1 00:00:04,053 --> 00:00:17,181 ترجمة مهندس / محــــمد عبـــــده أبو طـــــــــارق تعديل التوقيت OzOz 2 00:01:17,369 --> 00:01:19,872 عذرا 3 00:01:50,736 --> 00:01:52,487 اصلا واقف؟ 4 00:01:53,113 --> 00:01:56,038 انتي عارفة انة عمرة ما بينام 5 00:01:56,074 --> 00:02:02,331 لكني ما زِلتُ نعسانَة هلم سينزيا من فضلك 6 00:02:02,998 --> 00:02:04,833 افش فيا لو تحب 7 00:02:12,007 --> 00:02:15,719 انا قولتلك افش فيا مش تنيكني 8 00:02:26,772 --> 00:02:28,445 اللهي سينزيا تلك هي الجنة 9 00:02:28,482 --> 00:02:31,818 كفاية جياني أنت بتُحرجُني لما بتبص علي كدة 10 00:02:31,855 --> 00:02:34,988 لما ببصلك هه لكن لما دكتور بيبص لا؟ 11 00:02:36,365 --> 00:02:39,701 أَنهيّ دكتور؟ تَعْرفُي ما أَعْني 12 00:02:40,661 --> 00:02:44,373 هلم يا شرموطة يا صَغيرةَ قوليلي عن المرة الي كنتي فيها عند دكتور النسا 13 00:02:44,409 --> 00:02:47,000 جياني أنت موسوس حقاً 14 00:02:50,128 --> 00:02:54,007 اوكي أنت ممْكِنُ تبصلي لي زي مانتا عايز إنتظري عِنْدي فكرة أفضل 15 00:03:07,771 --> 00:03:10,607 لا بلاش فرشاةَ الأسنان 16 00:03:11,900 --> 00:03:14,361 هلم افشخي رجليكي 17 00:03:22,619 --> 00:03:25,560 أنت بتُدغدغُني بتَحْبُّيه يا لبوة؟ 18 00:03:25,596 --> 00:03:28,464 قليلاً لو مش عايزة هابطل 19 00:03:28,500 --> 00:03:31,962 من فضلك لا اذن اخبرُيني عن دكتورِ مارين 20 00:03:34,381 --> 00:03:38,093 لا جياني من فضلك حَسَناً ذي ما تحبي 21 00:03:40,512 --> 00:03:43,724 حَسناً لو مصرُّ 22 00:03:50,481 --> 00:03:52,441 هلم يا شرموطة يا صَغيرةَ أخبرْيني 23 00:03:54,193 --> 00:03:57,780 كَانَ عِنْدي الشرابات النسائية والأربطةُ مربوطة 24 00:03:59,156 --> 00:04:02,868 و الكيلوتِ الي بتَحْبُّها كثيراً 25 00:04:08,625 --> 00:04:12,420 والكيلوت؟ لازم ائلعة؟ 26 00:04:12,457 --> 00:04:15,256 أعتقد ذلك 27 00:04:21,888 --> 00:04:25,683 أيضاً الشراب والأربطة؟ لا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَبقي أولئك 28 00:04:25,720 --> 00:04:27,352 نامي علي الأريكةَ من فضلك 29 00:04:36,237 --> 00:04:40,449 كدة دكتور مارين؟ نامي و حطي رجليكي على المساند 30 00:05:02,763 --> 00:05:04,431 وجعتك؟ قليلاً 31 00:05:04,468 --> 00:05:06,642 انا محتاجُ شوييت تَزْييت 32 00:05:34,545 --> 00:05:38,007 اهوة إرتحْي الآن 33 00:05:39,049 --> 00:05:41,802 سيبي نفسك خالص لسة بيوجع؟ 34 00:05:43,470 --> 00:05:46,849 لا بالعكس 35 00:05:54,523 --> 00:05:55,900 وبعدين؟ 36 00:05:56,400 --> 00:05:59,028 اوليلي هو ناكك؟قولي حطة جواكي 37 00:05:59,862 --> 00:06:04,116 نعم نعم و جيبناهم مع بعض 38 00:06:04,283 --> 00:06:09,121 كَيفَ؟أُريدُ التفاصيلَ اوليلي إذاي ناكك؟ 39 00:06:09,158 --> 00:06:13,959 أنا كُنْتُ على الأريكةِ وهو كَانَ واقف أمامي 40 00:06:16,295 --> 00:06:17,505 كدة؟ 41 00:06:19,215 --> 00:06:21,717 لا كدة أنا كُنْتُ فوقة راكباة 42 00:06:23,427 --> 00:06:26,138 عايزاة كلة خلينا نطلع للسما و ننزل للارض 43 00:06:27,640 --> 00:06:31,560 عاجبك يا لبوة؟أة زبر من ادام و زبر من ورا 44 00:06:31,977 --> 00:06:34,605 نعم زبر من ادام و زبر من ورا 45 00:06:35,855 --> 00:06:38,505 زبر من ادام و زبر من ورا 46 00:06:38,984 --> 00:06:41,409 كنتي تَتمنّى بأنّه كَانَ رجل أسود صح؟ 47 00:06:41,445 --> 00:06:44,490 ماذا تَقُولُ؟ زبر الرجل الأسودِ في طيزي؟ 48 00:06:44,526 --> 00:06:47,540 قُولْيها يا لبوة قُولْيها انتي نفسك في كدة 49 00:06:47,576 --> 00:06:51,455 قُولْيها نعم,زبر الرجل الأسودِ في طيزي 50 00:06:51,492 --> 00:06:54,375 أوه زبر الرجل الأسودِ في طيزي 51 00:07:32,204 --> 00:07:34,290 غرفة رقم 113 52 00:07:34,498 --> 00:07:38,669 فطور لإثنان نعم شكراً 53 00:07:59,356 --> 00:08:02,651 مَينْ؟ هيكون مين ؟الرجل الأسود؟ 54 00:08:04,820 --> 00:08:08,324 أَنا بردانة غطيني شوية 55 00:08:23,297 --> 00:08:25,382 ممكن ادخل؟ 56 00:10:04,688 --> 00:10:07,025 شكراً ما اسمكَ؟ 57 00:10:07,818 --> 00:10:10,576 علي انا بتكلّمُ إيطالي سيدي ذلك جيدُ 58 00:10:10,612 --> 00:10:13,115 شكراً أيضاً مِنْ مراتي لا على الإطلاق سيدي تمتع بفطوركَ 59 00:10:32,718 --> 00:10:36,054 إستيقظْ ي يا نعسانة الفطور جاهز 60 00:11:07,878 --> 00:11:10,422 رجل أسود لطيف مين علي؟ 61 00:11:10,589 --> 00:11:14,593 عرفتي اسمة منين؟ انتي مكنتيش نايمة؟ 62 00:11:16,887 --> 00:11:22,481 مين انا؟أنا كُنْتُ هو كَانَ على سبيل المثال 63 00:11:22,517 --> 00:11:26,229 هنا كُلّهم اسمهم علي أَو بابا 64 00:11:34,654 --> 00:11:36,865 عايز اشوفة و هو بينيكك 65 00:11:40,243 --> 00:11:46,500 انا لكن هَلْ أنت مجنون؟ هلم أَعْرفُ بأنّة عاجبك 66 00:11:46,875 --> 00:11:50,879 انة مؤدّبُ وسيمُ و لطيفُ وأَنا متأكّدُ ان زبة ضخم 67 00:11:50,916 --> 00:11:55,008 بس جياني آسف لكن الفكرةَ بتخليني متوحش 68 00:11:58,345 --> 00:12:00,013 إنظرْي 69 00:12:01,431 --> 00:12:04,935 أنت خنزير حقيقي و انت اية؟ 70 00:12:04,971 --> 00:12:06,358 اية؟ 71 00:12:06,395 --> 00:12:08,986 عشْرة دقائقِ مضتِ أنتي كُنْتي فاقدة السيطرة 72 00:12:09,022 --> 00:12:11,865 ذلك مختلفُ في لحظات معينة الواحد بيقُولُ أيّ شئَ 73 00:12:11,901 --> 00:12:13,157 لَكنَّها فقط كلماتَ لاكن عندما نيجي للنيك كُلّ شيء مسموح " 74 00:12:13,242 --> 00:12:15,911 الميك فية الحقيقة يا ابلة 75 00:12:24,086 --> 00:12:28,466 حبيبتي احنا هنا في المغرب في الذكرى السابعة لزواجِنا 76 00:12:28,502 --> 00:12:31,140 تَعْرفُي بأنّها اصعب سَنَة دعنا نَبْدأُها على نحو جيد 77 00:12:31,177 --> 00:12:34,764 عايز راجل تاني ينيكني؟ احنا بعيد عن البيتِ ب 2000 كيلو 78 00:12:34,800 --> 00:12:38,160 مفيش حد هَيَعْرفُ أبداً وبعدين دة شيء طبيعي 79 00:12:38,196 --> 00:12:41,521 الكل بيعملها حتي المغفلين بيعملوا اية؟ 80 00:12:41,557 --> 00:12:45,441 يَتأرجحونَ المغفلين الي بيبِعُوا الجرّاراتُ؟ 81 00:12:45,478 --> 00:12:49,867 بالضبط لَكنَّهم يَذْهبونَ إلى الكنيسة 82 00:12:49,904 --> 00:12:53,533 حيث يُقابلونَ المتارجحون الآخرون هلم 83 00:13:08,339 --> 00:13:12,134 على أية حال لما الرجل الأفريقي يدخلة فيكي وريلو طيزك 84 00:13:12,171 --> 00:13:15,388 شفت الاتنين أنا كُنْتُ نايمة 85 00:13:16,138 --> 00:13:19,559 اكيد و اتحركتي في نومك و ورتية جسمَكَ 86 00:13:19,595 --> 00:13:21,477 رُبَّمَا 87 00:13:22,520 --> 00:13:25,690 أَرى تَحتاجُي عذر 88 00:13:25,726 --> 00:13:28,860 اسمه علي لا يُقدّمَ اعذار 89 00:13:32,738 --> 00:13:35,074 و كُل دة حْدثُ بِالصُّدفَة 90 00:13:37,076 --> 00:13:42,790 مرواحي مَعاه هيَكُونُ كذِهابي مَع البعض مِنْ الرجالِ السودِ الذين يَعْملونَ 91 00:13:42,827 --> 00:13:45,793 في مصنعِنا انْسي المصنعَ سينزيا 92 00:13:45,830 --> 00:13:49,052 انْسي إيطاليا انْسي كُلّ شيءَ 93 00:13:49,088 --> 00:13:52,175 نحن في الدار البيضاء دعنا فقط نُفكّرُ بشأننا 94 00:13:56,137 --> 00:14:00,433 أنت لَنْ تَتْركَه يَخطئ فيا كالاحبة أليس كذلك؟ 95 00:14:00,469 --> 00:14:03,078 لاتقلقي سَيَبْدو طبيعي 96 00:14:03,115 --> 00:14:05,361 تلقائي و بسيط ولَيسَ مدبر 97 00:14:05,397 --> 00:14:07,607 أنت هتمشي 98 00:14:09,942 --> 00:14:12,236 لو دة الي انت عايزة فعلا 99 00:14:22,663 --> 00:14:24,671 صباح الخير سيدي صباح الخير 100 00:14:24,707 --> 00:14:27,919 هَل أستَطِيِعُ مُسَاعَدَتُكُ؟ أنا أوَدُّ شراب منعش 101 00:14:27,955 --> 00:14:30,468 جِنِّ لَرُبَّمَا الجو حر أليس كذلك؟ 102 00:14:30,505 --> 00:14:33,737 في بلادِي الجو شتا فين مراتك؟ 103 00:14:33,773 --> 00:14:36,956 في غرفتِنا اظن انها زهئانة إلى حدٍّ ما 104 00:14:36,992 --> 00:14:40,139 اذاي تزهئ؟مَع مثل هذا الشاطئِ والبحرِ 105 00:14:40,176 --> 00:14:41,980 الغالي علي أنت لا تَفْهمُ النِساءَ 106 00:14:42,016 --> 00:14:45,311 أحياناً العطلة مش كفاية يَحتاجونَ شيءَ أكثرَ 107 00:14:45,347 --> 00:14:48,439 حاجات تخليهم يحسوا انهم حاجة خاصة ومطلوبينَ 108 00:14:48,476 --> 00:14:53,157 هدية لَرُبَّمَا بالضبط هدية 109 00:14:53,194 --> 00:14:58,407 نحن تُزوّجنَا من سبع سَنَواتِ نحن هنا لنَحتفلَ بذكري زواجنا 110 00:14:58,444 --> 00:15:00,039 إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ كافيَ لكن؟ 111 00:15:00,076 --> 00:15:04,455 لَكنَّه ما كَانَش كافي بعد 7 سَنَواتِ يَمْرُّ الأزواجُ بأزمة 112 00:15:04,492 --> 00:15:06,707 هدية خاصّة مطلوبةُ 113 00:15:07,250 --> 00:15:11,295 لَرُبَّمَا أنا بالإمكان أَنْ اساعدُك؟ فعلا أنت سَتَكُونُ الهديةَ 114 00:15:14,507 --> 00:15:15,842 عفوكَ سيدي؟ 115 00:15:17,134 --> 00:15:18,725 هَلْ لا تَفْهمُ؟ 116 00:15:18,761 --> 00:15:22,181 أَعْرضُ عليك ليلة مَع زوجتِي 117 00:15:26,060 --> 00:15:28,813 والسيدة موافقُة؟ 118 00:15:29,856 --> 00:15:32,942 الغالي علي أخبرتُك أنت لا تَفْهمُ النِساءَ حقاً 119 00:15:32,978 --> 00:15:35,241 عندما يَقُولونَ لا يَعْنونَ نعم 120 00:15:35,278 --> 00:15:38,906 فَهمتُ هذا سينزيا ميفرئش معاك لقاء حراء 121 00:15:38,943 --> 00:15:41,701 سَيَكُونُ حراء اوي في الحقيقة 122 00:15:42,493 --> 00:15:45,835 على أية حال زوجتي لَيستْ احبة 123 00:15:45,872 --> 00:15:49,672 كُلّ شيء يَجِبُ أَنْ يَبدو تلقائي وطبيعي 124 00:15:49,709 --> 00:15:54,380 بامكانك الاعتماد عليَّ أَنا سَاعْملُ حتى إثنان صباحاً 125 00:15:54,417 --> 00:15:59,051 عندما أَطْلبُ بَعْض الشمبانيا تلك سَتَكُونُ إشارتَكِ 126 00:16:00,052 --> 00:16:03,853 سَأكُونُ مستعدَّ حَسَناً كَمْ سعره؟ 127 00:16:03,890 --> 00:16:09,270 الجِنَّ 2 يورو أما بالنسبة إلى الشمبانيا في الوقت المناسب لك 128 00:16:26,704 --> 00:16:29,832 الإيطاليون الداعرون 129 00:16:32,960 --> 00:16:37,882 الشمبانيا خلصت الهتاف إلى زواجِنا 130 00:16:37,918 --> 00:16:40,176 هأَطْلبُ زجاجة أخرى 131 00:16:43,679 --> 00:16:45,348 البار من فضلك 132 00:16:47,016 --> 00:16:49,519 زجاجة شمبانيا غرفة 113 133 00:16:58,152 --> 00:17:03,824 عايز تتفرج ؟اتفرج 134 00:17:11,624 --> 00:17:13,709 تلك الجنة 135 00:17:14,961 --> 00:17:17,505 وريني اذاي بتلاعبي نفسك 136 00:17:52,915 --> 00:17:57,962 اعزريني حبيبتي لا تقلقي و ذكرى سعيدة 137 00:18:12,018 --> 00:18:14,520 إتدوريْ علي رُكَبَكَ 138 00:18:22,278 --> 00:18:24,947 يعود عليكي هذا اليوم بالفرح دائماً عزيزتي 139 00:18:26,782 --> 00:18:31,329 اد اية؟عايزة كثير جياني, كتيييييييييييير 140 00:18:33,206 --> 00:18:35,291 واحد من ادام و واحد من وراء 141 00:18:40,338 --> 00:18:44,383 اللهي ذب أفريقي في طيزي 142 00:18:55,061 --> 00:18:58,314 تحويل البرامجِ 143 00:19:14,997 --> 00:19:17,458 40-0 ذلك لَيسَ عادلَ 144 00:19:17,495 --> 00:19:19,549 لماذا؟ فاول 145 00:19:19,585 --> 00:19:22,713 انا عملت اية؟ تلك البدلة خاطئة 146 00:19:22,880 --> 00:19:25,096 تلك بدلةُ تعليمةِ 147 00:19:25,132 --> 00:19:28,636 لكنلما بتلبسها بتصَرفوا إنتباههم 148 00:19:28,672 --> 00:19:31,514 آسف مش عيبَي 2-0 149 00:19:43,860 --> 00:19:48,030 - هأَقْبلُه فقط لو لعبنا دبيل - هَلْ تَحْبُّ طريقةَ لعبُي؟ 150 00:19:48,067 --> 00:19:52,201 أَحْبُّ طيزك لو لعبنا دبيل هتكون طيزك دائماً أمام عيونِي 151 00:19:52,785 --> 00:19:56,289 لَكنَّنا مش هنكسب اي جيم 152 00:20:06,215 --> 00:20:09,343 من الناحية الأخرى أنا بتاعي هيئف علطول 153 00:20:09,380 --> 00:20:12,435 سخيف بالمناسبة اذاي إريكا مش هنا؟ 154 00:20:12,471 --> 00:20:17,205 مراتي جالها وجع في بطنها ذَهبَت إلى دكتور النسا 155 00:20:17,242 --> 00:20:21,939 ماذا عَنْ زوجَكَ؟ تَعْرفُ بأنّه دائماً بيتأخر 156 00:20:21,976 --> 00:20:23,274 دة لي 157 00:20:27,445 --> 00:20:29,030 مرحباً؟ 158 00:20:30,907 --> 00:20:36,329 ذلك مؤرف لويجي قُلتَك بانك أَرى البرنامج الجديد 159 00:20:36,913 --> 00:20:41,000 عندك إجتِماع مع مين؟ برونو زوج إريكا؟ 160 00:20:41,036 --> 00:20:43,711 لكن مَنْ هو؟زوجكَ؟ 161 00:20:44,420 --> 00:20:48,680 بالطبع لو مئديرتش و لا بهمك 162 00:20:48,716 --> 00:20:54,263 هخلي مراتو توصلني نعم بأَلْعبُ مَعها 163 00:20:55,431 --> 00:20:57,934 اسوفك اللّيلة مع السلامة 164 00:21:01,020 --> 00:21:02,527 في مشاكل؟ 165 00:21:02,563 --> 00:21:06,609 لأن زوجَي بيتمنيك مع شويت شرميط ؟ لا مشكلةَ 166 00:21:15,826 --> 00:21:20,498 بتَلْعبُ التنس مَعاكي أَتمنّى بأنّها لَنْ تَغلبني 167 00:21:20,534 --> 00:21:25,341 أَتمنّى بان زوجَكَ ما بيخيطهاش 168 00:21:25,378 --> 00:21:28,219 الكاميرا الخفية" تذاع على مختلف قنوات التلفزيونِ 169 00:21:28,256 --> 00:21:32,640 على الأقل مش من الضروري أن أَلتقطُها هي قالتْ بأنّك سَتلتقطيها 170 00:21:32,677 --> 00:21:35,680 لا أَستطيعُ أخبرتُ برونو أني ساذْهبَ إلى دكتور النسا 171 00:21:35,847 --> 00:21:40,643 من فضلك سّيدتي اكنك في بيتك ارتاحي 172 00:21:41,811 --> 00:21:43,771 سَأَزُورُك حالاً 173 00:22:23,019 --> 00:22:27,398 انه مبلّولَ لابدّ أن يكون هناك شيء خاطئ مَعك 174 00:22:33,029 --> 00:22:34,786 دعيني أرى توقّف 175 00:22:34,822 --> 00:22:37,825 أنت ما قولتليش هل سَأُقدّمُ البرنامجَ الجديدَ 176 00:22:37,862 --> 00:22:40,867 كُلّ شيء في الوقت المناسب بالضبط الآن 177 00:22:40,903 --> 00:22:43,836 برونو المخرج يَجِبُ أَنْ أَسْألَه 178 00:22:43,873 --> 00:22:47,465 من يُقرّرُ الشبكة المدير ولا المخرج؟ 179 00:22:47,502 --> 00:22:51,881 لو المديرِ قرّرُ أنا هرجع اعمل الدور باتقان 180 00:22:51,917 --> 00:22:56,260 المدير ميهموش اني اقرر لكن الإختبار مطلوبُ 181 00:23:16,989 --> 00:23:21,160 انا لعبت كتير اوي بما فية الكفاية انا أيضاً 182 00:23:21,197 --> 00:23:23,704 التنس على الأقل 183 00:23:24,497 --> 00:23:26,087 التنس 184 00:23:26,123 --> 00:23:30,127 شكلك اكن زوجِي بيُناقشُ برنامج جديد مَعك 185 00:23:31,462 --> 00:23:33,548 ذلك جيدُ للمعْرِفة 186 00:23:35,550 --> 00:23:40,346 إذا أَنا على إجتِماع معاة لن أَستطيعُ مُضَايَقَة زوجتُه 187 00:23:51,399 --> 00:23:54,151 هلم دعنا نَذْهبُ لنغير الملابسَ 188 00:24:08,666 --> 00:24:10,626 وريني ممكن تعملي اية 189 00:24:36,485 --> 00:24:38,446 لفي روحي إلى النافذةِ 190 00:24:46,996 --> 00:24:48,372 إرجعْي 191 00:25:01,719 --> 00:25:03,638 إسجدْي 192 00:25:07,517 --> 00:25:09,810 طلعي الميكروفون 193 00:25:13,105 --> 00:25:15,399 و بعدين؟انا كويسة؟ 194 00:25:16,567 --> 00:25:20,613 أنت فتاةَ إستعراض كاملة 195 00:25:29,239 --> 00:25:34,160 اذن عديت الإختبارَ بالراحة هي فقط البِداية 196 00:25:34,324 --> 00:25:35,998 الزق صباعك في طيازي 197 00:25:36,035 --> 00:25:40,586 هل هو حقيقيُ المخرجين جميعاً منحرفون 198 00:25:40,622 --> 00:25:45,502 رؤسائنا أعطونا تلك العادةِ لو بطلوا نيك هنُصبحُ مرخيين 199 00:25:45,539 --> 00:25:46,754 متخلهوش يحصل ابدا 200 00:26:05,693 --> 00:26:09,947 انت شغال علطول أليس كذلك؟ كُلّ الوَقت 201 00:26:10,491 --> 00:26:12,963 علشان كدة الأريكةُ معمولة أريكة المنتجِ مشهور 202 00:26:15,703 --> 00:26:18,042 علشان إختبار موهاب المرشّحين 203 00:26:25,518 --> 00:26:28,258 خنزير خنزير؟ماذا تَقُولُي؟ 204 00:26:28,288 --> 00:26:29,093 انها صناعةُ ترفيه حبيبتي 205 00:26:30,196 --> 00:26:32,936 مارلين أيضاً عَمِلتْها تَعْرفُي كم عدد البناتَ 206 00:26:33,537 --> 00:26:35,976 في الخارج مستنين يسرقْوا الشغلَ منك؟ 207 00:26:36,006 --> 00:26:37,613 هلم ابْدأُي 208 00:26:38,482 --> 00:26:40,052 تحبّْ ذلك ذلك جيدُ 209 00:26:58,729 --> 00:27:00,465 تكلّمْي معه 210 00:27:01,435 --> 00:27:03,072 قدمي نفسك الطلب قدمي نفسك 211 00:27:03,101 --> 00:27:05,444 لو عايزة تحققي طمحاتك 212 00:27:11,357 --> 00:27:13,262 طعم النجاحِ 213 00:27:38,386 --> 00:27:39,722 الآن هو دورُي 214 00:27:52,585 --> 00:27:54,957 الفصل القادم أُريدُ إسْتِضْاَفة برنامج المساء 215 00:27:55,224 --> 00:27:57,529 يَأْخذُ لويجي مثل هذه القراراتِ انتَي عْارفُه 216 00:27:58,699 --> 00:28:00,770 لا تُخبرْيني أنك لا تَعْرفُي تبلفي جوزك 217 00:28:00,799 --> 00:28:05,114 اعرف لكني أَستجدىك الآن خليني اجيبهم 218 00:28:05,143 --> 00:28:06,985 من فضلك خليني اجيبهم 219 00:28:30,472 --> 00:28:33,378 حبّيبتي أين أنت؟ هنا في المطبخِ 220 00:28:34,481 --> 00:28:36,602 واو يا لها من مفاجأة اسباغيتي 221 00:28:36,632 --> 00:28:38,724 نعم اسباغيتي بوتانيسكا 222 00:28:39,325 --> 00:28:41,134 مكنش عندي وقت للتسوّق 223 00:28:41,163 --> 00:28:43,535 مفيش مشكلةَ عزيزتي ماذا قالَ الدكتور؟ 224 00:28:43,669 --> 00:28:46,258 دكتور؟ دكتور النسا 225 00:28:46,287 --> 00:28:48,818 أوه دكتور النسا لا شيء هام 226 00:28:48,847 --> 00:28:51,420 وَصفَلي بَعْض الحبوبِ يَجِبُ أَنْ أَراه ثانيةً الإسبوع القادم 227 00:28:51,449 --> 00:28:54,030 ذلك جيدُ لَعبتُ تنس مَع ستيفانيا 228 00:28:54,059 --> 00:28:57,601 نِساء مخادعات يَمتّعونَ أنفسهم بينما أزواجهم يَعْملونَ 229 00:29:02,111 --> 00:29:03,314 ما المناسبة الخاصّة؟ 230 00:29:04,550 --> 00:29:07,962 ترقيتكَ كمقدّم 231 00:29:07,991 --> 00:29:11,332 لا تُخبرْني أني لَنْ اكُونُ مُساعداً تاني 232 00:29:12,936 --> 00:29:15,642 حبّيبتي فَقدتُ كُلّ الأمل لكن كَيفَ عْرفُتي ذلك؟ 233 00:29:16,210 --> 00:29:17,914 كَيفَ أَعْرفُ؟ 234 00:29:19,150 --> 00:29:22,825 حَسناً أنا كُنْتُ في إجتماع اليومِ للبرنامجِ الجديدِ 235 00:29:22,854 --> 00:29:25,235 برونو انه رائعُ 236 00:29:25,264 --> 00:29:28,237 رائع لكن واضحَ انك عَملَت بجدّ للوُصُول إلى هناك 237 00:29:28,267 --> 00:29:29,741 إستحققتَه 238 00:29:31,244 --> 00:29:33,984 تَعْرفُي ماذا؟أنت عندك حق 239 00:29:34,014 --> 00:29:36,323 إستحققتُه حقاً 240 00:29:40,165 --> 00:29:44,007 كيف كَانتْ مباراتك مَع إريكا؟ أوه المباراة 241 00:29:45,043 --> 00:29:47,816 معندهاش فكرة عن المضاربِ 242 00:29:49,252 --> 00:29:51,224 لَكنَّها 100/100 في اليكروفونات 243 00:29:53,228 --> 00:29:56,369 فكّرتُ بتَرْكها تسضيّف البرنامج الجديد في الصباحِ 244 00:30:00,612 --> 00:30:03,218 ماذا تعتقدي؟ لم لا؟ 245 00:30:03,247 --> 00:30:05,823 مع ذلك المضيّفون كلهم ذي بعض 246 00:30:11,504 --> 00:30:15,045 أيضاً زوجها أعتقد بانة ضائعُ 247 00:30:15,513 --> 00:30:18,352 الا تَعتقدُ بأنّه يستحقّْ ان يَكُونَ مضيّف المساء؟ 248 00:30:20,692 --> 00:30:23,030 حَسناً هو مجرّبُ بالتأكيد 249 00:30:24,233 --> 00:30:28,509 و احنا بنَدْفعُله أقل مِنْ الناسِ الآخرينِ وهو صديق أيضاً و ذلك لَيسَ بسيئَ 250 00:30:30,146 --> 00:30:32,017 لا شَكَّ 251 00:30:33,086 --> 00:30:35,225 انا بثق ببرونو بصورة عمياء 252 00:30:40,236 --> 00:30:42,742 قلبان في كوخ 253 00:30:55,044 --> 00:31:00,132 تلك السلسلة الجبليةُ بتاعت سيلا و ساسو لونجو 254 00:31:00,169 --> 00:31:03,386 هنا فال باديا يا له من منظر جميلة 255 00:31:04,637 --> 00:31:06,722 رائع خنزير 256 00:31:08,933 --> 00:31:10,851 بتتنطئيها إذاي؟ 257 00:31:11,644 --> 00:31:13,401 كاترينا سيدة 258 00:31:13,437 --> 00:31:19,360 حَسناً كاترينا هنَأْخذُ غرفةً الآن على أية حال العني جزمَتي 259 00:31:19,396 --> 00:31:21,696 كما تَتمنّى سيدتي 260 00:31:52,100 --> 00:31:54,936 برافو برافو كاترينا 261 00:31:57,480 --> 00:31:59,482 أوتو نعم 262 00:32:12,662 --> 00:32:14,622 بخيل 263 00:32:23,965 --> 00:32:28,970 أَنا فراوبيرتا لما ابئي اندة تيجي 264 00:32:29,006 --> 00:32:32,181 أُريدُك فقط أنت مفْهومُ؟ 265 00:32:32,974 --> 00:32:36,394 كما تَتمنّى فراوبيرتا أنا همشي الرسالة في الإستقبالِ 266 00:32:44,152 --> 00:32:46,821 رائع خنزير 267 00:32:57,040 --> 00:33:00,376 اد اية مؤرف سيرو انت منتن مِنْ البصلِ 268 00:33:01,252 --> 00:33:03,963 نعم منتن مِنْ البصلِ 269 00:33:05,006 --> 00:33:10,053 لَكنَّك تَعْرفيُ الي هعملة حبّيبتي؟أنا سَأُعطّرُه بالبرفان 270 00:33:14,474 --> 00:33:17,315 إمرأة منحلة انت مش لابسة لباس؟ 271 00:33:17,351 --> 00:33:21,064 بالطبع دية بئيت موضة قديمة موضة قديمة؟ 272 00:33:21,100 --> 00:33:22,820 ومَنْ قالَ ذلك؟ 273 00:33:22,857 --> 00:33:26,736 تَعلّمتُ ذلك مِنْ فراوبيرتا زبون جديد 274 00:33:26,772 --> 00:33:30,578 رَأيتُها في غرفتِها لما العتلها جزمَتها 275 00:33:30,615 --> 00:33:36,120 في الحقيقة لقَول الحقِّ ورتهوني مباشرة 276 00:33:36,157 --> 00:33:41,542 مقابل 300 يورو بقشيش بِحقّ الجحيم 300 يورو؟ 277 00:33:43,127 --> 00:33:44,926 أُقسمُ 278 00:33:44,962 --> 00:33:47,715 هَلْ تَسْخرُي مِني؟ انه حقيقيُ 279 00:33:50,760 --> 00:33:54,722 حسنا مصدقك حبّي 280 00:33:54,759 --> 00:33:57,730 وهَلْ لا تَحْبُّ ذلك؟ 281 00:33:57,767 --> 00:34:03,064 بالعكس أنا احبة كثيراً 282 00:34:07,568 --> 00:34:09,612 اد اية طازة 283 00:34:11,739 --> 00:34:14,826 الآن هو معطّرُ بالكس 284 00:34:17,662 --> 00:34:21,416 أَتمنّى زبائنَ أكثرَ مثل ذلك اكيد حبّيبتي 285 00:34:21,582 --> 00:34:27,296 في سنتين هنكُونُ قادرين على إمتِلاك فندقِنا الخاصِ 286 00:34:28,423 --> 00:34:32,468 انا في المطبخِ وأنتي في الغُرَفِ حبّيتي 287 00:35:00,163 --> 00:35:01,873 ادخل 288 00:35:09,047 --> 00:35:13,092 كنتي عايزاني سيدتي؟ نعم 289 00:35:13,129 --> 00:35:17,138 حضريلي البانيو حاضر سيدتي 290 00:35:17,174 --> 00:35:20,141 بسرعة اوكي؟ رائع 291 00:36:04,102 --> 00:36:09,399 جيد كاترينا الآن اغْسلُي جسمَي 292 00:38:34,085 --> 00:38:38,261 ولذا اديتني 500 يورو أكثرَ 293 00:38:38,297 --> 00:38:44,303 500 يورو أكثر واو لكن في مقابل الزنا؟ 294 00:38:44,470 --> 00:38:48,474 هَلْ أنت مجنون؟فراوبيرتا لَنْ تسْمحَ بذلك 295 00:38:48,511 --> 00:38:51,185 انها تعملة مثل الكلب 296 00:38:52,437 --> 00:38:54,272 ماذا لو غيّرتْ رأيها؟ 297 00:38:56,274 --> 00:39:00,945 ماذا تعتقدي؟هل تُريدُي فندقَنا أَو لا؟ 298 00:39:00,982 --> 00:39:04,787 نعم أَو لا؟ أنت صح حبَّي 299 00:39:04,824 --> 00:39:10,371 لو تُريدُي لإيجاد مكانِكَ في هذا العالمِ 300 00:39:10,408 --> 00:39:13,750 إستبدليْ قلبكَ بضفدع 301 00:39:14,792 --> 00:39:17,754 باختصار يَجِبُ أَنْ تَكُونَي طيبة 302 00:39:19,130 --> 00:39:23,051 لكن لَيسَ أكثر من اللازمَ حسناً؟فقط قليلاً 303 00:39:53,247 --> 00:39:55,958 الآن الحسي 304 00:40:51,639 --> 00:40:54,183 الحسي الحسي 305 00:41:05,570 --> 00:41:10,241 بيوجع شوية لاكن فراوبيرتا تَركَني 306 00:41:10,278 --> 00:41:12,699 1000 يورو بقشيش المرة دية 307 00:41:12,735 --> 00:41:15,084 1000 يورو؟اللهي العزيز 308 00:41:15,121 --> 00:41:17,081 و اديت ابة لزوجِها؟ 309 00:41:19,208 --> 00:41:21,549 اخبرُني أني كُنْتُ جيدَة كذا وكذا 310 00:41:21,586 --> 00:41:27,216 مع ذلك أوتو فقط دَخلَة في طيزي 311 00:41:27,253 --> 00:41:32,143 أنتي كُنْتَي ممتازة بضعة تضحيات أكثر 312 00:41:32,180 --> 00:41:36,726 و يُمْكِنُ أَنْ نَبْدأَ بالتفكير في اسمِ لفندقِنا 313 00:41:37,727 --> 00:41:43,733 لكن متخليش طيزك تصبحْ جراج لكسك 314 00:41:43,769 --> 00:41:47,070 فكّرتُ بالاسمِ ما هو؟ 315 00:41:49,489 --> 00:41:52,700 قلبان في كوخ ذلك واضحُ جداً 316 00:41:53,534 --> 00:41:58,081 نَحتاجُ شيءَ أكثرَ أصلي مثل علامة تجارية 317 00:41:59,248 --> 00:42:02,585 مثل؟ مثل 318 00:42:04,712 --> 00:42:08,925 بندقتان في طيز 319 00:42:18,642 --> 00:42:21,770 معنويات عالية 320 00:42:34,742 --> 00:42:36,369 غطّي نفسك 321 00:42:38,746 --> 00:42:40,164 غطّي نفسك 322 00:42:44,085 --> 00:42:47,380 غطّي نفسك اوةة أوجو بِحقّ الجحيم 323 00:42:47,416 --> 00:42:49,888 لماذا لم تجِئي هنا عاريَة؟ 324 00:42:49,924 --> 00:42:52,677 لا تَقُلْ بأنّك لا تَحْبُّ ان الآخرين يبصوا عليا 325 00:42:52,713 --> 00:42:53,928 البنت اللعوبة 326 00:42:59,058 --> 00:43:02,233 حان وقت للمعركةِ اليوميةِ 327 00:43:02,270 --> 00:43:06,253 مَعاك الوقت دايما مناسب أوجو ما خطبك؟ 328 00:43:06,289 --> 00:43:10,236 لا يهم اوكي؟ لا لأنك سَتَبْدأُ ثانيةً بعد فترةِ 329 00:43:10,273 --> 00:43:13,781 لذا تفة الان و خلصنا أخبرْني اية الي في عقلك 330 00:43:13,818 --> 00:43:17,957 مالاجا مالاجا؟ 331 00:43:17,994 --> 00:43:21,122 كان قَبْلَ أَنْ نتَزوّج نعم لَكنَّنا كنا مخطوبين 332 00:43:21,158 --> 00:43:23,004 وبعدين؟ وبعدين 333 00:43:23,041 --> 00:43:25,918 ذَهبتَ مع كُلّ زبائن الفندقِ 334 00:43:25,955 --> 00:43:29,314 فقط أولئك الي كانوا بالطابق بتاعي والنوادل 335 00:43:29,351 --> 00:43:32,639 تَعْرفُ بفكر في اية أنا كُنْتُ في عطلةَ 336 00:43:32,675 --> 00:43:38,347 أنت ما كُنْتَش هناك لو كنت ذَهبتُ مَع رجل واحد فقط كُنْتُ هشعر بالذنب 337 00:43:38,384 --> 00:43:42,852 كَانَ يمكنُ أَنْ تَكُونَ خيانةً مع الكثير بدلاً مِن ذلك 338 00:43:42,888 --> 00:43:45,818 فقط جَعلوا مستوى روحِي عالية 339 00:43:45,855 --> 00:43:49,609 خليتيني معرص هو انا مقلتلكش 340 00:43:49,645 --> 00:43:52,325 لَكنِّي قولتلك كُلّ شيءَ دائماً 341 00:43:52,361 --> 00:43:54,661 مش صح انت مكنتيش بتقولي أخبرْيني عن بابلو 342 00:43:54,697 --> 00:43:58,284 بابلو المنظم؟ لا أَعْرفُ أنا ما كُنْتُش في مالاجا 343 00:43:58,321 --> 00:44:00,959 هلم أوجو ذلك لا يعَنى شيءَ 344 00:44:00,995 --> 00:44:04,853 لو هو كَانَ المنظمَ لا يمكن يكون زبون أَو نادل 345 00:44:04,890 --> 00:44:08,711 رغم ذلك ذَهبتَي مَعه أيضاً مش صحيح و بعد ذلك عرفت 346 00:44:08,748 --> 00:44:10,713 أخبرتُك قبل ذلك أُريدُ التفاصيلَ 347 00:44:10,750 --> 00:44:13,925 سادي احبة 348 00:44:18,596 --> 00:44:20,765 لو مصر 349 00:44:33,736 --> 00:44:35,988 كَانتْ في عطلةَ أغسطس 350 00:44:36,989 --> 00:44:41,703 كنا بنبحث عن كنز 351 00:44:42,620 --> 00:44:47,291 عيني سَقطتْ على بابلو وعينه سَقطتْ عليّ 352 00:44:55,299 --> 00:44:58,136 استني رايح فين؟ 353 00:44:58,469 --> 00:45:02,098 أَعْرفُ مكان الكنز لو اديتيني بوسة هقولك 354 00:45:02,134 --> 00:45:03,850 لا الكنز أولاً 355 00:45:06,978 --> 00:45:09,063 هو هنا اهوة 356 00:45:17,447 --> 00:45:23,703 بين العشبِ في جنّة عدنِ 357 00:45:24,163 --> 00:45:25,205 الَكْذبُة فاكهة محرّمة بتحمّضُ في الشتاء و تحلو في الصيفِ 358 00:45:25,242 --> 00:45:26,372 انا فقط سرير للورد 359 00:45:26,748 --> 00:45:30,334 انت عشب حلوّ فين هأَنَامَ 360 00:45:30,543 --> 00:45:34,172 انة جدول طازة الذي أوَدُّ أَنْ أَشْربَ منة 361 00:45:44,599 --> 00:45:47,727 هنا حديقةُ عدن وتلك الفاكهة المحرّمةُ 362 00:45:51,856 --> 00:45:56,699 برافوا ميشيل حامّضْ في الشتاء و حلو في الصيفِ 363 00:45:56,736 --> 00:45:59,822 هلم ماريسا دعنا نقطفها قَبْلَ أَنْ يَصِلُ الآخرين 364 00:45:59,859 --> 00:46:02,241 نعم اتَركَهم يَمُوتونَ بالحسدِ 365 00:46:03,451 --> 00:46:07,163 لقد وَجدوا الكنزَ و أنت لَنْ تحصل علي جائزةِ 366 00:46:07,199 --> 00:46:10,875 وَجدتُ الكنزَ قبلهم لَكنَّهم إلتقطوه 367 00:46:10,912 --> 00:46:14,467 أنت متأكّد؟ اذن ما هذا؟ 368 00:46:14,504 --> 00:46:20,718 فاكهة اجفروتريب تلك الفاكهة المحرّمةُ حامّضْة في الشتاءِ وحلوة في الصيفِ 369 00:46:25,686 --> 00:46:28,652 لكن هَلْ بلعتي؟ كيف أَعْرفُ 370 00:46:28,689 --> 00:46:32,318 كَانَ منذ عهد بعيد لَرُبَّمَا بلعت احبة 371 00:46:32,354 --> 00:46:34,194 سادي 372 00:46:34,487 --> 00:46:37,412 لكن لماذا عَمِلتَ هذا؟ أخبرتُك 373 00:46:37,448 --> 00:46:43,705 أنا كُنْتُ في عطلةَ و أنت ما كُنْتَش هناك وأردتُ ان اغيظ ماريسيا 374 00:46:43,824 --> 00:46:47,333 اعدت تلف و تقول لقد ذَهبتْ مَع بابلو 375 00:46:49,836 --> 00:46:55,096 على أية حال أَرى بأنّك احَببتَ قصّتَي 376 00:46:55,133 --> 00:46:57,927 إستمعْي هروح اعوم هتيجي؟ 377 00:47:28,208 --> 00:47:29,793 هلم 378 00:47:34,715 --> 00:47:36,472 رافائيللا خلتيني مجنون 379 00:47:36,508 --> 00:47:39,767 الزوج الجيد بيهيج من قصصِي 380 00:47:39,803 --> 00:47:44,349 كلميني عن معنوياتكَ المرتفعة ثانيةً انت بتصدق كُلّ شيءَ أَقُولُة؟ 381 00:47:44,386 --> 00:47:47,978 بالطبع أَعْرفُ اد اية انت لبوة 382 00:47:48,145 --> 00:47:51,320 هلم قوليلي اية؟تَعْرفُ كُلّ شيئ 383 00:47:51,356 --> 00:47:55,277 لَرُبَّمَا شيء حديث حاجة حصلت بَعْدَ أَنْ تَزوّجنَا 384 00:47:56,487 --> 00:48:00,574 و دة هيهيجك؟ اكتر من كدة؟ 385 00:48:03,077 --> 00:48:07,143 كَانَ قبل حوالي سَنَة شركة سكةِ الحديد كَانتْ في حالة إضرابَ 386 00:48:07,180 --> 00:48:12,030 ماريسيا وفابيو زملائي على اليوروستارِ مِنْ روما إلى ميلان 387 00:48:12,067 --> 00:48:16,882 كنا رايحين نشرب في جورجيو 388 00:48:20,928 --> 00:48:24,264 بتدور علي اية؟ بعد العملِ؟ 389 00:48:24,301 --> 00:48:27,690 لا تُجادلْي يا يابنت شرّيرة مش أنا رئيسكَ؟ 390 00:48:27,726 --> 00:48:31,230 يَجِبُ أَنْ أُفتّشَ المفتشَين نحن لَسنا لوحدنا 391 00:48:31,266 --> 00:48:33,696 وفابيو صديق زوجُي 392 00:48:33,732 --> 00:48:38,153 أَنا صديق زوجُ ماريسا أيضاً لَكنِّي لَنْ أُخبرَه بأيّ شئَ 393 00:48:38,190 --> 00:48:41,407 هلم يا لبوةً احنا كُلّنا على نفس المركبِ 394 00:48:41,443 --> 00:48:44,034 على نفس القطارِ 395 00:48:48,831 --> 00:48:53,168 إئلعي الكيلوتِ مش مهم تعملية أمام الآخرين 396 00:48:53,205 --> 00:48:56,422 و مين انشاء اللة آلك اتي هئلعوةْْ؟ 397 00:48:57,381 --> 00:49:01,844 عاجلاً أم آجلاً هتئلعي خلصينا و أألعية 398 00:49:07,725 --> 00:49:11,603 أنتي شقية و هتُتعاقبُي للِبسك بدلةَ غير مناسبة 399 00:49:22,906 --> 00:49:25,054 وبعد ذلك؟ وبعد ذلك كفاية 400 00:49:25,091 --> 00:49:27,202 ما هي نهاية قصّتَك الداعره 401 00:49:47,931 --> 00:49:51,769 مش مصدقة بأنّا أنتهت بذلك الطريقِ 402 00:49:55,564 --> 00:49:59,485 وبعد ذلك غيّرنَا الموضوعَ 403 00:50:00,319 --> 00:50:04,656 تَكلّمنَا حول المفاتيحِ 404 00:50:06,825 --> 00:50:09,745 كُلّ على حدي دعنا نَذْهبُ 405 00:50:27,930 --> 00:50:31,016 الخدمةِ التحويل مستمرّ 406 00:50:32,976 --> 00:50:36,318 هلم جورجيو القطار متأخّرُ 407 00:50:36,355 --> 00:50:41,693 خليني احط التذكرةَ جاي علي المدمار الثانيَ 408 00:50:45,208 --> 00:50:48,994 اليوروستارَ 971 قادم أيضاً 30 السريع هيَدْخلُ 409 00:50:49,030 --> 00:50:50,994 الموت إلى كاسري الحواجز 410 00:50:50,996 --> 00:50:55,166 تعيش الضربةِ التي تعمل 411 00:51:05,592 --> 00:51:07,594 مرحباً؟ 412 00:51:07,595 --> 00:51:10,723 التفتيش مطلوبُ هشوفك في مكانِي بعد ظهر اليوم؟ 413 00:51:11,181 --> 00:51:14,309 لَيسَ اليوم جورجيو سَأَتّصلُ بك ثانيةً 414 00:51:14,346 --> 00:51:17,401 حولين اية؟ العمل العادي 415 00:51:17,438 --> 00:51:21,525 شغّلْ طيزي دة ما كَانَش خيال لكن علاقة 416 00:51:21,561 --> 00:51:25,880 ليس كَمْا يَبْدو قالتْ معنويات عالية 417 00:51:25,917 --> 00:51:30,164 دة مكرُ لا أوجو دعْني أُوضّحُ 418 00:51:30,200 --> 00:51:35,414 أنا عَمِلتُلَك كدة لإنْعاش الالفنيةِ ما عدا ذلك ماذا يجب أن أُخبرُك؟ 419 00:51:36,331 --> 00:51:39,757 وبعد كل ذلك مع كل المكر 420 00:51:39,793 --> 00:51:44,798 مش سيئِ لو فكّرُت في الموضوع 421 00:51:44,835 --> 00:51:49,058 لبوة بقرة احبة 422 00:51:49,094 --> 00:51:51,638 أوه نعم حبّي نعم رافلئللا 423 00:51:51,675 --> 00:51:54,772 قولي عملتية ليا 424 00:51:54,808 --> 00:51:57,644 لَك لجَعْلك سعيدِ شفت اذاي بأَحْبُّك 425 00:51:57,645 --> 00:52:00,731 معرص وسعيد عاهرة 426 00:52:02,232 --> 00:52:07,117 يا احبة يا لبوة رافلئللا اوعِدْيني أنك هتَعمَلُية ثانيةً 427 00:52:07,154 --> 00:52:11,700 اقسمُي بأنّك سَتَخُونيُني دائماً سَأَخُونُك حينما أُريدُ 428 00:52:11,737 --> 00:52:16,914 رافلئللا شكراً شكراً لمعنوياتكَ العاليةِ 429 00:52:19,545 --> 00:52:23,716 المفروض تتكسفي من نفسك أولئك الذين يُفكّرونَ مرضاً 430 00:52:36,229 --> 00:52:38,231 ذلك جيدُ 431 00:52:39,565 --> 00:52:42,610 هل رائيت ذلك الرجلِ الغبي الي بين الكثبانِ؟ 432 00:52:44,112 --> 00:52:46,864 إرفعْي ذراعَكَ وريني إبطَكَ 433 00:52:49,492 --> 00:52:52,662 ذلك جيدُ حطي ايديكي علي حلماتك 434 00:52:53,538 --> 00:52:56,749 مش كدة لكن مثل صابرينا فيريللي عندما تَتظاهرُ بتَغْطيتهم 435 00:52:56,786 --> 00:53:00,712 كدة؟ نعم أنت كويسة جداً 436 00:53:02,338 --> 00:53:03,928 أَحْبُّك كثيراً 437 00:53:03,965 --> 00:53:07,260 وماذا عَنْ تلك الإمرأةِ التي أدركَت بانه كَانَ بيسرتن عليها 438 00:53:07,296 --> 00:53:09,679 عملتلة ذي ما عمل؟ 439 00:53:09,715 --> 00:53:11,431 ضِعْي أقدامَكَ هناك 440 00:53:13,933 --> 00:53:17,937 كدة افشخي رجلك أكثر كدة كويس؟ 441 00:53:17,974 --> 00:53:21,946 نعم إرفعْي بطنَكَ هناك 442 00:53:21,983 --> 00:53:24,527 مرري أصبعان الآن في كسك حبي 443 00:53:25,445 --> 00:53:29,407 نعم كويس اللهي تَجْعلُني مجنون 444 00:53:30,616 --> 00:53:32,368 جيد حركيهم قليلاً 445 00:53:34,037 --> 00:53:38,124 وماذا عَنْ زبر ذلك الرجلِ الذي كَانَ يَلْطيخ طيز زوجتِه بالكريم؟ 446 00:53:38,160 --> 00:53:42,211 نعم مثل ذلك كانوا عَارفَين هم انهم متراقبين 447 00:53:42,248 --> 00:53:44,982 داعبَ خدودَها علشان يوري انهم ملكة 448 00:53:45,018 --> 00:53:47,717 عَرضتْ طيزها لَيسَ فقط لزوجِها 449 00:53:47,753 --> 00:53:50,717 لكن أيضاً إلى كُلّ أولئك الذين راقبوهم 450 00:53:50,753 --> 00:53:53,681 حرّكْي أصابعَكَ مِنْ كسك إلى فَمِّك 451 00:53:55,391 --> 00:53:58,269 هلم مصيهم كويس 452 00:53:58,936 --> 00:54:00,730 بتَحْبُّيه أليس كذلك؟ 453 00:54:02,982 --> 00:54:06,402 قُولْي انك بتَحْبّيُ عصيرَكَسك 454 00:54:07,570 --> 00:54:10,907 اهو حلو مالح؟طعمه اية؟ 455 00:54:12,617 --> 00:54:16,516 أَو تُفضّلُي أَنْ تَأخُذَي آيس كريم شليكِ 456 00:54:16,553 --> 00:54:19,798 ذي الأشقرِ الحليق الممصوص 457 00:54:19,834 --> 00:54:23,044 يا لها من طيز اتدوري 458 00:54:23,080 --> 00:54:25,338 اركعي على رُكَبِكَ 459 00:54:28,299 --> 00:54:31,594 مش كدة لاكن ذي الكلبِ ذي كلبِ هلم ادوري 460 00:54:31,631 --> 00:54:34,385 نزلي رأسك كدة؟ 461 00:54:34,422 --> 00:54:37,141 ضِعْي ثلاث وساداتَ تحت بطنِكِ 462 00:54:39,060 --> 00:54:42,230 الآن قوّسُي ظهركَ لكن هَلْ أنت متأكّد؟ 463 00:54:42,266 --> 00:54:45,024 متأكّد جداً انزلي 464 00:54:47,610 --> 00:54:50,947 ذلك عظيم ارْفعُ َ خدودك و افشخي طيزك 465 00:54:54,992 --> 00:55:00,707 هنعمل نتيجة أفضل مِنْ آنا فالشي ومونيكا بيلوسي 466 00:55:01,416 --> 00:55:05,962 مبهج كمُعَطَّر كحشو تورتولليني 467 00:55:07,296 --> 00:55:10,508 لذيذ جداً حلوّ مثل كعك الجدةِ 468 00:55:11,175 --> 00:55:14,512 و حراء كالجبنِ المتبّلِ 469 00:55:15,054 --> 00:55:16,639 حبي لا أَستطيعُ المُقَاوَمَة 470 00:55:18,141 --> 00:55:21,894 لا تفكّرُ في الموضوع اعطيه لي أُريدُه 471 00:55:21,931 --> 00:55:27,817 لا قُلتُ لا هتَعمَلُ اية هَغتصبُني؟ 472 00:55:27,853 --> 00:55:30,820 اللعنة وافقنَا بأنّنا هنعمَلُة عاجلاً أم آجلاً 473 00:55:30,856 --> 00:55:32,619 لَكنَّه لَيسَ عاجلاً أم آجلاً لحد الآن 474 00:55:32,655 --> 00:55:36,331 نحن في عطلة لو مش الآن هيبقي امتي؟ 475 00:55:36,367 --> 00:55:41,706 بعد زفافنا اوكي؟ هتجننيني 476 00:55:45,418 --> 00:55:49,547 هلم فرانكُو من فضلك 477 00:55:50,798 --> 00:55:54,427 من فضلك نيكني الآن 478 00:56:00,683 --> 00:56:04,145 أَسْألُك بلسماءِ عذبَني 479 00:56:04,181 --> 00:56:06,314 لماذا لا تُرضي أبداً؟ 480 00:56:13,946 --> 00:56:20,203 لا أَفْهمُ ابة الخطئفي نيك الطيازِ؟ 481 00:56:20,239 --> 00:56:23,247 بيوجع زبك كبير 482 00:56:24,374 --> 00:56:27,585 أنا أبداً مَا قابلتُ أيّ إمرأة اشتكت من دة 483 00:56:34,092 --> 00:56:36,969 حَسَناً حطي صباعك في طيزك 484 00:56:40,431 --> 00:56:43,398 أَعْرفُ بأنّكي تَحْبّيُه يا لبوة 485 00:56:43,434 --> 00:56:48,606 َقُولُي بأنّك بتَحْبُّيه اللهي حبّس 486 00:56:48,643 --> 00:56:50,942 نعم أَحْبُّه 487 00:56:52,985 --> 00:56:57,031 عندما نَتزوّجُ هديك الي انت عايزة 488 00:57:14,340 --> 00:57:17,593 بتفكرك بحاجة؟ الجحيم نعم 489 00:57:19,345 --> 00:57:21,764 بهدية الزفاف الي وَعدتَني بيها 490 00:57:25,935 --> 00:57:29,063 لطيف جداً مبروك 491 00:57:30,106 --> 00:57:32,191 طيز حلوة 492 00:57:36,362 --> 00:57:38,448 شكراً إلى الموديل 493 00:57:39,490 --> 00:57:42,582 فعلا موهوبة شكراً 494 00:57:42,618 --> 00:57:46,789 مبروك مِنْ صديقين لي أيضاً 495 00:57:47,165 --> 00:57:48,880 ماذا قالَ؟ 496 00:57:48,916 --> 00:57:51,878 قالَ مبروك مِنْ إثنان مِنْ أصدقاءِ له أيضاً 497 00:57:52,462 --> 00:57:55,152 انا أَشتهرُت بالطبع 498 00:57:55,188 --> 00:57:57,842 أَتمنّى بأنّه ميعلقنيش في دكانِه 499 00:58:00,261 --> 00:58:03,639 الشخصين دول توّاقين إلى مثل هذه الأشياءِ 500 00:58:04,223 --> 00:58:07,769 أخبرتُهم انة إجراء جديد مفيش مشكلة 501 00:58:08,519 --> 00:58:10,938 و قالوا اية بالضبط؟ 502 00:58:11,606 --> 00:58:14,067 طَلبوا مِنْني إعْطائك هذا 503 00:58:23,451 --> 00:58:28,664 تَعْرفُ ان الإنجليز يَحْبّونَ المواقف المَفْتُونةً 504 00:58:29,707 --> 00:58:31,756 هم كدا دائماً 505 00:58:31,793 --> 00:58:37,006 طَلبوا مِنْني دَعوتك إلى حفلتهم اللّيلةِ في بيتهم 506 00:58:43,262 --> 00:58:45,348 هتكلف اد اية؟ 507 00:58:45,515 --> 00:58:50,561 ولا حاجة لان كلة على السّيدِ نويل 508 00:58:51,771 --> 00:58:53,856 اوكي 509 00:58:54,982 --> 00:58:57,860 شكراً هشوفك تاني 510 00:59:24,804 --> 00:59:26,597 البسي لبس حلو 511 00:59:27,390 --> 00:59:30,315 أَنا متأكّدُ اننا هنقضي وقت لطيف 512 00:59:30,351 --> 00:59:33,771 أنا مش عارفة أَلْبسُ اية أيّ حاجة مثيرة 513 00:59:33,896 --> 00:59:38,276 جوارب أو حمالة الشراب؟ مش لازم حتي تَسْألَي 514 01:01:23,840 --> 01:01:25,550 اية رأيك في دة؟ 515 01:01:29,762 --> 01:01:34,016 اية رأيك متلبسيش اي حاجة؟ لكن بتعمل اية؟ 516 01:01:34,053 --> 01:01:38,271 يَجِبُ أَنْ نَلْبسَ انتي َعْارفُة بأنّني لا أَستطيعُ مُقَاوَمَة طيزك 517 01:01:38,563 --> 01:01:42,191 فرانكُو توقّفُ هنتأخر دة مش هياخد وقت 518 01:01:47,405 --> 01:01:50,742 قُلتُ لا هو انا لازم اقولها كام مرة؟ 519 01:01:51,993 --> 01:01:55,246 طب هعمل اية انا هموت من الهيجان 520 01:01:55,413 --> 01:01:59,375 انا مش هايجة مش دلوقتي على الأقل بسرعة انهم يَنتظرونَنا 521 01:02:07,925 --> 01:02:10,845 متتمنيكيش مع الراجل الإنجليزي مفَهومَ؟ 522 01:02:10,881 --> 01:02:13,806 بالطبع و انت كمان 523 01:02:15,892 --> 01:02:19,270 لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَ ايدك لسانك في الحالة القصوي 524 01:02:19,307 --> 01:02:22,273 أَعْرفُ كَيفَ أَتصرّفُ لاتقلق 525 01:02:25,485 --> 01:02:28,696 َوْعُد؟ وْعُد 526 01:02:39,624 --> 01:02:43,466 هَلْ تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نعتزر؟ اية؟ 527 01:02:43,503 --> 01:02:47,465 ان نذهب لرؤية الرجل الإنجليزَ لا دعنا نَذْهبُ 528 01:02:48,132 --> 01:02:49,759 لماذا يَجِبُ أَنْ نذهب؟ 529 01:02:53,179 --> 01:02:55,807 هو كَانَ على سبيل المثال 530 01:03:12,705 --> 01:03:14,748 في صحتك في صحتك 531 01:03:17,876 --> 01:03:25,217 إلى متى هتَبْقى هنا؟ يومين او ثلاثة أيامِ كمان 532 01:03:26,260 --> 01:03:28,345 نخب إقامتِكَ اذن 533 01:03:39,022 --> 01:03:42,359 ذلك لا شيءُ فقط شمبانيا انها تجْلبُ الحظّ 534 01:03:42,943 --> 01:03:45,028 نعم انها تجْلبُ الحظّ 535 01:03:58,584 --> 01:04:03,422 مبروك علي صورك انهم رائعون 536 01:04:03,797 --> 01:04:06,550 هَلْ رَأيتَهم؟ بالتأكيد 537 01:04:07,551 --> 01:04:10,851 اتبعنيأنا هوريك صورَي 538 01:04:10,888 --> 01:04:13,521 اجلس هَلْ تُدخّنُ؟ أحياناً 539 01:04:13,557 --> 01:04:18,645 في هذا الصندوقِ أمامك يوجد بَعْض السيجاراتِ الهافانا 540 01:04:18,682 --> 01:04:21,273 من فضلك ساعدْ نفسك؟ بكل سرور 541 01:05:02,731 --> 01:05:05,859 انهم كُلّ الفنادق 542 01:05:06,902 --> 01:05:10,531 تلك بالضبط هوايتُنا 543 01:05:11,532 --> 01:05:15,244 ان نأخْذ صورِ لطيز زوجتِي في كُلّ فنادقِ العالمِ 544 01:05:15,869 --> 01:05:16,912 تذكار لذيذ 545 01:05:17,955 --> 01:05:20,666 أفضل مِنْ أيّ بطاقة بريدية 546 01:05:25,254 --> 01:05:26,922 عايزة اشخ 547 01:06:10,716 --> 01:06:15,401 نعم انة معتق و جيد 548 01:06:31,361 --> 01:06:34,448 انها سلسلةُ البحّارةَ 549 01:06:35,991 --> 01:06:37,159 البحّارة 550 01:06:38,369 --> 01:06:44,625 الجنود انهم جميعاً يَجِبُ أَنْ يَعمَلُوة بالماءِ والطيورِ 551 01:06:44,745 --> 01:06:47,211 الموامس باختصار 552 01:06:57,429 --> 01:06:59,848 أَخذت منَك وقت طويل 553 01:07:00,015 --> 01:07:04,061 مش عيبَي أَخذتْ الفانيلةُ وقت طويل لتَجف 554 01:07:11,485 --> 01:07:17,574 ممكن تاخديني هنا للرَقْص معي؟ 555 01:09:16,235 --> 01:09:18,028 أنتي مثيرة جداً 556 01:09:23,283 --> 01:09:26,954 أُريدُ أَنْ آخذَ بَعْض الصورِ منك 557 01:09:36,797 --> 01:09:40,050 ذي الي اخدهملك صديقك 558 01:09:50,894 --> 01:09:52,312 ذلك الطريقِ؟ 559 01:10:40,027 --> 01:10:44,198 ما عملت؟ 560 01:10:53,582 --> 01:10:55,798 هل قَضيتَ وقت ممتع مَع السيدةِ في الحمّامِ؟ 561 01:10:55,834 --> 01:11:01,090 وأنت في السقيفةِ؟ تلك الاحبة تَعْرفُ شغلها 562 01:11:01,126 --> 01:11:03,884 ماذا تَعْني؟ إستغلّتْني 563 01:11:12,351 --> 01:11:14,061 كما فعل زوجها مَعي 564 01:11:18,816 --> 01:11:21,860 ماذا تَعْني؟ انة يَعْرفُ عملَه أيضاً 565 01:11:21,897 --> 01:11:25,656 أَيّ عمل؟ ايا كان 566 01:11:29,451 --> 01:11:31,745 هَو وراهولك؟ 567 01:11:33,372 --> 01:11:35,040 بالطبع 568 01:11:40,713 --> 01:11:42,965 هَلْ يَبْدو مثل بتاعي؟ 569 01:11:48,721 --> 01:11:50,639 اقصر 570 01:11:50,726 --> 01:11:52,318 وأصغر لكن ناشف جداً 571 01:11:52,355 --> 01:11:55,066 يا لك من عاهرة دة مكنش الاتفاق 572 01:11:55,102 --> 01:11:57,401 لَكنَّك نكتها أيضاً 573 01:12:01,489 --> 01:12:06,118 هو ناكك حَسناً على الأقل؟ احنا منكناش 574 01:12:06,155 --> 01:12:09,914 تقنياً عَمِلنا شيء آخر 575 01:12:09,950 --> 01:12:12,542 لا نعم 576 01:12:16,837 --> 01:12:20,007 هو حطة في طيزك؟ كَانَ مفاجئَ 577 01:12:20,044 --> 01:12:22,632 لما وعيت كان متأخّر جداً 578 01:12:22,668 --> 01:12:25,801 يا احبة أنا لم أَستطيعُ ان اعمل لَكنَّه امْكِنُة أَنْ يفعل 579 01:12:25,837 --> 01:12:30,012 أخبرتُك بانة كَانَ أصغرَ مِنْ زبك 580 01:12:30,049 --> 01:12:34,152 لاتقلق أنا سَأَوفي بوعدِي 581 01:12:34,188 --> 01:12:38,651 عندما نَتزوّجُ هحطة في المكان الي انتي عايزاة اوكي؟ 582 01:12:38,687 --> 01:12:40,444 كفاية 583 01:12:42,488 --> 01:12:45,116 أنا مش هأَتكلّمَ مع إمرأة بطيز مخرومة 584 01:12:54,625 --> 01:12:58,796 ناديني بالاحبة أَحْبُّ ذلك 585 01:13:06,095 --> 01:13:10,938 نعم يا سيدي رَأينَا ساعةَ برجِ الجرسَ 586 01:13:10,975 --> 01:13:14,896 كيف الاحوال في المصنعِ؟ هَلْ الألمان ظَهروا؟ 587 01:13:16,981 --> 01:13:20,359 إنظرْ إليك أولئك ماكينتان وأربعة جرّاراتِ 588 01:13:21,736 --> 01:13:25,156 سَأَعتني بذلك لنقول صباح الغد 589 01:13:26,115 --> 01:13:28,117 لا للصكوك المؤجلةَ 590 01:13:29,619 --> 01:13:32,872 الفلوس الاول ثمّ المكائن هَلْ أنت مجنون؟ 591 01:13:35,958 --> 01:13:37,543 المال أولاً 592 01:13:38,461 --> 01:13:40,755 حقاً عايز اخد دش 593 01:13:43,007 --> 01:13:46,531 حَسَناً اراكي غداً نعم مع السلامة 594 01:13:46,568 --> 01:13:50,056 العمل دائماً عمل حتى في شهرِ العسل 595 01:13:50,223 --> 01:13:54,060 آسف لكن الألمان لم يُرسلُوا المالَ 596 01:13:55,895 --> 01:13:58,940 أنا لم أَستطعُ أَنْ أَتخيّلَ ذلك كَانتْ دافئَة جداً في لندن 597 01:13:59,565 --> 01:14:02,068 ماذا تَعْملُ؟هم مُمْكِنُ أَنْ يكونوا يُراقبَوك 598 01:14:02,104 --> 01:14:04,570 من الذي يَجِبُ أَنْ يُراقبَني؟ مفيش حد هناك 599 01:14:06,572 --> 01:14:12,828 الانجليزي راح إلى السريرِ مبكراً اللهي يا لها من ريح شرقية 600 01:14:19,043 --> 01:14:20,795 شمّْني 601 01:14:25,007 --> 01:14:27,265 يا لها من رائحة لطيفة ريحتك صابونِ 602 01:14:27,301 --> 01:14:32,390 هَلْ تَحْبُّها؟انها فقاعات الحمامُ هي أيضاً يَجِبُ أَنْ تكُونَ منشطة جنسيا 603 01:14:32,974 --> 01:14:38,250 أُريدُك يا عاهرة يا صَغيرة انا أيضاً إخلعْي الملابسَ 604 01:14:38,286 --> 01:14:43,526 انه لَيسَ الطقسَ لكنة المعلّم الإنجليزي المثير 605 01:14:43,562 --> 01:14:45,950 لو رَآوك طلابَكَ 606 01:14:45,987 --> 01:14:50,491 دع طلابي خارجا ألَسنا بشهرِ العسل؟ 607 01:14:50,528 --> 01:14:53,374 ما الخطأ في اللِعْب قليلاً؟ 608 01:14:53,411 --> 01:14:57,832 لا شيء أنتي صح لفي انا هبوس تلك الطيز 609 01:14:59,792 --> 01:15:02,467 ما قُلُت؟ بأنّك خنزير 610 01:15:02,503 --> 01:15:07,592 انا خنزير؟أَنا بس بأدي واجباتي الزوجية 611 01:15:08,801 --> 01:15:10,928 أوه نعم أوسكار 612 01:15:12,930 --> 01:15:16,705 هلم الحسة خليني اجيبهم 613 01:15:16,741 --> 01:15:20,479 هَلْ تَحْبُّه؟اخبريُني بانكي تحبية 614 01:15:20,516 --> 01:15:23,941 أَحْبُّه مثل المجنونِ 615 01:15:42,960 --> 01:15:47,553 ماذا تَعْملُ؟هَلْ أنت مجنون؟ 616 01:15:47,590 --> 01:15:51,802 نعم لا آسف حبّي أنا كُنْتُ هبرد 617 01:15:51,839 --> 01:15:56,015 البرودة؟أنت تَربّيني هو حارُ جداً هنا 618 01:15:56,051 --> 01:15:58,351 هلم افتح الستارةَ 619 01:15:59,185 --> 01:16:03,001 هَلْ يَجِبُ أَنْ أَفْتحَها؟ نعم افْتحُها 620 01:16:03,038 --> 01:16:06,817 و ارْجعُ هنا أُريدُك 621 01:16:09,737 --> 01:16:12,657 دخلة فيا ماذا تنتظر؟ 622 01:16:13,324 --> 01:16:18,496 طلابكَ يجب أنْ يكونوا مثل المجانينِ وهم يشاهدون طيزك 623 01:16:18,532 --> 01:16:21,921 لو عملوا كدة هسقطهم 624 01:16:21,958 --> 01:16:26,963 ايديهم هتجيب ذرةِ من ملاطفتها 625 01:16:28,798 --> 01:16:31,681 هواء لندن بينعشك 626 01:16:31,717 --> 01:16:36,514 مش لندن لكنها طيزك المحروسة 627 01:16:47,441 --> 01:16:49,610 مريم العذراء اية دة؟اللهي 628 01:16:50,778 --> 01:16:55,241 هتوقف زبي لثلاثة أيامِ 629 01:16:55,277 --> 01:16:59,704 أنت يا خنزير جبتيني هنا لية؟ 630 01:16:59,740 --> 01:17:02,582 أَعْرفُ لماذا اتَركَني أعْمَلُ شغلُي 631 01:17:05,543 --> 01:17:08,504 ماذا تُريدُي؟ لقد سَألَ عن ما نُريدُ 632 01:17:08,541 --> 01:17:10,672 شيء ما مثل هذا 633 01:17:32,987 --> 01:17:36,324 هَلْ رَأيتَ؟ ماذا؟ 634 01:17:36,365 --> 01:17:41,037 لمست بزازي كانت بتقيسهم 635 01:17:41,073 --> 01:17:43,044 هو هي عادة محليّة؟ 636 01:17:43,080 --> 01:17:48,461 نحن في لندن العاصمة العظيمة لَيسَ في مونتاجانا 637 01:17:51,088 --> 01:17:54,258 يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ و أنا سَأَتصل بالألمان 638 01:20:17,985 --> 01:20:21,989 حبّي خلصتي؟ نعم سَأكُونُ هناك حالا 639 01:20:22,657 --> 01:20:27,453 و بعدين ممْكِنُ أَنْ أَدخل بالطبع ادخل و شوف 640 01:20:39,674 --> 01:20:44,720 هَلْ تَحْبُّه؟ زبي بيقف من الرؤيا 641 01:20:47,848 --> 01:20:50,773 انا مش عارف اية دة لكني أَعْرفُ بأنّ زبي بيقف من الرؤيا 642 01:20:50,810 --> 01:20:55,189 إلبسْي و انا سَأَذْهبُ للدَفْع أُريدُ العَودة إلى الفندقِ 643 01:21:39,984 --> 01:21:44,447 أَلْبسُ اية؟ الي انتي عايزاة 644 01:22:01,756 --> 01:22:04,842 لو زملائِي في مونتجنانو رَأوني 645 01:22:05,009 --> 01:22:07,266 مين يَعْرفُ كَمْ مرّة اتخيّلوكي كدة 646 01:22:07,303 --> 01:22:12,308 أوسكار ماذا تَقُولُ؟ ماذا أَقُولُ؟مش مهم 647 01:22:13,226 --> 01:22:14,727 انتظر 648 01:23:35,933 --> 01:23:39,896 أوسكار أَحْبُّه مثل المجنونِة 649 01:23:39,932 --> 01:23:41,939 كفاية أنا لم اعد أَستطيعُ المُقَاوَمَة 650 01:23:44,692 --> 01:23:46,944 إنتظر استني اية؟ 651 01:23:46,981 --> 01:23:49,196 عايزة اركبك 652 01:23:57,997 --> 01:24:00,249 قولي يا احبة أَحْبُّ ذلك 653 01:24:00,286 --> 01:24:01,834 احبة 654 01:24:03,002 --> 01:24:07,131 هلم أعلى قُولْها ثانيةً 655 01:24:07,168 --> 01:24:09,050 احبة 656 01:24:11,010 --> 01:24:15,853 هلم أعلى هلم 657 01:24:15,890 --> 01:24:21,187 قُولْها قُولْها بانني احبة أَحْبُّ ذلك 658 01:24:21,771 --> 01:24:24,649 احبة نعم يا احبة 659 01:24:28,319 --> 01:24:31,989 هل تَحْبُّه يا خنزير؟ عايز تتفرج؟ 660 01:25:06,190 --> 01:25:11,133 مانتا عارف؟ أنا مش عارف 661 01:25:11,169 --> 01:25:16,039 لكن أمس احببت ان احْس ان عيونِه عليّ 662 01:25:16,075 --> 01:25:20,371 كنت عايزة احس اني مرغوبة مِن قِبل رجلان ولَيس فقط بواسطة واحد 663 01:25:22,331 --> 01:25:26,919 تَعْرفُي ؟أنتي شرموطة بجد 664 01:25:27,670 --> 01:25:30,172 ربما لِهذا تَزوّجتُك 665 01:25:45,313 --> 01:25:46,564 مَنْ هو؟ 666 01:25:56,782 --> 01:25:58,534 هَلْ كان هو؟ 667 01:25:59,577 --> 01:26:01,287 ماذا أرادَ؟ 668 01:26:08,628 --> 01:26:11,881 مبروك لزبك اية ؟ 669 01:26:11,917 --> 01:26:15,223 يَبْدو انة مكنش بيراقبني انا 670 01:26:15,259 --> 01:26:19,060 لكن بينظر لتلك الأفعى الي بين سيقانِكَ 671 01:26:19,096 --> 01:26:21,766 دعنا نَفْتحُ الستارةَ و بعدين سيبني استغل على هذا الزب 672 01:26:21,768 --> 01:26:23,852 و بعدين هَطفي الضوءَ 673 01:26:25,770 --> 01:26:27,355 دعنا نَفْتحُه دعنا نَطفئه 674 01:26:28,481 --> 01:26:30,024 دعنا نَفْتحُه دعنا نَطفئه 675 01:26:31,150 --> 01:26:33,277 دعنا نَفْتحُه دعنا نَطفئه قُلتُ 676 01:26:34,028 --> 01:26:37,573 أوسكار أنت ممل 677 01:26:38,199 --> 01:26:43,120 ششش إنظرْي من يكون الخنزيرَ 678 01:26:47,144 --> 01:27:09,144