:59,529 You do the floor. 177 00:07:59,729 --> 00:08:00,713 Clean all the ice cream up 178 00:08:00,913 --> 00:08:01,898 And i'll go warm the car up. 179 00:08:02,098 --> 00:08:03,024 Ok. 180 00:08:13,201 --> 00:08:15,912 Ok. So much for a hot meal. 181 00:08:20,801 --> 00:08:20,801 Hey, baby. 182 00:08:21,001 --> 00:08:22,970 Don't "hey, baby" me. 183 00:08:23,170 --> 00:08:26,506 I can't believe you have me 184 00:08:26,406 --> 00:08:26,754 Sitting here all night 185 00:08:26,954 --> 00:08:27,303 Worried about you. 186 00:08:27,503 --> 00:08:28,300 All night? Baby, 187 00:08:29,426 --> 00:08:31,494 It's only 8:00! 188 00:08:31,694 --> 00:08:32,628 Look, after work, 189 00:08:32,828 --> 00:08:33,195 Me and kevin went 190 00:08:33,395 --> 00:08:33,763 Down to the bar. 191 00:08:33,563 --> 00:08:33,563 We just had 192 00:08:33,763 --> 00:08:35,265 A couple of drinks. 193 00:08:35,065 --> 00:08:35,065 I know. 194 00:08:35,265 --> 00:08:37,100 I called the bar. 195 00:08:36,900 --> 00:08:36,900 They said 196 00:08:37,100 --> 00:08:38,568 You left at 7:45. 197 00:08:38,768 --> 00:08:40,482 I checked mapquest, marcus. 198 00:08:40,682 --> 00:08:41,439 It only takes 6 minutes 199 00:08:41,639 --> 00:08:43,419 To get there from here. 200 00:08:43,619 --> 00:08:45,400 So, if you got somebody on 201 00:08:45,300 --> 00:08:45,804 The side, marcus, 202 00:08:46,004 --> 00:08:46,509 You need to tell me. 203 00:08:46,709 --> 00:08:47,819 Baby, listen to what 204 00:08:47,619 --> 00:08:47,619 You just say. 205 00:08:47,819 --> 00:08:49,804 Mapquest said it takes 206 00:08:50,004 --> 00:08:51,990 6 minutes to get here. 207 00:08:52,190 --> 00:08:53,079 I got here in 8. 208 00:08:51,790 --> 00:08:51,790 Which means there's 209 00:08:51,990 --> 00:08:55,623 2 minutes unaccounted for. 210 00:08:55,823 --> 00:08:57,539 If i was cheating on you, 211 00:08:57,739 --> 00:08:58,497 Don't you think i'd need 212 00:08:58,697 --> 00:08:59,456 More than 2 minutes? 213 00:08:59,656 --> 00:09:00,841 You know what? 214 00:09:01,041 --> 00:09:02,150 I ain't going to deal 215 00:09:02,350 --> 00:09:03,910 With this. I'm tired, ok? 216 00:09:04,110 --> 00:09:05,670 I had a long day at work. 217 00:09:05,470 --> 00:09:05,470 I got shot at. 218 00:09:05,670 --> 00:09:07,071 See, that is exactly 219 00:09:07,271 --> 00:09:08,790 What i'm talking about. 220 00:09:08,990 --> 00:09:10,509 We don't communicate. 221 00:09:10,709 --> 00:09:11,601 Ok, fine. 222 00:09:11,801 --> 00:09:13,303 You want to communicate? 223 00:09:13,503 --> 00:09:15,951 Yes. 224 00:09:14,896 --> 00:09:14,896 Come on. 225 00:09:15,096 --> 00:09:18,599 Let's communicate. Ok? 226 00:09:18,799 --> 00:09:19,788 Ok. Let's start 227 00:09:19,988 --> 00:09:20,977 With last week. 228 00:09:21,177 --> 00:09:22,779 Last week. 229 00:09:22,979 --> 00:09:24,380 You and i were supposed 230 00:09:24,580 --> 00:09:25,982 To go shopping together. 231 00:09:25,782 --> 00:09:25,782 We get to the mall, 232 00:09:25,982 --> 00:09:29,736 I buy this beautiful dress, 233 00:09:29,936 --> 00:09:30,428 I get my hair done. 234 00:09:30,628 --> 00:09:31,980 You don't say anything. 235 00:09:32,180 --> 00:09:32,756 I don't know, maybe you 236 00:09:32,956 --> 00:09:33,532 Just don't want to... 237 00:09:35,075 --> 00:09:36,267 Marcus! 238 00:09:36,467 --> 00:09:37,460 Mmm? 239 00:09:37,660 --> 00:09:39,246 Did you hear me just now? 240 00:09:39,046 --> 00:09:39,046 Mmm-Hmm. 241 00:09:39,246 --> 00:09:40,960 Tell me what i said. 242 00:09:41,160 --> 00:09:41,917 I heard everything. 243 00:09:42,117 --> 00:09:43,125 You was communicating. 244 00:09:43,325 --> 00:09:44,334 Marcus, don't play with me 245 00:09:44,134 --> 00:09:44,134 Right now. 246 00:09:44,334 --> 00:09:46,319 I am not in the mood. 247 00:09:46,519 --> 00:09:47,412 I cannot believe you 248 00:09:47,612 --> 00:09:47,958 Came home late and 249 00:09:48,158 --> 00:09:48,505 Then you start... 250 00:09:48,705 --> 00:09:49,931 Marcus! 251 00:09:50,131 --> 00:09:53,093 You are falling asleep again. 252 00:09:53,293 --> 00:09:54,578 I am talking to you. 253 00:09:54,778 --> 00:09:55,420 I wasn't asleep, baby. 254 00:09:52,893 --> 00:09:52,893 I was closing my eyes 255 00:09:53,093 --> 00:09:56,263 And visualizing your words. 256 00:09:56,463 --> 00:09:57,201 Oh, really? 257 00:09:57,401 --> 00:09:59,359 Visualizing? 258 00:09:57,939 --> 00:09:57,939 Why don't you 259 00:09:58,139 --> 00:09:59,728 Paint me a picture 260 00:09:59,928 --> 00:10:01,518 Of what i just said? 261 00:10:01,718 --> 00:10:02,039 Hold on. 262 00:10:02,239 --> 00:10:02,361 Mmm-Mmm. 263 00:10:02,561 --> 00:10:04,775 You know why? 264 00:10:04,975 --> 00:10:05,982 Because you are 265 00:10:06,182 --> 00:10:06,586 Falling asleep 266 00:10:06,786 --> 00:10:07,190 Again. Marcus! 267 00:10:07,390 --> 00:10:08,733 Marcus! 268 00:10:10,327 --> 00:10:10,327 Well, well, well, 269 00:10:10,527 --> 00:10:14,697 If it isn't ben and jerry. 270 00:10:14,897 --> 00:10:17,033 Let me ask you guys 271 00:10:16,833 --> 00:10:16,833 A question. 272 00:10:17,033 --> 00:10:17,913 When the chief goes 273 00:10:18,113 --> 00:10:18,793 To the bathroom, 274 00:10:18,993 --> 00:10:22,289 Which one of you guys 275 00:10:22,189 --> 00:10:22,039 Holds his balls, 276 00:10:22,089 --> 00:10:22,239 And which one wipes? 277 00:10:22,289 --> 00:10:24,040 Now, that's the ball holder, 278 00:10:23,840 --> 00:10:23,840 Right there. 279 00:10:23,840 --> 00:10:23,840 Yeah, you can tell 280 00:10:24,040 --> 00:10:26,880 By the little cup in his hand. 281 00:10:27,080 --> 00:10:28,400 That is exactly the attitude 282 00:10:28,600 --> 00:10:30,286 That's gonna keep you guys 283 00:10:30,486 --> 00:10:32,173 Working the shit detail, 284 00:10:31,973 --> 00:10:31,973 While we're working 285 00:10:32,173 --> 00:10:33,841 The socialite kidnapping case. 286 00:10:35,060 --> 00:10:35,060 You...you guys got 287 00:10:35,260 --> 00:10:37,596 The socialite kidnapping case? 288 00:10:37,796 --> 00:10:39,076 That's right. 289 00:10:39,276 --> 00:10:40,357 What's that? 290 00:10:40,557 --> 00:10:41,499 Why, i think i hear 291 00:10:41,699 --> 00:10:43,238 The chief flushing? 292 00:10:42,442 --> 00:10:42,442 We better get going. 293 00:10:42,642 --> 00:10:44,978 Who's turn is it to wipe? 294 00:10:44,778 --> 00:10:44,778 Yours? 295 00:10:44,978 --> 00:10:46,004 Uh, i think it's 296 00:10:46,204 --> 00:10:47,230 Your turn to wipe... 297 00:10:47,030 --> 00:10:47,030 My turn. 298 00:10:47,230 --> 00:10:48,193 And i guess i'll 299 00:10:48,393 --> 00:10:49,672 Hold the balls. 300 00:10:49,872 --> 00:10:51,151 That's right. 301 00:10:53,903 --> 00:10:55,304 Now, we received this 302 00:10:55,504 --> 00:10:56,906 From mr. Andrew wilson, 303 00:10:56,706 --> 00:10:56,706 C.E.O. Of 304 00:10:56,906 --> 00:10:58,996 Wilson cruise lines. 305 00:10:59,196 --> 00:11:00,141 It was delivered 306 00:11:00,341 --> 00:11:01,086 To his home. 307 00:11:01,286 --> 00:11:04,289 The girls in the photo 308 00:11:04,489 --> 00:11:05,836 Are his daughters 309 00:11:06,036 --> 00:11:06,710 And heiresses to 310 00:11:06,910 --> 00:11:09,190 The wilson fortune. 311 00:11:07,384 --> 00:11:07,384 We believe they are 312 00:11:07,584 --> 00:11:11,671 The kidnapper's next victims. 313 00:11:11,471 --> 00:11:11,471 Mr. Wilson has 314 00:11:11,471 --> 00:11:11,471 Given us permission 315 00:11:11,671 --> 00:11:15,175 To shadow his daughters. 316 00:11:14,975 --> 00:11:14,975 We're going to 317 00:11:15,175 --> 00:11:17,394 Set up surveillance, 318 00:11:17,594 --> 00:11:19,137 And if the kidnapper strikes, 319 00:11:18,937 --> 00:11:18,937 This time 320 00:11:19,137 --> 00:11:23,233 We will be ready. 321 00:11:23,433 --> 00:11:25,627 Now, the wilson sisters 322 00:11:25,827 --> 00:11:28,021 Will be flying into j.F.K. 323 00:11:28,221 --> 00:11:29,193 This morning. 324 00:11:29,393 --> 00:11:29,879 So who's going 325 00:11:30,079 --> 00:11:30,565 To pick 'em up? 326 00:11:31,525 --> 00:11:32,951 Ok. 327 00:11:33,151 --> 00:11:35,011 Obviously, everyone has read 328 00:11:35,211 --> 00:11:37,071 The profile on the girls. 329 00:11:37,271 --> 00:11:38,447 Still, somebody's 330 00:11:38,647 --> 00:11:39,844 Got to do it. 331 00:11:39,624 --> 00:11:39,624 I don't think 332 00:11:39,824 --> 00:11:41,242 This is a good idea. 333 00:11:41,042 --> 00:11:41,042 Kevin. 334 00:11:41,242 --> 00:11:43,044 I don't care, ok? 335 00:11:43,244 --> 00:11:44,333 We deserve to be on this 336 00:11:44,533 --> 00:11:44,977 Case just as much as 337 00:11:45,177 --> 00:11:45,422 Gomez and harper. 338 00:11:45,622 --> 00:11:49,042 I know, but we don't want 339 00:11:45,422 --> 00:11:45,422 To interrupt the man 340 00:11:45,622 --> 00:11:49,042 In the middle of a briefing. 341 00:11:49,242 --> 00:11:49,917 Well, somebody got 342 00:11:50,117 --> 00:11:50,793 To stand up to him. 343 00:11:50,993 --> 00:11:52,546 Kevin. Kevin! 344 00:11:52,746 --> 00:11:53,317 Chief. 345 00:11:53,517 --> 00:11:53,888 What? 346 00:11:54,088 --> 00:11:55,510 Marcus has something 347 00:11:55,710 --> 00:11:57,133 He want to tell you. 348 00:11:56,933 --> 00:11:56,933 What? 349 00:11:56,933 --> 00:11:56,933 Um, chief, 350 00:11:57,133 --> 00:11:58,493 We...we just want to know 351 00:11:58,693 --> 00:12:00,053 If we could get on the case. 352 00:12:00,253 --> 00:12:01,555 You're on. 353 00:12:03,056 --> 00:12:05,099 The boys over at intel 354 00:12:04,899 --> 00:12:04,899 Seem to think 355 00:12:05,099 --> 00:12:06,354 That the kidnapper's 356 00:12:06,554 --> 00:12:07,810 A guy named ted burton. 357 00:12:08,010 --> 00:12:08,894 It says burton was 358 00:12:09,094 --> 00:12:10,980 A partner of wilson's 359 00:12:11,180 --> 00:12:12,023 And some other associates 360 00:12:12,223 --> 00:12:13,066 In some business venture 361 00:12:12,866 --> 00:12:12,866 That failed. 362 00:12:13,066 --> 00:12:14,821 Says he spent time 363 00:12:15,021 --> 00:12:15,799 In the federal pen 364 00:12:15,999 --> 00:12:17,227 And lost his fortune. 365 00:12:17,427 --> 00:12:17,941 Guy's been m.I.A. 366 00:12:18,141 --> 00:12:18,455 Since his release, 367 00:12:18,655 --> 00:12:19,597 And those dates coincide 368 00:12:19,797 --> 00:12:20,739 With the first kidnappings. 369 00:12:20,939 --> 00:12:21,991 What do you think? 370 00:12:21,791 --> 00:12:21,791 I think this 371 00:12:21,991 --> 00:12:23,784 Babysitting gig sucks. 372 00:12:23,984 --> 00:12:26,078 Dude, relax. 373 00:12:25,295 --> 00:12:25,295 Look, man. 374 00:12:25,495 --> 00:12:26,834 All we got to do is 375 00:12:27,034 --> 00:12:28,373 Pick these chicks up, 376 00:12:28,173 --> 00:12:28,173 Drop their ass 377 00:12:28,373 --> 00:12:29,916 Off in the hamptons, 378 00:12:29,716 --> 00:12:29,716 Then we back in 379 00:12:29,916 --> 00:12:31,750 The chief's good graces. 380 00:12:31,950 --> 00:12:32,772 I didn't join 381 00:12:32,972 --> 00:12:33,283 The f.B.I. To 382 00:12:33,483 --> 00:12:34,644 Become a nanny. 383 00:12:34,844 --> 00:12:35,324 I want to be out 384 00:12:35,524 --> 00:12:36,005 On the street where 385 00:12:36,205 --> 00:12:36,801 The action is. 386 00:12:37,001 --> 00:12:37,299 Ok, blackie chan, 387 00:12:37,499 --> 00:12:37,798 And you'll get there. 388 00:12:37,598 --> 00:12:37,598 But can we just 389 00:12:37,798 --> 00:12:39,634 Do this first, please? 390 00:12:39,834 --> 00:12:40,810 All right. 391 00:12:41,010 --> 00:12:41,827 You didn't put dairy 392 00:12:42,027 --> 00:12:42,845 In this, did you? 393 00:12:43,045 --> 00:12:44,189 No. 394 00:12:44,389 --> 00:12:45,206 Now, 'cause you know 395 00:12:45,406 --> 00:12:46,695 I'm lactose intolerant. 396 00:12:46,895 --> 00:12:48,184 Last time, i barely 397 00:12:46,024 --> 00:12:46,024 Made it to 398 00:12:46,224 --> 00:12:48,459 The bathroom, man. 399 00:12:48,659 --> 00:12:49,677 Why would i want to 400 00:12:49,877 --> 00:12:50,895 Disturb your stomach? 401 00:12:52,855 --> 00:12:54,482 There goes your girls! 402 00:12:54,682 --> 00:12:55,670 Come on, man. 403 00:12:55,870 --> 00:12:56,264 Let's do this. 404 00:12:56,464 --> 00:12:56,659 Oh, no. No. 405 00:13:04,066 --> 00:13:05,619 Hi, i'm kevin copeland. 406 00:13:05,419 --> 00:13:05,419 This is... 407 00:13:05,619 --> 00:13:06,540 We already gave to 408 00:13:06,740 --> 00:13:07,662 The united negro fund. 409 00:13:07,862 --> 00:13:08,934 Yeah. 410 00:13:09,134 --> 00:13:10,133 What? 411 00:13:10,006 --> 00:13:10,006 Wait. 412 00:13:10,206 --> 00:13:11,132 Excuse us. 413 00:13:11,332 --> 00:13:13,293 Hold on. Hold on. 414 00:13:13,093 --> 00:13:13,093 Hold on. 415 00:13:13,293 --> 00:13:14,402 We're actually here 416 00:13:14,602 --> 00:13:15,057 To escort you ladies 417 00:13:15,257 --> 00:13:16,281 To the hamptons. 418 00:13:15,512 --> 00:13:15,512 Oh, the bags 419 00:13:15,712 --> 00:13:17,505 Are on the plane. 420 00:13:17,305 --> 00:13:17,305 Take baby 421 00:13:17,505 --> 00:13:19,907 And clean out his bag. 422 00:13:20,107 --> 00:13:21,208 Oh, my god, he didn't have 423 00:13:21,408 --> 00:13:22,510 His colonic and he like 424 00:13:22,310 --> 00:13:22,310 Pooped everywhere. 425 00:13:31,436 --> 00:13:33,108 What's this? 426 00:13:33,308 --> 00:13:34,044 Baby got to ride 427 00:13:34,244 --> 00:13:35,534 In the car seat. 428 00:13:35,734 --> 00:13:36,279 And where the hell 429 00:13:36,479 --> 00:13:37,256 Am i supposed to sit? 430 00:13:37,456 --> 00:13:38,234 This ain't right. 431 00:13:50,871 --> 00:13:52,752 Man, you guys sure 432 00:13:52,952 --> 00:13:53,792 Got a lot of bags 433 00:13:53,992 --> 00:13:54,833 For a weekend. 434 00:13:55,876 --> 00:13:57,549 This isn't "a" weekend, 435 00:13:57,749 --> 00:13:59,422 It's "the" weekend. 436 00:13:59,222 --> 00:13:59,222 Labor day 437 00:13:59,422 --> 00:14:01,157 In the hamptons. 438 00:14:00,848 --> 00:14:00,848 The last weekend 439 00:14:01,048 --> 00:14:03,092 Of the social season. 440 00:14:02,892 --> 00:14:02,892 Like, only 441 00:14:03,092 --> 00:14:04,097 The hottest people 442 00:14:04,297 --> 00:14:05,303 Are going to be there. 443 00:14:05,103 --> 00:14:05,103 And only 444 00:14:05,303 --> 00:14:07,305 The hottest of the hottest 445 00:14:07,505 --> 00:14:08,327 Are going to make 446 00:14:08,527 --> 00:14:09,149 It onto the cover 447 00:14:09,349 --> 00:14:10,771 Of hamptons magazine. 448 00:14:10,971 --> 00:14:12,393 And this is our year. 449 00:14:12,593 --> 00:14:13,361 Yeah. 450 00:14:13,561 --> 00:14:14,979 Uh, open the window. 451 00:14:14,779 --> 00:14:14,779 Baby likes 452 00:14:14,979 --> 00:14:17,315 A little fresh breeze. 453 00:14:17,115 --> 00:14:17,115 I just hope 454 00:14:17,315 --> 00:14:19,442 The vandergeld sisters' 455 00:14:19,242 --> 00:14:19,242 Private jet 456 00:14:19,442 --> 00:14:20,697 Crashes on the way there. 457 00:14:20,897 --> 00:14:22,134 Oh, my god, brittany! 458 00:14:22,334 --> 00:14:24,103 You were thinking it! 459 00:14:24,303 --> 00:14:26,073 I know, but you said it. 460 00:14:26,273 --> 00:14:26,766 I know. I know. 461 00:14:26,966 --> 00:14:27,212 You know heather 462 00:14:27,412 --> 00:14:28,165 Totally hates you 463 00:14:28,365 --> 00:14:28,641 Because you slept 464 00:14:28,841 --> 00:14:29,118 With her boyfriend. 465 00:14:29,318 --> 00:14:30,337 Oh, my god. 466 00:14:30,337 --> 00:14:30,337 So what? I sleep 467 00:14:30,537 --> 00:14:32,831 With everyone's boyfriend. 468 00:15:06,113 --> 00:15:07,782 Oh! 469 00:15:12,078 --> 00:15:14,167 Is everybody all right? 470 00:15:14,367 --> 00:15:16,313 Oh, my god! Your lip. 471 00:15:16,513 --> 00:15:18,459 Oh, my god! Your nose. 472 00:15:21,546 --> 00:15:23,840 Marcus, are you ok? 473 00:15:24,040 --> 00:15:25,550 I'm cool. 474 00:15:28,177 --> 00:15:29,979 I can't believe 475 00:15:30,179 --> 00:15:31,142 You think we're going 476 00:15:31,342 --> 00:15:32,306 To go to the hamptons 477 00:15:32,106 --> 00:15:32,106 With my face 478 00:15:32,306 --> 00:15:34,625 Looking like that?! 479 00:15:34,825 --> 00:15:35,884 It's...it's really 480 00:15:36,084 --> 00:15:37,411 Not that bad. Just... 481 00:15:37,611 --> 00:15:38,174 Just get some makeup 482 00:15:38,374 --> 00:15:39,557 And cover it up. 483 00:15:39,757 --> 00:15:40,940 Put makeup on this? 484 00:15:42,158 --> 00:15:42,158 I am so 485 00:15:42,358 --> 00:15:44,531 Fricking pissed. 486 00:15:44,731 --> 00:15:45,718 My god, i mean, 487 00:15:45,918 --> 00:15:46,705 This is like 488 00:15:46,905 --> 00:15:48,072 The worst day of my life. 489 00:15:48,272 --> 00:15:49,073 I went to go get 490 00:15:49,273 --> 00:15:49,874 My brows done, 491 00:15:50,074 --> 00:15:52,201 And i told her to make me 492 00:15:52,401 --> 00:15:53,540 Look like j-Lo. 493 00:15:52,001 --> 00:15:52,001 And then that 494 00:15:52,201 --> 00:15:53,540 Fricking russian toad 495 00:15:53,740 --> 00:15:54,879 Made me look like 496 00:15:55,079 --> 00:15:57,498 Liza minnelli or something, 497 00:15:57,698 --> 00:15:58,482 You know? 498 00:15:58,682 --> 00:15:59,467 Oh, my god! 499 00:15:59,667 --> 00:16:01,089 I'm going to have a b.F. 500 00:16:01,289 --> 00:16:02,712 Wait. Hey, w-What's a b.F.? 501 00:16:02,912 --> 00:16:03,838 She's going to 502 00:16:04,038 --> 00:16:04,764 Have a bitch fit! 503 00:16:04,964 --> 00:16:06,257 You better get out of here. 504 00:16:06,457 --> 00:16:07,634 I am going to call 505 00:16:07,834 --> 00:16:08,326 Your boss. 506 00:16:07,434 --> 00:16:07,434 Come on, 507 00:16:07,634 --> 00:16:09,218 You don't have to do that. 508 00:16:09,018 --> 00:16:09,018 No, i'm gonna call 509 00:16:09,218 --> 00:16:11,224 The owner of the company. 510 00:16:11,424 --> 00:16:12,327 Come on, just take it easy. 511 00:16:12,527 --> 00:16:13,431 Look, we can work this out. 512 00:16:13,631 --> 00:16:14,432 No! I'm going to 513 00:16:14,632 --> 00:16:15,745 Write a letter. 514 00:16:15,945 --> 00:16:16,859 No. No. No. 515 00:16:17,059 --> 00:16:19,228 Please don't write a letter. 516 00:16:19,028 --> 00:16:19,028 Look, just calm down. 517 00:16:19,228 --> 00:16:21,021 You guys just...just stay here. 518 00:16:21,221 --> 00:16:22,064 Stay...stay here 519 00:16:22,264 --> 00:16:22,585 The whole weekend. 520 00:16:22,785 --> 00:16:23,868 Do whatever you want. 521 00:16:24,068 --> 00:16:24,509 But whatever you do, 522 00:16:24,709 --> 00:16:26,206 Do not leave this room. 523 00:16:26,406 --> 00:16:27,055 Don't leave this room, 524 00:16:27,255 --> 00:16:27,904 'Cause...'cause if you 525 00:16:28,104 --> 00:16:28,721 Leave this room, 526 00:16:28,921 --> 00:16:29,230 Everyone's gonna see 527 00:16:29,430 --> 00:16:29,739 Those hideous scars. 528 00:16:29,939 --> 00:16:31,040 Scar? 529 00:16:31,240 --> 00:16:33,200 Oh, my god! Permanent damage! 530 00:16:33,000 --> 00:16:33,000 Oh my god. 531 00:16:33,200 --> 00:16:36,541 My life is over. 532 00:16:35,795 --> 00:16:35,795 If i lose this job 533 00:16:35,995 --> 00:16:37,938 With these good benefits, 534 00:16:38,138 --> 00:16:40,082 Gina's gonna kill me. 535 00:16:43,127 --> 00:16:44,345 Well? 536 00:16:44,545 --> 00:16:45,967 They won't go. 537 00:16:46,167 --> 00:16:46,778 What do you mean, 538 00:16:46,978 --> 00:16:47,913 They won't go? 539 00:16:48,113 --> 00:16:48,849 They won't go. 540 00:16:49,049 --> 00:16:50,426 Marcus, this weekend 541 00:16:50,626 --> 00:16:51,139 In the hamptons 542 00:16:51,339 --> 00:16:51,595 Means everything 543 00:16:51,795 --> 00:16:51,852 For these girls. 544 00:16:52,052 --> 00:16:53,162 They're not gonna show up 545 00:16:53,362 --> 00:16:54,472 With a scratched-Up nose 546 00:16:54,672 --> 00:16:56,766 And a busted lip 547 00:16:56,966 --> 00:16:56,966 For nobody. 548 00:16:57,934 --> 00:16:59,560 Ok. 549 00:17:01,646 --> 00:17:03,230 That's cool. 550 00:17:04,315 --> 00:17:06,467 What are you doin'? 551 00:17:06,667 --> 00:17:08,820 Nothin', i'm just going 552 00:17:06,075 --> 00:17:06,075 To kill myself 553 00:17:06,275 --> 00:17:08,820 Before the chief does. 554 00:17:09,020 --> 00:17:10,237 Bye-Bye, kevin. 555 00:17:10,037 --> 00:17:10,037 Come on. 556 00:17:10,037 --> 00:17:10,037 Don't do that. 557 00:17:10,237 --> 00:17:12,097 Stop being ridiculous. 558 00:17:12,297 --> 00:17:13,127 I'm not being ridiculous, 559 00:17:13,327 --> 00:17:14,158 Kevin. You heard the man. 560 00:17:13,958 --> 00:17:13,958 One more screw-Up, 561 00:17:14,158 --> 00:17:16,619 And me and you are through. 562 00:17:16,819 --> 00:17:16,819 I know, man! 563 00:17:17,019 --> 00:17:17,629 See? 564 00:17:17,829 --> 00:17:20,289 That's probably him 565 00:17:20,089 --> 00:17:20,089 Right now. 566 00:17:20,289 --> 00:17:22,166 Hey, what's up, chief? 567 00:17:21,966 --> 00:17:21,966 Look, there's 568 00:17:22,166 --> 00:17:24,293 Something me and kevin 569 00:17:24,093 --> 00:17:24,093 Want to tell you. 570 00:17:24,293 --> 00:17:27,091 Yeah, uh, yeah, chief? Hey. 571 00:17:27,291 --> 00:17:28,590 Uh, yeah, me and marcus just... 572 00:17:28,790 --> 00:17:30,090 We just wanted to thank you 573 00:17:30,290 --> 00:17:30,290 For the opportunity... 574 00:17:30,490 --> 00:17:31,509 No, we didn't. 575 00:17:31,709 --> 00:17:32,431 Oh, yeah. 576 00:17:32,631 --> 00:17:32,992 Yeah, yeah, 577 00:17:31,309 --> 00:17:31,309 We really 578 00:17:31,509 --> 00:17:33,353 Appreciate it. 579 00:17:33,553 --> 00:17:36,014 Well, they just wanted 580 00:17:33,353 --> 00:17:33,353 To stop off 581 00:17:33,553 --> 00:17:36,014 And get somethin' to eat. 582 00:17:36,214 --> 00:17:37,974 He lying... 583 00:17:38,174 --> 00:17:39,734 Yeah. Oh 584 00:17:39,934 --> 00:17:41,477 2, 3 hours max. 585 00:17:42,562 --> 00:17:43,822 Oh, trust me. 586 00:17:44,022 --> 00:17:44,839 If i don't have 'em 587 00:17:45,039 --> 00:17:46,494 There in 3 hours, 588 00:17:45,657 --> 00:17:45,657 I'll cut 'em off 589 00:17:45,857 --> 00:17:48,150 And mail 'em to you myself. 590 00:17:48,350 --> 00:17:49,610 All right, take care. 591 00:17:49,410 --> 00:17:49,410 Bye. 592 00:17:49,610 --> 00:17:51,362 He lied, chief. Oh. 593 00:17:52,363 --> 00:17:54,494 Why did you do that? 594 00:17:54,694 --> 00:17:55,660 You know them girls 595 00:17:55,860 --> 00:17:57,160 Ain't gonna be there. 596 00:17:57,360 --> 00:17:58,661 Oh, they'll be there. 597 00:17:59,704 --> 00:18:01,673 Hey, josh. 598 00:18:01,873 --> 00:18:03,107 How'd you like to be 599 00:18:03,307 --> 00:18:04,542 Part of the team? 600 00:18:04,542 --> 00:18:06,627 Where are the white women at? 601 00:18:06,827 --> 00:18:08,346 Let's do this. 602 00:18:54,809 --> 00:18:54,809 He's right. 603 00:18:55,009 --> 00:18:56,728 Make 'em bigger. 604 00:19:31,629 --> 00:19:32,259 Chief. 605 00:19:32,459 --> 00:19:32,889 Mmm? 606 00:19:33,089 --> 00:19:34,515 They're here. 607 00:19:34,715 --> 00:19:36,300 All right, the girls 608 00:19:34,515 --> 00:19:34,515 Are yours. 609 00:19:34,715 --> 00:19:36,300 Stick with them. 610 00:19:36,500 --> 00:19:36,967 Don't blow 611 00:19:37,167 --> 00:19:37,968 Your cover. 612 00:19:38,168 --> 00:19:39,261 Yes, sir. 613 00:19:38,770 --> 00:19:38,770 Are you sure 614 00:19:38,970 --> 00:19:40,554 This is going to work? 615 00:19:40,754 --> 00:19:41,597 Just trust me. 616 00:19:41,797 --> 00:19:42,640 Follow my lead. 617 00:19:54,819 --> 00:19:55,987 Shh. 618 00:20:02,201 --> 00:20:02,998 Yo, what's up, money? 619 00:20:03,198 --> 00:20:04,351 You got a problem? 620 00:20:04,551 --> 00:20:05,028 What you lookin' 621 00:20:05,228 --> 00:20:05,505 At my ass for? 622 00:20:05,705 --> 00:20:07,999 No, yo, hold my poodle. 623 00:20:08,199 --> 00:20:08,879 Hold my poodle! 624 00:20:09,079 --> 00:20:09,419 Hey, yo, what's up? 625 00:20:09,619 --> 00:20:10,606 Y'all got a problem? 626 00:20:10,806 --> 00:20:11,200 Y'all want some of this? 627 00:20:11,400 --> 00:20:11,794 You want some of this, punk? 628 00:20:11,994 --> 00:20:13,233 What? What, boy? What? 629 00:20:13,433 --> 00:20:14,672 I'll take the both of you! 630 00:20:14,872 --> 00:20:16,382 Let's get out 631 00:20:16,182 --> 00:20:16,182 Of here. 632 00:20:16,382 --> 00:20:17,429 I got this for you! 633 00:20:17,629 --> 00:20:19,366 Kiss my black ass! 634 00:20:19,566 --> 00:20:20,334 Marcus, cut it out! 635 00:20:18,476 --> 00:20:18,476 He lookin' at me 636 00:20:18,676 --> 00:20:21,303 Like i'm some kind of girl. 637 00:20:21,503 --> 00:20:22,575 You are a girl! 638 00:20:21,103 --> 00:20:21,103 And you better 639 00:20:21,303 --> 00:20:23,601 Start acting like one, 640 00:20:23,801 --> 00:20:24,850 Or you're gonna be 641 00:20:25,050 --> 00:20:26,100 A unemployed girl. 642 00:20:26,300 --> 00:20:27,735 Damn. 643 00:20:27,935 --> 00:20:28,815 I'd sure like to 644 00:20:29,015 --> 00:20:29,696 Cut that cake. 645 00:20:29,896 --> 00:20:31,589 Here, yo, hold this! 646 00:20:31,789 --> 00:20:33,482 Hey, yo, you trying to 647 00:20:33,282 --> 00:20:33,282 Look at my lumps? 648 00:20:33,482 --> 00:20:35,484 I'll pull off my g-String 649 00:20:35,684 --> 00:20:36,385 And handle mine. 650 00:20:36,585 --> 00:20:36,935 Kevin, it's gomez. 651 00:20:37,135 --> 00:20:37,486 I'll handle mine. 652 00:20:38,579 --> 00:20:38,579 Welcome to 653 00:20:38,779 --> 00:20:41,240 The royal hamptons hotel. 654 00:20:41,040 --> 00:20:41,040 The bags are 655 00:20:41,240 --> 00:20:42,917 In the car, jose. 656 00:20:43,117 --> 00:20:44,326 Uh, the name is gomez. 657 00:20:44,526 --> 00:20:45,827 Whatever. 658 00:20:45,085 --> 00:20:45,085 Here. 659 00:20:45,285 --> 00:20:47,625 And take baby. 660 00:20:47,825 --> 00:20:48,895 Clean out his bag. 661 00:20:49,095 --> 00:20:49,530 Poor thing just 662 00:20:49,730 --> 00:20:49,966 Pooped everywhere. 663 00:20:50,166 --> 00:20:50,795 And teach him how to say 664 00:20:50,995 --> 00:20:51,425 "Quiero taco bell." 665 00:20:51,625 --> 00:20:53,753 Thanks a lot, rico suave. 666 00:20:53,553 --> 00:20:53,553 Grazi. 667 00:20:53,753 --> 00:20:54,966 Thanks, julio. 668 00:20:55,166 --> 00:20:56,380 Right away, ma'am. 669 00:21:05,347 --> 00:21:07,228 Sweetie, you've got to 670 00:21:07,428 --> 00:21:09,309 Slow up with those cosmos. 671 00:21:09,509 --> 00:21:11,029 I'm fine. 672 00:21:11,229 --> 00:21:14,107 Brittany and tiffany wilson, 673 00:21:14,307 --> 00:21:15,216 Checking in. 674 00:21:15,416 --> 00:21:15,870 Sorry. Uh, uh, 675 00:21:16,070 --> 00:21:17,511 They're new. 676 00:21:16,325 --> 00:21:16,325 Dr. Dorfman 677 00:21:16,525 --> 00:21:18,782 Did an amazing job. 678 00:21:18,982 --> 00:21:21,239 Oh, they feel so real. 679 00:21:21,039 --> 00:21:21,039 Hi. Yeah, 680 00:21:21,239 --> 00:21:24,366 I...i just, uh... 681 00:21:24,166 --> 00:21:24,166 I need a...a 682 00:21:24,366 --> 00:21:26,310 Credit card, please. 683 00:21:26,510 --> 00:21:28,454 A-And some i.D., Please. 684 00:21:30,164 --> 00:21:33,417 Credit card? I.D.? 685 00:21:34,668 --> 00:21:38,047 I'm so frickin' pissed. 686 00:21:38,247 --> 00:21:38,943 Ma'am, i... 687 00:21:39,143 --> 00:21:39,640 First of all, 688 00:21:39,840 --> 00:21:41,383 I go to dr. Dorfman. 689 00:21:41,183 --> 00:21:41,183 He totally 690 00:21:41,383 --> 00:21:43,869 Messes up my nose job. 691 00:21:43,102 --> 00:21:43,102 I ask him to make me 692 00:21:43,302 --> 00:21:46,893 Look like gwyneth paltrow. 693 00:21:47,093 --> 00:21:48,788 I get off the surgery table 694 00:21:48,988 --> 00:21:50,684 Looking like frickin' shrek. 695 00:21:51,852 --> 00:21:53,566 Then i get here, 696 00:21:53,766 --> 00:21:56,692 And mr. Harper 697 00:21:56,892 --> 00:21:58,255 Makes me feel like 698 00:21:58,455 --> 00:21:59,819 I'm some dumb blonde 699 00:22:00,019 --> 00:22:00,019 With fake boobs 700 00:21:59,619 --> 00:21:59,619 Going to 701 00:21:59,819 --> 00:22:01,695 A hugh hefner party. 702 00:22:01,495 --> 00:22:01,495 No, no, 703 00:22:01,695 --> 00:22:02,679 I...i didn't mean 704 00:22:02,879 --> 00:22:04,419 To offend you. 705 00:22:03,664 --> 00:22:03,664 It's just... 706 00:22:03,864 --> 00:22:04,911 It's...it's protocol. 707 00:22:05,111 --> 00:22:06,723 I'm going to have a b.F. 708 00:22:06,923 --> 00:22:07,629 Oh, my god. She's going 709 00:22:07,829 --> 00:22:09,897 To have a bitch fit. Oh! 710 00:22:10,097 --> 00:22:11,031 No. No, no, no, d-D-Don't 711 00:22:11,231 --> 00:22:12,165 Have a...a...a b.F. Now... 712 00:22:12,365 --> 00:22:12,978 I want to speak 713 00:22:13,178 --> 00:22:14,490 To your supervisor. 714 00:22:14,690 --> 00:22:15,246 Better yet, i'm going 715 00:22:15,446 --> 00:22:15,802 To write a letter. 716 00:22:16,002 --> 00:22:18,754 Miss, there's no reason to... 717 00:22:18,954 --> 00:22:21,824 You are in big trouble. 718 00:22:22,024 --> 00:22:25,094 "Dear mr. Royal hampton, 719 00:22:25,294 --> 00:22:29,723 "I am a white woman 720 00:22:29,923 --> 00:22:31,642 In america." 721 00:22:31,442 --> 00:22:31,442 Ladies? 722 00:22:31,642 --> 00:22:33,186 Is there a problem here? 723 00:22:33,386 --> 00:22:34,145 Yeah. 724 00:22:34,345 --> 00:22:34,624 No. 725 00:22:34,824 --> 00:22:34,904 Yes. 726 00:22:34,904 --> 00:22:34,904 Sir, no, no, 727 00:22:35,104 --> 00:22:36,067 There's...there's... 728 00:22:36,267 --> 00:22:37,231 There's no problem. I... 729 00:22:37,031 --> 00:22:37,031 These are 2 730 00:22:37,231 --> 00:22:40,193 Of our v.I.P. Guests. 731 00:22:40,393 --> 00:22:41,715 Issue them keys. 732 00:22:41,915 --> 00:22:43,237 Immediately, hmm? 733 00:22:43,437 --> 00:22:45,197 Yes, sir. 734 00:22:44,080 --> 00:22:44,080 V.I.P. 735 00:22:44,280 --> 00:22:47,412 Learn your acronyms. 736 00:22:47,612 --> 00:22:50,744 What a sweetheart. 737 00:22:50,644 --> 00:22:50,494 Here you are. 738 00:22:50,544 --> 00:22:50,694 Enjoy your stay. 739 00:22:50,744 --> 00:22:55,208 Has anyone ever told you 740 00:22:55,108 --> 00:22:55,108 You look just like 741 00:22:55,308 --> 00:22:55,308 Denzel washington? 742 00:22:56,667 --> 00:22:58,715 Yes, actually i, uh, have 743 00:22:58,915 --> 00:23:00,963 Heard it once or twice. 744 00:23:03,590 --> 00:23:04,929 What a beautiful 745 00:23:05,129 --> 00:23:06,468 Chocolate man. 746 00:23:07,720 --> 00:23:09,763 Beautiful. Oh my god. 747 00:23:11,265 --> 00:23:13,767 Ooh, that was close. 748 00:23:13,967 --> 00:23:13,967 Yeah. 749 00:23:15,435 --> 00:23:17,897 Are they waving at us? 750 00:23:17,697 --> 00:23:17,697 I don't know. 751 00:23:17,897 --> 00:23:19,319 What are we gonna do? 752 00:23:19,519 --> 00:23:20,941 Just act friendly. 753 00:23:22,484 --> 00:23:24,362 My god. 754 00:23:27,031 --> 00:23:28,749 Hi. 755 00:23:28,749 --> 00:23:28,749 Well, don't act 756 00:23:28,949 --> 00:23:32,410 Like you don't know us. 757 00:23:34,830 --> 00:23:37,499 Karen? Lisa? Tori? 758 00:23:37,699 --> 00:23:39,563 Oh, my god! 759 00:23:39,763 --> 00:23:41,428 Uh, duh! 760 00:23:41,628 --> 00:23:43,672 I haven't seen you 761 00:23:43,872 --> 00:23:44,552 In forever. 762 00:23:44,752 --> 00:23:45,632 It's only been 763 00:23:45,432 --> 00:23:45,432 A year. 764 00:23:45,632 --> 00:23:46,637 Did you do something 765 00:23:46,837 --> 00:23:47,843 Different to your hair? 766 00:23:48,043 --> 00:23:49,436 No. 767 00:23:49,636 --> 00:23:51,222 You gain weight? 768 00:23:51,422 --> 00:23:53,286 No. 769 00:23:52,230 --> 00:23:52,230 I know! 770 00:23:52,430 --> 00:23:55,351 You just had a birthday. 771 00:23:56,434 --> 00:23:57,904 Yeah. 772 00:23:58,104 --> 00:24:00,606 Totally. Total fire sign. 773 00:24:00,406 --> 00:24:00,406 I knew it. 774 00:24:00,606 --> 00:24:01,715 I totally knew it. 775 00:24:01,915 --> 00:24:03,433 No, wait a minute. 776 00:24:03,633 --> 00:24:05,648 There is definitely 777 00:24:05,848 --> 00:24:06,755 Something different 778 00:24:06,955 --> 00:24:07,863 About the 2 of you. 779 00:24:13,535 --> 00:24:14,828 Collagen. 780 00:24:15,746 --> 00:24:16,881 Yeah! 781 00:24:17,081 --> 00:24:18,587 You little witch. 782 00:24:18,787 --> 00:24:20,093 How did you know? 783 00:24:20,293 --> 00:24:22,044 Duh, it's totally obvious. 784 00:24:22,244 --> 00:24:23,608 Your lips went from 785 00:24:23,808 --> 00:24:25,172 Cameron diaz to jay-Z. 786 00:24:27,174 --> 00:24:28,266 Hey. 787 00:24:28,466 --> 00:24:30,970 You got taller, too. 788 00:24:31,170 --> 00:24:32,855 Oh, um, 789 00:24:33,055 --> 00:24:34,640 We got our knees done. 790 00:24:35,891 --> 00:24:37,709 You can do that? 791 00:24:37,909 --> 00:24:39,728 You should do that! 792 00:24:39,528 --> 00:24:39,528 Yes! Yes! 793 00:24:39,728 --> 00:24:40,796 Well, it was really good 794 00:24:40,996 --> 00:24:42,064 Seeing you ladies. Bye! 795 00:24:42,264 --> 00:24:42,752 See you later. 796 00:24:42,952 --> 00:24:43,241 Excuse me. 797 00:24:43,441 --> 00:24:44,817 Where do you think 798 00:24:44,617 --> 00:24:44,617 You're going? 799 00:24:44,817 --> 00:24:46,902 Um, to go freshen up? 800 00:24:46,702 --> 00:24:46,702 Yeah. 801 00:24:46,902 --> 00:24:47,991 The hamptons magazine 802 00:24:48,191 --> 00:24:49,280 Reception just started, 803 00:24:49,480 --> 00:24:52,625 So let's hit it. 804 00:24:55,277 --> 00:24:56,129 Hey, check it out. 805 00:24:57,613 --> 00:24:58,393 Are those the 806 00:24:58,593 --> 00:24:59,373 Wilson sisters? 807 00:24:59,173 --> 00:24:59,173 More like 808 00:24:59,373 --> 00:25:01,792 The wilt chamberlain 809 00:25:01,592 --> 00:25:01,592 Sisters. 810 00:25:01,792 --> 00:25:02,881 Man, i never noticed 811 00:25:03,081 --> 00:25:04,170 How big they are. 812 00:25:05,171 --> 00:25:07,089 But i'd still bone! 813 00:25:08,215 --> 00:25:09,470 Oh, my god. 814 00:25:09,670 --> 00:25:10,926 There's heath. 815 00:25:11,126 --> 00:25:12,011 Hi. 816 00:25:13,804 --> 00:25:15,580 Dude, are you hitting 817 00:25:15,780 --> 00:25:16,568 Karen googlestein, 818 00:25:16,768 --> 00:25:17,557 The soap heiress, too? 819 00:25:17,757 --> 00:25:18,579 How do you keep 820 00:25:18,779 --> 00:25:20,320 That shit dangling? 821 00:25:20,520 --> 00:25:21,191 I keep telling her 822 00:25:21,391 --> 00:25:22,062 I'm going to break up 823 00:25:22,262 --> 00:25:22,984 With my girl. 824 00:25:21,862 --> 00:25:21,862 You better hope 825 00:25:22,062 --> 00:25:24,106 Heather doesn't find out. 826 00:25:24,306 --> 00:25:26,379 She won't. 827 00:25:25,783 --> 00:25:25,783 At least until 828 00:25:25,983 --> 00:25:28,652 I wrap up this big deal 829 00:25:28,852 --> 00:25:28,852 With her father. 830 00:25:29,052 --> 00:25:30,196 Hey, mr. V! 831 00:25:34,041 --> 00:25:34,041 And look, 832 00:25:34,241 --> 00:25:35,976 There they are. 833 00:25:36,176 --> 00:25:37,911 The fen-Phen twins. 834 00:25:38,111 --> 00:25:39,630 They're hot. 835 00:25:39,830 --> 00:25:43,667 What, are you blind? 836 00:25:39,630 --> 00:25:39,630 That's heather 837 00:25:39,830 --> 00:25:43,191 And megan vandergeld. 838 00:25:43,391 --> 00:25:44,972 Your sworn enemies 839 00:25:45,172 --> 00:25:45,862 Since you were like, 840 00:25:46,062 --> 00:25:46,753 I don't know, 8? 841 00:25:46,553 --> 00:25:46,553 Yeah. 842 00:25:46,753 --> 00:25:48,384 Totally forgot. 843 00:25:48,584 --> 00:25:49,300 Did i say hot? 844 00:25:49,500 --> 00:25:50,016 I meant not! 845 00:25:50,216 --> 00:25:51,384 Totally hate them. 846 00:25:51,184 --> 00:25:51,184 Did you guys 847 00:25:51,384 --> 00:25:54,328 Hear about megan? 848 00:25:54,528 --> 00:25:55,900 She got stopped 849 00:25:53,144 --> 00:25:53,144 By security at saks 850 00:25:53,344 --> 00:25:57,473 Trying to pull a winona. 851 00:25:59,475 --> 00:26:00,938 Megan. 852 00:26:01,138 --> 00:26:02,646 Huh? 853 00:26:02,846 --> 00:26:04,272 Oh, god. 854 00:26:04,472 --> 00:26:05,898 Come on. 855 00:26:10,736 --> 00:26:11,578 Excuse me. 856 00:26:11,778 --> 00:26:13,239 This is going to be fun. 857 00:26:13,439 --> 00:26:14,748 Move. 858 00:26:14,948 --> 00:26:19,453 Look who just flew in 859 00:26:19,353 --> 00:26:19,847 From the slums 860 00:26:20,047 --> 00:26:20,541 Of beverly hills. 861 00:26:20,741 --> 00:26:21,830 It's the beverly 862 00:26:22,030 --> 00:26:22,030 Ho-Billies! 863 00:26:23,841 --> 00:26:23,841 Squeeze me? 864 00:26:24,041 --> 00:26:26,756 Oh, no, you didn't! 865 00:26:26,956 --> 00:26:29,671 I'm sorry, but, uh, 866 00:26:29,871 --> 00:26:30,484 We just saw 867 00:26:30,684 --> 00:26:31,098 Your new video. 868 00:26:31,298 --> 00:26:32,407 Yeah, they had a screening 869 00:26:32,607 --> 00:26:34,188 Over at saks 5th avenue... 870 00:26:34,388 --> 00:26:35,969 In the security office. 871 00:26:37,513 --> 00:26:39,473 A klept-Ho-Maniac. 872 00:26:41,767 --> 00:26:42,751 Your mother 873 00:26:42,951 --> 00:26:43,936 Shops at saks. 874 00:26:44,895 --> 00:26:47,398 What? 875 00:26:49,400 --> 00:26:50,968 Oh, my god. You want to 876 00:26:51,168 --> 00:26:52,736 Talk about mothers? 877 00:26:54,363 --> 00:26:56,035 Oh, you want to 878 00:26:56,235 --> 00:26:58,097 Talk about mothers. 879 00:26:58,297 --> 00:27:01,110 It's mother time. Ok. 880 00:27:01,310 --> 00:27:02,616 Your mother's so dumb 881 00:27:02,816 --> 00:27:03,369 She went to dr. Dre 882 00:27:03,569 --> 00:27:03,923 For a pap smear! 883 00:27:04,123 --> 00:27:07,460 "Something's wrong, dr. Dre. 884 00:27:03,923 --> 00:27:03,923 My coochie's 885 00:27:04,123 --> 00:27:07,260 Doin' a beatbox!" 886 00:27:07,260 --> 00:27:07,260 Yeah? Well, 887 00:27:07,460 --> 00:27:10,670 Your mother is so stupid, 888 00:27:10,470 --> 00:27:10,470 She exercises when 889 00:27:10,670 --> 00:27:12,197 She could just get, like, 890 00:27:12,397 --> 00:27:13,924 Liposuction or something. 891 00:27:13,724 --> 00:27:13,724 Yeah. 892 00:27:13,924 --> 00:27:15,909 Your mother's so old 893 00:27:16,109 --> 00:27:18,095 That her breast milk 894 00:27:18,295 --> 00:27:19,225 Is powdered! 895 00:27:19,425 --> 00:27:20,556 You breast-Feed 896 00:27:20,756 --> 00:27:20,756 Like this. 897 00:27:21,932 --> 00:27:23,167 Your mother 898 00:27:23,367 --> 00:27:24,864 Is so, like... 899 00:27:25,064 --> 00:27:26,562 She's so... 900 00:27:27,480 --> 00:27:29,865 Megan, you go. 901 00:27:30,065 --> 00:27:31,817 Your mother is so stupid 902 00:27:32,017 --> 00:27:33,068 That she goes to 903 00:27:33,268 --> 00:27:33,694 Barneys rooftop deck 904 00:27:33,894 --> 00:27:34,120 Restaurant for lunch 905 00:27:34,320 --> 00:27:36,055 And orders a nicoise salad and 906 00:27:36,255 --> 00:27:38,148 Calls it a "ni-Koise" salad. 907 00:27:38,348 --> 00:27:40,242 "Ni-Koise" salad, right? 908 00:27:40,442 --> 00:27:42,411 Your mother's ass 909 00:27:42,211 --> 00:27:42,211 Is so hairy, 910 00:27:42,411 --> 00:27:43,562 It looks like don king's 911 00:27:43,762 --> 00:27:44,913 About to pop out and say, 912 00:27:45,113 --> 00:27:46,548 "Only in america!" 913 00:27:46,748 --> 00:27:49,672 Your mother's so stupid 914 00:27:49,872 --> 00:27:51,234 That she goes into gucci 915 00:27:51,434 --> 00:27:52,015 And she tries to buy, 916 00:27:52,215 --> 00:27:52,796 Like, fendi and stuff. 917 00:27:52,996 --> 00:27:53,922 Megan, heather. 918 00:27:54,122 --> 00:27:54,848 Come on now, girls. 919 00:27:55,048 --> 00:27:55,907 Is this any way to speak 920 00:27:56,107 --> 00:27:56,967 To your party guests? 921 00:27:56,767 --> 00:27:56,767 Wow! Brittany 922 00:27:56,967 --> 00:27:59,703 And tiffany wilson. 923 00:27:59,903 --> 00:28:01,171 I haven't seen you 924 00:28:01,371 --> 00:28:02,640 Since you were... 925 00:28:02,840 --> 00:28:04,829 Smaller. 926 00:28:03,816 --> 00:28:03,816 Yeah. Well, 927 00:28:04,016 --> 00:28:07,019 We're all grown up now. 928 00:28:06,819 --> 00:28:06,819 Yeah, 929 00:28:07,019 --> 00:28:08,737 I can see that. 930 00:28:08,937 --> 00:28:12,065 Ladies, i fully expect 931 00:28:11,965 --> 00:28:12,563 To see you later 932 00:28:12,763 --> 00:28:13,362 At the white party. 933 00:28:13,562 --> 00:28:14,111 I think it's gonna 934 00:28:14,311 --> 00:28:14,860 Be the best one ever. 935 00:28:15,060 --> 00:28:16,403 We'll be there. 936 00:28:16,603 --> 00:28:18,301 Take care. Bye. 937 00:28:17,746 --> 00:28:17,746 Bye, mr. V. 938 00:28:17,946 --> 00:28:20,199 Good seeing you again. 939 00:28:21,699 --> 00:28:23,452 This isn't over yet. 940 00:28:24,620 --> 00:28:26,730 This is a long weekend. 941 00:28:26,930 --> 00:28:29,041 You better watch your back. 942 00:28:29,241 --> 00:28:31,272 Ladies. 943 00:28:31,472 --> 00:28:33,304 Whatever. 944 00:28:33,304 --> 00:28:33,304 I can't believe 945 00:28:33,504 --> 00:28:35,197 You guys just did that 946 00:28:35,397 --> 00:28:37,708 To the vandergelds. 947 00:28:37,908 --> 00:28:40,219 You know, they could 948 00:28:36,890 --> 00:28:36,890 Take you off 949 00:28:37,090 --> 00:28:40,219 The scene just like that. 950 00:28:40,419 --> 00:28:42,262 Yeah, but it was 951 00:28:42,462 --> 00:28:44,306 So cool, you guys. 952 00:28:44,506 --> 00:28:45,849 So cool! 953 00:28:47,518 --> 00:28:49,461 Isn't that denise porter 954 00:28:49,661 --> 00:28:51,605 From new york 1 news? 955 00:28:51,405 --> 00:28:51,405 Yeah. 956 00:28:51,605 --> 00:28:52,881 I'm working on getting you 957 00:28:53,081 --> 00:28:54,432 An interview with her. 958 00:28:54,632 --> 00:28:55,784 Great for your image. 959 00:28:55,984 --> 00:28:59,196 I think i'm gonna go over there 960 00:28:59,396 --> 00:28:59,396 And introduce myself. 961 00:28:58,996 --> 00:28:58,996 Do you think 962 00:28:59,196 --> 00:29:01,114 Now's a good time? 963 00:29:00,914 --> 00:29:00,914 Actually, 964 00:29:01,114 --> 00:29:02,453 It's a perfect time. 965 00:29:02,653 --> 00:29:03,222 Wouldn't want to 966 00:29:03,422 --> 00:29:03,992 Miss a photo op. 967 00:29:04,192 --> 00:29:05,598 Never that. 968 00:29:05,798 --> 00:29:07,204 See you later. 969 00:29:07,004 --> 00:29:07,004 Have fun. 970 00:29:07,204 --> 00:29:07,959 What's wrong, honey? 971 00:29:08,159 --> 00:29:08,914 Did you just get cramps? 972 00:29:08,714 --> 00:29:08,714 Yeah. 973 00:29:08,914 --> 00:29:10,916 Do you need a tamp? 974 00:29:11,958 --> 00:29:12,942 Heating pad? 975 00:29:13,142 --> 00:29:14,828 Hors d'oeuvres? 976 00:29:15,028 --> 00:29:15,771 Oh, thank you, 977 00:29:15,971 --> 00:29:16,714 Wolfgang paco. 978 00:29:16,914 --> 00:29:17,848 Hmm. 979 00:29:18,048 --> 00:29:19,137 Would you give that 980 00:29:19,337 --> 00:29:20,426 To baby? Thank you. 981 00:29:20,626 --> 00:29:21,218 Bye, chico. 982 00:29:21,418 --> 00:29:22,469 Bon appetit. 983 00:29:22,669 --> 00:29:23,521 Vamonos. 984 00:29:23,721 --> 00:29:25,055 I'll have one. 985 00:29:26,432 --> 00:29:27,941 Hi, my name is... 986 00:29:28,141 --> 00:29:30,394 Brittany wilson, of course. 987 00:29:30,594 --> 00:29:32,083 Yeah. How'd you know? 988 00:29:32,283 --> 00:29:33,866 Brittany wilson. Yeah! 989 00:29:34,066 --> 00:29:36,238 Well, it's my job to know. 990 00:29:36,438 --> 00:29:37,424 Besides, your publicist, 991 00:29:37,624 --> 00:29:38,611 Tori, has been calling me 992 00:29:38,411 --> 00:29:38,411 Non-Stop 993 00:29:38,411 --> 00:29:38,411 About setting up 994 00:29:38,611 --> 00:29:40,679 An interview with you. 995 00:29:40,879 --> 00:29:41,813 Well, if i would've known 996 00:29:42,013 --> 00:29:43,444 You were so beautiful, 997 00:29:43,644 --> 00:29:44,259 I probably would've 998 00:29:44,459 --> 00:29:45,075 Called you myself. 999 00:29:46,368 --> 00:29:48,687 Well, if i wasn't mistaken, 1000 00:29:48,887 --> 00:29:51,206 I'd think you were flirting 1001 00:29:51,406 --> 00:29:51,406 With me, miss wilson. 1002 00:29:52,750 --> 00:29:57,170 Me? Flirting with you? 1003 00:29:57,370 --> 00:29:57,370 A girl? Never. 1004 00:29:58,264 --> 00:29:58,264 Sorry, honey. 1005 00:29:58,464 --> 00:30:00,699 I don't eat sushi. 1006 00:30:00,899 --> 00:30:02,935 Strictly beef. 1007 00:30:03,135 --> 00:30:05,596 Boy, you're really strong, 1008 00:30:05,396 --> 00:30:05,396 Aren't you? 1009 00:30:05,596 --> 00:30:07,264 It's from all that protein. 1010 00:30:08,899 --> 00:30:08,899 Oh, my god. 1011 00:30:09,099 --> 00:30:13,362 These are delicious. 1012 00:30:13,562 --> 00:30:16,356 You might want to slow down 1013 00:30:16,556 --> 00:30:16,556 On the cheese. 1014 00:30:17,899 --> 00:30:21,987 You mean, there's cheese, 1015 00:30:22,187 --> 00:30:23,576 As in dairy cheese? 1016 00:30:21,787 --> 00:30:21,787 Yeah. Unless you know 1017 00:30:21,987 --> 00:30:25,365 Another way to make quiche. 1018 00:30:30,579 --> 00:30:33,457 Uh, ladies, i...i think i got 1019 00:30:33,657 --> 00:30:34,170 To go to the bathroom. 1020 00:30:34,370 --> 00:30:35,083 Oh, good. We'll come with. 1021 00:30:34,883 --> 00:30:34,883 No, no, no, no, no. 1022 00:30:35,083 --> 00:30:37,294 I...i can handle it myself. 1023 00:30:37,494 --> 00:30:38,925 Thank you, though. 1024 00:30:39,125 --> 00:30:39,840 Like we're going 1025 00:30:40,040 --> 00:30:40,756 To let you go alone. 1026 00:30:40,556 --> 00:30:40,556 Yeah, come on. 1027 00:30:40,756 --> 00:30:42,882 Time for touchups anyway. 1028 00:30:43,967 --> 00:30:45,803 Move, bitch. 1029 00:30:53,477 --> 00:30:55,145 Oh, god. 1030 00:31:02,068 --> 00:31:03,320 Oh, my god, you guys. 1031 00:31:03,520 --> 00:31:04,342 Heath is here. 1032 00:31:04,542 --> 00:31:05,164 What should i do? 1033 00:31:05,364 --> 00:31:07,282 Karen, i don't understand 1034 00:31:07,082 --> 00:31:07,082 What you see in him. 1035 00:31:07,282 --> 00:31:08,454 He's an out-Of-Work actor 1036 00:31:08,654 --> 00:31:09,827 Living in a share house. 1037 00:31:10,027 --> 00:31:11,057 And he drives 1038 00:31:11,257 --> 00:31:12,287 A 3-Series b.M.W. 1039 00:31:15,541 --> 00:31:16,254 You know, tori, 1040 00:31:16,454 --> 00:31:16,967 I really think 1041 00:31:17,167 --> 00:31:18,089 That you need to cut heath 1042 00:31:18,289 --> 00:31:19,211 A little bit of slack, ok? 1043 00:31:19,411 --> 00:31:20,399 Because his aunt died 1044 00:31:20,599 --> 00:31:21,588 3 years ago and he really 1045 00:31:21,788 --> 00:31:22,802 Needs new headshots. 1046 00:31:23,002 --> 00:31:23,509 He's just going through 1047 00:31:23,709 --> 00:31:24,216 A really rough time 1048 00:31:24,416 --> 00:31:25,054 Right now. Ok? 1049 00:31:31,765 --> 00:31:33,975 You ok? 1050 00:31:35,853 --> 00:31:37,896 Everything all right 1051 00:31:38,096 --> 00:31:38,096 In there? 1052 00:31:39,314 --> 00:31:42,300 It's fine. Shit. 1053 00:31:42,500 --> 00:31:43,893 Tiff, we're just 1054 00:31:44,093 --> 00:31:44,690 Going to meet 1055 00:31:44,890 --> 00:31:45,487 You outside. Ok? 1056 00:31:46,780 --> 00:31:48,323 Ok. 1057 00:31:50,659 --> 00:31:52,619 Love you. 1058 00:31:54,079 --> 00:31:58,291 Man, it may be summertime 1059 00:31:58,491 --> 00:32:00,506 In the hamptons, 1060 00:32:00,706 --> 00:32:02,921 But it is snowing 1061 00:32:02,721 --> 00:32:02,721 Up in here. 1062 00:32:02,921 --> 00:32:06,091 Tony, hand me my boots 1063 00:32:05,991 --> 00:32:05,991 Because i'm about 1064 00:32:06,191 --> 00:32:06,191 To go skiing. 1065 00:32:07,217 --> 00:32:09,261 Great game last night, 1066 00:32:09,461 --> 00:32:10,224 Latrell. 1067 00:32:10,424 --> 00:32:10,806 That's what 1068 00:32:11,006 --> 00:32:11,388 I do, baby. 1069 00:32:18,144 --> 00:32:19,108 Now that's what 1070 00:32:19,308 --> 00:32:20,272 I'm talkin' about. 1071 00:32:22,107 --> 00:32:24,217 A white girl with 1072 00:32:24,417 --> 00:32:26,528 A black girl's ass. 1073 00:32:26,328 --> 00:32:26,328 I'm takin' 1074 00:32:26,528 --> 00:32:28,447 That home to mama. 1075 00:32:28,647 --> 00:32:30,332 Ohh. 1076 00:32:30,532 --> 00:32:32,501 Pardon me. 1077 00:32:32,701 --> 00:32:33,852 Santa must've come 1078 00:32:34,052 --> 00:32:35,003 Early this year, 1079 00:32:35,203 --> 00:32:36,730 Because you were first 1080 00:32:36,930 --> 00:32:38,302 On my christmas list. 1081 00:32:38,502 --> 00:32:39,875 Ooh, there it is, 1082 00:32:40,075 --> 00:32:42,131 Right there. 1083 00:32:39,675 --> 00:32:39,675 I want to know. 1084 00:32:39,875 --> 00:32:44,588 Are you naughty or nice? 1085 00:32:46,014 --> 00:32:46,014 Sorry, 1086 00:32:46,214 --> 00:32:48,425 I'm not interested. 1087 00:32:49,760 --> 00:32:51,036 I'll take that 1088 00:32:51,236 --> 00:32:52,566 As naughty. 1089 00:32:52,766 --> 00:32:53,897 Naughty. 1090 00:32:54,097 --> 00:32:56,917 You know what they say: 1091 00:32:57,117 --> 00:32:58,427 "Once you go black, 1092 00:32:58,627 --> 00:32:59,182 You're going to 1093 00:32:59,382 --> 00:32:59,937 Need a wheelchair." 1094 00:33:00,137 --> 00:33:01,071 Hey, latrell. 1095 00:33:01,271 --> 00:33:03,565 I had a great time last night. 1096 00:33:04,608 --> 00:33:05,909 Tony. 1097 00:33:06,109 --> 00:33:07,323 Ok, call me later. 1098 00:33:07,523 --> 00:33:08,737 As i was sayin'... 1099 00:33:08,537 --> 00:33:08,537 Yeah. 1100 00:33:08,737 --> 00:33:10,038 Look, king kong. 1101 00:33:10,038 --> 00:33:10,038 Why don't you take you 1102 00:33:10,238 --> 00:33:12,640 And your 1980 pickup lines, 1103 00:33:12,840 --> 00:33:13,941 Climb all the up to the top 1104 00:33:14,141 --> 00:33:15,243 Of the empire state building, 1105 00:33:15,443 --> 00:33:15,994 Beat on your big 1106 00:33:16,194 --> 00:33:17,620 Old monkey chest, 1107 00:33:17,820 --> 00:33:19,247 And then jump off? 1108 00:33:19,047 --> 00:33:19,047 Excuse me. 1109 00:33:19,047 --> 00:33:19,047 Now, now, hold up, 1110 00:33:19,247 --> 00:33:21,316 Hold on now. I'll get the... 1111 00:33:21,516 --> 00:33:23,585 Get your hands off me, man. 1112 00:33:26,379 --> 00:33:28,656 She don't know it yet, 1113 00:33:28,856 --> 00:33:31,134 Oh, but that's wifey 1114 00:33:30,934 --> 00:33:30,934 Right there. 1115 00:33:31,134 --> 00:33:32,223 Hello, everybody. 1116 00:33:32,423 --> 00:33:34,410 For just one second. 1117 00:33:33,312 --> 00:33:33,312 I'm warren vandergeld. 1118 00:33:33,512 --> 00:33:36,394 I'm sure most of you know me, 1119 00:33:36,594 --> 00:33:37,935 And i just want to remind you 1120 00:33:38,135 --> 00:33:40,707 That tonight's the night. 1121 00:33:40,907 --> 00:33:42,093 The vandergeld foundation's 1122 00:33:42,293 --> 00:33:43,480 Annual charity auction. 1123 00:33:46,274 --> 00:33:48,193 So bring your checkbook, 1124 00:33:48,393 --> 00:33:49,882 Dress to impress, 1125 00:33:50,082 --> 00:33:50,726 And we'll see you 1126 00:33:50,926 --> 00:33:51,571 There. Have fun. 1127 00:33:51,771 --> 00:33:52,914 Ok, ok. 1128 00:33:53,114 --> 00:33:54,244 So what are you 1129 00:33:54,444 --> 00:33:55,575 Going to wear? 1130 00:33:55,775 --> 00:33:57,202 Uh, this? 1131 00:34:01,498 --> 00:34:03,625 You're so funny. 1132 00:34:03,825 --> 00:34:04,843 Ok. 1133 00:34:05,043 --> 00:34:05,902 Ladies, you know 1134 00:34:06,102 --> 00:34:06,962 What this means. 1135 00:34:07,162 --> 00:34:09,548 Shopping! 1136 00:34:11,466 --> 00:34:13,263 Shopping. 1137 00:34:13,463 --> 00:34:15,061 And now, 1138 00:34:15,061 --> 00:34:15,061 The number-One 1139 00:34:15,261 --> 00:34:17,764 Most requested song 1140 00:34:17,564 --> 00:34:17,564 On w.Q.Q.R... 1141 00:34:19,382 --> 00:34:20,100 Oh, my god! 1142 00:34:20,300 --> 00:34:21,580 It's our jam! 1143 00:34:20,818 --> 00:34:20,818 This is our jam. 1144 00:34:21,018 --> 00:34:23,061 This is our jam, ladies. 1145 00:34:23,261 --> 00:34:23,728 Come on. 1146 00:34:23,928 --> 00:34:24,396 Oh, my god. 1147 00:34:24,596 --> 00:34:24,959 Ready? 1148 00:34:25,159 --> 00:34:25,322 Yes. 1149 00:34:25,522 --> 00:34:27,115 5, 6, 7, 8... 1150 00:34:40,746 --> 00:34:44,003 Through the crowd ♪ 1151 00:34:44,203 --> 00:34:47,460 Take it, tiff and britt. 1152 00:34:47,660 --> 00:34:48,653 This is your verse. 1153 00:35:07,555 --> 00:35:08,699 Sorry, c-Minus. 1154 00:35:10,683 --> 00:35:11,577 Whoo! 1155 00:35:11,777 --> 00:35:12,844 That's hot. 1156 00:35:13,044 --> 00:35:13,912 Totally hot. 1157 00:35:15,814 --> 00:35:16,749 Guys! 1158 00:35:16,749 --> 00:35:16,749 I can't believe 1159 00:35:16,949 --> 00:35:19,534 That you just said that. 1160 00:35:19,734 --> 00:35:21,536 Said what? 1161 00:35:21,736 --> 00:35:23,538 The "n" word. 1162 00:35:25,457 --> 00:35:28,093 Uh...so? 1163 00:35:28,293 --> 00:35:31,421 Nobody's around. 1164 00:35:31,621 --> 00:35:31,621 Yeah. 1165 00:35:51,608 --> 00:35:53,110 Whoa. 1166 00:35:56,863 --> 00:35:57,868 Panties! 1167 00:35:58,068 --> 00:35:59,074 Aww! 1168 00:36:00,533 --> 00:36:01,893 Bush! 1169 00:36:02,093 --> 00:36:03,453 Aw, nice! 1170 00:36:06,331 --> 00:36:07,128 Ball! 1171 00:36:07,328 --> 00:36:07,925 Balls! 1172 00:36:08,125 --> 00:36:11,044 Ohh! I'm gonna 1173 00:36:10,844 --> 00:36:10,844 Throw up! 1174 00:36:11,044 --> 00:36:13,254 Ladies, can i help you? 1175 00:36:13,454 --> 00:36:14,338 Yes, actually. 1176 00:36:14,538 --> 00:36:14,880 I need something 1177 00:36:15,080 --> 00:36:15,223 For my friend. 1178 00:36:15,423 --> 00:36:17,429 Something that says, 1179 00:36:17,629 --> 00:36:18,532 "I'm not a whore, but 1180 00:36:18,732 --> 00:36:20,273 I'm not a virgin either." 1181 00:36:20,473 --> 00:36:22,014 I've got just the thing. 1182 00:36:22,214 --> 00:36:22,214 Come. 1183 00:36:23,306 --> 00:36:24,766 What about you, brittany? 1184 00:36:24,966 --> 00:36:25,704 Oh, no, thank you, 1185 00:36:25,904 --> 00:36:26,643 Sweetie. I'm fine. 1186 00:36:26,443 --> 00:36:26,443 Oh, good. 1187 00:36:26,643 --> 00:36:28,353 You can help me. Come on. 1188 00:36:28,153 --> 00:36:28,153 Me? 1189 00:36:28,353 --> 00:36:30,856 Yeah, come on, we're girls. 1190 00:36:31,056 --> 00:36:31,056 It's what we do. 1191 00:36:31,940 --> 00:36:34,651 Oh, god. What the... 1192 00:36:38,071 --> 00:36:40,073 Oh... 1193 00:36:43,284 --> 00:36:45,078 Oh, come on. 1194 00:36:50,291 --> 00:36:51,734 Hello? 1195 00:36:51,934 --> 00:36:53,178 Hi, baby. 1196 00:36:53,378 --> 00:36:54,671 Hey, what's up, baby? 1197 00:36:54,471 --> 00:36:54,471 Well, 1198 00:36:54,671 --> 00:36:56,339 I'm getting my hair done, 1199 00:36:56,139 --> 00:36:56,139 And i was thinking 1200 00:36:56,339 --> 00:36:58,758 That we could go the movies. 1201 00:36:58,958 --> 00:37:00,635 How's that sound? 1202 00:37:00,835 --> 00:37:01,724 Uh... 1203 00:37:01,924 --> 00:37:02,368 I'm back! 1204 00:37:02,568 --> 00:37:02,813 Who is that? 1205 00:37:03,013 --> 00:37:04,769 Ooh, you're never going 1206 00:37:04,969 --> 00:37:06,725 To get that big old head 1207 00:37:06,925 --> 00:37:07,896 In this tiny hole. 1208 00:37:08,096 --> 00:37:09,268 Here, let me help you. 1209 00:37:09,068 --> 00:37:09,068 Hold on. 1210 00:37:09,268 --> 00:37:10,002 I'll hold it open 1211 00:37:10,202 --> 00:37:10,937 While you put it in. 1212 00:37:11,137 --> 00:37:11,604 Ok. 1213 00:37:11,804 --> 00:37:12,071 Ok? 1214 00:37:12,271 --> 00:37:15,567 What is she holding open? 1215 00:37:15,367 --> 00:37:15,367 Marcus? 1216 00:37:15,567 --> 00:37:16,718 Push it. Push it. 1217 00:37:16,918 --> 00:37:18,353 It's almost in. 1218 00:37:18,553 --> 00:37:19,988 What is almost in? 1219 00:37:20,188 --> 00:37:20,188 Marcus. 1220 00:37:23,075 --> 00:37:26,828 Marcus anthony copeland ii, 1221 00:37:27,028 --> 00:37:27,028 You better answer me 1222 00:37:27,228 --> 00:37:28,000 Right now. 1223 00:37:28,200 --> 00:37:29,372 It's so tight. 1224 00:37:29,572 --> 00:37:30,924 Tight?! 1225 00:37:30,924 --> 00:37:30,924 The only thing's 1226 00:37:31,124 --> 00:37:33,255 That's going to be tight 1227 00:37:33,455 --> 00:37:35,587 Is my foot down your throat. 1228 00:37:35,787 --> 00:37:36,404 You better answer me! 1229 00:37:36,604 --> 00:37:37,422 It's a perfect fit. 1230 00:37:41,218 --> 00:37:41,889 I can't believe 1231 00:37:42,089 --> 00:37:42,761 What i just heard. 1232 00:37:42,961 --> 00:37:45,013 I told you. 1233 00:37:45,213 --> 00:37:48,037 I'm exhausted. 1234 00:37:48,237 --> 00:37:51,061 Gina. Damn. Hello? 1235 00:37:51,261 --> 00:37:51,261 Baby? Hello? 1236 00:38:06,159 --> 00:38:09,479 What do you think? 1237 00:38:09,679 --> 00:38:12,999 That looks so sexy. 1238 00:38:15,543 --> 00:38:17,554 Are you kidding? 1239 00:38:17,754 --> 00:38:19,593 "Hi. I'm cellulite sally. 1240 00:38:19,793 --> 00:38:21,633 Look at my huge bedonkey." 1241 00:38:21,433 --> 00:38:21,433 Oh. "And don't forget 1242 00:38:21,633 --> 00:38:23,848 About me. I'm back fat betty." 1243 00:38:24,048 --> 00:38:26,263 Now who could have said that? 1244 00:38:26,463 --> 00:38:28,244 Oh, yeah, it's tina 1245 00:38:28,444 --> 00:38:30,225 The talking tummy. 1246 00:38:30,025 --> 00:38:30,025 I can't even 1247 00:38:30,225 --> 00:38:33,273 Wear a short skirt 1248 00:38:32,694 --> 00:38:32,694 And a top without 1249 00:38:32,894 --> 00:38:36,522 Looking like a fat pig! 1250 00:38:36,322 --> 00:38:36,322 Well, calm down. 1251 00:38:36,522 --> 00:38:38,487 I'll go see if there's 1252 00:38:38,687 --> 00:38:40,652 Something else out there 1253 00:38:40,852 --> 00:38:40,852 For you. Ok? 1254 00:38:45,240 --> 00:38:46,286 Do you think 1255 00:38:46,486 --> 00:38:48,327 Heath will... 1256 00:38:48,527 --> 00:38:50,369 Do you need help? 1257 00:38:50,169 --> 00:38:50,169 Um... 1258 00:38:50,369 --> 00:38:52,371 I think i need a bigger size. 1259 00:38:52,571 --> 00:38:54,373 Honey, you never need 1260 00:38:54,573 --> 00:38:56,046 A bigger size. 1261 00:38:54,173 --> 00:38:54,173 Come here. 1262 00:38:54,373 --> 00:38:56,046 Let me show you 1263 00:38:56,246 --> 00:38:58,379 A little trick. 1264 00:38:58,579 --> 00:38:59,546 Brace yourself. 1265 00:38:59,746 --> 00:39:00,713 Suck it in. 1266 00:39:00,513 --> 00:39:00,513 Ooh! 1267 00:39:00,713 --> 00:39:03,258 Squeeze those cheeks, 1268 00:39:03,458 --> 00:39:04,471 Sister. 1269 00:39:03,058 --> 00:39:03,058 Suck it in. 1270 00:39:03,258 --> 00:39:06,098 Come on. Work with me. 1271 00:39:06,298 --> 00:39:07,618 Don't give up on me. 1272 00:39:07,818 --> 00:39:09,139 You can do this. 1273 00:39:09,339 --> 00:39:11,016 Suck it in. 1274 00:39:12,267 --> 00:39:14,377 Now that looks totally cute. 1275 00:39:14,577 --> 00:39:17,847 Oh, my god! Are you kidding? 1276 00:39:18,047 --> 00:39:19,582 "Hi, i'm carnie wilson before 1277 00:39:19,782 --> 00:39:21,318 My gastric bypass surgery." 1278 00:39:21,518 --> 00:39:23,862 Well, what about this? 1279 00:39:23,762 --> 00:39:23,612 This goes with 1280 00:39:23,662 --> 00:39:23,812 Your skin tone. 1281 00:39:23,862 --> 00:39:25,680 Somebody throw shamu 1282 00:39:25,880 --> 00:39:28,378 Back in the ocean! 1283 00:39:28,578 --> 00:39:29,727 Ok, ok, let me get you 1284 00:39:29,927 --> 00:39:31,077 Something else. Ok? 1285 00:39:31,277 --> 00:39:32,295 Ohhh! 1286 00:39:32,495 --> 00:39:33,421 Hows that? 1287 00:39:33,621 --> 00:39:36,899 I can't breathe. 1288 00:39:37,099 --> 00:39:38,638 Honey, this is just 1289 00:39:38,838 --> 00:39:40,378 Not going to work. 1290 00:39:40,178 --> 00:39:40,178 I'm sorry. 1291 00:39:40,378 --> 00:39:43,506 Well, of course not. 1292 00:39:40,178 --> 00:39:40,178 You're wearing 1293 00:39:40,378 --> 00:39:43,506 The wrong underwear. 1294 00:39:46,218 --> 00:39:47,886 Is that better? 1295 00:39:49,012 --> 00:39:51,556 I can taste the leather. 1296 00:39:51,756 --> 00:39:52,640 Ok, you need a pair 1297 00:39:52,840 --> 00:39:53,750 Of hot shoes. 1298 00:39:52,440 --> 00:39:52,440 What size 1299 00:39:52,640 --> 00:39:55,060 Do you wear again? 1300 00:39:55,260 --> 00:39:56,728 14. 1301 00:39:56,928 --> 00:39:58,396 What? 1302 00:39:59,814 --> 00:40:01,358 A 14. 1303 00:40:02,817 --> 00:40:03,952 Honey. 1304 00:40:04,152 --> 00:40:05,553 Do you think 1305 00:40:05,753 --> 00:40:06,354 You could bring 1306 00:40:06,554 --> 00:40:07,155 Us a size 10? 1307 00:40:07,355 --> 00:40:08,489 A what?! 1308 00:40:06,955 --> 00:40:06,955 A 10. 1309 00:40:07,155 --> 00:40:09,682 It's an open-Toed slide. 1310 00:40:09,882 --> 00:40:12,410 It gives you 2 sizes 1311 00:40:09,624 --> 00:40:09,624 In the front 1312 00:40:09,824 --> 00:40:11,747 And 2 in the back. 1313 00:40:11,947 --> 00:40:13,870 What about these, huh? 1314 00:40:14,070 --> 00:40:14,979 This one's... 1315 00:40:13,670 --> 00:40:13,670 You bitch! 1316 00:40:13,870 --> 00:40:16,189 That's so terrible. 1317 00:40:16,089 --> 00:40:16,089 Let me go and see if 1318 00:40:16,289 --> 00:40:18,708 There's some help out there. 1319 00:40:18,908 --> 00:40:20,272 Some professional help. 1320 00:40:20,472 --> 00:40:21,836 You need professional help. 1321 00:40:22,036 --> 00:40:22,403 Hang on. 1322 00:40:22,603 --> 00:40:23,663 Ok. Ok. 1323 00:40:23,863 --> 00:40:24,723 Dr. Phil! 1324 00:40:24,923 --> 00:40:27,008 Oprah. Somebody, help me. 1325 00:40:27,208 --> 00:40:28,476 Tiff! 1326 00:40:28,676 --> 00:40:31,596 Come on out, honey. 1327 00:40:31,796 --> 00:40:31,796 Let's see. 1328 00:40:33,431 --> 00:40:35,683 Oh, it is absolutely fabulous. 1329 00:40:35,483 --> 00:40:35,483 If you don't buy it, 1330 00:40:35,683 --> 00:40:38,144 I'm buying it for myself. 1331 00:40:39,612 --> 00:40:39,612 I don't know. 1332 00:40:39,812 --> 00:40:42,444 Stand up straight. 1333 00:40:42,644 --> 00:40:45,277 S-Straight? Ok. 1334 00:40:48,238 --> 00:40:49,998 Huh! 1335 00:40:50,198 --> 00:40:52,475 Turn around. 1336 00:40:52,675 --> 00:40:54,953 Turn around? Ok. 1337 00:40:56,288 --> 00:40:58,623 Honey, just relax. 1338 00:40:58,823 --> 00:40:58,823 Breathe. 1339 00:41:08,800 --> 00:41:10,643 Oops. 1340 00:41:10,643 --> 00:41:10,643 You know what? 1341 00:41:10,843 --> 00:41:12,887 Maybe a nice dress. 1342 00:41:13,087 --> 00:41:13,087 Mmm. 1343 00:41:14,680 --> 00:41:16,983 Ok. Who would you do? 1344 00:41:17,183 --> 00:41:20,686 Janet reno or rosie o'donnell? 1345 00:41:20,486 --> 00:41:20,486 Oh, come on. 1346 00:41:20,686 --> 00:41:21,524 And you gotta kiss 'em 1347 00:41:21,724 --> 00:41:22,363 And go down on 'em. 1348 00:41:22,563 --> 00:41:24,215 What! Are you kidding me? 1349 00:41:24,415 --> 00:41:26,067 And death is not an option. 1350 00:41:26,267 --> 00:41:27,235 I... 1351 00:41:28,527 --> 00:41:29,737 I don't know. 1352 00:41:29,937 --> 00:41:30,956 Rosie. 1353 00:41:31,156 --> 00:41:32,203 Oh! You're a pig. 1354 00:41:32,403 --> 00:41:33,250 That's disgusting. 1355 00:41:33,450 --> 00:41:34,809 What are you talking about? 1356 00:41:35,009 --> 00:41:36,369 Rosie's... she's all right. 1357 00:41:36,169 --> 00:41:36,169 Heads up. 1358 00:41:36,369 --> 00:41:37,754 Here they are. 1359 00:41:37,954 --> 00:41:39,747 Sangria? Sangria, everyone? 1360 00:41:39,947 --> 00:41:40,335 Oh, yeah. 1361 00:41:39,547 --> 00:41:39,547 So hold on. 1362 00:41:39,747 --> 00:41:41,124 Who would you do? 1363 00:41:40,924 --> 00:41:40,924 No time. 1364 00:41:41,124 --> 00:41:42,959 We're on the job. 1365 00:41:45,128 --> 00:41:46,300 What the... 1366 00:41:44,928 --> 00:41:44,928 Oh, my god, 1367 00:41:45,128 --> 00:41:47,672 He's got my gun and badge. 1368 00:41:47,872 --> 00:41:49,891 Go get him! 1369 00:41:50,091 --> 00:41:53,473 Get in! Get in the car. 1370 00:41:53,673 --> 00:41:57,056 My god, i need a cigarette! 1371 00:41:58,475 --> 00:42:00,685 Can you believe this? 1372 00:42:00,885 --> 00:42:02,211 What do we do? 1373 00:42:02,411 --> 00:42:03,074 We follow them. 1374 00:42:03,274 --> 00:42:03,506 But we can't 1375 00:42:03,706 --> 00:42:03,938 Blow our cover. 1376 00:42:05,440 --> 00:42:07,733 Give me back my bag! 1377 00:42:07,933 --> 00:42:09,494 Oh, man. 1378 00:42:09,694 --> 00:42:10,720 I'm gonna rip 1379 00:42:10,920 --> 00:42:12,334 Your head off. 1380 00:42:12,534 --> 00:42:13,948 Your ass is mine! 1381 00:42:15,825 --> 00:42:17,952 What is this girl, 1382 00:42:18,152 --> 00:42:18,152 A track star? 1383 00:42:24,334 --> 00:42:26,044 Oh, jeez. 1384 00:42:27,262 --> 00:42:27,262 You messed with 1385 00:42:27,462 --> 00:42:29,672 The wrong blonde today, pal. 1386 00:42:36,437 --> 00:42:36,437 Ow! 1387 00:42:36,637 --> 00:42:38,226 Holy christ! 1388 00:42:38,426 --> 00:42:40,016 Now i'm pissed. 1389 00:42:39,816 --> 00:42:39,816 I think 1390 00:42:40,016 --> 00:42:42,143 She's bionic, dude. 1391 00:42:45,438 --> 00:42:47,482 Your ass is mine now! 1392 00:42:48,983 --> 00:42:50,943 Holy smokes! 1393 00:42:51,143 --> 00:42:51,744 Yeah! 1394 00:42:51,944 --> 00:42:53,762 That was nice. 1395 00:42:52,954 --> 00:42:52,954 Jeez, lady. 1396 00:42:53,154 --> 00:42:55,765 All that for a bag? 1397 00:42:55,965 --> 00:42:58,576 It's not just a bag. 1398 00:42:58,776 --> 00:43:00,578 It's prada. 1399 00:43:08,711 --> 00:43:11,005 It was like a reality show! 1400 00:43:11,205 --> 00:43:12,349 It was so cool! 1401 00:43:37,282 --> 00:43:38,746 Right behind you. 1402 00:43:38,946 --> 00:43:40,683 Nice going, tori. 1403 00:43:40,883 --> 00:43:41,651 Way to get us sat 1404 00:43:41,851 --> 00:43:42,949 At the losers' table. 1405 00:43:43,149 --> 00:43:44,247 I thought you had it 1406 00:43:44,447 --> 00:43:45,460 All hooked up. 1407 00:43:44,047 --> 00:43:44,047 Excuse me. 1408 00:43:44,247 --> 00:43:46,874 I do have the hook-Up. 1409 00:43:47,074 --> 00:43:48,230 Don't blame me. 1410 00:43:48,430 --> 00:43:48,908 Blame little miss 1411 00:43:49,108 --> 00:43:49,386 Def jam over here 1412 00:43:49,586 --> 00:43:52,130 Who had to go, "yo' mama" 1413 00:43:52,330 --> 00:43:52,330 On the vandergelds. 1414 00:43:51,930 --> 00:43:51,930 We could be 1415 00:43:52,130 --> 00:43:53,965 Finished in this town. 1416 00:43:53,765 --> 00:43:53,765 Somebody had to 1417 00:43:53,965 --> 00:43:55,716 Stand up to those guys. 1418 00:43:55,916 --> 00:43:56,467 Hey, they're 1419 00:43:56,667 --> 00:43:57,551 The "it" girls. 1420 00:43:57,751 --> 00:43:58,093 That's the way 1421 00:43:58,293 --> 00:43:58,636 It's always been. 1422 00:43:58,836 --> 00:43:59,971 Whatever. 1423 00:44:03,182 --> 00:44:04,458 Honey, quick. 1424 00:44:04,658 --> 00:44:05,935 Give me a pat. 1425 00:44:07,279 --> 00:44:07,279 No, a powder 1426 00:44:07,479 --> 00:44:09,772 For my nose. Quick. 1427 00:44:09,972 --> 00:44:11,149 Oh. 1428 00:44:13,109 --> 00:44:13,905 Thanks. 1429 00:44:14,105 --> 00:44:14,902 Ok. 1430 00:44:16,613 --> 00:44:18,181 No, i'm just kidding. 1431 00:44:18,381 --> 00:44:19,949 I'm just kidding. 1432 00:44:20,149 --> 00:44:21,493 Hi, heath. 1433 00:44:24,078 --> 00:44:25,871 Karen, hey. 1434 00:44:26,071 --> 00:44:27,090 So, 1435 00:44:27,290 --> 00:44:28,899 I tried to call you, 1436 00:44:29,099 --> 00:44:30,709 But your number changed? 1437 00:44:31,752 --> 00:44:33,383 Yeah, i know. 1438 00:44:33,583 --> 00:44:35,214 I...i changed it. 1439 00:44:35,414 --> 00:44:37,883 Well... 1440 00:44:36,391 --> 00:44:36,391 Anyway, so, 1441 00:44:36,591 --> 00:44:40,553 I was just wondering 1442 00:44:40,353 --> 00:44:40,353 If maybe 1443 00:44:40,553 --> 00:44:42,138 Later we could, 1444 00:44:41,938 --> 00:44:41,938 Um... 1445 00:44:42,138 --> 00:44:43,581 Uh, hello. Where have 1446 00:44:43,781 --> 00:44:46,258 You been all night? 1447 00:44:46,458 --> 00:44:47,597 I've been looking 1448 00:44:47,797 --> 00:44:48,936 All over for... ew. 1449 00:44:50,480 --> 00:44:52,106 Why are you talking to her? 1450 00:44:53,399 --> 00:44:55,818 Clean it up, coke whore. 1451 00:44:59,080 --> 00:44:59,080 Do you have 1452 00:44:59,280 --> 00:45:01,703 Any more of that? 1453 00:45:01,903 --> 00:45:03,015 Well, don't hate me 1454 00:45:03,215 --> 00:45:04,327 'Cause you ain't me. 1455 00:45:04,127 --> 00:45:04,127 Can i have 1456 00:45:04,327 --> 00:45:06,371 Your attention, please? 1457 00:45:06,171 --> 00:45:06,171 Gentlemen, 1458 00:45:06,371 --> 00:45:08,502 Get out your wallets 1459 00:45:08,702 --> 00:45:09,667 Because you'll be 1460 00:45:09,867 --> 00:45:10,633 Bidding on a date 1461 00:45:10,633 --> 00:45:10,633 With some of hamptons' 1462 00:45:10,833 --> 00:45:13,752 Most eligible bachelorettes. 1463 00:45:13,952 --> 00:45:16,713 First up, yours truly. 1464 00:45:16,913 --> 00:45:17,890 Hmm. 1465 00:45:17,890 --> 00:45:17,890 Who wants to 1466 00:45:18,090 --> 00:45:19,800 Start the bidding? 1467 00:45:22,928 --> 00:45:24,517 Uh, $500. 1468 00:45:24,717 --> 00:45:26,107 $500. 1469 00:45:26,307 --> 00:45:28,685 Ok. Do i hear $1,000? 1470 00:45:28,485 --> 00:45:28,485 $1000. 1471 00:45:28,685 --> 00:45:30,232 Well, looks like we're all 1472 00:45:30,432 --> 00:45:31,979 On the vandergelds'd-List. 1473 00:45:32,179 --> 00:45:33,105 Is this seat taken? 1474 00:45:33,305 --> 00:45:34,232 Oh, no. Have a seat. 1475 00:45:34,432 --> 00:45:35,066 $1,000. Anyone 1476 00:45:35,266 --> 00:45:35,900 Wish to go higher? 1477 00:45:36,100 --> 00:45:36,504 $1500. 1478 00:45:36,704 --> 00:45:36,909 Ok. 1479 00:45:37,109 --> 00:45:39,491 Can you believe this? 1480 00:45:39,691 --> 00:45:40,782 I mean, they're actually 1481 00:45:40,982 --> 00:45:42,386 Auctioning off women. 1482 00:45:42,586 --> 00:45:43,188 Would you ever do 1483 00:45:43,388 --> 00:45:43,991 Anything like that? 1484 00:45:43,791 --> 00:45:43,791 $1800. 1485 00:45:43,791 --> 00:45:43,791 Well, it's, uh, 1486 00:45:43,991 --> 00:45:47,103 It's for a good cause. 1487 00:45:47,303 --> 00:45:48,759 Besides, being wined 1488 00:45:48,959 --> 00:45:50,415 And dined by a rich guy 1489 00:45:50,615 --> 00:45:52,066 Might be nice. 1490 00:45:50,215 --> 00:45:50,215 Oh. I see, 1491 00:45:50,415 --> 00:45:53,918 So you like rich guys, huh? 1492 00:45:53,718 --> 00:45:53,718 I mean, it might be 1493 00:45:53,918 --> 00:45:55,361 A pleasant change from all 1494 00:45:55,561 --> 00:45:57,004 The losers that ask me out. 1495 00:45:56,804 --> 00:45:56,804 $3,000. 1496 00:45:57,004 --> 00:45:58,381 That's good. 1497 00:45:58,581 --> 00:45:59,849 I see. 1498 00:45:59,849 --> 00:45:59,849 But i think that 1499 00:46:00,049 --> 00:46:02,594 We can do better than that. 1500 00:46:02,794 --> 00:46:04,262 $20,000. 1501 00:46:04,462 --> 00:46:07,432 Sold! 1502 00:46:05,730 --> 00:46:05,730 $20,000! 1503 00:46:05,930 --> 00:46:09,249 That is a new record. 1504 00:46:09,449 --> 00:46:12,769 She did very good. 1505 00:46:14,146 --> 00:46:16,982 Next to be auctioned is 1506 00:46:17,182 --> 00:46:18,650 Tiffany wilson. 1507 00:46:18,850 --> 00:46:20,319 Oh, that's you. 1508 00:46:20,119 --> 00:46:20,119 It's you. 1509 00:46:20,319 --> 00:46:22,539 Me? Oh, great. 1510 00:46:22,739 --> 00:46:25,245 You better do something. 1511 00:46:25,445 --> 00:46:27,952 Excuse me, honey. I-I-I'll 1512 00:46:28,152 --> 00:46:28,152 Be right back, ok? 1513 00:46:29,036 --> 00:46:30,371 Ooh. 1514 00:46:34,008 --> 00:46:34,008 Who wants to 1515 00:46:34,208 --> 00:46:36,586 Start the bidding? 1516 00:46:36,786 --> 00:46:38,421 $4. 1517 00:46:40,339 --> 00:46:43,884 $4. Do i hear $5? 1518 00:46:45,511 --> 00:46:47,855 $1,000. 1519 00:46:48,055 --> 00:46:49,582 $1,000. Does anyone 1520 00:46:49,782 --> 00:46:51,571 Wish to go higher? 1521 00:46:51,771 --> 00:46:53,561 Yeah, i got $2,000 1522 00:46:53,761 --> 00:46:53,761 Right here. 1523 00:46:53,961 --> 00:46:55,579 Ow! 1524 00:46:55,779 --> 00:46:57,489 $3,000. 1525 00:46:57,689 --> 00:46:59,200 $5,000. 1526 00:46:59,400 --> 00:47:01,235 Who said that? 1527 00:47:01,435 --> 00:47:02,111 Hey. 1528 00:47:02,311 --> 00:47:02,787 Ok. 1529 00:47:02,987 --> 00:47:06,449 $5,000 to the dirty geezer 1530 00:47:06,249 --> 00:47:06,249 In the back. 1531 00:47:06,449 --> 00:47:08,701 I'm sure no one's gonna wish 1532 00:47:08,901 --> 00:47:08,901 To go higher than that, 1533 00:47:09,101 --> 00:47:09,718 So we can just be 1534 00:47:09,918 --> 00:47:10,536 Done with it now. 1535 00:47:10,736 --> 00:47:12,788 $10,000. 1536 00:47:12,988 --> 00:47:15,040 $20,000. 1537 00:47:16,384 --> 00:47:16,384 $20,000! 1538 00:47:16,584 --> 00:47:19,712 Going once, going twice... 1539 00:47:19,912 --> 00:47:23,466 $50,000... 1540 00:47:23,666 --> 00:47:24,559 Cash! 1541 00:47:24,759 --> 00:47:27,345 Whoa! $50,000! 1542 00:47:27,545 --> 00:47:28,638 Fine! 1543 00:47:29,597 --> 00:47:31,274 Sold! 1544 00:47:31,474 --> 00:47:34,143 To the big black guy 1545 00:47:34,343 --> 00:47:35,169 Right there. 1546 00:47:33,943 --> 00:47:33,943 Step right up 1547 00:47:34,143 --> 00:47:36,395 And claim your prize. 1548 00:47:36,195 --> 00:47:36,195 Yes. 1549 00:47:36,395 --> 00:47:38,314 Whoo-Hoo! 1550 00:47:39,315 --> 00:47:40,950 Ah! No. 1551 00:47:40,950 --> 00:47:40,950 I don't want to go 1552 00:47:41,150 --> 00:47:43,860 On a date with buff daddy. 1553 00:47:44,060 --> 00:47:45,446 Come here, baby. 1554 00:47:52,244 --> 00:47:53,958 Dude, my feet 1555 00:47:54,158 --> 00:47:56,688 Are killin' me. 1556 00:47:56,888 --> 00:47:59,418 And on top of that, 1557 00:47:55,672 --> 00:47:55,672 That g-String 1558 00:47:55,872 --> 00:47:59,418 Gave me diaper rash. 1559 00:47:59,618 --> 00:48:00,106 How long we got 1560 00:48:00,306 --> 00:48:00,595 To do this, man? 1561 00:48:00,795 --> 00:48:02,046 Just a couple more days. 1562 00:48:01,846 --> 00:48:01,846 I don't have 1563 00:48:02,046 --> 00:48:03,515 A couple of more days. 1564 00:48:03,715 --> 00:48:06,159 Do you know who my wife is? 1565 00:48:06,359 --> 00:48:08,803 Here, listen to this message. 1566 00:48:09,003 --> 00:48:09,003 She's losing her mind. 1567 00:48:11,430 --> 00:48:12,122 And you don't want 1568 00:48:12,322 --> 00:48:13,403 To hear the rest. 1569 00:48:13,603 --> 00:48:14,043 Look, by the end 1570 00:48:14,243 --> 00:48:15,427 Of the weekend, 1571 00:48:14,484 --> 00:48:14,484 We'll be heroes 1572 00:48:14,684 --> 00:48:16,811 And all will be forgiven. 1573 00:48:18,062 --> 00:48:19,605 All right. 1574 00:48:21,232 --> 00:48:22,899 You order room service? 1575 00:48:23,099 --> 00:48:23,860 No. 1576 00:48:28,364 --> 00:48:29,741 Who is it? 1577 00:48:32,410 --> 00:48:34,045 Hi! 1578 00:48:34,245 --> 00:48:36,121 Damn! These girls won't quit. 1579 00:48:36,321 --> 00:48:37,477 Britt! 1580 00:48:37,677 --> 00:48:38,633 Um, 1581 00:48:38,833 --> 00:48:40,151 We'll be right there. 1582 00:48:40,351 --> 00:48:41,669 We're coming. Hang on. 1583 00:48:43,295 --> 00:48:44,592 Tiff! 1584 00:48:44,792 --> 00:48:45,341 Open up! 1585 00:48:45,541 --> 00:48:45,890 Open. 1586 00:48:46,090 --> 00:48:48,012 One second. 1587 00:48:48,212 --> 00:48:49,073 We-We'll...we'll 1588 00:48:49,273 --> 00:48:50,135 Be right there. 1589 00:48:49,935 --> 00:48:49,935 Hang on. 1590 00:48:50,135 --> 00:48:52,054 The ice cream's melting! 1591 00:48:52,254 --> 00:48:53,305 Hold tight, girls! 1592 00:48:53,505 --> 00:48:55,244 Um, we're just, um, 1593 00:48:55,444 --> 00:48:57,361 Shaving our feet, ok? 1594 00:48:57,561 --> 00:48:59,478 And...and braiding 1595 00:48:59,678 --> 00:48:59,678 Our vaginas! 1596 00:49:03,357 --> 00:49:05,067 Ok. 1597 00:49:07,528 --> 00:49:09,455 Hi! 1598 00:49:09,655 --> 00:49:11,073 What, did you guys forget? 1599 00:49:10,873 --> 00:49:10,873 It's your turn 1600 00:49:11,073 --> 00:49:13,075 To host the slumber party. 1601 00:49:19,123 --> 00:49:20,503 Ok, you guys. 1602 00:49:20,703 --> 00:49:23,087 What does it mean 1603 00:49:21,884 --> 00:49:21,884 When a guy is in 1604 00:49:22,084 --> 00:49:25,675 A really bad relationship 1605 00:49:25,875 --> 00:49:27,571 And it's really, really 1606 00:49:27,771 --> 00:49:29,467 Obvious that he wants 1607 00:49:29,667 --> 00:49:31,056 To be with you, 1608 00:49:31,256 --> 00:49:31,950 But he just can't 1609 00:49:32,150 --> 00:49:32,397 Seem to break up 1610 00:49:32,597 --> 00:49:32,845 With his girlfriend? 1611 00:49:33,045 --> 00:49:33,992 It means you're 1612 00:49:34,192 --> 00:49:35,139 A total booty call. 1613 00:49:36,056 --> 00:49:37,725 Oh, my god! Brittany! 1614 00:49:37,925 --> 00:49:38,475 Well, you were 1615 00:49:38,675 --> 00:49:39,026 Thinking it. 1616 00:49:39,226 --> 00:49:40,895 Well, you said it. 1617 00:49:40,695 --> 00:49:40,695 You know, 1618 00:49:40,895 --> 00:49:42,234 Sometimes you sound 1619 00:49:42,434 --> 00:49:43,879 Just like a man. 1620 00:49:44,079 --> 00:49:45,524 So i've been told. 1621 00:49:46,943 --> 00:49:47,927 What she means 1622 00:49:48,127 --> 00:49:48,911 To say, honey, 1623 00:49:49,111 --> 00:49:51,196 Is maybe you're just 1624 00:49:50,996 --> 00:49:50,996 Making yourself 1625 00:49:51,196 --> 00:49:52,577 Just a little bit too, 1626 00:49:52,777 --> 00:49:54,410 Like, available, you know? 1627 00:49:54,610 --> 00:49:56,995 Oh, come on, you guys. 1628 00:49:56,043 --> 00:49:56,043 Don't act like you 1629 00:49:56,243 --> 00:49:59,580 Haven't done it before. 1630 00:49:59,780 --> 00:50:01,144 You know how it is 1631 00:50:01,344 --> 00:50:01,926 When you really 1632 00:50:02,126 --> 00:50:03,234 Care about someone. 1633 00:50:03,434 --> 00:50:04,543 I mean, you call them 1634 00:50:04,343 --> 00:50:04,343 All day long 1635 00:50:04,543 --> 00:50:05,694 Because you just wanna 1636 00:50:05,894 --> 00:50:06,369 Know how their day 1637 00:50:06,569 --> 00:50:07,045 Is going, you know, 1638 00:50:06,845 --> 00:50:06,845 And...and what 1639 00:50:07,045 --> 00:50:08,965 They're thinking about, 1640 00:50:08,765 --> 00:50:08,765 And if they're 1641 00:50:08,965 --> 00:50:11,808 Thinking about you. 1642 00:50:12,008 --> 00:50:13,514 You spend all day trying 1643 00:50:13,714 --> 00:50:15,220 To find the perfect outfit. 1644 00:50:15,420 --> 00:50:16,054 You even change 1645 00:50:16,254 --> 00:50:17,493 Your hairstyle 1646 00:50:16,689 --> 00:50:16,689 Just so he'll 1647 00:50:16,889 --> 00:50:18,728 Take a second look. 1648 00:50:18,928 --> 00:50:21,354 But they never notice. 1649 00:50:21,554 --> 00:50:23,980 Sometimes i just wish 1650 00:50:20,568 --> 00:50:20,568 That they could 1651 00:50:20,768 --> 00:50:23,587 Trade places with us 1652 00:50:23,787 --> 00:50:25,097 So that they would know 1653 00:50:25,297 --> 00:50:26,607 How it feels. You know? 1654 00:50:28,326 --> 00:50:28,326 Oh, my god, look. 1655 00:50:28,526 --> 00:50:30,945 It's megan's commercial. 1656 00:50:33,322 --> 00:50:34,681 I won't let 1657 00:50:34,881 --> 00:50:35,461 Genital herpes 1658 00:50:35,661 --> 00:50:36,041 Slow me down. 1659 00:50:36,241 --> 00:50:38,034 That's why i use valtrum. 1660 00:50:38,234 --> 00:50:39,453 Hey. You wanna 1661 00:50:39,653 --> 00:50:40,872 Play with me? 1662 00:50:41,072 --> 00:50:42,080 Sure. 1663 00:50:43,290 --> 00:50:45,376 I won't tell if you won't. 1664 00:50:45,176 --> 00:50:45,176 Shh. 1665 00:50:45,376 --> 00:50:47,298 I so could have done that part. 1666 00:50:47,498 --> 00:50:49,421 She doesn't even have herpes. 1667 00:50:49,621 --> 00:50:50,923 Uhh. 1668 00:50:52,174 --> 00:50:53,575 All done. 1669 00:50:53,775 --> 00:50:54,376 Really? 1670 00:50:54,576 --> 00:50:54,977 Yeah. 1671 00:50:54,977 --> 00:50:54,977 Oh, my god! 1672 00:50:55,177 --> 00:50:57,579 This is so cool. 1673 00:50:57,779 --> 00:51:00,257 You know something? 1674 00:51:00,457 --> 00:51:01,596 I think you might 1675 00:51:01,796 --> 00:51:02,265 Have been black 1676 00:51:02,465 --> 00:51:02,935 In a previous life. 1677 00:51:03,135 --> 00:51:03,623 Fo' shizzle, 1678 00:51:03,823 --> 00:51:04,111 My nizzle. 1679 00:51:04,311 --> 00:51:06,030 Okay, okay, okay. 1680 00:51:06,230 --> 00:51:08,566 Enough of this girl's talk, 1681 00:51:08,366 --> 00:51:08,366 Ladies. 1682 00:51:08,566 --> 00:51:12,361 It's time for some real fun. 1683 00:51:12,161 --> 00:51:12,161 Ho ho ho ho, yeah. 1684 00:51:12,361 --> 00:51:15,573 That's what i'm talkin' about. 1685 00:51:15,773 --> 00:51:16,657 Come on, show us 1686 00:51:16,857 --> 00:51:17,742 Some of your skills. 1687 00:51:17,542 --> 00:51:17,542 Yeah, totally. 1688 00:51:17,742 --> 00:51:20,494 Learn some of your skills. 1689 00:51:20,694 --> 00:51:21,920 Hot potato! 1690 00:51:22,120 --> 00:51:23,998 Well, actually, uh... 1691 00:51:23,798 --> 00:51:23,798 Go for it, sis. 1692 00:51:23,998 --> 00:51:25,374 Tiffany's the expert. 1693 00:51:25,574 --> 00:51:26,709 Yeah, but you 1694 00:51:26,909 --> 00:51:28,044 Made the video. 1695 00:51:29,003 --> 00:51:30,337 Ahh! 1696 00:51:33,089 --> 00:51:34,308 Com on, show us! 1697 00:51:34,508 --> 00:51:36,928 Show us! Show us! Show us! 1698 00:51:37,128 --> 00:51:39,430 Show us! Show us! 1699 00:51:40,514 --> 00:51:41,807 Okay. 1700 00:51:43,059 --> 00:51:45,152 Um...all right. 1701 00:51:45,352 --> 00:51:48,230 You see, the first thing 1702 00:51:48,030 --> 00:51:48,030 You do is, 1703 00:51:48,230 --> 00:51:52,068 You gotta...grab the thing here. 1704 00:51:51,868 --> 00:51:51,868 Not too tight, 1705 00:51:52,068 --> 00:51:55,846 Or you'll get calluses. 1706 00:51:56,046 --> 00:51:57,835 Okay? Then you want to 1707 00:51:58,035 --> 00:51:59,825 Look that little sucker 1708 00:52:00,025 --> 00:52:01,059 In the eye... 1709 00:52:01,259 --> 00:52:02,294 And go... 1710 00:52:02,494 --> 00:52:05,372 "Come here! Come here, 1711 00:52:05,572 --> 00:52:06,335 Little guy! 1712 00:52:05,172 --> 00:52:05,172 "Come here, 1713 00:52:05,372 --> 00:52:07,299 Little earthworm, you! 1714 00:52:07,499 --> 00:52:09,835 Come here. You like that, huh?" 1715 00:52:09,635 --> 00:52:09,635 I learned that 1716 00:52:09,835 --> 00:52:11,888 From my eskimo porn. 1717 00:52:12,088 --> 00:52:15,574 "Come here. Yeah. Ohh. Yeah." 1718 00:52:15,774 --> 00:52:19,261 And then i'm'a teach you guys 1719 00:52:19,061 --> 00:52:19,061 The deep throat. 1720 00:52:19,261 --> 00:52:20,412 You want to make sure 1721 00:52:20,612 --> 00:52:21,764 The passage is clear 1722 00:52:21,564 --> 00:52:21,564 All the way 1723 00:52:21,764 --> 00:52:22,832 From your throat 1724 00:52:23,032 --> 00:52:24,800 To your chin, 1725 00:52:23,900 --> 00:52:23,900 And you want to 1726 00:52:24,100 --> 00:52:26,043 Place the thing here. 1727 00:52:26,243 --> 00:52:27,986 And you just want to... 1728 00:52:28,186 --> 00:52:30,047 "Oh, yeah, you like that, huh? 1729 00:52:30,247 --> 00:52:32,108 "Oh, yeah, you little freak. 1730 00:52:32,308 --> 00:52:33,317 Coochie-Coochie-Coo!" 1731 00:52:33,517 --> 00:52:34,818 Guys like that? 1732 00:52:35,018 --> 00:52:36,120 They love it. 1733 00:52:36,320 --> 00:52:39,865 And another thing they love 1734 00:52:39,665 --> 00:52:39,665 Is this... 1735 00:52:39,865 --> 00:52:42,367 Oh, they love... oh! Oh, yeah. 1736 00:52:42,567 --> 00:52:43,451 "Oh, you like it, huh?" 1737 00:52:43,651 --> 00:52:44,536 Call that the headbanger. 1738 00:52:44,736 --> 00:52:45,755 Oh. Oh, yes. 1739 00:52:45,955 --> 00:52:46,959 Don't you ever... 1740 00:52:47,159 --> 00:52:48,164 Put it in your mouth? 1741 00:52:47,964 --> 00:52:47,964 Never! 1742 00:52:48,164 --> 00:52:50,417 Never put it in the mouth! 1743 00:52:50,217 --> 00:52:50,217 That's eighties. 1744 00:52:50,417 --> 00:52:53,504 You might as well go out 1745 00:52:53,704 --> 00:52:54,947 And buy a trans-Am. 1746 00:52:55,147 --> 00:52:55,768 Okay, wait. I'm ready, 1747 00:52:55,968 --> 00:52:56,590 I think i can do it. 1748 00:52:56,790 --> 00:52:59,509 Good catch. 1749 00:52:58,392 --> 00:52:58,392 Okay. Ahem. 1750 00:52:58,592 --> 00:53:02,429 So you take the thing, 1751 00:53:02,229 --> 00:53:02,229 And you grab it, 1752 00:53:02,429 --> 00:53:03,539 You grab it, but gentle, 1753 00:53:03,739 --> 00:53:04,849 Not to get calluses. 1754 00:53:04,649 --> 00:53:04,649 Okay, and then 1755 00:53:04,849 --> 00:53:07,351 You look him dead in the eye 1756 00:53:07,151 --> 00:53:08,552 And you say, 1757 00:53:08,752 --> 00:53:10,154 "Good boy." 1758 00:53:10,354 --> 00:53:13,825 You're scaring me. 1759 00:53:14,025 --> 00:53:16,573 And then comes the headbanger. 1760 00:53:16,773 --> 00:53:19,321 Yeah. Yeah. Tap. Tap. Tap. 1761 00:53:20,906 --> 00:53:22,625 Well done! 1762 00:53:22,625 --> 00:53:22,625 All right, all right, 1763 00:53:22,825 --> 00:53:25,036 I got another one for you. 1764 00:53:25,236 --> 00:53:26,558 Carmen electra 1765 00:53:26,758 --> 00:53:28,080 Or pam anderson? 1766 00:53:28,280 --> 00:53:29,590 Easy. 1767 00:53:29,790 --> 00:53:31,233 But they both got 1768 00:53:31,433 --> 00:53:32,877 A yeast infection. 1769 00:53:33,919 --> 00:53:35,880 Now that's...that's tough. 1770 00:53:36,080 --> 00:53:37,255 Uh... 1771 00:53:38,214 --> 00:53:39,767 Uh... 1772 00:53:39,967 --> 00:53:40,868 I'm going to go 1773 00:53:41,068 --> 00:53:42,273 With pam anderson. 1774 00:53:42,473 --> 00:53:43,679 You're disgusting. 1775 00:53:43,879 --> 00:53:44,939 What? 1776 00:53:45,139 --> 00:53:47,223 They got a yeast infection. 1777 00:53:47,423 --> 00:53:49,851 Who would you choose? 1778 00:53:50,051 --> 00:53:51,165 Hey, gomez. We got 1779 00:53:51,365 --> 00:53:52,479 A couple of bogeys. 1780 00:53:52,279 --> 00:53:52,279 No time. 1781 00:53:52,479 --> 00:53:55,194 Oh, come on... 1782 00:53:55,394 --> 00:53:56,652 It's pam anderson. 1783 00:53:56,852 --> 00:53:58,110 Like you care? 1784 00:54:01,488 --> 00:54:03,699 Run their faces. 1785 00:54:03,899 --> 00:54:03,899 Let's go. 1786 00:54:07,327 --> 00:54:08,583 Brittany wilson? 1787 00:54:08,783 --> 00:54:09,915 Yeah, that's me. 1788 00:54:10,115 --> 00:54:11,247 Let's get her. 1789 00:54:14,043 --> 00:54:15,920 Put the blindfold 1790 00:54:16,120 --> 00:54:16,841 On her! 1791 00:54:15,720 --> 00:54:15,720 Damn, 1792 00:54:15,920 --> 00:54:17,963 This girl's strong. 1793 00:54:23,677 --> 00:54:25,137 Come on, get her. 1794 00:54:32,103 --> 00:54:33,086 Who you work for? 1795 00:54:33,286 --> 00:54:34,270 Intimate fantasies! 1796 00:54:34,470 --> 00:54:35,334 Oh, my god. 1797 00:54:35,534 --> 00:54:36,198 You need help? 1798 00:54:36,398 --> 00:54:40,819 Brittany, what are you doing? 1799 00:54:41,019 --> 00:54:41,019 Those are the strippers, 1800 00:54:41,219 --> 00:54:41,219 Raoul and tito. 1801 00:54:41,419 --> 00:54:42,738 Strippers? 1802 00:54:45,908 --> 00:54:46,830 I thought they were 1803 00:54:47,030 --> 00:54:47,952 Going to kidnap me. 1804 00:54:47,752 --> 00:54:47,752 That's part 1805 00:54:47,952 --> 00:54:50,086 Of their routine. 1806 00:54:50,286 --> 00:54:53,874 Oh, my god! I am so sorry. 1807 00:54:54,074 --> 00:54:55,083 Hotel security! 1808 00:54:55,283 --> 00:54:55,687 Is everything 1809 00:54:55,887 --> 00:54:56,699 All right here? 1810 00:54:56,899 --> 00:54:58,331 Everything is fine. 1811 00:54:58,531 --> 00:54:59,147 Just a little case 1812 00:54:59,347 --> 00:54:59,964 Of p.M.S., That's all. 1813 00:55:00,164 --> 00:55:01,256 I'm just one big, 1814 00:55:01,456 --> 00:55:03,446 Emotional wreck. 1815 00:55:03,646 --> 00:55:04,541 Could you guys go 1816 00:55:02,349 --> 00:55:02,349 Get me some midol 1817 00:55:02,549 --> 00:55:04,701 And a snickers? Right now? 1818 00:55:04,901 --> 00:55:07,054 Let's get out of here. 1819 00:55:06,854 --> 00:55:06,854 My ass is fat. 1820 00:55:07,054 --> 00:55:08,430 Don't look at my ass. 1821 00:55:08,630 --> 00:55:09,410 This is harper. 1822 00:55:09,610 --> 00:55:10,797 It's all clear. 1823 00:55:16,721 --> 00:55:17,376 Ok, ladies. 1824 00:55:17,576 --> 00:55:19,388 Let's focus. 1825 00:55:19,588 --> 00:55:20,394 We have to find 1826 00:55:20,594 --> 00:55:22,587 The perfect spot. 1827 00:55:21,201 --> 00:55:21,201 Would you look at 1828 00:55:21,401 --> 00:55:24,780 These starving kids in africa? 1829 00:55:24,980 --> 00:55:26,156 When i see them 1830 00:55:26,356 --> 00:55:27,532 I just want to cry. 1831 00:55:27,732 --> 00:55:29,501 I mean... 1832 00:55:29,701 --> 00:55:32,621 Why can't i be that skinny? 1833 00:55:32,821 --> 00:55:34,915 It's okay, megan. 1834 00:55:34,715 --> 00:55:34,715 Just think: 1835 00:55:34,915 --> 00:55:37,109 They can't wear belly rings 1836 00:55:37,309 --> 00:55:39,503 With those bloated tummies 1837 00:55:39,703 --> 00:55:39,703 Of theirs. 1838 00:55:41,297 --> 00:55:43,808 That's true. 1839 00:55:44,008 --> 00:55:46,635 I feel so much better. 1840 00:55:48,804 --> 00:55:50,346 Skank alert. 1841 00:55:58,272 --> 00:55:59,673 Oh, my god, girls. 1842 00:55:59,873 --> 00:56:00,474 I totally forgot 1843 00:56:00,674 --> 00:56:01,075 My suntan lotion. 1844 00:56:01,275 --> 00:56:01,946 I'm gonna, like, go get 1845 00:56:02,146 --> 00:56:03,112 Some suntan lotion. 1846 00:56:03,312 --> 00:56:04,278 I'll be right back. 1847 00:56:04,478 --> 00:56:05,200 Wait, britt... 1848 00:56:05,400 --> 00:56:06,322 Hey, russ. 1849 00:56:12,161 --> 00:56:13,796 Hey, bro. Go long. 1850 00:56:13,996 --> 00:56:15,956 I got a plan. Go, go, go. 1851 00:56:24,340 --> 00:56:27,843 Hey, yo! You do that again, 1852 00:56:28,043 --> 00:56:28,043 I'm going to bust... 1853 00:56:30,221 --> 00:56:31,305 I'm gonna bust out in tears. 1854 00:56:31,505 --> 00:56:33,953 Oh, my god. 1855 00:56:33,732 --> 00:56:33,732 Inbreds! 1856 00:56:33,932 --> 00:56:36,601 You're a jerk! 1857 00:56:39,021 --> 00:56:41,106 My bad, sweetheart. 1858 00:56:40,906 --> 00:56:40,906 Over here. 1859 00:56:41,106 --> 00:56:43,153 Don't hurt yourself. 1860 00:56:43,353 --> 00:56:45,401 Don't worry, i won't. 1861 00:56:48,364 --> 00:56:51,158 Sorry. Better lay off 1862 00:56:51,358 --> 00:56:51,358 The spinach. 1863 00:57:02,961 --> 00:57:05,014 Ooh. Yeah. 1864 00:57:05,214 --> 00:57:07,799 Tony. Let's go hunting. 1865 00:57:18,861 --> 00:57:18,861 I am so glad 1866 00:57:19,061 --> 00:57:22,273 I got waxed today. 1867 00:57:22,073 --> 00:57:22,073 Me too. 1868 00:57:22,273 --> 00:57:24,191 What did you get? 1869 00:57:24,391 --> 00:57:24,879 The bald 1870 00:57:25,079 --> 00:57:25,367 Eagle. 1871 00:57:25,567 --> 00:57:27,569 I got the bermuda 1872 00:57:27,769 --> 00:57:28,741 Triangle. 1873 00:57:28,941 --> 00:57:30,114 The landing 1874 00:57:29,914 --> 00:57:29,914 Strip. 1875 00:57:30,114 --> 00:57:31,740 I got the buckwheat. 1876 00:57:31,540 --> 00:57:31,540 Ew! 1877 00:57:31,740 --> 00:57:34,410 Disgusting. 1878 00:57:40,291 --> 00:57:43,001 Ah, what a beautiful, 1879 00:57:43,201 --> 00:57:43,201 Sunny day. 1880 00:57:47,014 --> 00:57:47,014 Oh, my god. 1881 00:57:47,214 --> 00:57:50,346 What happened to the sun? 1882 00:57:50,546 --> 00:57:53,478 Easy, white chocolate. 1883 00:57:53,678 --> 00:57:57,224 I wouldn't want you to melt. 1884 00:57:57,424 --> 00:57:59,977 Yeah. Hasta la vista, 1885 00:58:00,177 --> 00:58:00,177 Schwarzenegro. 1886 00:58:00,377 --> 00:58:01,061 Bye. 1887 00:58:10,570 --> 00:58:12,159 Hey, kids! 1888 00:58:12,039 --> 00:58:12,039 You guys 1889 00:58:12,239 --> 00:58:13,949 Want to make 5 bucks? 1890 00:58:14,149 --> 00:58:15,638 Yeah! Sure! 1891 00:58:15,838 --> 00:58:16,483 Ok, here's what 1892 00:58:16,683 --> 00:58:17,328 I want you to do. 1893 00:58:21,173 --> 00:58:21,173 Yeah, uh, 1894 00:58:21,373 --> 00:58:23,692 I'll take the usual. 1895 00:58:23,892 --> 00:58:25,618 Put it on my tab. 1896 00:58:25,818 --> 00:58:27,545 Hey, latrell spencer! 1897 00:58:27,745 --> 00:58:28,317 Could we have 1898 00:58:28,517 --> 00:58:29,287 Your autograph? 1899 00:58:29,487 --> 00:58:30,257 Sure, little buddy. 1900 00:58:30,057 --> 00:58:30,057 Thanks. 1901 00:58:30,257 --> 00:58:31,992 You're the greatest. 1902 00:58:32,192 --> 00:58:33,927 Hey, that's what 1903 00:58:34,127 --> 00:58:34,127 I do, baby. 1904 00:58:35,346 --> 00:58:36,371 Oh, sweet! 1905 00:58:36,571 --> 00:58:37,597 Here you go. 1906 00:58:37,397 --> 00:58:37,397 Nice! 1907 00:58:37,597 --> 00:58:38,415 And, uh, hey, 1908 00:58:38,615 --> 00:58:39,737 Stay in school. 1909 00:58:39,937 --> 00:58:41,059 Ok, we will! 1910 00:58:41,977 --> 00:58:42,794 Wow! You must be 1911 00:58:42,994 --> 00:58:43,612 Pretty good. 1912 00:58:43,812 --> 00:58:45,906 Ah, i'm all right. 1913 00:58:46,106 --> 00:58:47,820 You know, sometimes i feel 1914 00:58:48,020 --> 00:58:48,777 I should be payin' them 1915 00:58:48,977 --> 00:58:49,734 To take my autograph. 1916 00:58:49,534 --> 00:58:49,534 I'm sorry, 1917 00:58:49,734 --> 00:58:53,280 I didn't even get your name. 1918 00:58:53,080 --> 00:58:53,080 Latrell. 1919 00:58:53,280 --> 00:58:55,348 La-Latrell spencer. 1920 00:58:55,548 --> 00:58:57,192 And...and you are? 1921 00:58:57,392 --> 00:58:59,036 Denise porter. 1922 00:58:58,836 --> 00:58:58,836 Denise. 1923 00:58:59,036 --> 00:59:01,455 Denise porter. Yeah. 1924 00:59:01,255 --> 00:59:01,255 You know, 1925 00:59:01,455 --> 00:59:03,123 You look so familiar. 1926 00:59:02,923 --> 00:59:02,923 I feel like 1927 00:59:03,123 --> 00:59:05,083 I've seen you somewhere. 1928 00:59:04,883 --> 00:59:04,883 Uh, no, no. 1929 00:59:05,083 --> 00:59:08,003 I mean, i...i play pro ball. 1930 00:59:08,203 --> 00:59:08,899 Maybe you've seen 1931 00:59:09,099 --> 00:59:09,596 One of my games. 1932 00:59:09,796 --> 00:59:11,423 No. But i mean if i did, 1933 00:59:11,223 --> 00:59:11,223 I'm sure i would've 1934 00:59:11,423 --> 00:59:14,676 Definitely remembered you. 1935 00:59:16,220 --> 00:59:19,102 Ok, well. Look, denise, 1936 00:59:19,302 --> 00:59:20,643 Um, i don't mean to be 1937 00:59:20,843 --> 00:59:22,915 Too forward or anything, 1938 00:59:23,115 --> 00:59:24,051 But i'm here in town, 1939 00:59:24,251 --> 00:59:24,619 You know, checkin' out 1940 00:59:24,819 --> 00:59:25,187 Some real estate, and... 1941 00:59:25,387 --> 00:59:27,585 Oh, whereabouts? 1942 00:59:26,738 --> 00:59:26,738 Well, you know, 1943 00:59:26,938 --> 00:59:29,983 Up around o-Over there. 1944 00:59:29,783 --> 00:59:29,783 In montauk? 1945 00:59:29,983 --> 00:59:32,861 Well, more like around... 1946 00:59:32,661 --> 00:59:32,661 East hampton. 1947 00:59:32,861 --> 00:59:35,489 Oh, j-Just all over the place. 1948 00:59:35,689 --> 00:59:36,369 It's one big blur. 1949 00:59:36,569 --> 00:59:38,473 One big business blur, 1950 00:59:38,673 --> 00:59:39,525 And i kinda wanna get away 1951 00:59:39,725 --> 00:59:41,281 From all that business 1952 00:59:41,481 --> 00:59:42,159 And hang out with somebody 1953 00:59:42,359 --> 00:59:43,038 And have a real conversation. 1954 00:59:43,238 --> 00:59:46,124 So, i was wonderin' 1955 00:59:42,838 --> 00:59:42,838 If, you know, 1956 00:59:43,038 --> 00:59:45,252 You're not too busy, 1957 00:59:45,452 --> 00:59:47,667 Maybe we can hang out? 1958 00:59:47,867 --> 00:59:49,210 Yeah, sure. 1959 00:59:49,410 --> 00:59:49,982 Really? 1960 00:59:50,182 --> 00:59:50,554 Yeah. 1961 00:59:50,754 --> 00:59:53,090 All right, all right. 1962 00:59:52,890 --> 00:59:52,890 Cool! Cool! 1963 00:59:53,090 --> 00:59:55,008 Cool. It's cool. 1964 00:59:55,208 --> 00:59:56,643 Uh, so, uh, 1965 00:59:56,843 --> 00:59:59,012 I'll pick you up at about... 1966 01:00:00,931 --> 01:00:03,608 Hmm, uh... 1967 01:00:03,808 --> 01:00:05,814 Well, you know, the jet 1968 01:00:06,014 --> 01:00:08,021 Should be here about 7:30 1969 01:00:08,221 --> 01:00:08,855 And the limo will 1970 01:00:09,055 --> 01:00:09,981 Take about a half a... 1971 01:00:10,181 --> 01:00:11,108 About 8:00? Is that good? 1972 01:00:10,908 --> 01:00:10,908 Um, yeah, 1973 01:00:11,108 --> 01:00:13,447 8:00 sounds great. 1974 01:00:13,647 --> 01:00:14,717 8:00 sounds good? 1975 01:00:14,917 --> 01:00:15,936 Ok, all right. 1976 01:00:16,136 --> 01:00:17,155 All right. 1977 01:00:17,355 --> 01:00:17,873 Ok. 1978 01:00:18,073 --> 01:00:18,890 Goodbye. 1979 01:00:19,090 --> 01:00:19,908 Take care. 1980 01:00:21,285 --> 01:00:22,586 Yes! 1981 01:00:22,786 --> 01:00:25,188 Hey, where's our 5 bucks? 1982 01:00:25,388 --> 01:00:26,489 All right, all right, 1983 01:00:26,689 --> 01:00:27,791 All right, calm down. 1984 01:00:28,708 --> 01:00:30,589 Here you go. 1985 01:00:30,789 --> 01:00:32,443 $5. $2.50 each. 1986 01:00:32,643 --> 01:00:33,370 Hey, you promised 1987 01:00:33,570 --> 01:00:35,105 To give us $5 each. 1988 01:00:35,305 --> 01:00:36,841 Stay in school. 1989 01:00:36,641 --> 01:00:36,641 Cheapo. 1990 01:00:36,841 --> 01:00:38,347 I am not making excuses. 1991 01:00:38,547 --> 01:00:40,053 I refuse to believe it. 1992 01:00:39,853 --> 01:00:39,853 Really? 1993 01:00:40,053 --> 01:00:41,266 I don't want to 1994 01:00:41,466 --> 01:00:41,973 Believe that marcus 1995 01:00:42,173 --> 01:00:42,480 Is cheating on me. 1996 01:00:42,680 --> 01:00:44,182 And i don't wanna believe 1997 01:00:43,982 --> 01:00:43,982 Michael jackson 1998 01:00:44,182 --> 01:00:46,226 Keeps off cuttin' pieces 1999 01:00:46,026 --> 01:00:46,026 Of his nose! 2000 01:00:46,226 --> 01:00:47,606 Excuse me. Uh, your 2001 01:00:47,806 --> 01:00:48,396 Card has been declined 2002 01:00:48,596 --> 01:00:50,251 For insufficient funds. 2003 01:00:50,451 --> 01:00:51,907 The rep's on the line. 2004 01:00:52,107 --> 01:00:54,359 Yes, this is mrs. Copeland. 2005 01:00:55,986 --> 01:00:57,888 $4,000 dress? 2006 01:00:58,088 --> 01:00:58,939 And where did i 2007 01:00:59,139 --> 01:01:00,423 Buy this dress? 2008 01:01:00,623 --> 01:01:01,908 The hamptons! 2009 01:01:02,867 --> 01:01:05,329 Yes, i remember. 2010 01:01:06,330 --> 01:01:07,664 Thank you. 2011 01:01:11,709 --> 01:01:13,128 It is on. 2012 01:01:17,382 --> 01:01:18,700 I don't see why i got 2013 01:01:18,900 --> 01:01:20,218 To go out with mandingo 2014 01:01:20,418 --> 01:01:21,307 And his anaconda. 2015 01:01:20,018 --> 01:01:20,018 'Cause if you don't, 2016 01:01:20,218 --> 01:01:22,596 You're gonna blow our cover. 2017 01:01:22,796 --> 01:01:25,307 Yeah, well, what you 2018 01:01:25,507 --> 01:01:27,209 Gonna be doin'? 2019 01:01:27,409 --> 01:01:28,260 Me? I'm goin' to 2020 01:01:28,460 --> 01:01:29,311 Follow up on a lead. 2021 01:01:34,399 --> 01:01:36,405 You goin' on a date. 2022 01:01:36,605 --> 01:01:38,412 She's a reporter. 2023 01:01:38,612 --> 01:01:40,430 Who else knows more about 2024 01:01:40,630 --> 01:01:42,449 The hamptons people than her? 2025 01:01:42,249 --> 01:01:42,249 All right, 2026 01:01:42,449 --> 01:01:44,810 So i like the girl! 2027 01:01:45,010 --> 01:01:46,090 Well, you're the one 2028 01:01:46,290 --> 01:01:47,371 That's always tellin' me 2029 01:01:47,171 --> 01:01:47,171 To settle down. 2030 01:01:47,371 --> 01:01:48,272 Yeah, and you should. 2031 01:01:48,472 --> 01:01:50,031 But that don't mean 2032 01:01:49,173 --> 01:01:49,173 I got to go out with 2033 01:01:49,373 --> 01:01:51,791 Buffy the white girl slayer. 2034 01:01:51,591 --> 01:01:51,591 All right, 2035 01:01:51,791 --> 01:01:53,051 All right, all right. 2036 01:01:53,251 --> 01:01:55,128 Look, just go to dinner. Ok? 2037 01:01:55,328 --> 01:01:55,941 I'm only gonna be 2038 01:01:56,141 --> 01:01:57,307 A couple of hours, 2039 01:01:57,507 --> 01:01:57,990 And i'll meet you 2040 01:01:58,190 --> 01:01:58,674 Back at the club. 2041 01:01:58,874 --> 01:01:59,508 You promise? 2042 01:01:59,708 --> 01:02:00,142 I promise. 2043 01:02:00,342 --> 01:02:01,843 I'm serious, dude. Promise. 2044 01:02:02,043 --> 01:02:02,802 I do. I'm serious. 2045 01:02:03,002 --> 01:02:05,563 All right. 2046 01:02:05,763 --> 01:02:06,706 Hey, tell latrell 2047 01:02:06,906 --> 01:02:07,849 If he needs a comdom, 2048 01:02:08,049 --> 01:02:09,371 There's an extra 2049 01:02:09,571 --> 01:02:10,132 Shower curtain 2050 01:02:10,332 --> 01:02:10,894 In the bathroom. 2051 01:02:19,194 --> 01:02:21,405 Ah, hop in. 2052 01:02:23,114 --> 01:02:24,536 Take your time. Watch 2053 01:02:24,736 --> 01:02:26,159 Those marshmallows. 2054 01:02:29,663 --> 01:02:32,082 Ease on in there, now. 2055 01:02:31,882 --> 01:02:31,882 I won't bite. 2056 01:02:32,082 --> 01:02:35,544 Unless you ask me to. 2057 01:02:41,007 --> 01:02:43,677 You are so beautiful. 2058 01:02:48,056 --> 01:02:49,683 Good boy, baby. 2059 01:02:51,235 --> 01:02:51,235 How about we listen 2060 01:02:51,435 --> 01:02:53,937 To a little bit of music? 2061 01:02:58,725 --> 01:03:00,068 What the... 2062 01:03:02,487 --> 01:03:04,493 How did you know? 2063 01:03:04,693 --> 01:03:06,500 I love this song! 2064 01:03:59,744 --> 01:04:00,524 Good evening, madam. 2065 01:04:00,724 --> 01:04:01,505 Welcome to bella. 2066 01:04:01,705 --> 01:04:03,715 Thank you. 2067 01:04:03,515 --> 01:04:03,515 Shh. 2068 01:04:03,715 --> 01:04:05,075 What are you doin' here? 2069 01:04:05,275 --> 01:04:05,855 I came to borrow the car 2070 01:04:06,055 --> 01:04:06,635 And the keys to his house. 2071 01:04:06,835 --> 01:04:08,261 Are you crazy? If you 2072 01:04:08,461 --> 01:04:09,074 Crash this man's car, 2073 01:04:09,274 --> 01:04:09,687 He will kill you. 2074 01:04:09,887 --> 01:04:11,723 I'm not gonna crash it. 2075 01:04:11,923 --> 01:04:12,599 Look, just call me 2076 01:04:12,799 --> 01:04:13,037 Before you leave. 2077 01:04:13,237 --> 01:04:14,590 I'll bring it back. 2078 01:04:14,790 --> 01:04:15,367 And then you meet me 2079 01:04:15,567 --> 01:04:16,144 Back at the club. 2080 01:04:17,228 --> 01:04:18,655 Oh, no, my brother. 2081 01:04:18,855 --> 01:04:20,440 You got to get your own. 2082 01:04:24,569 --> 01:04:25,996 Help me! 2083 01:04:33,444 --> 01:04:35,088 Thank you. 2084 01:04:37,174 --> 01:04:37,174 May i bring you 2085 01:04:37,374 --> 01:04:39,880 Something from the bar? 2086 01:04:40,080 --> 01:04:41,233 Let me have a bottle 2087 01:04:41,433 --> 01:04:42,587 Of your best champagne. 2088 01:04:43,547 --> 01:04:44,556 Sir. 2089 01:04:46,837 --> 01:04:48,719 And bring us some oysters. 2090 01:04:48,919 --> 01:04:50,929 Very good, sir. 2091 01:04:51,129 --> 01:04:52,034 I have to say, 2092 01:04:52,234 --> 01:04:53,139 I was so ex... 2093 01:04:54,265 --> 01:04:55,942 Ex... 2094 01:04:56,142 --> 01:04:58,687 I was happy when i bought you 2095 01:04:58,487 --> 01:04:58,487 At the auction. 2096 01:04:58,687 --> 01:05:00,547 I mean, it's very rare 2097 01:05:00,747 --> 01:05:02,607 I have the opportunity to 2098 01:05:02,807 --> 01:05:04,713 Bask in the ambience 2099 01:05:04,913 --> 01:05:05,766 Of such a classy lady 2100 01:05:05,966 --> 01:05:06,820 Such as yourself. 2101 01:05:08,112 --> 01:05:10,040 Oh, my god! 2102 01:05:10,240 --> 01:05:11,641 I am humbled by your... 2103 01:05:11,841 --> 01:05:12,442 This athlete's foot 2104 01:05:12,642 --> 01:05:14,156 Is just killing me. 2105 01:05:14,356 --> 01:05:15,871 ...beautiful nature. 2106 01:05:15,771 --> 01:05:15,771 Ah, that smell. 2107 01:05:15,971 --> 01:05:15,971 That's infection. 2108 01:05:15,671 --> 01:05:15,671 The most 2109 01:05:15,871 --> 01:05:17,789 High-Classness of your... 2110 01:05:17,589 --> 01:05:17,589 Oh, my god. 2111 01:05:17,789 --> 01:05:20,166 Is that a hangnail? 2112 01:05:20,366 --> 01:05:21,385 Um... 2113 01:05:21,585 --> 01:05:23,670 Captivated by your beauty. 2114 01:05:23,870 --> 01:05:27,465 Your bountiful curves 2115 01:05:23,470 --> 01:05:23,470 Remind me 2116 01:05:23,670 --> 01:05:27,465 Of the hills in italy. 2117 01:05:32,145 --> 01:05:32,145 I'm sorry. 2118 01:05:32,345 --> 01:05:35,181 You were saying? 2119 01:05:36,349 --> 01:05:37,980 That's perfect. Thank you. 2120 01:05:38,180 --> 01:05:39,811 Are you ready to order? 2121 01:05:39,611 --> 01:05:39,611 Yes, um, 2122 01:05:39,811 --> 01:05:44,107 I'll have the chicken. 2123 01:05:44,307 --> 01:05:44,307 White meat only. 2124 01:05:45,734 --> 01:05:47,469 And for the lady, 2125 01:05:47,669 --> 01:05:49,312 Perhaps a salad? 2126 01:05:49,512 --> 01:05:50,955 Perhaps not. 2127 01:05:51,155 --> 01:05:52,744 I'll have the steak, 2128 01:05:52,944 --> 01:05:54,534 Smothered in onions. 2129 01:05:54,334 --> 01:05:54,334 A rack of ribs. 2130 01:05:54,534 --> 01:05:57,621 Pasta with extra garlic. 2131 01:05:57,421 --> 01:05:57,421 French fries 2132 01:05:57,621 --> 01:05:59,381 With lots of vinegar 2133 01:05:59,581 --> 01:06:03,251 And a side of onion rings 2134 01:06:03,151 --> 01:06:03,151 With lots and lots 2135 01:06:03,351 --> 01:06:03,351 Of sauerkraut. 2136 01:06:05,169 --> 01:06:06,713 Ooh! 2137 01:06:08,423 --> 01:06:10,967 Have you ever had oysters? 2138 01:06:11,167 --> 01:06:12,531 Did you know oysters 2139 01:06:12,731 --> 01:06:14,095 Are an aphrodisiac? 2140 01:06:19,142 --> 01:06:20,522 Oh. Oh. 2141 01:06:20,722 --> 01:06:22,103 Sorry. 2142 01:06:23,897 --> 01:06:26,065 My tongue's kind of big. 2143 01:06:36,660 --> 01:06:38,578 It'll open. Hold it! 2144 01:06:38,778 --> 01:06:40,497 I'll push. Ugh. 2145 01:06:40,297 --> 01:06:40,297 Yeah. See, 2146 01:06:40,497 --> 01:06:43,007 That did it there. 2147 01:06:43,207 --> 01:06:45,543 Just a little turn, huh? 2148 01:06:45,743 --> 01:06:46,648 There's so many 2149 01:06:46,848 --> 01:06:47,554 Keys involved, 2150 01:06:47,554 --> 01:06:47,554 Sometimes it's hard 2151 01:06:47,754 --> 01:06:51,090 To figure out what's what. 2152 01:06:53,677 --> 01:06:56,187 Hey, hey... 2153 01:06:56,387 --> 01:06:58,473 It's, uh, mei ling. 2154 01:07:00,057 --> 01:07:01,104 What are you doin' 2155 01:07:01,304 --> 01:07:02,352 Here, girl? It's late! 2156 01:07:02,152 --> 01:07:02,152 Come on, now. 2157 01:07:02,352 --> 01:07:04,462 You have to go home. 2158 01:07:04,662 --> 01:07:06,773 Girl, you cannot 2159 01:07:06,573 --> 01:07:06,573 Stay here. 2160 01:07:06,773 --> 01:07:07,632 There are laws against 2161 01:07:07,832 --> 01:07:08,692 This kind of workmanship. 2162 01:07:08,892 --> 01:07:09,839 They're gonna think 2163 01:07:10,039 --> 01:07:10,986 I'm running some kind 2164 01:07:10,786 --> 01:07:10,786 Of sweatshop. 2165 01:07:10,986 --> 01:07:12,783 That girl does not know 2166 01:07:12,983 --> 01:07:14,781 When to go home, man. 2167 01:07:14,981 --> 01:07:15,698 I'm telling you, 2168 01:07:15,898 --> 01:07:17,575 She will stay here 2169 01:07:16,416 --> 01:07:16,416 And just clean, 2170 01:07:16,616 --> 01:07:19,452 Clean, clean forever. 2171 01:07:19,652 --> 01:07:21,349 Whew! 2172 01:07:21,549 --> 01:07:23,047 Wow! 2173 01:07:23,247 --> 01:07:25,587 This is really nice. 2174 01:07:25,787 --> 01:07:28,127 Yeah, this is dope! 2175 01:07:28,327 --> 01:07:29,095 Huh? 2176 01:07:29,295 --> 01:07:30,279 Dope summer home 2177 01:07:30,479 --> 01:07:31,464 I picked, boy. 2178 01:07:31,664 --> 01:07:33,141 Whoo! 2179 01:07:33,341 --> 01:07:35,301 Who's...who's that? 2180 01:07:37,012 --> 01:07:39,122 O-Oh, the...the... 2181 01:07:36,812 --> 01:07:36,812 The big, buff... 2182 01:07:37,012 --> 01:07:41,432 Bald dude with the fur? 2183 01:07:41,632 --> 01:07:42,526 Yeah. 2184 01:07:42,526 --> 01:07:42,526 Uh, that's... 2185 01:07:42,726 --> 01:07:44,753 That's my trainer. 2186 01:07:44,953 --> 01:07:46,980 You have your trainer 2187 01:07:46,780 --> 01:07:46,780 On your wall? 2188 01:07:46,780 --> 01:07:46,780 Yeah, well, you know, 2189 01:07:46,980 --> 01:07:48,485 For inspiration. I...i want 2190 01:07:48,685 --> 01:07:50,652 To look like that one day 2191 01:07:50,852 --> 01:07:52,819 And...and i...i come in 2192 01:07:49,991 --> 01:07:49,991 Every mornin' 2193 01:07:50,191 --> 01:07:52,072 And i...i look at the... 2194 01:07:52,272 --> 01:07:54,153 You ever see titanic? 2195 01:07:54,353 --> 01:07:55,497 No, i... 2196 01:07:55,497 --> 01:07:55,497 Me, either, but... 2197 01:07:55,697 --> 01:07:58,016 You want something to drink? 2198 01:07:58,216 --> 01:08:00,535 Yeah, sure. A glass of wine 2199 01:08:00,735 --> 01:08:00,735 Would be nice. 2200 01:08:00,935 --> 01:08:02,420 Wine. Ah! 2201 01:08:02,620 --> 01:08:04,605 Ok, so i'm gonna get you 2202 01:08:04,805 --> 01:08:06,791 A glass of wine and, um... 2203 01:08:06,991 --> 01:08:07,771 Tha-That'd be in 2204 01:08:07,971 --> 01:08:08,752 The kitchen, right? 2205 01:08:08,552 --> 01:08:08,552 I don't know. 2206 01:08:08,752 --> 01:08:11,838 This is your house, latrell. 2207 01:08:12,038 --> 01:08:14,015 Who? Oh, me! Latrell. 2208 01:08:14,215 --> 01:08:15,867 That's right. I-I'm latrell. 2209 01:08:16,067 --> 01:08:17,719 That's right, that's right. 2210 01:08:17,919 --> 01:08:19,616 I'm going to get you 2211 01:08:19,816 --> 01:08:21,514 A bottle of my wine 2212 01:08:21,314 --> 01:08:21,314 In my house. 2213 01:08:46,122 --> 01:08:48,132 Damn, little lady! 2214 01:08:48,332 --> 01:08:50,418 You sure can put it away. 2215 01:08:53,463 --> 01:08:55,256 You're so funny. 2216 01:08:57,550 --> 01:08:58,843 Voila! 2217 01:09:03,056 --> 01:09:05,062 Oh, you have a dog. 2218 01:09:05,262 --> 01:09:06,165 No, i don't have 2219 01:09:06,365 --> 01:09:07,268 No damn dog. 2220 01:09:08,737 --> 01:09:08,737 Well, then 2221 01:09:08,937 --> 01:09:12,565 Whose dog is that? 2222 01:09:15,693 --> 01:09:17,361 Oh, shit. 2223 01:09:19,238 --> 01:09:23,409 Ahh...that's...that's 2224 01:09:23,609 --> 01:09:24,164 Not no dog. 2225 01:09:24,364 --> 01:09:25,120 That's family. 2226 01:09:26,997 --> 01:09:28,581 Hey, cousin. 2227 01:09:33,294 --> 01:09:35,088 Come here, boy. 2228 01:09:40,343 --> 01:09:42,261 He looks really mad! 2229 01:09:42,061 --> 01:09:42,061 Are you ok? 2230 01:09:42,261 --> 01:09:43,913 Yeah, i'm fine. He just 2231 01:09:44,113 --> 01:09:46,903 Misses me, that's all. 2232 01:09:47,103 --> 01:09:49,894 Ok, boy, playtime's over. 2233 01:09:50,094 --> 01:09:50,094 Let me up! 2234 01:09:50,937 --> 01:09:51,629 You want me 2235 01:09:51,829 --> 01:09:52,322 To go for help? 2236 01:09:52,522 --> 01:09:54,149 No, we're just having fun. 2237 01:09:54,349 --> 01:09:55,316 Ow! You sure are 2238 01:09:55,516 --> 01:09:56,484 Playful today. 2239 01:09:58,820 --> 01:09:59,950 You want to go 2240 01:10:00,150 --> 01:10:01,280 For a walk, boy? 2241 01:10:02,573 --> 01:10:05,201 I'll be right back! 2242 01:10:05,401 --> 01:10:06,494 You know what? 2243 01:10:06,694 --> 01:10:07,140 Forget this! 2244 01:10:07,340 --> 01:10:08,402 I'm out of here! 2245 01:10:08,602 --> 01:10:09,033 I don't want to go 2246 01:10:09,233 --> 01:10:09,664 On a date with a guy 2247 01:10:09,464 --> 01:10:09,464 And his dog 2248 01:10:09,664 --> 01:10:12,208 Is biting him and... 2249 01:10:18,464 --> 01:10:20,282 Oh! Ok, what's he doing now? 2250 01:10:20,482 --> 01:10:23,898 What's that? What's that? 2251 01:10:24,098 --> 01:10:25,706 Don't pay him no mind. 2252 01:10:25,906 --> 01:10:26,610 He's just going to do that 2253 01:10:26,810 --> 01:10:27,515 Until he falls asleep. 2254 01:10:29,726 --> 01:10:32,603 Now, where were we? 2255 01:10:32,803 --> 01:10:32,803 Ah, wine! 2256 01:10:34,064 --> 01:10:35,982 Oh, god! 2257 01:10:43,573 --> 01:10:45,704 You know, i, uh, 2258 01:10:43,373 --> 01:10:43,373 Like a woman with 2259 01:10:43,573 --> 01:10:48,036 A little extra something. 2260 01:10:49,453 --> 01:10:51,418 A little cushion 2261 01:10:51,618 --> 01:10:53,383 For the pushin'. 2262 01:10:53,583 --> 01:10:54,942 I'd really love for you 2263 01:10:55,142 --> 01:10:56,502 To come to one of my games. 2264 01:10:56,302 --> 01:10:56,302 No, thank you. 2265 01:10:56,502 --> 01:10:59,130 I've seen you play. 2266 01:10:59,330 --> 01:11:01,570 Not impressed. 2267 01:11:00,807 --> 01:11:00,807 Excuse me? I'm 2268 01:11:01,007 --> 01:11:02,408 The highest scorin' 2269 01:11:02,608 --> 01:11:04,010 Forward in the league! 2270 01:11:03,810 --> 01:11:03,810 Yeah. 2271 01:11:04,010 --> 01:11:06,704 But all that talent? 2272 01:11:06,904 --> 01:11:08,151 Totally overshadowed 2273 01:11:08,351 --> 01:11:09,599 By nothin' but scandals 2274 01:11:09,399 --> 01:11:09,399 And pure laziness. 2275 01:11:09,599 --> 01:11:11,605 I mean, come on! You're 2276 01:11:11,805 --> 01:11:12,708 Shootin' under 50 percent 2277 01:11:12,908 --> 01:11:13,811 From the free throw line, ok? 2278 01:11:14,011 --> 01:11:15,605 Your turnover ratio, 2279 01:11:15,405 --> 01:11:15,405 Abysmal. 2280 01:11:15,605 --> 01:11:16,443 And on top of that, 2281 01:11:16,643 --> 01:11:18,213 You can't shoot 2282 01:11:17,281 --> 01:11:17,281 3-Pointers to 2283 01:11:17,481 --> 01:11:19,984 Save your life. So, uh, 2284 01:11:20,184 --> 01:11:21,527 Squeeze me. 2285 01:11:30,286 --> 01:11:31,625 No one's ever cared 2286 01:11:31,825 --> 01:11:33,164 Like that before. 2287 01:11:34,874 --> 01:11:36,584 Come here, baby! 2288 01:11:40,838 --> 01:11:42,132 Oh, oh! 2289 01:11:42,974 --> 01:11:42,974 Oopsie! 2290 01:11:43,174 --> 01:11:46,619 I had a poopsie. 2291 01:11:45,894 --> 01:11:45,894 Girl, we gonna 2292 01:11:46,094 --> 01:11:50,265 Get along just fine. 2293 01:11:50,465 --> 01:11:51,975 Back at you! 2294 01:11:53,768 --> 01:11:55,070 Oh! 2295 01:11:55,270 --> 01:11:57,192 Bask in the ambience! 2296 01:11:57,392 --> 01:11:58,253 I'm going to be sick. 2297 01:11:58,453 --> 01:11:59,315 Basking in the ambience! 2298 01:11:59,515 --> 01:12:00,754 So, no. I jump over 2299 01:12:00,954 --> 01:12:02,245 The fence, fall. 2300 01:12:02,445 --> 01:12:03,970 I scrape my knee... 2301 01:12:04,170 --> 01:12:04,833 Get out of here. 2302 01:12:05,033 --> 01:12:05,696 I... no, seriously. 2303 01:12:05,496 --> 01:12:05,496 Listen. 2304 01:12:05,696 --> 01:12:08,699 I scrape my knee, 2305 01:12:08,599 --> 01:12:08,989 I get chased 2306 01:12:09,189 --> 01:12:09,579 By the cops, 2307 01:12:08,499 --> 01:12:08,499 And i spend 2308 01:12:08,699 --> 01:12:10,309 The night in jail. 2309 01:12:10,509 --> 01:12:11,214 That's insane. 2310 01:12:11,414 --> 01:12:12,709 You did all that 2311 01:12:12,909 --> 01:12:13,457 Just to find j-Lo 2312 01:12:13,657 --> 01:12:14,005 And ben's hideaway? 2313 01:12:14,205 --> 01:12:15,877 I can't help it. You know, 2314 01:12:16,077 --> 01:12:17,750 Investigative journalism 2315 01:12:17,550 --> 01:12:17,550 Is my passion. 2316 01:12:17,750 --> 01:12:19,673 So how'd you end up 2317 01:12:19,873 --> 01:12:20,734 Writing puff pieces 2318 01:12:20,934 --> 01:12:21,796 For the local news? 2319 01:12:22,764 --> 01:12:22,764 Unfortunately, 2320 01:12:22,964 --> 01:12:25,762 I...i made some enemies, 2321 01:12:25,962 --> 01:12:27,261 And ended up getting 2322 01:12:27,461 --> 01:12:28,761 Fired from my last job. 2323 01:12:28,961 --> 01:12:30,658 What happened? 2324 01:12:30,858 --> 01:12:31,607 Oh, believe me, 2325 01:12:31,807 --> 01:12:32,081 You don't want to 2326 01:12:32,281 --> 01:12:32,356 Know about that. 2327 01:12:32,556 --> 01:12:33,770 Look, i spent all night 2328 01:12:33,970 --> 01:12:36,959 Talkin' about myself. 2329 01:12:37,159 --> 01:12:38,553 Sometimes it's good 2330 01:12:38,753 --> 01:12:39,350 For a man to just 2331 01:12:39,550 --> 01:12:40,148 Sit back and listen. 2332 01:12:40,348 --> 01:12:40,919 Well, since you 2333 01:12:41,119 --> 01:12:41,691 Put it that way. 2334 01:12:41,891 --> 01:12:43,193 Mmm-Hmm? 2335 01:12:45,536 --> 01:12:45,536 I did this piece 2336 01:12:45,736 --> 01:12:48,618 On warren vandergeld. 2337 01:12:48,818 --> 01:12:50,159 Him and his partners 2338 01:12:50,359 --> 01:12:51,701 Tried to swindle a guy. 2339 01:12:51,501 --> 01:12:51,501 You talkin' 2340 01:12:51,701 --> 01:12:53,916 About ted burton? 2341 01:12:54,116 --> 01:12:55,123 Yeah, how...how 2342 01:12:55,323 --> 01:12:57,082 Did you know that? 2343 01:12:57,282 --> 01:12:58,062 I-It was in the paper. 2344 01:12:58,262 --> 01:12:58,842 I...i read about it. 2345 01:12:59,042 --> 01:13:02,003 Well, but what they didn't 2346 01:13:02,203 --> 01:13:03,446 Report in the paper 2347 01:13:01,803 --> 01:13:01,803 Was that burton 2348 01:13:02,003 --> 01:13:03,446 Was 10 times smarter 2349 01:13:03,646 --> 01:13:06,311 Than all of them. 2350 01:13:06,511 --> 01:13:07,744 He embezzled millions 2351 01:13:07,944 --> 01:13:08,460 And stashed it in 2352 01:13:08,660 --> 01:13:09,177 An offshore account. 2353 01:13:11,428 --> 01:13:12,517 When vandergeld 2354 01:13:12,717 --> 01:13:13,161 Heard the story 2355 01:13:13,361 --> 01:13:13,806 Was going to break, 2356 01:13:14,006 --> 01:13:14,953 He didn't want 2357 01:13:15,153 --> 01:13:15,900 To be embarrassed. 2358 01:13:16,100 --> 01:13:18,228 Well, there goes my job. 2359 01:13:20,030 --> 01:13:20,030 You know, 2360 01:13:20,230 --> 01:13:22,799 You're a good listener. 2361 01:13:22,999 --> 01:13:24,183 It seems like you have 2362 01:13:24,383 --> 01:13:25,568 The whole package. 2363 01:13:42,668 --> 01:13:44,254 Oh, man! 2364 01:13:47,298 --> 01:13:48,658 Hello? 2365 01:13:48,307 --> 01:13:48,307 Yo, kev, 2366 01:13:48,507 --> 01:13:49,763 You got to go. 2367 01:13:49,963 --> 01:13:51,019 What? Now? 2368 01:13:51,219 --> 01:13:53,554 Yeah, now. We're on our way. 2369 01:13:53,354 --> 01:13:53,354 Come on, man, can't you 2370 01:13:53,554 --> 01:13:56,457 Stall him for a little while? 2371 01:13:56,657 --> 01:13:59,560 Look, this man sang to me, 2372 01:13:59,460 --> 01:13:59,460 He tried to kiss me 2373 01:13:59,660 --> 01:13:59,660 And, on top of that, 2374 01:13:59,360 --> 01:13:59,360 He been farting 2375 01:13:59,560 --> 01:14:01,562 For the last 20 minutes. 2376 01:14:01,362 --> 01:14:01,362 All right. 2377 01:14:01,562 --> 01:14:05,400 All right, i'll be there 2378 01:14:05,600 --> 01:14:06,238 In a minute. Bye. 2379 01:14:06,438 --> 01:14:07,633 Oh, cottontail! 2380 01:14:07,833 --> 01:14:09,028 I'm comin', nigga! 2381 01:14:11,989 --> 01:14:12,953 Gomez, what the hell 2382 01:14:13,153 --> 01:14:14,117 Are we looking for? 2383 01:14:14,317 --> 01:14:15,501 I don't know. 2384 01:14:15,701 --> 01:14:17,745 Something just ain't right 2385 01:14:17,945 --> 01:14:18,896 About these girls. 2386 01:14:19,096 --> 01:14:19,572 I'm gonna check 2387 01:14:19,772 --> 01:14:20,248 The bathroom. 2388 01:14:30,925 --> 01:14:33,103 Find anything? 2389 01:14:33,303 --> 01:14:36,139 Uh, no. Not...not yet. 2390 01:14:48,826 --> 01:14:48,826 You're not gonna 2391 01:14:49,026 --> 01:14:51,821 Believe what i just... 2392 01:14:52,021 --> 01:14:52,884 What the hell 2393 01:14:53,084 --> 01:14:53,948 Are you doing? 2394 01:14:56,867 --> 01:14:57,998 Sniffing chicks' 2395 01:14:58,198 --> 01:14:59,129 Underwear, man. 2396 01:14:59,329 --> 01:15:01,164 What is the big d... 2397 01:15:01,364 --> 01:15:02,873 It's... what? 2398 01:15:08,296 --> 01:15:08,967 They're guys, 2399 01:15:09,167 --> 01:15:11,134 Aren't they? 2400 01:15:11,334 --> 01:15:12,217 Wow. You really 2401 01:15:12,417 --> 01:15:13,301 Are disgusting. 2402 01:15:26,981 --> 01:15:28,320 Can i buy you a drink? 2403 01:15:28,520 --> 01:15:29,859 Buzz off, smallville. 2404 01:15:29,659 --> 01:15:29,659 Oh, my god, 2405 01:15:29,859 --> 01:15:31,677 I so don't get it. 2406 01:15:31,877 --> 01:15:32,686 Guys think if they 2407 01:15:32,886 --> 01:15:34,025 Buy you a drink 2408 01:15:34,225 --> 01:15:34,695 It's a free ticket 2409 01:15:34,895 --> 01:15:35,947 Into your pants. 2410 01:15:36,147 --> 01:15:37,000 Well, it's not. 2411 01:15:37,200 --> 01:15:38,330 What can i get you ladies? 2412 01:15:38,530 --> 01:15:39,660 I'll have a panty dropper. 2413 01:15:39,860 --> 01:15:41,433 Screaming orgasm. 2414 01:15:41,633 --> 01:15:43,206 A slow, comfortable 2415 01:15:43,406 --> 01:15:43,406 Screw. 2416 01:15:45,500 --> 01:15:46,255 A blue balls 2417 01:15:46,455 --> 01:15:47,010 On the rocks? 2418 01:15:47,210 --> 01:15:48,173 I've had that before. 2419 01:15:48,373 --> 01:15:49,735 That's a good drink. 2420 01:15:49,935 --> 01:15:51,297 Don't drink too many. 2421 01:15:51,497 --> 01:15:53,507 Yo, latrell. 2422 01:15:53,141 --> 01:15:53,141 What's up? 2423 01:15:53,341 --> 01:15:55,264 Yeah, what's up, man? 2424 01:15:55,464 --> 01:15:57,387 Ex-Excuse me, baby. 2425 01:15:57,587 --> 01:15:58,454 Hey, latrell. 2426 01:15:58,654 --> 01:15:59,964 How you doin'? 2427 01:16:00,164 --> 01:16:01,761 Latrell, my man! 2428 01:16:01,961 --> 01:16:03,559 What's going on, 2429 01:16:01,274 --> 01:16:01,274 Brother? 2430 01:16:01,474 --> 01:16:03,359 What's up, man? 2431 01:16:03,559 --> 01:16:05,461 Hey, 2 apple martinis. 2432 01:16:05,661 --> 01:16:07,283 You hittin' that, bro? 2433 01:16:07,483 --> 01:16:09,106 This is a tough one 2434 01:16:08,906 --> 01:16:08,906 To crack. 2435 01:16:08,906 --> 01:16:08,906 Tiffany wilson? 2436 01:16:09,106 --> 01:16:11,567 She puts the x queen? 2437 01:16:13,152 --> 01:16:14,220 Drop a couple of these 2438 01:16:14,420 --> 01:16:15,488 Babies in her drink, man. 2439 01:16:15,688 --> 01:16:16,510 Hey, hey, you sure 2440 01:16:16,710 --> 01:16:17,332 This will work? 2441 01:16:17,532 --> 01:16:20,201 Man, i just took 2 of them, 2442 01:16:20,401 --> 01:16:21,477 And i'm telling you, 2443 01:16:21,677 --> 01:16:22,215 I'm boning someone 2444 01:16:22,415 --> 01:16:22,953 Tonight, you know? 2445 01:16:23,913 --> 01:16:25,415 Excuse me. 2446 01:16:31,595 --> 01:16:31,595 That's for you, 2447 01:16:31,795 --> 01:16:34,928 My little miracle whip. 2448 01:16:35,128 --> 01:16:38,261 You need to loosen up. 2449 01:16:38,461 --> 01:16:38,461 There you go. 2450 01:16:39,720 --> 01:16:41,163 That's for you. 2451 01:16:40,813 --> 01:16:40,813 Oh, my god! 2452 01:16:41,013 --> 01:16:42,806 Is that britney spears? 2453 01:16:42,606 --> 01:16:42,606 Where? 2454 01:16:42,806 --> 01:16:44,875 Right over there. 2455 01:16:45,075 --> 01:16:46,009 Oh, forget it, 2456 01:16:46,209 --> 01:16:47,144 She just left. 2457 01:16:48,521 --> 01:16:50,689 Oops, she did it again. 2458 01:16:55,319 --> 01:16:56,553 Let's drink up. 2459 01:16:56,753 --> 01:16:58,397 Oh, let's do it. 2460 01:16:58,597 --> 01:17:00,241 To the last drop. 2461 01:17:06,614 --> 01:17:07,310 That's good. 2462 01:17:07,510 --> 01:17:08,007 Mmm-Hmm. 2463 01:17:08,207 --> 01:17:09,542 You wanna dance? 2464 01:17:09,342 --> 01:17:09,342 You know, 2465 01:17:09,542 --> 01:17:11,005 That's a great idea. 2466 01:17:11,205 --> 01:17:11,837 Here, hold baby. 2467 01:17:12,037 --> 01:17:12,669 Let's go, girls. 2468 01:17:12,869 --> 01:17:13,721 Let's go. 2469 01:17:15,539 --> 01:17:16,549 Whoo! 2470 01:17:21,596 --> 01:17:22,997 Yo. I found out some 2471 01:17:23,197 --> 01:17:24,599 Interesting information. 2472 01:17:24,399 --> 01:17:24,399 Ted burton turned 2473 01:17:24,599 --> 01:17:26,939 The tables on vandergeld. 2474 01:17:27,139 --> 01:17:29,627 Tucked away $100 million. 2475 01:17:29,827 --> 01:17:32,315 Been livin' the high life 2476 01:17:29,279 --> 01:17:29,279 Ever since he 2477 01:17:29,479 --> 01:17:31,798 Got out of prison. 2478 01:17:31,998 --> 01:17:34,317 There goes our motive. 2479 01:17:44,001 --> 01:17:45,190 Those skanks think 2480 01:17:45,390 --> 01:17:46,579 That they're hot? 2481 01:17:48,289 --> 01:17:49,544 Oh, let's show them 2482 01:17:49,744 --> 01:17:50,800 What sexy really is. 2483 01:18:16,859 --> 01:18:18,302 They want to battle. 2484 01:18:18,502 --> 01:18:19,945 Let's go, girls. 2485 01:18:35,136 --> 01:18:35,136 You girls 2486 01:18:35,336 --> 01:18:37,509 Want some of this? 2487 01:18:37,709 --> 01:18:39,882 Bring it on, sisters! 2488 01:18:40,082 --> 01:18:41,884 Ok, let's do it! 2489 01:18:42,843 --> 01:18:45,429 5, 6, 7, 8. 2490 01:19:49,577 --> 01:19:51,454 Come on. 2491 01:19:53,914 --> 01:19:54,815 Ho-Ho-Ho-Hold on, 2492 01:19:55,015 --> 01:19:57,138 Hold on, hold on. 2493 01:19:57,338 --> 01:19:59,462 I know you hookers 2494 01:19:55,716 --> 01:19:55,716 Don't think 2495 01:19:55,916 --> 01:19:59,462 This is over with. 2496 01:19:59,262 --> 01:19:59,262 Hah! 2497 01:19:59,462 --> 01:20:01,714 Let's kick it old school. 2498 01:20:26,247 --> 01:20:26,247 They suck! 2499 01:20:37,240 --> 01:20:38,634 Yes! 2500 01:20:51,522 --> 01:20:51,522 But we just walk 2501 01:21:01,515 --> 01:21:03,442 Oh, my god! 2502 01:21:12,338 --> 01:21:13,671 We won! We won! 2503 01:21:19,867 --> 01:21:21,043 Whoo! 2504 01:21:22,878 --> 01:21:23,846 Heath! 2505 01:21:24,046 --> 01:21:26,590 Come on, let's go. 2506 01:21:26,790 --> 01:21:27,558 Heath. 2507 01:21:27,758 --> 01:21:31,094 Get out of my way! 2508 01:21:30,894 --> 01:21:30,894 Move it! 2509 01:21:31,094 --> 01:21:32,847 I need a drink. 2510 01:21:38,435 --> 01:21:39,878 Hey, hey, hey, 2511 01:21:40,078 --> 01:21:41,522 Latrell, my man. 2512 01:21:43,065 --> 01:21:45,526 So did it work, man? 2513 01:21:46,569 --> 01:21:48,278 I don't know. 2514 01:21:49,279 --> 01:21:51,681 But i got to dance. 2515 01:21:51,881 --> 01:21:54,284 I got to hit this. 2516 01:21:55,994 --> 01:21:59,081 Hold the dog. 2517 01:22:00,833 --> 01:22:02,801 Ooh. 2518 01:22:03,001 --> 01:22:04,879 Let it out, honey. 2519 01:22:05,079 --> 01:22:05,734 Oh, yeah. 2520 01:22:05,934 --> 01:22:06,589 Now it's out. 2521 01:22:07,964 --> 01:22:10,593 I paid thousands of dollars 2522 01:22:10,793 --> 01:22:11,702 On this outfit 2523 01:22:11,902 --> 01:22:12,356 And do you think 2524 01:22:12,556 --> 01:22:13,413 He even noticed? 2525 01:22:13,613 --> 01:22:15,068 It's going to be ok. 2526 01:22:15,268 --> 01:22:16,724 Little miss vandergeld 2527 01:22:16,524 --> 01:22:16,524 Walks in 2528 01:22:16,724 --> 01:22:20,018 And he just forgets 2529 01:22:20,218 --> 01:22:20,218 All about me. 2530 01:22:21,478 --> 01:22:22,321 Ok. 2531 01:22:22,521 --> 01:22:23,814 Let it out. Let it out. 2532 01:22:25,441 --> 01:22:26,817 I wonder 2533 01:22:28,360 --> 01:22:29,720 If he would think 2534 01:22:29,920 --> 01:22:32,710 She was so hot 2535 01:22:32,910 --> 01:22:34,205 If he knew that 2536 01:22:34,405 --> 01:22:35,701 She is broke. 2537 01:22:36,744 --> 01:22:38,621 Vandergeld's broke? 2538 01:22:39,747 --> 01:22:41,006 Shh. 2539 01:22:41,206 --> 01:22:43,092 We mustn't 2540 01:22:43,292 --> 01:22:44,835 Talk of such things. 2541 01:22:45,035 --> 01:22:45,632 No, no. 2542 01:22:45,832 --> 01:22:46,130 I won't. 2543 01:22:46,330 --> 01:22:46,429 We won't. 2544 01:22:46,629 --> 01:22:49,632 But, yes, they're broke. 2545 01:22:51,592 --> 01:22:53,806 My father even had to 2546 01:22:54,006 --> 01:22:56,536 Loan her father money 2547 01:22:56,021 --> 01:22:56,021 Just so that they 2548 01:22:56,221 --> 01:22:58,999 Could keep their house. 2549 01:22:59,199 --> 01:23:01,977 They just paid us back. 2550 01:23:02,986 --> 01:23:02,986 You guys, 2551 01:23:03,186 --> 01:23:04,734 I love you guys. 2552 01:23:04,934 --> 01:23:06,504 We love you, too. 2553 01:23:06,704 --> 01:23:08,724 I love you so much! 2554 01:23:08,924 --> 01:23:11,294 Oh, god, thank you. 2555 01:23:11,494 --> 01:23:12,579 Can we get you some gum 2556 01:23:12,779 --> 01:23:13,864 Or a mint or something? 2557 01:23:14,824 --> 01:23:16,684 Hey, little girl. 2558 01:23:20,996 --> 01:23:24,249 Really? I love you, too. 2559 01:23:26,001 --> 01:23:27,803 Mmm. 2560 01:23:28,003 --> 01:23:31,006 What the hell are you doing? 2561 01:23:31,206 --> 01:23:31,206 Give me her! 2562 01:23:32,466 --> 01:23:35,469 Sicko. Where's latrell? 2563 01:23:35,669 --> 01:23:37,262 Dance floor. 2564 01:24:27,396 --> 01:24:28,672 Good morning, 2565 01:24:28,872 --> 01:24:30,148 Snowflake. 2566 01:24:37,740 --> 01:24:40,325 Oh, my god. Brittany! 2567 01:24:40,525 --> 01:24:41,168 What? 2568 01:24:41,368 --> 01:24:42,912 We're on page 6. 2569 01:24:42,712 --> 01:24:42,712 No. 2570 01:24:42,912 --> 01:24:44,580 Yeah. Yeah. Yeah. 2571 01:24:44,380 --> 01:24:44,380 No. No. No. 2572 01:24:44,580 --> 01:24:48,375 Look. "Wilson sisters 2573 01:24:48,575 --> 01:24:48,575 Rock hamptons." 2574 01:24:52,337 --> 01:24:53,300 Wilsons rock! 2575 01:24:53,500 --> 01:24:55,071 We rocked! 2576 01:24:55,271 --> 01:24:58,063 Yes! Yes! Oh! 2577 01:24:58,263 --> 01:24:59,559 Wait. We weren't 2578 01:24:59,759 --> 01:25:00,307 In the hamptons 2579 01:25:00,507 --> 01:25:01,055 This weekend. 2580 01:25:02,180 --> 01:25:06,810 Oh no! We've been cloned! 2581 01:25:10,823 --> 01:25:10,823 He's got to be 2582 01:25:11,023 --> 01:25:12,841 Around here somewhere. 2583 01:25:13,041 --> 01:25:14,860 Girl, wait a minute. 2584 01:25:14,660 --> 01:25:14,660 Isn't that 2585 01:25:14,860 --> 01:25:17,596 Marcus right there? 2586 01:25:17,796 --> 01:25:20,532 That's him, all right. 2587 01:25:20,732 --> 01:25:21,078 Old lying dog! 2588 01:25:21,278 --> 01:25:21,825 Ha! Caught you. 2589 01:25:22,025 --> 01:25:23,168 Marcus! 2590 01:25:23,368 --> 01:25:24,661 That sounds like gina. 2591 01:25:24,461 --> 01:25:25,299 Marcus! 2592 01:25:25,499 --> 01:25:26,338 Gina! 2593 01:25:26,538 --> 01:25:29,917 Shh. Don't answer it. 2594 01:25:29,817 --> 01:25:29,667 She'll go away. 2595 01:25:29,717 --> 01:25:29,867 No, she won't. 2596 01:25:29,917 --> 01:25:30,901 I'm not going anywhere 2597 01:25:31,101 --> 01:25:32,086 Until you open this door! 2598 01:25:32,286 --> 01:25:32,836 I told you! 2599 01:25:33,036 --> 01:25:33,387 Ok, ok, ok. 2600 01:25:33,587 --> 01:25:34,446 What am i going to do? 2601 01:25:34,646 --> 01:25:35,305 Just get rid of her. 2602 01:25:35,505 --> 01:25:38,300 Ok. Um, i'll get rid of her. 2603 01:25:38,500 --> 01:25:38,500 You hide the stuff. 2604 01:25:38,100 --> 01:25:38,100 Yeah. 2605 01:25:38,300 --> 01:25:39,384 Hide the stuff. 2606 01:25:39,584 --> 01:25:41,303 Marcus! 2607 01:25:42,763 --> 01:25:45,099 I'm not playing 2608 01:25:44,999 --> 01:25:45,430 With you! 2609 01:25:45,630 --> 01:25:46,062 Coming, baby! 2610 01:25:46,262 --> 01:25:46,643 Marcus, what is 2611 01:25:46,843 --> 01:25:47,810 All that noise? 2612 01:25:48,010 --> 01:25:48,778 Oh, nothin'! 2613 01:25:48,978 --> 01:25:51,313 Ok, baby, i'm comin'! 2614 01:25:51,513 --> 01:25:53,523 Marcus! 2615 01:25:53,723 --> 01:25:54,628 Marcus. 2616 01:25:54,828 --> 01:25:55,786 I'm coming. 2617 01:25:55,986 --> 01:25:56,944 Hide. Hide. 2618 01:26:00,489 --> 01:26:03,867 Hey, baby! Hi, boo-Boo. 2619 01:26:04,067 --> 01:26:05,035 Mmm. 2620 01:26:08,371 --> 01:26:09,915 Nice room you got, 2621 01:26:09,715 --> 01:26:09,715 Marcus. 2622 01:26:09,915 --> 01:26:10,691 Hey, baby, what you... 2623 01:26:10,891 --> 01:26:11,667 What you doin' here? 2624 01:26:11,867 --> 01:26:12,501 I could ask you 2625 01:26:12,701 --> 01:26:13,335 The same question. 2626 01:26:13,135 --> 01:26:13,135 Me? 2627 01:26:13,335 --> 01:26:14,637 Mmm-Hmm. 2628 01:26:14,837 --> 01:26:17,135 Oh, i'm on assignment. 2629 01:26:17,335 --> 01:26:19,823 Are you wearing lipstick? 2630 01:26:20,023 --> 01:26:22,511 Oh, no. No, this is... 2631 01:26:22,411 --> 01:26:22,261 That's kool-Aid. 2632 01:26:22,311 --> 01:26:22,461 You want some? 2633 01:26:22,511 --> 01:26:24,266 You know, it's filled 2634 01:26:24,466 --> 01:26:26,222 With lots of vitamin "c" 2635 01:26:26,422 --> 01:26:27,332 And riboflavin. 2636 01:26:27,532 --> 01:26:28,758 Is that a bra? 2637 01:26:28,958 --> 01:26:29,985 Oh, no, this? 2638 01:26:30,185 --> 01:26:31,770 This...this is the new, um, 2639 01:26:31,570 --> 01:26:31,570 New holsters 2640 01:26:31,770 --> 01:26:33,818 They gave us at work. 2641 01:26:34,018 --> 01:26:34,942 They...they...they're 2642 01:26:35,142 --> 01:26:35,866 Government issue, see? 2643 01:26:36,066 --> 01:26:39,695 You can take and put 2 guns 2644 01:26:39,595 --> 01:26:39,445 In there and just... 2645 01:26:39,495 --> 01:26:39,645 "Freeze, f.B.I.!" 2646 01:26:39,695 --> 01:26:40,742 I know somebody's in here. 2647 01:26:40,942 --> 01:26:41,989 Baby, nobody's in here. 2648 01:26:42,189 --> 01:26:43,039 Nobody's in here! 2649 01:26:43,239 --> 01:26:46,118 See? Nobo-Nobody's in here. 2650 01:26:45,918 --> 01:26:45,918 Check under the bed! 2651 01:26:46,118 --> 01:26:48,286 What do you mean, check... 2652 01:26:48,086 --> 01:26:48,086 No, you think 2653 01:26:48,286 --> 01:26:49,830 Somebody in here... 2654 01:26:50,030 --> 01:26:51,498 'Cause i heard 2655 01:26:49,630 --> 01:26:49,630 Somebody 2656 01:26:49,830 --> 01:26:51,298 On the phone. 2657 01:26:51,498 --> 01:26:52,232 Check under the bed! 2658 01:26:52,432 --> 01:26:52,967 What do you mean? 2659 01:26:53,167 --> 01:26:54,151 That's where everybody 2660 01:26:54,351 --> 01:26:55,335 Always hides! Check it! 2661 01:26:55,135 --> 01:26:55,135 Marcus! 2662 01:26:55,335 --> 01:26:56,512 Nobody can fit... 2663 01:26:56,712 --> 01:26:58,797 See, nobody here, right? 2664 01:26:58,997 --> 01:26:59,635 Nobody there. 2665 01:26:59,835 --> 01:27:00,154 You know what? 2666 01:27:00,354 --> 01:27:00,414 I'm gonna look 2667 01:27:00,614 --> 01:27:00,674 In the bathroom. 2668 01:27:00,874 --> 01:27:01,591 Wait! No! 2669 01:27:01,791 --> 01:27:02,050 Don't check 2670 01:27:02,250 --> 01:27:03,259 The bathroom. 2671 01:27:03,459 --> 01:27:04,469 What do you mean? 2672 01:27:04,369 --> 01:27:04,936 Don't check 2673 01:27:05,136 --> 01:27:05,704 The bathroom! 2674 01:27:04,269 --> 01:27:04,269 You don't want me 2675 01:27:04,469 --> 01:27:07,139 To check the bathroom! 2676 01:27:09,349 --> 01:27:10,083 See? Nothing 2677 01:27:10,283 --> 01:27:10,818 In the bathroom. 2678 01:27:11,018 --> 01:27:11,981 Nobody in the bathroom. 2679 01:27:12,181 --> 01:27:13,145 Nobody in the room. See? 2680 01:27:13,345 --> 01:27:13,958 And ain't nobody 2681 01:27:14,158 --> 01:27:14,771 But me here. 2682 01:27:14,971 --> 01:27:16,824 See? 2683 01:27:17,024 --> 01:27:17,883 You know, baby, 2684 01:27:18,083 --> 01:27:19,393 This gotta stop! 2685 01:27:19,593 --> 01:27:20,148 We can't have love 2686 01:27:20,348 --> 01:27:20,703 If we ain't got trust. 2687 01:27:20,903 --> 01:27:22,700 I know, but, baby, look, ok? 2688 01:27:22,900 --> 01:27:24,698 I was at the restaurant, 2689 01:27:22,538 --> 01:27:22,538 And the card 2690 01:27:22,738 --> 01:27:24,698 Wouldn't go through... 2691 01:27:24,898 --> 01:27:25,582 Baby, listen. 2692 01:27:25,782 --> 01:27:27,392 If we don't have trust, 2693 01:27:27,592 --> 01:27:29,203 We don't have nothing. 2694 01:27:29,403 --> 01:27:30,349 Marcus, this is 2695 01:27:30,549 --> 01:27:30,922 Not about trust. 2696 01:27:31,122 --> 01:27:31,496 This is about... 2697 01:27:31,696 --> 01:27:32,581 Gina! 2698 01:27:34,457 --> 01:27:35,483 There she is, 2699 01:27:35,683 --> 01:27:36,710 Right there! 2700 01:27:41,548 --> 01:27:43,800 Now, baby, i can explain. 2701 01:27:43,600 --> 01:27:43,600 I knew it. 2702 01:27:43,800 --> 01:27:45,853 I know, but, baby, 2703 01:27:46,053 --> 01:27:46,954 It's not what you think. 2704 01:27:47,154 --> 01:27:48,055 It's... baby, it's not 2705 01:27:48,255 --> 01:27:48,997 What you think. 2706 01:27:49,197 --> 01:27:49,568 Don't you even 2707 01:27:49,768 --> 01:27:50,855 Say nothing to me! 2708 01:27:51,055 --> 01:27:52,142 ...not what you think. 2709 01:27:52,342 --> 01:27:53,481 I can explain. 2710 01:27:53,681 --> 01:27:54,250 Baby, it's not 2711 01:27:54,450 --> 01:27:55,469 What you think! 2712 01:27:55,669 --> 01:27:56,933 He's a man! 2713 01:27:57,133 --> 01:27:58,398 You're sick! 2714 01:28:03,486 --> 01:28:05,805 Heath: whoo, yeah! 2715 01:28:06,005 --> 01:28:07,064 Lot of lovely ladies 2716 01:28:07,264 --> 01:28:08,324 Here today, boys. 2717 01:28:08,524 --> 01:28:09,952 Hey, russ. 2718 01:28:12,871 --> 01:28:14,248 What happened to you? 2719 01:28:14,448 --> 01:28:16,208 I, uh... 2720 01:28:16,408 --> 01:28:18,168 I, um... 2721 01:28:22,131 --> 01:28:24,174 I fell? 2722 01:28:32,390 --> 01:28:34,476 We have to find them 2723 01:28:34,276 --> 01:28:34,276 And stop them 2724 01:28:34,476 --> 01:28:35,106 Before they execute 2725 01:28:35,306 --> 01:28:36,939 Their evil plan. 2726 01:28:37,139 --> 01:28:37,855 Wait, what do 2727 01:28:38,055 --> 01:28:38,772 They look like? 2728 01:28:38,572 --> 01:28:38,572 Duh, us! 2729 01:28:38,772 --> 01:28:40,695 Afternoon, ladies. 2730 01:28:40,895 --> 01:28:41,756 The chief would like 2731 01:28:41,956 --> 01:28:43,204 To have a word with you. 2732 01:28:43,404 --> 01:28:44,653 Oh, my god, tiffany. 2733 01:28:44,453 --> 01:28:44,453 What? 2734 01:28:44,653 --> 01:28:46,529 They're the men in black. 2735 01:28:46,729 --> 01:28:48,281 Come on. 2736 01:28:48,481 --> 01:28:49,157 Hey, easy, 2737 01:28:49,357 --> 01:28:49,595 Ponch and jon. 2738 01:28:49,795 --> 01:28:49,833 Hey, buddy. 2739 01:28:50,033 --> 01:28:52,911 Move it along, pal. 2740 01:28:52,711 --> 01:28:52,711 Hey, my hair! 2741 01:28:52,711 --> 01:28:52,711 Chief, we just got 2742 01:28:52,911 --> 01:28:57,499 Confirmation that burton's, 2743 01:28:57,699 --> 01:28:58,420 Uh, arrived at j.F.K. 2744 01:28:58,620 --> 01:29:00,128 Ok, i want him trailed. 2745 01:29:00,328 --> 01:29:00,982 But give him plenty 2746 01:29:01,182 --> 01:29:01,409 Of room. I don't want 2747 01:29:01,609 --> 01:29:01,837 Anyone jumping the gun. 2748 01:29:01,637 --> 01:29:01,637 I want to get 2749 01:29:01,837 --> 01:29:03,388 This guy red-Handed. 2750 01:29:03,588 --> 01:29:05,340 Oh, get your hands off of me! 2751 01:29:05,540 --> 01:29:06,349 Let's go. 2752 01:29:06,549 --> 01:29:07,517 Hey, hey, easy! 2753 01:29:07,717 --> 01:29:10,479 Right this way, girls. 2754 01:29:10,679 --> 01:29:11,913 What the hell you guys doing 2755 01:29:12,113 --> 01:29:13,348 With the wilson sisters? 2756 01:29:13,548 --> 01:29:14,724 Chief, these aren't 2757 01:29:14,924 --> 01:29:16,101 The wilson sisters. 2758 01:29:16,301 --> 01:29:17,987 No, sir. 2759 01:29:18,187 --> 01:29:19,505 Chief, chief, 2760 01:29:19,705 --> 01:29:21,023 Check this out. 2761 01:29:22,324 --> 01:29:22,324 Oh, my god! 2762 01:29:22,524 --> 01:29:24,259 What are you doing? 2763 01:29:24,459 --> 01:29:26,195 Uh, that's on there 2764 01:29:26,395 --> 01:29:27,659 Pretty good. 2765 01:29:25,995 --> 01:29:25,995 Let her go. 2766 01:29:26,195 --> 01:29:29,323 That's...that...that's 2767 01:29:29,523 --> 01:29:29,523 Nothing, chief. 2768 01:29:30,824 --> 01:29:32,326 How about... 2769 01:29:34,419 --> 01:29:34,419 Ooh. 2770 01:29:34,619 --> 01:29:37,539 Those...those are nice. 2771 01:29:37,339 --> 01:29:37,339 Th-That's enough. 2772 01:29:37,539 --> 01:29:40,150 Hey, that...that's enough. 2773 01:29:40,350 --> 01:29:41,555 Chief, i...i don't know 2774 01:29:41,755 --> 01:29:43,467 How he...he did that, 2775 01:29:43,667 --> 01:29:45,379 But you can't fake these. 2776 01:29:59,193 --> 01:29:59,193 Oh, my god! 2777 01:29:59,393 --> 01:30:02,114 Look who's here. 2778 01:30:02,314 --> 01:30:03,857 It's that beautiful... 2779 01:30:04,057 --> 01:30:06,618 Save it! 2780 01:30:06,818 --> 01:30:08,282 Because of you, i had to 2781 01:30:08,482 --> 01:30:09,946 Suspend 2 of my best agents! 2782 01:30:10,146 --> 01:30:10,675 But chief, 2783 01:30:10,875 --> 01:30:11,205 I can explain. 2784 01:30:11,405 --> 01:30:13,158 I don't want to hear it! 2785 01:30:13,358 --> 01:30:14,576 You're just lucky 2786 01:30:12,958 --> 01:30:12,958 We caught burton 2787 01:30:13,158 --> 01:30:15,789 Before he could strike. 2788 01:30:15,989 --> 01:30:18,621 But burton is not our guy! 2789 01:30:18,821 --> 01:30:20,043 Yeah, chief. 2790 01:30:18,421 --> 01:30:18,421 Let me guess: 2791 01:30:18,621 --> 01:30:21,466 Women's intuition? 2792 01:30:21,666 --> 01:30:22,922 You're both fired. Turn in 2793 01:30:23,122 --> 01:30:24,254 Your guns and your badges. 2794 01:30:24,454 --> 01:30:25,587 This operation is over! 2795 01:30:25,787 --> 01:30:26,567 Come on, chief! 2796 01:30:26,767 --> 01:30:27,547 You can't fire us. 2797 01:30:27,747 --> 01:30:29,174 I just did. 2798 01:30:32,594 --> 01:30:33,724 Forget him, marcus. 2799 01:30:33,924 --> 01:30:35,369 We can do this ourself. 2800 01:30:35,569 --> 01:30:37,015 Look, all we got to do 2801 01:30:37,215 --> 01:30:37,541 Is...is...is... 2802 01:30:37,741 --> 01:30:38,267 Wait, wait, wait. 2803 01:30:38,067 --> 01:30:38,067 We? Kevin, 2804 01:30:38,267 --> 01:30:40,940 This ain't about we. 2805 01:30:41,140 --> 01:30:42,376 It's never been. 2806 01:30:42,576 --> 01:30:43,825 It's about you. 2807 01:30:44,025 --> 01:30:44,549 You come up with 2808 01:30:44,749 --> 01:30:45,829 Some stupid idea 2809 01:30:46,029 --> 01:30:46,469 And i'm dumb enough 2810 01:30:46,669 --> 01:30:47,109 To go along with it. 2811 01:30:46,909 --> 01:30:46,909 And look where 2812 01:30:47,109 --> 01:30:49,511 It's gotten me, kevin. 2813 01:30:48,911 --> 01:30:48,911 I just lost my wife 2814 01:30:49,111 --> 01:30:52,180 And my job because of you. 2815 01:30:52,380 --> 01:30:55,449 So don't tell me about "we" 2816 01:30:55,649 --> 01:30:55,649 No more, all right? 2817 01:30:57,211 --> 01:30:57,211 They bought it. 2818 01:30:57,411 --> 01:31:00,397 The f.B.I. Is packing up. 2819 01:31:00,597 --> 01:31:03,583 They'll be out of our hair 2820 01:31:03,783 --> 01:31:03,783 In a couple hours. 2821 01:31:03,983 --> 01:31:04,892 We could make 2822 01:31:05,092 --> 01:31:05,802 The grab tonight. 2823 01:31:06,002 --> 01:31:07,612 You sure you and your friend 2824 01:31:07,812 --> 01:31:09,423 Can, uh, get the job done? 2825 01:31:11,758 --> 01:31:14,136 Would i let you down, 2826 01:31:14,336 --> 01:31:14,336 Mr. V.? 2827 01:31:18,648 --> 01:31:18,648 Hey, man. 2828 01:31:18,848 --> 01:31:20,854 I just want to say sorry. 2829 01:31:21,054 --> 01:31:23,229 Forget about it, dude. 2830 01:31:23,429 --> 01:31:24,417 No. No, y-You're right. 2831 01:31:24,617 --> 01:31:25,803 You're absolutely right. 2832 01:31:26,003 --> 01:31:26,990 I-I've been selfish. 2833 01:31:27,190 --> 01:31:29,692 A-And i'm always dragging 2834 01:31:29,492 --> 01:31:29,492 You into everything. 2835 01:31:29,692 --> 01:31:32,404 I never even asked what it is 2836 01:31:32,604 --> 01:31:32,604 That you want to do. 2837 01:31:32,204 --> 01:31:32,204 I don't know, 2838 01:31:32,404 --> 01:31:34,114 There's something about 2839 01:31:34,314 --> 01:31:34,969 Always having you 2840 01:31:35,169 --> 01:31:36,689 Around, that just 2841 01:31:36,889 --> 01:31:37,549 Makes me want to 2842 01:31:37,749 --> 01:31:38,410 Step up my game. 2843 01:31:38,210 --> 01:31:38,210 I guess 2844 01:31:38,410 --> 01:31:39,623 It's because i always know 2845 01:31:39,823 --> 01:31:41,037 You're gonna have my back. 2846 01:31:46,209 --> 01:31:47,501 Hello? 2847 01:31:49,004 --> 01:31:50,380 Thanks. 2848 01:31:52,590 --> 01:31:53,491 Who was that? 2849 01:31:53,691 --> 01:31:55,647 That was josh. 2850 01:31:54,392 --> 01:31:54,392 Turns out that 2851 01:31:54,392 --> 01:31:54,392 Vandergeld's prints 2852 01:31:54,592 --> 01:31:57,804 Was all over the ransom note. 2853 01:31:59,097 --> 01:31:59,873 What are you... 2854 01:32:00,073 --> 01:32:01,445 What are you doin'? 2855 01:32:01,645 --> 01:32:02,231 Callin' the chief. 2856 01:32:02,431 --> 01:32:02,818 No, you ain't! 2857 01:32:03,018 --> 01:32:05,187 You said we could do this 2858 01:32:05,387 --> 01:32:05,858 On our own, right? 2859 01:32:06,058 --> 01:32:07,003 What about backup? 2860 01:32:07,203 --> 01:32:07,575 Hey, i got you, 2861 01:32:07,775 --> 01:32:08,695 You got me. 2862 01:32:07,948 --> 01:32:07,948 That's all 2863 01:32:08,148 --> 01:32:10,091 The backup we need. 2864 01:32:10,291 --> 01:32:12,035 Triple-T, k. A. 2865 01:32:12,235 --> 01:32:15,221 Time to totally kick ass! 2866 01:32:24,472 --> 01:32:28,126 3 generations at the bureau, 2867 01:32:28,026 --> 01:32:27,876 And i'm the first 2868 01:32:27,926 --> 01:32:28,076 To get fired. 2869 01:32:28,126 --> 01:32:29,836 My dad is gonna kill me! 2870 01:32:31,380 --> 01:32:33,340 Yeah? What? Who? 2871 01:32:35,175 --> 01:32:36,810 Copeland! 2872 01:32:37,010 --> 01:32:39,095 Copeland, you dick! 2873 01:32:38,895 --> 01:32:38,895 You've got 2874 01:32:39,095 --> 01:32:40,805 A lot of nerve, calling. 2875 01:32:41,005 --> 01:32:41,931 Lot of nerve. 2876 01:32:42,131 --> 01:32:43,308 Where? 2877 01:32:45,101 --> 01:32:45,856 You better not be 2878 01:32:46,056 --> 01:32:47,063 Wrong about this. 2879 01:32:47,263 --> 01:32:48,271 What? What? What? 2880 01:32:48,071 --> 01:32:48,071 What? What? 2881 01:32:48,271 --> 01:32:49,422 I think we might be 2882 01:32:49,622 --> 01:32:50,573 Getting our jobs back. 2883 01:32:50,773 --> 01:32:52,775 What are you talking about? 2884 01:32:52,975 --> 01:32:53,551 We gotta go. 2885 01:32:52,575 --> 01:32:52,575 What do you... 2886 01:32:52,775 --> 01:32:54,528 What...what do you mean, go? 2887 01:32:54,728 --> 01:32:55,745 How about this? 2888 01:32:55,945 --> 01:32:57,947 Rupaul or whoopi goldberg? 2889 01:32:57,747 --> 01:32:57,747 Hmm? 2890 01:32:57,747 --> 01:32:57,747 I told you, 2891 01:32:57,947 --> 01:32:59,949 I'm not playing your games. 2892 01:33:00,149 --> 01:33:00,959 Aw, come on! 2893 01:33:19,544 --> 01:33:20,429 Any sign of vandergeld? 2894 01:33:20,629 --> 01:33:21,763 I don't see him. 2895 01:33:21,563 --> 01:33:21,563 All right, 2896 01:33:21,763 --> 01:33:23,890 Keep an eye out for him. 2897 01:33:23,690 --> 01:33:23,690 If it's going down, 2898 01:33:23,890 --> 01:33:26,059 It's going to go down here. 2899 01:33:25,859 --> 01:33:25,859 Thank god! 2900 01:33:26,059 --> 01:33:29,062 There you are! I did it. 2901 01:33:29,262 --> 01:33:31,334 You did what? 2902 01:33:31,534 --> 01:33:32,470 I got you into 2903 01:33:32,670 --> 01:33:33,407 The fashion show! 2904 01:33:33,607 --> 01:33:35,569 Brittany, did you hear that? 2905 01:33:35,369 --> 01:33:35,369 Yeah. 2906 01:33:35,569 --> 01:33:38,071 We're in the fashion show. 2907 01:33:37,871 --> 01:33:37,871 Oh, my god. 2908 01:33:38,071 --> 01:33:41,283 Not if we don't get moving. 2909 01:33:37,871 --> 01:33:37,871 Come on, let's go! 2910 01:33:38,071 --> 01:33:41,283 Get the lead out, ladies. 2911 01:33:41,083 --> 01:33:41,083 You're so funny. 2912 01:33:41,283 --> 01:33:45,203 I mean, it's like you forgot. 2913 01:33:47,463 --> 01:33:47,463 You mean 2914 01:33:47,663 --> 01:33:49,332 The wilson sisters are in? 2915 01:33:49,532 --> 01:33:50,291 And we're out? 2916 01:33:50,491 --> 01:33:51,051 I'm sorry, ladies. 2917 01:33:51,251 --> 01:33:52,173 That's just the way it is. 2918 01:33:52,373 --> 01:33:53,421 They're hot, you're not! 2919 01:33:53,621 --> 01:33:54,880 So deal with it, huh? 2920 01:33:55,080 --> 01:33:55,609 You! Straighten up 2921 01:33:55,809 --> 01:33:57,267 That blouse right now! 2922 01:33:56,139 --> 01:33:56,139 That's impossible! 2923 01:33:56,339 --> 01:33:58,925 We've been on that catwalk 2924 01:33:58,725 --> 01:33:58,725 Every summer 2925 01:33:58,925 --> 01:34:01,928 For 6 years straight! 2926 01:34:02,128 --> 01:34:03,221 Look, let's just 2927 01:34:03,421 --> 01:34:05,244 Cut to the chase. 2928 01:34:05,444 --> 01:34:07,267 Who do we have to 2929 01:34:07,067 --> 01:34:07,067 Sleep with 2930 01:34:07,267 --> 01:34:08,977 For us to get in the show? 2931 01:34:08,777 --> 01:34:08,777 Oh, honey, 2932 01:34:08,977 --> 01:34:10,895 You're so barking up 2933 01:34:10,695 --> 01:34:10,695 The wrong 2934 01:34:10,895 --> 01:34:12,314 Tree right now. Really! 2935 01:34:12,514 --> 01:34:13,043 If you nail this, 2936 01:34:13,243 --> 01:34:14,138 You're a shoo-In 2937 01:34:14,338 --> 01:34:14,685 For the cover of 2938 01:34:14,885 --> 01:34:15,233 Hamptons magazine. 2939 01:34:15,033 --> 01:34:15,033 Darlings! 2940 01:34:15,233 --> 01:34:17,860 Where have you been? 2941 01:34:18,820 --> 01:34:20,705 Megan! Don't! 2942 01:34:20,905 --> 01:34:23,325 This is unacceptable. 2943 01:34:23,125 --> 01:34:23,125 They just messed 2944 01:34:23,325 --> 01:34:26,081 With the wrong girls! 2945 01:34:26,281 --> 01:34:27,559 I've been looking 2946 01:34:27,759 --> 01:34:28,838 Everywhere for you. 2947 01:34:29,038 --> 01:34:30,565 Can we get the wilson sisters 2948 01:34:30,765 --> 01:34:32,292 Their outfits now, please? 2949 01:34:32,492 --> 01:34:34,127 Go. Go. Go! 2950 01:34:35,128 --> 01:34:36,763 Hey. 2951 01:34:36,963 --> 01:34:39,715 Uh, can we talk? 2952 01:34:39,915 --> 01:34:41,351 Of course. 2953 01:34:41,551 --> 01:34:42,639 Listen, you were incredible 2954 01:34:42,839 --> 01:34:43,928 At the nightclub last night. 2955 01:34:44,128 --> 01:34:44,512 Thank you. 2956 01:34:44,712 --> 01:34:45,596 Incredible. 2957 01:34:45,796 --> 01:34:46,480 Thanks. 2958 01:34:46,680 --> 01:34:47,394 And heather will be leaving 2959 01:34:47,594 --> 01:34:48,308 After the party tonight, 2960 01:34:48,508 --> 01:34:50,831 And i was thinking 2961 01:34:49,859 --> 01:34:49,859 Maybe you could 2962 01:34:50,059 --> 01:34:53,355 Come by around 2:00? 2963 01:34:54,439 --> 01:34:56,024 Make that 3:00 a.M. 2964 01:34:58,151 --> 01:34:59,361 Um... 2965 01:35:04,449 --> 01:35:06,075 You know what? 2966 01:35:07,160 --> 01:35:08,995 I don't think so. 2967 01:35:09,195 --> 01:35:10,892 Excuse me? 2968 01:35:10,339 --> 01:35:10,339 You thi-Think 2969 01:35:10,539 --> 01:35:12,790 I'm just a booty call. 2970 01:35:13,667 --> 01:35:15,777 Well, i'm not. 2971 01:35:15,977 --> 01:35:16,932 And i deserve 2972 01:35:17,132 --> 01:35:18,087 Better than that. 2973 01:35:19,881 --> 01:35:22,467 I'm tired of being 2974 01:35:22,667 --> 01:35:22,667 Your doormat. 2975 01:35:24,594 --> 01:35:25,928 Doormat? 2976 01:35:27,180 --> 01:35:28,890 Honey, 2977 01:35:30,183 --> 01:35:31,584 What makes you think 2978 01:35:31,784 --> 01:35:33,186 You're that special? 2979 01:35:36,314 --> 01:35:37,361 Bastard. 2980 01:35:37,561 --> 01:35:38,608 Excuse me. 2981 01:35:39,568 --> 01:35:40,943 Asswipe! 2982 01:35:47,867 --> 01:35:48,559 You're going to 2983 01:35:48,759 --> 01:35:49,798 Regret that. 2984 01:35:49,998 --> 01:35:51,037 I'm so scared. 2985 01:35:52,288 --> 01:35:54,416 Oh, my god! Tiffany! 2986 01:35:55,625 --> 01:35:57,544 Thank you so much, 2987 01:35:57,344 --> 01:35:57,344 Honey. 2988 01:35:57,544 --> 01:36:00,321 I am so proud of you. 2989 01:35:59,429 --> 01:35:59,429 Thanks. I just wish 2990 01:35:59,629 --> 01:36:03,299 I didn't feel so crappy. 2991 01:36:03,499 --> 01:36:05,310 Oh, honey. 2992 01:36:05,310 --> 01:36:05,310 Sometimes a man 2993 01:36:05,510 --> 01:36:07,140 Can't see when he has 2994 01:36:07,340 --> 01:36:08,971 Someone so special 2995 01:36:09,171 --> 01:36:10,431 Sitting right 2996 01:36:10,631 --> 01:36:12,537 In front of him. 2997 01:36:12,737 --> 01:36:13,590 Are you, like, 2998 01:36:13,790 --> 01:36:14,644 A lesbian? 2999 01:36:17,980 --> 01:36:19,608 I better go get changed. 3000 01:36:19,808 --> 01:36:21,159 Ok. 3001 01:36:21,359 --> 01:36:23,052 Ladies and gentlemen, 3002 01:36:23,252 --> 01:36:23,999 This evening we are 3003 01:36:24,199 --> 01:36:24,746 Proud to present 3004 01:36:24,946 --> 01:36:27,574 The fall couture line, 3005 01:36:27,374 --> 01:36:27,374 Aubrey allure. 3006 01:36:27,574 --> 01:36:29,409 Please, take your seats. 3007 01:36:30,377 --> 01:36:30,377 Excuse me? 3008 01:36:30,577 --> 01:36:32,312 You're not on the list. 3009 01:36:32,512 --> 01:36:34,572 Invitation, my ass! 3010 01:36:34,772 --> 01:36:35,702 They don't know 3011 01:36:35,902 --> 01:36:37,143 How we do it. 3012 01:36:37,343 --> 01:36:38,585 Let's just blend. 3013 01:36:38,385 --> 01:36:38,385 All right. 3014 01:36:46,204 --> 01:36:47,174 Move you're feet, 3015 01:36:58,921 --> 01:37:00,189 Go! Get going! 3016 01:36:59,989 --> 01:36:59,989 Move it! 3017 01:37:00,189 --> 01:37:01,941 Aubrey! Aubrey! 3018 01:37:06,820 --> 01:37:08,326 Didn't we just have 3019 01:37:08,526 --> 01:37:10,618 This conversation? 3020 01:37:09,832 --> 01:37:09,832 Can we get these 3021 01:37:10,032 --> 01:37:12,910 Fantastic supermodels 3022 01:37:13,110 --> 01:37:13,828 Back into their 3023 01:37:14,028 --> 01:37:14,912 Dressing rooms? 3024 01:37:15,112 --> 01:37:15,997 I can't believe it! 3025 01:37:49,062 --> 01:37:50,499 Oh! 3026 01:37:50,699 --> 01:37:52,033 They changed that quick! 3027 01:37:52,233 --> 01:37:53,126 Amazing! 3028 01:37:53,326 --> 01:37:55,370 They changed that quick! 3029 01:38:02,177 --> 01:38:02,177 These ought to get 3030 01:38:02,377 --> 01:38:05,087 The critics' attention. 3031 01:38:21,094 --> 01:38:21,094 Can't stop the beat ♪ 3032 01:38:21,294 --> 01:38:22,230 Huh? 3033 01:38:24,324 --> 01:38:24,324 Move your feet 3034 01:38:39,328 --> 01:38:40,749 Ok, 2nd changes, 3035 01:38:40,549 --> 01:38:40,549 Everybody! 3036 01:38:40,749 --> 01:38:42,166 Go! Go! Go! Now! 3037 01:38:43,092 --> 01:38:43,092 This'll be 3038 01:38:43,292 --> 01:38:45,795 A nice little treat. 3039 01:39:10,236 --> 01:39:12,071 My god! What's happening? 3040 01:39:14,148 --> 01:39:15,625 That's not mine! 3041 01:39:15,825 --> 01:39:17,869 Let's get out of here! 3042 01:39:18,069 --> 01:39:18,069 All right, bro. 3043 01:39:18,269 --> 01:39:19,328 I'm sorry! 3044 01:39:20,246 --> 01:39:21,581 Oh! 3045 01:39:25,209 --> 01:39:27,921 Just give me your hand. 3046 01:39:28,121 --> 01:39:28,121 It'll be ok. 3047 01:39:28,922 --> 01:39:30,799 I'm so sorry. Oh my god! 3048 01:39:31,716 --> 01:39:33,013 I'm so sorry! 3049 01:39:33,213 --> 01:39:34,971 I'm so sorry. Oh! 3050 01:39:35,171 --> 01:39:35,950 Come here! I got you! 3051 01:39:36,150 --> 01:39:36,930 I got you! I got you! 3052 01:39:37,130 --> 01:39:38,273 Oh! Oh! 3053 01:39:38,473 --> 01:39:40,767 Here we go. Up! 3054 01:39:42,151 --> 01:39:42,151 Oh, my god! 3055 01:39:42,351 --> 01:39:44,687 I hope she's ok. 3056 01:39:44,887 --> 01:39:46,355 I'm ruined. 3057 01:39:50,735 --> 01:39:52,095 Looks like some 3058 01:39:52,295 --> 01:39:52,875 People just don't 3059 01:39:53,075 --> 01:39:53,952 Know when to quit. 3060 01:39:54,152 --> 01:39:55,030 Come on, girls. 3061 01:39:56,407 --> 01:39:57,934 Help me. 3062 01:39:58,134 --> 01:39:59,661 I got you. 3063 01:40:03,339 --> 01:40:03,339 Karen, 3064 01:40:03,539 --> 01:40:05,508 What are you doing? 3065 01:40:05,708 --> 01:40:07,710 Look, someone has got to 3066 01:40:07,910 --> 01:40:07,910 Give those girls 3067 01:40:07,510 --> 01:40:07,510 A taste 3068 01:40:07,710 --> 01:40:10,296 Of their own medicine. 3069 01:40:30,032 --> 01:40:30,032 So revolutionary! 3070 01:40:30,232 --> 01:40:34,320 It's so bold and so... 3071 01:40:35,237 --> 01:40:36,865 So brilliant! 3072 01:40:50,628 --> 01:40:53,715 Yes! 3073 01:41:00,638 --> 01:41:02,686 No! Everybody, 3074 01:41:02,886 --> 01:41:04,934 They're impostors! 3075 01:41:06,519 --> 01:41:08,379 Oh, my god! 3076 01:41:08,579 --> 01:41:10,439 Hit the lights. 3077 01:41:31,460 --> 01:41:32,549 Marcus! 3078 01:41:32,749 --> 01:41:33,838 Brittany! 3079 01:41:35,006 --> 01:41:36,465 Where's brittany? 3080 01:41:39,594 --> 01:41:41,396 Brittany! 3081 01:41:41,596 --> 01:41:43,681 Where are you? 3082 01:41:55,484 --> 01:41:56,844 Brittany! 3083 01:41:57,044 --> 01:41:58,404 Tiffany! 3084 01:41:59,447 --> 01:42:00,823 Get down! 3085 01:42:07,080 --> 01:42:08,439 I told you 3086 01:42:08,639 --> 01:42:09,219 You were going 3087 01:42:09,419 --> 01:42:09,799 To regret it. 3088 01:42:09,999 --> 01:42:13,252 You hit like a bitch! 3089 01:42:13,452 --> 01:42:13,452 Come on. 3090 01:42:14,670 --> 01:42:17,632 You run and i'll shoot you. 3091 01:42:17,832 --> 01:42:17,832 Come on. Come on. 3092 01:42:30,937 --> 01:42:32,150 My turn. 3093 01:42:32,350 --> 01:42:33,564 Mama? 3094 01:42:35,858 --> 01:42:36,822 Girl, we gonna 3095 01:42:37,022 --> 01:42:37,986 Need some backup. 3096 01:42:38,186 --> 01:42:39,370 Keisha? Hey! 3097 01:42:39,570 --> 01:42:40,304 Girl, call naynay 3098 01:42:40,504 --> 01:42:42,064 And laquanda. 3099 01:42:41,038 --> 01:42:41,038 Tell them to 3100 01:42:41,038 --> 01:42:41,038 Bring the vaseline 3101 01:42:41,238 --> 01:42:43,825 And the straight razors. 3102 01:42:43,625 --> 01:42:43,625 These bitches 3103 01:42:43,825 --> 01:42:45,580 On some other shit! 3104 01:42:45,780 --> 01:42:47,336 What's going on? 3105 01:42:47,536 --> 01:42:48,875 Don't touch my dress! 3106 01:42:49,075 --> 01:42:50,414 Vandergeld's got tiffany! 3107 01:42:50,614 --> 01:42:54,127 What? No one messes 3108 01:42:53,927 --> 01:42:53,927 With my queen! 3109 01:42:54,127 --> 01:42:56,211 Marcus! Are you ok? 3110 01:42:56,411 --> 01:42:57,054 No. 3111 01:42:57,254 --> 01:42:58,514 What's wrong? 3112 01:42:58,714 --> 01:43:01,383 These damn g-Strings 3113 01:43:01,583 --> 01:43:01,583 Are killing me! 3114 01:43:04,762 --> 01:43:05,851 Freeze! 3115 01:43:06,051 --> 01:43:07,140 F.B.I. 3116 01:43:08,524 --> 01:43:08,524 You guys 3117 01:43:08,724 --> 01:43:10,059 Take care of those two. 3118 01:43:09,859 --> 01:43:09,859 We're going 3119 01:43:10,059 --> 01:43:11,477 After vandergeld. 3120 01:43:11,277 --> 01:43:11,277 Copeland! 3121 01:43:11,477 --> 01:43:14,271 You're going to need this. 3122 01:43:15,606 --> 01:43:17,399 Come on, let's go. 3123 01:43:19,401 --> 01:43:21,154 F.B.I.! Freeze! 3124 01:43:23,823 --> 01:43:25,474 Daddy, what are you doing? 3125 01:43:25,674 --> 01:43:27,326 Heather, why don't you 3126 01:43:27,526 --> 01:43:27,998 Take your mother 3127 01:43:28,198 --> 01:43:28,434 And your sister 3128 01:43:28,634 --> 01:43:29,757 And go on home? 3129 01:43:29,957 --> 01:43:31,080 Daddy, why are you 3130 01:43:30,880 --> 01:43:30,880 Doing this? 3131 01:43:31,080 --> 01:43:33,708 Daddy didn't tell you? 3132 01:43:33,508 --> 01:43:33,508 He's broke. 3133 01:43:33,708 --> 01:43:36,256 What do you mean, broke? 3134 01:43:36,456 --> 01:43:37,630 Like martha stewart broke 3135 01:43:37,830 --> 01:43:39,193 Or m.C. Hammer broke? 3136 01:43:39,393 --> 01:43:40,756 M.C. Hammer broke! 3137 01:43:40,956 --> 01:43:42,099 No! 3138 01:43:42,299 --> 01:43:44,385 I've been funneling money 3139 01:43:44,185 --> 01:43:44,185 Out of the charity 3140 01:43:44,385 --> 01:43:46,888 Into a private account, 3141 01:43:47,088 --> 01:43:47,088 Just to get us by! 3142 01:43:50,099 --> 01:43:52,852 Are you filming this? 3143 01:43:52,652 --> 01:43:52,652 I'll give you 3144 01:43:52,852 --> 01:43:55,396 Something to shoot! 3145 01:43:57,190 --> 01:43:58,362 Get out of my way! 3146 01:43:58,562 --> 01:43:59,734 I can't do that. 3147 01:43:59,934 --> 01:44:01,485 No! 3148 01:44:04,488 --> 01:44:05,823 Drop it! 3149 01:44:09,744 --> 01:44:11,212 I got you, man. 3150 01:44:11,412 --> 01:44:13,455 Hey, we're gonna get 3151 01:44:13,355 --> 01:44:13,355 That stain out. 3152 01:44:13,555 --> 01:44:13,555 Don't even worry. 3153 01:44:13,755 --> 01:44:15,132 Don't move! 3154 01:44:15,332 --> 01:44:16,712 Warren vandergeld, 3155 01:44:16,912 --> 01:44:18,293 You are under arrest! 3156 01:44:20,253 --> 01:44:21,321 Hey, i just want to tell you, 3157 01:44:21,521 --> 01:44:22,590 I appreciate what you did. 3158 01:44:22,390 --> 01:44:22,390 That was 3159 01:44:22,590 --> 01:44:24,366 Real brave of you. 3160 01:44:24,566 --> 01:44:26,143 I had no choice. 3161 01:44:26,343 --> 01:44:27,932 I couldn't let them take 3162 01:44:28,132 --> 01:44:29,722 My one true love away. 3163 01:44:31,432 --> 01:44:33,021 Hey, dude. I ain't 3164 01:44:33,221 --> 01:44:34,810 What you think i am. 3165 01:44:36,269 --> 01:44:40,066 Baby, we all got secrets. 3166 01:44:40,266 --> 01:44:40,266 That's ok. 3167 01:44:46,530 --> 01:44:48,766 Are you telling me 3168 01:44:48,966 --> 01:44:50,922 That you are not... 3169 01:44:51,122 --> 01:44:53,079 Yeah. I'm not a woman. 3170 01:44:53,279 --> 01:44:54,547 White? 3171 01:44:54,747 --> 01:44:56,169 Oh, the deception! 3172 01:44:56,369 --> 01:44:56,980 The betrayal, man! 3173 01:44:57,180 --> 01:44:57,792 You deceived me! 3174 01:44:57,592 --> 01:44:57,592 Calm down. 3175 01:44:57,792 --> 01:44:59,130 I'm a f.B.I. Agent. 3176 01:44:59,330 --> 01:45:00,669 I was uncovering a s... 3177 01:45:00,869 --> 01:45:02,638 Negro, please! 3178 01:45:02,838 --> 01:45:04,386 Didn't somebody tell you 3179 01:45:04,586 --> 01:45:06,134 This was an all-White 3180 01:45:05,934 --> 01:45:05,934 Party, huh? 3181 01:45:05,934 --> 01:45:05,934 Someone get this 3182 01:45:06,134 --> 01:45:09,095 Jigaboo away from me! 3183 01:45:09,295 --> 01:45:11,180 Are you ok? 3184 01:45:11,380 --> 01:45:12,223 Yes, i'm fine. 3185 01:45:12,423 --> 01:45:13,066 Thank you. 3186 01:45:13,266 --> 01:45:14,875 So, do i get to 3187 01:45:15,075 --> 01:45:15,780 See my knight 3188 01:45:15,980 --> 01:45:16,685 In shining armor? 3189 01:45:16,885 --> 01:45:18,061 Well... 3190 01:45:18,261 --> 01:45:19,729 Get a leg! 3191 01:45:19,929 --> 01:45:21,198 Get off me! 3192 01:45:21,198 --> 01:45:21,198 What do you mean? 3193 01:45:21,398 --> 01:45:23,567 I'm going to let you have it! 3194 01:45:23,767 --> 01:45:24,714 You ain't never 3195 01:45:24,914 --> 01:45:25,861 Met nobody like me! 3196 01:45:25,661 --> 01:45:25,661 It's me! 3197 01:45:25,661 --> 01:45:25,661 You don't know who you 3198 01:45:25,861 --> 01:45:28,447 Messing with! My name's gina! 3199 01:45:28,247 --> 01:45:28,247 It's me! 3200 01:45:28,447 --> 01:45:30,616 It's me. It's me. 3201 01:45:31,951 --> 01:45:33,060 Kevin? 3202 01:45:33,260 --> 01:45:34,465 Latrell? 3203 01:45:34,665 --> 01:45:36,252 Gina! 3204 01:45:36,452 --> 01:45:37,840 Marcus? 3205 01:45:38,040 --> 01:45:39,274 Oh, this is some 3206 01:45:39,474 --> 01:45:40,709 Jerry springer shit! 3207 01:45:43,296 --> 01:45:44,572 Once again, you guys 3208 01:45:44,772 --> 01:45:46,456 Managed to do everything 3209 01:45:46,656 --> 01:45:48,341 I told you not to do. 3210 01:45:48,141 --> 01:45:48,141 You caused over 3211 01:45:48,341 --> 01:45:52,138 $250,000 worth of damage. 3212 01:45:52,338 --> 01:45:53,889 2 people were shot. 3213 01:45:55,474 --> 01:45:57,981 But at least you, uh, got 3214 01:45:58,181 --> 01:46:00,688 The right guy. Good work. 3215 01:46:00,888 --> 01:46:02,155 Thanks a lot, chief. 3216 01:46:02,355 --> 01:46:03,381 But we couldn't have done it 3217 01:46:03,581 --> 01:46:05,684 Without gomez and harper. 3218 01:46:05,884 --> 01:46:06,835 All right, i'll see you all 3219 01:46:07,035 --> 01:46:07,987 In the office tomorrow. 3220 01:46:08,187 --> 01:46:09,080 All right. 3221 01:46:09,280 --> 01:46:12,058 Hey, good work, guys. 3222 01:46:12,258 --> 01:46:15,036 Who will be featured 3223 01:46:11,791 --> 01:46:11,791 On the cover 3224 01:46:11,991 --> 01:46:15,036 Of hamptons magazine? 3225 01:46:15,236 --> 01:46:16,516 All right, i got 3226 01:46:14,836 --> 01:46:14,836 To go take care 3227 01:46:15,036 --> 01:46:17,313 Of some business. Um... 3228 01:46:17,513 --> 01:46:20,344 See you guys on monday. 3229 01:46:20,544 --> 01:46:21,860 So, who do you think 3230 01:46:22,060 --> 01:46:22,618 Wore those panties 3231 01:46:22,818 --> 01:46:23,769 You were sniffing? 3232 01:46:23,969 --> 01:46:25,742 Kevin or marcus? 3233 01:46:24,720 --> 01:46:24,720 Gomez, i told you. 3234 01:46:24,920 --> 01:46:27,715 I was looking for d.N.A. 3235 01:46:27,915 --> 01:46:29,050 Oh, yeah. 3236 01:46:29,976 --> 01:46:29,976 What are you 3237 01:46:30,176 --> 01:46:33,579 Laughing at, "denzel"? 3238 01:46:33,779 --> 01:46:37,183 "Oh, what a beautiful 3239 01:46:37,383 --> 01:46:37,875 Chocolate man!" 3240 01:46:38,075 --> 01:46:38,321 You guys got 3241 01:46:38,521 --> 01:46:39,795 Some work to do? 3242 01:46:39,995 --> 01:46:41,270 I'm denise porter. 3243 01:46:41,470 --> 01:46:41,470 Good night. 3244 01:46:44,023 --> 01:46:45,549 Denise. 3245 01:46:45,749 --> 01:46:47,076 Hi. 3246 01:46:47,276 --> 01:46:48,886 I'm kevin copeland. 3247 01:46:49,086 --> 01:46:50,696 I'm an f.B.I. Agent. 3248 01:46:51,780 --> 01:46:53,223 I make $30,000, 3249 01:46:53,423 --> 01:46:54,667 A year after taxes. 3250 01:46:54,867 --> 01:46:59,205 I don't drive a bentley, 3251 01:46:59,105 --> 01:46:58,955 And i don't have 3252 01:46:59,005 --> 01:46:59,155 A house on a hill. 3253 01:46:59,005 --> 01:46:59,005 But i'd really, really, 3254 01:46:59,205 --> 01:47:02,958 Really like to take you out. 3255 01:47:03,158 --> 01:47:04,877 Are you kidding me? 3256 01:47:05,077 --> 01:47:06,254 Any man 3257 01:47:08,172 --> 01:47:12,093 Who would jump in front 3258 01:47:12,293 --> 01:47:13,306 Of a bullet for me 3259 01:47:13,506 --> 01:47:14,013 Can definitely 3260 01:47:14,213 --> 01:47:14,720 Take me on a date. 3261 01:47:18,473 --> 01:47:19,942 Baby? 3262 01:47:20,142 --> 01:47:20,959 Come on, girl, let's go. 3263 01:47:21,159 --> 01:47:21,977 Wait, could i just please... 3264 01:47:22,177 --> 01:47:22,936 Marcus, i have nothing 3265 01:47:23,136 --> 01:47:23,896 More to say to you. 3266 01:47:23,696 --> 01:47:23,696 I know. 3267 01:47:23,896 --> 01:47:26,444 Just listen to me, please. 3268 01:47:26,644 --> 01:47:28,986 Gina, i...i lied to you, 3269 01:47:29,186 --> 01:47:31,528 I've hid things from you, 3270 01:47:31,728 --> 01:47:32,696 But i have never 3271 01:47:32,896 --> 01:47:34,448 Cheated on you. 3272 01:47:34,648 --> 01:47:37,075 But i am guilty. 3273 01:47:37,275 --> 01:47:38,389 I'm guilty of paying 3274 01:47:38,589 --> 01:47:39,703 More attention to my job 3275 01:47:39,903 --> 01:47:39,903 Than i do my wife. 3276 01:47:39,503 --> 01:47:39,503 I'm guilty 3277 01:47:39,703 --> 01:47:41,376 Of not appreciating 3278 01:47:41,576 --> 01:47:43,249 All the little things 3279 01:47:43,049 --> 01:47:43,049 You do for me. 3280 01:47:43,249 --> 01:47:46,485 Like getting your hair done. 3281 01:47:46,685 --> 01:47:48,203 Wearing that sweet-Smelling 3282 01:47:48,403 --> 01:47:49,922 Chanel cologne i love so much. 3283 01:47:50,122 --> 01:47:51,432 But my biggest crime 3284 01:47:51,632 --> 01:47:53,388 Is that i didn't tell you 3285 01:47:53,588 --> 01:47:55,344 I loved you every single day. 3286 01:47:55,544 --> 01:47:57,325 Oh! You're not going to 3287 01:47:57,525 --> 01:47:59,307 Let him off that easy. 3288 01:47:59,507 --> 01:47:59,507 Will you shut up? 3289 01:48:00,266 --> 01:48:01,392 Ok. 3290 01:48:04,312 --> 01:48:05,854 I love you. 3291 01:48:12,945 --> 01:48:14,247 A wheelchair? 3292 01:48:14,447 --> 01:48:17,616 Yes, but the feeling 3293 01:48:17,816 --> 01:48:17,816 Will come back, 3294 01:48:17,416 --> 01:48:17,416 I promise. 3295 01:48:22,655 --> 01:48:23,914 Backup, tony. 3296 01:48:25,374 --> 01:48:27,126 Hey, girls. 3297 01:48:27,326 --> 01:48:28,231 Hey. 3298 01:48:28,431 --> 01:48:29,337 Hi. 3299 01:48:30,846 --> 01:48:30,846 So you guys were 3300 01:48:31,046 --> 01:48:35,592 Pretending to be them 3301 01:48:35,792 --> 01:48:36,180 The entire time? 3302 01:48:36,380 --> 01:48:37,533 Yes, we were. 3303 01:48:37,733 --> 01:48:38,210 But we was only 3304 01:48:38,410 --> 01:48:38,687 Doing our job. 3305 01:48:38,887 --> 01:48:40,121 I hope you guys aren't 3306 01:48:40,321 --> 01:48:41,556 Too pissed off at us. 3307 01:48:41,756 --> 01:48:43,309 We're so bummed! 3308 01:48:45,311 --> 01:48:46,524 We liked brittany 3309 01:48:46,724 --> 01:48:47,938 And tiffany, like, 3310 01:48:47,738 --> 01:48:47,738 So much more 3311 01:48:47,938 --> 01:48:50,732 When you were them. 3312 01:48:51,650 --> 01:48:54,553 So much more! 3313 01:48:54,078 --> 01:48:54,078 So i guess 3314 01:48:54,278 --> 01:48:55,867 This means we won't be 3315 01:48:56,067 --> 01:48:58,221 Hanging out anymore? 3316 01:48:58,421 --> 01:48:59,398 Oh, don't say that. 3317 01:48:59,598 --> 01:48:59,986 Of course we will. 3318 01:49:00,186 --> 01:49:01,782 We'll hang out. 3319 01:49:01,982 --> 01:49:02,680 Yeah. We'll all 3320 01:49:02,880 --> 01:49:03,129 Get together and 3321 01:49:03,329 --> 01:49:03,578 We're gonna go 3322 01:49:03,778 --> 01:49:07,258 Shopping! 3323 01:50:56,075 --> 01:50:56,075 I know about, 3324 01:51:06,227 --> 01:51:06,077 How you doin', 3325 01:51:20,761 --> 01:51:21,258 My songs that be playing 3326 01:51:45,516 --> 01:51:45,366 'Cause i'm out, 3327 01:51:48,436 --> 01:51:48,877 When you turn off 3328 01:51:52,113 --> 01:51:52,518 The white girl way 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org