1 00:00:00,767 --> 00:00:06,000 [music playing] 2 00:00:06,100 --> 00:00:08,067 Anyone watching, thinking we know 3 00:00:08,167 --> 00:00:10,367 fuck all about knowing fuck all about, 4 00:00:10,467 --> 00:00:12,800 needs to watch their backs. 5 00:00:12,900 --> 00:00:16,133 So you've had your labor, reclassifying school, sending 6 00:00:16,233 --> 00:00:18,467 prices sky high, literally. 7 00:00:18,567 --> 00:00:19,467 Literally. 8 00:00:19,567 --> 00:00:21,833 Taking the grass movement's soul roots. 9 00:00:21,933 --> 00:00:23,500 Now you've got your condemnation. 10 00:00:23,600 --> 00:00:24,900 [cheers] 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,933 Liberals noshing [inaudible] is like altar boys [inaudible].. 12 00:00:28,033 --> 00:00:30,867 Haven't we had enough snot fucking stroke? 13 00:00:30,967 --> 00:00:31,800 Or what? 14 00:00:31,900 --> 00:00:33,567 Is revolution a word-- 15 00:00:33,667 --> 00:00:34,467 [explosion] 16 00:00:34,567 --> 00:00:35,733 --or was it never? 17 00:00:35,833 --> 00:00:38,600 Anybody watching needs to know we call [inaudible] 18 00:00:38,700 --> 00:00:41,267 better than our flinch with irony in Chatsworth. 19 00:00:41,367 --> 00:00:44,967 Well, for fuck's sake, we live in Manchester. 20 00:00:45,067 --> 00:00:48,100 And they charge us for water. 21 00:00:48,200 --> 00:00:52,300 I wander lonely as a clown necking mushrooms rarely found. 22 00:00:52,400 --> 00:00:56,367 This green and pleasant land avenged in [inaudible].. 23 00:00:56,467 --> 00:00:57,600 Fucking bastard. [scream] 24 00:00:57,700 --> 00:00:58,867 FRANK GALLAGHER: Yeah, yeah, yeah, yeah. 25 00:00:58,967 --> 00:01:01,800 It's not theirs anymore. 26 00:01:01,900 --> 00:01:04,500 This is our England, now. 27 00:01:04,600 --> 00:01:05,367 [crowd cheering] 28 00:01:05,467 --> 00:01:06,533 FRANK GALLAGHER: (Yelling) Party. 29 00:01:10,833 --> 00:01:13,233 [wind whistling] 30 00:01:13,333 --> 00:01:14,767 KELLY MAGUIRE (VOICEOVER): Worst thing ever 31 00:01:14,867 --> 00:01:18,167 happened to me, losing me mum. 32 00:01:18,267 --> 00:01:19,467 She was me anchor. 33 00:01:19,567 --> 00:01:21,500 Even with her pissed and passed out on the couch, 34 00:01:21,600 --> 00:01:24,533 I felt safe, protected. 35 00:01:24,633 --> 00:01:26,767 Keep your fucking animal under control. 36 00:01:29,700 --> 00:01:31,500 KELLY MAGUIRE (VOICEOVER): But my mother died, 37 00:01:31,600 --> 00:01:33,667 and all the shit she kept at bay landed 38 00:01:33,767 --> 00:01:37,133 on me, adding one huge dollop. 39 00:01:37,233 --> 00:01:39,033 There were times I thought I might do what she did 40 00:01:39,133 --> 00:01:41,900 and take the easy way out, but something inside 41 00:01:42,000 --> 00:01:44,133 said things will get better. 42 00:01:44,233 --> 00:01:45,600 And they did. 43 00:01:45,700 --> 00:01:49,233 I met Shane and had some of the best years of me life. 44 00:01:49,333 --> 00:01:50,767 Then there was Marty. 45 00:01:50,867 --> 00:01:53,800 With him came another big surprise. 46 00:01:53,900 --> 00:01:58,967 So when I hear things going to sod, I always think, what next? 47 00:01:59,067 --> 00:02:00,967 Because contrary to popular belief, 48 00:02:01,067 --> 00:02:04,000 I'm a sunshine-after-the-rain sort of girl. 49 00:02:04,100 --> 00:02:05,467 Your silver lining type. 50 00:02:05,567 --> 00:02:08,467 COACH: Slowly through the nose, and when you exhale, 51 00:02:08,567 --> 00:02:12,600 I want you to imagine your breaths as arrows of light, 52 00:02:12,700 --> 00:02:14,067 colors of the rainbow. 53 00:02:14,167 --> 00:02:15,933 And shoot them out. 54 00:02:16,033 --> 00:02:20,000 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha. 55 00:02:23,600 --> 00:02:24,867 And relax. 56 00:02:24,967 --> 00:02:37,867 [music playing] 57 00:02:37,967 --> 00:02:38,800 Good morning. 58 00:02:38,900 --> 00:02:39,700 Hey, good morning. 59 00:02:42,433 --> 00:02:48,733 [inaudible] 60 00:02:48,833 --> 00:02:50,967 [knocking] JACKSON POWELL: Knock. 61 00:02:51,067 --> 00:02:54,500 Still allowed in me own house, aren't I? 62 00:02:54,600 --> 00:02:56,900 Haven't moved in a newer model yet, have you? 63 00:02:57,000 --> 00:02:58,600 Someone more socially acceptable? 64 00:02:58,700 --> 00:02:59,933 Don't be soft. 65 00:03:00,033 --> 00:03:01,200 Frank Gallagher's looking for digs. 66 00:03:01,300 --> 00:03:03,700 Is he more your type? 67 00:03:03,800 --> 00:03:06,233 I'm all right to go up and get some clothes, aren't I? 68 00:03:06,333 --> 00:03:07,433 They are my clothes. 69 00:03:07,533 --> 00:03:08,333 Dad. 70 00:03:15,333 --> 00:03:16,667 Baby, I'm so sorry. 71 00:03:26,167 --> 00:03:33,033 [sad piano music playing] 72 00:03:33,133 --> 00:03:34,200 I'm so sorry. 73 00:03:40,167 --> 00:03:41,733 MARTY: You look like a Lennon man to me. 74 00:03:41,833 --> 00:03:43,567 Power to the people. Don't shoot. 75 00:03:43,667 --> 00:03:45,200 Fuck's sake, Marty. 76 00:03:45,300 --> 00:03:46,733 I'm just trying to make a living. 77 00:03:46,833 --> 00:03:48,667 Your old coat will cheer them up at the shelter, won't it? 78 00:03:48,767 --> 00:03:50,233 Got nowhere to live, but at least I've got 79 00:03:50,333 --> 00:03:52,967 some decent knocked-off tunes. 80 00:03:53,067 --> 00:03:54,067 Best of luck, mate. 81 00:03:54,167 --> 00:03:55,300 Keep positive. 82 00:03:55,400 --> 00:03:56,967 You never know, it might be the best thing 83 00:03:57,067 --> 00:03:58,133 that's ever happened to you. 84 00:03:58,233 --> 00:03:59,433 Where you heading to? 85 00:03:59,533 --> 00:04:00,333 Loncar. 86 00:04:02,667 --> 00:04:03,533 MARTY: You'll love this. 87 00:04:03,633 --> 00:04:04,467 Snoopy Dogg. 88 00:04:04,567 --> 00:04:05,467 Ear worm. 89 00:04:05,567 --> 00:04:07,633 Only dicks pay for music nowadays. 90 00:04:07,733 --> 00:04:08,767 It's not Victorian times. 91 00:04:12,267 --> 00:04:13,133 Bad day at the office. 92 00:04:13,233 --> 00:04:14,333 Fucking recession. 93 00:04:14,433 --> 00:04:16,333 Nobody's got disposable income anymore. 94 00:04:16,433 --> 00:04:17,367 Disgraceful. 95 00:04:17,467 --> 00:04:18,533 MICKEY MAGUIRE: What you up to, Marty? 96 00:04:18,633 --> 00:04:19,567 MARTY: Not much, why? 97 00:04:19,667 --> 00:04:21,767 Going crazy [inaudible] 98 00:04:21,867 --> 00:04:22,667 OK. 99 00:04:30,900 --> 00:04:33,200 Late start this morning. 100 00:04:33,300 --> 00:04:34,333 They can afford it. 101 00:04:34,433 --> 00:04:36,400 They're winning. 102 00:04:36,500 --> 00:04:38,133 They've won. 103 00:04:38,233 --> 00:04:39,667 JAMIE MAGUIRE: It's not over yet, Karen. 104 00:04:39,767 --> 00:04:41,867 It's all about hearts and minds. 105 00:04:41,967 --> 00:04:43,567 I thought it was about houses. 106 00:04:46,400 --> 00:04:47,967 Well, yeah. 107 00:04:48,067 --> 00:04:49,533 COACH: Thank you, ladies. 108 00:04:49,633 --> 00:04:50,433 See you next session. 109 00:04:59,133 --> 00:05:01,100 Partner couldn't make it again? 110 00:05:01,200 --> 00:05:03,667 KELLY MAGUIRE: Really bad weather up in Aberdeen. 111 00:05:03,767 --> 00:05:04,567 False nine. 112 00:05:04,667 --> 00:05:06,133 Couldn't get off the rig. 113 00:05:06,233 --> 00:05:08,067 I'll make sure he's up to speed. 114 00:05:08,167 --> 00:05:10,833 Well, fingers crossed he makes it for the birth. 115 00:05:10,933 --> 00:05:12,933 Has he booked time off? 116 00:05:13,033 --> 00:05:13,967 Not sure. 117 00:05:14,067 --> 00:05:16,933 Let me look. 118 00:05:17,033 --> 00:05:18,300 Ah, here it is. 119 00:05:18,400 --> 00:05:23,167 Filed under mind your own fucking business. 120 00:05:23,267 --> 00:05:24,967 You're crowding me [inaudible]. 121 00:05:25,067 --> 00:05:31,500 [music playing] 122 00:05:31,600 --> 00:05:33,400 BILLY TUTTON: It's like "Sopranos," isn't it? 123 00:05:33,500 --> 00:05:35,867 Hanging outside the club, drinking, 124 00:05:35,967 --> 00:05:39,133 talking, cruising the bitches. 125 00:05:39,233 --> 00:05:41,800 Without changing buds and nappies. 126 00:05:41,900 --> 00:05:44,000 Bat your eyes, KCK, she gets cranky. 127 00:05:44,100 --> 00:05:44,967 Yeah. 128 00:05:45,067 --> 00:05:46,133 That's like the Sopranos. 129 00:05:49,333 --> 00:05:53,133 Future flashing before your eyes, eh? 130 00:05:53,233 --> 00:05:54,733 Look, what happened? 131 00:05:54,833 --> 00:05:56,133 It wasn't your fault. 132 00:05:56,233 --> 00:05:57,400 It fucking was. 133 00:05:57,500 --> 00:05:59,833 Totally stole Kelly off Shane [inaudible].. 134 00:05:59,933 --> 00:06:00,767 Bullshit, man. 135 00:06:00,867 --> 00:06:02,233 It goes against the code. 136 00:06:02,333 --> 00:06:04,067 I'm Talking about his wife and kids flying in a fire 137 00:06:04,167 --> 00:06:06,367 in Spain, you twat. 138 00:06:06,467 --> 00:06:07,833 [groan] 139 00:06:07,933 --> 00:06:09,700 There is no code. 140 00:06:09,800 --> 00:06:12,967 She's more my feel soul than you. 141 00:06:13,067 --> 00:06:14,900 Fucking gangster me. 142 00:06:15,000 --> 00:06:17,800 Pow, pow, pow, pow, pow, pow, pow, pow. 143 00:06:17,900 --> 00:06:21,300 [baby crying] 144 00:06:21,400 --> 00:06:23,300 [baby talk] 145 00:06:23,400 --> 00:06:24,767 Look, I got a flat screen there before. 146 00:06:24,867 --> 00:06:26,533 You'll be a good dad, you. 147 00:06:26,633 --> 00:06:27,600 I won't. 148 00:06:27,700 --> 00:06:29,200 Don't listen to that prick. 149 00:06:29,300 --> 00:06:33,667 If it don't involve acne or MILFs, he's got no experience. 150 00:06:33,767 --> 00:06:35,567 I'm a fucking jinx, all right? 151 00:06:35,667 --> 00:06:39,267 Everything I care about, everyone I love, get damaged. 152 00:06:39,367 --> 00:06:40,433 There's no such thing as jinxed. 153 00:06:40,533 --> 00:06:43,467 Who's been in my life long term? 154 00:06:43,567 --> 00:06:44,667 Cum bucket. 155 00:06:44,767 --> 00:06:46,133 CHESNEY KARIB: Look, for 10 pounds I'll [inaudible] 156 00:06:46,233 --> 00:06:47,300 ANGRY CUSTOMER: Fucking thief. 157 00:06:52,367 --> 00:06:53,633 Guy's going off his knocker because I 158 00:06:53,733 --> 00:06:56,200 won't give him 50 quid for a two-year-old portable. 159 00:06:56,300 --> 00:06:58,833 Can't fucking move that shit [inaudible].. 160 00:06:58,933 --> 00:07:01,233 I always used to think it was prawn shop. 161 00:07:01,333 --> 00:07:03,767 I always thought me grandad was taking his wedding 162 00:07:03,867 --> 00:07:05,433 ring down to the prawn shop. 163 00:07:07,967 --> 00:07:11,767 You better have a good reason for dragging me out of my pit. 164 00:07:11,867 --> 00:07:14,033 Oh, yeah. 165 00:07:14,133 --> 00:07:16,033 Sorry I'm late. 166 00:07:16,133 --> 00:07:19,400 Fucking yoga stresses me out. 167 00:07:19,500 --> 00:07:21,267 Bob upset? - He never showed. 168 00:07:21,367 --> 00:07:22,033 Bob? 169 00:07:22,133 --> 00:07:23,500 He hasn't missed in-- 170 00:07:23,600 --> 00:07:24,900 ever. 171 00:07:25,000 --> 00:07:26,833 Had an accident, something to do with a truck and a pelican. 172 00:07:26,933 --> 00:07:28,033 Poor bugger. 173 00:07:28,133 --> 00:07:30,867 [music playing] 174 00:07:30,967 --> 00:07:32,533 He's got no one. 175 00:07:32,633 --> 00:07:34,300 Mm-hmm. 176 00:07:34,400 --> 00:07:35,333 He was a gentleman, you know? 177 00:07:35,433 --> 00:07:37,133 He always asked after me. 178 00:07:37,233 --> 00:07:38,367 "How were you today, Kelly?" and he'd 179 00:07:38,467 --> 00:07:40,633 actually wait for an answer. 180 00:07:40,733 --> 00:07:43,867 And then you'd toss him off. 181 00:07:43,967 --> 00:07:45,167 I'm going to go see him. 182 00:07:45,267 --> 00:07:47,333 Hospital's no place for you in your condition. 183 00:07:47,433 --> 00:07:48,700 You might catch something. 184 00:07:48,800 --> 00:07:50,033 Maybe it's me hormones. 185 00:07:50,133 --> 00:07:51,633 I mean, fuck knows I could bottle and sell them 186 00:07:51,733 --> 00:07:53,367 at the minute, but I'm going in. 187 00:07:58,133 --> 00:07:59,900 You missed a bit. 188 00:08:00,000 --> 00:08:05,367 [music playing] 189 00:08:05,467 --> 00:08:07,200 Bastard. 190 00:08:07,300 --> 00:08:10,033 Fucking [inaudible] scratched myself now. 191 00:08:10,133 --> 00:08:11,933 For fuck's sake, we're not robbing cars. 192 00:08:12,033 --> 00:08:13,100 We'll never shift them. 193 00:08:13,200 --> 00:08:14,500 It's not the cars that we're after. 194 00:08:14,600 --> 00:08:15,767 Watch and learn. 195 00:08:20,067 --> 00:08:20,900 Stop fucking hitting me. 196 00:08:21,000 --> 00:08:22,067 I'm 26 years old. 197 00:08:22,167 --> 00:08:23,567 Could you explain yourself? 198 00:08:27,400 --> 00:08:28,700 All those fuckers that are evicting 199 00:08:28,800 --> 00:08:29,900 people from the estate, yeah? 200 00:08:30,000 --> 00:08:31,400 The gestapo. 201 00:08:31,500 --> 00:08:33,867 We've got to leave them out with somewhere, don't they? 202 00:08:33,967 --> 00:08:37,033 We can't bring them onto the Chatsworth. 203 00:08:37,133 --> 00:08:38,700 There's teeth snuffing about. 204 00:08:45,933 --> 00:08:47,200 It's out about the cars. 205 00:08:47,300 --> 00:08:49,033 It's about the boot being the boot. 206 00:08:49,133 --> 00:08:50,567 You've seen the gear. 207 00:08:50,667 --> 00:08:54,033 They've got a lot of phones, laptops, tablets, scanners. 208 00:08:54,133 --> 00:08:55,367 Got to keep it somewhere. 209 00:08:55,467 --> 00:08:57,067 So you're taking pictures of it. 210 00:08:57,167 --> 00:08:59,400 If I want to connect me PIN number to me computer, 211 00:08:59,500 --> 00:09:02,433 I wouldn't do it if they want my Austrailian all over the place. 212 00:09:02,533 --> 00:09:05,133 You know I don't believe in computers, don't you? 213 00:09:08,867 --> 00:09:09,967 Bluetooth. 214 00:09:10,067 --> 00:09:11,633 It detects another wireless device 215 00:09:11,733 --> 00:09:15,000 and asks you if you want to make a connection. 216 00:09:15,100 --> 00:09:17,833 To which you reply-- 217 00:09:17,933 --> 00:09:21,400 You clever bastard. 218 00:09:21,500 --> 00:09:26,367 [car alarms] 219 00:09:49,833 --> 00:09:53,333 Mortgage or not. 220 00:09:53,433 --> 00:09:56,067 Job or no job. 221 00:09:56,167 --> 00:10:00,067 I will always be with you. 222 00:10:00,167 --> 00:10:04,667 This makes you a very lucky man because I'm a catch. 223 00:10:04,767 --> 00:10:08,067 Say thank you, Avril. 224 00:10:08,167 --> 00:10:09,700 I wanted more. 225 00:10:09,800 --> 00:10:11,300 I didn't. 226 00:10:11,400 --> 00:10:14,900 The whole world is fucked up because people want more. 227 00:10:15,000 --> 00:10:17,967 I want us, Tish. 228 00:10:18,067 --> 00:10:20,700 Everything else is just-- 229 00:10:20,800 --> 00:10:21,600 stuff. 230 00:10:30,367 --> 00:10:35,067 There are people around here are far worse off than us. 231 00:10:35,167 --> 00:10:36,733 WOMAN BELOW TRAMPOLINE: You can say that again. 232 00:10:48,567 --> 00:10:50,033 What are you doing? 233 00:10:50,133 --> 00:10:51,267 WOMAN BELOW TRAMPOLINE: Evicted. 234 00:10:51,367 --> 00:10:53,667 We've been living under here three days. 235 00:10:53,767 --> 00:10:55,600 MAN BELOW TRAMPOLINE: Listen to your missus, mate. 236 00:10:55,700 --> 00:10:56,500 She talks sense. 237 00:11:09,867 --> 00:11:11,433 Want one? 238 00:11:11,533 --> 00:11:12,333 Pig in a blanket. 239 00:11:12,433 --> 00:11:17,100 [snort] 240 00:11:17,200 --> 00:11:18,500 Unacceptable. 241 00:11:18,600 --> 00:11:19,533 Oh, yeah? 242 00:11:19,633 --> 00:11:20,967 Didn't take you long to revert society. 243 00:11:21,067 --> 00:11:23,167 I am still the same lad. 244 00:11:23,267 --> 00:11:25,233 I'm Carl fucking Gallagher. 245 00:11:25,333 --> 00:11:26,833 Except now I've got a job. 246 00:11:26,933 --> 00:11:27,867 It's not a job. 247 00:11:27,967 --> 00:11:29,300 It's a Faustian deal. 248 00:11:29,400 --> 00:11:31,900 You sold your soul to Beelzebub, you fucking moppet, 249 00:11:32,000 --> 00:11:33,400 and you don't even know it. 250 00:11:33,500 --> 00:11:34,600 Oh, yeah. 251 00:11:34,700 --> 00:11:36,200 What, because of your father or your grandfather 252 00:11:36,300 --> 00:11:39,967 are some [inaudible] 200 years ago? 253 00:11:40,067 --> 00:11:41,967 They're as much my blood as they are yours. 254 00:11:42,067 --> 00:11:43,567 [inaudible] come from here. 255 00:11:43,667 --> 00:11:44,933 Have some dignity. 256 00:11:45,033 --> 00:11:45,867 Change you name. 257 00:11:45,967 --> 00:11:47,167 Fuck the past. 258 00:11:47,267 --> 00:11:48,200 [inaudible] Stella. 259 00:11:48,300 --> 00:11:49,767 [inaudible] Little Cilla? 260 00:11:49,867 --> 00:11:53,033 That's why I'm doing it, to make this place less of a shithole 261 00:11:53,133 --> 00:11:54,167 for them to grow up in. 262 00:11:54,267 --> 00:11:56,867 They've sucked out your soul. 263 00:11:56,967 --> 00:11:57,967 Bollucks. 264 00:11:58,067 --> 00:12:01,067 Well, prove it then. 265 00:12:01,167 --> 00:12:02,133 Now, go on. 266 00:12:04,933 --> 00:12:06,400 Yeah, I thought so. 267 00:12:16,000 --> 00:12:18,233 FRANK GALLAGHER: We were brought up 268 00:12:18,333 --> 00:12:22,200 to be suspicious of the police, you know, the oppressive 269 00:12:22,300 --> 00:12:25,000 arm of the state, charging demonstrators 270 00:12:25,100 --> 00:12:27,633 on horseback, riot shield on the noggin, all that. 271 00:12:27,733 --> 00:12:30,133 I got me [inaudible] back once, after some 272 00:12:30,233 --> 00:12:32,200 little Welsh prick rubbed it. 273 00:12:32,300 --> 00:12:34,700 FRANK GALLAGHER: Your grandad was in Cork, then, you know? 274 00:12:34,800 --> 00:12:35,867 Black and tans. 275 00:12:35,967 --> 00:12:38,733 We can't have a Gallagher in the police. 276 00:12:38,833 --> 00:12:39,967 It's good pension. 277 00:12:40,067 --> 00:12:41,200 FRANK GALLAGHER: I mean, he's a bright lad. 278 00:12:41,300 --> 00:12:42,800 You know, not academic bright, mind you. 279 00:12:42,900 --> 00:12:45,100 You know, he takes after his mother in that respect. 280 00:12:45,200 --> 00:12:46,733 But you can [inaudible] his hands-- 281 00:12:46,833 --> 00:12:47,800 And he's a looker. 282 00:12:50,467 --> 00:12:51,933 Well, I always thought he looked 283 00:12:52,033 --> 00:12:54,900 like he just got his finger in a socket or something, you know? 284 00:12:55,000 --> 00:12:56,200 [grunts] - No. 285 00:12:56,300 --> 00:12:57,567 The teens, the MILFs, the GILFs. 286 00:12:57,667 --> 00:13:00,833 They've all ride him given half the chance. 287 00:13:00,933 --> 00:13:02,667 What the fuck is wrong with you? 288 00:13:02,767 --> 00:13:04,133 He was in here last night. 289 00:13:04,233 --> 00:13:05,300 I had one too many. 290 00:13:05,400 --> 00:13:07,667 Some will think of me and the stalker. 291 00:13:10,700 --> 00:13:11,533 It wasn't me. 292 00:13:14,267 --> 00:13:15,233 Smell if you want. 293 00:13:18,867 --> 00:13:20,867 I'll need reimbursing. 294 00:13:20,967 --> 00:13:24,433 After all the business he's given you over the years? 295 00:13:24,533 --> 00:13:25,167 True. 296 00:13:25,267 --> 00:13:26,533 He was a lovely customer. 297 00:13:26,633 --> 00:13:27,733 Is a lovely customer. 298 00:13:27,833 --> 00:13:30,467 He's not dead yet. 299 00:13:30,567 --> 00:13:32,567 He you're here. 300 00:13:35,633 --> 00:13:38,433 Every time I saw him lately I kept complaining about my feet 301 00:13:38,533 --> 00:13:39,600 killing me. 302 00:13:39,700 --> 00:13:41,100 Used to give me a full massage. 303 00:13:41,200 --> 00:13:42,767 Had a thing about feet, didn't he? 304 00:13:42,867 --> 00:13:47,833 And a briefcase full of all kinds of books on feet. 305 00:13:47,933 --> 00:13:48,800 He's a chiropodist. 306 00:13:48,900 --> 00:13:51,167 Wouldn't put it past him. 307 00:13:51,267 --> 00:13:52,800 Back to work soon, Ells. 308 00:13:52,900 --> 00:13:54,900 Profit in that bump. 309 00:13:55,000 --> 00:14:07,367 [heart monitor beeping] 310 00:14:07,467 --> 00:14:15,300 [music playing] 311 00:14:15,400 --> 00:14:19,700 [door close] 312 00:14:19,800 --> 00:14:22,000 For old time's sake, pal? 313 00:14:28,233 --> 00:14:33,067 [fast heart monitor beeping] 314 00:14:33,167 --> 00:14:40,367 [slower heart monitor beeping] 315 00:14:40,467 --> 00:14:42,300 JACKSON POWELL: Do I look like a man with quid to spare? 316 00:14:42,400 --> 00:14:43,500 It's [inaudible] again, mate. 317 00:14:43,600 --> 00:14:45,400 She did David [inaudible] already. 318 00:14:45,500 --> 00:14:46,533 Could ask Jonesy. 319 00:14:46,633 --> 00:14:48,300 I know he won't be able to take it on account 320 00:14:48,400 --> 00:14:50,900 he's got no house to live in. 321 00:14:51,000 --> 00:14:52,033 MICKEY MAGUIRE: How much? 322 00:14:56,933 --> 00:15:00,067 JACKSON POWELL: That's all I've got. 323 00:15:00,167 --> 00:15:02,200 How do you sleep at night? 324 00:15:10,300 --> 00:15:12,000 I don't care who did it. 325 00:15:12,100 --> 00:15:13,833 I even admire you cheek, a little. 326 00:15:13,933 --> 00:15:18,133 But I want my computer back. 327 00:15:18,233 --> 00:15:19,300 It's not a work computer. 328 00:15:19,400 --> 00:15:21,500 It's my personal property, immaterial, 329 00:15:21,600 --> 00:15:22,867 of sentimental value. 330 00:15:22,967 --> 00:15:26,467 And pictures of my children, Christmas, birthdays, holidays, 331 00:15:26,567 --> 00:15:28,333 things I can't replicate or replace, 332 00:15:28,433 --> 00:15:31,267 and stupidly I have no backup. 333 00:15:31,367 --> 00:15:33,267 JAMIE MAGUIRE: Sorry you've lost your mementos. 334 00:15:33,367 --> 00:15:37,467 Thanks to you, these people have lost their homes. 335 00:15:37,567 --> 00:15:39,633 KAREN MAGUIRE: Still got photographs. 336 00:15:39,733 --> 00:15:43,567 They just don't have anywhere to put them. 337 00:15:43,667 --> 00:15:44,567 This is a step too far. 338 00:15:44,667 --> 00:15:46,667 Personal items are not part of game. 339 00:15:46,767 --> 00:15:47,933 The game? 340 00:15:48,033 --> 00:15:48,867 Yeah. 341 00:15:48,967 --> 00:15:51,067 The fucking game. 342 00:15:51,167 --> 00:15:54,367 You people, oh, you think you're so clever. 343 00:15:54,467 --> 00:15:57,500 What you do is not a victimless crime. 344 00:15:57,600 --> 00:16:00,000 You're a mad cow. 345 00:16:00,100 --> 00:16:03,200 All your cheating and scamming and benefit fraud. 346 00:16:03,300 --> 00:16:04,533 Good people like me-- 347 00:16:04,633 --> 00:16:05,600 And me 348 00:16:05,700 --> 00:16:07,733 --have our lives impacted upon directly 349 00:16:07,833 --> 00:16:09,800 by your scavenging lives. 350 00:16:09,900 --> 00:16:11,033 We bear the cost. 351 00:16:11,133 --> 00:16:12,867 JACKSON POWELL: No, you fucking, dumb-- 352 00:16:12,967 --> 00:16:16,233 what you mean is, the rules are rigged in your favor. 353 00:16:16,333 --> 00:16:17,800 Everything's rigged in your favor. 354 00:16:17,900 --> 00:16:20,433 And the moment one of us bites back in the smallish way, 355 00:16:20,533 --> 00:16:23,600 you kick and scratch and scream "I want mine. 356 00:16:23,700 --> 00:16:25,900 What about mine?" 357 00:16:26,000 --> 00:16:27,033 That's my mom. 358 00:16:27,133 --> 00:16:28,033 WOMAN ON RIGHT: Look, come on. 359 00:16:28,133 --> 00:16:29,400 Piss off, fuck off, you bitch. 360 00:16:29,500 --> 00:16:30,900 Leave me alone. 361 00:16:31,000 --> 00:16:32,933 Upset by a couple of evictions, are you? 362 00:16:33,033 --> 00:16:34,033 Yeah. 363 00:16:34,133 --> 00:16:36,767 Getting all Spartacus on my ass. 364 00:16:36,867 --> 00:16:38,900 Progress is coming, like it or not. 365 00:16:39,000 --> 00:16:41,167 Five years from now, maybe seven, 366 00:16:41,267 --> 00:16:43,533 this place won't even be here. 367 00:16:43,633 --> 00:16:45,533 None of you will be here. 368 00:16:45,633 --> 00:16:50,100 The rest of society are not funding the underbelly anymore. 369 00:16:50,200 --> 00:16:51,467 We're not doing it. 370 00:16:51,567 --> 00:16:56,500 So it won't be 30 evictions, or 40, or even 100. 371 00:16:56,600 --> 00:17:01,833 Ten years from now, this place will be wasteland. 372 00:17:01,933 --> 00:17:03,967 (WHISPERING) And that's not opinion. 373 00:17:04,067 --> 00:17:05,400 That's policy. 374 00:17:05,500 --> 00:17:06,800 Well, fuck off. 375 00:17:15,200 --> 00:17:16,200 I don't know. 376 00:17:22,833 --> 00:17:26,167 If I wanted misery, I could have stayed at home, you know? 377 00:17:26,267 --> 00:17:28,667 What sort of shop you running here, anyway? 378 00:17:28,767 --> 00:17:30,633 This place is fucked. 379 00:17:30,733 --> 00:17:31,633 It's always been fucked. 380 00:17:31,733 --> 00:17:33,567 It's a vital part of its appeal. 381 00:17:33,667 --> 00:17:35,700 People don't know what the future holds. 382 00:17:35,800 --> 00:17:36,933 They're upset. 383 00:17:37,033 --> 00:17:38,900 The future is what you fuching make it. 384 00:17:39,000 --> 00:17:39,833 Come on. 385 00:17:39,933 --> 00:17:42,700 Where's the spirit, '68? 386 00:17:42,800 --> 00:17:45,000 [dead silence] 387 00:17:45,100 --> 00:17:46,833 Oh, what the fuck? 388 00:17:46,933 --> 00:17:48,233 Student riots? 389 00:17:48,333 --> 00:17:49,067 Paris? 390 00:17:49,167 --> 00:17:50,533 [inaudible] Tune in, drop out? 391 00:17:50,633 --> 00:17:51,500 [crowd chatter] 392 00:17:51,600 --> 00:17:55,667 Shag a skag because she'll let you? 393 00:17:55,767 --> 00:17:58,733 Civil disobedience. 394 00:17:58,833 --> 00:18:00,033 Huh? 395 00:18:00,133 --> 00:18:01,633 You don't have to play by their fucking rules. 396 00:18:01,733 --> 00:18:02,800 Make some up of your own. 397 00:18:02,900 --> 00:18:04,600 Seize the fucking day. 398 00:18:04,700 --> 00:18:05,833 It's not French. 399 00:18:05,933 --> 00:18:08,033 They blockade the motorways, don't they? 400 00:18:08,133 --> 00:18:09,733 [inaudible] burn sheep. 401 00:18:09,833 --> 00:18:10,633 Ditto. 402 00:18:10,733 --> 00:18:11,967 Thank you. 403 00:18:12,067 --> 00:18:15,667 You have to admire the Gauls for their gall. 404 00:18:15,767 --> 00:18:19,733 Despite their cheese-eaten surrender monkey tendencies. 405 00:18:19,833 --> 00:18:21,200 What more can we gip? 406 00:18:21,300 --> 00:18:23,700 Why does it matter to you so much, anyway? 407 00:18:23,800 --> 00:18:29,800 Because all this misery is ruining my fucking pint. 408 00:18:29,900 --> 00:18:31,900 [music playing] 409 00:18:32,000 --> 00:18:33,467 [steady heart monitor beep] 410 00:18:33,567 --> 00:18:37,367 I'm hanging up me crotchless when this little bundle drops. 411 00:18:37,467 --> 00:18:39,600 Can't have your [inaudible] on the game, can you? 412 00:18:45,067 --> 00:18:47,567 I've got to be responsible. 413 00:18:47,667 --> 00:18:53,300 I mean, if me and Marty go tits up like me and Shane-- 414 00:18:53,400 --> 00:18:56,100 because these things happen-- 415 00:18:56,200 --> 00:18:57,267 it'd just be me and the kid. 416 00:19:04,867 --> 00:19:10,000 I want this more than I've ever wanted anything, Bob. 417 00:19:10,100 --> 00:19:13,733 If he'll have the kid, flat, nice little job where I 418 00:19:13,833 --> 00:19:15,367 don't have to wear a cumshield. 419 00:19:20,867 --> 00:19:24,100 I want the dream. 420 00:19:24,200 --> 00:19:26,800 I reckon him upstairs will let me have it. 421 00:19:26,900 --> 00:19:27,700 BOB'S WIFE: Have what? 422 00:19:31,333 --> 00:19:33,567 Sorry, who are you? 423 00:19:33,667 --> 00:19:35,333 His wife. 424 00:19:35,433 --> 00:19:36,300 Who are you? 425 00:19:43,500 --> 00:19:48,767 Not a typical hospital visitor, if you don't mind me saying so. 426 00:19:48,867 --> 00:19:51,433 I'm just aware that some folk don't have anyone. 427 00:19:51,533 --> 00:19:54,833 I mean, I had no idea Bob were married. 428 00:19:54,933 --> 00:19:55,867 You missed his wedding ring. 429 00:19:55,967 --> 00:19:58,000 He never wore it. 430 00:19:58,100 --> 00:19:59,100 Sorry. 431 00:19:59,200 --> 00:20:01,600 My dad never wore a wedding ring. 432 00:20:01,700 --> 00:20:03,733 Just don't even think to look. 433 00:20:03,833 --> 00:20:09,467 [sad piano music playing] 434 00:20:09,567 --> 00:20:12,633 That must have been a real shock. 435 00:20:12,733 --> 00:20:14,767 I'm sorry. 436 00:20:14,867 --> 00:20:17,300 The doctor said I should prepare myself for the worst. 437 00:20:17,400 --> 00:20:19,700 The damage to his brain is extensive, and if he did 438 00:20:19,800 --> 00:20:22,267 make a recovery-- 439 00:20:22,367 --> 00:20:25,600 Look, you don't know what'll happen, nor do the doctors. 440 00:20:25,700 --> 00:20:27,500 They're just giving you a worst case scenario. 441 00:20:36,300 --> 00:20:37,867 Have a look at my photos. 442 00:20:37,967 --> 00:20:39,900 I know she's going to have some homemade porn on there, 443 00:20:40,000 --> 00:20:41,467 don't you? - She's a businesswoman. 444 00:20:41,567 --> 00:20:42,400 She's filth. 445 00:20:42,500 --> 00:20:43,400 I can tell, mate. 446 00:20:43,500 --> 00:20:45,967 And this place will be wasteland. 447 00:20:46,067 --> 00:20:47,433 Almost cum in me pants. - Ew. 448 00:20:47,533 --> 00:20:48,533 [group laughter] 449 00:20:48,633 --> 00:20:50,233 Hey, we could stick a couple of barricades, 450 00:20:50,333 --> 00:20:52,233 block the roads like Derry in the old days. 451 00:20:52,333 --> 00:20:53,400 Oh, that's all we need? 452 00:20:53,500 --> 00:20:54,867 Rubber bullets and petro bombs. 453 00:20:54,967 --> 00:20:56,533 MIMI MAGUIRE: Could I enlist Marty Fisher. 454 00:20:56,633 --> 00:20:57,667 He [inaudible]. 455 00:20:57,767 --> 00:20:59,633 Oh, that's opening a can of worms, isn't it? 456 00:20:59,733 --> 00:21:00,667 He's imbalanced. 457 00:21:00,767 --> 00:21:01,667 He won't know when to stop. 458 00:21:01,767 --> 00:21:05,667 (LAUGHING) Till Kelly says so. 459 00:21:05,767 --> 00:21:06,867 Sorry. 460 00:21:06,967 --> 00:21:08,900 Maybe we'll take the fight to her. 461 00:21:09,000 --> 00:21:10,067 Why is Chatsworth the battleground? 462 00:21:10,167 --> 00:21:10,967 Take it to Zergaf. 463 00:21:11,067 --> 00:21:12,500 It's nice, Zergaf. 464 00:21:12,600 --> 00:21:14,400 She tried to seduce me there, you know. 465 00:21:14,500 --> 00:21:15,767 MIMI MAGUIRE: Hah. 466 00:21:15,867 --> 00:21:17,400 JACKSON POWELL: She's got a meeting tomorrow at her hotel. 467 00:21:17,500 --> 00:21:19,500 Council, work, and pensions, they're all coming. 468 00:21:19,600 --> 00:21:21,400 MIMI MAGUIRE: Dress to go up as a chambermaid. 469 00:21:21,500 --> 00:21:22,633 Book the room. 470 00:21:22,733 --> 00:21:24,033 LETITIA POWELL: I'd look brilliant as a chambermaid. 471 00:21:24,133 --> 00:21:25,600 JAMIE MAGUIRE: Good idea, Jason Bourne. 472 00:21:25,700 --> 00:21:27,467 Shall I just get me a big bag of fucking listening devices? 473 00:21:27,567 --> 00:21:30,433 I resisted, if anyone's interested. 474 00:21:30,533 --> 00:21:32,433 I think she craves the furry chalice. 475 00:21:32,533 --> 00:21:33,167 Oh, fuck me. 476 00:21:33,267 --> 00:21:35,233 I would pay to see that. 477 00:21:35,333 --> 00:21:36,800 We won't need to book the room. 478 00:21:36,900 --> 00:21:37,700 JAMIE MAGUIRE: How so? 479 00:21:37,800 --> 00:21:38,633 You'll see. 480 00:21:41,133 --> 00:21:42,333 Hi, everyone. 481 00:21:42,433 --> 00:21:43,367 This is Joelda. 482 00:21:43,467 --> 00:21:45,133 She's got a rather unique talent. 483 00:21:45,233 --> 00:21:47,367 If you can just stand aside. 484 00:21:51,333 --> 00:21:54,033 The old one is saying, "dress you up like a chambermaid 485 00:21:54,133 --> 00:21:55,033 at my place. 486 00:21:55,133 --> 00:21:56,567 We could charge it on an hour." 487 00:21:56,667 --> 00:21:59,800 The young one says, "I will have tuition fees to pay." 488 00:21:59,900 --> 00:22:00,733 Fuck 489 00:22:00,833 --> 00:22:02,067 She-- she can read minds? 490 00:22:02,167 --> 00:22:05,200 Lips, dickhead, she lipreads. 491 00:22:05,300 --> 00:22:07,700 Joelda is going to be our secret weapon. 492 00:22:07,800 --> 00:22:09,700 Now go. 493 00:22:09,800 --> 00:22:17,867 (SINGING) Roxanne, you don't have to put on the red light. 494 00:22:17,967 --> 00:22:18,800 Hiya. 495 00:22:18,900 --> 00:22:19,967 Cripes. 496 00:22:20,067 --> 00:22:23,133 [inaudible] Not much for betting now. 497 00:22:23,233 --> 00:22:25,067 Nice, brilliant. 498 00:22:25,167 --> 00:22:26,400 I like singles. 499 00:22:26,500 --> 00:22:28,833 Doubles are big. 500 00:22:28,933 --> 00:22:32,967 Look, don't let your dad get you down. 501 00:22:33,067 --> 00:22:34,300 Oh, no. 502 00:22:34,400 --> 00:22:35,100 I won't. 503 00:22:35,200 --> 00:22:36,067 Going to your thing, then? 504 00:22:36,167 --> 00:22:36,967 What is it? 505 00:22:37,067 --> 00:22:39,100 Personnel raid. 506 00:22:39,200 --> 00:22:40,000 [inaudible] 507 00:22:40,100 --> 00:22:41,400 You've got to. 508 00:22:41,500 --> 00:22:44,267 Fucking idiots around here will shoot anyone down. 509 00:22:44,367 --> 00:22:45,767 We've got to do our own thing. 510 00:22:45,867 --> 00:22:47,033 It's not that easy. 511 00:22:47,133 --> 00:22:49,067 Your dad has made his own choices in life. 512 00:22:49,167 --> 00:22:51,500 Sins of the father revisited on the son. 513 00:22:51,600 --> 00:22:53,533 Women just don't understand, mate. 514 00:22:53,633 --> 00:22:55,833 Will you fuck off with your father/son [inaudible].. 515 00:22:55,933 --> 00:22:57,233 Frank is just better. 516 00:22:57,333 --> 00:22:58,900 Yeah, but it won't make it any easier for him to cut 517 00:22:59,000 --> 00:23:00,067 him loose, though will it? 518 00:23:00,167 --> 00:23:01,633 All right, so Carl's supposed to give 519 00:23:01,733 --> 00:23:03,100 up the best opportunities ever out there to babysit his dad? 520 00:23:03,200 --> 00:23:06,400 But can I say something? 521 00:23:06,500 --> 00:23:08,667 [inaudible] Can you fuck off? 522 00:23:08,767 --> 00:23:09,633 I'm in the bath. 523 00:23:16,900 --> 00:23:18,233 MIMI MAGUIRE: [inaudible] 524 00:23:18,333 --> 00:23:20,700 KAREN MAGUIRE: Reading the paper, Daily Mailer thing. 525 00:23:20,800 --> 00:23:22,000 MIMI MAGUIRE: Boredom bitch. 526 00:23:22,100 --> 00:23:24,967 Can't believe I missed loose women for this. 527 00:23:25,067 --> 00:23:26,767 Oh, the lap dog's arrived. 528 00:23:26,867 --> 00:23:27,700 Ugh. 529 00:23:27,800 --> 00:23:29,200 She makes my clit shrink. 530 00:23:32,433 --> 00:23:34,333 People in suits with her. 531 00:23:34,433 --> 00:23:35,700 Joelda. 532 00:23:35,800 --> 00:23:36,633 Poor girl. 533 00:23:39,933 --> 00:23:40,833 MIMI MAGUIRE: Nice one, Jody. 534 00:23:40,933 --> 00:23:42,633 I'll save you some sweeties. 535 00:23:42,733 --> 00:23:43,633 She can't you. 536 00:23:43,733 --> 00:23:45,700 You have to say it to her face. 537 00:23:45,800 --> 00:23:46,600 Just as well. 538 00:23:46,700 --> 00:23:49,200 I was lying, anyway. 539 00:23:49,300 --> 00:23:55,633 [sad piano music playing] 540 00:23:55,733 --> 00:23:58,000 What's going on? 541 00:23:58,100 --> 00:24:00,300 One of the girls had it upstairs. 542 00:24:00,400 --> 00:24:01,267 It smells. 543 00:24:01,367 --> 00:24:03,467 Me hormones are mental I could smell 544 00:24:03,567 --> 00:24:07,267 a strawberry a hundred yards and I ripped skin off me nostrils. 545 00:24:07,367 --> 00:24:09,467 Where have you been? 546 00:24:09,567 --> 00:24:11,867 Hospital. 547 00:24:11,967 --> 00:24:14,467 Bob's wife's she's in bits. 548 00:24:14,567 --> 00:24:16,167 I did ring you. 549 00:24:16,267 --> 00:24:17,600 What's the [inaudible]. 550 00:24:20,767 --> 00:24:21,567 Being with him. 551 00:24:24,200 --> 00:24:28,033 He's over as sudden as that. 552 00:24:28,133 --> 00:24:30,600 You have to cherish what you've got. 553 00:24:33,667 --> 00:24:36,000 But you know that better than anyone. 554 00:24:52,900 --> 00:25:02,700 [crying softly] 555 00:25:02,800 --> 00:25:03,600 This is yours. 556 00:25:06,400 --> 00:25:09,000 It's ours. 557 00:25:09,100 --> 00:25:12,133 You made it with me. 558 00:25:12,233 --> 00:25:16,600 I can't do it on me own. 559 00:25:16,700 --> 00:25:17,733 Actually, I fucking could. 560 00:25:17,833 --> 00:25:21,100 But I don't want to. 561 00:25:21,200 --> 00:25:22,567 I'll mess it up. 562 00:25:22,667 --> 00:25:24,967 You'll mess it up if you carry on ignoring your baby. 563 00:25:25,067 --> 00:25:27,233 Isn't enough of that around here. 564 00:25:30,100 --> 00:25:32,133 If you can't, I need to know now. 565 00:25:39,333 --> 00:25:41,700 May as well fuck off now. 566 00:25:47,733 --> 00:25:50,333 MIMI MAGUIRE: Ah, that's done for the day. 567 00:25:50,433 --> 00:25:52,100 Thank you. 568 00:25:52,200 --> 00:25:53,733 Isn't Jody's handwriting lovely? 569 00:25:53,833 --> 00:25:54,667 Dead Fancy. 570 00:25:57,700 --> 00:26:01,567 [groans] 571 00:26:01,667 --> 00:26:03,533 Mimi. 572 00:26:03,633 --> 00:26:05,933 Oh, my God. 573 00:26:06,033 --> 00:26:08,767 Postcodes, bank accounts, credit history, 574 00:26:08,867 --> 00:26:12,667 cross-referred databases, specially designed software-- 575 00:26:12,767 --> 00:26:14,033 Oh? 576 00:26:14,133 --> 00:26:16,000 Computers we use are about 20 years old and shit. 577 00:26:16,100 --> 00:26:17,233 They know everything about everyone. 578 00:26:17,333 --> 00:26:18,367 They can do what they want. 579 00:26:18,467 --> 00:26:21,333 There's 112 houses cleared so far. 580 00:26:21,433 --> 00:26:24,000 And tomorrow it will pass the tipping point. 581 00:26:24,100 --> 00:26:26,100 MIMI MAGUIRE: What's tipping point? 582 00:26:26,200 --> 00:26:27,533 A math formula. 583 00:26:27,633 --> 00:26:29,667 An exact calculation of how many empty 584 00:26:29,767 --> 00:26:33,000 houses it will take before the Chatsworth will never recover. 585 00:26:33,100 --> 00:26:34,333 JAMIE MAGUIRE: What do you do with a load 586 00:26:34,433 --> 00:26:41,933 of empty fucking houses? [ticking clock] 587 00:26:42,033 --> 00:26:44,000 What if we all moved into each other's places 588 00:26:44,100 --> 00:26:45,367 instead of their own? 589 00:26:45,467 --> 00:26:46,967 So nobody's in the house they're supposed to be in? 590 00:26:47,067 --> 00:26:49,200 Then the fuckers won't know who's who. 591 00:26:49,300 --> 00:26:51,000 Say that again, what you just said. 592 00:26:51,100 --> 00:26:54,600 What if we all moved in, into a house. 593 00:26:54,700 --> 00:26:58,667 And the fuckers won't know who's in each of them. 594 00:26:58,767 --> 00:27:00,100 Right? 595 00:27:00,200 --> 00:27:02,633 When I ran away, I stayed at this guy's house called 596 00:27:02,733 --> 00:27:04,167 Derek for a couple months. 597 00:27:04,267 --> 00:27:05,700 He claims squatter's rights in this tight little terrace. 598 00:27:05,800 --> 00:27:07,433 Still there now. 599 00:27:07,533 --> 00:27:09,200 Musical houses. 600 00:27:09,300 --> 00:27:11,733 Everybody squats in everyone else's gaff. 601 00:27:11,833 --> 00:27:14,267 They'll have to start from scratch, then wouldn't they? 602 00:27:14,367 --> 00:27:16,667 Well, we've only got till tomorrow. 603 00:27:26,133 --> 00:27:32,000 [music playing] 604 00:27:32,100 --> 00:27:33,633 Think we're leaving you on your own in here, 605 00:27:33,733 --> 00:27:36,567 I think you've got another thing coming. 606 00:27:36,667 --> 00:27:37,900 What the fuck? 607 00:27:38,000 --> 00:27:40,967 [music playing] You better smoke another blunt and continue 608 00:27:41,067 --> 00:27:41,967 dreaming. 609 00:27:42,067 --> 00:27:43,200 You can't front, Jack. 610 00:27:43,300 --> 00:27:44,500 Yeah. 611 00:27:44,600 --> 00:27:46,500 When you see me coming, get the fuck out the entrance. 612 00:27:46,600 --> 00:27:48,767 [inaudible] fill up, yo. 613 00:27:48,867 --> 00:27:51,500 I'm gonna kill [inaudible] that thing, kill Bill. 614 00:27:51,600 --> 00:27:53,900 Yeah. 615 00:27:54,000 --> 00:27:56,867 Yeah. 616 00:27:56,967 --> 00:27:57,867 I'm a [inaudible] 617 00:27:57,967 --> 00:27:58,867 Right, move. 618 00:27:58,967 --> 00:27:59,867 [music playing] Yo. 619 00:27:59,967 --> 00:28:01,433 Kill that thing, kill Bill. 620 00:28:01,533 --> 00:28:03,833 Yeah. 621 00:28:03,933 --> 00:28:05,267 When you-- when you see me coming, 622 00:28:05,367 --> 00:28:07,400 get the fuck out the entrance. 623 00:28:10,500 --> 00:28:12,867 Very nice. 624 00:28:12,967 --> 00:28:13,800 Hi, lads. 625 00:28:13,900 --> 00:28:15,367 You all right? 626 00:28:19,700 --> 00:28:23,167 [music playing] So put that in your pipe and smoke it. 627 00:28:23,267 --> 00:28:25,167 You can't front, Jack. 628 00:28:25,267 --> 00:28:26,733 When you-- when you see me coming, 629 00:28:26,833 --> 00:28:29,800 get the fuck out the entrance. 630 00:28:29,900 --> 00:28:30,700 Yeah. 631 00:28:36,000 --> 00:28:38,500 So put that in your pipe and smoke it. 632 00:28:38,600 --> 00:28:41,533 But remember, you don't go anywhere near your old home. 633 00:28:41,633 --> 00:28:43,633 You go to the properties that are allocated. 634 00:28:43,733 --> 00:28:45,000 I don't fancy that. 635 00:28:45,100 --> 00:28:47,433 Or you can stay homeless, you ungrateful fucks. 636 00:28:47,533 --> 00:28:48,900 We've just put an en suite in, though. 637 00:28:49,000 --> 00:28:50,167 You've got a one-bed maisonette. 638 00:28:50,267 --> 00:28:51,233 Why'd you need an en suite? 639 00:28:51,333 --> 00:28:52,900 - Have they been cleaned? - Yeah. 640 00:28:53,000 --> 00:28:54,267 Yeah, Aki's been in with the other one. 641 00:28:54,367 --> 00:28:55,900 I've cleaned your fucking hovel. 642 00:28:56,000 --> 00:28:57,267 Can you believe this, mom? 643 00:28:57,367 --> 00:28:58,933 Josie, number 12, Marine Road. 644 00:28:59,033 --> 00:29:00,933 John, 28 Anchor Way. 645 00:29:01,033 --> 00:29:02,500 That's only a one-bedroom in there. 646 00:29:02,600 --> 00:29:04,233 It's not grand designs. [inaudible] 647 00:29:04,333 --> 00:29:04,933 [MUSIC - THE SMITHS, "WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE?"] 648 00:29:05,033 --> 00:29:06,367 Go, go, go. 649 00:29:11,033 --> 00:29:12,033 (WHISPERING) Wake the kids. 650 00:29:12,133 --> 00:29:14,567 It's time to Go to your new house. 651 00:29:14,667 --> 00:29:15,567 Wake up. 652 00:29:19,133 --> 00:29:20,100 [yelling] 653 00:29:21,700 --> 00:29:23,033 [grunting] 654 00:29:23,133 --> 00:29:26,300 [MUSIC - THE SMITHS, "WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE?"] 655 00:29:26,400 --> 00:29:27,533 Tonight the devil will find-- 656 00:29:27,633 --> 00:29:28,800 [inaudible] 657 00:29:28,900 --> 00:29:30,100 [MUSIC - THE SMITHS, "WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE?"] 658 00:29:30,200 --> 00:29:31,900 --work for idle hands to do. 659 00:29:32,000 --> 00:29:33,500 Come on, Chaz. 660 00:29:33,600 --> 00:29:34,500 Put your back into it. 661 00:29:34,600 --> 00:29:35,467 Keep moving. 662 00:29:35,567 --> 00:29:36,967 [baby crying] 663 00:29:37,067 --> 00:29:38,467 [grunting] 664 00:29:38,567 --> 00:29:40,000 [MUSIC - THE SMITHS, "WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE?"] But 665 00:29:40,100 --> 00:29:41,433 now you made me feel so ashamed because I've only 666 00:29:41,533 --> 00:29:43,233 got two hands. 667 00:29:43,333 --> 00:29:46,400 But I'm still fond of you. 668 00:29:46,500 --> 00:29:47,367 Oh-- 669 00:29:47,467 --> 00:29:48,367 [grunting] 670 00:29:49,867 --> 00:29:57,700 [excited chatter] 671 00:29:57,800 --> 00:29:58,700 [knocking] 672 00:29:58,800 --> 00:29:59,867 Wake up, now. 673 00:29:59,967 --> 00:30:01,433 The sun's about to shine on your ass, 674 00:30:01,533 --> 00:30:03,067 for the first time in a while, I'd guess. 675 00:30:13,600 --> 00:30:14,433 [banging] 676 00:30:14,533 --> 00:30:15,333 [yelling] 677 00:30:19,700 --> 00:30:20,767 There you go. 678 00:30:20,867 --> 00:30:24,333 Make yourself at home. 679 00:30:24,433 --> 00:30:25,333 Hi, girls. 680 00:30:25,433 --> 00:30:27,733 We can do this. 681 00:30:27,833 --> 00:30:28,733 [laughing] 682 00:30:28,833 --> 00:30:31,267 More of Abby's stuff coming. 683 00:30:31,367 --> 00:30:33,800 [MUSIC - THE SMITHS, "WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE?"] Oh, 684 00:30:33,900 --> 00:30:43,000 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-- 685 00:30:43,100 --> 00:30:45,600 Why don't you slow down for a bit and [inaudible]?? 686 00:30:49,933 --> 00:30:51,267 Why is he not wanting that? 687 00:30:54,700 --> 00:30:56,567 What are you doing? 688 00:30:56,667 --> 00:30:58,800 Police [inaudible]. 689 00:30:58,900 --> 00:30:59,733 Fuck it. 690 00:31:03,267 --> 00:31:04,867 Nice, big brucey bog. 691 00:31:04,967 --> 00:31:06,033 [laughing] 692 00:31:11,700 --> 00:31:17,267 [children laughing] [MUSIC - NAT KING COLE, 693 00:31:17,367 --> 00:31:24,567 "YOU STEPPED OUT OF A DREAM"] You stepped out of a cloud, 694 00:31:24,667 --> 00:31:33,867 I want to take you away, away from the crowd. 695 00:31:33,967 --> 00:31:36,267 I don't understand. 696 00:31:36,367 --> 00:31:38,600 This can't be happening. 697 00:31:38,700 --> 00:31:40,767 [MUSIC - NAT KING COLE, "YOU STEPPED OUT OF A DREAM"] Alone 698 00:31:40,867 --> 00:31:48,167 and apart, out of a dream-- 699 00:31:48,267 --> 00:31:51,167 Breaking and entering, damage to property. 700 00:31:51,267 --> 00:31:53,567 You said yourselves yesterday, we make the rules. 701 00:31:53,667 --> 00:31:55,633 So every time you break them, you're 702 00:31:55,733 --> 00:31:56,867 just giving us more ammunition. 703 00:31:56,967 --> 00:31:58,800 You're damaging yourselves. 704 00:31:58,900 --> 00:32:00,767 That's clever. 705 00:32:00,867 --> 00:32:02,633 We'll just evict all over again, 706 00:32:02,733 --> 00:32:07,200 only this time the penalties will be stiffer, custodial. 707 00:32:07,300 --> 00:32:10,200 Yeah, but no one's back in the same house. 708 00:32:10,300 --> 00:32:11,433 What? 709 00:32:11,533 --> 00:32:13,833 Oh, no one's returned to the same properties. 710 00:32:13,933 --> 00:32:15,433 All got new occupants. 711 00:32:15,533 --> 00:32:19,000 With your info, work and pensions, land revenue, 712 00:32:19,100 --> 00:32:20,433 council tax-- 713 00:32:20,533 --> 00:32:21,500 Immigration. 714 00:32:21,600 --> 00:32:23,000 --Useless. 715 00:32:23,100 --> 00:32:24,700 You don't know who's who. 716 00:32:24,800 --> 00:32:26,633 Or where. 717 00:32:26,733 --> 00:32:29,967 You don't seriously think this will stop it? 718 00:32:30,067 --> 00:32:31,067 Yeah. 719 00:32:34,500 --> 00:32:35,467 I seriously do. 720 00:32:42,733 --> 00:32:44,700 So screwed. 721 00:32:44,800 --> 00:32:45,933 They'll be back. 722 00:32:46,033 --> 00:32:47,733 Only next time they'll hit twice as hard. 723 00:32:47,833 --> 00:32:48,833 Dogs. 724 00:32:48,933 --> 00:32:50,900 PSCs, alarm systems, and custody 725 00:32:51,000 --> 00:32:52,600 for anyone who doesn't comply. 726 00:32:52,700 --> 00:32:53,500 I love my job. 727 00:32:53,600 --> 00:32:57,700 [phone ringing] 728 00:32:59,700 --> 00:33:03,000 COACH: Two three, four, and out. 729 00:33:03,100 --> 00:33:04,467 Arrows of light. 730 00:33:04,567 --> 00:33:08,800 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha. 731 00:33:08,900 --> 00:33:09,967 Camel toe. 732 00:33:10,067 --> 00:33:11,733 Bless you. 733 00:33:11,833 --> 00:33:12,867 [inaudible] twitches. 734 00:33:12,967 --> 00:33:14,433 Ha, ha, ha 735 00:33:14,533 --> 00:33:16,633 Well, you know I still get it with you when I've got the on. 736 00:33:16,733 --> 00:33:17,567 You've got the on? 737 00:33:17,667 --> 00:33:18,467 Yeah. 738 00:33:18,567 --> 00:33:19,733 COACH: Ha, ha, ha ha-- 739 00:33:19,833 --> 00:33:21,567 Fucking brilliant. 740 00:33:21,667 --> 00:33:23,267 Now I've got the on. 741 00:33:25,733 --> 00:33:26,833 COACH: Great. OK. 742 00:33:26,933 --> 00:33:27,967 Up we get, mums. 743 00:33:28,067 --> 00:33:29,100 Thank you very much. 744 00:33:32,467 --> 00:33:36,500 This is better than being in the rig off Aberdeen, eh? 745 00:33:36,600 --> 00:33:37,633 What? 746 00:33:37,733 --> 00:33:39,367 Have you booked time off for the birth? 747 00:33:39,467 --> 00:33:40,800 Oi. One born every minute. 748 00:33:40,900 --> 00:33:42,100 Back off. 749 00:33:42,200 --> 00:33:43,367 No, it's all right. 750 00:33:43,467 --> 00:33:45,033 We're not going to be negative about this. 751 00:33:45,133 --> 00:33:46,467 We'll be good. 752 00:33:46,567 --> 00:33:49,000 [giggles] 753 00:33:49,100 --> 00:33:50,333 You'll have to excuses us, but, you 754 00:33:50,433 --> 00:33:51,467 know what hormones are like. 755 00:33:51,567 --> 00:33:54,900 I really need to go and ride me boy. 756 00:33:55,000 --> 00:33:57,933 Have you had any thoughts on breastfeeding? 757 00:33:58,033 --> 00:33:59,233 Unleash the beast. 758 00:33:59,333 --> 00:34:02,333 Say one nipple rush, areolas, [inaudible].. 759 00:34:02,433 --> 00:34:03,067 Poopies. 760 00:34:03,167 --> 00:34:04,067 Milky mountains. 761 00:34:04,167 --> 00:34:07,433 [grunting and groaning] 762 00:34:07,533 --> 00:34:09,033 - Tell me again. - I want my baby. 763 00:34:09,133 --> 00:34:09,967 I want my baby. 764 00:34:10,067 --> 00:34:11,533 I want my baby. 765 00:34:11,633 --> 00:34:15,300 [screaming] Baby. 766 00:34:15,400 --> 00:34:19,467 Well, the first day is over, your housing, health education. 767 00:34:19,567 --> 00:34:22,367 It just got bloated and unaffordable. 768 00:34:22,467 --> 00:34:25,367 Just like a direct consequence of everyone living longer. 769 00:34:25,467 --> 00:34:27,533 [sighs] Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. 770 00:34:27,633 --> 00:34:29,867 That's what you sound like to me, do you know that? 771 00:34:29,967 --> 00:34:31,100 We can beat them. 772 00:34:31,200 --> 00:34:32,733 We're better than them. 773 00:34:32,833 --> 00:34:34,967 It's not about them and us. 774 00:34:35,067 --> 00:34:36,600 We're no fucking different. 775 00:34:36,700 --> 00:34:38,267 What, you think they don't love their kids 776 00:34:38,367 --> 00:34:40,933 as much as we love ours? 777 00:34:41,033 --> 00:34:45,567 I have rejected 20 calls today from my estranged, 778 00:34:45,667 --> 00:34:50,067 alcoholic husband who presently is fucking a girl 779 00:34:50,167 --> 00:34:52,900 barely scraping legality. 780 00:34:53,000 --> 00:34:56,133 And yet, at some point-- 781 00:34:56,233 --> 00:35:01,033 at some point, I will let him come back 782 00:35:01,133 --> 00:35:02,600 and rip the heart out of me again, 783 00:35:02,700 --> 00:35:04,067 and I'll pay for the privilege. 784 00:35:04,167 --> 00:35:07,067 How is that better? 785 00:35:07,167 --> 00:35:10,700 My husband wets the bed. 786 00:35:10,800 --> 00:35:14,600 Look Look, it's about the system and getting it to work for you. 787 00:35:14,700 --> 00:35:16,400 That's all that counts. 788 00:35:16,500 --> 00:35:20,667 It's time to grow some balls, Feeney. 789 00:35:20,767 --> 00:35:23,400 You don't sound like yourself. 790 00:35:23,500 --> 00:35:27,800 Be very clear, there are no lengths I won't go to. 791 00:35:30,400 --> 00:35:32,900 What, you think I'm going to let 10 lazy bastards 792 00:35:33,000 --> 00:35:34,267 keep me from my salary? 793 00:35:40,633 --> 00:35:42,100 JAMIE MAGUIRE: Well, it's all right. 794 00:35:42,200 --> 00:35:44,167 I'll admit you're the middle of the fucking sandwich. 795 00:35:44,267 --> 00:35:47,867 [inaudible] up there. 796 00:35:47,967 --> 00:35:49,267 Oh, that's a fucking no. 797 00:35:49,367 --> 00:35:51,367 I was tricked down here. All right? 798 00:35:51,467 --> 00:35:54,100 Said she'd give me a blow-- 799 00:35:54,200 --> 00:35:56,967 Only till [inaudible] I tried the trailor records 800 00:35:57,067 --> 00:35:59,200 and he didn't pick up on it. 801 00:35:59,300 --> 00:36:01,500 Right, that door stays locked until you sort it out. 802 00:36:01,600 --> 00:36:02,900 Oh, come on. 803 00:36:03,000 --> 00:36:05,167 Any stock he drinks, you pay for it. 804 00:36:08,367 --> 00:36:10,000 I shouldn't have to prove myself. 805 00:36:10,100 --> 00:36:11,233 You're my dad. 806 00:36:11,333 --> 00:36:13,467 100 million sperm, and me best swimmer 807 00:36:13,567 --> 00:36:14,600 turns out to be a Judas. 808 00:36:14,700 --> 00:36:15,500 What are the chances? 809 00:36:18,433 --> 00:36:20,667 I need you. 810 00:36:20,767 --> 00:36:23,600 I'm five months gone. 811 00:36:23,700 --> 00:36:26,500 You're first? 812 00:36:26,600 --> 00:36:28,433 We only had the one. 813 00:36:28,533 --> 00:36:29,533 Unplanned. 814 00:36:29,633 --> 00:36:32,300 This one took me a little bit by surprise. 815 00:36:32,400 --> 00:36:34,167 Scared 816 00:36:34,267 --> 00:36:35,200 I'm fucking terrified. 817 00:36:35,300 --> 00:36:37,200 Oh, you'll be a great mum. 818 00:36:37,300 --> 00:36:39,300 Look at the kindness you've shown me. 819 00:36:39,400 --> 00:36:42,667 Look at how you care for Bob, someone you don't even know. 820 00:36:42,767 --> 00:36:43,767 I think you're remarkable. 821 00:36:52,133 --> 00:36:55,000 I love a man who's in touch with his feminine side. 822 00:36:55,100 --> 00:36:56,867 I've got your moisturizer on me forehead, too. 823 00:36:56,967 --> 00:36:58,133 Christmas present, or the coupon? 824 00:36:58,233 --> 00:37:00,367 Green bottle. 825 00:37:00,467 --> 00:37:02,567 Can't read any more of this. 826 00:37:02,667 --> 00:37:04,767 It's all spreadsheets and proposals. 827 00:37:04,867 --> 00:37:06,133 I'm going snowblind. 828 00:37:06,233 --> 00:37:07,100 You did good. 829 00:37:07,200 --> 00:37:08,467 I won't let it go to my head. 830 00:37:11,967 --> 00:37:13,733 Have you seen this? 831 00:37:13,833 --> 00:37:15,133 Our contract is on here. 832 00:37:15,233 --> 00:37:17,567 It's totally gold-plated. 833 00:37:17,667 --> 00:37:19,167 I've got to get this to Karen and Jamie. 834 00:37:19,267 --> 00:37:21,033 Is interesting stuff. 835 00:37:21,133 --> 00:37:23,733 A contract of employment, terms and conditions. 836 00:37:23,833 --> 00:37:26,100 150 grand. 837 00:37:26,200 --> 00:37:27,400 All that's her salary? 838 00:37:27,500 --> 00:37:29,833 That's her bonus, if she manages to permanently 839 00:37:29,933 --> 00:37:31,033 board up 120 houses. 840 00:37:31,133 --> 00:37:32,300 That's horrible. 841 00:37:32,400 --> 00:37:34,167 You can see why she'd be pissed off at us. 842 00:37:34,267 --> 00:37:36,267 Is it wrong, right? 843 00:37:36,367 --> 00:37:39,800 That she gives me a full-on stiffy every single time 844 00:37:39,900 --> 00:37:42,300 I see her? 845 00:37:42,400 --> 00:37:45,000 Mind if I ask you a question? 846 00:37:45,100 --> 00:37:46,867 How'd you do it? 847 00:37:46,967 --> 00:37:50,567 I mean, the whole wife thing? 848 00:37:50,667 --> 00:37:53,433 All those years, and he's still in love? 849 00:37:53,533 --> 00:37:56,600 We haven't been in love in a long time. 850 00:37:56,700 --> 00:37:58,567 We've been married 45 years. 851 00:37:58,667 --> 00:37:59,933 People change. 852 00:38:00,033 --> 00:38:01,133 Yeah, but you change together. 853 00:38:01,233 --> 00:38:04,333 The love we have now is-- 854 00:38:04,433 --> 00:38:06,167 nothing like the love we used to have. 855 00:38:06,267 --> 00:38:08,467 Well, that's normal, isn't it? 856 00:38:08,567 --> 00:38:09,933 I suppose. 857 00:38:10,033 --> 00:38:12,733 Bob was never the most physical of men. 858 00:38:12,833 --> 00:38:17,500 He never-- he wasn't a sexual man. 859 00:38:17,600 --> 00:38:19,533 Heh? 860 00:38:19,633 --> 00:38:21,500 I know it must seem odd to a woman of your age, 861 00:38:21,600 --> 00:38:25,100 but I need that attention, the satisfaction. 862 00:38:25,200 --> 00:38:27,367 So I look for it, and I find it with other men. 863 00:38:27,467 --> 00:38:28,300 Other lovers. 864 00:38:31,567 --> 00:38:34,433 Truth be told, I'm very much in love with someone. 865 00:38:34,533 --> 00:38:38,100 I was going to tell Bob, but then this happened. 866 00:38:38,200 --> 00:38:39,333 You're leaving him? 867 00:38:39,433 --> 00:38:42,867 He's an old man, inside as well as out. 868 00:38:42,967 --> 00:38:45,433 Maybe you weren't trying hard enough. 869 00:38:45,533 --> 00:38:46,900 Excuse me? 870 00:38:47,000 --> 00:38:51,433 Never had any trouble when he were with me. 871 00:38:51,533 --> 00:38:52,967 Worked out well for you, this, doesn't it? 872 00:38:53,067 --> 00:38:54,700 Best of luck, he'll pop his [inaudible] 873 00:38:54,800 --> 00:38:55,667 you won't have to tell him. 874 00:38:55,767 --> 00:38:56,967 What do you mean, with you? 875 00:38:57,067 --> 00:38:58,733 I'm a prostitute, love. 876 00:38:58,833 --> 00:39:00,467 A hooker, a lady of the night. 877 00:39:00,567 --> 00:39:02,100 I'm a la Douce. 878 00:39:02,200 --> 00:39:03,667 Bob was one of me regulars. 879 00:39:03,767 --> 00:39:06,500 Probably saw me when you were at your lover's, being satisfied. 880 00:39:06,600 --> 00:39:09,467 You slut. 881 00:39:09,567 --> 00:39:10,467 You're no better. 882 00:39:10,567 --> 00:39:13,600 Get out. 883 00:39:13,700 --> 00:39:15,667 (YELLING) No, Hannah, stop it. 884 00:39:15,767 --> 00:39:16,600 Get off me. 885 00:39:16,700 --> 00:39:23,567 [groans] 886 00:39:23,667 --> 00:39:30,133 [louder heart monitor beep] 887 00:39:40,867 --> 00:39:43,067 RADIO ANCHOR (VOICEOVER): Moving on, on a [inaudible] man 888 00:39:43,167 --> 00:39:45,567 has been arrested on suspicion of arson. 889 00:39:45,667 --> 00:39:48,167 The arrest follows a three-month long investigation 890 00:39:48,267 --> 00:39:53,267 of a suspected fire bomb attack on a house in south Manchester. 891 00:39:53,367 --> 00:39:55,133 Now let's have a look at what's happening on the roads. 892 00:39:55,233 --> 00:39:57,567 Traffic's starting to build up in the usual places. 893 00:39:57,667 --> 00:39:59,467 We've had reports of an overturned lorry 894 00:39:59,567 --> 00:40:00,833 on the M60 clockwise-- 895 00:40:00,933 --> 00:40:02,833 [breaking glass] 896 00:40:02,933 --> 00:40:05,900 [screaming] You fucking bastard. 897 00:40:06,000 --> 00:40:07,467 [yelling and laughing] 898 00:40:07,567 --> 00:40:11,100 [MUSIC - SEX PISTOLS, "ANARCHY IN THE UK"] Ha, ha, ha, ha, ha, 899 00:40:11,200 --> 00:40:19,633 ha ha, ha, ha, ha I am an antichrist, 900 00:40:19,733 --> 00:40:24,800 I am an anarchist, don't know what I want, 901 00:40:24,900 --> 00:40:26,600 but I know how to get it. 902 00:40:26,700 --> 00:40:36,167 I want to destroy passer by 'cause I want to be anarchy. 903 00:40:36,267 --> 00:40:37,600 What's happening [inaudible]? 904 00:40:37,700 --> 00:40:42,167 [MUSIC - SEX PISTOLS, "ANARCHY IN THE UK"] Anarchy, 905 00:40:42,267 --> 00:40:44,167 you know what I mean. 906 00:40:44,267 --> 00:40:54,167 And I want to be an anarchist. 907 00:40:54,267 --> 00:40:57,733 I'm getting pissed, destroy. 908 00:41:00,500 --> 00:41:01,300 Right. 909 00:41:01,400 --> 00:41:02,733 Let's go. 910 00:41:02,833 --> 00:41:08,700 [car alarms] 911 00:41:08,800 --> 00:41:10,167 [screams] 912 00:41:10,267 --> 00:41:12,033 She's destroyed people's lives. 913 00:41:12,133 --> 00:41:13,433 She's caused her own mayhem. 914 00:41:13,533 --> 00:41:15,900 How is hurting her going to benefit us? 915 00:41:16,000 --> 00:41:18,000 I enjoy violence as much as the next man. 916 00:41:18,100 --> 00:41:18,967 We need to keep a cool head. 917 00:41:19,067 --> 00:41:21,033 I want her to suffer. 918 00:41:21,133 --> 00:41:23,000 I seen this film once where a cowboy, like, 919 00:41:23,100 --> 00:41:25,467 cuts off the squaw's tits. 920 00:41:25,567 --> 00:41:26,500 Jesus. 921 00:41:26,600 --> 00:41:27,600 No. 922 00:41:27,700 --> 00:41:29,000 When did you become so tough? 923 00:41:29,100 --> 00:41:30,500 [inaudible] 924 00:41:30,600 --> 00:41:34,333 Oh, Karen, you're reverse psychology has fooled me. 925 00:41:34,433 --> 00:41:36,900 I'm off to take a chainsaw to the woman. 926 00:41:37,000 --> 00:41:38,000 Very funny. 927 00:41:40,800 --> 00:41:42,133 What do you want? 928 00:41:49,033 --> 00:41:52,900 I will not be intimidated. 929 00:41:53,000 --> 00:41:55,100 I'm not trying to intimidate you. 930 00:41:55,200 --> 00:41:57,533 You're going to get chopped up and thrown 931 00:41:57,633 --> 00:41:58,733 in a Manchester ship car. 932 00:42:02,800 --> 00:42:04,533 I'm not so shocked. 933 00:42:04,633 --> 00:42:06,467 You're not the first. 934 00:42:06,567 --> 00:42:10,767 I knew 100 lads like you when I was growing up. 935 00:42:10,867 --> 00:42:13,667 You don't have to be like this. 936 00:42:13,767 --> 00:42:15,867 Don't be scared. 937 00:42:15,967 --> 00:42:18,667 It's not that messy, once all the blood 938 00:42:18,767 --> 00:42:20,767 drains from your corpse. 939 00:42:20,867 --> 00:42:24,767 The only question remaining for you is do you want to pass up 940 00:42:24,867 --> 00:42:29,333 this literally once-in-a-lifetime 941 00:42:29,433 --> 00:42:35,800 opportunity and deliver me a blow job before it's too late? 942 00:42:35,900 --> 00:42:37,633 JAMIE MAGUIRE: DNA, Shane. 943 00:42:37,733 --> 00:42:38,933 Fuck off. 944 00:42:39,033 --> 00:42:40,000 I'm just asking. 945 00:42:42,700 --> 00:42:43,533 [squeals] 946 00:42:46,367 --> 00:42:48,167 It's like the old days around here. 947 00:42:48,267 --> 00:42:49,933 One in the bathroom, two in the dungeon. 948 00:42:50,033 --> 00:42:51,067 Grub's up. 949 00:42:51,167 --> 00:42:52,533 FRANK GALLAGHER: About fucking time. 950 00:42:52,633 --> 00:42:55,400 Of course, the kidnappee upstairs is worth a few bob. 951 00:42:55,500 --> 00:42:57,000 [inaudible] a fifty grand bonus if they can 952 00:42:57,100 --> 00:42:58,633 get people out of their houses? 953 00:42:58,733 --> 00:42:59,867 [inaudible] 954 00:42:59,967 --> 00:43:01,700 Where's the poetry of the free market? 955 00:43:01,800 --> 00:43:02,967 Sure. 956 00:43:03,067 --> 00:43:05,133 Oh, she's insured up to the hilt as well. 957 00:43:05,233 --> 00:43:07,000 She so much as trips over a stiletto on the job, 958 00:43:07,100 --> 00:43:08,733 she's minted for life. 959 00:43:08,833 --> 00:43:10,400 She can't lose for winning. 960 00:43:10,500 --> 00:43:12,700 - See what you're on about? - [inaudible] 961 00:43:12,800 --> 00:43:14,867 These are the ranks you joined. 962 00:43:14,967 --> 00:43:18,600 You are directly responsible for the death of this community. 963 00:43:18,700 --> 00:43:19,633 It's not fucking funny. 964 00:43:19,733 --> 00:43:20,567 It's tragic. 965 00:43:20,667 --> 00:43:22,400 You miserable asshole. 966 00:43:22,500 --> 00:43:23,833 Look, this committee will never die. 967 00:43:23,933 --> 00:43:25,200 Look how much they're fighting back. 968 00:43:25,300 --> 00:43:26,767 Kicked out of their homes, and still 969 00:43:26,867 --> 00:43:29,433 refusing to lie down, no matter what that blumbin does to him. 970 00:43:29,533 --> 00:43:31,167 You are still spreading her gospel. 971 00:43:31,267 --> 00:43:32,700 She has no fucking gospel. 972 00:43:32,800 --> 00:43:34,633 If you clubbed her over the head for the insurance, 973 00:43:34,733 --> 00:43:36,000 she'd be delighted. 974 00:43:36,100 --> 00:43:37,833 So make your mind of what fucking side you're on. 975 00:43:37,933 --> 00:43:39,000 I'm on me own side. 976 00:43:39,100 --> 00:43:40,433 Shut up, shut up, shut up, shut up. 977 00:43:40,533 --> 00:43:41,033 Shut-- - Yeah? 978 00:43:41,133 --> 00:43:41,967 Shut up. 979 00:43:42,067 --> 00:43:43,200 Shut up thought for me. 980 00:43:43,300 --> 00:43:44,300 (WHISPERING) Carl. 981 00:43:44,400 --> 00:43:45,167 Carl. 982 00:43:45,267 --> 00:43:46,433 Carl, Carl, Carl, Carl. Carl. 983 00:43:46,533 --> 00:43:47,367 Carl. 984 00:43:47,467 --> 00:43:48,500 Carl. 985 00:43:48,600 --> 00:43:49,900 Carl, Carl, Carl, Carl, are you in there, son? 986 00:43:50,000 --> 00:43:51,733 - What? - My boy. 987 00:43:54,567 --> 00:43:58,500 That is the best idea I have ever-- 988 00:43:58,600 --> 00:43:59,433 What is? 989 00:43:59,533 --> 00:44:02,100 Do her in for the insurance money. 990 00:44:02,200 --> 00:44:06,900 Let her take her black, black soul off somewhere else. 991 00:44:07,000 --> 00:44:07,900 I never said that. 992 00:44:08,000 --> 00:44:09,767 Yes, you fucking did. 993 00:44:09,867 --> 00:44:13,133 And I have never been prouder of you. 994 00:44:13,233 --> 00:44:15,267 Under those layers. 995 00:44:15,367 --> 00:44:16,833 Layers. 996 00:44:16,933 --> 00:44:19,233 Think of it. 997 00:44:19,333 --> 00:44:24,633 Gallagher still be. 998 00:44:24,733 --> 00:44:26,600 [grunting] 999 00:44:26,700 --> 00:44:28,933 Get off me. 1000 00:44:29,033 --> 00:44:29,833 CARMEN KENAWAY: No. 1001 00:44:29,933 --> 00:44:31,700 Under no circumstances. 1002 00:44:31,800 --> 00:44:34,700 You're covered by a gold-plated insurance scheme 1003 00:44:34,800 --> 00:44:36,167 while on agency business. 1004 00:44:36,267 --> 00:44:37,667 Absolutely not. If you 1005 00:44:37,767 --> 00:44:39,900 If you get injured at work, you get a six-figure payout. 1006 00:44:40,000 --> 00:44:41,600 Yeah, that doesn't make it any more palatable. 1007 00:44:41,700 --> 00:44:45,400 It's the injured bit that, you know, leaves me a little cold. 1008 00:44:45,500 --> 00:44:48,033 You will not empty this place. 1009 00:44:48,133 --> 00:44:49,767 People won't just lie down. 1010 00:44:49,867 --> 00:44:51,967 We can arrange for you to be hurt. 1011 00:44:52,067 --> 00:44:53,433 In a controlled manner. 1012 00:44:53,533 --> 00:44:56,567 And in return, you erase all databases, spreadsheets, 1013 00:44:56,667 --> 00:45:00,267 original copies, mainframe, and backup on every person 1014 00:45:00,367 --> 00:45:01,867 on the Chatsworth estate. 1015 00:45:01,967 --> 00:45:03,900 You're not asking for much, are you? 1016 00:45:04,000 --> 00:45:05,300 Can you do it? 1017 00:45:05,400 --> 00:45:07,467 Yeah, it only takes a password. 1018 00:45:07,567 --> 00:45:10,533 I have remote access to all the systems. 1019 00:45:10,633 --> 00:45:11,733 I can delete them. 1020 00:45:11,833 --> 00:45:12,733 Permanently? 1021 00:45:12,833 --> 00:45:14,133 Including backup? 1022 00:45:14,233 --> 00:45:17,367 Permanently and irrevocably, if I have a mind to. 1023 00:45:17,467 --> 00:45:19,800 Which I don't. 1024 00:45:19,900 --> 00:45:21,600 Why are you so nasty? 1025 00:45:21,700 --> 00:45:23,300 I'm not nasty. 1026 00:45:23,400 --> 00:45:25,767 I'm focused. 1027 00:45:25,867 --> 00:45:28,400 I think woman needs to be. 1028 00:45:28,500 --> 00:45:30,200 Excuse me. 1029 00:45:30,300 --> 00:45:34,667 Need the little boys room. 1030 00:45:34,767 --> 00:45:36,633 How old are you? 1031 00:45:36,733 --> 00:45:38,567 [inaudible]? 45? 1032 00:45:38,667 --> 00:45:39,467 Fuck off. 1033 00:45:39,567 --> 00:45:40,500 Scrape the cement away. 1034 00:45:40,600 --> 00:45:42,900 That one will never see 50 again. 1035 00:45:43,000 --> 00:45:45,167 Your point being, is this how you want 1036 00:45:45,267 --> 00:45:46,767 to spend the next two years? 1037 00:45:46,867 --> 00:45:50,967 Are you really that committed on getting one over on us? 1038 00:45:51,067 --> 00:45:53,267 She's not committed, though. 1039 00:45:53,367 --> 00:45:54,567 Are you? 1040 00:45:54,667 --> 00:45:55,733 It's not political. 1041 00:45:55,833 --> 00:45:57,533 It's not an agenda. 1042 00:45:57,633 --> 00:46:00,433 It's about being strong. Being in control. 1043 00:46:06,800 --> 00:46:08,867 Bet your husband's a right prick. 1044 00:46:08,967 --> 00:46:10,800 Ha, ha, ha. 1045 00:46:10,900 --> 00:46:13,367 You don't hide it well. 1046 00:46:13,467 --> 00:46:16,133 I believe in what I'm doing. 1047 00:46:16,233 --> 00:46:17,400 It's necessary. 1048 00:46:28,267 --> 00:46:33,800 But-- I'm so sick of all this unpleasantness. 1049 00:46:33,900 --> 00:46:34,700 I am. 1050 00:46:34,800 --> 00:46:38,333 I'm so tired. 1051 00:46:38,433 --> 00:46:39,400 I'm exhausted. 1052 00:46:44,367 --> 00:46:49,033 What safeguards would I have? 1053 00:46:49,133 --> 00:46:50,467 Trust us. 1054 00:46:50,567 --> 00:46:51,600 Violence is our thing. 1055 00:46:56,967 --> 00:46:59,133 Do you need me to get you a nurse? 1056 00:46:59,233 --> 00:47:02,400 We-- she'll get you some painkillers. 1057 00:47:02,500 --> 00:47:04,267 How's Bob? 1058 00:47:04,367 --> 00:47:05,533 Same. 1059 00:47:05,633 --> 00:47:06,967 Sorry. 1060 00:47:07,067 --> 00:47:08,167 The baby, who-- 1061 00:47:08,267 --> 00:47:09,233 I told you I was jinxed. 1062 00:47:09,333 --> 00:47:10,367 I don't need this. 1063 00:47:10,467 --> 00:47:11,600 Everything I touch turns to shit. 1064 00:47:11,700 --> 00:47:13,133 Everything. 1065 00:47:13,233 --> 00:47:15,500 I don't have the strength for this to be about you, Marty. 1066 00:47:24,700 --> 00:47:26,200 Can't leave Bob on his own. 1067 00:47:26,300 --> 00:47:28,833 Oh, forget about fucking Bob. 1068 00:47:28,933 --> 00:47:30,033 He has no one. 1069 00:47:32,533 --> 00:47:35,167 And he could be stuck inside that injury for years. 1070 00:47:35,267 --> 00:47:36,567 I'll take care of Bob. 1071 00:47:36,667 --> 00:47:37,800 Worry not. 1072 00:47:37,900 --> 00:47:40,500 You take care of her, or you've got me to answer to. 1073 00:47:44,600 --> 00:47:45,433 I'm sorry. 1074 00:47:51,433 --> 00:47:53,467 [loud knocking] 1075 00:47:53,567 --> 00:47:54,367 Private meeting. 1076 00:47:54,467 --> 00:47:55,233 Fuck off. 1077 00:47:55,333 --> 00:47:56,500 All right, take one each. 1078 00:47:56,600 --> 00:47:59,100 And don't let anyone else see it. 1079 00:47:59,200 --> 00:48:00,967 All right, everyone's volunteered, but only one of us 1080 00:48:01,067 --> 00:48:01,900 can do the deed. 1081 00:48:02,000 --> 00:48:03,500 There can be only one. 1082 00:48:03,600 --> 00:48:04,433 Behave. 1083 00:48:04,533 --> 00:48:05,833 If anyone gets fingered for this, 1084 00:48:05,933 --> 00:48:07,533 they'd be looking at a very long stretch. 1085 00:48:07,633 --> 00:48:09,867 Serious assault of someone in government business. 1086 00:48:09,967 --> 00:48:11,167 What the fuck-- 1087 00:48:11,267 --> 00:48:13,700 am holding the coats, or what? - She knows you. 1088 00:48:13,800 --> 00:48:15,867 We don't want her to be able to ID the attackers. 1089 00:48:15,967 --> 00:48:16,833 Well, you took a ballot. 1090 00:48:16,933 --> 00:48:18,033 You're hardly inconspicuous. 1091 00:48:18,133 --> 00:48:20,133 [gasps] - Ratted. 1092 00:48:20,233 --> 00:48:24,733 Firstly, Enoch, we're not the only blacks in the village. 1093 00:48:24,833 --> 00:48:25,833 Secondly-- 1094 00:48:25,933 --> 00:48:27,333 [groans] 1095 00:48:27,433 --> 00:48:28,733 [laughing] 1096 00:48:28,833 --> 00:48:29,667 [inaudible] 1097 00:48:29,767 --> 00:48:31,000 It's the principle. 1098 00:48:31,100 --> 00:48:32,000 All right. 1099 00:48:32,100 --> 00:48:34,533 Whoever's got it, wear the mask. 1100 00:48:34,633 --> 00:48:35,900 Wear the mask. 1101 00:48:36,000 --> 00:48:37,233 Right. 1102 00:48:37,333 --> 00:48:39,333 And exercise some restraint. 1103 00:48:39,433 --> 00:48:41,167 Just beat him enough to get compensation. 1104 00:48:41,267 --> 00:48:42,333 Not enough to piss her off. 1105 00:48:42,433 --> 00:48:43,100 [groaning] 1106 00:48:43,200 --> 00:48:44,267 Crack her on the nose. 1107 00:48:44,367 --> 00:48:46,333 What about-- kneecaps? 1108 00:48:46,433 --> 00:48:47,667 They're always good, aren't they? 1109 00:48:47,767 --> 00:48:48,867 Look, definitely no kneecaps. 1110 00:48:48,967 --> 00:48:49,900 Too far. 1111 00:48:50,000 --> 00:48:51,133 Yeah, she won't walk for months. 1112 00:48:51,233 --> 00:48:52,933 I've heard enough here. 1113 00:48:53,033 --> 00:48:54,467 Look, a targeted beating. 1114 00:48:54,567 --> 00:48:56,133 Just enough to fool a loss adjuster. 1115 00:49:17,600 --> 00:49:20,833 There you go, love. 1116 00:49:20,933 --> 00:49:21,767 Good boy. 1117 00:49:25,933 --> 00:49:27,700 No need to hang on, now love. 1118 00:49:27,800 --> 00:49:29,600 You've already gone, haven't you? 1119 00:49:38,867 --> 00:49:41,333 Goodnight, sweetheart. 1120 00:49:41,433 --> 00:49:42,633 God bless. 1121 00:49:42,733 --> 00:49:44,933 [MUSIC - NAT KING COLE, "YOU STEPPED OUT OF A DREAM"] 1122 00:49:45,033 --> 00:49:51,367 You stepped out of a dream. 1123 00:49:55,400 --> 00:50:03,033 You are too wonderful to be what you seem. 1124 00:50:06,900 --> 00:50:11,600 Could there be eyes like yours? 1125 00:50:11,700 --> 00:50:12,533 [screams] 1126 00:50:12,633 --> 00:50:15,033 [elevator jazz music] 1127 00:50:15,133 --> 00:50:16,667 KAREN MAGUIRE: I got you flowers. 1128 00:50:16,767 --> 00:50:18,033 Got you grapes. 1129 00:50:18,133 --> 00:50:19,133 Can you move your hand? 1130 00:50:22,900 --> 00:50:24,167 Yeah. 1131 00:50:24,267 --> 00:50:27,167 That's the correct account. 1132 00:50:27,267 --> 00:50:28,967 I just want to check how much outstanding 1133 00:50:29,067 --> 00:50:30,433 we have on our council tax. 1134 00:50:41,567 --> 00:50:42,400 Done. 1135 00:50:42,500 --> 00:50:44,300 You better not be winding us up. 1136 00:50:44,400 --> 00:50:46,700 Because there is still time to plant you under a flyover. 1137 00:50:50,367 --> 00:50:53,633 What they've all crashed? 1138 00:50:53,733 --> 00:50:55,467 And when will they be back up and running? 1139 00:50:58,767 --> 00:51:01,500 Everyone's system went down at the same time. 1140 00:51:01,600 --> 00:51:02,233 Congratulations. 1141 00:51:02,333 --> 00:51:04,767 You're a wealthy woman. 1142 00:51:04,867 --> 00:51:06,500 Nice doing business with you. 1143 00:51:25,300 --> 00:51:28,000 While I continue to be a police officer, 1144 00:51:28,100 --> 00:51:30,967 I will, to the best of my skill and knowledge, 1145 00:51:31,067 --> 00:51:35,167 discharge all the duties thereof, faithfully 1146 00:51:35,267 --> 00:51:36,267 according to law. 1147 00:51:36,367 --> 00:51:37,867 Can you eat that after? 1148 00:51:37,967 --> 00:51:39,233 The fondant fancy? 1149 00:51:56,567 --> 00:51:58,267 Dismissed. 1150 00:51:58,367 --> 00:52:02,833 [music playing] He won't step on you again. 1151 00:52:02,933 --> 00:52:03,800 --step on you-- 1152 00:52:22,767 --> 00:52:23,667 Let's get you a drink, yeah? 1153 00:52:26,400 --> 00:52:27,633 Fuck off. 1154 00:52:27,733 --> 00:52:30,100 Give the lady a beer before I stick me toe up your ass, 1155 00:52:30,200 --> 00:52:31,700 and not in a nice way. 1156 00:52:31,800 --> 00:52:32,633 She's our guest. 1157 00:52:32,733 --> 00:52:34,000 Now treat her like one. 1158 00:52:34,100 --> 00:52:35,067 Mingle, Mrs. Feeney. 1159 00:52:43,900 --> 00:52:45,567 Nope, can't make it out. 1160 00:52:45,667 --> 00:52:46,967 They're Polish. 1161 00:52:47,067 --> 00:52:48,467 Cheaper. 1162 00:52:48,567 --> 00:52:50,933 Is that what you're looking for in a condom? 1163 00:52:51,033 --> 00:52:51,833 Cheapness? 1164 00:52:51,933 --> 00:52:53,833 Forget condoms, son. 1165 00:52:53,933 --> 00:52:57,100 Bareback is best, first and always. 1166 00:53:02,333 --> 00:53:04,000 Sorry for your loss. 1167 00:53:17,500 --> 00:53:19,000 Come here, man. 1168 00:53:24,933 --> 00:53:27,400 You're a fucking animal. 1169 00:53:27,500 --> 00:53:28,233 What? 1170 00:53:28,333 --> 00:53:30,567 The guy just lost a baby. 1171 00:53:30,667 --> 00:53:31,533 Fuck off. 1172 00:53:34,800 --> 00:53:36,033 MRS. FEENEY: Can I have a cold one? 1173 00:53:45,167 --> 00:53:48,133 Why are you all being so nice to me? 1174 00:53:48,233 --> 00:53:51,033 Well, you're losing your religion as we speak. 1175 00:53:51,133 --> 00:53:54,367 And we've all been there at one point or another. 1176 00:53:54,467 --> 00:53:58,700 You know, I never really thought of you people as-- 1177 00:53:58,800 --> 00:54:00,100 people before. 1178 00:54:00,200 --> 00:54:03,167 [loud laughing] 1179 00:54:10,300 --> 00:54:11,733 You're a curious one. 1180 00:54:19,867 --> 00:54:22,400 We really achieved something big. 1181 00:54:22,500 --> 00:54:23,300 I'm proud. 1182 00:54:26,033 --> 00:54:28,400 These people here. 1183 00:54:28,500 --> 00:54:32,333 Every one of them-- has a bar tab as long as a bride's train. 1184 00:54:35,067 --> 00:54:37,267 License to sell alcohol, reinstated. 1185 00:54:37,367 --> 00:54:43,167 But you said everybody's drinks were on the house. 1186 00:54:43,267 --> 00:54:45,333 You didn't believe that, didn't you? 1187 00:54:45,433 --> 00:54:48,067 Hearts and minds, Karen. Hearts and minds. 1188 00:54:57,000 --> 00:54:58,900 Take me. 1189 00:54:59,000 --> 00:55:01,833 Rough, six out of 10. 1190 00:55:01,933 --> 00:55:06,167 Stamina-- I flushed myself twice just watching them. 1191 00:55:06,267 --> 00:55:09,200 Why am I sitting with you two? 1192 00:55:09,300 --> 00:55:11,667 I'm so confused. 1193 00:55:11,767 --> 00:55:15,500 [gasping] 1194 00:55:15,600 --> 00:55:17,467 KELLY MAGUIRE (VOICEOVER): So when it seems you can't take 1195 00:55:17,567 --> 00:55:20,800 anymore, it looks like there's no way out, 1196 00:55:20,900 --> 00:55:25,533 no solution to your problems, just remember this: 1197 00:55:25,633 --> 00:55:28,467 there's always tomorrow. 1198 00:55:28,567 --> 00:55:31,500 It's easy to give in, to give up. 1199 00:55:31,600 --> 00:55:34,633 It's much harder to look for the silver lining, 1200 00:55:34,733 --> 00:55:36,567 but it's worth looking for. 1201 00:55:40,167 --> 00:55:42,733 It's really worth looking for. 1202 00:55:42,833 --> 00:56:27,033 [theme music]