1 00:00:33,784 --> 00:00:35,452 To twoje drugie śniadanie. 2 00:00:35,619 --> 00:00:39,373 Włożyłem dolara na mleko. Zapytaj starszych uczniów. 3 00:00:39,540 --> 00:00:44,002 Pamiętasz numer telefonu? Zapisałam ci. Nie zgub. 4 00:00:45,128 --> 00:00:47,714 Okej? Gotowa? 5 00:00:47,881 --> 00:00:49,716 Chyba tak. 6 00:00:52,219 --> 00:00:54,513 To wielki dzień Cady. 7 00:00:54,680 --> 00:00:57,891 To normalne, że rodzice płaczą, wysyłając dziecko do szkoły. 8 00:00:58,058 --> 00:01:00,561 Gdy dziecko ma pięć lat. 9 00:01:00,727 --> 00:01:04,355 Ale ja mam szesnaście lat i do tej pory uczyłam się w domu. 10 00:01:04,522 --> 00:01:07,234 Wiem, dzieciaki uczone w domu to dziwolągi. 11 00:01:07,401 --> 00:01:09,653 NARODOWY KONKURS ORTOGRAFICZNY 12 00:01:09,820 --> 00:01:12,239 ...K-S-Y-L-O-K-A-R-P. Ksylokarp. 13 00:01:12,406 --> 00:01:14,575 Nieprzystosowane do życia w społeczeństwie. 14 00:01:14,741 --> 00:01:19,371 Trzeciego dnia Bóg stworzył strzelbę Remington Bull Action, 15 00:01:19,538 --> 00:01:23,834 by człowiek mógł zwalczać dinozaury i homoseksualistów. 16 00:01:24,001 --> 00:01:25,502 Amen! 17 00:01:25,669 --> 00:01:30,257 Ale moja rodzina jest normalna, tylko moi rodzice są zoologami 18 00:01:30,424 --> 00:01:32,593 i spędziliśmy w Afryce ostatnich 12 lat. 19 00:01:32,759 --> 00:01:37,055 To było cudowne życie, ale mama dostała posadę na uniwersytecie, 20 00:01:37,222 --> 00:01:41,268 więc pożegnałam się z Afryką i przywitałam z liceum. 21 00:01:43,604 --> 00:01:46,857 Nic mi nie jest. Będę uważać. 22 00:02:12,633 --> 00:02:17,971 Dzień dobry. Nie wiem, czy pani o mnie wie. Jestem nową uczennicą. 23 00:02:18,138 --> 00:02:22,309 - Nazywam się Cady Heron. - Jeszcze słowo i kopnę cię w dupę. 24 00:02:26,271 --> 00:02:29,775 Nie siadaj tu. Tutaj siedzi chłopak Kristen Hadley. 25 00:02:30,984 --> 00:02:32,778 Hej, skarbie. 26 00:02:38,158 --> 00:02:40,827 Nie radzę. On strasznie pierdzi. 27 00:02:50,420 --> 00:02:52,339 Dzień dobry. 28 00:02:52,506 --> 00:02:55,968 O Boże. Przepraszam. 29 00:02:56,134 --> 00:02:59,012 To nie ty. To ja mam pecha. 30 00:03:03,642 --> 00:03:05,519 Pani Norbury...? 31 00:03:05,686 --> 00:03:09,189 Bluzka przylepiła mi się do swetra, tak? Fantastycznie. 32 00:03:09,356 --> 00:03:12,359 - Wszystko w porządku? - O tak. 33 00:03:12,526 --> 00:03:15,362 Jak minęły wakacje? 34 00:03:15,529 --> 00:03:17,447 - Rozwiodłam się. - Och... 35 00:03:17,614 --> 00:03:21,535 - Wrócił mi zespół nadgarstka. - Wygrałam. 36 00:03:21,702 --> 00:03:23,829 Tak. 37 00:03:23,996 --> 00:03:27,457 Chciałbym powiadomić wszystkich, że mamy nową uczennicę. 38 00:03:27,624 --> 00:03:30,460 Przyjechała do nas z Afryki. 39 00:03:30,627 --> 00:03:32,629 Witamy. 40 00:03:32,796 --> 00:03:35,632 - Jestem z Michigan. - Świetnie. 41 00:03:36,675 --> 00:03:39,136 Nazywa się Caddy Heron. Gdzie jesteś, Caddy? 42 00:03:39,303 --> 00:03:43,056 - To ja. Wymawia się "Kaj-di". - Przepraszam. 43 00:03:43,223 --> 00:03:47,477 Mój siostrzeniec, Anfernee, wścieka się, gdy nazywam go Anthony. 44 00:03:47,644 --> 00:03:51,315 Ja też, gdy pomyślę, że moja siostra nazwała go Anfernee. 45 00:03:51,481 --> 00:03:55,402 Witaj, Cady. Dziękuję, panie Duvall. 46 00:03:55,569 --> 00:03:57,321 Dziękuję pani. I... 47 00:03:58,530 --> 00:04:01,825 ...jeśli chce pani z kimś porozmawiać... 48 00:04:01,992 --> 00:04:06,496 Dzięki. Może gdy wyschnie mi podkoszulek. 49 00:04:06,663 --> 00:04:08,665 OK. 50 00:04:08,832 --> 00:04:12,044 Dzień dobry. 51 00:04:13,337 --> 00:04:18,091 Mój pierwszy dzień w szkole był stresującą, zamazaną plamą. 52 00:04:19,176 --> 00:04:21,053 Miałam problemy z byle powodu. 53 00:04:21,220 --> 00:04:24,556 - Gdzie idziesz? - Muszę iść do ubikacji. 54 00:04:24,723 --> 00:04:28,936 - Potrzebna ci przepustka. - Czy mogę prosić o przepustkę? 55 00:04:29,102 --> 00:04:31,104 Niezła próba. Siadaj. 56 00:04:31,271 --> 00:04:35,442 W tym świecie dorośli mi nie ufali, tylko wrzeszczeli na mnie. 57 00:04:35,609 --> 00:04:37,277 - Nie czytaj za szybko! - Nie pisz na zielono! 58 00:04:37,444 --> 00:04:41,240 - Żadnego jedzenia w klasie. - Zostań na swoim miejscu. 59 00:04:49,957 --> 00:04:52,960 - Wszystko widziałem. - Widziałeś sutka? 60 00:04:53,126 --> 00:04:55,212 Liczy się tylko, gdy widziałeś sutka. 61 00:04:57,256 --> 00:04:59,925 Miałam wielu przyjaciół w Afryce. 62 00:05:00,092 --> 00:05:02,219 Jambo. 63 00:05:02,386 --> 00:05:03,762 Co? 64 00:05:03,929 --> 00:05:05,973 Ale ani jednego w Evanston. 65 00:05:21,154 --> 00:05:23,991 Jak minął pierwszy dzień? 66 00:05:36,920 --> 00:05:39,339 - To twój naturalny kolor włosów? - Tak. 67 00:05:39,506 --> 00:05:42,342 - Cudowny. - Dziękuję. 68 00:05:42,509 --> 00:05:47,014 - Taki właśnie chcę mieć kolor. - Damian to gej do granic śmieszności. 69 00:05:47,181 --> 00:05:49,141 Miło cię poznać. 70 00:05:49,308 --> 00:05:53,020 - Z czego ta peruka, Janis? - Z porostu twojej matki! 71 00:05:53,187 --> 00:05:56,523 - Jestem Janis. - Cześć. Cady. 72 00:05:56,690 --> 00:06:00,485 Wiecie, gdzie jest pokój G-14? 73 00:06:00,652 --> 00:06:03,363 Zdrowie - wtorki/czwartki, pokój G-14. 74 00:06:03,530 --> 00:06:05,866 To w przybudówce. 75 00:06:06,033 --> 00:06:09,203 - Tak, w przybudówce. - Zabierzemy cię tam. 76 00:06:09,369 --> 00:06:11,205 Dzięki. 77 00:06:11,371 --> 00:06:15,667 Uwaga, idzie nowe mięso. 78 00:06:15,834 --> 00:06:20,881 Zdrowie, hiszpański... Chodzisz na matmę z 12. klasą? 79 00:06:21,048 --> 00:06:23,842 - Tak, lubię matmę. - Czemu? 80 00:06:24,009 --> 00:06:26,678 Bo jest taka sama w każdym kraju. 81 00:06:26,845 --> 00:06:29,806 To piękne. Ta dziewczyna jest głęboka. 82 00:06:29,973 --> 00:06:34,520 - Gdzie jest przybudówka? - Spaliła się w 1987. 83 00:06:34,686 --> 00:06:37,231 Nie będziemy mieć kłopotów? 84 00:06:37,397 --> 00:06:41,235 Czemu mielibyśmy cię narażać? Jesteśmy przyjaciółmi. 85 00:06:41,401 --> 00:06:45,405 Wiem, że zrywanie się z lekcji jest złe, 86 00:06:45,572 --> 00:06:51,411 ale tu chodziło o przyjaciół. Nigdy nie dowiem się, co straciłam. 87 00:06:51,578 --> 00:06:55,749 Nie uprawiajcie seksu, bo zajdziecie w ciążę i umrzecie. 88 00:06:55,916 --> 00:06:59,837 Nie uprawiajcie seksu w pozycji klasycznej ani na stojąco. 89 00:07:00,003 --> 00:07:02,923 Po prostu tego nie róbcie. Obiecujecie? 90 00:07:03,090 --> 00:07:05,342 Dobra, każdy bierze kondom. 91 00:07:05,509 --> 00:07:08,929 - Przestali cię uczyć w domu? - Chodzi o kontakty z rówieśnikami. 92 00:07:09,096 --> 00:07:13,058 - Nie będziesz miała z tym problemu. - Skąd wiesz? 93 00:07:13,225 --> 00:07:16,103 - Jesteś przepisową laską. - Co? 94 00:07:16,270 --> 00:07:18,897 - Zaakceptuj to. - Jak się pisze twoje imię? 95 00:07:19,064 --> 00:07:21,275 Cady. C-A-D-Y. 96 00:07:21,441 --> 00:07:27,614 - Będę cię nazywać Caddy. - Popatrz na strój Karen Smith. 97 00:07:27,781 --> 00:07:30,367 Cały Plastyk jest w tej samej klasie WF-u. 98 00:07:30,534 --> 00:07:33,287 - Plastyk? - To nasze szkolne księżniczki. 99 00:07:33,453 --> 00:07:37,207 Takie, które lądują na pierwszych stronach czasopism. 100 00:07:37,374 --> 00:07:41,962 To Karen Smith, najgłupsza dziewczyna, jaką z znam. 101 00:07:43,130 --> 00:07:47,467 - Damian koło niej siedział. - Pytała, jak się pisze pomarańcza. 102 00:07:47,634 --> 00:07:50,637 Ta mała to Gretchen Wieners. 103 00:07:50,804 --> 00:07:54,099 Jest strasznie bogata, bo jej ojciec wynalazł Toster Strudel. 104 00:07:54,266 --> 00:07:57,311 Wie wszystko o wszystkich. 105 00:07:57,477 --> 00:08:01,064 Dlatego ma tyle włosów. Pełno między nimi sekretów. 106 00:08:01,231 --> 00:08:04,985 A oto ludzkie wcielenie diabła: Regina George. 107 00:08:05,152 --> 00:08:10,490 Wydaje się typową samolubną, wredną zdzirą, 108 00:08:10,657 --> 00:08:13,827 ale w rzeczywistości jest kimś więcej. 109 00:08:13,994 --> 00:08:18,165 To królowa pszczół, gwiazda. Inne to jej pracownice. 110 00:08:18,332 --> 00:08:22,836 Regina George... Od czego tu zacząć? 111 00:08:23,003 --> 00:08:27,299 - Regina jest bez wad. - Ma dwie torebki Fendi i Lexusa. 112 00:08:27,466 --> 00:08:29,635 - Włosy ubezpieczone na 10 tys. dol. 113 00:08:29,676 --> 00:08:32,513 - Kręci w Japonii reklamy samochodowe. 114 00:08:32,679 --> 00:08:36,517 - Jej ulubiony film to Varsity Blues. - Spotkała Johna Stamosa w samolocie. 115 00:08:36,683 --> 00:08:40,437 - Powiedział jej, że jest ładna. - Kiedyś uderzyła mnie w twarz. 116 00:08:40,604 --> 00:08:45,442 - To było boskie. - Zawsze zostaje królową wiosny. 117 00:08:45,609 --> 00:08:47,611 - Kogo to obchodzi? - Mnie. 118 00:08:47,778 --> 00:08:51,156 Co roku najstarsza klasa urządza wiosenny bal, 119 00:08:51,323 --> 00:08:55,661 a król i królowa balu stają na czele samorządu uczniowskiego. 120 00:08:55,827 --> 00:09:00,832 A ponieważ jestem jego aktywnym członkiem, obchodzi mnie to. 121 00:09:00,999 --> 00:09:04,962 Damian, przeszedłeś samego gejowego siebie. 122 00:09:05,879 --> 00:09:09,883 Ta mapa pomoże ci w poruszaniu się po szkole. 123 00:09:10,050 --> 00:09:13,679 Najważniejsze jest to, gdzie siedzisz w jadalni. Wszyscy tam są. 124 00:09:13,846 --> 00:09:17,224 Pierwszoroczniaki, Rockmani, Elita, 125 00:09:17,391 --> 00:09:21,061 Sportsmeni juniorzy, Azjatyccy maniacy. 126 00:09:22,145 --> 00:09:25,524 Coolowi Azjaci, Reprezentacja sportowa, 127 00:09:25,691 --> 00:09:28,485 Nieprzyjazne czarne laski, 128 00:09:28,652 --> 00:09:30,904 Dziewczyny zjadające swoje uczucia, 129 00:09:31,071 --> 00:09:33,073 Dziewczyny, które nic nie jedzą, 130 00:09:33,240 --> 00:09:36,410 Zdesperowane niedoszłe gwiazdy, Wypaleni, 131 00:09:36,577 --> 00:09:41,248 Maniacy seksualni, Najwspanialsi ludzie na świecie. 132 00:09:41,415 --> 00:09:45,544 I najgorsze... Trzymaj się z dala od Plastyku. 133 00:09:47,379 --> 00:09:51,216 Robimy szkolną ankietę. Możesz odpowiedzieć na kilka pytań? 134 00:09:51,383 --> 00:09:52,634 OK. 135 00:09:52,718 --> 00:09:54,386 Czy twoja bułeczka jest posmarowana? 136 00:09:54,553 --> 00:09:57,014 Co? 137 00:09:57,890 --> 00:10:00,767 Mamy przydzielić ci kogoś do posmarowania bułeczki? 138 00:10:00,934 --> 00:10:02,936 - Co? - Dręczy cię? 139 00:10:03,103 --> 00:10:06,899 - Czemu jesteś takim erotomanem? - Chcę się zaprzyjaźnić. 140 00:10:07,065 --> 00:10:10,360 Miałeś do mnie wczoraj zadzwonić. 141 00:10:10,527 --> 00:10:15,949 Byłeś u mnie na imprezie z Gretchen, teraz zaczepiasz dziewczynę. 142 00:10:16,116 --> 00:10:19,703 Nie jest zainteresowana. Chcesz z nim uprawiać seks? 143 00:10:19,870 --> 00:10:22,915 - Nie, dziękuję. - Dobrze. W porządku. 144 00:10:23,081 --> 00:10:26,919 Idź i zgól sobie włosy na plecach, Jason. 145 00:10:27,085 --> 00:10:28,921 Zdzira. 146 00:10:29,087 --> 00:10:31,798 Poczekaj. Usiądź. 147 00:10:32,925 --> 00:10:36,303 Poważnie. Usiądź. 148 00:10:37,930 --> 00:10:42,309 - Czemu cię nie znam? - Przyjechałam z Afryki. 149 00:10:42,476 --> 00:10:45,145 - Co? - Miałam domową edukację. 150 00:10:45,312 --> 00:10:48,565 - Co? - Moja mama mnie uczyła. 151 00:10:48,732 --> 00:10:53,946 Wiem, co to znaczy. Nigdy nie byłaś w normalnej szkole? 152 00:10:54,112 --> 00:10:55,739 Zamknij się. 153 00:10:55,906 --> 00:10:57,991 Zamknij się! 154 00:10:58,158 --> 00:11:01,286 - Nic nie mówię. - Uczona w domu. 155 00:11:01,453 --> 00:11:03,789 - To bardzo interesujące. - Dzięki. 156 00:11:03,956 --> 00:11:06,834 - Jesteś bardzo ładna. - Dziękuję. 157 00:11:07,000 --> 00:11:10,754 Więc zgadzasz się, że jesteś bardzo ładna? 158 00:11:10,921 --> 00:11:14,258 - Nie wiem. - Skąd masz taką piękną bransoletę? 159 00:11:14,424 --> 00:11:17,511 - Mama ją dla mnie zrobiła. - Urocza. 160 00:11:17,678 --> 00:11:20,347 - Fetch. - Co to za "fetch". 161 00:11:20,514 --> 00:11:22,683 To slang... z Anglii. 162 00:11:22,850 --> 00:11:26,478 Jeśli jesteś z Afryki, czemu jesteś biała? 163 00:11:26,645 --> 00:11:30,274 Nie możesz pytać ludzi, czemu są biali. 164 00:11:30,440 --> 00:11:33,986 - Możemy się naradzić? - Tak, jasne. 165 00:11:40,868 --> 00:11:45,372 Nie robimy tego często, więc to wyróżnienie. 166 00:11:45,539 --> 00:11:49,126 Chcemy, byś jadła przy naszym stoliku do końca tygodnia. 167 00:11:49,293 --> 00:11:52,671 - Och, nie trze... - Coolness. Do zobaczenia jutro. 168 00:11:52,838 --> 00:11:55,382 W środy ubieramy się na różowo. 169 00:11:55,549 --> 00:12:00,387 O Boże! Musisz to zrobić. I powtórzyć wszystko, co mówi Regina. 170 00:12:00,554 --> 00:12:04,308 - Wydaje się... miła. - Nie jest miła. 171 00:12:04,474 --> 00:12:07,311 To parszywa dziwka. Zniszczyła mi życie. 172 00:12:07,477 --> 00:12:10,230 - Jest cudowna, ale podstępna. - Wyjdź! 173 00:12:10,397 --> 00:12:13,066 Danny De Vito, kocham twoje filmy! 174 00:12:13,817 --> 00:12:17,738 Czemu jej tak nienawidzisz? Nie cierpisz jej. 175 00:12:17,905 --> 00:12:20,407 - Tak. Czegoś nie rozumiesz? - Dlaczego? 176 00:12:20,574 --> 00:12:24,578 - Regina puściła plotkę... - Damian! Nie! 177 00:12:24,745 --> 00:12:26,872 To nie chodzi o to. 178 00:12:27,039 --> 00:12:31,210 Będzie fajnie, jeśli poznasz się z nimi i opowiesz nam o wszystkim. 179 00:12:31,376 --> 00:12:33,587 - O czym będę z nimi rozmawiać? - O kosmetykach do włosów. 180 00:12:33,754 --> 00:12:35,839 - O Ashtonie Kutcher. - To zespół rockowy? 181 00:12:36,006 --> 00:12:38,675 Zrób to! Proszę! 182 00:12:38,842 --> 00:12:41,428 Okej. Masz coś różowego? 183 00:12:41,595 --> 00:12:43,263 - Nie. - Tak. 184 00:12:43,430 --> 00:12:47,267 Byłam uszczęśliwiona, gdy wreszcie poszłam na matmę. 185 00:12:47,434 --> 00:12:51,063 Rozumiem matematykę. Nic nie może mi jej zepsuć. 186 00:12:51,230 --> 00:12:54,775 Hej, możesz pożyczyć ołówek? 187 00:12:55,734 --> 00:12:59,947 Byłam zakochana tylko raz. Miał na imię Nfume, mieliśmy pięć lat. 188 00:13:00,113 --> 00:13:02,115 LUBIĘ CIĘ. 189 00:13:02,282 --> 00:13:03,951 IDŹ SOBIE! 190 00:13:04,117 --> 00:13:06,286 Nie wyszło. 191 00:13:06,453 --> 00:13:08,872 Ale ten uderzył mnie jak szkolny autobus. 192 00:13:09,039 --> 00:13:12,626 - Cady, co powiesz? - Był taki przystojny. 193 00:13:14,127 --> 00:13:19,132 To znaczy, a odjąć n = n + 1 dzielone przez 4 194 00:13:19,299 --> 00:13:24,429 Dobrze. Bardzo dobrze. Pomówmy o zadaniu domowym. 195 00:13:26,098 --> 00:13:29,935 - Jak było? - Dobrze. 196 00:13:30,102 --> 00:13:32,145 - Koledzy byli dla ciebie mili? - Nie. 197 00:13:32,312 --> 00:13:35,983 - Zaprzyjaźniłaś się z kimś? - Tak. 198 00:13:38,068 --> 00:13:42,239 Lunch z Plastykiem to jak wejście do świata dziewczyn. 199 00:13:42,406 --> 00:13:44,658 Było w tym świecie dużo reguł. 200 00:13:44,825 --> 00:13:46,952 Nie możesz nosić bezrękawnika przez dwa dni, 201 00:13:47,119 --> 00:13:52,416 a koński ogon tylko raz w tygodniu... więc to dziś. 202 00:13:52,583 --> 00:13:55,752 Dżinsy i dresy nosimy tylko w piątki. 203 00:13:55,919 --> 00:14:01,675 Jeśli złamiesz którąś z tych zasad, nie możesz z nami siedzieć. 204 00:14:01,842 --> 00:14:08,807 Gdybym przyszła dzisiaj w dżinsach, siedziałabym z Szurniętymi artystami. 205 00:14:08,974 --> 00:14:13,437 Głosujemy, nim zaprosimy kogoś do naszego stołu. 206 00:14:13,604 --> 00:14:17,024 No i nie kupiłabyś spódnicy, nie pytając przyjaciółek. 207 00:14:17,191 --> 00:14:19,359 - Nie kupiłabym? - Właśnie. 208 00:14:19,526 --> 00:14:21,612 To samo z facetami. 209 00:14:21,778 --> 00:14:25,032 Wydaje ci się, że kogoś lubisz, ale możesz się mylić. 210 00:14:25,199 --> 00:14:29,703 "120 kalorii z czego 48 to tłuszcze". Jaki to procent? 211 00:14:29,870 --> 00:14:33,373 - 48 z 120? - Jem tylko 30% tłuszczów. 212 00:14:33,540 --> 00:14:38,712 To 40%. 48 dzielone przez 120 = x przez 100. 213 00:14:38,879 --> 00:14:42,049 Mnożysz na krzyż i otrzymujesz wartość x. 214 00:14:42,216 --> 00:14:45,052 Idę po serowe frytki. 215 00:14:46,720 --> 00:14:50,182 Wpadli ci już w oko jacyś faceci? 216 00:14:50,349 --> 00:14:52,893 - Chłopak na matmie... - Kto to? 217 00:14:53,060 --> 00:14:55,729 - Z najstarszej klasy? - Nazywa się Aaron Samuels. 218 00:14:55,896 --> 00:14:59,024 - Nie! - Nie możesz lubić Aarona. 219 00:14:59,191 --> 00:15:03,195 - To eks Reginy. - Chodzili ze sobą przez rok. 220 00:15:03,362 --> 00:15:05,364 Była zrozpaczona, gdy ją zostawił. 221 00:15:05,531 --> 00:15:08,367 - To ona zostawiła go dla Shane'a. - Nieważne. 222 00:15:08,534 --> 00:15:14,164 Byli chłopcy są niedozwoleni. To zasada feminizmu. 223 00:15:14,331 --> 00:15:18,252 Nie martw się. Nie powiem Reginie, co powiedziałaś. 224 00:15:18,418 --> 00:15:21,755 To będzie nasz sekret. 225 00:15:25,425 --> 00:15:31,098 Chociaż nie mogłam lubić Aarona, mogłam na niego patrzeć. 226 00:15:31,265 --> 00:15:34,184 I myśleć o nim. 227 00:15:35,269 --> 00:15:37,354 I rozmawiać z nim. 228 00:15:37,521 --> 00:15:40,440 - Jesteś z Afryki, tak? - Tak. 229 00:15:40,607 --> 00:15:43,402 Jestem Kevin Gnapoor, kapitan matletów. 230 00:15:43,569 --> 00:15:46,947 Uczestniczymy w międzyszkolnych zawodach matematycznych. 231 00:15:47,114 --> 00:15:50,951 Z dziewczyną otrzymamy dwa razy większe fundusze. Pomyśl o tym. 232 00:15:51,118 --> 00:15:54,621 - Będziesz świetna. - Tak, jasne. 233 00:15:54,788 --> 00:15:57,624 Dam ci moją wizytówkę. 234 00:15:58,584 --> 00:16:00,919 Przemyśl to. 235 00:16:01,962 --> 00:16:04,756 Chcielibyśmy wygrać kurtki. 236 00:16:04,923 --> 00:16:06,884 OK. 237 00:16:18,979 --> 00:16:20,898 Hej. 238 00:16:22,232 --> 00:16:24,818 Wsiadaj, jedziemy na zakupy. 239 00:16:24,985 --> 00:16:29,489 Regina jest jak lalka Barbie, której nigdy nie miałam. 240 00:16:32,409 --> 00:16:35,245 - Jak ci się podoba w naszej szkole? - Jest nieźle. 241 00:16:35,412 --> 00:16:38,081 - Przystępuję do matletów. - Nie. 242 00:16:38,248 --> 00:16:41,001 Nie możesz. To samobójstwo towarzyskie. 243 00:16:41,168 --> 00:16:45,005 Na szczęście masz nas. 244 00:16:54,431 --> 00:16:58,018 Centrum handlowe przypomniało mi mój dom w Afryce. 245 00:16:58,185 --> 00:17:01,522 Wodopój, do którego przychodzą zwierzęta. 246 00:17:10,155 --> 00:17:12,491 - Boże, to Jason. - Gdzie? 247 00:17:12,657 --> 00:17:15,452 Tam. 248 00:17:15,618 --> 00:17:18,539 - Jest z Taylor Wedell. - Chodzą ze sobą. 249 00:17:18,704 --> 00:17:23,460 Jason nie będzie chodził z Taylor. Nie może cię tak zostawić. 250 00:17:23,627 --> 00:17:26,880 Co za erotoman. Podaj telefon. 251 00:17:27,047 --> 00:17:30,217 - Nie zadzwonisz chyba do niego. - Masz mnie za idiotkę? 252 00:17:30,384 --> 00:17:32,219 Nie. 253 00:17:34,471 --> 00:17:36,974 - Wedell na South Boulevard. - Znajdzie twój numer. 254 00:17:37,140 --> 00:17:39,226 Nie. Łączę się przez informację. 255 00:17:39,393 --> 00:17:42,020 - Halo? - Proszę z Taylor Wedell. 256 00:17:42,187 --> 00:17:46,024 - Nie ma jej w domu. Kto dzwoni? - Susan z Planowania rodziny. 257 00:17:46,191 --> 00:17:52,406 Mam wyniki jej testu. Niech zadzwoni do mnie jak najszybciej. 258 00:17:53,240 --> 00:17:57,911 - Już z nikim nie chodzi. - Ale fetch. 259 00:18:05,419 --> 00:18:07,045 Mama? 260 00:18:19,433 --> 00:18:23,854 - Masz bardzo ładny dom. - Wiem, okej? 261 00:18:24,021 --> 00:18:28,233 Przyjrzyj się cyckom jej mamy. Twarde jak skała. 262 00:18:29,359 --> 00:18:33,113 - Jestem w domu! Hej, Kylie. - Hej. 263 00:18:35,115 --> 00:18:38,619 Jak się mają moje przyjaciółki? 264 00:18:38,785 --> 00:18:42,873 - Hej, pani George. To jest Cady. - Cześć, skarbie. 265 00:18:43,040 --> 00:18:45,959 - Dzień dobry. - Witaj w domu. 266 00:18:47,920 --> 00:18:49,296 Au! 267 00:18:49,463 --> 00:18:54,927 Mów śmiało, jeśli czegoś potrzebujesz. Nie ma reguł w tym domu. 268 00:18:55,093 --> 00:18:58,972 Nie jestem zwykłą mamą. Jestem coolową mamą. Tak, Regina? 269 00:18:59,139 --> 00:19:01,058 - Przestań tyle mówić. - OK. 270 00:19:01,225 --> 00:19:03,644 Zrobię wam coś dobrego, dziewczyny. 271 00:19:09,233 --> 00:19:14,446 - To twój pokój? - Zamieniłam się z rodzicami. 272 00:19:14,613 --> 00:19:17,157 Nastaw 98.8. 273 00:19:22,496 --> 00:19:25,457 Cady, wiesz, kto to śpiewa? 274 00:19:25,624 --> 00:19:29,002 - Spice Girls? - Uwielbiam ją. Jest jak Marsjanka. 275 00:19:29,169 --> 00:19:32,923 - Moje biodra są ogromne. - Nie cierpię moich łydek. 276 00:19:33,090 --> 00:19:35,467 Możesz nosić bluzki bez pleców. Ja mam męskie ramiona. 277 00:19:35,634 --> 00:19:38,303 Myślałam, że można być grubym albo chudym. 278 00:19:38,470 --> 00:19:40,931 Okazuje się, że są jeszcze inne kryteria. 279 00:19:41,098 --> 00:19:43,934 - Moja linia włosów jest dziwaczna. - Moje pory są ogromne. 280 00:19:44,101 --> 00:19:46,687 Moje paznokcie są do niczego. 281 00:19:48,814 --> 00:19:52,526 Rano mam nieprzyjemny oddech. 282 00:19:52,693 --> 00:19:57,948 Hej, zabawa od czwartej do szóstej. 283 00:19:58,115 --> 00:19:59,783 Dzięki. 284 00:19:59,950 --> 00:20:02,536 Jest tu alkohol? 285 00:20:02,703 --> 00:20:06,206 Nie, skarbie. Za jaką matkę mnie uważasz? 286 00:20:06,373 --> 00:20:09,626 Chcesz trochę? Jeśli masz pić, wolę, byś piła w domu. 287 00:20:09,793 --> 00:20:11,503 Nie, dziękuję. 288 00:20:11,670 --> 00:20:16,008 Więc, jak leci, dziewczyny? 289 00:20:16,175 --> 00:20:18,719 Co tam u was słychać? 290 00:20:18,886 --> 00:20:24,391 Macie dla mnie jakieś plotki? Co jest trendy i cool? 291 00:20:24,558 --> 00:20:27,519 Mamo, idź sobie zrobić włosy. 292 00:20:27,686 --> 00:20:33,650 Odmładzacie mnie, dziewczyny. Kocham was. 293 00:20:34,735 --> 00:20:39,156 - Pamiętam to. - Nie zaglądałam do tego od wieków. 294 00:20:39,323 --> 00:20:42,034 Zobacz, Cady. To nasz album. 295 00:20:42,201 --> 00:20:46,038 Przykleiłyśmy zdjęcia dziewczyn i dopisałyśmy komentarze. 296 00:20:46,205 --> 00:20:49,374 "Trang Pak to puszczalska". To wciąż prawda. 297 00:20:49,541 --> 00:20:54,171 - "Dawn Schweitzer - tłusta dziewica". - W połowie prawda. 298 00:20:54,338 --> 00:20:57,508 "Amber D'Alessio zrobiła to z hot dogiem". 299 00:20:57,674 --> 00:21:00,219 "Janis Ian - lezba". 300 00:21:00,886 --> 00:21:03,430 - Kto to? - To Damian. 301 00:21:03,597 --> 00:21:09,436 - Gej do granic śmieszności. - To dobre. Wpisz to. 302 00:21:09,603 --> 00:21:13,607 Może to jest w porządku tylko wtedy, gdy mówi to Janis. 303 00:21:13,774 --> 00:21:16,777 Mają album, do którego wypisują okropne rzeczy. 304 00:21:16,944 --> 00:21:19,112 Co piszą o mnie? 305 00:21:19,279 --> 00:21:21,782 - Nie ma cię w nim. - Zdziry. 306 00:21:21,949 --> 00:21:25,410 - Czy to zlikwiduje moje pory? - Nie. Musisz ukraść album. 307 00:21:25,577 --> 00:21:27,454 - Niemożliwe. - Moglibyśmy go opublikować. 308 00:21:27,621 --> 00:21:29,957 Wtedy wszyscy by zobaczyli, jaka jest. 309 00:21:30,123 --> 00:21:33,126 - Nie kradnę. - To do stóp. 310 00:21:33,293 --> 00:21:36,296 Są dwa rodzaje złych ludzi. 311 00:21:36,463 --> 00:21:41,468 Jedni robią źle, a drudzy biernie patrzą, jak inni robią źle. 312 00:21:41,635 --> 00:21:46,431 Więc mam moralny obowiązek spalić ubranie tej pani? 313 00:21:46,598 --> 00:21:49,726 - To pani Norbury. - Uwielbiam spotykać nauczycieli. 314 00:21:49,893 --> 00:21:53,313 Jakbym zobaczyła psa idącego na tylnych nogach. 315 00:21:53,480 --> 00:21:55,607 Cześć. Nie wiedziałam, że tu pracujecie. 316 00:21:55,774 --> 00:21:57,985 Polecam mydła o niskiej cenie. 317 00:21:58,151 --> 00:22:02,322 - Robi pani zakupy? - Nie, przyszłam z moim chłopakiem. 318 00:22:03,949 --> 00:22:06,952 Żartuję. Czasem starsi też potrafią żartować. 319 00:22:07,119 --> 00:22:09,746 Moja babcia zdejmuje perukę, gdy jest pijana. 320 00:22:09,913 --> 00:22:11,999 Robię dokładnie to samo. 321 00:22:12,165 --> 00:22:16,837 Kilka razy w tygodniu pracuję jako barmanka w P.J. Calamities. 322 00:22:18,463 --> 00:22:20,757 Mam nadzieję, że wstąpisz do matletów. 323 00:22:20,924 --> 00:22:25,637 Bardzo bym chciała mieć dziewczynę w drużynie. 324 00:22:25,804 --> 00:22:28,015 - Chyba się zdecydowałam. - Świetnie. 325 00:22:28,182 --> 00:22:30,434 To samobójstwo towarzyskie. 326 00:22:30,601 --> 00:22:36,648 Dzięki, Damian. To było wystarczająco żenujące. 327 00:22:36,815 --> 00:22:40,360 - Do zobaczenia jutro. - Do widzenia. 328 00:22:40,527 --> 00:22:43,822 To niedobra wiadomość. 329 00:22:43,989 --> 00:22:48,785 - Kiedy się zobaczysz z Reginą? - Nie mogę dalej szpiegować. 330 00:22:48,952 --> 00:22:53,999 Nigdy się nie dowie. To będzie nasz mały sekret. 331 00:22:55,709 --> 00:22:57,544 - Halo? - Znam twój sekret. 332 00:22:57,711 --> 00:23:01,173 Przeprosić i rozpłakać się? Nie tracić zimnej krwi. 333 00:23:01,340 --> 00:23:05,219 - Jaki sekret? - Gretchen mówiła, że lubisz Aarona. 334 00:23:05,385 --> 00:23:10,182 To twoja sprawa, ale powiem ci coś o Aaronie. 335 00:23:10,349 --> 00:23:14,811 Interesuje go tylko szkoła, mama i jego kumple. 336 00:23:14,978 --> 00:23:18,232 - To źle? - Jeśli go lubisz, czemu nie. 337 00:23:18,398 --> 00:23:22,069 - Mogłabym z nim porozmawiać? - Zrobiłabyś to? 338 00:23:22,236 --> 00:23:26,365 - Nie mów nic kompromitującego. - Nie bój się. 339 00:23:26,532 --> 00:23:30,827 Nie jesteś wściekła na Gretchen, że mi powiedziała? 340 00:23:30,994 --> 00:23:32,037 Nie. 341 00:23:32,079 --> 00:23:35,916 Możesz mi powiedzieć. To było wredne. 342 00:23:36,083 --> 00:23:40,420 Tak, dość wredne, ale ona lubi być w centrum uwagi. 343 00:23:40,587 --> 00:23:44,174 - Mówiłam ci, że nie będzie wściekła. - Lubię być w centrum uwagi? 344 00:23:44,341 --> 00:23:47,177 - Okej, do jutra. 345 00:23:47,344 --> 00:23:49,763 Przeżyłam mój pierwszy telefon konferencyjny. 346 00:23:49,930 --> 00:23:53,600 I za pozwoleniem Reginy, zaczęłam rozmawiać z Aaronem. 347 00:23:54,184 --> 00:23:56,770 3 października zapytał mnie, jaki mamy dzień. 348 00:23:56,937 --> 00:23:58,355 3 października. 349 00:23:58,522 --> 00:24:00,607 Dwa tygodnie później znów rozmawialiśmy. 350 00:24:00,774 --> 00:24:04,069 - Deszcz pada. - Tak. 351 00:24:04,236 --> 00:24:08,699 Ale chciałam przyspieszyć sprawy, więc poszłam za instynktem. 352 00:24:08,866 --> 00:24:11,618 Zgubiłam się. Możesz mi pomóc? 353 00:24:11,785 --> 00:24:15,038 Nie zgubiłam się. Wiedziałam, o czym mówi pani Norbury. 354 00:24:15,205 --> 00:24:18,125 To silnia, pomnóż każdą przez n. 355 00:24:18,292 --> 00:24:19,626 Źle. 356 00:24:19,793 --> 00:24:23,755 - Czy to sumowanie? - Tak, to samo. 357 00:24:23,922 --> 00:24:25,966 Tak bardzo się mylił. 358 00:24:26,133 --> 00:24:30,429 - Dzięki. Już rozumiem. - Proszę o światło. 359 00:24:30,596 --> 00:24:33,223 Do zobaczenia jutro. 360 00:24:34,808 --> 00:24:39,146 Mamy dziś imprezę na Halloween. Chcesz przyjść? 361 00:24:40,272 --> 00:24:44,484 - Jasne. - To tutaj. 362 00:24:44,651 --> 00:24:46,904 To impreza kostiumowa. 363 00:24:47,070 --> 00:24:48,739 OK. 364 00:24:48,906 --> 00:24:54,328 Wstęp tylko dla jednej osoby, więc nie przychodź z facetem. 365 00:24:54,494 --> 00:24:59,291 Siul. Chciałam powiedzieć cool, a zaczęłam mówić świetnie. 366 00:24:59,458 --> 00:25:02,628 Dobra. Siul. 367 00:25:02,794 --> 00:25:05,255 Do zobaczenia wieczorem. 368 00:25:07,090 --> 00:25:10,260 Hej, Afryka. Zostaniesz na zebranie matletów? 369 00:25:10,427 --> 00:25:12,471 Zaraz wracam. 370 00:25:13,847 --> 00:25:18,018 Skłamałam. Musiałam wracać do domu i przygotować kostium. 371 00:25:18,185 --> 00:25:20,312 W normalnym świecie 372 00:25:20,479 --> 00:25:23,690 Halloween to noc, gdy dzieci się przebierają i proszą o cukierki. 373 00:25:23,857 --> 00:25:27,653 W świecie dziewczyn to okazja przebrania się za dziwkę, 374 00:25:27,819 --> 00:25:30,113 bo nikt nie ma prawa prostować. 375 00:25:30,280 --> 00:25:33,700 Hardkorowe dziewczyny noszą tylko bieliznę i zwierzęce uszy. 376 00:25:33,867 --> 00:25:35,702 Czy nie wygląda wspaniale? 377 00:25:37,788 --> 00:25:42,042 - Kim jesteś? - Myszą. 378 00:25:42,209 --> 00:25:48,215 Nikt mi nie powiedział o regule dziwki, więc przyszłam w takim kostiumie. 379 00:25:53,554 --> 00:25:55,556 Hej. 380 00:26:04,898 --> 00:26:06,400 Hej. 381 00:26:06,567 --> 00:26:10,737 - Czemu wyglądasz tak strasznie? - To Halloween. 382 00:26:10,904 --> 00:26:14,992 - Widziałaś Jasona? - Wiesz, kto fajnie dziś wygląda? 383 00:26:15,158 --> 00:26:19,830 - Seth Mowzakowski. - Nie powiedziałaś tego. 384 00:26:19,997 --> 00:26:22,666 - Dobrze całuje. - To twój kuzyn. 385 00:26:22,833 --> 00:26:25,752 - Tak, ale to kuzyn w pierwszej linii. - Tak. 386 00:26:25,919 --> 00:26:29,923 Są kuzyni, kuzyni w pierwszej linii, w drugiej linii... 387 00:26:30,090 --> 00:26:32,384 Nie, skarbie. 388 00:26:32,551 --> 00:26:35,679 - To nie tak? - To nie tak. 389 00:26:35,846 --> 00:26:37,723 - Hej. - Hej. 390 00:26:37,890 --> 00:26:43,520 Przyszłaś. I jesteś wampirzycą wychodzącą za mąż. 391 00:26:43,687 --> 00:26:46,231 - Byłą żoną. - Cudowne. 392 00:26:46,398 --> 00:26:48,901 - Przynieść ci coś do picia? - Tak. 393 00:26:49,067 --> 00:26:51,570 Zaraz wracam. 394 00:26:52,779 --> 00:26:56,950 - Karen. Przestań. Nie. - Hej, Seth! 395 00:27:00,704 --> 00:27:03,957 - Hej. - O nie. 396 00:27:04,124 --> 00:27:07,127 Nikt ci nie powiedział, że masz się przebrać? 397 00:27:07,294 --> 00:27:09,129 Zamknij się. 398 00:27:09,296 --> 00:27:12,132 Muszę z tobą pomówić. Znasz tę dziewczynę, Cady? 399 00:27:12,299 --> 00:27:15,719 Jest cool. Zaprosiłem ją. 400 00:27:15,886 --> 00:27:18,305 Uważaj, buja się w tobie. 401 00:27:18,472 --> 00:27:23,268 - Naprawdę? Skąd wiesz? - Powiedziała mi. 402 00:27:23,435 --> 00:27:26,396 Wszystkim mówi. To milutkie. 403 00:27:26,563 --> 00:27:30,442 Jest jak mała dziewczynka. Pisze na zeszytach "Pani Samuels". 404 00:27:30,609 --> 00:27:35,113 Nosi koszulkę z napisem "Kocham Aarona" pod ubraniem. 405 00:27:35,280 --> 00:27:39,159 - Coś ty. - Nie dziwię się, jesteś piękny. 406 00:27:40,661 --> 00:27:46,166 Może cię nie prześladuje, ale ma twoją używaną chusteczkę do nosa. 407 00:27:46,333 --> 00:27:52,005 Powiedziała, że zrobi jakieś afrykańskie wudu, byś ją polubił. 408 00:27:52,172 --> 00:27:54,299 Co? 409 00:27:57,636 --> 00:28:01,598 Regina obiecała, że porozmawia o mnie z Aaronem. 410 00:28:01,765 --> 00:28:06,520 Wiem, że jest opóźniona towarzysko, ale to moja przyjaciółka. 411 00:28:06,687 --> 00:28:09,022 Obiecaj, że nie będziesz jej dokuczał. 412 00:28:09,189 --> 00:28:11,358 Oczywiście, że nie. 413 00:28:11,525 --> 00:28:15,362 Jak Janis może nienawidzić Reginy? To taka dobra... 414 00:28:16,280 --> 00:28:17,614 Zdzira! 415 00:28:24,204 --> 00:28:26,707 Co robisz? Ty ze mną zerwałaś. 416 00:28:26,874 --> 00:28:32,671 To szaleństwo. Dlaczego miałabym z tobą zrywać. Jesteś taki przystojny. 417 00:28:38,886 --> 00:28:40,804 To straszna maska, bracie. 418 00:28:40,971 --> 00:28:45,058 Nigdy się tak nie czułam. Tętniło mi w uszach. 419 00:28:45,225 --> 00:28:50,480 Czułam, że żołądek podnosi mi się do gardła. 420 00:28:50,647 --> 00:28:53,233 Nienawidziłam Reginy. 421 00:29:09,166 --> 00:29:12,711 Wzięła go sobie z powrotem. Regina wzięła Aarona. 422 00:29:12,878 --> 00:29:14,838 O nie, Cady. 423 00:29:15,005 --> 00:29:19,885 - Czemu miałaby to zrobić? - Lubi rujnować innym życie. 424 00:29:20,052 --> 00:29:23,388 Gdy mieliśmy 13 lat, kazała nam podpisać się pod tym, że Janis... 425 00:29:23,555 --> 00:29:27,392 Damian, proszę! Musimy coś zrobić. 426 00:29:27,559 --> 00:29:29,102 Tak? 427 00:29:31,188 --> 00:29:35,609 Regina George to podła dyktatorka. Jak obala się dyktatora? 428 00:29:35,776 --> 00:29:38,278 Pozbawiając go środków. 429 00:29:38,445 --> 00:29:42,950 Regina będzie niczym bez liczącego się chłopaka, 430 00:29:43,116 --> 00:29:48,580 dobrej figury i głupiej bandy lojalnych wyznawców. 431 00:29:48,747 --> 00:29:50,582 ARMIA ZDZIR 432 00:29:50,749 --> 00:29:53,627 Cady, jeśli to ma wyjść, 433 00:29:53,794 --> 00:29:58,131 musisz się zachowywać, jakby się nic nie stało. Potrafisz? 434 00:29:58,298 --> 00:30:02,886 - Tak. - Więc załatwimy tę zdzirę. 435 00:30:04,137 --> 00:30:07,474 Udawanie, że nic się nie stało, było wyjątkowo łatwe. 436 00:30:07,641 --> 00:30:10,644 Regina próbowała zeswatać cię z Aaronem, 437 00:30:10,811 --> 00:30:14,481 ale on chciał ją odzyskać, więc to nie jest wina Reginy. 438 00:30:14,648 --> 00:30:17,067 - Wiem. - Nie jesteś na nią zła? 439 00:30:17,234 --> 00:30:20,153 - Skąd. - Dobrze. 440 00:30:20,320 --> 00:30:23,490 Regina chciała, bym dała ci to... 441 00:30:26,660 --> 00:30:30,163 To wypłukuje tłuszcz. Trzeba pić sok żurawinowy przez 72 godziny. 442 00:30:30,330 --> 00:30:33,792 To nie jest nawet sok żurawinowy. To sam cukier. 443 00:30:33,959 --> 00:30:37,087 - Muszę zrzucić półtora kilograma. - Zwariowałaś. 444 00:30:38,630 --> 00:30:44,928 Czemu tak nosisz włosy? Powiedz mu, Cady, że do tyłu jest sexy. 445 00:30:45,095 --> 00:30:47,848 Regina robiła mi to specjalnie. 446 00:30:48,015 --> 00:30:52,603 Wiedziałam, jak to się załatwia w świecie zwierząt. 447 00:31:00,027 --> 00:31:04,531 - Ale to był świat dziewczyn. - Z włosami do tyłu wyglądasz sexy. 448 00:31:04,698 --> 00:31:08,368 W świecie dziewczyn, walka musiała być podstępna. 449 00:31:08,535 --> 00:31:13,540 Pryszcze mi wyszły po tym soku żurawinowym. 450 00:31:13,707 --> 00:31:17,211 Mam bardzo dobry krem do twarzy. Przyniosę ci. 451 00:31:17,377 --> 00:31:21,507 Wykorzystywałyśmy każdą okazję do sabotażu. 452 00:31:21,673 --> 00:31:24,218 NAWILŻAJĄCY BALSAM DO STÓP 453 00:31:27,387 --> 00:31:30,974 - Regina. - Och, dziękuję. 454 00:31:35,521 --> 00:31:36,897 - Hej. - Hej. 455 00:31:41,235 --> 00:31:44,905 Twarz ci pachnie miętą. 456 00:32:17,563 --> 00:32:23,610 Do dupy. Przez cały miesiąc podłożyłyśmy jej tylko krem do stóp. 457 00:32:23,777 --> 00:32:27,698 - Byłem zajęty moim chórem. - Gretchen Wieners musi pęknąć. 458 00:32:27,865 --> 00:32:30,450 W ten sposób pęknie Regina. 459 00:32:30,617 --> 00:32:33,704 - Powiedz "pęknie". - Pęknie. Dzisiaj spotkanie. 460 00:32:33,871 --> 00:32:37,124 Nie mogę. Muszę iść do Reginy, przygotowujemy występ. 461 00:32:37,291 --> 00:32:40,294 - Będziemy tańczyć do tej piosenki... - Jingle Bell Rock. 462 00:32:40,460 --> 00:32:41,795 Znacie ją? 463 00:32:41,962 --> 00:32:44,423 Jak wszyscy w angielskojęzycznym świecie. 464 00:32:44,590 --> 00:32:50,137 - Robią to co roku. - Muszę się nauczyć. 465 00:32:50,304 --> 00:32:53,307 - Hej. - Rozmawiałaś z Janis Ian? 466 00:32:53,473 --> 00:32:57,936 Jest taka dziwna. Mówiła coś o pękaniu. 467 00:32:58,103 --> 00:33:02,649 Jest okropna. Powiem ci coś o Janis Ian. 468 00:33:02,816 --> 00:33:05,819 Byłyśmy przyjaciółkami w podstawówce. 469 00:33:05,986 --> 00:33:08,906 To żenujące. Nie mogę nawet... 470 00:33:09,072 --> 00:33:14,995 Zaczęłam chodzić z Kyle'em, ale przeniósł się do Indiana. 471 00:33:15,162 --> 00:33:20,083 Janis była zazdrosna, jakbym ją zostawiła dla Kyle'ego. 472 00:33:20,250 --> 00:33:25,130 "Czemu nie zadzwoniłaś?" - pytała. Miała obsesję na moim punkcie. 473 00:33:25,297 --> 00:33:28,258 Na moje przyjęcie urodzinowe przy basenie 474 00:33:28,425 --> 00:33:32,262 nie zaprosiłam jej, bo myślałam, że jest lesbijką. 475 00:33:32,429 --> 00:33:34,890 Nie mogłam zaprosić lesbijki na imprezę, 476 00:33:34,973 --> 00:33:37,267 dziewczyny były w kostiumach. 477 00:33:37,434 --> 00:33:43,273 Była lesbijką! Wtedy jej mama nakrzyczała na moją mamę. 478 00:33:43,440 --> 00:33:47,486 Nie przychodziła do szkoły, bo nikt z nią nie rozmawiał. 479 00:33:47,653 --> 00:33:53,200 Miała krótkie włosy i była dziwna. A teraz chyba bierze kokę. 480 00:33:53,367 --> 00:33:57,162 Jaka śliczna spódnica. Gdzie ją kupiłaś? 481 00:33:57,329 --> 00:34:01,542 - Mama ją nosiła w latach 80. - Cudowna. 482 00:34:01,708 --> 00:34:03,460 Dzięki. 483 00:34:03,627 --> 00:34:07,381 Najgorsza spódnica na świecie, jaką widziałam. 484 00:34:07,548 --> 00:34:12,386 Śliczna bransoleta. Skąd ją masz? 485 00:34:13,804 --> 00:34:18,516 - Wysyłasz mikołajkowe laski? - Ja nie wysyłam. Dostaję. 486 00:34:18,684 --> 00:34:22,312 Więc lepiej mi wyślij jedną. Pa! 487 00:34:23,397 --> 00:34:28,193 Jasne, że jej wyślę. Trzy, by Gretchen Wieners pękła. 488 00:34:28,360 --> 00:34:29,820 Poproszę trzy. 489 00:34:29,987 --> 00:34:33,364 "Stoi nad światem okrakiem jak kolos", 490 00:34:33,532 --> 00:34:38,411 można zinterpretować: "Czemu jest taki wielki i wstrętny?" 491 00:34:40,414 --> 00:34:43,876 - Mikołajkowe laski! - Dobrze, pospiesz się. 492 00:34:44,042 --> 00:34:46,712 Taylor Zimmerman, dwie dla ciebie. 493 00:34:46,879 --> 00:34:52,342 Glen Coco, cztery dla ciebie! Proszę, Glen. 494 00:34:52,509 --> 00:34:56,096 I... Caddy Heron. Jest tu Caddy Heron? 495 00:34:56,263 --> 00:34:59,933 - Cady. - Proszę. Jedna dla ciebie. 496 00:35:00,100 --> 00:35:02,895 Żadnej dla Gretchen Wieners. 497 00:35:04,062 --> 00:35:05,731 Od kogo dostałaś? 498 00:35:05,898 --> 00:35:10,569 "Dzięki, że jesteś taką wspaniałą przyjaciółką, Regina". To miłe. 499 00:35:10,736 --> 00:35:12,779 Wracając do Cezara... 500 00:35:13,614 --> 00:35:17,784 Ze zranionej Gretchen zaczęły wyciekać sekrety. 501 00:35:17,951 --> 00:35:20,704 Musiałam tylko poczekać na stosowną chwilę. 502 00:35:20,871 --> 00:35:22,789 ZIMOWY KONCERT TALENTÓW 503 00:35:22,956 --> 00:35:26,293 Witam na koncercie talentów liceum North Shore. 504 00:35:26,460 --> 00:35:29,630 Nie słyszę braw. 505 00:35:33,967 --> 00:35:36,428 Dobrze. Już cicho. 506 00:35:36,595 --> 00:35:40,098 Nasz pierwszy uczestnik nazwa się "Wschodzącą gwiazdą". 507 00:35:40,265 --> 00:35:42,392 Posłuchajmy Damiana. 508 00:35:48,148 --> 00:35:50,484 Nie patrz na mnie. 509 00:35:50,651 --> 00:35:54,988 Każdy dzień taki piękny jest... 510 00:35:55,155 --> 00:35:59,618 Czemu Regina wysłała tobie mikołajkowe laski, a nie mnie? 511 00:35:59,785 --> 00:36:03,330 - Może zapomniała. - Ostatnio dziwnie się zachowuje. 512 00:36:03,497 --> 00:36:06,166 Coś ją może dręczy? 513 00:36:06,333 --> 00:36:10,754 Jej rodzice nie sypiają już w jednym łóżku. 514 00:36:10,921 --> 00:36:13,465 Boże! Nie mów, że ci to powiedziałam. 515 00:36:13,632 --> 00:36:18,345 Jestem piękny w każdym calu 516 00:36:18,512 --> 00:36:23,016 Słowa nie zniszczą mnie 517 00:36:23,183 --> 00:36:27,145 Ale wy mnie niszczycie 518 00:36:27,312 --> 00:36:31,650 Bez obrazy, ale dlaczego tobie przysłała mikołajkową laskę? 519 00:36:31,817 --> 00:36:34,027 Nie lubi cię aż tak bardzo. 520 00:36:34,194 --> 00:36:39,533 Może dlatego, że tylko ja wiem o jej operacji plastycznej nosa. 521 00:36:39,700 --> 00:36:42,619 O Boże! Nie słyszałaś tego. 522 00:36:43,036 --> 00:36:48,667 Hej lizusy! Nic na mnie nie macie 523 00:36:48,834 --> 00:36:50,878 Stopniami i zachowaniem Mi nie dorównacie! 524 00:36:51,044 --> 00:36:52,713 Prymus ze mnie i matleta 525 00:36:52,880 --> 00:36:55,340 Ale sprawa ma się nie tak, Jestem jak James Bond 526 00:36:55,507 --> 00:36:57,176 Piję to co on Kevin Gnapoor - to jest to! 527 00:36:57,342 --> 00:36:59,386 Kiedy wkradnę się do domu, bracie 528 00:36:59,553 --> 00:37:01,722 I zabawię z twą kobietą Na kuchennym blacie 529 00:37:01,889 --> 00:37:03,724 Nie jestem jak Shaggy Po tym poznasz mnie 530 00:37:03,891 --> 00:37:06,727 Jak ją ujrzysz Ona krzyknie: "Och, ten Kevin G" 531 00:37:06,894 --> 00:37:08,896 Dziękujemy, Kevin. Wystarczy. 532 00:37:09,062 --> 00:37:11,690 - Wesołych świąt! - Bu! 533 00:37:16,153 --> 00:37:21,325 KG i Siła Trzech. To było coś! 534 00:37:21,491 --> 00:37:24,203 Nie przeszkadza ci, że używają twojej choreografii? 535 00:37:24,369 --> 00:37:27,414 - Zamknij się. - Cholera. 536 00:37:27,581 --> 00:37:31,919 - Co? - Ty powinnaś zatrząść pupą. 537 00:37:33,337 --> 00:37:36,882 - Gretchen, zmień strony z Cady. - Zawsze byłam po lewej. 538 00:37:37,049 --> 00:37:40,260 Gdy byłyśmy trzy. Teraz wyższe idą do środka. 539 00:37:40,427 --> 00:37:44,389 Cały układ się popsuje. Zawsze jestem po lewej. 540 00:37:44,556 --> 00:37:48,894 A teraz grasz mi na nerwach. Zmień się. 541 00:37:49,061 --> 00:37:55,400 Pomocniczki Mikołaja zaśpiewają Jingle Bell Rock. 542 00:38:43,115 --> 00:38:44,491 Jason? 543 00:39:39,796 --> 00:39:42,549 - To był nasz najlepszy występ! - Obłędne. 544 00:39:42,716 --> 00:39:45,219 - Błyszczyk! - Dobra robota, Afryka. 545 00:39:45,385 --> 00:39:48,347 - Dzięki. - Cady się rumieni. 546 00:39:48,514 --> 00:39:51,391 - Zabujałaś się w nim, prawda? - Nie. 547 00:39:51,558 --> 00:39:55,395 - Dlatego przystępujesz do matletów. - Matletów? Nie cierpisz matmy. 548 00:39:55,562 --> 00:40:00,901 Zobacz, jak się czerwieni. Kochasz go. To absolutny fetch. 549 00:40:01,068 --> 00:40:05,197 Przestań z tym "fetch", to się nie przyjmie. 550 00:40:10,410 --> 00:40:13,080 Dlaczego Cezar może wszystkich deptać, 551 00:40:13,247 --> 00:40:17,334 a reszta musi uważać, by nie zgniótł nas pod stopami? 552 00:40:17,501 --> 00:40:22,589 Co jest takiego wielkiego w Cezarze? Brutus jest równie fajny. 553 00:40:22,756 --> 00:40:25,425 Ludzie tak samo lubią Brutusa jak Cezara. 554 00:40:25,592 --> 00:40:30,097 Od kiedy to jedna osoba może wszystkimi rządzić? 555 00:40:30,264 --> 00:40:33,392 Powinniśmy zasztyletować Cezara! 556 00:40:34,935 --> 00:40:38,021 Gretchen Wieners pękła. 557 00:40:38,188 --> 00:40:42,359 Gdybyś wiedziała, jaka jest wredna... 558 00:40:42,526 --> 00:40:45,946 Nie pozwala mi nosić obręczy na uszach. 559 00:40:46,113 --> 00:40:50,409 Dwa lata temu powiedziała mi, że obręcze są tylko dla niej. 560 00:40:50,576 --> 00:40:55,956 Na Chanukę rodzice kupili mi drogie, złote kolczyki, 561 00:40:56,123 --> 00:41:00,711 ale musiałam udawać, że mi się nie podobają... To takie smutne. 562 00:41:00,878 --> 00:41:03,297 Wiesz, że oszukuje Aarona? 563 00:41:03,463 --> 00:41:06,383 Udaje, że w czwartki przygotowuje się do egzaminów, 564 00:41:06,550 --> 00:41:10,137 tymczasem spotyka się z Shane'em w sali projekcyjnej. 565 00:41:10,304 --> 00:41:15,601 Nigdy o tym nie mówiłam, bo jestem taką dobrą przyjaciółką. 566 00:41:18,478 --> 00:41:22,649 Sekrety Gretchen pozwoliły nam wprowadzić w życie plan. 567 00:41:22,816 --> 00:41:27,905 Po Bożym Narodzeniu próbowaliśmy pomóc Aaronowi przyłapać Reginę. 568 00:41:33,785 --> 00:41:36,997 ZAJĘCIA Z PŁYWANIA ODBĘDĄ SIĘ W SALI PROJEKCYJNEJ 569 00:41:58,435 --> 00:42:01,605 - Hej. - Co słychać? 570 00:42:01,772 --> 00:42:03,982 Moja torebka! 571 00:42:04,149 --> 00:42:08,028 Biegnie do sali projekcyjnej. 572 00:42:17,120 --> 00:42:19,873 Pan trener Carr? 573 00:42:20,040 --> 00:42:22,543 Trang Pak? 574 00:42:22,709 --> 00:42:27,381 - Jesteśmy amatorami. - Musimy się przegrupować. 575 00:42:27,548 --> 00:42:31,218 - Co to za batony Kalteen? - Szwedzkie batony kaloryczne. 576 00:42:31,385 --> 00:42:36,557 Mama karmiła nimi afrykańskie dzieci, by przybrały na wadze. 577 00:42:38,392 --> 00:42:41,562 To batony, które moja mama je, by stracić na wadze. 578 00:42:41,728 --> 00:42:44,231 Daj spróbować. 579 00:42:46,024 --> 00:42:48,569 Wszystko po szwedzku. 580 00:42:48,735 --> 00:42:53,240 Tak, są tam jakieś dziwaczne składniki, nielegalne w Stanach. 581 00:42:53,407 --> 00:42:55,242 - Efedryna? - Nie. 582 00:42:55,409 --> 00:42:57,578 - Fenomina. - Nie. 583 00:42:59,037 --> 00:43:02,749 Coś, co pomaga spalać węglowodany. 584 00:43:02,916 --> 00:43:06,211 Naprawdę muszę zrzucić półtora kilograma. 585 00:43:06,378 --> 00:43:09,423 - O czym ty mówisz? - Jesteś taka chuda. 586 00:43:09,590 --> 00:43:11,008 Zamknij się. 587 00:43:11,175 --> 00:43:14,178 To dziwne, ale przebywając z Reginą 588 00:43:14,344 --> 00:43:18,182 nienawidziłam jej, a jednocześnie chciałam, by mnie lubiła. 589 00:43:18,348 --> 00:43:21,268 - Masz bardzo dobre brwi. - Dzięki. 590 00:43:21,435 --> 00:43:22,936 To samo z Gretchen. 591 00:43:23,103 --> 00:43:26,940 Im gorzej traktowała ją Regina, tym bardziej Gretchen się starała. 592 00:43:27,107 --> 00:43:31,069 Wiedziała, że lepiej należeć do Plastyku, niż być nikim. 593 00:43:31,236 --> 00:43:35,115 Przynależność do Plastyku oznaczała sławę. 594 00:43:35,282 --> 00:43:39,244 Wszyscy na ciebie patrzyli i wiedzieli o tobie. 595 00:43:39,411 --> 00:43:43,916 - Ta nowa sprowadziła się tu z Afryki. - Cady nosiła wojskowe spodnie. 596 00:43:44,082 --> 00:43:46,460 Więc kupiłam sobie takie same. 597 00:43:46,627 --> 00:43:50,422 Cady jest pociągająca. Bardziej niż Regina George. 598 00:43:50,589 --> 00:43:53,467 Słyszałem, że Regina znów chodzi z Aaronem. 599 00:43:53,634 --> 00:43:56,637 Widziano, jak się całowali na imprezie Halloween. 600 00:43:56,803 --> 00:43:59,389 Od tego czasu są nierozłączni. 601 00:44:09,566 --> 00:44:13,987 Byłam jak opętana. 80% czasu mówiłam o Reginie, 602 00:44:14,154 --> 00:44:19,159 a przez 20% modliłam się, by ktoś mówił o niej. 603 00:44:19,326 --> 00:44:21,662 Tak naprawdę wcale nie jest ładna. 604 00:44:21,828 --> 00:44:25,290 Teraz, gdy tyje, ma duże cycki. 605 00:44:25,457 --> 00:44:30,754 Wiedziałam, że jestem nudna, ale nie mogłam się powstrzymać. 606 00:44:30,921 --> 00:44:34,591 Gdyby jej ogolić włosy, wyglądałaby jak Brytyjczyk. 607 00:44:34,758 --> 00:44:40,013 Tak, już to mówiłaś. Hej, mam wystawę swoich prac. 608 00:44:40,180 --> 00:44:43,183 Zrób sobie wolne od podwójnego życia i przyjdź. 609 00:44:43,350 --> 00:44:45,811 Coolness. 610 00:44:45,978 --> 00:44:49,273 - Co to za zapach? - Regina dała mi perfumy. 611 00:44:49,439 --> 00:44:52,818 - Pachniesz jak nieletnia prostytutka. - Dzięki. 612 00:44:54,194 --> 00:44:57,656 W międzyczasie szukałam powodów, by rozmawiać z Aaronem. 613 00:44:57,823 --> 00:45:01,535 - Nie rozumiem tego. A ty? - Dobra robota, Cady. 614 00:45:03,495 --> 00:45:05,956 Chyba zrozumiałaś. 615 00:45:06,123 --> 00:45:10,377 Musiałam iść na całego, jeśli chciałam go zdobyć. 616 00:45:11,336 --> 00:45:13,839 Nie najlepiej. 617 00:45:14,006 --> 00:45:17,384 - Afryka, co się stało? - Jak ci poszło? 618 00:45:17,551 --> 00:45:20,637 Nie najlepiej. Chyba potrzebuję korepetytora. 619 00:45:20,804 --> 00:45:23,724 Mogę cię uczyć po szkole. 620 00:45:23,891 --> 00:45:29,313 - Regina nie miałaby nam za złe? - Jesteście przyjaciółkami. 621 00:45:30,647 --> 00:45:32,733 Może jej nie mówmy. 622 00:45:32,900 --> 00:45:37,571 - Ile ci wyszło? - Pierwszy raz zero. 623 00:45:37,613 --> 00:45:38,780 Źle. 624 00:45:38,864 --> 00:45:41,408 Potem sprawdziłem i postawiłem jeden. 625 00:45:41,658 --> 00:45:44,703 Dobrze. Ja też mam jeden. 626 00:45:44,870 --> 00:45:49,917 Iloczyn dwóch ujemnych liczb całkowitych może być pozytywny. 627 00:45:50,083 --> 00:45:53,420 Jak ujemne cztery i ujemne sześć. 628 00:45:53,587 --> 00:45:56,089 Tak. Dobrze. 629 00:45:56,256 --> 00:45:59,259 Jesteś dobrym korepetytorem. 630 00:46:06,433 --> 00:46:12,064 Słuchaj... Nie mogę tego robić. To nie w porządku wobec Reginy. 631 00:46:12,231 --> 00:46:16,777 - Czemu ją lubisz? - Wiem, że potrafi być niedobra... 632 00:46:16,944 --> 00:46:19,905 - Więc czemu ją lubisz? - A ty? 633 00:46:20,072 --> 00:46:24,243 W każdym jest trochę złego i dobrego. Regina się z tym nie kryje. 634 00:46:24,409 --> 00:46:28,121 O nie! Nie mogłam dłużej. Nie chciałam tego powiedzieć, ale... 635 00:46:28,288 --> 00:46:31,416 Okłamuje cię! 636 00:46:32,292 --> 00:46:34,253 Co? 637 00:46:38,298 --> 00:46:40,717 Powiedział dlaczego? 638 00:46:40,884 --> 00:46:44,471 - Ktoś powiedział mu o Shane'em. - Kto? 639 00:46:44,638 --> 00:46:48,559 - Chłopak z drużyny baseballowej. - Z drużyny baseballowej? 640 00:46:48,725 --> 00:46:52,145 Dałam mu wszystko. Byłam pół dziewicą, gdy go spotkałam. 641 00:46:52,312 --> 00:46:56,275 Chcesz się zabawić? Pójdziemy do Taco Bell? 642 00:46:56,441 --> 00:47:02,823 Nie mogę iść do Taco Bell. Jestem na diecie, głupia! 643 00:47:02,990 --> 00:47:08,245 - Porozmawiaj ze mną, Regina. - Nikt mnie nie rozumie. 644 00:47:08,412 --> 00:47:12,583 - Nie jesteś głupia, Karen. - Jestem. 645 00:47:12,749 --> 00:47:14,668 Wszystko oblewam. 646 00:47:14,835 --> 00:47:18,630 Musisz być w czymś dobra. 647 00:47:18,797 --> 00:47:21,842 Mogę włożyć do ust całą pięść. Chcesz zobaczyć? 648 00:47:22,009 --> 00:47:24,011 Nie. W porządku. 649 00:47:24,178 --> 00:47:26,346 Coś jeszcze? 650 00:47:26,513 --> 00:47:30,267 Jestem medium. Mam piąty zmysł. 651 00:47:30,434 --> 00:47:34,313 - Jak to? - Jakbym była jasnowidzem. 652 00:47:34,479 --> 00:47:38,483 Moje piersi zawsze mi mówią, gdy będzie padać. 653 00:47:39,651 --> 00:47:42,196 Naprawdę? To niesamowite. 654 00:47:43,322 --> 00:47:46,033 To znaczy, wiedzą, kiedy pada. 655 00:47:49,995 --> 00:47:54,541 Nie mogłam uwierzyć, że Aaron nie poprosił, bym była jego dziewczyną. 656 00:47:54,708 --> 00:47:58,504 Był załamany, ale ile czasu potrzebował? Regina nie czekała. 657 00:48:01,215 --> 00:48:05,719 Potrzebujecie czegoś? Coś do jedzenia? Kondom? 658 00:48:05,886 --> 00:48:09,223 Powiedzcie mi. Och, kocham was. 659 00:48:09,389 --> 00:48:12,643 Plan działał. Aaron zostawił Reginę. 660 00:48:12,809 --> 00:48:16,230 Nieświadomie zjadała 5000 kalorii dziennie. 661 00:48:16,396 --> 00:48:19,066 Nadszedł czas na wojnę z armią zdzir. 662 00:48:19,233 --> 00:48:23,904 Nominowane na królową wiosennego balu: 663 00:48:24,071 --> 00:48:26,657 Regina George. 664 00:48:28,033 --> 00:48:30,035 Gretchen Wieners. 665 00:48:31,912 --> 00:48:36,333 - Janis Ian. - Co się dzieje na tym świecie. 666 00:48:36,500 --> 00:48:41,171 - I ostatnia kandydatka... - Nie mogłem się powstrzymać. 667 00:48:41,338 --> 00:48:43,382 ...Cady Heron. 668 00:48:43,549 --> 00:48:47,594 - Na mnie też głosowałeś? - Nie. 669 00:48:47,761 --> 00:48:50,931 Więc naprawdę jestem nominowana? 670 00:48:54,226 --> 00:48:58,230 W styczniu Regina zamówiła suknię na bal w butiku 135. 671 00:48:58,397 --> 00:49:02,025 Lecz należała do Plastyku, więc musiała z nami uzgodnić. 672 00:49:02,192 --> 00:49:05,070 Możecie mnie zapiąć? 673 00:49:06,113 --> 00:49:09,116 - Nie zapina się. - To rozmiar 5! 674 00:49:09,283 --> 00:49:14,037 - To musi być zły rozmiar. - Cady, to przez te twoje batony. 675 00:49:14,204 --> 00:49:18,208 Nie, one tak działają. To tylko woda. 676 00:49:18,375 --> 00:49:21,712 Najpierw pęczniejesz, a potem zrzucasz 5 kilo. 677 00:49:21,879 --> 00:49:25,799 Spaliłaś wszystkie węglowodany i twoje ciało jest nawodnione. 678 00:49:25,966 --> 00:49:29,970 Gdy pozbędziesz się wody, zostaną same muskuły. Tak jest napisane. 679 00:49:30,137 --> 00:49:34,474 - Znasz szwedzki? - Tak jak wszyscy w Afryce. 680 00:49:34,641 --> 00:49:40,230 - Ma pani większy rozmiar? - Mamy tylko 1, 3 i 5. 681 00:49:40,397 --> 00:49:43,483 Możecie spróbować w Sears. 682 00:49:45,569 --> 00:49:47,487 PONĘTNE CIAŁO 683 00:49:53,827 --> 00:49:58,582 Cady, niech podpiszą to rodzice, by wiedzieli, że oblałaś. 684 00:49:58,749 --> 00:50:00,459 Oblałam? 685 00:50:00,626 --> 00:50:05,506 Co dziwne, wszystkie obliczenia są dobre, tylko wyniki złe. 686 00:50:05,672 --> 00:50:08,258 - Naprawdę? - Naprawdę. 687 00:50:08,425 --> 00:50:12,679 Wiem, że zdobycie chłopaka wydaje się najważniejsze, 688 00:50:12,846 --> 00:50:16,016 ale nie musisz udawać głupiej, by chłopcy cię lubili. 689 00:50:16,183 --> 00:50:20,187 - Co ty o tym wiesz? - Co ja o tym wiem? Tak? 690 00:50:20,354 --> 00:50:23,482 Jestem rozwiedziona, spłukana przez rozwód. 691 00:50:23,649 --> 00:50:28,362 Jedyny facet, który do mnie dzwoni, to Randy z banku. Wiesz czemu? 692 00:50:28,529 --> 00:50:31,281 Bo wywieram nacisk na ludzi. Popycham ich. 693 00:50:31,448 --> 00:50:34,451 Pchnęłam mojego męża na studia prawnicze. 694 00:50:34,618 --> 00:50:38,372 Pracuję na trzech etatach, a teraz popchnę ciebie. 695 00:50:38,539 --> 00:50:41,542 - Bo wiem, że stać cię na lepiej. - Dzięki. 696 00:50:41,708 --> 00:50:44,294 Proszę mi powiedzieć, jak zarobić na dodatkowe uznanie. 697 00:50:44,461 --> 00:50:46,171 Dobrze. 698 00:50:46,338 --> 00:50:50,509 Nienawidzę jej! Specjalnie mnie oblewa, bo nie wstąpiłam do matletów. 699 00:50:50,676 --> 00:50:55,889 Była taka dziwna. "Popycham ludzi, Cady". 700 00:50:56,056 --> 00:50:58,559 - Co to znaczy? - Sprzedaje narkotyki? 701 00:50:58,725 --> 00:51:01,353 Prawdopodobnie. Mówiła, że ma trzy etaty. 702 00:51:01,520 --> 00:51:04,189 Pewno sprzedaje narkotyki, by zapłacić za rozwód. 703 00:51:04,356 --> 00:51:08,652 Wyrzuć to z siebie, skarbie. Wpisz to do albumu. 704 00:51:13,240 --> 00:51:18,078 Nie miałam wyboru, musiałam udawać wredną. 705 00:51:18,245 --> 00:51:22,916 - Czemu wczoraj nie oddzwoniłaś? - Byłam zajęta. 706 00:51:23,083 --> 00:51:25,878 Pojedziesz na moją wystawę w ten weekend? 707 00:51:26,044 --> 00:51:30,382 Muszę jechać do Madison z rodzicami. Przepraszam. 708 00:51:30,549 --> 00:51:35,429 - Chcesz iść do kina wieczorem? - Mam zaplanowany sabotaż Plastyku. 709 00:51:35,596 --> 00:51:38,098 Nie planowaliśmy niczego na dziś wieczór. 710 00:51:38,265 --> 00:51:42,019 Sama to zaplanowałam. Pa! 711 00:51:45,063 --> 00:51:48,192 Gretchen myśli, że jesteś wściekła, bo kandyduje na królową. 712 00:51:48,358 --> 00:51:51,445 Nie jestem wściekła. Martwię się o nią. 713 00:51:51,612 --> 00:51:55,532 Ktoś jej zrobił kawał. Nikt na nią nie głosuje. 714 00:51:55,699 --> 00:51:59,786 Rozklei się i kto będzie się musiał nią zająć? Ja. 715 00:51:59,953 --> 00:52:03,040 Myślisz, że nikt nie będzie na nią głosował? 716 00:52:03,207 --> 00:52:07,294 Ona nie jest nawet ładna. To źle brzmi, ale to prawda. 717 00:52:07,461 --> 00:52:09,880 Królowa wiosennego balu zawsze jest ładna. 718 00:52:10,047 --> 00:52:14,718 To powinna być Karen, ale ludzie nie głosują na nią, bo jest zdzirą. 719 00:52:14,885 --> 00:52:18,138 Idę do łóżka. 720 00:52:20,140 --> 00:52:23,435 - Nie jest na ciebie wściekła. - Poczekaj. 721 00:52:23,602 --> 00:52:26,813 - W porządku? - Cii! 722 00:52:32,236 --> 00:52:33,612 Halo? 723 00:52:33,779 --> 00:52:37,616 Jeśli ktoś źle o tobie powie, nie chcesz, bym powtórzyła. 724 00:52:37,783 --> 00:52:40,786 - Nie. - A jeśli to przyjaciółka? 725 00:52:40,953 --> 00:52:44,957 - Co? Poczekaj. Ktoś dzwoni. - Nie zniosę tego dłużej. 726 00:52:45,123 --> 00:52:47,000 - Halo? - Chodźmy gdzieś. 727 00:52:47,167 --> 00:52:51,672 - Mam Gretchen na drugiej linii. - Nie zapraszaj jej. Denerwuje mnie. 728 00:52:51,839 --> 00:52:54,424 - Poczekaj. - Pospiesz się. 729 00:52:54,591 --> 00:53:00,639 - To Regina. Chce się spotkać. - Nie spotykaj się z nią. 730 00:53:00,806 --> 00:53:03,600 - Dlaczego? - Nie chcesz wiedzieć. 731 00:53:03,767 --> 00:53:06,520 Możesz mi powiedzieć. Czekaj. 732 00:53:06,687 --> 00:53:10,774 - Ale ona mnie denerwuje. - Kto? 733 00:53:10,941 --> 00:53:12,985 - Kto to? - Gretchen. 734 00:53:13,151 --> 00:53:16,363 Ach. Poczekaj. 735 00:53:16,530 --> 00:53:22,703 - Ale ona mnie denerwuje. - Wiem. Pozbądź się jej. 736 00:53:22,870 --> 00:53:27,875 - OK. Co to takiego? - Regina mówi, że jesteś zdzirą. 737 00:53:28,041 --> 00:53:32,337 - Tak powiedziała? - Nie ja ci powtórzyłam. 738 00:53:32,504 --> 00:53:35,215 - Trochę za ostro. - Ma prawo wiedzieć. 739 00:53:35,382 --> 00:53:39,511 Nie mogę wyjść. Jestem chora. 740 00:53:39,678 --> 00:53:42,389 Ty dziwko! 741 00:53:47,311 --> 00:53:52,399 - Regina. Musimy porozmawiać. - Masło to węglowodany? 742 00:53:52,566 --> 00:53:54,234 Tak. 743 00:53:54,401 --> 00:53:58,530 Regina, masz na sobie dres. Jest poniedziałek. 744 00:53:59,364 --> 00:54:03,035 - Więc? - To wbrew zasadom. 745 00:54:03,202 --> 00:54:06,038 To nie są prawdziwe zasady. 746 00:54:06,079 --> 00:54:08,540 Były w dniu, gdy włożyłam podkoszulek. 747 00:54:08,707 --> 00:54:12,836 - Był ohydny. - Nie możesz z nami siedzieć. 748 00:54:18,675 --> 00:54:23,096 Tylko w dresy się teraz mieszczę. 749 00:54:28,018 --> 00:54:31,563 Dobra. Wrócicie do domu na piechotę. 750 00:54:32,606 --> 00:54:35,567 Uważaj, gdzie idziesz, tłusty tyłku. 751 00:54:39,780 --> 00:54:42,074 ARMIA ZDZIR 752 00:54:43,116 --> 00:54:46,078 Gretchen i Karen chodziły za mną całe popołudnie. 753 00:54:46,245 --> 00:54:51,959 - Co robisz w weekend? - Idę z rodzicami do Madison. 754 00:54:52,125 --> 00:54:56,129 - Mamy bilety. - Co? 755 00:54:56,296 --> 00:54:59,633 Czyżbym została nową królową pszczół? 756 00:54:59,800 --> 00:55:03,262 - Mogę się z tego wymigać. - Tak. 757 00:55:03,428 --> 00:55:07,975 - Muszę iść na wystawę prac Janis. - Mamy te bilety od miesięcy. 758 00:55:08,141 --> 00:55:12,813 - Uwielbiasz Ladysmith Black Mambazo. - Ale obiecałam. 759 00:55:12,980 --> 00:55:17,776 Myślę, że Cady może spędzić sama jeden wieczór. 760 00:55:19,486 --> 00:55:23,407 Nauczyłam się, jak kontrolować ludzi wokół mnie. 761 00:55:23,574 --> 00:55:26,451 Zaprosiłam jutro do siebie paru przyjaciół. 762 00:55:26,618 --> 00:55:30,289 - Regina będzie? - Nie jestem idiotką. 763 00:55:30,455 --> 00:55:33,500 Kilku coolowych ludzi, więc lepiej przyjdź. 764 00:55:33,667 --> 00:55:38,839 - W porządku. - Zamknij się. Uwielbiam tę koszulę. 765 00:55:43,510 --> 00:55:46,638 Aaron Samuels miał być na moim przyjęciu. 766 00:55:46,805 --> 00:55:49,641 Wszystko musiało być doskonałe. 767 00:55:53,353 --> 00:55:58,025 Tym razem nie zobaczy mnie w okropnym przebraniu. 768 00:55:58,192 --> 00:56:02,529 - Cześć. - Wyglądasz bosko! 769 00:56:02,696 --> 00:56:04,531 Wiem, okej? 770 00:56:04,698 --> 00:56:08,452 Mam ser i krakersy dla ośmiu osób. Wystarczy? 771 00:56:08,619 --> 00:56:10,454 - Tak. - O tak. 772 00:56:10,621 --> 00:56:11,955 OK. 773 00:56:16,335 --> 00:56:20,172 Nie wystarczyło. Rozniosła się wieść o mojej małej imprezie. 774 00:56:20,339 --> 00:56:24,468 - Jason przyszedł z Taylor. - Robi to, by cię zdenerwować. 775 00:56:24,635 --> 00:56:28,555 - Widziałyście Aarona? - Nie. 776 00:56:28,722 --> 00:56:31,558 Puść Małpi śpiew. 777 00:56:40,734 --> 00:56:44,321 - Znam was? - Co jest, psie? 778 00:56:50,410 --> 00:56:53,914 Nie zaprosiła mnie? Co ona sobie wyobraża? 779 00:56:54,081 --> 00:56:58,085 - Masz rację, skarbie. - To ja ją wylansowałam. 780 00:57:05,509 --> 00:57:08,929 Jason! Muszę z tobą porozmawiać. 781 00:57:10,180 --> 00:57:12,391 Mam to gdzieś. 782 00:57:12,558 --> 00:57:16,019 - Kocham cię. - Wiem. 783 00:57:17,271 --> 00:57:20,274 Hej! Zostawcie to. 784 00:57:26,196 --> 00:57:28,866 Czy Aaron chce mnie wystawić do wiatru? 785 00:57:35,455 --> 00:57:39,126 Jak leci? Gretchen ze mną rozmawiała. 786 00:57:39,293 --> 00:57:44,715 Nie chcę zranić twoich uczuć, ale umawiam się tylko z kolorowymi. 787 00:57:44,882 --> 00:57:47,050 Muszę się wysikać. 788 00:57:58,770 --> 00:58:01,440 Wyjdźcie. 789 00:58:43,357 --> 00:58:45,108 Och! 790 00:58:45,192 --> 00:58:49,363 - Hej, szukałem cię. - Ja też. 791 00:58:50,489 --> 00:58:54,535 Wyglądasz... Nowa sukienka? 792 00:58:54,701 --> 00:58:56,286 Dzięki. 793 00:58:57,704 --> 00:59:02,042 - Chcesz zejść na dół? - Nie, zostańmy tutaj. 794 00:59:04,878 --> 00:59:08,215 - Dzięki, że mnie wyciągnęłaś z domu. - Żaden problem. 795 00:59:08,382 --> 00:59:12,553 Zmarnowałem zbyt dużo czasu, wściekając się na Reginę. 796 00:59:12,719 --> 00:59:16,557 - Ja bym cię nigdy nie okłamała. - Wiem. 797 00:59:16,723 --> 00:59:23,063 Chociaż... raz cię okłamałam, ale będziesz się śmiał, gdy ci powiem. 798 00:59:23,230 --> 00:59:25,816 Co mi powiesz? 799 00:59:25,983 --> 00:59:30,737 Udawałam, że jestem słaba z matmy, żebyś mi pomógł. 800 00:59:30,904 --> 00:59:34,241 Ale nie jestem słaba z matmy. Jestem bardzo dobra. 801 00:59:34,408 --> 00:59:38,245 Ty jesteś słaby z matmy. Ale teraz się zepsułam. 802 00:59:38,412 --> 00:59:42,207 Celowo się zepsułaś? To głupie. 803 00:59:42,374 --> 00:59:45,836 Chciałam mieć powód, by z tobą porozmawiać. 804 00:59:46,003 --> 00:59:50,174 - Czemu po prostu nie rozmawiałaś? - Z powodu Reginy. 805 00:59:50,340 --> 00:59:52,593 - Byłeś jej własnością. - Jej własnością? 806 00:59:52,759 --> 00:59:55,888 - Zamknij się. - Nie mów mi, by się zamknął. 807 00:59:56,054 --> 01:00:00,392 Wiesz, co? Jesteś klonem Reginy. 808 01:00:00,559 --> 01:00:03,270 Nie. Posłuchaj mnie. 809 01:00:03,437 --> 01:00:07,774 O nie! Czułam, jak podnosi mi się żołądek. Wymioty. 810 01:00:07,941 --> 01:00:11,737 - Co to ma być? - Tym razem naprawdę. 811 01:00:14,114 --> 01:00:15,782 Aaron! 812 01:00:15,949 --> 01:00:17,951 Aaron, poczekaj! 813 01:00:19,453 --> 01:00:21,914 Zadzwoń! 814 01:00:26,293 --> 01:00:29,963 - O Boże. - Ty wstrętna kłamczucho. 815 01:00:30,130 --> 01:00:34,218 - Przepraszam. Wytłumaczę wam. - Zapomniałaś nas zaprosić? 816 01:00:34,384 --> 01:00:38,805 - Nie mogę się zatrzymać. - Musiałam udawać, że jestem Plastyk. 817 01:00:38,972 --> 01:00:42,142 Nie udajesz już więcej. Jesteś Plastyk. 818 01:00:42,309 --> 01:00:46,438 - Zimny, świecący, twardy Plastyk. - Mam zakaz. Jest 1.10. 819 01:00:46,605 --> 01:00:51,652 Spędziłaś boski czas, pijąc boskie drinki? 820 01:00:51,818 --> 01:00:54,613 Nurzałyście się razem w boskości? 821 01:00:54,780 --> 01:00:58,659 Ty mnie do tego namówiłaś, by się zrewanżować. 822 01:00:58,825 --> 01:01:01,745 Przynajmniej ja i Regina wiemy, że jesteśmy wredne. 823 01:01:01,912 --> 01:01:04,623 Ty zachowujesz się jak niewiniątko. 824 01:01:04,790 --> 01:01:08,460 "Mieszkałam w Afryce z ptaszkami i małpiątkami". 825 01:01:08,627 --> 01:01:12,005 To nie moja wina, że jesteś we mnie zakochana. 826 01:01:12,172 --> 01:01:15,926 - O nie, nie! - To jest problem Plastyku. 827 01:01:16,093 --> 01:01:21,181 Myślicie, że wszyscy was kochają, tymczasem was nienawidzą. 828 01:01:21,348 --> 01:01:26,520 Aaron Samuels zerwał z Reginą, a dalej cię nie chce. 829 01:01:26,687 --> 01:01:30,148 Więc po co dalej się z nią zadajesz? 830 01:01:30,315 --> 01:01:34,152 Bo jesteś wredną dziewczyną! Zdzirą! 831 01:01:34,319 --> 01:01:37,990 Masz. Zdobyłam nagrodę. 832 01:01:40,117 --> 01:01:45,372 Oddaj mi różową koszulkę! 833 01:01:59,553 --> 01:02:03,557 - Uspokój się, skarbie. - Nikomu nie można ufać. 834 01:02:04,474 --> 01:02:08,812 - Czemu jesz tego batona? - Umieram z głodu. 835 01:02:08,979 --> 01:02:10,022 Trener nam je daje, gdy chce, 836 01:02:10,063 --> 01:02:12,024 byśmy przeszli do wyższej kategorii wagi. 837 01:02:13,901 --> 01:02:15,402 Co? 838 01:02:15,569 --> 01:02:19,573 Strasznie się po nich tyje. 839 01:02:19,740 --> 01:02:21,658 Kur...! 840 01:02:46,517 --> 01:02:52,940 "Ta dziewczyna, to najgorsza, podstępna zdzira, 841 01:02:53,106 --> 01:02:57,402 jaką spotkałam. 842 01:02:57,569 --> 01:03:00,948 Nie ufajcie jej. 843 01:03:01,114 --> 01:03:06,411 To wstrętna, parszywa dziwka!" 844 01:03:19,716 --> 01:03:21,468 REGINA GEORGE 845 01:03:32,062 --> 01:03:37,150 To prawda? "Trang Pak obłapuje się z trenerem Carrem". 846 01:03:37,317 --> 01:03:39,611 Dobry Boże. 847 01:03:39,778 --> 01:03:43,323 - Co tu jest napisane? "Caitlin to... - "...tłusta dziwka". 848 01:03:47,119 --> 01:03:49,830 Proszę się uspokoić, panno George. 849 01:03:49,997 --> 01:03:53,834 Po co ktoś miałby to pisać? To takie wstrętne. 850 01:03:54,001 --> 01:03:56,336 Proszę się nie martwić. Dowiemy się, kto to zrobił. 851 01:03:56,503 --> 01:03:59,923 Nie ma tu tylko trzech dziewczyn. 852 01:04:00,090 --> 01:04:02,801 W waszym wieku macie mnóstwo potrzeb. 853 01:04:02,968 --> 01:04:05,971 Chcecie zdjąć ubrania i dotykać się nawzajem. 854 01:04:06,138 --> 01:04:10,684 Ale jeśli się będziecie dotykać, złapiecie chlamydię... i umrzecie. 855 01:04:10,851 --> 01:04:13,353 Panie trenerze. 856 01:04:15,689 --> 01:04:20,819 Cady Heron jest proszona do gabinetu dyrektora. 857 01:04:20,986 --> 01:04:24,865 Dobrze. Chlamydia. 858 01:04:27,868 --> 01:04:30,370 Proszę, panno Heron. 859 01:04:37,961 --> 01:04:41,632 - Co się dzieje? - Proszę usiąść, panno Heron. 860 01:04:45,219 --> 01:04:50,557 - Widziałaś to już kiedyś? - Nie... tak, ale to nie moje. 861 01:04:50,724 --> 01:04:53,810 Proszę mówić jasno i bez wykrętów. 862 01:04:53,977 --> 01:04:59,650 To nie nasz album. Należy do Reginy. Ona to napisała. 863 01:04:59,816 --> 01:05:06,073 Panno Wieners, czy Regina nazwałaby się "parszywą dziwką"? 864 01:05:08,575 --> 01:05:11,370 Panno Smith, to nie jest pora na śmiechy. 865 01:05:11,537 --> 01:05:14,998 Musimy dowiedzieć się prawdy. 866 01:05:20,045 --> 01:05:22,422 TRANG PAK OBŁAPUJE SIĘ Z TRENEREM CARREM 867 01:05:32,266 --> 01:05:36,270 Może nie jesteśmy w albumie, bo wszyscy nas lubią. 868 01:05:36,436 --> 01:05:39,606 Nie chcę być za to ukarana. 869 01:05:39,773 --> 01:05:44,528 Mój ojciec, wynalazca Tostera Strudle, nie chciałby tego słuchać. 870 01:05:53,704 --> 01:05:58,959 "Zrobiła to z hot dogiem". To był tylko jeden raz! 871 01:06:01,545 --> 01:06:05,716 "Dawn Schweitzer ma wielką dupę". Kto to napisał? 872 01:06:05,883 --> 01:06:08,635 Kto by tego nie napisał? 873 01:06:08,802 --> 01:06:11,221 "Trank Pak obłapia się z trenerem Carrem". 874 01:06:11,388 --> 01:06:13,974 Tak samo Sun Jin Dinh! 875 01:06:14,141 --> 01:06:16,560 - Ty zdziro! - Ty jesteś zdzirą! 876 01:06:16,643 --> 01:06:18,812 - !%!! - !!! 877 01:06:18,979 --> 01:06:20,439 !%%!! 878 01:06:20,564 --> 01:06:24,318 Hej, spokojnie! 879 01:06:24,484 --> 01:06:26,653 Nie pchać i...! 880 01:06:34,077 --> 01:06:37,331 PANI NORBURY TO ŻAŁOSNA DEALERKA NARKOTYKÓW 881 01:06:40,000 --> 01:06:42,169 Coś jeszcze masz do powiedzenia? 882 01:06:42,336 --> 01:06:46,757 Nie mogę odpowiadać na więcej pytań bez mojego adwokata. 883 01:06:46,924 --> 01:06:49,176 Panno Smith? 884 01:06:49,343 --> 01:06:52,679 Cokolwiek napisałam, nie sądziłam, że ktoś to zobaczy. 885 01:06:52,846 --> 01:06:55,349 Mam nadzieję, że nikt tego nie zobaczy. 886 01:07:06,777 --> 01:07:09,363 Mamo, możesz przyjechać? Boję się. 887 01:07:10,697 --> 01:07:13,116 - "Janis Ian - lezba". - Bardzo oryginalne. 888 01:07:13,283 --> 01:07:17,120 - Gej do granic śmieszności. - Tylko ja mogę to mówić. 889 01:07:17,287 --> 01:07:20,207 - Napisałaś to? - Przysięgam, że nie. 890 01:07:20,374 --> 01:07:23,043 - Powiedziałaś komuś. - Ona powiedziała. 891 01:07:23,210 --> 01:07:26,338 - Ty świnio! - To ty jesteś świnią! 892 01:07:29,007 --> 01:07:32,052 Zdejmijcie koszulki. 893 01:07:32,219 --> 01:07:35,681 - Powiem wam, co zrobimy. - Oszalały. 894 01:07:35,848 --> 01:07:38,058 Dziewczyny oszalały. 895 01:07:47,526 --> 01:07:50,487 To była prawdziwa dżungla. 896 01:07:52,739 --> 01:07:55,033 Tym razem mi się nie zdawało. 897 01:08:02,207 --> 01:08:06,920 - Rozdzieliłem te dwie. - Niech pan się odsunie od nieletnich. 898 01:08:12,217 --> 01:08:14,928 Pomogę ci... Och! 899 01:08:15,095 --> 01:08:18,932 Nie po to wyniosłem się z South Side! 900 01:08:21,393 --> 01:08:23,604 Cholera! Moje włosy! 901 01:08:23,770 --> 01:08:26,689 Wszystkie dziewczęta z przedostatnich 902 01:08:26,773 --> 01:08:29,276 klas na salę gimnastyczną. Natychmiast! 903 01:08:34,615 --> 01:08:40,370 Czy mieliście kiedyś uczucie, że wszyscy o was mówią? 904 01:08:40,537 --> 01:08:43,707 Czy zdarzyło się wam to szesnaście razy pod rząd? 905 01:08:43,874 --> 01:08:45,959 Mnie się zdarzyło. 906 01:09:04,645 --> 01:09:09,483 W ciągu 14 lat mojej pracy nie widziałem podobnego zachowania. 907 01:09:09,649 --> 01:09:11,902 I chodzi tu o młode kobiety. 908 01:09:12,069 --> 01:09:15,822 Rodzice dzwonią do mnie, pytając, czy ktoś został postrzelony. 909 01:09:15,988 --> 01:09:20,993 - Powinienem odwołać wiosenny bal. - Nie! 910 01:09:21,161 --> 01:09:24,665 Ale nie zrobię tego, bo zapłaciliśmy już DJ-owi. 911 01:09:24,831 --> 01:09:27,835 Ale nie myślcie, że nie traktuję tego albumu poważnie. 912 01:09:28,001 --> 01:09:31,839 Trener Carr uciekł z terenu szkoły. 913 01:09:32,005 --> 01:09:36,093 Panna Norbury została oskarżona o sprzedaż narkotyków. 914 01:09:36,260 --> 01:09:40,471 Dziewczyny z tego rocznika potrzebują lekcji wychowawczej. 915 01:09:40,639 --> 01:09:43,140 I to natychmiast. 916 01:09:43,308 --> 01:09:47,354 Nieważne, ile czasu to zajmie. Będę was tu trzymał całą noc. 917 01:09:47,520 --> 01:09:52,776 - Możemy je trzymać tylko do 16.00. - Posiedzimy tu do 16.00. 918 01:09:52,943 --> 01:09:58,031 Zastanowimy się nad sposobem, w jaki zwracacie się do siebie. 919 01:09:58,198 --> 01:10:00,200 Kobieta do kobiety. 920 01:10:00,367 --> 01:10:04,830 Kto chciałby się podzielić swoim problemem? 921 01:10:06,707 --> 01:10:08,375 Proszę. 922 01:10:08,542 --> 01:10:11,795 Ktoś napisał, że nie jestem dziewicą, 923 01:10:11,962 --> 01:10:16,216 bo używam ekstra dużych tamponów ale mam obfite krwawienia 924 01:10:16,383 --> 01:10:19,720 i szeroką pochwę. 925 01:10:19,887 --> 01:10:23,307 Nie nadaję się do tego. 926 01:10:23,473 --> 01:10:27,644 Jest pani inteligentną, troskliwą, uroczą kobietą sukcesu. 927 01:10:27,811 --> 01:10:29,313 Naprawdę? 928 01:10:29,479 --> 01:10:33,358 Jak im pomóc w podniesieniu poczucia własnej wartości? 929 01:10:33,525 --> 01:10:35,068 Tu nie chodzi o to. 930 01:10:35,152 --> 01:10:38,655 Myślę, że są z siebie bardzo zadowolone. 931 01:10:39,907 --> 01:10:41,575 OK. 932 01:10:41,742 --> 01:10:46,413 Zamknijcie oczy. 933 01:10:47,581 --> 01:10:52,002 Podnieście rękę, jeśli inna dziewczyna powiedziała o was źle 934 01:10:52,169 --> 01:10:54,213 za waszymi plecami. 935 01:10:55,422 --> 01:10:58,258 Otwórzcie oczy. 936 01:10:59,593 --> 01:11:03,096 Teraz zamknijcie oczy i podnieście rękę, 937 01:11:03,263 --> 01:11:09,102 jeśli powiedziałyście źle o przyjaciółce za jej plecami. 938 01:11:12,731 --> 01:11:14,566 Otwórzcie oczy. 939 01:11:18,529 --> 01:11:22,574 Mamy tu spory problem. 940 01:11:22,741 --> 01:11:26,119 Możemy dziś zrobić kilka ćwiczeń, 941 01:11:26,286 --> 01:11:29,248 by pomóc wam wyładować swoją złość w zdrowy sposób. 942 01:11:29,414 --> 01:11:32,042 Zacznijmy tutaj. 943 01:11:32,209 --> 01:11:35,462 Pani Norbury doprowadziła do bezpośredniej konfrontacji. 944 01:11:35,629 --> 01:11:37,714 Każda klika miała swoje własne problemy. 945 01:11:37,881 --> 01:11:42,636 ...jesteś do niczego, odkąd zmieniłaś pozycję. Dawn się ze mną zgadza. 946 01:11:42,803 --> 01:11:45,806 - Dawn? - Nie wciągaj mnie w to. 947 01:11:45,973 --> 01:11:47,766 CZEMU PODRYWASZ MOJEGO CHŁOPAKA? 948 01:11:47,933 --> 01:11:50,644 JESTEŚ ZAZDROSNA, BO CHŁOPCY MNIE WOLĄ. 949 01:11:50,811 --> 01:11:52,938 NIGGA, PROSZĘ. 950 01:11:53,105 --> 01:11:55,649 Dobrze. 951 01:11:56,650 --> 01:11:59,778 Nie mamy problemu klik w tej szkole. 952 01:11:59,945 --> 01:12:04,950 Niektórzy z nas nie powinni w tym uczestniczyć, gdyż są ofiarami. 953 01:12:05,117 --> 01:12:11,123 To chyba prawda. Ile z was czuło, że jest ofiarą plotek Reginy? 954 01:12:20,841 --> 01:12:25,012 Dobrze. Kto następny? 955 01:12:27,514 --> 01:12:30,767 Cady. Nie masz nic do powiedzenia? 956 01:12:30,934 --> 01:12:33,187 Tak. Nie. 957 01:12:33,353 --> 01:12:36,273 Nigdy nie narobiłaś plotek na czyjś temat? 958 01:12:36,440 --> 01:12:39,318 Powiedz, że sprzedajesz narkotyki. Nie. 959 01:12:39,526 --> 01:12:41,987 Nie chcesz nikogo przeprosić? 960 01:12:42,154 --> 01:12:46,283 Nie mogłam tego zrobić, bo wina za album spadłaby na mnie. 961 01:12:46,450 --> 01:12:48,368 Nie. 962 01:12:48,535 --> 01:12:51,371 Bardzo mnie rozczarowałaś, Cady. 963 01:12:53,665 --> 01:12:56,668 Jesteśmy tu z powodu tego albumu. 964 01:12:56,835 --> 01:12:59,713 Nie wiem, kto to napisał, 965 01:12:59,880 --> 01:13:04,051 ale musicie przestać nazywać się zdzirami i dziwkami. 966 01:13:04,218 --> 01:13:07,012 Przyzwalacie chłopcom na takie traktowanie. 967 01:13:07,179 --> 01:13:10,349 Która z was była przezwana zdzirą? 968 01:13:13,894 --> 01:13:15,979 Okej, wstańcie. 969 01:13:16,146 --> 01:13:19,858 Pani Norbury kazała nam przeprosić tych, których obraziliśmy. 970 01:13:20,025 --> 01:13:23,654 Melissa, przepraszam, że nazwałam cię debilką z odstępami w zębach. 971 01:13:23,820 --> 01:13:28,075 To nie twoja wina, że masz przerwy między zębami. 972 01:13:30,744 --> 01:13:36,500 Gretchen, przepraszam, że śmiałam się z ciebie, gdy miałaś rozwolnienie. 973 01:13:36,667 --> 01:13:39,169 Przepraszam, że wszystkim powiedziałam. 974 01:13:39,336 --> 01:13:42,256 I że to teraz powtarzam. 975 01:13:46,844 --> 01:13:50,889 To nieprawda, że cię nienawidzę, bo jesteś gruba - odwrotnie. 976 01:13:55,102 --> 01:13:59,106 Chciałabym, byśmy się przyjaźniły tak jak w podstawówce. 977 01:13:59,273 --> 01:14:02,901 Chciałabym upiec ciasto z tęcz i uśmiechów, 978 01:14:03,068 --> 01:14:05,445 abyśmy mogły je zjeść i być szczęśliwe. 979 01:14:05,612 --> 01:14:10,617 - Nie chodzi do tej szkoły! - Chodzisz do tej szkoły? 980 01:14:10,784 --> 01:14:14,454 Nie. Jestem bardzo uczuciowa. 981 01:14:14,621 --> 01:14:16,248 Dobrze, idź do domu. 982 01:14:20,752 --> 01:14:23,881 - Dobra robota. - Czuję, że coś osiągnęłam. 983 01:14:24,047 --> 01:14:29,761 Przykro mi, że jesteście o mnie zazdrosne. Nie mogę na to poradzić. 984 01:14:34,308 --> 01:14:38,061 O Boże! Zejdź z niej. 985 01:14:40,981 --> 01:14:44,401 Wszystko w porządku. 986 01:14:45,485 --> 01:14:50,157 Kto następny? Dalej! 987 01:14:53,785 --> 01:14:57,831 Jej marzenie się spełniło. Rzuci się w ramiona dziewcząt. 988 01:14:59,333 --> 01:15:02,503 Mam przeprosiny. 989 01:15:04,421 --> 01:15:08,967 Mam przyjaciółkę, która jest nową uczennicą w tym roku. 990 01:15:09,134 --> 01:15:14,598 Przekonałam ją, że powinnyśmy zrujnować życie Reginy George. 991 01:15:14,765 --> 01:15:16,850 Udawała, że jest przyjaciółką Reginy 992 01:15:16,892 --> 01:15:20,771 i dostarczała nam informacji na jej temat. 993 01:15:20,938 --> 01:15:25,192 Dałyśmy Reginie kaloryczne batony, by przytyła. 994 01:15:25,359 --> 01:15:30,531 Zwróciłyśmy przeciwko niej najlepsze przyjaciółki i moja kumpelka, Cady, 995 01:15:30,697 --> 01:15:35,202 przekonała chłopaka Reginy, by z nią zerwał. 996 01:15:35,369 --> 01:15:38,705 Dałyśmy jej krem do stóp zamiast do twarzy. 997 01:15:38,872 --> 01:15:42,125 Przepraszam, Regina. Nie wiem, czemu to zrobiłam. 998 01:15:42,292 --> 01:15:47,714 Chyba dlatego, że jako lesbijka jestem w tobie zakochana! 999 01:15:47,881 --> 01:15:50,342 Poczęstuj się! 1000 01:15:52,469 --> 01:15:54,388 Janis! Janis! Janis! 1001 01:16:01,228 --> 01:16:02,396 Regina! 1002 01:16:04,022 --> 01:16:09,403 - Poczekaj. Nie chciałam tego. - By wszyscy mnie znienawidzili? 1003 01:16:09,570 --> 01:16:13,156 - Regina, stój. - Wiesz, co o tobie mówią? 1004 01:16:13,323 --> 01:16:18,412 Że jesteś kształconą w domu wariatką, mniej ponętną wersją mnie. 1005 01:16:18,579 --> 01:16:24,209 Nie udawaj niewiniątka. Weź te fałszywe przeprosiny i włóż sobie... 1006 01:16:27,671 --> 01:16:30,424 Tak zginęła Regina George. 1007 01:16:30,591 --> 01:16:33,594 Żartuję tylko. Ale została potrącona. 1008 01:16:33,760 --> 01:16:37,681 Niektórzy widzieli, jak głowa okręciła się wokół jej szyi. 1009 01:16:37,848 --> 01:16:42,227 Inni przysięgają, że ją popchnęłam. To jeszcze gorsze plotki. 1010 01:16:43,103 --> 01:16:45,189 - Wszyscy skończyli? - Nie. 1011 01:16:45,355 --> 01:16:49,359 - Mamo, nie zrobiłam tego. - Nie wiem, w co mam wierzyć. 1012 01:16:49,526 --> 01:16:52,196 Uwierz mi, jestem twoją córką. 1013 01:16:53,906 --> 01:16:57,618 Czemu moje wazy plemienne są pod umywalką? 1014 01:16:57,784 --> 01:17:00,287 Czemu były pod umywalką? 1015 01:17:00,454 --> 01:17:02,206 Nie wiem. 1016 01:17:02,372 --> 01:17:07,085 To waza płodności plemienia Ndebele. Nic to dla ciebie nie znaczy? 1017 01:17:07,252 --> 01:17:08,795 Nie. 1018 01:17:08,962 --> 01:17:11,965 Kim ty jesteś? 1019 01:17:14,968 --> 01:17:19,306 Przyjaciele mnie nienawidzą, a teraz mama mnie nienawidzi. 1020 01:17:19,473 --> 01:17:23,977 To nieprawda. Ona się ciebie boi. 1021 01:17:25,145 --> 01:17:29,066 Może za wcześnie wysłaliśmy cię do szkoły. 1022 01:17:29,233 --> 01:17:33,487 Może powinnaś wrócić i uczyć się w domu przez jakiś czas. 1023 01:17:33,654 --> 01:17:38,492 Nie. Jedyną gorszą rzeczą od powrotu byłoby nie wrócić. 1024 01:17:38,659 --> 01:17:40,661 Będzie bardzo źle jutro? 1025 01:17:40,827 --> 01:17:44,665 Pamiętasz, jak zobaczyłam lwy walczące o ciało guźca? 1026 01:17:44,831 --> 01:17:49,169 - Będę guźcem. - Nie jesteś guźcem. Jesteś lwicą. 1027 01:17:50,462 --> 01:17:55,676 Zajmij się nauką przez jakiś czas. Nadal jesteś bardzo dobra, tak? 1028 01:17:55,843 --> 01:17:59,513 O tak. Musisz podpisać mój test z matematyki. 1029 01:17:59,680 --> 01:18:03,183 - Czemu? - Oblałam. 1030 01:18:04,852 --> 01:18:10,357 Cady, jesteś... Jak to mówią? 1031 01:18:10,524 --> 01:18:12,025 ...uziemiona. 1032 01:18:12,192 --> 01:18:14,778 Jesteś uziemiona. 1033 01:18:42,848 --> 01:18:46,727 - Popchnęła ją pod autobus. - Widziałaś? 1034 01:18:46,894 --> 01:18:48,395 Tak. 1035 01:19:02,826 --> 01:19:06,997 Czy nauczycielka chciała sprzedać wam marihuanę albo tabletki ekstazy? 1036 01:19:07,164 --> 01:19:09,666 - Nie. - Co to są tabletki ekstazy? 1037 01:19:09,833 --> 01:19:13,670 - Gdzie pani Norbury? - To śmieszne. 1038 01:19:13,837 --> 01:19:15,714 Pani Norbury nie sprzedaje narkotyków. 1039 01:19:15,756 --> 01:19:16,924 Wiem. 1040 01:19:17,090 --> 01:19:21,929 Ale ponieważ oskarżenia przeciwko trenerowi Carr okazały się prawdziwe, 1041 01:19:22,095 --> 01:19:26,767 szkoła postanowiła zająć się wszystkimi oskarżeniami z albumu. 1042 01:19:26,934 --> 01:19:33,232 Wpisy do albumu zrobiły głupie dziewczyny, znudzone własnym życiem. 1043 01:19:33,398 --> 01:19:36,193 Jeśli ktoś nie przyzna się, że to wymyślił, 1044 01:19:36,276 --> 01:19:38,946 w ten sposób musimy postąpić. 1045 01:19:39,112 --> 01:19:44,910 Żegnaj Aaron. Znienawidzisz mnie do końca życia. 1046 01:19:45,077 --> 01:19:48,121 Panie Duvall, ja to napisałam. 1047 01:19:51,291 --> 01:19:53,544 Chodź, Cady. 1048 01:19:59,466 --> 01:20:03,428 Gdy ugryzie cię wąż, musisz wyssać truciznę. 1049 01:20:03,595 --> 01:20:07,933 To właśnie musiałam zrobić. Wyssać truciznę z mojego życia. 1050 01:20:08,100 --> 01:20:11,061 Zaczęłam od Reginy, która była żywym dowodem, 1051 01:20:11,228 --> 01:20:14,565 że im więcej ludzi się ciebie boi tym więcej dostajesz kwiatów. 1052 01:20:14,731 --> 01:20:17,109 A pani Norbury była żywym dowodem, 1053 01:20:17,276 --> 01:20:20,404 że za dobre uczynki spotka cię kara. 1054 01:20:20,571 --> 01:20:25,075 - Chciałaś kupić narkotyki? - Skończyłam mój sprawdzian. 1055 01:20:25,242 --> 01:20:27,661 Zaraz go poprawię. 1056 01:20:31,039 --> 01:20:33,876 Policja przeszukująca mój dom, to była 1057 01:20:33,959 --> 01:20:37,921 wisienka na szczycie tegorocznego tortu. 1058 01:20:38,338 --> 01:20:40,257 Miałaś duże kłopoty za przyznanie się do prawdy? 1059 01:20:41,675 --> 01:20:43,302 Duże. 1060 01:20:43,468 --> 01:20:47,306 Nie napisałaś tego albumu sama. Powiedziałaś, kto jeszcze? 1061 01:20:47,472 --> 01:20:51,768 Próbuję nie mówić o ludziach za ich plecami. 1062 01:20:51,935 --> 01:20:55,981 - Potrącenie przez autobus wystarczy. - 94. 1063 01:20:56,148 --> 01:20:59,359 - Witamy z powrotem, prymusie. - Dzięki. 1064 01:21:00,694 --> 01:21:04,364 W każdym razie... przepraszam. 1065 01:21:04,531 --> 01:21:06,325 Przebaczam ci. 1066 01:21:06,491 --> 01:21:08,994 Ale jeśli chodzi o moją osobistą zemstę, 1067 01:21:09,161 --> 01:21:12,206 wiem, jak możesz zarobić na dodatkowe uznanie. 1068 01:21:12,372 --> 01:21:14,875 Jak leci? 1069 01:21:57,000 --> 01:21:59,086 MATLECI 1070 01:22:12,683 --> 01:22:16,436 Doskonale. Dużo ludzi przyszło w tym roku. 1071 01:22:22,526 --> 01:22:27,114 Powodzenia. Nie zróbcie mi zawodu. 1072 01:22:27,281 --> 01:22:30,284 Marymount, cholerne skurczybyki. 1073 01:22:31,118 --> 01:22:32,953 - Zdenerwowana? - Tak. 1074 01:22:33,120 --> 01:22:36,290 Nie musisz. Nic nie odciągnie twojej uwagi. 1075 01:22:36,456 --> 01:22:40,294 Żaden z tych chłopaków z Marymount nie jest przystojny. 1076 01:22:41,378 --> 01:22:45,465 Witamy na Olimpiadzie Matematycznej Stanu Illinois. 1077 01:22:45,632 --> 01:22:48,760 Zaczynajmy. Oto pierwsze pytanie. 1078 01:22:48,927 --> 01:22:52,472 Wynik mnożenia przez 2 większej liczby jest o 3 większy niż mniejszej przez 5, 1079 01:22:52,639 --> 01:22:57,728 a suma mnożenia większej przez 4 i mniejszej przez 3 wynosi 71. Jakie... 1080 01:22:57,895 --> 01:23:00,147 - North Shore? - 14 i 5. 1081 01:23:00,314 --> 01:23:01,648 Zgadza się. 1082 01:23:01,815 --> 01:23:04,943 Znajdź nieparzystą liczbę trzycyfrową, której suma cyfr wynosi 12, 1083 01:23:05,110 --> 01:23:09,823 cyfry są różne, a różnica między pierwszymi dwoma... 1084 01:23:09,990 --> 01:23:11,825 - Marymount? - 741. 1085 01:23:11,992 --> 01:23:15,162 - Zgadza się. - Całkiem wyszłam z wprawy. 1086 01:23:16,288 --> 01:23:18,665 - Gdzie Cady? - Wyszła. 1087 01:23:18,832 --> 01:23:21,084 Jest uziemiona. 1088 01:23:21,251 --> 01:23:25,923 Nie mogą wychodzić z domu, gdy są uziemieni? 1089 01:23:26,089 --> 01:23:28,175 BAL WIOSENNY 1090 01:23:30,177 --> 01:23:33,680 Nie zapomnijcie głosować na wiosennego króla i królową. 1091 01:23:33,847 --> 01:23:36,642 Będą was reprezentować przez cały rok. 1092 01:23:36,808 --> 01:23:40,187 Głosuję na Reginę, bo wpadła pod autobus. 1093 01:23:40,354 --> 01:23:43,774 Głosuję na Cady, bo ją popchnęła. 1094 01:23:51,198 --> 01:23:55,369 Miała areszt domowy, ale ją wypuścił. 1095 01:23:55,536 --> 01:23:59,164 Po 87 minutach wyrównanych zawodów mamy remis. 1096 01:23:59,331 --> 01:24:02,334 Przechodzimy do rundy nagłej śmierci. 1097 01:24:02,501 --> 01:24:06,296 Każda z drużyn może wybrać swojego oponenta. 1098 01:24:06,463 --> 01:24:10,384 - North Shore, kogo wybieracie? - Dziewczynę. 1099 01:24:10,551 --> 01:24:15,305 - Zawodniczkę Krafft. - Marymount reprezentuje panna Krafft. 1100 01:24:17,724 --> 01:24:22,396 - My też wybieramy dziewczynę. - Panna Caddy Heron z North Shore. 1101 01:24:22,563 --> 01:24:24,565 Cady. 1102 01:24:24,731 --> 01:24:27,651 O Boże, to ja. 1103 01:24:34,408 --> 01:24:38,078 Caroline Krafft powinna wymodelować sobie brwi. 1104 01:24:38,245 --> 01:24:42,207 Jej strój wyglądał jak wybrany przez niewidomego. 1105 01:24:42,374 --> 01:24:45,252 Na ustach miała błyszczyk za 99 centów. 1106 01:24:45,419 --> 01:24:51,425 Zdałam sobie sprawę, że wyśmiewanie jej nic mi nie pomoże. 1107 01:24:51,592 --> 01:24:55,095 Proszę znaleźć granicę tego równania... 1108 01:24:55,262 --> 01:24:58,599 Przezywanie kogoś grubym nie uczyni cię chudszym. 1109 01:24:58,765 --> 01:25:01,435 Nazywanie kogoś głupim nie czyni cię inteligentnym. 1110 01:25:01,602 --> 01:25:04,938 Zrujnowanie życia Reginy nie uczyniło mnie szczęśliwszą. 1111 01:25:05,105 --> 01:25:08,775 W życiu można jedynie próbować rozwiązać problemy. 1112 01:25:08,942 --> 01:25:12,070 - Granicą jest ujemne 1. - Cholera, przegrałam. 1113 01:25:12,237 --> 01:25:16,074 Odpowiedź jest niewłaściwa. 1114 01:25:16,241 --> 01:25:20,871 Jeśli panna Heron odpowie prawidłowo, będziemy mieć zwycięzcę. 1115 01:25:21,038 --> 01:25:24,917 Granice... czemu nie pamiętam nic na temat granic? 1116 01:25:25,083 --> 01:25:28,462 To było w tym tygodniu, gdy Aaron obciął włosy. 1117 01:25:28,629 --> 01:25:32,466 Skoncentruj się. Co było na tablicy za głową Aarona? 1118 01:25:32,633 --> 01:25:35,469 "Jeśli granica nie zbliża się do niczego... 1119 01:25:35,636 --> 01:25:38,805 ...granica nie istnieje". 1120 01:25:38,972 --> 01:25:43,310 Tytuł Mistrzów Stanu zdobywają Matleci z North Shore. 1121 01:25:52,986 --> 01:25:58,492 I co teraz, frajerzy? 1122 01:25:58,659 --> 01:26:03,455 - Boskie. Skórzane rękawy. - Afryka, byłaś ekstra. 1123 01:26:03,622 --> 01:26:06,625 Dzięki, KG. 1124 01:26:06,792 --> 01:26:11,004 - No to jedziemy na bal. - Ja nie jadę. 1125 01:26:11,171 --> 01:26:15,008 - Co? - To twoja noc. Czas zatrząść pupą. 1126 01:26:15,175 --> 01:26:18,971 - Powiedziałeś "pupą?" - Ukarałaś się już wystarczająco. 1127 01:26:19,137 --> 01:26:23,684 - Ale mam szlaban. - Już wyszłaś. 1128 01:26:33,694 --> 01:26:37,990 Mamy nominowanych i nominowane na estradzie? 1129 01:26:38,156 --> 01:26:43,287 Dobrze. Chciałem powiedzieć, że wszyscy jesteście zwycięzcami. 1130 01:26:43,453 --> 01:26:47,833 I bardzo się cieszę, że ten rok się już kończy. 1131 01:26:48,000 --> 01:26:54,214 Królem tegorocznego balu wiosny zostaje... 1132 01:26:54,381 --> 01:26:59,386 - ...Shane Oman. - Tak! O to chodzi! 1133 01:27:02,389 --> 01:27:04,892 A waszą królową wiosny 1134 01:27:05,058 --> 01:27:07,477 i przewodniczącą rady uczniowskiej 1135 01:27:07,644 --> 01:27:12,399 oraz zwyciężczynią dwóch bonów do Walker Bros Pancake House jest... 1136 01:27:12,566 --> 01:27:15,485 ...Cady Heron. 1137 01:27:18,822 --> 01:27:20,574 Gdzie jest Cady? 1138 01:27:22,534 --> 01:27:25,162 Tam jest. 1139 01:27:39,885 --> 01:27:42,012 Dziękuję. 1140 01:27:44,389 --> 01:27:48,352 Połowa ludzi na tej sali jest na mnie wściekła. 1141 01:27:48,519 --> 01:27:51,563 Druga połowa mnie lubi, ponieważ myślą, 1142 01:27:51,730 --> 01:27:56,026 że popchnęłam kogoś pod autobus, a to niedobrze. 1143 01:27:56,193 --> 01:27:59,029 Nie musisz przemawiać, jeśli nie chcesz. 1144 01:27:59,196 --> 01:28:01,406 Prawie skończyłam. 1145 01:28:01,573 --> 01:28:06,787 Tych wszystkich, których uczucia zranił ten głupi album 1146 01:28:06,954 --> 01:28:09,081 bardzo przepraszam. 1147 01:28:10,958 --> 01:28:14,378 Nigdy wcześniej nie uczestniczyłam w takim balu. 1148 01:28:14,545 --> 01:28:18,131 Gdy pomyślę, ile dziewczyn pragnęło to otrzymać 1149 01:28:18,298 --> 01:28:21,301 i ile przez to płakało... 1150 01:28:21,468 --> 01:28:25,764 Wszyscy wyglądają dziś jak królewska rodzina. 1151 01:28:25,931 --> 01:28:29,893 Spójrzcie na Jessicę Lopez. Jaka cudowna suknia. 1152 01:28:30,060 --> 01:28:35,566 A Emma Gerber w swojej fryzurze wygląda naprawdę ślicznie. 1153 01:28:37,317 --> 01:28:41,238 Więc czemu wszyscy się tym tak stresują? 1154 01:28:41,405 --> 01:28:46,785 To tylko plastyk, więc... 1155 01:28:49,496 --> 01:28:51,331 Podzielmy się. 1156 01:28:51,498 --> 01:28:56,086 Kawałek dla Gretchen Wieners, częściowej królowej wiosny. 1157 01:28:57,671 --> 01:29:00,299 Kawałek dla Janis Ian. 1158 01:29:01,633 --> 01:29:04,928 Większość ludzi bierze koronę i idzie. 1159 01:29:05,095 --> 01:29:07,014 Kawałek dla Reginy. 1160 01:29:07,181 --> 01:29:11,268 Złamała kręgosłup, a dalej wygląda jak gwiazda rocka. 1161 01:29:12,019 --> 01:29:13,353 Dziękuję. 1162 01:29:13,520 --> 01:29:16,523 I kawałek dla wszystkich. 1163 01:29:25,866 --> 01:29:29,661 - Może pan zakończyć, panie Duvall. - Dzięki. 1164 01:29:30,996 --> 01:29:33,707 Bawcie się dobrze. 1165 01:29:40,214 --> 01:29:43,550 - Zobacz, jestem królową. - Tak jak ja. 1166 01:29:43,717 --> 01:29:45,802 - Hej. - Hej. 1167 01:29:45,969 --> 01:29:50,182 - Dalej ze sobą walczymy? - Dalej jesteś wredna? 1168 01:29:50,349 --> 01:29:54,394 - Chyba nie. - Więc jesteśmy w porządku. 1169 01:29:54,561 --> 01:29:57,898 - Uwielbiam tę piosenkę. - Nie cierpię tej piosenki. 1170 01:29:58,065 --> 01:30:00,901 Znam tę piosenkę. 1171 01:30:01,068 --> 01:30:04,071 Przystojniak z prawej. 1172 01:30:06,198 --> 01:30:10,077 - Hej, co słychać? - Hej, nie myślałem, że przyjdziesz. 1173 01:30:10,244 --> 01:30:14,540 W imieniu najstarszej klasy chciałbym wręczyć ci dwa... 1174 01:30:14,706 --> 01:30:17,918 - Dzięki, frajerze. - Pokój. 1175 01:30:18,085 --> 01:30:21,380 ...jeden bon do Walker Bros Pancake House. 1176 01:30:21,547 --> 01:30:23,590 Dziękuję. 1177 01:30:28,345 --> 01:30:31,056 Gratulacje za zwycięstwo w zawodach. 1178 01:30:31,223 --> 01:30:34,935 Byłam taka zdenerwowana, że o mało nie zawyłam. 1179 01:30:35,102 --> 01:30:37,229 - Jak twój żołądek? - W porządku. 1180 01:30:37,396 --> 01:30:40,566 - Zbiera ci się na wymioty? - Nie. 1181 01:30:40,732 --> 01:30:42,776 - Piłaś? - Nie. 1182 01:30:42,943 --> 01:30:45,445 OK. Siul. 1183 01:31:09,970 --> 01:31:12,139 - A fe! - Nie. 1184 01:31:14,099 --> 01:31:16,643 - Jak leci? - W czym mogę pomóc? 1185 01:31:16,810 --> 01:31:20,606 - Jesteś Portorykanką? - Libanką. 1186 01:31:20,772 --> 01:31:23,483 Tak czułem. 1187 01:31:37,664 --> 01:31:40,417 Jeśli się zastanawiacie, Plastyk się rozpadł. 1188 01:31:40,584 --> 01:31:45,088 Kręgosłup Reginy się zagoił i całą złość wyładowała w sporcie. 1189 01:31:50,302 --> 01:31:55,098 To doskonałe, ponieważ Sportsmenki się jej nie bały. 1190 01:31:57,267 --> 01:32:00,771 Karen wykorzystała swoje specjalne zdolności do zapowiedzi pogody. 1191 01:32:00,938 --> 01:32:04,316 Cześć, tu Karen Smith. Jest 20 stopni. 1192 01:32:04,483 --> 01:32:08,862 30% ryzyko opadów i już pada. 1193 01:32:09,029 --> 01:32:13,200 Gretchen znalazła nową klikę i nową królową pszczół. 1194 01:32:18,205 --> 01:32:21,458 Aaron poszedł na uniwersytet, więc widuję go w weekendy. 1195 01:32:21,542 --> 01:32:22,543 A ja? 1196 01:32:22,668 --> 01:32:26,964 Przeszłam ewolucję od dziwoląga, przez Plastyk i bycie znienawidzoną, 1197 01:32:27,381 --> 01:32:29,049 do pełnej normalności. 1198 01:32:30,717 --> 01:32:34,346 Cały zeszłoroczny dramat przestał się liczyć. 1199 01:32:34,847 --> 01:32:39,768 Szkoła była jak akwarium z rekinem, w którym teraz pływałam bez strachu. 1200 01:32:40,018 --> 01:32:43,772 W świecie dziewczyn zapanował w końcu spokój. 1201 01:32:44,898 --> 01:32:48,902 Patrzcie, Plastyk z przedostatniej klasy. 1202 01:32:49,027 --> 01:32:53,073 Jeśli nowe miałyby zamiar zaburzyć ten pokój, 1203 01:32:53,240 --> 01:32:56,743 powiedzmy, że wiemy, jak się tym zająć. 1204 01:33:01,373 --> 01:33:03,917 Tylko żartowałam.