1 00:00:33,927 --> 00:00:42,140 Det følgende er ren satire. Ligheder med virkelige rappere er tilfældige. 2 00:00:42,940 --> 00:00:49,989 Jeg disser ingen byer, regioner eller områder. Jeg elsker alle. 3 00:00:51,035 --> 00:00:56,197 Seriøst. Jeg vil ikke knaldes af nogle niggere på en klub. 4 00:00:56,417 --> 00:01:01,461 Jeg har ikke råd til livvagter, som alle i niggere. Det er bare gas. 5 00:01:02,843 --> 00:01:05,881 Dikteret. lkke læst. Ledelsen. 6 00:01:10,938 --> 00:01:13,810 Tilbage til "Gangstalicious' Opstandelse" . 7 00:01:14,026 --> 00:01:19,568 - Opstandelse? Han er ikke død. - Han prøver i hvert fald. 8 00:01:19,784 --> 00:01:25,907 Sidste år nåede Gangstalicious og hans crew fra Delawares - 9 00:01:26,126 --> 00:01:32,048 - kamp mod Eat Dirts crew fra Lick ety-Split, Virginia - 10 00:01:32,260 --> 00:01:35,179 - katastrofale højder. 11 00:01:35,389 --> 00:01:38,890 Katastrofale højder? Det er bare nigger-ballade. 12 00:01:39,103 --> 00:01:45,108 - Hvad taler du om? Det er krig. - Niggernes version af Cubakrisen. 13 00:01:45,320 --> 00:01:51,824 Det hele eksploderede ved en galla, da en stol blev kastet på Eat Dirt. 14 00:01:55,126 --> 00:01:59,956 Jeg siger bare, det er ægte. Lort er ikke musik. 15 00:02:00,175 --> 00:02:08,055 Det er den ægte vare, mand. Ubetvivleligt gangsta-lort. 16 00:02:08,270 --> 00:02:15,319 Hvad sker der for alt det pis, nigger? Rend mig, nigger. 17 00:02:16,531 --> 00:02:24,791 De vil have, hvad vi har, men gør ikke, som vi gør. Især dig, Licious. 18 00:02:25,002 --> 00:02:33,298 Senere samme år endte en diskussion mellem de to voldeligt. 19 00:02:50,413 --> 00:02:55,373 Resultatet blev, begge rappere skød sig selv. 20 00:02:57,172 --> 00:03:03,260 Jeg tænkte "aldrig mere" . Det skal ikke ske for mig igen. 21 00:03:06,602 --> 00:03:11,480 Yo! Jeg hedder Sway, og det her er min uforklarlige hovedbandage. 22 00:03:11,693 --> 00:03:15,277 Vi afbryder programmet med en nyhed. 23 00:03:15,490 --> 00:03:18,991 - Gangstalicious er blevet skudt. - Igen? 24 00:03:19,204 --> 00:03:22,040 Igen ... 25 00:03:25,379 --> 00:03:31,467 Jeg var så desperat efter viden, at jeg så nyheder. 26 00:03:31,680 --> 00:03:38,397 Jeg såede det. Jeg såede det hele. Du skulle have sået det. 27 00:03:38,606 --> 00:03:42,653 Typisk. Sorte vidner. Jeg hader sorte vidner. 28 00:03:42,862 --> 00:03:44,903 Kæft, nigger. 29 00:03:45,116 --> 00:03:49,364 Jeg såede det hele selv. Vent lidt ... 30 00:03:49,580 --> 00:03:56,084 Ja, det er mig i tv, mand. Jeg har ikke dine penge ... 31 00:03:58,510 --> 00:04:03,589 Det var forfærdeligt. Jeg var i klubben - 32 00:04:03,809 --> 00:04:08,520 - og nogen trådte på min sko, og så skød de. 33 00:04:08,733 --> 00:04:12,566 Han fuckede det op for alle. 34 00:04:12,780 --> 00:04:19,664 Gangstalicious gav koncert, da tre mænd skød ham på scenen. 35 00:04:19,873 --> 00:04:25,463 Ironisk nok fremførte han "Jeg Blev Skudt" imens. 36 00:04:25,673 --> 00:04:28,082 - Jeg blev skudt. - Jeg blev skudt. 37 00:04:33,852 --> 00:04:36,260 - Jeg blev skudt! - Jeg blev skudt! 38 00:04:36,480 --> 00:04:39,767 - Jeg blev virkelig skudt! - Jeg blev virkelig skudt! 39 00:04:39,985 --> 00:04:46,026 Nej, jeg er blevet skudt. jeg bløder, jeg dør, hjælp mig. 40 00:04:46,244 --> 00:04:49,864 - Jeg blev skudt ... - Hjælp mig ... 41 00:04:51,543 --> 00:04:55,590 Man ringede først efter en ambulance efter tre kvarter. 42 00:04:55,799 --> 00:05:00,214 Gangstalicious er blevet skudt. Vi må gøre noget. 43 00:05:00,431 --> 00:05:04,181 Ja, gå på college, så vi ikke ender som ham. 44 00:05:04,395 --> 00:05:07,018 Skudt igen? Det var en skam. 45 00:05:07,232 --> 00:05:11,943 Hvis nogen træder på min sko, er det er skam. 46 00:05:12,156 --> 00:05:15,324 Det her er en katastrofe. 47 00:05:15,536 --> 00:05:19,618 - Må jeg besøge ham på hospitalet? - Er du dum? 48 00:05:19,834 --> 00:05:22,373 Det tror jeg ikke ... 49 00:05:22,588 --> 00:05:27,964 Gangstalicious har brug for sine gadesoldater. 50 00:05:28,179 --> 00:05:30,885 Nej, sagde jeg. 51 00:05:33,061 --> 00:05:37,523 Det er en skam. En pokkers skam? 52 00:05:41,448 --> 00:05:48,497 De vidste intet om gadesoldater. Gangstalicious havde brug for mig. 53 00:05:56,553 --> 00:05:59,127 Åh, nej. Jeg falder ned ad trappen. 54 00:06:05,983 --> 00:06:07,146 Min sko! 55 00:06:15,788 --> 00:06:20,536 Jeg faldt ned ad trappen. Jeg skal på hospitalet. 56 00:06:21,296 --> 00:06:25,627 - Du kommer ikke på hospitalet. - Jeg kan ikke rejse mig. 57 00:06:25,844 --> 00:06:28,253 Hvor er kærligheden? 58 00:06:34,774 --> 00:06:38,226 Jeg er blevet kørt over. 59 00:06:38,445 --> 00:06:44,118 Du kommer ikke på hospitalet. Du skal ikke lave pis med mig. 60 00:06:47,959 --> 00:06:53,667 - Hvor er dit glas, knægt? - Jeg drikker af kartonen. 61 00:07:04,524 --> 00:07:07,645 En hel dags C-vitaminer. 62 00:07:07,862 --> 00:07:14,318 Er du blevet sindssyg? Du skal ikke drikke min juice uden glas. 63 00:07:14,538 --> 00:07:18,241 Jeg går i hvert fald ikke hen og køber en ny. 64 00:07:18,461 --> 00:07:25,676 Jeg legede med bedstefars hjerne. En slags psyk ologi, bare omvendt. 65 00:07:26,806 --> 00:07:30,390 Kun til købmanden, ikke hospitalet. 66 00:07:30,603 --> 00:07:33,854 Tag min telefon med, men ring ikke. 67 00:07:34,066 --> 00:07:37,768 Er det en mobil eller en trådløs telefonboks? 68 00:07:37,988 --> 00:07:41,406 - Klap i. - Den ligner en laptop. 69 00:07:44,247 --> 00:07:46,490 Hold dig væk fra hospitalet. 70 00:07:46,709 --> 00:07:53,593 Jeg kørte direkte derhen. Der var gået en uge, og alt virk ede normalt. 71 00:07:56,056 --> 00:07:58,180 Jeg leder efter Gangstalicious. 72 00:07:58,393 --> 00:08:02,262 - Hvem er du? - Et af hans mange uægte børn. 73 00:08:02,482 --> 00:08:05,104 Femte sal. 74 00:08:25,389 --> 00:08:27,466 Gangstalicious? 75 00:08:31,231 --> 00:08:34,317 Hvad så, stump? Hvem er du? 76 00:08:34,527 --> 00:08:39,737 Jeg hedder Riley, og jeg er en af dine fans. 77 00:08:39,952 --> 00:08:42,740 Det var tæt på. Kom indenfor. 78 00:08:44,583 --> 00:08:51,087 Jeg bor i nærheden, men det var ikke mit crew, som skød dig. 79 00:08:51,301 --> 00:08:53,924 Det lyder godt, stump. 80 00:08:56,433 --> 00:09:00,765 - Gør det ondt? - Det her? Nej, da. 81 00:09:04,612 --> 00:09:08,860 Nej, jeg har det fint. Vil du blive hængende lidt? 82 00:09:09,076 --> 00:09:12,910 Sæt dig. Bare rolig, jeg er ikke Michael jackson. 83 00:09:13,124 --> 00:09:17,871 Michael jackson ... Du er sjov, Gangstalicious. 84 00:09:18,965 --> 00:09:23,131 Hvem prøvede at skyde dig? Eat Dirt? 85 00:09:23,347 --> 00:09:29,518 Nej, det var en fyr, jeg skyldte penge, da jeg var narkodealer. 86 00:09:29,731 --> 00:09:33,433 Narkodealer? Hvor virkelig ... 87 00:09:33,653 --> 00:09:41,616 Ja, virkelig virkeligt. jeg plejer at sige, narko ikke altid er cool - 88 00:09:41,831 --> 00:09:45,036 - men for det meste er det cool. 89 00:09:45,253 --> 00:09:50,380 Det må være cool at blive skudt. Mon de kommer tilbage? 90 00:09:50,594 --> 00:09:56,136 Efter sidste gang tror jeg, Gud holder hånden over mig. 91 00:09:56,352 --> 00:10:02,559 Som niggeren i "Pulp Fiction" sagde: "Gud greb ind."Gud er gangsta. 92 00:10:02,778 --> 00:10:08,237 Er nogen ude efter mig, må de gå gennem Gud. 93 00:10:08,453 --> 00:10:11,823 De kommer næppe herhen med alle de pansere. 94 00:10:12,041 --> 00:10:15,043 Jeg så ingen pansere. 95 00:10:15,254 --> 00:10:18,256 - Er her ingen pansere? - Nej. 96 00:10:18,467 --> 00:10:22,597 - Ingen vagter eller noget? - Jeg så ikke nogen. 97 00:10:22,806 --> 00:10:29,642 Er du sikker? De skulle blive her. lkke fordi, jeg har brug for dem ... 98 00:10:29,858 --> 00:10:36,480 Jeg ville nok alligevel skyde dem, men de bør være her. Ser du efter? 99 00:10:36,701 --> 00:10:41,164 - Jeg ser gerne efter igen. - Ja, gør det. 100 00:10:52,056 --> 00:10:56,387 Vi leder efter Gangstalicious. Vi er hans venner. 101 00:11:02,112 --> 00:11:07,405 - Hvad er Bubblicious for en fyr? - Gangstalicious. 102 00:11:07,620 --> 00:11:12,498 Dumme niggere elsker ham, som fede kvinder elsker Oprah. 103 00:11:16,549 --> 00:11:19,302 Hvem vil have "røver-kærlighed" ? 104 00:11:19,512 --> 00:11:26,478 Er det, når man elsker med en kvinde og stjæler hendes taske? 105 00:11:28,233 --> 00:11:30,475 Hvor pokker er den knægt? 106 00:11:47,260 --> 00:11:50,879 Hvor er min appelsinjuice, knægt? 107 00:11:51,098 --> 00:11:56,095 - Skal appelsinerne høstes først? - Jeg punkterede. Jeg er i butikken. 108 00:11:56,314 --> 00:12:02,770 Sikken stor telefon. Jeg samler på store, elektroniske ting. 109 00:12:02,990 --> 00:12:05,317 - Må jeg købe den? - Forsvind. 110 00:12:05,536 --> 00:12:09,155 Den er enorm. Du får 50 dollar. 111 00:12:09,374 --> 00:12:12,745 Køb bønner. Og den spray, du ved. 112 00:12:12,963 --> 00:12:15,253 Fint nok, 70 dollar. 113 00:12:15,466 --> 00:12:17,626 Du, homie. 114 00:12:20,724 --> 00:12:23,216 Vent, stump. 115 00:12:23,436 --> 00:12:27,305 - Fint nok. Farvel. - 110 dollar. 116 00:12:27,525 --> 00:12:29,685 Den er enorm. 117 00:12:29,904 --> 00:12:32,360 Flyt dig! 118 00:12:41,086 --> 00:12:43,329 Luk så ... 119 00:12:48,347 --> 00:12:53,592 Tredje etage. Kom så. 120 00:12:53,813 --> 00:12:59,901 Politiet er væk, Bernie. Selskabet bør stå for sikkerheden. 121 00:13:00,113 --> 00:13:05,786 Det er uacceptabelt. Jeg er blevet skudt, og så kan du kun ... 122 00:13:05,997 --> 00:13:08,405 Hallo? 123 00:13:10,545 --> 00:13:12,871 Niggere ... på vej ... 124 00:13:17,513 --> 00:13:19,553 Denne vej. 125 00:13:35,914 --> 00:13:38,620 Hvor er Gangstalicious? 126 00:13:40,129 --> 00:13:44,175 Gentag. jeg overdøvede jer, da jeg sked i bukserne. 127 00:13:55,025 --> 00:13:58,609 Nu vender vi tilbage til.; "Gangstalicious' Opstandelse" . 128 00:13:58,822 --> 00:14:04,494 Dommeren lod Gangstalicious' musik være bevismateriale i retten. 129 00:14:04,705 --> 00:14:08,657 De spillede "Spil Den For Juryen" for juryen. 130 00:14:14,177 --> 00:14:19,090 Jeg siger hele tiden, det bare er musik. 131 00:14:19,309 --> 00:14:21,517 Er det egentlig det hele værd? 132 00:14:21,729 --> 00:14:24,981 Folk kan komme til skade. 133 00:14:25,193 --> 00:14:30,534 - Han ser da ikke hårdkogt ud. - Riley burde se det her. 134 00:14:34,998 --> 00:14:37,039 Du er vel nok lav, nigger. 135 00:14:37,251 --> 00:14:42,628 Jeg kender ham. Han er sindssyg. Han har en kemisk ubalance. 136 00:14:42,843 --> 00:14:46,344 Du ser højere ud i videoerne. 137 00:14:46,556 --> 00:14:52,644 Hører du efter? Han er sindssygt voldelig! Vi skal begge to dø! 138 00:14:52,857 --> 00:15:00,322 - Frygter du ikke kun Gud? - Nej. Gud og ham niggeren. 139 00:15:00,535 --> 00:15:03,157 Tag dig sammen. Du skræmmer mig. 140 00:15:05,876 --> 00:15:12,166 Jeg er påvirket. Jeg er blevet proppet med smertestillende ... 141 00:15:13,052 --> 00:15:15,627 Jeg klarer mig. 142 00:15:21,398 --> 00:15:25,231 Dér er de. Derovre. 143 00:15:25,445 --> 00:15:28,116 Tak. Skift underbukser. 144 00:15:30,744 --> 00:15:34,031 - Vi dør! - Løb, nigger. 145 00:15:34,249 --> 00:15:37,287 Gode Gud, hjælp mig. 146 00:15:38,547 --> 00:15:42,843 - Hvor er din pistol? - Nu skal i få, niggere. 147 00:15:53,026 --> 00:15:57,820 - Vi skal bruge en bil. Pistolen? - Jeg tabte den. 148 00:15:58,033 --> 00:16:02,412 - Tabte du pistolen? - Sket er sket. Det her skal løses. 149 00:16:02,623 --> 00:16:08,046 - Løs det. - Det er ikke gangsta at tabe den. 150 00:16:08,256 --> 00:16:12,719 Det er simpelthen løgn. Du er en bedrager! 151 00:16:12,929 --> 00:16:16,216 - Er jeg? Du er også bange. - Jeg er 8 år! 152 00:16:16,434 --> 00:16:21,145 Så er jeg en bedrager. Jeg er bare en normal fyr. 153 00:16:21,358 --> 00:16:24,894 Jeg gider ikke mere. Jeg hader at blive skudt. 154 00:16:25,113 --> 00:16:28,780 Det svarer til at møde Gud på crack. 155 00:16:28,994 --> 00:16:32,079 Er det virkelig dig? 156 00:16:32,290 --> 00:16:37,001 Du er pissefed. " Røver-kærlighed" ! 157 00:16:41,512 --> 00:16:44,348 Skal jeg bare vente her? 158 00:16:48,814 --> 00:16:52,765 - Hvor skal vi hen? - Til lufthavnen. Til dit fly. 159 00:16:52,986 --> 00:16:56,522 - Hvilket fly? - Det fra din musikvideo. 160 00:16:56,742 --> 00:17:01,536 - Det var lejet. - Det er løgn! Er du også flad? 161 00:17:04,711 --> 00:17:09,422 Jeg skulle have lyttet til bedstefar. 162 00:17:10,678 --> 00:17:13,550 Vi ender med at dø. 163 00:17:15,059 --> 00:17:18,809 På med selen. Det er lovpligtigt og en god idé. 164 00:17:19,023 --> 00:17:21,515 Kør nu bare hurtigere. 165 00:17:24,781 --> 00:17:26,407 Trafik! 166 00:17:28,829 --> 00:17:33,457 Jeg mindede dig om selen, men sådan er niggere ikke. 167 00:17:34,796 --> 00:17:37,917 - Nu har jeg den nigger. - Sænk farten! 168 00:17:48,816 --> 00:17:52,482 Hvad gør du nu? Åbn døren. 169 00:17:52,696 --> 00:17:58,073 Åbn døren. Hvis du ikke åbner døren ... 170 00:17:58,287 --> 00:18:00,910 Jeg sagde jo, han var sindssyg. 171 00:18:08,093 --> 00:18:12,556 Da jeg var på din alder, var jeg vild med lce Cube. 172 00:18:12,766 --> 00:18:16,813 Ham fra familiefilmene? Var han gangsta-rapper? 173 00:18:17,022 --> 00:18:22,399 Han var så gangsta, at jeg drømte om, han myrdede min familie. 174 00:18:22,614 --> 00:18:28,120 Jeg syntes, han var cool, og ville være som ham. Da jeg forsøgte - 175 00:18:28,330 --> 00:18:33,707 - kunne folk lide mig. Pigerne ... Men sådan var jeg slet ikke. 176 00:18:33,921 --> 00:18:39,713 Nu har det indhentet mig. Jeg er ked af, du blev involveret. 177 00:18:42,684 --> 00:18:47,099 Du går over stregen, Lincoln. Tapen klør. 178 00:18:47,315 --> 00:18:51,101 Det skulle du have tænkt på noget før. 179 00:18:51,321 --> 00:18:57,777 Hvad han end har gjort, har han ikke fortjent at dø. 180 00:18:57,997 --> 00:19:03,623 Du er for ung til at forstå det. Det handler om - 181 00:19:03,839 --> 00:19:06,461 - røver-kærlighed. 182 00:19:09,514 --> 00:19:12,267 - Jeg elskede dig. - Hvad? 183 00:19:12,476 --> 00:19:15,478 Du knuste mit hjerte. 184 00:19:24,410 --> 00:19:26,949 Niggerne kysser stadig ... 185 00:19:28,541 --> 00:19:32,955 Og de trækker slim! 186 00:19:33,172 --> 00:19:35,664 Jeg kan ikke klare det. 187 00:19:37,136 --> 00:19:42,560 Jeg var på turné. Du må forstå, jeg var ensom. 188 00:19:42,769 --> 00:19:47,065 Vend dig om. Gå fremad. 189 00:19:52,283 --> 00:19:54,740 Vi kunne have fået et liv sammen. 190 00:20:15,566 --> 00:20:19,316 - Vi ramte ikke. - Kæft, hvor vi stinker. 191 00:20:21,992 --> 00:20:24,484 Kom tilbage. 192 00:20:27,875 --> 00:20:31,957 - Kan du se ham? - Jeg kan ikke se en skid. 193 00:20:32,173 --> 00:20:34,546 Kom frem! 194 00:20:34,760 --> 00:20:37,086 Den skide knægt. 195 00:20:37,305 --> 00:20:43,761 De smed os i bagagerummet og ville dræbe Gangstalicious. 196 00:20:43,981 --> 00:20:50,983 En af fyrene slog mig i hovedet, så jeg drømte syrede drømme - 197 00:20:51,200 --> 00:20:55,579 - som at Gangstalicious kyssede den anden fyr. 198 00:20:55,790 --> 00:21:00,869 Men da jeg vågnede, var de væk, så jeg tog hjem. 199 00:21:02,883 --> 00:21:07,761 - Skød du en af dem på hospitalet? - Ja, for pokker. 200 00:21:07,974 --> 00:21:12,554 Gangstalicious tabte våbnet, så jeg ... 201 00:21:12,772 --> 00:21:15,395 Det var det rene john Woo-pis. 202 00:21:17,028 --> 00:21:21,692 Gangstalicious begyndte at tude, så jeg bad ham holde kæft. 203 00:21:21,910 --> 00:21:25,411 Du skulle have set mig. Jeg var så gangsta! 204 00:21:25,624 --> 00:21:30,122 Hvad pokker er det, der foregår? 205 00:21:59,464 --> 00:22:01,504 Oversat af.; Martin Schiær