1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:49,419 --> 00:02:51,379 It's the sense of touch. 4 00:02:53,090 --> 00:02:54,215 What? 5 00:02:56,468 --> 00:03:00,429 Any real city, you walk, you know? 6 00:03:00,514 --> 00:03:03,432 You brush past people. People bump into you. 7 00:03:04,518 --> 00:03:06,644 In LA, nobody touches you. 8 00:03:10,107 --> 00:03:12,942 We're always behind this metal and glass. 9 00:03:14,945 --> 00:03:18,030 I think we miss that touch so much 10 00:03:18,115 --> 00:03:21,742 that we crash into each other just so we can feel something. 11 00:03:23,787 --> 00:03:25,288 You guys okay? 12 00:03:26,206 --> 00:03:28,207 I think he hit his head. 13 00:03:28,917 --> 00:03:31,085 You don't think that's true? 14 00:03:31,211 --> 00:03:33,087 Stay in your car. 15 00:03:33,213 --> 00:03:35,882 Graham, I think we got rear-ended. 16 00:03:35,966 --> 00:03:38,301 I think we spun around twice. 17 00:03:38,385 --> 00:03:42,096 And somewhere in there, one of us lost our frame of reference. 18 00:03:43,307 --> 00:03:45,474 And l'm gonna go look for it. 19 00:03:48,145 --> 00:03:50,688 -Calm down, ma'am. -I am calm! 20 00:03:50,772 --> 00:03:52,815 I need to see your registration and insurance. 21 00:03:52,858 --> 00:03:55,109 Why? it's not my fault! it's her fault! 22 00:03:55,152 --> 00:03:56,903 -She do this! -My fault? 23 00:03:56,987 --> 00:03:59,071 Ma'am, you really need to wait in your vehicle. 24 00:03:59,156 --> 00:04:01,073 -My fault? -Stop in middle of street! 25 00:04:01,158 --> 00:04:02,825 Mexicans no know how to drive. 26 00:04:02,910 --> 00:04:07,538 -She blake too fast. -I "blake" too fast? I "blake" too fast. 27 00:04:07,623 --> 00:04:10,583 -I'm sorry you no see my "blake" light. -Ma'am. 28 00:04:10,667 --> 00:04:14,378 See, I stop when I see a long line of cars stopped in front of me. 29 00:04:14,463 --> 00:04:17,298 Maybe you see over steering wheel, you "blake" too! 30 00:04:17,341 --> 00:04:18,507 -Ma'am ! -Crazy Mexican. 31 00:04:18,592 --> 00:04:20,635 I call immigration on you. Look what you do my car. 32 00:04:20,677 --> 00:04:22,553 Officer, can you please write in your report 33 00:04:22,638 --> 00:04:24,472 how shocked I am to be hit by an Asian driver. 34 00:04:24,514 --> 00:04:27,683 -Ma'am! -Ma'am, no. See, it's Detective... 35 00:04:32,356 --> 00:04:35,358 All right. You've got to calm down. 36 00:04:43,700 --> 00:04:47,203 -Hey, Detective. Nice entrance. -Fuck you. 37 00:04:50,707 --> 00:04:54,794 -Hey, you okay? -I'm freezing. 38 00:04:54,878 --> 00:04:58,089 Shit. I heard it might snow. 39 00:04:58,173 --> 00:05:00,466 -Get out of here. -That's what I heard. 40 00:05:00,550 --> 00:05:03,094 -You got a smoke? -No. I quit. 41 00:05:03,720 --> 00:05:05,221 Yeah, me, too. 42 00:05:06,515 --> 00:05:09,058 -What do you got? -Dead kid. 43 00:05:19,069 --> 00:05:20,528 Hey, Bob. 44 00:06:02,446 --> 00:06:05,281 You get one free box of ammunition. What kind do you want? 45 00:06:18,295 --> 00:06:19,795 Yo, Osama! 46 00:06:19,838 --> 00:06:22,631 Plan a jihad on your own time. What do you want? 47 00:06:27,137 --> 00:06:29,847 -Are you making insult at me? -Am I making insult "at" you? 48 00:06:29,931 --> 00:06:31,348 ls that the closest you can come to English? 49 00:06:31,433 --> 00:06:33,392 Yes, I speak English ! I am American citizen. 50 00:06:33,477 --> 00:06:35,603 -Oh, God, here we go. -l have right like you. 51 00:06:35,645 --> 00:06:37,813 -l have right to buy gun. -Not in my store, you don't. 52 00:06:37,856 --> 00:06:40,149 -Andy, get him out of here now! -Dad, go wait in the car. 53 00:06:40,233 --> 00:06:41,358 Now. Get out! 54 00:06:42,319 --> 00:06:43,652 You're an ignorant man ! 55 00:06:43,695 --> 00:06:45,821 Oh, yeah, l'm ignorant? You're liberating my country 56 00:06:45,906 --> 00:06:49,158 and l'm flying 747s into your mud huts and incinerating your friends? 57 00:06:49,201 --> 00:06:51,160 -Get the fuck out of my store! -No, you get the fuck! 58 00:06:51,244 --> 00:06:52,411 -Now, come on. -Get out! 59 00:06:52,496 --> 00:06:54,121 No, don't touch me! He cheat me this man ! 60 00:06:54,164 --> 00:06:55,998 -Andy, now! -Come on, let's go. 61 00:06:56,666 --> 00:06:57,750 Okay. 62 00:07:01,213 --> 00:07:03,881 You can give me the gun or give me back the money. 63 00:07:03,965 --> 00:07:06,550 And I am really hoping for the money. 64 00:07:11,890 --> 00:07:14,475 -What kind of ammunition do you want? -Whatever fits. 65 00:07:14,518 --> 00:07:16,560 Oh, we got a lot of kinds. 66 00:07:16,770 --> 00:07:19,105 We got long colts, short colts, ball heads, 67 00:07:19,189 --> 00:07:21,732 flat nose, hollow points, wide cutters, 68 00:07:21,817 --> 00:07:24,193 and a dozen more that'll fit any size hole. 69 00:07:25,320 --> 00:07:28,864 Just depends upon how much bang you can handle. 70 00:07:31,993 --> 00:07:34,370 l'll take the ones in the red box. 71 00:07:36,581 --> 00:07:39,416 -You know what those are? -Can I have them? 72 00:07:49,052 --> 00:07:50,594 Did you see any white people in there 73 00:07:50,679 --> 00:07:53,514 waiting an hour and 32 minutes for a plate of spaghetti, huh? 74 00:07:53,557 --> 00:07:55,224 And how many cups of coffee did we get? 75 00:07:55,308 --> 00:07:57,893 You don't drink coffee, and I didn't want any. 76 00:07:57,936 --> 00:08:00,229 Man, that woman in there poured cup after cup 77 00:08:00,272 --> 00:08:02,022 to every single white person around us, 78 00:08:02,065 --> 00:08:04,608 but did she even ask you if you wanted any? 79 00:08:04,693 --> 00:08:07,236 We didn't get any coffee that you didn't want and I didn't order, 80 00:08:07,279 --> 00:08:09,655 and that's evidence of racial discrimination? 81 00:08:09,739 --> 00:08:11,615 Did you notice that our waitress was black? 82 00:08:11,700 --> 00:08:14,076 And black women don't think in stereotypes? 83 00:08:14,161 --> 00:08:15,202 You tell me something, man. 84 00:08:15,245 --> 00:08:17,955 When was the last time you met one who didn't think she knew everything 85 00:08:18,039 --> 00:08:21,083 about your little, lazy ass before you even opened your mouth, huh? 86 00:08:21,168 --> 00:08:23,127 That waitress sized us up in two seconds. 87 00:08:23,211 --> 00:08:27,006 We're black, and black people don't tip. So she wasn't gonna waste her time. 88 00:08:27,090 --> 00:08:30,301 Now, somebody like that, nothing you can do to change their mind. 89 00:08:30,385 --> 00:08:32,761 Yeah, well, how much did you leave? 90 00:08:32,804 --> 00:08:35,264 You expect me to pay for that kind of service? 91 00:08:35,682 --> 00:08:36,807 What? 92 00:08:36,975 --> 00:08:39,476 What the fuck is you laughing at, man? 93 00:08:39,561 --> 00:08:42,438 l'm seriously starting to think that you're jealous of Karen. 94 00:08:42,522 --> 00:08:44,815 Hardly. l'd just like to see you get through a meal 95 00:08:44,900 --> 00:08:46,692 without calling her or anyone else for that matter. 96 00:08:46,776 --> 00:08:48,527 Okay, look, no more phone calls tonight. 97 00:08:48,612 --> 00:08:51,405 As a matter of fact, here, you can hold the battery. 98 00:08:51,448 --> 00:08:52,573 Okay? 99 00:08:54,868 --> 00:08:57,286 $1 0 says she calls you in the car. 100 00:08:57,370 --> 00:09:00,122 Wait, wait, wait. You see what that woman just did? 101 00:09:00,165 --> 00:09:02,124 -You see that? -Why, she's cold. 102 00:09:02,209 --> 00:09:05,044 She got colder as soon as she saw us, dawg. 103 00:09:05,462 --> 00:09:08,714 -Oh, man, come on, don't start. -Man, look around you, man. 104 00:09:08,798 --> 00:09:12,301 You couldn't find a whiter, safer or better-lit part of this city right now. 105 00:09:12,344 --> 00:09:14,470 But yet this white woman sees two black guys 106 00:09:14,512 --> 00:09:17,306 who look like UCLA students strolling down the sidewalk, 107 00:09:17,349 --> 00:09:19,642 and her reaction is blind fear? 108 00:09:19,893 --> 00:09:22,436 I mean, look at us, dawg. Are we dressed like gangbangers? 109 00:09:22,479 --> 00:09:25,856 Huh? No. Do we look threatening? No. 110 00:09:25,941 --> 00:09:29,860 Fact. lf anybody should be scared around here, it's us. 111 00:09:29,945 --> 00:09:33,989 We're the only two black faces surrounded by a sea of over-caffeinated white people 112 00:09:34,032 --> 00:09:36,492 patrolled by the trigger-happy LAPD. 113 00:09:36,534 --> 00:09:39,328 So you tell me. Why aren't we scared? 114 00:09:40,538 --> 00:09:42,289 'Cause we got guns? 115 00:09:42,624 --> 00:09:44,333 You could be right. 116 00:09:47,462 --> 00:09:49,630 -Get the fuck out of the car! -Give me the keys! 117 00:09:49,673 --> 00:09:51,674 -Come on. Hurry up! -Okay, okay, okay, okay. 118 00:09:51,716 --> 00:09:52,758 Get down ! 119 00:09:52,842 --> 00:09:54,593 -No, no! Please! -Don't look at me! 120 00:09:54,678 --> 00:09:57,304 Motherfuck, I said don't look at me. Turn around ! 121 00:09:57,347 --> 00:10:00,683 Move. Let's go, come on. We're good. We're fine. Just keep moving. 122 00:10:06,022 --> 00:10:10,025 No, no, no! Take that voodoo-ass thing off of there right now. 123 00:10:10,110 --> 00:10:12,653 I know you just didn't call Saint Christopher voodoo. 124 00:10:12,696 --> 00:10:14,738 Man's the patron saint of travelers, dawg. 125 00:10:14,823 --> 00:10:17,449 You had a conversation with God, huh? What did God say? 126 00:10:17,534 --> 00:10:18,742 "Go forth, my son, 127 00:10:18,827 --> 00:10:22,371 "and leave big slobbery suction rings on every dashboard you find?" 128 00:10:22,455 --> 00:10:23,747 Why the hell do you do that? 129 00:10:23,832 --> 00:10:26,500 Look at the way your crazy ass drive, then ask me again. 130 00:10:33,967 --> 00:10:36,468 Chevy pickup and Mercedes driving north on Balboa. 131 00:10:36,553 --> 00:10:39,346 Pickup cuts in front. Driver of the Mercedes gets pissed, pulls a gun. 132 00:10:39,389 --> 00:10:41,849 Doesn't realize the guy in the pickup is a cop coming off shift. 133 00:10:41,891 --> 00:10:44,101 Wait a minute, this Barry Gibb dude is a cop? 134 00:10:44,185 --> 00:10:46,895 Yeah. Name's Conklin. He's a narc out of Wilshire. 135 00:10:46,938 --> 00:10:48,564 I got the Mercedes. 136 00:10:49,357 --> 00:10:52,985 Mercedes takes a shot at him. Detective Conklin returns fire. One shot. 137 00:10:53,069 --> 00:10:56,238 Mercedes rolls to a stop. Driver opens the door, falls out dead. 138 00:10:57,198 --> 00:11:00,075 He looks very relaxed for just having shot somebody. 139 00:11:00,118 --> 00:11:01,744 He says he kept trying to drive away. 140 00:11:01,828 --> 00:11:04,371 The Mercedes kept pulling up next to him, screaming, waving a gun. 141 00:11:04,414 --> 00:11:06,415 Shot back in self-defense. 142 00:11:06,875 --> 00:11:10,753 -Anybody actually see who shot first? -They just heard two bangs. 143 00:11:11,338 --> 00:11:13,047 Find me a witness. 144 00:11:26,853 --> 00:11:29,271 That is a nice gun. 145 00:11:29,856 --> 00:11:33,650 Well, the car's registered to a Cindy Bradley. 146 00:11:34,486 --> 00:11:36,278 And that's not Cindy. 147 00:11:36,654 --> 00:11:39,698 That is a William Lewis. 148 00:11:39,783 --> 00:11:42,826 Found it under the front seat. Hollywood Division. 149 00:11:46,956 --> 00:11:50,667 Looks like Detective Conklin shot himself the wrong nigger. 150 00:12:02,347 --> 00:12:05,516 -How much longer are you gonna be? -This is the last one. 151 00:12:05,600 --> 00:12:06,934 Thank you. 152 00:12:16,111 --> 00:12:19,154 You don't think reporters listen to police calls? 153 00:12:19,197 --> 00:12:21,031 I need to talk to you for a second. 154 00:12:22,158 --> 00:12:24,618 You just give me a minute, all right? 155 00:12:24,994 --> 00:12:27,579 -And find Flanagan, will you? Now. -Yes, sir. 156 00:12:29,541 --> 00:12:30,666 Yes, honey? 157 00:12:30,708 --> 00:12:32,626 I want the locks changed again in the morning. 158 00:12:32,669 --> 00:12:33,669 You want. . . 159 00:12:33,753 --> 00:12:36,463 Look, why don't you just go lie down, huh? Have you checked on James? 160 00:12:36,506 --> 00:12:38,048 Well, of course l've checked on James. 161 00:12:38,133 --> 00:12:40,008 l've checked on him every five minutes since we've been home. 162 00:12:40,051 --> 00:12:41,844 -Do not patronize me. -I'm. . . 163 00:12:41,886 --> 00:12:44,430 I want the locks changed again in the morning. 164 00:12:44,514 --> 00:12:47,349 lt's okay. Just go to bed. 165 00:12:47,392 --> 00:12:50,686 You know what, didn't I just ask you not to treat me like a child? 166 00:12:50,770 --> 00:12:52,604 l'm sorry, Miss Jean. 167 00:12:53,982 --> 00:12:55,357 ls okay I go home now? 168 00:12:55,442 --> 00:12:57,192 lt's fine. Thank you very much for staying, Maria. 169 00:12:57,277 --> 00:12:58,360 You're welcome. No problem. 170 00:12:58,445 --> 00:12:59,611 -Good night, Miss Jean. -Good night. 171 00:12:59,696 --> 00:13:01,530 We'll see you tomorrow. 172 00:13:02,031 --> 00:13:05,826 I would like the locks changed again in the morning. 173 00:13:05,869 --> 00:13:08,537 And you know what? You might mention that we'd appreciate it 174 00:13:08,621 --> 00:13:10,372 if next time they didn't send a gang member. 175 00:13:10,457 --> 00:13:11,707 -A gang member? -Yes, yes. 176 00:13:11,791 --> 00:13:13,125 -What, you mean that kid in there? -Yes. 177 00:13:13,209 --> 00:13:16,503 The guy in there with the shaved head, the pants around his ass, the prison tattoo. 178 00:13:16,546 --> 00:13:17,588 Those are not prison tattoos. 179 00:13:17,672 --> 00:13:19,465 Oh, really? And he's not gonna go sell our key 180 00:13:19,549 --> 00:13:21,717 to one of his gangbanger friends the moment he is out our door? 181 00:13:21,801 --> 00:13:23,051 We've had a really tough night. 182 00:13:23,136 --> 00:13:25,262 I think it'd be best if you just went upstairs right now. . . 183 00:13:25,346 --> 00:13:26,889 And, what? Wait for them to break in? 184 00:13:26,931 --> 00:13:29,975 I just had a gun pointed in my face. 185 00:13:30,059 --> 00:13:31,268 You lower your voice! 186 00:13:31,352 --> 00:13:34,146 And it was my fault because I knew it was gonna happen. 187 00:13:34,230 --> 00:13:37,149 But if a white person sees two black men walking towards her, 188 00:13:37,233 --> 00:13:40,652 and she turns and walks in the other direction, she's a racist, right? 189 00:13:40,737 --> 00:13:43,071 Well, I got scared and I didn't say anything. 190 00:13:43,156 --> 00:13:45,991 And ten seconds later I had a gun in my face! 191 00:13:46,075 --> 00:13:47,201 Now, I am telling you. 192 00:13:47,243 --> 00:13:50,078 Your amigo in there is gonna sell our key to one of his homies. 193 00:13:50,163 --> 00:13:54,708 And this time it'd be really fucking great if you acted like you actually gave a shit! 194 00:14:22,320 --> 00:14:24,321 All right, what have we got? Talk to me, Karen. 195 00:14:24,405 --> 00:14:26,365 Flanagan doesn't think anybody has the story yet. 196 00:14:26,449 --> 00:14:29,117 l'm the goddamn District Attorney of Los Angeles. 197 00:14:29,160 --> 00:14:32,037 lf my car gets jacked, it's gonna make news. 198 00:14:32,580 --> 00:14:33,705 Fuck! 199 00:14:35,917 --> 00:14:39,044 Why did these guys have to be black? I mean, why? 200 00:14:39,754 --> 00:14:41,338 No matter how we spin this thing, 201 00:14:41,422 --> 00:14:44,466 l'm either gonna lose the black vote or l'm gonna lose the law-and-order vote. 202 00:14:44,509 --> 00:14:46,009 You know, I think you're worrying too much. 203 00:14:46,094 --> 00:14:48,804 You have a lot of support in the black community. 204 00:14:49,806 --> 00:14:52,808 All right. lf we can't duck this thing, we're gonna have to neutralize it. 205 00:14:52,850 --> 00:14:57,312 What we need is a picture of me pinning a medal on a black man. 206 00:14:57,897 --> 00:14:59,106 Bruce? 207 00:15:00,900 --> 00:15:03,694 The firefighter. The one who saved the camp or something. 208 00:15:03,778 --> 00:15:05,362 Northridge. What's his name? 209 00:15:05,446 --> 00:15:06,822 He's lraqi. 210 00:15:07,782 --> 00:15:09,032 He's lraqi? 211 00:15:09,617 --> 00:15:11,201 Well, he looks black. 212 00:15:11,286 --> 00:15:14,538 He's dark-skinned, sir, but he's lraqi. His name's Saddam Khahum. 213 00:15:14,622 --> 00:15:17,207 Saddam? His name's Saddam? 214 00:15:17,292 --> 00:15:18,875 Well, that's real good, Bruce. 215 00:15:18,960 --> 00:15:22,254 Yeah, l'm gonna pin a medal on an lraqi named Saddam. 216 00:15:22,338 --> 00:15:24,047 Give yourself a raise, will you? 217 00:15:27,093 --> 00:15:30,012 lt's been good doing business with you. 218 00:15:30,680 --> 00:15:33,932 -How soon can I have them? -I'm picking them up right now. 219 00:15:34,017 --> 00:15:37,519 Look, you're not listening to me. This is an emergency. 220 00:15:37,562 --> 00:15:40,022 I keep telling you he's in pain. He can't sleep. 221 00:15:40,106 --> 00:15:44,651 Mr. Ryan, your father has been to the clinic three times in the last month. 222 00:15:44,694 --> 00:15:47,654 He is being treated for a urinary tract infection. 223 00:15:47,697 --> 00:15:50,032 That is by no means an emergency. 224 00:15:50,116 --> 00:15:53,660 Now, if you have any more questions about your HMO plan, 225 00:15:53,703 --> 00:15:56,705 why don't you make an appointment to come in between 1 0:00 and 4:00, 226 00:15:56,748 --> 00:15:57,956 Monday through Friday? 227 00:15:58,041 --> 00:16:00,125 What does my father do about sleeping tonight? 228 00:16:00,209 --> 00:16:02,085 I don't know. l'm not a doctor. 229 00:16:02,170 --> 00:16:04,880 -l wanna talk to your supervisor. -l am my supervisor. 230 00:16:04,964 --> 00:16:07,591 -Yeah, what is your name? -Shaniqua Johnson. 231 00:16:07,675 --> 00:16:09,968 Shaniqua. Big fucking surprise that is. 232 00:16:10,053 --> 00:16:11,136 Oh. . . 233 00:16:26,069 --> 00:16:28,445 1 005 Bronson Avenue, Westwood. 234 00:16:28,529 --> 00:16:31,490 Vehicle described as a black, late-model Lincoln Navigator. 235 00:16:31,574 --> 00:16:35,911 California plates, 4 Peter Charles lda 31 5. 236 00:16:35,953 --> 00:16:39,081 Suspects are two black males, approximately 20 years of age. 237 00:16:47,548 --> 00:16:49,049 That's not it. 238 00:16:50,134 --> 00:16:52,469 That's not the vehicle, John. The plates don't match. 239 00:16:52,553 --> 00:16:56,098 The driver's gotta be 40, and nobody jacks a car and takes it to Studio City. 240 00:17:01,646 --> 00:17:03,689 They were doing something. 241 00:17:47,650 --> 00:17:49,109 Enthusiastic. 242 00:17:50,737 --> 00:17:53,488 Keep your hands where I can see them, please. 243 00:17:53,823 --> 00:17:57,242 l'm gonna need to see your driver's license and registration. 244 00:17:57,326 --> 00:17:59,995 No problem. l'm gonna have to 245 00:18:00,079 --> 00:18:02,998 reach inside of the glove compartment to get the registration. 246 00:18:03,082 --> 00:18:05,375 -ls that okay? -Nice and slow, please. 247 00:18:05,460 --> 00:18:06,585 Okay. 248 00:18:11,674 --> 00:18:13,341 How are you tonight, Officer? 249 00:18:14,177 --> 00:18:15,594 Excellent. 250 00:18:17,180 --> 00:18:18,638 Here you go. 251 00:18:22,685 --> 00:18:25,020 Stay inside the vehicle, please. 252 00:18:33,529 --> 00:18:35,614 Let's do it again right now. 253 00:18:36,532 --> 00:18:38,867 Step out of the car, please, sir. 254 00:18:39,452 --> 00:18:42,621 Wait, wait a minute, Officer. I haven't been drinking or anything. 255 00:18:42,705 --> 00:18:44,289 Then we shouldn't have a problem. 256 00:18:44,373 --> 00:18:47,334 He doesn't drink. He's a Buddhist, for Christ's sake. 257 00:18:47,376 --> 00:18:49,002 No, it's okay. 258 00:18:49,462 --> 00:18:50,837 lt's fine. 259 00:18:56,010 --> 00:18:58,136 Step onto the sidewalk, sir. 260 00:18:59,722 --> 00:19:01,723 That's good. Right there. 261 00:19:03,601 --> 00:19:04,768 Look at me. 262 00:19:06,145 --> 00:19:08,396 I want you to stand on your right foot. 263 00:19:08,439 --> 00:19:11,817 Touch your nose with the index finger of your left hand. 264 00:19:16,781 --> 00:19:18,824 I told you he doesn't drink. 265 00:19:18,908 --> 00:19:22,369 Ma'am, l'm only gonna tell you one time to stay in the vehicle. 266 00:19:22,411 --> 00:19:24,871 -Ma'am? -Honey, honey, l'm okay. I got this. 267 00:19:24,914 --> 00:19:26,122 Don't you "ma'am" me. 268 00:19:26,207 --> 00:19:28,208 Who the hell do you think you're talking to? 269 00:19:28,251 --> 00:19:31,336 Look, Officer, my wife has had a couple of drinks. . . 270 00:19:31,420 --> 00:19:32,838 All right, both of you turn around. 271 00:19:32,922 --> 00:19:34,756 Put your hands on top of your head and interlock your fingers. 272 00:19:34,841 --> 00:19:36,925 No, wait. Wait a minute. We're only a block away from our house. 273 00:19:37,009 --> 00:19:38,218 Hands on your head. lnterlock your fingers. 274 00:19:38,261 --> 00:19:39,678 -That's not even necessary. -Hands on your head. 275 00:19:39,762 --> 00:19:40,762 lnterlock your fingers. 276 00:19:40,805 --> 00:19:42,722 Look, l'm a television director. 277 00:19:42,974 --> 00:19:45,141 Me and my wife were just coming home from an awards show. 278 00:19:45,226 --> 00:19:47,435 Get your hands off him. He has done nothing wrong. 279 00:19:47,520 --> 00:19:49,187 Put your hands on top of your head, ma'am. 280 00:19:49,272 --> 00:19:51,147 -Will you just do what he says? -Fuck you ! 281 00:19:51,232 --> 00:19:52,941 Put your hands on top of your head, ma'am. 282 00:19:53,025 --> 00:19:55,193 And you keep your filthy fucking hands off me! 283 00:19:55,444 --> 00:19:58,405 -You motherfucking pig ! -Christine, just stop talking. 284 00:19:58,865 --> 00:20:00,866 That's quite a mouth you have. 285 00:20:01,450 --> 00:20:02,826 Of course you know that. 286 00:20:02,910 --> 00:20:05,704 Fuck you ! That's what this is all about, isn't it? 287 00:20:05,955 --> 00:20:08,081 You thought you saw a white woman blowing a black man, 288 00:20:08,124 --> 00:20:09,791 and that just drove your little cracker ass crazy. 289 00:20:09,834 --> 00:20:11,710 Will you just shut your fucking mouth? 290 00:20:11,794 --> 00:20:14,254 l'd listen to your husband, ma'am. 291 00:20:14,630 --> 00:20:16,423 Put your legs open. 292 00:20:18,676 --> 00:20:22,596 Now, do you have any guns or knives or anything I might get stuck with? 293 00:20:22,930 --> 00:20:25,181 l'm wearing a cocktail dress. What do you think? 294 00:20:25,266 --> 00:20:27,809 You'd be surprised some of the places l've found weapons. 295 00:20:27,894 --> 00:20:29,311 He's clean. 296 00:20:30,479 --> 00:20:33,315 What do you think we should do about this, Mr. Thayer? 297 00:20:34,483 --> 00:20:38,153 My partner and I just witnessed your wife perferming fellatio on you 298 00:20:38,195 --> 00:20:40,822 while you were operating a motor vehicle. 299 00:20:40,907 --> 00:20:44,743 That's reckless endangerment, which, incidentally, is a felony. 300 00:20:46,370 --> 00:20:48,371 Now we can charge your wife here 301 00:20:48,456 --> 00:20:51,917 with lewd conduct and perferming a sexual act in public. 302 00:20:53,210 --> 00:20:55,670 Now you say you're a block from home. 303 00:20:56,923 --> 00:20:58,924 Now, we could use our discretion 304 00:20:59,342 --> 00:21:01,301 and let you go with a warning, 305 00:21:01,969 --> 00:21:05,013 or we can cuff you and put you in the back of the car. 306 00:21:07,350 --> 00:21:09,684 What do you think we should do, sir? 307 00:21:17,818 --> 00:21:19,361 Look, we're sorry, 308 00:21:21,530 --> 00:21:25,700 and we would appreciate if you would just let us go with a warning, please. 309 00:21:30,873 --> 00:21:33,041 The man's apologizing, Tommy. 310 00:21:34,460 --> 00:21:37,379 I think we can let him go. Don't you? 311 00:21:40,049 --> 00:21:41,174 Yeah. 312 00:21:41,634 --> 00:21:42,968 All right. 313 00:21:44,637 --> 00:21:46,012 You can go. 314 00:21:56,023 --> 00:21:58,149 You folks drive safe now, huh? 315 00:22:32,268 --> 00:22:33,893 Let's go, Tommy. 316 00:22:42,945 --> 00:22:44,738 lt won't close. 317 00:22:45,740 --> 00:22:47,115 I can do that. 318 00:22:47,158 --> 00:22:49,034 Dad, you couldn't even get it open. 319 00:22:49,118 --> 00:22:51,661 Have respect for your father. Give me the gun. 320 00:22:52,705 --> 00:22:55,498 Here. Now you can shoot anybody you want. 321 00:22:55,583 --> 00:22:58,376 Dorri, that man could've killed your mother. 322 00:22:58,461 --> 00:23:01,796 You think I should let crazy people do what they want to us? 323 00:23:01,839 --> 00:23:04,007 Farhad, it won't close. 324 00:23:08,137 --> 00:23:10,638 Dorri, you should be at work. 325 00:23:22,860 --> 00:23:24,611 Who are you calling? 326 00:23:24,653 --> 00:23:27,572 l'm gonna report their asses. Sons of bitches. 327 00:23:27,823 --> 00:23:31,159 You actually believe they're gonna take anything you have to say seriously? 328 00:23:31,243 --> 00:23:35,330 Do you have any idea how that felt? To have that pig's hands all over me? 329 00:23:35,372 --> 00:23:37,332 And you just stood there. 330 00:23:39,460 --> 00:23:41,127 And then you apologized to him? 331 00:23:41,170 --> 00:23:44,255 I mean, what did you want me to do? Get us both shot? 332 00:23:44,340 --> 00:23:48,009 They were gonna shoot us on Ventura Boulevard? Pathetic. 333 00:23:48,052 --> 00:23:51,554 Yeah, well, maybe you would've been satisfied with just being arrested. 334 00:23:51,639 --> 00:23:55,809 Oh, I get it. Much better to let him shove his hand up my crotch 335 00:23:55,851 --> 00:23:58,061 than get your name in the paper. 336 00:23:58,687 --> 00:24:00,480 You know, you finally got me figured out, 337 00:24:00,523 --> 00:24:03,650 'cause see, that's exactly what I was worried about, right there. 338 00:24:03,692 --> 00:24:06,903 Oh, and it wasn't? You weren't afraid that all your good friends at the studio 339 00:24:06,987 --> 00:24:09,114 were gonna read about you in the morning and realize that, 340 00:24:09,198 --> 00:24:11,324 you know what, he's actually black? 341 00:24:12,618 --> 00:24:14,244 You need to calm down right now. 342 00:24:14,328 --> 00:24:17,872 No, what I need is a husband who will not just stand there 343 00:24:17,915 --> 00:24:19,499 while I am being molested ! 344 00:24:19,542 --> 00:24:23,044 I mean, they were cops, for God's sakes! They had guns! 345 00:24:24,046 --> 00:24:26,965 You know what? Maybe I should've let them arrest your ass. 346 00:24:27,049 --> 00:24:31,636 I mean, sooner or later you gotta find out what it is really like to be black. 347 00:24:31,720 --> 00:24:33,888 Fuck you, man. Like you know. 348 00:24:33,931 --> 00:24:37,475 The closest you ever came to being black, Cameron, was watching The Cosby Show. 349 00:24:37,560 --> 00:24:40,895 Yeah, well, at least I wasn't watching it with the rest of the equestrian team. 350 00:24:40,980 --> 00:24:42,147 Yeah, you're right, Cameron. 351 00:24:42,231 --> 00:24:45,733 I got a lot to learn 'cause I haven't quite learned how to shuck and jive. 352 00:24:45,776 --> 00:24:49,279 Let me hear it again. "Thank you, Mr. Policeman. 353 00:24:49,363 --> 00:24:51,865 "You sure is mighty kind to us poor black folk. 354 00:24:51,907 --> 00:24:55,827 "You be sure to let me know next time you wanna finger-fuck my wife." 355 00:24:57,913 --> 00:25:00,915 How the fuck do you say something like that to me? 356 00:25:02,084 --> 00:25:03,835 You know, fuck you ! 357 00:25:05,462 --> 00:25:08,673 That's good. A little anger. lt's a bit late, but it's nice to see! 358 00:25:58,807 --> 00:26:00,975 -How's it going? -Okay. 359 00:26:02,144 --> 00:26:04,270 You didn't get scared or something, did you? 360 00:26:04,313 --> 00:26:07,523 There's no monsters in the closet, right? 'Cause I hate monsters. 361 00:26:07,608 --> 00:26:11,069 -There's no such thing as monsters. -Oh, that's a good thing. 362 00:26:12,154 --> 00:26:13,821 I heard a bang. 363 00:26:14,073 --> 00:26:15,740 Like a truck bang? 364 00:26:16,283 --> 00:26:17,659 Like a gun. 365 00:26:24,708 --> 00:26:28,378 That's funny, because we moved out of that bad neighborhood. 366 00:26:28,504 --> 00:26:31,297 And there's not too many guns around here. 367 00:26:32,925 --> 00:26:34,842 How far can bullets go? 368 00:26:35,344 --> 00:26:37,053 They go pretty far. 369 00:26:37,346 --> 00:26:40,348 But they usually get stuck in something and stop. 370 00:26:40,391 --> 00:26:42,141 What if they don't? 371 00:26:43,435 --> 00:26:46,521 You thinking about that bullet that came through your window? 372 00:26:49,149 --> 00:26:51,693 Because we never did find it, did we? 373 00:26:52,027 --> 00:26:54,946 I think it didn't see me 'cause I was under the covers. 374 00:26:57,241 --> 00:27:00,368 And you think it was that same bullet that you heard tonight? 375 00:27:03,789 --> 00:27:06,791 -You think we should move again? -l like it here. 376 00:27:06,875 --> 00:27:09,919 Me, too. But if that bullet found out where we lived. . . 377 00:27:10,587 --> 00:27:12,046 Oh, hold on. 378 00:27:12,131 --> 00:27:13,214 What? 379 00:27:13,299 --> 00:27:16,092 So stupid ! How can I forget? 380 00:27:16,677 --> 00:27:17,802 What? 381 00:27:19,847 --> 00:27:21,723 No, forget it. You ain't gonna believe me. 382 00:27:21,765 --> 00:27:23,016 Tell me. 383 00:27:24,184 --> 00:27:25,268 Okay. 384 00:27:26,729 --> 00:27:30,398 When I was five, this fairy came into my room one night. 385 00:27:30,441 --> 00:27:31,482 Right. 386 00:27:31,567 --> 00:27:33,609 See, I told you you weren't gonna believe me. 387 00:27:33,694 --> 00:27:36,612 -Okay, go to sleep now, you little rat. -No, tell me. 388 00:27:37,823 --> 00:27:38,906 Okay. 389 00:27:40,159 --> 00:27:44,746 So this fairy comes into my room and l'm like, "Yeah, right, you're a fairy." 390 00:27:45,456 --> 00:27:47,540 Anyway, we're talking, you know. 391 00:27:47,583 --> 00:27:51,169 And she's flying all around the room, knocking down all my posters and stuff. 392 00:27:51,253 --> 00:27:52,754 She was flying? 393 00:27:52,796 --> 00:27:56,132 Yeah, but she had these little stubby wings. She could've glued them on, you know? 394 00:27:56,216 --> 00:27:58,843 Like l'm gonna believe she's a fairy. 395 00:27:58,927 --> 00:28:00,928 So she said, "l'll prove it." 396 00:28:00,971 --> 00:28:03,306 So she reaches into her backpack, 397 00:28:03,390 --> 00:28:05,808 and she pulls out this invisible cloak. 398 00:28:05,893 --> 00:28:09,812 She ties it around my neck, and she tells me that it's impenetrable. 399 00:28:10,564 --> 00:28:12,648 You know what "impenetrable" means? 400 00:28:12,983 --> 00:28:15,276 lt means that nothing can go through it. 401 00:28:15,319 --> 00:28:17,111 No bullets. Nothing. 402 00:28:17,321 --> 00:28:20,907 She told me that if I wore it, nothing would hurt me. 403 00:28:21,283 --> 00:28:22,533 So I did. 404 00:28:22,743 --> 00:28:26,996 And my whole life, I never got shot, stabbed. Nothing. 405 00:28:27,706 --> 00:28:29,415 I mean, how weird is that? 406 00:28:30,334 --> 00:28:32,168 Only she told me that I was supposed to give it 407 00:28:32,252 --> 00:28:34,879 to my daughter on her fifth birthday and I forgot. 408 00:28:35,672 --> 00:28:37,256 Can I touch it? 409 00:28:37,716 --> 00:28:39,258 Sure, go ahead. 410 00:28:41,303 --> 00:28:44,055 -l don't feel it. -Yeah. it's pretty cool, huh? 411 00:28:44,681 --> 00:28:46,974 lf you want I can take it off and tie it around your shoulders. 412 00:28:47,017 --> 00:28:48,976 She told me how to do it. 413 00:28:49,019 --> 00:28:51,312 Unless you think it's stupid then. . . 414 00:28:51,355 --> 00:28:54,315 -Don't you need it? -No, not anymore. 415 00:28:55,734 --> 00:28:58,152 So what do you think? You want it? 416 00:29:04,034 --> 00:29:06,160 Okay, let's get out of here. 417 00:29:12,000 --> 00:29:13,084 Okay. 418 00:29:27,141 --> 00:29:28,808 Hold your chin up. 419 00:29:34,481 --> 00:29:36,357 Okay. ls that too tight? 420 00:29:37,025 --> 00:29:38,860 Do you feel anything at all? 421 00:29:40,195 --> 00:29:42,613 Good. Then it's just right. 422 00:29:49,455 --> 00:29:51,372 Do I take it off when I have a bath? 423 00:29:51,415 --> 00:29:55,626 No, you leave it on all the time. Until you have a daughter. 424 00:29:55,711 --> 00:29:58,963 When she turns five, then you give it to her. 425 00:29:59,882 --> 00:30:01,007 Okay? 426 00:30:01,800 --> 00:30:06,220 Okay. 427 00:30:07,723 --> 00:30:10,558 -Good night, sweetie. -Good night. 428 00:30:51,266 --> 00:30:55,436 No, no. You wanna listen to music of the oppressor, you go right ahead, man. 429 00:30:55,479 --> 00:30:59,232 How in the lunacy of your mind is hip-hop music of the oppressor? 430 00:30:59,274 --> 00:31:02,360 Listen to it, man. "Nigger this, nigger that." 431 00:31:02,444 --> 00:31:05,905 You think white people go around calling each other honkies all day, man? 432 00:31:05,948 --> 00:31:07,615 Hey, honky, how's business? 433 00:31:07,658 --> 00:31:09,951 Going great, cracker. We're diversitying. 434 00:31:09,993 --> 00:31:12,954 How about this, huh? How about that? Listen to that. You like that? 435 00:31:13,038 --> 00:31:14,497 Man's singing about lynching niggers. 436 00:31:14,581 --> 00:31:16,707 And you think there's a difference, don't you? Huh? 437 00:31:16,792 --> 00:31:20,461 Gonna buy me a rope and lynch me a nigger 438 00:31:20,546 --> 00:31:23,756 You got absolutely no idea where hip-hop music comes from, do you? 439 00:31:23,799 --> 00:31:25,967 I'd shoot them dead first but I done broke my trigger 440 00:31:26,051 --> 00:31:28,970 You see, back in the '60s we had smart, articulate black men. 441 00:31:29,054 --> 00:31:31,138 Gonna get out my sheet Put my hood on my head 442 00:31:31,223 --> 00:31:34,141 Like Huey Newton, Bobby Seale, Eldridge Cleaver, Fred Hampton. 443 00:31:34,226 --> 00:31:35,643 Gonna string them up good 444 00:31:35,686 --> 00:31:38,145 These brothers were speaking out, and people were listening ! 445 00:31:38,188 --> 00:31:39,313 Then they'll be dead 446 00:31:39,398 --> 00:31:41,566 And then the FBl said, "Oh, no, we can't have that." 447 00:31:41,650 --> 00:31:43,651 In the home of the brave and the land of the free 448 00:31:43,694 --> 00:31:47,196 "I know, let's give the niggers this music by a bunch of mumbling idiots 449 00:31:47,281 --> 00:31:48,948 "and sooner or later, they'll all copy it, 450 00:31:48,991 --> 00:31:51,659 "and nobody will be able to understand a fucking word they say. 451 00:31:51,743 --> 00:31:52,994 "End of problem." 452 00:32:00,711 --> 00:32:02,920 What the fuck was that, dawg? 453 00:32:16,727 --> 00:32:18,060 Holy shit! 454 00:32:18,520 --> 00:32:21,188 -What? -Man, we done ran over a Chinaman. 455 00:32:21,523 --> 00:32:23,608 You're saying there's a Chinaman under this truck? 456 00:32:23,692 --> 00:32:25,026 What part don't you understand? 457 00:32:25,110 --> 00:32:28,279 There's a Chinaman stuck underneath the fucking truck. 458 00:32:30,032 --> 00:32:31,365 Help me. 459 00:32:33,702 --> 00:32:35,369 Oh, God. 460 00:32:35,412 --> 00:32:38,414 What the hell did he do, just leap out in front of the truck? 461 00:32:38,498 --> 00:32:40,666 Man, this is so completely fucked up. 462 00:32:40,709 --> 00:32:43,044 Oh, really? No shit! 463 00:32:43,086 --> 00:32:45,546 Okay, hold up. Hold up, hold up, hold up. 464 00:32:46,256 --> 00:32:47,882 -Get back in the truck. -What? 465 00:32:47,924 --> 00:32:50,635 -Yes, get back in the truck. -You think we didn't drag him far enough? 466 00:32:50,719 --> 00:32:53,512 No, no we gonna drive away. And he gonna let go. 467 00:32:53,555 --> 00:32:55,806 He's not gonna let go, Anthony. You know why? 468 00:32:55,891 --> 00:32:58,934 Because he's stuck underneath the fucking truck! 469 00:32:59,019 --> 00:33:00,227 Now, if he could've let go, 470 00:33:00,270 --> 00:33:03,522 he probably would've considered that option about a half a block back. 471 00:33:03,565 --> 00:33:05,232 Now, what you and I gotta do, 472 00:33:05,275 --> 00:33:07,276 just grab his arms and pull him from underneath. 473 00:33:07,361 --> 00:33:09,111 You grab his arm, it's gonna fall off. 474 00:33:09,196 --> 00:33:12,573 Then you gonna be standing in the middle of the street holding a Chinaman's arm. 475 00:33:12,616 --> 00:33:14,367 Then what your ass gonna do, huh? 476 00:33:14,409 --> 00:33:18,663 lf we leave this man here, he dies. Then we're up for murder charges. 477 00:33:19,122 --> 00:33:21,916 Now just grab his arm. Why not just pull him out? 478 00:33:27,547 --> 00:33:29,465 I don't wanna cause any problems, Lieutenant. 479 00:33:29,549 --> 00:33:31,050 I just want a new partner. 480 00:33:31,093 --> 00:33:33,469 I understand. Your partner's a racist prick. 481 00:33:33,553 --> 00:33:35,805 But you don't wanna stir up any bad feelings with him. 482 00:33:35,889 --> 00:33:37,973 Well, he's been on the force for a long time. 483 00:33:38,058 --> 00:33:41,352 -Seventeen years. -And I do have to work here, sir. 484 00:33:41,895 --> 00:33:44,522 So you don't mind that there's a racist prick on the force. 485 00:33:44,606 --> 00:33:47,525 You just don't want him to ride in your car. 486 00:33:47,609 --> 00:33:50,444 lf you need me to go on record about this, sir, I will. 487 00:33:50,487 --> 00:33:53,114 That'd be great. Write a full report. 488 00:33:53,323 --> 00:33:55,533 Because l'm anxious to understand how an obvious bigot 489 00:33:55,617 --> 00:33:58,411 could've gone undetected in this department for 1 7 years, 490 00:33:58,453 --> 00:34:00,871 1 1 of which he was under my personal supervision, 491 00:34:00,956 --> 00:34:03,624 which doesn't speak very highly of my managerial skills. 492 00:34:03,709 --> 00:34:07,044 But that's not your concern. I can't wait to read it. 493 00:34:07,713 --> 00:34:10,798 What if I said I wanted a new partner for personal reasons? 494 00:34:10,841 --> 00:34:12,633 So now you're saying he's not a racist prick, 495 00:34:12,676 --> 00:34:14,635 you just don't like him. 496 00:34:15,178 --> 00:34:17,972 -Yes, sir. -That's not a good enough reason. 497 00:34:18,181 --> 00:34:21,016 Well, then, I guess I should think of a better one and get back to you. 498 00:34:21,101 --> 00:34:23,519 So you think l'm asking you to make one up. 499 00:34:24,062 --> 00:34:27,314 No, sir. I just can't think of one right now. 500 00:34:28,191 --> 00:34:30,317 You wanna know what I heard? 501 00:34:31,778 --> 00:34:34,321 I heard it was a case of uncontrollable flatulence. 502 00:34:34,698 --> 00:34:37,700 -You want me to say he has flatulence? -Not him. You. 503 00:34:37,784 --> 00:34:39,326 You have uncontrollable flatulence. 504 00:34:39,369 --> 00:34:41,162 You're too embarrassed to ride with anybody else, 505 00:34:41,204 --> 00:34:42,830 so you're requesting a one-man car. 506 00:34:42,873 --> 00:34:45,833 l'm not. . .comfortable with that, Lieutenant. 507 00:34:45,876 --> 00:34:47,293 I wouldn't be either. 508 00:34:47,335 --> 00:34:49,295 Which is why I understand your need for privacy. 509 00:34:49,337 --> 00:34:52,757 Just like l'm sure you understand how hard a black man has to work to get to, 510 00:34:52,841 --> 00:34:56,510 say, where I am, in a racist fucking organization like the LAPD 511 00:34:56,553 --> 00:34:58,846 and how easily that can be taken away. 512 00:34:58,889 --> 00:35:01,974 Now, that being said, it's your decision. 513 00:35:02,184 --> 00:35:06,479 You can put your career and mine on the line in pursuit of a just cause, 514 00:35:07,189 --> 00:35:10,441 or you can admit to having an embarrassing problem 515 00:35:11,026 --> 00:35:12,860 of a personal nature. 516 00:35:17,741 --> 00:35:18,866 Fuck. 517 00:35:49,397 --> 00:35:50,731 Excuse me. 518 00:35:51,733 --> 00:35:53,275 Excuse me. Sir? 519 00:35:54,444 --> 00:35:56,987 -You finished? -l replaced the lock. 520 00:35:57,197 --> 00:35:59,365 But you got a real problem with that door. 521 00:36:00,200 --> 00:36:03,285 -You fix the lock? -No, I replaced the lock. 522 00:36:03,787 --> 00:36:07,456 -But you gotta fix that door. -Just fix the lock. 523 00:36:07,541 --> 00:36:09,625 Sir, sir, sir. Listen to me. 524 00:36:09,709 --> 00:36:12,711 What you need is a new door. 525 00:36:13,088 --> 00:36:15,214 -l need new door? -Yeah. 526 00:36:15,632 --> 00:36:18,217 Okay. How much? 527 00:36:18,844 --> 00:36:20,177 I don't. . . 528 00:36:20,262 --> 00:36:22,930 Sir, you're gonna have to call somebody that sells doors. 529 00:36:22,973 --> 00:36:26,642 You try to cheat me, right, huh? You have a friend that fix door? 530 00:36:26,726 --> 00:36:28,644 No, I don't have a friend that fix doors, bro. 531 00:36:28,728 --> 00:36:31,605 Then go and fix the fucking lock, you cheater. 532 00:36:31,648 --> 00:36:33,816 You. . . You know what? 533 00:36:33,900 --> 00:36:37,111 Why don't you just pay for the lock, and I won't charge you for the time. 534 00:36:37,153 --> 00:36:40,322 You don't fix the lock! I pay? What, you think l'm stupid? 535 00:36:40,407 --> 00:36:42,992 You fix the fucking lock, you cheater! 536 00:36:43,076 --> 00:36:45,077 Hey, l'd appreciate it if you'd stop calling me names. 537 00:36:45,120 --> 00:36:47,746 -Then fix the fucking lock! -l replaced the lock! 538 00:36:47,789 --> 00:36:52,001 -You gotta fix the fucking door! -You cheat! You fucking cheater! 539 00:36:52,586 --> 00:36:55,004 -Fine. Don't pay. -What? 540 00:36:56,089 --> 00:36:58,632 -Have a good night. -What? No. Wait! 541 00:36:58,675 --> 00:37:01,760 Wait! You come back here! You fix the lock! 542 00:37:01,803 --> 00:37:05,514 Come here! You fix my lock! Fix the fucking lock! 543 00:37:11,396 --> 00:37:12,688 No, I understand. 544 00:37:12,772 --> 00:37:15,566 You run over a Chinaman, stuff him in the back, 545 00:37:15,650 --> 00:37:18,611 then bring the truck here so I can share in the experience. 546 00:37:18,653 --> 00:37:21,405 Come on, man. it's a little bit of blood. lt'll wash right off. 547 00:37:21,489 --> 00:37:23,032 Georgie, burn this thing. 548 00:37:23,116 --> 00:37:26,452 Burn it? it's a brand-new Navigator. All you need is a little piece of carpet. 549 00:37:26,494 --> 00:37:28,871 You watch the Discovery Channel? 550 00:37:28,997 --> 00:37:31,832 -Not a lot. -They got some good shit on that channel. 551 00:37:31,917 --> 00:37:35,544 Every night there is a show with somebody shining a little blue light 552 00:37:35,629 --> 00:37:40,007 and finding tiny specks of blood splattered on carpets and walls and ceiling fans, 553 00:37:40,091 --> 00:37:44,553 bathroom fixtures and special-edition plastic Burger King tray cups. 554 00:37:45,096 --> 00:37:48,307 Then the next thing they show is some stupid redneck in handcuffs 555 00:37:48,350 --> 00:37:52,061 who looks absolutely stunned that this is happening to him. 556 00:37:52,354 --> 00:37:55,856 Sometimes the redneck is actually watching the Discovery Channel 557 00:37:55,899 --> 00:37:57,775 when they break in to arrest him. 558 00:37:57,859 --> 00:38:01,987 And he still can't figure out how on earth they could've caught him ! 559 00:38:10,997 --> 00:38:14,249 Do I look like I wanna be on the Discovery Channel? 560 00:38:15,418 --> 00:38:18,087 -No. -Then get the fuck out of my shop. 561 00:38:21,967 --> 00:38:24,385 Oh, yeah, make sure you get that. 562 00:38:24,469 --> 00:38:27,638 Without him, things could've gone really fucking wrong tonight. 563 00:38:29,015 --> 00:38:32,726 -Fuck! This could be a. . . -Graham, don't! Don't! Don't you dare. 564 00:38:33,228 --> 00:38:34,728 Don't. 565 00:38:34,771 --> 00:38:36,271 Graham Waters. 566 00:38:38,024 --> 00:38:41,276 No. No, he's not here, Mom. 567 00:38:41,736 --> 00:38:43,278 -It's your mother? -Yeah. 568 00:38:43,738 --> 00:38:45,906 l'm not gonna go looking for him. 569 00:38:46,783 --> 00:38:49,952 Look, he'll be home when he. . . Just leave it alone, Mom. 570 00:38:50,036 --> 00:38:53,455 Mom, I can't talk to you right now, okay? l'm having sex with a white woman. 571 00:38:55,000 --> 00:38:56,625 Okay, where were we? 572 00:38:57,794 --> 00:39:00,587 I was white, and you were about to jerk off in the shower. 573 00:39:00,672 --> 00:39:01,922 Oh, shit. 574 00:39:03,925 --> 00:39:05,175 Come on. 575 00:39:05,427 --> 00:39:06,844 I would've said you were Mexican, 576 00:39:06,928 --> 00:39:09,471 but I don't think it would've pissed her off as much. 577 00:39:10,265 --> 00:39:13,475 Why do you keep everybody at a certain distance, huh? 578 00:39:13,560 --> 00:39:15,477 What, you start to feel something and panic? 579 00:39:15,562 --> 00:39:17,021 Come on, Ria. 580 00:39:17,105 --> 00:39:19,481 You're just pissed 'cause I answered the phone. 581 00:39:20,275 --> 00:39:22,443 That's just where I begin to get pissed. 582 00:39:22,527 --> 00:39:26,447 I mean, really, what kind of man speaks to his mother that way, huh? 583 00:39:26,531 --> 00:39:30,200 Oh, this is about my mother. What do you know about my mother? 584 00:39:30,452 --> 00:39:33,912 I know if I was your father, l'd kick your fucking ass. 585 00:39:34,539 --> 00:39:36,415 Okay. I was raised badly. 586 00:39:36,458 --> 00:39:40,044 Why don't you take your clothes off, get back in the bed and teach me a lesson? 587 00:39:40,128 --> 00:39:42,421 You want a lesson? l'll give you a lesson. 588 00:39:42,464 --> 00:39:44,423 How about a geography lesson? 589 00:39:44,466 --> 00:39:48,343 My father's from Puerto Rico. My mother's from El Salvador. 590 00:39:48,720 --> 00:39:51,138 Neither one of those is Mexico. 591 00:39:51,639 --> 00:39:54,308 Well, then I guess the big mystery is 592 00:39:54,350 --> 00:39:57,394 who gathered all those remarkably different cultures together 593 00:39:57,479 --> 00:40:00,522 and taught them all how to park their cars on their lawns? 594 00:40:28,843 --> 00:40:30,344 Pop, you okay? 595 00:40:31,012 --> 00:40:33,514 lf I could piss, l'd be okay. 596 00:40:35,558 --> 00:40:37,851 l'm. . . Jesus. 597 00:40:38,478 --> 00:40:39,937 l'm done now. 598 00:40:41,231 --> 00:40:42,773 Give me a hand. 599 00:40:45,652 --> 00:40:47,528 Wait a goddamn minute. 600 00:40:47,654 --> 00:40:50,364 -Wait a minute. Wait a minute. -Whoa, whoa, whoa. 601 00:40:52,367 --> 00:40:55,619 -All right. Okay. Okay. -Okay. There you go. 602 00:41:03,002 --> 00:41:05,212 Wait, wait, wait. Stop, stop. 603 00:41:05,797 --> 00:41:07,714 -l gotta go back. -Okay. 604 00:41:20,895 --> 00:41:23,647 What, are you gonna stand there and stare at me? 605 00:42:33,343 --> 00:42:35,594 So Conklin just shot him? 606 00:42:35,637 --> 00:42:37,429 -They know each other? -Sir. 607 00:42:37,472 --> 00:42:40,432 -This a grudge thing? -Not as far as we can tell. 608 00:42:42,477 --> 00:42:44,019 You think this is racially motivated? 609 00:42:44,103 --> 00:42:47,439 Well, a dozen people heard the shots. Nobody saw anything. 610 00:42:47,482 --> 00:42:50,108 -Who do we have on it? -Graham Waters. 611 00:42:50,151 --> 00:42:53,362 Waters. All right, well, tell him that he speaks to no one but me. 612 00:42:53,446 --> 00:42:56,740 Call a press conference for 4:00 , and I want Waters here at 3:30. 613 00:42:56,824 --> 00:42:58,742 And would someone please find Flanagan? 614 00:43:00,828 --> 00:43:02,663 -Oh, what up, Mo Phat? -What's up? 615 00:43:03,831 --> 00:43:06,166 Man robs purses from old ladies and you all, 616 00:43:06,251 --> 00:43:08,335 "Hey, how's it going, Mo Phat?" 617 00:43:08,378 --> 00:43:11,213 That nigger will steal teeth from a cripple, man. 618 00:43:11,589 --> 00:43:14,258 You calling him a thief? And we do what? 619 00:43:14,342 --> 00:43:16,218 The man steals from black people. 620 00:43:16,302 --> 00:43:18,512 Only reason black people steal from their own 621 00:43:18,596 --> 00:43:20,389 is 'cause they terrified of white people. 622 00:43:20,473 --> 00:43:21,848 Oh, man, please. 623 00:43:21,933 --> 00:43:25,435 Think about it. Sherman Oaks. Burbank. Santa Monica. 624 00:43:25,520 --> 00:43:28,021 All scary-ass places for a brother to find himself. 625 00:43:28,064 --> 00:43:30,524 Now, drop Mo Phat off at a Starbucks in Toluca Lake, 626 00:43:30,608 --> 00:43:34,653 that nigger will run like a rabbit soon as somebody say "decaf latte." 627 00:43:35,363 --> 00:43:37,864 What the fuck did you do to my car? 628 00:43:46,207 --> 00:43:48,500 Sorry I take your car, Miss Jean. 629 00:43:49,043 --> 00:43:51,586 I turn key to my car, but nothing. 630 00:43:52,630 --> 00:43:56,883 James wanted to take this to school, but I don't want the kids to fight over it. 631 00:43:56,968 --> 00:44:00,429 -Are these clean or dirty? -All clean, senora. 632 00:44:00,972 --> 00:44:03,223 You know, Maria, just once I would like to wake up 633 00:44:03,308 --> 00:44:05,642 and find these dishes in the cabinet. 634 00:44:06,811 --> 00:44:09,521 -Okay? -Si, senora. No problem. 635 00:44:11,232 --> 00:44:12,774 l'm starting to understand now. 636 00:44:12,859 --> 00:44:16,111 By your work, you're setting an example for our neighborhood. 637 00:44:16,195 --> 00:44:18,739 Sort of like a big brother kind of thing, right? 638 00:44:19,574 --> 00:44:21,241 Well, yeah, you laugh, man. 639 00:44:21,284 --> 00:44:25,412 But you have never seen me steal from a black person ever in your life. 640 00:44:27,290 --> 00:44:29,583 What the hell do you think you doing right now, man? 641 00:44:29,625 --> 00:44:31,251 Waving down the bus. 642 00:44:31,336 --> 00:44:33,920 Man, put your hand down, dawg ! Are you out of your mind? 643 00:44:33,963 --> 00:44:36,048 You actually expect me to get on a bus? 644 00:44:36,090 --> 00:44:38,383 No. I was hoping we could push your car across town. 645 00:44:38,426 --> 00:44:41,094 You know why? 'Cause we just don't do stuff like that no more. 646 00:44:41,179 --> 00:44:43,180 You have no idea, do you? 647 00:44:43,264 --> 00:44:45,432 You have no idea why they put them great big windows 648 00:44:45,475 --> 00:44:46,975 on the sides of buses, do you? 649 00:44:47,060 --> 00:44:49,603 -Why? -One reason only. 650 00:44:49,645 --> 00:44:53,398 To humiliate the people of color who are reduced to riding on them. 651 00:44:53,816 --> 00:44:55,275 How do you know that? 652 00:44:55,318 --> 00:44:58,653 You know, you could fill the Staples Center with what you don't know. 653 00:44:58,738 --> 00:45:00,655 Oh, you know, the Kings are playing tonight. 654 00:45:00,740 --> 00:45:04,284 You don't like hockey! The only reason you say you do is to piss me off! 655 00:45:04,827 --> 00:45:06,119 I love hockey. 656 00:45:06,204 --> 00:45:08,288 Cut! Print. Moving on. 657 00:45:08,331 --> 00:45:12,376 Okay, that takes us into scene 1 2, and we are in the bathroom. 658 00:45:12,460 --> 00:45:15,670 Jamal, that's what l'm talking about. 659 00:45:15,755 --> 00:45:17,005 Right on. 660 00:45:18,966 --> 00:45:22,511 -Cam, Cam, you got a second? -Yeah, Fred. I just wanna grab some coffee. 661 00:45:22,595 --> 00:45:25,305 Yeah, listen, I think we needed another take, buddy. 662 00:45:25,807 --> 00:45:27,808 That looked pretty terrific, man. 663 00:45:28,184 --> 00:45:32,187 This is gonna sound strange, but is Jamal seeing a speech coach or something? 664 00:45:32,647 --> 00:45:33,980 What do you mean? 665 00:45:34,315 --> 00:45:36,024 Have you noticed. . . 666 00:45:36,317 --> 00:45:38,318 I mean, this is weird for a white guy to say, 667 00:45:38,403 --> 00:45:42,030 but have you noticed he's talking a lot less black lately? 668 00:45:43,741 --> 00:45:46,243 -No, I haven't noticed that. -Really? 669 00:45:46,327 --> 00:45:49,788 Like in this scene, he was supposed to say, "Don't be talkin' 'bout that." 670 00:45:49,831 --> 00:45:52,124 And he changed it to, "Don't talk to me about that." 671 00:45:52,166 --> 00:45:54,793 Wait a minute. Wait a minute. You think because of that, 672 00:45:54,836 --> 00:45:58,171 the audience won't recognize him as being a black man? 673 00:45:58,256 --> 00:46:00,841 -Come on. -ls there a problem, Cam? 674 00:46:01,676 --> 00:46:04,761 -Excuse me? -ls there a problem, Cam? 675 00:46:10,309 --> 00:46:12,519 No, we don't have a problem. 676 00:46:12,854 --> 00:46:16,356 I mean, 'cause all l'm saying is, it's not his character. 677 00:46:16,441 --> 00:46:19,025 Eddie's supposed to be the smart one, not Jamal, right? 678 00:46:19,068 --> 00:46:22,362 I mean, you're the expert here, but to me, it rings false. 679 00:46:26,367 --> 00:46:30,120 -We're gonna do it one more time. -Thanks, buddy. 680 00:46:30,204 --> 00:46:33,498 Everybody back to one, please. Let's do it one more time. 681 00:46:36,794 --> 00:46:38,211 Jamal. . . 682 00:46:43,050 --> 00:46:45,719 -Morning, Carol. Who do I have? -Hold for a minute, please. 683 00:46:45,761 --> 00:46:49,556 Mr. Trujillo called and canceled, but you have a walk-in, Mr. Ryan. 684 00:46:53,895 --> 00:46:55,312 Send him in. 685 00:46:57,315 --> 00:46:58,773 -Mr. Ryan. -Yeah. 686 00:46:58,858 --> 00:47:01,026 My name is Shaniqua Johnson. 687 00:47:01,068 --> 00:47:02,903 I believe we spoke last night. 688 00:47:03,779 --> 00:47:06,448 Oh, yeah. I wanted to apologize about that. 689 00:47:06,908 --> 00:47:10,410 I haven't been getting too much sleep. My father's in a lot of pain. 690 00:47:10,495 --> 00:47:12,621 Oh, l'm sorry to hear that. 691 00:47:12,747 --> 00:47:16,917 This doctor he's been seeing says he's got a urinary tract infection. 692 00:47:17,001 --> 00:47:19,085 But he's been taking this medicine for a month now, 693 00:47:19,128 --> 00:47:20,420 and he just keeps getting worse. 694 00:47:20,505 --> 00:47:23,381 -And he's been back to see Dr. Robertson? -Yeah. 695 00:47:23,925 --> 00:47:26,801 -Between you and me, the man's an idiot. -Really? 696 00:47:26,886 --> 00:47:29,429 Well, no offense, but the guy sees 1 00 patients an hour. 697 00:47:29,514 --> 00:47:31,640 I think his nurses are doing most of the work. 698 00:47:32,558 --> 00:47:36,770 lf you're unhappy, your father's welcome to see a doctor outside the network. 699 00:47:37,647 --> 00:47:40,857 And if this new doctor says it's not an infection, 700 00:47:40,942 --> 00:47:44,110 says it's his prostate and it needs to be operated on, is that gonna be covered? 701 00:47:44,195 --> 00:47:47,864 -Not unless Dr. Robertson authorizes. . . -Then what good is that gonna do? 702 00:47:48,533 --> 00:47:51,326 l'm sorry. There's nothing else I can do. 703 00:47:51,577 --> 00:47:53,870 All right. Well, you know what I can't do? 704 00:47:54,789 --> 00:47:57,332 I can't look at you without thinking about the five or six 705 00:47:57,416 --> 00:47:59,960 more-qualified white men who didn't get your job. 706 00:48:00,044 --> 00:48:01,419 lt's time for you to go. 707 00:48:01,462 --> 00:48:04,673 Now, l'm saying this 'cause l'm really hoping that l'm wrong about you. 708 00:48:04,757 --> 00:48:06,633 l'm hoping that someone like yourself, 709 00:48:06,717 --> 00:48:08,802 someone who may have been given a helping hand, 710 00:48:08,844 --> 00:48:11,596 might have a little compassion for someone in a similar situation. 711 00:48:11,639 --> 00:48:13,682 Carol, I need security in my office. 712 00:48:13,766 --> 00:48:16,643 You know, you don't like me, that's fine. l'm a prick. 713 00:48:17,019 --> 00:48:19,938 But my father doesn't deserve to suffer like this. 714 00:48:19,981 --> 00:48:22,065 He was a janitor. He struggled his whole life. 715 00:48:22,149 --> 00:48:24,025 Saved enough to start his own company. 716 00:48:24,110 --> 00:48:25,819 Twenty-three employees, all of them black. 717 00:48:25,861 --> 00:48:28,822 Paid them equal wages when no one else was doing that. 718 00:48:28,864 --> 00:48:31,157 For 30 years he worked side by side with those men, 719 00:48:31,242 --> 00:48:33,660 sweeping and carrying garbage. 720 00:48:33,703 --> 00:48:35,328 And then the city council decides 721 00:48:35,371 --> 00:48:39,040 to give minority-owned companies preference in city contracts. 722 00:48:39,125 --> 00:48:41,626 And overnight, my father loses everything. 723 00:48:42,044 --> 00:48:44,671 His business, his home, his wife. Everything. 724 00:48:45,840 --> 00:48:48,341 Not once does he blame your people. 725 00:48:50,177 --> 00:48:52,304 l'm not asking you to help me. 726 00:48:52,763 --> 00:48:56,933 l'm asking that you do this small thing for a man who lost everything 727 00:48:57,184 --> 00:48:59,686 so people like yourself could reap the benefits. 728 00:48:59,770 --> 00:49:02,897 And do you know what it's gonna cost you? Nothing. 729 00:49:04,025 --> 00:49:05,942 Just a flick of your pen. 730 00:49:07,653 --> 00:49:10,322 Your father sounds like a good man. 731 00:49:10,364 --> 00:49:14,701 And if he'd come in here today, I probably would've approved this request. 732 00:49:14,744 --> 00:49:19,497 But he didn't come in. You did. And for his sake, it's a real shame. 733 00:49:19,540 --> 00:49:22,083 -Get him the hell out of my office. -Prick. 734 00:49:29,550 --> 00:49:31,468 Yeah, sir, I spoke to our employee, 735 00:49:31,552 --> 00:49:33,928 and he told you you needed to replace or repair the door. 736 00:49:34,013 --> 00:49:35,930 He say he fix the lock. 737 00:49:36,015 --> 00:49:39,017 -You come here, see how fixed it is! -You're yelling again. 738 00:49:39,060 --> 00:49:40,810 I am not yelling ! l'm upset! 739 00:49:42,396 --> 00:49:44,731 -Yes, I am. -Mom, are you all right? 740 00:49:45,858 --> 00:49:50,111 Stop washing. lnsurance must take picture. Okay? 741 00:49:51,197 --> 00:49:53,490 -Yes. -Look what they wrote. 742 00:49:54,742 --> 00:49:57,202 -They think we're Arab. -Please, you come see my store. 743 00:49:57,244 --> 00:49:58,787 When did Persian become Arab? 744 00:49:58,871 --> 00:50:01,915 I want. . . I want his name. Yes. 745 00:50:01,957 --> 00:50:03,333 Oh, my God. 746 00:50:03,542 --> 00:50:05,293 -l want his name! -Dad. 747 00:50:05,378 --> 00:50:06,711 -Give me his name! -Dad. 748 00:50:06,754 --> 00:50:08,129 l'm not giving you his name, sir. 749 00:50:08,214 --> 00:50:09,547 Dad, did they take the gun? 750 00:50:09,590 --> 00:50:12,050 -Not fix my lock! I want his name! -Baba. 751 00:50:12,093 --> 00:50:14,302 -I'm gonna hang up now, sir. -Don't hang up! 752 00:50:14,387 --> 00:50:16,554 Don't hang up! Shit! 753 00:50:18,182 --> 00:50:19,683 Oh, thank God. 754 00:51:05,396 --> 00:51:06,771 Mom? 755 00:51:08,524 --> 00:51:10,817 Mom, it's cold. Come on. 756 00:51:33,799 --> 00:51:35,842 Did you find your brother? 757 00:51:37,762 --> 00:51:39,012 No, Mom. 758 00:51:49,523 --> 00:51:51,274 I was doing good. 759 00:51:52,902 --> 00:51:56,321 I was. . . I was doing real good. 760 00:51:58,491 --> 00:52:01,034 -l know, Mom. -l was doing good. 761 00:52:05,873 --> 00:52:07,207 lt's okay. 762 00:52:19,220 --> 00:52:21,262 Did you find your brother? 763 00:52:23,808 --> 00:52:25,099 No, Mom. 764 00:52:27,394 --> 00:52:29,646 Tell him to come home. 765 00:52:31,273 --> 00:52:34,651 Tell him l'm not mad, okay? 766 00:52:35,820 --> 00:52:37,195 Okay, baby? 767 00:52:37,571 --> 00:52:40,907 -Okay, Mom. -Okay, baby. 768 00:52:42,159 --> 00:52:45,912 Okay. 769 00:53:22,408 --> 00:53:25,201 -Did you apologize to your mother? -She wasn't there. 770 00:53:27,538 --> 00:53:31,207 lnternal Affeirs called. Found something in the Mercedes. 771 00:53:33,544 --> 00:53:35,295 That's lunch. One hour. 772 00:54:04,867 --> 00:54:06,409 I tried to call. 773 00:54:06,827 --> 00:54:09,078 Sounded like you were having a bad day, huh? 774 00:54:09,163 --> 00:54:10,246 Yeah. 775 00:54:14,877 --> 00:54:16,002 What? 776 00:54:17,755 --> 00:54:19,589 I got scared, Cam. 777 00:54:20,507 --> 00:54:24,677 You know, it's not like I haven't been pulled over before, you know? 778 00:54:25,512 --> 00:54:27,138 But nothing like that. 779 00:54:29,058 --> 00:54:31,267 And, yes, I was a little drunk 780 00:54:32,102 --> 00:54:34,103 and I was mouthing off. 781 00:54:34,813 --> 00:54:36,147 l'm sorry. 782 00:54:39,401 --> 00:54:41,527 But when that man was putting his hands on me. . . 783 00:54:41,570 --> 00:54:42,820 I don't wanna talk about it. 784 00:54:42,863 --> 00:54:45,740 I couldn't believe you'd let him do that, baby. 785 00:54:47,493 --> 00:54:51,162 Look, I know what you did was the right thing. Okay? 786 00:54:52,790 --> 00:54:54,624 But I was humiliated. 787 00:54:55,709 --> 00:54:56,918 For you. 788 00:54:58,087 --> 00:55:01,881 I just couldn't stand to see that man take away your dignity. 789 00:55:02,841 --> 00:55:05,468 Yeah. That's what happened. 790 00:55:05,594 --> 00:55:07,261 Oh, baby, don't do this. 791 00:55:07,346 --> 00:55:09,097 -No. No, you're right. -Come on. 792 00:55:09,181 --> 00:55:10,556 I ain't doing it. 793 00:55:10,599 --> 00:55:12,684 You gonna walk away from me? 794 00:55:13,978 --> 00:55:15,895 -Cameron ! -Just go home. 795 00:55:25,572 --> 00:55:26,990 I understand. 796 00:55:27,825 --> 00:55:29,033 Thanks. 797 00:55:32,830 --> 00:55:35,915 -Has your father read his policy? -He doesn't read English. 798 00:55:40,254 --> 00:55:43,089 Mr. Golzari, you said that you called the locksmith? 799 00:55:44,174 --> 00:55:46,134 Yes. I tell him, fix it. 800 00:55:46,635 --> 00:55:48,761 They said that their man told you 801 00:55:50,264 --> 00:55:52,557 to fix the door, and you didn't do so. 802 00:55:54,435 --> 00:55:56,394 Are you saying it's his fault? 803 00:55:57,855 --> 00:56:02,525 lnsurance company is calling it negligence. They're not covering any of this. 804 00:56:10,951 --> 00:56:11,951 No. 805 00:56:12,828 --> 00:56:14,871 This store is all we have. 806 00:56:32,306 --> 00:56:33,973 I really am sorry. 807 00:56:57,206 --> 00:56:59,123 What time you must go to work? 808 00:56:59,166 --> 00:57:00,833 Not until tonight. 809 00:57:02,169 --> 00:57:03,836 Go home and sleep. 810 00:57:07,091 --> 00:57:09,842 lt's okay. it's okay. Go home and sleep. 811 00:57:32,908 --> 00:57:34,075 Hey. 812 00:57:35,744 --> 00:57:39,122 Maybe they didn't tell you, but l've been reassigned. 813 00:57:39,206 --> 00:57:40,706 Yeah, they told me. 814 00:57:41,667 --> 00:57:45,837 I just wanted to say good luck and it was good riding with you. 815 00:57:46,213 --> 00:57:47,547 You, too. 816 00:57:51,718 --> 00:57:54,554 Wait till you've been on the job a few more years. 817 00:57:54,638 --> 00:57:56,639 -Yeah. -Look at me, look at me. 818 00:57:58,725 --> 00:58:01,561 Wait till you've been doing it a little longer. 819 00:58:02,688 --> 00:58:04,981 You think you know who you are? 820 00:58:07,025 --> 00:58:08,651 You have no idea. 821 00:58:13,198 --> 00:58:16,242 Yo, Gomez, you ready to roll, homie? 822 00:58:16,285 --> 00:58:17,743 Ready , amigo. 823 00:58:27,546 --> 00:58:29,714 Radio check, 2-1 -L-2-3. 824 00:58:30,757 --> 00:58:34,635 21 -L-23, picking up strange noises from your car. 825 00:58:35,554 --> 00:58:39,223 Likewise, 21 -L. Is your mike open by any chance? 826 01:00:51,565 --> 01:00:52,940 Call it in. 827 01:01:31,229 --> 01:01:33,647 Ma'am? Can you hear me? 828 01:01:33,940 --> 01:01:36,525 Paramedics are rolling. They'll be here in two minutes. 829 01:01:36,610 --> 01:01:38,944 All right. Get an extinguisher, and get that fire out. 830 01:01:38,987 --> 01:01:40,112 Jesus. 831 01:01:43,408 --> 01:01:46,035 Ma'am, are you hurt? 832 01:01:46,828 --> 01:01:50,706 -Can you move? -l can't breathe. 833 01:01:53,126 --> 01:01:55,586 Okay. Okay, l'm gonna get you out. 834 01:02:02,886 --> 01:02:04,387 lt's okay. 835 01:02:08,517 --> 01:02:10,684 Okay. Okay. 836 01:02:11,311 --> 01:02:13,312 Okay, l'm gonna get you out. 837 01:02:18,568 --> 01:02:20,361 -No. -It's okay. 838 01:02:20,445 --> 01:02:22,488 -Get away from me. -It's okay. 839 01:02:22,572 --> 01:02:25,199 Get away from me. Stay away from me. 840 01:02:26,159 --> 01:02:27,827 -Not you ! -Fuck it. 841 01:02:27,869 --> 01:02:29,995 -Not you ! -It's okay. 842 01:02:30,038 --> 01:02:33,666 Don't touch me! Don't touch me! Keep away from me! 843 01:02:33,750 --> 01:02:35,918 Lady, l'm trying. . . l'm trying to help you. 844 01:02:36,002 --> 01:02:39,088 Fuck you ! Not you ! 845 01:02:39,172 --> 01:02:41,340 Somebody! Anybody else! 846 01:02:41,425 --> 01:02:43,259 -Please, somebody! -Stop moving ! 847 01:02:43,343 --> 01:02:44,593 Not you ! 848 01:02:45,262 --> 01:02:48,514 No! Get your filthy fucking hands off me! 849 01:02:48,598 --> 01:02:49,932 -Stop moving. -No! 850 01:02:50,016 --> 01:02:52,226 Lady, l'm not gonna fucking hurt you ! 851 01:02:58,191 --> 01:03:00,776 Okay. Okay. 852 01:03:01,236 --> 01:03:03,320 Please don't touch me. Don't, don't. 853 01:03:03,363 --> 01:03:05,573 l'm not gonna touch you. 854 01:03:05,657 --> 01:03:09,034 But there's nobody else here yet, and that's gasoline there. 855 01:03:10,495 --> 01:03:13,914 We need to get you out of here right away. Okay? 856 01:03:14,207 --> 01:03:17,710 -Oh, my God. Oh, my God. -Okay. 857 01:03:18,462 --> 01:03:22,631 I need to reach across your lap. Can I do that, please? 858 01:03:25,218 --> 01:03:27,052 Yeah. Yeah. 859 01:03:28,638 --> 01:03:29,847 Thanks. 860 01:03:35,312 --> 01:03:37,062 ls anything broken? 861 01:03:38,231 --> 01:03:39,982 I don't think so. 862 01:03:40,734 --> 01:03:43,068 Okay. I think that's good. 863 01:03:44,237 --> 01:03:47,072 -Are you gonna get me out? -Yeah. 864 01:03:47,741 --> 01:03:49,575 l'm gonna get you out. Okay? 865 01:03:49,659 --> 01:03:52,411 Look at me. Look at me. l'm gonna get you out. 866 01:03:59,211 --> 01:04:00,503 Oh, fuck! 867 01:04:00,962 --> 01:04:04,006 -I'm sorry. -That's okay. 868 01:04:06,092 --> 01:04:08,135 l'm gonna have to cut your belt, okay? 869 01:04:08,803 --> 01:04:10,930 l'm gonna have to cut the belt. 870 01:04:12,140 --> 01:04:13,682 lt's okay, it's okay. 871 01:04:13,767 --> 01:04:16,268 lt's okay. it's okay. Okay, we're gonna get you out. 872 01:04:16,311 --> 01:04:18,604 Everything's gonna be fine. Look at me. 873 01:04:18,647 --> 01:04:21,148 Everything's gonna be fine. We're gonna get you out of here. 874 01:04:21,233 --> 01:04:23,108 Everything's gonna be fine. 875 01:04:42,128 --> 01:04:43,295 Ryan ! 876 01:05:17,497 --> 01:05:18,622 Pull ! 877 01:05:34,180 --> 01:05:35,514 lt's okay. 878 01:05:45,150 --> 01:05:47,192 lt's okay. You're gonna be okay. 879 01:05:47,277 --> 01:05:50,863 All right. Here we go. it's okay, it's okay. 880 01:05:50,947 --> 01:05:53,616 lt's all right. I got it now. I got it. 881 01:05:54,200 --> 01:05:56,201 Ma'am? Ma'am, can you walk with me? 882 01:05:56,286 --> 01:05:58,621 lt's cool, it's cool. it's okay. 883 01:05:59,414 --> 01:06:03,292 Here we go. All right, you're doing great. You're doing great. 884 01:06:33,948 --> 01:06:37,242 The DA wanted me to apologize. He really wanted to be here himself. 885 01:06:37,285 --> 01:06:38,494 No, he didn't. 886 01:06:38,578 --> 01:06:40,371 lf he did his own dirty work, none of us would have jobs. 887 01:06:40,413 --> 01:06:42,748 -Jake Flanagan. I work with Rick. -Graham Waters. 888 01:06:42,832 --> 01:06:45,334 -Thanks for coming in, Detective. -He just pulled into the garage. 889 01:06:45,418 --> 01:06:48,629 Great, great. Press conference is in 1 0 minutes, so we'll make this short. 890 01:06:48,713 --> 01:06:52,341 lnternal Affeirs says this Conklin has two suspicious shootings on his record. 891 01:06:52,425 --> 01:06:55,594 Both black men. Both times he was cleared, but only just. 892 01:06:55,679 --> 01:06:58,347 Detective Lewis makes black man number three. 893 01:06:58,431 --> 01:07:01,266 You know any reason why we shouldn't hang Conklin for this? 894 01:07:01,893 --> 01:07:05,729 Well, it's. . . it's more complicated than we originally thought. 895 01:07:07,565 --> 01:07:11,819 We found $300 ,000 in the trunk of the car that Detective Lewis was driving. 896 01:07:13,321 --> 01:07:14,446 Shit! 897 01:07:16,116 --> 01:07:17,324 Go down to the garage. 898 01:07:17,409 --> 01:07:19,618 Tell him to stay in the car until he hears from me. 899 01:07:20,286 --> 01:07:23,747 You found the money in the Mercedes. I thought that wasn't his car. 900 01:07:23,790 --> 01:07:26,333 Well, the car's actually registered to a Cindy Bradley. 901 01:07:26,418 --> 01:07:28,293 We haven't been able to get in touch with her, yet. 902 01:07:28,378 --> 01:07:31,255 Apparently, she left town this morning. 903 01:07:31,965 --> 01:07:33,424 So it wasn't Lewis' car. 904 01:07:33,466 --> 01:07:35,801 He may not have even known the money was in it. 905 01:07:41,808 --> 01:07:44,935 Do you really think you're gonna be able to make that fly? 906 01:07:47,480 --> 01:07:50,399 Latasha Harlins, Rodney King. 907 01:07:50,483 --> 01:07:53,152 -These names ring a bell, Detective? -Yeah, vaguely. 908 01:07:53,236 --> 01:07:56,822 We have attorneys for this slain police officer 909 01:07:56,865 --> 01:07:58,365 camping in our offices. 910 01:07:58,450 --> 01:08:00,868 We have his mother and a half a dozen men of the cloth 911 01:08:00,952 --> 01:08:04,455 who swear that Lewis was one of the twelve apostles of Christ. 912 01:08:04,497 --> 01:08:07,332 We have two black city councilmen and a congresswoman 913 01:08:07,375 --> 01:08:10,002 who call on the hour, every hour, demanding to know 914 01:08:10,086 --> 01:08:12,254 what the District Attorney intends to do about this. 915 01:08:12,338 --> 01:08:14,131 And you want him to walk into that press room 916 01:08:14,174 --> 01:08:17,509 and tell them all that the situation is complicated? 917 01:08:24,642 --> 01:08:26,226 Give us a minute. 918 01:08:27,479 --> 01:08:28,854 No problem. 919 01:08:37,197 --> 01:08:38,906 Who knows about the money? 920 01:08:39,365 --> 01:08:41,074 You gotta be kidding me. 921 01:08:41,159 --> 01:08:43,368 There are only two people in this room. 922 01:08:45,371 --> 01:08:48,707 Myself, my partner, Ferguson and lnternal Affeirs. 923 01:08:48,792 --> 01:08:50,542 -Jim Ferguson? -Yeah. 924 01:08:55,715 --> 01:08:57,883 Okay. Okay, I guess I don't see a problem. 925 01:08:57,967 --> 01:09:01,136 As it wasn't Lewis' car, the money isn't clear evidence of any wrongdoing. 926 01:09:01,221 --> 01:09:03,972 And even if it was, we aren't going to prosecute a dead man. 927 01:09:04,057 --> 01:09:05,974 Which means the money lnternal Affeirs is holding 928 01:09:06,059 --> 01:09:08,227 can't even be considered evidence. 929 01:09:08,269 --> 01:09:10,896 What? You know, you can do this whole dance if you want to, 930 01:09:10,939 --> 01:09:12,564 but l'm willing to bet 931 01:09:12,649 --> 01:09:14,608 when the coroner's report comes back tomorrow 932 01:09:14,692 --> 01:09:18,070 it's going to say that Detective Lewis was coked out of his head. 933 01:09:18,947 --> 01:09:20,697 Fucking black people, huh? 934 01:09:21,241 --> 01:09:23,659 -What did you just say? -l mean. . . 935 01:09:24,661 --> 01:09:26,787 You know, I know all the sociological reasons 936 01:09:26,871 --> 01:09:30,290 why per capita eight times more black men are incarcerated than white men. 937 01:09:30,375 --> 01:09:32,000 Schools are a disgrace. 938 01:09:32,085 --> 01:09:34,419 Lack of opportunity. Bias in the judicial system. 939 01:09:34,462 --> 01:09:36,338 All that stuff. All that stuff! 940 01:09:36,422 --> 01:09:40,759 But still, it's gotta get to you, on a gut level as a black man. 941 01:09:40,844 --> 01:09:43,887 They just can't keep their hands out of the cookie jar. 942 01:09:49,227 --> 01:09:51,103 Of course, you and I know that's not the truth, 943 01:09:51,145 --> 01:09:53,188 but that's the way it always plays, doesn't it? 944 01:09:53,273 --> 01:09:56,942 And assholes like Lewis just keep feeding the flames. it's gotta get to you. 945 01:09:58,236 --> 01:10:00,612 What did you say you did for the DA again? 946 01:10:00,655 --> 01:10:02,614 You coach ball down in Compton. Am I right? 947 01:10:02,699 --> 01:10:04,783 Oh, please, don't do that. 948 01:10:04,993 --> 01:10:07,452 Don't act like you know something about me, okay? 949 01:10:07,537 --> 01:10:11,623 What do you think those kids need? To make them believe, to give them hope? 950 01:10:11,708 --> 01:10:14,251 You think they need another drug-dealing cop 951 01:10:14,294 --> 01:10:16,962 or do you think they need a fallen black hero? 952 01:10:17,005 --> 01:10:19,131 Why don't you cut through the bullshit, Flanagan, 953 01:10:19,215 --> 01:10:21,466 and just tell me what it is you want? 954 01:10:23,761 --> 01:10:27,139 The DA's squad loses its lead investigator next month. 955 01:10:27,307 --> 01:10:30,601 Rick is quite adamant that his replacement be a person of color. 956 01:10:30,643 --> 01:10:34,813 lt's a high-profile position, and he wants to send the right message to the community. 957 01:10:34,856 --> 01:10:38,692 And the right message is, "Look at this black boy I just bought?" 958 01:10:38,776 --> 01:10:42,321 Well, fuck you very much, but thanks for thinking of me. 959 01:10:43,740 --> 01:10:45,741 Actually, we were thinking of you. 960 01:10:47,327 --> 01:10:48,744 Until we saw that. 961 01:10:50,496 --> 01:10:52,456 lt's your brother's file. 962 01:10:52,498 --> 01:10:55,000 Twenty something years old and already three felonies. 963 01:10:55,084 --> 01:10:57,961 Three-strikes law. Kid's going away for life for stealing a car. 964 01:10:58,004 --> 01:10:59,588 Christ, that's a shitty law. 965 01:11:00,840 --> 01:11:02,507 There's a warrant in there. 966 01:11:02,550 --> 01:11:06,261 But still, hey, he had every opportunity you had. 967 01:11:09,682 --> 01:11:11,725 Fucking black people, huh? 968 01:11:16,773 --> 01:11:18,023 So all. . . 969 01:11:19,025 --> 01:11:23,278 All I need to do to make this disappear is to frame a potentially innocent man? 970 01:11:23,363 --> 01:11:26,281 What are you? The fucking defender of all things white? 971 01:11:26,366 --> 01:11:30,035 We're talking about a white man who shot three black men. 972 01:11:30,119 --> 01:11:33,538 And you're arguing with me that maybe we're not being fair to him? 973 01:11:34,832 --> 01:11:36,667 You know what? Maybe you're right. Maybe you're right. 974 01:11:36,709 --> 01:11:37,876 Maybe Lewis did provoke this 975 01:11:37,919 --> 01:11:40,170 and maybe he got exactly what was coming to him. 976 01:11:40,630 --> 01:11:43,548 Or maybe, stoned or not, just being a black man in the Valley 977 01:11:43,591 --> 01:11:45,634 was enough to get him killed. 978 01:11:46,761 --> 01:11:49,721 There was no one there to see who shot first, so there is no way to know. 979 01:11:49,764 --> 01:11:52,808 Which means we could get this wrong. 980 01:11:55,603 --> 01:11:58,730 Maybe that's what happened with your brother. Maybe we got it wrong. 981 01:11:58,815 --> 01:12:02,275 Maybe Lewis isn't the only one who deserves the benefit of the doubt. 982 01:12:03,778 --> 01:12:07,322 You're the one closest to all this. You need to tell us. 983 01:12:11,411 --> 01:12:13,537 What does your gut tell you? 984 01:12:27,093 --> 01:12:29,636 So, Graham. 985 01:12:29,971 --> 01:12:31,763 What do I tell them? 986 01:12:32,015 --> 01:12:34,766 You tell me, and l'll tell them. 987 01:12:42,775 --> 01:12:46,028 Well, I think given Detective Conklin's history, 988 01:12:46,988 --> 01:12:49,322 it's pretty clear what happened last night. 989 01:12:50,783 --> 01:12:51,908 Okay. 990 01:13:09,594 --> 01:13:11,678 Before I get to why we're here, 991 01:13:11,763 --> 01:13:15,474 I know that many of you have heard that we had our car stolen last night. 992 01:13:15,808 --> 01:13:20,228 And as you could imagine, my wife and I are both pretty shaken up. 993 01:13:20,313 --> 01:13:22,147 But we're okay. 994 01:13:22,190 --> 01:13:25,817 And Jean and I truly appreciate all your calls and your concern. 995 01:13:25,860 --> 01:13:27,069 Thank you. 996 01:13:27,153 --> 01:13:31,156 Now, just affer 9:00 p.m. last night, 997 01:13:31,282 --> 01:13:33,825 Detective William Lewis, an eight-year veteran of the force 998 01:13:33,910 --> 01:13:35,702 and an active member of the black community, 999 01:13:35,787 --> 01:13:37,704 was gunned down by a fellow officer. 1000 01:13:53,638 --> 01:13:55,055 Hi, sweetie. 1001 01:13:57,892 --> 01:13:59,351 Bye, Lara. 1002 01:14:38,683 --> 01:14:39,891 Get out of the car! 1003 01:14:39,934 --> 01:14:42,435 Give me the keys! Get out the. . . What the fuck? 1004 01:14:43,813 --> 01:14:45,939 Whoa! What the fuck are you doing, man? 1005 01:14:46,023 --> 01:14:47,065 Shit! 1006 01:14:47,108 --> 01:14:48,733 -You wanna get killed, nigger? -Say that again ! 1007 01:14:48,776 --> 01:14:50,068 What the fuck? 1008 01:14:51,237 --> 01:14:53,363 -Say that again, bitch ! -You stupid motherfucker! 1009 01:14:53,406 --> 01:14:56,783 -Say it again, huh ! Call me a nigger again ! -Christ! 1010 01:14:56,868 --> 01:14:59,578 -Yo, man, what the fuck? Get off of him. -Fuck you ! 1011 01:14:59,620 --> 01:15:01,830 -Shoot him ! -Fucking blow your head off! 1012 01:15:01,914 --> 01:15:03,248 Shoot this motherfucker, man ! 1013 01:15:03,291 --> 01:15:05,250 Look, man, I swear to God, l'm gonna blow your head off! 1014 01:15:05,334 --> 01:15:06,918 Stop talking and shoot! 1015 01:15:06,961 --> 01:15:08,587 Come on, stop! Let's go! 1016 01:15:08,671 --> 01:15:10,505 -Shit, here comes the po-po. -Shit. 1017 01:15:10,590 --> 01:15:11,965 -Get off of me. -Fuck off. 1018 01:15:12,049 --> 01:15:14,718 -Jesus. -Hey, hey. Where you going, man? 1019 01:15:14,760 --> 01:15:15,886 Hell, no! 1020 01:15:15,928 --> 01:15:17,929 -Oh, shit. -Anthony! Anthony! 1021 01:15:20,600 --> 01:15:22,350 Get the fuck out of my car! 1022 01:15:22,435 --> 01:15:23,768 Shit! Damn ! 1023 01:15:23,853 --> 01:15:25,729 What are you doing, man? Get out of the car! 1024 01:15:25,771 --> 01:15:26,771 Fuck you ! 1025 01:15:26,856 --> 01:15:29,482 -Get the fuck out of my car! -You get the fuck out of the car! 1026 01:15:29,567 --> 01:15:33,278 Unit 25 in pursuit of a black Navigator. Westbound on. . . 1027 01:15:34,030 --> 01:15:36,448 I will blow you away. Get the fuck out! 1028 01:15:40,119 --> 01:15:42,954 2-2 lda Tom Adam 3. . . 1029 01:15:43,122 --> 01:15:44,497 Oh, Christ! 1030 01:15:49,503 --> 01:15:52,130 -Get the fuck out of the car! -You get the fuck out of the car! 1031 01:15:52,173 --> 01:15:54,633 -Get out of the fucking car! -It's my fucking car! 1032 01:15:54,675 --> 01:15:56,676 -It's my fucking gun ! -Fuck, it's my gun now! 1033 01:15:56,761 --> 01:15:58,303 You just give me my fucking gun ! 1034 01:16:06,729 --> 01:16:07,812 Fuck! 1035 01:16:11,150 --> 01:16:20,492 Hands in plain sight! Step out of the vehicle! 1036 01:16:24,038 --> 01:16:26,790 Slowly step out of the vehicle. 1037 01:16:26,832 --> 01:16:28,500 Get out of my car. 1038 01:16:28,542 --> 01:16:31,002 Oh, you so brave, you get out the car, man. 1039 01:16:33,673 --> 01:16:36,925 Turn off the engine. Throw the keys out the window. 1040 01:16:50,189 --> 01:16:52,941 You fucking want me? Here I am, you pig fuck! 1041 01:16:53,025 --> 01:16:55,110 Lie face down on the ground. Spread your arms and legs. 1042 01:16:55,194 --> 01:16:57,654 No, you lie face down on the ground and spread your arms and legs. 1043 01:16:57,697 --> 01:16:59,406 Don't come any closer! Down on your knees! 1044 01:16:59,490 --> 01:17:00,949 Fuck you, man ! What are you gonna do? 1045 01:17:01,033 --> 01:17:03,201 -Pull the fucking trigger, then ! -On your knees now! 1046 01:17:03,286 --> 01:17:04,369 You get on your knees 1047 01:17:04,412 --> 01:17:06,538 and suck my motherfucking dick while you down there. 1048 01:17:06,580 --> 01:17:08,498 Do I look like l'm fucking joking with you? 1049 01:17:08,541 --> 01:17:10,667 Yeah, that's what you look like, a fucking joke to me. 1050 01:17:10,710 --> 01:17:13,044 -This man is making threatening gestures. -Threatening gestures? 1051 01:17:13,129 --> 01:17:16,089 You wanna see a threatening gesture? I got a threatening gesture for you. 1052 01:17:16,173 --> 01:17:19,050 -l know this man ! I know this man ! -Get back. 1053 01:17:19,093 --> 01:17:20,760 Fuck off. Give me some space. I know this guy. 1054 01:17:20,845 --> 01:17:22,387 -Get out of the way. -You don't fucking know me. 1055 01:17:22,471 --> 01:17:23,596 Step away. 1056 01:17:23,681 --> 01:17:25,890 Give me some goddamn room. I know this guy. 1057 01:17:27,143 --> 01:17:29,728 -Man, don't walk up on me! -See what's happening here? 1058 01:17:29,770 --> 01:17:32,188 Do you wanna die here, huh? ls that what you want? 1059 01:17:32,231 --> 01:17:34,190 'Cause these guys really wanna shoot you. 1060 01:17:34,233 --> 01:17:37,068 And the way you're acting, they'll be completely fucking justified. 1061 01:17:37,111 --> 01:17:38,903 -Fuck you ! -Fuck me? Fuck me? 1062 01:17:38,946 --> 01:17:41,239 l'm not the one who's fucked here. You're the one who's fucked here. 1063 01:17:41,324 --> 01:17:43,033 'Cause you're the one whose head's gonna be blown off 1064 01:17:43,075 --> 01:17:44,409 and onto that man's patio. 1065 01:17:44,452 --> 01:17:46,911 -Officer Hanson, step away. -He's a friend of mine, okay? 1066 01:17:46,954 --> 01:17:49,581 He's a fucking friend of mine! This man is not armed ! 1067 01:17:49,623 --> 01:17:52,292 He's not gonna shoot you, or me, or anybody else, all right? 1068 01:17:52,376 --> 01:17:54,878 So give me two goddamn seconds. Can you do that? 1069 01:17:54,920 --> 01:17:57,589 Lower your firearm ! Lower your firearm ! 1070 01:18:02,928 --> 01:18:05,305 Are you starting to understand the situation? 1071 01:18:06,265 --> 01:18:08,058 What do you want from me? 1072 01:18:09,310 --> 01:18:10,852 Unless you think your wife 1073 01:18:10,936 --> 01:18:13,897 is gonna be better off with a husband who has a bloody stump for a head, 1074 01:18:13,939 --> 01:18:16,107 I want you to sit down on that curb, put your hands on your head, 1075 01:18:16,192 --> 01:18:18,109 and do nothing until I speak with these officers. 1076 01:18:18,194 --> 01:18:21,613 l'm not sitting on no curb. l'm not putting my hands on my head for nobody. 1077 01:18:21,697 --> 01:18:23,114 Then stand right where you are 1078 01:18:23,157 --> 01:18:26,117 and keep your hands in plain sight. Can you do that, huh? 1079 01:18:28,746 --> 01:18:30,622 Yeah, I can do that. 1080 01:18:30,873 --> 01:18:31,998 Good. 1081 01:18:33,209 --> 01:18:36,628 I told this man to stay where he is and keep his hands in plain sight. 1082 01:18:37,004 --> 01:18:41,466 This man better be related to you by blood because this is fucking nuts. 1083 01:18:41,801 --> 01:18:43,468 I need this favor. 1084 01:18:43,636 --> 01:18:47,555 You can check the guy's name, his license. He's got no priors, no warrants. 1085 01:18:47,848 --> 01:18:49,849 I need to let him go with a warning. 1086 01:18:50,935 --> 01:18:54,896 -What kind of fucking warning? -A harsh warning. 1087 01:18:58,317 --> 01:18:59,818 Thank you. 1088 01:19:03,072 --> 01:19:04,989 You've been warned. Do you understand me? 1089 01:19:05,825 --> 01:19:07,367 Do you understand me? 1090 01:19:07,451 --> 01:19:10,370 You want something from me? 'Cause l'm right here. 1091 01:19:11,038 --> 01:19:14,874 -Look, l'm trying to help you. -l didn't ask for your help, did l? 1092 01:19:16,836 --> 01:19:18,086 Go home. 1093 01:19:22,633 --> 01:19:24,384 Yeah, that I can do. 1094 01:20:43,881 --> 01:20:45,256 Look at me. 1095 01:20:46,926 --> 01:20:48,551 You embarrass me. 1096 01:20:49,887 --> 01:20:51,763 You embarrass yourself. 1097 01:21:34,807 --> 01:21:36,266 Daddy's home! 1098 01:21:56,495 --> 01:21:58,037 -What's up? -Give me my money! 1099 01:21:58,122 --> 01:22:00,331 -What? What money? -Daddy! 1100 01:22:00,374 --> 01:22:04,002 -To pay for my store. Give me my money! -Honey, stay inside. Elizabeth ! 1101 01:22:04,044 --> 01:22:05,587 -You give me my money. -Daddy. 1102 01:22:06,672 --> 01:22:08,840 I want my fucking money! Give me that truck. 1103 01:22:08,882 --> 01:22:10,341 That's not my truck, bro. 1104 01:22:10,384 --> 01:22:12,093 -Daddy? -Elizabeth ! 1105 01:22:12,177 --> 01:22:13,469 Hey, hey, hey. You okay? 1106 01:22:13,512 --> 01:22:16,639 You know what? Hey, I got $50 . Here, here. 1107 01:22:16,682 --> 01:22:18,850 $50? You took everything ! 1108 01:22:18,934 --> 01:22:20,101 Mommy? 1109 01:22:21,645 --> 01:22:23,563 l'm coming, l'm coming. 1110 01:22:23,647 --> 01:22:27,483 -He doesn't have it. -Hasn't got what? 1111 01:22:27,860 --> 01:22:31,070 I have it. He doesn't have the impenetrable cloak. 1112 01:22:33,115 --> 01:22:34,824 Lara, stay out of the street! 1113 01:23:02,019 --> 01:23:03,686 lt's okay, Daddy. 1114 01:23:05,064 --> 01:23:07,690 -What? What? -l'll protect you. 1115 01:23:34,343 --> 01:23:36,260 lt's okay. Daddy's okay. 1116 01:23:38,639 --> 01:23:41,099 -It's a really good cloak. -Good. 1117 01:25:01,555 --> 01:25:03,097 How's it going? 1118 01:25:29,166 --> 01:25:32,877 I sent her out for groceries, and that was two hours ago, Carol. 1119 01:25:34,254 --> 01:25:36,422 Well, you know what? You are one to talk. 1120 01:25:36,507 --> 01:25:39,217 You go through, like, six housekeepers a year. 1121 01:25:40,469 --> 01:25:43,513 l'm not snapping at you. I am angry. 1122 01:25:44,890 --> 01:25:47,058 Yes. At them ! Yes! 1123 01:25:47,100 --> 01:25:51,521 At them, the police, at Rick, at Maria, 1124 01:25:51,563 --> 01:25:55,358 at the dry cleaners who destroyed another blouse today, 1125 01:25:55,400 --> 01:25:59,237 at the gardener who keeps over-watering the lawn. 1126 01:25:59,279 --> 01:26:00,363 l. . . 1127 01:26:01,740 --> 01:26:03,407 I just thought that. . . 1128 01:26:04,409 --> 01:26:07,495 Carol, I just thought that I would wake up today 1129 01:26:08,080 --> 01:26:10,581 and I would feel better, you know? 1130 01:26:11,124 --> 01:26:14,168 But I was still mad. And I realized. . . 1131 01:26:15,212 --> 01:26:19,048 I realized that it had nothing to do with my car being stolen. 1132 01:26:21,176 --> 01:26:23,594 I wake up like this every morning. 1133 01:26:25,097 --> 01:26:28,891 I am angry all the time, and I don't know why. 1134 01:26:28,934 --> 01:26:31,352 Carol, I don't know why. And l. . . 1135 01:26:34,022 --> 01:26:36,065 Yeah, yeah, call me back. 1136 01:26:37,276 --> 01:26:38,401 Bye. 1137 01:28:30,097 --> 01:28:31,889 I really appreciate this. 1138 01:28:32,683 --> 01:28:34,058 No problem. 1139 01:28:40,148 --> 01:28:42,900 So how long you been out there tonight? lt's cold. 1140 01:28:42,943 --> 01:28:44,360 Hour, maybe. 1141 01:28:45,112 --> 01:28:46,737 Big surprise, huh? 1142 01:28:46,822 --> 01:28:49,782 Yeah, this ain't exactly pick-up-a-brother territory. 1143 01:28:50,325 --> 01:28:51,409 True. 1144 01:28:52,869 --> 01:28:56,455 -So where you headed? -Anywhere the other side of the hill. 1145 01:28:57,124 --> 01:28:58,749 l'm going to El Segundo. 1146 01:28:58,834 --> 01:29:00,292 El Segundo's cool. 1147 01:29:01,086 --> 01:29:03,754 -You've been there? -Fuck, no. 1148 01:29:10,679 --> 01:29:12,263 That's some good music. 1149 01:29:15,434 --> 01:29:17,893 No, really. l'm starting to understand it. 1150 01:29:19,104 --> 01:29:22,106 Wrote me a country song myself just yesterday. 1151 01:29:22,149 --> 01:29:24,150 l'll bet you did. 1152 01:29:25,360 --> 01:29:26,652 Whatever. 1153 01:29:41,543 --> 01:29:44,086 So what was going on in the Valley tonight? 1154 01:29:44,129 --> 01:29:48,299 lce-skating. 1155 01:29:48,383 --> 01:29:50,176 Love the ice-skating, man. 1156 01:29:50,594 --> 01:29:53,971 You know, when I was a kid, I always wanted to be a goalie. 1157 01:29:54,890 --> 01:29:56,223 Come on. 1158 01:29:56,975 --> 01:29:59,769 What, you think that's funny or something? 1159 01:29:59,811 --> 01:30:01,937 I think you're having fun. 1160 01:30:01,980 --> 01:30:03,522 Yeah. Whatever. 1161 01:30:13,658 --> 01:30:16,494 -Something else funny? -Oh, yeah. 1162 01:30:18,789 --> 01:30:20,498 Yeah? What's that? 1163 01:30:21,166 --> 01:30:23,000 People, man. People. 1164 01:30:24,377 --> 01:30:26,087 People like me. 1165 01:30:27,339 --> 01:30:29,673 No, no, no. l'm not laughing at you, man. 1166 01:30:31,009 --> 01:30:33,969 Yeah, I can see that. Why don't you laugh outside? 1167 01:30:34,012 --> 01:30:36,180 Dawg, why are you getting all bent out of shape? 1168 01:30:36,223 --> 01:30:38,933 l'm not getting bent, man. l'm just pulling over. 1169 01:30:41,853 --> 01:30:45,189 Come on, man, keep driving. I said l'm not laughing at you. 1170 01:30:45,232 --> 01:30:47,942 And l'm not telling you to get the fuck out of my car. 1171 01:30:48,026 --> 01:30:50,319 Why you being a fucking jerk, man? Just drive the car. 1172 01:30:50,362 --> 01:30:52,238 l've got a better idea. Get out now. 1173 01:30:52,322 --> 01:30:54,115 Fine. You want me to show you? l'll show you. 1174 01:30:54,199 --> 01:30:56,575 Get your hands out of your pocket. Put your hands where I can see them. 1175 01:30:56,660 --> 01:30:57,868 Who the fuck you think you're talking to? 1176 01:30:57,911 --> 01:30:59,036 Put your hands where I can see them. 1177 01:30:59,121 --> 01:31:02,498 You wanna see what's in my hands? l'll show you what's in my fucking hands. 1178 01:31:27,232 --> 01:31:39,243 Oh, God. 1179 01:32:14,988 --> 01:32:16,780 Thank you, brother Merle, for that. 1180 01:32:16,823 --> 01:32:21,410 That was Merle Haggard here on KYHA, the scene of country music here in LA. 1181 01:32:21,661 --> 01:32:24,121 It's a cold night, and it's getting colder. 1182 01:32:24,206 --> 01:32:27,374 And we're giving out tickets to the rodeo coming to the Fairplex in Pomona, 1183 01:32:27,459 --> 01:32:28,626 so give us a call... 1184 01:32:31,963 --> 01:32:35,633 -Hey, you okay? -I'm freezing. 1185 01:32:36,009 --> 01:32:38,802 Shit. I heard it might snow. 1186 01:32:38,887 --> 01:32:41,388 -Get out of here. -That's what I heard. 1187 01:32:41,473 --> 01:32:43,974 -You got a smoke? -No. I quit. 1188 01:32:44,643 --> 01:32:46,185 Yeah, me, too. 1189 01:32:47,437 --> 01:32:49,605 -What do you got? -Dead kid. 1190 01:32:52,484 --> 01:32:53,984 Hey, Bob. 1191 01:34:22,532 --> 01:34:25,659 Choi Jin Gui ! Choi Jin Gui ! 1192 01:34:25,744 --> 01:34:28,495 -Choi Jin Gui ! Choi Jin Gui ! -Do you speak English? 1193 01:34:28,580 --> 01:34:32,750 I am speaking English, you stupid cow! My husband name Choi Jin Gui ! 1194 01:34:34,544 --> 01:34:36,170 -Jin Gui ! -Ma'am ! 1195 01:34:37,422 --> 01:34:38,630 Kim Lee. 1196 01:34:45,347 --> 01:34:49,141 I thought you were dead. I called every hospital. 1197 01:34:49,601 --> 01:34:51,602 lt's okay. l'm okay. 1198 01:34:52,020 --> 01:34:55,564 I went crazy speeding. I drove into a car. 1199 01:34:55,774 --> 01:34:57,941 Oh, my God. Are you okay? 1200 01:34:57,984 --> 01:35:01,487 Got into big fight with poor woman. I called her names. 1201 01:35:03,406 --> 01:35:06,617 Oh, fine. I die from worry and you laugh. 1202 01:35:10,455 --> 01:35:12,456 Thank you for finding me. 1203 01:35:15,502 --> 01:35:19,129 -Will you do something for me? -Anything. 1204 01:35:19,172 --> 01:35:20,798 Go to the locker. 1205 01:35:25,095 --> 01:35:26,637 No, next one. 1206 01:35:29,724 --> 01:35:32,309 ln my wallet there's a check. 1207 01:35:32,811 --> 01:35:34,061 Bring it here. 1208 01:35:43,446 --> 01:35:46,615 Oh, I get it. When I said get me a black Lincoln Navigator, 1209 01:35:46,658 --> 01:35:49,827 you thought I said get me a white piece-of-shit panel van. 1210 01:35:49,869 --> 01:35:53,247 Fine, it's fine. Just give me whatever for it, man. 1211 01:35:53,706 --> 01:35:55,499 You should see this. 1212 01:36:11,641 --> 01:36:13,308 l'll take the van. 1213 01:36:14,018 --> 01:36:15,686 They're chained to the van. 1214 01:36:15,770 --> 01:36:17,354 So l'll take them, too. 1215 01:36:18,773 --> 01:36:20,357 You wanna buy these Chinamen? 1216 01:36:20,442 --> 01:36:22,818 Don't be ignorant. They're Thai or Cambodian. 1217 01:36:22,861 --> 01:36:24,987 Entirely different kind of chinks. 1218 01:36:25,029 --> 01:36:28,407 -What the hell are you gonna do with them? -Sell them. What the hell do you think? 1219 01:36:28,491 --> 01:36:32,077 l'll give you $500 apiece, and you can keep the van. 1220 01:36:51,264 --> 01:36:53,265 Oh, no! 1221 01:36:57,395 --> 01:36:59,396 No! No! 1222 01:37:16,372 --> 01:37:17,706 This is Dorri. 1223 01:37:30,595 --> 01:37:33,555 My baby. My poor baby. 1224 01:37:36,601 --> 01:37:37,768 Mom. 1225 01:37:39,312 --> 01:37:44,024 I promise you. I promise l'm gonna find out who did this, Mom. 1226 01:37:45,818 --> 01:37:48,237 Oh, I already know. 1227 01:37:51,324 --> 01:37:52,574 You did. 1228 01:37:54,619 --> 01:37:58,080 I asked you to find your brother, but you were busy. 1229 01:37:59,457 --> 01:38:02,417 We weren't much good to you anymore, were we? 1230 01:38:07,590 --> 01:38:11,009 You got things to do. You go ahead. l'll sign the papers. 1231 01:38:11,094 --> 01:38:12,469 Mom, I wanna stay with. . . 1232 01:38:12,554 --> 01:38:15,597 I just wanna wait with my baby. 1233 01:38:27,235 --> 01:38:29,861 He came home. Did you know that? 1234 01:38:31,531 --> 01:38:33,323 My little boy. 1235 01:38:34,158 --> 01:38:37,661 When I was sleeping, he brought me groceries. 1236 01:38:38,830 --> 01:38:40,831 lt's the last thing he did. 1237 01:39:06,441 --> 01:39:07,566 Baba. 1238 01:39:20,496 --> 01:39:21,997 What happened? 1239 01:39:29,005 --> 01:39:30,589 What did you do? 1240 01:39:32,050 --> 01:39:33,717 Baba, what did you do? 1241 01:39:37,305 --> 01:39:39,181 I shoot a little girl. 1242 01:39:39,641 --> 01:39:40,724 What? 1243 01:39:41,017 --> 01:39:43,602 No, she's okay. She's. . . 1244 01:39:45,647 --> 01:39:47,731 She's. . . Here. 1245 01:39:48,149 --> 01:39:49,983 The gun shoot her, 1246 01:39:51,694 --> 01:39:54,237 but she's okay, Dorri. Nothing happened. 1247 01:39:57,909 --> 01:39:59,242 She's my farishte. 1248 01:40:01,079 --> 01:40:04,039 -What are you talking about, Daddy? -My farishte, Dorri. 1249 01:40:06,334 --> 01:40:11,713 My angel. 1250 01:40:14,050 --> 01:40:15,926 She came to protect me. 1251 01:40:18,012 --> 01:40:19,513 To protect us. 1252 01:40:22,016 --> 01:40:23,475 You understand? 1253 01:40:28,773 --> 01:40:30,440 Take this. Please. 1254 01:40:31,984 --> 01:40:33,235 Take it. 1255 01:40:38,157 --> 01:40:39,533 Hey, hey. 1256 01:40:41,035 --> 01:40:43,078 Everything is okay, Dorri. 1257 01:40:44,622 --> 01:40:45,956 lt's okay. 1258 01:40:51,254 --> 01:40:53,630 -Okay, Daddy. -Okay. 1259 01:41:17,989 --> 01:41:19,281 Jean? 1260 01:41:19,323 --> 01:41:21,491 -Rick? -Yeah. What's wrong? 1261 01:41:22,118 --> 01:41:23,827 I fell down the stairs. 1262 01:41:24,328 --> 01:41:27,289 -Are you all right? -I tried calling you. 1263 01:41:27,915 --> 01:41:30,208 I couldn't get through to anyone. Not. . . 1264 01:41:30,752 --> 01:41:33,837 Not Kath, not Marge, not Julie, not. . . 1265 01:41:33,921 --> 01:41:36,923 I'm getting in the elevator. I'll be in my car. I'll be home in 20 minutes. 1266 01:41:37,008 --> 01:41:40,343 lt's okay. Maria drove me to emergency. lt's just a bad sprain. 1267 01:41:40,762 --> 01:41:43,221 Carol was the only one that was home 1268 01:41:43,306 --> 01:41:46,725 and she said she couldn't come get me because she was getting a massage. 1269 01:41:46,809 --> 01:41:48,977 Well, that's because she's a bitch. 1270 01:41:49,479 --> 01:41:51,605 She's been my friend for 1 0 years. 1271 01:41:52,857 --> 01:41:54,775 All right, honey. Feel better. 1272 01:41:55,568 --> 01:41:57,277 l'll be there soon. 1273 01:42:00,031 --> 01:42:01,364 I love you. 1274 01:42:02,200 --> 01:42:03,784 I love you, too. 1275 01:42:36,734 --> 01:42:38,068 Miss Jean. 1276 01:42:40,238 --> 01:42:42,239 Would you like to sit up? 1277 01:42:48,287 --> 01:42:49,371 Here. 1278 01:42:50,081 --> 01:42:51,206 Good. 1279 01:43:00,508 --> 01:43:04,010 -Do you want to hear something funny? -What, Mrs. Jean? 1280 01:43:06,389 --> 01:43:08,723 You're the best friend l've got. 1281 01:46:22,168 --> 01:46:25,462 Hi. 1282 01:46:32,178 --> 01:46:33,553 I love you. 1283 01:48:04,019 --> 01:48:05,353 All right. 1284 01:48:06,230 --> 01:48:09,524 Everybody out, man. You're free to go. 1285 01:48:12,528 --> 01:48:14,237 All right, come on. 1286 01:48:15,114 --> 01:48:18,074 Come on, now. This is America. Time is money. Chop, chop. 1287 01:48:18,159 --> 01:48:19,659 Come on, y'all. 1288 01:48:22,872 --> 01:48:24,205 Come on. 1289 01:49:01,452 --> 01:49:02,785 That's $40 . 1290 01:49:02,828 --> 01:49:05,121 Buy everybody chop suey. You understand? 1291 01:49:07,791 --> 01:49:09,709 Dopey fucking Chinaman. 1292 01:49:45,746 --> 01:49:48,665 Oh, my God ! What the hell is wrong with you people? 1293 01:49:51,001 --> 01:49:53,670 Don't talk to me, unless you speak American !