1 00:00:01,958 --> 00:00:03,568 ♪ Men.♪ 2 00:00:05,353 --> 00:00:07,181 Hello, Walden. Good to see you. 3 00:00:07,268 --> 00:00:09,357 I would say, "Good to see you," but, of course, 4 00:00:09,444 --> 00:00:13,404 when I see you, it's usually 'cause things aren't good. 5 00:00:13,491 --> 00:00:16,842 Well, if things were always good with people, 6 00:00:16,929 --> 00:00:19,062 I wouldn't have that condo in Palm Springs. 7 00:00:20,629 --> 00:00:21,934 So... 8 00:00:22,022 --> 00:00:23,371 what's going on? 9 00:00:23,458 --> 00:00:26,983 Well, I left the woman that I loved 10 00:00:27,070 --> 00:00:28,593 and thought I was gonna marry 11 00:00:28,680 --> 00:00:31,205 for another woman who I thought I loved more, 12 00:00:31,292 --> 00:00:33,033 and then... 13 00:00:33,120 --> 00:00:34,730 I lost them both. 14 00:00:34,817 --> 00:00:36,210 So tell me about these women. 15 00:00:36,297 --> 00:00:37,994 Well, Kate was my ex, 16 00:00:38,081 --> 00:00:40,214 but the only reason we broke up in the first place 17 00:00:40,301 --> 00:00:41,606 is 'cause she moved to China. 18 00:00:41,693 --> 00:00:43,434 Um, she's amazing. 19 00:00:43,521 --> 00:00:44,740 [soft laugh] 20 00:00:44,827 --> 00:00:45,915 She's smart and driven 21 00:00:46,002 --> 00:00:50,267 and sexy and beautiful. 22 00:00:50,354 --> 00:00:51,877 Then there's 23 00:00:51,964 --> 00:00:55,185 Vivian, who's a girl who knocked on my door 24 00:00:55,272 --> 00:00:57,753 'cause she wanted to drink from my hose. 25 00:00:57,840 --> 00:01:01,061 Okay, let's table the hose part for now 26 00:01:01,148 --> 00:01:04,151 and focus on the fact that you broke up with a woman you loved 27 00:01:04,238 --> 00:01:06,370 for a stranger who knocked on your door. 28 00:01:06,457 --> 00:01:08,459 I know. Romantic, right? 29 00:01:08,546 --> 00:01:10,940 What the hell's wrong with you? 30 00:01:11,027 --> 00:01:13,203 Isn't that what I'm paying you to tell me? 31 00:01:13,290 --> 00:01:15,249 Well, if I just tell you the answers, 32 00:01:15,336 --> 00:01:18,817 I don't get to yell at you. And this has to be fun for me, too. 33 00:01:18,904 --> 00:01:20,863 Let me ask you something, Walden. 34 00:01:20,950 --> 00:01:21,994 Have you ever been able to have sex 35 00:01:22,082 --> 00:01:24,997 and not fall in love? 36 00:01:25,085 --> 00:01:27,478 Only with myself. 37 00:01:27,565 --> 00:01:30,568 Well, it seems to me you base your own value 38 00:01:30,655 --> 00:01:33,136 on who's willing to have sex with you. 39 00:01:33,223 --> 00:01:35,007 How do you feel after you sleep with someone? 40 00:01:35,095 --> 00:01:37,097 Grateful. 41 00:01:37,184 --> 00:01:39,273 Happy. 42 00:01:39,360 --> 00:01:42,363 Bashful. Dopey. Basically all the Dwarfs. 43 00:01:42,450 --> 00:01:44,974 Did it ever occur to you that these women 44 00:01:45,061 --> 00:01:47,150 might also be grateful? 45 00:01:47,237 --> 00:01:48,499 No. 46 00:01:48,586 --> 00:01:49,892 Well, why not? You're a smart, 47 00:01:49,979 --> 00:01:51,807 successful, good-looking guy. 48 00:01:51,894 --> 00:01:54,853 There are plenty of women who would love to have sex with you. 49 00:01:54,940 --> 00:01:56,377 Are you flirting with me? 50 00:01:56,464 --> 00:01:59,728 Walden, now you're attempting to forge 51 00:01:59,815 --> 00:02:03,253 an emotional attachment with your gay therapist. 52 00:02:03,340 --> 00:02:05,516 Is it working? 53 00:02:05,603 --> 00:02:07,997 A little bit. You're extremely pretty. 54 00:02:09,216 --> 00:02:10,913 But the point is, 55 00:02:11,000 --> 00:02:12,915 you need to break this pattern. 56 00:02:13,002 --> 00:02:14,525 How am I supposed to do that? 57 00:02:14,612 --> 00:02:16,092 I'm gonna write you a prescription. 58 00:02:16,179 --> 00:02:19,704 You need to learn to enjoy sexual relations 59 00:02:19,791 --> 00:02:21,880 without concluding that every woman... 60 00:02:21,967 --> 00:02:23,186 is the one. 61 00:02:25,101 --> 00:02:28,191 "Bang everything that moves." 62 00:02:28,278 --> 00:02:31,847 Twice a day, if possible. Mixing with alcohol is fine, 63 00:02:31,934 --> 00:02:33,327 just not while driving. 64 00:02:33,414 --> 00:02:35,024 Look, 65 00:02:35,111 --> 00:02:36,982 if you do this, it's very likely that the next time 66 00:02:37,069 --> 00:02:40,682 you fall in love, the emotions that you feel will be authentic 67 00:02:40,769 --> 00:02:42,249 and not just projecting on someone 68 00:02:42,336 --> 00:02:45,382 because you shared a physical connection. 69 00:02:45,469 --> 00:02:47,906 But what if the first woman I have casual sex with 70 00:02:47,993 --> 00:02:49,125 turns out to be the one? 71 00:02:49,212 --> 00:02:50,996 Wow. 72 00:02:51,083 --> 00:02:52,607 When I'm done with you, 73 00:02:52,694 --> 00:02:55,044 I'm gonna be able to buy a yacht. 74 00:02:55,131 --> 00:02:58,656 ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ 75 00:02:58,743 --> 00:03:01,920 ♪ Ah. ♪ ♪ Men. ♪ ♪ Men. ♪ 76 00:03:04,749 --> 00:03:06,186 ♪ Men.♪ 77 00:03:06,273 --> 00:03:09,885 So, Mr. Mardirosian, if-if you don't mind my asking, 78 00:03:09,972 --> 00:03:12,279 uh, how did you hear about my chiropractic business, 79 00:03:12,366 --> 00:03:15,456 Adjustments... [whispers]: by the Sea? 80 00:03:15,543 --> 00:03:16,892 You came into the deli. 81 00:03:16,979 --> 00:03:18,720 You asked to pay for your baba ghanoush 82 00:03:18,807 --> 00:03:20,504 with free back adjustment. 83 00:03:20,591 --> 00:03:22,158 Mm. That doesn't narrow it down. 84 00:03:22,245 --> 00:03:25,161 I made that offer in a lotta delis in Little Armenia. 85 00:03:25,248 --> 00:03:26,858 Anyway, why don't you, 86 00:03:26,945 --> 00:03:28,164 uh, hop up on the table and I'll try to make your back 87 00:03:28,251 --> 00:03:30,210 as tender as your kebobs. 88 00:03:35,780 --> 00:03:37,260 Oh, my. 89 00:03:37,347 --> 00:03:39,741 Guess this explains the hair in my hummus. 90 00:03:40,785 --> 00:03:42,613 Whoa. 91 00:03:42,700 --> 00:03:44,267 Those are balls. 92 00:03:44,354 --> 00:03:47,270 Uh, Alan, can I talk to you for a second? 93 00:03:47,357 --> 00:03:49,620 Oh, uh, uh, just, just make yourself comfortable. 94 00:03:52,188 --> 00:03:53,668 [dreamy music playing] 95 00:03:53,755 --> 00:03:55,235 [soft chimes] 96 00:03:55,322 --> 00:03:57,280 [whispers]: By the sea. 97 00:04:03,678 --> 00:04:05,375 What's going on?Well, I don't know if you've noticed, 98 00:04:05,462 --> 00:04:08,030 but I haven't really been working very much lately. 99 00:04:08,117 --> 00:04:09,945 You know, now that you mention it, 100 00:04:10,032 --> 00:04:12,339 I havenoticed that you've been here literally every day 101 00:04:12,426 --> 00:04:14,166 for the past three years. 102 00:04:14,254 --> 00:04:16,778 My point is I-I'm trying to get my business going again. 103 00:04:16,865 --> 00:04:19,824 Ergo, Adjustments... [whispers]: by the Sea. 104 00:04:19,911 --> 00:04:20,999 That's great. 105 00:04:21,086 --> 00:04:23,001 And I'm really proud of you. 106 00:04:23,088 --> 00:04:26,222 But why's it happening [whispers]: in my living room? 107 00:04:26,309 --> 00:04:28,833 Because you can charge $50 more an hour if it's 108 00:04:28,920 --> 00:04:29,443 [whispers]: by the sea. 109 00:04:29,530 --> 00:04:31,227 And not 110 00:04:31,314 --> 00:04:34,404 [whispers]: above a Quiznos. 111 00:04:34,491 --> 00:04:36,580 Okay, this is my house, not a place of business. 112 00:04:36,667 --> 00:04:38,626 It's just temporary. I-I just need to 113 00:04:38,713 --> 00:04:40,497 build up my clientele so I can rent a new space. 114 00:04:40,584 --> 00:04:42,194 I-I promise, you will not know I'm here. 115 00:04:42,282 --> 00:04:43,195 I alwaysknow you're here. 116 00:04:43,283 --> 00:04:46,198 Oh, you are so sweet. 117 00:04:46,286 --> 00:04:48,288 This is gonna be a good thing. You'll see. 118 00:04:48,375 --> 00:04:51,378 I'll never see anything but those balls again. 119 00:04:52,248 --> 00:04:54,250 [sighs] 120 00:04:59,386 --> 00:05:01,301 Of all the places he doesn't have hair. 121 00:05:03,912 --> 00:05:06,393 ♪ Men.♪ 122 00:05:06,480 --> 00:05:09,700 Hey, Berta, can I ask you a personal question? 123 00:05:09,787 --> 00:05:11,702 Twice. Once in college and once 124 00:05:11,789 --> 00:05:14,052 with a waitress from Howard Johnson's. 125 00:05:14,139 --> 00:05:16,098 Oh. No, uh... 126 00:05:16,185 --> 00:05:18,840 Do you think it's possible 127 00:05:18,927 --> 00:05:21,103 to have sex with someone without an emotional attachment? 128 00:05:21,190 --> 00:05:23,366 Of course. 129 00:05:23,453 --> 00:05:26,587 My rule is, "find 'em, fornicate and forget 'em." 130 00:05:26,674 --> 00:05:28,502 Mine is "love 'em, lose 'em, 131 00:05:28,589 --> 00:05:30,286 live the rest of your life with Alan." 132 00:05:30,373 --> 00:05:31,940 [laughs] 133 00:05:32,027 --> 00:05:33,637 I think yours is catchier. 134 00:05:33,724 --> 00:05:35,335 Not as catchy as what I got from that waitress 135 00:05:35,422 --> 00:05:36,727 from Howard Johnson's. 136 00:05:36,814 --> 00:05:38,163 Thank God for penicillin. 137 00:05:38,250 --> 00:05:40,209 [doorbell rings]She should be on TV. 138 00:05:46,258 --> 00:05:48,173 Hello. 139 00:05:48,260 --> 00:05:51,351 Is this Adjustments by the Sea? 140 00:05:51,438 --> 00:05:52,874 Oh. 141 00:05:52,961 --> 00:05:54,789 Actually, it's pronounced "Adjustments... 142 00:05:54,876 --> 00:05:57,313 [whispers]: by the Sea." 143 00:05:57,400 --> 00:05:59,054 Oh, okay. 144 00:05:59,141 --> 00:06:02,971 Well I-I have an appointment with Dr. Harper at 2:00. 145 00:06:03,058 --> 00:06:04,668 Oh. Uh... 146 00:06:04,755 --> 00:06:08,890 Sorry... D-Dr. Harper isn't here right now. 147 00:06:08,977 --> 00:06:10,326 Um... 148 00:06:10,413 --> 00:06:11,414 You know what, why don't you come 149 00:06:11,501 --> 00:06:12,633 and have a seat and I'll see 150 00:06:12,720 --> 00:06:13,677 if I can reach him. 151 00:06:13,764 --> 00:06:15,244 Okay. Wow. 152 00:06:15,331 --> 00:06:18,595 Ooh, this is quite a place. 153 00:06:18,682 --> 00:06:20,858 Yes, Dr. Harper has made 154 00:06:20,945 --> 00:06:22,382 a tremendous success of his life. 155 00:06:22,469 --> 00:06:25,167 He's gone from having nothing 156 00:06:25,254 --> 00:06:26,995 to living in a house on the beach. 157 00:06:27,082 --> 00:06:29,040 How does he do it? 158 00:06:29,127 --> 00:06:31,347 [rattling, clanging] 159 00:06:36,700 --> 00:06:38,093 [phone ringing] 160 00:06:38,180 --> 00:06:40,225 Adjustments by the Sea. Please hold. 161 00:06:40,312 --> 00:06:42,489 Your call is important to us. 162 00:06:42,576 --> 00:06:45,405 Please stay on the...Alan, it's me. 163 00:06:45,492 --> 00:06:47,145 You didn't have to yell, you could've just 164 00:06:47,232 --> 00:06:49,104 hit zero at any time. 165 00:06:49,191 --> 00:06:51,149 You have a client here. Where are you? 166 00:06:51,236 --> 00:06:53,021 I'm stuck in traffic. There was an accident. 167 00:06:53,108 --> 00:06:55,110 Well, how long till you get here?I don't know. 168 00:06:55,197 --> 00:06:58,156 How long does it take the Jaws of Life to pry open a Prius? 169 00:06:58,243 --> 00:06:59,375 Just-just keep her busy. 170 00:06:59,462 --> 00:07:02,422 How? I'm not a chiropractor. 171 00:07:02,509 --> 00:07:04,772 According to the state licensing board, neither am I. 172 00:07:06,295 --> 00:07:08,210 I'll be there as soon as I can.[beeps] 173 00:07:08,297 --> 00:07:12,170 Ugh. The one time I actually want him in my house. 174 00:07:15,347 --> 00:07:18,220 I'm sorry, he's stuck in traffic. 175 00:07:19,221 --> 00:07:20,570 I'm Walden. 176 00:07:20,657 --> 00:07:23,312 It's nice to meet you. I'm Tracy. 177 00:07:23,399 --> 00:07:27,055 I have to say, the view here is very impressive. 178 00:07:27,142 --> 00:07:28,491 Oh, yeah. 179 00:07:28,578 --> 00:07:30,188 The beach is beautiful, isn't it? 180 00:07:30,275 --> 00:07:32,103 I wasn't talking about the beach. 181 00:07:33,235 --> 00:07:33,453 You're not? 182 00:07:35,411 --> 00:07:37,544 Oh. 183 00:07:37,631 --> 00:07:40,155 You're talking about... 184 00:07:40,242 --> 00:07:43,201 Thank you. [giggles] 185 00:07:43,288 --> 00:07:44,855 Um... [clears throat] 186 00:07:44,942 --> 00:07:49,251 So, Walden, are-are you a chiropractor, too? 187 00:07:49,338 --> 00:07:50,774 Oh, no. You do not want these hands 188 00:07:50,861 --> 00:07:52,167 touching your body. 189 00:07:52,254 --> 00:07:54,343 I don't have the proper credentials. 190 00:07:54,430 --> 00:07:58,216 I do, however, have a note from a doctor. 191 00:07:58,303 --> 00:08:00,088 Is that velour? 192 00:08:01,132 --> 00:08:03,134 You are adorable. 193 00:08:04,701 --> 00:08:06,398 So, how'd you hurt your back? 194 00:08:06,486 --> 00:08:10,228 You know, it might just be easier if I showed you. 195 00:08:10,315 --> 00:08:12,970 Easy's... always good. 196 00:08:13,057 --> 00:08:14,798 That's true. 197 00:08:14,885 --> 00:08:18,759 Although some things are better when they're harder. 198 00:08:18,846 --> 00:08:21,022 Oh, yeah, like working out. 199 00:08:23,067 --> 00:08:25,374 Or what you're talking about. 200 00:08:28,638 --> 00:08:31,380 I see how you hurt your back. 201 00:08:31,467 --> 00:08:33,817 I hope I didn't hurt yours. 202 00:08:33,904 --> 00:08:36,733 Sorry for the scratch marks.Yeah. 203 00:08:36,820 --> 00:08:38,779 Listen, um, 204 00:08:38,866 --> 00:08:40,781 I hope you don't take this the wrong way... 205 00:08:40,868 --> 00:08:44,915 Oh. I think taking it the wrong way is what fixed my back. 206 00:08:45,002 --> 00:08:47,570 Actually, that was an accident, but it worked out for everyone. 207 00:08:47,657 --> 00:08:49,050 Anyway, I... 208 00:08:49,137 --> 00:08:52,619 I recognize that what we just shared 209 00:08:52,706 --> 00:08:56,231 is something very intimate, 210 00:08:56,318 --> 00:08:59,060 and it would only be natural for both of us 211 00:08:59,147 --> 00:09:01,279 to be experiencing feelings 212 00:09:01,366 --> 00:09:02,367 of affection for one another, 213 00:09:02,454 --> 00:09:05,022 and perhaps develop a desire 214 00:09:05,109 --> 00:09:09,200 to share a meal or a drink 215 00:09:09,287 --> 00:09:11,072 or a couple of years together, 216 00:09:11,159 --> 00:09:12,856 but is it possible that 217 00:09:12,943 --> 00:09:15,032 what might be best 218 00:09:15,119 --> 00:09:16,643 is... 219 00:09:16,730 --> 00:09:18,427 for this to remain a 220 00:09:18,514 --> 00:09:20,734 casual encounter? 221 00:09:20,821 --> 00:09:22,562 Sure. 222 00:09:24,520 --> 00:09:26,957 Really?Yep. 223 00:09:27,044 --> 00:09:28,959 'Cause i-if you want to get a cup of coffee... 224 00:09:29,046 --> 00:09:30,570 Oh, I got to go pick up my kids from soccer. Thanks, Walden. 225 00:09:31,614 --> 00:09:34,791 Aw. What a good mom. 226 00:09:37,620 --> 00:09:40,101 Oh, good, Mrs. Butler, I am so sorry I'm late. 227 00:09:40,188 --> 00:09:41,276 Oh, don't worry about it. It's fine. 228 00:09:41,363 --> 00:09:43,278 Uh, no, no, no, it's not. Uh, 229 00:09:43,365 --> 00:09:45,193 we still have a half an hour. Any kinks you need worked out? 230 00:09:45,280 --> 00:09:48,022 Oh, trust me, the next time I'm feel kinky, I'll be back. 231 00:09:48,109 --> 00:09:50,154 Here you go.Oh. 232 00:09:50,241 --> 00:09:51,416 But I-I didn't...Oh, don't worry about it. I got to run. 233 00:09:51,503 --> 00:09:54,028 Okay, well, c-come again. 234 00:09:54,115 --> 00:09:55,725 Oh, I will. 235 00:09:58,685 --> 00:10:00,469 Sadly, it's not the first time a woman 236 00:10:00,556 --> 00:10:02,123 has paid me not to touch her. 237 00:10:05,648 --> 00:10:08,085 ♪ Men.♪ 238 00:10:08,172 --> 00:10:09,217 Morning. 239 00:10:09,304 --> 00:10:10,914 I had sex yesterday. 240 00:10:11,001 --> 00:10:13,613 Congratulations. When's the wedding? 241 00:10:13,700 --> 00:10:15,702 Oh. [mock laughs] No. 242 00:10:15,789 --> 00:10:17,094 This was different. 243 00:10:17,181 --> 00:10:18,661 If the kind of sex I had was a suit, 244 00:10:18,748 --> 00:10:21,229 it would be made of linen, because it was 245 00:10:21,316 --> 00:10:23,448 so casual. 246 00:10:25,146 --> 00:10:25,842 You? Really? 247 00:10:25,929 --> 00:10:27,496 [chuckles] 248 00:10:27,583 --> 00:10:29,367 I know. You believe it? 249 00:10:29,454 --> 00:10:31,456 We started having sex, and I caught myself 250 00:10:31,543 --> 00:10:33,589 trying to make love, and I said, "No, 251 00:10:33,676 --> 00:10:35,765 no, no." 252 00:10:35,852 --> 00:10:37,985 "This is gonna be meaningless and empty, 253 00:10:38,072 --> 00:10:40,248 "like two wild elk 254 00:10:40,335 --> 00:10:43,468 rutting on the Siberian tundra." 255 00:10:43,555 --> 00:10:47,516 You know, only male elk rut. 256 00:10:47,603 --> 00:10:51,476 And only lesbians who didn't have sex last night 257 00:10:51,563 --> 00:10:54,044 point out stupid animal facts. 258 00:10:54,131 --> 00:10:56,438 [doorbell rings] 259 00:10:56,525 --> 00:10:57,569 I got it. 260 00:11:00,355 --> 00:11:03,575 Hello?Hi. Is this Adjustments by the Sea? 261 00:11:03,663 --> 00:11:06,970 Oh, uh, actually, today it's Adjustments by the Closed Patio Door, 262 00:11:07,057 --> 00:11:09,712 because a, uh, seagull pooped on my last client. 263 00:11:09,799 --> 00:11:11,975 Uh... I am Dr. Alan Harper. 264 00:11:12,062 --> 00:11:13,498 Uh, do you have an appointment? 265 00:11:13,585 --> 00:11:15,370 Uh, I do. But I was hoping 266 00:11:15,457 --> 00:11:18,155 I could see your associate, Walden? 267 00:11:18,242 --> 00:11:21,071 Oh, no, there, uh, there must be some kind of mistake. 268 00:11:21,158 --> 00:11:23,073 Walden doesn't actually work with me. 269 00:11:23,160 --> 00:11:27,251 According to my friend Tracy, he worked with her quite well. 270 00:11:27,338 --> 00:11:28,862 Um, Tracy? 271 00:11:28,949 --> 00:11:31,473 She was here yesterday. 272 00:11:31,560 --> 00:11:34,476 For the... internal massage. 273 00:11:34,563 --> 00:11:37,609 Oh! Oh! 274 00:11:37,697 --> 00:11:40,787 Well... well, I don't... 275 00:11:40,874 --> 00:11:42,963 know what went on between the two of them, 276 00:11:43,050 --> 00:11:45,400 but this is not that type of business. 277 00:11:45,487 --> 00:11:47,794 Okay, I get it. 278 00:11:47,881 --> 00:11:50,448 Maybe this will help.Oh, no, I'm not really comfortable, 279 00:11:50,535 --> 00:11:53,103 uh, letting you stand out in the cold. Please come in. 280 00:11:53,190 --> 00:11:54,583 Um... 281 00:11:54,670 --> 00:11:56,890 Thank you. 282 00:11:56,977 --> 00:11:59,196 Now, um, if I want anything special, 283 00:11:59,283 --> 00:12:01,459 should I negotiate with Walden directly? 284 00:12:01,546 --> 00:12:03,157 Oh. No. 285 00:12:03,244 --> 00:12:04,071 No. 286 00:12:04,158 --> 00:12:05,768 No, no, no, no. 287 00:12:05,855 --> 00:12:09,076 Uh, uh, uh, Walden... 288 00:12:09,163 --> 00:12:10,381 Walden... 289 00:12:10,468 --> 00:12:12,122 considers himself an artist. 290 00:12:12,209 --> 00:12:14,124 And as far as he's concerned, 291 00:12:14,211 --> 00:12:15,691 you're just two strangers 292 00:12:15,778 --> 00:12:17,780 meeting in a chiropractic waiting room. 293 00:12:17,867 --> 00:12:20,652 Uh, any mention of money would just upset him. 294 00:12:20,740 --> 00:12:22,829 I understand. 295 00:12:22,916 --> 00:12:24,787 Yeah. Oh, and, uh, here's a diagram of the human body. 296 00:12:24,874 --> 00:12:26,746 If you'd like, you can mark the areas 297 00:12:26,833 --> 00:12:29,749 that you'd like him to give special attention to. 298 00:12:32,099 --> 00:12:33,187 Oh. Oh, my. 299 00:12:33,274 --> 00:12:35,842 Uh, "X" marks the G-spot. 300 00:12:37,844 --> 00:12:40,542 Oh, oh, good, Walden, uh, you're here. 301 00:12:40,629 --> 00:12:43,893 Um, uh, I need your help. 302 00:12:43,980 --> 00:12:47,244 Um, could you keep my client company until I get back? 303 00:12:47,331 --> 00:12:48,811 Alan, 304 00:12:48,898 --> 00:12:51,118 I'm not here to babysit your clients. 305 00:12:51,205 --> 00:12:52,119 I can do it. 306 00:12:52,206 --> 00:12:53,685 No. Uh... 307 00:12:54,730 --> 00:12:55,949 No. No. 308 00:12:56,036 --> 00:12:57,341 This is a man's job. 309 00:12:57,428 --> 00:12:58,560 I-I'll be right back. 310 00:13:01,955 --> 00:13:03,913 Hi. I'm sorry. 311 00:13:04,000 --> 00:13:07,047 Uh, Dr. Harper had to take care of something 312 00:13:07,134 --> 00:13:08,309 really quick. 313 00:13:08,396 --> 00:13:10,354 Is there anything I can offer you? 314 00:13:10,441 --> 00:13:12,356 Well, that depends. 315 00:13:12,443 --> 00:13:15,229 Can I offer youanything... 316 00:13:15,316 --> 00:13:17,448 stranger? 317 00:13:23,280 --> 00:13:25,543 Well, I do see a... 318 00:13:25,630 --> 00:13:27,415 couple things I like. 319 00:13:28,503 --> 00:13:29,721 So do I. [chuckles] 320 00:13:31,854 --> 00:13:34,770 You've got a lovely place here. 321 00:13:34,857 --> 00:13:38,818 I can't wait to see every inch of it. [laughs] 322 00:13:38,905 --> 00:13:41,733 That might take a while. 323 00:13:41,821 --> 00:13:43,387 Why? 324 00:13:43,474 --> 00:13:46,390 Is it big? 325 00:13:46,477 --> 00:13:49,741 I've been told that it's quitebig. 326 00:13:49,829 --> 00:13:52,135 [Walden chuckles] 327 00:13:52,222 --> 00:13:54,790 Wait, wait, we're not really talking about the house, are we? 328 00:13:54,877 --> 00:13:55,704 No, no, we're not.Oh. [laughs] 329 00:13:55,791 --> 00:13:57,793 Yay! 330 00:13:59,403 --> 00:13:59,839 It's big. 331 00:14:01,884 --> 00:14:06,410 Would you like a tour? 332 00:14:06,497 --> 00:14:09,849 I think that is an excellent idea! 333 00:14:09,936 --> 00:14:10,806 [Walden mumbles] 334 00:14:10,893 --> 00:14:12,982 [laughs]Oh, um, 335 00:14:13,069 --> 00:14:15,289 by the way, my name's...Up, bup, bup, bup, bup. 336 00:14:15,376 --> 00:14:17,073 No names. 337 00:14:17,160 --> 00:14:19,641 Today we are just two 338 00:14:19,728 --> 00:14:21,948 wild elk... [exhales] 339 00:14:22,035 --> 00:14:25,734 on the frozen tundra. 340 00:14:25,821 --> 00:14:29,694 Ooh, elk. I can do that. 341 00:14:29,781 --> 00:14:33,089 [high-pitched]: Eee-ohh! 342 00:14:37,964 --> 00:14:39,791 I don't know what's weirder, 343 00:14:39,879 --> 00:14:41,750 that noise or the fact that it turned me on.[laughs] 344 00:14:42,794 --> 00:14:45,188 ♪ Men.♪ 345 00:14:49,018 --> 00:14:51,760 ♪ Men.♪ 346 00:14:51,847 --> 00:14:53,283 Hey, sorry about that. 347 00:14:53,370 --> 00:14:54,850 Where's my client? 348 00:14:54,937 --> 00:14:56,199 [exhales] 349 00:14:56,286 --> 00:14:59,072 How do I say this, exactly? 350 00:14:59,159 --> 00:15:00,160 I had sex with your client. 351 00:15:00,247 --> 00:15:03,380 What?! 352 00:15:03,467 --> 00:15:06,993 I know. And it's not the first one. 353 00:15:07,080 --> 00:15:10,170 My therapist prescribed that I have meaningless sex 354 00:15:10,257 --> 00:15:12,955 to take care of my codependency issues. 355 00:15:13,042 --> 00:15:14,696 Oh, my God! 356 00:15:14,783 --> 00:15:16,089 I know. I'm sorry. 357 00:15:16,176 --> 00:15:18,265 Well, look, look, obviously, you know, 358 00:15:18,352 --> 00:15:21,224 I can't... condone this kind of behavior. 359 00:15:21,311 --> 00:15:24,010 But, you know, if you... if you think it's... 360 00:15:24,097 --> 00:15:26,403 helping you, I mean, that's really the important thing. 361 00:15:26,490 --> 00:15:27,839 It is helping. I feel so free. 362 00:15:27,927 --> 00:15:30,016 Do you know what it's like to have sex 363 00:15:30,103 --> 00:15:32,279 with a woman who never wants to see you again? 364 00:15:32,366 --> 00:15:34,455 Yes. 365 00:15:34,542 --> 00:15:36,196 Yes, I do. 366 00:15:36,283 --> 00:15:37,937 I appreciate you understanding, 367 00:15:38,024 --> 00:15:40,504 but I'm sure that this has taken a toll on your business. 368 00:15:40,591 --> 00:15:41,549 I... Here. 369 00:15:41,636 --> 00:15:43,725 Here's... $200. 370 00:15:43,812 --> 00:15:45,727 Oh, oh, no, you don't have to do that, Walden.No, no. 371 00:15:45,814 --> 00:15:47,555 Take it.No, I'm not taking your money, Walden. 372 00:15:47,642 --> 00:15:49,774 I insist.No, no, no. 373 00:15:49,861 --> 00:15:51,341 [chuckles]Okay, fine. 374 00:15:53,909 --> 00:15:55,998 Thank you. 375 00:15:56,085 --> 00:15:58,870 ♪ You know, it's hard out here for a pimp ♪ 376 00:15:58,958 --> 00:16:01,873 ♪ When he trying to get this money for the rent ♪ 377 00:16:01,961 --> 00:16:05,051 ♪ For the Cadillacs and gas money spent ♪ 378 00:16:05,138 --> 00:16:08,054 ♪ 'Cause a whole lot of ... jumping ship ♪ 379 00:16:08,141 --> 00:16:10,752 ♪ You know, it's hard out here for a pimp ♪ 380 00:16:10,839 --> 00:16:13,189 ♪ When he trying to get this money for the rent ♪ 381 00:16:13,276 --> 00:16:16,845 ♪ For the Cadillacs and gas money spent ♪ 382 00:16:16,932 --> 00:16:19,543 ♪ 'Cause a whole lot of ... jumping ship ♪ 383 00:16:19,630 --> 00:16:22,068 ♪ In my eyes, I done seen some crazy thangs in the street... ♪ 384 00:16:22,155 --> 00:16:24,896 ♪ ♪ 385 00:16:26,333 --> 00:16:28,161 Hey. 386 00:16:28,248 --> 00:16:30,467 Think I have another one for you. 387 00:16:32,556 --> 00:16:35,472 I don't know, I think I'm over the whole one-night stand thing. 388 00:16:35,559 --> 00:16:36,386 Come on. 389 00:16:36,473 --> 00:16:38,867 You said you wanted 390 00:16:38,954 --> 00:16:41,261 to get into the casual sex game. 391 00:16:41,348 --> 00:16:43,524 I got you into the game. 392 00:16:43,611 --> 00:16:46,831 Now you're telling me you're tired? 393 00:16:46,918 --> 00:16:50,444 The game doesn't work like that. 394 00:16:50,531 --> 00:16:52,446 Even if I wanted to, I'm not sure that I could. 395 00:16:52,533 --> 00:16:58,017 My penis looks like one of those dried-out 7-Eleven hot dogs. 396 00:16:58,104 --> 00:17:01,237 Look, I'm not gonna twist your arm or... 397 00:17:01,324 --> 00:17:04,023 break a finger or anything. 398 00:17:04,110 --> 00:17:07,765 Bottom line, I just want you to be happy, baby. 399 00:17:07,852 --> 00:17:09,419 Okay, what-what is the matter with you? 400 00:17:09,506 --> 00:17:12,988 Why are you massaging me and calling me "baby" 401 00:17:13,075 --> 00:17:15,077 and dressed like a gay cheetah? 402 00:17:15,164 --> 00:17:18,341 Don't hate the cheetah. 403 00:17:18,428 --> 00:17:20,387 Hate the game. 404 00:17:21,475 --> 00:17:23,912 Okay, you know what? 405 00:17:23,999 --> 00:17:25,783 I'm gonna go talk to this woman. 406 00:17:25,870 --> 00:17:28,395 Mostly 'cause I don't want to talk to youanymore. 407 00:17:28,482 --> 00:17:30,179 Attaboy. Oh, oh, hang on a second. 408 00:17:30,266 --> 00:17:31,789 Um... 409 00:17:31,876 --> 00:17:33,574 okay, uh... 410 00:17:35,532 --> 00:17:38,100 Okay. Now go have fun. 411 00:17:42,496 --> 00:17:44,672 ♪ Men.♪ 412 00:17:44,759 --> 00:17:47,849 Oh... my... God. 413 00:17:48,850 --> 00:17:50,939 That was fantastic. 414 00:17:51,026 --> 00:17:54,638 Your partner was right-- you're the best. 415 00:17:54,725 --> 00:17:56,771 [chuckles]: Partner? What are you talking about? 416 00:17:56,858 --> 00:17:58,816 The weird little guy downstairs. 417 00:17:58,903 --> 00:18:00,122 [chuckling]: Oh, that... 418 00:18:00,209 --> 00:18:01,950 He's not my partner. 419 00:18:02,037 --> 00:18:03,386 Oh. Gotcha. 420 00:18:03,473 --> 00:18:06,476 Anyway, uh, don't share this with your... 421 00:18:06,563 --> 00:18:07,260 "not partner." 422 00:18:07,347 --> 00:18:09,871 Wink, wink. 423 00:18:09,958 --> 00:18:10,872 What's this? 424 00:18:10,959 --> 00:18:12,308 Oh, just a little tip. 425 00:18:12,395 --> 00:18:15,746 For the big one you gave me. 426 00:18:15,833 --> 00:18:19,054 Y-You don't have to give me a tip. 427 00:18:19,141 --> 00:18:21,752 Yeah, right. Like I didn't have to pay the guy downstairs 428 00:18:21,839 --> 00:18:23,319 for the "Walden Package." 429 00:18:26,017 --> 00:18:27,976 You... you paid him? 430 00:18:28,063 --> 00:18:29,760 It was worth every penny. 431 00:18:30,457 --> 00:18:32,154 Alan! 432 00:18:35,026 --> 00:18:37,768 Oh, by the way, I think you might be the one. 433 00:18:40,467 --> 00:18:41,729 WALDEN [calls]: Alan! 434 00:18:42,686 --> 00:18:43,383 I'm your whore? 435 00:18:43,470 --> 00:18:45,689 Your whore?! 436 00:18:45,776 --> 00:18:47,343 Oh. What? No! 437 00:18:47,430 --> 00:18:49,519 I mean, "whore" is such an ugly word 438 00:18:49,606 --> 00:18:51,217 for such a pretty man. 439 00:18:51,304 --> 00:18:52,957 How could you! 440 00:18:53,044 --> 00:18:55,830 You knew I was using desperate, horny housewives 441 00:18:55,917 --> 00:18:57,614 for meaningless sex to improve myself, 442 00:18:57,701 --> 00:19:00,400 and you had to go and turn it into something ugly! 443 00:19:00,487 --> 00:19:03,490 I'm sorry, I'm sorry. It just sort of happened by accident. 444 00:19:03,577 --> 00:19:06,057 It was a one-time thing, and then you turned into the goose 445 00:19:06,145 --> 00:19:08,147 that laid the golden eggs, and then into the goose 446 00:19:08,234 --> 00:19:09,496 that laid whatever the hell I told it to. 447 00:19:09,583 --> 00:19:13,152 This is a new low, even for you. 448 00:19:13,239 --> 00:19:16,677 Oh, big words coming from someone having sex for money. 449 00:19:17,721 --> 00:19:18,940 Alan... 450 00:19:19,984 --> 00:19:21,116 Yeah? 451 00:19:21,203 --> 00:19:22,465 Run. 452 00:19:27,818 --> 00:19:28,863 [thud, grunt] 453 00:19:28,950 --> 00:19:32,040 ALAN: Ow! My pimp hand! 454 00:19:32,127 --> 00:19:33,172 ♪ Men.♪ 455 00:19:37,437 --> 00:19:39,395 ♪ Men.♪[doorbell rings] 456 00:19:41,528 --> 00:19:42,920 Hello? 457 00:19:43,007 --> 00:19:46,097 Hi. Is this Adjustments by the Sea? 458 00:19:46,185 --> 00:19:49,100 Yeah. But, uh, actually, we're closed. 459 00:19:49,188 --> 00:19:51,015 Oh, that's such a shame. 460 00:19:51,102 --> 00:19:52,800 'Cause I was really hoping 461 00:19:52,887 --> 00:19:55,281 to see Walden. 462 00:19:55,368 --> 00:19:57,631 Oh, I'm Walden. Please come in. 463 00:19:59,850 --> 00:20:00,938 Hey... 464 00:20:01,025 --> 00:20:03,245 um, just to be clear, 465 00:20:03,332 --> 00:20:06,509 the way this works is that I pay you money 466 00:20:06,596 --> 00:20:09,164 and in return you have sex with me? 467 00:20:09,251 --> 00:20:10,165 Yes. 468 00:20:10,252 --> 00:20:11,906 [whispers]: By the sea! 469 00:20:11,993 --> 00:20:15,388 All righty, then, I have heard all I need to hear. 470 00:20:15,475 --> 00:20:18,434 [laughs]: Okay. Are you... ready to start? 471 00:20:18,521 --> 00:20:20,567 Oh, yes. But first, 472 00:20:20,654 --> 00:20:23,265 you have the right to remain silent. 473 00:20:23,352 --> 00:20:27,400 And you have the right to make as much noise as you want. 474 00:20:27,487 --> 00:20:30,316 Anything you say can and will be held against you. 475 00:20:30,403 --> 00:20:33,014 I'd like to hold those against me. 476 00:20:33,101 --> 00:20:34,145 Oh. 477 00:20:34,233 --> 00:20:36,626 [laughing]: Oh, kinky. Okay. 478 00:20:36,713 --> 00:20:38,237 You're being arrested. 479 00:20:38,324 --> 00:20:42,153 Yes, I am-- by your captivating gaze. 480 00:20:42,241 --> 00:20:43,546 Oh, wait, I'm-I'm really being arrested? 481 00:20:43,633 --> 00:20:45,331 Yeah.Oh, oh, God, no, no, 482 00:20:45,418 --> 00:20:46,549 we-we can work this out. 483 00:20:46,636 --> 00:20:48,029 I-I have money. 484 00:20:48,116 --> 00:20:49,726 Walden, Walden, help me. 485 00:20:49,813 --> 00:20:51,293 Walden! Okay, wait, 486 00:20:51,380 --> 00:20:53,252 j-just to be clear, we're not having sex, right? 487 00:20:53,339 --> 00:20:59,258 When are you gonna tell him that was my acting coach? 488 00:20:59,345 --> 00:21:02,652 Probably after the cavity search. 489 00:21:04,045 --> 00:21:05,916 By the sea! 490 00:21:06,003 --> 00:21:07,135 Captioning sponsored by CBS and WARNER BROS. TELEVISION 491 00:21:07,222 --> 00:21:09,224 and TOYOTA.