1 00:00:03,171 --> 00:00:04,439 You sure you don't want to spend your leave 2 00:00:04,463 --> 00:00:06,299 going back to earth with McKay and the others? 3 00:00:06,382 --> 00:00:08,050 No, sgc doesn't have a zpm, 4 00:00:08,134 --> 00:00:10,761 so two weeks on earth means three weeks cooped up in the daedalus. 5 00:00:10,845 --> 00:00:12,763 That's five weeks of missing work. 6 00:00:12,847 --> 00:00:14,283 We only get one of those every year and a half, 7 00:00:14,307 --> 00:00:16,559 so I'd like to save mine for something more special. 8 00:00:16,642 --> 00:00:18,603 So we're going camping instead? 9 00:00:18,686 --> 00:00:20,539 On a beach that's never been surfed or even touched. 10 00:00:20,563 --> 00:00:22,541 You know, you got to get a little more excited about this thing. 11 00:00:22,565 --> 00:00:24,150 Uh-huh. 12 00:00:24,233 --> 00:00:26,360 Hey, check that out. What? 13 00:00:27,153 --> 00:00:28,988 Think he's ever going to make a move? 14 00:00:29,071 --> 00:00:30,740 (Both laughing) 15 00:00:30,823 --> 00:00:32,158 Who cares? 16 00:00:33,409 --> 00:00:34,452 Hmm... 17 00:00:35,745 --> 00:00:36,787 Say, 18 00:00:36,871 --> 00:00:39,540 I know we only get 14 days on earth a year 19 00:00:39,624 --> 00:00:42,001 and you miss your dad and all... 20 00:00:43,836 --> 00:00:45,254 See, one of my old... 21 00:00:45,338 --> 00:00:47,882 A guy who was doing his doctorate at the same time as me, 22 00:00:47,965 --> 00:00:49,926 he's giving a big secret presentation 23 00:00:50,009 --> 00:00:51,195 about some new thing that he's working on, 24 00:00:51,219 --> 00:00:54,347 and everyone and anyone in the physics community is going to be there. 25 00:00:54,430 --> 00:00:55,932 And... we”... 26 00:00:56,807 --> 00:01:01,062 See, the thing is, there's this perception out there that I'm 27 00:01:01,979 --> 00:01:04,690 like a washout recluse. Why? 28 00:01:04,774 --> 00:01:06,168 Well, 'cause I do this for a living. 29 00:01:06,192 --> 00:01:07,902 I mean, super double tip-top secret stuff. 30 00:01:07,985 --> 00:01:10,488 I mean, I haven't published a paper in nearly a decade, 31 00:01:10,571 --> 00:01:11,965 not one that can be read by the general public, 32 00:01:11,989 --> 00:01:13,491 and I'm kind of hard to get a hold of, 33 00:01:13,574 --> 00:01:15,093 what with living in another galaxy and all. 34 00:01:15,117 --> 00:01:16,261 Yeah, I know what that's like. 35 00:01:16,285 --> 00:01:19,247 Exactly. They think I'm a shut-in. So, 36 00:01:19,330 --> 00:01:24,418 I was thinking that if I was to, say, show up with a woman... 37 00:01:25,586 --> 00:01:27,004 Uh-huh. 38 00:01:27,088 --> 00:01:28,839 A beautiful woman, 39 00:01:28,923 --> 00:01:32,343 that they would maybe not think that I was, 40 00:01:34,136 --> 00:01:35,972 like, a complete loser. 41 00:01:36,055 --> 00:01:37,908 It would be, like, one day. The first night we're there, 42 00:01:37,932 --> 00:01:39,934 and then you could be off to chippewa falls. 43 00:01:40,017 --> 00:01:41,644 I mean, it could be fun. 44 00:01:41,727 --> 00:01:45,690 Hmm. Well, let's see, a room full of physicists, 45 00:01:45,773 --> 00:01:49,360 a long-winded presentation I probably won't understand... 46 00:01:50,027 --> 00:01:52,363 Yeah, it doesn't really sound like fun. 47 00:01:52,446 --> 00:01:53,507 Well, there'ii be drinks, probably, 48 00:01:53,531 --> 00:01:55,032 and maybe those little sandwiches 49 00:01:55,116 --> 00:01:56,784 and me. 50 00:01:57,702 --> 00:01:59,203 I'll be there. 51 00:01:59,287 --> 00:02:01,289 You don't have to fabricate all these reasons 52 00:02:01,372 --> 00:02:02,873 on why you need me to be with you. 53 00:02:02,957 --> 00:02:06,002 You could just ask me out on a date. 54 00:02:06,085 --> 00:02:08,170 Hey, I didn't want to... I mean, I know you... 55 00:02:08,254 --> 00:02:10,089 I'll probably say yes. 56 00:02:11,924 --> 00:02:14,802 Well, you want to go to this thing with me? 57 00:02:14,885 --> 00:02:16,012 Sure. 58 00:02:16,929 --> 00:02:18,139 I'd love to. 59 00:02:18,222 --> 00:02:21,559 Well, I'd love... I mean, that's good. Good. Great. That's... 60 00:02:21,642 --> 00:02:22,810 It's a date. 61 00:02:22,935 --> 00:02:24,103 It's a date. 62 00:02:24,186 --> 00:02:25,521 So what's the presentation? 63 00:02:25,604 --> 00:02:26,897 I don't know. 64 00:02:26,981 --> 00:02:28,792 He doesn't want to tell anyone till we all get there, 65 00:02:28,816 --> 00:02:30,109 but if I know this guy, 66 00:02:30,192 --> 00:02:33,362 it'll be, you know, a first-class presentation 67 00:02:33,446 --> 00:02:35,531 with, like, second-rate science. 68 00:02:35,614 --> 00:02:37,301 Probably some minor adjustment to someone else's work, 69 00:02:37,325 --> 00:02:39,952 but the food will be good. 70 00:02:40,036 --> 00:02:41,620 And the company. 71 00:02:53,549 --> 00:02:54,842 Malcolm, have you read this? 72 00:02:54,925 --> 00:02:56,218 Yes. 73 00:02:56,302 --> 00:02:58,929 Your staff thinks it's reckless to turn this thing on tomorrow. 74 00:02:59,013 --> 00:03:00,681 Some of my staff. 75 00:03:00,765 --> 00:03:01,766 Malcolm... 76 00:03:01,849 --> 00:03:02,892 (Sighs) 77 00:03:02,975 --> 00:03:05,269 They're just getting cold feet, that's all. 78 00:03:05,353 --> 00:03:06,580 Do you remember all that stuff that came out 79 00:03:06,604 --> 00:03:09,190 before cern turned on the lhc? 80 00:03:09,273 --> 00:03:11,275 You know, miniature black holes, 81 00:03:11,942 --> 00:03:13,736 exotic particles, strangelets, 82 00:03:13,819 --> 00:03:15,780 the instantaneous destruction of the planet, 83 00:03:15,863 --> 00:03:18,991 all unfounded histrionics. 84 00:03:19,075 --> 00:03:20,576 We are going to be just fine. 85 00:03:20,659 --> 00:03:23,788 So, you're saying none of these potential catastrophes is gonna happen? 86 00:03:23,871 --> 00:03:29,919 Well, there is always the slight possibility that something might go wrong. 87 00:03:30,002 --> 00:03:31,879 The cause has a lot riding on this. 88 00:03:31,962 --> 00:03:33,690 Don't worry about it. Your precious cause will come out 89 00:03:33,714 --> 00:03:35,341 of this squeaky clean tomorrow. 90 00:03:35,466 --> 00:03:37,927 Some of these worst-case scenarios are terrifying... 91 00:03:38,010 --> 00:03:41,764 Of course they're terrifying, they're worst-case scenarios! 92 00:03:41,847 --> 00:03:45,810 They are the worst possible thing that could ever happen, ever. 93 00:03:46,477 --> 00:03:47,520 (Sighs) 94 00:03:47,645 --> 00:03:49,772 Tomorrow's going to come off without a hitch. 95 00:03:49,855 --> 00:03:54,026 We've done hundreds of tests. There is zero possibility for failure. 96 00:03:55,861 --> 00:03:57,154 Trust me. 97 00:05:10,936 --> 00:05:11,979 This is exciting. 98 00:05:12,062 --> 00:05:13,105 (Chuckles) 99 00:05:13,230 --> 00:05:14,482 Well, it's just a plane. 100 00:05:14,565 --> 00:05:16,209 Yeah, but I've never even rown first class. 101 00:05:16,233 --> 00:05:19,278 I mean, this is amazing. Have you tried these strawberries? 102 00:05:19,403 --> 00:05:22,072 When I was 10, I ate a bowl full of strawberries and threw up. 103 00:05:22,198 --> 00:05:24,158 I haven't been able to stomach them since. 104 00:05:24,241 --> 00:05:25,910 How does this guy afford all this? 105 00:05:26,076 --> 00:05:27,703 I thought he was just a physicist. 106 00:05:27,786 --> 00:05:29,663 Well, he was always able to dupe guys 107 00:05:29,747 --> 00:05:32,291 with deep pockets into backing his research. 108 00:05:32,416 --> 00:05:33,667 It's amazing what a nice smile 109 00:05:33,751 --> 00:05:35,836 and a powerpoint presentation will get you. 110 00:05:35,920 --> 00:05:37,838 Well, I am impressed. 111 00:05:37,922 --> 00:05:39,715 Yes, I can see that. 112 00:05:40,758 --> 00:05:43,260 Come on. You should be happy for your friend's success. 113 00:05:43,385 --> 00:05:45,346 Well, he's more of an acquaintance than a friend. 114 00:05:45,429 --> 00:05:48,807 Acquaintances don't pick you up in private planes. 115 00:05:48,933 --> 00:05:50,309 He didn't send the jet to be nice. 116 00:05:50,392 --> 00:05:51,977 He sent the jet to rub it in my face. 117 00:05:52,061 --> 00:05:54,730 Look, I was always one step ahead of this guy during school, 118 00:05:54,813 --> 00:05:56,082 and now that we're in the real world, 119 00:05:56,106 --> 00:05:58,901 he wants to show me that, as far as most of the planet is concerned, 120 00:05:58,984 --> 00:06:01,153 he's a lot more successful than I am. 121 00:06:01,278 --> 00:06:02,589 And what is with the evening attire? 122 00:06:02,613 --> 00:06:04,740 I mean, we're going to a science talk, for god's sake. 123 00:06:04,823 --> 00:06:06,051 Who the hell does he think he is? 124 00:06:06,075 --> 00:06:08,035 Is this what the whole day is going to be like? 125 00:06:08,118 --> 00:06:10,621 Are you going to be in a bad mood? 126 00:06:10,746 --> 00:06:12,206 'Cause we're back on earth 127 00:06:12,289 --> 00:06:15,543 on a private jet, drinking expensive champagne, 128 00:06:15,626 --> 00:06:18,295 and your date's wearing a fancy dress. 129 00:06:18,629 --> 00:06:21,465 Most people would be having a good time, Rodney. 130 00:06:21,590 --> 00:06:23,717 You're right. You're right. 131 00:06:25,719 --> 00:06:26,762 Hmm. 132 00:06:43,946 --> 00:06:46,991 McKay. Dr. Rodney McKay. 133 00:06:47,449 --> 00:06:48,492 Dr. Jennifer Keller. 134 00:06:48,576 --> 00:06:49,618 Yes. Welcome. 135 00:06:50,452 --> 00:06:52,452 I'll just need you both to sign this non-disclosure 136 00:06:52,496 --> 00:06:54,748 and confidentiality agreement. 137 00:06:55,749 --> 00:06:58,752 You're not serious. Is there a problem, sir? 138 00:06:58,836 --> 00:07:00,754 This whole thing is a confidentiality agreement? 139 00:07:00,838 --> 00:07:01,922 Yes, sir. 140 00:07:02,006 --> 00:07:03,149 What could they possibly be doing back there 141 00:07:03,173 --> 00:07:04,925 that needs to be kept 200-pages secret? 142 00:07:05,009 --> 00:07:06,969 If you want to go inside, sir, 143 00:07:07,052 --> 00:07:08,846 you need to sign the agreement. 144 00:07:10,347 --> 00:07:11,682 Dinosaurs? 145 00:07:12,850 --> 00:07:13,934 Excuse me? 146 00:07:14,018 --> 00:07:15,328 Do they have living dinosaurs back there? 147 00:07:15,352 --> 00:07:17,792 Because I'll sign this if he's brought dinosaurs back to life. 148 00:07:17,855 --> 00:07:19,440 But short of that, he is out of his mind 149 00:07:19,523 --> 00:07:20,834 if he thinks I am going to pretend 150 00:07:20,858 --> 00:07:23,444 that whatever discovery he's made is so important and so secret 151 00:07:23,527 --> 00:07:26,614 that I have to sign the unabridged works of William Shakespeare here. 152 00:07:26,697 --> 00:07:28,157 Just sign it. 153 00:07:29,533 --> 00:07:30,951 Here you go. 154 00:07:32,703 --> 00:07:35,789 You're just lucky the lady's here, aren't you? 155 00:07:52,222 --> 00:07:53,349 Where do you think we are? 156 00:07:53,432 --> 00:07:55,893 I don't know. Arizona? Nevada? 157 00:07:55,976 --> 00:07:57,912 I didn't think people even built secret facilities anymore. 158 00:07:57,936 --> 00:07:59,605 It seems so 1950s. 159 00:08:00,481 --> 00:08:01,940 Rodney McKay? 160 00:08:03,442 --> 00:08:05,944 I had it on good authority that you were dead. 161 00:08:06,028 --> 00:08:07,446 (Laughs ironically) 162 00:08:07,529 --> 00:08:09,365 And this would be your sister? 163 00:08:09,448 --> 00:08:11,617 No, no, new you know, she's not my sister. 164 00:08:11,700 --> 00:08:16,372 This is Jennifer Keller. That's bill nye and Neil degrasse Tyson. 165 00:08:17,289 --> 00:08:19,291 You know, from television. 166 00:08:19,792 --> 00:08:22,920 Yeah, of course. Very nice to meet you. 167 00:08:23,003 --> 00:08:24,088 No, the pleasure's mine. 168 00:08:24,171 --> 00:08:25,381 McKay: And she's taken, Neil. 169 00:08:25,464 --> 00:08:26,775 No, no, I didn't mean it that way... 170 00:08:26,799 --> 00:08:28,026 Neil likes to steal things from me, 171 00:08:28,050 --> 00:08:30,469 things like women and theoretical physics ideas. 172 00:08:30,552 --> 00:08:34,515 Yeah, but who hasn't stolen an idea from the great Rodney McKay? 173 00:08:34,598 --> 00:08:35,641 Oh, so we admit it now. 174 00:08:35,724 --> 00:08:38,477 See, back in the day, whenever any one of these people came up 175 00:08:38,560 --> 00:08:41,021 with a new idea or published a new paper, 176 00:08:41,105 --> 00:08:42,481 Dr. McKay here would swear 177 00:08:42,564 --> 00:08:44,817 that he was already working on something very similar, 178 00:08:44,900 --> 00:08:46,740 just hadn't gotten around to publishing it yet. 179 00:08:46,777 --> 00:08:49,655 He'd say things like, "I was about to say that very same thing," 180 00:08:49,738 --> 00:08:51,990 or, "I was just about to have that same idea." 181 00:08:52,074 --> 00:08:54,535 Hey, at least I didn't declassify pluto from planet status. 182 00:08:54,618 --> 00:08:56,221 Way to make all the little kids cry, Neil. 183 00:08:56,245 --> 00:08:57,746 That make you feel like a big man? 184 00:08:57,830 --> 00:09:01,875 See, thanks to Dr. Tyson, pluto is now the first of the plutoids, 185 00:09:01,959 --> 00:09:04,670 a new class of celestial object. It's cool. 186 00:09:04,753 --> 00:09:06,839 Come on, Rodney. It's the 21st century. 187 00:09:06,922 --> 00:09:08,358 Actually, come to think of it, when was the last time 188 00:09:08,382 --> 00:09:10,509 you even published a paper? It was like the '80s? 189 00:09:10,592 --> 00:09:12,261 It hasn't been that long. 190 00:09:12,344 --> 00:09:14,304 I think I was listening to that band 191 00:09:14,388 --> 00:09:16,432 a flock of seagulls while I was reading it. 192 00:09:16,515 --> 00:09:18,142 Actually, it might have been pre-Reagan. 193 00:09:18,225 --> 00:09:19,911 Well, it has been great running into you guys. 194 00:09:19,935 --> 00:09:22,396 We should maybe get our seats. 195 00:09:24,481 --> 00:09:26,150 (Whistles) 196 00:09:26,275 --> 00:09:29,027 They can't possibly be dating. I know. 197 00:09:29,111 --> 00:09:32,406 Well, you know, you're married, so dibs. 198 00:09:32,489 --> 00:09:34,408 She's all yours. 199 00:09:39,496 --> 00:09:41,832 I think maybe this was a bad idea. Why? 200 00:09:41,915 --> 00:09:45,502 Well, I just remembered I don't really like these people. 201 00:09:46,170 --> 00:09:47,921 Is it that you don't like them, 202 00:09:48,005 --> 00:09:50,007 or maybe they don't like you? 203 00:09:50,340 --> 00:09:54,887 Possibly. I mean, I used to be a little abrasive. 204 00:09:54,970 --> 00:09:56,513 Used to be. Yeah. 205 00:09:56,597 --> 00:09:59,850 It's hard to explain. My field is very competitive. 206 00:10:00,851 --> 00:10:02,603 Yeah, iwent to med school for six years. 207 00:10:02,686 --> 00:10:05,272 I wouldn't know anything about that. 208 00:10:05,355 --> 00:10:06,440 Oh, right. 209 00:10:06,523 --> 00:10:08,567 Not everything has to be a competition, Rodney. 210 00:10:08,692 --> 00:10:10,694 They know how smart you are. I'm not sure they do. 211 00:10:10,778 --> 00:10:14,031 Of course they do. You don't have to keep reminding them. 212 00:10:14,114 --> 00:10:16,158 It's called being humble. 213 00:10:16,784 --> 00:10:19,036 You've heard that word before? 214 00:10:19,787 --> 00:10:23,123 Look, we're on our first date, and I've come to a physics talk, okay? 215 00:10:23,207 --> 00:10:25,667 You have to bend a little bit, too. 216 00:10:26,084 --> 00:10:27,461 Humble, eh? 217 00:10:28,003 --> 00:10:30,380 I guess I can try anything once. 218 00:10:38,597 --> 00:10:40,098 Malcolm.“ earth, 219 00:10:40,182 --> 00:10:42,976 our home, our planet, 220 00:10:43,060 --> 00:10:45,437 the very vessel of life. 221 00:10:45,521 --> 00:10:48,941 Our world, unique, irreplaceable. 222 00:10:49,733 --> 00:10:51,693 And yet, at times, 223 00:10:51,777 --> 00:10:54,655 it seems like we are unrelenting in our quest 224 00:10:54,738 --> 00:10:58,450 to drive our ecosystem into catastrophic failure. 225 00:10:59,201 --> 00:11:00,369 Gone unchecked, 226 00:11:00,452 --> 00:11:04,832 global warming will transform this lush world we know today 227 00:11:04,915 --> 00:11:08,043 into a lifeless and arid rock. 228 00:11:08,126 --> 00:11:14,049 Friends, the stakes couldn't be higher, the situation no more dire. 229 00:11:14,132 --> 00:11:17,094 It's time to act. 230 00:11:19,596 --> 00:11:21,598 Hello. I'm Malcolm tunney. 231 00:11:23,934 --> 00:11:25,245 If he's so worried about global warming, 232 00:11:25,269 --> 00:11:27,229 why did he fly us here on a private jet 233 00:11:27,354 --> 00:11:29,314 that spews out more 002 than Sweden? 234 00:11:29,439 --> 00:11:31,149 (Hushing) 235 00:11:31,275 --> 00:11:33,610 Thank you very much. Very kind. 236 00:11:33,861 --> 00:11:36,947 As many of you know, I am not an environmental scientist, 237 00:11:37,030 --> 00:11:39,157 nor do I pretend to be one. 238 00:11:39,700 --> 00:11:42,119 For instance, I shower regularly. 239 00:11:44,830 --> 00:11:46,498 No offense, Larry. 240 00:11:48,125 --> 00:11:49,418 I'm just a concerned citizen, 241 00:11:49,501 --> 00:11:52,754 one who realizes that the earth has carried us for so long, 242 00:11:52,838 --> 00:11:55,465 maybe it's time that we carried her. 243 00:11:56,216 --> 00:11:58,776 That ratio would be accurate if his body was the size of his ego. 244 00:11:58,844 --> 00:12:00,846 Yeah, it's a little much. 245 00:12:01,305 --> 00:12:05,350 Solving a problem like global warming may seem impossibly complex. 246 00:12:05,809 --> 00:12:07,978 So many nations, so many corporations, 247 00:12:08,061 --> 00:12:10,063 and John q. Public will have to agree 248 00:12:10,147 --> 00:12:12,316 on a dizzying number of issues. 249 00:12:12,816 --> 00:12:16,570 So, then, what can one person really do to make a difference? 250 00:12:16,653 --> 00:12:22,159 What can I, with my particular and unique skill set do to help? 251 00:12:22,659 --> 00:12:25,162 They think you're the arrogant one? Hmm. 252 00:12:25,495 --> 00:12:28,498 I've been working on a number of projects over the last decade, 253 00:12:28,582 --> 00:12:31,627 and I realized that if I were to combine them, 254 00:12:31,710 --> 00:12:35,130 I just may be able to achieve something unexpected. 255 00:12:35,631 --> 00:12:36,965 So, ladies and gentlemen, 256 00:12:37,049 --> 00:12:40,636 with major funding from my friends at Kramer innovations, 257 00:12:40,719 --> 00:12:43,263 I have been able to devise a means 258 00:12:43,347 --> 00:12:48,018 to cool our planet in a safe and controlled way. 259 00:12:48,810 --> 00:12:51,021 This guy wouldn't know cool... 260 00:12:52,022 --> 00:12:54,858 Now, the science behind this is immensely complex, 261 00:12:54,983 --> 00:12:57,277 but there will be detailed briefs handed out to you 262 00:12:57,361 --> 00:12:59,005 as you leave the lecture hall. But for right now, 263 00:12:59,029 --> 00:13:01,281 let me just give you the cliffnotes. 264 00:13:01,365 --> 00:13:04,826 It begins with a massive heat sink, one of my own design, 265 00:13:04,910 --> 00:13:07,788 which steadily draws heat from the surrounding environment. 266 00:13:07,871 --> 00:13:09,349 Where does the heat go? Where does the heat go? 267 00:13:09,373 --> 00:13:11,249 "Where does that heat go?" You may ask. 268 00:13:11,375 --> 00:13:15,045 Well, my friends, that is the hard part. 269 00:13:16,046 --> 00:13:19,633 I give you the tunney space-time matter bridge. 270 00:13:19,716 --> 00:13:20,842 (Audience murmuring) 271 00:13:21,677 --> 00:13:23,178 Wait. What? 272 00:13:23,762 --> 00:13:26,056 Now, this isn't just some theoretical math proof 273 00:13:26,181 --> 00:13:30,227 this is a functioning piece of technology, 274 00:13:30,352 --> 00:13:33,605 one that literally moves heat from our space-time 275 00:13:33,730 --> 00:13:36,441 and vents it out into another space-time. 276 00:13:36,566 --> 00:13:38,777 That's my bridge... my sister and I came up with that. 277 00:13:38,902 --> 00:13:39,945 (Hushing) 278 00:13:40,237 --> 00:13:41,321 Sorry. 279 00:13:41,405 --> 00:13:42,406 Malcolm: And it works. 280 00:13:43,448 --> 00:13:45,218 We've been testing the system for a few months now, 281 00:13:45,242 --> 00:13:47,828 and it has proved to be remarkably stable. 282 00:13:47,911 --> 00:13:49,246 That's my idea! 283 00:13:49,371 --> 00:13:51,081 Rodney, now is not the time. 284 00:13:51,164 --> 00:13:52,884 For the purposes of the demonstration today, 285 00:13:52,916 --> 00:13:56,420 I've surrounded this facility with an electrified plasma grid 286 00:13:56,503 --> 00:13:58,839 that will contain the reach of the heat sink. 287 00:13:58,922 --> 00:14:01,675 It will draw heat only from this facility. 288 00:14:01,758 --> 00:14:05,303 Wait, he's going to turn it on with us here. That's... this is a bad idea. 289 00:14:05,429 --> 00:14:06,990 Rodney, please. And to prove the effectiveness 290 00:14:07,014 --> 00:14:08,515 of this system, 291 00:14:08,598 --> 00:14:12,561 I will lower the temperature within this facility by 10 degrees. 292 00:14:12,894 --> 00:14:14,747 And don't worry, I've turned off the air conditioning, 293 00:14:14,771 --> 00:14:16,523 so there'll be no cheating, I promise. 294 00:14:16,606 --> 00:14:17,917 I'm sorry, I can't let him do this. 295 00:14:17,941 --> 00:14:20,360 No, Rodney... Excuse me! Malcolm. 296 00:14:20,861 --> 00:14:23,530 Dr. McKay. Thank you for coming. 297 00:14:24,239 --> 00:14:26,033 This is a bad idea. 298 00:14:26,116 --> 00:14:29,036 Well, we're not quite ready for the q&a session yet, 299 00:14:29,119 --> 00:14:30,513 so if you could just wait till then... 300 00:14:30,537 --> 00:14:32,372 Let's just take a look at the data 301 00:14:32,456 --> 00:14:34,374 you've come up with and talk about this, 302 00:14:34,458 --> 00:14:36,877 because turning the device on with all these people here 303 00:14:36,960 --> 00:14:38,378 could be very dangerous. 304 00:14:38,462 --> 00:14:40,464 Respectfully, I disagree. 305 00:14:41,715 --> 00:14:43,776 You can't do something like this without our consent. 306 00:14:43,800 --> 00:14:44,885 Man: Sit down! 307 00:14:44,968 --> 00:14:48,638 You did sign the document when you entered, didn't you? 308 00:14:48,764 --> 00:14:50,033 Vveh, yeah, I thought that was just... 309 00:14:50,057 --> 00:14:51,892 Then I have your consent. 310 00:14:51,975 --> 00:14:54,061 Yeah, but... look, I've been doing work 311 00:14:54,144 --> 00:14:55,580 that is very, very similar to this... 312 00:14:55,604 --> 00:14:56,897 Really? 313 00:14:56,980 --> 00:14:59,232 I don't think that's possible. 314 00:14:59,649 --> 00:15:03,403 Look, these Bridges to other space-times can be very unpredictable. 315 00:15:03,487 --> 00:15:05,465 Do you have any research you'd like to put forward right now? 316 00:15:05,489 --> 00:15:08,658 A paper, perhaps? Anything to back up your claim? 317 00:15:11,578 --> 00:15:14,915 Rodney, please. Tell me this isn't just petty jealousy. 318 00:15:14,998 --> 00:15:18,168 Okay. Vveh, no, no, ljust_ 319 00:15:18,627 --> 00:15:20,629 No, I didn't think so. 320 00:15:21,755 --> 00:15:25,467 Don't worry, everyone. This is completely safe. And... 321 00:15:27,844 --> 00:15:30,097 (Crackung) 322 00:15:35,310 --> 00:15:36,603 We're up and running. 323 00:15:36,686 --> 00:15:38,247 Now, I'll be happy to answer all of your questions 324 00:15:38,271 --> 00:15:40,857 once you've had a chance to read the brief, but for now, 325 00:15:40,941 --> 00:15:44,820 why don't we all go back out to the lobby where hot cocoa is waiting? 326 00:15:44,903 --> 00:15:47,697 'Cause it's about to get very cold in here. 327 00:15:47,781 --> 00:15:48,990 Thank you. 328 00:15:49,074 --> 00:15:50,784 Come on. 329 00:15:50,867 --> 00:15:53,537 Let's go get some hot chocolate, okay? Come on. 330 00:16:01,169 --> 00:16:04,422 (Stammering) This is... how did he even get a hold of my work? 331 00:16:04,506 --> 00:16:06,383 You're sure this is your work? Absolutely. 332 00:16:06,466 --> 00:16:08,385 You believe me, don't you? 333 00:16:08,468 --> 00:16:09,511 Of course I do. 334 00:16:09,594 --> 00:16:11,656 There is no way that he came up with this on his own. 335 00:16:11,680 --> 00:16:14,182 We've got to... We've got to... we... 336 00:16:14,266 --> 00:16:15,517 Come on. 337 00:16:28,029 --> 00:16:29,072 We shouldn't be in here. 338 00:16:29,197 --> 00:16:31,032 Okay, just stand guard there. Why? 339 00:16:31,116 --> 00:16:33,386 It'll take me a couple of seconds to hack into his computer. 340 00:16:33,410 --> 00:16:35,162 What are you doing? 341 00:16:43,420 --> 00:16:45,922 Malcolm: Thank you. Thank you. 342 00:16:46,798 --> 00:16:47,918 Thank you, but I don't think 343 00:16:47,966 --> 00:16:49,593 an achievement of this magnitude 344 00:16:49,676 --> 00:16:51,553 can truly be credited to one man. 345 00:16:51,636 --> 00:16:52,762 Dr. Tunney, sir. 346 00:16:52,846 --> 00:16:54,181 Excuse me. 347 00:16:54,806 --> 00:16:56,057 Yes? What is it? 348 00:16:56,141 --> 00:16:59,060 Well, you told us to shut the device down once we reached 64. 349 00:16:59,144 --> 00:17:00,854 Yes, that's right. We can shut it down now. 350 00:17:00,937 --> 00:17:02,689 Well, that's the problem, sir. We've tried. 351 00:17:02,772 --> 00:17:04,524 We've tried everything, in fact. 352 00:17:04,608 --> 00:17:06,651 The device won't shut off. 353 00:17:14,159 --> 00:17:15,303 Terrence: Malcolm! I'm sorry, 354 00:17:15,327 --> 00:17:16,637 could you just give me a moment here? 355 00:17:16,661 --> 00:17:18,663 Let me in here. Let me in here. 356 00:17:19,998 --> 00:17:21,184 All right, now, who's been in here? 357 00:17:21,208 --> 00:17:22,292 Just us, sir. 358 00:17:22,375 --> 00:17:23,418 What is it? 359 00:17:23,501 --> 00:17:24,770 Well, the bridge won't deactivate. 360 00:17:24,794 --> 00:17:26,504 I don't understand why it shouldn't. 361 00:17:26,630 --> 00:17:28,840 Shut down the power to the facility. 362 00:17:28,965 --> 00:17:30,217 That won't do anything. 363 00:17:30,300 --> 00:17:32,860 The system self-generates its own power once it's up and running. 364 00:17:32,886 --> 00:17:34,566 Well, then shut down the containment field. 365 00:17:34,638 --> 00:17:36,223 We need to get these guests out of here. 366 00:17:36,306 --> 00:17:37,724 That won't work, either. 367 00:17:37,807 --> 00:17:38,808 Why not? 368 00:17:38,892 --> 00:17:40,572 Why not? Well, it's impossibly complicated, 369 00:17:40,644 --> 00:17:42,229 but the containment field is tied 370 00:17:42,312 --> 00:17:44,481 into the basic operations of the device, all right? 371 00:17:44,564 --> 00:17:48,235 It literally can't shut down until we collapse the matter bridge. 372 00:17:48,318 --> 00:17:50,213 It's a safety protocol, one that I can't reprogram 373 00:17:50,237 --> 00:17:51,547 until we can power down the device. 374 00:17:51,571 --> 00:17:54,157 So, we're trapped in here until you can get this thing fixed? 375 00:17:54,241 --> 00:17:55,367 Yes. 376 00:17:55,450 --> 00:17:56,493 What happens until then? 377 00:17:56,910 --> 00:18:00,664 The bridge will continue to draw heat from the heat sink. 378 00:18:00,747 --> 00:18:03,541 We've just dropped 10 degrees in 10 minutes. 379 00:18:03,667 --> 00:18:05,019 In an hour, we're going to be below zero. 380 00:18:05,043 --> 00:18:06,294 We're going to freeze to death. 381 00:18:06,378 --> 00:18:08,314 Well, I've activated the facility's heating system. 382 00:18:08,338 --> 00:18:09,898 That should buy us a little bit of time. 383 00:18:09,923 --> 00:18:12,123 You said "without a hitch," you'd run hundreds of tests. 384 00:18:12,175 --> 00:18:14,678 Someone has messed with the system. 385 00:18:18,515 --> 00:18:19,724 That was out of line, man. 386 00:18:19,808 --> 00:18:21,351 He stole the work. 387 00:18:21,434 --> 00:18:23,687 Hey, come on. It was in the middle of his presentation. 388 00:18:23,770 --> 00:18:26,147 He was about to start the thing up! It couldn't wait. 389 00:18:26,231 --> 00:18:28,108 He brought you here as an olive branch. 390 00:18:28,191 --> 00:18:29,442 He wanted to Bury the hatchet. 391 00:18:29,526 --> 00:18:30,735 Yeah, in my back. 392 00:18:30,860 --> 00:18:33,238 Dr. McKay. Dr. Keller. 393 00:18:33,363 --> 00:18:34,781 Yes? Yes? 394 00:18:34,864 --> 00:18:36,866 Mr. Tunney would like a word. 395 00:18:37,033 --> 00:18:38,076 Uh-huh. 396 00:18:38,201 --> 00:18:41,705 Well, I'm guessing that, that word is "I apologize." 397 00:18:43,081 --> 00:18:45,166 That's two words, genius. 398 00:18:50,588 --> 00:18:52,882 He's one odd duck, that guy. 399 00:18:53,883 --> 00:18:55,051 (Door opens) 400 00:18:56,428 --> 00:18:57,554 McKay: Ah! 401 00:18:58,054 --> 00:19:01,266 Well, it takes a big man to admit that he's wrong, 402 00:19:01,391 --> 00:19:03,351 and much as I appreciate it, I really would prefer 403 00:19:03,435 --> 00:19:06,062 that this whole apology thing took place a little more publicly. 404 00:19:06,187 --> 00:19:07,564 Malcolm: Are you kidding? 405 00:19:07,689 --> 00:19:10,692 You are the one who should be apologizing to me. 406 00:19:10,775 --> 00:19:12,193 What the hell for? 407 00:19:12,277 --> 00:19:16,072 I invited you here as a courtesy, out of kindness. 408 00:19:16,448 --> 00:19:18,009 You know, most people think you've lost your mind, 409 00:19:18,033 --> 00:19:20,368 that you've gone Howard Hughes. 410 00:19:20,452 --> 00:19:21,786 Just because I don't call anymore 411 00:19:21,870 --> 00:19:23,510 doesn't mean I'm keeping my urine in jars. 412 00:19:23,538 --> 00:19:24,765 Look, ldont need you to... terrence18mhup. 413 00:19:24,789 --> 00:19:25,869 I don't have time for this. 414 00:19:25,915 --> 00:19:27,459 What have you two done? 415 00:19:27,584 --> 00:19:29,252 What have we done? 416 00:19:29,544 --> 00:19:31,504 We can't shut the device down. 417 00:19:31,588 --> 00:19:34,382 I told you not to turn it on. I practically begged you. 418 00:19:34,466 --> 00:19:36,217 But would you listen? No! 419 00:19:36,301 --> 00:19:38,011 Tell us what you did and how to undo it, 420 00:19:38,094 --> 00:19:40,055 and I'll consider not pressing charges. 421 00:19:40,138 --> 00:19:42,057 We didn't do anything. 422 00:19:42,432 --> 00:19:44,893 Really? Explain this, then. 423 00:19:53,026 --> 00:19:54,194 We shouldn't be in here. 424 00:19:54,277 --> 00:19:55,779 Stand guard there. Why? 425 00:19:55,862 --> 00:19:58,114 It'll take me a couple seconds to hack into his computer. 426 00:19:58,198 --> 00:19:59,282 What are you doing? 427 00:19:59,407 --> 00:20:01,534 If that son of a bitch thinks that he can humiliate me 428 00:20:01,618 --> 00:20:02,720 in front of my peers and get away with it, 429 00:20:02,744 --> 00:20:04,347 he's got another thing coming. I will destroy him. 430 00:20:04,371 --> 00:20:06,206 Now is not the time, Rodney. 431 00:20:06,289 --> 00:20:07,749 Got to be something in here I can use 432 00:20:07,832 --> 00:20:09,959 to discredit the pretentious tool. 433 00:20:10,043 --> 00:20:14,047 Hurry up, hurry up, somebody's coming. Come on, come on, come on! 434 00:20:15,465 --> 00:20:18,676 Now, look, I can see how, out of context, 435 00:20:18,760 --> 00:20:20,220 that could seem incriminating... 436 00:20:20,303 --> 00:20:21,805 "Out of context"? 437 00:20:21,930 --> 00:20:24,140 What were you doing in there? 438 00:20:25,392 --> 00:20:28,478 I was looking for a paper I published a little over two years ago, 439 00:20:28,561 --> 00:20:30,647 one that dealt with a matter bridge. 440 00:20:30,730 --> 00:20:34,901 Rodney, you have not published a paper in a very long time. 441 00:20:34,984 --> 00:20:36,820 You probably didn't even know it was my work. 442 00:20:36,903 --> 00:20:39,322 You're publishing under a nom de plume now? 443 00:20:39,406 --> 00:20:42,325 Okay, here's how I think it went down. 444 00:20:42,409 --> 00:20:43,910 You were working with the government. 445 00:20:43,993 --> 00:20:45,662 Someone there trusted you a lot 446 00:20:45,745 --> 00:20:47,306 and let you see something you weren't supposed to see. 447 00:20:47,330 --> 00:20:51,084 Or maybe you were sent something by accident. Who knows? 448 00:20:51,167 --> 00:20:53,169 You saw a paper about a matter bridge, 449 00:20:53,253 --> 00:20:57,924 a project that was shut down due to the adverse effects of exotic particles. 450 00:20:58,007 --> 00:21:00,260 You read it, you realized that if the bridge was used 451 00:21:00,343 --> 00:21:03,012 merely as a transfer of energy, say heat, 452 00:21:03,096 --> 00:21:06,599 there would be no exotic particle creation and thus no adverse effects. 453 00:21:06,683 --> 00:21:09,269 So, you co-opted the science as your own, 454 00:21:09,352 --> 00:21:11,271 made a few changes to make yourself feel better, 455 00:21:11,354 --> 00:21:14,357 and got to work, dismissing the original author's warnings 456 00:21:14,482 --> 00:21:18,027 about the inherent instability of time-space Bridges. 457 00:21:18,111 --> 00:21:19,112 How am I doing so far? 458 00:21:19,195 --> 00:21:23,032 That's preposterous. Dr. Tunney's been working on this for years. 459 00:21:23,116 --> 00:21:25,118 That was my work, Malcolm. 460 00:21:25,785 --> 00:21:27,537 I wrote that paper. 461 00:21:31,833 --> 00:21:34,794 Terrence, these people may be able to help us. 462 00:21:38,882 --> 00:21:40,133 (Sighs) 463 00:21:40,216 --> 00:21:41,426 This is bad. 464 00:21:41,509 --> 00:21:42,635 The sabotage? 465 00:21:42,719 --> 00:21:45,388 Sabotage? Please. But you said there was... 466 00:21:45,513 --> 00:21:47,432 I may have rushed to judgment. 467 00:21:47,515 --> 00:21:48,641 Can you shut it down? 468 00:21:48,725 --> 00:21:52,145 Look, these matter Bridges are the very definition of unpredictable. 469 00:21:52,228 --> 00:21:55,398 You know, I think I remember you saying something about that before. 470 00:21:55,482 --> 00:21:56,774 Yes or no, doctor? 471 00:21:56,858 --> 00:21:58,067 Look, I don't know yet. 472 00:21:58,401 --> 00:22:00,069 Have you turned up the heat? Yes. 473 00:22:00,153 --> 00:22:01,196 Have you noticed this? 474 00:22:01,279 --> 00:22:02,322 Yes. 475 00:22:03,490 --> 00:22:04,491 What is it? 476 00:22:04,574 --> 00:22:05,676 The bridge isn't drawing a consistent load 477 00:22:05,700 --> 00:22:08,661 from the heat sink. Instead, it's wavering. 478 00:22:08,745 --> 00:22:10,079 Why is that bad? 479 00:22:10,163 --> 00:22:12,832 I wouldn't necessarily call it bad. It's definitely not good, 480 00:22:12,916 --> 00:22:14,477 but I don't know that I'd go so far as to call it bad. 481 00:22:14,501 --> 00:22:15,835 You're kidding me, right? 482 00:22:15,919 --> 00:22:17,062 McKay: A regular bridge should draw 483 00:22:17,086 --> 00:22:19,231 the same amount of energy from the heat sink at all times. 484 00:22:19,255 --> 00:22:21,591 This one is fluctuating greatly. 485 00:22:21,883 --> 00:22:23,676 Maybe we can use that. 486 00:22:23,760 --> 00:22:26,763 Wait for it to peak, then overload it and crash. 487 00:22:26,846 --> 00:22:27,847 That's a good idea. 488 00:22:27,931 --> 00:22:29,074 McKay: Yeah, I thought you'd like it, 489 00:22:29,098 --> 00:22:30,850 what with it being my idea and all. 490 00:22:30,934 --> 00:22:32,393 (Keyboard clacking) 491 00:22:35,104 --> 00:22:36,272 It's freezing in here. 492 00:22:36,356 --> 00:22:38,024 Man: We get it. It works. 493 00:22:38,107 --> 00:22:41,361 Shut it down. I'm starting to freeze to my chair. 494 00:22:47,367 --> 00:22:49,244 What the hell was that? 495 00:22:54,916 --> 00:22:57,001 A sudden and dramatic cooling beam. 496 00:22:57,085 --> 00:22:58,836 The irregular power pull from the bridge... 497 00:22:58,920 --> 00:23:00,773 So when the bridge makes a sudden demand on the heat sink... 498 00:23:00,797 --> 00:23:02,107 The heat sink reacts by drawing power 499 00:23:02,131 --> 00:23:04,068 from a single, localized place inside the containment field. 500 00:23:04,092 --> 00:23:06,636 And that beam would freeze anything in its path. 501 00:23:06,719 --> 00:23:08,221 I did not see this coming. 502 00:23:08,304 --> 00:23:09,722 It's freeze lightning. 503 00:23:09,806 --> 00:23:11,140 Freeze lightning, I like that. 504 00:23:11,224 --> 00:23:14,310 You can't have it. It's mine. It's copywritten. 505 00:23:15,311 --> 00:23:16,729 How's he doing? 506 00:23:16,813 --> 00:23:18,731 He's in very bad shape. 507 00:23:18,815 --> 00:23:21,818 It's like his whole left side has been flash-frozen. 508 00:23:21,943 --> 00:23:24,737 I have never seen anything like this before. 509 00:23:24,821 --> 00:23:26,114 Oh, man. 510 00:23:27,073 --> 00:23:28,992 Look, this isn't entirely your fault. 511 00:23:29,117 --> 00:23:31,828 I really hope he signed his waiver. 512 00:23:35,665 --> 00:23:37,917 Do you think this is the first time this has happened? 513 00:23:38,001 --> 00:23:39,144 Yeah, or maybe just the first time 514 00:23:39,168 --> 00:23:40,312 anyone's been around to notice it. 515 00:23:40,336 --> 00:23:42,481 So this thing could be wreaking havoc all over the facility. 516 00:23:42,505 --> 00:23:44,507 So this is going to keep happening? 517 00:23:44,591 --> 00:23:46,259 Yes, and probably with greater frequency. 518 00:23:46,342 --> 00:23:49,095 Okay, this little side effect is going to really hamper 519 00:23:49,178 --> 00:23:50,680 our attempts to shut this thing down. 520 00:23:50,805 --> 00:23:53,766 And by hamper, you mean get us all killed. 521 00:23:53,850 --> 00:23:56,269 Yeah, something like that. 522 00:24:00,148 --> 00:24:01,608 We need to call in the military. 523 00:24:01,691 --> 00:24:03,693 I'd prefer not to do that just yet. 524 00:24:03,776 --> 00:24:05,778 You're lucky that guy out there isn't dead. 525 00:24:05,862 --> 00:24:07,302 I'm sure these two can get the device 526 00:24:07,363 --> 00:24:09,115 back into its proper operating mode. 527 00:24:09,198 --> 00:24:11,034 McKay: It's a little late for that. 528 00:24:11,117 --> 00:24:13,429 Terrence, things have gotten out of hand. We need to make that call. 529 00:24:13,453 --> 00:24:15,431 We make that call and the government shuts us down. 530 00:24:15,455 --> 00:24:16,539 Yeah, that's the idea. 531 00:24:16,623 --> 00:24:17,683 Malcolm: I don't understand. 532 00:24:17,707 --> 00:24:19,101 When the device started to malfunction, 533 00:24:19,125 --> 00:24:20,460 the first thing you wanted to do 534 00:24:20,543 --> 00:24:21,937 was get everyone out of here safely. 535 00:24:21,961 --> 00:24:24,589 To avoid the project being branded as too dangerous 536 00:24:24,672 --> 00:24:26,090 to move fon/vard. 537 00:24:26,174 --> 00:24:27,884 Well, the cat's out of the bag now. 538 00:24:28,009 --> 00:24:29,695 Are you worried about all the money you sunk into this? 539 00:24:29,719 --> 00:24:30,803 'Cause that's gone. 540 00:24:30,887 --> 00:24:32,197 No, I'm not worried about the money. 541 00:24:32,221 --> 00:24:35,308 We're close to coming up with a solution for global warming. 542 00:24:35,391 --> 00:24:37,393 We could save the planet. 543 00:24:37,644 --> 00:24:40,313 It's bigger than me, and it's bigger than you. 544 00:24:40,396 --> 00:24:43,208 And if we can get the device under control without calling the military, 545 00:24:43,232 --> 00:24:45,032 they're going to let us continue our research. 546 00:24:45,068 --> 00:24:47,487 I've got news for you. You can't control it, 547 00:24:47,570 --> 00:24:49,489 and you shouldn't continue with your research. 548 00:24:49,572 --> 00:24:51,407 Terrence: We'll figure it out. 549 00:24:51,491 --> 00:24:54,202 I have the utmost faith in both of you. 550 00:24:54,410 --> 00:24:56,412 This is ridiculous. Give me your cell. 551 00:24:56,537 --> 00:24:58,617 No, it won't work, not with the containment field up. 552 00:24:58,665 --> 00:25:00,083 There's too much interference. 553 00:25:00,166 --> 00:25:02,710 You have a land line in your office. 554 00:25:06,589 --> 00:25:08,675 It's dead. Give me that. 555 00:25:10,009 --> 00:25:11,511 Mmm-hmm. It's dead. 556 00:25:11,844 --> 00:25:13,346 Kramer must have killed the phones. 557 00:25:13,429 --> 00:25:15,240 I don't suppose you have access to the communications room? 558 00:25:15,264 --> 00:25:17,225 It's a Kramer facility. I just work here. 559 00:25:17,308 --> 00:25:18,518 Great. 560 00:25:18,601 --> 00:25:20,019 Looks like it's up to you and me. 561 00:25:20,103 --> 00:25:22,414 We'd better get back to the control room, figure this out ourseres. 562 00:25:22,438 --> 00:25:23,690 Wait. Wait, wait. 563 00:25:23,773 --> 00:25:26,609 Isn't there, like, a room full of geniuses out there? 564 00:25:26,693 --> 00:25:29,237 That's debatable. That's debatable. 565 00:25:29,404 --> 00:25:32,699 If that freeze lightning thing happens again, people could die. 566 00:25:32,782 --> 00:25:34,534 They'll slow me down. Hey! 567 00:25:34,617 --> 00:25:38,579 What happened to that "humble" thing we were going to try today? 568 00:25:41,290 --> 00:25:45,044 The result is what I am calling freeze lightning. 569 00:25:45,128 --> 00:25:46,129 Unbelievable. 570 00:25:46,254 --> 00:25:49,132 It is the sudden and immediate transfer of heat from a localized area, 571 00:25:49,257 --> 00:25:51,300 and it is potentially very lethal. 572 00:25:51,384 --> 00:25:54,220 We need to figure out how to collapse the matter bridge, 573 00:25:54,303 --> 00:25:56,723 stop it from drawing energy from the heat sink, 574 00:25:56,806 --> 00:25:59,726 otherwise it's going to get unlivably cold in here. 575 00:25:59,809 --> 00:26:01,811 Why don't we just turn this containment field off 576 00:26:01,894 --> 00:26:03,146 and get out of here? 577 00:26:03,229 --> 00:26:06,125 Well, for one thing, it's tied into the basic function of the matter bridge, 578 00:26:06,149 --> 00:26:07,316 so we can't just shut it off. 579 00:26:07,442 --> 00:26:09,569 Even if we could, it houses so much cool air now 580 00:26:09,652 --> 00:26:12,572 that it would create a sudden, massive cold front as soon as it drops. 581 00:26:12,655 --> 00:26:14,365 I mean, we're talking high-speed winds, 582 00:26:14,449 --> 00:26:17,493 tornadoes, an instant mega-storm. 583 00:26:17,994 --> 00:26:20,222 Not to mention the fact that the heat sink would start to draw heat 584 00:26:20,246 --> 00:26:24,083 not just from this facility, but from the entire planet. 585 00:26:24,667 --> 00:26:26,669 We cannot allow that to happen. 586 00:26:26,753 --> 00:26:29,172 Why don't we just destroy it, just bash it apart? 587 00:26:29,297 --> 00:26:32,592 Because that could create a tear in our space-time. 588 00:26:32,675 --> 00:26:35,178 Yeah. Never mind, then. 589 00:26:36,679 --> 00:26:39,682 Look, you guys are the best of the best. 590 00:26:39,766 --> 00:26:43,519 I'm sure if you work together, you'll come up with something. 591 00:26:45,688 --> 00:26:46,939 (All arguing) 592 00:26:47,023 --> 00:26:48,941 Man 1: I think... 593 00:26:49,025 --> 00:26:52,195 Woman: That will never work. Look, just give me two seconds... 594 00:26:52,278 --> 00:26:54,363 Man 2: No! Man 3: No! 595 00:26:54,489 --> 00:26:56,532 You're going about this all wrong. 596 00:26:56,616 --> 00:26:58,701 Watch who you're correcting, science guy. 597 00:26:58,826 --> 00:27:00,870 My phd is not honorary. 598 00:27:00,995 --> 00:27:04,624 Hey, look, I'm an engineer. I can do math! Just listen to my idea... 599 00:27:04,707 --> 00:27:06,125 I have been listening to you, 600 00:27:06,209 --> 00:27:08,544 and that is what led me to believe that you are a moron! 601 00:27:08,669 --> 00:27:11,047 If it's any consolation, you're both wrong. 602 00:27:11,130 --> 00:27:12,215 What, and you're right? 603 00:27:12,340 --> 00:27:13,734 Nye: We're supposed to listen to you? 604 00:27:13,758 --> 00:27:15,438 You're the jerk that got us into this mess. 605 00:27:15,468 --> 00:27:16,636 I have a workable theory. 606 00:27:16,719 --> 00:27:17,804 Malcolm: Yeah, a theory. 607 00:27:17,887 --> 00:27:20,324 Maybe take into account the fact that I have some experience with this, 608 00:27:20,348 --> 00:27:21,867 that I've been doing work that is years ahead 609 00:27:21,891 --> 00:27:24,644 of anything you guys have even been dreaming about. 610 00:27:24,727 --> 00:27:26,896 I think that's kind of what I'm getting at! 611 00:27:32,193 --> 00:27:33,986 This is embarrassing. 612 00:27:35,154 --> 00:27:36,656 Look at you. 613 00:27:36,739 --> 00:27:38,658 The greatest minds this world has to offer, 614 00:27:38,741 --> 00:27:40,451 and if I didn't know any better, 615 00:27:40,535 --> 00:27:43,746 I'd think there was a bunch of sixth graders in here. 616 00:27:43,871 --> 00:27:46,749 You guys need to suck it up and get along. 617 00:27:46,874 --> 00:27:48,185 It's like I've always said, you see, 618 00:27:48,209 --> 00:27:50,062 people are more alike than they are different... 619 00:27:50,086 --> 00:27:51,587 Not now, nye. 620 00:27:51,838 --> 00:27:52,922 Okay. 621 00:27:53,381 --> 00:27:55,550 Our lives are at stake here. 622 00:27:56,676 --> 00:27:59,554 We need a solution, and we need this fast. 623 00:28:00,263 --> 00:28:01,556 Please. 624 00:28:02,098 --> 00:28:05,017 Come on, the rest of us are counting on you. 625 00:28:08,354 --> 00:28:09,939 Yes, Rodney. 626 00:28:10,022 --> 00:28:13,192 I think I'm onto something. It just needs some ironing out. 627 00:28:13,276 --> 00:28:15,027 Okay. Great. 628 00:28:15,111 --> 00:28:16,279 Guys... 629 00:28:16,779 --> 00:28:18,619 Yeah, well, let's have a look at it and just... 630 00:28:18,739 --> 00:28:20,032 Fresh eyes. 631 00:28:30,793 --> 00:28:33,129 They'll figure something out. 632 00:28:33,212 --> 00:28:34,964 I'm sure they will. 633 00:28:35,464 --> 00:28:38,301 Let's just hope it's before someone dies. 634 00:28:42,138 --> 00:28:45,141 You know, my uncle George, 635 00:28:46,559 --> 00:28:49,478 he always hated the phrase, "save the planet." 636 00:28:50,062 --> 00:28:51,230 Well, he just thought what? 637 00:28:51,314 --> 00:28:52,714 It was a little backwards, you know, 638 00:28:52,773 --> 00:28:56,485 'cause the planet's going to be here no matter what happens. 639 00:28:56,652 --> 00:29:01,073 It might be a giant unlivable rock, but it's going to survive. 640 00:29:01,657 --> 00:29:04,744 So, you're turning this into a discussion on semantics? 641 00:29:04,827 --> 00:29:08,497 What I mean is, Mr. Kramer, the work you're doing 642 00:29:09,749 --> 00:29:13,502 isn't about saving the planet. It's about saving lives. 643 00:29:13,586 --> 00:29:17,965 And that's a noble pursuit, trying to save billions of people, 644 00:29:19,091 --> 00:29:21,928 but it's no less noble to save 100. 645 00:29:22,470 --> 00:29:25,181 These guys, no matter how smart they are, 646 00:29:26,015 --> 00:29:28,100 they could use some help. 647 00:29:28,601 --> 00:29:31,354 One phone call could get that help here. 648 00:29:31,979 --> 00:29:33,481 Now, please. 649 00:29:35,858 --> 00:29:38,027 Please let me make that call. 650 00:29:50,331 --> 00:29:51,874 Oh! Don't tell me. 651 00:29:56,337 --> 00:29:57,546 Oh, god. 652 00:30:01,008 --> 00:30:02,510 I'm so sorry. 653 00:30:03,469 --> 00:30:05,054 Can you fix this? 654 00:30:05,137 --> 00:30:07,348 No. We're completely cutoff. 655 00:30:13,312 --> 00:30:14,855 Well, that's terrible news. 656 00:30:14,897 --> 00:30:16,875 It's my fault. I should have... yes, you should have. 657 00:30:16,899 --> 00:30:18,734 You need to see this. 658 00:30:23,030 --> 00:30:25,509 The cold temperatures are affecting the containment field emitters. 659 00:30:25,533 --> 00:30:27,533 When they're weak, they're on the verge of failing. 660 00:30:27,576 --> 00:30:30,162 That's great. We can get most of the people out of here, no? 661 00:30:30,246 --> 00:30:32,248 Make a call to the military? 662 00:30:32,331 --> 00:30:33,475 We're surrounded by desert air. 663 00:30:33,499 --> 00:30:34,643 The temperatures inside the containment field 664 00:30:34,667 --> 00:30:35,918 have gotten very, very cold. 665 00:30:36,043 --> 00:30:37,562 Introducing a sudden and immediate blast 666 00:30:37,586 --> 00:30:40,172 of icy air is going to create one hell of a vortex storm. 667 00:30:40,256 --> 00:30:42,234 There's no way a cell phone transmission could make it through, 668 00:30:42,258 --> 00:30:43,902 let alone actually get people out of here safely. 669 00:30:43,926 --> 00:30:45,094 We can ride out the storm. 670 00:30:45,219 --> 00:30:47,346 No, if we can't shut down the device, 671 00:30:47,430 --> 00:30:50,242 the heat sink's going to keep feeding cold air into that weather system. 672 00:30:50,266 --> 00:30:51,267 It'll never stop. 673 00:30:51,392 --> 00:30:52,601 That's not good. 674 00:30:52,685 --> 00:30:54,937 No, I'd rather that didn't happen. 675 00:30:55,021 --> 00:30:56,415 McKay: No, no, no. This might be a good thing. 676 00:30:56,439 --> 00:30:57,523 What is it? 677 00:30:57,606 --> 00:31:00,085 Well, the containment field is dying a slow but consistent death. 678 00:31:00,109 --> 00:31:01,360 It might be weak enough to 679 00:31:01,444 --> 00:31:04,530 actually punch a cell phone signal through now. 680 00:31:04,613 --> 00:31:06,365 You know, you might be right. 681 00:31:06,449 --> 00:31:07,759 Okay, this is probably our best bet. 682 00:31:07,783 --> 00:31:09,143 These two emitters are the weakest. 683 00:31:09,201 --> 00:31:11,430 It's a bit of a run from here, so I'd better get going right now. 684 00:31:11,454 --> 00:31:13,122 Keller: Wait, wait, wait. 685 00:31:13,706 --> 00:31:14,957 Give me your cell. 686 00:31:15,041 --> 00:31:17,019 We need you here to help Rodney dismantle the bridge. 687 00:31:17,043 --> 00:31:18,794 I'll make the call. 688 00:31:19,628 --> 00:31:22,298 Come on. All right, all right. Fine. 689 00:31:22,715 --> 00:31:23,924 Thanks. 690 00:31:25,634 --> 00:31:28,137 I'm going to radio once I get through. 691 00:31:28,262 --> 00:31:30,598 Good luck. You, too. 692 00:31:35,311 --> 00:31:37,480 She seems like a very capable woman. 693 00:31:37,563 --> 00:31:38,647 She sure is. 694 00:31:38,731 --> 00:31:41,317 She's your sister, right? Is she single? 695 00:31:41,400 --> 00:31:43,444 All right, where were we? 696 00:31:44,153 --> 00:31:47,656 Your idea of oven/vhelming the bridge to the point of collapse, 697 00:31:47,740 --> 00:31:48,800 it's a good one. It's right on track. 698 00:31:48,824 --> 00:31:49,825 But... 699 00:31:49,950 --> 00:31:52,745 Everybody here thinks it means we've got to dial up the heat sink. 700 00:31:52,828 --> 00:31:54,330 It's going to get even colder. 701 00:31:54,413 --> 00:31:56,892 And that could result in an unpredictable amount of freeze lightning... 702 00:31:56,916 --> 00:31:59,251 Which could kill us all. Right. 703 00:31:59,335 --> 00:32:01,253 The facility's furnace just went down. 704 00:32:01,337 --> 00:32:02,588 Well, how did that happen? 705 00:32:02,671 --> 00:32:05,007 We've been running at 120% for the last hour 706 00:32:05,091 --> 00:32:07,259 to compensate for falling temperatures. 707 00:32:07,343 --> 00:32:08,677 We're in the middle of the desert. 708 00:32:08,761 --> 00:32:10,763 The facility's not meant to be heated like this. 709 00:32:10,846 --> 00:32:13,432 Well, we're going to get below freezing pretty darn quick now. 710 00:32:13,516 --> 00:32:15,434 All right, well, we can't power it down, 711 00:32:15,518 --> 00:32:16,828 'cause it generates its own power. 712 00:32:16,852 --> 00:32:18,997 And we can't wait for the containment field to collapse 713 00:32:19,021 --> 00:32:20,581 because the storm will probably kill us. 714 00:32:20,606 --> 00:32:22,250 McKay: All right, guys, we don't have a choice, okay. 715 00:32:22,274 --> 00:32:23,460 We've got to wait for the bridge to peak, 716 00:32:23,484 --> 00:32:25,484 dial up the heat sink, see if we can oven/vhelm it. 717 00:32:25,528 --> 00:32:28,656 I know it's dangerous, but that's all we've got. 718 00:32:31,659 --> 00:32:32,701 Okay, look. 719 00:32:32,785 --> 00:32:33,845 There's too many people in here. 720 00:32:33,869 --> 00:32:35,204 I have important work to do. 721 00:32:35,287 --> 00:32:38,499 I do not need you in the way, so, everybody, out! 722 00:32:46,632 --> 00:32:48,300 Oh! Come on. 723 00:32:54,849 --> 00:32:56,142 (Beeping) 724 00:32:56,225 --> 00:32:57,560 Thank god. 725 00:32:59,270 --> 00:33:00,563 (Phone ringing) 726 00:33:00,729 --> 00:33:02,565 General Landry's office. 727 00:33:02,648 --> 00:33:03,875 Yes, this is Dr. Jennifer Keller. 728 00:33:03,899 --> 00:33:05,544 I need to speak to the general immediately. 729 00:33:05,568 --> 00:33:06,652 It's an emergency. 730 00:33:06,735 --> 00:33:07,820 (Static) 731 00:33:08,737 --> 00:33:09,905 Hello? 732 00:33:10,656 --> 00:33:11,782 Hello? 733 00:33:11,866 --> 00:33:13,159 Hello? This is Dr... 734 00:33:13,868 --> 00:33:15,244 (Static) 735 00:33:19,415 --> 00:33:20,583 Hello? 736 00:33:20,708 --> 00:33:21,750 (Beeping) 737 00:33:22,334 --> 00:33:23,878 Son of a bitch! 738 00:33:25,087 --> 00:33:27,590 Should we warn everyone we're about to do this? 739 00:33:27,715 --> 00:33:29,341 No, no, that would just cause a panic. 740 00:33:29,425 --> 00:33:31,010 It's probably better they don't know. 741 00:33:31,093 --> 00:33:32,529 We have no way of moving people to a safe area, 742 00:33:32,553 --> 00:33:36,849 plus we have no idea where the next freeze lightning strike could hit. 743 00:33:36,932 --> 00:33:40,060 "Freeze lightning," you know, that's a bad name. 744 00:33:40,561 --> 00:33:41,854 Don't look at me. It's his idea. 745 00:33:41,937 --> 00:33:42,938 (Stammers) 746 00:33:43,063 --> 00:33:44,690 Okay, here we go. 747 00:33:44,773 --> 00:33:45,858 (Beeping) 748 00:33:46,942 --> 00:33:48,402 (People shrieking) 749 00:33:51,906 --> 00:33:53,115 All right, shut it off. 750 00:33:53,199 --> 00:33:55,576 I can't. It hasn't collapsed the bridge yet. 751 00:33:56,452 --> 00:33:58,746 I had a signal before. Come on! 752 00:33:59,413 --> 00:34:00,623 (Screams) 753 00:34:07,880 --> 00:34:09,733 It's not working! We just need a little more time, 754 00:34:09,757 --> 00:34:11,759 just a little more time. 755 00:34:13,219 --> 00:34:15,947 The lightning strikes are freezing off whole sections of the facility. 756 00:34:15,971 --> 00:34:17,616 Everyone is getting isolated. McKay: It doesn't matter. 757 00:34:17,640 --> 00:34:19,892 They'll melt eventually if we can shut this thing down. 758 00:34:19,975 --> 00:34:21,727 You are going to kill us all! 759 00:34:21,810 --> 00:34:24,271 Okay, look, I just need to keep doing... 760 00:34:24,605 --> 00:34:26,732 (System whirring weakly) 761 00:34:27,983 --> 00:34:29,443 What did you do? 762 00:34:29,526 --> 00:34:30,736 I turned it down. 763 00:34:30,819 --> 00:34:32,238 What? Why? 764 00:34:32,780 --> 00:34:34,620 It was too dangerous. But we were almost there. 765 00:34:34,657 --> 00:34:36,134 It was peaking out! It was going to work. 766 00:34:36,158 --> 00:34:38,077 Yeah, and we would all be dead. 767 00:34:38,160 --> 00:34:39,304 We just have to come up with something else. 768 00:34:39,328 --> 00:34:42,331 Yeah, something fast 'cause the containment field is about to fail. 769 00:34:46,293 --> 00:34:47,461 Great. 770 00:34:52,299 --> 00:34:53,634 Notgood. 771 00:34:57,805 --> 00:34:59,807 Rodney, can you hear me? 772 00:35:00,808 --> 00:35:02,768 Please tell me you got through to the sgc. 773 00:35:04,061 --> 00:35:05,163 Well, you've got to keep trying. 774 00:35:05,187 --> 00:35:08,107 I'd love to, but my phone got a little soaked. 775 00:35:08,190 --> 00:35:10,150 It's not even turning on. 776 00:35:10,234 --> 00:35:11,277 What? 777 00:35:11,360 --> 00:35:14,196 My hallway got hit by that freeze lightning thing. 778 00:35:14,321 --> 00:35:15,781 Are you okay? 779 00:35:16,198 --> 00:35:18,325 I am now, but I won't be for long. 780 00:35:18,659 --> 00:35:19,785 What happened? 781 00:35:19,868 --> 00:35:20,953 I'm frozen in, 782 00:35:21,453 --> 00:35:23,539 and the pipes busted open. 783 00:35:24,290 --> 00:35:27,209 My body temperature is dropping really fast. 784 00:35:28,544 --> 00:35:31,880 Okay, I'll radio security. I'll get someone out to her right away. 785 00:35:31,964 --> 00:35:34,967 Look, security's on the way. I need you just to sit tight 786 00:35:35,050 --> 00:35:36,260 and try to stay warm, okay? 787 00:35:36,343 --> 00:35:37,511 Okay. 788 00:35:38,512 --> 00:35:40,556 Sorry I didn't get the call through. 789 00:35:40,681 --> 00:35:42,349 You did your best. 790 00:35:42,808 --> 00:35:44,476 Did you shut that thing down? 791 00:35:44,560 --> 00:35:46,812 Not yet. We're working on it. 792 00:35:47,229 --> 00:35:48,856 Hurry. Yeah. 793 00:35:48,981 --> 00:35:50,649 Nye: McKay! Okay, look, I've got to go. 794 00:35:50,733 --> 00:35:53,068 Someone's on the way, all right? 795 00:35:56,196 --> 00:35:58,657 What is it? Containment field failure 796 00:35:58,741 --> 00:36:01,702 in three, two, one... 797 00:36:01,827 --> 00:36:03,245 (Crackung) 798 00:36:05,706 --> 00:36:07,333 (Wind howling) 799 00:36:12,755 --> 00:36:15,257 Winds aloft. Reaching dangerous levels. 800 00:36:15,382 --> 00:36:16,508 If it continues like this, 801 00:36:16,592 --> 00:36:18,153 we're going to have a mess of tornadoes on our hands. 802 00:36:18,177 --> 00:36:20,721 Great. Even less time before we die. 803 00:36:23,098 --> 00:36:24,516 (Wind howling) 804 00:36:32,274 --> 00:36:34,419 Look, this device is capable of generating its own power, right? 805 00:36:34,443 --> 00:36:35,920 Yeah, a small percentage of the energy 806 00:36:35,944 --> 00:36:38,364 that we're transferring is siphoned off to power the device. 807 00:36:38,447 --> 00:36:40,532 So once it's running, it's self-sustaining. 808 00:36:40,616 --> 00:36:42,093 Which is why we can't just pull the plug. 809 00:36:42,117 --> 00:36:43,202 Exactly. 810 00:36:43,285 --> 00:36:44,429 But it's only capable of powering itself 811 00:36:44,453 --> 00:36:45,533 to a certain extent, right? 812 00:36:45,579 --> 00:36:47,432 I mean, it has a finite amount of power generation capability? 813 00:36:47,456 --> 00:36:48,874 Well, yes, of course. 814 00:36:48,957 --> 00:36:50,602 Maybe we've been approaching this the wrong way. 815 00:36:50,626 --> 00:36:51,936 We've been trying to force so much power 816 00:36:51,960 --> 00:36:53,271 through the bridge that it overloads it. 817 00:36:53,295 --> 00:36:55,964 I mean, maybe we should be trying to starve it. 818 00:36:56,048 --> 00:36:58,884 I mean, suck so much power from its generator that it stalls it out. 819 00:36:58,967 --> 00:37:00,403 Technically, we could do that, but you'd have to draw 820 00:37:00,427 --> 00:37:02,739 an insane amount of power. The heat sink could never do it. 821 00:37:02,763 --> 00:37:05,891 No, but another space-time bridge could. 822 00:37:05,974 --> 00:37:07,726 You want to open another space-time bridge? 823 00:37:07,810 --> 00:37:09,579 The device was rigged to power a single bridge. 824 00:37:09,603 --> 00:37:11,730 We open another one... 825 00:37:11,814 --> 00:37:13,982 And it overwhelms the system and it fails. 826 00:37:14,066 --> 00:37:15,734 It'll work. 827 00:37:15,818 --> 00:37:17,486 Yeah, but do you have any idea 828 00:37:17,611 --> 00:37:19,714 how difficult it's going to be to configure the system 829 00:37:19,738 --> 00:37:21,490 to open two concurrent space-time Bridges? 830 00:37:21,615 --> 00:37:22,801 I never said it was going to be easy. 831 00:37:22,825 --> 00:37:23,968 Well, it's going to be impossible. 832 00:37:23,992 --> 00:37:25,494 Hey, I'm Dr. Rodney McKay, all right? 833 00:37:25,577 --> 00:37:26,777 Difficult takes a few seconds, 834 00:37:26,829 --> 00:37:29,164 impossible, a few minutes. 835 00:37:42,302 --> 00:37:44,304 (Breathing heavily) Rodney, can you hear me? 836 00:37:45,180 --> 00:37:46,540 Have they got you out of there yet? 837 00:37:48,642 --> 00:37:50,853 Tunney, what's the deal? I thought you sent security. 838 00:37:50,978 --> 00:37:52,104 They can't get to her. 839 00:37:52,187 --> 00:37:53,647 What? Why not? 840 00:37:54,148 --> 00:37:55,566 That last round of freeze lightning, 841 00:37:55,649 --> 00:37:57,089 it sealed off a lot of the corridors. 842 00:37:57,151 --> 00:37:59,831 See, they're making their way to her, but it's gonna take some time. 843 00:37:59,862 --> 00:38:01,113 Keller: It's getting harder... 844 00:38:01,196 --> 00:38:04,783 Harder to stay awake. I'm going into hypothermic shock. 845 00:38:04,867 --> 00:38:07,035 Jennifer, just hang in there, all right? 846 00:38:07,161 --> 00:38:08,304 All right, we're here, right? 847 00:38:08,328 --> 00:38:09,931 Well, so we can get to her. It's a straight shot. 848 00:38:09,955 --> 00:38:11,141 They should have come this way, through the lab. 849 00:38:11,165 --> 00:38:13,017 They're cut off from us, too. Okay, I've got to go get her. 850 00:38:13,041 --> 00:38:14,519 No, wait a minute. We're a little bit busy right now. 851 00:38:14,543 --> 00:38:15,770 She'll die. Yeah, but you know what? 852 00:38:15,794 --> 00:38:16,855 If the storm keeps up like this, 853 00:38:16,879 --> 00:38:18,523 it's going to rip the building apart, we'll all die! 854 00:38:18,547 --> 00:38:20,358 Last time I checked, you were claiming to be a genius. 855 00:38:20,382 --> 00:38:22,301 Iaueady gave you the plan. A plan full of holes. 856 00:38:22,384 --> 00:38:23,594 So fill them! 857 00:38:23,677 --> 00:38:24,887 What if I run into a problem? 858 00:38:24,970 --> 00:38:26,472 Work around it! 859 00:38:27,973 --> 00:38:29,892 You're smarter than me. 860 00:38:30,726 --> 00:38:31,894 I know. 861 00:38:34,188 --> 00:38:35,355 McKay! 862 00:38:35,856 --> 00:38:36,899 Oh! 863 00:38:36,982 --> 00:38:37,983 This is outrageous! 864 00:38:38,066 --> 00:38:39,836 I mean, right when we need him the most, he puts it on me, 865 00:38:39,860 --> 00:38:41,171 and I'm supposed to be the one who's gonna just... 866 00:38:41,195 --> 00:38:42,237 (Screams) 867 00:38:42,738 --> 00:38:43,906 Man up. 868 00:39:05,093 --> 00:39:06,386 Jennifer! 869 00:39:10,474 --> 00:39:12,935 Okay, I think that's it. Before I run it, just check my math. 870 00:39:13,018 --> 00:39:15,479 I have been! Why do you think I'm standing here? 871 00:39:24,696 --> 00:39:25,989 Jennifer! 872 00:39:27,574 --> 00:39:29,326 Okay, come on, come on. 873 00:39:29,701 --> 00:39:30,869 Do it! 874 00:39:37,793 --> 00:39:41,296 You're not breathing. Oh, my god, you're not breathing. 875 00:39:42,047 --> 00:39:44,925 Please don't be dead. Please don't be dead. 876 00:39:47,427 --> 00:39:49,388 Come back to me, please. 877 00:39:50,973 --> 00:39:52,015 Please come back to me. 878 00:39:52,891 --> 00:39:54,893 (Bridge powering down) 879 00:39:56,770 --> 00:39:58,105 It worked! 880 00:39:58,188 --> 00:40:00,482 The second space-time bridge blew the power supply. 881 00:40:00,566 --> 00:40:02,442 Both Bridges collapsed. 882 00:40:04,194 --> 00:40:05,362 I did it! 883 00:40:15,747 --> 00:40:16,999 Please... 884 00:40:17,624 --> 00:40:19,501 (Coughing) 885 00:40:20,002 --> 00:40:21,670 (Gasping) 886 00:40:21,753 --> 00:40:24,423 Thank god. You're okay. You're okay. 887 00:40:25,299 --> 00:40:26,425 I'm really cold. 888 00:40:26,508 --> 00:40:27,676 Me, too. 889 00:40:29,845 --> 00:40:31,346 You saved me. 890 00:40:32,306 --> 00:40:34,391 I guess that makes us even. 891 00:40:35,058 --> 00:40:36,685 I used an ax, a big ax. 892 00:40:36,768 --> 00:40:38,368 I mean, I really wish you were conscious, 893 00:40:38,437 --> 00:40:42,357 'cause I think it's the coolest thing I've ever done in my... 894 00:40:45,944 --> 00:40:49,281 I don't know what I would have done if I lost you. 895 00:40:50,240 --> 00:40:51,617 I love you. 896 00:40:54,703 --> 00:40:56,705 I have for some time now. 897 00:40:58,165 --> 00:41:00,208 I just wanted you to know. 898 00:41:17,142 --> 00:41:21,229 Well, at least your friends don't think you're a washout anymore. 899 00:41:21,313 --> 00:41:23,207 Stupid bill nye is telling everyone who will listen 900 00:41:23,231 --> 00:41:25,001 that tunney's the guy who turned the device off. 901 00:41:25,025 --> 00:41:26,943 Because he was the one that shut off the device. 902 00:41:27,027 --> 00:41:29,154 With my coding, it was my idea. 903 00:41:29,237 --> 00:41:31,448 Rodney, does it really matter? 904 00:41:33,533 --> 00:41:35,619 Yes. Yes, it does. 905 00:41:36,870 --> 00:41:38,389 I'm sorry. I know I'm supposed to be humble, 906 00:41:38,413 --> 00:41:39,599 I know I'm not supposed to care, 907 00:41:39,623 --> 00:41:41,416 but I do, I really do. And that's... 908 00:41:41,500 --> 00:41:43,227 Well, that's something you should know about me. 909 00:41:43,251 --> 00:41:45,754 Well, quit, then. Join the private sector. 910 00:41:45,837 --> 00:41:48,590 Start doing work the whole world can see. 911 00:41:48,674 --> 00:41:49,794 I've been thinking about it. 912 00:41:49,841 --> 00:41:50,926 What? No, you haven't. 913 00:41:51,009 --> 00:41:52,809 Hey, my contract with the sgc is up this year. 914 00:41:52,844 --> 00:41:54,179 Maybe it's time for me to move on, 915 00:41:54,262 --> 00:41:55,931 time for me to do other things. 916 00:41:56,014 --> 00:41:59,851 Please, I don't know anyone who loves their job more than you. 917 00:42:01,561 --> 00:42:04,773 So you think the military is going to let them keep experimenting? 918 00:42:04,856 --> 00:42:06,566 I think it's highly unlikely. 919 00:42:06,650 --> 00:42:09,069 Besides, geoengineering is a dumb pursuit anyway. 920 00:42:09,152 --> 00:42:11,005 I mean, no one person's going to solve global warming. 921 00:42:11,029 --> 00:42:13,240 We all have to do our part. 922 00:42:13,323 --> 00:42:15,409 Like not take private jets. 923 00:42:16,243 --> 00:42:18,870 Well, they were going our way anyway. 924 00:42:22,416 --> 00:42:26,586 You know, it's kind of nice, just me and you back here. 925 00:42:27,087 --> 00:42:28,255 Right. 926 00:42:31,800 --> 00:42:32,926 Right! 927 00:42:35,095 --> 00:42:37,407 You were legally dead a few hours ago. You were practically frozen. 928 00:42:37,431 --> 00:42:38,473 You really want to... 929 00:42:38,557 --> 00:42:40,976 Well, it's either that or you keep telling me 930 00:42:41,059 --> 00:42:43,478 how you, and only you, saved the day. 931 00:42:44,646 --> 00:42:45,731 Nah. 932 00:42:47,232 --> 00:42:49,776 I'm trying this whole humble thing out. 933 00:42:49,860 --> 00:42:52,320 Seems to be quite a hit with the ladies. 934 00:43:31,109 --> 00:43:32,110 English - us - psdh