1 00:00:03,302 --> 00:00:05,783 We were in downtown Norfolk, 2 00:00:03,318 --> 00:00:06,467 Up on about the third story in a restaurant. 3 00:00:06,301 --> 00:00:09,349 And we heard it and they flooded the streets 4 00:00:09,383 --> 00:00:12,531 And they were hollering and dancing and carrying on. 5 00:00:12,565 --> 00:00:14,675 And we were right there with them. 6 00:00:14,713 --> 00:00:17,056 And it was the happiest day. 7 00:00:17,091 --> 00:00:19,534 It was the happiest day. 8 00:00:19,568 --> 00:00:21,477 By the time you come out, 9 00:00:21,511 --> 00:00:24,458 You're not like you were when you went in. 10 00:00:24,493 --> 00:00:27,540 You've aged a whole lot. 11 00:00:27,574 --> 00:00:31,125 It was a struggle to try to get it into your mind 12 00:00:31,160 --> 00:00:35,111 That you were actually back in the States. 13 00:00:35,145 --> 00:00:37,924 You just kept thinking that you were gonna wake up 14 00:00:37,959 --> 00:00:40,201 And find it was all a dream. 15 00:00:40,235 --> 00:00:43,147 Growing up, my bedroom was next to my parents' bedroom. 16 00:00:43,182 --> 00:00:45,390 And I can remember many a night 17 00:00:45,424 --> 00:00:47,498 My father screaming-- 18 00:00:47,533 --> 00:00:50,278 - Screaming having a nightmare. - Right, he did. 19 00:00:50,312 --> 00:00:52,220 And then I would hear my mother's voice 20 00:00:52,254 --> 00:00:54,229 Trying to calm him down. 21 00:00:54,263 --> 00:00:56,437 Trying to wake him up to calm him down. 22 00:00:56,471 --> 00:00:58,949 He had a very strong will 23 00:00:58,983 --> 00:01:01,791 So he tried to overcome 24 00:01:01,826 --> 00:01:04,870 What was bothering him. 25 00:01:04,908 --> 00:01:09,123 But it lasted his entire life. 26 00:01:15,551 --> 00:01:19,430 - That's John Basilone. - So who the hell is John Basilone? 27 00:01:19,464 --> 00:01:20,969 Jesus, you live in a cave? 28 00:01:21,004 --> 00:01:24,414 The guy killed like 1000 japs on the canal. 29 00:01:25,552 --> 00:01:27,524 The president gave him a medal. 30 00:01:27,559 --> 00:01:29,396 He's a hero. 31 00:01:29,431 --> 00:01:32,272 Woke up one day and I was 30 years old-- 32 00:01:32,306 --> 00:01:35,550 Satisfied. Then you walk in. 33 00:01:36,755 --> 00:01:39,295 - I reenlisted. - I see. 34 00:01:39,330 --> 00:01:41,399 They can ship me out whenever they want. 35 00:01:48,255 --> 00:01:49,959 Dear Vera, 36 00:01:49,993 --> 00:01:52,865 There are things men can do to one another 37 00:01:52,901 --> 00:01:54,771 That are sobering to the soul. 38 00:01:56,608 --> 00:01:58,942 It is one thing to reconcile these things with God, 39 00:01:58,976 --> 00:02:01,710 Another to square it with yourself. 40 00:02:03,279 --> 00:02:06,478 I don't want to look into your eyes someday and see no spark, 41 00:02:06,512 --> 00:02:07,974 No love, no life. 42 00:02:10,475 --> 00:02:11,841 That would break my heart. 43 00:02:11,875 --> 00:02:14,273 I told you to cease fire. I see you with a sidearm. 44 00:02:14,307 --> 00:02:16,107 We were all sent here to kill japs, weren't we? 45 00:02:16,141 --> 00:02:19,876 So what the hell difference does it make what weapon we use? 46 00:02:19,910 --> 00:02:22,344 I'd use my goddamn hands if I had to. 47 00:02:24,012 --> 00:02:27,080 Dropped some kind of new bomb on the jap mainland. 48 00:02:27,114 --> 00:02:30,350 Vaporized an entire city in the blink of an eye. 49 00:02:30,384 --> 00:02:31,618 Killed a lot of japs. 50 00:02:31,652 --> 00:02:33,819 Let's go, 2nd platoon. Line up. 51 00:02:33,854 --> 00:02:35,988 Let's go. Get in there tight. 52 00:02:59,639 --> 00:03:06,608 Sync by n17t01 Resync for 720p by Baqinardo www.addic7ed.com 53 00:05:40,406 --> 00:05:44,513 "and the people went their ways, each to his own ship. 54 00:05:44,548 --> 00:05:47,850 Then bethought them of the blessed boon of sleep; 55 00:05:47,884 --> 00:05:51,955 But Achilles still wept for thinking of his dear comrade, 56 00:05:51,990 --> 00:05:55,493 And sleep, before whom all things bow, 57 00:05:55,527 --> 00:05:57,728 Could take no hold upon him. 58 00:05:57,762 --> 00:05:59,964 This way and that did he turn 59 00:05:59,998 --> 00:06:02,099 As he thought of all they had done together, 60 00:06:02,133 --> 00:06:04,769 And all they had gone through"-- 61 00:06:04,803 --> 00:06:08,243 Hey, you're not listening to me. 62 00:06:08,278 --> 00:06:10,679 Oh, no, sure we are. 63 00:06:11,981 --> 00:06:14,113 "...Thought of all they had done together, 64 00:06:14,147 --> 00:06:16,513 And all they had gone through 65 00:06:16,548 --> 00:06:19,015 Both on the Fields of battle 66 00:06:20,051 --> 00:06:22,618 And the waves of the weary seas." 67 00:06:23,954 --> 00:06:26,488 How about a comic, Amos? 68 00:06:26,523 --> 00:06:30,157 I've got "snookums, " "phantom, "Blondie." 69 00:06:30,192 --> 00:06:32,893 what's your favorite? 70 00:06:33,995 --> 00:06:35,796 - The japs surrendered. - Man: What? 71 00:06:35,830 --> 00:06:37,931 - What did he say? - The war is over. 72 00:06:37,965 --> 00:06:39,765 Man #2: Did you hear that? 73 00:06:39,800 --> 00:06:41,534 Definite. On the radio. 74 00:06:41,568 --> 00:06:44,603 - Man #3: The war's over! - The war's over. 75 00:06:44,637 --> 00:06:46,338 It's over. 76 00:06:46,372 --> 00:06:48,940 It's over. 77 00:06:50,676 --> 00:06:52,810 - Can you believe it? - Yes! 78 00:06:56,649 --> 00:07:00,518 It's over! It's over! 79 00:07:10,227 --> 00:07:12,862 I need a drink! 80 00:07:20,037 --> 00:07:23,138 - Man #2: What do you got? - Come on now. 81 00:07:23,172 --> 00:07:26,675 - Here, open wide. - You're wasting it. 82 00:07:33,046 --> 00:07:37,448 You see that? Line of stars angling up? 83 00:07:37,483 --> 00:07:40,150 - Yup. - That's snafu's pecker. 84 00:07:40,185 --> 00:07:43,553 hey, boys. 85 00:07:45,189 --> 00:07:48,323 You've got a nice little party going on down there, lieutenant. 86 00:07:48,358 --> 00:07:51,960 Ah. A little victory party. 87 00:07:53,528 --> 00:07:55,796 Can't believe it's over, huh? 88 00:07:57,531 --> 00:08:00,232 Sort of a "what do you do now?" 89 00:08:03,803 --> 00:08:05,569 Here. 90 00:08:06,905 --> 00:08:10,474 Have a little v-j day party of your own. 91 00:08:14,746 --> 00:08:16,146 Thanks, lieutenant. 92 00:08:22,952 --> 00:08:24,919 "what do we do now?" 93 00:08:26,655 --> 00:08:29,422 What an idiot. 94 00:08:29,456 --> 00:08:33,558 Well, I'll show you what I'm doing now. 95 00:08:42,900 --> 00:08:44,667 Well, there it is: 96 00:08:44,701 --> 00:08:47,368 My first official act of peacetime. 97 00:08:48,337 --> 00:08:49,737 Snaf. 98 00:09:33,876 --> 00:09:36,543 Jesus. Nothing's changed. 99 00:09:36,578 --> 00:09:38,945 I thought the same thing when I got back. 100 00:09:38,979 --> 00:09:41,446 Funny. Here. 101 00:09:42,448 --> 00:09:44,015 There. You can keep the change. 102 00:09:44,049 --> 00:09:46,683 I ain't touching that. I might've jumped into Normandy, 103 00:09:46,717 --> 00:09:49,050 But at least I got some liberties in London and Paris. 104 00:09:49,085 --> 00:09:54,120 You GI-rines, you got nothing but jungle rot and malaria. 105 00:09:54,155 --> 00:09:56,155 Welcome home. 106 00:10:10,370 --> 00:10:13,143 If you'd just given us some warning-- 107 00:10:13,177 --> 00:10:16,748 A phone call, a telegram or something. 108 00:10:26,157 --> 00:10:28,690 There. Ah. 109 00:10:28,725 --> 00:10:31,293 We'll get this stuff out of here first thing. 110 00:10:31,327 --> 00:10:33,128 I don't know where we're gonna put it all. 111 00:10:33,162 --> 00:10:35,196 Well, half this junk we can throw away. 112 00:10:35,230 --> 00:10:37,732 That's not what you said when we lugged it all up here. 113 00:10:37,766 --> 00:10:39,466 Oh, that was four years ago. 114 00:10:39,501 --> 00:10:41,868 I'll clear a corner and make do. 115 00:10:41,903 --> 00:10:46,272 Absolutely not. We will have this place spic and span as always. 116 00:10:46,306 --> 00:10:49,508 This whole box can go to the junk man. 117 00:10:54,646 --> 00:10:56,814 let's give him a moment. 118 00:11:34,479 --> 00:11:37,380 Can we have three cokes? - I could stand for some whiskey instead of that. 119 00:11:37,414 --> 00:11:39,548 Coming up. 120 00:11:40,984 --> 00:11:42,784 There you go. 121 00:11:42,819 --> 00:11:45,987 - Burgin: Thanks, snaf. - Snafu: My pleasure. 122 00:11:50,792 --> 00:11:53,593 Hiya. I'm Merrielle Shelton. 123 00:11:53,628 --> 00:11:55,995 How about I take you to the back of the train 124 00:11:56,030 --> 00:11:58,131 And you can show me your caboose? 125 00:11:58,165 --> 00:12:00,400 - Man: Ouch. - Did I tell you? 126 00:12:05,004 --> 00:12:07,272 Feisty. 127 00:12:07,306 --> 00:12:09,808 Snafu just got pinked on the train home. 128 00:12:09,842 --> 00:12:11,943 If we'd had been here six months ago, 129 00:12:11,977 --> 00:12:13,444 That broad would've given us all blowjobs. 130 00:12:13,478 --> 00:12:16,547 lied to again. 131 00:12:16,581 --> 00:12:17,981 This entire division didn't do 132 00:12:18,016 --> 00:12:19,915 That "plus six months" horseshit we did. 133 00:12:19,949 --> 00:12:22,917 They got home a week after v-j day- parades, pretty girls. 134 00:12:22,951 --> 00:12:24,952 1946, the party's all over. 135 00:12:24,986 --> 00:12:28,556 Not so much as a complimentary beer. 136 00:12:28,590 --> 00:12:31,191 Somebody had to stay and clean up after the war. 137 00:12:33,561 --> 00:12:35,962 I suppose I'm gonna have to get a job too. 138 00:12:35,996 --> 00:12:38,097 - Doing what? - I don't know. 139 00:12:38,132 --> 00:12:41,533 Anything between digging ditches and owning a bank. 140 00:12:41,568 --> 00:12:44,036 nah. 141 00:12:44,070 --> 00:12:46,138 First I've got to get Florence home. 142 00:12:46,172 --> 00:12:47,973 Wait. Florence from Melbourne? - Mm-hmm. 143 00:12:48,007 --> 00:12:49,607 You're shipping her all the way over here 144 00:12:49,642 --> 00:12:50,908 And this is the first we hear about it? 145 00:12:50,943 --> 00:12:52,443 Come on, snaf. That was in Okinawa. 146 00:12:52,477 --> 00:12:54,945 Figured it'd be bad luck to talk about it then. 147 00:12:54,979 --> 00:12:56,713 - Well, when is she coming? - I don't know. 148 00:12:56,747 --> 00:12:59,815 I cabled her, but we've been at sea. 149 00:13:01,317 --> 00:13:02,651 I guess I'm gonna find out soon enough 150 00:13:02,685 --> 00:13:04,553 Whether I'm getting married or not. 151 00:13:04,588 --> 00:13:06,523 What about you, Sledgehammer 152 00:13:10,058 --> 00:13:12,426 I'm just hoping this Florence girl comes to her senses. 153 00:13:14,295 --> 00:13:16,262 You got a job lined up in mobile? 154 00:13:16,296 --> 00:13:19,564 No. No job, no girl, 155 00:13:19,599 --> 00:13:22,833 No plans. - How long do you think that's gonna last? 156 00:13:22,867 --> 00:13:26,436 As long as the sheriff lets me. 157 00:13:29,740 --> 00:13:31,273 I'm gonna get that girl. 158 00:13:32,807 --> 00:13:35,808 - Oh, leave her alone. - You boys watch. 159 00:13:35,842 --> 00:13:38,411 - I'm gonna get that girl. - You've been saying that 160 00:13:38,445 --> 00:13:41,515 About every girl since San Diego. 161 00:14:18,847 --> 00:14:20,981 Mrs. Basilone, 162 00:14:21,015 --> 00:14:23,782 I'm Lena. 163 00:14:26,519 --> 00:14:30,355 I recognize you from the photos Johnny sent. 164 00:14:37,296 --> 00:14:39,163 Well, come in. 165 00:14:56,712 --> 00:14:58,512 Lena... 166 00:14:59,581 --> 00:15:01,548 He says you're beautiful. 167 00:15:01,582 --> 00:15:03,450 George. 168 00:15:04,919 --> 00:15:06,419 I heard so much about you. 169 00:15:06,453 --> 00:15:09,155 The last time I saw him in Honolulu, 170 00:15:10,891 --> 00:15:13,025 He couldn't stop talking about you. 171 00:15:14,660 --> 00:15:16,861 He was just about to ship out. 172 00:15:21,298 --> 00:15:23,399 Would you like a coffee? 173 00:15:23,433 --> 00:15:25,968 No. Thank you. I'm fine. 174 00:15:31,006 --> 00:15:33,207 Please sit down. 175 00:15:33,241 --> 00:15:35,342 Thank you. 176 00:15:51,059 --> 00:15:53,727 You have a very nice home. 177 00:15:53,761 --> 00:15:56,263 Thank you. 178 00:15:59,901 --> 00:16:01,868 The 4th marines are mustered out. 179 00:16:01,902 --> 00:16:03,836 How about you? 180 00:16:03,870 --> 00:16:06,405 I'm waiting for orders. 181 00:16:06,439 --> 00:16:08,407 Hurry up and wait. 182 00:16:11,076 --> 00:16:14,377 Do you-- do you need anything? 183 00:16:14,412 --> 00:16:17,080 No. No, I'm not here for-- 184 00:16:17,114 --> 00:16:19,116 John's insurance money 185 00:16:19,151 --> 00:16:21,619 Is gonna help you out, right, Lena? 186 00:16:22,688 --> 00:16:25,822 Actually, he never signed the papers. 187 00:16:25,857 --> 00:16:30,226 He never signed? That's $10, 000. 188 00:16:30,261 --> 00:16:33,228 It's okay. I'm all right. 189 00:16:41,568 --> 00:16:44,102 I saw his grave on Iwo. 190 00:16:44,137 --> 00:16:47,738 He's got lots of good marines on all sides of him. 191 00:16:50,608 --> 00:16:52,375 He-- 192 00:16:52,410 --> 00:16:54,845 He would've appreciated that. 193 00:16:58,149 --> 00:17:00,249 Are you sure about that coffee? 194 00:17:00,283 --> 00:17:02,617 Maybe something stiffer? 195 00:17:03,519 --> 00:17:04,919 No. 196 00:17:04,953 --> 00:17:07,823 I came by because 197 00:17:09,927 --> 00:17:12,328 I thought you should have this. 198 00:18:38,927 --> 00:18:40,694 - There's my little brother. - Porter: Jewett! 199 00:18:40,728 --> 00:18:42,796 Jewett, Texas! 200 00:18:42,830 --> 00:18:44,998 No sign of Florence. 201 00:18:47,801 --> 00:18:50,402 Melbourne's a hell of a long way, Burgie. 202 00:18:51,938 --> 00:18:55,573 It'll take Florence a while to get from Australia to here. 203 00:19:03,714 --> 00:19:05,548 Thanks... 204 00:19:08,785 --> 00:19:12,787 For doing all you did to keep us from getting our fool heads shot off. 205 00:19:15,458 --> 00:19:17,258 You're good marines. 206 00:20:18,172 --> 00:20:20,273 - It's him. - It is? 207 00:20:20,307 --> 00:20:22,775 It's Robert. 208 00:20:24,110 --> 00:20:25,877 You made quite an entrance, Bob. 209 00:20:25,912 --> 00:20:29,113 the whole room is buzzing. 210 00:20:31,817 --> 00:20:34,052 I hope they meet their deadlines. 211 00:20:36,088 --> 00:20:37,756 We're all mighty proud of you, 212 00:20:37,790 --> 00:20:39,491 Proud of all you soldiers. 213 00:20:40,560 --> 00:20:42,361 I was a marine. 214 00:20:44,864 --> 00:20:46,665 We're proud of all of you. 215 00:20:48,134 --> 00:20:50,302 So now you're back. 216 00:20:50,336 --> 00:20:52,370 I'm guessing you're here for a job. 217 00:20:52,404 --> 00:20:54,438 That's why they made you the editor. 218 00:20:54,472 --> 00:20:56,139 I'll take my former position. 219 00:20:56,174 --> 00:20:58,170 Well, you still want to cover local sports? 220 00:20:58,204 --> 00:21:00,439 Yup... To start with. 221 00:21:01,374 --> 00:21:03,475 Here's why: 222 00:21:04,777 --> 00:21:06,810 That guy you've got writing the column right now-- 223 00:21:06,845 --> 00:21:08,778 He's got no snap, no style. 224 00:21:08,813 --> 00:21:11,781 The prose just lays there like spilled ink on newsprint. 225 00:21:11,815 --> 00:21:14,150 You need to send him to obits and give me his desk. 226 00:21:15,285 --> 00:21:18,120 I do? - For the sake of the paper. 227 00:21:18,154 --> 00:21:21,727 D when did you see me demoting him and hiring you? 228 00:21:21,761 --> 00:21:24,199 - Today is good. - Today? 229 00:21:24,233 --> 00:21:26,634 Bergen catholic plays don Bosco prep this afternoon. 230 00:21:26,669 --> 00:21:29,103 The kickoff is at 3:00, so... 231 00:21:30,572 --> 00:21:33,540 I'd better get going. 232 00:21:33,574 --> 00:21:36,643 Shouldn't we talk about salary? 233 00:21:36,677 --> 00:21:39,078 $10 a week raise will do it. 234 00:21:39,112 --> 00:21:42,447 - I will give you $7. - I'd have taken $5. 235 00:22:47,066 --> 00:22:48,867 What are you looking at? 236 00:22:50,069 --> 00:22:51,469 Are you a jap? 237 00:22:51,503 --> 00:22:54,405 Honestly, 'cause you sneak up like one. 238 00:23:02,680 --> 00:23:05,681 You are spying on Vera Keller. 239 00:23:05,715 --> 00:23:07,749 - My God. - Ma. 240 00:23:07,784 --> 00:23:10,518 She never gave you the time of day. 241 00:23:11,620 --> 00:23:13,755 And she's dating an officer, of course. 242 00:23:13,789 --> 00:23:16,557 look at that fancy car. 243 00:23:16,591 --> 00:23:18,158 Did you come up here for a reason? 244 00:23:18,192 --> 00:23:20,927 To get you to stop banging on that typewriter. 245 00:23:20,961 --> 00:23:22,428 It's called working, ma. 246 00:23:22,462 --> 00:23:24,496 Not sitting there like that, it isn't. 247 00:23:32,037 --> 00:23:34,071 look at this mess. 248 00:23:42,212 --> 00:23:45,080 Mmm, your dress blues. 249 00:23:47,750 --> 00:23:49,783 You've never even worn them. 250 00:24:02,728 --> 00:24:05,330 I think you would've looked nice in them. 251 00:24:25,851 --> 00:24:28,553 New Orleans Crescent city, 252 00:24:28,587 --> 00:24:31,122 Home to the delta blues and the French quarter. 253 00:24:31,156 --> 00:24:33,958 Watch your wallets, pockets and watches. 254 00:24:33,992 --> 00:24:36,159 This is new Orleans. 255 00:25:00,381 --> 00:25:02,049 Hot links! 256 00:25:02,083 --> 00:25:04,551 Get your hot links here! 257 00:25:04,585 --> 00:25:06,519 Hey, how about a hot link? 258 00:25:36,515 --> 00:25:39,851 - Yes? - Mrs. Keller. 259 00:25:39,886 --> 00:25:41,753 Yes. 260 00:25:41,788 --> 00:25:43,922 I'd like to speak to Vera, please. 261 00:25:43,956 --> 00:25:45,958 And who shall I say is calling? 262 00:25:45,992 --> 00:25:47,926 Robert leckie, Mrs. Keller. 263 00:25:47,960 --> 00:25:51,396 I've lived across the street from you for the last 20 years. 264 00:25:52,798 --> 00:25:54,998 Of course. 265 00:25:55,033 --> 00:25:56,833 Welcome home, Robert. 266 00:25:56,867 --> 00:25:59,735 Let me just see if she can come to the door. 267 00:26:16,746 --> 00:26:18,880 Bob leckie. 268 00:26:19,949 --> 00:26:21,582 You're back. 269 00:26:21,617 --> 00:26:24,284 I was afraid you wouldn't remember me either. 270 00:26:24,318 --> 00:26:27,119 Oh, I remember you. The last time I saw you was 271 00:26:27,153 --> 00:26:29,454 In church right before you shipped out. 272 00:26:29,488 --> 00:26:31,423 So... 273 00:26:31,457 --> 00:26:33,625 You look well. 274 00:26:33,659 --> 00:26:36,461 Nice uniform. 275 00:26:36,495 --> 00:26:38,897 thank you. 276 00:26:43,069 --> 00:26:44,804 I've been wondering if you would grant me 277 00:26:44,839 --> 00:26:46,907 The pleasure of taking you out. 278 00:26:46,941 --> 00:26:48,741 You want to take me out? 279 00:26:48,776 --> 00:26:51,510 Yes, I do. 280 00:26:52,412 --> 00:26:54,276 Uh, I have a date tonight. 281 00:26:54,310 --> 00:26:57,270 when the doorbell rang, I thought you were him. 282 00:27:00,367 --> 00:27:03,233 Well, there he is. 283 00:27:08,572 --> 00:27:10,506 Nice car. 284 00:27:18,914 --> 00:27:22,082 Hey. Robert leckie. 285 00:27:22,116 --> 00:27:23,550 Charles Dunworthy. 286 00:27:23,584 --> 00:27:25,852 Vera. - Mmm. Army, huh, Charlie? 287 00:27:25,886 --> 00:27:27,453 Where'd you serve? 288 00:27:27,488 --> 00:27:29,588 I just graduated from West point. 289 00:27:29,623 --> 00:27:32,191 Lieutenant. Congratulations. 290 00:27:33,293 --> 00:27:35,660 Too bad you missed the whole show. 291 00:27:37,362 --> 00:27:39,197 Vera... 292 00:27:40,499 --> 00:27:42,967 How about another time? 293 00:27:43,002 --> 00:27:44,969 Maybe tomorrow night? 294 00:27:45,003 --> 00:27:46,804 What's going on here? 295 00:27:46,839 --> 00:27:48,774 I just asked Vera if she'd like to have dinner. 296 00:27:48,808 --> 00:27:50,909 Huh. Nice try. 297 00:27:50,943 --> 00:27:52,644 She's not interested. 298 00:27:56,415 --> 00:27:59,350 Actually, I don't have any plans for tomorrow night. 299 00:28:00,719 --> 00:28:04,087 Oh, is that right? Really? 300 00:28:07,891 --> 00:28:10,626 Obviously I've been wasting a lot of gasoline. 301 00:28:13,061 --> 00:28:15,362 Good night, Vera. 302 00:28:20,633 --> 00:28:23,668 Well, it looks like I am free for dinner tonight. 303 00:28:32,107 --> 00:28:34,408 So what are you gonna do now that you're home? 304 00:28:34,442 --> 00:28:37,978 Oh, I'm back writing for "the bergen county record. " 305 00:28:38,013 --> 00:28:40,548 Oh, we don't get "the record." 306 00:28:42,251 --> 00:28:44,319 I'll talk to subscriptions. 307 00:28:52,229 --> 00:28:54,563 you're staring. 308 00:28:54,597 --> 00:28:56,564 Oh. I'm sorry. 309 00:29:00,234 --> 00:29:01,901 No. 310 00:29:01,935 --> 00:29:04,902 Actually, I'm not. 311 00:29:06,538 --> 00:29:09,371 Three years ago in a miserable part of the pacific, 312 00:29:09,406 --> 00:29:11,606 I was laying in the mud, 313 00:29:11,641 --> 00:29:13,941 Dreaming about a moment like this with you. 314 00:29:17,177 --> 00:29:19,945 You get right to it, don't you? 315 00:29:22,548 --> 00:29:24,347 In the mud? 316 00:29:26,250 --> 00:29:27,750 Afraid so. 317 00:29:28,752 --> 00:29:31,219 You must've been through a lot. 318 00:29:38,218 --> 00:29:39,815 Well, here we are. 319 00:29:39,850 --> 00:29:42,311 - Mm-hmm. - So what's next? 320 00:29:42,345 --> 00:29:44,479 I don't know. I didn't get that far. 321 00:29:45,814 --> 00:29:47,748 And why me? 322 00:29:47,783 --> 00:29:51,851 Why not Rita Hayworth or Betty Grable? 323 00:29:53,353 --> 00:29:55,187 Because I know you. 324 00:29:55,222 --> 00:29:57,189 Bob, you don't-- 325 00:29:59,092 --> 00:30:01,529 You don't really know me. 326 00:30:02,465 --> 00:30:04,132 You're right. 327 00:30:05,101 --> 00:30:06,367 Yeah. 328 00:30:06,402 --> 00:30:08,002 I think-- I don't-- 329 00:30:08,037 --> 00:30:09,871 I don't know how to do this. 330 00:30:09,905 --> 00:30:12,574 Bob, you're doing fine. This is fine. 331 00:30:14,210 --> 00:30:16,711 It's a start. 332 00:30:26,153 --> 00:30:28,721 You know, I wrote you a lot of letters while I was over there. 333 00:30:28,755 --> 00:30:32,156 You did? I didn't get any. 334 00:30:32,190 --> 00:30:34,591 - I never sent 'em. - Why? 335 00:30:36,627 --> 00:30:38,427 I thought-- 336 00:30:40,963 --> 00:30:42,664 I didn't think I was gonna make it, 337 00:30:42,698 --> 00:30:44,967 So it didn't matter if I sent 'em or not. 338 00:30:48,504 --> 00:30:50,505 Can I read them now? 339 00:30:50,539 --> 00:30:52,039 I don't have 'em anymore. 340 00:30:52,074 --> 00:30:54,847 Rain on cape Gloucester erased every word. 341 00:30:57,059 --> 00:30:59,931 What were they like, these letters? 342 00:31:02,035 --> 00:31:04,337 Best stuff I ever wrote. 343 00:31:33,262 --> 00:31:35,296 Hey, buddy. I appreciate you coming. 344 00:31:35,330 --> 00:31:36,998 Thanks so much for picking me up. 345 00:31:43,636 --> 00:31:45,870 - Hi, fella. How are you? - Good to see you. 346 00:31:49,407 --> 00:31:52,208 You gonna take this for me or what? 347 00:31:54,044 --> 00:31:56,178 Good to see you, Eugene. 348 00:31:56,212 --> 00:31:58,980 We'll just drive up to Chickasaw. 349 00:31:59,014 --> 00:32:01,081 So good to see you. 350 00:32:06,252 --> 00:32:08,554 What's with the Macarthur bit? 351 00:32:08,588 --> 00:32:10,122 - Huh? - The mammy yokum. 352 00:32:10,156 --> 00:32:12,457 Popeye the sailor. 353 00:32:14,727 --> 00:32:16,527 It calms me down. 354 00:32:16,561 --> 00:32:18,695 Packing it, cleaning it-- 355 00:32:18,730 --> 00:32:20,830 I always have something to do. 356 00:32:23,233 --> 00:32:25,401 What do you remember about Mary Houston? 357 00:32:27,037 --> 00:32:28,970 - Mary Houston? - Yeah. 358 00:32:29,005 --> 00:32:31,038 The Mary Houston? 359 00:32:31,073 --> 00:32:33,173 Well, like everybody else in mobile, 360 00:32:33,207 --> 00:32:36,041 - I was in love with Mary Houston. - That's too bad for you. 361 00:32:36,076 --> 00:32:38,410 - She's marrying me. - Yeah, sure she will-- 362 00:32:38,444 --> 00:32:41,144 - The minute she goes blind. - Well, I asked her. 363 00:32:41,179 --> 00:32:44,747 She said yes, so you're just gonna have to deal with it, brother. 364 00:32:46,950 --> 00:32:49,017 You're saying that Mary Houston 365 00:32:49,051 --> 00:32:51,252 Is gonna be Mary Houston Phillips? 366 00:32:51,287 --> 00:32:53,655 In the eyes of God and the law. 367 00:32:55,257 --> 00:32:57,225 Well, what am I gonna hear next? 368 00:32:57,259 --> 00:32:59,794 That Martians landed downtown? They're setting up a hotel? 369 00:32:59,828 --> 00:33:02,397 I want you to be my best man. 370 00:33:04,633 --> 00:33:07,402 If you think that I'm gonna stand at the altar 371 00:33:07,436 --> 00:33:09,503 And lose Mary Houston to the likes of you-- 372 00:33:14,075 --> 00:33:16,942 - Well, hell yes! - Come on, Eugene! 373 00:33:16,977 --> 00:33:18,944 Hey, come on! 374 00:33:32,626 --> 00:33:34,760 Right here is fine, Sid. 375 00:33:36,701 --> 00:33:38,640 Are you sure this is good? 376 00:33:41,216 --> 00:33:43,150 Yup. 377 00:33:59,799 --> 00:34:01,699 See you later. 378 00:34:02,734 --> 00:34:04,502 Welcome home, Eugene. 379 00:36:27,318 --> 00:36:29,319 Oh! 380 00:36:35,025 --> 00:36:37,092 Hand me your plate right there, will you? 381 00:36:37,126 --> 00:36:40,528 - Mary: Yes, give him a big slice. - A nice big slice. 382 00:36:40,563 --> 00:36:43,364 How many would you like? 383 00:36:43,398 --> 00:36:44,998 Thank you. 384 00:36:45,033 --> 00:36:46,767 Honey, would you like some corn? 385 00:36:46,801 --> 00:36:49,435 - Yes, thank you. - I'll get you some corn. 386 00:36:52,839 --> 00:36:56,074 I can help you set. Eat up, sweetheart. 387 00:36:56,109 --> 00:36:58,009 Now are you sure you don't want anymore? 388 00:36:58,044 --> 00:37:01,346 Dr. Sledge: We should have a little toast. - Oh, that's lovely, yes. 389 00:37:01,380 --> 00:37:02,881 To Edward's new wife and the boys being he. 390 00:37:02,915 --> 00:37:06,451 Here's a little souvenir that I brought back from Prague. 391 00:37:06,485 --> 00:37:09,988 - My lord. - Edward, it's extraordinary. 392 00:37:10,022 --> 00:37:12,690 It was floating along the ground in this forest 393 00:37:12,725 --> 00:37:14,826 That me and my buddy Jack were sitting in. 394 00:37:14,860 --> 00:37:16,962 I ran over and I picked it up... 395 00:37:35,645 --> 00:37:37,846 Stop! No! 396 00:38:37,681 --> 00:38:40,749 I didn't get any sleep for the longest time. 397 00:38:41,784 --> 00:38:43,885 I still can't, really. 398 00:38:45,521 --> 00:38:47,521 I toss and turn like crazy. 399 00:38:48,956 --> 00:38:51,057 Martha doesn't complain, 400 00:38:51,091 --> 00:38:53,826 But I know I keep waking her up. 401 00:39:00,533 --> 00:39:02,500 Give me your coffee. 402 00:39:16,612 --> 00:39:18,847 I like Martha. 403 00:39:21,183 --> 00:39:22,750 You're a lucky man. 404 00:39:22,784 --> 00:39:24,751 You'll be married... 405 00:39:24,786 --> 00:39:26,586 Someday. 406 00:39:30,291 --> 00:39:34,526 And just how did my little brother do during his time in the service? 407 00:39:36,262 --> 00:39:38,863 There weren't any women in my corner of the pacific. 408 00:39:40,532 --> 00:39:42,633 Only nurses and they were off-limits. 409 00:39:42,667 --> 00:39:45,569 Jesus h. You went through the entire war 410 00:39:45,603 --> 00:39:47,403 And retained your virginity? 411 00:39:48,905 --> 00:39:51,005 Well, your lonely nights are numbered, gene. 412 00:39:51,040 --> 00:39:54,442 Every single girl in mobile is out to land a fighting man. 413 00:39:54,476 --> 00:39:56,244 At the o.O.M. Ball, 414 00:39:56,278 --> 00:39:58,879 You'll have a leg up on all those desk pilots. 415 00:39:58,913 --> 00:40:00,647 Who says I want a leg up on anybody? 416 00:40:00,681 --> 00:40:03,817 You show up at that ball decked out in your uniform 417 00:40:03,851 --> 00:40:08,154 And all the ripe fruit will fall off the tree right at your feet. 418 00:40:08,189 --> 00:40:09,989 You know, Edward, I don't believe I will. 419 00:40:11,525 --> 00:40:13,425 You're gonna pass on the o. O.M. Ball? 420 00:40:13,460 --> 00:40:17,963 No. I don't believe I will ever put on a uniform again. 421 00:40:22,667 --> 00:40:24,435 Ever. 422 00:40:45,787 --> 00:40:48,321 registration? You. 423 00:40:50,824 --> 00:40:52,592 That's right, 'cause if you don't do it, 424 00:40:52,626 --> 00:40:54,960 They're gonna make you get back in line again. 425 00:40:54,995 --> 00:40:56,928 Service number right here. 426 00:41:04,634 --> 00:41:06,368 If you could just head up back there, 427 00:41:06,402 --> 00:41:08,869 That'd be great. Thank you. 428 00:41:08,903 --> 00:41:13,606 You're looking to register for classes, Mr. Sledge? 429 00:41:13,640 --> 00:41:15,807 - I'm thinking about it. - Good choice. 430 00:41:15,841 --> 00:41:18,342 Alabama polytechnic is the best. 431 00:41:18,376 --> 00:41:20,510 Which branch did you serve in? 432 00:41:20,545 --> 00:41:22,645 I was in the marine corps, miss. 433 00:41:23,580 --> 00:41:26,181 "u.S.M.C." 434 00:41:26,215 --> 00:41:29,617 And did you attend any special schools while in the marine corps? 435 00:41:31,285 --> 00:41:32,752 Just boot camp. 436 00:41:32,787 --> 00:41:34,654 Weapons school. 437 00:41:35,689 --> 00:41:37,222 I was in a mortar squad. 438 00:41:37,256 --> 00:41:40,358 Okay. Did you do any accounting? 439 00:41:40,392 --> 00:41:41,993 No, miss. 440 00:41:42,027 --> 00:41:44,528 Any journalism? 441 00:41:44,562 --> 00:41:46,329 None at all. 442 00:41:46,363 --> 00:41:48,364 Any engineering, technical skills? 443 00:41:48,398 --> 00:41:50,699 I had to handle explosives. 444 00:41:50,733 --> 00:41:52,900 Okay. 445 00:41:55,003 --> 00:41:57,437 Isn't there anything the marine corps taught you 446 00:41:57,471 --> 00:41:59,705 That you can continue at 'bama poly? 447 00:42:04,410 --> 00:42:07,111 They taught me how to kill japs. 448 00:42:08,780 --> 00:42:11,247 I got pretty damn good at it. 449 00:42:26,074 --> 00:42:29,581 - Oh, I just love this song. - I know. 450 00:42:44,562 --> 00:42:46,896 Uh, excuse me. 451 00:43:24,295 --> 00:43:27,296 I saw you making a break for it. 452 00:43:27,331 --> 00:43:31,533 I thought you could use a punch properly spiked. 453 00:43:31,568 --> 00:43:33,502 Thank you. 454 00:43:33,537 --> 00:43:36,672 Drink fast. If Mary catches us, 455 00:43:36,706 --> 00:43:39,141 She'll have me back inside dancing all night. 456 00:43:39,175 --> 00:43:40,943 you see that? 457 00:43:40,977 --> 00:43:42,511 That's why I'm still a bachelor. 458 00:43:42,545 --> 00:43:46,514 I don't dance until Eugene sledge wants to dance. 459 00:43:54,189 --> 00:43:56,557 How did all this happen? 460 00:43:57,892 --> 00:44:00,026 I mean look at us, Sid, 461 00:44:02,063 --> 00:44:04,264 Sitting here at a dance, drinking punch. 462 00:44:04,298 --> 00:44:06,766 Not a scratch on either of us. 463 00:44:08,369 --> 00:44:11,071 I mean what the hell are we doing here? 464 00:44:13,307 --> 00:44:16,340 And why-- why did I end up back here 465 00:44:16,375 --> 00:44:18,508 When all those other fellas didn't? 466 00:44:20,978 --> 00:44:23,079 I thought that. 467 00:44:24,080 --> 00:44:26,748 Every guy back has thought that. 468 00:44:31,186 --> 00:44:33,620 But you've just got to pull yourself out of bed in the morning 469 00:44:33,654 --> 00:44:35,354 And get on with the day. 470 00:44:37,089 --> 00:44:39,123 You do that enough times in a row, 471 00:44:39,157 --> 00:44:42,192 You forget some things. 472 00:44:44,861 --> 00:44:47,095 For a while, anyway. 473 00:44:50,031 --> 00:44:53,166 - Sidney Phillips. - Yeah. 474 00:44:53,200 --> 00:44:56,835 Will you get back in here and dance with the woman who loves you? 475 00:44:56,869 --> 00:44:58,637 I'm coming, boss lady. 476 00:44:58,671 --> 00:45:01,806 Why don't you come on in? I'll wrangle you a partner. 477 00:45:02,741 --> 00:45:04,408 No. 478 00:45:05,710 --> 00:45:07,244 No. 479 00:45:32,371 --> 00:45:34,072 Look at these televisions. 480 00:45:34,106 --> 00:45:37,542 There isn't but two hours of programs 481 00:45:37,576 --> 00:45:40,211 And they're asking $300 a set. 482 00:45:40,246 --> 00:45:41,746 Sounds like the future to me. 483 00:45:41,781 --> 00:45:43,181 I'm gonna run down to Murphy's and buy one 484 00:45:43,215 --> 00:45:44,716 As soon as I have the money for a down payment. 485 00:45:44,750 --> 00:45:45,950 On a reporter's salary? 486 00:45:45,985 --> 00:45:47,552 And how about this railroad strike? 487 00:45:47,586 --> 00:45:49,686 It's crippled traffic across the country. 488 00:45:49,721 --> 00:45:52,621 Room on the table, please. 489 00:45:52,656 --> 00:45:55,690 - Well, how do they work? - Is that creamed spinach? 490 00:45:55,725 --> 00:45:57,192 The waves are collected by a receiver, 491 00:45:57,226 --> 00:45:59,360 Shot through an electron gun onto a vacuum screen. 492 00:45:59,394 --> 00:46:01,527 Always with the answers. 493 00:46:01,561 --> 00:46:03,960 It's called a cathode Ray tube. 494 00:46:03,995 --> 00:46:06,128 Those things heat up, you know... - Thank you. 495 00:46:06,163 --> 00:46:08,797 -...Catch on fire. - John: So you think you're going down 496 00:46:08,831 --> 00:46:10,931 To Murphy's to get yourself a television set? 497 00:46:10,965 --> 00:46:13,332 Well, there aren't any. Nothing's being delivered. 498 00:46:13,367 --> 00:46:15,300 Why creamed spinach? 499 00:46:15,335 --> 00:46:17,503 Man #2: I think the army should take over the railroads. 500 00:46:17,537 --> 00:46:19,505 That'll teach 'em. Right, Bob? 501 00:46:19,539 --> 00:46:22,374 You know they transmit from the top of the empire state building? 502 00:46:22,408 --> 00:46:25,409 I bet in five years everyone's gonna want one. 503 00:46:25,444 --> 00:46:27,877 Steel workers and electrical workers are also on strike. 504 00:46:27,912 --> 00:46:30,646 Who's next? We just won the war 505 00:46:30,680 --> 00:46:32,545 And now they're holding us hostage. 506 00:46:32,579 --> 00:46:35,143 We didn't fight for a bunch of greedy strikers. 507 00:46:35,177 --> 00:46:39,049 What did we fight for? I thought it was to beat the japs and the Nazis. 508 00:46:39,084 --> 00:46:42,154 I'm just saying the country won't survive these strikes. 509 00:46:42,188 --> 00:46:44,690 Too bad we didn't lose the war. Then the japs would have all these problems. 510 00:46:44,724 --> 00:46:47,959 - Very funny. - Man: Bob, we all appreciate 511 00:46:47,994 --> 00:46:50,695 The sacrifice you made on our account. 512 00:46:50,730 --> 00:46:52,597 You know what I fought for? 513 00:46:57,602 --> 00:46:59,303 Television. 514 00:47:02,607 --> 00:47:05,442 Foddy, ask the blessings, please. 515 00:47:06,644 --> 00:47:09,445 our father 516 00:47:09,479 --> 00:47:13,215 Who art in heaven, hallowed be thy name. 517 00:47:13,249 --> 00:47:16,417 Thy kingdom come, thy will be done 518 00:47:16,452 --> 00:47:18,452 On earth as it is in heaven. 519 00:47:19,655 --> 00:47:21,755 Give us this day our daily bread 520 00:47:21,790 --> 00:47:23,990 And forgive us our trespasses 521 00:47:24,024 --> 00:47:25,690 As we forgive those that trespass against us. 522 00:47:25,725 --> 00:47:29,623 Lead us not into temptation 523 00:47:29,658 --> 00:47:32,525 But deliver us from evil. 524 00:47:32,559 --> 00:47:34,458 - Amen. - Amen. 525 00:47:34,492 --> 00:47:37,158 - Leckie: Amen. - Amen. 526 00:47:38,093 --> 00:47:40,260 Amen. 527 00:48:24,199 --> 00:48:28,200 I thought we'd start at what's left of that old fence down by the creek. 528 00:48:47,354 --> 00:48:50,790 I've been looking forward to this morning for a long time. 529 00:48:51,893 --> 00:48:54,161 Just the two of us and a grand morning. 530 00:49:10,741 --> 00:49:12,107 Eugene? 531 00:49:20,680 --> 00:49:22,580 I'm sorry. 532 00:49:25,584 --> 00:49:27,350 I can't. 533 00:49:27,385 --> 00:49:29,652 It's all right. 534 00:49:35,556 --> 00:49:38,257 You don't have to apologize to me, Eugene. 535 00:49:46,731 --> 00:49:49,866 I reckon the dove population is gonna be mighty happy this morning. 536 00:50:10,956 --> 00:50:12,990 Honestly, Eugene, 537 00:50:13,025 --> 00:50:15,659 You look like a gangster with those glasses on. 538 00:50:21,964 --> 00:50:23,997 Your brother's coming for supper this evening. 539 00:50:24,032 --> 00:50:27,668 Evidently, he's been named some kind of supervisor at the bank. 540 00:50:29,770 --> 00:50:32,209 Better get our money out of that bank. 541 00:50:35,581 --> 00:50:37,447 I'm sure Edward could arrange 542 00:50:37,482 --> 00:50:39,282 A starting position for you 543 00:50:39,316 --> 00:50:41,650 At the bank. 544 00:50:41,685 --> 00:50:44,185 I'm never going to work in a bank, mother. 545 00:50:46,888 --> 00:50:49,656 Well, you need to make 546 00:50:49,691 --> 00:50:51,658 A plan for the future. 547 00:50:52,960 --> 00:50:55,261 My plan is to nothing for a while. 548 00:50:56,429 --> 00:50:58,296 How long is "a while," Eugene? 549 00:50:58,330 --> 00:51:01,165 Leave him alone, Mary Frank. 550 00:51:03,834 --> 00:51:05,935 The boy is idle, Edward. 551 00:51:05,970 --> 00:51:09,105 - He is not a boy. - Well, he's acting like one. 552 00:51:10,841 --> 00:51:12,975 Mary Frank, you have no idea 553 00:51:13,009 --> 00:51:15,477 What men like him have been through. 554 00:51:17,747 --> 00:51:20,481 Now go on. Let him be. 555 00:59:42,506 --> 00:59:49,506 Sync by n17t01 Resync for 720p by Baqinardo www.addic7ed.com