1
00:00:48,848 --> 00:00:51,309
Reičel! Parodyk, ką radai!
2
00:00:57,398 --> 00:01:00,526
Galiu pasižiūrėti?
- Ką radau, tas mano.
3
00:01:00,693 --> 00:01:02,236
Bet sodas, kuriame jis gulėjo - mano.
4
00:01:03,946 --> 00:01:05,782
Ką radau, tas mano!
5
00:01:12,747 --> 00:01:14,248
Briusai?
6
00:01:19,253 --> 00:01:20,963
Briusai?
7
00:01:23,299 --> 00:01:25,760
Pone Alfredai!
8
00:01:48,700 --> 00:01:50,868
Sapnavai?
9
00:01:51,327 --> 00:01:53,204
Košmarišką sapną.
10
00:01:57,583 --> 00:01:59,043
Baisesnį už šią vietą?
11
00:02:21,065 --> 00:02:23,026
Jie su tavimi mušis.
12
00:02:23,401 --> 00:02:25,028
VėI?
- Nenurims, kol tavęs nenužudys.
13
00:02:27,238 --> 00:02:29,032
Būčiau dėkingas, jei tai
įvyktų iki patiekiant pusryčius.
14
00:02:31,409 --> 00:02:34,245
Esi pragare, neūžauga...
15
00:02:37,540 --> 00:02:40,335
...o aš esu pats šėtonas.
16
00:02:43,713 --> 00:02:45,173
Anoks iš tavęs šėtonas...
17
00:02:45,340 --> 00:02:46,716
...o štai boksininko
kriaušė išeis puiki.
18
00:03:30,176 --> 00:03:31,469
Į vienutę!
19
00:03:31,636 --> 00:03:33,554
Už ką?
- Saugumo sumetimais.
20
00:03:34,263 --> 00:03:36,599
Bet aš jaučiuosi saugiai.
- Rūpinamės ne tavo, o jų saugumu.
21
00:03:40,269 --> 00:03:42,271
Pirmyn.
22
00:03:46,234 --> 00:03:48,277
Jūsų ryžtas kovoti su
nusikaltėliais toks didelis...
23
00:03:48,444 --> 00:03:51,114
...jog jūs sava valia sėdate į kalėjimą
ir čia juos vieną po kito baudžiate.
24
00:03:52,365 --> 00:03:56,285
Tiesą sakant, ant manęs užpuolė
iš karto septyni.
25
00:03:56,452 --> 00:03:58,746
Suskaičiavau šešis, pone Veinai.
26
00:04:02,500 --> 00:04:03,751
lš kur jūs žinote mano vardą?
27
00:04:03,918 --> 00:04:06,963
Pasaulis per mažas, kad toks žmogus,
kaip Briusas Veinas, galėtų pasislėpti...
28
00:04:07,130 --> 00:04:09,465
...kaip giliai jis benorėtų
nugrimzti.
29
00:04:09,632 --> 00:04:10,800
Kas jūs toks?
30
00:04:10,967 --> 00:04:14,137
Mano vardas Dukardas.
Aš atstovauju Ras al Gulį...
31
00:04:14,304 --> 00:04:17,932
...žmogų, kurio bijo visas
nusikaltėlių pasaulis.
32
00:04:18,099 --> 00:04:19,684
Žmogų, galintį suteikti
prasmės jūsų gyvenimui.
33
00:04:20,601 --> 00:04:23,104
O kas sakė,
kad man jos trūksta?
34
00:04:23,479 --> 00:04:26,107
Jūsų gabumų žmogus į kalėjimą
galėjo sėsti tik sava valia.
35
00:04:26,274 --> 00:04:28,651
Jūs tyrinėjote nusikaltėlių pasaulį...
36
00:04:28,818 --> 00:04:31,279
...tačiau, laikui bėgant...
37
00:04:31,988 --> 00:04:35,325
...visai pasimetėt.
38
00:04:36,868 --> 00:04:40,663
O ką Ras al Gulis
gali man pasiūlyti?
39
00:04:40,830 --> 00:04:44,834
Draugystę žmogaus,
kuris taip pat nekenčia blogio...
40
00:04:45,001 --> 00:04:48,212
...ir siekia atkeršyti
už padarytus nusikaltimus.
41
00:04:48,671 --> 00:04:50,798
Toks yra Šešėlių lygos tikslas.
42
00:04:53,885 --> 00:04:56,179
Jūs linčiuojate žmones.
- Ne, ką jūs.
43
00:04:56,346 --> 00:05:00,516
Linčiuotojas siekia patenkinti
savo apgailėtiną teisingumo jausmą.
44
00:05:00,683 --> 00:05:04,354
Jį galima nesunkiai nugalėti,
uždaryti į kalėjimą.
45
00:05:07,148 --> 00:05:10,526
Bet jei sugebi pakilti virš
žmogiškų ambicijų...
46
00:05:10,693 --> 00:05:13,696
...jei aukoji savo
gyvenimą, siekdamas idealo...
47
00:05:13,863 --> 00:05:16,366
...ir jei tavęs niekas
negali sustabdyti...
48
00:05:16,741 --> 00:05:19,202
...tuomet tampi kažkuo
didingesniu už paprastą žmogų.
49
00:05:20,870 --> 00:05:22,413
Kas tas "kažkas"?
50
00:05:22,914 --> 00:05:25,875
Tampi legenda,
pone Veinai.
51
00:05:27,210 --> 00:05:28,836
Rytoj jus paleis.
52
00:05:29,003 --> 00:05:32,382
Jei jums nusibodo peštis su smulkme
ir norite nuveikti kažką rimto...
53
00:05:32,548 --> 00:05:36,052
...tuomet ieškokite mėlynos gėlės
rytinių kalnų šlaituose.
54
00:05:36,219 --> 00:05:37,887
Nuskinkite vieną jų.
55
00:05:38,054 --> 00:05:41,015
Jei sugebėsit užnešti ją
į kalno viršūnę...
56
00:05:41,182 --> 00:05:44,102
...galbūt rasite, ko iš pat
pradžių ieškojote.
57
00:05:44,268 --> 00:05:47,021
Ir ko gi aš ieškojau?
58
00:05:48,731 --> 00:05:50,692
Tai žinote tik jūs.
59
00:06:57,842 --> 00:07:01,471
Grįžk, keliauk atgal.
60
00:08:09,414 --> 00:08:11,082
Ras al Guli?
61
00:08:21,301 --> 00:08:22,885
Palaukit.
62
00:08:25,888 --> 00:08:27,181
Ko tu ieškai?
63
00:08:28,099 --> 00:08:30,101
leškau...
64
00:08:31,644 --> 00:08:33,896
...būdų kovoti su blogiu.
65
00:08:34,272 --> 00:08:36,399
Siekiu įbauginti tuos...
66
00:08:36,733 --> 00:08:39,569
...kurie minta kitų baimėmis.
67
00:09:01,257 --> 00:09:04,344
Norėdamas manipuliuoti
kitų baimėmis...
68
00:09:05,178 --> 00:09:08,598
...iš pradžių turi išmokti
kontroliuoti savąsias.
69
00:09:09,140 --> 00:09:10,933
Ar pasiruošęs pradėti?
70
00:09:11,851 --> 00:09:14,437
Vos pastoviu ant kojų...
71
00:09:14,604 --> 00:09:16,939
Mirtis visad užklumpa netikėtai.
72
00:09:17,106 --> 00:09:20,276
Mirtis nėra mandagi
ar sąžininga!
73
00:09:20,777 --> 00:09:25,406
Būkit tikras - čia jūs tikrai
pažvelgsit jai į akis.
74
00:09:29,285 --> 00:09:30,620
Tigras.
75
00:09:32,246 --> 00:09:34,040
Džiudžitsu.
76
00:09:36,250 --> 00:09:37,293
Pantera.
77
00:09:40,797 --> 00:09:43,132
Jūs puikiai kaunatės,
bet kova yra daugiau nei šokis.
78
00:09:48,596 --> 00:09:50,139
Be to, jūs bijote...
79
00:09:53,101 --> 00:09:54,978
...bet ne manęs.
80
00:09:58,439 --> 00:10:00,942
Papasakokit, pone Veinai...
81
00:10:05,446 --> 00:10:08,616
...ko jūs bijote?
82
00:10:17,750 --> 00:10:19,168
Briusai?
83
00:10:21,838 --> 00:10:24,340
Viskas gerai.
84
00:10:24,507 --> 00:10:26,009
Viskas gerai.
85
00:10:26,259 --> 00:10:28,553
Kviesti greitąją, pone Veinai?
86
00:10:28,720 --> 00:10:31,723
Pats įstatysiu kaulą,
o į rentgeną nuvešime vėliau.
87
00:10:31,889 --> 00:10:33,141
Klausau, sere.
88
00:10:33,599 --> 00:10:37,312
Man jo labai gaila.
- Nesijaudinkit, su juo viskas gerai.
89
00:10:39,605 --> 00:10:41,566
Smagiai nukritote, tiesa, pone Veinai?
90
00:10:41,733 --> 00:10:43,026
KodėI žmonės krenta, Briusai?
91
00:10:43,359 --> 00:10:46,446
Kad vėI pakiltų.
92
00:11:02,045 --> 00:11:03,880
Tave vis dar jaudina
prisiminimai apie šikšnosparnius?
93
00:11:07,050 --> 00:11:09,177
Juk supranti,
kodėI jie tave užpuolė, tiesa?
94
00:11:09,677 --> 00:11:12,722
Jie tavęs išsigando.
- lšsigando manęs?
95
00:11:12,889 --> 00:11:14,891
Visi gyvi sutvėrimai
jaučia baimę.
96
00:11:15,058 --> 00:11:16,392
Net tie, kurių bijau aš?
97
00:11:16,559 --> 00:11:18,436
Ypatingai tie, kurių bijai tu.
98
00:11:18,811 --> 00:11:20,605
Noriu tau kai ką parodyti.
99
00:11:24,901 --> 00:11:28,237
Kaip manai, jis patiks mamai?
- Taip.
100
00:11:28,905 --> 00:11:31,074
Gal jau metas keltis?
- Gal.
101
00:11:31,240 --> 00:11:32,867
Nesugalvok grįžti į lovą.
102
00:11:36,079 --> 00:11:38,206
Tu nutiesei šį geležinkelį, tėveli?
103
00:11:38,373 --> 00:11:43,086
Mūsų šeimai Gotame sekasi,
tačiau miestas turi daug problemų.
104
00:11:43,252 --> 00:11:46,756
Neturtingi miesto gyventojai
verčiasi labai sunkiai.
105
00:11:46,923 --> 00:11:50,885
TodėI sukūrėme naują, pigią viešojo
transporto sistemą, vienijančią miestą...
106
00:11:51,052 --> 00:11:52,762
...o miesto centre...
107
00:11:52,929 --> 00:11:54,764
...pastatėme Veino bokštą.
108
00:11:54,931 --> 00:11:57,809
Tu ten dirbi?
- Ne, aš dirbu ligoninėje.
109
00:11:57,976 --> 00:12:01,187
Kompaniją
valdo labiau išmanantys žmonės.
110
00:12:01,354 --> 00:12:03,231
Labiau išmanantys?
111
00:12:03,398 --> 00:12:05,650
Žmonės, kurie domisi verslu.
112
00:13:02,040 --> 00:13:03,458
Eime iš čia.
113
00:13:05,835 --> 00:13:07,337
Maldauju.
114
00:13:07,920 --> 00:13:09,964
Na, gerai, eime.
115
00:13:19,182 --> 00:13:22,060
Kas nutiko, Briusai?
- Tai aš norėjau išeiti.
116
00:13:22,226 --> 00:13:24,354
Man reikėjo pakvėpuoti grynu oru.
117
00:13:24,520 --> 00:13:27,690
Opera nevalia piktnaudžiauti,
tiesa, Briusai?
118
00:13:30,318 --> 00:13:33,029
Grįžkime namo.
119
00:13:38,493 --> 00:13:40,244
Piniginę, vėrinį!
Greičiau!
120
00:13:40,411 --> 00:13:41,788
Gerai, tik nurimk.
- Greičiau!
121
00:13:41,954 --> 00:13:43,539
Nusiramink.
122
00:13:44,207 --> 00:13:45,750
Nurimk.
123
00:13:46,542 --> 00:13:48,002
Štai, imk.
124
00:13:50,755 --> 00:13:53,591
Ramiau... Viskas gerai.
125
00:13:54,467 --> 00:13:57,595
Paimk piniginę
ir išsiskirkim gražiuoju.
126
00:13:57,762 --> 00:13:59,555
Sakiau, duok vėrinį!
127
00:14:01,599 --> 00:14:02,934
Tomai!
128
00:14:10,942 --> 00:14:12,568
Briusai...
129
00:14:15,196 --> 00:14:16,572
...viskas bus gerai.
130
00:14:19,742 --> 00:14:21,452
Nebijok.
131
00:14:53,276 --> 00:14:55,069
Šis apsiaustas tavo tėčio?
132
00:14:56,612 --> 00:14:58,740
Nebijok.
133
00:14:59,949 --> 00:15:01,576
Prieik.
134
00:15:04,287 --> 00:15:06,497
Štai taip.
135
00:15:09,625 --> 00:15:11,628
Nusiramink.
136
00:15:13,379 --> 00:15:15,298
Nusiramink.
137
00:15:19,302 --> 00:15:20,803
Gordonai.
138
00:15:31,105 --> 00:15:32,315
Turiu gerų žinių.
139
00:15:33,775 --> 00:15:35,652
Mes jį sugavome, sūnau.
140
00:15:56,089 --> 00:15:57,298
Tu patikimose rankose.
141
00:15:58,174 --> 00:16:00,009
Mes tvarkysime verslo
imperijos reikalus.
142
00:16:00,176 --> 00:16:03,179
O užaugęs galėsi paimti
vairą į savo rankas.
143
00:16:19,195 --> 00:16:22,323
Gal paruošti kuklią vakarienę?
144
00:16:27,495 --> 00:16:29,580
Kaip įsakysit.
- Alfredai?
145
00:16:33,543 --> 00:16:35,545
Klausau, ponaiti Briusai.
- Aš kaltas dėI jų mirties.
146
00:16:35,712 --> 00:16:37,380
Aš priverčiau juos išeiti iš teatro.
147
00:16:37,547 --> 00:16:40,591
Jei nebūčiau išsigandęs...
- Tai ne jūsų kaltė.
148
00:16:41,718 --> 00:16:45,054
Kaltas vagis.
Tai jo rankų darbas.
149
00:16:45,555 --> 00:16:47,056
Ar suprantat?
150
00:16:50,184 --> 00:16:53,229
Ilgiuosi jų, Alfredai.
Beprotiškai ilgiuosi.
151
00:16:53,396 --> 00:16:55,398
Aš taip pat, ponaiti Briusai.
152
00:16:57,817 --> 00:16:59,068
Aš taip pat.
153
00:17:01,195 --> 00:17:04,157
Vis dar jaučiatės
kaltas dėI savo tėvų žūties?
154
00:17:04,324 --> 00:17:06,451
Pyktis nusvėrė kaltės jausmą.
155
00:17:07,201 --> 00:17:08,578
Eime.
156
00:17:13,249 --> 00:17:15,960
1 Mokate dangstyti savo
kaltę pykčiu.
157
00:17:16,127 --> 00:17:19,172
lšmokysiu jus pažvelgti kaltei
į akis ir ją įsisąmoninti.
158
00:17:21,674 --> 00:17:26,638
Galite susidoroti su 6 vyrais.
lšmokysime jus kautis su 600.
159
00:17:27,889 --> 00:17:29,766
Mokate slapstytis.
160
00:17:29,932 --> 00:17:32,143
Parodysime, kaip tapti nematomu.
161
00:17:33,770 --> 00:17:35,480
Nematomu?
162
00:17:35,647 --> 00:17:37,231
Avi!
163
00:17:39,484 --> 00:17:44,113
Nindzės suvokė, kad nematomumas -
tai kantrybės ir judrumo pasekmė.
164
00:17:57,085 --> 00:17:58,795
Visad stebėk aplinką.
165
00:18:01,965 --> 00:18:04,175
Nindžiutsu naudoja
sprogstamuosius miltelius.
166
00:18:05,677 --> 00:18:07,929
Kaip ginklus?
- Arba norėdami nukreipti dėmesį.
167
00:18:08,096 --> 00:18:10,431
Teatrališkumas ir apgaulė
yra galingi ginklai.
168
00:18:10,890 --> 00:18:13,935
Jūsų priešas turi mąstyti apie jus
ne kaip apie paprastą mirtingąjį.
169
00:18:16,229 --> 00:18:18,356
Kas jis?
- Jis buvo ūkininkas...
170
00:18:18,523 --> 00:18:21,776
...bandė atimti kaimyno žemę
ir tapo žudiku.
171
00:18:21,943 --> 00:18:24,237
O dabar jis kalinys.
- Ką su juo darysite?
172
00:18:24,404 --> 00:18:26,823
Įvykdysim teisingumą.
Nusikaltimų negalima toleruoti.
173
00:18:26,990 --> 00:18:30,952
Nusikaltėliai naudojasi
visuomenės nuolankumu.
174
00:18:34,998 --> 00:18:37,834
Jūs nekaltas dėI savo tėvų žūties.
175
00:18:46,175 --> 00:18:47,427
Kaltas jūsų tėvas.
176
00:19:08,323 --> 00:19:11,159
Pykite, tačiau nepaneigsite, kad
tėvas nesugebėjo duoti atkirčio.
177
00:19:11,326 --> 00:19:13,536
Tas vyras turėjo ginklą.
- Ar tai būtų įbauginę jus?
178
00:19:14,329 --> 00:19:15,538
Aš mokiausi kovos menų.
179
00:19:15,705 --> 00:19:17,540
Kovos menų mokėjimas nieko nereiškia.
180
00:19:17,707 --> 00:19:19,375
Svarbiausia - žmogaus ryžtas!
181
00:19:25,173 --> 00:19:27,008
Ryžtas veikti.
182
00:19:36,768 --> 00:19:38,019
Pasiduokit.
183
00:19:38,311 --> 00:19:39,729
Jūs manęs nenugalėjote.
184
00:19:39,896 --> 00:19:42,607
Siekdami suduoti man mirtiną smūgį,
atsisakėt tvirto pagrindo po kojom.
185
00:19:50,239 --> 00:19:52,033
Trinkite krūtinę.
186
00:19:52,533 --> 00:19:55,411
Rankos pačios sušils.
187
00:19:58,081 --> 00:19:59,707
Esate stipresnis už savo tėvą.
188
00:20:00,375 --> 00:20:02,001
Jūs nepažinojote mano tėvo.
189
00:20:02,168 --> 00:20:04,462
Bet pažįstu jus genantį įniršį.
190
00:20:04,629 --> 00:20:06,923
Tą nepakeliamą pyktį, gožiantį
tavo sielvartą, kol galiausiai...
191
00:20:07,090 --> 00:20:09,759
...prisiminimai apie mylimus žmones...
192
00:20:09,926 --> 00:20:11,928
...ima nuodyti tavo protą ir širdį.
193
00:20:12,095 --> 00:20:16,557
O vieną dieną pagauni save galvojantį:
geriau to žmogaus iš viso nebūtų buvę...
194
00:20:17,976 --> 00:20:20,436
...tuomet netektų tiek kentėti.
195
00:20:23,439 --> 00:20:26,818
Kalnuose gyvenau ne visą
savo gyvenimą.
196
00:20:28,444 --> 00:20:30,488
Kažkada turėjau žmoną.
197
00:20:31,447 --> 00:20:33,366
Ji buvo mano didžioji meilė.
198
00:20:34,534 --> 00:20:36,661
Ją nužudė.
199
00:20:36,828 --> 00:20:40,039
Kaip ir tu, buvau priverstas suvokti,
kad pasaulyje yra niekšų...
200
00:20:40,206 --> 00:20:43,501
...kuriuos reikia nedvejojant,
be gailesčio naikinti.
201
00:20:45,295 --> 00:20:47,630
Pyktis suteikia tau jėgų...
202
00:20:48,131 --> 00:20:51,676
...bet jei būsi neatsargus,
jis tave sužlugdys.
203
00:20:52,218 --> 00:20:53,469
Jis vos nesužlugdė manęs.
204
00:20:54,137 --> 00:20:56,139
Kaip tau pavyko atsikratyti pykčio?
- Ėmiau kerštauti.
205
00:20:57,181 --> 00:20:59,142
Man ši mintis ne prie širdies.
206
00:20:59,309 --> 00:21:01,144
KodėI, Briusai?
207
00:21:01,311 --> 00:21:03,980
KodėI tu
nenori atkeršyti už savo tėvus?
208
00:21:07,817 --> 00:21:11,279
Po teismo posėdžio keliausite
atgal į Prinstoną, pone?
209
00:21:11,446 --> 00:21:14,115
O gal įtikinčiau jus pasilikti
dienelei kitai?
210
00:21:14,282 --> 00:21:16,492
Aš iš viso tenai nebegrįšiu.
211
00:21:16,659 --> 00:21:18,703
Jums nepatinka Prinstonas?
- Patinka.
212
00:21:19,120 --> 00:21:21,914
Tik ši meilė nėra abipusė.
213
00:21:22,707 --> 00:21:26,377
Paruošiau didįjį miegamąjį.
- Nereikia.
214
00:21:26,544 --> 00:21:27,962
Tiks ir buvęs mano miegamasis.
215
00:21:28,129 --> 00:21:30,673
Nesupykite, pone, bet Veinų dvaras -
jūsų namai.
216
00:21:30,840 --> 00:21:32,675
Ne, Alfredai, tai mano tėvo namai.
217
00:21:32,842 --> 00:21:35,219
Jūsų tėvas miręs, pone Veinai.
- O šie namai man primena mauzoliejų.
218
00:21:35,386 --> 00:21:38,431
Būtų mano valia,
sugriaučiau juos iki pamatų.
219
00:21:38,598 --> 00:21:42,685
Šiame name, pone Veinai,
gyveno šešios jūsų šeimos kartos.
220
00:21:42,852 --> 00:21:45,563
O kas tau rūpi, Alfredai?
Juk tai ne tavo šeima.
221
00:21:46,397 --> 00:21:50,276
Man rūpi, nes kažkada vienas geras
žmogus paprašė manęs pasirūpinti tuo...
222
00:21:50,943 --> 00:21:53,112
...kuris jam buvo pats brangiausias...
223
00:21:53,279 --> 00:21:55,531
...šiame pasaulyje.
224
00:21:57,492 --> 00:22:01,037
Panelė Dous pasisiūlė nuvežti
jus į teismo posėdį.
225
00:22:01,204 --> 00:22:03,247
Ji tikriausiai bandys atkalbėti
jus nuo dalyvavimo jame.
226
00:22:03,414 --> 00:22:06,876
Alfredai, manai, turėčiau tiesiog
pamiršti, kas nutiko mano tėvams?
227
00:22:07,043 --> 00:22:10,129
Nedrįsčiau aiškinti,
kaip jums elgtis su savo praeitimi.
228
00:22:10,296 --> 00:22:14,342
Bet turėtumėt žinoti, kad yra žmonių,
kuriems rūpi jūsų ateitis.
229
00:22:15,718 --> 00:22:17,220
Vis dar tiki,
kad iš manęs kažkas išeis?
230
00:22:17,887 --> 00:22:19,389
Visada tuo tikėsiu.
231
00:23:07,937 --> 00:23:11,357
Kondensuotą pieną Alfredas vis dar
laiko ant viršutinės lentynos.
232
00:23:12,233 --> 00:23:15,611
Nepastebėjo, kad tu jau gali lengvai
pasiekti? - Seni įpročiai.
233
00:23:15,987 --> 00:23:18,573
Nors vaikystėje mūsų tai irgi
nesustabdydavo. - Tiesą sakai.
234
00:23:18,740 --> 00:23:20,616
Kaip gyvuoja tavo mama?
235
00:23:21,034 --> 00:23:23,286
Ilgisi šių namų.
236
00:23:24,787 --> 00:23:26,289
Aš irgi jų ilgiuosi.
237
00:23:26,706 --> 00:23:27,957
Suprantu.
238
00:23:28,124 --> 00:23:31,127
Tačiau, žuvus šeimininkams,
namai ištuštėjo.
239
00:23:31,294 --> 00:23:34,297
Dabar ten gyvena tik Alfredas.
- Ir tu.
240
00:23:34,464 --> 00:23:38,009
Reičel, aš juose nepasiliksiu.
- Grįžai tik teismo posėdžiui?
241
00:23:41,638 --> 00:23:45,808
Briusai, tikriausiai neverta
prašyti, kad jame nedalyvautum.
242
00:23:46,142 --> 00:23:49,646
Šiame posėdyje...
243
00:23:50,313 --> 00:23:52,482
...kažkas turi atstovauti
mano tėvus.
244
00:23:52,649 --> 00:23:54,776
Mes visi mylėjome tavo tėvus, Briusai.
245
00:23:54,942 --> 00:23:58,154
Ir niekuomet neatleisime Čilui.
- Tai kodėI tavo viršininkas jį paleidžia?
246
00:23:59,530 --> 00:24:02,784
Čilas kalėjo vienoje kameroje
su Karmine Falkone...
247
00:24:02,950 --> 00:24:06,621
Jis turi svarbios informacijos. Liudys
prieš Falkonę, jei bus paleistas.
248
00:24:06,788 --> 00:24:09,457
Reičel, šis žmogus nužudė
mano tėvus.
249
00:24:11,459 --> 00:24:13,169
Niekada to neužmiršiu.
250
00:24:13,336 --> 00:24:16,214
Prašau, suprask mane.
251
00:24:17,966 --> 00:24:19,175
Suprantu.
252
00:24:20,259 --> 00:24:23,596
Ekonominė krizė skaudžiausiai smogė
darbo žmonėms kaip ponas Čilas.
253
00:24:23,763 --> 00:24:26,975
Jis padarė baisų nusikaltimą,
bet jį pastūmėjo ne godumas...
254
00:24:27,308 --> 00:24:28,977
...o neviltis.
255
00:24:29,143 --> 00:24:32,188
Atsižvelgdami į 14 metų, kuriuos jis
praleido kalėjime ir jo norą padėti...
256
00:24:32,355 --> 00:24:35,858
...tiriant vieną svarbiausių šios
prokuratūros bylų...
257
00:24:36,025 --> 00:24:39,153
...mes remiame jo prašymą
dėI pirmalaikio išlaisvinimo.
258
00:24:40,154 --> 00:24:42,448
Pone Čilai?
259
00:24:46,035 --> 00:24:47,704
Gerbiamas teisėjau.
260
00:24:48,579 --> 00:24:51,708
Kiekvieną dieną gailiuosi
dėI to, ką padariau.
261
00:24:54,335 --> 00:24:57,588
Tuomet aš, kaip ir daugelis kitų,
iš tiesų buvau beviltiškoje padėtyje.
262
00:24:57,755 --> 00:25:00,091
Tačiau savęs neteisinu.
263
00:25:03,720 --> 00:25:08,391
Rodos, šioje salėje
yra Veinų šeimos narys.
264
00:25:08,558 --> 00:25:10,852
Ar jis norėtų
ką nors pasakyti?
265
00:25:25,575 --> 00:25:28,411
Jis išeina pro
šonines duris!
266
00:25:28,578 --> 00:25:30,621
Štai jis!
- Štai jis!
267
00:25:42,216 --> 00:25:43,426
Džo! Sveikas, Džo!
268
00:25:43,593 --> 00:25:45,094
Linkėjimai nuo Falkonės!
269
00:25:55,438 --> 00:25:57,023
Eime, Briusai.
270
00:25:57,398 --> 00:25:59,025
Mums nebūtina to matyti.
271
00:25:59,776 --> 00:26:01,319
Aš noriu tai matyti.
272
00:26:06,449 --> 00:26:10,453
Prokuroras nesuprato, kodėI teisėjas
Fadenas reikalauja viešo posėdžio.
273
00:26:10,620 --> 00:26:13,039
Falkonė sumokėjo teisėjui,
kad šis iškeltų Čilą į viešumą.
274
00:26:13,247 --> 00:26:14,499
Tikriausiai turėčiau jam
už tai padėkoti.
275
00:26:14,666 --> 00:26:17,251
Tikiuosi, kalbi ne rimtai.
- O kas, jei rimtai?
276
00:26:17,418 --> 00:26:19,337
Mano tėvai nusipelnė teisingumo.
277
00:26:19,504 --> 00:26:22,423
Kalbi ne apie teisingumą,
kalbi apie kerštą.
278
00:26:22,590 --> 00:26:25,468
Kartais tai vienas ir tas pats.
- Ne, Briusai, tai skirtingi dalykai.
279
00:26:25,635 --> 00:26:29,222
Teisingumu siekiama harmonijos.
Kerštaudami tik patenkiname savimeilę.
280
00:26:29,389 --> 00:26:32,684
Teisingumą vykdo nešališki teismai.
- Rodos, vienas iš jų tapo šališkas.
281
00:26:39,774 --> 00:26:42,610
Tau rūpi teisingumas? Tuomet pamiršk
savo skausmą ir žvelk giliau.
282
00:26:43,027 --> 00:26:44,487
Šis miestas pūna.
283
00:26:44,654 --> 00:26:47,448
Mus mėgina įtikinti, kad krizė baigėsi,
bet tai melas.
284
00:26:47,615 --> 00:26:49,117
Reikalai vis blogėja.
285
00:26:49,283 --> 00:26:51,828
Falkonė užtvindė
gatves nusikaltėliais ir narkotikais.
286
00:26:51,995 --> 00:26:54,956
Jis pelnosi iš nelaimėlių,
kasdien sukurdamas naują Džo Čilą.
287
00:26:55,123 --> 00:26:57,667
Falkonė nenužudė tavo tėvų, Briusai...
288
00:26:58,293 --> 00:27:00,795
...bet jis griauna tai,
ką tavo tėvai statė.
289
00:27:05,341 --> 00:27:08,219
Nori jam už tai padėkoti?
Maloniai prašom.
290
00:27:10,096 --> 00:27:11,472
Visi žino, kur jo ieškoti.
291
00:27:11,639 --> 00:27:14,976
Bet kol blogi žmonės iš jo pelnysis,
o geri - bijos, jo niekas nelies.
292
00:27:15,393 --> 00:27:18,438
Dorų žmonių, tokių kaip tavo tėvai,
kovojančių su neteisybe...
293
00:27:18,604 --> 00:27:19,856
...nebeliko.
294
00:27:20,023 --> 00:27:23,735
Ar gali miesto reikalai pasitaisyti,
jei dori žmonės sėdės sudėję rankas?
295
00:27:24,610 --> 00:27:28,031
Reičel, aš nesu vienas
iš tų "doruolių". - KodėI?
296
00:27:30,283 --> 00:27:34,662
Visą šį laiką troškau jį nužudyti.
Bet iš manęs atėmė šį malonumą.
297
00:27:51,596 --> 00:27:53,306
Tėvas tavimi pasibaisėtų.
298
00:28:36,766 --> 00:28:39,268
Esate aukštesnis nei bulvarinių
skaitalų nuotraukose, pone Veinai.
299
00:28:39,727 --> 00:28:41,604
Neturite ginklo?
Aš įsižeidžiau.
300
00:28:44,774 --> 00:28:48,569
Galėjote tiesiog atsiųsti man padėkos
laišką. - Atėjau čia ne dėkoti.
301
00:28:48,736 --> 00:28:51,489
Atėjau norėdamas parodyti, kad ne visi
Gotamo gyventojai jūsų bijo.
302
00:28:51,656 --> 00:28:53,282
Tik tie, kurie manęs
nepažįsta, sūnau.
303
00:28:53,616 --> 00:28:56,119
Apsižvalgyk.
Pamatysi du miesto tarybos narius...
304
00:28:56,452 --> 00:28:59,289
...profsąjungos veikėją, keletą policijos
pareigūnų ne tarnybos metu...
305
00:28:59,706 --> 00:29:01,332
...ir teisėją.
306
00:29:01,499 --> 00:29:05,795
Lengva ranka nušaučiau tave
čia ir dabar, jų akivaizdoje.
307
00:29:05,962 --> 00:29:08,673
Tokios valdžios nenupirksi
už jokius pinigus.
308
00:29:09,299 --> 00:29:10,758
Tai baimės valdžia.
309
00:29:11,175 --> 00:29:12,427
Aš tavęs nebijau.
310
00:29:12,593 --> 00:29:14,512
Nes manai, kad neturi,
ko prarasti.
311
00:29:14,679 --> 00:29:16,347
Bet tu ne viską apsvarstei.
312
00:29:16,514 --> 00:29:19,600
Pamiršai savo draugę,
dirbančią prokuratūroje.
313
00:29:19,767 --> 00:29:22,186
Pamiršai senąjį liokajų.
Pykšt pokšt!
314
00:29:26,316 --> 00:29:28,651
Tavo pasaulio gyventojai...
315
00:29:28,818 --> 00:29:31,195
...turi daug ką prarasti.
316
00:29:31,362 --> 00:29:35,700
Įsivaizduoji, kad, netekęs
savo tėvelių...
317
00:29:35,867 --> 00:29:38,828
...pažinai tamsiąją gyvenimo pusę?
Nė velnio.
318
00:29:38,995 --> 00:29:41,122
Niekad nesi pakliuvęs
į beviltišką padėtį.
319
00:29:41,289 --> 00:29:43,833
Esi Briusas Veinas,
Gotamo princas.
320
00:29:44,000 --> 00:29:47,420
Tūkstančio mylių spinduliu nėra
žmogaus, nežinančio tavo vardo.
321
00:29:47,587 --> 00:29:51,883
TodėI nesirodyk čia su savo pykčiu,
mėgindamas sau pačiam kažką įrodyti.
322
00:29:52,050 --> 00:29:54,177
Tu niekad nesuprasi mano pasaulio.
323
00:29:54,344 --> 00:29:56,346
Ir visad bijosi to...
324
00:29:56,512 --> 00:29:58,973
...ko nesupranti.
325
00:30:01,851 --> 00:30:03,227
Užteks kalbų.
326
00:30:10,860 --> 00:30:13,696
Pripažįstu, sūnau, turi kovotojo
dvasią...
327
00:30:13,863 --> 00:30:15,865
...skirtingai nei tavo tėtušis.
328
00:30:16,032 --> 00:30:20,328
Kalėjime Čilas papasakojo man,
kaip nužudė tavo tėvus.
329
00:30:20,495 --> 00:30:22,705
Sakė, tavo tėvas
maldavo pasigailėti.
330
00:30:24,082 --> 00:30:25,833
Maldavo.
331
00:30:26,000 --> 00:30:27,377
Kaip šuo.
332
00:30:40,223 --> 00:30:42,016
Reikėjo palikti daugiau
arbatpinigių.
333
00:30:52,026 --> 00:30:53,861
Už ką moki?
- Už tavo švarką.
334
00:30:54,404 --> 00:30:56,030
Gerai.
335
00:30:57,115 --> 00:31:00,576
Duok jį man.
Gražus apsiaustas.
336
00:31:00,743 --> 00:31:02,870
Saugokis, kad nepamatytų tavęs
jį dėvinčio.
337
00:31:03,454 --> 00:31:05,373
Jie manęs ieškos.
- Kas?
338
00:31:05,832 --> 00:31:07,542
Visi.
339
00:31:11,754 --> 00:31:13,756
Gražus apsiaustas.
340
00:31:32,066 --> 00:31:36,446
Gyvendamas tarp nusikaltėlių,
ėmei jų gailėti?
341
00:31:36,612 --> 00:31:40,283
Kai pirmą kartą apsivogiau,
kad nemirčiau iš bado...
342
00:31:40,491 --> 00:31:45,955
...atsisakiau paprastų tiesų
apie gėrį ir blogį.
343
00:31:47,248 --> 00:31:49,334
Keliaudamas...
344
00:31:49,500 --> 00:31:52,211
...pažinau baimę, kurią jauti
prieš padarydamas nusikaltimą...
345
00:31:52,962 --> 00:31:55,548
...ir jaudulį po
sėkmingo darbo.
346
00:31:57,425 --> 00:31:59,302
Tačiau netapau
tikru nusikaltėliu.
347
00:32:02,764 --> 00:32:05,683
Man nusispjaut, koks tavo vardas.
Tu nusikaltėlis.
348
00:32:05,933 --> 00:32:06,976
Aš ne nusikaltėlis.
349
00:32:07,143 --> 00:32:08,936
Papasakok tai šių daiktų šeimininkui.
350
00:32:09,103 --> 00:32:10,605
Veino kompanija.
Pagaminta Kinijoje.
351
00:32:12,148 --> 00:32:16,110
Keliavai, siekdamas suvokti nusikaltėlių
mąstymą ir nugalėti savo baimes.
352
00:32:18,196 --> 00:32:22,325
Bet perprasti nusikaltėlių
mąstymą nėra sunku.
353
00:32:22,492 --> 00:32:25,828
O tai, ko tu iš tiesų bijai,
glūdi tavyje.
354
00:32:25,995 --> 00:32:28,539
Bijai savo galios.
355
00:32:28,706 --> 00:32:29,999
Bijai savo pykčio.
356
00:32:30,458 --> 00:32:34,712
Troškimo daryti didžius
arba siaubingus dalykus.
357
00:32:34,879 --> 00:32:38,341
Dabar privalai keliauti
į savo vidinį pasaulį.
358
00:32:42,095 --> 00:32:44,180
Tu esi pasirengęs.
359
00:32:45,181 --> 00:32:46,599
Įkvėpk.
360
00:32:56,150 --> 00:32:58,027
Įkvėpk.
361
00:33:03,032 --> 00:33:04,867
Įkvėpk savo baimes.
362
00:33:07,495 --> 00:33:08,538
Pažvelk joms į akis.
363
00:33:10,039 --> 00:33:12,834
Kad nugalėtum baimę, turi ja tapti.
364
00:33:13,001 --> 00:33:16,379
Turi mėgautis kitų žmonių baimėmis.
365
00:33:17,839 --> 00:33:21,259
O žmonės labiausiai bijo to,
ko nemato.
366
00:33:38,484 --> 00:33:41,362
Turi tapti siaubą
keliančia mintimi.
367
00:33:45,908 --> 00:33:47,118
Mirties įsikūnijimu.
368
00:33:52,832 --> 00:33:55,209
Tapti idėja!
369
00:34:02,091 --> 00:34:05,136
Pajusk, kaip siaubas
temdo tavo pojūčius.
370
00:34:06,888 --> 00:34:10,099
Pajusk jo galią iškreipti...
371
00:34:11,059 --> 00:34:13,269
...galią kontroliuoti.
372
00:34:16,356 --> 00:34:20,151
Ir suvok, kad ši galia
gali priklausyti tau.
373
00:34:32,705 --> 00:34:35,375
Įsisąmonink savo
didžiausią baimę.
374
00:34:42,382 --> 00:34:44,676
Tapk tamsa.
375
00:35:04,487 --> 00:35:06,197
Susikaupk.
376
00:35:06,489 --> 00:35:08,658
Sutelk dėmesį.
377
00:35:08,825 --> 00:35:10,952
Kontroliuok savo jausmus.
378
00:35:39,022 --> 00:35:41,482
Nepalik nė menkiausio ženklo.
379
00:35:41,858 --> 00:35:43,067
Taip ir padariau.
380
00:35:51,367 --> 00:35:53,369
Puiku.
381
00:36:02,837 --> 00:36:04,547
Mes išvarėme tavo baimę.
382
00:36:05,715 --> 00:36:07,342
Esi pasirengęs vadovauti
šiems vyrams.
383
00:36:07,508 --> 00:36:11,054
Pasirengęs tapti Šešėlių
lygos nariu.
384
00:36:13,681 --> 00:36:17,852
Bet pirma turi įrodyti savo
ištikimybę teisingumui.
385
00:36:34,577 --> 00:36:35,954
Ne.
386
00:36:37,413 --> 00:36:38,706
Nesu budelis.
387
00:36:39,248 --> 00:36:42,919
Gailestis - tai silpnybė,
kurios tavo priešai neturės.
388
00:36:43,294 --> 00:36:45,588
TodėI svarbu jį jausti.
389
00:36:45,838 --> 00:36:47,590
Tuo mes skiriamės nuo nusikaltėlių.
390
00:36:47,757 --> 00:36:50,134
Nori su jais kovoti.
Šis žmogus - žudikas.
391
00:36:50,301 --> 00:36:52,095
Šį žmogų reikia teisti.
- Kas jį teis?
392
00:36:52,261 --> 00:36:53,972
Korumpuoti biurokratai?
393
00:36:54,138 --> 00:36:56,641
Nusikaltėliai šaiposi iš visuomenės
įstatymų.
394
00:36:56,808 --> 00:36:59,102
Tu tai puikiai žinai.
395
00:36:59,978 --> 00:37:02,605
Negalėsi vadovauti šiems vyrams...
396
00:37:02,772 --> 00:37:06,776
...jei nebūsi pasirengęs padaryti
viską, ko reikia, kad nugalėtum blogį.
397
00:37:07,360 --> 00:37:09,779
O kur aš juos vesčiau?
398
00:37:10,321 --> 00:37:11,614
Į Gotamą.
399
00:37:11,781 --> 00:37:13,825
Būdamas mylimu Gotamo sūnumi...
400
00:37:13,992 --> 00:37:18,329
...turėsi visas sąlygas, kad suduotum
nusikaltėliams mirtiną smūgį.
401
00:37:18,705 --> 00:37:22,458
Kokiu būdu?
- Gotamo valanda išmušė.
402
00:37:22,625 --> 00:37:25,962
Kaip senajame Konstantinopolyje
ar Romoje...
403
00:37:26,129 --> 00:37:30,341
...Gotame ėmė plisti skausmas
ir neteisybė.
404
00:37:30,508 --> 00:37:34,137
Miesto išgelbėti nepavyks.
Jam turi būti leista numirti.
405
00:37:34,304 --> 00:37:39,475
Tai svarbiausia Šešėlių
lygos funkcija.
406
00:37:39,767 --> 00:37:42,854
Šią pareigą vykdėme
daugelį amžių.
407
00:37:43,187 --> 00:37:44,939
Gotamą...
408
00:37:45,106 --> 00:37:47,984
...reikia sunaikinti.
409
00:37:51,321 --> 00:37:52,822
Tu tiki šia naikinimo misija?
410
00:37:53,031 --> 00:37:57,577
Ras Al Gulis gelbėjo mus
iš tamsiausių mūsų širdies kertelių.
411
00:37:57,744 --> 00:38:02,165
Už tai jis prašo turėti drąsos
atlikti tai, kas būtina.
412
00:38:02,373 --> 00:38:05,710
Grįšiu į Gotamą ir sąžiningai
kausiuos su nusikaltėliais...
413
00:38:05,877 --> 00:38:08,463
...bet budeliu aš nebūsiu.
414
00:38:08,630 --> 00:38:10,173
Briusai, maldauju...
415
00:38:10,340 --> 00:38:13,176
...padaryk tai savo
paties labui. Kelio atgal nėra.
416
00:38:45,541 --> 00:38:48,086
Ką tu darai?
- Tai, kas būtina, mielas drauge.
417
00:41:04,514 --> 00:41:07,642
Pasakysiu jam,
kad išgelbėjote jo gyvybę.
418
00:41:26,369 --> 00:41:28,913
Senokai nesimatėme,
pone Veinai.
419
00:41:29,080 --> 00:41:31,374
lš tiesų.
- Atrodote madingai.
420
00:41:32,875 --> 00:41:34,377
Jei nekreipsime
dėmesio į purvą.
421
00:41:34,627 --> 00:41:37,297
Ar ilgam grįžtate į Gotamą, pone?
422
00:41:37,463 --> 00:41:38,715
Kol nenugalėsiu blogio.
423
00:41:38,881 --> 00:41:40,383
Įrodysiu...
424
00:41:40,550 --> 00:41:43,970
...kad Gotamas nepriklauso
nusikaltėliams ir korumpuotiesiems.
425
00:41:44,137 --> 00:41:47,348
Krizės metais jūsų tėvas vos nesužlugdė
savo kompanijos...
426
00:41:47,515 --> 00:41:48,725
...kovodamas su skurdu.
427
00:41:48,933 --> 00:41:53,438
Jis tikėjo, kad jo pavyzdys įkvėps
turtuolius gelbėti Gotamą.
428
00:41:53,730 --> 00:41:55,356
Ar tai įvyko?
429
00:41:56,482 --> 00:41:57,942
Tam tikra prasme, taip.
430
00:41:58,109 --> 00:42:01,195
Tėvų žūtis
paskatino galinguosius veikti.
431
00:42:03,197 --> 00:42:06,242
Tik sukrečiantys įvykiai gali
prikelti žmones iš apatijos...
432
00:42:06,409 --> 00:42:08,077
...bet būdamas Briusu Veinu
to nepasieksiu.
433
00:42:08,244 --> 00:42:09,787
Esu eilinis mirtingasis...
434
00:42:09,954 --> 00:42:12,373
...kurį galima sunaikinti.
435
00:42:12,540 --> 00:42:14,459
O štai tapęs simboliu...
436
00:42:15,918 --> 00:42:18,588
Tapęs simboliu būčiau amžinas...
437
00:42:18,755 --> 00:42:21,382
nesunaikinamas...
- Kokiu simboliu?
438
00:42:21,966 --> 00:42:24,636
Tokiu, kurį visi greitai pažintų...
439
00:42:24,802 --> 00:42:26,429
...kurio bijotų.
440
00:42:26,596 --> 00:42:28,723
Jei teisingai suprantu,
kovoje su blogiu...
441
00:42:28,890 --> 00:42:34,020
...šis simbolis saugotų jums brangius
žmones nuo nusikaltėlių keršto?
442
00:42:34,187 --> 00:42:35,563
Nerimauji dėI Reičel?
443
00:42:35,730 --> 00:42:38,107
Tiesą sakant, pone,
nerimauju dėI savęs.
444
00:42:40,109 --> 00:42:41,861
Ar kam nors sakei, kad grįžtu?
445
00:42:42,070 --> 00:42:46,282
Negalėjau numatyti teisinių
jūsų prikėlimo iš numirusių pasekmių.
446
00:42:46,449 --> 00:42:48,326
Mirusių?
- Buvote dingęs septyneris metus.
447
00:42:48,493 --> 00:42:49,786
Ir tu paskelbei mane mirusiu?
448
00:42:49,953 --> 00:42:52,830
Tiesą sakant, tai padarė ponas Erlas.
Jis ėmė prekiauti kompanijos akcijomis.
449
00:42:52,997 --> 00:42:55,291
Norėdamas atimti iš jūsų
kontrolinį akcijų paketą.
450
00:42:55,458 --> 00:42:57,794
Tos akcijos yra šio to vertos.
451
00:42:57,961 --> 00:43:00,672
Tuomet džiaugiuosi patikėjęs
jų valdymą tau.
452
00:43:01,214 --> 00:43:02,840
Tikra tiesa, pone.
453
00:43:03,007 --> 00:43:06,761
Jei norite, galite pasiskolinti Rols Roisą.
Tik grąžinkite su pilnu baku.
454
00:43:16,813 --> 00:43:21,526
Mano manymu, ponas Šazas kelia
grėsmę ne tik sau, bet ir kitiems...
455
00:43:21,901 --> 00:43:26,489
...todėI kalėjimas nėra tinkamiausia
vieta jo reabilitacijai.
456
00:43:28,783 --> 00:43:31,369
Daktare Kreinai!
- Panele Dous?
457
00:43:31,536 --> 00:43:34,831
Tikite, kad žmogus, žudantis mafijos
užsakymu, neturi sėsti į kalėjimą?
458
00:43:34,998 --> 00:43:37,667
Kitaip nebūčiau to sakęs
teisme, tiesa, panele Dous?
459
00:43:37,834 --> 00:43:40,920
Tai trečias Falkonės galvažudys...
460
00:43:41,087 --> 00:43:42,505
...kurį jūs perkeliate į
psichiatrinę ligoninę.
461
00:43:42,714 --> 00:43:47,343
Psichiniams ligoniams, matyt, patinka
nusikaltėlių siūIomi darbai.
462
00:43:48,886 --> 00:43:50,888
Jie taip pat patinka
korumpuotiesiems.
463
00:43:53,141 --> 00:43:54,726
Pone Finčai...
464
00:43:55,059 --> 00:43:56,853
...manau, jums reikėtų išsiaiškinti
su panele Dous...
465
00:43:57,020 --> 00:44:01,399
...kokius kaltinimus esate įgaliojęs
man pateikti, jei tokių iš viso yra.
466
00:44:05,361 --> 00:44:07,697
Ką tu darai, Reičel?
- O ką tu darai, Karlai?
467
00:44:07,864 --> 00:44:09,240
Bandau apginti tave.
468
00:44:11,743 --> 00:44:14,662
Falkonė yra nupirkęs ir papirkęs
pusę šio miesto.
469
00:44:14,829 --> 00:44:16,873
Neprasidėk su juo.
- Kaip tu gali manęs to prašyti?
470
00:44:17,040 --> 00:44:20,752
Nes tu man rūpi labiau nei
Falkonės uždarymas į kalėjimą.
471
00:44:20,918 --> 00:44:22,211
Labai miela.
472
00:44:27,634 --> 00:44:30,011
Bet mes jau aptarėme
šį klausimą.
473
00:44:56,079 --> 00:44:57,538
Ir vėI tas vargšas
šikšnosparnis, sere.
474
00:44:57,997 --> 00:45:00,416
Čia kažkur yra jų lizdai.
475
00:46:58,284 --> 00:47:00,995
Daugiau jokių paslaugų.
Žmonės ima įtarinėti.
476
00:47:01,162 --> 00:47:04,123
Ranka ranką plauna, daktarėli.
477
00:47:04,290 --> 00:47:05,667
Netrukus krovinys bus pas jus.
478
00:47:06,376 --> 00:47:07,585
Mes jums už tai mokame.
479
00:47:07,752 --> 00:47:10,254
Galbūt mane domina ne pinigai,
o paslaugos, kurias galite pasiūlyti.
480
00:47:12,757 --> 00:47:17,553
Puikiai suprantu, kad jūsų
neįbauginsiu, pone Falkone.
481
00:47:17,720 --> 00:47:20,807
Bet jūs žinote, kam aš dirbu,
ir kai jis čia pasirodys...
482
00:47:20,974 --> 00:47:22,892
Jis atvyksta į Gotamą?
483
00:47:23,059 --> 00:47:24,519
Taip.
484
00:47:24,686 --> 00:47:27,146
O atvykęs neapsidžiaugs išgirdęs,
kad statėte į pavojų mūsų operaciją...
485
00:47:27,313 --> 00:47:32,402
...norėdamas išgelbėti savo vyrukus
nuo keleto kalėjimo metų.
486
00:47:33,403 --> 00:47:36,739
Kas jums neduoda ramybės?
- Viena mergina apygardos prokuratūroje.
487
00:47:37,240 --> 00:47:39,033
Duosime jai kyšį.
- Jos atveju tai nepadės.
488
00:47:40,159 --> 00:47:42,078
Idealistė?
489
00:47:42,245 --> 00:47:43,955
Tokiems sutramdyti
irgi turime priemonių.
490
00:47:44,330 --> 00:47:47,292
Nenoriu apie jas žinoti.
- Visgi papasakosiu jums.
491
00:47:49,294 --> 00:47:51,296
Veinas
492
00:47:51,462 --> 00:47:54,924
Ne, šiame sektoriuje
matome didelį pelno augimą.
493
00:47:55,091 --> 00:47:58,261
Manau, kad Tomas Veinas sunkiosios
ginkluotės nelaikytų...
494
00:47:58,428 --> 00:48:00,596
...pagrindine šios kompanijos
pramonės šaka.
495
00:48:01,973 --> 00:48:05,768
Tai buvo prie 20 metų,
Frederiksai.
496
00:48:06,102 --> 00:48:09,272
Manau, kad po 20 metų
galime sau leisti...
497
00:48:09,439 --> 00:48:12,275
...negalvoti apie tai,
ką būtų daręs Tomas Veinas.
498
00:48:12,442 --> 00:48:14,319
Labas rytas, pono Erlo biuras.
Klausau jūsų.
499
00:48:14,485 --> 00:48:17,780
Taip, jis patvirtino savo
dalyvavimą rytojaus vakarienėje.
500
00:48:17,947 --> 00:48:21,284
Labas rytas. Atėjau pasimatyti
su ponu Erlu.
501
00:48:21,451 --> 00:48:22,952
Kuo jūs vardu?
502
00:48:23,411 --> 00:48:25,079
Briusas Veinas.
503
00:48:26,956 --> 00:48:30,460
Tomas greičiausiai nepradėtų
prekiauti kompanijos akcijomis.
504
00:48:30,627 --> 00:48:34,714
Tačiau mes, už kompaniją atsakingi
vadovai, tai padarysime.
505
00:48:35,423 --> 00:48:36,966
Džesika?
506
00:48:38,051 --> 00:48:40,595
Džesika, kur tu?
507
00:48:40,762 --> 00:48:45,016
Stebėk kamuoliuką ir...
- KodėI niekas nekelia ragelio?
508
00:48:45,683 --> 00:48:48,853
Tai Veino kompanija, pone Erlai.
Esu įsitikinęs, kad jie perskambins.
509
00:48:49,187 --> 00:48:51,689
Briusai? Turėtum būti miręs.
510
00:48:51,856 --> 00:48:53,816
Atleiskit, kad jus nuvyliau.
511
00:48:53,983 --> 00:48:56,694
Pažvelk į šiuos dokumentus.
- Ar jau buvai jį sutikusi?
512
00:48:56,986 --> 00:48:58,529
Ką?
- Veiną.
513
00:48:58,863 --> 00:49:00,949
Apie tai pranešama visose žiniose.
Jis sugrįžo.
514
00:49:04,869 --> 00:49:07,789
Tikiuosi, supranti, kad negaliu
sustabdyti šios mašinos.
515
00:49:07,956 --> 00:49:09,165
Nueita per toli...
516
00:49:09,374 --> 00:49:11,376
...mes parduosime akcijas.
- Suprantu.
517
00:49:11,834 --> 00:49:14,671
Ir tikiuosi gauti gražaus pinigėlio
už savo dalį.
518
00:49:14,837 --> 00:49:17,382
Nesiruošiu jums trukdyti.
519
00:49:17,840 --> 00:49:19,968
leškau darbo šioje kompanijoje.
520
00:49:20,134 --> 00:49:23,179
Noriu pažinti tai,
ką sukūrė mano šeima.
521
00:49:23,513 --> 00:49:25,264
Ar žinai,
kuo norėtum užsiimti?
522
00:49:25,765 --> 00:49:28,142
Mane sudomino taikomųjų
mokslų skyrius.
523
00:49:28,518 --> 00:49:30,228
Jam vadovauja Foksas.
524
00:49:30,395 --> 00:49:32,397
Pranešiu, kad nori su juo pasimatyti.
525
00:49:33,314 --> 00:49:36,067
Tu panašus į jį, savo tėvą.
526
00:49:36,859 --> 00:49:39,529
Esi vienintelis gyvas
Veinų šeimos narys.
527
00:49:39,696 --> 00:49:43,658
Tavo vieta šioje kompanijoje.
Sveikas atvykęs.
528
00:49:43,992 --> 00:49:48,496
Aplinkosauginės technologijos, gynybos
projektai, plataus vartojimo prekės.
529
00:49:48,997 --> 00:49:51,708
Visa tai - tik prototipai.
Gamyba nevyksta jokiame lygyje.
530
00:49:51,874 --> 00:49:54,544
Niekas negaminama?
531
00:49:55,545 --> 00:49:57,380
Ką jums pasakojo apie šį skyrių?
532
00:49:57,547 --> 00:49:59,590
Nieko.
533
00:50:02,051 --> 00:50:05,513
O man Erlas viską aiškiai išdėstė,
paskirdamas mane šio skyriaus vadovu.
534
00:50:05,972 --> 00:50:07,432
Ši vieta be perspektyvų.
535
00:50:07,598 --> 00:50:10,935
Mane čia laiko,
kad nekelčiau valdybai rūpesčių.
536
00:50:11,894 --> 00:50:13,396
Eime.
537
00:50:13,563 --> 00:50:16,024
Buvote valdybos nariu?
- Taip, kai viskam vadovavo jūsų tėvas.
538
00:50:16,190 --> 00:50:18,067
Pažinojote mano tėvą?
- Taip.
539
00:50:18,234 --> 00:50:19,902
Padėjau jam statyti geležinkelį.
540
00:50:20,486 --> 00:50:22,113
Štai, pažvelkit.
541
00:50:25,783 --> 00:50:27,410
Universalūs Kevlerio šarvai.
542
00:50:27,785 --> 00:50:29,746
Magnetinis kobinys,
varomas dujomis.
543
00:50:29,912 --> 00:50:32,248
Viensluoksnis pluoštas,
išlaikantis 350 svarų.
544
00:50:35,585 --> 00:50:37,754
Puikus projektas -
jūsų tėvo traukinys.
545
00:50:38,254 --> 00:50:42,884
Trasą nukreipė į Veino bokštą,
kuris tiekė elektrą ir vandenį.
546
00:50:43,051 --> 00:50:46,262
Tarsi dirbtinis Veino bokštas,
neoficialus Gotamo miesto centras.
547
00:50:46,429 --> 00:50:49,098
Erlas, aišku, leido jam sugriūti.
Pažvelkite į šį.
548
00:50:50,975 --> 00:50:53,102
Nomekso apsauginis kostiumas
priešakiniams pėstininkams.
549
00:50:53,311 --> 00:50:56,064
Dviaudės Kevlerio jungtys...
550
00:50:56,397 --> 00:50:58,775
Šis kostiumas atsparus plyšimui?
- Net peiliu neperdurtum.
551
00:50:58,941 --> 00:51:01,152
Neperšaunamas?
- Neapsaugo tik nuo tiesaus šūvio.
552
00:51:01,319 --> 00:51:02,779
KodėI jo negamina?
553
00:51:03,071 --> 00:51:06,741
Buhalterija nusprendė, kad kareivio
gyvybė neverta 300 tūkstančių.
554
00:51:07,825 --> 00:51:11,287
O kodėI jis domina jus?
555
00:51:11,955 --> 00:51:13,456
Noriu jį pasiskolinti.
556
00:51:13,623 --> 00:51:15,416
Užsiimu speleologija.
557
00:51:16,292 --> 00:51:17,585
Speleologija?
558
00:51:17,752 --> 00:51:19,462
Girdėjote apie olų tyrinėjimą?
559
00:51:20,755 --> 00:51:23,424
Bijote, kad tose olose pateksit
į susišaudymą?
560
00:51:25,760 --> 00:51:29,013
Klausykit, nenorėčiau, kad ponas Erlas
sužinotų, jog pasiskolinau...
561
00:51:29,180 --> 00:51:30,431
Pone Veinai...
562
00:51:30,640 --> 00:51:32,558
...mano manymu...
563
00:51:33,017 --> 00:51:35,478
...visi šie
daiktai priklauso jums.
564
00:51:38,439 --> 00:51:40,942
Gerai, įjunk!
565
00:51:45,071 --> 00:51:46,322
Žavus vaizdelis.
566
00:51:49,158 --> 00:51:50,952
Užtat draugijos stygiumi
nesiskųsite.
567
00:51:52,829 --> 00:51:56,833
Tai, matyt, žemiausias
pietrytinio sparno pamatas.
568
00:52:09,304 --> 00:52:13,474
Pilietinio karo metais jūsų
prosenelis padėdavo vergams...
569
00:52:13,641 --> 00:52:16,644
...slapčia pabėgti į
šiaurines valstijas.
570
00:52:16,811 --> 00:52:20,523
Tikriausiai šiuose urvuose
vergai slėpėsi.
571
00:52:33,202 --> 00:52:35,371
Alfredai! Ateik čionai!
572
00:52:35,580 --> 00:52:38,541
Aš ir iš čia viską puikiai matau.
573
00:52:58,561 --> 00:53:01,230
Pagrindinę šio gobtuvo
dalį užsakome Singapūre.
574
00:53:01,397 --> 00:53:02,899
Užsakymą pateikite
neegzistuojančios firmos vardu.
575
00:53:03,066 --> 00:53:04,901
Žinoma.
576
00:53:05,068 --> 00:53:10,031
O ausis užsakysime Kinijoje.
577
00:53:10,573 --> 00:53:13,534
Surinksime patys.
- Būtent.
578
00:53:13,701 --> 00:53:17,747
Kad nesukeltume įtarimo,
turime pateikti didelius užsakymus.
579
00:53:17,914 --> 00:53:20,458
Kiek vienetų?
- Tarkim, 10 tūkstančių.
580
00:53:22,961 --> 00:53:25,880
Užtat turėsime atsarginių dalių.
- Taip.
581
00:53:42,981 --> 00:53:45,066
Ir vėI nenori kąsnelio?
582
00:53:45,233 --> 00:53:48,403
Vis siūlau, tikėdamasis,
kad vieną dieną tapsi išmintingesnis.
583
00:53:48,569 --> 00:53:50,738
Tavo elgesyje nematau
nieko išmintingo, Flasai.
584
00:53:50,905 --> 00:53:54,284
Džimbo, tai, kad neimi kyšių,
verčia mus nerimauti.
585
00:53:54,450 --> 00:53:56,286
Nesu skundikas.
586
00:53:59,038 --> 00:54:02,750
Be to, kam galėčiau paskųsti
tokiame korumpuotame mieste?
587
00:54:32,447 --> 00:54:34,574
Neatsigręžk.
588
00:54:35,158 --> 00:54:38,244
Esi doras policininkas.
Vienas iš nedaugelio šiame mieste.
589
00:54:38,911 --> 00:54:40,038
Ko tau reikia?
590
00:54:40,204 --> 00:54:43,374
Kiekvieną savaitę Falkonė įveža
narkotikų...
591
00:54:43,541 --> 00:54:45,335
...bet jo nesuima. KodėI?
592
00:54:46,753 --> 00:54:48,880
Jis moka įtakingiems žmonėms.
593
00:54:49,172 --> 00:54:51,966
Ko reikia, kad jis būtų suimtas?
594
00:54:52,675 --> 00:54:55,094
Paspausti teisėją Fadeną...
595
00:54:55,803 --> 00:54:58,181
...ir surasti prokurorą,
kuris išdrįstų kelti bylą.
596
00:54:58,598 --> 00:55:00,224
Reičel Dous.
597
00:55:00,808 --> 00:55:01,934
Kas tu?
598
00:55:02,352 --> 00:55:03,978
leškok mano ženklo.
599
00:55:06,648 --> 00:55:08,691
Esi vienas?
600
00:55:09,108 --> 00:55:10,526
Dabar esame dviese.
601
00:55:12,654 --> 00:55:14,238
Dviese?
602
00:55:29,879 --> 00:55:31,631
Stok!
603
00:55:48,815 --> 00:55:50,733
Kas, po velnių, tai buvo?
604
00:55:53,653 --> 00:55:54,862
Kažkoks beprotis.
605
00:55:58,283 --> 00:56:01,077
Kokios įrangos šiandien pageidausit?
VėI leisitės į olas?
606
00:56:01,244 --> 00:56:03,746
Ne. Šįkart šokinėjimas
nuo aukštų objektų.
607
00:56:04,330 --> 00:56:05,957
Šokinėjimas nuo aukštų objektų?
608
00:56:06,541 --> 00:56:09,085
Panašu į šuolius su parašiutu?
- Taip.
609
00:56:10,295 --> 00:56:13,089
Ar turite lengvo audinio?
610
00:56:13,256 --> 00:56:15,925
Rodos, turiu būtent tai,
ko jums reikia.
611
00:56:17,260 --> 00:56:19,721
Tai "atmintį turintis audinys".
Ar pastebite ką nors neįprasto?
612
00:56:23,057 --> 00:56:24,934
Šiaip audinys yra lankstus...
613
00:56:25,351 --> 00:56:27,478
...bet paleidus juo
elektros srovę...
614
00:56:28,938 --> 00:56:32,650
...molekulinė struktūra pakinta,
audinys tampa standus.
615
00:56:32,817 --> 00:56:35,945
Kokias formas jis gali įgauti?
- Bet kokio kieto karkaso.
616
00:56:36,112 --> 00:56:37,322
Armijai per brangus?
617
00:56:37,488 --> 00:56:42,243
Milionieriams olų tyrinėtojams ir
šokinėtojams iš aukščio jo nepasiūlė.
618
00:56:42,410 --> 00:56:44,203
Paklausykit, Foksai.
- Klausau, sere.
619
00:56:44,871 --> 00:56:46,247
Jeigu nejaukiai jaučiatės...
620
00:56:46,414 --> 00:56:49,626
Pone Veinai, jei nenorite sakyti
man tiesos...
621
00:56:49,792 --> 00:56:51,753
...tuomet neprivalėsiu meluoti,
jei manęs kas paklaus.
622
00:56:53,463 --> 00:56:56,090
Bet nelaikykite manęs idiotu.
623
00:56:57,592 --> 00:56:59,552
Gerbiu jūsų prašymą.
624
00:57:01,471 --> 00:57:03,306
Kokia tai mašina?
625
00:57:05,391 --> 00:57:07,310
Akrobatas?
626
00:57:07,810 --> 00:57:09,771
Nemanau, kad ji jus sudomins.
627
00:57:15,777 --> 00:57:17,695
Jos paskirtis -
padėti kareiviams statyti tiltus.
628
00:57:19,656 --> 00:57:24,118
Mūšio metu dvi tokios mašinos
turėtų peršokti upę tempdamos lynus.
629
00:57:30,500 --> 00:57:33,044
Mašina šoka tarsi nuo tramplino.
Ne dabar!
630
00:57:35,880 --> 00:57:38,007
Dabar nereikia šuoliuoti, sere!
631
00:57:40,843 --> 00:57:42,720
Mechanizmas atjungtas.
632
00:57:43,096 --> 00:57:46,140
Tiltai nebuvo pakankamai tvirti...
633
00:57:46,307 --> 00:57:48,017
...tačiau mašina šokinėja puikiai.
634
00:57:57,568 --> 00:57:58,820
Ką pasakysi?
635
00:58:00,071 --> 00:58:02,073
Ar jų būna juodų?
636
00:58:02,699 --> 00:58:05,076
Noriu, kad ketvirtadienį
būtumėt dokuose.
637
00:58:05,326 --> 00:58:07,203
Yra problemų?
- Nenoriu, kad kiltų...
638
00:58:07,370 --> 00:58:09,497
...gaunant paskutinį siuntinį.
- Žinoma.
639
00:58:11,082 --> 00:58:14,752
Žmonės kalba, kad susipykote
su kažkuo prokuratūroje.
640
00:58:14,919 --> 00:58:17,338
Tikrai?
- Ir kad žmogaus...
641
00:58:17,505 --> 00:58:20,216
...pasisiūliusio sutvarkyti
šį reikalą, laukia riebus atpildas.
642
00:58:20,383 --> 00:58:22,343
Ką norite pasakyti, pone Flasai?
643
00:58:22,802 --> 00:58:24,053
Ar matėte tą merginą?
644
00:58:24,554 --> 00:58:27,223
Tai meilutė prokuroro padėjėja.
645
00:58:27,390 --> 00:58:31,060
Nemanot, kad smarkiai
rizikuojate tai darydami?
646
00:58:31,227 --> 00:58:34,564
Net šiame mieste.
- Nenuvertinkit Gotamo.
647
00:58:34,731 --> 00:58:37,567
Grįžtančius iš darbo žmones
kasdien užpuola plėšikai.
648
00:58:37,734 --> 00:58:40,361
Gyvenime visko atsitinka.
649
00:58:44,240 --> 00:58:46,034
Turime problemų su grafitu, pone.
650
00:58:46,242 --> 00:58:48,911
Kiti 10 tūkstančių atitiks
visus reikalavimus.
651
00:58:49,078 --> 00:58:51,664
Bent jau suteikė mums nuolaidą.
- O, taip!
652
00:58:51,831 --> 00:58:57,462
O kol kas paprašysiu jūsų
nekristi ant galvos.
653
00:59:34,457 --> 00:59:36,501
KodėI šikšnosparniai,
pone Veinai?
654
00:59:36,751 --> 00:59:38,002
Šikšnosparniai mane gąsdina.
655
00:59:39,295 --> 00:59:41,589
Atėjo metas mano priešams
pasidalinti šia baime.
656
01:00:08,283 --> 01:00:10,201
Kas čia?
657
01:00:13,997 --> 01:00:15,331
Tęskite.
658
01:00:20,837 --> 01:00:22,505
Rodos, viskas tvarkoj.
659
01:00:22,922 --> 01:00:24,841
Meškos keliauja tiesiai
į prekiautojų narkotikais rankas?
660
01:00:25,008 --> 01:00:27,677
Taip, o triušiai -
žmogui Narous saloje.
661
01:00:27,844 --> 01:00:30,847
O kuo jie skiriasi? - Palaiminti tie,
kurie nežino, mielas drauge.
662
01:00:31,014 --> 01:00:34,183
Nesirūpink dėI blogų
žmonių paslapčių.
663
01:00:50,033 --> 01:00:53,036
Sveikas, Staisai.
664
01:01:14,349 --> 01:01:15,808
Staisai?
665
01:01:27,737 --> 01:01:29,364
Kas...
666
01:01:30,073 --> 01:01:31,574
Po velnių!
667
01:01:40,583 --> 01:01:42,418
Pažiūrėsiu, kas ten vyksta.
668
01:01:54,973 --> 01:01:56,975
lškilo problemų.
Siūlau tau kuo greičiau dingti.
669
01:02:26,296 --> 01:02:27,922
Kur tu?!
670
01:02:28,089 --> 01:02:29,132
Čia.
671
01:02:50,194 --> 01:02:53,489
Važiuojam. A, velnias.
672
01:03:11,674 --> 01:03:13,801
Kas tu toks?
673
01:03:16,846 --> 01:03:18,014
Aš Betmenas.
674
01:03:26,356 --> 01:03:28,316
Gražus apsiaustas.
675
01:03:30,026 --> 01:03:31,569
Ačiū.
676
01:04:12,610 --> 01:04:13,861
Nejudėk!
677
01:04:15,989 --> 01:04:18,449
Teisingas sprendimas!
678
01:04:27,417 --> 01:04:29,252
Juos atsiuntė Falkonė.
679
01:04:30,378 --> 01:04:32,964
KodėI jis nori mane nužudyti?
- Nes stoji jam skersai kelio.
680
01:04:36,759 --> 01:04:38,303
Kam ji man?
- Paspausk jį.
681
01:04:38,469 --> 01:04:40,096
O kam?
- Kad reikalai pajudėtų į priekį.
682
01:04:40,388 --> 01:04:42,390
Kas tu?
683
01:04:42,765 --> 01:04:44,017
Aš panašus į tave.
684
01:04:44,183 --> 01:04:46,227
Taip pat stoju skersai kelio.
685
01:04:51,316 --> 01:04:54,819
Ponia, viskas gerai?
686
01:04:59,115 --> 01:05:01,618
Falkonės vyrai?
- Koks skirtumas?
687
01:05:01,784 --> 01:05:04,078
Jo dalyvavimo
vis tiek neįrodysim.
688
01:05:04,287 --> 01:05:06,414
Nebūkite toks tikras.
689
01:05:19,469 --> 01:05:21,304
Kas čia toks?
690
01:05:30,897 --> 01:05:32,148
Atriškit jį.
691
01:05:53,127 --> 01:05:54,587
Šikšnosparnis sugauna
nusikaltėlių vadeivą.
692
01:05:54,754 --> 01:05:56,005
Jo veikla netoleruotina.
693
01:05:56,172 --> 01:05:59,008
Man nesvarbu, kas tai -
karas tarp gaujų, angelai sargai...
694
01:05:59,175 --> 01:06:01,135
...ar sumauta Gelbėjimo armija...
695
01:06:01,386 --> 01:06:03,721
...jie turi dingti iš miesto gatvių
ir pirmų laikraščio puslapių.
696
01:06:03,888 --> 01:06:06,474
Sako, ten buvo tik vienas vaikinas,
ar kažkoks padaras.
697
01:06:06,641 --> 01:06:09,352
Tai buvo kažkoks nesubrendėlis,
apsivilkęs karnavalinį kostiumą.
698
01:06:09,852 --> 01:06:11,521
Klausau.
- Tačiau jis sugavo vieną...
699
01:06:11,688 --> 01:06:14,482
...didžiausių šio miesto nusikaltėlių.
700
01:06:14,649 --> 01:06:18,152
Mano mieste nusikaltėlius
gaudo tik policija.
701
01:06:18,319 --> 01:06:19,529
Aišku?
702
01:06:19,821 --> 01:06:22,282
Dabar to nenuslėpsi.
- Bet dar lieka teisėjas Fadenas.
703
01:06:22,448 --> 01:06:25,535
Aš juo pasirūpinsiu. - O tas
šikšnosparnis, apie kurį visi tarška?
704
01:06:25,702 --> 01:06:28,830
Net jei šitie vyrukai teisme aiškins,
kad juos mušė didelis šikšnosparnis...
705
01:06:28,997 --> 01:06:31,165
...ten buvo rastas ir Falkonė.
706
01:06:31,332 --> 01:06:34,544
Narkotikai, pirštų antspaudai,
važtaraščiai - turime viską.
707
01:06:34,961 --> 01:06:36,504
Gerai, keliame bylą.
708
01:06:39,924 --> 01:06:42,051
Šikšnosparnis - naktinis gyvūnas.
- Gal ir taip.
709
01:06:42,218 --> 01:06:45,638
Bet net milijardieriui plevėsai turėtų
būti gėda miegoti iki trečios valandos.
710
01:06:46,681 --> 01:06:49,559
Menas reikalauja aukų.
711
01:06:50,893 --> 01:06:53,313
Jūsų pasirodymas padarė įspūdį.
712
01:06:54,689 --> 01:06:57,734
Teatrališkumas ir apgaulė...
713
01:06:57,900 --> 01:07:01,112
...galingi ginklai, Alfredai.
Gera pradžia.
714
01:07:01,279 --> 01:07:04,073
Jei ir toliau dabinsitės
tokiomis mėlynėmis...
715
01:07:04,240 --> 01:07:07,076
...patarčiau sugalvoti
įtikinamą pasiteisinimą.
716
01:07:07,410 --> 01:07:08,745
Tarkim, susižeidėte
žaisdamas polo.
717
01:07:08,911 --> 01:07:10,580
Aš nesimokysiu žaisti polo,
Alfredai.
718
01:07:10,830 --> 01:07:14,500
Keisti sužeidimai, uždaras
gyvenimo būdas...
719
01:07:14,667 --> 01:07:16,127
...žmonės ims klausinėti...
720
01:07:16,294 --> 01:07:20,548
...kaip Briusas
Veinas leidžia laiką ir pinigus.
721
01:07:20,715 --> 01:07:22,300
O kuo užsiima mano
statuso žmonės?
722
01:07:23,259 --> 01:07:27,472
Vairuoja sportines mašinas.
Susitikinėja su kino žvaigždėmis.
723
01:07:28,139 --> 01:07:29,724
Perka retus ir brangius daiktus.
724
01:07:29,891 --> 01:07:33,436
Kas žino, pone Veinai, gal apsimetę,
kad džiaugiatės gyvenimu...
725
01:07:34,062 --> 01:07:36,064
...jūs iš tiesų netyčia
tai patirsite.
726
01:07:38,775 --> 01:07:40,234
Pone?
727
01:07:40,401 --> 01:07:42,737
Turime rimtų problemų.
- Klausau.
728
01:07:43,112 --> 01:07:46,950
Pakrantės apsauga vakar sulaikė
mūsų krovininį laivą...
729
01:07:47,492 --> 01:07:52,288
Laivas smarkiai apgadintas,
įgula dingusi, greičiausiai žuvusi.
730
01:07:54,332 --> 01:07:56,709
Laivas vežė eksperimentinį ginklą...
731
01:07:56,918 --> 01:07:58,711
...įrenginį, spinduliuojantį mikrobangas.
732
01:07:58,878 --> 01:08:01,839
Ginklas sukurtas karui
dykumoje, tačiau atrodo...
733
01:08:03,508 --> 01:08:05,093
...kad kažkas...
734
01:08:09,472 --> 01:08:10,974
...jį įjungė laive.
735
01:08:15,144 --> 01:08:19,607
Mikrobangomis išgarinamos
priešo vandens atsargos.
736
01:08:27,532 --> 01:08:30,493
Laivui padaryta didžiulė žala.
737
01:08:30,660 --> 01:08:33,663
O ginklas...
738
01:08:34,956 --> 01:08:36,457
Dingo?
739
01:08:37,292 --> 01:08:38,543
Taip.
740
01:08:39,836 --> 01:08:41,796
Ponas Veinas.
741
01:08:45,508 --> 01:08:46,968
Graži mašina.
742
01:08:47,135 --> 01:08:48,511
Turėtum pamatyti tą,
kuri stovi garaže.
743
01:08:58,521 --> 01:09:00,481
Jis padarė tai,
ko nepavyko padaryti policijai.
744
01:09:00,648 --> 01:09:02,942
Negalima savavališkai
vykdyti teisingumo.
745
01:09:03,109 --> 01:09:05,695
Na, jis bent jau kažką daro.
746
01:09:05,862 --> 01:09:08,197
Briusai, paremk mane.
747
01:09:08,364 --> 01:09:12,702
Manau, kad vyrukas, persirenginėjantis
šikšnosparniu, turi rimtų problemų.
748
01:09:13,745 --> 01:09:15,997
Bet jo dėka Falkonė
sėdi kalėjime.
749
01:09:16,164 --> 01:09:18,541
O dabar policija bando sugauti jį
patį. Apie ką tai byloja?
750
01:09:18,708 --> 01:09:19,917
Kad jie pavydi.
751
01:09:20,084 --> 01:09:22,712
Pone, fontanas yra dekoratyvinis...
752
01:09:22,879 --> 01:09:26,257
...o damos neturi
maudymosi kostiumėlių.
753
01:09:28,051 --> 01:09:30,053
Jos iš Europos.
754
01:09:31,888 --> 01:09:34,265
Esu priverstas paprašyti
jūsų palikti viešbutį.
755
01:09:35,183 --> 01:09:36,893
Pinigai šiuo atveju nepadės.
756
01:09:37,060 --> 01:09:38,645
Jūs nesupratote.
757
01:09:39,228 --> 01:09:41,022
Aš perku šį viešbutį...
758
01:09:42,815 --> 01:09:47,236
...ir įvedu naujas maudymosi
fontane taisykles.
759
01:09:48,404 --> 01:09:50,782
Man atrodo, kad Betmenas
nusipelnė medalio.
760
01:09:50,949 --> 01:09:53,076
Ir tramdomųjų marškinių,
prie kurių tą medalį prisegtų.
761
01:09:59,582 --> 01:10:01,167
Ačiū.
762
01:10:02,919 --> 01:10:04,253
Briusai?
763
01:10:07,840 --> 01:10:09,634
Reičel?
764
01:10:09,801 --> 01:10:11,219
Girdėjau, tu grįžai.
765
01:10:13,262 --> 01:10:14,764
Ką tu darai?
766
01:10:15,515 --> 01:10:19,936
Maudausi.
Kaip gera tave matyti.
767
01:10:20,103 --> 01:10:21,646
Senokai nesimatėme.
768
01:10:22,230 --> 01:10:25,149
Žinau. Kaip tau sekasi?
- Nieko naujo.
769
01:10:27,068 --> 01:10:28,736
Dirbti darosi vis sunkiau.
770
01:10:28,903 --> 01:10:31,614
Viena pasaulio nepakeisi.
771
01:10:31,781 --> 01:10:33,866
O kas man belieka?
772
01:10:34,534 --> 01:10:36,286
Tu užsiėmęs maudynėmis.
773
01:10:37,620 --> 01:10:39,664
Reičel, visa tai...
774
01:10:39,956 --> 01:10:41,624
Visa tai...
775
01:10:43,042 --> 01:10:47,088
...nėra tikrasis mano veidas.
776
01:10:47,505 --> 01:10:50,133
Esu kitoks žmogus.
777
01:10:51,342 --> 01:10:53,303
Aš esu daugiau...
778
01:10:53,970 --> 01:10:55,513
Eime, Briusai, eime!
779
01:10:55,680 --> 01:10:59,475
Briusai! Liko dar keletas viešbučių,
kuriuos galėtum nupirkti.
780
01:11:00,518 --> 01:11:01,978
Briusai.
781
01:11:03,146 --> 01:11:06,649
Sielos gelmėje galbūt tebesi
toks pat nuoširdus ir geraširdis.
782
01:11:09,068 --> 01:11:11,654
Tačiau žmogaus tikrąjį veidą
rodo ne...
783
01:11:12,113 --> 01:11:13,865
...paslėpti jausmai, bet tai,
ką jis daro.
784
01:11:26,419 --> 01:11:28,004
Ačiū, kad atėjote,
daktare Kreinai.
785
01:11:28,171 --> 01:11:31,049
Nėra už ką. Jis persipjovė venas?
786
01:11:31,215 --> 01:11:34,886
Matyt, siekdamas, kad jį pripažintų
nepakaltinamu, bet dėI viso pikto...
787
01:11:35,053 --> 01:11:38,014
Atsarga gėdos nedaro.
788
01:11:41,434 --> 01:11:45,021
Taip, daktare Kreinai, ilgiau
čia neištversiu. Mane tai žlugdo.
789
01:11:45,188 --> 01:11:47,649
Kamuoja klaustrofobija ir panašiai.
790
01:11:48,191 --> 01:11:50,693
Keletas kalėjimo dietos dienų
ir šie žodžiai taps teisybe.
791
01:11:51,694 --> 01:11:53,363
Ko jūs norite?
- Noriu išgirsti...
792
01:11:53,529 --> 01:11:56,032
...kaip jūs mane
įtikinėsite laikyti liežuvį už dantų.
793
01:11:56,199 --> 01:11:58,368
KodėI tai turėčiau daryti?
Jūs nieko nežinote.
794
01:11:58,534 --> 01:12:02,705
Žinau, jog nenorėtumėt, kad policija
atliktų sulaikytų narkotikų analizę.
795
01:12:02,872 --> 01:12:07,043
Žinau apie jūsų eksperimentus
su beprotnamio pacientais.
796
01:12:07,210 --> 01:12:10,880
Nesusidedu su žmogumi, prieš
tai nesužinojęs jo tamsių paslapčių.
797
01:12:11,464 --> 01:12:14,384
Beje, jūsų samdyti galvažudžiai...
798
01:12:14,550 --> 01:12:16,386
...yra mano žmonės.
799
01:12:16,552 --> 01:12:19,931
Jau daugelį mėnesių gabenu
jums narkotikus...
800
01:12:20,473 --> 01:12:24,686
...tad jūsų boso planas grandiozinis.
Aš noriu dalyvauti šiame reikale.
801
01:12:25,979 --> 01:12:29,107
Na, aš jau žinau jo atsakymą.
802
01:12:29,524 --> 01:12:30,900
Mums reikėtų jus nudėti.
803
01:12:32,777 --> 01:12:36,072
Net jis to nepadarytų, kol sėdžiu
kalėjime. Tik ne mano mieste.
804
01:12:42,036 --> 01:12:43,579
Ar norėtumėt pamatyti
mano kaukę?
805
01:12:45,123 --> 01:12:46,582
Naudoju ją, vykdydamas
savo eksperimentus.
806
01:12:49,085 --> 01:12:53,548
Tokio žmogaus, kaip jūs,
ji tikriausiai neišgąsdins.
807
01:12:53,923 --> 01:12:56,759
Bet tie pamišėliai negali jos pakęsti.
808
01:12:57,677 --> 01:12:59,637
Nuo kada beprotnamiui
vadovauja beprotis?
809
01:13:00,596 --> 01:13:03,266
Jie rėkia ir verkia...
810
01:13:04,267 --> 01:13:05,893
...beveik taip pat,
kaip dabar tai darote jūs.
811
01:13:08,229 --> 01:13:11,441
Jis neapsimetinėja.
Jam tikrai pasimaišė.
812
01:13:11,608 --> 01:13:14,152
Pakalbėsiu su teisėju dėI jo
perkėlimo...
813
01:13:14,319 --> 01:13:17,739
...į saugomą Arkamo sparną.
Čia negaliu jo gydyti.
814
01:13:39,761 --> 01:13:41,262
Artėja audra.
815
01:13:45,850 --> 01:13:48,853
Korumpuoti policininkai ėmė nerimauti,
nes tu pasipriešinai Falkonei.
816
01:13:49,020 --> 01:13:52,565
Tai tik pradžia. Tavo partneris
buvo dokuose su Falkone.
817
01:13:52,732 --> 01:13:55,443
Jis uždarbiauja, vykdydamas
nusikaltėlių vadeivos paliepimus.
818
01:13:55,818 --> 01:13:59,614
Krovinį dalino į dvi dalis. Tik viena
iš jų buvo skirta prekiautojams.
819
01:13:59,781 --> 01:14:01,699
O kam skirta antroji?
820
01:14:02,158 --> 01:14:04,577
Tai žino Flasas.
- Jis nepasakys.
821
01:14:05,203 --> 01:14:06,788
Man pasakys.
822
01:14:06,955 --> 01:14:09,999
Komisaras Loubas subūrė didelę
komandą, kuriai liepta tave sugauti.
823
01:14:10,458 --> 01:14:13,002
Jis mano, kad tu pavojingas.
- O ką manai tu?
824
01:14:14,754 --> 01:14:17,173
Man atrodo, tu nori padėti...
825
01:14:22,178 --> 01:14:24,514
...bet jau esu klydęs,
vertindamas žmonių ketinimus.
826
01:14:30,311 --> 01:14:32,021
Paskubėk, nesiruošiu čia
stypsoti visą naktį.
827
01:14:35,358 --> 01:14:37,193
Flasai, man reikia
išlaikyti šeimą.
828
01:14:37,652 --> 01:14:39,821
Jiems nepatinka falafelis?
829
01:14:55,211 --> 01:14:56,921
Kur turėjo iškeliauti kita
siuntos pusė?
830
01:14:58,214 --> 01:15:00,383
Nežinojau. Nežinau.
831
01:15:00,550 --> 01:15:02,760
Prisiekiu visais šventaisiais!
- Prisiek man!
832
01:15:08,391 --> 01:15:11,394
Nežinau. Niekada to nežinojau.
Niekada.
833
01:15:11,686 --> 01:15:15,148
Prieš patekdami prekiautojams,
jie pabuvojo kažkokio vyruko rankose.
834
01:15:15,315 --> 01:15:16,608
KodėI?
835
01:15:17,275 --> 01:15:20,862
Narkotikuose buvo
įmaišyta dar kažko.
836
01:15:21,029 --> 01:15:22,614
Ko?
837
01:15:22,780 --> 01:15:26,117
Niekad nebuvau galutinio pristatymo
vietoje. Ji yra Nerous saloje.
838
01:15:26,284 --> 01:15:29,579
Tenai policininkai vaikšto tik būriais.
- Aš panašus į policininką?
839
01:15:29,746 --> 01:15:31,539
Ne!
840
01:15:45,136 --> 01:15:47,180
Kalbu apie šį konteinerį.
841
01:15:47,472 --> 01:15:49,766
O kas negerai?
- Jo neturėtų būti.
842
01:15:49,932 --> 01:15:53,770
lš Singapūro šis laivas išplaukė
su 246 konteineriais, o atvyko su 247.
843
01:15:53,937 --> 01:15:56,105
TodėI įtariu, kad jame rasiu
ką nors draudžiamo.
844
01:15:56,272 --> 01:15:59,901
Klausykit, prokurore, mums neįdomu,
ką veža ponas Falkonė.
845
01:16:00,068 --> 01:16:03,404
Situacija pasikeitė.
Atidarykit.
846
01:16:10,161 --> 01:16:12,163
Veino kompanija.
847
01:16:12,997 --> 01:16:14,248
Kas čia per velniava?
848
01:16:56,833 --> 01:17:00,003
Tai tu, tiesa?
Visi apie tave kalba.
849
01:17:02,964 --> 01:17:05,091
Kiti vaikai netikės,
kad mačiau Betmeną.
850
01:17:28,197 --> 01:17:30,325
Atsikratykite įkalčių.
851
01:17:30,617 --> 01:17:33,536
Geriau viską sudeginkime.
- Sutinku.
852
01:18:09,572 --> 01:18:11,366
Blogai jautiesi?
853
01:18:12,075 --> 01:18:14,410
Prisėsk, išgerk.
854
01:18:15,119 --> 01:18:18,373
Atrodai įsitempęs.
855
01:18:22,085 --> 01:18:25,088
Tau trūksta ugnelės.
856
01:19:17,056 --> 01:19:20,768
Alfredai.
857
01:19:30,653 --> 01:19:34,032
Paimk... kraujo... Paimk nuodus,
mano nuodus...
858
01:19:34,198 --> 01:19:37,201
Nuodingas... nuodingas...
859
01:19:41,497 --> 01:19:43,207
Briusai...
860
01:19:44,500 --> 01:19:45,668
...kodėl žmonės krenta?
861
01:19:57,680 --> 01:20:01,017
Kiek laiko gulėjau be sąmonės?
- Dvi dienas.
862
01:20:01,392 --> 01:20:03,269
Šiandien jūsų gimtadienis.
863
01:20:04,562 --> 01:20:05,855
Ilgiausių metų.
864
01:20:11,027 --> 01:20:14,864
Esu patyręs narkotikų poveikį,
tačiau šie buvo ypač veiksmingi.
865
01:20:15,031 --> 01:20:19,619
Kažkoks haliucinogenas, naudojamas
kaip ginklas, purškiamas.
866
01:20:19,786 --> 01:20:22,747
Lankotės prastos reputacijos
naktiniuose klubuose, pone Veinai.
867
01:20:22,914 --> 01:20:26,000
Paskambinau ponui Foksui, nes jūsų
savijauta po pirmos dienos pablogėjo.
868
01:20:26,167 --> 01:20:27,543
Atlikau jūsų kraujo analizę...
869
01:20:27,710 --> 01:20:31,214
...izoliuodamas receptorių junginius
ir baltyminius katalizatorius.
870
01:20:31,381 --> 01:20:33,174
Turėčiau suprasti,
apie ką kalbate?
871
01:20:33,549 --> 01:20:36,719
Ne. Tiesiog norėjau,
kad žinotumėte, kaip tai sudėtinga...
872
01:20:37,303 --> 01:20:41,015
Galiausiai susintetinau priešnuodį.
- Ar galėtumėt pagaminti daugiau?
873
01:20:41,182 --> 01:20:43,768
Ketinate vėI svaigintis,
pone Veinai?
874
01:20:43,935 --> 01:20:47,146
Ką gali žinoti, pone Foksai.
Linksminiesi klube, ieškai svaigalų...
875
01:20:47,313 --> 01:20:50,066
...kažkas dalina aerozolinį
haliucinogeną.
876
01:20:50,233 --> 01:20:53,695
Atnešiu, kiek turiu. Priešnuodis
suteikia laikiną imunitetą narkotikui.
877
01:20:53,861 --> 01:20:56,239
Alfredai, visad malonu
jus matyti.
878
01:20:56,406 --> 01:20:58,074
Sudie, Liucijau.
879
01:21:02,578 --> 01:21:05,248
Tikrai neužeisit?
- Turiu grįžti į darbą.
880
01:21:05,415 --> 01:21:07,125
Norėjau palikti jam dovaną.
- Ačiū.
881
01:21:07,292 --> 01:21:08,668
Reičel?
882
01:21:10,044 --> 01:21:13,256
Atrodo, šiandien kažkam
skauda galvą.
883
01:21:13,423 --> 01:21:16,134
Matyt, proga buvo rimta.
- Šiandien mano gimtadienis.
884
01:21:16,301 --> 01:21:19,971
Žinau. Atleisk, šįvakar ateiti
negalėsiu. Noriu palikti tau dovaną.
885
01:21:20,138 --> 01:21:23,600
Sulaukei įdomesnių pasiūlymų?
- Mano viršininkas dingo...
886
01:21:23,766 --> 01:21:27,478
...prieš dvi dienas, o šiame mieste tai
reiškia, kad turiu ieškoti upės dugne.
887
01:21:27,645 --> 01:21:29,147
Reičel.
- Atsiprašau.
888
01:21:32,025 --> 01:21:33,276
Reičel Dous klauso.
889
01:21:33,860 --> 01:21:37,488
Kas tai sankcionavo? Tuojau pat
atveskite Kreiną. Jokių "ne".
890
01:21:37,655 --> 01:21:41,534
Paskambinkit daktarui Lemanui. Ryt ant
teisėjo stalo turi gulėti mūsų išvados.
891
01:21:41,951 --> 01:21:43,786
Kas atsitiko?
- Falkonė.
892
01:21:43,953 --> 01:21:46,456
Dr. Kreinas perkėlė jį į
Arkamo ligoninę nuolatiniam stebėjimui.
893
01:21:46,623 --> 01:21:49,626
Dabar vyksi į Arkamą?
Reičel, jis yra Nerous saloje.
894
01:21:50,877 --> 01:21:52,712
Gerai pasilinksmink.
895
01:21:52,879 --> 01:21:55,632
Manęs laukia darbas.
- Saugok save.
896
01:21:57,383 --> 01:21:58,968
Su gimimo diena.
897
01:22:05,683 --> 01:22:08,561
Ką radau, tas mano.
898
01:22:18,363 --> 01:22:20,490
Bet, pone Veinai,
netrukus atvyks svečiai.
899
01:22:20,657 --> 01:22:22,283
Linksmink juos, kol grįšiu.
900
01:22:22,450 --> 01:22:24,661
Papasakok jiems savo
mėgstamą anekdotą.
901
01:23:03,491 --> 01:23:05,201
Linksminiesi?
902
01:23:07,328 --> 01:23:10,915
Bilai? Ką toks didelis viršininkas
daro šioje Dievo užmirštoje vietoje?
903
01:23:11,082 --> 01:23:12,375
Man reikia informacijos.
904
01:23:12,542 --> 01:23:17,338
Veino kompanija 47-B, 1 -ME.
905
01:23:18,631 --> 01:23:20,133
1 -ME.
906
01:23:20,300 --> 01:23:24,053
Tai mikrobangų spinduolis, skirtas
garinti priešo vandens atsargas.
907
01:23:24,220 --> 01:23:28,433
Sklido gandai, kad ginklą bandė
garindami toksinus ir kitus nuodus...
908
01:23:28,600 --> 01:23:30,560
...bet juk tai nelegalu.
909
01:23:32,270 --> 01:23:36,524
Man reikalinga visa informacija
apie šio projekto vykdymą...
910
01:23:36,691 --> 01:23:40,695
...visus duomenis, rinkmenas, atsarginius
diskus tuojau pat klok man ant stalo.
911
01:23:41,070 --> 01:23:42,739
Pametėt ginklą?
912
01:23:43,781 --> 01:23:47,410
Jūsų skyrius bus sujungtas
su archyvu skyriumi...
913
01:23:48,620 --> 01:23:49,912
...o tu atleistas.
914
01:23:52,040 --> 01:23:54,042
Negavai pranešimo?
915
01:24:01,257 --> 01:24:02,925
Baidyklė.
916
01:24:06,220 --> 01:24:08,097
Baidyklė.
917
01:24:11,434 --> 01:24:12,769
Scarecrow.
918
01:24:15,772 --> 01:24:17,982
Panele Dous, aš pasipiktinęs
jūsų elgesiu.
919
01:24:18,149 --> 01:24:21,069
Viskas, ką norėjau pasakyti, surašyta
ataskaitoje, kurią pateikiau teisėjui.
920
01:24:21,235 --> 01:24:23,488
Turiu keletą klausimų dėI jūsų
ataskaitos. - Pavyzdžiui?
921
01:24:23,655 --> 01:24:27,951
Ar 52 metų vyrui, anksčiau nesirgusiam
psichine liga, nėra naudinga...
922
01:24:28,117 --> 01:24:31,746
...patirti psichinę krizę tada,
kai jam ruošiamasi pateikti kaltinimus?
923
01:24:31,913 --> 01:24:36,167
Ar pavadintumėt jo simptomus
"naudingais"?
924
01:24:40,797 --> 01:24:42,215
Baidyklė.
- Kas ta baidyklė?
925
01:24:42,674 --> 01:24:46,302
Kuomet pacientai ima kliedėti...
926
01:24:46,469 --> 01:24:48,596
...savo paranoją jie dažnai nukreipia
į išorinį kančios šaltinį...
927
01:24:48,763 --> 01:24:51,975
...paprastai tokį, kuris atitinka
vieną iš Jungo archetipų.
928
01:24:52,183 --> 01:24:54,602
Falkonės atveju - į baidyklę.
929
01:24:56,062 --> 01:25:00,191
Jis apsvaigęs nuo vaistų?
930
01:25:00,358 --> 01:25:01,776
Esu didelis vaistų vartojimo gydant
psichines ligas žinovas ir šalininkas.
931
01:25:02,652 --> 01:25:04,862
Už šių sienų jis buvo
labai įtakingas žmogus.
932
01:25:05,029 --> 01:25:07,490
Bet čia vienintelė jėga
yra proto jėga.
933
01:25:07,657 --> 01:25:09,409
Jums patinka stebėti,
kaip žmogus keičiasi.
934
01:25:09,575 --> 01:25:12,578
Gerbiu protą, kuris valdo kūną.
TodėI dirbu šioje įstaigoje.
935
01:25:12,745 --> 01:25:14,289
TodėI dirbu šioje įstaigoje.
936
01:25:14,455 --> 01:25:19,377
Aš sodinu nusikaltėlius už grotų,
o ne siuntinėju į terapijos seansus.
937
01:25:19,544 --> 01:25:22,839
Noriu, kad Falkonę apžiūrėtų
mūsų psichiatras...
938
01:25:23,006 --> 01:25:26,342
...ir atliktų jo kraujo tyrimus.
Norime žinoti, kokių vaistų jam davėte.
939
01:25:26,509 --> 01:25:29,012
Atveskite savo psichiatrą rytoj ryte.
- Jis ateis šįvakar.
940
01:25:29,178 --> 01:25:32,640
Aš jau išsiunčiau žinutę
dr. Lemanui iš apygardos ligoninės.
941
01:25:34,017 --> 01:25:35,852
Kaip pageidaujate.
942
01:25:41,357 --> 01:25:43,318
Eime su manimi.
943
01:25:43,484 --> 01:25:46,112
Noriu jums kai ką parodyti.
944
01:25:56,998 --> 01:25:59,626
Čia mes gaminame vaistus.
945
01:26:06,424 --> 01:26:10,345
Gal ir jums vertėtų paragauti?
Prasiblaškytumėte.
946
01:26:35,578 --> 01:26:37,205
Kas žino, kad jūs čia?
947
01:26:38,247 --> 01:26:39,874
Kas žino?!
948
01:26:47,090 --> 01:26:48,341
Jis čia.
949
01:26:48,508 --> 01:26:49,759
Kas?
950
01:26:49,926 --> 01:26:51,886
Betmenas.
951
01:26:53,680 --> 01:26:55,598
Ką darysime?
- Tai, ką daro visi žmonės...
952
01:26:55,765 --> 01:26:58,559
...kai į jų
namus įsilaužia plėšikai.
953
01:26:59,477 --> 01:27:02,063
Kviesime policiją.
- Norite, kad čia sugužėtų policininkai?
954
01:27:02,605 --> 01:27:05,400
Jie nebegali mūsų sustabdyti.
955
01:27:05,566 --> 01:27:09,112
O štai Betmenas turi įgimtą
talentą žlugdyti kitų planus.
956
01:27:09,279 --> 01:27:12,490
lšvykite jį į lauk.
Ten juo pasirūpins policija. Eikit.
957
01:27:12,657 --> 01:27:14,784
Ką darysime su ja?
- Ji neatsigaus.
958
01:27:14,951 --> 01:27:16,911
Daviau jai koncentruotą dozę.
959
01:27:17,078 --> 01:27:19,664
Tai mirtina.
Eikite.
960
01:27:22,166 --> 01:27:24,460
Žmonės apie jį pasakoja...
961
01:27:24,627 --> 01:27:26,170
Ar jis iš tiesų gali skraidyti?
962
01:27:26,337 --> 01:27:28,423
Girdėjau, jis moka pradingti.
963
01:27:28,589 --> 01:27:31,634
Na... Turėsime progos
patys tuo įsitikinti.
964
01:27:31,884 --> 01:27:33,553
Tiesa?
965
01:28:20,850 --> 01:28:23,019
Ar galėčiau pasiūlyti
lašelį jūsų vaistų, daktare?
966
01:28:29,651 --> 01:28:31,527
Kuo jūs čia užsiimate?
967
01:28:34,614 --> 01:28:37,033
Kam jūs dirbate?
968
01:28:41,454 --> 01:28:43,831
Ras...
Ras al Guliui.
969
01:28:43,998 --> 01:28:48,878
Ras al Gulis žuvo.
Kam tu dirbi?!
970
01:28:49,045 --> 01:28:50,088
Kreinai?!
971
01:28:52,548 --> 01:28:55,510
Daktaro Kreino šiuo metu nėra...
972
01:28:56,052 --> 01:28:57,971
...norėdami susitarti dėI susitikimo...
973
01:29:10,984 --> 01:29:13,903
Betmenai! Sudėkite ginklus ir
pasiduokite.
974
01:29:14,612 --> 01:29:16,030
Pastatas apsuptas.
975
01:29:21,577 --> 01:29:24,372
Ko jūs laukiate?
- Pastiprinimo.
976
01:29:25,081 --> 01:29:27,500
Pastiprinimo?!
- Pastate Betmenas.
977
01:29:27,667 --> 01:29:29,836
Greito reagavimo būrys atvyksta.
Jei norite pulti dabar...
978
01:29:30,003 --> 01:29:31,546
...seksiu paskui jus.
979
01:29:33,047 --> 01:29:34,590
Atvyksta greito reagavimo būrys.
980
01:29:35,675 --> 01:29:36,968
Ei.
- Ei.
981
01:30:19,469 --> 01:30:21,179
Kas su ja atsitiko?
982
01:30:23,848 --> 01:30:27,644
Kreinas apnuodijo ją psichotropiniu
haliucinogenu. Tai panikos toksinas.
983
01:30:29,646 --> 01:30:33,399
Leisk man nuvežti ją pas gydytojus.
- Gydytojai jai nepadės, o aš galiu.
984
01:30:37,320 --> 01:30:39,489
Nunešk ją į apačią. Susitiksime
skersgatvyje.
985
01:30:47,455 --> 01:30:50,333
Kreinas savo toksiną slėpdavo
Falkonės narkotikuose...
986
01:30:50,500 --> 01:30:52,669
...ir teršdavo juo
miesto vandentiekį.
987
01:30:53,169 --> 01:30:54,837
Ką jis rezgė?
- Nežinau.
988
01:30:55,046 --> 01:30:56,381
Jis dirbo Falkonei?
989
01:30:56,839 --> 01:30:59,384
Minėjo kitą vardą.
Tas žmogus baisesnis už Falkonę.
990
01:30:59,550 --> 01:31:02,136
Reikia suleisti jai priešnuodžių,
kol pažeidimas netapo liekamuoju.
991
01:31:02,303 --> 01:31:04,514
Kiek jai dar liko?
- Nedaug.
992
01:31:08,393 --> 01:31:10,186
Kas tai?
993
01:31:11,562 --> 01:31:13,856
Pastiprinimas.
- Kas čia...
994
01:32:32,060 --> 01:32:33,603
Atleiskite.
995
01:32:38,358 --> 01:32:41,611
Kaip ji? - Sąmonės likučiai nyksta.
Reikia paskubėti.
996
01:32:43,446 --> 01:32:44,906
Atvarysiu mašiną.
997
01:32:45,073 --> 01:32:46,908
Atvažiavau savąja!
998
01:32:47,283 --> 01:32:48,952
Savąja?
999
01:32:58,252 --> 01:33:00,088
Man irgi tokios reikėtų.
1000
01:33:01,297 --> 01:33:03,466
Jis sėdo į transporto priemonę.
- Kokios spalvos ir modelio?
1001
01:33:03,633 --> 01:33:06,010
Tai juodas...
1002
01:33:07,303 --> 01:33:08,638
...tankas.
1003
01:33:11,266 --> 01:33:12,642
Nurimk.
1004
01:33:13,309 --> 01:33:15,103
Tave apnuodijo.
1005
01:33:17,814 --> 01:33:19,148
Vejuosi jį.
1006
01:33:27,532 --> 01:33:28,616
Kvėpuok lėtai.
1007
01:33:38,710 --> 01:33:39,836
Susiimk.
1008
01:33:54,309 --> 01:33:55,685
Ką tu darai?
- Nukirsiu kampą.
1009
01:34:04,193 --> 01:34:05,987
Oras- 1 kalba žemei - užblokuoti
išvažiavimą.
1010
01:34:10,533 --> 01:34:12,160
Nuo to stogo nebėra kelio atgal.
1011
01:34:13,536 --> 01:34:16,664
lšjunk variklį! lšlipk iš mašinos!
1012
01:34:19,000 --> 01:34:21,794
Pasitikėk manim.
1013
01:34:39,687 --> 01:34:40,980
Kas šis vaikinas?!
1014
01:34:41,272 --> 01:34:43,024
Jis ant stogo!
1015
01:34:57,413 --> 01:34:59,624
Kokia gatve jis važiuoja?!
- Jis važiuoja ne gatve!
1016
01:34:59,791 --> 01:35:01,542
Jis skraido stogais!
1017
01:35:40,748 --> 01:35:43,001
Bent papasakok, kaip ta
mašina atrodo.
1018
01:35:46,004 --> 01:35:47,463
Nereikia, mačiau.
1019
01:35:51,342 --> 01:35:52,719
Matau jį.
1020
01:36:03,605 --> 01:36:05,189
Važiuojame paskui jį.
1021
01:36:29,881 --> 01:36:32,342
Sekame įtariamąjį
važiuojant į vakarus l- 17.
1022
01:36:37,597 --> 01:36:39,307
Oras- 1 kviečia žemę...
- Aš jo nebematau.
1023
01:36:39,474 --> 01:36:41,351
...nematome jo.
lšvažiavimas užblokuotas.
1024
01:36:41,517 --> 01:36:43,519
Ryšį baigiu devintą valandą,
patikrinsime nuošalius kelius.
1025
01:36:43,686 --> 01:36:45,813
Priedanga įjungta.
1026
01:36:46,439 --> 01:36:47,690
Neprarask sąmonės!
1027
01:36:53,863 --> 01:36:55,365
Štai jis!
1028
01:37:15,051 --> 01:37:16,511
Laikykis!
1029
01:37:20,473 --> 01:37:21,683
Reičel!
1030
01:37:54,424 --> 01:37:56,801
Jie pylė to mėšIo į pagrindinius
vamzdžius? - O, taip.
1031
01:37:56,968 --> 01:37:59,846
Pranešk vandentiekio kompanijai. Reikia
kažkokiu būdų izoliuoti šio rajono...
1032
01:38:00,013 --> 01:38:02,890
Ne, jie supylė visus turėtus narkotikus.
Jie tai darė daug savaičių.
1033
01:38:03,057 --> 01:38:05,226
Visa Gotamo vandentiekio
sistema užnuodyta.
1034
01:38:05,393 --> 01:38:06,644
KodėI mes nejaučiame poveikio?
1035
01:38:06,811 --> 01:38:09,105
Kad nuodai taptų veiksmingi,
jų reikia įkvėpti.
1036
01:38:19,324 --> 01:38:21,034
Kaip jautiesi?
1037
01:38:23,786 --> 01:38:25,288
Kur mes?
1038
01:38:25,788 --> 01:38:29,584
KodėI mane čia atvežei?
- Kitaip būtum atsisveikinusi su proteliu.
1039
01:38:29,751 --> 01:38:31,794
Tave apnuodijo.
1040
01:38:31,961 --> 01:38:35,590
Tai padarė daktaras Kreinas.
- Pailsėk. Gordonas suėmė Kreiną.
1041
01:38:35,757 --> 01:38:37,884
Seržantas Gordonas jūsų draugas?
1042
01:38:38,718 --> 01:38:40,386
Aš neturiu draugų.
1043
01:38:41,262 --> 01:38:44,599
Duosiu tau raminamųjų.
Atsibusi namie.
1044
01:38:44,766 --> 01:38:48,728
Kai pabusi, nunešk šiuos buteliukus
Gordonui. Gali pasitikėti tik juo.
1045
01:38:48,895 --> 01:38:50,647
Kas juose?
- Priešnuodis.
1046
01:38:50,813 --> 01:38:54,150
Vienas skirtas Gordonui,
kitas - pradėti masinę gamybą.
1047
01:38:54,525 --> 01:38:55,818
Masinę gamybą?
1048
01:38:55,985 --> 01:38:59,155
Kreinas buvo tik marionetė.
Mums reikia pasiruošti.
1049
01:39:25,098 --> 01:39:28,518
Kai atskleidėte man didįjį
Gotamo gelbėjimo planą...
1050
01:39:28,685 --> 01:39:31,604
...vienintelė priežastis, dėI kurios
neiškviečiau greitosios...
1051
01:39:31,771 --> 01:39:34,274
...buvo ta, jog sakėte tai darąs ne dėI
sensacingų pranešimų žiniasklaidoje.
1052
01:39:34,440 --> 01:39:37,485
Taip ir yra.
- O kaip pavadintumėt šitai?
1053
01:39:37,652 --> 01:39:38,861
Chaosas greitkelyje
1054
01:39:39,320 --> 01:39:42,031
Puikiu televizijos šou.
- Stebuklas, kad niekas nenukentėjo.
1055
01:39:42,198 --> 01:39:45,868
Nebuvo laiko paisyti
kelių eismo taisyklių.
1056
01:39:46,035 --> 01:39:49,163
Tas monstras, tūnantis jūsų
viduje, jus pražudys.
1057
01:39:49,330 --> 01:39:53,751
Naudoju tą monstrą, kad padėčiau
kitiems žmonėms, kaip tai darė tėvas.
1058
01:39:53,918 --> 01:39:55,503
Padėdamas kitiems Tomas Veinas
nesiekė niekam nieko įrodyti.
1059
01:39:55,670 --> 01:39:58,589
Sau taip pat.
1060
01:39:59,048 --> 01:40:02,427
Padariau tai dėI Reičel.
Ji merdėjo.
1061
01:40:02,844 --> 01:40:05,471
Ji apačioje. Daviau jai
raminamųjų. Nuvežk ją namo.
1062
01:40:05,763 --> 01:40:09,392
Reičel rūpi mums abiems, sere.
Bet jus turi motyvuoti kiti dalykai.
1063
01:40:09,684 --> 01:40:12,604
Pamirškite asmenines paskatas,
kitaip tapsite eiliniu linčiuotuoju.
1064
01:40:12,770 --> 01:40:14,647
Foksas dar čia?
- Taip, sere.
1065
01:40:14,814 --> 01:40:16,482
Reikia išprašyti šiuos žmones.
1066
01:40:16,649 --> 01:40:19,611
Tai Briuso Veino svečiai, pone.
Neterškite savo reputacijos...
1067
01:40:19,777 --> 01:40:21,613
Man nerūpi reputacija.
1068
01:40:21,779 --> 01:40:24,949
Teršite ne tik savo,
bet ir tėvo vardą.
1069
01:40:26,701 --> 01:40:29,078
Tai viskas, ką jis paliko.
1070
01:40:30,997 --> 01:40:32,582
Neiššvaistykite šio palikimo.
1071
01:40:47,889 --> 01:40:50,058
Su gimimo diena.
Su gimimo diena, mielas Briusai.
1072
01:40:50,224 --> 01:40:51,643
Ačiū.
1073
01:40:51,935 --> 01:40:53,978
Kaip sekėsi prekiauti akcijomis?
1074
01:40:54,228 --> 01:40:55,438
Kainos smarkiai šoktelėjo.
1075
01:40:55,605 --> 01:40:56,856
Kas pirkėjai?
1076
01:40:57,023 --> 01:40:58,942
Įvairūs investuotojai ir makleriai.
1077
01:40:59,108 --> 01:41:00,818
Tai per daug painu.
1078
01:41:00,985 --> 01:41:02,695
Svarbiausia...
1079
01:41:02,862 --> 01:41:07,659
...kad mūsų kompanijos
ateitis saugi.
1080
01:41:21,464 --> 01:41:23,758
Rodos, bus padauginusi.
1081
01:41:29,472 --> 01:41:31,266
Koks jūsų planas, Kreinai?
1082
01:41:31,432 --> 01:41:33,685
Kaip ruošėtės paskleisti
nuodus į orą?
1083
01:41:34,060 --> 01:41:37,355
Baidyklė. Baidyklė.
1084
01:41:37,522 --> 01:41:39,357
Kam tu dirbai?
1085
01:41:41,442 --> 01:41:43,653
Jūs pavėlavot.
1086
01:41:44,237 --> 01:41:46,364
Mūsų nebesustabdysit.
1087
01:41:51,411 --> 01:41:52,954
Čia.
1088
01:41:53,121 --> 01:41:55,123
Dėkoju. Ačiū. O jums ačiū...
1089
01:41:55,290 --> 01:41:58,209
...už priešnuodį.
1090
01:41:59,711 --> 01:42:00,962
Nėra už ką.
1091
01:42:01,129 --> 01:42:03,923
Žinau, panaudosite jį kilniems tikslams.
- Jau panaudojau.
1092
01:42:04,173 --> 01:42:08,011
Kiek užtruktų jo gamyba
dideliais kiekiais?
1093
01:42:08,553 --> 01:42:09,679
Keletą savaičių. KodėI klausiate?
1094
01:42:09,846 --> 01:42:13,016
Vienas žmogus nori šiuo toksinu
apnuodyti miesto vandentiekį.
1095
01:42:14,017 --> 01:42:17,103
Įkvėpiamieji narkotikai
vandenyje neveikia.
1096
01:42:18,021 --> 01:42:19,439
Ką?
1097
01:42:19,606 --> 01:42:22,150
Nebent turi mikrobangų spinduolį...
1098
01:42:22,317 --> 01:42:25,194
...kuris išgarintų visą vandenį.
1099
01:42:25,612 --> 01:42:28,906
Panašų į tą,
kurio neseniai neteko Vaino kompanija.
1100
01:42:29,324 --> 01:42:30,533
Neteko?
1101
01:42:30,700 --> 01:42:34,203
Erlas mane ką tik atleido, nes per daug
klausinėjau apie tą mašiną.
1102
01:42:36,205 --> 01:42:39,709
Grįžkite į Veino kompaniją
ir pradėkite gaminti priešnuodį.
1103
01:42:39,876 --> 01:42:43,004
Manau, policijai jo reikės
labai daug.
1104
01:42:43,171 --> 01:42:45,256
Mano leidimas įeiti į pastatą
yra panaikintas.
1105
01:42:45,423 --> 01:42:47,425
Bet juk tai nesustabdys tokio
žmogaus, kaip jūs, tiesa?
1106
01:42:47,842 --> 01:42:49,552
Tikriausiai ne.
1107
01:42:51,596 --> 01:42:56,267
Briusai, leisk pristatyti vieną žmogų.
- Ne dabar, ponia Delein.
1108
01:42:56,434 --> 01:42:59,312
Ar teisingai tariu jūsų vardą:
1109
01:42:59,479 --> 01:43:01,940
...ponas Ras al Gulis?
1110
01:43:07,570 --> 01:43:09,364
Jūs ne Ras al Gulis.
1111
01:43:10,907 --> 01:43:12,200
Mačiau, kaip jis žuvo.
1112
01:43:12,367 --> 01:43:15,411
Bet ar Ras al Gulis nėra
nemirtingas?
1113
01:43:18,164 --> 01:43:20,625
Ar jo mokymas nėra
antgamtiškas?
1114
01:43:25,171 --> 01:43:29,592
O gal tu tiesiog muilini žmonėms akis,
mėgindamas nuslėpti savo tikrąjį "aš"?
1115
01:43:31,427 --> 01:43:35,932
Žmogus, naktimis laipiojantis
Gotamo namų stogais...
1116
01:43:36,099 --> 01:43:38,142
...neturėtų man pavydėti
dvigubos tapatybės
1117
01:43:38,977 --> 01:43:40,770
Aš išgelbėjau tau gyvybę.
1118
01:43:40,937 --> 01:43:43,439
Perspėjau tave apie gailesčio
keliamą pavojų, Briusai.
1119
01:43:46,609 --> 01:43:48,820
Šis konfliktas -
tik tarp mūsų.
1120
01:43:49,696 --> 01:43:52,198
Paleisk kitus žmones.
1121
01:43:52,448 --> 01:43:55,743
Papasakok jiems apie
susidariusią padėtį.
1122
01:43:57,996 --> 01:43:59,622
Dėmesio!
1123
01:44:00,415 --> 01:44:02,292
Brangūs svečiai?
1124
01:44:04,877 --> 01:44:06,754
Aš, aaa...
1125
01:44:07,213 --> 01:44:11,467
Dėkoju, kad šįvakar čia susirinkote ir
išgėrėte visas mano atsargas.
1126
01:44:13,553 --> 01:44:15,263
Kalbu iš visos širdies.
1127
01:44:16,306 --> 01:44:19,058
Veinų šeimą visada...
1128
01:44:19,225 --> 01:44:22,812
...supo veltėdžiai,
tokie kaip jūs...
1129
01:44:22,979 --> 01:44:26,649
...kurie sugužėdavo į šiuos namus.
Į jūsų sveikatą. Ačiū.
1130
01:44:26,816 --> 01:44:29,444
Pakaks, Briusai.
- Aš dar nebaigiau.
1131
01:44:29,777 --> 01:44:31,487
Geriu už jus...
1132
01:44:31,654 --> 01:44:36,034
...apsimetėliai...
...dviveidžiai draugai...
1133
01:44:36,200 --> 01:44:41,289
...pro dantis besišypsantys
padlaižiai...
1134
01:44:41,456 --> 01:44:45,043
...maldauju, palikit mane ramybėje.
1135
01:44:45,209 --> 01:44:47,837
Prašau jūsų, eikit iš čia.
1136
01:44:48,171 --> 01:44:51,591
Baikit šypsotis, aš nejuokauju.
lšeikit.
1137
01:44:51,758 --> 01:44:53,968
Vakarėlis baigėsi,
nešdinkitės.
1138
01:44:54,135 --> 01:44:57,388
Obuolys nuo obels toli
nuriedėjo, pone Veinai.
1139
01:45:10,818 --> 01:45:12,570
Linksmai pašnekėjot.
1140
01:45:12,862 --> 01:45:16,324
Bet beprasmiškai. Visi šie žmonės
vis tiek greitai mirs.
1141
01:45:16,491 --> 01:45:19,994
Tavo pasirodymas ligoninėje
privertė mane paskubėti.
1142
01:45:20,161 --> 01:45:22,330
Vadinasi, Kreinas dirbo tau.
1143
01:45:22,497 --> 01:45:26,334
Jo toksinas gaminamas iš medžiagos,
randamos mėlynojoje gėlelėje.
1144
01:45:26,668 --> 01:45:28,711
Jam pavyko šią medžiagą
paversti ginklu.
1145
01:45:28,878 --> 01:45:30,880
Jis ne Šešėlių lygos narys?
1146
01:45:31,047 --> 01:45:35,593
Žinoma, kad ne. Jis manė, kad mes
reikalausim iš miesto didelės išpirkos.
1147
01:45:36,302 --> 01:45:40,848
Bet iš tikrųjų ruošiesi paskleisti
Kreino nuodus po visą miestą.
1148
01:45:41,015 --> 01:45:45,061
Ir stebėsti, kaip Gotamas plėšo save
į gabalus, apimtas paniškos baimės.
1149
01:45:57,907 --> 01:45:59,826
Milijonai gyvenimų bus sunaikinti.
1150
01:46:00,034 --> 01:46:03,371
Tik cinikas gali vadinti
tai "gyvenimu", Veinai.
1151
01:46:03,538 --> 01:46:05,373
Nusikaltimai. Neviltis.
1152
01:46:05,540 --> 01:46:07,625
Argi taip žmonėms lemta gyventi?
1153
01:46:08,251 --> 01:46:11,421
Tūkstančius metų Šešėlių lyga
bausdavo už moralinį supuvimą.
1154
01:46:13,256 --> 01:46:16,843
Sunaikinome Romą. Paleisdavome į pirklių
laivus maru užkrėstas žiurkes.
1155
01:46:17,010 --> 01:46:18,428
Sudeginome Londoną.
1156
01:46:18,595 --> 01:46:21,431
Kiekvieną kartą, kai civilizacija
pasiekia nuopuolio viršūnę...
1157
01:46:21,598 --> 01:46:23,558
...grįžtame atstatyti pusiausvyros.
1158
01:46:23,725 --> 01:46:25,310
Gotamą dar galima išgelbėti.
1159
01:46:26,603 --> 01:46:29,314
Suteik man daugiau laiko.
Čia gyvena ir gerų žmonių.
1160
01:46:29,480 --> 01:46:31,316
Gini miestą, persmelktą korupcijos.
1161
01:46:31,482 --> 01:46:34,652
Mūsų žmonės
dirba visame mieste.
1162
01:46:45,747 --> 01:46:47,123
Metas pažaisti.
1163
01:46:51,294 --> 01:46:53,963
Kai radau tave tame kalėjime,
buvai paklydusi avelė.
1164
01:46:54,130 --> 01:46:56,257
Bet tikėjau,
kad sugebėsi atsitiesti.
1165
01:46:56,424 --> 01:47:00,178
lšmokiau tave valdyti savo baimę
ir parodžiau, kuriuo keliu žengti.
1166
01:47:00,428 --> 01:47:02,680
Buvai geriausias mano mokinys.
1167
01:47:02,972 --> 01:47:06,142
Turėtum stovėti šalia manęs
ir padėti man gelbėti pasaulį.
1168
01:47:06,935 --> 01:47:09,562
Stovėsiu ten,
kur privalau stovėti...
1169
01:47:10,188 --> 01:47:13,316
...tarp tavęs ir Gotamo gyventojų.
1170
01:47:14,984 --> 01:47:17,612
Gotamas pasmerktas.
1171
01:47:20,949 --> 01:47:25,620
Kuomet miškas tampa neįžengiamas,
jį būtina išvalyti ugnimi.
1172
01:47:26,829 --> 01:47:31,501
Rytoj pasaulis su siaubu stebės,
kaip susinaikina didingiausias miestas.
1173
01:47:32,043 --> 01:47:35,296
Šį sykį harmonija
būtinai įsivyraus.
1174
01:47:35,588 --> 01:47:37,799
Esi puolęs Gotamą ir anksčiau?
- Žinoma.
1175
01:47:38,007 --> 01:47:40,677
Amžių eigoje mūsų ginklai
tobulėjo.
1176
01:47:40,843 --> 01:47:43,721
Gotame esame išbandę vieną
naujausių - ekonomiką.
1177
01:47:44,138 --> 01:47:48,851
Bet neįvertinome kai kurių
Gotamo piliečių...
1178
01:47:49,269 --> 01:47:51,479
...tokių, kaip tavo tėvai.
1179
01:47:55,525 --> 01:47:59,028
Juos nužudė vienas iš tų,
kuriems jie bandė padėti.
1180
01:47:59,279 --> 01:48:02,073
Kai aplinkui badas,
visi tampa nusikaltėliais.
1181
01:48:02,240 --> 01:48:04,701
Jų žūtis paskatino miestą
išsigelbėti...
1182
01:48:04,867 --> 01:48:07,578
...ir Gotamas toliau
šlubčiojo į priekį.
1183
01:48:07,745 --> 01:48:09,539
Grįžome, kad baigtume
savo darbą.
1184
01:48:10,248 --> 01:48:13,501
Šį sykį nesusipratę idealistai
mūsų nesustabdys.
1185
01:48:13,668 --> 01:48:17,255
Tau, kaip ir tavo tėvui, trūksta
drąsos imtis ryžtingų priemonių.
1186
01:48:17,547 --> 01:48:20,425
Jei kažkas trukdo įgyvendinti
tikrąjį teisingumą...
1187
01:48:20,592 --> 01:48:24,679
...paprasčiausiai prieini jam iš
nugaros ir duri į širdį.
1188
01:48:29,684 --> 01:48:31,853
Aš tave sustabdysiu.
- Taip ir neišmokai...
1189
01:48:32,020 --> 01:48:34,063
...stebėti aplinkos.
1190
01:48:36,232 --> 01:48:38,234
Teisingumas - tai pusiausvyra.
1191
01:48:38,401 --> 01:48:40,570
Mano namai sudegė,
palikai mane merdėti.
1192
01:48:43,239 --> 01:48:45,408
Manau, mes atsiskaitę.
1193
01:49:01,799 --> 01:49:03,551
lš šių namų niekas neišeis gyvas.
Aš tuo pasirūpinsiu.
1194
01:49:13,436 --> 01:49:14,896
Pacientai pabėgo?
1195
01:49:15,063 --> 01:49:17,815
Keli iš sustiprinto saugumo zonos?
- Visi.
1196
01:49:17,982 --> 01:49:19,776
Žudikai-maniakai, prievartautojai.
1197
01:49:19,984 --> 01:49:22,820
Įsakyk pakelti tiltus.
Negalima jiems leisti pabėgti iš salos.
1198
01:49:22,987 --> 01:49:24,447
Taip, pakelsiu tiltus...
1199
01:49:24,614 --> 01:49:28,868
...bet prieš tai įsakysiu visoms
policijos pajėgoms gaudyti maniakus...
1200
01:49:29,035 --> 01:49:31,913
...lakstančius kaimynystėje.
- Pirmyn!
1201
01:49:55,103 --> 01:49:57,855
Tikiuosi, tu ne gaisrininkas.
1202
01:50:03,861 --> 01:50:05,989
Pone Veinai! Pone Veinai!
1203
01:50:10,493 --> 01:50:14,872
Kam jūs tiek treniruojatės,
jei negalite pakelti sumauto rąstelio?
1204
01:50:53,328 --> 01:50:55,413
Ką aš padariau, Alfredai?
1205
01:50:56,414 --> 01:50:58,374
Visa tai, ką kūrė mano šeima...
1206
01:50:58,541 --> 01:51:00,460
...mano tėvas...
1207
01:51:02,837 --> 01:51:06,758
Veinų palikimas -
ne vien pastatai, pone.
1208
01:51:06,925 --> 01:51:09,177
Norėjau išgelbėti Gotamą.
1209
01:51:10,011 --> 01:51:11,888
Bet man nepavyko.
1210
01:51:13,097 --> 01:51:14,390
KodėI žmonės krenta, pone?
1211
01:51:17,560 --> 01:51:21,064
Kad išmoktų vėI atsistoti.
1212
01:51:23,524 --> 01:51:25,693
Tu vis dar tiki manimi?
1213
01:51:27,570 --> 01:51:29,072
Visada tikėsiu.
1214
01:51:30,114 --> 01:51:31,449
Ant žemės!
1215
01:51:31,616 --> 01:51:34,535
Priekabiavimas!
Esu priekabiavimo liudininkas!
1216
01:51:34,702 --> 01:51:36,788
O gal norėtum tapti perdėto
jėgos naudojimo liudininku?
1217
01:51:36,955 --> 01:51:38,873
Beprotis, nešiojantis ginklą.
1218
01:51:40,041 --> 01:51:43,378
Gyventojai pasipiktinę iki šiol
neregėtu policijos pajėgų skaičiumi...
1219
01:51:43,544 --> 01:51:44,963
...kurių užduotis -
sugauti pabėgusius pacientus.
1220
01:51:45,129 --> 01:51:46,965
Klausykit, ponia, šie tiltai
netrukus bus pakelti.
1221
01:51:47,131 --> 01:51:50,760
Pareigūne, esu Gotamo apygardos
prokurorė. Praleiskit mane.
1222
01:51:58,142 --> 01:52:00,436
Flasai, ramiau!
- Užsičiaupk!
1223
01:52:00,603 --> 01:52:01,896
Sulaikyk juos.
1224
01:52:02,063 --> 01:52:05,066
Gordonai, sulaukei svečių.
1225
01:52:05,233 --> 01:52:07,652
Ką tu čia veiki?
- Mūsų draugas siunčia tau štai ką.
1226
01:52:07,819 --> 01:52:09,279
Tai priešnuodis Kreino toksinui.
1227
01:52:09,445 --> 01:52:10,947
Tikiuosi, tau jo neprireiks.
1228
01:52:11,114 --> 01:52:14,284
Nebent jis sugalvos,
kaip tuos nuodus paskleisti ore.
1229
01:52:15,410 --> 01:52:17,870
Viskas, paskutinis.
1230
01:52:18,538 --> 01:52:22,458
Paskubėkit, žmonės, po trijų minučių
šis tiltas bus pakeltas!
1231
01:52:22,625 --> 01:52:26,045
Reikia tave išvesti iš salos,
kol nepakėlė tiltų. Policininke!
1232
01:52:26,671 --> 01:52:27,714
Pimyn!
1233
01:52:54,490 --> 01:52:56,326
Nerandu savo mamos.
1234
01:52:56,659 --> 01:52:58,161
Ei!
1235
01:53:06,544 --> 01:53:08,296
Ką, velniai griebtų, darai?
1236
01:53:09,797 --> 01:53:11,382
Ponai...
1237
01:53:11,799 --> 01:53:14,344
...metas paskleisti žinią.
1238
01:53:16,054 --> 01:53:17,472
O žinia tokia...
1239
01:53:18,681 --> 01:53:20,475
...panika prasideda.
1240
01:53:43,331 --> 01:53:44,374
Vandentiekio valdymas.
1241
01:53:44,540 --> 01:53:46,167
Staiga pakilo vandens slėgis.
1242
01:53:47,168 --> 01:53:48,503
Štai čia.
1243
01:53:48,795 --> 01:53:51,047
Magistralė yra po Nerous sala.
1244
01:54:07,981 --> 01:54:09,565
Viskas gerai.
1245
01:54:42,390 --> 01:54:43,933
Kalba komisaras Loubas.
1246
01:54:44,100 --> 01:54:45,810
Atsiliepkit kas nors!
1247
01:54:45,977 --> 01:54:47,437
Na!
1248
01:55:07,123 --> 01:55:09,167
Loubai, čia Gordonas.
1249
01:55:09,459 --> 01:55:10,793
Kas, po velnių, ten vyksta?
1250
01:55:10,960 --> 01:55:14,422
Reikia pastiprinimo: oro, greito
reagavimo, riaušių malšinimo būrių.
1251
01:55:14,589 --> 01:55:18,801
Gordonai! Visos miesto riaušių
malšinimo pajėgos jau saloje!
1252
01:55:18,968 --> 01:55:21,012
Jos išvestos iš rikiuotės!
1253
01:55:21,304 --> 01:55:25,308
Nusiramink. Niekas tavęs nenuskriaus.
1254
01:55:26,142 --> 01:55:27,810
Žinoma, kad nuskriaus!
1255
01:55:27,977 --> 01:55:30,980
Kreinai?
- Ne, aš Baidyklė!
1256
01:55:32,732 --> 01:55:34,150
Gordonai...
1257
01:55:34,317 --> 01:55:36,569
...daugiau nebėra,
ko siųsti.
1258
01:55:38,112 --> 01:55:39,822
Likau vienas?
1259
01:55:43,910 --> 01:55:45,578
Nerous drąsko save į gabalus.
1260
01:55:45,745 --> 01:55:48,331
Tai tik pradžia. Jei toksinu
apsinuodys visas miestas...
1261
01:55:48,498 --> 01:55:51,250
...niekas neišgelbės Gotamo
nuo masinės isterijos ir žlugimo.
1262
01:55:51,417 --> 01:55:53,336
Kaip jie tai padarys?
- Panaudos traukinį.
1263
01:55:53,503 --> 01:55:57,340
Geležinkelis eina palei magistralę
iki pagrindinio mazgo po Veino bokštu.
1264
01:55:57,507 --> 01:55:59,217
Jei jie nugabens mašiną į Veino
stotį, prasidės grandininė reakcija...
1265
01:55:59,384 --> 01:56:02,887
...kuri išgarins visą miesto vandenį.
1266
01:56:03,054 --> 01:56:04,639
Ir Gotamą apgaubs
nuodingi garai.
1267
01:56:04,806 --> 01:56:08,017
Neleisiu jiems pakrauti mašinos į
traukinį, bet man reikės tavo pagalbos.
1268
01:56:08,184 --> 01:56:09,978
Ką turiu daryti?
- Mechaninė greičių dėžė tavęs nebaido?
1269
01:56:16,234 --> 01:56:17,902
Štai kur jūs!
1270
01:56:18,069 --> 01:56:20,071
Nėra, ko bijoti...
1271
01:56:20,238 --> 01:56:21,990
...nebent pačios baimės!
1272
01:56:23,032 --> 01:56:25,368
Aš padėsiu tau!
1273
01:56:56,566 --> 01:56:58,735
Betmenas mus išgelbės.
Jis ateis.
1274
01:57:03,948 --> 01:57:05,867
Jis ateis.
- Nežiūrėk.
1275
01:57:14,500 --> 01:57:17,879
Kalba Gordonas. Pasiruoškit
nuleisti tiltus.
1276
01:57:23,760 --> 01:57:25,887
Juk sakiau, kad jis ateis.
1277
01:57:30,892 --> 01:57:32,518
Palauk!
1278
01:57:33,478 --> 01:57:35,104
Gali žūti.
1279
01:57:35,271 --> 01:57:36,564
Pasakyk man, kuo tu vardu.
1280
01:57:41,945 --> 01:57:44,155
Žmogaus tikrąjį veidą rodo...
1281
01:57:45,114 --> 01:57:47,825
...ne paslėpti jausmai,
bet tai, ką jis daro.
1282
01:57:49,786 --> 01:57:51,120
Briusai?
1283
01:58:24,821 --> 01:58:28,157
Mano patarimą apie teatrališkumą
supratai kiek tiesmukiškai.
1284
01:58:28,324 --> 01:58:30,827
Viskas baigta.
- Su tavimi ir policininkais - galbūt.
1285
01:58:30,994 --> 01:58:33,329
O manęs laukia likusi Gotamo dalis.
1286
01:58:33,496 --> 01:58:36,833
Atsiprašysiu, dar turiu sunaikinti
vieną miestą.
1287
01:58:37,000 --> 01:58:40,712
Ar galėčiau susigrumti su dviem
tavo pastumdėliais? - Maloniai prašom.
1288
01:58:53,516 --> 01:58:55,852
GPS įjungtas.
1289
01:59:02,692 --> 01:59:04,902
Šimtas jardų.
1290
01:59:35,767 --> 01:59:37,060
Ponai.
1291
02:00:04,462 --> 02:00:06,714
Kas tai sankcionavo?
1292
02:00:17,267 --> 02:00:19,352
Nuotolis iki Veino Bokšto -
trys mylios.
1293
02:00:26,609 --> 02:00:29,237
Spaudimas kyla visoje sistemoje,
vamzdžiai sproginėja.
1294
02:00:29,404 --> 02:00:30,780
Kai spaudimas pasieks mus...
1295
02:00:30,947 --> 02:00:33,950
...sprogs visi miesto vamzdžiai.
1296
02:00:44,419 --> 02:00:47,297
Kitoje kelių sankirtoje
sukite į dešinę.
1297
02:01:11,988 --> 02:01:13,448
Niekad nepasimokysi.
1298
02:01:20,997 --> 02:01:22,040
Nepyk.
1299
02:01:26,002 --> 02:01:29,005
Tai man pažįstama. Ką parodysi naujo?
- Maloniai prašom!
1300
02:01:45,772 --> 02:01:48,066
Pasiekėte kelionės tikslą.
Veino bokštą.
1301
02:02:01,371 --> 02:02:02,622
Evakuokite pastatą.
1302
02:02:02,830 --> 02:02:05,333
Esame virš pagrindinio mazgo,
kuris netrukus sprogs!
1303
02:02:14,217 --> 02:02:16,427
Ginklų sistema aktyvuota.
1304
02:02:20,515 --> 02:02:21,557
Graži mašinėlė.
1305
02:02:36,781 --> 02:02:37,824
Ginkluota.
1306
02:02:44,289 --> 02:02:45,540
Aukštas slėgis.
1307
02:02:49,752 --> 02:02:51,212
Nebijok, Briusai.
1308
02:02:54,007 --> 02:02:55,383
Nagi. Prašau tavęs.
Prašau.
1309
02:03:00,138 --> 02:03:02,223
Esi eilinis žmogelis,
dėvintis gobtuvą.
1310
02:03:02,390 --> 02:03:06,269
TodėI praloši kovą su neteisybe
ir nesustabdysi šio traukinio.
1311
02:03:06,436 --> 02:03:09,022
Kas sakė, kad noriu
jį sustabdyti.
1312
02:03:14,819 --> 02:03:16,362
Štai taip!
1313
02:03:24,537 --> 02:03:27,957
Niekad neišmoksi stebėti aplinkos.
1314
02:03:35,798 --> 02:03:38,301
Žinai, ką privalai padaryti?
1315
02:03:38,593 --> 02:03:40,887
Nežudysiu tavęs...
1316
02:03:45,308 --> 02:03:47,477
...bet ir negelbėsiu.
1317
02:05:02,635 --> 02:05:05,722
Susirinkimas jau prasidėjo.
- Koks susirinkimas?
1318
02:05:09,976 --> 02:05:12,895
Foksai, jei gerai pamenu,
atleidau tave.
1319
02:05:13,396 --> 02:05:14,981
Tai tiesa.
1320
02:05:15,148 --> 02:05:17,233
Bet aš gavau naują darbą.
1321
02:05:18,067 --> 02:05:19,527
Užimsiu tavo vietą.
1322
02:05:19,986 --> 02:05:21,696
Kieno sprendimu?
1323
02:05:22,322 --> 02:05:24,240
Apie Betmeną rašo pirmame puslapyje...
1324
02:05:24,407 --> 02:05:27,368
...o apie Briusą Veiną - aštuntame.
1325
02:05:29,912 --> 02:05:33,583
Girtas milijardierius
sudegina savo namus.
1326
02:05:34,167 --> 02:05:35,209
Briusas Veinas klauso.
1327
02:05:35,376 --> 02:05:39,172
Kas tau suteikė teisę tvarkyti
Veino kompanijos valdymo reikalus?
1328
02:05:39,339 --> 02:05:42,091
Tai, kad esu kompanijos savininkas.
- Apie ką tu kalbi?
1329
02:05:42,342 --> 02:05:44,260
Prieš savaitę parduotos visos
kompanijos akcijos.
1330
02:05:44,427 --> 02:05:45,887
Didžiąją jų dalį per įvairius
tarpininkus nusipirkau aš.
1331
02:05:46,262 --> 02:05:49,724
Per visokias labdaros
organizacijas ir panašiai.
1332
02:05:49,891 --> 02:05:53,102
Tai per daug painu.
Svarbiausia...
1333
02:05:53,311 --> 02:05:56,606
...kad mano kompanijos ateitis saugi.
1334
02:05:56,981 --> 02:05:58,399
Tiesa, pone Foksai?
1335
02:05:58,566 --> 02:06:00,401
Tikrai taip, pone Veinai.
1336
02:06:02,612 --> 02:06:04,197
Negavai žinutės?
1337
02:06:23,132 --> 02:06:26,344
Atleisk, kad anksčiau nepapasakojau.
- Ne, Briusai...
1338
02:06:26,511 --> 02:06:27,887
...aš atsiprašau.
1339
02:06:28,763 --> 02:06:31,432
Tą dieną, kai žuvo Čilas...
1340
02:06:33,309 --> 02:06:34,936
...prišnekėjau tau
baisių dalykų.
1341
02:06:35,436 --> 02:06:37,188
Bet teisingų.
1342
02:06:37,814 --> 02:06:39,649
Buvau bailys,
nešiojantis ginklą...
1343
02:06:39,816 --> 02:06:43,611
...o teisingumas - tai iš tiesų daugiau
nei kerštas. Ačiū tau.
1344
02:06:44,654 --> 02:06:47,323
Visą laiką galvojau
apie tave...
1345
02:06:48,825 --> 02:06:50,451
...apie mus.
1346
02:06:51,077 --> 02:06:53,037
Kai išgirdau, kad tu grįžai...
1347
02:06:53,871 --> 02:06:56,082
...manyje gimė viltis.
1348
02:07:20,148 --> 02:07:22,859
Bet tuomet sužinojau
apie tavo kaukę.
1349
02:07:24,027 --> 02:07:26,863
Reičel, Betmenas - tik simbolis.
1350
02:07:27,488 --> 02:07:29,157
Ne, štai ši...
1351
02:07:30,325 --> 02:07:32,035
...yra tavoji kaukė.
1352
02:07:33,995 --> 02:07:37,540
Tavo tikrasis veidas yra tas,
kurio nuo šiol bijos nusikaltėliai.
1353
02:07:38,374 --> 02:07:40,376
Žmogus, kurį mylėjau...
1354
02:07:41,085 --> 02:07:42,545
...kuris dingo prieš 7 metus...
1355
02:07:43,755 --> 02:07:45,924
...jis taip ir nesugrįžo.
1356
02:07:50,386 --> 02:07:53,056
Bet gal jis vis dar
kažkur klajoja.
1357
02:07:55,224 --> 02:07:58,937
Galbūt vieną dieną, kuomet Gotamui
nebereikės Betmeno...
1358
02:07:59,979 --> 02:08:01,940
...aš ir vėI jį susitiksiu.
1359
02:08:12,992 --> 02:08:15,912
Įrodei man, kad klydau.
- DėI ko?
1360
02:08:18,748 --> 02:08:21,209
Tavo tėvas labai tavimi didžiuotųsi.
1361
02:08:21,417 --> 02:08:23,044
Aš irgi tavimi didžiuojuosi.
1362
02:08:50,029 --> 02:08:51,906
Kuo ruošiesi užsiimti?
1363
02:08:53,283 --> 02:08:54,867
Atstatysiu namus.
1364
02:08:55,743 --> 02:08:58,121
Tokius, kokie jie buvo
prieš sudegdami.
1365
02:09:04,961 --> 02:09:06,212
Kaip prieš gaisrą, sere?
1366
02:09:08,298 --> 02:09:09,549
Taip, o kodėI klausi?
1367
02:09:09,716 --> 02:09:12,552
Pamaniau, kad tai puiki
proga...
1368
02:09:12,719 --> 02:09:15,179
...sustiprinti pamatus.
1369
02:09:15,346 --> 02:09:18,308
Pietrytiniame kampe?
- Būtent, sere.
1370
02:09:33,990 --> 02:09:36,868
Gražiai atrodo.
- Tik mafijos boso neradau.
1371
02:09:37,827 --> 02:09:40,538
Ką gi, seržante?
- Nuo šiol - leitenante.
1372
02:09:40,872 --> 02:09:42,373
Tavo pastangos atsipirko.
1373
02:09:42,540 --> 02:09:44,542
Korumpuoti policininkai išsilakstė
kaip tarakonai.
1374
02:09:44,709 --> 02:09:46,127
Gatvėse gimė viltis.
1375
02:09:46,377 --> 02:09:50,006
Bet?
- Nerous sala prarasta.
1376
02:09:50,506 --> 02:09:54,385
Mes vis dar nesugavome Kreino
ir pusės Arkamo pacientų.
1377
02:09:55,053 --> 02:09:56,679
Sugausime.
1378
02:09:56,888 --> 02:09:58,556
Grąžinsime Gotamui taiką ir ramybę.
1379
02:09:58,723 --> 02:10:01,225
Nebijai konkurencinės kovos?
- Konkurencinės kovos?
1380
02:10:01,392 --> 02:10:05,730
Policija naudos pusiau automatinius
ginklus, jie įsigys automatinius.
1381
02:10:05,897 --> 02:10:10,234
Pradėsim dėvėti Kevlerio apsaugą, jie
nusipirks prieššarvinius šovinius.
1382
02:10:10,401 --> 02:10:13,696
Ir?
- O tu dėvi kaukę...
1383
02:10:14,113 --> 02:10:15,990
...ir šokinėji nuo stogų.
1384
02:10:17,408 --> 02:10:19,452
Kad ir šis vaikinas.
1385
02:10:19,702 --> 02:10:21,746
Ginkluotas apiplėšimas,
dviguba žmogžudystė.
1386
02:10:21,913 --> 02:10:25,166
Taip pat mėgsta karnavalinius
akcentus.
1387
02:10:25,416 --> 02:10:27,377
Palieka vizitinę kortelę.
1388
02:10:30,046 --> 02:10:31,965
Džokeris.
1389
02:10:33,258 --> 02:10:35,093
Pasidomėsiu juo.
1390
02:10:38,554 --> 02:10:40,014
Nespėjau tau padėkoti.
1391
02:10:45,103 --> 02:10:47,188
Nedėkok.
1392
02:10:57,490 --> 02:11:01,035
Betmenas: Pradžia
1393
02:19:58,323 --> 02:19:59,490
Subtitrus paruošė:
SDI Media Group
1394
02:19:59,657 --> 02:20:00,867
[LITHUANIAN]