1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name) 2 00:01:20,265 --> 00:01:23,833 I remember being really small... 3 00:01:27,169 --> 00:01:30,851 ... too small to see over the edge of a table. 4 00:01:32,604 --> 00:01:35,437 There was a snow globe. 5 00:01:35,958 --> 00:01:40,680 And I remember the penguin who lived inside the globe. 6 00:01:43,945 --> 00:01:48,922 He was all alone in there and, I worried for him. 7 00:01:55,889 --> 00:02:00,067 Don't worry, Kiddo... He has a nice life. 8 00:02:00,102 --> 00:02:03,396 He's trapped in a perfect world. 9 00:02:12,709 --> 00:02:15,008 Look at that, Susie Q. 10 00:03:10,119 --> 00:03:14,112 I remember being given a camera for my birthday. 11 00:03:17,855 --> 00:03:21,785 I loved the way a photo could capture a moment... 12 00:03:21,820 --> 00:03:24,050 before it was gone. 13 00:03:26,947 --> 00:03:29,519 That's what I wanted to be when I grew up - 14 00:03:29,520 --> 00:03:32,124 - a 'wild-life photographer' 15 00:03:34,305 --> 00:03:35,337 Sorry, mom. 16 00:03:35,573 --> 00:03:41,374 I imagined that when I was older, I'd be tracking wild elephants and rhinos. 17 00:03:41,409 --> 00:03:45,256 But, for now, I'd have to make do with Grace Tarking. 18 00:04:01,896 --> 00:04:05,578 It's strange, the memories you keep. 19 00:04:05,712 --> 00:04:11,290 I remember going with dad to the sink-hole out at the Connor's farm. 20 00:04:17,314 --> 00:04:22,853 There was something about the way the earth could swallow things whole. 21 00:04:25,406 --> 00:04:30,774 And I remember the girl who lived there. Ruth Connors. 22 00:04:31,663 --> 00:04:35,561 The kids at our school said she was weird, 23 00:04:35,596 --> 00:04:40,018 and now I know she saw things other didn't. 24 00:04:41,045 --> 00:04:45,453 Ready? One, two, three! 25 00:04:50,414 --> 00:04:54,872 And I remember the worst thing that ever happened to us as a family. 26 00:04:55,440 --> 00:04:58,504 Somebody help! - Mom? 27 00:04:59,528 --> 00:05:02,249 Where are you? Mom? 28 00:05:02,520 --> 00:05:03,659 Oh God! 29 00:05:04,049 --> 00:05:05,197 Dad? 30 00:05:05,198 --> 00:05:08,620 The day my little brother stopped breathing. 31 00:05:08,863 --> 00:05:10,063 Buckley! 32 00:05:10,483 --> 00:05:13,581 What happened? - He swallowed a twig! 33 00:05:28,809 --> 00:05:30,806 Watch out! 34 00:05:30,841 --> 00:05:33,923 Are you crazy? - Sorry! 35 00:06:07,692 --> 00:06:09,395 Buckley. 36 00:06:17,675 --> 00:06:20,693 You're okay... 37 00:06:22,805 --> 00:06:28,678 And I remember the light in my parents eyes. The relief. 38 00:06:29,116 --> 00:06:31,596 We weren't those people... 39 00:06:31,631 --> 00:06:37,631 ... those unlucky people, to whom bad things happened for no reason. 40 00:06:44,729 --> 00:06:48,245 You know the Buddhists say, "If you save someone else's life..." 41 00:06:48,280 --> 00:06:54,099 Grandma Lynn predicted I would live a long and happy life, because I'd saved my brother. 42 00:06:54,134 --> 00:06:58,049 As usual, Grandma Lynn was wrong. 43 00:07:01,614 --> 00:07:07,414 My name is Salmon, like the fish. First name, Susie. 44 00:07:07,450 --> 00:07:14,344 I was 14 years old when I was murdered, on December 6, 1973. 45 00:07:14,907 --> 00:07:16,375 (Announcer) Over here next, we have Crystal... 46 00:07:19,858 --> 00:07:23,771 This was before missing kids started appearing on milk cartons, 47 00:07:23,806 --> 00:07:27,636 or were feature stories on the daily news. 48 00:07:27,671 --> 00:07:32,606 It was back when people believed things like that didn't happen. 49 00:07:35,374 --> 00:07:40,760 That's right ladies, no matter the size, it'll hug your girly-girl curves in all the right places... 50 00:07:40,795 --> 00:07:43,769 If you got it, why not flaunt it... - Hold on, buddy. 51 00:07:43,787 --> 00:07:46,467 Buckley! - Dad! Look look look! 52 00:07:52,323 --> 00:07:54,548 There it is! 53 00:08:13,307 --> 00:08:17,572 Who is he? Does he like you as much as you like him? 54 00:08:17,607 --> 00:08:20,773 Grandma, He's a senior. 55 00:08:21,502 --> 00:08:24,902 He doesn't know I exist. - He's Cute. 56 00:08:24,937 --> 00:08:28,623 - Grandma, please just drop it! 57 00:08:30,960 --> 00:08:36,241 You're safe now. He's gone into the record store. 58 00:08:37,401 --> 00:08:42,482 I wasn't safe. A man in my neighborhood was watching me. 59 00:08:42,517 --> 00:08:47,148 If I hadn't been so distracted, I would have realized something was wrong. 60 00:08:47,183 --> 00:08:50,902 Cause that sort of thing gives me the skeevies... 61 00:08:50,937 --> 00:08:56,208 But I was too busy, thinking about the length of Ray Singh's eyelashes. 62 00:08:56,243 --> 00:09:03,321 I counted each one in library time while he was reading 'Abelard and Heloise' 63 00:09:03,356 --> 00:09:08,718 The most seriously tragic love story ever. 64 00:09:08,792 --> 00:09:12,897 So, have you kissed him yet? 65 00:09:16,059 --> 00:09:20,475 Why not? You like him, he likes you, What's the hold up? 66 00:09:21,380 --> 00:09:24,620 I'm just afraid I won't be any good at it. 67 00:09:24,655 --> 00:09:28,958 My first kiss was with grown man. 68 00:09:31,253 --> 00:09:35,542 You not going to tell on me, are you? - Of course not. 69 00:09:36,028 --> 00:09:39,893 - What was it like? - The kiss? Oh it was wonderful. 70 00:09:39,928 --> 00:09:42,634 Beautiful, glorious. 71 00:09:42,669 --> 00:09:48,789 Took me a long time before I realized that a kiss like that, it only happen just once. 72 00:09:53,534 --> 00:09:56,022 Susie... 73 00:09:56,678 --> 00:10:00,408 Just have fun, kid. 74 00:10:02,081 --> 00:10:08,114 It wasn't Mr. O'Dwyer, by the way. Although, he does look kinda suspicious. 75 00:10:08,149 --> 00:10:12,116 Mr. O'Dwyer never hurt anyone. 76 00:10:12,626 --> 00:10:17,331 Mr. O'Dwyer's own daughter died a year and a half after I did. 77 00:10:17,366 --> 00:10:23,157 She had leukemia, but I never saw her in my heaven. 78 00:10:27,534 --> 00:10:30,055 Hey, look at me! 79 00:10:30,056 --> 00:10:31,056 Mom! Hi honey! 80 00:10:33,097 --> 00:10:35,567 My murderer was a man from our neighborhood 81 00:10:35,568 --> 00:10:37,354 Thank you so much. Careful honey. 82 00:10:37,525 --> 00:10:42,613 I took his photo once as he talked to my parents about his border flowers 83 00:10:47,710 --> 00:10:50,271 I was aiming for the bushes, when he got in the way. 84 00:10:50,272 --> 00:10:51,392 Thanks for the flowers! 85 00:10:51,594 --> 00:10:55,353 He stepped out of nowhere, and ruined the shot. 86 00:10:57,097 --> 00:10:58,988 He ruined a lot of things. 87 00:10:58,989 --> 00:11:02,138 - What have you been photographing? 88 00:11:02,139 --> 00:11:04,457 Everything! - Everything? 89 00:11:19,595 --> 00:11:21,114 Hey look at me! 90 00:11:28,286 --> 00:11:29,437 Mom! 91 00:11:36,924 --> 00:11:39,320 smile! 92 00:11:44,778 --> 00:11:46,056 Over here! 93 00:11:48,702 --> 00:11:50,507 Hey look at me! 94 00:12:41,025 --> 00:12:43,857 OK. Here we go. 95 00:13:26,558 --> 00:13:29,351 Clarissa has got a crush on you. 96 00:13:29,550 --> 00:13:31,727 Which one was Clarissa? 97 00:13:31,916 --> 00:13:36,421 You know, blond hair, mega blue eye shadow... 98 00:13:36,456 --> 00:13:40,454 she's out on Surf & Turf. - The tall one? 99 00:13:40,489 --> 00:13:44,056 She's not tall, she wears platforms. 100 00:13:44,367 --> 00:13:47,993 She doesn't know you are an accountant. - I take it, that's a negative 101 00:13:48,028 --> 00:13:51,770 Or that you are a closet scale modeller 102 00:13:52,313 --> 00:13:55,673 Did mom know before she married you? 103 00:13:55,746 --> 00:13:58,098 About your obsession? 104 00:13:58,133 --> 00:14:02,115 Susie, hobbies are healthy, they teach you things. 105 00:14:02,150 --> 00:14:03,797 Like what? 106 00:14:04,469 --> 00:14:07,544 Like if you start something, you finish it - 107 00:14:07,579 --> 00:14:09,104 you don't stop until you get it right. 108 00:14:09,105 --> 00:14:11,213 If you don't get it right, you start over again... 109 00:14:11,476 --> 00:14:13,381 and you keep on going as long as you have to. 110 00:14:13,382 --> 00:14:18,580 That's the way it is, that's what you do. It's perfectly normal. 111 00:14:18,615 --> 00:14:21,641 You know Granpy taught me to do this, and now I'm teaching you. 112 00:14:21,676 --> 00:14:25,082 We're creating something here, for us. Something special. 113 00:14:25,117 --> 00:14:29,643 - I know You're my first mate, Susie Q. 114 00:14:29,678 --> 00:14:32,394 One day, all of this all will be yours. 115 00:14:32,395 --> 00:14:34,808 - Jack, Susie, dinner! 116 00:14:34,809 --> 00:14:38,276 Hey hey hey, Wait. Ready? 117 00:14:38,813 --> 00:14:39,413 Yeah 118 00:14:39,414 --> 00:14:42,347 - Now pull it steady - Give me. 119 00:14:42,626 --> 00:14:46,049 Okay, shipman take it away! 120 00:14:52,651 --> 00:14:56,132 Now that is a thing of beauty. 121 00:14:58,757 --> 00:15:00,701 Come on. 122 00:15:24,428 --> 00:15:28,436 I don't believe it. Would you look at the state of this room? 123 00:15:30,397 --> 00:15:33,783 You're gonna clean this mess up tonight. - Yeah, I will. 124 00:15:33,818 --> 00:15:36,855 Hey mom, we need to get these developed. 125 00:15:40,752 --> 00:15:43,865 Susie, You used up all the film? 126 00:15:43,900 --> 00:15:46,794 Do you have any idea what this is gonna cost? 127 00:15:49,171 --> 00:15:53,849 No, no. Absolutely not. Out of the question. 128 00:15:53,877 --> 00:15:57,407 Thanks a lot. That's my career down the toilet! 129 00:15:57,442 --> 00:16:00,287 Oh, do not be so melodramatic. - Oh honey, what? What's down the toilet? 130 00:16:00,322 --> 00:16:02,858 She's used up all the film we gave her for her birthday. 131 00:16:02,893 --> 00:16:05,202 All of it!? - All of it, every single one. 132 00:16:05,237 --> 00:16:08,642 Susie... - It's a crime to be creative in this family. 133 00:16:08,677 --> 00:16:13,115 All alright, all right, what... (What say we pay for one roll a month?) 134 00:16:13,980 --> 00:16:16,597 One roll a month? 135 00:16:16,741 --> 00:16:21,623 You realize by the time I see my photos, I'm gonna be middle aged. 136 00:16:21,888 --> 00:16:25,233 Look, we got her 24 rolls of film, right? 137 00:16:25,268 --> 00:16:29,379 At 2.99 a piece to develop, that's $71 and 76 cents. 138 00:16:29,414 --> 00:16:33,251 I don't think we're being unfair... - Oh Honey. 139 00:16:33,286 --> 00:16:36,828 Are we? - That's why I love you. 140 00:16:36,863 --> 00:16:40,994 Please! Could you just, not do that at breakfast? 141 00:16:41,029 --> 00:16:43,515 Yes. OK. Whatever you say. 142 00:16:44,858 --> 00:16:46,308 Eat your food, c'mon. 143 00:16:46,343 --> 00:16:49,412 It doesn't have a siren, you moron - it's a cement mixer. 144 00:16:49,447 --> 00:16:52,181 Please don't call your brother a moron! 145 00:16:52,728 --> 00:16:55,853 Buddy! The cement stays in the bowl, please. 146 00:16:55,927 --> 00:16:58,619 It's not cement, it's my Oaties! 147 00:16:58,654 --> 00:17:00,517 Ok... - Off to school - come on, let's go! 148 00:17:00,838 --> 00:17:02,846 Bye, Dad. -Bye, Susie! 149 00:17:02,881 --> 00:17:04,959 Susie! 150 00:17:10,976 --> 00:17:15,323 What's that? - That's your new hat, sweetie. 151 00:17:17,826 --> 00:17:20,132 Wow mom, I thought you'd given up knitting. 152 00:17:20,414 --> 00:17:24,589 Oh no, I'm still knitting. You want me to make you one too? 153 00:17:27,440 --> 00:17:30,913 Do you have your gloves with you? Put them on please, young lady. 154 00:17:30,948 --> 00:17:35,018 Susie! Susie - put your hat on! It's cold! 155 00:17:35,434 --> 00:17:38,804 Holiday! Inside! Holiday! Come here boy! 156 00:17:40,323 --> 00:17:43,153 Ya look a little ruly, Suse! - Shut up. 157 00:17:43,188 --> 00:17:45,985 No really - it looks good on you! 158 00:17:46,770 --> 00:17:49,947 This is an exercise in humiliation. 159 00:18:05,058 --> 00:18:07,251 Hey c'mon, we're late. 160 00:18:15,389 --> 00:18:18,702 Othello. What is that? Sounds like a myth. 161 00:18:18,737 --> 00:18:21,767 That guy looked pretty stupid with the black make-up on. 162 00:18:21,802 --> 00:18:24,528 Who? - The one with two first names. 163 00:18:25,328 --> 00:18:27,906 Lawrence Oliver. - What a loser! 164 00:18:27,941 --> 00:18:29,475 I know! - Clarissa! 165 00:18:30,298 --> 00:18:33,129 - C'mon, let's go. I'm talking to Susie. 166 00:18:33,164 --> 00:18:36,953 Yeah, and I've been waiting for hours for your jerk-off film club to finish, and I wanna get out of this dump. 167 00:18:36,988 --> 00:18:40,139 It's nice to see you too, Bryan. 168 00:18:40,443 --> 00:18:44,949 Are you coming or not? - Yeah, yeah... 169 00:18:44,950 --> 00:18:45,951 See ya Susie. 170 00:18:55,291 --> 00:18:56,948 Hey Susie 171 00:19:05,319 --> 00:19:09,248 Hi, Ray. - What did you think of the Moor? 172 00:19:09,774 --> 00:19:12,447 Who? 173 00:19:12,642 --> 00:19:15,408 Othello. 174 00:19:17,567 --> 00:19:20,448 Well, well I just... 175 00:19:20,483 --> 00:19:23,489 It was amazing. Yeah, I mean - it was... 176 00:19:23,524 --> 00:19:27,155 Really incredible! 177 00:19:28,739 --> 00:19:31,324 I love that play 178 00:19:31,359 --> 00:19:34,948 That's another thing we have in common. 179 00:19:36,125 --> 00:19:39,694 What else do we have in common? 180 00:19:42,815 --> 00:19:45,751 Don't you know? 181 00:19:52,159 --> 00:19:53,952 Crap. 182 00:19:56,056 --> 00:19:58,713 It's ok. - Fine, I've got it. 183 00:19:59,131 --> 00:20:02,435 Stupid books. I don't even read them. 184 00:20:02,470 --> 00:20:06,191 Susie, what are you doing Saturday? 185 00:20:21,619 --> 00:20:25,036 Are you really from England? 186 00:20:26,108 --> 00:20:28,373 Yes. 187 00:20:38,240 --> 00:20:41,889 You are beautiful, Susie Salmon. 188 00:20:53,120 --> 00:20:55,545 Forget it! - This is obscene! 189 00:20:55,829 --> 00:21:00,102 Are you listening to me!? There are no breasts on this anatomy model! 190 00:21:00,137 --> 00:21:03,199 There are no eyes or mouth either. But we were told to draw in the face. 191 00:21:03,234 --> 00:21:08,529 Your unnecessary anatomical additions got the Ellis boy thoroughly boy over-excited. 192 00:21:08,564 --> 00:21:10,508 He stole my drawing! 193 00:21:10,543 --> 00:21:14,998 Yes! And now there are pictures of naked women all over this school. 194 00:21:15,382 --> 00:21:17,008 Move along people! 195 00:21:17,576 --> 00:21:21,602 Sir, can I can have my drawing back? - Certainly not. 196 00:21:24,155 --> 00:21:27,625 Did you hear me Singh? Go. 197 00:21:27,626 --> 00:21:29,961 Meet me at the mall, 10 o'clock, Saturday. 198 00:21:29,962 --> 00:21:30,364 Now! 199 00:21:31,184 --> 00:21:34,413 Where in the mall? - The Gazebo. 200 00:22:22,367 --> 00:22:25,064 Hello. - Dad! 201 00:22:25,872 --> 00:22:28,321 No no no! 202 00:22:28,612 --> 00:22:31,981 God, you're choking me! I need some air! 203 00:22:42,072 --> 00:22:44,254 How was your day? - Good - Buckley, go wash your hands! 204 00:22:44,289 --> 00:22:45,769 Go buddy, we'll play after dinner. - Is Susie to you? 205 00:22:45,804 --> 00:22:48,958 No. - She's late. 206 00:22:49,171 --> 00:22:51,558 Lindsey Lou, where's your sister? - What? 207 00:22:51,593 --> 00:22:55,568 Your sister. - Oh, she had film club. 208 00:22:56,385 --> 00:22:59,058 What's for dinner, hon? 209 00:23:30,440 --> 00:23:33,256 Oh, Shoot. 210 00:23:34,705 --> 00:23:37,770 I hope that was your homework. 211 00:23:39,019 --> 00:23:41,787 Oh hey, you're the Salmon girl, right? 212 00:23:41,985 --> 00:23:45,348 Yeah. - Remember me? You remember me... 213 00:23:45,383 --> 00:23:50,256 I live right down the street, Down in the, uh - green house. Mr. Harvey. 214 00:23:50,291 --> 00:23:52,717 Hi. - Hi, how are ya? 215 00:23:52,752 --> 00:23:56,591 How are your folks doing? - They're fine. 216 00:23:56,626 --> 00:24:01,576 Good, tell 'em I said hi. You know, you're the perfect person for me to run into... 217 00:24:01,611 --> 00:24:06,130 Because I've just built this thing over here, and I want to get second opinion. Do you mind taking a look? 218 00:24:07,644 --> 00:24:11,340 Oh... actually, Mr. Harvey, I have to get home. 219 00:24:11,987 --> 00:24:14,091 Oh, ok. 220 00:24:18,790 --> 00:24:23,878 I just worked so hard on it, and I guess I got excited for someone to see it, but... 221 00:24:23,913 --> 00:24:29,040 But that's ok. I'll show the other kids in the neighborhood - they're gonna be very excited about it. 222 00:24:30,837 --> 00:24:34,462 Really? - Oh, Yeah. 223 00:24:34,497 --> 00:24:37,616 It's great, I mean it's really neat. 224 00:24:41,809 --> 00:24:44,354 Come on, it'll take two minutes. 225 00:24:48,523 --> 00:24:51,787 You're probably late already. 226 00:25:00,261 --> 00:25:04,158 I don't see anything. - You don't? 227 00:25:04,691 --> 00:25:07,853 You're gonna have to be more observant, Susie. 228 00:25:32,839 --> 00:25:34,547 What is it? 229 00:25:34,582 --> 00:25:38,410 I've washed my hands. - Hey! You gotta dry 'em. 230 00:25:42,039 --> 00:25:43,325 Thanks mom. Ah, and the salt... 231 00:25:44,054 --> 00:25:46,911 Oh! Not beans... - What? 232 00:25:46,946 --> 00:25:49,648 Only one. - One bean? 233 00:25:55,322 --> 00:25:57,811 Pretty neat, huh? 234 00:25:58,634 --> 00:26:02,139 You wanna pork chop, Honey? - Yes, thank you. 235 00:26:03,293 --> 00:26:06,726 See? Look at your sister. Great eating habits. 236 00:26:06,761 --> 00:26:08,954 But she's older. 237 00:26:13,283 --> 00:26:15,008 I build it for the kids in the neighborhood... 238 00:26:15,009 --> 00:26:20,802 I thought they could use it as a - kind of clubhouse, or I don't know... 239 00:26:21,213 --> 00:26:25,255 You want to be the first one to try it out? 240 00:26:25,985 --> 00:26:29,670 Really? - Yeah, sure yeah! Go ahead. It'd be fun. 241 00:26:30,417 --> 00:26:31,597 Go ahead. 242 00:26:31,598 --> 00:26:33,816 - Corn and beans. 243 00:26:33,851 --> 00:26:36,462 If you eat them both you can stay up and watching TV with me. 244 00:26:36,497 --> 00:26:38,345 Ah, neahh... 245 00:26:38,380 --> 00:26:40,456 I'll make her a plate. 246 00:26:40,875 --> 00:26:44,341 That's it - that's it... 247 00:27:01,089 --> 00:27:04,355 Wow! This is neat-o. 248 00:27:08,851 --> 00:27:11,400 She doesn't like beans, so I'm not going to give her any. 249 00:27:11,435 --> 00:27:14,762 Put more - put more on her plate. I'm gonna make her eat them all. 250 00:27:14,797 --> 00:27:17,516 Why doesn't she get to eat beans?. - Ok, ok - I'm gonna give her beans. 251 00:27:17,551 --> 00:27:19,387 They're really good. - Ok, watch this! 252 00:27:19,422 --> 00:27:21,380 That's better. - Pile them on. 253 00:27:21,415 --> 00:27:24,877 You think Popeye only eats spinach? There's beans in that can too. 254 00:27:30,543 --> 00:27:33,071 Make yourself at home. 255 00:27:35,657 --> 00:27:38,587 This is really cool Mr. Harvey - Yeah it's cool, huh? 256 00:27:38,622 --> 00:27:43,083 Yeah, I thought you kids would like a place of your own to, you know - hang out. 257 00:27:45,328 --> 00:27:49,155 Here, have a seat. 258 00:27:50,520 --> 00:27:52,642 Do you like it? - Yeah. 259 00:27:59,643 --> 00:28:02,251 You think she's still at the mall? 260 00:28:02,286 --> 00:28:06,759 Yeah, probably, should be with Clarissa. - She could've at least called. 261 00:28:06,794 --> 00:28:09,832 I mean a 14 year old girl knows how to use a telephone. 262 00:28:09,867 --> 00:28:13,079 I understand, I understand. I will deal with her when she gets home. 263 00:28:13,114 --> 00:28:18,593 Check out all these little things, like this little, you know - fluffy animals... 264 00:28:18,628 --> 00:28:22,074 And some games, because I know you kids like play games. 265 00:28:22,109 --> 00:28:27,227 And candles, and little figurines. These angels are so pretty... 266 00:28:33,325 --> 00:28:37,614 Very sweet, and uh, you know - some of these little things... 267 00:28:38,286 --> 00:28:40,668 There you go! 268 00:28:40,703 --> 00:28:44,309 It's nice with the candles and everything, right? 269 00:28:46,238 --> 00:28:48,864 And there is one rule. 270 00:28:48,899 --> 00:28:52,650 No adults allowed! 271 00:28:57,757 --> 00:28:59,442 Ok? 272 00:29:05,964 --> 00:29:09,234 That's a cute hat - I like that hat very much. 273 00:29:14,820 --> 00:29:17,964 Would you like a refreshment Susie? 274 00:29:22,409 --> 00:29:26,339 Actually I have to go. - No, be polite. 275 00:29:26,374 --> 00:29:30,683 You have to be polite. Be polite. 276 00:29:30,718 --> 00:29:33,452 That's another rule. 277 00:29:48,936 --> 00:29:50,801 It's warm in here. 278 00:29:51,755 --> 00:29:55,132 I'm warm - are you warm? 279 00:29:55,540 --> 00:29:58,510 You can take your coat off, if you want. 280 00:30:13,233 --> 00:30:15,882 You're very pretty, Susie. 281 00:30:16,008 --> 00:30:18,221 Thanks... 282 00:30:21,742 --> 00:30:24,783 Do you have a boyfriend? 283 00:30:30,181 --> 00:30:35,688 No? I knew it, see... I knew you weren't like those other girls. I knew that. 284 00:30:35,940 --> 00:30:38,311 Mr. Harvey? 285 00:30:38,314 --> 00:30:42,491 It's nice down here, isn't it? Special - special down here, right? 286 00:30:42,526 --> 00:30:47,253 Yes - it is, it's very special. 287 00:30:58,492 --> 00:31:01,229 ... But I have to go. 288 00:31:01,264 --> 00:31:04,455 I don't want you to leave. 289 00:31:07,087 --> 00:31:10,320 I'm not going to hurt you, Susie. 290 00:32:04,926 --> 00:32:08,415 If you see her, would you please just call? Thank you. 291 00:32:09,034 --> 00:32:12,989 She's not with the Steads. - Where are my keys? 292 00:32:14,620 --> 00:32:17,798 Where are they? - I don't know honey. In the bowl by the door? 293 00:32:17,833 --> 00:32:20,959 Where you going? Jack, could you just wait? 294 00:32:21,095 --> 00:32:23,912 Jack, would you please wait for the police? 295 00:32:23,947 --> 00:32:27,151 Look, stay by the phone. 296 00:32:33,305 --> 00:32:37,260 Man, she's gonna be in so much trouble... 297 00:32:39,731 --> 00:32:41,734 Go back to bed, sweetie. 298 00:32:41,735 --> 00:32:43,451 Ok... 299 00:32:46,333 --> 00:32:50,637 Guys, this is my little girl Susie. She hasn't come home from school - have you seen her? 300 00:32:50,672 --> 00:32:52,335 - No, I ain't seen nobody. - No? 301 00:32:52,370 --> 00:32:55,711 Ma'am, could you take a look at this? Have you seen this little girl? 302 00:32:55,871 --> 00:32:58,567 Sorry, buddy. 303 00:32:58,745 --> 00:33:02,137 Can you take a look at this please? This is my little girl - she hasn't come home. 304 00:33:02,172 --> 00:33:04,554 - I'm sorry... Could you look at that? 305 00:33:04,638 --> 00:33:08,719 Ma'am, have you seen this girl? Please, could you just take a look? 306 00:33:20,441 --> 00:33:24,939 Susan has been missing for... what is it, four hours? 307 00:33:24,974 --> 00:33:30,800 Susie, we call her Susie. Yeah - a little more than four hours. 308 00:33:30,911 --> 00:33:33,384 This is the first time she's run away? 309 00:33:33,419 --> 00:33:36,576 She didn't run away - she's... she's missing. 310 00:33:36,611 --> 00:33:39,537 Any problems at home? 311 00:33:40,546 --> 00:33:43,247 Family difficulties? 312 00:33:43,282 --> 00:33:50,933 Um, no - there really are no problems. This is a happy... she's a happy... child. 313 00:33:51,031 --> 00:33:54,459 She's never done this detective, she... - I understand that. I just have to get a sense of... 314 00:33:54,494 --> 00:33:56,661 She's not home, and she always comes home. - of what's going on here. 315 00:33:56,696 --> 00:34:00,135 There's nothing going on. She's missing! 316 00:34:00,170 --> 00:34:04,454 If you see her, please call me, ok? - Sure thing, Jack. I'll come back and see you guys in a little while. - Take care! 317 00:34:05,425 --> 00:34:07,946 Dad? 318 00:34:10,098 --> 00:34:14,171 Excuse me - Sorry to interrupt you. My name's Jack Salmon, I live right around the corner... 319 00:34:14,206 --> 00:34:16,760 Dad! 320 00:34:33,628 --> 00:34:36,100 Dad! 321 00:34:37,374 --> 00:34:40,419 Can you put together a list of all her friends, and... 322 00:34:40,454 --> 00:34:43,449 their names and contact information? 323 00:34:43,465 --> 00:34:47,212 Uhh - a description of what she was wearing? - Yes, of course - well actually, I could tell you that right now, 324 00:34:47,247 --> 00:34:52,149 if you want to write it down. She was wearing a hand-knitted wool hat... 325 00:34:59,193 --> 00:35:02,041 Mom, Dad! 326 00:35:21,055 --> 00:35:26,282 ... but she did wear pink gloves, and she has a beige canvas school-bag. 327 00:35:28,389 --> 00:35:29,991 Mom? 328 00:37:47,649 --> 00:37:50,122 No! 329 00:37:53,301 --> 00:37:58,911 No! 330 00:38:07,522 --> 00:38:09,947 Secure that corner! 331 00:38:09,982 --> 00:38:14,028 Jesus Christ - and tape up the rest of the area before the whole neighborhood shows up. 332 00:38:14,982 --> 00:38:17,032 Set up the ICP at the school. 333 00:38:20,818 --> 00:38:22,842 What is that? 334 00:38:29,352 --> 00:38:33,272 We found some evidence in the corn field, behind the school. 335 00:38:33,664 --> 00:38:37,026 There was a cavity in the earth, a lot of debris... 336 00:38:37,061 --> 00:38:39,727 Mostly loose woods and broken crates. 337 00:38:39,762 --> 00:38:42,817 We think it's the remains of some kind of structure. 338 00:38:42,852 --> 00:38:45,433 And Susie? 339 00:38:46,898 --> 00:38:50,162 We didn't find her, Mrs. Salmon. 340 00:38:50,445 --> 00:38:52,957 That's good, isn't it? 341 00:38:52,992 --> 00:38:58,023 I mean, you found Susie's hat, but you didn't find her - which means we really don't even know if she was there at all, right? 342 00:38:58,058 --> 00:39:02,121 I mean that - it's, it's preferable, right? 343 00:39:12,539 --> 00:39:16,028 We also found blood. 344 00:39:18,356 --> 00:39:21,990 A significant amount of blood. 345 00:39:26,734 --> 00:39:29,488 I'm very sorry. 346 00:39:31,466 --> 00:39:33,892 We'll get through this. - How? 347 00:39:33,927 --> 00:39:36,979 I'm gonna take care of you. I'm gonna take care of all of us. 348 00:39:37,014 --> 00:39:39,401 You can't. - I'm gonna make it right. 349 00:39:39,436 --> 00:39:41,894 You can't make this right, Jack. You can't! 350 00:39:41,929 --> 00:39:46,029 We have to find her. I promise we will bring her home. 351 00:40:33,207 --> 00:40:37,834 You have my number, or you just come by the police station. - Ok. 352 00:40:37,869 --> 00:40:39,954 Thank you for your time. - You're welcome. 353 00:40:39,989 --> 00:40:42,602 Have a good day. - You too. 354 00:41:29,472 --> 00:41:31,480 Mr. Harvey? - Yes. 355 00:41:31,515 --> 00:41:34,489 Detective Len Fenerman. - How are you doing? 356 00:41:34,580 --> 00:41:37,877 Do you have some time for few question ? - Certainly. 357 00:41:37,912 --> 00:41:39,902 Come in. - Thanks. 358 00:41:40,025 --> 00:41:44,521 I know why you're here. of course I think when something like this happens... 359 00:41:44,556 --> 00:41:47,083 you always blame yourself. 360 00:41:47,118 --> 00:41:53,275 All I can think about it now is, why I didn't see something, or why I didn't hear something because, 361 00:41:54,068 --> 00:41:59,453 ...because surely, that young girl must have screamed. 362 00:42:01,463 --> 00:42:04,087 Did you want one? - No, no thanks. 363 00:42:04,122 --> 00:42:08,447 But if you could just think back, I mean she was wearing a blue jacket, yellow corduroys... 364 00:42:08,482 --> 00:42:11,488 Similar clothes to these. 365 00:42:12,067 --> 00:42:15,203 This blue jacket here? - The darker blue jacket. 366 00:42:15,238 --> 00:42:18,821 And on the second photograph you can see the pants she wore. 367 00:42:19,397 --> 00:42:22,350 No, it does not ring a bell. 368 00:42:22,385 --> 00:42:24,386 But you were home that day? 369 00:42:24,421 --> 00:42:26,933 What day? - Last Wednesday. 370 00:42:26,968 --> 00:42:29,869 Last Wednesday... 371 00:42:46,714 --> 00:42:50,483 Last Wednesday... Um, no - I was home all day. 372 00:42:51,001 --> 00:42:55,291 I mean, I - I probably went out and ran a few errands or something like that, but I mean, um... 373 00:42:56,723 --> 00:42:59,912 I should have been here all day, for most part. 374 00:43:00,015 --> 00:43:03,475 Ok, good. Thanks. 375 00:43:04,881 --> 00:43:07,806 You married? - I was. 376 00:43:07,873 --> 00:43:12,075 But You have kids? - No I wish, I wish. 377 00:43:13,354 --> 00:43:17,076 You mind if I take a look? - No. 378 00:43:18,877 --> 00:43:21,632 I make everything myself. 379 00:43:21,667 --> 00:43:27,552 - Really? Oh yeah, all this - I turn all the banisters myself, make all the shingles and the furniture... 380 00:43:27,587 --> 00:43:30,757 I used to do cabinet making, but there's not much call for that these days. 381 00:43:30,792 --> 00:43:35,276 Maybe I spend too much time on these things, but that's the perfectionist in me. I guess. 382 00:43:35,293 --> 00:43:37,559 All it shows. - Thank you. 383 00:43:37,594 --> 00:43:40,558 - That's amazing craftsmanship. - Oh, well... 384 00:43:40,593 --> 00:43:45,918 I took a risk and tried something new, and discovered a talent that I didn't know I had. 385 00:43:56,344 --> 00:44:01,925 What's that underneath the stairs? - That would be the basement. 386 00:44:09,894 --> 00:44:12,151 Dad? 387 00:44:13,751 --> 00:44:16,480 She's dead, isn't she? 388 00:44:32,332 --> 00:44:35,404 I was slipping away. 389 00:44:35,643 --> 00:44:38,296 That's what it felt like. 390 00:44:39,871 --> 00:44:43,273 Life was leaving me. 391 00:44:47,258 --> 00:44:50,459 But I wasn't afraid. 392 00:44:53,413 --> 00:45:00,042 Then I remembered, there was something I was meant to do. 393 00:45:01,134 --> 00:45:04,479 Somewhere I was meant to be. 394 00:45:21,131 --> 00:45:23,516 Ray? 395 00:45:38,065 --> 00:45:40,576 Ray! 396 00:45:44,882 --> 00:45:47,747 Ray! 397 00:46:59,279 --> 00:47:02,688 Ray! Wait! 398 00:47:10,602 --> 00:47:13,347 Ray! 399 00:49:08,457 --> 00:49:11,629 If I had but an hour of love... 400 00:49:11,664 --> 00:49:15,205 If that be all is given me... 401 00:49:15,612 --> 00:49:20,301 an hour of love upon this earth... 402 00:49:20,374 --> 00:49:26,863 I would give my love to thee. - The Moor 403 00:49:57,084 --> 00:50:01,761 Are you the Moor? - Why? 404 00:50:09,746 --> 00:50:13,276 I think this belongs to you. 405 00:50:19,771 --> 00:50:22,741 Where did you get this? 406 00:50:22,776 --> 00:50:25,518 I Found it. 407 00:50:31,079 --> 00:50:35,690 I write poetry. You're quite good. 408 00:50:36,959 --> 00:50:40,121 Don't you have somewhere to go? 409 00:50:40,793 --> 00:50:43,826 You miss her, don't you? 410 00:50:45,987 --> 00:50:48,787 I never knew what that meant. 411 00:50:49,234 --> 00:50:53,668 I used to think it meant lost. Frozen. 412 00:50:53,703 --> 00:50:59,004 It means gone. She's gone. 413 00:51:01,342 --> 00:51:04,311 What if she isn't? 414 00:51:07,158 --> 00:51:10,823 What if she's still here? 415 00:51:14,200 --> 00:51:16,913 Help! 416 00:51:19,010 --> 00:51:22,921 You not supposed to do that. - What? 417 00:51:23,413 --> 00:51:27,015 Who are you? - She saw you, that girl. 418 00:51:27,050 --> 00:51:30,976 I think my hand touched hers. - Yes, that's all it takes. 419 00:51:30,982 --> 00:51:33,619 She carry you now for the rest of her life. 420 00:51:33,654 --> 00:51:37,732 You are not supposed to look back. You are supposed to keep going. 421 00:51:38,036 --> 00:51:42,456 Come back. Wait! Who are you? 422 00:51:42,491 --> 00:51:45,721 I'm Holly. Holly go lightly. 423 00:51:45,756 --> 00:51:49,528 That does not sound like a real name. - It isn't. I borrowed it. 424 00:51:49,563 --> 00:51:52,761 You can do that up here. - Up here? 425 00:51:52,796 --> 00:51:57,137 You mean in heaven? - (laughs) You're funny. 426 00:51:57,172 --> 00:52:01,522 What's funny about it? - This isn't heaven, not there yet. 427 00:52:02,307 --> 00:52:06,749 What is this place? - this place is not really one place... 428 00:52:06,784 --> 00:52:10,478 and, also is not the other place 429 00:52:10,743 --> 00:52:14,192 it's a bit of both. 430 00:52:19,305 --> 00:52:23,139 What is that? - That's where we're going. 431 00:52:23,755 --> 00:52:30,157 Holly said there was a wide, wide heaven beyond everything we knew... 432 00:52:32,190 --> 00:52:37,349 where there was no corn field, no memory. 433 00:52:37,384 --> 00:52:40,815 No grave. 434 00:52:42,384 --> 00:52:46,347 But I wasn't looking beyond yet. 435 00:52:46,581 --> 00:52:50,050 I still looking back. 436 00:52:57,980 --> 00:53:01,293 You can't go back. 437 00:53:02,958 --> 00:53:05,910 Who are you? 438 00:53:05,945 --> 00:53:08,933 It's over. Come with me. 439 00:53:08,968 --> 00:53:13,469 I do not know you. Why are you here? 440 00:53:13,660 --> 00:53:16,573 You need to let go of Earth. 441 00:53:16,608 --> 00:53:20,966 You're dead, Susie. You have to leave. 442 00:53:22,327 --> 00:53:25,280 I have to go home. 443 00:54:17,430 --> 00:54:19,536 Dad! 444 00:55:22,617 --> 00:55:26,561 My murderer began to feel safe. 445 00:55:26,596 --> 00:55:31,811 He knew people wanted to move on. They needed to forget. 446 00:55:31,921 --> 00:55:37,986 He took comfort in the thought no one was looking at him. 447 00:55:46,490 --> 00:55:52,258 But there was one thing my murderer didn't understand. 448 00:55:52,986 --> 00:55:59,156 He didn't understand how much a father could love his child. 449 00:56:35,068 --> 00:56:37,669 Dad! 450 00:57:10,286 --> 00:57:15,607 It's ok. It's gonna be ok. 451 00:57:15,666 --> 00:57:20,685 He knows I'm here. My dad knows I'm here. 452 00:57:22,153 --> 00:57:25,330 I was still with him. 453 00:57:28,202 --> 00:57:33,188 I wasn't lost, or frozen, or gone. 454 00:57:33,223 --> 00:57:40,798 I was alive. I was alive in my own perfect world. 455 00:58:54,133 --> 00:58:56,445 Dad? 456 00:58:56,758 --> 00:59:00,016 I saw Susie. 457 00:59:02,329 --> 00:59:05,872 She came into my room. 458 00:59:05,907 --> 00:59:08,209 She kissed me on the cheek. 459 00:59:08,244 --> 00:59:10,771 Come here buddy. 460 00:59:14,092 --> 00:59:17,181 I saw her too. 461 00:59:17,216 --> 00:59:22,149 Dad? I think she listens. 462 00:59:35,418 --> 00:59:39,930 She's used up all the film we gave her for her birthday. - All of it? 463 00:59:39,965 --> 00:59:45,397 It is a crime to be creative in this family. - Shall we pay for one roll a month? 464 00:59:45,432 --> 00:59:47,854 One roll a month? 465 00:59:51,720 --> 00:59:54,001 I got 'em. 466 00:59:54,036 --> 00:59:57,193 Look at these - some of these are good. 467 00:59:59,257 --> 01:00:04,114 Honey, why don't you get them all developed? This 'one roll a month' thing is... 468 01:00:04,149 --> 01:00:08,139 is really crazy, honey - it's crazy. - Why? 469 01:00:08,174 --> 01:00:10,968 I mean why do we want to keep this thing dragging out like this? 470 01:00:11,003 --> 01:00:14,201 We are not dragging it out. We made a deal. 471 01:00:14,236 --> 01:00:17,530 There is no deal, Jack. 472 01:00:31,886 --> 01:00:34,272 Fenerman Len, I had to call you. 473 01:00:34,307 --> 01:00:37,246 Look, Susie is smart kid. She would never go off with a stranger. 474 01:00:37,281 --> 01:00:40,839 It had to be someone she knew. Somebody local. 475 01:00:42,600 --> 01:00:45,513 look! I've got a name for you. I've got several names actually. 476 01:00:45,548 --> 01:00:48,457 Ronald Driver. - Do you have an address? 477 01:00:48,492 --> 01:00:53,524 Len I've got another name for you. He's a janitor, Michael Gitchell. 478 01:00:56,164 --> 01:00:58,090 There's something wrong with this one, I'm telling you. Gary Davis. - Who's that? 479 01:00:58,091 --> 01:01:01,385 Davis. He works at the sanitation department. - Ok, I'll look into it. 480 01:01:01,386 --> 01:01:05,460 But I have his address right here. Is it a bad thing If I just drive by there and take a look myself? 481 01:01:08,221 --> 01:01:10,444 Have you checked out Brent Peretti yet? - Who? 482 01:01:10,445 --> 01:01:15,006 Peretti: P-E-R-E-T-T-I. I have his credit report, Len. It does not look good. 483 01:01:15,007 --> 01:01:17,998 I'm on top of it, you understand? - Len, I found another one. 484 01:01:18,098 --> 01:01:21,332 Yeah, listen - you got to trust me ok? We gonna get this guy. 485 01:01:24,252 --> 01:01:28,264 Len, glad you're here. I was going to call you. - Yeah, I got your messages. 486 01:01:28,265 --> 01:01:30,720 I've been up to the public records office. A lot of stuff to go over here... 487 01:01:30,721 --> 01:01:33,123 I know you're looking at the obvious suspects - 488 01:01:33,223 --> 01:01:36,597 Convicted felons, child molesters, and I understand why, but Len... 489 01:01:36,598 --> 01:01:38,841 I think you're coming at it from the wrong angle. 490 01:01:38,861 --> 01:01:41,502 Honey. - Herman Stolefis, just across the street... 491 01:01:41,503 --> 01:01:44,281 Now he appears to be perfectly normal, but Len... 492 01:01:44,316 --> 01:01:46,505 The man wears adults diapers. 493 01:01:46,506 --> 01:01:49,605 Herman is 80 years old. - I followed him to the supermarket. 494 01:01:49,606 --> 01:01:53,018 His shopping cart was filled with them. - He has a prostate problem. 495 01:01:53,118 --> 01:01:57,269 My point is - we need to stop looking backward. We need to start looking at family histories. 496 01:01:57,270 --> 01:02:02,011 Criminal records, mental health issues... - Jack, this doesn't change anything! 497 01:02:02,012 --> 01:02:05,831 Did I mention taxes? Len, you can tell a lot about a person from taxes. 498 01:02:05,832 --> 01:02:10,054 Please will you just stop it now? Will you just stop! Can't you just leave it alone? 499 01:02:13,613 --> 01:02:19,244 Jack, I know it's been 11 months. I know you've been trying to deal with this in your own way but... 500 01:02:20,725 --> 01:02:24,859 She's not coping very well. She needs help, Jack. 501 01:02:25,891 --> 01:02:29,169 She needs someone to help her get through this. 502 01:02:35,080 --> 01:02:38,345 Grandma is here! Grandma! Grandma is here! 503 01:02:39,577 --> 01:02:43,197 What's my mother here? - Look, you're not coping, ok? 504 01:02:43,198 --> 01:02:46,479 Len's worried, I'm worried, your mother offered to help. 505 01:02:46,480 --> 01:02:48,477 You invited her here? 506 01:02:48,478 --> 01:02:49,637 - Darling. 507 01:02:49,737 --> 01:02:54,366 Hello, mother. - Look at you! Are you eating? 508 01:02:54,367 --> 01:02:58,235 Is this all of it? - Don't be ridiculous! That's just my make-up. 509 01:02:58,236 --> 01:03:03,420 Oh, you're as handsome as Hell, Jack. - Lindsey, honey, are you going to say hello? 510 01:03:03,455 --> 01:03:09,142 The child hates me. So, What will it be, Jack? 511 01:03:09,177 --> 01:03:13,390 Actually, I'm not drinking these days. - Ah, that's your problem in a nutshell. 512 01:03:15,811 --> 01:03:18,883 Are we still a family? - Of course we're a family! 513 01:03:18,884 --> 01:03:21,349 Your mother's in crisis, your father's a wreck. 514 01:03:21,350 --> 01:03:23,969 What does that make you? 515 01:03:25,780 --> 01:03:28,903 I'm in charge. 516 01:04:45,672 --> 01:04:48,896 He walked through the woods, looking for rabbits. 517 01:04:48,897 --> 01:04:53,600 Then he sees three. He grabs his gun, looks and aims. 518 01:04:53,601 --> 01:04:57,000 And then, a giant puff of smoke - he doesn't see them any more... 519 01:04:57,001 --> 01:05:03,410 Then he realizes that his gun, it was out of bullets. Then he runs. 520 01:05:48,506 --> 01:05:51,462 You're the Salmon girl, right? Ok.... O-k! 521 01:06:05,437 --> 01:06:06,578 Holiday! 522 01:06:15,473 --> 01:06:19,883 Grandma, I know where Susie is. 523 01:06:19,918 --> 01:06:25,639 Yeah, Susie is gone to heaven, sweetheart. - Lindsey said there is no heaven. 524 01:06:25,674 --> 01:06:28,942 alright then, she's dead. 525 01:06:29,647 --> 01:06:33,397 You might be dead soon. - Why do you say that? 526 01:06:33,398 --> 01:06:36,027 Because you're old. 527 01:06:36,028 --> 01:06:39,904 35 is not old. You've been sniffing too much of that polish. 528 01:06:40,581 --> 01:06:44,460 And anyway, nothing's going to happen to me. You know why? 529 01:06:46,088 --> 01:06:50,082 Because I take my medicine, everyday. 530 01:06:51,130 --> 01:06:56,423 Grandma, she's here. 531 01:06:56,458 --> 01:06:58,737 What? - Susie. 532 01:06:59,338 --> 01:07:02,610 Susie's in the in-between. 533 01:07:17,262 --> 01:07:21,354 I was in the blue horizon, between heaven and earth. 534 01:07:22,723 --> 01:07:25,619 The days were unchanging. 535 01:07:25,620 --> 01:07:29,862 And every night, I dreamed the same dream. 536 01:07:32,103 --> 01:07:37,447 The smell of damp earth. The scream that no one heard. 537 01:07:39,135 --> 01:07:44,000 The sound of my heart beating, like a hammer against cloth. 538 01:07:47,386 --> 01:07:53,337 And I would hear them calling. The voices of the dead. 539 01:07:56,414 --> 01:07:59,874 I wanted to follow them. To find a way out. 540 01:08:01,350 --> 01:08:04,934 But I would always come back to the same door. 541 01:08:07,221 --> 01:08:09,774 And I was afraid. 542 01:08:12,453 --> 01:08:16,677 I knew if I went in there... 543 01:08:16,678 --> 01:08:19,521 I would never come out. 544 01:08:25,305 --> 01:08:29,740 My murderer could live in one moment for a long time. 545 01:08:29,741 --> 01:08:34,992 He could feed off the memory over, and over again. 546 01:08:36,409 --> 01:08:40,323 He was animal. Faceless. 547 01:08:41,037 --> 01:08:43,193 Infinite. 548 01:08:43,738 --> 01:08:48,382 But then he would feel it. The emptiness returning. 549 01:08:48,969 --> 01:08:52,974 And the need would rise in him again. 550 01:09:00,648 --> 01:09:02,967 Go. - Here in? 551 01:09:02,968 --> 01:09:07,622 When summer came, he noticed young lovers would sneak into the cornfield. 552 01:09:07,995 --> 01:09:12,233 He began to follow them, and watch. 553 01:09:28,130 --> 01:09:31,108 Will you come to bed? 554 01:09:32,144 --> 01:09:35,057 Yeah, soon. 555 01:09:54,735 --> 01:09:58,797 Ohh, Buckley did this, right? - Correct, he said that this is our house... 556 01:09:58,798 --> 01:10:02,915 This is the police station, and that's you. - That's me? Mmm hmm! 557 01:10:02,916 --> 01:10:06,436 Yeah, he made you chief of police, so... - I've gained 20 pounds. 558 01:10:06,437 --> 01:10:09,767 That must be, uh - the uniform. - The dangers of a desk job. 559 01:10:13,769 --> 01:10:18,102 Why don't you have a seat..? 560 01:10:24,155 --> 01:10:26,599 I'm living with this every day! - What about your marriage? 561 01:10:26,600 --> 01:10:30,161 What marriage!? Jack is sleeping in the study! 562 01:10:30,162 --> 01:10:33,583 You have to find a way to keep going. - Mother! You don't have a choice! 563 01:10:33,584 --> 01:10:36,137 - I am coping with this! If you can't give up. you have to... 564 01:10:36,138 --> 01:10:41,311 Ah, bingo! That is cooking Sherry! Please - Please! - You have to find a way to live with this. 565 01:10:41,312 --> 01:10:46,597 Live with it!? I am living with this! - No, no - You're not! I am dealing! I'm coping! 566 01:10:46,598 --> 01:10:48,519 I'm dealing with it. So what? 567 01:10:48,520 --> 01:10:51,882 You have a tomb in the middle of your house! 568 01:10:53,161 --> 01:10:58,578 Oh sweetheart, do you really think if you seal it up, that the pain's gonna go away? 569 01:12:03,530 --> 01:12:06,449 My mother went as far away as she could. 570 01:12:06,450 --> 01:12:10,215 She found a job at a small orchard outside of Santa Rosa. 571 01:12:10,216 --> 01:12:14,073 The work was hard, but she didn't mind. 572 01:12:14,653 --> 01:12:19,539 If anyone asked, she said she had two children. 573 01:12:20,264 --> 01:12:22,962 Dearest Lindsey... 574 01:12:35,510 --> 01:12:40,580 And Lindsey, who always said she didn't believe in love... 575 01:12:42,142 --> 01:12:45,030 found it anyway. 576 01:13:07,118 --> 01:13:11,530 And there it was. The moment I would never have. 577 01:13:13,544 --> 01:13:17,155 My little sister had run ahead of me. 578 01:13:17,156 --> 01:13:20,732 She was growing up. 579 01:13:23,947 --> 01:13:26,783 What's the matter? I thought you'd be happy. 580 01:13:27,706 --> 01:13:30,424 I am happy. 581 01:13:32,285 --> 01:13:35,141 I'm very happy. 582 01:13:35,142 --> 01:13:37,688 Why are you crying? 583 01:13:38,244 --> 01:13:44,487 No - you think she did not want to kiss him? - No, she did. 584 01:13:46,510 --> 01:13:49,572 She wanted to kiss him very much. 585 01:14:02,513 --> 01:14:05,850 Always, I would watch Ray. 586 01:14:05,851 --> 01:14:09,506 I was in the air around him. 587 01:14:09,507 --> 01:14:14,165 I was in the cold winter mornings he spent with Ruth Conners. 588 01:14:14,166 --> 01:14:17,977 That strange, other-worldly girl... 589 01:14:17,978 --> 01:14:23,566 who so easily accepted the presence of the dead among the living. 590 01:14:28,316 --> 01:14:32,953 And sometimes, Ray would think of me. 591 01:14:32,954 --> 01:14:38,638 But he began to wonder, maybe it was time to put that memory away. 592 01:14:40,956 --> 01:14:43,789 Maybe it was time to let me go. 593 01:15:03,210 --> 01:15:05,706 Lindsey, throw it! 594 01:15:13,158 --> 01:15:15,630 Missing girl, Susie Salmon and sister Lindsey Salmon (right) 595 01:15:50,182 --> 01:15:53,354 My Murderer had finely tuned instincts. 596 01:15:53,729 --> 01:15:59,951 He knew my sister had begun to wonder about the solitary man who lived in the green house. 597 01:16:02,127 --> 01:16:05,584 She seemed intent on crowding him. 598 01:16:05,585 --> 01:16:08,528 And he resented it. 599 01:16:26,328 --> 01:16:30,767 He began to feel a familiar itch. 600 01:17:30,581 --> 01:17:33,531 Mom, look! - Just a second. 601 01:17:43,092 --> 01:17:46,665 Careful, honey. - Mom! 602 01:17:53,597 --> 01:17:56,873 Really, that is a beautiful smell... 603 01:19:21,307 --> 01:19:23,312 Mom, look! 604 01:19:23,757 --> 01:19:26,905 Hey Dad! Look at me! 605 01:20:42,069 --> 01:20:44,679 Oh - Mr. Salmon, hi. 606 01:20:48,415 --> 01:20:49,818 What is that? 607 01:20:50,819 --> 01:20:53,651 - Oh, it's just a project I'm working on. 608 01:20:54,030 --> 01:20:57,456 You're a hunter? - Ducks. 609 01:20:59,513 --> 01:21:00,955 That's a blind right? 610 01:21:00,990 --> 01:21:04,109 Yeah. - So those things really work? 611 01:21:04,110 --> 01:21:07,225 Oh yeah. 612 01:21:07,226 --> 01:21:11,880 It's all about concealment, the art of concealment. 613 01:21:11,881 --> 01:21:15,772 And patience. Takes a lot of patience. 614 01:21:15,773 --> 01:21:20,521 Sit for hours on end in the dark. I'm an outdoors man. 615 01:21:20,522 --> 01:21:23,402 Always have been. 616 01:21:45,851 --> 01:21:48,366 Mr. Salmon? 617 01:21:51,288 --> 01:21:57,179 I just, um... I never got a chance to tell how sorry I am about your loss. 618 01:22:23,224 --> 01:22:25,456 Dad... 619 01:22:45,038 --> 01:22:49,854 Here, let me help you. - Oh no, that's alright. Really, I can manage. 620 01:22:49,889 --> 01:22:52,904 No, it's no trouble. 621 01:22:54,102 --> 01:22:57,630 Alright, I appreciate it. 622 01:23:02,915 --> 01:23:06,144 Dad, look! - This is for you. 623 01:23:06,145 --> 01:23:09,651 Mr. Harvey, you really shouldn't... You are welcome. 624 01:23:09,652 --> 01:23:12,195 That's a beautiful smell. 625 01:23:12,196 --> 01:23:15,801 Hey, look at me! - Careful, honey. 626 01:23:23,382 --> 01:23:26,376 Oh, that really does smell... 627 01:23:26,731 --> 01:23:29,672 Delicious. - Beautiful, yeah. 628 01:23:29,673 --> 01:23:33,276 Dad! (Isn't that something...) 629 01:23:33,277 --> 01:23:36,072 Hey Dad, look at me! 630 01:24:01,772 --> 01:24:04,846 I think it's time for you to go home now, Mr. Salmon. 631 01:24:17,079 --> 01:24:18,463 Go on home. 632 01:24:25,263 --> 01:24:29,492 I'm sorry. I can't help you. 633 01:24:31,935 --> 01:24:37,536 What did you do to her!? What did you do to MY DAUGHTER!? 634 01:24:38,485 --> 01:24:42,334 It's gotta stop, Jack! You came this close to getting arrested tonight! 635 01:24:42,335 --> 01:24:45,155 You're lucky George Harvey declined to press charges! 636 01:24:45,156 --> 01:24:46,759 Lucky? 637 01:24:46,859 --> 01:24:49,404 Your father put a hole in the man's back door. 638 01:24:49,405 --> 01:24:51,541 Yeah, he should have put a hole in his head! - Lindsey, please! 639 01:24:51,576 --> 01:24:54,675 Did you hear that, Jack? This is the example you're setting for your kids! 640 01:24:54,775 --> 01:24:56,972 Persecuting the neighbors! - He is not crazy! 641 01:24:57,072 --> 01:24:59,502 I didn't say that. - Well then why won't you listen to him? 642 01:24:59,602 --> 01:25:01,959 Because you need evidence, Lindsey. 643 01:25:01,960 --> 01:25:06,534 You can't go around, making accusations against George Harvey when you have no evidence! 644 01:25:06,535 --> 01:25:09,762 You need proof! - You are pathetic. 645 01:25:09,763 --> 01:25:14,750 Why can't you just admit it? You stopped looking for her, a long time ago. 646 01:25:14,751 --> 01:25:18,695 Len's right. He's right. 647 01:25:18,730 --> 01:25:22,636 It's time to put this behind us. It's gone on too long. 648 01:25:23,615 --> 01:25:26,357 This has to stop. - Dad... 649 01:25:26,358 --> 01:25:29,588 Things will take their natural course, Lindsey. 650 01:25:29,589 --> 01:25:34,214 Len, I appreciate everything you've done. You've been a great friend to me. 651 01:25:37,907 --> 01:25:40,648 That goes for Abigail, too. 652 01:25:40,649 --> 01:25:44,215 You've been a great friend to both of us. 653 01:26:28,404 --> 01:26:30,996 Murder changes everything. 654 01:26:40,918 --> 01:26:44,475 When I was alive, I never hated anyone. 655 01:26:44,977 --> 01:26:48,918 But now hate, was all that I had. 656 01:26:49,169 --> 01:26:52,212 I want him dead. 657 01:26:52,213 --> 01:26:57,564 I want him cold and dead, with no blood in his veins! 658 01:27:01,334 --> 01:27:04,767 Look at me! 659 01:27:04,768 --> 01:27:08,386 Look at what he did to me! 660 01:27:08,387 --> 01:27:11,674 What am I now? The dead girl? 661 01:27:11,675 --> 01:27:15,130 The lost girl? The missing girl? 662 01:27:15,131 --> 01:27:18,114 I'm nothing! 663 01:27:49,271 --> 01:27:51,834 I was stupid. 664 01:27:52,275 --> 01:27:57,195 I was so stupid! - You don't control this, Susie. 665 01:28:13,137 --> 01:28:16,197 He does not own you. 666 01:28:16,198 --> 01:28:20,449 You can be free of him. But not this way. 667 01:28:20,450 --> 01:28:24,026 What do you know? You don't know anything! 668 01:28:24,027 --> 01:28:27,704 That man took my life! 669 01:28:28,836 --> 01:28:34,303 You will see, Susie. In the end, you will understand. 670 01:28:36,231 --> 01:28:39,494 Everyone dies. 671 01:29:02,338 --> 01:29:04,557 Brian! - Don't worry. Go, go.. 672 01:29:04,558 --> 01:29:06,412 Ok, ok. Ha ha! 673 01:29:20,485 --> 01:29:22,739 Dad? 674 01:29:22,740 --> 01:29:26,477 Dad! 675 01:29:26,478 --> 01:29:29,787 Dad!.. I realized what I had done. 676 01:29:29,788 --> 01:29:32,927 I willed him to stop. 677 01:29:39,447 --> 01:29:42,149 I willed him to turn back. 678 01:29:48,180 --> 01:29:51,621 I know it's you! Come out! 679 01:29:52,064 --> 01:29:54,841 Come out and face me! 680 01:29:54,842 --> 01:29:57,877 Did you hear me, you son of a bitch!? 681 01:30:03,468 --> 01:30:06,969 Go off me! - Sick fuck! 682 01:30:08,007 --> 01:30:12,620 Brian, stop it! 683 01:30:13,741 --> 01:30:16,913 Brian, stop! 684 01:30:16,914 --> 01:30:19,767 Brian, stop it! - You wanna touch my girl!? 685 01:30:21,383 --> 01:30:24,270 Dad! 686 01:30:26,016 --> 01:30:28,777 Dad! 687 01:30:31,381 --> 01:30:34,129 No! - Brian, stop! 688 01:30:37,188 --> 01:30:40,912 Brian - stop! Stop! 689 01:30:41,382 --> 01:30:44,668 Don't you get it - you killed him! 690 01:30:46,556 --> 01:30:49,532 He's dead! He's dead... - Go, go! 691 01:30:49,533 --> 01:30:51,571 Go! 692 01:32:18,659 --> 01:32:22,229 I knew then, he would never give me up. 693 01:32:23,143 --> 01:32:27,195 He would never count me as one of the dead. 694 01:32:29,793 --> 01:32:32,970 I was his daughter. 695 01:32:32,971 --> 01:32:36,358 And he was my dad. 696 01:32:36,359 --> 01:32:40,311 And he had loved me, as much as he could. 697 01:32:42,842 --> 01:32:45,821 I had to let him go. 698 01:34:17,785 --> 01:34:22,855 Sophie Cichetti, Pennsylvania. 1960. 699 01:34:22,856 --> 01:34:26,665 She had been his landlady. 700 01:34:49,155 --> 01:34:53,671 Jacky Meyer, Delaware. 1967. 701 01:34:53,672 --> 01:34:58,885 She had just turned 13. Her body was found in a drainage ditch... 702 01:34:58,886 --> 01:35:02,154 by the side of the road. 703 01:35:05,779 --> 01:35:09,712 Lea Fox. Delaware 1969. 704 01:35:09,713 --> 01:35:14,366 She was already dead when he dumped her body in the river. 705 01:35:25,956 --> 01:35:28,655 Lana Johnson. 1960. 706 01:35:28,656 --> 01:35:31,402 Bucks County, Pennsylvania. 707 01:35:31,403 --> 01:35:35,442 She was lured into a shack, he had built of old doors. 708 01:35:35,463 --> 01:35:39,611 She was the youngest. She was six. 709 01:35:52,824 --> 01:35:57,300 Flora Hernandez. Delaware, 1963. 710 01:35:57,301 --> 01:36:01,929 He'd only wanted to touch her, but she screamed. 711 01:36:13,094 --> 01:36:17,231 Denise Li-Ang, Connecticut, 1971. 712 01:36:17,232 --> 01:36:23,724 13. She was waiting for her father to close up their shop, when she vanished. 713 01:36:23,725 --> 01:36:30,263 Denise Li-Ang, who sometimes liked to be called Holly. 714 01:37:56,801 --> 01:38:03,437 Susie Salmon, 14. Norristown, Pennsylvania, 1973. 715 01:38:03,959 --> 01:38:09,049 Murdered in a room he had built under the earth. 716 01:38:48,185 --> 01:38:51,288 Come on, guys. Keep up! 717 01:39:05,803 --> 01:39:07,304 Are you OK. Lindsey? - Go on. 718 01:39:07,305 --> 01:39:09,071 You sure? -I'm fine, Go. 719 01:39:09,072 --> 01:39:11,358 Catch up? 720 01:46:30,966 --> 01:46:33,327 Dad! 721 01:46:33,914 --> 01:46:36,551 Where's Dad? 722 01:46:45,242 --> 01:46:48,170 Mom. 723 01:46:53,371 --> 01:46:56,171 What are you doing here? - What does it matter. She is home. 724 01:46:57,964 --> 01:47:01,023 Home for Good? - Of course she's home for good. 725 01:47:02,840 --> 01:47:06,782 Where's Buckley? - He's at Soccer practice, and I have to pick him up in an hour. 726 01:47:40,149 --> 01:47:43,879 My girl. - Jack. 727 01:48:09,742 --> 01:48:13,688 Look at you! What happened? 728 01:48:43,914 --> 01:48:46,938 No, no, no. No - you're too late! 729 01:48:47,353 --> 01:48:50,955 We're closed. - Oh, you're closed, huh? 730 01:48:50,956 --> 01:48:53,296 Yeah. 731 01:48:53,297 --> 01:48:55,998 Oh.. Too bad - I was really hoping to get rid of this thing. 732 01:48:56,098 --> 01:49:01,021 Sorry, pal. We're fillin' her in. - Oh, you're filling her in, huh? 733 01:49:01,022 --> 01:49:06,406 - Yep. Oh, yeah, well.. I really hate to inconvenience you, but... 734 01:49:12,170 --> 01:49:15,447 Would you like some help? - Yeah, sure. That would be great. 735 01:50:24,091 --> 01:50:27,419 I come here almost every day. 736 01:50:28,752 --> 01:50:32,773 I like to listen to the sounds. 737 01:50:33,361 --> 01:50:38,537 Have you seen Holly? - Did she tell you about this place? 738 01:50:39,771 --> 01:50:42,702 Yes. 739 01:50:43,730 --> 01:50:48,772 Then you must be ready. I'm Flora Hernandez. 740 01:50:50,550 --> 01:50:54,240 The others will be here soon. 741 01:51:02,358 --> 01:51:04,828 Who is that? - I don't know. 742 01:51:04,829 --> 01:51:09,282 But he gives me the skeevies. - The skeevies? why? Are you 12? 743 01:53:07,608 --> 01:53:09,508 It's beautiful. 744 01:53:10,374 --> 01:53:13,729 Of course it's beautiful. 745 01:53:13,730 --> 01:53:16,909 It's heaven! 746 01:53:39,100 --> 01:53:42,795 Yeah, c'mon - let's go. 747 01:53:48,149 --> 01:53:51,321 What are you waiting for? You're free! 748 01:53:57,540 --> 01:54:00,116 Almost. 749 01:54:00,570 --> 01:54:03,182 Not quite. 750 01:54:13,460 --> 01:54:14,709 Ray! 751 01:54:22,684 --> 01:54:23,515 Ray! 752 01:54:54,120 --> 01:54:55,205 Ruth! 753 01:54:55,967 --> 01:54:58,505 What happened? 754 01:55:05,598 --> 01:55:08,547 What's wrong? 755 01:55:15,972 --> 01:55:17,269 Ruth? 756 01:55:39,733 --> 01:55:42,160 Susie!? 757 01:55:44,645 --> 01:55:47,892 You wrote me a poem once. 758 01:55:50,239 --> 01:55:53,816 You called yourself 'The Moor'. 759 01:56:02,645 --> 01:56:05,558 That's good, I got it from here. 760 01:56:19,285 --> 01:56:21,636 Kiss me. 761 01:57:26,772 --> 01:57:29,985 You are beautiful, Susie Salmon. 762 01:57:51,008 --> 01:57:55,926 These were the lovely bones, that had grown around my absence. 763 01:57:57,603 --> 01:58:01,909 The connections sometimes tenuous. 764 01:58:02,769 --> 01:58:06,223 Sometimes made at great cost. 765 01:58:06,224 --> 01:58:09,930 But often, magnificent. 766 01:58:10,624 --> 01:58:15,437 That happened, after I was gone. 767 01:58:16,681 --> 01:58:19,558 And I began to see things in a way... 768 01:58:19,559 --> 01:58:27,028 that let me hold the world, without me in it. 769 01:58:44,704 --> 01:58:47,345 Brrr - it's a cold night! 770 01:58:53,115 --> 01:58:56,141 You looking for a ride? 771 01:58:56,747 --> 01:58:59,062 No. 772 01:58:59,508 --> 01:59:02,063 No? 773 01:59:02,550 --> 01:59:06,004 Are you sure? It's pretty cold out here. 774 01:59:07,219 --> 01:59:10,479 I'll take you wherever you want to go. 775 01:59:12,564 --> 01:59:15,883 What do you think? - Look, mister... 776 01:59:15,884 --> 01:59:21,354 I'm not interested, ok? - I'm not trying do nothing. Just trying to be polite. 777 01:59:21,745 --> 01:59:24,856 That's all. 778 01:59:24,857 --> 01:59:27,249 A young lady, alone at night. Not safe - 779 01:59:27,349 --> 01:59:30,670 Didn't you hear me? Piss off! 780 02:00:28,431 --> 02:00:32,664 When my mother came to my room, I realized that... 781 02:00:32,665 --> 02:00:36,488 all this time, I had been waiting for her. 782 02:00:37,940 --> 02:00:41,561 I had been waiting so long... 783 02:00:41,562 --> 02:00:45,177 I was afraid she wouldn't come. 784 02:00:47,900 --> 02:00:51,088 I love you, Susie. 785 02:01:01,344 --> 02:01:03,522 Nobody notices when me leave. 786 02:01:03,523 --> 02:01:08,907 I mean, the moment when we really chose to go. 787 02:01:08,908 --> 02:01:14,148 At best you might feel a whisper - or, the wave of a whisper... 788 02:01:14,149 --> 02:01:17,529 undulating down. 789 02:01:18,885 --> 02:01:22,393 My name is Salmon. Like the fish. 790 02:01:22,394 --> 02:01:26,074 First name, Susie. 791 02:01:26,075 --> 02:01:34,494 I was 14 years old when I was murdered, on December 6, 1973. 792 02:01:36,164 --> 02:01:40,311 I was here for a moment. 793 02:01:40,312 --> 02:01:43,624 And then I was gone. 794 02:01:45,260 --> 02:01:49,534 I wish you all a long, and happy life. 795 02:01:52,534 --> 02:01:55,534 sync by daejang