1 00:00:05,967 --> 00:00:09,367 Anyone watching thinking we know fuck all about knowing 2 00:00:09,467 --> 00:00:12,733 fuck all about owt, needs to watch their backs. 3 00:00:12,833 --> 00:00:15,567 So you've had your Labour reclassifying skunk, 4 00:00:15,667 --> 00:00:19,767 sending prices sky high, literally, literally taking 5 00:00:19,867 --> 00:00:21,800 the grass from it's own roots. 6 00:00:21,900 --> 00:00:24,233 Now you've got your condemnation, 7 00:00:24,333 --> 00:00:28,067 liberals noshing Tories like altar boys picking dimps up. 8 00:00:28,167 --> 00:00:31,733 Have we had a national fucking stroke or what? 9 00:00:31,833 --> 00:00:35,667 Is revolution a word or was it never? 10 00:00:35,767 --> 00:00:39,633 Anybody watching needs to know we cope better than average 11 00:00:39,733 --> 00:00:41,267 with irony in Chatsworth. 12 00:00:41,367 --> 00:00:44,900 Well, for fuck's sake, we live in Manchester, 13 00:00:45,000 --> 00:00:47,800 and they charge us for water. 14 00:00:47,900 --> 00:00:52,567 I wandered lonely, as a clown, necking mushrooms rarely found. 15 00:00:52,667 --> 00:00:56,167 This green and pleasant land in ancient times. 16 00:00:56,267 --> 00:00:58,933 Yak, yak, yak, yak, yak. 17 00:00:59,033 --> 00:01:02,267 It's not theirs anymore. 18 00:01:02,367 --> 00:01:05,500 This is our England now. 19 00:01:05,600 --> 00:01:06,433 Party! 20 00:01:25,267 --> 00:01:27,967 MICKY (VOICEOVER): When I was little, me mum used to say, 21 00:01:28,067 --> 00:01:30,367 if someone hurt you, hurt them back. 22 00:01:33,267 --> 00:01:37,633 An eye for an eye, a tooth for a tooth. 23 00:01:37,733 --> 00:01:40,467 She said we'd be OK doing that, because wherever we went 24 00:01:40,567 --> 00:01:43,400 in the world, whatever we did, there'd 25 00:01:43,500 --> 00:01:45,533 be an angel watching over us. 26 00:01:51,667 --> 00:01:54,733 But I don't know about anyone else's angel. 27 00:01:54,833 --> 00:01:58,667 I've always thought mine must be like a psycho knobhead one, 28 00:01:58,767 --> 00:02:01,333 you know, getting off on me doing the wrong thing. 29 00:02:01,433 --> 00:02:04,367 And I'll tell you this for nothing, 30 00:02:04,467 --> 00:02:06,533 it does my fucking head in. 31 00:02:59,967 --> 00:03:02,100 Have you seriously no shame, you? 32 00:03:02,200 --> 00:03:04,667 Using pictures of your babby to get into the knickers 33 00:03:04,767 --> 00:03:06,967 of some unsuspecting slappers? 34 00:03:07,067 --> 00:03:08,267 Fuck off. 35 00:03:08,367 --> 00:03:10,033 I'm not trying to get into anyone's knickers. 36 00:03:10,133 --> 00:03:12,333 Unlike you lot, I'm not desperate and sad 37 00:03:12,433 --> 00:03:15,233 and with bollocks like space hoppers due to under use. 38 00:03:15,333 --> 00:03:16,500 I'm not desperate. 39 00:03:16,600 --> 00:03:17,600 I fucking am. 40 00:03:17,700 --> 00:03:19,400 Got blisters, me. 41 00:03:19,500 --> 00:03:21,467 I shagged your mum before we come out. 42 00:03:21,567 --> 00:03:23,867 So I'm sorted. 43 00:03:23,967 --> 00:03:24,967 You don't shag me mum. 44 00:03:25,067 --> 00:03:25,900 You make love to her. 45 00:03:26,000 --> 00:03:27,533 Stop it, stop talking. 46 00:03:27,633 --> 00:03:28,700 What are you doing? 47 00:03:28,800 --> 00:03:30,033 Why would you speak about that? 48 00:03:30,133 --> 00:03:32,700 Tell me again, why we can't fucking kill him. 49 00:03:59,733 --> 00:04:01,267 Come on, power in numbers. 50 00:04:06,000 --> 00:04:07,433 Do you work here or are you a student or what? 51 00:04:07,533 --> 00:04:10,500 Cheeky bastard, do I look like a student? 52 00:04:10,600 --> 00:04:11,400 Smell like one. 53 00:04:15,767 --> 00:04:18,000 Going for a tom tit. 54 00:04:18,100 --> 00:04:20,300 If you must know, I'm a serial killer. 55 00:04:20,400 --> 00:04:21,400 Oh, yeah? 56 00:04:21,500 --> 00:04:23,067 Yeah, I've murdered shit loads of people. 57 00:04:23,167 --> 00:04:24,600 Haven't I, Jade? 58 00:04:24,700 --> 00:04:26,567 Buried underneath the patio. 59 00:04:26,667 --> 00:04:28,100 Huge patio. 60 00:04:28,200 --> 00:04:31,233 Skin them alive, making a suit out of me victim's flesh. 61 00:04:31,333 --> 00:04:32,567 Yeah, I've heard of that. 62 00:04:32,667 --> 00:04:33,333 It's kinky. 63 00:04:33,433 --> 00:04:34,500 Oh, the suit's not for me. 64 00:04:34,600 --> 00:04:36,067 It's for me dog. 65 00:04:36,167 --> 00:04:38,467 So we can go out like two mates instead of me 66 00:04:38,567 --> 00:04:40,533 and woman's best friend. 67 00:04:40,633 --> 00:04:41,467 So you like dogs? 68 00:04:41,567 --> 00:04:44,267 Just Dalmatians. 69 00:04:44,367 --> 00:04:47,100 Cruella de Vil thing. 70 00:04:47,200 --> 00:04:51,600 You are the weirdest person I have ever met. 71 00:04:51,700 --> 00:04:53,167 I certainly fucking hope so. 72 00:05:15,467 --> 00:05:16,100 Put it away. 73 00:05:16,200 --> 00:05:17,167 I've just had me dinner. 74 00:05:17,267 --> 00:05:18,267 What did you have? 75 00:05:21,200 --> 00:05:24,733 Don't say I never give you nothing. 76 00:05:24,833 --> 00:05:27,433 Oh, God, sorry, that was work. 77 00:05:27,533 --> 00:05:28,367 I've got to shoot. 78 00:05:28,467 --> 00:05:29,767 I'm on call. 79 00:05:29,867 --> 00:05:32,533 What, you a doctor? 80 00:05:32,633 --> 00:05:34,433 Do you think they'd let me loose with a stethoscope 81 00:05:34,533 --> 00:05:36,167 and nowhere decent to warm my hands? 82 00:05:38,567 --> 00:05:42,133 I'm a warden at some retirement flats, Black Briar court, 83 00:05:42,233 --> 00:05:43,100 do you know it? 84 00:05:43,200 --> 00:05:44,033 Old folks home? 85 00:05:44,133 --> 00:05:45,133 I've gotta go back. 86 00:05:48,333 --> 00:05:49,500 You can call me if you like. 87 00:05:52,167 --> 00:05:54,833 We could carry on the party there. 88 00:05:54,933 --> 00:05:56,867 Yeah, I do like. 89 00:05:56,967 --> 00:05:58,000 Give me two minutes. 90 00:06:32,700 --> 00:06:33,500 Got a light, mate? 91 00:06:39,900 --> 00:06:40,700 Got a spare cig, an' all? 92 00:06:51,800 --> 00:06:53,133 You got anywhere to go? 93 00:06:59,967 --> 00:07:01,400 I don't care how wrecked she is. 94 00:07:01,500 --> 00:07:06,233 As long as she can say, oh, yes, Chesney, thank you, Chesney. 95 00:07:06,333 --> 00:07:08,200 Don't expect to lay eyes on me until the morning. 96 00:07:08,300 --> 00:07:10,767 I am about to get fucking beastly with the most 97 00:07:10,867 --> 00:07:12,467 beautiful girl in Manchester. 98 00:07:12,567 --> 00:07:14,600 Yeah, where is she, you fucking hound. 99 00:07:18,700 --> 00:07:20,767 I can't see, she must have-- 100 00:07:20,867 --> 00:07:21,867 No, not the spaz. 101 00:07:21,967 --> 00:07:22,933 Fuck off. 102 00:07:23,033 --> 00:07:25,633 She must have bolted. 103 00:07:25,733 --> 00:07:27,233 Right, I better-- 104 00:07:30,800 --> 00:07:31,633 Fuck! 105 00:08:05,700 --> 00:08:07,267 Do you want a Viagra? 106 00:08:07,367 --> 00:08:09,133 I never go anywhere without my little bits. 107 00:08:09,233 --> 00:08:11,433 There's no rush, is there? 108 00:08:11,533 --> 00:08:12,333 You're the boss. 109 00:08:15,067 --> 00:08:17,700 Must be my guilty Catholic conscience. 110 00:08:21,267 --> 00:08:24,267 Just so you know, I'm an aggressive power bottom. 111 00:08:24,367 --> 00:08:26,300 But I will switch for the right fella. 112 00:08:26,400 --> 00:08:27,300 Outside. 113 00:08:27,400 --> 00:08:28,233 Now. 114 00:08:39,900 --> 00:08:41,067 Can't we just do it in the-- 115 00:09:07,767 --> 00:09:09,500 Hold on in there, mate. 116 00:09:09,600 --> 00:09:12,267 Hold on in there, you'll be all right. 117 00:09:12,367 --> 00:09:13,833 Hold on in there, mate. 118 00:09:13,933 --> 00:09:15,900 Hold on in there. 119 00:09:16,000 --> 00:09:16,800 Shit. 120 00:09:38,600 --> 00:09:41,800 Ew, do you always laugh like that? 121 00:09:41,900 --> 00:09:43,800 It's really fucking annoying. 122 00:09:43,900 --> 00:09:46,700 Go on, die. 123 00:09:46,800 --> 00:09:48,767 It'd be hilarious. 124 00:09:48,867 --> 00:09:50,567 You can't say that. 125 00:09:50,667 --> 00:09:54,433 You're my guardian-- 126 00:09:54,533 --> 00:09:55,733 What have you got to go back to? 127 00:09:59,467 --> 00:10:00,100 My life. 128 00:10:00,200 --> 00:10:01,600 Is that what you call it? 129 00:10:01,700 --> 00:10:05,833 Scared of your own shadow before all this. 130 00:10:05,933 --> 00:10:07,000 What you going to be like now? 131 00:10:10,000 --> 00:10:11,033 I'm not scared. 132 00:10:11,133 --> 00:10:13,367 Grab life with both hands, did you? 133 00:10:13,467 --> 00:10:14,800 Eh? 134 00:10:14,900 --> 00:10:16,433 The little sperm that could. 135 00:10:16,533 --> 00:10:19,833 You have an apology for a life, an anti-life. 136 00:10:19,933 --> 00:10:21,767 And I'm your anti-angel. 137 00:10:21,867 --> 00:10:23,133 Say hello to your anti. 138 00:10:27,633 --> 00:10:29,300 Fuck off. 139 00:10:29,400 --> 00:10:32,300 He's opened his eyes, thank Jesus, Joseph, and Mary. 140 00:10:32,400 --> 00:10:34,100 He's going to be all right. 141 00:10:34,200 --> 00:10:35,600 Might be even better. 142 00:10:35,700 --> 00:10:37,500 You know, a bang on the head, new and improved version. 143 00:10:42,433 --> 00:10:43,900 Who done this to you, Mickey? 144 00:10:44,000 --> 00:10:45,100 Who was it, lad? 145 00:10:45,200 --> 00:10:46,067 Just let him get his bearings, Mimi. 146 00:10:46,167 --> 00:10:47,000 She's upset. 147 00:10:47,100 --> 00:10:49,533 We're all upset. 148 00:10:49,633 --> 00:10:50,933 Yeah, what happened mate? 149 00:10:51,033 --> 00:10:53,333 One minute you were there and the next you just disappeared. 150 00:10:53,433 --> 00:10:54,700 Yeah, a bit of a downer to be honest. 151 00:10:54,800 --> 00:10:59,167 It was shaping up to be a cracking night, as well. 152 00:10:59,267 --> 00:11:00,933 I can't remember. 153 00:11:01,033 --> 00:11:02,100 What's up with me? 154 00:11:02,200 --> 00:11:03,267 Concussion, bruised ribs. 155 00:11:03,367 --> 00:11:04,500 He could be brain damaged. 156 00:11:04,600 --> 00:11:08,433 Don't fucking say it, I'm warning you. 157 00:11:08,533 --> 00:11:09,767 He's my baby. 158 00:11:09,867 --> 00:11:11,433 They left you for dead, kid. 159 00:11:11,533 --> 00:11:13,600 What the fuck were you doing out in the middle of nowhere, 160 00:11:13,700 --> 00:11:14,500 anyway? 161 00:11:17,533 --> 00:11:22,800 I wish I could remember, really. 162 00:11:22,900 --> 00:11:24,067 It's all a bit foggy. 163 00:11:24,167 --> 00:11:26,667 Well, when it does come back, let us know. 164 00:11:26,767 --> 00:11:27,600 We'll take care of it. 165 00:11:44,900 --> 00:11:47,233 I know what you're thinking. 166 00:11:47,333 --> 00:11:49,333 You went to bed with Rihanna and woke up with a fat pig 167 00:11:49,433 --> 00:11:52,133 from Crumpsall. 168 00:11:52,233 --> 00:11:53,567 I wasn't thinking-- 169 00:11:53,667 --> 00:11:56,600 You're not fat. 170 00:11:56,700 --> 00:11:57,733 Fuck off. 171 00:11:57,833 --> 00:11:59,267 I'm just messing with your head, pal. 172 00:11:59,367 --> 00:12:01,167 I'm only in it for the sex. 173 00:12:01,267 --> 00:12:03,633 And I bagged myself a blonde. 174 00:12:03,733 --> 00:12:04,533 Score. 175 00:12:08,067 --> 00:12:09,700 Shut the door and your way out, yeah? 176 00:12:13,000 --> 00:12:16,333 I'm in Crumpsall? 177 00:12:16,433 --> 00:12:23,400 [MUSIC - NANCY SINATRA, "THESE BOOTS ARE MADE FOR WALKIN"] 178 00:12:23,500 --> 00:12:27,667 You keep saying, you've got something for me. 179 00:12:27,767 --> 00:12:28,733 Hi, gorgeous. 180 00:12:28,833 --> 00:12:30,067 Step aside, boys. 181 00:12:30,167 --> 00:12:32,500 Show us your tits and we'll think about it. 182 00:12:32,600 --> 00:12:34,100 Where you headed? Keep you company. 183 00:12:34,200 --> 00:12:35,300 You think? 184 00:12:35,400 --> 00:12:36,033 I know. 185 00:12:36,133 --> 00:12:37,033 I know what I'd do to you. 186 00:12:37,133 --> 00:12:38,700 Show her some respect, lads. 187 00:12:41,433 --> 00:12:43,333 All right. 188 00:12:43,433 --> 00:12:46,733 Let's do it right here, then. 189 00:12:46,833 --> 00:12:49,200 Who's first? 190 00:12:49,300 --> 00:12:52,200 And that's just what they'll do. 191 00:12:52,300 --> 00:12:56,800 One of these days these boots are gonna walk all over you. 192 00:13:02,867 --> 00:13:03,767 Start walking. 193 00:13:08,833 --> 00:13:10,733 [knocking] 194 00:13:46,700 --> 00:13:47,633 There he is. 195 00:13:47,733 --> 00:13:48,967 Dirty stop-out. 196 00:13:49,067 --> 00:13:49,933 Fuck off. 197 00:13:50,033 --> 00:13:50,867 So who was it then? 198 00:13:50,967 --> 00:13:52,100 That bird in the wheelie? 199 00:13:52,200 --> 00:13:53,267 Yeah, right. 200 00:13:53,367 --> 00:13:54,900 Shag cripples, that's what I'm into. 201 00:13:55,000 --> 00:13:56,033 Fuck. 202 00:13:56,133 --> 00:13:56,967 Patty, I didn't mean anything by it. 203 00:13:57,067 --> 00:13:58,200 Don't apologize to me. 204 00:13:58,300 --> 00:14:00,300 I hate the moaning bastards. 205 00:14:00,400 --> 00:14:01,633 Don't knock the raspberries. 206 00:14:01,733 --> 00:14:04,300 Some of my best customers are the paralytics. 207 00:14:04,400 --> 00:14:06,033 Wait, how can you hate them when you're in that? 208 00:14:06,133 --> 00:14:07,400 I wasn't born like this. 209 00:14:07,500 --> 00:14:08,333 I had an accident. 210 00:14:08,433 --> 00:14:09,067 It's different. 211 00:14:09,167 --> 00:14:10,633 Tragedy befell me. 212 00:14:10,733 --> 00:14:12,467 Anyway, it was a girl in the taxi queue. 213 00:14:12,567 --> 00:14:13,200 Not Clem. 214 00:14:13,300 --> 00:14:14,567 Oh, Clem, is it? 215 00:14:14,667 --> 00:14:15,900 Comes with her own WD-40? 216 00:14:16,000 --> 00:14:17,100 You looked in the mirror lately? 217 00:14:17,200 --> 00:14:20,767 You're no fucking oil painting, mate. 218 00:14:20,867 --> 00:14:22,433 It's not the fish, it's me. 219 00:14:25,533 --> 00:14:26,233 Say it. 220 00:14:26,333 --> 00:14:27,800 - Fuck off. - Admit it. 221 00:14:27,900 --> 00:14:29,000 I'll admit I shagged your sister. 222 00:14:29,100 --> 00:14:30,300 - Makes two of us. - Easy. 223 00:14:36,667 --> 00:14:37,467 Ha, filth. 224 00:14:40,000 --> 00:14:40,800 I never text. 225 00:14:44,233 --> 00:14:46,733 It's prehistoric. 226 00:14:53,033 --> 00:14:54,067 You need a clear head. 227 00:14:54,167 --> 00:14:55,433 Got an essay to write later? 228 00:14:55,533 --> 00:14:58,100 Yeah, you run along now, schoolie. 229 00:14:58,200 --> 00:14:59,533 I don't give a shit about the essay, 230 00:14:59,633 --> 00:15:01,267 but if I don't submit it, then I'll get a detention. 231 00:15:01,367 --> 00:15:02,767 It's detention, who cares? 232 00:15:02,867 --> 00:15:04,000 School's school, innit? 233 00:15:04,100 --> 00:15:04,967 You get a detention, you got a detention. 234 00:15:05,067 --> 00:15:06,067 Shut up. 235 00:15:09,467 --> 00:15:11,200 What are you at school for, anyway? 236 00:15:11,300 --> 00:15:15,900 Work hard so you can spend your life tied to a desk? 237 00:15:16,000 --> 00:15:18,133 Not me, man. 238 00:15:18,233 --> 00:15:19,333 I'm a free spirit. 239 00:15:19,433 --> 00:15:23,267 Soon as I'm 18, I'm out of here. 240 00:15:23,367 --> 00:15:27,333 Work the cruise ships, see the world, Med, Caribbean. 241 00:15:37,233 --> 00:15:38,933 [MUSIC - FREDDIE KING, "SHE'S A BURGLAR."] 242 00:15:39,033 --> 00:15:41,700 She's a burglar. 243 00:15:41,800 --> 00:15:44,700 She broke into my mind. 244 00:15:44,800 --> 00:15:47,700 She's a burglar. 245 00:15:47,800 --> 00:15:50,833 Took everything she could find. 246 00:15:50,933 --> 00:15:57,267 She looked into my eyes, they came out from the sockets. 247 00:15:57,367 --> 00:16:00,767 And just like that, my heart was gone. 248 00:16:00,867 --> 00:16:03,300 She put it in her pocket. 249 00:16:07,733 --> 00:16:08,667 Mum, I can walk. 250 00:16:08,767 --> 00:16:09,567 Will you back off? 251 00:16:09,667 --> 00:16:10,833 I'm trying to help you. 252 00:16:10,933 --> 00:16:12,033 You're hurting my ribs. 253 00:16:12,133 --> 00:16:14,367 We're all here for you, Micky, love. 254 00:16:14,467 --> 00:16:16,200 I want you lot to spoil him rotten. 255 00:16:16,300 --> 00:16:17,300 He's had a big shock. 256 00:16:17,400 --> 00:16:19,100 Whatever he wants, we give to him. 257 00:16:19,200 --> 00:16:21,700 That's not ticking, is it? 258 00:16:21,800 --> 00:16:23,267 It smells of strawberries. 259 00:16:23,367 --> 00:16:26,867 Somebody's been using my washing machine. 260 00:16:26,967 --> 00:16:28,400 Someone's been sat in our chairs. 261 00:16:28,500 --> 00:16:29,667 Someone's been eating my porridge. 262 00:16:29,767 --> 00:16:33,067 All right, breakfast, it's just breakfast. 263 00:16:33,167 --> 00:16:35,100 Here comes Goldilocks. 264 00:16:47,467 --> 00:16:50,133 Hiya, lads. 265 00:16:50,233 --> 00:16:51,400 Hi, Auntie Mimi. 266 00:16:54,233 --> 00:16:56,633 Thanks for bringing my case in, boys. 267 00:16:56,733 --> 00:16:57,533 Auntie? 268 00:17:11,100 --> 00:17:12,067 Nice gaff. 269 00:17:12,167 --> 00:17:14,767 Relative to what? 270 00:17:14,867 --> 00:17:16,967 Look, I'm sorry. 271 00:17:17,067 --> 00:17:17,967 No sweat. 272 00:17:18,067 --> 00:17:19,467 Seriously, I was out of line. 273 00:17:19,567 --> 00:17:21,633 Do you think you're the first dick I've met? 274 00:17:21,733 --> 00:17:23,033 I'm a big girl. 275 00:17:23,133 --> 00:17:25,067 Fair enough, I deserved that. 276 00:17:25,167 --> 00:17:28,533 You didn't exactly declare your hand now, did you? 277 00:17:28,633 --> 00:17:29,667 What? 278 00:17:29,767 --> 00:17:30,933 It never occurred to you that the chair might 279 00:17:31,033 --> 00:17:32,000 come as a bit of a surprise? 280 00:17:32,100 --> 00:17:32,933 Yeah. 281 00:17:33,033 --> 00:17:34,100 Yeah, that's what I do. 282 00:17:34,200 --> 00:17:36,100 I lure men in with me able-bodied ruse 283 00:17:36,200 --> 00:17:38,067 [? so's ?] they can humiliate themselves. 284 00:17:38,167 --> 00:17:40,300 That's a good night out for me, that, 285 00:17:40,400 --> 00:17:41,667 how I like to spend my time. 286 00:17:48,000 --> 00:17:50,933 I'm not fooled, you know. 287 00:17:51,033 --> 00:17:52,033 You like me. 288 00:17:55,033 --> 00:17:55,967 Right, I'm off. 289 00:17:56,067 --> 00:17:57,567 Nice to see you again, Ruby. 290 00:17:57,667 --> 00:18:00,500 You're looking all grown up. 291 00:18:00,600 --> 00:18:03,800 Eyes to the front, roll your tongues back in, lads. 292 00:18:03,900 --> 00:18:05,500 Take care of your brother. 293 00:18:10,867 --> 00:18:12,333 I am really sorry. 294 00:18:12,433 --> 00:18:13,733 That's OK. 295 00:18:13,833 --> 00:18:17,567 God gave you your talents and you use them to your advantage. 296 00:18:17,667 --> 00:18:18,567 Just don't take the piss. 297 00:18:18,667 --> 00:18:21,033 I really did need to use the machine. 298 00:18:21,133 --> 00:18:25,067 My stuff was manky when I came through the window. 299 00:18:25,167 --> 00:18:28,400 That's what I mean about taking advantage. 300 00:18:28,500 --> 00:18:33,900 Break into my house again, I'll have your tits for ashtrays. 301 00:18:34,000 --> 00:18:35,000 Understood. 302 00:18:37,800 --> 00:18:39,133 How's your mum, then? 303 00:18:39,233 --> 00:18:40,800 She still hates you. 304 00:18:40,900 --> 00:18:43,867 No change there, then. 305 00:18:43,967 --> 00:18:45,300 Yeah, but why is it illegal. 306 00:18:45,400 --> 00:18:46,933 Fair enough, no one wants babies with eight 307 00:18:47,033 --> 00:18:48,033 fingers in each hand. 308 00:18:48,133 --> 00:18:50,700 But, fuck it, if you wear a condom. 309 00:18:50,800 --> 00:18:52,700 She's your first cousin. 310 00:18:52,800 --> 00:18:55,033 We've only got her word for that. 311 00:18:55,133 --> 00:18:57,133 I've not seen her in 10 years. 312 00:18:57,233 --> 00:18:59,433 We should get a DNA test done. 313 00:18:59,533 --> 00:19:02,067 I mean, it's hard to believe she's the same species 314 00:19:02,167 --> 00:19:03,667 as you lot, let alone family. 315 00:19:19,600 --> 00:19:20,500 Get to fuck. 316 00:19:24,767 --> 00:19:29,500 OK, A blow job from a cousin, now that has got to be legal. 317 00:19:29,600 --> 00:19:33,000 How are they gonna test for that? 318 00:19:33,100 --> 00:19:34,133 She ain't my cousin. 319 00:19:38,133 --> 00:19:40,367 But I'm your step-son. 320 00:19:40,467 --> 00:19:45,367 Dad, please, do not shag by cousin. 321 00:19:45,467 --> 00:19:47,367 MICKY: I'm not scared of you, right? 322 00:19:47,467 --> 00:19:48,800 So why don't you just fuck off. 323 00:19:53,900 --> 00:19:55,267 Who you talking to? 324 00:19:55,367 --> 00:19:59,633 No one, I'm, I'm just doing me exercises for my lungs. 325 00:19:59,733 --> 00:20:00,700 Have you gone fucking mental? 326 00:20:06,467 --> 00:20:09,700 There's still lots of places never been mapped, you know. 327 00:20:09,800 --> 00:20:15,067 Indonesia, Papua New Guinea, and stuff, thousands of islands. 328 00:20:15,167 --> 00:20:18,167 Don't you need degrees for that, though? 329 00:20:18,267 --> 00:20:20,300 This is all I need. 330 00:20:20,400 --> 00:20:24,067 Pieces of paper and diplomas make no difference. 331 00:20:27,300 --> 00:20:28,367 - What's she called? - Who? 332 00:20:28,467 --> 00:20:29,467 The bird you're looking at. 333 00:20:29,567 --> 00:20:31,133 Who gives a shit about her name? 334 00:20:31,233 --> 00:20:32,700 He only reads it for the articles. 335 00:20:40,100 --> 00:20:42,000 What is it though? What's her name? 336 00:20:42,100 --> 00:20:44,333 Read it yourself if it matters that much to you. 337 00:20:44,433 --> 00:20:46,533 Do I look like a fucking slave? 338 00:20:46,633 --> 00:20:47,433 Do I? 339 00:20:47,533 --> 00:20:48,367 No. 340 00:20:59,667 --> 00:21:03,133 Was it a gay thing? 341 00:21:03,233 --> 00:21:04,667 I can say it louder if you like. 342 00:21:04,767 --> 00:21:07,400 It's my own fault. It was me what went there. 343 00:21:07,500 --> 00:21:09,067 Painted a target on your head, did you? 344 00:21:13,300 --> 00:21:14,400 I mean, I'd help out, but-- 345 00:21:17,733 --> 00:21:20,333 I fuck strangers in alleyways and cars. 346 00:21:20,433 --> 00:21:24,600 This is an occupational hazard. 347 00:21:24,700 --> 00:21:26,300 I fuck strangers in alleyways and cars. 348 00:21:26,400 --> 00:21:28,500 I've never had my head caved in for me trouble. 349 00:21:28,600 --> 00:21:29,567 It's different. 350 00:21:29,667 --> 00:21:32,367 It shouldn't be. 351 00:21:32,467 --> 00:21:35,000 You can't let this rattle you. 352 00:21:35,100 --> 00:21:37,600 No, clearly. 353 00:21:37,700 --> 00:21:41,233 You need to get out, let no cunt intimidate you, be a man. 354 00:21:41,333 --> 00:21:43,300 - I am a man. - Well, do it then. 355 00:22:18,500 --> 00:22:21,700 Oh, sorry, mate. 356 00:22:21,800 --> 00:22:23,667 I'm sorry. 357 00:22:23,767 --> 00:22:26,233 Fucking virgin. 358 00:22:26,333 --> 00:22:27,867 He still says it's amnesia. 359 00:22:27,967 --> 00:22:28,967 Ambulance picked him up in Gorton. 360 00:22:29,067 --> 00:22:31,033 - So? - So who runs Gorton? 361 00:22:31,133 --> 00:22:32,967 Felix Dennehy. 362 00:22:33,067 --> 00:22:34,400 But if Felix woulda went for him, 363 00:22:34,500 --> 00:22:37,167 he wouldn't have left the job half done, would he? 364 00:22:37,267 --> 00:22:38,233 We have to have somebody. 365 00:22:38,333 --> 00:22:40,100 We can't be seen to do nothing. 366 00:22:40,200 --> 00:22:45,033 Besides, the Denney's have been getting a bit previous. 367 00:22:45,133 --> 00:22:46,333 How hard? 368 00:22:46,433 --> 00:22:47,800 I think I might need to tape it down, lads. 369 00:22:47,900 --> 00:22:50,300 How hard do we hit the big Felix? 370 00:22:53,000 --> 00:22:55,000 Random door in Gorton. 371 00:22:55,100 --> 00:22:56,333 Not important. 372 00:23:04,033 --> 00:23:05,467 All right, Ruby. 373 00:23:05,567 --> 00:23:10,567 Billy, Uncle Billy. 374 00:23:10,667 --> 00:23:12,100 Step-uncle. 375 00:23:12,200 --> 00:23:14,067 Are you going running? 376 00:23:14,167 --> 00:23:16,233 I'm quite fit myself. 377 00:23:16,333 --> 00:23:19,367 That's a fair assessment. 378 00:23:19,467 --> 00:23:23,033 You know me and Mimi are quite relaxed about stuff. 379 00:23:23,133 --> 00:23:26,567 Oh, well, I will bear that in mind. 380 00:23:34,100 --> 00:23:36,033 Don't shit in your own doorstep, Billy. 381 00:23:47,133 --> 00:23:48,467 Enjoy your detention? 382 00:23:48,567 --> 00:23:49,400 No. 383 00:23:49,500 --> 00:23:51,433 Next time hand in your homework. 384 00:23:51,533 --> 00:23:52,700 Can I ask you a question, miss? 385 00:23:52,800 --> 00:23:54,200 Mmm-hmm. 386 00:23:54,300 --> 00:23:57,400 I've got a mate who can't read, an adult, well, I mean, 387 00:23:57,500 --> 00:23:58,733 older boy. 388 00:23:58,833 --> 00:24:00,867 There are evening classes, day classes at college, too. 389 00:24:00,967 --> 00:24:02,200 He's not really a joiner. 390 00:24:02,300 --> 00:24:04,300 I think he's embarrassed about it. 391 00:24:04,400 --> 00:24:05,800 You're not remotely as dumb as you 392 00:24:05,900 --> 00:24:08,067 try to get away with, are you? 393 00:24:08,167 --> 00:24:12,467 He wants to travel, work on ships. 394 00:24:12,567 --> 00:24:14,167 Your friend needs to get over the embarrassment 395 00:24:14,267 --> 00:24:17,800 and deal with it or his life chances will be limited. 396 00:24:17,900 --> 00:24:19,133 You need qualifications. 397 00:24:21,900 --> 00:24:26,000 Your mate, Frasier Kane, that boy has more than just 398 00:24:26,100 --> 00:24:27,200 literacy problems, Croker. 399 00:24:27,300 --> 00:24:28,933 Why don't you give anybody a chance? 400 00:24:29,033 --> 00:24:30,167 He's the smartest guy I know. 401 00:24:30,267 --> 00:24:33,200 I seriously doubt that. 402 00:24:33,300 --> 00:24:34,300 Thanks for the advice. 403 00:24:42,600 --> 00:24:44,300 Heaton. 404 00:24:44,400 --> 00:24:46,967 She always were a frustrated cow. 405 00:24:47,067 --> 00:24:48,133 Hated me. 406 00:24:51,600 --> 00:24:54,433 [music playing] 407 00:24:54,533 --> 00:24:55,267 All right, sexy. 408 00:24:55,367 --> 00:25:00,667 You got to tease your man. 409 00:25:00,767 --> 00:25:03,633 You've got to please your man. 410 00:25:07,000 --> 00:25:08,800 Is that her? 411 00:25:08,900 --> 00:25:10,633 Clever girl. 412 00:25:10,733 --> 00:25:13,167 And the rest, that one will never starve, I tell you. 413 00:25:13,267 --> 00:25:15,000 Thinks she can conquer the world, that one. 414 00:25:15,100 --> 00:25:16,467 Didn't you at that age? 415 00:25:16,567 --> 00:25:20,100 I was practicing blow jobs on bananas. 416 00:25:20,200 --> 00:25:23,167 I thought it was the best way to a man's heart. 417 00:25:23,267 --> 00:25:24,733 She's had it hard, the kid. 418 00:25:24,833 --> 00:25:27,367 When our Kenny died and her ma brought her back from Australia 419 00:25:27,467 --> 00:25:30,367 to Glasgow, didn't tell a fucking soul, 420 00:25:30,467 --> 00:25:31,600 cut her off from the family. 421 00:25:31,700 --> 00:25:32,933 Is she Scots then? 422 00:25:33,033 --> 00:25:34,200 Only by misfortune. 423 00:25:34,300 --> 00:25:35,933 Scouse by paternal line. 424 00:25:36,033 --> 00:25:37,067 And what brings her here? 425 00:25:37,167 --> 00:25:38,767 I've asked half a dozen times. 426 00:25:38,867 --> 00:25:39,700 Still haven't got a clue. 427 00:25:52,900 --> 00:25:54,167 MICKY: Got a light, mate? 428 00:26:00,633 --> 00:26:02,500 Outside, now. 429 00:26:08,967 --> 00:26:11,000 You can't let this rattle you. 430 00:26:21,267 --> 00:26:22,700 Can I take that? 431 00:26:22,800 --> 00:26:23,733 You can get a cab closer. 432 00:26:23,833 --> 00:26:26,000 It's gotta be this one. 433 00:26:26,100 --> 00:26:27,567 Just for argument's sake, say you 434 00:26:27,667 --> 00:26:34,833 did shag a bird in a wheelie, in a wheelchair, wouldn't it hurt? 435 00:26:34,933 --> 00:26:35,900 Maybe. 436 00:26:36,000 --> 00:26:38,167 If you let the brakes off. 437 00:26:38,267 --> 00:26:41,867 No, not me, her, I mean, I'd be scared of breaking 438 00:26:41,967 --> 00:26:44,400 something, hurting her. 439 00:26:44,500 --> 00:26:45,767 She won't be able to feel anything. 440 00:26:45,867 --> 00:26:47,567 Oh, that's a misconception. 441 00:26:47,667 --> 00:26:51,067 In fact, for some of us, sensation is heightened, 442 00:26:51,167 --> 00:26:52,733 considerably heightened. 443 00:26:59,700 --> 00:27:02,567 Clem! 444 00:27:02,667 --> 00:27:05,500 Clementine! 445 00:27:05,600 --> 00:27:06,433 Clem! 446 00:27:18,733 --> 00:27:20,167 There's two Rs in sorry. 447 00:27:20,267 --> 00:27:21,967 I'm not a complete idiot. 448 00:27:22,067 --> 00:27:23,133 There weren't enough bricks. 449 00:27:26,867 --> 00:27:28,700 I am, really. 450 00:27:32,100 --> 00:27:33,100 Wait there. 451 00:27:46,400 --> 00:27:48,533 You robbed those from someone's garden. 452 00:27:48,633 --> 00:27:51,733 Liberated is the word you're looking for. 453 00:27:51,833 --> 00:27:53,733 Look, you're forgiven, all right? 454 00:27:53,833 --> 00:27:56,200 Go on about your business with a clear conscience. 455 00:27:56,300 --> 00:28:00,467 You're not a dick, you're just another regular lad. 456 00:28:00,567 --> 00:28:02,867 If I let stuff like that bother me, 457 00:28:02,967 --> 00:28:05,033 I'd really be up shit creek, wouldn't I? 458 00:28:14,533 --> 00:28:16,500 I don't want to be just a normal lad. 459 00:28:16,600 --> 00:28:18,733 I want to be your lad. 460 00:28:18,833 --> 00:28:20,133 No means no, Carl. 461 00:28:36,833 --> 00:28:37,667 Am I a man? 462 00:28:37,767 --> 00:28:39,400 Yeah, my turn. 463 00:28:39,500 --> 00:28:40,567 Am I in a band? 464 00:28:40,667 --> 00:28:41,500 No. 465 00:28:41,600 --> 00:28:42,633 Wayne Rooney. 466 00:28:42,733 --> 00:28:44,333 No way. 467 00:28:44,433 --> 00:28:45,733 How did you just guess that? 468 00:28:45,833 --> 00:28:50,067 Because you're a bloke and I thought like a bloke. 469 00:28:50,167 --> 00:28:52,267 I'm sitting here with these largely on display, 470 00:28:52,367 --> 00:28:54,300 so I'm gonna assume you're not thinking 471 00:28:54,400 --> 00:28:56,300 about other women, which leaves music and football. 472 00:28:56,400 --> 00:28:57,400 And you said he wasn't in a band. 473 00:28:57,500 --> 00:28:59,700 Yeah, but it's still a leap. 474 00:28:59,800 --> 00:29:01,833 You're a blue, right? 475 00:29:01,933 --> 00:29:03,667 Except you think you're sneaky so 476 00:29:03,767 --> 00:29:05,967 you're trying to double bluff me and pick a red. 477 00:29:06,067 --> 00:29:07,200 But if you're going to pick a red, 478 00:29:07,300 --> 00:29:09,000 you're gonna pick an ugly one because you 479 00:29:09,100 --> 00:29:10,100 hate them that much. 480 00:29:10,200 --> 00:29:11,467 You are good. 481 00:29:11,567 --> 00:29:13,400 And significantly better off than when I came in. 482 00:29:18,467 --> 00:29:21,967 Whoa, you can't use made-up names. 483 00:29:22,067 --> 00:29:23,933 Yeah. 484 00:29:24,033 --> 00:29:24,967 Hiya. 485 00:29:25,067 --> 00:29:26,067 Hi. 486 00:29:29,800 --> 00:29:30,633 Behave yourself. 487 00:29:35,033 --> 00:29:38,333 If you could just retrieve my car and deliver it to my home. 488 00:29:42,567 --> 00:29:45,200 It's her, innit? 489 00:29:45,300 --> 00:29:48,533 Miss Heaton, detention queen. 490 00:29:48,633 --> 00:29:50,167 Get out of my way. 491 00:29:50,267 --> 00:29:52,033 We're not in school now. 492 00:29:52,133 --> 00:29:53,200 Excuse me. 493 00:29:53,300 --> 00:29:55,500 I don't think so. 494 00:29:55,600 --> 00:29:56,967 You never liked me. 495 00:29:57,067 --> 00:29:59,133 You weren't a very likeable boy. 496 00:29:59,233 --> 00:30:00,667 I see not much has changed. 497 00:30:00,767 --> 00:30:02,200 Watch your mouth. 498 00:30:02,300 --> 00:30:06,600 You can't hide behind your desk now, you bitch. 499 00:30:06,700 --> 00:30:15,167 You're not, you're not a stupid boy There are programs 500 00:30:15,267 --> 00:30:16,667 where you can learn to read. 501 00:30:16,767 --> 00:30:17,567 You can't read? 502 00:30:17,667 --> 00:30:19,500 I'm not a stupid boy. 503 00:30:19,600 --> 00:30:22,033 I'm not a boy. 504 00:30:22,133 --> 00:30:24,333 Would you like to see? 505 00:30:24,433 --> 00:30:26,667 Shh. 506 00:30:26,767 --> 00:30:28,667 Stop it. 507 00:30:28,767 --> 00:30:31,100 Let's see how smart you are with a real man up you. 508 00:30:31,200 --> 00:30:32,633 Get off me! 509 00:30:32,733 --> 00:30:33,767 Frasier! 510 00:30:33,867 --> 00:30:34,833 Boys, help me, please. 511 00:30:34,933 --> 00:30:35,767 Frasier! 512 00:30:35,867 --> 00:30:36,667 Boys! 513 00:30:36,767 --> 00:30:37,967 Shut the fuck up! 514 00:30:38,067 --> 00:30:39,933 I'll deal with you later. 515 00:30:40,033 --> 00:30:40,867 Shut up. 516 00:30:40,967 --> 00:30:41,833 Shut up. 517 00:30:41,933 --> 00:30:43,733 Shut up. 518 00:30:43,833 --> 00:30:44,633 Shh. 519 00:31:15,300 --> 00:31:16,667 OPERATOR (ON PHONE): Black Panther Cabs? 520 00:31:16,767 --> 00:31:18,233 Yeah, I need a taxi. 521 00:31:18,333 --> 00:31:20,333 OPERATOR (ON PHONE): And where is it picking up from, please? 522 00:31:20,433 --> 00:31:21,533 Just outside your office. 523 00:31:21,633 --> 00:31:22,867 OPERATOR (ON PHONE): All our drivers 524 00:31:22,967 --> 00:31:24,300 here are on their breaks. 525 00:31:24,400 --> 00:31:27,467 What about the guy in the black Vectra outside? 526 00:31:27,567 --> 00:31:29,067 OPERATOR (ON PHONE): He's not available. 527 00:31:32,667 --> 00:31:36,533 All right, no worries, I'll just call another company. 528 00:31:36,633 --> 00:31:38,133 OPERATOR (ON PHONE): He'll be right out. 529 00:32:15,467 --> 00:32:16,300 Where to? 530 00:32:16,400 --> 00:32:17,200 Rusholme. 531 00:32:35,133 --> 00:32:37,033 Lot of rubbish on these streets. 532 00:32:37,133 --> 00:32:38,867 I don't mind the blacks. 533 00:32:38,967 --> 00:32:40,100 They've settled down. 534 00:32:40,200 --> 00:32:43,133 It's the Pakis I've got a problem with. 535 00:32:43,233 --> 00:32:50,967 Our streets, our neighborhoods, infiltrating us. 536 00:32:51,067 --> 00:32:52,200 Then what? 537 00:32:52,300 --> 00:32:54,833 Semtex in their rucksacks. 538 00:32:54,933 --> 00:32:56,933 That's what this pays for, you know. 539 00:32:57,033 --> 00:33:01,633 Fucking Council Tax, it all goes on them, furnished flats, 540 00:33:01,733 --> 00:33:05,867 kitchens, legal appeals, don't get me started on the crack 541 00:33:05,967 --> 00:33:07,800 heads, the whores, the diseased. 542 00:33:10,433 --> 00:33:11,233 Queers. 543 00:33:15,700 --> 00:33:17,000 Go on, then. 544 00:33:17,100 --> 00:33:19,367 Do it. 545 00:33:19,467 --> 00:33:23,333 Do it, you cowardly piece of shit. 546 00:33:23,433 --> 00:33:26,367 If you can't do him, do yourself. 547 00:33:31,200 --> 00:33:32,500 What's the matter with you? 548 00:33:32,600 --> 00:33:33,900 Stop it. 549 00:33:34,000 --> 00:33:36,733 A lot of rubbish needing swept away. 550 00:33:36,833 --> 00:33:38,700 Don't you think? 551 00:33:38,800 --> 00:33:40,100 Do it. 552 00:33:40,200 --> 00:33:42,267 Stop here, please. 553 00:34:07,033 --> 00:34:08,000 You all right? 554 00:34:11,000 --> 00:34:11,800 Whoa! 555 00:34:25,100 --> 00:34:27,267 A horse enters a pub and the barman 556 00:34:27,367 --> 00:34:29,400 goes, what the fuck's wrong with you? 557 00:34:29,500 --> 00:34:30,933 Mind your own fucking business. 558 00:34:31,033 --> 00:34:32,000 Whoa. 559 00:34:34,900 --> 00:34:36,833 I think you'll find I was here first. 560 00:34:36,933 --> 00:34:38,533 You invaded my drinking area. 561 00:34:38,633 --> 00:34:41,733 A fundamental principle, around this stool, 562 00:34:41,833 --> 00:34:44,733 this is my personal drinking space. 563 00:34:44,833 --> 00:34:47,867 You've got the rest of the known universe to be fucking grumpy. 564 00:34:47,967 --> 00:34:50,100 Sorry. 565 00:34:50,200 --> 00:34:52,000 I've had a rough couple of days, you know. 566 00:34:55,300 --> 00:35:01,400 Yeah, well, well, a problem shared. 567 00:35:05,000 --> 00:35:07,033 I think God's got it in for me. 568 00:35:07,133 --> 00:35:09,900 I can't do right for doing wrong. 569 00:35:10,000 --> 00:35:12,033 How confused are you? 570 00:35:12,133 --> 00:35:13,000 There is no right. 571 00:35:13,100 --> 00:35:14,533 There's no wrong. 572 00:35:14,633 --> 00:35:15,633 There is no God. 573 00:35:15,733 --> 00:35:17,267 Sorted. 574 00:35:17,367 --> 00:35:20,700 Any gratuity is gratefully received. 575 00:35:20,800 --> 00:35:23,833 Maybe, know no right, no wrong. 576 00:35:23,933 --> 00:35:26,267 But I'm the one carrying the scars. 577 00:35:26,367 --> 00:35:29,800 It's not accidental, is it? 578 00:35:29,900 --> 00:35:31,867 Was it the good Lord herself who swung 579 00:35:31,967 --> 00:35:33,967 a tire iron at your bonce? 580 00:35:34,067 --> 00:35:35,367 I think not. 581 00:35:35,467 --> 00:35:37,500 See, I have read her instruction manual. 582 00:35:37,600 --> 00:35:40,233 And one of the very few pearls it offers us 583 00:35:40,333 --> 00:35:42,400 is an eye for an eye. 584 00:35:42,500 --> 00:35:46,667 Fuck all that touchy-feely New Testament shit, fucking 585 00:35:46,767 --> 00:35:48,400 lentil eater's manifesto. 586 00:35:48,500 --> 00:35:51,767 Someone smites you, you smite them right back. 587 00:35:51,867 --> 00:35:53,100 What's that gonna solve? 588 00:35:53,200 --> 00:35:56,533 Well, if you standing up for your people, a lot. 589 00:36:00,933 --> 00:36:02,400 Standing up for my people. 590 00:36:10,700 --> 00:36:15,633 My people bring artistic pleasure to millions. 591 00:36:15,733 --> 00:36:17,967 Them the choirs? 592 00:36:18,067 --> 00:36:19,467 Oh, yeah. 593 00:36:19,567 --> 00:36:20,400 Can't you tell? 594 00:36:20,500 --> 00:36:21,867 [MUSIC - GEORGE MICHAEL, "FAITH"] 595 00:36:21,967 --> 00:36:25,167 Whoa I give my heart away, and I know all the games you 596 00:36:25,267 --> 00:36:27,867 play because I play them, too. 597 00:36:27,967 --> 00:36:30,100 Because I gotta have faith. 598 00:36:30,200 --> 00:36:32,067 I gotta have faith. 599 00:36:32,167 --> 00:36:35,467 Because I gotta have faith. 600 00:36:35,567 --> 00:36:37,600 I gotta have faith, faith, faith. 601 00:37:02,300 --> 00:37:03,567 Where the fuck have you been? 602 00:37:07,000 --> 00:37:08,800 Have you got something to say to me? 603 00:37:08,900 --> 00:37:10,067 No. 604 00:37:10,167 --> 00:37:12,633 Well, get with the program, there, champ. 605 00:37:15,967 --> 00:37:17,267 I'm not going to be around for while. 606 00:37:23,333 --> 00:37:24,400 Where are you going? 607 00:37:24,500 --> 00:37:25,400 Let him go. 608 00:37:25,500 --> 00:37:27,733 Aidan, you better not talk to anybody. 609 00:37:34,500 --> 00:37:36,967 If you've got, flaunt it, fair enough, 610 00:37:37,067 --> 00:37:39,167 but be responsible with it. 611 00:37:39,267 --> 00:37:40,933 I am responsible. 612 00:37:41,033 --> 00:37:43,467 I was young once myself, you know. 613 00:37:43,567 --> 00:37:47,100 Men might button up the back, but I don't. 614 00:37:47,200 --> 00:37:48,733 Why are you here, kid? 615 00:37:48,833 --> 00:37:50,100 And no bull shit. 616 00:37:52,833 --> 00:37:54,033 My ma threw me out. 617 00:37:54,133 --> 00:37:55,533 If I call her, she'll confirm that, will she? 618 00:37:55,633 --> 00:37:57,033 I thought you couldn't stand her. 619 00:37:57,133 --> 00:37:58,900 I hope she dies a long, slow death. 620 00:37:59,000 --> 00:37:59,967 I'll still call her, though. 621 00:38:00,067 --> 00:38:02,467 I'll get my stuff. 622 00:38:02,567 --> 00:38:03,300 Don't be stupid. 623 00:38:03,400 --> 00:38:05,433 You stay as long as you like. 624 00:38:05,533 --> 00:38:09,800 I owe that to your dad, at least, God rest his soul. 625 00:38:09,900 --> 00:38:11,867 Your business is your business. 626 00:38:11,967 --> 00:38:13,333 And I won't ask again. 627 00:38:18,633 --> 00:38:22,100 Don't seduce all the lads at one time, now, eh? 628 00:38:22,200 --> 00:38:24,000 [music playing] 629 00:38:24,100 --> 00:38:27,200 Come on, baby. 630 00:38:27,300 --> 00:38:30,533 You're gonna like it once you get a taste. 631 00:38:30,633 --> 00:38:34,933 I gotta feeling in my heart something good 632 00:38:35,033 --> 00:38:36,933 is about to start. 633 00:38:37,033 --> 00:38:40,867 And that's a hot dog, hot dog. 634 00:38:40,967 --> 00:38:44,400 Watch me eat a hot dog. 635 00:38:44,500 --> 00:38:46,800 Hot dog, hot dog. 636 00:38:46,900 --> 00:38:50,733 Come on let's do the hot dog. 637 00:38:50,833 --> 00:38:53,700 E-A-T H-O-T D-O-G, hot dog. 638 00:38:57,033 --> 00:38:59,000 What is it you want from me, Carl? 639 00:39:03,433 --> 00:39:04,967 I don't know. 640 00:39:05,067 --> 00:39:08,233 You're stalking a girl dressed like a dog. 641 00:39:08,333 --> 00:39:11,967 And you don't know what you want? 642 00:39:12,067 --> 00:39:15,000 Not exactly a man with a plan, are you? 643 00:39:15,100 --> 00:39:17,133 I want to be with you. 644 00:39:17,233 --> 00:39:18,933 After one conversation in a club? 645 00:39:19,033 --> 00:39:20,500 They say it can happen at first sight. 646 00:39:29,233 --> 00:39:30,567 I'll tell you what I think. 647 00:39:33,767 --> 00:39:36,767 I want to strap you onto me and fuck you till your eyes water. 648 00:39:39,667 --> 00:39:40,733 Take the costume off first? 649 00:39:50,000 --> 00:40:00,067 [MUSIC - FLORENCE AND THE MACHINE, "DOG DAYS ARE OVER."] 650 00:40:00,167 --> 00:40:06,467 Happiness hit her like a train on a track. 651 00:40:12,700 --> 00:40:19,667 Coming towards her stuck, still no turning back. 652 00:40:24,500 --> 00:40:30,667 She hid around corners and she hid under beds. 653 00:40:30,767 --> 00:40:37,500 She killed it with kisses and from it she fled. 654 00:40:37,600 --> 00:40:40,500 The dog days are over. 655 00:40:40,600 --> 00:40:43,333 The dog days are done. 656 00:40:43,433 --> 00:40:49,900 The horses are coming, so you better run. 657 00:40:50,000 --> 00:40:53,333 Run fast to your mother, fast for your father, 658 00:40:53,433 --> 00:40:56,333 run for your children for your sisters and your brothers. 659 00:40:56,433 --> 00:40:59,300 Leave all your love and your longing behind. 660 00:40:59,400 --> 00:41:02,900 You can't carry it with you if you want to survive. 661 00:41:03,000 --> 00:41:05,900 The dog days are over. 662 00:41:06,000 --> 00:41:09,467 The dog days are done. 663 00:41:09,567 --> 00:41:12,467 Can you hear the horses? 664 00:41:12,567 --> 00:41:15,033 'Cause here they come. 665 00:41:22,367 --> 00:41:29,000 Happiness hit her like a bullet in the back. 666 00:41:34,767 --> 00:41:40,833 struck from a great height by someone who 667 00:41:40,933 --> 00:41:46,800 should know better than that. 668 00:41:46,900 --> 00:41:50,233 The dog days are over. 669 00:41:50,333 --> 00:41:53,800 The dog days are done. 670 00:41:53,900 --> 00:41:56,200 Can you hear the horses? 671 00:41:56,300 --> 00:42:00,800 'Cause here they come. 672 00:42:00,900 --> 00:42:01,733 Whoa. 673 00:42:01,833 --> 00:42:03,267 What the fuck are you doing? 674 00:42:03,367 --> 00:42:06,567 Give me one good reason why I shouldn't slice your head off 675 00:42:06,667 --> 00:42:07,567 and kick it down the street. 676 00:42:11,600 --> 00:42:12,433 How'd you find me? 677 00:42:12,533 --> 00:42:14,700 I was in your cab. 678 00:42:14,800 --> 00:42:16,367 A lot of rubbish needs swept away. 679 00:42:16,467 --> 00:42:17,700 I thought I recognized you. 680 00:42:17,800 --> 00:42:21,400 No wonder my ass tightened. 681 00:42:21,500 --> 00:42:23,733 Maybe I should just chop that off. 682 00:42:23,833 --> 00:42:28,067 I bet it's shriveled up like a walnut whip now, ain't it? 683 00:42:28,167 --> 00:42:29,767 Show me. - Fuck off. 684 00:42:29,867 --> 00:42:30,733 Get it out. 685 00:42:30,833 --> 00:42:31,833 You bring your filth in here? 686 00:42:31,933 --> 00:42:32,733 Do it! 687 00:42:53,667 --> 00:42:54,667 On your knees, bitch. 688 00:43:04,667 --> 00:43:06,833 It's not nice, is it? 689 00:43:06,933 --> 00:43:10,033 Everything you know stripped away. 690 00:43:10,133 --> 00:43:12,733 All coming to get you, are we? 691 00:43:12,833 --> 00:43:20,133 Blacks, Pakis, queers, anyone who's not you, is that it? 692 00:43:23,667 --> 00:43:26,267 What's your little baby gonna think of that when it arrives? 693 00:43:26,367 --> 00:43:27,767 Don't you talk about my baby. 694 00:43:41,333 --> 00:43:44,267 I really hope you do get a boy. 695 00:43:44,367 --> 00:43:47,000 And I hope it's a faggot. 696 00:43:47,100 --> 00:43:48,967 That way you'll have a lot of cocks 697 00:43:49,067 --> 00:43:50,200 to worry about, not just one. 698 00:43:50,300 --> 00:43:51,100 Please. 699 00:44:01,733 --> 00:44:04,533 It looks like you picked on the wrong guy. 700 00:44:44,033 --> 00:44:46,933 MICKY (VOICEOVER): You can go through life being a cliche, 701 00:44:47,033 --> 00:44:49,633 doing everything that's expected of you. 702 00:44:49,733 --> 00:44:53,733 Nose to the grindstone, live to work, work to live. 703 00:44:53,833 --> 00:44:55,033 But fuck that. 704 00:44:55,133 --> 00:44:57,933 Breakaway and dance to a different beat. 705 00:44:58,033 --> 00:45:02,300 Ring the changes and just live. 706 00:45:02,400 --> 00:45:05,100 Learn to stand proud, head held high. 707 00:45:05,200 --> 00:45:06,433 Fuck your detractors. 708 00:45:06,533 --> 00:45:07,200 What do they know? 709 00:45:07,300 --> 00:45:09,400 Got a light, mate? 710 00:45:09,500 --> 00:45:12,233 MICKY (VOICEOVER): There's no angels, good or bad. 711 00:45:12,333 --> 00:45:14,000 Spare a cig, or not? 712 00:45:14,100 --> 00:45:16,333 MICKY (VOICEOVER): There's only you, 713 00:45:16,433 --> 00:45:18,633 to be proud and fuck the rest. 714 00:45:22,033 --> 00:45:23,033 That should be enough. 715 00:46:11,067 --> 00:46:11,867 OK. 716 00:46:11,967 --> 00:46:12,800 Empty your pockets. 717 00:46:32,567 --> 00:46:36,700 Oh, they must be mine.