1 00:00:01,969 --> 00:00:03,003 What's it all about * 2 00:00:03,104 --> 00:00:04,838 What's it all about * 3 00:00:04,937 --> 00:00:05,972 Alfie? * 4 00:00:06,074 --> 00:00:08,641 Alfie? * 5 00:00:09,977 --> 00:00:13,046 What's it all about * 6 00:00:13,146 --> 00:00:15,115 When you sort it out * 7 00:00:15,215 --> 00:00:17,685 Alfie? * 8 00:00:17,784 --> 00:00:20,153 What's it all about? * 9 00:00:24,192 --> 00:00:27,561 ( smooth blues theme playing ) 10 00:01:06,166 --> 00:01:07,701 ALFIE: You're lucky, you know. 11 00:01:07,800 --> 00:01:11,439 I rarely allow anyone into my flat. 12 00:01:11,539 --> 00:01:15,608 I know, I know, I know, I know, I know, I know. 13 00:01:15,708 --> 00:01:17,378 Humble digs. 14 00:01:17,477 --> 00:01:21,548 Not exactly what you'd call a "panty peeler." 15 00:01:22,915 --> 00:01:25,085 Do you know what I mean? 16 00:01:27,354 --> 00:01:29,289 But it suits me just fine. 17 00:01:29,390 --> 00:01:33,627 To be honest, I rarely spend a night in my own bed anyway. 18 00:01:35,027 --> 00:01:36,463 You see, here's my theory. 19 00:01:36,563 --> 00:01:40,032 For most women, if a guy's a good provider 20 00:01:40,134 --> 00:01:41,534 and generally a nice chap, 21 00:01:41,635 --> 00:01:44,404 six-pack abs really aren't a deal-breaker. 22 00:01:44,504 --> 00:01:46,307 On the flip side, however, 23 00:01:46,406 --> 00:01:48,709 even though the PC boyfriend sat next to you 24 00:01:48,809 --> 00:01:51,745 with his arm slung around your shoulder will deny it-- 25 00:01:51,844 --> 00:01:57,550 And he will deny it. For us boys, it's all about F.B.B. 26 00:02:00,120 --> 00:02:04,224 Face. Boobs. Bum. 27 00:02:04,325 --> 00:02:06,026 I'm just being honest. 28 00:02:06,126 --> 00:02:07,927 It's been said that clothes 29 00:02:08,028 --> 00:02:09,762 speak the international language. 30 00:02:09,863 --> 00:02:13,566 And I have to admit, I'm a bit of a fashion whore. 31 00:02:13,666 --> 00:02:15,203 Unfortunately, today I've got work 32 00:02:15,302 --> 00:02:17,205 and I have to tone it down a little bit, 33 00:02:17,305 --> 00:02:18,239 but that's all right. 34 00:02:18,338 --> 00:02:20,374 Gucci. End-of-summer sale. 35 00:02:20,473 --> 00:02:25,513 Very understated. And I can easily spice it up with... 36 00:02:25,612 --> 00:02:28,781 What? No, no. I know what you are thinking. 37 00:02:28,882 --> 00:02:31,284 If you ooze masculinity, like some of us do, 38 00:02:31,385 --> 00:02:33,221 you have no reason to fear pink. 39 00:02:33,321 --> 00:02:34,788 Smashing. 40 00:02:35,988 --> 00:02:39,526 Now, in the cologne department, most men overdo it. 41 00:02:39,626 --> 00:02:44,164 Americans practically spray it on with a crop-duster. 42 00:02:44,265 --> 00:02:47,600 My rule: nothing above the neck, 43 00:02:47,701 --> 00:02:51,471 though I do like a little splash on Big Ben. 44 00:02:51,571 --> 00:02:54,541 You never know where the day may take you. 45 00:02:57,211 --> 00:02:58,712 Almost forgot. 46 00:03:00,112 --> 00:03:01,682 New word for the day. 47 00:03:03,115 --> 00:03:05,519 "Ostentatious. 48 00:03:05,618 --> 00:03:09,722 The attempt to attract attention to oneself." 49 00:03:09,822 --> 00:03:12,560 Who? Me? 50 00:03:14,394 --> 00:03:17,897 Oh, blimey. I'm so rude. I haven't introduced myself. 51 00:03:17,998 --> 00:03:20,434 I'm... WOMAN: Alfie! 52 00:03:21,068 --> 00:03:23,237 There you go. Alfie. 53 00:03:23,336 --> 00:03:24,837 Are you the little elf 54 00:03:24,938 --> 00:03:28,208 that left these mocha bonbons on my doorstep? 55 00:03:28,309 --> 00:03:29,676 No, no, no. 56 00:03:29,777 --> 00:03:32,212 You must have a secret admirer, Mrs. Schnitman. 57 00:03:32,313 --> 00:03:34,080 You are such a doll, Alfie. 58 00:03:34,180 --> 00:03:36,616 But I'm supposed to be on a diet. 59 00:03:36,717 --> 00:03:37,718 Oh, on a diet? 60 00:03:37,818 --> 00:03:39,051 A diet. You? 61 00:03:39,151 --> 00:03:40,388 Yeah. 62 00:03:40,488 --> 00:03:42,256 Now, I don't mean to be forward, Lu, 63 00:03:42,356 --> 00:03:44,056 but you should know by now 64 00:03:44,156 --> 00:03:45,124 that a full-figured girl like yourself 65 00:03:45,225 --> 00:03:47,159 is every guy's secret fantasy. 66 00:03:47,261 --> 00:03:49,430 Stop it. 67 00:03:49,529 --> 00:03:50,764 So she's a tub of lard. 68 00:03:50,864 --> 00:03:52,300 The ship's already sailed, 69 00:03:52,400 --> 00:03:54,268 so why not make her feel good about herself, right? 70 00:03:54,368 --> 00:03:56,168 Oh, Lu? Yes, angel? 71 00:03:56,270 --> 00:03:57,438 I'm working the night spot 72 00:03:57,537 --> 00:03:59,105 and my apartment is a horror show, 73 00:03:59,205 --> 00:04:02,042 so I'm sorry if I keep you up with the dust-busting at 2 a.m. 74 00:04:02,141 --> 00:04:03,311 Oh, don't you worry. 75 00:04:03,410 --> 00:04:04,677 I'll give it a quick straighten. 76 00:04:04,778 --> 00:04:06,514 Oh, no, no, you don't need to do that. 77 00:04:06,614 --> 00:04:10,350 Nonsense. I like doing things for you, Alfie. 78 00:04:10,450 --> 00:04:14,488 I'm a blessed man having you in my life. 79 00:04:15,855 --> 00:04:17,023 Thank you. 80 00:04:17,124 --> 00:04:19,959 Keys are in the usual spot. 81 00:04:25,031 --> 00:04:28,436 ALFIE: Now, back home, you're always hearing tales about some bloke 82 00:04:28,535 --> 00:04:29,702 migrating to the States 83 00:04:29,803 --> 00:04:31,772 and winding up with buckets of money. 84 00:04:31,872 --> 00:04:36,276 So not long ago, I packed up my bucket and headed west. 85 00:04:36,377 --> 00:04:40,348 Now, I must admit, I had a second motive. 86 00:04:40,448 --> 00:04:41,782 I'd always been told 87 00:04:41,882 --> 00:04:45,017 that the most beautiful women in the world... 88 00:04:46,252 --> 00:04:47,687 ...resided in Manhattan. 89 00:04:47,788 --> 00:04:50,189 And when it comes to shagging birds, 90 00:04:50,290 --> 00:04:52,091 it's all about one thing: 91 00:04:52,191 --> 00:04:57,163 Location, location, location. 92 00:04:57,263 --> 00:04:58,566 God, I love this city. 93 00:04:58,665 --> 00:05:00,300 All right, girls? 94 00:05:00,300 --> 00:05:01,935 Just look around. 95 00:05:02,035 --> 00:05:03,437 I mean, every one of them, 96 00:05:03,537 --> 00:05:07,106 unique, special, like snowflakes. 97 00:05:07,207 --> 00:05:09,976 ( laughs ) 98 00:05:10,076 --> 00:05:11,344 And with such a plethora-- 99 00:05:11,444 --> 00:05:14,147 Calendar word meaning abundance, 100 00:05:14,246 --> 00:05:16,183 of gorgeousness and diversity, 101 00:05:16,283 --> 00:05:18,451 well, how could a man ever choose 102 00:05:18,552 --> 00:05:20,753 to settle down with just one? 103 00:05:22,122 --> 00:05:25,024 I myself subscribe more to the European philosophy of life. 104 00:05:25,125 --> 00:05:29,161 My priorities leaning towards wine, women-- 105 00:05:29,261 --> 00:05:31,297 Well, actually, that's about it. 106 00:05:31,399 --> 00:05:33,700 Wine and women. 107 00:05:35,134 --> 00:05:40,040 Although, women and women is always a fun option. 108 00:05:43,142 --> 00:05:45,177 So... 109 00:05:45,277 --> 00:05:47,615 ...to live life to the fullest, 110 00:05:47,714 --> 00:05:52,119 I require only enough to cover my modest expenses. 111 00:05:53,554 --> 00:05:57,057 I've no desire to be the richest stiff in the cemetery. 112 00:05:57,156 --> 00:06:00,360 ( woman moaning ) 113 00:06:06,934 --> 00:06:10,604 I think this just might be my favorite position. 114 00:06:10,704 --> 00:06:13,106 I know it was President Kennedy's. 115 00:06:14,407 --> 00:06:16,809 He was such a great leader. 116 00:06:16,910 --> 00:06:19,179 Of course, JFK used the old "bad back" excuse, 117 00:06:19,278 --> 00:06:23,082 but if you ask me, he knew it gave you maximum pleasure 118 00:06:23,183 --> 00:06:24,485 with minimum exertion. 119 00:06:24,584 --> 00:06:26,420 What is it about the back of a limo? 120 00:06:26,519 --> 00:06:28,489 ( laughs ) 121 00:06:28,588 --> 00:06:31,223 ( moaning, giggling ) 122 00:06:31,323 --> 00:06:34,727 Obligatory cuddling. 123 00:06:34,827 --> 00:06:36,829 Thousand one, 124 00:06:36,930 --> 00:06:39,198 thousand two... 125 00:06:39,298 --> 00:06:41,502 Cripes. Hey, I've gotta get cracking. 126 00:06:41,602 --> 00:06:44,136 I've got a 10:00 pickup. 127 00:06:44,236 --> 00:06:45,405 You better hurry up. 128 00:06:45,506 --> 00:06:49,409 You don't want to keep her waiting. 129 00:06:49,510 --> 00:06:50,843 Hmm. Wow! 130 00:06:50,944 --> 00:06:52,344 Ow! ( laughs ) 131 00:06:52,446 --> 00:06:53,780 ( laughs ) 132 00:06:53,880 --> 00:06:56,783 ALFIE: Quite the number, isn't she? 133 00:06:58,250 --> 00:07:00,020 Yet she tells me 134 00:07:00,120 --> 00:07:02,255 her old man hasn't shagged her in six months. 135 00:07:02,355 --> 00:07:05,592 Six months. 136 00:07:05,693 --> 00:07:08,061 I mean, thank God there are gentlemen like me around 137 00:07:08,160 --> 00:07:09,862 to pick up the slack. 138 00:07:09,962 --> 00:07:14,001 Just look at her. Legs like a racehorse. 139 00:07:14,100 --> 00:07:16,769 Perfect yoga bum. I give her my highest grade. 140 00:07:19,205 --> 00:07:21,008 A minus. 141 00:07:30,117 --> 00:07:33,185 Where did we tell the old man we were going tonight? 142 00:07:33,285 --> 00:07:34,286 A movie. 143 00:07:34,386 --> 00:07:35,956 Treasure, please, no, no, no. 144 00:07:36,056 --> 00:07:39,325 Stop messing about. You'll ruin my presets. 145 00:07:39,425 --> 00:07:40,392 Sorry. 146 00:07:40,494 --> 00:07:41,894 What movie? 147 00:07:41,995 --> 00:07:44,764 I don't know. What's the difference? 148 00:07:44,864 --> 00:07:47,934 The difference is the more detail you give, 149 00:07:48,035 --> 00:07:49,902 the less interested he'll be. 150 00:07:50,003 --> 00:07:52,105 It wouldn't matter what I said. 151 00:07:52,204 --> 00:07:54,440 It would never occur to Phil that another man 152 00:07:54,542 --> 00:07:55,976 would ever look twice at me. 153 00:07:56,076 --> 00:07:57,877 Dor, darling, you fishing for a compliment? 154 00:07:57,978 --> 00:07:59,046 No. 155 00:07:59,146 --> 00:08:00,480 You should know by now 156 00:08:00,480 --> 00:08:04,351 they only come from me when least expected. 157 00:08:04,451 --> 00:08:06,053 Now, come and have a mint 158 00:08:06,152 --> 00:08:09,188 so Phil doesn't smell the Alfie on your breath. 159 00:08:09,289 --> 00:08:11,992 I don't care if he does. 160 00:08:12,091 --> 00:08:14,527 There's one thing that puts me off marriage. 161 00:08:14,627 --> 00:08:16,564 It's married women. 162 00:08:16,664 --> 00:08:18,799 Dorie doesn't know it yet, 163 00:08:18,898 --> 00:08:21,501 but you won't be seeing much more of her. 164 00:08:21,602 --> 00:08:25,204 I've got that all-too-familiar feeling. 165 00:08:25,305 --> 00:08:26,906 Sooner or later, 166 00:08:27,007 --> 00:08:29,743 she'll be wanting a little bit more than I'm able to give. 167 00:08:29,842 --> 00:08:33,547 Wouldn't it be great if I was going home with you tonight 168 00:08:33,647 --> 00:08:36,849 instead of Phil the Pill? 169 00:08:36,949 --> 00:08:38,786 Yeah. 170 00:08:38,885 --> 00:08:42,889 It's definitely time to stage a disappearing act. 171 00:08:45,025 --> 00:08:48,662 So next Tuesday, same time, same place? 172 00:08:48,761 --> 00:08:51,732 Oh, I'm sorry, love, it's Fashion Week. 173 00:08:51,831 --> 00:08:54,433 I'm booked double shifts. 174 00:08:54,534 --> 00:08:56,169 I'll call you the instant things let up. 175 00:08:56,268 --> 00:08:57,537 Okay. 176 00:08:57,638 --> 00:08:58,971 In the meantime, 177 00:08:59,072 --> 00:09:02,042 I left you a little souvenir to remember me by. 178 00:09:06,478 --> 00:09:07,815 Oh, Dor? 179 00:09:09,950 --> 00:09:12,484 Your derrière looks really rather ravishing 180 00:09:12,585 --> 00:09:14,888 from this vantage point. 181 00:09:16,123 --> 00:09:17,224 ( giggles ) 182 00:09:17,323 --> 00:09:18,926 See? 183 00:09:19,025 --> 00:09:23,096 A compliment when least expected. 184 00:09:29,268 --> 00:09:33,206 What can I say? Happy as a pup with two tails. 185 00:09:33,305 --> 00:09:34,907 Hi. 186 00:09:35,007 --> 00:09:38,477 And I think I've done old Phil a bit of a favor too. 187 00:09:38,578 --> 00:09:41,148 Of course, he'd be the last to see it. 188 00:09:43,549 --> 00:09:46,953 Never expect any thanks in this life. 189 00:09:47,053 --> 00:09:51,824 You know what I mean? So Tuesday... 190 00:09:53,492 --> 00:09:55,327 ...10:03 p.m. 191 00:09:55,427 --> 00:10:00,600 Do I drag myself home to a cold flat, empty fridge, 192 00:10:00,600 --> 00:10:02,402 or nip across town 193 00:10:02,501 --> 00:10:08,108 for a hot bath, warm body, breakfast in bed? 194 00:10:08,207 --> 00:10:11,210 Hmm... 195 00:10:11,310 --> 00:10:14,181 Decisions, decisions... 196 00:10:22,021 --> 00:10:25,892 Yeah, I think I'll pay a visit to my semi-regular, 197 00:10:25,993 --> 00:10:29,730 quasi, sort of girlfriend. 198 00:10:30,497 --> 00:10:33,200 My sweet Julie. 199 00:10:33,933 --> 00:10:36,269 ( whistling ) 200 00:10:36,368 --> 00:10:37,671 Da-na! 201 00:10:38,370 --> 00:10:39,306 JULIE: Let me guess. 202 00:10:39,406 --> 00:10:40,606 Unexpected last-minute fare. 203 00:10:40,708 --> 00:10:44,211 Yeah. She had me going up and down for hours. 204 00:10:44,311 --> 00:10:45,212 That supposed to be funny? 205 00:10:45,312 --> 00:10:48,380 Because it is so very... 206 00:10:48,480 --> 00:10:50,183 Not. 207 00:10:50,283 --> 00:10:52,753 Hey! 208 00:10:53,552 --> 00:10:55,988 I'm not kidding, Alfie! 209 00:10:56,088 --> 00:10:57,925 I'm not kidding. I hate you sometimes. 210 00:10:58,024 --> 00:11:00,227 You have a very ostentatious way of showing it. 211 00:11:00,327 --> 00:11:02,262 Yeah, I sure do. 212 00:11:03,930 --> 00:11:06,632 No, darling. Can we hit pause? 213 00:11:06,734 --> 00:11:08,902 I just need a second to unwind. 214 00:11:09,002 --> 00:11:12,740 Oh, I nicked half a bottle of Stoli from the limo. 215 00:11:12,839 --> 00:11:14,507 How do you want yours, on the rocks? 216 00:11:14,606 --> 00:11:17,044 I just want my usual, Alfie. Straight up. 217 00:11:17,143 --> 00:11:18,811 No, I'm so totally knackered. 218 00:11:18,912 --> 00:11:21,080 I'll make it up to you in the morning. 219 00:11:21,181 --> 00:11:23,283 Cross my heart. 220 00:11:23,382 --> 00:11:27,855 But tonight, all I'm good for is a bite to eat, hot bath 221 00:11:27,954 --> 00:11:29,857 and a nice long sleep. 222 00:11:31,258 --> 00:11:33,827 ( upbeat reggae music playing over radio ) 223 00:11:44,070 --> 00:11:47,106 You know, this isn't a Holiday Inn, Alfie. 224 00:11:47,841 --> 00:11:49,608 What's that again? 225 00:11:49,709 --> 00:11:53,045 Where were you tonight? Really? 226 00:11:53,145 --> 00:11:56,015 You've got to open a restaurant. That's seriously delicious. 227 00:11:56,115 --> 00:11:59,319 Thanks, Alfie. It's just chili. 228 00:12:00,253 --> 00:12:01,788 Hey. 229 00:12:02,522 --> 00:12:05,793 A little eye contact, please. 230 00:12:06,994 --> 00:12:08,895 We have something here, 231 00:12:08,995 --> 00:12:14,500 or am I just a glorified booty call? 232 00:12:14,601 --> 00:12:17,436 Hey. 233 00:12:19,371 --> 00:12:20,908 Hey. 234 00:12:24,044 --> 00:12:26,246 Here's what she's really saying. 235 00:12:26,346 --> 00:12:27,646 She wants me to commit. 236 00:12:27,747 --> 00:12:30,449 Translation: Become "domestified." 237 00:12:30,550 --> 00:12:32,384 Now, it doesn't do 238 00:12:32,485 --> 00:12:36,323 to become dependent on anybody in this life. 239 00:12:39,091 --> 00:12:43,363 Change your nature, you're a dead man. 240 00:12:44,630 --> 00:12:47,367 Chili, please. 241 00:12:51,703 --> 00:12:54,875 Don't get me wrong. She's adorable. 242 00:12:54,975 --> 00:12:59,111 Cute? Absolutely. But is it ever enough? 243 00:13:00,512 --> 00:13:04,151 I told you how we men are. We want showstoppers. 244 00:13:04,251 --> 00:13:06,987 And the problem is, Julie hasn't got enough 245 00:13:07,086 --> 00:13:10,389 of the superficial things that really matter. 246 00:13:13,093 --> 00:13:14,726 Oh, I don't deserve you. 247 00:13:14,827 --> 00:13:17,429 Yeah, that's probably true. 248 00:13:17,530 --> 00:13:20,367 Too bad I love you. 249 00:13:22,134 --> 00:13:23,536 Oh, thanks, babe. 250 00:13:24,636 --> 00:13:26,173 Alfie. What? 251 00:13:26,272 --> 00:13:27,374 Alfie... 252 00:13:28,774 --> 00:13:31,979 You're giving me the "Thanks, babe." 253 00:13:32,078 --> 00:13:34,347 You're giving me the "Thanks, baby." 254 00:13:34,447 --> 00:13:35,747 Calm down. 255 00:13:35,849 --> 00:13:38,018 Don't tell me to calm down! I know how you feel! 256 00:13:38,117 --> 00:13:39,651 Wait a minute. You're gonna wake up-- 257 00:13:39,751 --> 00:13:41,153 BOY: Max. 258 00:13:42,288 --> 00:13:43,323 Hey, little man. 259 00:13:43,423 --> 00:13:44,556 Did we wake you up? 260 00:13:44,656 --> 00:13:46,158 Yes. 261 00:13:49,728 --> 00:13:53,400 Now, lads, learn from my mistake. 262 00:13:54,266 --> 00:13:56,635 Never get involved with a single mum. 263 00:13:56,735 --> 00:13:59,372 See, they come with accessories, 264 00:13:59,472 --> 00:14:00,840 some of which can be... 265 00:14:02,342 --> 00:14:06,479 ...unfortunately, irresistible. 266 00:14:15,855 --> 00:14:18,358 Hey, half-price Tuesday! 267 00:14:23,695 --> 00:14:25,098 Sights like that 268 00:14:25,197 --> 00:14:28,735 make you realize we all have an expiration date. 269 00:14:28,834 --> 00:14:32,338 And women do have a shorter shelf life than men, don't they? 270 00:14:32,439 --> 00:14:35,607 I think that's what Julie was banging on about yesterday. 271 00:14:38,045 --> 00:14:40,647 Elegant Limousine and Chauffeur. 272 00:14:40,746 --> 00:14:45,085 This is where I make my reasonably honest living. 273 00:14:45,184 --> 00:14:46,718 Standards of elegance 274 00:14:46,818 --> 00:14:49,221 has taken quite a pounding, wouldn't you say? 275 00:14:49,321 --> 00:14:50,390 I know. 276 00:14:50,490 --> 00:14:53,125 Believe me, it's merely a stepping stone. 277 00:14:53,225 --> 00:14:55,095 Currently parked on one of those stepping stones 278 00:14:55,194 --> 00:14:58,230 is my best mate and future business partner, 279 00:14:58,330 --> 00:15:00,433 Marlon. 280 00:15:03,069 --> 00:15:06,473 Black. Like Lonette's skin... 281 00:15:07,307 --> 00:15:10,210 ...which I will never again touch. 282 00:15:10,310 --> 00:15:12,379 ( sighs ) 283 00:15:12,479 --> 00:15:16,649 I'm afraid you're not meeting my man on top form. 284 00:15:17,383 --> 00:15:19,885 See, Marlon's got a problem. 285 00:15:19,987 --> 00:15:21,088 Cross the threshold * 286 00:15:21,187 --> 00:15:24,890 I slipped and fell too far * 287 00:15:24,992 --> 00:15:29,662 Now there's no light Coming from up above * 288 00:15:29,761 --> 00:15:31,063 Here I am * 289 00:15:31,164 --> 00:15:33,066 ALFIE: It's called Lonette. 290 00:15:33,165 --> 00:15:36,136 And very recently, it dumped him. 291 00:15:36,235 --> 00:15:38,605 Oh, dear. Come on, what was it this time? 292 00:15:39,671 --> 00:15:41,608 Three a.m., begging, Uh-huh. 293 00:15:41,708 --> 00:15:42,942 at her front door. 294 00:15:43,043 --> 00:15:45,877 Level of inebriation? Vomiting. 295 00:15:45,979 --> 00:15:47,214 Right. So let me get this straight. 296 00:15:47,313 --> 00:15:49,082 You were at her front door, 297 00:15:49,181 --> 00:15:51,651 three a.m. in the morning, begging and vomiting? 298 00:15:52,952 --> 00:15:56,056 And what, she wasn't charmed by that? 299 00:15:56,156 --> 00:15:57,789 ( chuckles ) 300 00:15:57,889 --> 00:16:02,529 WING: Alfie? Why is there no Stoli in car number two? 301 00:16:03,663 --> 00:16:05,264 I've no idea. 302 00:16:05,365 --> 00:16:07,734 Oi, I gotta watch this guy like a hawk. 303 00:16:07,834 --> 00:16:09,001 ( chuckles ) 304 00:16:09,101 --> 00:16:10,537 That little chap's name is Wing. 305 00:16:10,636 --> 00:16:14,207 My boss and owner of this tragic enterprise. 306 00:16:14,307 --> 00:16:15,475 Wipe that car good! 307 00:16:15,574 --> 00:16:17,477 Owner, that is, till me and Marlon 308 00:16:17,577 --> 00:16:20,080 swing a loan and buy it out from underneath his scrawny-- 309 00:16:20,179 --> 00:16:22,948 Hello? You miss bird shit. 310 00:16:23,050 --> 00:16:26,185 ( woman speaks Chinese ) 311 00:16:26,286 --> 00:16:27,487 Wing. 312 00:16:28,120 --> 00:16:29,621 He's barking mad. 313 00:16:29,722 --> 00:16:32,592 Check out the way he talks to the little woman. 314 00:16:32,691 --> 00:16:34,561 ( speaking Chinese ) 315 00:16:34,661 --> 00:16:37,630 She's given him her best years, cooked his chop suey, 316 00:16:37,729 --> 00:16:38,765 helped with the business, 317 00:16:38,864 --> 00:16:40,067 and I bet at one time 318 00:16:40,167 --> 00:16:41,967 he couldn't wait to rip off her kimono. 319 00:16:42,069 --> 00:16:43,703 And now look at him. 320 00:16:46,805 --> 00:16:51,711 And I'm supposed to respect the institution of marriage? 321 00:16:55,148 --> 00:16:56,748 ALFIE: That's a great figure, man. 322 00:16:56,848 --> 00:17:01,020 We swing that loan, cash your IRA, I hock my Vespa... 323 00:17:01,020 --> 00:17:04,023 We're gonna take Wing by surprise 324 00:17:04,124 --> 00:17:06,359 with an offer like this. 325 00:17:13,100 --> 00:17:14,733 I could've predicted this. 326 00:17:14,834 --> 00:17:17,537 See, Marlon and Lonette have reached that critical 18-month 327 00:17:17,637 --> 00:17:19,971 "Where are we going, what are we doing, what's happening here?" 328 00:17:20,073 --> 00:17:22,109 crisis point that rears its ugly head 329 00:17:22,209 --> 00:17:23,442 in every relationship. 330 00:17:23,543 --> 00:17:26,745 Lonette wanted ring, home, baby. 331 00:17:26,846 --> 00:17:29,681 Marlon wanted another 18 months 332 00:17:29,782 --> 00:17:32,152 to make sure nothing better was coming his way. 333 00:17:32,251 --> 00:17:34,520 I fucked up egregiously. 334 00:17:34,621 --> 00:17:37,690 I see you're making the most of that birthday calendar. 335 00:17:37,789 --> 00:17:40,392 By the time he realized he'd made a mistake 336 00:17:40,492 --> 00:17:43,395 and he wanted her back... 337 00:17:44,029 --> 00:17:44,930 ...it was too late. 338 00:17:45,030 --> 00:17:47,234 Hey, stranger. 339 00:17:48,568 --> 00:17:50,469 Hey. 340 00:17:56,508 --> 00:17:57,644 Carol. 341 00:17:58,345 --> 00:18:00,045 Carol! Hi, Carol. 342 00:18:00,147 --> 00:18:01,080 CAROL: Hi. ALFIE: Hiya. 343 00:18:01,080 --> 00:18:03,416 You look wonderful. 344 00:18:07,420 --> 00:18:11,223 So, Carol, well, it's nice to see you again. You be well. 345 00:18:19,865 --> 00:18:21,367 What's up with that? 346 00:18:21,468 --> 00:18:24,904 Put it this way, the show closed after one performance only. 347 00:18:25,003 --> 00:18:26,839 Do I even wanna know why? 348 00:18:26,938 --> 00:18:30,542 No. Come on, it would be less than discreet to tell you why. 349 00:18:32,111 --> 00:18:33,112 Hair on the arms. 350 00:18:33,213 --> 00:18:35,481 Seriously. Long, thick-- 351 00:18:35,581 --> 00:18:36,883 What are you talking about? 352 00:18:36,982 --> 00:18:38,850 You don't have hair on your arms? 353 00:18:40,051 --> 00:18:41,721 You're looking very lovely tonight. 354 00:18:41,821 --> 00:18:43,223 Thank you. 355 00:18:52,165 --> 00:18:54,834 Dude, the iron door has slammed shut, man. 356 00:18:58,103 --> 00:19:00,240 Classic, isn't it? 357 00:19:00,340 --> 00:19:01,140 Now that he can't have her, 358 00:19:01,140 --> 00:19:03,643 he thinks he can't live without her. 359 00:19:04,410 --> 00:19:06,745 Some people are funny. 360 00:19:07,746 --> 00:19:09,281 Marlon's predicament got me thinking 361 00:19:09,382 --> 00:19:11,218 about my own situation. 362 00:19:14,120 --> 00:19:18,857 Maybe-- Maybe it was time to stoke the home fires. 363 00:19:21,092 --> 00:19:23,995 Anybody in the mood for a little Alfie, straight up? 364 00:19:24,095 --> 00:19:27,267 JULIE: Uh, this isn't a good time, Alfie. 365 00:19:27,366 --> 00:19:28,867 Got a lot on my mind. 366 00:19:28,968 --> 00:19:32,339 Oh, God. Yeah, I really hate when that happens. 367 00:19:32,438 --> 00:19:35,073 Open up, baby. 368 00:19:35,174 --> 00:19:38,378 You look seriously beautiful. 369 00:19:38,477 --> 00:19:40,111 Not tonight, Alfred. 370 00:19:40,213 --> 00:19:42,315 What's the matter? Tell me. 371 00:19:42,414 --> 00:19:45,150 I don't-- I'm just-- Well, I guess I'm-- I'm just... 372 00:19:45,252 --> 00:19:49,222 I'm just seeing red. 373 00:19:49,322 --> 00:19:51,458 ( door slams ) 374 00:19:54,394 --> 00:19:57,397 ( thunder crashes ) 375 00:19:57,496 --> 00:20:00,233 ( dog barking in distance ) 376 00:20:04,804 --> 00:20:06,906 ALFIE: I mean, the poor guy, he's dying. 377 00:20:07,005 --> 00:20:10,076 Come on, haven't you--? You've tortured him long enough. 378 00:20:10,176 --> 00:20:11,910 Alfie, he should've thought about all that 379 00:20:12,011 --> 00:20:15,181 before he was screwing around with that ex-girlfriend of his. 380 00:20:15,282 --> 00:20:17,349 Those fake-ass, $5 titties. 381 00:20:17,450 --> 00:20:19,018 Those are fake? 382 00:20:19,117 --> 00:20:20,852 Hello? 383 00:20:20,953 --> 00:20:24,189 Wow, I'm devastated. They've got, like... 384 00:20:24,291 --> 00:20:25,525 Alfie, you're supposed to be 385 00:20:25,624 --> 00:20:27,192 consoling my devastation, remember? 386 00:20:27,294 --> 00:20:30,463 Yeah, I am. Look, he came back, didn't he? 387 00:20:30,562 --> 00:20:33,099 Begging, crawling on his knees, vomiting-- 388 00:20:33,198 --> 00:20:35,100 I don't care. 389 00:20:35,200 --> 00:20:36,836 I'm sorry, I'm not that easy. 390 00:20:36,936 --> 00:20:39,272 I don't forgive, and I definitely do not forget. 391 00:20:39,372 --> 00:20:41,774 Is okay if I leave now, miss? Oh, sí, Felix. 392 00:20:41,874 --> 00:20:43,975 Hit the lights on your way out, por favor. 393 00:20:44,075 --> 00:20:45,711 Sí. 394 00:20:49,214 --> 00:20:51,116 I better go. 395 00:20:51,216 --> 00:20:54,052 It's really coming down out there. 396 00:20:54,152 --> 00:20:56,022 Yeah. 397 00:20:56,823 --> 00:20:58,056 And I'm wearing suede. 398 00:20:58,156 --> 00:20:59,759 ( chuckles ) 399 00:20:59,859 --> 00:21:01,260 ALFIE: You're telling the truth. That's brilliant. 400 00:21:02,261 --> 00:21:04,130 ( Lonette laughs ) 401 00:21:04,230 --> 00:21:06,098 Okay. I got one. 402 00:21:06,197 --> 00:21:08,768 I never swam in the Pacific Ocean. 403 00:21:08,867 --> 00:21:10,069 Me neither. 404 00:21:10,169 --> 00:21:11,838 Oh, shit. Okay. 405 00:21:11,937 --> 00:21:13,805 ( Teddy Pendergrass' "Love T.K.O." playing over jukebox ) 406 00:21:13,905 --> 00:21:19,411 Okay. I've never seen a James Bond movie. 407 00:21:20,347 --> 00:21:22,315 You're joking. Not even a Sean Connery? 408 00:21:22,414 --> 00:21:23,883 Uh-uh. You serious? 409 00:21:23,982 --> 00:21:28,521 Wow, I don't know if that's magic or tragic. 410 00:21:29,220 --> 00:21:30,121 ( laughing ) 411 00:21:30,221 --> 00:21:32,459 Okay. Five-four. My go. 412 00:21:32,558 --> 00:21:35,362 I've never made my own bed. 413 00:21:37,162 --> 00:21:38,129 Oh, bullshit. No, I repeat. 414 00:21:38,229 --> 00:21:40,066 I've never made my own bed. 415 00:21:40,165 --> 00:21:41,568 What kind of mama you got? 416 00:21:42,902 --> 00:21:44,736 That's a good question. 417 00:21:47,606 --> 00:21:50,076 ( laughs ) 418 00:21:52,011 --> 00:21:53,846 Let's see. All right. 419 00:21:53,946 --> 00:21:55,146 I got something for you. 420 00:21:55,246 --> 00:21:56,516 All right. 421 00:21:56,615 --> 00:21:59,618 I've never had sex... 422 00:21:59,718 --> 00:22:03,055 I've never had sex with two people in one night. 423 00:22:04,290 --> 00:22:06,359 Six-five, your favor. 424 00:22:06,459 --> 00:22:08,728 ( laughs ) Gotcha. 425 00:22:10,862 --> 00:22:13,765 So, Alfie, what's the most you've had in one night? 426 00:22:18,371 --> 00:22:20,672 We've stopped playing the game, haven't we? 427 00:22:24,411 --> 00:22:28,814 Am I wrong, or is there a little innocent flirting going on here? 428 00:22:29,981 --> 00:22:33,453 'Cause you lose all thoughts, sense of time * 429 00:22:33,553 --> 00:22:36,688 And have a change of mind * 430 00:22:41,528 --> 00:22:45,998 Driftin' on a memory * 431 00:22:46,097 --> 00:22:51,070 Ain't no place I'd rather be Than with you * 432 00:22:51,169 --> 00:22:54,073 Yeah * 433 00:22:54,172 --> 00:22:57,776 Loving you * 434 00:22:59,277 --> 00:23:01,112 ( Lonette laughs ) 435 00:23:01,212 --> 00:23:05,084 Day will make a way for night * 436 00:23:05,952 --> 00:23:08,521 See, if I had that kind of talent... 437 00:23:08,620 --> 00:23:10,723 And a song * 438 00:23:10,822 --> 00:23:12,358 Go on, finish your sentence. 439 00:23:12,459 --> 00:23:14,126 If I had that kind of talent, 440 00:23:14,226 --> 00:23:18,029 and I looked like you... 441 00:23:18,130 --> 00:23:19,632 And a song * 442 00:23:19,731 --> 00:23:21,099 ...I would be strutting my stuff... 443 00:23:21,200 --> 00:23:22,167 Oh, yeah? 444 00:23:22,268 --> 00:23:23,436 ...on a stage. 445 00:23:23,535 --> 00:23:25,972 Alone with a lover * 446 00:23:26,072 --> 00:23:29,275 Unlike no other * 447 00:23:29,374 --> 00:23:32,243 Sad to see * 448 00:23:32,343 --> 00:23:34,080 A new horizon * 449 00:23:34,180 --> 00:23:39,718 Slowly coming into view * 450 00:23:39,818 --> 00:23:41,120 Yeah * 451 00:23:41,219 --> 00:23:43,089 I wanna be living * 452 00:23:44,255 --> 00:23:45,625 ( screams ) 453 00:23:45,724 --> 00:23:47,225 ALFIE: Trust me, what happens next 454 00:23:47,325 --> 00:23:48,461 was the furthest thing from my mind 455 00:23:48,561 --> 00:23:51,030 when I dropped by tonight. 456 00:23:51,797 --> 00:23:54,733 But then I thought to myself, 457 00:23:55,635 --> 00:23:57,302 "You know what? 458 00:23:57,402 --> 00:23:59,972 "If this will help her get past her anger towards Marlon, 459 00:24:00,072 --> 00:24:03,842 "I owe it to both of them, as a friend, right? 460 00:24:03,943 --> 00:24:06,078 To do whatever I can to help." 461 00:24:06,177 --> 00:24:09,516 That touches me When the morning comes * 462 00:24:09,615 --> 00:24:12,819 Feels good to me, yeah * 463 00:24:12,919 --> 00:24:15,386 ALFIE: I find that, lately, 464 00:24:15,487 --> 00:24:18,924 even lying to myself comes easily. 465 00:24:20,993 --> 00:24:25,396 Smoother than a gentle breeze * 466 00:24:25,498 --> 00:24:28,099 Flowin' through my mind with ease * 467 00:24:28,200 --> 00:24:29,868 Soft as can be * 468 00:24:30,902 --> 00:24:32,071 Well * 469 00:24:32,170 --> 00:24:35,474 When you're lovin' me, When you're lovin' me * 470 00:24:35,575 --> 00:24:37,544 ( sighs ) 471 00:24:39,579 --> 00:24:41,981 Love to be * 472 00:24:42,081 --> 00:24:48,588 Ridin' the waves of your love Enchanted with your touch * 473 00:24:48,688 --> 00:24:51,090 And it seems to me * 474 00:24:51,190 --> 00:24:52,659 ( sighs ) 475 00:24:52,759 --> 00:24:57,029 We could sail together in and out of mystery * 476 00:25:00,331 --> 00:25:03,802 I wanna be livin' * 477 00:25:06,972 --> 00:25:10,977 ALFIE: The next morning, and I can't get last night out of my mind. 478 00:25:11,077 --> 00:25:15,848 Try desperately to focus on something else, anything else. 479 00:25:15,947 --> 00:25:17,716 Anything to get my mind off 480 00:25:17,817 --> 00:25:19,886 my best friend's incredibly hot, 481 00:25:19,985 --> 00:25:24,656 best-ass-I've-ever-seen- in-my-life girlfriend. 482 00:25:25,791 --> 00:25:28,060 MARLON: Alfie. Alfie. 483 00:25:28,828 --> 00:25:29,829 Alfie! 484 00:25:29,928 --> 00:25:31,462 Shall I pretend I can't hear him? 485 00:25:31,564 --> 00:25:34,066 Dude. 486 00:25:34,166 --> 00:25:35,101 Hey! 487 00:25:35,201 --> 00:25:36,935 Too late. Too late. 488 00:25:37,036 --> 00:25:38,671 Dude, would you slow down? 489 00:25:38,770 --> 00:25:41,173 Hey, Marly, what's up? 490 00:25:41,272 --> 00:25:42,709 "Marly"? 491 00:25:42,809 --> 00:25:44,275 Hey, listen, I gotta talk to you. 492 00:25:44,375 --> 00:25:46,511 You know what? You ain't going nowhere till you tell me 493 00:25:46,613 --> 00:25:47,546 what went down last night. 494 00:25:47,647 --> 00:25:48,681 Down last night? 495 00:25:48,780 --> 00:25:50,448 Dude, don't mess with me. 496 00:25:50,549 --> 00:25:52,652 What happened with Lonette? 497 00:25:53,586 --> 00:25:55,154 Have you ever heard the word "knock"? 498 00:25:55,254 --> 00:25:56,955 What went down? 499 00:25:57,056 --> 00:25:59,191 What? Nothing. "What happened?" 500 00:25:59,290 --> 00:26:00,458 We had a few shots. 501 00:26:00,559 --> 00:26:01,560 Missus give me silent treatment. 502 00:26:02,628 --> 00:26:04,229 Little she know, 503 00:26:04,329 --> 00:26:06,265 not hearing constant "blah, blah, blah" is gift from heaven. 504 00:26:06,364 --> 00:26:07,733 You keep it up. 505 00:26:07,834 --> 00:26:10,335 Keep it up, mate, it'll work. Alfie, what happened? 506 00:26:12,738 --> 00:26:15,041 Oh, fuck a duck, man. Look, I... 507 00:26:15,975 --> 00:26:17,409 I drank a lot last night. 508 00:26:17,508 --> 00:26:19,245 Drunk. 509 00:26:19,344 --> 00:26:22,013 I... Well, I... 510 00:26:23,449 --> 00:26:25,652 I really-- I don't remember. 511 00:26:25,752 --> 00:26:27,352 Dude, you did something to her. 512 00:26:27,453 --> 00:26:28,553 No. 513 00:26:28,655 --> 00:26:29,721 Oh, yeah, you did. 514 00:26:29,822 --> 00:26:31,190 Because she shows up at my house 515 00:26:31,289 --> 00:26:33,125 at 4 in the morning, saying that she wanted me back. 516 00:26:33,224 --> 00:26:36,595 She even said that if I needed more time, 517 00:26:36,696 --> 00:26:38,631 that she understood completely. 518 00:26:39,699 --> 00:26:41,933 How fucking crazy. 519 00:26:43,636 --> 00:26:44,936 Chalk one up for the blokes. 520 00:26:45,036 --> 00:26:48,207 Thanks to me, Marlon won the game. 521 00:26:48,307 --> 00:26:51,210 Which means he's off scot-free, and so am I. 522 00:26:51,310 --> 00:26:52,911 This is a bloody miracle. That's fantastic. Fantastic. 523 00:26:53,011 --> 00:26:54,714 Come on, what did you say to her? 524 00:26:54,814 --> 00:26:56,581 Look, look. It's all good. 525 00:26:56,683 --> 00:26:58,617 Come on, what did you say? 526 00:27:00,386 --> 00:27:01,620 I asked her to marry me. 527 00:27:07,459 --> 00:27:10,328 You know you're my best man, right? 528 00:27:11,062 --> 00:27:13,331 ALFIE: Moral of the story: 529 00:27:13,432 --> 00:27:16,902 No good deed goes unpunished. 530 00:27:17,704 --> 00:27:20,807 ( mellow rock theme playing ) 531 00:27:36,723 --> 00:27:40,159 ( all cheer and applaud ) 532 00:28:12,591 --> 00:28:14,793 ALFIE: New word for the day? 533 00:28:16,728 --> 00:28:18,430 "Resilience: 534 00:28:18,529 --> 00:28:24,003 The ability to readily recover after disappointment or loss." 535 00:28:25,504 --> 00:28:28,074 Capacity to spring back. 536 00:28:28,173 --> 00:28:31,243 Understand, it's not about replacing Julie. 537 00:28:31,342 --> 00:28:34,445 I just wanna get back to the simple life: 538 00:28:34,545 --> 00:28:37,448 women who mean nothing to me. 539 00:28:39,117 --> 00:28:40,651 So I've struck up a friendship 540 00:28:40,753 --> 00:28:43,422 with a nightclub hostess called Uta. 541 00:28:43,521 --> 00:28:45,023 Hello, Uta. 542 00:28:45,123 --> 00:28:48,227 ( N.E.R.D.'s "Don't Worry About It" playing ) 543 00:28:48,327 --> 00:28:52,765 See, I know I got Those other girls * 544 00:28:52,865 --> 00:28:56,502 But I wanna learn from you * 545 00:28:59,170 --> 00:29:01,440 Now, as a heat-seeking bachelor, 546 00:29:01,539 --> 00:29:03,909 I have to live by some very simple rules. 547 00:29:04,009 --> 00:29:06,978 Alfie Elkins' credo or philosophy, 548 00:29:07,079 --> 00:29:10,448 which is probably best summed up by the only advice 549 00:29:10,549 --> 00:29:12,251 my father ever gave me. 550 00:29:12,350 --> 00:29:17,455 He said, "Son, whenever you meet a beautiful woman... 551 00:29:18,389 --> 00:29:20,059 "...just remember, 552 00:29:20,158 --> 00:29:22,761 somewhere there's a bloke who's sick of shagging her." 553 00:29:22,862 --> 00:29:24,263 Can I help you, man? 554 00:29:24,363 --> 00:29:25,596 G and T, please. 555 00:29:25,696 --> 00:29:29,368 Explain to me what everyone sees in that Eurotrash? 556 00:29:29,467 --> 00:29:33,404 If you don't wanna Give it up * 557 00:29:33,505 --> 00:29:34,505 Don't worry about it * 558 00:29:34,605 --> 00:29:35,975 Worry about it * 559 00:29:36,074 --> 00:29:37,443 Don't worry about it * 560 00:29:37,543 --> 00:29:38,576 Worry about it * 561 00:29:38,676 --> 00:29:40,011 See * 562 00:29:40,111 --> 00:29:42,580 I know I got Those other girls * 563 00:29:42,680 --> 00:29:45,516 But I wanna learn from you * 564 00:29:47,585 --> 00:29:51,457 I think it's incredibly unfair that it's acceptable for men 565 00:29:51,557 --> 00:29:53,059 to be sexually experimental, 566 00:29:53,158 --> 00:29:55,026 then with a woman, if she wants to try something, 567 00:29:55,126 --> 00:29:58,163 a kiss or...a three-- A threesome, 568 00:29:58,263 --> 00:29:59,730 you know, that they'd be judged. 569 00:29:59,832 --> 00:30:01,433 I wouldn't judge them. 570 00:30:01,532 --> 00:30:04,003 And I think if you two were to kiss, I would-- I would just-- 571 00:30:04,102 --> 00:30:08,907 I would just see it as a thing of beauty. 572 00:30:10,142 --> 00:30:12,978 Although I'm living every guy's Rat Pack fantasy, 573 00:30:13,078 --> 00:30:15,446 something feels a bit off. 574 00:30:15,547 --> 00:30:18,016 And throwing myself back into the old lifestyle 575 00:30:18,117 --> 00:30:20,518 isn't going quite as smoothly as I'd hoped. 576 00:30:20,619 --> 00:30:22,321 Sorry. 577 00:30:22,421 --> 00:30:24,589 I'm sorry. 578 00:30:24,690 --> 00:30:27,458 You carry on without me. 579 00:30:27,559 --> 00:30:30,196 Oh, my loves, I-- 580 00:30:30,295 --> 00:30:33,531 I don't know what happened. This is so unlike me. 581 00:30:34,232 --> 00:30:38,037 Yeah, you-- You two just... 582 00:30:44,309 --> 00:30:48,313 I used to think there was nothing worse than death. 583 00:30:50,648 --> 00:30:54,020 Then, from out of nowhere... 584 00:30:55,786 --> 00:30:57,322 ...the unthinkable. 585 00:30:59,157 --> 00:31:03,495 Now I really don't get what everyone sees in you. 586 00:31:06,597 --> 00:31:10,068 It just keeps on happening and happening. 587 00:31:10,169 --> 00:31:14,206 Or more accurately, not happening and not happening. 588 00:31:15,907 --> 00:31:19,644 This never happens, Uta. Honestly, never. 589 00:31:22,580 --> 00:31:24,082 Honestly. 590 00:31:24,183 --> 00:31:27,053 Not the word around town... 591 00:31:28,921 --> 00:31:31,022 ...peewee. 592 00:31:35,027 --> 00:31:36,963 Mr. Elkins? Yes. 593 00:31:37,063 --> 00:31:39,398 Miranda Kulp. 594 00:31:40,466 --> 00:31:42,133 Miranda. 595 00:31:42,233 --> 00:31:45,071 The penis doctor is a he with a little bit of she thrown in. 596 00:31:45,171 --> 00:31:46,572 So I understand 597 00:31:46,672 --> 00:31:48,339 you're experiencing some erectile dysfunction. 598 00:31:48,440 --> 00:31:51,376 I am experiencing a little-- A little-- 599 00:31:51,477 --> 00:31:54,779 A little bit of-- What you just said. 600 00:31:54,879 --> 00:31:56,647 Not to worry. That's my area of expertise. 601 00:31:56,747 --> 00:31:58,383 So have you been under 602 00:31:58,484 --> 00:32:01,920 any unusual emotional stress lately, Mr. Elkins? 603 00:32:01,920 --> 00:32:05,157 Stress? Emotional? Me? No. 604 00:32:05,257 --> 00:32:06,325 Never. 605 00:32:07,626 --> 00:32:12,030 Well, unless you count that recent chat I had with Julie. 606 00:32:12,130 --> 00:32:14,199 I can't see you anymore, Alfie. 607 00:32:15,801 --> 00:32:16,735 Why? You angry? 608 00:32:16,835 --> 00:32:18,136 No, I'm really not angry. 609 00:32:18,237 --> 00:32:22,407 Just, you know, we want different things. 610 00:32:22,508 --> 00:32:26,411 And I can't have you traipsing in and out of Max's life. 611 00:32:31,117 --> 00:32:32,451 You've changed your hair, haven't you? 612 00:32:32,551 --> 00:32:34,020 Mm-hm. 613 00:32:34,120 --> 00:32:35,386 You have, haven't you? No, you have. 614 00:32:35,487 --> 00:32:37,956 You've changed your hairdo. You cut it? 615 00:32:38,057 --> 00:32:39,992 It looks gorgeous. 616 00:32:40,092 --> 00:32:42,827 Thanks. How come you...? 617 00:32:42,927 --> 00:32:45,597 How come you never had it like that when we were together? 618 00:32:45,696 --> 00:32:48,500 I really gotta go. 619 00:32:52,171 --> 00:32:54,140 Well, I guess... 620 00:32:55,141 --> 00:32:56,542 ...you need these back. 621 00:32:58,843 --> 00:33:01,047 Thank you. 622 00:33:05,617 --> 00:33:07,218 Alfie? 623 00:33:07,319 --> 00:33:09,188 Are you gonna be okay? 624 00:33:10,088 --> 00:33:14,460 Yeah. No worries. I'm always okay. 625 00:33:18,164 --> 00:33:19,531 DR. KULP: Alrighty, 626 00:33:19,630 --> 00:33:23,235 let's take a gander at that penis of yours. 627 00:33:30,042 --> 00:33:31,510 I see. 628 00:33:32,678 --> 00:33:33,612 Oh! 629 00:33:33,711 --> 00:33:36,115 Whoa. Whoa! Whoa! Whoa! 630 00:33:36,215 --> 00:33:37,915 Hello! Well. 631 00:33:38,016 --> 00:33:40,451 It seems we have liftoff. 632 00:33:40,552 --> 00:33:41,919 It seems we do. 633 00:33:42,020 --> 00:33:43,722 Wunderschon. 634 00:33:43,821 --> 00:33:45,256 What a relief. 635 00:33:45,356 --> 00:33:47,325 Well, I mean, if he can give me a stiffy, 636 00:33:47,425 --> 00:33:48,926 I should have no problem keeping it up 637 00:33:49,027 --> 00:33:51,530 for the target demographic, shouldn't I? 638 00:33:51,630 --> 00:33:54,265 Well, there doesn't appear to be anything physiologically wrong. 639 00:33:54,365 --> 00:33:55,601 No. 640 00:33:55,701 --> 00:33:56,802 So, in short, 641 00:33:56,901 --> 00:33:58,036 we can be fairly certain 642 00:33:58,137 --> 00:33:59,171 your problem was simply stress-related. 643 00:33:59,270 --> 00:34:01,872 Translation: Julie-related. 644 00:34:01,972 --> 00:34:04,575 Like I always say, if they don't get you one way, 645 00:34:04,676 --> 00:34:05,911 they'll get you another. 646 00:34:06,011 --> 00:34:06,844 Um... 647 00:34:06,945 --> 00:34:09,381 However... 648 00:34:10,349 --> 00:34:12,183 I did feel something... 649 00:34:12,284 --> 00:34:14,485 ...a little kooky. 650 00:34:14,585 --> 00:34:16,721 Kooky? 651 00:34:16,821 --> 00:34:19,091 There is nothing to get upset about, Mr. Elkins. 652 00:34:19,658 --> 00:34:21,959 I thought I felt... 653 00:34:22,060 --> 00:34:23,828 a lump... 654 00:34:25,164 --> 00:34:27,233 ...on your penis. 655 00:34:27,332 --> 00:34:30,535 But with any luck, it will be nothing. 656 00:34:31,769 --> 00:34:35,207 The words "lump" and "penis" in the same sentence. 657 00:34:35,306 --> 00:34:38,076 There's something you don't hear every day. 658 00:34:39,377 --> 00:34:43,215 ALFIE: And so young Alfred got an early Yuletide gift. 659 00:34:43,314 --> 00:34:44,949 ( melancholy rock theme playing ) 660 00:34:45,049 --> 00:34:46,752 A penis biopsy. 661 00:34:46,852 --> 00:34:49,887 I get my test results in three days-- Well, five. 662 00:34:49,987 --> 00:34:53,924 Five, counting the weekend. Oh, Lord. Oh, Lord. 663 00:34:54,024 --> 00:34:56,961 How am I gonna stop myself going completely bonkers? 664 00:34:57,061 --> 00:34:58,896 I'll be fine. 665 00:34:58,996 --> 00:35:01,099 I'll be fine. 666 00:35:01,200 --> 00:35:03,202 I'm a young man. 667 00:35:03,301 --> 00:35:05,237 ( groans ) 668 00:35:05,337 --> 00:35:08,240 Shift focus, Alfie. Shift-- 669 00:35:08,339 --> 00:35:10,676 Let's go, kids. Let's go. 670 00:35:17,416 --> 00:35:20,686 Oh! Move along, children. Look straight ahead. 671 00:35:20,786 --> 00:35:23,855 Come on. Do not look at the man. Look straight ahead. 672 00:35:23,954 --> 00:35:29,093 In the meantime, perhaps I'm safer hobbling on home. 673 00:35:29,195 --> 00:35:30,895 ( truck horn blares ) 674 00:35:39,638 --> 00:35:42,174 ( groans ) 675 00:35:44,008 --> 00:35:47,111 Alfie, dear, what's wrong? You look like death warmed over. 676 00:35:47,213 --> 00:35:50,216 No, I've-- I've got a bit of a football injury, that's all. 677 00:35:50,316 --> 00:35:52,251 Mrs. Schnitman-- Hello, Mrs. Liberman. 678 00:35:52,351 --> 00:35:54,084 You two look lovely. Where you going? 679 00:35:54,186 --> 00:35:55,287 Shopping. You need anything? 680 00:35:55,386 --> 00:35:57,488 I'm fine. 681 00:36:00,024 --> 00:36:01,260 Hello. 682 00:36:01,360 --> 00:36:03,428 Can I talk to you for a minute? 683 00:36:03,529 --> 00:36:05,797 Ladies, this is my friend Lonette. 684 00:36:05,897 --> 00:36:09,067 She's lovely. Good for you, dating an African-American. 685 00:36:09,167 --> 00:36:10,201 ( laughs ) 686 00:36:10,301 --> 00:36:11,836 Yeah. 687 00:36:13,639 --> 00:36:15,206 Hey. Hey, girl. 688 00:36:16,074 --> 00:36:17,643 I missed you. 689 00:36:17,743 --> 00:36:21,347 Don't mind us. We're not here. You kids keep talking. 690 00:36:21,446 --> 00:36:23,048 Very nice to meet you. 691 00:36:23,147 --> 00:36:24,283 See you, Mrs. Liberman. 692 00:36:24,382 --> 00:36:26,083 Shop till you drop, girls. 693 00:36:26,184 --> 00:36:28,920 ( laughs ) 694 00:36:29,019 --> 00:36:31,456 So how have you been? 695 00:36:33,058 --> 00:36:35,426 I'm pregnant. 696 00:36:36,395 --> 00:36:37,763 ALFIE: It seems to me 697 00:36:37,863 --> 00:36:40,030 the problems you worry yourself sick about 698 00:36:40,130 --> 00:36:42,234 never seem to materialize. 699 00:36:42,334 --> 00:36:44,870 It's the ones that catch you unexpectedly 700 00:36:44,970 --> 00:36:46,238 on a Wednesday afternoon 701 00:36:46,338 --> 00:36:48,740 that knock you sideways. 702 00:36:50,107 --> 00:36:51,977 I offered to face the music with her 703 00:36:52,076 --> 00:36:53,177 but she wanted to go it alone. 704 00:36:53,279 --> 00:36:55,347 ( sniffs ) 705 00:36:55,446 --> 00:36:57,283 ( Mick Jagger & Dave Stewart's "The Blind Leading the Blind" playing ) 706 00:36:57,383 --> 00:36:58,683 When the chips are down * 707 00:36:58,784 --> 00:37:00,352 And you're blinded On your feet * 708 00:37:00,451 --> 00:37:02,220 You're standing up And walking * 709 00:37:02,220 --> 00:37:06,358 But you know You are dead beat * 710 00:37:06,457 --> 00:37:08,294 The sky is busting * 711 00:37:08,393 --> 00:37:10,562 It's near the break of day * 712 00:37:10,661 --> 00:37:12,631 You're running low On options * 713 00:37:12,731 --> 00:37:15,066 ALFIE: We both knew that if the baby was born 714 00:37:15,165 --> 00:37:16,667 with any white-boy features, 715 00:37:16,767 --> 00:37:20,238 it would mean the end of Lonette and Marlon. 716 00:37:20,339 --> 00:37:24,543 Not to mention your host for this evening. 717 00:37:25,311 --> 00:37:26,978 But standing in the cold, 718 00:37:27,077 --> 00:37:30,180 I find myself having regrets, 719 00:37:30,282 --> 00:37:31,917 thinking thoughts like, 720 00:37:32,016 --> 00:37:35,921 "Here's another kid you'll never get a chance to know. 721 00:37:36,021 --> 00:37:37,423 Your own." 722 00:37:37,523 --> 00:37:41,460 Like the blind * 723 00:37:42,361 --> 00:37:46,465 Leading the blind * 724 00:37:47,933 --> 00:37:50,936 Time after time * 725 00:37:53,137 --> 00:37:56,206 Won't let the love in * 726 00:37:56,308 --> 00:37:57,976 Didn't take long. 727 00:37:58,075 --> 00:38:00,846 ( whispers ): Yeah. 728 00:38:06,384 --> 00:38:08,453 Bloody hell, you're freezing. 729 00:38:11,790 --> 00:38:12,990 How do you feel? 730 00:38:13,091 --> 00:38:15,960 Empty. 731 00:38:29,307 --> 00:38:30,609 That night in the bar, 732 00:38:30,708 --> 00:38:33,379 I thought I was getting something for nothing. 733 00:38:34,580 --> 00:38:38,417 Doesn't seem to have worked out that way, does it? 734 00:38:45,055 --> 00:38:47,826 ( phone ringing ) 735 00:38:47,926 --> 00:38:51,161 WOMAN: Good morning, Dr. Kulp's office. 736 00:38:51,261 --> 00:38:52,464 ALFIE: Oh, man. 737 00:38:52,563 --> 00:38:54,099 If everything turns out okay, 738 00:38:54,198 --> 00:38:57,735 maybe this little brush with mortality is a sign. 739 00:38:57,836 --> 00:39:02,340 I should think about making-- Making some changes. 740 00:39:02,340 --> 00:39:04,609 Possibly. 741 00:39:05,142 --> 00:39:06,444 Next week. 742 00:39:06,545 --> 00:39:09,146 Excuse me, did I just--? Did you just look at me? 743 00:39:09,247 --> 00:39:10,448 Did I just notice you turn away? 744 00:39:10,548 --> 00:39:12,116 If you know the results to my tests, 745 00:39:12,217 --> 00:39:13,283 and they're telling you-- 746 00:39:13,384 --> 00:39:15,620 Mr. Elkins. Please. Please. 747 00:39:15,721 --> 00:39:21,058 Mr. Elkins, for the millionth time, sit down. 748 00:39:21,159 --> 00:39:23,794 Mr. Belson, I have a cancellation 749 00:39:23,895 --> 00:39:25,796 on Tuesday at 11:30. 750 00:39:26,598 --> 00:39:27,798 I'm gonna be fine. 751 00:39:27,899 --> 00:39:29,834 Would you like me to slot you in then? 752 00:39:29,935 --> 00:39:31,301 I just feel it. 753 00:39:31,403 --> 00:39:33,638 Thank you. Goodbye. 754 00:39:41,111 --> 00:39:43,415 I'll just be a minute. Or ten. 755 00:39:43,515 --> 00:39:44,849 ( laughs ) 756 00:39:44,950 --> 00:39:46,384 It's all right. Take your time. 757 00:39:46,485 --> 00:39:47,486 I don't have a choice. 758 00:39:47,586 --> 00:39:50,254 I used to pee. Now I trickle. 759 00:39:50,354 --> 00:39:52,256 I'm Joe. What's your name? 760 00:39:52,356 --> 00:39:54,092 Alfie. 761 00:39:54,191 --> 00:39:56,694 So how you doing, Alfie? 762 00:39:56,794 --> 00:39:59,064 Hanging in. ( laughs ) 763 00:39:59,164 --> 00:40:00,297 You? Shitty. 764 00:40:00,398 --> 00:40:02,400 ( laughs ) 765 00:40:02,400 --> 00:40:04,202 Yeah, me too. 766 00:40:04,301 --> 00:40:06,104 Me too. 767 00:40:06,203 --> 00:40:07,705 I like the bolo tie. 768 00:40:07,806 --> 00:40:10,841 Oh, thanks. I have a collection. 769 00:40:12,978 --> 00:40:15,914 You know, when you're old, you learn to be patient. 770 00:40:16,013 --> 00:40:19,116 Yeah. Used to be I never had time for nothing. 771 00:40:19,217 --> 00:40:20,250 Go, go, go. 772 00:40:20,350 --> 00:40:22,119 I know that feeling. Yeah. 773 00:40:22,220 --> 00:40:25,255 My wife was always hawking me to take a little vacation: 774 00:40:25,355 --> 00:40:27,057 Hawaii, Reno... 775 00:40:27,158 --> 00:40:29,528 I always said, "Next year, Evie, next year. 776 00:40:29,627 --> 00:40:31,963 I got too much on my platter." 777 00:40:32,062 --> 00:40:35,133 I always thought I'd have more time. 778 00:40:35,232 --> 00:40:36,535 Then one Sunday night, 779 00:40:36,635 --> 00:40:39,070 she takes the pot roast out of the oven, 780 00:40:39,169 --> 00:40:43,108 yells, "Soup's on," and slumps to the kitchen floor. 781 00:40:43,208 --> 00:40:45,342 Just like that. 782 00:40:45,443 --> 00:40:47,377 Dead as disco. 783 00:40:47,479 --> 00:40:49,747 Jesus, I'm sorry. 784 00:40:49,847 --> 00:40:52,249 I tried picking up the pieces, 785 00:40:52,349 --> 00:40:54,052 even went to Waikiki alone 786 00:40:54,152 --> 00:40:58,456 on the 8-day cruise package she was always yakking about. 787 00:40:58,557 --> 00:41:01,026 Couldn't get Evie out of my mind. 788 00:41:01,126 --> 00:41:03,595 ( chuckles ) 789 00:41:04,563 --> 00:41:07,098 There's two things I learned in life, kid: 790 00:41:07,197 --> 00:41:08,967 You find someone to love, 791 00:41:09,066 --> 00:41:12,570 and live every day as though it were your last. 792 00:41:16,173 --> 00:41:17,776 She's all yours, Alfie. 793 00:41:17,876 --> 00:41:20,478 Enjoy. 794 00:41:23,549 --> 00:41:25,616 ( water trickling ) 795 00:41:27,752 --> 00:41:29,521 You all right, son? 796 00:41:29,620 --> 00:41:30,789 Yeah. 797 00:41:30,888 --> 00:41:33,624 I hope so. 798 00:41:36,127 --> 00:41:40,965 Look, if you ever get bored or feel like schmoozing... 799 00:41:41,066 --> 00:41:42,900 ...give me a holler. 800 00:41:44,334 --> 00:41:46,303 You'll never call. 801 00:41:46,403 --> 00:41:47,872 Maybe I will. 802 00:41:47,972 --> 00:41:49,040 All right, good. 803 00:41:49,140 --> 00:41:51,209 We'll go to a bar together, hit on some chicks. 804 00:41:51,308 --> 00:41:54,580 Damn right. Thanks, Joe. 805 00:41:56,548 --> 00:41:57,948 Hey. 806 00:42:00,350 --> 00:42:02,520 I'm sorry about Evie. 807 00:42:05,055 --> 00:42:10,127 We...we weren't all that fond of each other. 808 00:42:10,228 --> 00:42:14,298 But we were...very close. 809 00:42:14,399 --> 00:42:17,002 If you know what I mean. 810 00:42:18,436 --> 00:42:20,304 I think I do. 811 00:42:31,248 --> 00:42:34,985 ( somber theme playing ) 812 00:42:46,030 --> 00:42:49,299 I've been thinking a lot lately about God and death, 813 00:42:49,399 --> 00:42:53,104 and how, if what they taught me in Bible class is true, 814 00:42:53,204 --> 00:42:55,106 I'm really in for it. 815 00:42:57,507 --> 00:43:00,078 But I won't be partying with Lucifer any time soon, 816 00:43:00,178 --> 00:43:02,280 because my test results were negative. 817 00:43:02,379 --> 00:43:04,382 I'm gonna live! 818 00:43:04,481 --> 00:43:05,550 I'm gonna live! 819 00:43:05,651 --> 00:43:09,687 ( upbeat theme playing ) 820 00:43:11,823 --> 00:43:15,593 I ruined my Prada lace-ups and I don't care. 821 00:43:18,195 --> 00:43:20,364 Don't think I've forgotten my oath 822 00:43:20,465 --> 00:43:22,400 to completely change my life, 823 00:43:22,499 --> 00:43:24,802 because I haven't. 824 00:43:33,211 --> 00:43:36,981 ( upbeat Christmas theme playing ) 825 00:43:53,799 --> 00:43:57,135 Carrot-apple with a dash of wheat grass. 826 00:43:57,235 --> 00:43:58,568 Yep. 827 00:43:58,670 --> 00:44:02,640 Health is now priority number one. 828 00:44:03,708 --> 00:44:08,112 Business plan moves onto the fast track. 829 00:44:08,213 --> 00:44:09,747 WOMAN: If you say so. 830 00:44:09,848 --> 00:44:12,249 Tonight's preview at St. Ambrose-- 831 00:44:12,349 --> 00:44:13,818 ( laughs ) 832 00:44:13,918 --> 00:44:16,888 No, I definitely don't want to talk. 833 00:44:16,988 --> 00:44:19,024 Okay, hold on, what else have I got? 834 00:44:20,325 --> 00:44:23,060 Okay, uh-huh, yeah. 835 00:44:23,161 --> 00:44:26,430 All right, if we must, we must, but-- 836 00:44:27,665 --> 00:44:31,202 New slate. New beginning. 837 00:44:31,301 --> 00:44:33,437 ( snorts ) 838 00:44:52,056 --> 00:44:53,590 What's your name, driver? Alfie, sir. 839 00:44:53,691 --> 00:44:55,125 Wait here, Alfie. 840 00:44:55,226 --> 00:44:57,462 Do you know how long you're gonna be, roughly? 841 00:44:57,561 --> 00:44:58,897 You got someplace to go? 842 00:44:58,996 --> 00:45:01,131 I was just gonna nip off and get a cup of tea. 843 00:45:01,232 --> 00:45:04,101 Look, why don't you just stay put? 844 00:45:07,205 --> 00:45:10,140 ( chuckles ) 845 00:45:10,241 --> 00:45:12,309 Ooh. 846 00:45:30,694 --> 00:45:32,297 Yea or nay? 847 00:45:35,032 --> 00:45:36,835 A definite yea, I think. Really. 848 00:45:36,935 --> 00:45:40,405 Stunning. Wouldn't you say so, sir? 849 00:45:40,505 --> 00:45:43,073 I'm sorry, didn't I ask you to wait by the car? 850 00:45:43,173 --> 00:45:46,311 I reckoned I should help the lady with her packages. 851 00:45:46,411 --> 00:45:47,745 Definite yea? 852 00:45:50,147 --> 00:45:51,581 I think. 853 00:45:51,681 --> 00:45:54,519 With one minor... 854 00:45:54,618 --> 00:45:55,821 May I? 855 00:45:55,921 --> 00:45:57,322 You may. 856 00:45:57,422 --> 00:45:59,457 ...adjustment. 857 00:46:06,364 --> 00:46:07,265 Bullfighter. 858 00:46:07,364 --> 00:46:10,234 Another lifetime. Don't ask. 859 00:46:11,936 --> 00:46:13,537 ( whispers ): Wow! 860 00:46:13,638 --> 00:46:15,039 Fifty, if she's a day. 861 00:46:15,140 --> 00:46:17,008 But don't they say 50 is the new 40, 862 00:46:17,108 --> 00:46:19,243 and is she not living proof? 863 00:46:19,344 --> 00:46:23,180 I mean, have a look. Beautifully preserved. 864 00:46:23,281 --> 00:46:27,251 And a cleavage like the Holland Tunnel. 865 00:46:27,918 --> 00:46:29,821 Better? Much. 866 00:46:29,920 --> 00:46:32,122 ALFIE: You are so right to trust Chanel. 867 00:46:32,222 --> 00:46:36,461 A pair of hot-pink stilettos and you're good to go. 868 00:46:36,561 --> 00:46:38,363 LIZ: Well, aren't you Mr. Full Service? 869 00:46:38,463 --> 00:46:39,965 ALFIE: We try. 870 00:46:42,067 --> 00:46:44,134 ALFIE: He's getting a little pissy, isn't he? 871 00:46:44,234 --> 00:46:46,004 Oh, it's fine. It's good for him. 872 00:46:46,103 --> 00:46:47,906 Is your husband a lot older than you? 873 00:46:48,006 --> 00:46:50,207 He's not my husband. 874 00:46:51,108 --> 00:46:52,542 He's wearing a wedding ring. 875 00:46:52,642 --> 00:46:58,884 Well, I never said he wasn't somebody else's husband. 876 00:47:07,959 --> 00:47:08,993 Grab the stuff from the trunk? 877 00:47:09,094 --> 00:47:12,063 You got it. Cheers. 878 00:47:17,235 --> 00:47:20,405 Ma'am, if you require my services in the future... 879 00:47:22,772 --> 00:47:26,577 Happy Christmas, sir. Ma'am. 880 00:47:28,045 --> 00:47:32,450 ALFIE: Now that, my friends, is a real woman. 881 00:47:32,549 --> 00:47:34,818 Smart and sexy and... 882 00:47:34,920 --> 00:47:40,590 You noticed the little flirt going on between us, huh? 883 00:47:43,494 --> 00:47:46,263 Makes me think, if a woman like that, 884 00:47:46,364 --> 00:47:47,899 of that caliber 885 00:47:47,999 --> 00:47:49,935 should take notice of a bloke like me, 886 00:47:50,035 --> 00:47:53,538 then, perhaps-- 887 00:47:54,604 --> 00:47:58,476 Perhaps I'm selling myself a bit short. 888 00:47:58,576 --> 00:48:00,912 ALFIE: In a flash, 889 00:48:01,012 --> 00:48:03,914 I have my New Year's resolution. 890 00:48:04,849 --> 00:48:07,452 Aim higher. 891 00:48:17,594 --> 00:48:20,797 Catastrophic. Doomed. 892 00:48:20,898 --> 00:48:24,435 Desolate. Cataclysmic. 893 00:48:24,534 --> 00:48:27,304 Bought him a word-of-the-day calendar for Christmas. 894 00:48:27,405 --> 00:48:28,838 Big mistake. 895 00:48:28,940 --> 00:48:31,675 Holiday season, busiest time of the year. 896 00:48:31,776 --> 00:48:32,876 I try to run a business. 897 00:48:32,978 --> 00:48:34,445 What's the problem, Mr. Wing? 898 00:48:34,544 --> 00:48:36,280 Your soul brother. 899 00:48:36,380 --> 00:48:38,516 He quit. 900 00:48:43,887 --> 00:48:45,155 ALFIE: In the letter Marlon left me, 901 00:48:45,255 --> 00:48:47,525 he called me his best friend 902 00:48:47,625 --> 00:48:50,727 but apologized for bailing on our business scheme. 903 00:48:50,827 --> 00:48:54,932 He said his whole thing now was to make Lonette happy. 904 00:48:55,033 --> 00:48:57,635 They decided, on the spur of the moment, 905 00:48:57,734 --> 00:48:59,403 to move upstate, 906 00:48:59,504 --> 00:49:02,940 and I had a standing invite to drop by any time. 907 00:49:03,941 --> 00:49:06,511 Somehow Lonette convinced Marlon 908 00:49:06,610 --> 00:49:09,814 it would be too painful to say our goodbyes in person. 909 00:49:09,913 --> 00:49:11,816 And to make matters worse, 910 00:49:11,916 --> 00:49:13,383 it all dovetails 911 00:49:13,483 --> 00:49:17,221 into the second loneliest night of the year: 912 00:49:19,156 --> 00:49:20,790 Christmas Eve. 913 00:49:20,890 --> 00:49:22,426 ( Mick Jagger & Joss Stone's "Lonely Without You" playing ) 914 00:49:22,527 --> 00:49:23,961 I'm gonna be lonely without you * 915 00:49:24,062 --> 00:49:25,395 ALFIE: A night that brings on 916 00:49:25,496 --> 00:49:27,297 all those familiar festive feelings 917 00:49:27,397 --> 00:49:31,336 of hopelessness, anguish, despair. 918 00:49:32,570 --> 00:49:37,142 Not a great time to be flying solo. 919 00:49:37,242 --> 00:49:41,012 That's why I'm of the belief couples should never split up 920 00:49:41,112 --> 00:49:43,713 between Thanksgiving and January 2nd. 921 00:49:43,813 --> 00:49:46,450 Always have a relationship to see you through the holidays. 922 00:49:46,551 --> 00:49:48,086 Always. 923 00:49:48,186 --> 00:49:50,354 The downside, of course, being gifts. 924 00:49:50,454 --> 00:49:53,558 A lonely, lonely Christmas * 925 00:49:53,658 --> 00:49:55,493 Without you * 926 00:49:55,593 --> 00:49:58,928 Personally, I've always suspected that everyone else 927 00:49:59,030 --> 00:50:01,666 is having a far merrier Christmas than I am. 928 00:50:01,766 --> 00:50:06,137 Not that I've ever actually had a Christmas. 929 00:50:06,237 --> 00:50:08,573 That's a whole other Dickens story. 930 00:50:08,672 --> 00:50:09,673 MAN: Taxi! 931 00:50:09,774 --> 00:50:11,441 Taxi! 932 00:50:11,541 --> 00:50:13,443 Excuse me. 933 00:50:15,645 --> 00:50:18,416 I'm sorry, mate, it's against the law to carry more than-- 934 00:50:18,516 --> 00:50:21,052 What's coming, what's coming * 935 00:50:21,151 --> 00:50:23,088 What's coming round * 936 00:50:23,188 --> 00:50:27,058 What's coming round * 937 00:50:27,157 --> 00:50:30,360 ALFIE: Thank the Lord. 938 00:50:30,994 --> 00:50:34,031 A Christmas miracle. 939 00:50:37,602 --> 00:50:39,137 All right, hop in. 940 00:50:39,836 --> 00:50:41,271 Thanks for saving us. 941 00:50:41,371 --> 00:50:43,241 I was freezing my little tush off. 942 00:50:43,340 --> 00:50:46,644 No worries. You know, it's pretty full back there. 943 00:50:46,744 --> 00:50:47,777 Why don't you--? 944 00:50:47,877 --> 00:50:49,913 Good idea. 945 00:50:50,013 --> 00:50:51,515 Why don't I? 946 00:50:53,118 --> 00:50:56,386 Hey, watch the champagne. 947 00:50:59,157 --> 00:51:00,524 All in. 948 00:51:01,525 --> 00:51:03,060 Merry Christmas, St. Nick * 949 00:51:03,060 --> 00:51:06,664 Christmas comes this time Each year * 950 00:51:06,764 --> 00:51:07,997 Fuck off! Ew! 951 00:51:08,099 --> 00:51:10,968 ( giggles ) 952 00:51:11,068 --> 00:51:12,470 They don't get out much. 953 00:51:12,570 --> 00:51:14,572 You wanna watch out, you guys. 954 00:51:14,671 --> 00:51:18,775 You'll end up with a lump of coal in your stocking. 955 00:51:18,876 --> 00:51:20,578 You're English. Yeah. 956 00:51:20,678 --> 00:51:22,212 I love English. 957 00:51:22,313 --> 00:51:23,648 What's your name? 958 00:51:23,748 --> 00:51:25,349 Alfie. 959 00:51:32,757 --> 00:51:35,992 You wanna abuse a little substance, Alfie? 960 00:51:36,093 --> 00:51:38,163 No, thanks. I'm trying to quit. 961 00:51:39,028 --> 00:51:40,029 All right. 962 00:51:40,131 --> 00:51:41,831 One hit. 963 00:51:41,931 --> 00:51:46,871 And when Santa hits the gas Man, just watch her peel * 964 00:51:46,970 --> 00:51:47,971 It's the little St. Nick * 965 00:51:48,071 --> 00:51:50,006 Little St. Nick * 966 00:51:50,107 --> 00:51:52,109 It's the little St. Nick * 967 00:51:52,210 --> 00:51:53,343 St. Nick * 968 00:51:53,443 --> 00:51:56,247 Wa-ooh! * ( laughs ) 969 00:51:56,346 --> 00:51:58,283 Merry Christmas, St. Nick * 970 00:51:58,383 --> 00:52:00,151 Christmas comes this time Each year * 971 00:52:00,251 --> 00:52:01,886 ( song ends ) 972 00:52:01,985 --> 00:52:03,120 ( Ann Peebles "I Can't Stand the Rain" playing ) 973 00:52:03,120 --> 00:52:05,190 Just can't stand * 974 00:52:05,289 --> 00:52:06,290 I can't stand the rain * 975 00:52:06,390 --> 00:52:07,658 Against my window * 976 00:52:07,758 --> 00:52:10,661 ( laughing ) 977 00:52:11,462 --> 00:52:12,997 Bringing back sweet memories * 978 00:52:13,097 --> 00:52:14,632 There's an expression the Yanks use: 979 00:52:14,731 --> 00:52:17,167 "Go with the flow." 980 00:52:18,568 --> 00:52:21,372 So, yeah, I got a dose of the holiday blues. 981 00:52:21,471 --> 00:52:25,243 But when a girl of this mind-blowing caliber 982 00:52:25,342 --> 00:52:26,744 invites you to a party, 983 00:52:26,843 --> 00:52:30,748 it's time to get going and start flowing. 984 00:52:31,615 --> 00:52:33,318 ( giggles ) 985 00:52:33,417 --> 00:52:36,620 Maybe it's the late hour. 986 00:52:38,189 --> 00:52:41,525 Maybe it's the heavily spiked eggnog. 987 00:52:42,159 --> 00:52:43,728 I don't see why-- 988 00:52:43,828 --> 00:52:46,697 Maybe it was simply a mutual desperate desire 989 00:52:46,797 --> 00:52:50,133 to have ourselves a merry little Christmas. 990 00:52:50,235 --> 00:52:54,070 Whatever the reason, hooking up has never gone more swimmingly, 991 00:52:54,171 --> 00:52:56,005 and I find myself 992 00:52:56,105 --> 00:52:59,744 saying something highly out of character: 993 00:52:59,844 --> 00:53:04,882 I'm renovating my apartment on the Upper West Side. 994 00:53:06,016 --> 00:53:07,617 But, say, you could... 995 00:53:07,718 --> 00:53:13,390 ...crash at my sublet, if you want. 996 00:53:13,491 --> 00:53:16,893 See you through the holidays. 997 00:53:17,861 --> 00:53:19,396 That sounds inviting. 998 00:53:19,497 --> 00:53:23,032 Moonlight is shining * 999 00:53:23,132 --> 00:53:26,704 Snow is falling down * 1000 00:53:26,804 --> 00:53:30,808 ALFIE: And so it came to pass, that after all those years, 1001 00:53:30,907 --> 00:53:35,813 little Alfred finally got what he wanted for Christmas. 1002 00:53:35,913 --> 00:53:39,583 ( band playing "In the Cool, Cool, Cool of the Evening" ) 1003 00:53:40,950 --> 00:53:44,087 In the cool, cool, cool Of the evening * 1004 00:53:44,187 --> 00:53:47,725 Tell them I'll be there * 1005 00:53:47,825 --> 00:53:50,527 ALFIE: The 12 days of Christmas were flying by 1006 00:53:50,627 --> 00:53:53,530 at a surrealistic pace. 1007 00:53:54,631 --> 00:53:57,502 Yeah, it's been quite the ride. 1008 00:53:57,601 --> 00:54:00,905 ( bright rock theme playing ) 1009 00:54:01,671 --> 00:54:04,375 The package was irresistible. 1010 00:54:04,475 --> 00:54:10,381 A showstopper with a new-school brand of sexiness. 1011 00:54:10,480 --> 00:54:13,618 Who wouldn't get off on the way she makes heads turn? 1012 00:54:14,585 --> 00:54:17,555 Plus, we have so much in common. 1013 00:54:18,855 --> 00:54:19,490 She's sweet... 1014 00:54:19,589 --> 00:54:20,690 NIKKI: Adore you. 1015 00:54:20,791 --> 00:54:23,026 ...fun, original, exciting, 1016 00:54:23,127 --> 00:54:24,829 full of surprises. 1017 00:54:24,929 --> 00:54:30,501 Oh, and did I mention, she makes a cracking good bed. 1018 00:54:32,002 --> 00:54:33,070 I began to wonder, 1019 00:54:33,169 --> 00:54:34,772 could this be the one... 1020 00:54:34,872 --> 00:54:37,942 ( crowd chanting ): Nine...eight...seven...six... 1021 00:54:38,042 --> 00:54:40,510 ALFIE:... who finally holds my attention? 1022 00:54:40,610 --> 00:54:42,413 CROWD:... three, two, one! 1023 00:54:42,512 --> 00:54:43,448 NIKKI: Happy New Year! 1024 00:54:43,548 --> 00:54:46,616 ( cheering ) 1025 00:54:54,090 --> 00:54:55,592 ( music stops ) 1026 00:54:55,692 --> 00:54:57,061 ( slurring ): Happy New Year! 1027 00:54:57,160 --> 00:54:58,563 ( guffawing ) 1028 00:54:58,662 --> 00:55:00,297 ALFIE: In every doomed relationship, 1029 00:55:00,398 --> 00:55:03,300 there comes what I like to call 1030 00:55:03,300 --> 00:55:05,370 Whooo! 1031 00:55:05,469 --> 00:55:06,804 "the uh-oh moment." 1032 00:55:06,904 --> 00:55:08,738 When a certain little something happens, 1033 00:55:08,839 --> 00:55:10,106 and you know you've just witnessed 1034 00:55:10,207 --> 00:55:12,476 the beginning of the end. 1035 00:55:12,576 --> 00:55:15,212 And suddenly you stop and you think, 1036 00:55:15,312 --> 00:55:19,783 "Uh-oh, iceberg ahead." 1037 00:55:21,150 --> 00:55:27,425 With Nikki, that was the first of many "uh-oh" moments. 1038 00:55:27,524 --> 00:55:29,427 It began with petty arguments. 1039 00:55:29,526 --> 00:55:31,128 ( Nikki screams ) 1040 00:55:31,227 --> 00:55:36,401 Followed by random bouts of melancholia. 1041 00:55:36,501 --> 00:55:40,737 Major highs and manic lows. 1042 00:55:40,838 --> 00:55:44,708 This girl never knows when she's had one too many. 1043 00:55:44,808 --> 00:55:47,011 And there had been constant displays 1044 00:55:47,111 --> 00:55:48,979 of erratic, reckless behavior. 1045 00:55:49,078 --> 00:55:54,584 And thank you, no. No, I did not have insurance. 1046 00:55:55,986 --> 00:56:00,858 But whenever I begin to feel there's little reason to go on, 1047 00:56:00,958 --> 00:56:05,762 I'm reminded that we still have one very major thing in common. 1048 00:56:05,863 --> 00:56:10,333 If only she didn't insist on smoking before, 1049 00:56:10,435 --> 00:56:13,136 after... 1050 00:56:13,237 --> 00:56:15,840 and during. 1051 00:56:18,876 --> 00:56:21,446 What time are you gonna be home, honey? 1052 00:56:21,546 --> 00:56:22,947 Hear that? 1053 00:56:23,047 --> 00:56:25,081 "What time are you gonna be home, honey?" 1054 00:56:25,182 --> 00:56:28,217 That's dangerously close to wife-speak to me. 1055 00:56:28,317 --> 00:56:31,456 Because I'm making something really special for din-din. 1056 00:56:31,556 --> 00:56:34,090 ( whispers ): Din-din? 1057 00:56:34,191 --> 00:56:35,392 I'll call later. 1058 00:56:35,493 --> 00:56:37,662 Listen, are you sure 1059 00:56:37,761 --> 00:56:40,830 you don't think that color's a little bit intense? 1060 00:56:41,731 --> 00:56:45,802 I think you're a little bit intense. 1061 00:56:45,903 --> 00:56:48,072 Careful, because you've got paint all over your hands. 1062 00:56:48,172 --> 00:56:50,239 I mean... 1063 00:56:50,339 --> 00:56:52,443 Plus, you're wearing my favorite shirt 1064 00:56:52,543 --> 00:56:54,111 to paint the house in, Nik. 1065 00:56:54,210 --> 00:56:56,514 Don't-- ( groans ) 1066 00:56:58,247 --> 00:56:59,950 Sorry, baby. 1067 00:57:03,319 --> 00:57:03,420 I gotta run. 1068 00:57:03,420 --> 00:57:06,723 No, I've gotta run. 1069 00:57:06,823 --> 00:57:11,662 I bet that I can make it worth your while to stay. 1070 00:57:11,762 --> 00:57:14,097 I'm sure you can. But you know what? 1071 00:57:14,197 --> 00:57:15,766 I've got that meeting, haven't I? 1072 00:57:15,865 --> 00:57:18,803 ( whispers ): Yeah. 1073 00:57:25,374 --> 00:57:26,843 You know you're in trouble 1074 00:57:26,944 --> 00:57:29,680 when a sight like that can't keep you planted. 1075 00:57:30,780 --> 00:57:33,917 When I was a boy at St. Alban's Secondary School, 1076 00:57:34,018 --> 00:57:36,521 the school took us on this cultural trip 1077 00:57:36,621 --> 00:57:38,956 to observe art at one of the, um-- 1078 00:57:39,056 --> 00:57:41,324 One of those big famous London museums. 1079 00:57:41,424 --> 00:57:43,093 Anyway, when I was there, 1080 00:57:43,192 --> 00:57:46,863 I came across this statue of a Greek goddess in marble. 1081 00:57:46,964 --> 00:57:50,234 Aphrodi-- Aphrodiddy, something like that. 1082 00:57:50,333 --> 00:57:54,071 Beautiful, she was. 1083 00:57:54,704 --> 00:57:58,042 Perfect female form. 1084 00:57:58,142 --> 00:57:59,577 Chiseled features. 1085 00:57:59,677 --> 00:58:02,046 Exquisite. 1086 00:58:03,412 --> 00:58:04,982 I stood in awe of her. 1087 00:58:05,082 --> 00:58:07,416 Finally, the teacher calls us all over, 1088 00:58:07,518 --> 00:58:09,186 and I'm walking past it, and on the way 1089 00:58:09,285 --> 00:58:13,057 I notice in the side of this Greek goddess, 1090 00:58:13,156 --> 00:58:17,426 all these cracks, chips, imperfections. 1091 00:58:17,527 --> 00:58:21,532 Ruined her for me. 1092 00:58:23,167 --> 00:58:25,069 Well, that's Nikki. 1093 00:58:26,236 --> 00:58:28,673 A beautiful sculpture, 1094 00:58:28,772 --> 00:58:32,076 damaged in a way you don't notice 1095 00:58:32,176 --> 00:58:34,545 till you get too close. 1096 00:58:43,588 --> 00:58:47,024 I lost the signal for a second there. 1097 00:58:48,257 --> 00:58:49,859 But I don't know. 1098 00:58:49,959 --> 00:58:53,063 It's just a lot of personal stuff going on. 1099 00:58:53,163 --> 00:58:55,065 You know what I mean? 1100 00:58:59,604 --> 00:59:00,937 Oh, I know. 1101 00:59:01,038 --> 00:59:02,906 Welcome, Mr. Elkins. Good to see you, Elvis. 1102 00:59:03,006 --> 00:59:05,542 I hope you don't mind me rambling on like this, do you? 1103 00:59:05,643 --> 00:59:07,277 Enjoy your evening, sir. Thank you. 1104 00:59:09,779 --> 00:59:14,018 Mm. As you can see, the lad's moving up in the world. 1105 00:59:14,118 --> 00:59:16,553 ( laughs ) 1106 00:59:17,421 --> 00:59:19,155 It's just that I've got this friend 1107 00:59:19,255 --> 00:59:24,729 who's, let's say, outstayed his welcome. 1108 00:59:24,828 --> 00:59:26,329 ( chuckles ) 1109 00:59:27,231 --> 00:59:28,832 Mmm. Absolutely right. 1110 00:59:28,933 --> 00:59:31,200 It's a lot tougher getting them out than getting them in. 1111 00:59:31,301 --> 00:59:32,769 I like that. 1112 00:59:32,870 --> 00:59:35,172 You'll never guess who I'm dropping in on now. 1113 00:59:35,271 --> 00:59:37,608 I wouldn't have believed it myself a couple of weeks ago. 1114 00:59:37,708 --> 00:59:39,542 LIZ: Why don't you just try being honest, 1115 00:59:39,644 --> 00:59:41,544 and tell your friend 1116 00:59:41,646 --> 00:59:43,947 that the hotel is under new management 1117 00:59:44,047 --> 00:59:46,183 and that they have to vacate the premises. 1118 00:59:46,283 --> 00:59:47,584 You know what I mean. 1119 00:59:48,653 --> 00:59:53,389 That kimono does wonders for your décolletage. 1120 00:59:53,489 --> 00:59:56,093 Big word. 1121 00:59:56,193 --> 00:59:58,061 Big décolletage. 1122 01:00:01,530 --> 01:00:03,267 ( sighs ) 1123 01:00:06,369 --> 01:00:08,337 ( moans ) 1124 01:00:08,438 --> 01:00:09,940 Why don't we have a drink 1125 01:00:10,039 --> 01:00:12,076 and you can tell me the rest of your troubles. 1126 01:00:12,176 --> 01:00:15,846 Instead of me listening to hers. That's a change. 1127 01:00:15,946 --> 01:00:18,348 You know, for someone so very young, 1128 01:00:18,448 --> 01:00:20,651 you're terribly wise. 1129 01:00:22,251 --> 01:00:24,520 Secret admirer? 1130 01:00:24,621 --> 01:00:26,857 One of many. 1131 01:00:27,957 --> 01:00:29,592 You would never think of bringing a girl flowers, 1132 01:00:29,694 --> 01:00:30,960 would you, Alfie? 1133 01:00:31,060 --> 01:00:33,096 It would only encourage them. 1134 01:00:33,197 --> 01:00:35,464 I'm gonna make us that drink. 1135 01:00:35,564 --> 01:00:37,066 What's your poison, sweetheart? 1136 01:00:37,167 --> 01:00:38,534 I'll have a spot of whiskey, please. 1137 01:00:38,635 --> 01:00:41,205 Midleton Rare, if you've got it. 1138 01:00:41,305 --> 01:00:43,307 I like dropping a fancy brand name in now and again, 1139 01:00:43,407 --> 01:00:45,275 let her know she ain't the only one been around. 1140 01:00:45,374 --> 01:00:49,112 Why not make this an absinthe afternoon? 1141 01:00:50,214 --> 01:00:51,380 Brilliant. 1142 01:00:53,016 --> 01:00:55,185 No idea what she's talking about. 1143 01:00:55,285 --> 01:00:57,053 You've had absinthe? 1144 01:00:57,154 --> 01:00:58,723 Not recently, no. 1145 01:00:58,823 --> 01:01:00,056 Remind me, what is it again? 1146 01:01:00,157 --> 01:01:01,358 The Green Fairy. 1147 01:01:01,457 --> 01:01:05,095 The French impressionists' liquid drug of choice. 1148 01:01:05,194 --> 01:01:06,764 And I got you 1149 01:01:06,864 --> 01:01:09,366 some of those little egg thingies you like so much. 1150 01:01:09,465 --> 01:01:11,368 Mmm! 1151 01:01:12,268 --> 01:01:13,703 Mmm! Mmm! 1152 01:01:13,803 --> 01:01:17,541 ( "The Beat Goes On" by The Buddy Rich Big Band playing ) 1153 01:01:17,641 --> 01:01:19,043 I mention I like something once, 1154 01:01:19,143 --> 01:01:22,445 next thing I know, I get it on a silver platter. 1155 01:01:22,546 --> 01:01:24,782 ( humming ) 1156 01:01:24,881 --> 01:01:26,950 La-di-da-di-da * 1157 01:01:28,786 --> 01:01:33,991 Charleston was once the rage Uh-huh * 1158 01:01:34,657 --> 01:01:36,794 Perfect, huh? 1159 01:01:36,894 --> 01:01:39,296 Kind of pad I plan to own myself one day. 1160 01:01:39,396 --> 01:01:44,268 Understated elegance with just a touch of the trendy. 1161 01:01:44,969 --> 01:01:47,738 She's a regular fashionista. 1162 01:01:47,838 --> 01:01:49,005 You don't have to tell this one 1163 01:01:49,105 --> 01:01:51,876 which slingbacks go with which frock. 1164 01:01:51,976 --> 01:01:53,844 Owns her own cosmetics company. 1165 01:01:53,943 --> 01:01:56,280 Empire, actually. 1166 01:01:56,380 --> 01:01:59,015 Started out doing facials in a fancy salon. 1167 01:01:59,115 --> 01:02:02,151 Took a handful of mud, mixed it with a dash of papaya, 1168 01:02:02,252 --> 01:02:04,855 put it on the market, and bingo: 1169 01:02:04,955 --> 01:02:06,155 All this. 1170 01:02:06,255 --> 01:02:09,893 LIZ: This stuff is so illegal. 1171 01:02:09,994 --> 01:02:13,063 I smuggled a whole batch of it back from Prague 1172 01:02:13,162 --> 01:02:14,931 in Listerine bottles. 1173 01:02:15,032 --> 01:02:19,736 Grocery store's the super mart Uh-huh * 1174 01:02:20,905 --> 01:02:23,841 Oh, I checked out your business plan. 1175 01:02:27,510 --> 01:02:28,377 And? 1176 01:02:28,478 --> 01:02:29,980 I'm impressed. 1177 01:02:31,014 --> 01:02:32,917 You seem surprised. Not at all. 1178 01:02:33,016 --> 01:02:35,419 Because underneath all that bravado 1179 01:02:35,518 --> 01:02:36,821 beats the heart of a guy 1180 01:02:36,921 --> 01:02:38,554 who's a lot smarter than he thinks he is, 1181 01:02:38,654 --> 01:02:40,891 but not nearly as cocky 1182 01:02:40,990 --> 01:02:43,993 as he'd like everybody else to believe. 1183 01:02:44,093 --> 01:02:47,898 Drums keep pounding a rhythm To the brain * 1184 01:02:47,997 --> 01:02:49,132 ( Alfie laughs nervously ) 1185 01:02:49,232 --> 01:02:51,000 What are we--? 1186 01:02:51,100 --> 01:02:54,371 What exactly are we basing this on? 1187 01:02:56,205 --> 01:02:59,543 This insight into my personality? 1188 01:03:03,780 --> 01:03:06,917 That it takes one to know one. 1189 01:03:24,401 --> 01:03:25,870 What? 1190 01:03:27,070 --> 01:03:28,372 I was just wondering 1191 01:03:28,472 --> 01:03:31,007 if there's a clever little tattoo artist out there 1192 01:03:31,108 --> 01:03:33,943 who could change "Pablo" into "Alfie." 1193 01:03:40,918 --> 01:03:42,953 Here's to clever little tattoo artists. 1194 01:03:53,662 --> 01:03:55,131 Whoo! 1195 01:03:55,231 --> 01:03:56,466 Jesus. 1196 01:04:02,973 --> 01:04:04,975 It made me feel all warm going down. 1197 01:04:05,075 --> 01:04:06,576 Mmm. That's my job. 1198 01:04:15,852 --> 01:04:19,089 ( whispers ): You know what they say. 1199 01:04:19,924 --> 01:04:22,459 ( whispers ): What do they say? 1200 01:04:24,827 --> 01:04:28,865 Absinthe makes the heart grow fonder. 1201 01:04:34,038 --> 01:04:36,605 Oh, great. 1202 01:04:41,710 --> 01:04:43,914 ( whispers ): Check this out. 1203 01:04:44,548 --> 01:04:46,917 Hmm? 1204 01:04:48,117 --> 01:04:51,120 Have a look at the size of this tub. 1205 01:04:51,220 --> 01:04:53,023 She's had two husbands, both croaked, 1206 01:04:53,122 --> 01:04:56,160 and I have a feeling this was the scene of the crime. 1207 01:04:56,259 --> 01:04:59,429 Come on, baby, let's get wet. 1208 01:05:07,004 --> 01:05:08,337 If she keeps this up, 1209 01:05:08,438 --> 01:05:10,274 we're gonna be updating that tattoo of hers 1210 01:05:10,373 --> 01:05:13,277 a lot sooner than she thinks. 1211 01:05:14,110 --> 01:05:16,646 ( distant applause, cheering ) 1212 01:05:23,020 --> 01:05:24,454 ALFIE: Remember how little Alfred 1213 01:05:24,553 --> 01:05:28,557 finally got what he wanted for Christmas? 1214 01:05:29,692 --> 01:05:31,495 Be careful what you wish for. 1215 01:05:31,595 --> 01:05:33,964 ( syrupy orchestral music playing on TV ) 1216 01:05:43,040 --> 01:05:45,142 MAN: Play something else. 1217 01:05:54,484 --> 01:05:56,419 Hi. 1218 01:05:58,022 --> 01:05:59,656 Dozed off? 1219 01:06:01,558 --> 01:06:03,660 Yeah. 1220 01:06:05,262 --> 01:06:07,396 I tried waiting up for you. 1221 01:06:09,233 --> 01:06:12,702 Your meeting ran late, huh? Very. I'm knackered. 1222 01:06:12,802 --> 01:06:14,971 And wet. 1223 01:06:16,605 --> 01:06:17,974 But... 1224 01:06:19,142 --> 01:06:24,380 ...I do want us to have a little chat, Nikki. 1225 01:06:26,016 --> 01:06:28,352 Okay. 1226 01:06:28,451 --> 01:06:30,186 Sure. 1227 01:06:30,287 --> 01:06:33,290 Why don't we talk over a midnight snack. 1228 01:06:33,389 --> 01:06:37,194 I made roast beef and Yorkshire pudding. 1229 01:06:37,293 --> 01:06:40,997 That was your favorite as a young lad, right? 1230 01:06:41,897 --> 01:06:45,001 And check the place out, if you please. 1231 01:06:45,102 --> 01:06:48,172 Your little girl worked her fanny off. 1232 01:06:48,272 --> 01:06:50,739 I noticed. It looks brilliant. 1233 01:06:50,839 --> 01:06:53,643 Really smashing. 1234 01:06:53,742 --> 01:06:55,011 So, Nik-- 1235 01:06:55,112 --> 01:06:56,513 Alfie, I've been thinking. 1236 01:06:57,514 --> 01:07:00,584 Will you look at these cute little potatoes? 1237 01:07:05,489 --> 01:07:06,455 Okay. 1238 01:07:06,555 --> 01:07:10,427 I know I have been a real handful lately. 1239 01:07:11,228 --> 01:07:12,596 I don't know, 1240 01:07:12,695 --> 01:07:15,698 I think it has to do a lot with me feeling displaced... 1241 01:07:16,965 --> 01:07:20,369 ...and not totally trusting. 1242 01:07:21,304 --> 01:07:23,207 Sweetie, cutting to the chase. 1243 01:07:23,306 --> 01:07:27,911 I am gonna do better. 1244 01:07:28,010 --> 01:07:29,779 I promise. 1245 01:07:29,878 --> 01:07:33,982 I am gonna take my medication religiously from now on. 1246 01:07:34,084 --> 01:07:35,352 And everything, 1247 01:07:35,451 --> 01:07:36,385 everything, 1248 01:07:36,485 --> 01:07:38,655 is gonna be easy and breezy. 1249 01:07:38,755 --> 01:07:41,023 Sound good? Honey? 1250 01:07:41,125 --> 01:07:42,958 So come, come and sit. 1251 01:07:43,059 --> 01:07:45,095 A feast awaits. 1252 01:07:45,195 --> 01:07:47,296 I already ate, Nik. 1253 01:07:48,030 --> 01:07:49,233 Of course. 1254 01:07:49,333 --> 01:07:52,068 No worries, we'll have leftovers. 1255 01:07:52,169 --> 01:07:53,337 I can whip up 1256 01:07:53,436 --> 01:07:57,073 a little corned beef hash for brunch. 1257 01:08:04,080 --> 01:08:06,783 What's the matter, Alfie? 1258 01:08:06,882 --> 01:08:09,685 Nothing. I just... 1259 01:08:11,019 --> 01:08:13,222 I've got a lot on my mind and... 1260 01:08:13,323 --> 01:08:14,857 I'm feeling a bit-- 1261 01:08:14,958 --> 01:08:17,093 What? 1262 01:08:17,994 --> 01:08:22,098 Cold? Distant? Remote? What? 1263 01:08:22,199 --> 01:08:26,336 Oh, Nik, this is a complete drag. 1264 01:08:26,435 --> 01:08:30,474 Everything happened so quickly. 1265 01:08:31,440 --> 01:08:33,075 I'm not the best at this sort of thing. 1266 01:08:33,177 --> 01:08:35,378 What sort of thing? 1267 01:08:36,945 --> 01:08:38,382 I... 1268 01:08:38,481 --> 01:08:42,252 ...don't know exactly how to say it. 1269 01:08:42,351 --> 01:08:45,322 Sure you do, Alfie. 1270 01:08:46,690 --> 01:08:51,395 You've had plenty of experience dumping girls. 1271 01:09:07,910 --> 01:09:10,347 Don't worry. 1272 01:09:10,446 --> 01:09:12,915 I'm already gone. 1273 01:09:13,816 --> 01:09:17,286 ( tender theme playing ) 1274 01:10:11,275 --> 01:10:13,309 ALFIE: Strange. 1275 01:10:13,409 --> 01:10:17,013 But even when you know it has to end... 1276 01:10:17,113 --> 01:10:19,815 when it finally does... 1277 01:10:19,915 --> 01:10:24,087 you always get that inevitable twinge: 1278 01:10:24,186 --> 01:10:27,391 Have I done the right thing? 1279 01:10:36,164 --> 01:10:38,166 I must admit... 1280 01:10:38,268 --> 01:10:41,871 I do miss the companionship. 1281 01:10:41,970 --> 01:10:44,408 ( coughs ) 1282 01:10:44,508 --> 01:10:48,845 Nikki was a showstopper. 1283 01:10:49,879 --> 01:10:54,784 But as me ugly old Aunt Gladys used to say... 1284 01:10:56,118 --> 01:10:57,454 ..."Looks aren't everything." 1285 01:10:57,553 --> 01:10:59,356 I used to think that was a load of bollocks, 1286 01:10:59,456 --> 01:11:03,259 but just lately I've been thinking... 1287 01:11:03,360 --> 01:11:07,397 maybe the old bat had something. 1288 01:11:21,010 --> 01:11:23,012 ( sniffs ) 1289 01:11:48,637 --> 01:11:49,839 Julie? 1290 01:11:51,908 --> 01:11:53,776 Alfie, hi. 1291 01:11:53,877 --> 01:11:55,544 What a surprise. 1292 01:11:55,644 --> 01:11:59,715 God, I haven't seen you since... Uh-huh. Yeah. 1293 01:11:59,816 --> 01:12:02,952 You look-- You look amazing. 1294 01:12:03,051 --> 01:12:05,922 Thanks. You too. You look good too. 1295 01:12:06,656 --> 01:12:07,990 I'm getting over a cold. 1296 01:12:08,090 --> 01:12:09,225 ( sniffs ) 1297 01:12:09,325 --> 01:12:10,727 But you're okay otherwise? I'm fine. 1298 01:12:10,827 --> 01:12:14,398 I'm always fine. Yeah. 1299 01:12:16,065 --> 01:12:18,402 It's good to see you. 1300 01:12:19,034 --> 01:12:20,769 And you. 1301 01:12:26,376 --> 01:12:29,345 Hey, you know, I was... 1302 01:12:30,346 --> 01:12:32,949 I'm sorry about what happened between us. 1303 01:12:34,884 --> 01:12:38,121 And I'm sorry how it all ended up. It wasn't-- 1304 01:12:38,220 --> 01:12:39,788 It wasn't good. 1305 01:12:44,226 --> 01:12:46,362 I felt bad about not seeing Max 1306 01:12:46,463 --> 01:12:50,567 and about not seeing you. 1307 01:12:53,537 --> 01:12:55,337 It's water under the bridge. 1308 01:12:55,439 --> 01:12:57,840 Good. 1309 01:12:59,808 --> 01:13:01,810 You know... 1310 01:13:01,911 --> 01:13:04,380 I'm wondering... 1311 01:13:09,117 --> 01:13:10,420 Maybe we... 1312 01:13:11,455 --> 01:13:13,957 You know I can never promise anything. 1313 01:13:16,125 --> 01:13:17,727 But if you want, if you like, 1314 01:13:17,826 --> 01:13:19,362 maybe we could see each other again. 1315 01:13:19,463 --> 01:13:22,065 It would be okay by me. 1316 01:13:22,164 --> 01:13:24,232 It would be more than okay, 1317 01:13:24,332 --> 01:13:25,300 it would be great. 1318 01:13:25,401 --> 01:13:26,770 Alfie, I-- 1319 01:13:26,869 --> 01:13:28,004 Yeah? 1320 01:13:28,103 --> 01:13:29,872 This is Adam. 1321 01:13:33,477 --> 01:13:35,479 Hey, how are you? 1322 01:13:36,311 --> 01:13:38,014 Hey, how you doing, Adam? 1323 01:13:38,114 --> 01:13:39,015 Pretty good. 1324 01:13:39,115 --> 01:13:40,783 Adam. Yeah. 1325 01:13:46,388 --> 01:13:48,958 It was great running into you. 1326 01:13:50,527 --> 01:13:51,995 You look fantastic. 1327 01:13:52,095 --> 01:13:54,498 Thanks. 1328 01:13:56,899 --> 01:14:00,103 What time is it? I've gotta go. 1329 01:14:00,203 --> 01:14:02,237 I'm late for a meeting. Nice to meet you, Adam. 1330 01:14:02,337 --> 01:14:04,440 ( Mick Jagger & Dave Stewart's "Let's Make It Up" playing ) 1331 01:14:04,440 --> 01:14:09,111 In your attitude And the way you move * 1332 01:14:09,912 --> 01:14:13,249 If you won't change your mind * 1333 01:14:13,349 --> 01:14:14,818 Julie? 1334 01:14:16,384 --> 01:14:18,321 How's Max? 1335 01:14:18,421 --> 01:14:20,323 Oh, really good. 1336 01:14:20,423 --> 01:14:22,559 Will you say hi? 1337 01:14:23,291 --> 01:14:24,327 Sure. 1338 01:14:24,426 --> 01:14:26,963 Or not. 1339 01:14:28,163 --> 01:14:29,766 Be well. 1340 01:14:29,865 --> 01:14:31,734 Just you wait and see Yeah * 1341 01:14:31,835 --> 01:14:36,072 Let's make it up Let's make it up now * 1342 01:14:38,007 --> 01:14:43,779 Let's make it up Let's make it up now * 1343 01:14:43,879 --> 01:14:48,283 Let's make it up Let's make sweet love now * 1344 01:14:48,383 --> 01:14:50,285 Or we'll be sorry * 1345 01:14:50,385 --> 01:14:55,525 For the rest of our lives * 1346 01:15:02,498 --> 01:15:06,802 It's just a little meditation * 1347 01:15:07,971 --> 01:15:13,309 On the future And on the past * 1348 01:15:13,409 --> 01:15:17,013 'Cause you've always been My inspiration * 1349 01:15:17,112 --> 01:15:18,748 Hello. 1350 01:15:21,149 --> 01:15:23,351 Hello. 1351 01:15:23,451 --> 01:15:27,289 ( sobbing ) 1352 01:15:28,191 --> 01:15:30,425 Mrs. Wing, is everything--? 1353 01:15:30,526 --> 01:15:32,294 Wing. 1354 01:15:32,395 --> 01:15:35,163 ( The Righteous Brothers' "Unchained Melody" playing ) 1355 01:15:35,264 --> 01:15:36,298 Why are you crying? 1356 01:15:36,399 --> 01:15:38,967 I'm not crying. Get out. 1357 01:15:39,068 --> 01:15:40,368 You sure? 1358 01:15:40,468 --> 01:15:43,139 I'm fine. Get out, Alfie. 1359 01:15:43,239 --> 01:15:46,341 I'm sorry. I just wanted to see if I could borrow a car. 1360 01:15:46,441 --> 01:15:49,011 She leave me. 1361 01:15:49,112 --> 01:15:51,314 Sorry? 1362 01:15:52,215 --> 01:15:54,183 Blossom leave me. 1363 01:15:54,282 --> 01:15:55,652 Blossom? 1364 01:15:56,620 --> 01:15:58,020 Is that your wife's name, Blossom? 1365 01:15:58,121 --> 01:16:03,792 What I do wrong, Alfie? Love her? 1366 01:16:04,560 --> 01:16:08,898 Look, mate. Come on, you can win her back. 1367 01:16:08,997 --> 01:16:11,499 Woo her. Send flowers and chocolates. 1368 01:16:11,601 --> 01:16:13,602 Write a poem. 1369 01:16:13,702 --> 01:16:15,771 That what you do? 1370 01:16:15,872 --> 01:16:17,406 Well, actually, no, I've never done that, 1371 01:16:17,505 --> 01:16:21,077 but it may be a way to go. 1372 01:16:22,378 --> 01:16:24,948 What rhyme with Blossom? 1373 01:16:25,882 --> 01:16:30,919 I would try "awesome." 1374 01:16:34,323 --> 01:16:35,858 Okay. 1375 01:16:35,959 --> 01:16:39,327 ( sweet theme playing ) 1376 01:17:34,783 --> 01:17:37,286 LONETTE: You never cease to amaze. 1377 01:17:38,154 --> 01:17:39,955 ALFIE: Hey. 1378 01:17:40,690 --> 01:17:42,826 Great to see you too, Lon. 1379 01:17:43,927 --> 01:17:46,094 I guess I should have rung. 1380 01:17:46,195 --> 01:17:49,031 Hey, Sam. 1381 01:17:49,131 --> 01:17:51,133 Well, that would have been a plan. 1382 01:17:52,067 --> 01:17:53,902 Well, you know, I'm sorry, it was just... 1383 01:17:55,503 --> 01:17:57,874 It's nice. 1384 01:18:06,349 --> 01:18:08,784 Look, Lonette... 1385 01:18:10,586 --> 01:18:14,758 This is so uncomfortable, I know. Because-- 1386 01:18:14,857 --> 01:18:18,061 You don't have to whisper. Marlon's not here. 1387 01:18:23,733 --> 01:18:25,968 ALFIE: I really miss you both. 1388 01:18:26,069 --> 01:18:29,272 And I just wondered, maybe... 1389 01:18:29,372 --> 01:18:32,375 Maybe me and you could put it all behind us, 1390 01:18:32,474 --> 01:18:34,510 pretend like it never happened, 1391 01:18:34,609 --> 01:18:36,644 and then move forward, you know? 1392 01:18:36,746 --> 01:18:37,612 I just-- 1393 01:18:37,713 --> 01:18:39,581 ( baby crying ) 1394 01:18:39,681 --> 01:18:42,084 You know, Alfie... 1395 01:18:43,486 --> 01:18:44,586 ...dropping by 1396 01:18:44,686 --> 01:18:46,489 wasn't a good idea. 1397 01:18:54,096 --> 01:18:56,833 You two didn't have a baby. 1398 01:18:58,633 --> 01:19:01,203 You did have a baby. 1399 01:19:01,304 --> 01:19:06,274 No, you were right the first time. 1400 01:19:33,436 --> 01:19:35,971 ALFIE: Thinking back to that day at the clinic, 1401 01:19:36,072 --> 01:19:38,875 I remember trying to look in Lon's eyes 1402 01:19:38,975 --> 01:19:41,076 to see if I could even begin to understand 1403 01:19:41,176 --> 01:19:42,778 what she was going through, 1404 01:19:42,879 --> 01:19:45,915 and how she wouldn't look at me. 1405 01:19:46,014 --> 01:19:48,885 And I think I knew then. 1406 01:19:48,985 --> 01:19:51,454 I just didn't want to admit it to myself. 1407 01:19:54,457 --> 01:19:56,158 So classically... 1408 01:19:58,526 --> 01:20:00,162 ...I said nothing. 1409 01:20:01,163 --> 01:20:04,800 I knew there was a good chance the baby... 1410 01:20:04,800 --> 01:20:08,137 ...could be Marlon's. 1411 01:20:10,639 --> 01:20:12,441 At least, I hoped. 1412 01:20:14,777 --> 01:20:17,445 This is a lot... 1413 01:20:19,815 --> 01:20:20,949 ...for me to, um... 1414 01:20:21,050 --> 01:20:23,419 ( quietly ): I... 1415 01:20:24,120 --> 01:20:26,555 ( tender theme playing ) 1416 01:20:33,261 --> 01:20:35,431 ( coos ) 1417 01:20:44,440 --> 01:20:47,075 ( sighs ) 1418 01:20:50,046 --> 01:20:52,515 Marlon stayed. 1419 01:20:52,615 --> 01:20:54,984 For now. 1420 01:21:02,926 --> 01:21:04,860 Is there anything I can do? 1421 01:21:07,196 --> 01:21:10,199 What are you gonna do, Alfie? 1422 01:21:10,966 --> 01:21:14,337 ( melancholy theme playing ) 1423 01:21:21,677 --> 01:21:24,146 ( chuckles ) 1424 01:21:27,050 --> 01:21:30,386 ( vehicle approaching ) 1425 01:21:32,121 --> 01:21:35,491 ( vehicle stops ) 1426 01:21:51,339 --> 01:21:52,608 Hey. 1427 01:21:58,447 --> 01:22:02,650 You know, I never... 1428 01:22:02,750 --> 01:22:03,885 I never meant-- 1429 01:22:03,987 --> 01:22:07,089 You never mean to hurt anybody. 1430 01:22:10,793 --> 01:22:13,429 But you do, Alfie. 1431 01:22:15,964 --> 01:22:20,035 ( Mick Jagger & Dave Stewart's "Blind Leading the Blind" playing ) 1432 01:22:21,203 --> 01:22:23,205 You are the sharpest knife * 1433 01:22:23,306 --> 01:22:25,907 You are the finest blade * 1434 01:22:26,009 --> 01:22:28,143 You are the shining sun * 1435 01:22:28,244 --> 01:22:30,778 Everybody in your shade * 1436 01:22:30,878 --> 01:22:32,948 So funny to you * 1437 01:22:33,049 --> 01:22:34,716 Drippin' honey From your tongue * 1438 01:22:34,817 --> 01:22:38,054 But you'd never know What's waiting for you * 1439 01:22:38,154 --> 01:22:40,990 When your day is done * 1440 01:22:41,090 --> 01:22:42,824 There is a sadness * 1441 01:22:42,924 --> 01:22:45,293 Burning in your bones * 1442 01:22:45,961 --> 01:22:47,663 A twisting track now * 1443 01:22:47,762 --> 01:22:49,498 You are forced to go * 1444 01:22:49,598 --> 01:22:52,168 You need the hand Of friendship * 1445 01:22:52,267 --> 01:22:54,137 To steady up your heart * 1446 01:22:54,237 --> 01:22:56,472 So hang onto me closely * 1447 01:22:56,572 --> 01:22:59,242 And I'll show you Down to the bends * 1448 01:22:59,341 --> 01:23:03,345 Like the blind * 1449 01:23:03,979 --> 01:23:07,382 Leading the blind * 1450 01:23:07,983 --> 01:23:12,287 Asking me why * 1451 01:23:13,021 --> 01:23:16,792 You won't let the love in * 1452 01:23:16,892 --> 01:23:18,093 Oh * 1453 01:23:18,193 --> 01:23:22,065 Like the blind * 1454 01:23:22,165 --> 01:23:26,968 Leading the blind * 1455 01:23:27,070 --> 01:23:31,206 Only to find * 1456 01:23:31,307 --> 01:23:35,878 You're feeling like nothing * 1457 01:23:35,977 --> 01:23:39,148 Nothing, yeah * 1458 01:23:44,053 --> 01:23:46,655 ALFIE: I felt I needed a friend to talk to. 1459 01:23:46,754 --> 01:23:50,693 Problem was, they were suddenly in short supply. 1460 01:23:50,793 --> 01:23:53,129 Um, I don't remember. I don't remember being in the car. 1461 01:23:53,229 --> 01:23:56,565 I just-- I just-- I was stopped. 1462 01:23:56,665 --> 01:23:58,301 And I'm crying. 1463 01:23:58,400 --> 01:24:02,037 Crying for the little one? I don't know exactly. 1464 01:24:03,239 --> 01:24:06,275 Maybe for him. 1465 01:24:07,309 --> 01:24:10,679 Mostly, I think, for me. 1466 01:24:11,846 --> 01:24:14,216 And Marlon. 1467 01:24:15,418 --> 01:24:19,321 I never had anybody look at me quite like that before. 1468 01:24:20,655 --> 01:24:24,593 And believe me, I've had some-- Some looks that could kill. 1469 01:24:27,495 --> 01:24:31,499 He stood by Lonette. I could've never, ever-- 1470 01:24:31,600 --> 01:24:36,071 You don't know what you'll do till you really love someone. 1471 01:24:36,172 --> 01:24:38,674 ( sighs ) 1472 01:24:38,774 --> 01:24:41,244 Well, now what? 1473 01:24:42,345 --> 01:24:44,546 You gonna shoehorn yourself into the situation? 1474 01:24:44,647 --> 01:24:46,013 No. 1475 01:24:46,115 --> 01:24:47,882 You did the only thing you could do. 1476 01:24:47,982 --> 01:24:50,219 You behaved like a gentleman. 1477 01:24:50,318 --> 01:24:52,820 I've never been accused of that before. 1478 01:24:52,920 --> 01:24:54,055 Don't get all choked up. 1479 01:24:54,157 --> 01:24:55,358 You also behaved like 1480 01:24:55,457 --> 01:24:56,725 a scheming, backstabbing, 1481 01:24:56,824 --> 01:24:58,761 so-low-you-can-look-up- a-snake's-asshole 1482 01:24:58,861 --> 01:25:00,095 son of a bitch. 1483 01:25:00,196 --> 01:25:04,733 Next time, think before unzipping. 1484 01:25:05,100 --> 01:25:09,104 It's all right. You screwed up. 1485 01:25:09,204 --> 01:25:11,839 So, what are you gonna do, huh? 1486 01:25:11,940 --> 01:25:14,943 Run to the bridge? 1487 01:25:15,042 --> 01:25:18,347 The question is... 1488 01:25:19,682 --> 01:25:23,619 ...what's gonna happen with the rest of your life? 1489 01:25:30,159 --> 01:25:33,027 ( sighs ) 1490 01:25:33,128 --> 01:25:36,564 ( melancholy theme playing ) 1491 01:25:49,977 --> 01:25:53,047 I'd be lying if I didn't admit the events of the past few weeks 1492 01:25:53,148 --> 01:25:57,385 have knocked me for a bit of a loop. 1493 01:26:02,191 --> 01:26:03,491 ( horn honking ) 1494 01:26:03,591 --> 01:26:06,395 All right, all right, all right. 1495 01:26:16,771 --> 01:26:18,105 Hello, mate. 1496 01:26:18,206 --> 01:26:19,774 And what can we do for you this evening? 1497 01:26:19,874 --> 01:26:21,844 How much are one of those? Five-fifty. 1498 01:26:21,943 --> 01:26:25,012 And you'll need to put them in water immediately. 1499 01:26:25,112 --> 01:26:26,881 Right. I'll have that. 1500 01:26:32,288 --> 01:26:33,722 Second thought. 1501 01:26:33,821 --> 01:26:36,324 Actually, this is-- This is sort of a special thing. 1502 01:26:36,425 --> 01:26:38,193 And what's the occasion? 1503 01:26:38,294 --> 01:26:39,627 Say again? 1504 01:26:39,728 --> 01:26:41,563 Proposal? 1505 01:26:41,663 --> 01:26:44,300 No. No, no. 1506 01:26:45,200 --> 01:26:48,203 Well, I do want to extend an offer 1507 01:26:48,304 --> 01:26:50,004 to maybe have a go at it 1508 01:26:50,104 --> 01:26:51,439 for a bit, 1509 01:26:51,539 --> 01:26:53,208 give us a spin, that kind of thing. 1510 01:26:53,309 --> 01:26:56,444 I get it. Commitment issues. 1511 01:26:56,544 --> 01:27:00,448 Tell me what she, or he, is like, 1512 01:27:00,548 --> 01:27:03,017 and we'll find the appropriate bloom. 1513 01:27:03,117 --> 01:27:07,423 Well, she is... 1514 01:27:10,325 --> 01:27:13,962 You know what, she's...adventurous. 1515 01:27:14,062 --> 01:27:15,097 Ah! 1516 01:27:15,197 --> 01:27:17,132 Frivole. 1517 01:27:17,232 --> 01:27:19,602 And very, uh, sexy. 1518 01:27:22,136 --> 01:27:23,070 I'm thinking Dolce Vita. 1519 01:27:23,170 --> 01:27:25,373 A little mischievous. 1520 01:27:25,474 --> 01:27:27,709 You know, cheeky? 1521 01:27:27,810 --> 01:27:28,643 Avalanche. 1522 01:27:28,744 --> 01:27:34,449 With a touch of mio amore. 1523 01:27:35,618 --> 01:27:39,086 And then, under it all, she's-- She's just-- 1524 01:27:39,186 --> 01:27:43,759 She's just kind of...sweet. 1525 01:27:48,030 --> 01:27:51,400 ( brassy theme playing ) 1526 01:28:08,049 --> 01:28:10,017 Liz? 1527 01:28:10,118 --> 01:28:10,986 LIZ: Hello? 1528 01:28:11,085 --> 01:28:13,455 It's me, my love. 1529 01:28:14,122 --> 01:28:15,658 Hey! Hey. 1530 01:28:15,758 --> 01:28:17,259 I didn't expect to see you tonight. 1531 01:28:17,360 --> 01:28:18,627 I thought you were working. 1532 01:28:18,726 --> 01:28:20,428 I had a cancellation. Oh. 1533 01:28:20,529 --> 01:28:22,263 So I took the night off. 1534 01:28:22,365 --> 01:28:24,632 Listen, I thought we should get up early, get out of the city, 1535 01:28:24,732 --> 01:28:26,669 go to the country and see if we can stay 1536 01:28:26,768 --> 01:28:28,503 at that B & B you're always on about. 1537 01:28:28,604 --> 01:28:30,204 Oh, honey, I'd love to, but I can't. 1538 01:28:30,305 --> 01:28:31,706 I have an investors' breakfast in the morning. 1539 01:28:31,807 --> 01:28:33,409 But how about on the weekend? Brilliant. 1540 01:28:33,508 --> 01:28:35,142 Yep? Better. 1541 01:28:35,242 --> 01:28:36,444 All right. I thought you may-- 1542 01:28:36,545 --> 01:28:38,746 ( gasps ) ( laughs ) 1543 01:28:39,246 --> 01:28:41,817 Oh, my God. 1544 01:28:41,917 --> 01:28:45,152 No. Alfie. Mm. 1545 01:28:45,252 --> 01:28:47,890 Oh, what a sweet gesture. 1546 01:28:47,990 --> 01:28:49,256 Milady. 1547 01:28:49,358 --> 01:28:50,926 Mm. 1548 01:28:51,026 --> 01:28:53,028 They're not out of some plastic bucket, all right? 1549 01:28:53,127 --> 01:28:55,763 No. I handpicked, like, every bud. 1550 01:28:55,864 --> 01:28:57,298 I can see that. 1551 01:28:57,400 --> 01:29:00,067 And apparently, I have a bit of a flair for flower arranging. 1552 01:29:00,167 --> 01:29:01,970 I'm impressed. Really, I-- 1553 01:29:02,069 --> 01:29:04,205 I mean, wow! Talk about being blown away. I-- 1554 01:29:04,305 --> 01:29:06,509 Good. Mission accomplished. 1555 01:29:07,810 --> 01:29:11,145 I like surprising you. 1556 01:29:11,246 --> 01:29:14,482 Well, you certainly have done that. 1557 01:29:14,583 --> 01:29:16,484 All right, then. 1558 01:29:16,585 --> 01:29:19,787 Well, you're up early, so I'm off. 1559 01:29:19,887 --> 01:29:22,024 Okay. Well, I'm gonna see you tomorrow night? 1560 01:29:22,123 --> 01:29:23,491 Yeah. 1561 01:29:23,592 --> 01:29:25,827 When we-- When we speak, there's some things-- 1562 01:29:25,928 --> 01:29:29,697 Or something I really wanna talk to you about. 1563 01:29:29,797 --> 01:29:31,467 What, honey? 1564 01:29:31,566 --> 01:29:34,268 I'm gonna wait for the exact perfect moment, 1565 01:29:34,369 --> 01:29:36,804 and... that's all I'll say. 1566 01:29:36,905 --> 01:29:38,140 Okay. 1567 01:29:38,239 --> 01:29:40,608 I'll ring you in the morning. 1568 01:29:40,708 --> 01:29:42,445 Oh, and, Alfie, thank you for the flowers, really. 1569 01:29:42,545 --> 01:29:44,111 They made my evening. 1570 01:29:44,211 --> 01:29:46,415 Really? 1571 01:29:47,314 --> 01:29:49,316 In that case... 1572 01:29:49,418 --> 01:29:51,587 maybe I'll stay. 1573 01:29:55,823 --> 01:29:58,427 ( whispers ): I don't-- 1574 01:29:59,861 --> 01:30:02,498 No, it's not a good idea. 1575 01:30:06,635 --> 01:30:09,637 There's a guy in there, isn't there? 1576 01:30:13,308 --> 01:30:14,743 God! 1577 01:30:23,384 --> 01:30:24,886 Go. 1578 01:30:30,425 --> 01:30:31,960 Don't do this. 1579 01:30:36,363 --> 01:30:38,100 What's he got? 1580 01:30:39,400 --> 01:30:41,069 Better than me? 1581 01:30:41,168 --> 01:30:42,303 Alfie, please. 1582 01:30:42,403 --> 01:30:45,474 Tell me. Please? 1583 01:30:47,408 --> 01:30:51,547 Really, I would like to know. What's he got? Tell me. 1584 01:30:52,279 --> 01:30:53,582 I want to know what he's got. 1585 01:30:53,681 --> 01:30:55,750 Please tell me. 1586 01:30:56,751 --> 01:31:00,187 Come on. Come on. Come on, just tell me. 1587 01:31:00,287 --> 01:31:02,890 Just tell me. Come on. 1588 01:31:03,992 --> 01:31:07,563 ( yells ): What's he got better than me? 1589 01:31:15,871 --> 01:31:18,541 He's younger than you. 1590 01:31:18,640 --> 01:31:22,077 ( melancholy theme playing ) 1591 01:31:46,333 --> 01:31:48,571 ALFIE: "He's younger than you." 1592 01:31:50,972 --> 01:31:54,308 I've gotta admit, I didn't see it coming. 1593 01:31:54,408 --> 01:31:55,778 ( sighs ) 1594 01:31:55,877 --> 01:31:59,582 She caught me off-guard, all right. 1595 01:32:00,447 --> 01:32:04,519 You couldn't tell, though, could you? 1596 01:32:06,521 --> 01:32:07,922 As you've learned by now, 1597 01:32:08,023 --> 01:32:12,760 I'm rather skilled at hiding my feelings. 1598 01:32:16,431 --> 01:32:18,165 You see, the thing with feelings is 1599 01:32:18,266 --> 01:32:21,436 they have this quiet way of sneaking up on you 1600 01:32:21,536 --> 01:32:24,072 when you least expect it. 1601 01:32:26,141 --> 01:32:28,043 You know what I mean? 1602 01:32:28,143 --> 01:32:30,779 Yeah. 1603 01:32:31,780 --> 01:32:33,215 Like with Liz. 1604 01:32:33,314 --> 01:32:38,621 Who would've thought, of all the women I've known... 1605 01:32:39,921 --> 01:32:41,889 ...the one I let my guard down with 1606 01:32:41,989 --> 01:32:44,326 delivers the knockout punch. 1607 01:32:47,129 --> 01:32:49,030 Ironic. 1608 01:32:51,432 --> 01:32:53,801 Calendar word. 1609 01:33:01,276 --> 01:33:03,345 Dorie. 1610 01:33:07,582 --> 01:33:10,986 Hi. Hello, Alfie. 1611 01:33:12,487 --> 01:33:14,422 I haven't seen you in ages. 1612 01:33:14,521 --> 01:33:16,892 Maybe because you stopped calling. 1613 01:33:16,992 --> 01:33:18,460 I know. 1614 01:33:18,560 --> 01:33:20,194 Things were getting a bit too-- 1615 01:33:20,294 --> 01:33:23,230 Don't bother explaining. I'm way past needing excuses. 1616 01:33:23,331 --> 01:33:27,636 All right. No, you know what? I want to explain. 1617 01:33:27,735 --> 01:33:30,105 What? You had your fill of me? 1618 01:33:30,205 --> 01:33:32,874 Someone cuter came along? I don't need to hear it, Alfie. 1619 01:33:32,975 --> 01:33:34,276 Look, Dorie-- Really. 1620 01:33:34,375 --> 01:33:37,011 Look, Dorie... 1621 01:33:39,247 --> 01:33:40,848 What happens with me is-- 1622 01:33:40,948 --> 01:33:44,119 I don't know, I get-- 1623 01:33:44,219 --> 01:33:45,387 When it gets too-- 1624 01:33:45,486 --> 01:33:48,323 Not close but something like that, 1625 01:33:48,422 --> 01:33:50,258 I start to feel-- 1626 01:33:50,357 --> 01:33:57,733 Not stifled, not trapped, but something like that. 1627 01:33:57,833 --> 01:34:00,736 And I-- And... 1628 01:34:01,602 --> 01:34:04,406 You know? You know what I mean? 1629 01:34:07,408 --> 01:34:08,376 Did that make--? 1630 01:34:08,476 --> 01:34:10,878 Did that make any sense? 1631 01:34:10,979 --> 01:34:15,917 I think it has to make sense to you more than me at this point. 1632 01:34:17,919 --> 01:34:19,521 Yeah, fair enough. 1633 01:34:19,621 --> 01:34:23,025 I need to go. He'll be waiting for me. 1634 01:34:23,124 --> 01:34:24,727 Dorie. 1635 01:34:30,431 --> 01:34:32,433 I'm sorry. 1636 01:34:48,283 --> 01:34:50,719 Good luck, Alfie. 1637 01:35:05,700 --> 01:35:09,071 I warned them all from the beginning. 1638 01:35:09,171 --> 01:35:12,908 I always said something along the lines of, 1639 01:35:13,007 --> 01:35:15,110 "I must advise you, 1640 01:35:15,210 --> 01:35:20,015 "I am stamped with an invisible warning. 1641 01:35:20,115 --> 01:35:25,320 Will not commit. Will never marry." 1642 01:35:31,326 --> 01:35:32,394 Despite my best efforts, 1643 01:35:32,493 --> 01:35:35,429 I'm beginning to feel some small cracks 1644 01:35:35,530 --> 01:35:40,002 in my faux finish. 1645 01:35:41,668 --> 01:35:45,139 You know, when I look back on my little life, 1646 01:35:45,240 --> 01:35:48,410 and all the women I've known... 1647 01:35:49,411 --> 01:35:52,747 ...I can't help but think about... 1648 01:35:54,181 --> 01:35:57,285 ...all that they've done for me... 1649 01:35:58,286 --> 01:36:00,789 ...and how little I've done for them. 1650 01:36:00,889 --> 01:36:04,927 How they looked after me, cared for me, 1651 01:36:05,027 --> 01:36:09,397 and I repaid them by never returning the favor. 1652 01:36:11,498 --> 01:36:13,000 Yeah. 1653 01:36:13,101 --> 01:36:16,839 I used to think I had the best end of the deal. 1654 01:36:21,276 --> 01:36:23,410 What have I got? 1655 01:36:23,511 --> 01:36:25,814 Really? 1656 01:36:26,747 --> 01:36:29,317 Some money in my pocket. 1657 01:36:30,018 --> 01:36:31,185 Some nice threads. 1658 01:36:31,286 --> 01:36:33,655 Fancy car at my disposal. 1659 01:36:33,754 --> 01:36:35,891 And I'm single. 1660 01:36:36,557 --> 01:36:38,927 Yeah. 1661 01:36:39,026 --> 01:36:43,431 Unattached. Free as a bird. 1662 01:36:45,032 --> 01:36:47,701 I don't depend on nobody. 1663 01:36:47,802 --> 01:36:50,372 Nobody depends on me. 1664 01:36:51,073 --> 01:36:53,942 My life's my own. 1665 01:36:59,613 --> 01:37:02,885 But I don't have peace of mind. 1666 01:37:09,123 --> 01:37:12,360 And if you don't have that, you've got nothing. 1667 01:37:15,429 --> 01:37:17,565 So... 1668 01:37:18,465 --> 01:37:19,634 So, what's the answer? 1669 01:37:19,734 --> 01:37:22,837 That's what I keep asking myself. 1670 01:37:26,807 --> 01:37:29,476 What's it all about? 1671 01:37:31,079 --> 01:37:33,648 You know what I mean? 1672 01:37:33,747 --> 01:37:37,352 ( Mick Jagger & Dave Stewart's "Old Habits Die Hard" playing ) 1673 01:38:16,191 --> 01:38:19,227 Old habits die hard * 1674 01:38:19,326 --> 01:38:24,933 Old soldiers Just fade away * 1675 01:38:25,032 --> 01:38:28,869 Old habits die hard * 1676 01:38:28,971 --> 01:38:34,375 Hard enough To feel the pain * 1677 01:38:35,309 --> 01:38:38,613 I thought I shook myself free * 1678 01:38:38,712 --> 01:38:43,618 You see, I bounce back Quicker than most * 1679 01:38:43,717 --> 01:38:45,954 But I'm half-delirious * 1680 01:38:46,054 --> 01:38:47,654 It's too mysterious * 1681 01:38:47,754 --> 01:38:51,960 You walk through my walls Like a ghost * 1682 01:38:52,060 --> 01:38:56,397 And I take every day At a time * 1683 01:38:56,498 --> 01:39:01,036 I'm proud as a lion In its lair * 1684 01:39:01,136 --> 01:39:03,205 Now there's no denying it * 1685 01:39:03,304 --> 01:39:05,306 And no decrying it * 1686 01:39:05,406 --> 01:39:10,377 You're all tangled up In my hair * 1687 01:39:11,013 --> 01:39:14,481 Old habits die hard * 1688 01:39:14,581 --> 01:39:19,220 Old soldiers Just fade away * 1689 01:39:19,321 --> 01:39:22,824 Old habits die hard * 1690 01:39:22,923 --> 01:39:28,030 Harder than November rain * 1691 01:39:28,130 --> 01:39:32,733 Old habits die hard * 1692 01:39:32,834 --> 01:39:33,934 Old soldiers * 1693 01:39:34,036 --> 01:39:36,237 Just fade away * 1694 01:39:36,338 --> 01:39:40,675 Old habits die hard * 1695 01:39:40,774 --> 01:39:46,413 Hard enough to feel the pain * 1696 01:39:47,214 --> 01:39:50,384 We haven't spoken in months * 1697 01:39:50,485 --> 01:39:55,157 You see, I've been Counting the days * 1698 01:39:55,257 --> 01:39:58,225 I dream of such inanities * 1699 01:39:58,325 --> 01:40:00,062 Such insanities * 1700 01:40:00,162 --> 01:40:04,231 I'm lost like a kid in a maze * 1701 01:40:04,331 --> 01:40:08,136 But I've never taken Your calls * 1702 01:40:08,236 --> 01:40:13,075 You see, I put the block On my phone * 1703 01:40:13,174 --> 01:40:15,343 I act like an addict * 1704 01:40:15,442 --> 01:40:17,412 I've just got to have it * 1705 01:40:17,512 --> 01:40:21,483 I never can leave it alone * 1706 01:40:21,583 --> 01:40:23,051 Yeah * 1707 01:40:23,150 --> 01:40:26,220 Old habits die hard * 1708 01:40:27,154 --> 01:40:31,626 Old soldiers Just fade away * 1709 01:40:31,725 --> 01:40:34,629 Old habits die hard * 1710 01:40:34,728 --> 01:40:43,071 Hard enough To feel the pain * 1711 01:40:51,345 --> 01:40:55,550 Old habits die hard * 1712 01:41:04,024 --> 01:41:09,531 Old soldiers Just fade away * 1713 01:41:09,631 --> 01:41:13,201 ( Joss Stone's "Alfie" playing ) 1714 01:41:17,472 --> 01:41:21,842 Oooh, oooh, oooh * 1715 01:41:23,077 --> 01:41:24,978 Oh, yeah * 1716 01:41:25,079 --> 01:41:30,784 What's it all about, Alfie? * 1717 01:41:30,885 --> 01:41:32,986 Is it just * 1718 01:41:33,087 --> 01:41:38,793 For the moment we live? * 1719 01:41:38,892 --> 01:41:42,264 What's it all about * 1720 01:41:42,364 --> 01:41:47,033 When you sort it out, Alfie? * 1721 01:41:47,135 --> 01:41:51,239 Are we meant to take more * 1722 01:41:51,338 --> 01:41:54,276 Than we give * 1723 01:41:54,376 --> 01:42:00,748 Or are we meant to be kind? * 1724 01:42:01,982 --> 01:42:09,591 And if only fools Are kind, Alfie * 1725 01:42:09,691 --> 01:42:16,730 Then I guess It is wise to be cruel * 1726 01:42:16,830 --> 01:42:23,638 And if life belongs Only to the strong, Alfie * 1727 01:42:24,939 --> 01:42:33,014 What will you lend On an old golden rule? * 1728 01:42:33,113 --> 01:42:39,085 As sure as I believe * 1729 01:42:39,187 --> 01:42:45,559 There's a heaven above, Alfie * 1730 01:42:47,429 --> 01:42:54,034 I know there's something Much more * 1731 01:42:54,134 --> 01:43:00,006 Something even non-believers * 1732 01:43:00,106 --> 01:43:04,044 Can believe in * 1733 01:43:04,144 --> 01:43:11,386 I believe in love, Alfie * 1734 01:43:12,520 --> 01:43:20,194 Without true love We just exist, Alfie * 1735 01:43:20,294 --> 01:43:24,831 Until you find the love You've missed * 1736 01:43:24,932 --> 01:43:30,004 You're nothing, Alfie * 1737 01:43:30,103 --> 01:43:36,511 Oooh, oh, oh, Alfie * 1738 01:43:38,178 --> 01:43:40,013 When you walk * 1739 01:43:40,113 --> 01:43:45,519 Let your heart lead the way * 1740 01:43:45,619 --> 01:43:51,893 And you'll find love any day * 1741 01:43:57,865 --> 01:44:01,303 What's it all about? * 1742 01:44:01,403 --> 01:44:04,772 ( smooth jazz theme playing )