1 00:00:01,717 --> 00:00:03,802 Inkommande maskhål. 2 00:00:04,511 --> 00:00:07,397 Vi får in signalen nu. 3 00:00:11,018 --> 00:00:16,440 - Todd. - Du verkar förvånad, John Sheppard. 4 00:00:16,857 --> 00:00:20,402 Du verkade inte så pigg sist vi sågs. 5 00:00:20,611 --> 00:00:26,033 Behandlingen var framgångsrik men fruktansvärt smärtsam. 6 00:00:26,200 --> 00:00:29,385 Det säger du för att göra mig glad. 7 00:00:29,661 --> 00:00:34,882 Jag fick tillbaka min plats som koalitionens ledare. Fast nu- 8 00:00:35,008 --> 00:00:42,027 -har jag andra problem. Du ser vad som är kvar av min farkost. 9 00:00:42,216 --> 00:00:47,112 - Snygg landning. - Var inte så kritisk, Sheppard. 10 00:00:47,262 --> 00:00:52,748 Mina färdigheter räddade dig och dina vänner. 11 00:00:54,520 --> 00:00:59,816 Flygningen var felfri. Jag blev attackerad av min undersåte. 12 00:01:00,025 --> 00:01:04,029 Ursäkta mig, men varför skulle vi vara intresserade? 13 00:01:04,196 --> 00:01:09,618 Hans tillfälliga övertag kan intressera er. 14 00:01:10,452 --> 00:01:14,506 Eller hans sätt att lyckas med det. 15 00:01:14,831 --> 00:01:19,878 - Hur då? - Genom en sällsynt och kraftfull teknik- 16 00:01:20,045 --> 00:01:25,676 -som ni är välbekant med. - ZPM, skämtar du? 17 00:01:25,843 --> 00:01:28,336 - Han påstod det. - Jag köper inte det. 18 00:01:28,503 --> 00:01:30,597 De växer inte på träd. 19 00:01:30,764 --> 00:01:35,644 Han vill att vi ska lista ut varför hans egna anföll honom. 20 00:01:36,436 --> 00:01:39,982 Kanske för att få vår uppmärksamhet. 21 00:01:40,148 --> 00:01:47,052 Han vet att vi kommer att avslöja sanningen medan han sitter fängslad. 22 00:01:47,239 --> 00:01:50,784 - Ingen vidare plan. - Han döljer säkert nåt. 23 00:01:50,950 --> 00:01:54,454 Men det behöver inte betyda att han ljuger. 24 00:01:54,663 --> 00:01:58,876 Om det är sant kan det vara riktigt illa. 25 00:01:59,042 --> 00:02:06,012 Krafttillförseln är deras akilleshäl. Det är därför vi har haft övertag. 26 00:02:06,175 --> 00:02:10,136 Om hans så kallade undersåte flyger omkring- 27 00:02:10,237 --> 00:02:15,137 -i en ZPM-förstärkt kupa... - Det är ett hot vi inte kan tolerera. 28 00:02:15,225 --> 00:02:17,911 Det tänker vi inte heller. 29 00:02:21,982 --> 00:02:27,145 SSG - SweSUB Group © St1gge, Barbie_on_Weed och taureane 30 00:02:27,254 --> 00:02:31,315 Den enda sidan för svenska undertexter! - www.SweSUB.nu - 31 00:02:36,785 --> 00:02:43,883 - Då är vi här igen. - Jag har blivit bekant med staden. 32 00:02:44,046 --> 00:02:50,682 Som en rastplats från vardagen. Det vore synd om den förstördes. 33 00:02:50,844 --> 00:02:55,715 Så om vi inte hjälper dig blir det vårt öde? 34 00:02:58,852 --> 00:03:03,957 Okej, vi börjar från början. Varifrån kommer ZPM-modulen? 35 00:03:04,107 --> 00:03:08,929 Ni kom väl åt utrustning innan replikatorstaden förstördes? 36 00:03:09,030 --> 00:03:13,030 De försvann innan överste Sheppard förstörde kloningsbyggnaden. 37 00:03:13,175 --> 00:03:18,971 - Inte alla. Jag fick tag på några. - Hur många? 38 00:03:19,080 --> 00:03:21,959 Vi behöver inte vara så detaljerade. 39 00:03:22,125 --> 00:03:29,196 - Jag älskar att vara detaljerad. - Du kommer inte åt dem. Vad är vitsen? 40 00:03:29,374 --> 00:03:33,720 Varför nu? Ni har haft dem i ett år? 41 00:03:33,887 --> 00:03:39,101 Kupans organiska konstruktion har kompatibilitetsproblem med tekniken. 42 00:03:39,351 --> 00:03:43,313 Mina bästa forskare fick ta sig an projektet. 43 00:03:43,647 --> 00:03:48,360 - Varav en var framgångsrik. - Fast han ville inte lämna över den. 44 00:03:48,527 --> 00:03:55,248 Han behöll den, och nu vill du att vi ska hjälpa dig att ge honom stryk. 45 00:03:55,423 --> 00:04:00,935 Du bör veta att kupan fortfarande utvecklas. 46 00:04:01,081 --> 00:04:04,001 Den har inte nått sin fulla potential. 47 00:04:04,167 --> 00:04:09,779 Anfaller ni nu så kan ni förstöra den. Om ni tvekar kan det vara för sent. 48 00:04:09,880 --> 00:04:14,080 Då kommer kupan vara ostoppbar. 49 00:04:29,508 --> 00:04:31,593 Överste. 50 00:04:34,179 --> 00:04:36,264 Du ser ut att må bra. 51 00:04:36,598 --> 00:04:41,427 Var det verkligen nödvändigt att ta bort min subrymdsändare och tvinga mig att- 52 00:04:41,593 --> 00:04:44,647 -bära de här löjliga kläderna. 53 00:04:45,023 --> 00:04:48,860 Efter förra händelsen, förstår du oss. 54 00:04:49,027 --> 00:04:53,073 Min förfrågan om att få vara på däck vid kontakt... 55 00:04:53,240 --> 00:04:55,826 - ...avslås. - Givetvis. 56 00:04:55,992 --> 00:05:02,938 Problemet är: när du är iblandad känns det som jag har sprängämne i fickan- 57 00:05:03,041 --> 00:05:08,046 -och väntar på att allt ska gå fel för att du glömde att säga en sak. 58 00:05:08,213 --> 00:05:12,682 - Den här gången lovar jag att... - Låt det vara. 59 00:05:12,843 --> 00:05:15,711 Jag har varit med om det förut. 60 00:05:15,804 --> 00:05:18,673 Om du verkligen känner så- 61 00:05:18,849 --> 00:05:24,688 -varför lät du mig gå förra gången? - Du höll din del av uppgörelsen. 62 00:05:25,856 --> 00:05:30,585 Om jag ska vara ärlig... trodde jag inte att du skulle överleva. 63 00:05:32,445 --> 00:05:34,531 Om jag får veta att du lurar oss... 64 00:05:35,866 --> 00:05:41,679 ...kommer jag inte att vänta på tillstånd. Inga papper behövs. 65 00:05:41,788 --> 00:05:45,074 Jag kommer helt enkelt att döda dig. 66 00:05:51,715 --> 00:05:56,176 - Hur ser det ut, överste? - Vi närmar oss. Ska du nånstans? 67 00:05:56,277 --> 00:06:00,577 Släpp av oss strax innan så kollar vi läget med en skyttel. 68 00:06:00,690 --> 00:06:03,685 Vi åker osynligt. Signalen hålls skyddad. 69 00:06:03,852 --> 00:06:07,797 Stämmer det Todd säger så kan du komma in med vapnen och avgöra. 70 00:06:07,898 --> 00:06:10,992 Okej. Var försiktig. 71 00:06:20,994 --> 00:06:26,223 - Vi är nästan framme. - Manteln aktiverad. 72 00:06:26,625 --> 00:06:31,887 Jag får in uppgifterna. Nog är det en kupa alltid. 73 00:06:32,964 --> 00:06:37,459 - Vad då? - Ovanligt höga energivärden. 74 00:06:37,626 --> 00:06:42,379 - Som från ett ZPM? - Svårt att säga från det här avståndet. 75 00:06:42,557 --> 00:06:46,588 - Hur ser det ut, Sheppard? - McKays avläsningar är intressanta, så- 76 00:06:46,689 --> 00:06:48,989 -vi tar en närmare titt. 77 00:06:52,860 --> 00:06:55,862 Jag avläser enorma energiproduktioner. 78 00:06:56,071 --> 00:07:00,075 - Vad är det som händer? - Den växer. 79 00:07:00,909 --> 00:07:06,578 - Vad pratar du om? - Energin får den att växa. 80 00:07:06,706 --> 00:07:12,100 Den ser ut att få högre densitet. Kupor har begränsad tillväxt. 81 00:07:12,212 --> 00:07:17,258 Stora, tunga och omöjliga att styra i hyperrymden. Vid en vänstersväng- 82 00:07:17,424 --> 00:07:19,511 -skulle den kollapsa utan nån ZPM. 83 00:07:19,761 --> 00:07:26,539 - Jag förstår. Vad betyder det för oss? - Skrovet blir ogenomträngligt. 84 00:07:27,769 --> 00:07:32,057 Vi förstör dem innan de hinner så långt. 85 00:07:33,358 --> 00:07:36,844 Vänta lite. De laddar sina vapen. 86 00:07:37,904 --> 00:07:43,309 - De kan inte se oss, eller hur? - Nej, de måste köra en test. 87 00:07:45,495 --> 00:07:50,506 - Jösses! - Kan de skjuta testskott rakt mot oss? 88 00:07:50,667 --> 00:07:54,462 Med tanke på all rymd, knappast. 89 00:07:55,046 --> 00:07:57,632 De kan se oss. 90 00:07:59,092 --> 00:08:02,695 De har effektiviserat skannern. 91 00:08:05,098 --> 00:08:09,202 - Kan det ha att göra med ZPM. - Troligast. 92 00:08:09,436 --> 00:08:12,772 Vi har ett problem. Manteln är verkningslös. 93 00:08:12,939 --> 00:08:17,451 Vi kommer. - Full fart. - Upp med skölden. 94 00:08:23,909 --> 00:08:27,470 - Vi stänger av manteln. - Då kan vi skjuta tillbaka. 95 00:08:27,537 --> 00:08:30,323 En sak i taget. 96 00:08:38,048 --> 00:08:41,134 - Vi är träffade! - Jag har tappat kontrollen. 97 00:08:41,301 --> 00:08:45,830 - Jag försöker att koppla om. - Träffar de oss är det slut. 98 00:08:57,108 --> 00:09:00,111 Det fungerade. Sköldarna håller. 99 00:09:00,278 --> 00:09:03,564 Besvara elden med full effekt. 100 00:09:09,755 --> 00:09:12,207 - Fullträff. - Skador? 101 00:09:12,374 --> 00:09:15,877 - Minimalt. - Skjut missiler på hela skeppet. 102 00:09:16,044 --> 00:09:19,313 Enorma energimassor bildas. 103 00:09:25,971 --> 00:09:28,056 Förbered er för en stöt! 104 00:09:36,481 --> 00:09:39,276 Skölden är nere! Skador på alla däck. 105 00:09:39,442 --> 00:09:43,380 - Hyperdriften och vapnen är borta! - Undvikande manöver, vi klarar inte mer! 106 00:09:43,546 --> 00:09:47,691 - Kontrollen är igång! - Hur går det med vapnen? 107 00:09:48,058 --> 00:09:50,120 Något händer. 108 00:10:04,259 --> 00:10:09,795 Det verkar orimligt. Systemen var ute. De kunde ta oss. Varför stack de iväg? 109 00:10:09,931 --> 00:10:15,034 - De visste att vi inte var nåt hot. - Vålnader brukar inte vara så vänliga. 110 00:10:15,103 --> 00:10:19,114 Todd sa att skeppet inte var klart? Deras ZPM kanske inte var redo- 111 00:10:19,280 --> 00:10:24,459 -för att striden tog musten ur den? - Jag vill inte möta dem när den är redo. 112 00:10:24,696 --> 00:10:27,957 Vi måste till Atlantis. Fungerar hyperdriften? 113 00:10:28,124 --> 00:10:33,119 Kontrollen är ur spel. Det kan ta dagar eller veckor innan den är klar. 114 00:10:33,288 --> 00:10:36,374 Just nu tar vi oss ingenstans. 115 00:10:36,541 --> 00:10:40,544 - Vad är det Marks? - Vi kan ha hittat nåt. 116 00:10:46,009 --> 00:10:52,454 - Vad gör du här, Cavanaugh? - Förflyttad. Pegasusgalaxen ger äventyr. 117 00:10:53,099 --> 00:10:58,437 En subrymdsignal. Den upptäcktes när de hoppade in i hyperrymden. Den var svag. 118 00:10:58,604 --> 00:11:05,300 - Vi lyckades tack vare min uppgradering. - Det är en Vålnadskod. 119 00:11:05,737 --> 00:11:11,833 Den är svår att tyda på grund av post- strålningen och jag har aldrig sett den. 120 00:11:11,977 --> 00:11:16,414 Jag gjorde det när jag mötte mig själv och när vi hittade en till Deadalus. 121 00:11:16,581 --> 00:11:20,544 Signalen kommer från en annan verklighet. 122 00:11:20,710 --> 00:11:27,322 Vålnader från en annan verklighet skickade signalen. De gjorde en reva för att- 123 00:11:27,417 --> 00:11:30,679 -skicka budskapet till alla verkligheter. 124 00:11:30,846 --> 00:11:35,575 - Vad står det? - Vänta lite. 125 00:11:40,939 --> 00:11:43,859 - Bra. - Vad är det? 126 00:11:44,025 --> 00:11:48,096 - Koordinater. - Till vad? 127 00:11:48,363 --> 00:11:51,248 Jorden. 128 00:11:55,954 --> 00:12:00,724 - Kan kupan ha fått signalen? - Varför skulle de annars sticka? 129 00:12:00,891 --> 00:12:05,794 De vet att Jorden är en matsal och de har letat i åratal. 130 00:12:05,964 --> 00:12:10,093 Atlantis får vidarebefordra meddelandet till SGC. 131 00:12:10,260 --> 00:12:15,121 - Hur många skepp har vi? - Apollo och Sun Tzu. 132 00:12:15,222 --> 00:12:18,422 - Vi har väl Odyssey? - Den är på hemligt uppdrag. 133 00:12:18,518 --> 00:12:26,720 Två bör räcka. Kupan är stark, men den lär stanna för skrovkorrigering. 134 00:12:26,818 --> 00:12:30,113 Data från skytteln ger exakt position. 135 00:12:30,280 --> 00:12:35,116 - Det låter riskabelt. Om du har fel... - Vi kan inte vänta till den når Jorden. 136 00:12:35,243 --> 00:12:39,988 Vid den tidpunkten är den fullt kompatibel med ZPM. 137 00:12:40,123 --> 00:12:42,209 Sätt igång. 138 00:12:47,380 --> 00:12:51,468 - Daedalus är ur hyperrymden. - Det var på tiden. 139 00:12:51,676 --> 00:12:56,179 Överste Sheppard och hans team strålas ner. 140 00:12:58,016 --> 00:13:02,186 - Skönt att ni är tillbaka. - Vad har vi missat? 141 00:13:02,270 --> 00:13:05,899 Inga fler skepp är på väg mot Vintergatan. 142 00:13:06,066 --> 00:13:12,085 Signalen var för svag. De fick signalen tack vare de förbättrade sensorerna. 143 00:13:12,222 --> 00:13:16,267 - Och den dåliga nyheten? - Visa dem. 144 00:13:16,535 --> 00:13:20,497 Delar av meddelandet från Apollo. 145 00:13:20,664 --> 00:13:24,793 Vi mötte kupan, men det gick inte så bra. 146 00:13:24,960 --> 00:13:32,014 Sun Tzu är skadad och har en läcka. Vi flyttar besättningen hit. 147 00:13:32,175 --> 00:13:38,139 Driften är ur funktion så jag når inte nån portal på minst en månad. 148 00:13:38,306 --> 00:13:46,377 Fienden tog väldigt lite skada och de håller fortfarande samma kurs. 149 00:13:47,566 --> 00:13:55,552 När två skepp är ur bilden, står inget i vägen för kupan att nå Jorden. 150 00:14:04,791 --> 00:14:07,790 Där är du. Jag har funderat lite... 151 00:14:07,891 --> 00:14:12,591 Det finns ett till skepp. Staden, men det finns ett problem. 152 00:14:12,841 --> 00:14:18,393 - Om vi ska nå dit behövs full kraft. - Vart tror du att jag är på väg? 153 00:14:20,098 --> 00:14:22,184 Visst. 154 00:14:24,160 --> 00:14:31,281 - Det gick inte som planerat. - Jag hörde det. Skyller ni på mig? 155 00:14:31,443 --> 00:14:37,588 Det går alltid på tok när du är inblandad. Är det ett sammanträffande? 156 00:14:37,782 --> 00:14:41,119 Ska du verkställa ditt hot? 157 00:14:46,583 --> 00:14:53,728 ZPM-modulen som du pratade om. Säg var den är så kan din situation förbättras. 158 00:14:53,882 --> 00:15:00,520 - Kommer erbjudandet att locka mig? - Nej, jag lär nog döda dig ändå. 159 00:15:01,167 --> 00:15:08,145 Gör det för att jävlas med Vålnaden som förråde dig. 160 00:15:10,918 --> 00:15:15,933 Du vet hur du ska prata till mig, John Sheppard. 161 00:15:19,969 --> 00:15:23,015 Vi har dem. 162 00:15:28,303 --> 00:15:32,888 - Han var ärlig mot oss. - Han kanske visar en ny sida. 163 00:15:33,014 --> 00:15:36,090 Ta den till Zelenka. 164 00:15:36,191 --> 00:15:39,511 Eller så sprängs de när han pluggar in dem. 165 00:15:39,612 --> 00:15:43,233 Be dr McKay att kontrollera dem först. 166 00:15:43,334 --> 00:15:46,645 Jag går till stolrummet. 167 00:15:46,868 --> 00:15:51,196 Du kommer inte flyga staden åt oss. 168 00:15:51,297 --> 00:15:56,638 Du har en halvtimme på dig att packa sen ska du tillbaka till Jorden. 169 00:15:56,739 --> 00:16:01,119 Även med ZPM:erna kanske vi inte kommer fram i tid. 170 00:16:01,220 --> 00:16:04,783 Och Jordens enda försvar är de Uråldrigas vapen. 171 00:16:04,884 --> 00:16:08,974 General O'Neill vill ha dig i stolen. 172 00:16:09,075 --> 00:16:12,769 - Lycka till. - Du med. 173 00:16:27,405 --> 00:16:30,601 - Överste Sheppard. - Överste Carter. 174 00:16:30,902 --> 00:16:34,454 Trevligt att se dig igen, John. 175 00:16:34,976 --> 00:16:39,426 Kallibreringen av stolen är klar. Hur ser det ut hos dig, Radek? 176 00:16:39,527 --> 00:16:44,608 - ZPM:erna är anslutna och aktiva. Vi är redo. - Vem ska flyga den här? 177 00:16:44,709 --> 00:16:48,287 - Det ska jag göra. - Carson? 178 00:16:48,388 --> 00:16:54,899 Ringde de efter dig? Visste inte att du hade så hög rank. 179 00:16:55,000 --> 00:16:58,999 - Efter Sheppard är jag nummer två. - Verkligen? 180 00:16:59,100 --> 00:17:04,017 - Tack för ditt förtroende, Rodney. - Det går säkert bra. 181 00:17:09,257 --> 00:17:12,654 Jag är nog redo. 182 00:17:12,755 --> 00:17:18,308 Höj skölden. - Dr Beckett, ta oss härifrån. 183 00:17:55,211 --> 00:18:01,358 - Då är det du som bestämmer nu? - Bara till General Landry är tillbaka. 184 00:18:01,678 --> 00:18:05,888 Min nästa position är som kapten på ett nytt skepp. 185 00:18:06,089 --> 00:18:11,735 - Phoenix? - Vi döper om den till General Hammond. 186 00:18:11,836 --> 00:18:16,514 Jag hörde talas om det. Det kom plötsligt. 187 00:18:16,615 --> 00:18:20,364 Hjärtattack. Jag var utomvärlds när det hände. 188 00:18:20,465 --> 00:18:24,742 - Han var en bra man. - Ja. 189 00:18:24,843 --> 00:18:29,647 Vad är nästa steg? C-130 till McMurdo-basen? 190 00:18:29,881 --> 00:18:33,100 Inte riktigt. 191 00:18:39,779 --> 00:18:44,191 Överste Sheppard, det här är major Davis. 192 00:18:44,292 --> 00:18:49,339 Det är kupan som kom från hyperrymden och är nu i omloppsbanan. 193 00:18:49,440 --> 00:18:54,253 - Den ska inte vara här på flera veckor. - Det är ingen vanlig kupa. 194 00:18:54,354 --> 00:19:00,277 - Så mycket vet jag. Vad gör den? - För stunden...inget. 195 00:19:00,378 --> 00:19:04,438 De uppgraderar nog sina ZPM innan invasionen. 196 00:19:04,539 --> 00:19:07,294 Har vi några 302? 197 00:19:07,395 --> 00:19:12,763 Flottan är i ständig beredskap men de är inte tillräckligt utrustade. 198 00:19:12,864 --> 00:19:16,683 Hur snabbt är de utrustade med kärnvapen? 199 00:19:16,784 --> 00:19:21,884 Kan ta lite tid. Jag sätter igång direkt. 200 00:19:21,985 --> 00:19:27,249 - Har piloterna nån erfarenhet. - Det är inte därför du är här. 201 00:19:27,350 --> 00:19:33,597 Vi kan låta Vålnaderna få övertaget eller så tar vi striden till dem? 202 00:19:48,216 --> 00:19:53,658 - Mr Woolsey, du ville träffa oss. - Ja, kom in. 203 00:19:54,511 --> 00:19:59,200 Jag vill ge er chansen att överväga saken igen. 204 00:19:59,401 --> 00:20:03,066 - Överväga vad? - Er delaktighet i uppdraget. 205 00:20:03,167 --> 00:20:09,047 Vi är snart vid Pegasus yttre kant. Om ni vill bli avsläppta... 206 00:20:09,148 --> 00:20:16,041 ...så är det nu det gäller. Vi har blivit vana vid er i vårt team. 207 00:20:16,217 --> 00:20:19,140 Det är lätt att glömma- 208 00:20:19,241 --> 00:20:23,525 -men era prioriteringar kanske inte alltid är samma som våra. 209 00:20:23,626 --> 00:20:27,455 Ni blir tillfrågade att flyga till en annan galax- 210 00:20:27,556 --> 00:20:32,521 -och ansluta er till några som kanske förlorar, i en strid som inte är er. 211 00:20:32,622 --> 00:20:36,510 Som alla på basen har gjort de senaste fem åren? 212 00:20:36,611 --> 00:20:41,702 Tack för omtänksamheten, mr Woolsey, men det är inte nödvändigt. 213 00:20:41,803 --> 00:20:46,672 - Vi ska ingenstans. - Nåväl. 214 00:21:05,140 --> 00:21:09,853 - Allt verkar vara redo. - Ändringar i planen. 215 00:21:09,891 --> 00:21:15,479 Kupan är kvar i omloppsbana, och vi såg en våg av pilar som närmar sig. 216 00:21:15,580 --> 00:21:20,080 - Vet vi vad målet är? - Vålnads-meddelandet vi fick in- 217 00:21:20,181 --> 00:21:24,496 -innehöll information om Jordens försvarssystem. Då specifikt stolen. 218 00:21:24,597 --> 00:21:29,149 Men från den verkligheten meddelandet kom ifrån, finns stolen i Area 51. 219 00:21:29,250 --> 00:21:33,006 - Är det dit de är på väg? - Vi tror det. 220 00:21:33,107 --> 00:21:38,814 Evakuera basen, när de slår till skjuter vi ner dem från Antarktis. 221 00:21:40,823 --> 00:21:45,403 - Jag skulle ha sagt det innan... - Stolen bröt mot ett avtal- 222 00:21:45,504 --> 00:21:52,561 -och efter en internationell förhandling flyttade de den från Antarktis. 223 00:21:54,101 --> 00:21:58,419 - Var? - Till Area 51. 224 00:22:10,129 --> 00:22:14,386 De närmar sig atmosfären. Du borde snart se dem på skärmen. 225 00:22:14,487 --> 00:22:18,546 Jag ser dem. De närmar sig snabbt. 226 00:22:18,647 --> 00:22:22,956 Ni har lov att anfalla. Lycka till överste. 227 00:22:33,228 --> 00:22:38,557 Vi är i underläge. Alla kommer inte bli stoppade. 228 00:22:43,683 --> 00:22:48,877 - Två pilar är på väg mot basen. - Riggs, du följer med mig. 229 00:22:56,879 --> 00:23:00,357 Vi har två till bakom oss! 230 00:23:07,639 --> 00:23:10,785 Riggs! Jäklar! 231 00:23:25,713 --> 00:23:30,583 - Pilarna närmar sig för snabbt. - Det är ett kamikazeuppdrag. 232 00:23:42,804 --> 00:23:46,653 Kom igen nu. 233 00:24:06,923 --> 00:24:10,827 Sheppard här, kom in. 234 00:24:11,894 --> 00:24:17,020 - Är det vad jag tror det är? - Det var för många av dem. 235 00:24:17,221 --> 00:24:20,377 Stolen är förstörd. 236 00:24:31,125 --> 00:24:35,017 - Sheppard, vad gör du? - Jag har en idé. 237 00:24:35,118 --> 00:24:39,607 - Han stiger mot den övre atmosfären. - Din order är att återvända till basen. 238 00:24:39,708 --> 00:24:45,034 - Jag har en kärnvapenmissil. - Du har inte tillräckligt med bränsle. 239 00:24:45,135 --> 00:24:50,211 - De kommer nu efter oss. - Han har rätt, kupan har bytt kurs. 240 00:24:50,312 --> 00:24:56,457 I omloppsbanan stänger jag ner livs- uppehållande så upptäcker de mig inte. 241 00:24:56,558 --> 00:25:00,848 Även om det går så räcker det inte med en missil. 242 00:25:00,949 --> 00:25:03,123 Inte utifrån. 243 00:25:03,224 --> 00:25:09,332 Jag väntar tills han är i omloppet, startar systemen, skjuter mig in- 244 00:25:09,433 --> 00:25:13,933 -väl där inne så detonerar jag den. 245 00:25:14,034 --> 00:25:18,283 - Jag kan inte be dig göra det. - Jag gör det frivilligt. 246 00:25:18,384 --> 00:25:23,622 Utan stolen är Jorden försvarslös, eller hur? 247 00:25:26,988 --> 00:25:31,105 Jag påbörjar radiotystnad. 248 00:25:36,241 --> 00:25:40,026 - Vi kom ut från hyperrymden. - Är vi redan framme? 249 00:25:40,127 --> 00:25:45,529 - Inte i närheten. - Varför hoppade vi ut? 250 00:25:45,630 --> 00:25:51,039 Hyperdriften har inte använt full styrka på flera tusen år, så fel kan dyka upp. 251 00:25:51,140 --> 00:25:54,916 - Men du kan fixa det? - Måste hitta felet först. 252 00:25:55,017 --> 00:25:58,828 Kallibrera porten så vi kan ringa Jorden. 253 00:25:59,078 --> 00:26:03,346 Vi måste meddela dem om situationen. 254 00:26:16,348 --> 00:26:21,362 - Vad är statusen? - Kupan är snart här. De skannar oss. 255 00:26:21,463 --> 00:26:26,258 - Hört nåt från Sheppard? - Inte än. Uppskattningsvis- 256 00:26:26,305 --> 00:26:30,272 -tar det minst 20 minuter innan han möter dem. 257 00:26:30,373 --> 00:26:35,611 - Startar han planet innan... -...så skickar de ut pilar efter honom. 258 00:26:35,746 --> 00:26:38,248 Vad är det, Walter? 259 00:26:38,349 --> 00:26:42,961 Vi har försökt kontakta alfaplatsen för att skicka dit IOA-företrädare. 260 00:26:43,062 --> 00:26:45,262 IOA, modiga till slutet. 261 00:26:45,415 --> 00:26:49,443 Vi får ingen låsning, och det är inte bara på alfaplatsen. 262 00:26:49,544 --> 00:26:53,332 Jag har försökt andra adresser, men av nån anledning... 263 00:26:53,433 --> 00:26:56,933 ...är porten ur funktion. 264 00:27:07,038 --> 00:27:12,088 Öppna en kanal. - SGC, det här är Atlantis. 265 00:27:13,311 --> 00:27:17,310 Det här är Atlantis. Hör ni mig? 266 00:27:17,411 --> 00:27:21,687 Radiosystemet funkar, de svarar bara inte. 267 00:27:21,788 --> 00:27:26,649 Jag får in en signal som går igenom maskhålet. 268 00:27:26,750 --> 00:27:31,928 - Är det Vålnader på SGC? - Avläsningen är som från en kupa. 269 00:27:32,029 --> 00:27:36,491 - Vi ringde ju upp Jorden. - Standard Vålnadsrutin. 270 00:27:36,592 --> 00:27:41,613 Motståndaren kan då inte ringa ut. Det finns en port på kupan. 271 00:27:41,714 --> 00:27:46,080 Vålnaderna försöker alltid blockera porten på planeten de anfaller. 272 00:27:46,181 --> 00:27:51,159 - Men nu fick de använda en annan metod. - När två portar är nära varandra- 273 00:27:51,294 --> 00:27:55,782 -tar en över. Det brukar vara standardporten. 274 00:27:55,883 --> 00:28:02,431 Vi måste skapa ett sätt som hindrar Pegasusporten från att vara öppen. 275 00:28:02,625 --> 00:28:08,674 - Menar ni att maskhålet... - Den leder direkt under kupan. 276 00:28:24,042 --> 00:28:28,062 - Är vägen klar? - Vi får ta reda på det. 277 00:28:34,219 --> 00:28:38,464 Vakterna vid porten är neutraliserade. Vi fortsätter. 278 00:28:40,475 --> 00:28:45,647 - Borde ha skickat mer marinsoldater. - En attack hade inte åstadkommit nåt. 279 00:28:45,814 --> 00:28:49,858 Ska de sabotera viktiga system, behöver de snabbhet. 280 00:28:49,893 --> 00:28:56,324 - Jag hatar att inte kunna göra nåt. - Jag vill prata med dig om en sak. 281 00:28:56,491 --> 00:28:59,486 Det här är nåt som Rodney arbetat på. 282 00:28:59,578 --> 00:29:04,165 Det är en uråldrig teknik, som övergavs på grund av instabilitet... 283 00:29:04,332 --> 00:29:07,210 -...och enorma energibehov. 284 00:29:07,502 --> 00:29:12,173 Maskhålsdrift. Det är omedelbara resor över enorma sträckor. 285 00:29:12,340 --> 00:29:18,305 Om det fungerar, kan vi ta oss till Jorden på sekunden. 286 00:29:18,680 --> 00:29:23,535 Beräkningarna är komplicerade. Om vi är fel vid minsta bråkdel... 287 00:29:23,652 --> 00:29:26,770 ...kan det gå mycket illa. 288 00:29:33,028 --> 00:29:36,573 Dags att röra på sig. 289 00:29:53,882 --> 00:29:55,967 McKay! 290 00:30:01,932 --> 00:30:06,310 - Kan vi komma runt? - Jag tror det! 291 00:30:06,645 --> 00:30:09,359 Den här vägen! 292 00:30:49,488 --> 00:30:51,773 Ronon! 293 00:30:55,860 --> 00:31:00,865 - De träffade hans lungor. - Gå. 294 00:31:01,032 --> 00:31:03,968 Nej! Vi går inte utan dig. 295 00:31:10,041 --> 00:31:13,044 Ronon! 296 00:31:21,595 --> 00:31:25,815 Vi måste gå nu. Rör på påkarna! 297 00:31:30,895 --> 00:31:34,399 - Sheppard här, svara. - Sheppard, var är du? 298 00:31:34,566 --> 00:31:41,022 Jag är inne. Jag har inte mycket tid innan det vimlar av Vålnader, så... 299 00:31:41,189 --> 00:31:46,085 Jag laddar kärnvapnet. Gör mig en tjänst. När Atlantis dyker upp... 300 00:31:46,453 --> 00:31:49,552 ...säg att jag sa, adjö. 301 00:32:01,259 --> 00:32:04,178 Sheppard här, svara. 302 00:32:04,220 --> 00:32:09,785 Jag har inte mycket tid innan det vimlar av Vålnader. Jag laddar kärnvapnet. 303 00:32:09,935 --> 00:32:14,272 Gör mig en tjänst. När Atlantis dyker upp, säg att jag sa, adjö. 304 00:32:14,439 --> 00:32:18,882 Sheppard, McKay här. Stoppa omedelbart. 305 00:32:18,917 --> 00:32:21,529 Lorne, Teyla och jag är på kupan! 306 00:32:21,696 --> 00:32:25,450 - Va? Hur? - Det är en lång historia. 307 00:32:25,617 --> 00:32:29,496 Om du tänker göra det jag tror, så gör det inte. 308 00:32:29,663 --> 00:32:32,290 Kupan tänker anfalla Jorden. 309 00:32:32,457 --> 00:32:36,561 Vänta, vi kommer till dig. Vi kan rigga upp en fjärrdetonator. 310 00:32:36,711 --> 00:32:42,832 - Vi kommer inte av skeppet. - Du har fel. - Den vägen. 311 00:32:46,119 --> 00:32:51,115 Dr Keller. Jag vill berätta att vi kommer att starta maskhålsdriften. 312 00:32:51,282 --> 00:32:55,328 Om det fungerar, kanske vi hamnar mitt upp i en strid. 313 00:32:55,495 --> 00:33:00,155 - Du och din personal måste vara redo. - Och om det inte fungerar? 314 00:33:00,416 --> 00:33:06,155 Då kommer staden att förstöras omedelbart. 315 00:33:10,051 --> 00:33:12,136 Okej. 316 00:33:22,063 --> 00:33:27,651 - Jag förväntade mig inte att se er här. - Samma här. Ge mig en minut. 317 00:33:30,830 --> 00:33:33,672 Var är Ronon? 318 00:33:33,741 --> 00:33:38,111 - Teyla, var är Ronon? - Jag är ledsen, John. 319 00:33:49,340 --> 00:33:54,286 Jag återställde ditt liv, människa. Och läkte dina skador. 320 00:33:55,939 --> 00:34:01,260 - Mycket snällt av er. - Nu ska du svara på mina frågor. 321 00:34:05,223 --> 00:34:09,318 - Kupan har avslutat markskanningen. - De angriper militära mål först- 322 00:34:09,485 --> 00:34:14,449 -sen kraftnätet så folk grips av panik. Sen skickar de pilarna. 323 00:34:14,615 --> 00:34:17,896 Hur många människor finns ombord? 324 00:34:23,383 --> 00:34:26,168 Var är de? 325 00:34:30,765 --> 00:34:33,350 Hur mår du, Chewie? 326 00:34:33,468 --> 00:34:38,347 - Du var död! - Alla dör om vi inte tar oss härifrån. 327 00:34:41,417 --> 00:34:46,939 - De laddar vapnen. - Sheppard, vad är din status? 328 00:34:47,190 --> 00:34:49,692 Vi har Ronon och på väg till porten. 329 00:34:49,859 --> 00:34:53,796 Fem minuter till porten och fem för att omkalibrera DHD:n. 330 00:34:53,963 --> 00:34:56,548 Tio minuter. 331 00:34:56,724 --> 00:35:01,277 Jag är ledsen. Kupan laddar vapnen. Tiden är ute. 332 00:35:03,873 --> 00:35:05,958 Uppfattat. 333 00:35:08,628 --> 00:35:11,422 Ge mig detonatorn. 334 00:35:11,589 --> 00:35:16,747 - Jag menade två minuter. - Rodney. 335 00:35:28,940 --> 00:35:32,126 Vänta, vi har upptäckt ett skepp. 336 00:35:42,662 --> 00:35:45,472 Nu är det dags, doktorn. 337 00:35:46,582 --> 00:35:48,668 Förstått. 338 00:35:58,678 --> 00:36:04,166 - Det är Atlantis, de angriper kupan. - Det ger oss tid att nå porten. 339 00:36:08,972 --> 00:36:11,566 Kupan besvarar elden. 340 00:36:19,891 --> 00:36:22,776 Skölden är nere till 70 procent. 341 00:36:23,203 --> 00:36:25,788 Fortsätt skjuta, dr Beckett! 342 00:36:27,039 --> 00:36:29,877 Börja jobba, Rodney. 343 00:36:31,803 --> 00:36:34,588 Vi har sällskap! 344 00:36:47,443 --> 00:36:51,722 Fiendens eld driver oss ur omloppsbanan. Vi går in i atmosfären! 345 00:36:51,898 --> 00:36:55,610 - De tömmer skölden. - Dr Beckett, kan du ändra kursen? 346 00:36:55,777 --> 00:37:00,488 Jag kan fortsätta skjuta eller flytta oss, vad gör jag? 347 00:37:01,641 --> 00:37:04,426 Fortsätt skjuta, dr Becket. 348 00:37:16,631 --> 00:37:21,452 - Hur går det, Rodney? - Jag ringer upp alfaplatsen nu. 349 00:37:27,225 --> 00:37:31,295 Skölden kollapsar, vi klarar inte fler träffar. 350 00:37:35,199 --> 00:37:37,885 Vi drar! 351 00:38:08,724 --> 00:38:12,145 De lyckades! Kupan har förstörts. 352 00:38:12,311 --> 00:38:18,242 - Atlantis, bra jobbat! - Tack, korka inte upp champagnen än. 353 00:38:18,359 --> 00:38:24,907 - Vi är ur omloppsbanan. Vi går in. - Klarar ni inträdet i atmosfären? 354 00:38:25,783 --> 00:38:28,769 Det får vi snart veta. 355 00:38:43,893 --> 00:38:46,863 Atlantis, kan ni höra mig? 356 00:38:53,186 --> 00:38:56,397 Vi har övervakat radiosamtal. 357 00:38:56,564 --> 00:39:02,061 Flera flygplan över Stilla Havet rapporterar ett eldklot över himlen. 358 00:39:02,737 --> 00:39:06,065 Atlantis, kan ni höra mig? 359 00:39:07,784 --> 00:39:11,662 Atlantis, snälla svara. 360 00:39:13,956 --> 00:39:18,611 SGC, det här är Atlantis. Trevligt att höra från er igen, överste. 361 00:39:18,878 --> 00:39:23,315 - Mr Woolsey, ni skrämde oss. - Beklagar. 362 00:39:28,671 --> 00:39:32,391 Vi har avslutat inträdet och är fortfarande i ett stycke. 363 00:39:32,558 --> 00:39:37,230 Beckett tar in oss över vatten, men du kanske ska larma flottan. 364 00:39:37,396 --> 00:39:43,474 - Det kommer att bli snävt. - Vi har kunnat följa dem igen. 365 00:39:43,653 --> 00:39:48,534 Vi bör kunna beräkna koordinaterna för nedslagsplatsen. 366 00:39:48,866 --> 00:39:54,496 Walter, ring upp presidenten. Ser ut som om Atlantis kommer hem. 367 00:39:56,549 --> 00:39:59,752 Jag är redo att gå härifrån. 368 00:39:59,919 --> 00:40:05,133 Ta det lugnt. Staden är rätt skadat och utan ZPM tar vi oss ingenstans. 369 00:40:05,341 --> 00:40:09,520 Och när det är fixat. Kommer vi att få ta tillbaka den till Pegasus? 370 00:40:09,637 --> 00:40:12,422 Jag ser till att du kommer hem. 371 00:40:12,598 --> 00:40:15,576 Det här är mitt hem. 372 00:40:16,136 --> 00:40:18,779 Stör jag? 373 00:40:22,233 --> 00:40:25,227 Nej, jag ska precis gå. 374 00:40:29,615 --> 00:40:35,037 Jag hörde att du dog och kom tillbaka till liv. 375 00:40:35,288 --> 00:40:41,250 Nåt sånt. Det är fortfarande några saker jag måste göra. 376 00:40:43,104 --> 00:40:47,191 - Känner du för en promenad? - Varför inte. 377 00:40:47,341 --> 00:40:50,678 Bra. Det är nåt du bör se. 378 00:40:54,307 --> 00:40:57,226 Allt är väl, din hemvärld är räddad. 379 00:40:57,393 --> 00:41:02,815 Du och dina vänner överlevde, tack vare min ZPM. 380 00:41:02,982 --> 00:41:05,267 Det stämmer. 381 00:41:05,401 --> 00:41:08,404 Frågan är: Vad händer nästa gång? 382 00:41:08,780 --> 00:41:12,190 Blir det en nästa gång? 383 00:41:19,799 --> 00:41:23,527 - Har ni plats för två till? - Självklart. 384 00:41:23,669 --> 00:41:27,333 Välkommen till Jorden, Ronon. 385 00:41:30,051 --> 00:41:35,598 - Ingen kan se oss, eller hur? - Vi lyckades aktivera manteln. 386 00:41:35,765 --> 00:41:38,893 Hela området är under karantän. 387 00:41:39,102 --> 00:41:42,095 Så det är här alla är. 388 00:41:45,783 --> 00:41:49,556 - Är du okej? - Jag lever. 389 00:41:50,822 --> 00:41:54,275 Och jag har dig, vad mer behöver jag? 390 00:41:57,462 --> 00:42:01,260 - Fin utsikt. - Ja. 391 00:42:01,707 --> 00:42:05,028 Ja, det är det. 392 00:42:11,207 --> 00:42:15,774 SSG - SweSUB Group © st1gge, Barbie_on_Weed och taureane