1 00:00:38,580 --> 00:00:40,524 Detektywie Sheppard. 2 00:00:41,083 --> 00:00:45,524 Detektywie. Dalej John, powiedz coś. 3 00:00:45,684 --> 00:00:46,964 Skąd ona się tu wzięła? 4 00:00:47,124 --> 00:00:48,924 Ludzie mają prawo wiedzieć, 5 00:00:49,084 --> 00:00:52,284 jeśli seryjny morderca jest na wolności. 6 00:00:55,639 --> 00:00:58,844 Ofiarą jest prawdopodobnie biały mężczyzna. 7 00:00:59,393 --> 00:01:02,729 - „Prawdopodobnie”? - Nie ma ubrania ani dowodu. 8 00:01:02,813 --> 00:01:04,106 Zginął w innym miejscu. 9 00:01:07,401 --> 00:01:12,844 Widać ślady opon. Rozpoznałem starszy model pickupa. 10 00:01:17,244 --> 00:01:20,284 Ta plama świadczy o wycieku z chłodnicy. 11 00:01:33,844 --> 00:01:36,138 Wszystko wygląda podobnie. 12 00:01:36,597 --> 00:01:39,433 - Taka sama rana klatki piersiowej. - Tak. 13 00:01:50,986 --> 00:01:53,363 A sądziłem, że nic mnie już nie zdziwi. 14 00:01:53,447 --> 00:01:57,117 Ja też. Jeszcze zmądrzejemy. 15 00:02:18,324 --> 00:02:21,244 GWIEZDNE WROTA: ATLANTYDA 16 00:03:11,108 --> 00:03:13,924 LAS VEGAS 17 00:03:28,291 --> 00:03:33,364 Thomas Green trzy dni temu zgłoszono zaginięcie. 39 lat. 18 00:03:33,588 --> 00:03:38,051 - Kto by pomyślał. - Jak zginął? 19 00:03:38,677 --> 00:03:41,596 Przyspieszona degeneracja komórek. 20 00:03:42,389 --> 00:03:47,728 Wcześniejsze ofiary też miały takie rany i zestarzały się. 21 00:03:50,480 --> 00:03:52,441 Widziałam raporty z autopsji. 22 00:03:52,524 --> 00:03:59,030 - Wiem tylko, że to nie choroba. - Ślady chemiczne? 23 00:03:59,906 --> 00:04:02,409 Zobaczy pan w raporcie. 24 00:04:04,327 --> 00:04:08,498 Wszystkie poprzednie ofiary miały na sobie osad radioaktywny. 25 00:04:09,124 --> 00:04:10,459 Jak skończę. 26 00:04:12,252 --> 00:04:17,564 - Zapomniałem pani nazwisko? - Keller... Jennifer. 27 00:04:18,550 --> 00:04:21,484 W trzy miesiące zginęło osiem osób. 28 00:04:21,684 --> 00:04:23,221 Nie podoba mi się, 29 00:04:23,324 --> 00:04:28,393 że sprawę przejął koroner wyglądający na niepełnoletniego. 30 00:04:29,728 --> 00:04:31,271 Dziękuję za komplement. 31 00:04:32,235 --> 00:04:34,691 Zlecono mi tę autopsję. 32 00:04:34,774 --> 00:04:36,818 Jeśli to panu nie odpowiada, 33 00:04:37,028 --> 00:04:39,863 proszę porozmawiać z przełożonymi. 34 00:04:40,061 --> 00:04:41,615 Już to zrobiłem. 35 00:04:41,924 --> 00:04:45,243 Może potrzebne było świeże spojrzenie. 36 00:04:45,327 --> 00:04:47,037 Czemu nie zastąpią mnie? 37 00:04:48,955 --> 00:04:50,540 Znalazł pan jakieś tropy? 38 00:04:50,623 --> 00:04:55,462 Tylko zwłoki na pustyni, które wyglądają jak wyssane. 39 00:04:56,087 --> 00:05:00,801 - Sądzi pan, że to możliwe? - Tu nic nie jest niemożliwe. 40 00:05:09,726 --> 00:05:14,105 Wystąpiły u was przypadki choroby popromiennej? 41 00:05:15,106 --> 00:05:18,485 Nikt się nie dowie, przyrzekam. 42 00:05:41,091 --> 00:05:46,918 Cześć. ...nie mam pojęcia... 43 00:05:47,118 --> 00:05:51,558 To musi być jakiś wirus albo zatrucie. 44 00:05:51,758 --> 00:05:55,718 Siedzę w motelu. 45 00:05:56,857 --> 00:06:00,358 Ta podróż była do niczego. 46 00:06:02,946 --> 00:06:05,407 Znów mam krwawienie. 47 00:06:05,490 --> 00:06:06,658 Muszę kończyć. 48 00:06:07,409 --> 00:06:09,786 Też cię kocham. 49 00:06:24,551 --> 00:06:26,303 Wyłącz to! 50 00:06:32,559 --> 00:06:34,038 Gnojek. 51 00:07:13,642 --> 00:07:16,238 Sheppard. Poznaj agenta Woolseya z FBI. 52 00:07:16,398 --> 00:07:17,438 Miło mi. 53 00:07:17,979 --> 00:07:19,718 Co z twoim okiem? 54 00:07:20,023 --> 00:07:23,485 - Przejmuje pan sprawę? - Jeszcze nie. 55 00:07:23,818 --> 00:07:28,478 W tej chwili zależy mi tylko na pana współpracy. 56 00:07:29,967 --> 00:07:32,158 Nic nie znalazłem. 57 00:07:32,398 --> 00:07:35,918 Nie rozumiem dlaczego. Morderstwa są coraz częstsze. 58 00:07:36,078 --> 00:07:39,158 - To postępuje. - Pierwsze zwłoki zakopano. 59 00:07:39,358 --> 00:07:41,920 Odkryliśmy je dlatego, że dobrały się do nich kojoty. 60 00:07:42,295 --> 00:07:43,338 WIADOMOŚĆ TEKSTOWA 61 00:07:44,130 --> 00:07:48,918 - Teraz zostawia je na wierzchu. - Zabójca jest coraz pewniejszy siebie. 62 00:07:49,928 --> 00:07:52,472 Wiecie, dlaczego ostatnia ofiara według 63 00:07:52,597 --> 00:07:55,725 raportu nie miała radioaktywnych... tych tam? 64 00:07:55,892 --> 00:07:59,118 Izotopów. Bo ich pewnie nie było. 65 00:08:03,942 --> 00:08:06,838 A przy pierwszych siedmiu były. 66 00:08:07,153 --> 00:08:10,156 - A ty dokąd? - Do pielęgniarki. 67 00:08:14,244 --> 00:08:17,718 - Wczoraj go widziałam. - Gdzie jest? 68 00:08:17,918 --> 00:08:23,078 - W karcie jest adres motelu. - Pozwoliliście mu wyjść? 69 00:08:23,238 --> 00:08:26,878 Miał zwykłe objawy grypy. 70 00:08:27,038 --> 00:08:31,219 - Coś jeszcze? - Krwawienie z nosa. 71 00:08:31,478 --> 00:08:33,096 To mogło być nieistotne, 72 00:08:33,238 --> 00:08:35,998 ale gdy powiedziałeś o chorobie popromiennej... 73 00:08:36,198 --> 00:08:37,638 Dzięki. 74 00:08:37,809 --> 00:08:40,729 To nie żarty, jeśli był napromieniowany... 75 00:08:41,062 --> 00:08:42,856 Odszukam go. 76 00:08:44,065 --> 00:08:48,653 - Chcesz, żebym obejrzała to oko? - Nic mi nie jest. 77 00:08:50,988 --> 00:08:54,451 - Odezwiesz się? - Pewnie. 78 00:09:06,087 --> 00:09:07,297 Poznaje go pan? 79 00:09:11,509 --> 00:09:12,969 Wymeldował się wczoraj. 80 00:09:13,053 --> 00:09:16,181 - To raport medyczny? - Nie. 81 00:09:16,758 --> 00:09:18,141 Muszę wiedzieć. 82 00:09:18,318 --> 00:09:21,918 Jeśli był chory, trzeba będzie wyprać pościel. 83 00:09:22,062 --> 00:09:25,273 To wypierz. Chcę zobaczyć książkę meldunkową. 84 00:11:53,758 --> 00:11:55,118 Rzuciły się na siebie. 85 00:11:55,278 --> 00:11:57,838 - Chciała je rozdzielić. - To wypadek. 86 00:11:59,093 --> 00:12:02,430 - A co z palcem? - Całą noc go szukaliśmy. 87 00:12:03,264 --> 00:12:04,641 Znalazł się? 88 00:12:05,516 --> 00:12:08,394 Zobaczyłem go na trawniku, jak wstało słońce. 89 00:12:08,478 --> 00:12:09,771 Jest w lodówce. 90 00:12:10,688 --> 00:12:15,278 - Gdzie jest sprzątaczka? - W szpitalu. Straciła dużo krwi. 91 00:12:16,059 --> 00:12:21,598 - Udało się przyszyć palec? - Było za późno. 92 00:12:31,000 --> 00:12:33,758 - Który to był palec? - Mały. 93 00:12:34,212 --> 00:12:35,718 Nadal go masz? 94 00:12:35,878 --> 00:12:39,718 A co miałem z nim zrobić? Może będzie go chciała. 95 00:12:43,888 --> 00:12:46,318 - A co z psami - Co ma być? 96 00:12:46,557 --> 00:12:48,184 Musisz się ich pozbyć. 97 00:12:48,318 --> 00:12:50,358 Co ty mówisz! Kocham je. 98 00:12:50,687 --> 00:12:51,604 Wiem. 99 00:12:51,938 --> 00:12:53,481 Sprawdzam. 100 00:13:02,073 --> 00:13:04,158 Niezłe karty. 101 00:13:04,867 --> 00:13:08,718 - Prawie jakbyś czytał w myślach. - Tylko twoich. 102 00:13:09,080 --> 00:13:15,238 Nawet na mnie nie patrzy, a przez cały wieczór zgarnia moje pieniądze. 103 00:13:15,503 --> 00:13:18,798 Przestań. To jakiś dziwak. 104 00:13:25,096 --> 00:13:28,891 - Nie powinieneś tu przychodzić. - Gadasz jak moja matka. 105 00:13:31,227 --> 00:13:32,838 Wchodzę. 106 00:15:10,827 --> 00:15:11,953 22 tysiące. 107 00:15:23,339 --> 00:15:24,507 To blef. 108 00:15:25,675 --> 00:15:27,438 Cicho bądź. 109 00:15:36,352 --> 00:15:37,758 Nie miał. 110 00:15:40,231 --> 00:15:42,733 A ty dokąd? Nie możesz wyjść! 111 00:15:42,816 --> 00:15:44,777 Co za koleś! Hej! 112 00:18:17,847 --> 00:18:19,398 A niech to. 113 00:18:25,980 --> 00:18:27,648 Można się tym zarazić? 114 00:18:27,815 --> 00:18:30,918 Jego sąsiad się wymeldował? 115 00:18:31,319 --> 00:18:33,398 Po prostu wyjechał. To on? 116 00:18:34,739 --> 00:18:37,998 - Niczego nie dotykaj. - Pewnie. 117 00:18:59,430 --> 00:19:03,118 - Co tam jest? - Miejsce zbrodni. Wynoś się. 118 00:19:31,796 --> 00:19:33,878 Detektywie. 119 00:19:35,716 --> 00:19:39,918 - Mamy kolejne zwłoki. - Słyszałem, co się stało w kasynie. 120 00:19:40,888 --> 00:19:44,398 - Śledzicie mnie? - W pana samochodzie jest lokalizator. 121 00:19:44,598 --> 00:19:49,271 - Przejedziemy się? - A mam wybór? 122 00:19:52,108 --> 00:19:53,567 Właśnie. 123 00:20:20,399 --> 00:20:23,180 Nie jestem z FBI. 124 00:20:37,399 --> 00:20:40,155 - Nie podpisze tego. - I tak musi wiedzieć. 125 00:20:40,274 --> 00:20:41,754 Nie można mu ufać. 126 00:20:41,914 --> 00:20:43,354 Mógłby pomóc. 127 00:20:45,494 --> 00:20:46,787 Warto spróbować. 128 00:20:56,046 --> 00:20:59,633 Detektywie. Jestem doktor Rodney McKay. 129 00:21:01,167 --> 00:21:05,514 Zadam kilka pytań o śledztwo i kontakt z podejrzanym, 130 00:21:06,182 --> 00:21:07,453 potem może pan iść. 131 00:21:07,536 --> 00:21:12,188 Niczego nie podpiszę ani nic nie powiem, dopóki nie wyjaśnicie, co jest grane. 132 00:21:12,646 --> 00:21:15,232 Wiem, że nic pan z tego nie rozumie, 133 00:21:15,900 --> 00:21:20,998 ale jeśli nie zechce pan współpracować, 134 00:21:21,906 --> 00:21:23,991 mogę zrujnować panu życie. 135 00:21:24,159 --> 00:21:26,327 Niewiele zostało do rujnowania. 136 00:21:28,037 --> 00:21:29,622 Wszystko o panu wiem. 137 00:21:30,956 --> 00:21:32,519 Kawaler. 138 00:21:32,679 --> 00:21:34,959 Samochód jest wszystkim, co pan posiada, 139 00:21:35,044 --> 00:21:37,839 2363 dolary na koncie i zadłużenie 140 00:21:37,999 --> 00:21:43,239 na ponad 13 tysięcy dolarów u niejakiego Mikeya. 141 00:21:44,804 --> 00:21:46,013 Co jeszcze? 142 00:21:46,347 --> 00:21:51,185 Trzy razy musiał pan podchodzić do egzaminu na detektywa. 143 00:21:51,602 --> 00:21:55,064 Z trudem przechodzi pan kwartalne oceny. 144 00:21:55,344 --> 00:21:57,649 Czasem rozwiązuje pan sprawy. 145 00:21:57,733 --> 00:22:02,195 Zarzuty nie zawsze pozostają w mocy, bo niechlujnie gromadzi pan dowody. 146 00:22:03,262 --> 00:22:06,867 Nie ma pan partnera, bo koledzy pana nie znoszą. 147 00:22:08,802 --> 00:22:12,685 - Coś jeszcze? - Lubię miętową gumę do żucia. 148 00:22:15,042 --> 00:22:17,253 - Proszę się częstować. - Żartowałem. 149 00:22:17,878 --> 00:22:19,296 Wcale nie. 150 00:22:20,955 --> 00:22:23,133 Może trochę historii. 151 00:22:23,725 --> 00:22:26,045 Był pan pilotem helikoptera w Afganistanie, 152 00:22:26,303 --> 00:22:28,806 ale wyleciał za brak dyscypliny. 153 00:22:28,931 --> 00:22:32,925 Chciał pan wydostać lekarkę zza linii wroga. 154 00:22:33,185 --> 00:22:39,108 Zginęło przy tym czterech żołnierzy i ośmioro cywilów. 155 00:22:39,567 --> 00:22:41,527 Udało się panu uniknąć więzienia, 156 00:22:41,645 --> 00:22:44,446 sprawę zatuszowano ze względów politycznych. 157 00:22:44,864 --> 00:22:46,323 To się zdarza. 158 00:22:46,824 --> 00:22:48,242 Pan może z tym żyć, 159 00:22:48,617 --> 00:22:54,582 ale czy inni będą mogli, jak się dowiedzą? 160 00:22:57,624 --> 00:22:58,965 Nie obchodzi mnie to. 161 00:23:03,340 --> 00:23:04,765 Szkoda. 162 00:23:15,525 --> 00:23:17,805 Poznałem pana inną wersję. 163 00:23:20,274 --> 00:23:21,692 Bardzo się różnicie. 164 00:23:23,235 --> 00:23:26,845 - Co? - Nic nie jest takie, jak się wydaje. 165 00:23:27,072 --> 00:23:31,493 - Nic nowego. - Proszę posłuchać... 166 00:23:35,581 --> 00:23:39,445 Nie mamy złych zamiarów. Chronimy planetę. 167 00:23:40,518 --> 00:23:42,713 Nie sądzę. 168 00:23:44,425 --> 00:23:46,508 Na początku trudno w to uwierzyć. 169 00:23:47,301 --> 00:23:52,431 Opowiem panu o podprzestrzennych podróżach przez Gwiezdne Wrota, 170 00:23:53,641 --> 00:23:59,245 starożytnych rasach z odległych planet, innych wymiarach czasu i przestrzeni, 171 00:23:59,563 --> 00:24:03,025 równoległych światach, 172 00:24:03,400 --> 00:24:08,656 w których żyją alternatywne wersje nas samych. 173 00:24:09,490 --> 00:24:11,158 Ufoludki? 174 00:25:05,629 --> 00:25:09,045 Został znaleziony na Antarktydzie. 175 00:25:09,383 --> 00:25:13,125 Pracuje dzięki zasilaniu modułem, 176 00:25:13,325 --> 00:25:17,805 który pobiera energię próżni, czyli MPZ. 177 00:25:18,005 --> 00:25:20,685 Przepraszam, MPZ – jestem Kanadyjczykiem. 178 00:25:21,020 --> 00:25:26,365 Z fotela można posługiwać się niesamowitą bronią. 179 00:25:26,817 --> 00:25:30,070 To ona pozwoliła nam zniszczyć statek Widm. 180 00:25:31,572 --> 00:25:32,698 Jest tego więcej? 181 00:25:33,198 --> 00:25:35,325 - Foteli? - Nie, kosmitów. 182 00:25:35,743 --> 00:25:37,578 Dużo więcej. 183 00:25:38,704 --> 00:25:43,625 Żyją w innej galaktyce i na szczęście nie wiedzą, gdzie leży Ziemia. 184 00:25:48,325 --> 00:25:49,757 Detektywie? 185 00:25:53,510 --> 00:25:57,639 Nazywają je Żądłami. To małe i zwinne myśliwce. 186 00:25:57,806 --> 00:26:00,934 Dobrze, że udało nam się opanować Rój. 187 00:26:01,060 --> 00:26:02,478 Tam są ich setki. 188 00:26:02,892 --> 00:26:06,148 302-ki miały twardy orzech do zgryzienia. 189 00:26:07,649 --> 00:26:09,817 Nasze własne myśliwce kosmiczne 190 00:26:10,277 --> 00:26:13,363 zbudowane dzięki technologii obcych. 191 00:26:14,087 --> 00:26:17,034 A gość, który porzuca zwłoki na pustyni? 192 00:26:17,117 --> 00:26:18,201 To Widmo. 193 00:26:18,786 --> 00:26:23,749 Genetyczna hybryda człowieka i robala zwanego Iratus. 194 00:26:24,833 --> 00:26:31,048 Żeruje na ludziach, wysysając energię przez otwór żerny w dłoni. 195 00:26:33,801 --> 00:26:39,056 - Pewnie myślisz, że to science-fiction. - To nie moje klimaty. 196 00:26:40,198 --> 00:26:45,770 Wyłapaliśmy niedobitki, ale co najmniej jeden nam się wymknął. 197 00:26:51,902 --> 00:26:55,865 Zwykle pracujemy w galaktyce Pegaza, 198 00:26:55,948 --> 00:27:00,003 ale wezwano nas na Ziemię w związku z tą sprawą. 199 00:27:00,274 --> 00:27:04,170 Mamy doświadczenie z Widmami. To dobrze się wtapia w otoczenie. 200 00:27:04,253 --> 00:27:06,040 Przebiera się za człowieka. 201 00:27:06,123 --> 00:27:09,680 Widzieliśmy nagrania z kasyna. 202 00:27:11,130 --> 00:27:13,382 Jak wygląda bez przebrania? 203 00:27:19,054 --> 00:27:21,473 Zwykle tak. 204 00:27:41,375 --> 00:27:42,744 Dlaczego to robią? 205 00:27:42,849 --> 00:27:47,489 Żywią się ludźmi? Jesteśmy dla nich jak bydło. 206 00:27:47,666 --> 00:27:51,420 „W stawie śnięte ryby płyną...” 207 00:27:52,045 --> 00:27:55,716 Myśli, że jest poetą. Marnie mu idzie. 208 00:27:55,889 --> 00:27:59,609 „Choć ten staw jest pustynią”. 209 00:27:59,761 --> 00:28:01,209 Bredzi z głodu. 210 00:28:01,409 --> 00:28:07,729 „Kiedy zjem, odzyskam siły. Nie śpij, wymyśl coś mój miły!” 211 00:28:07,969 --> 00:28:09,104 Śpijcie, 212 00:28:09,188 --> 00:28:16,445 a Wasze życie musi mieć jakiś cel. 213 00:28:17,821 --> 00:28:19,729 Czegoś się dowiedzieliście? 214 00:28:19,823 --> 00:28:23,769 Nie. Już wszystkiego próbowaliśmy. 215 00:28:24,036 --> 00:28:26,997 Opór zastępuje mi życie. 216 00:28:28,790 --> 00:28:32,085 Żadnej rzeki, żadnej wody. 217 00:28:32,961 --> 00:28:36,882 Umrzeć na pustyni. Ciemność. 218 00:28:38,133 --> 00:28:40,219 Księżyc żeru wstał... 219 00:28:41,803 --> 00:28:44,014 Niezliczone Widma. 220 00:28:46,475 --> 00:28:48,729 Wiem, co się wydarzy. 221 00:28:51,230 --> 00:28:52,814 Chodź. 222 00:28:54,233 --> 00:29:02,990 Poznasz swoją przyszłość, Johnie. 223 00:29:07,287 --> 00:29:09,206 Potrafią czytać w myślach. 224 00:29:19,800 --> 00:29:21,635 Nic ci nie jest? 225 00:29:22,302 --> 00:29:24,388 Powiecie o wszystkim ludziom? 226 00:29:24,888 --> 00:29:28,642 Będą szczęśliwsi, jeśli nie poznają prawdy. 227 00:29:29,559 --> 00:29:32,009 Pewnie wolą jej nie znać. 228 00:29:32,437 --> 00:29:35,009 - Jennifer. - Rodney. 229 00:29:38,527 --> 00:29:41,488 Co z radioaktywnym osadem na zwłokach? 230 00:29:41,613 --> 00:29:44,366 Musimy to zatuszować. 231 00:29:44,574 --> 00:29:49,705 Ale pan namierzył ofiarę, gdy jeszcze żyła. 232 00:29:49,871 --> 00:29:53,409 Chciałem znaleźć kogoś, kto ocalał. 233 00:29:53,917 --> 00:29:57,769 Człowiek z rzekomą chorobą popromienną. 234 00:29:58,297 --> 00:30:00,729 Mieszkał obok Widma. 235 00:30:01,091 --> 00:30:05,849 Nie wpadliśmy na to, by szukać napromieniowanych osób. 236 00:30:06,263 --> 00:30:07,681 Obcy to robi? 237 00:30:07,806 --> 00:30:13,209 Radioaktywny osad na ciele ofiar musi pochodzić od napastnika, 238 00:30:13,369 --> 00:30:19,359 ale nie wiemy, co jest źródłem radiacji. 239 00:30:19,568 --> 00:30:21,610 Jakie są możliwości? 240 00:30:23,071 --> 00:30:26,889 Widma nie potrzebują żerować aż tak często, 241 00:30:27,049 --> 00:30:30,449 a zwykle nie zabijają dla przyjemności. 242 00:30:31,324 --> 00:30:32,729 Więc czemu? 243 00:30:32,929 --> 00:30:37,169 Widmo potrzebuje więcej energii, by się regenerować, gdy coś mu dolega. 244 00:30:37,294 --> 00:30:43,049 To cierpi na chorobę radiacyjną. 245 00:30:43,425 --> 00:30:44,801 Skąd ją ma? 246 00:30:46,845 --> 00:30:51,409 Buduje jakieś urządzenie. Nie wiemy, po co. 247 00:30:51,683 --> 00:30:57,022 Wykorzystuje do tego części rozbitego Żądła. 248 00:30:57,564 --> 00:30:59,289 Musi mieć coś więcej? 249 00:30:59,489 --> 00:31:03,649 Widma są mądre. Poznało naszą technologię. 250 00:31:04,071 --> 00:31:09,009 Może mieć już dużo materiałów, ale trochę mu brakuje. 251 00:31:09,242 --> 00:31:12,409 Potrzebuje pieniędzy. Więc gra w karty. 252 00:31:12,609 --> 00:31:15,707 Mógł znaleźć lepszy sposób. 253 00:31:15,874 --> 00:31:19,969 Mogło napaść na bank, ale to zwróciłoby uwagę. 254 00:31:20,587 --> 00:31:25,342 Widma kochają gry. Są w tym dobre. 255 00:31:26,717 --> 00:31:30,569 Przerabiamy najgorszy scenariusz na wypadek detonacji. 256 00:31:30,931 --> 00:31:33,392 Proszę tu zaczekać. 257 00:31:33,475 --> 00:31:36,478 Analizując materiały, które mógł zdobyć... 258 00:31:36,645 --> 00:31:38,313 To nie bomba. 259 00:31:38,980 --> 00:31:41,858 Trzeba być na wszystko przygotowanym. 260 00:31:42,192 --> 00:31:46,049 - Po co miałby wysadzać Stany? - Z zemsty. 261 00:31:46,196 --> 00:31:50,929 Najpierw wyśle Widmom wiadomość o położeniu Ziemi. 262 00:31:51,169 --> 00:31:52,577 Przepraszam. 263 00:31:52,660 --> 00:31:56,449 Nie potrzebowałby do tego takiej mocy. 264 00:31:56,623 --> 00:31:59,969 Potrzebowałby, żeby sygnał dotarł do Pegaza. 265 00:32:00,127 --> 00:32:03,505 - Do tego trzeba mnóstwa energii. - Nie ma jej. 266 00:32:03,630 --> 00:32:05,507 - Nawet MPZ... - Wiem. 267 00:32:05,590 --> 00:32:09,678 - Tyle energii... - ...spowoduje anomalie... 268 00:32:09,803 --> 00:32:11,609 Pomiędzy wymiarami? 269 00:32:11,769 --> 00:32:14,683 Przestań mi to wypominać przy ludziach! 270 00:32:14,849 --> 00:32:18,395 - Jak dziecko! - Ale mądrzejsze od ciebie! 271 00:32:20,188 --> 00:32:22,689 Spokojnie. Wszystko jest pod kontrolą. 272 00:32:29,865 --> 00:32:32,284 Dziękuję za pomoc. 273 00:32:32,534 --> 00:32:35,787 Gdyby chciał pan coś jeszcze dodać, proszę dzwonić. 274 00:32:37,873 --> 00:32:40,289 Dlaczego nie ukrywa już ciał? 275 00:32:40,542 --> 00:32:43,378 Jest przekonany, że nie można go złapać? 276 00:32:47,716 --> 00:32:49,259 Nie wziął pieniędzy. 277 00:32:49,676 --> 00:32:53,221 - Dużo? - Kilka tysięcy. 278 00:32:54,514 --> 00:32:56,224 To za mało. 279 00:32:57,601 --> 00:33:00,979 Rozumiem, że nie jest to dla pana łatwe. 280 00:33:01,354 --> 00:33:02,689 Odezwę się. 281 00:33:02,856 --> 00:33:06,650 Tymczasem musi nam pan zaufać, że opanujemy kryzys. 282 00:33:06,943 --> 00:33:10,113 Zastanawia mnie, dlaczego wy mi zaufaliście. 283 00:33:10,238 --> 00:33:11,822 Wiem o panu coś jeszcze. 284 00:33:13,229 --> 00:33:16,786 Nie przeczytałem tego w aktach i mówię nieoficjalnie. 285 00:33:19,034 --> 00:33:23,168 Ta lekarka, którą pan ratował, 286 00:33:25,170 --> 00:33:29,716 była dla pana kimś więcej. 287 00:33:30,133 --> 00:33:32,052 Wszystko już wiecie. 288 00:33:33,261 --> 00:33:35,074 To był trudny wybór. 289 00:33:35,597 --> 00:33:38,808 Szkoda, że nie potoczyło się to inaczej. 290 00:33:40,143 --> 00:33:44,022 Nie zawsze sprawy układają się zgodnie z planem. 291 00:33:46,816 --> 00:33:48,693 Mogę tak zwyczajnie odejść? 292 00:33:49,069 --> 00:33:51,279 Wiemy, gdzie pana szukać. 293 00:33:57,160 --> 00:33:58,731 Detektywie. 294 00:34:00,997 --> 00:34:04,292 Mówiłem, że znam pana alternatywną wersję. 295 00:34:05,252 --> 00:34:08,964 - Tak. - Pomyśli pan, że to głupie, ale... 296 00:34:09,131 --> 00:34:12,759 Jakiś czas temu niechcący otworzyliśmy szczelinę między wymiarami. 297 00:34:12,931 --> 00:34:15,804 Znalazłem się w alternatywnej rzeczywistości. 298 00:34:15,887 --> 00:34:18,014 Była podobna pod wieloma względami. 299 00:34:18,807 --> 00:34:23,061 Był tam zespół podobny do mojego, ale to pan był jego dowódcą. 300 00:34:23,436 --> 00:34:27,774 Bohaterem, który wiele razy ratował świat. 301 00:34:27,899 --> 00:34:29,359 To do mnie niepodobne. 302 00:34:29,442 --> 00:34:33,154 Nie różni się pan tak bardzo od tamtego Shepparda. 303 00:34:34,197 --> 00:34:38,868 Niezwykłe, jak jedno wydarzenie może odmienić życie. 304 00:34:40,245 --> 00:34:45,959 Wierzę, że można panu ufać. Dlatego poznał pan prawdę. 305 00:34:49,546 --> 00:34:54,050 - Co powinienem powiedzieć? - Jeszcze nic. 306 00:35:04,060 --> 00:35:08,023 Obowiązują blokady graniczne i powiadomiono służby lotniskowe. 307 00:35:08,148 --> 00:35:09,941 Poszukiwania trwają. 308 00:35:10,025 --> 00:35:12,485 Dedal na razie niczego nie wykrył. 309 00:35:12,569 --> 00:35:15,363 Biorąc pod uwagę możliwy promień rażenia... 310 00:35:15,447 --> 00:35:18,533 Ile razy mam powtarzać? To nie bomba. 311 00:35:18,616 --> 00:35:20,327 Nie zawsze masz rację. 312 00:35:20,410 --> 00:35:22,329 - Częściej niż ty. - Serio? 313 00:35:22,412 --> 00:35:25,290 To Widmo wymyka nam się od wielu miesięcy. 314 00:35:25,498 --> 00:35:28,459 Nie wiem, jak tego dokonało, 315 00:35:28,543 --> 00:35:31,504 ale może zagrozić bezpieczeństwu całej planety. 316 00:35:31,921 --> 00:35:36,426 Pomimo całej wiedzy i technologii, jaką dysponujemy, 317 00:35:36,509 --> 00:35:40,305 najbliżej złapania go był jakiś podrzędny detektyw. 318 00:35:40,597 --> 00:35:42,974 Wyjaśnijcie mi, proszę, 319 00:35:44,434 --> 00:35:46,144 jak to możliwe? 320 00:35:48,438 --> 00:35:49,898 No cóż, uważam... 321 00:35:49,981 --> 00:35:52,776 Nie zamierzam czekać z nadzieją, 322 00:35:52,859 --> 00:35:55,444 że Widmo popełni błąd i się ujawni. 323 00:35:56,529 --> 00:36:00,867 Znajdźcie je, zanim zrealizuje swój niecny plan. 324 00:36:18,134 --> 00:36:19,551 Co się dzieje? 325 00:37:29,174 --> 00:37:33,835 Żeruje na ludziach, wysysając energię przez otwór żerny w dłoni. 326 00:37:35,841 --> 00:37:40,799 „Choć ten staw jest pustynią”. Umrzeć na pustyni. 327 00:37:44,929 --> 00:37:48,641 Najpierw wyśle Widmom wiadomość o położeniu Ziemi. 328 00:37:51,102 --> 00:37:52,979 Niezliczone Widma. 329 00:37:53,688 --> 00:37:55,881 Wiem, co się wydarzy. 330 00:37:57,358 --> 00:38:01,029 - Do tego trzeba mnóstwa energii. - Nie ma jej. 331 00:38:02,864 --> 00:38:09,245 Poznasz swoją przyszłość, Johnie. 332 00:38:37,281 --> 00:38:43,201 Pomiary wykazują, że cała pustynia jest napromieniowana. 333 00:38:43,401 --> 00:38:45,156 Robiono tam testy broni nuklearnej. 334 00:38:45,240 --> 00:38:48,409 - Setki kilometrów kwadratowych. - Szukanie wiatru w polu. 335 00:38:48,952 --> 00:38:52,705 Może Widmo sobie odpuści? 336 00:38:52,831 --> 00:38:56,668 Znajdzie pracę jako Klingon w parku rozrywki „Star Trek”? 337 00:38:56,835 --> 00:38:58,503 - Już go nie ma. - Szkoda! 338 00:38:58,801 --> 00:39:01,172 Doktorze, telefon. To Sheppard. 339 00:39:04,843 --> 00:39:06,801 - Halo. - Znalazłem je. 340 00:39:06,928 --> 00:39:09,013 - Mówi, że je znalazł. - Jak? 341 00:39:09,096 --> 00:39:11,724 Pamiętam przyczepę kempingową z motelu. 342 00:39:11,807 --> 00:39:16,437 Podobno Widmo potrzebuje dużo energii. 343 00:39:16,604 --> 00:39:19,649 Jechałem wzdłuż linii wysokiego napięcia. 344 00:39:20,733 --> 00:39:24,821 Harriman. Chce się podpiąć do sieci energetycznej. 345 00:39:24,904 --> 00:39:26,489 Zlokalizuj Shepparda. 346 00:39:38,041 --> 00:39:42,755 Wiem, co mówiłem, ale nie angażuj się w to. 347 00:39:47,302 --> 00:39:48,928 BRAK ZASIĘGU 348 00:39:49,137 --> 00:39:50,346 Cholera. 349 00:40:03,361 --> 00:40:04,944 Do celu zostały trzy minuty. 350 00:43:07,251 --> 00:43:10,505 Problemy z zasilaniem pojawiają się w całym stanie. 351 00:43:10,630 --> 00:43:12,840 - Przekaz z Dedala. - Odebrałem. 352 00:43:13,081 --> 00:43:18,930 Nasila się zaburzenie podprzestrzenne. 353 00:43:19,013 --> 00:43:24,560 - Co to takiego? - Zaszyfrowany przekaz. 354 00:43:25,103 --> 00:43:29,065 - Namierzyłem cel. - Zlikwidować go. 355 00:43:55,321 --> 00:43:57,802 Trafiony. Cel został unieszkodliwiony. 356 00:43:58,041 --> 00:43:59,929 Transmisja przerwana. 357 00:44:04,241 --> 00:44:06,310 Była w niej lokalizacja Ziemi. 358 00:44:07,562 --> 00:44:11,065 - Mogła dotrzeć do Pegaza? - Nie. 359 00:44:12,525 --> 00:44:14,321 Widziałem już tę sygnaturę. 360 00:44:14,481 --> 00:44:19,782 Nadajnik stworzył dziurę w osnowie rzeczywistości. 361 00:44:20,074 --> 00:44:21,742 - Specjalnie? - Raczej nie. 362 00:44:21,841 --> 00:44:24,495 Większa część transmisji przeszła przez szczelinę. 363 00:44:24,829 --> 00:44:27,373 - Dokąd? - Nie wiadomo. 364 00:44:27,707 --> 00:44:29,500 Do równoległych światów. 365 00:44:29,959 --> 00:44:32,461 Interesuje mnie tylko nasz. 366 00:44:33,087 --> 00:44:38,885 Gdyby Sheppard nie powstrzymał Widma, przekaz trafiłby do Pegaza. 367 00:44:40,011 --> 00:44:41,721 Uratował nas. 368 00:44:41,846 --> 00:44:47,018 Przekaz trafił do Pegaza, ale w alternatywnej rzeczywistości. 369 00:44:50,396 --> 00:44:52,231 Są w niebezpieczeństwie. 370 00:45:58,721 --> 00:46:03,361 Wersja Polska SDI Media Polska 371 00:46:04,601 --> 00:46:06,641 Tekst: Agnieszka Wajszczyk