1 00:00:01,865 --> 00:00:03,166 2 00:00:03,168 --> 00:00:05,719 ،"خب، "مارتی ما چی رو داریم جشن می گیریم؟ 3 00:00:05,721 --> 00:00:07,554 .آزمایش پروستات من رو 4 00:00:08,372 --> 00:00:11,207 .دکتر انگشت شست بهم نشون داد 5 00:00:11,209 --> 00:00:13,543 .حداقل فکر کنم انگشت شست بود 6 00:00:13,545 --> 00:00:15,395 خب، خوشحالم می شنوم .که حالت خوبه 7 00:00:15,397 --> 00:00:18,548 آره، اون گفت من می تونم ده سال دیگه زندگی کنم 8 00:00:18,550 --> 00:00:20,066 .اگه الکل رو ترک کنم 9 00:00:20,068 --> 00:00:21,634 .آره، ولی تو داری اسکاچ می خوری 10 00:00:21,636 --> 00:00:23,253 .طرف انگشتش بود توی سوراخ کونم 11 00:00:23,255 --> 00:00:24,604 مگه میشد باهاش بحث کنم؟ 12 00:00:26,407 --> 00:00:28,108 درست میگه، اون هیچوقت که ...من هم انگشتم رو می گذارم 13 00:00:29,394 --> 00:00:32,328 صدای چیه، آلارم گفتگو وحشتناک؟ 14 00:00:33,565 --> 00:00:36,983 امیدوار بودم که صدای دنده عقب رفتن .کامیون باشه که داره زیرم می کنه 15 00:00:36,985 --> 00:00:38,585 .وقت قرص هامه 16 00:00:38,587 --> 00:00:40,587 .ایوی"، فکر کنم توی ماشین جا گذاشتمشون" 17 00:00:40,589 --> 00:00:42,172 میاریشون؟ - .البته، عزیزم - 18 00:00:42,174 --> 00:00:44,257 .فکر کنم کلیدهام توی جیبمه 19 00:00:44,259 --> 00:00:46,443 .لازمه که دنبالشون بگردی 20 00:00:46,445 --> 00:00:48,128 .تلاش خوبی بود 21 00:00:48,130 --> 00:00:49,379 .این رو باید یادم بمونه 22 00:00:49,381 --> 00:00:50,847 .حرکت خوبیه 23 00:00:50,849 --> 00:00:54,651 برای اینکه کلید داشته باشی .باید صاحب چیزی باشی 24 00:00:54,653 --> 00:00:58,505 اوکی، بزار بهتون بگم .که من در اصل برای چی اومدم اینجا 25 00:00:58,507 --> 00:01:01,591 .می دونید که من مدتیه با مادرتون قرار می گذارم 26 00:01:01,593 --> 00:01:02,925 ،در واقع .اون مادر من نیست 27 00:01:02,927 --> 00:01:04,811 .آره، مادر منم نیست 28 00:01:04,813 --> 00:01:07,063 خب، شما پسرها که با همید ،و این هم دخترتونه 29 00:01:07,065 --> 00:01:08,782 .پس ما هم مثل یه خانواده ایم 30 00:01:08,784 --> 00:01:11,151 .اوه 31 00:01:11,153 --> 00:01:13,369 .نه، ما با هم ازدواج نکردیم 32 00:01:13,371 --> 00:01:14,954 .اوه، ولی یه روز که می کنین 33 00:01:14,956 --> 00:01:17,940 .نه، نه، ما نمی خوایم با هم ازدواج کنیم 34 00:01:17,942 --> 00:01:20,577 پس چرا برای حق ازدواج تون اینقدر تلاش کردین؟ 35 00:01:20,579 --> 00:01:23,129 ."آره، بیخیال، "والدن 36 00:01:23,131 --> 00:01:26,316 ،هر دوتون اینجایین، کونی هم که هستین .بهش عادت می کنین 37 00:01:26,318 --> 00:01:27,834 .همونطور که می گفتم 38 00:01:27,836 --> 00:01:32,088 .مادر تو یه زن زیبا، گرم و دلسوزه 39 00:01:32,090 --> 00:01:34,474 .خب نظر هر کسی تو جای خودش محترمه 40 00:01:34,476 --> 00:01:37,677 من می خوام که ازت برای .ازدواج باهاش اجازه بگیرم 41 00:01:37,679 --> 00:01:39,529 .واو - چی؟ - 42 00:01:39,531 --> 00:01:41,347 خب، پس چی میگی؟ 43 00:01:41,349 --> 00:01:43,650 اجازه میدی از مادرت یه زن درستکار بسازم؟ 44 00:01:43,652 --> 00:01:46,135 .شک دارم بتونی 45 00:01:47,638 --> 00:01:49,856 ،ولی اجازه میدم .به پای هم پیر شین 46 00:01:49,858 --> 00:01:51,441 .منم همینطور .تبریک میگم 47 00:01:51,443 --> 00:01:52,942 .وایسا، اینقدر تند نرین 48 00:01:52,944 --> 00:01:54,143 .اولش یه سوال دارم 49 00:01:54,145 --> 00:01:56,863 آیا شما اجازه میدین که پسرش بیاد با شما زندگی کنه 50 00:01:56,865 --> 00:01:58,915 ،اگه مکان کنونی زندگیش، چطور بگم 51 00:01:58,917 --> 00:02:00,817 یهو تبدیل به سونا بشه؟ 52 00:02:01,886 --> 00:02:03,620 "هر کدوم از پسرهای "اولین 53 00:02:03,622 --> 00:02:06,489 .همیشه می تونن توی خونه من بمونن 54 00:02:06,491 --> 00:02:08,842 .به خانواده خوش اومدی، پدر 55 00:02:10,679 --> 00:02:12,212 .اینم قرص هات، عزیزم 56 00:02:12,214 --> 00:02:15,598 اینجا رو ببین. یه دختر جذاب .یه بسته قرص رو دستش گرفته 57 00:02:15,600 --> 00:02:19,502 .انگار دوباره دهه 70 شده 58 00:02:20,621 --> 00:02:22,505 .بزار با شل کننده عضلات شروع کنیم 59 00:02:22,507 --> 00:02:24,757 .یکی برای تو، دو تا واسه من 60 00:02:25,659 --> 00:02:27,844 واو. اون قرص ها برای چی هستن؟ 61 00:02:27,846 --> 00:02:29,279 .قاطی پاتی هستن 62 00:02:29,281 --> 00:02:31,064 .شل کننده و سفت کننده 63 00:02:31,066 --> 00:02:33,566 ...من مجبورم وقتی اینها رو بخورم که 64 00:02:36,537 --> 00:02:38,037 مارتی"، حالت خوبه؟" - .سریع، سریع - 65 00:02:38,039 --> 00:02:40,623 .دکمه کمک های پزشکی رو بزن 66 00:02:41,458 --> 00:02:43,960 این چیه؟ 67 00:02:43,962 --> 00:02:45,378 .این یه حلقه هست 68 00:02:46,697 --> 00:02:50,733 ،من از شدت عشقت افتادم .و نمی تونم از جام بلند شم 69 00:02:50,735 --> 00:02:51,918 چی داری میگی؟ 70 00:02:51,920 --> 00:02:53,253 باهام ازدواج می کنی؟ 71 00:02:53,255 --> 00:02:55,672 .باورم نمیشه 72 00:02:55,674 --> 00:02:57,757 .تو خیلی رمانتیک هستی 73 00:02:57,759 --> 00:02:59,375 مجبورم قرارداد پیش از عقد امضا کنم؟ 74 00:02:59,377 --> 00:03:00,410 .البته که نه 75 00:03:00,412 --> 00:03:02,378 .پس جوابم مثبته 76 00:03:02,380 --> 00:03:05,231 .و من می خوام که پسرت ساقدوشم باشه 77 00:03:05,233 --> 00:03:06,683 اوه، خدای من، واقعاً؟ 78 00:03:06,685 --> 00:03:09,319 .تو نه، اون پسر خوشگله اونجا 79 00:03:10,721 --> 00:03:12,188 .اوه 80 00:03:12,190 --> 00:03:14,390 .توی قلبم، می دونستم 81 00:03:16,076 --> 00:03:17,744 ،اوکی، ولی توی طول مراسم 82 00:03:17,746 --> 00:03:20,413 .من نمی خوام که توی جیبت دنبال حلقه بگردم 83 00:03:20,415 --> 00:03:22,832 ،"و "جنیفر تو هم ساقدوش من میشی؟ 84 00:03:22,834 --> 00:03:25,585 .البته .انگار من اصلاً اینجا نیستم 85 00:03:25,587 --> 00:03:27,704 .عالیه .من عاشق عروسی آدم هایی که گی نیستن هستم 86 00:03:27,706 --> 00:03:30,173 یه مشت ساقدوش عروس که 87 00:03:30,175 --> 00:03:31,541 .بابت نداشتن یه مرد گریه می کنن 88 00:03:31,543 --> 00:03:34,410 .انگار بخوای ماهی رو توی تنگ ماهی بگیری (یعنی کار راحتیه) 89 00:03:34,412 --> 00:03:36,546 خب، کجا می خوایم مراسم رو برگذار کنیم؟ 90 00:03:36,548 --> 00:03:38,715 چرا همینجا توی خونه ما برگزار نمی کنیم؟ 91 00:03:38,717 --> 00:03:40,750 شاید بهتره ما دربارش حرف بزنیم 92 00:03:40,752 --> 00:03:43,269 .قبل از اینکه ما خونه مون رو بهشون تعارف کنیم 93 00:03:43,271 --> 00:03:45,388 ،کاری که من می کنم رو بکن ،فعلاً باهاش مخالفت نکن 94 00:03:45,390 --> 00:03:48,308 بعداً، توی تخت خواب .این فکر رو از سرش بنداز بیرون 95 00:03:49,827 --> 00:03:52,312 96 00:03:52,314 --> 00:03:53,561 97 00:03:53,562 --> 00:03:57,562 [WwW.TvWorld.info] 98 00:03:57,563 --> 00:04:02,563 ترجـــمـــه از ..: احـســـان De PALMA :.. ..: Juybari جويباری :.. 99 00:04:02,589 --> 00:04:03,839 100 00:04:03,889 --> 00:04:05,186 ،"اوه، "برتا 101 00:04:05,187 --> 00:04:06,324 می تونم یه چیزی رو روت امتحان کنم؟ 102 00:04:06,341 --> 00:04:08,975 .الکل کافی روی زمین برای این کار نیست 103 00:04:09,177 --> 00:04:11,611 نه من دارم یه سخنرانی برای .عروسی مادرم می نویسم 104 00:04:11,613 --> 00:04:12,829 ،تا حالا فقط نوشتم 105 00:04:12,831 --> 00:04:14,464 ،آقایون و خانوم ها من خیلی خوشحالم 106 00:04:14,466 --> 00:04:16,099 .که به "مارتی پپر" برای ورود به خانواده مون خوش آمد بگم 107 00:04:16,101 --> 00:04:17,884 اگه "مارتی" رو بشناسین .حتماً دوستش خواهید داشت 108 00:04:17,886 --> 00:04:20,019 ،اون مرد مهربون ،شیرین و دست و دل بازیه 109 00:04:20,021 --> 00:04:21,254 که یک بار دیگه این رو ثابت می کنه 110 00:04:21,256 --> 00:04:23,506 .که افراد متضاد همیشه جذب هم میشن 111 00:04:23,508 --> 00:04:26,726 پس، تو داری به همه میگی .که مادر به خطا هستی 112 00:04:27,711 --> 00:04:29,095 .خوشم اومد 113 00:04:30,381 --> 00:04:31,931 هی، "الن"، به کمکت نیاز دارم 114 00:04:31,933 --> 00:04:33,983 برای راه انداختن پارتی مجردی .برای این پیرمردها 115 00:04:33,985 --> 00:04:35,568 داشتم می گشتم دنبال اینهایی که 116 00:04:35,570 --> 00:04:36,769 ،توی لیست دعوت "مارتی" هستن 117 00:04:36,771 --> 00:04:41,057 .و تا حالاش، مرده، مرده، کما، فلوریدا 118 00:04:41,059 --> 00:04:44,027 هی، کجا میخوای این پارتی رو انجام بدی؟ 119 00:04:44,029 --> 00:04:45,478 ،خب، تا اینجاش که یا توی بوکا (شهری در کالیفرنیا) 120 00:04:45,480 --> 00:04:48,264 یا اینکه .گورستان رسمی هالیوود 121 00:04:48,266 --> 00:04:49,782 نظرت درباره استریپ کلاب چیه؟ 122 00:04:49,784 --> 00:04:51,751 .من یه جایی رو می شناسم که بوفه غذای مجانی داره 123 00:04:51,753 --> 00:04:53,316 .دو تا چیز که دوست ندارم با هم بشنوم 124 00:04:53,317 --> 00:04:55,311 .استریپ کلاب و غذای مجانی 125 00:04:55,373 --> 00:04:57,790 .در ضمن، "مارتی" استریپر نمی خواد 126 00:04:57,792 --> 00:04:59,459 نمیشه پارتی مجردی رو بدون .استریپر برگزار کرد 127 00:04:59,461 --> 00:05:00,743 ،ولی از اون مهم تر 128 00:05:00,745 --> 00:05:02,629 ما نمی تونیم بگذاریم آخرین زن لختی که اون مرد می بینه 129 00:05:02,631 --> 00:05:03,913 .مادر من باشه 130 00:05:05,216 --> 00:05:08,301 .نوه من برنامه دو نفری خوبی اجرا می کنه 131 00:05:08,303 --> 00:05:09,953 .می تونم براتون تخفیف خانوادگی بگیرم 132 00:05:09,955 --> 00:05:12,088 .نه، نه 133 00:05:12,090 --> 00:05:13,289 .استریپر نمی خواد 134 00:05:13,291 --> 00:05:15,391 .ما فقط میخوایم ناهار استیک بخوریم 135 00:05:15,393 --> 00:05:16,726 ،خب، اگه خبری از استریپر نیست 136 00:05:16,728 --> 00:05:17,727 .پس من نمیام 137 00:05:17,729 --> 00:05:19,428 ،در واقع .تو توی لیست نیستی 138 00:05:19,430 --> 00:05:21,597 139 00:05:21,599 --> 00:05:23,399 ،اوکی، اوکی .یه بار دیگه 140 00:05:23,401 --> 00:05:26,936 ،من یه فیله نیم پز می خوام 141 00:05:26,938 --> 00:05:28,955 ،بعد باید بگذارید خشک بشه 142 00:05:28,957 --> 00:05:31,958 .و بعدش بگذارش توی یه مخلوط کن 143 00:05:31,960 --> 00:05:33,442 و بعدش از بالا برای ریز ریز شدن 144 00:05:33,444 --> 00:05:35,611 --سه باز تلمبه میزنی --بام، بام، بام 145 00:05:35,613 --> 00:05:37,964 --و دو بار هم برای قطعه قطعه شدن .بام، بام 146 00:05:37,966 --> 00:05:39,999 .ممنونم 147 00:05:40,884 --> 00:05:42,502 ،اوه، اوه 148 00:05:42,504 --> 00:05:44,120 اینجا مراسمه 149 00:05:44,122 --> 00:05:45,655 یا اینکه توالته؟ 150 00:05:45,657 --> 00:05:47,423 ."بیا. بیا اینجا، "تیم 151 00:05:47,425 --> 00:05:48,675 .اوه 152 00:05:48,677 --> 00:05:50,209 .ممنونم 153 00:05:50,211 --> 00:05:51,311 جریان عینک چیه؟ 154 00:05:51,313 --> 00:05:52,879 .شبیه "بونو" شدی (خواننده ایرلندی) 155 00:05:52,881 --> 00:05:55,181 من یه بار سعادتش رو داشتم .که با بونو کار کنم 156 00:05:55,183 --> 00:05:58,818 .آره، و تو اون زمان اون با "شر" ازدواج کرده بود (خواننده آمریکایی) 157 00:05:59,937 --> 00:06:02,071 .من تازه از پیش دکتر چشم برگشتم 158 00:06:02,073 --> 00:06:04,907 .طرف چشم بسته سرکیسه ام کرد 159 00:06:04,909 --> 00:06:08,328 من فقط می تونم خط بالایی .تابلو معاینه چشم رو ببینم 160 00:06:08,330 --> 00:06:10,163 .نوشته پی 161 00:06:10,165 --> 00:06:12,915 .بعد منم مجبورم پی پی کنم 162 00:06:12,917 --> 00:06:15,652 .من میخوام یه حرفی بزنم 163 00:06:15,654 --> 00:06:17,036 "اول به سلامتی "والدن 164 00:06:17,038 --> 00:06:19,122 .که تونست تو آخرین دقایق این مراسم رو جور کنه 165 00:06:19,124 --> 00:06:21,507 ،خب، سخت بود ولی من تونستم 166 00:06:21,509 --> 00:06:24,210 .ساعت 3 بعد از ظهر پنج شنبه یه میز بگیرم 167 00:06:24,212 --> 00:06:27,547 ."به سلامتی "والدن" و زنش "الن 168 00:06:29,433 --> 00:06:31,634 .طرف یه زن خیلی زشتیه 169 00:06:31,636 --> 00:06:32,668 170 00:06:32,670 --> 00:06:35,138 171 00:06:35,140 --> 00:06:37,473 ،مادرم و من مشکلات خودمون رو داشتیم 172 00:06:37,475 --> 00:06:40,360 ،ولی من دوستش دارم .و می خوام که خوشحال باشه 173 00:06:40,362 --> 00:06:42,445 ،"و تو، "مارتی پپپر 174 00:06:42,447 --> 00:06:44,347 ،اونو خوشحال می کنی که این یعنی 175 00:06:44,349 --> 00:06:45,848 .دوستت دارم 176 00:06:47,051 --> 00:06:49,952 من فکر کردم که نمی خواین .فاحشه بیارین 177 00:06:51,205 --> 00:06:53,489 من یه رفیق گی داشتم ،که بابت لواط بازداشت شد 178 00:06:53,491 --> 00:06:57,694 و اون مجبور شد برای رفع اتهام .یه حالی به قاضی بده 179 00:06:57,696 --> 00:06:59,629 ،به هر حال 180 00:06:59,631 --> 00:07:03,049 .من میخوام براتون آرزوی موفقیت کنم، به سلامتی 181 00:07:03,051 --> 00:07:04,384 .تیم" مشروب میخواد" 182 00:07:04,386 --> 00:07:07,920 .نه، نه، نه، نه، من می خوام رانندگی کنم 183 00:07:07,922 --> 00:07:10,039 ،مارتی"، آخرین باری که دیدمت" 184 00:07:10,041 --> 00:07:14,210 ما داشتیم با دو نفری با یه زن .موقرمز باحال حال می کردیم 185 00:07:14,212 --> 00:07:16,145 چه خبر از اون؟ 186 00:07:16,147 --> 00:07:17,513 .دارم باهاش ازدواج می کنم 187 00:07:17,515 --> 00:07:19,215 .دختر خوبیه 188 00:07:19,217 --> 00:07:21,100 .زحمتکشه 189 00:07:22,603 --> 00:07:25,721 خب، من دوست دارم از طرف همه بگم، که داری ازدواج می کنی؟ 190 00:07:25,723 --> 00:07:27,940 چه غلطی داری می کنی، "مارتی"؟ 191 00:07:27,942 --> 00:07:29,725 هفت تا زن می خوای چی کار؟ 192 00:07:29,727 --> 00:07:33,363 .توی بازی گلف به زور می تونی به نه تا سوراخ برسی 193 00:07:33,365 --> 00:07:37,166 ،اون زن خوبیه و من برای آخر روز یه نفر رو میخوام 194 00:07:37,168 --> 00:07:39,619 .که باعث گرمی و راحتی من باشه 195 00:07:39,621 --> 00:07:43,222 تا حالا در نظر گرفتی با یه نون تست گرم حال کنی؟ 196 00:07:44,425 --> 00:07:46,959 .من دوست دارم یه چیزی بگم 197 00:07:46,961 --> 00:07:50,246 ،شاید من اینجا توی اقلیت باشم 198 00:07:50,248 --> 00:07:52,515 ،ولی من هنوز به عشق اعتقاد دارم 199 00:07:52,517 --> 00:07:54,717 ،و خیلی برام الهام بخشه که بدونم 200 00:07:54,719 --> 00:07:58,020 حتی توی سن شما هم .میشه پیداش کرد 201 00:07:58,022 --> 00:08:00,139 .حالا ما دو تا فاحشه داریم 202 00:08:01,608 --> 00:08:03,226 .پسره راست میگه 203 00:08:03,228 --> 00:08:06,595 ،هیچ چیز مهمتر از عشق نیست 204 00:08:06,597 --> 00:08:09,198 .غیر از یه فروش اول هفته خوب تو سینما 205 00:08:09,200 --> 00:08:11,818 .و نمک 206 00:08:12,953 --> 00:08:15,988 .لعنتی، من واقعاً دلم برای نمک تنگ شده 207 00:08:15,990 --> 00:08:18,624 .اوکی، ما اینجاییم چونکه این مرد رو دوست داریم 208 00:08:18,626 --> 00:08:21,394 می دونی، نه اونطور که شما دو تا .همدیگه رو دوست دارید 209 00:08:21,396 --> 00:08:23,396 ...ولی 210 00:08:23,398 --> 00:08:25,781 .دوست داریم، به هر صورت 211 00:08:27,551 --> 00:08:30,586 ما در ضمن برای استیک مجانی اومدیم اینجا، مگه نه؟ 212 00:08:30,588 --> 00:08:33,639 .ببخشید 213 00:08:33,641 --> 00:08:35,041 این یارو کیه؟ 214 00:08:35,043 --> 00:08:37,059 .این پسر "اولین"ـه 215 00:08:37,061 --> 00:08:39,095 اولین" کیه؟" 216 00:08:39,097 --> 00:08:40,563 .زنی که من دارم باهاش ازدواج می کنم 217 00:08:40,565 --> 00:08:42,298 تو داری ازدواج می کنی؟ 218 00:08:42,300 --> 00:08:45,301 !تبریک میگم 219 00:08:47,404 --> 00:08:49,822 کدوم شما ... "مارتی"ـه؟ 220 00:08:53,510 --> 00:08:54,911 .من "عسل" هستم 221 00:08:54,913 --> 00:08:55,778 ."منم "دارچین 222 00:08:55,780 --> 00:08:58,531 !من پولدارم - !منم پولدارتر - 223 00:08:58,533 --> 00:09:00,750 .هی، من فکر کردم که گفتیم بدون استریپر 224 00:09:00,752 --> 00:09:02,201 ،این پارتی مجردیه .بیخیال شو 225 00:09:02,203 --> 00:09:03,819 ،هی، مارتی پایه یه رقص خصوصی هستی؟ 226 00:09:03,821 --> 00:09:06,422 من از زمان ریگان تا حالا 227 00:09:06,424 --> 00:09:09,375 .رقص خصوصی نداشتم 228 00:09:09,377 --> 00:09:11,360 .فرماندار ریگان 229 00:09:11,362 --> 00:09:13,880 .فکر کنم من این جک رو نوشته باشم 230 00:09:13,882 --> 00:09:16,415 .دخترها، چیزی بهش بدین که به یادش بمونه 231 00:09:16,417 --> 00:09:18,601 .از قرص سبزها بهش بدین 232 00:09:19,436 --> 00:09:20,987 ،اوه، و فراموش نکنین 233 00:09:20,989 --> 00:09:22,805 ،من فقط پول یه ساعت رو میدم پس اگه وسط رقص هستین 234 00:09:22,807 --> 00:09:24,507 ،یا اینکه وسط احیای قلبی اون هستیم 235 00:09:24,509 --> 00:09:25,892 .باید از اونجا بزنین بیرون 236 00:09:28,028 --> 00:09:30,179 237 00:09:30,181 --> 00:09:32,698 .من میخوام یه چیزی پیدا کنم مارتی خوشش بیاد 238 00:09:32,700 --> 00:09:36,219 من موندم اونها لباس زیر خوراکی .برای افراد دیابتی ندارن 239 00:09:36,221 --> 00:09:37,520 خب، اونها یه چیزی دارن به اسم 240 00:09:37,522 --> 00:09:39,522 .من باورم نمیشه که این کره برای مالیدن باشه 241 00:09:39,524 --> 00:09:42,358 .هی، توی این خوب به نظر می رسی 242 00:09:42,360 --> 00:09:45,027 ،نه، عزیزم .مارتی توی این خوب به نظر می رسه 243 00:09:45,029 --> 00:09:47,797 .شما واقعاً عجیب و غریبین 244 00:09:47,799 --> 00:09:51,250 اگه ما یه کم نافرم تر بشیم .طرفدارهای حقوق حیوانات رو عصبانی می کنیم 245 00:09:54,304 --> 00:09:56,839 خب، تو چطور، "جنیفر"؟ 246 00:09:56,841 --> 00:09:58,808 توی آیندت قراره ازدواج کنی؟ 247 00:09:58,810 --> 00:09:59,926 .الان قانونی شده 248 00:09:59,928 --> 00:10:01,260 .اوه، یادم ننداز دیگه 249 00:10:01,262 --> 00:10:04,230 من قبلاً یه شانس خوب برای در .رفتن از یه رابطه داشتم 250 00:10:04,232 --> 00:10:06,816 ،اوه، من دوست دارم که باهات ازدواج کنم 251 00:10:06,818 --> 00:10:09,986 .ولی لعنت به همه اون آدم های متعصب 252 00:10:09,988 --> 00:10:12,738 .دهنت سرویس، دیوان عالی قضایی 253 00:10:12,740 --> 00:10:14,040 .خب، نمی تونی پیش بینی کنی 254 00:10:14,042 --> 00:10:15,875 من انتظار نداشتم که تو این ،سن عاشق بشم 255 00:10:15,877 --> 00:10:18,110 .ولی یه چیزی توی "مارتی" هست که شدم 256 00:10:18,112 --> 00:10:22,114 .آره فقط 400 میلیون دلار چیز توی "مارتی" وجود داره 257 00:10:22,116 --> 00:10:23,533 آره، ولی حتی اگه اون 258 00:10:23,535 --> 00:10:25,985 .فقط 200 میلیون پول داشت هم عاشقش می شدم 259 00:10:27,087 --> 00:10:29,571 ...میدونی، وقتی ازم خواستی تا ساقدوش تو بشم 260 00:10:29,573 --> 00:10:31,673 .خیلی تحت تاثیر قرار گرفتم 261 00:10:31,675 --> 00:10:33,825 .خب، تو دختر تنها پسر من هستی 262 00:10:33,827 --> 00:10:34,926 خب، پس "الن" چی؟ 263 00:10:34,928 --> 00:10:36,878 .روز منو خراب نکن عزیزم 264 00:10:36,880 --> 00:10:38,964 ...وقتی تو با من هستی 265 00:10:38,966 --> 00:10:40,715 .انگار "چارلی" کنار منه 266 00:10:40,717 --> 00:10:43,268 این تنها عروسی من هستش که .اون توش شرکت نداره 267 00:10:43,270 --> 00:10:44,936 .خب، راستش به غیر از عروسی اولی 268 00:10:44,938 --> 00:10:47,606 اوه نه عزیزم .اون اینجا بود 269 00:10:47,608 --> 00:10:50,225 .اولین بار بود که با همدیگه مست کردیم 270 00:10:50,227 --> 00:10:52,427 271 00:10:52,429 --> 00:10:54,279 مارتی" کجاست؟" 272 00:10:54,281 --> 00:10:56,231 .هیچکسی از یه خوک لخت خوشش نمیاد (اشاره به مارتی) 273 00:10:56,233 --> 00:10:57,999 ...صحبت از خوک شد 274 00:10:58,001 --> 00:11:00,318 .من یه بار با خانم "پیگی" برنامه داشتم (جزو شخصیت های شو ماپت ها) 275 00:11:00,320 --> 00:11:03,121 میدونستین اون پایین یه مرد ـه؟ (معنی دیگه یعنی خانم پیگی مذکر هستش) (منظور دیگه همان عروسک گردان) 276 00:11:03,123 --> 00:11:05,874 .میدونی، شاید بهتره بریم یه سری بهش بزنیم 277 00:11:05,876 --> 00:11:07,108 !من خوبم 278 00:11:07,110 --> 00:11:10,829 .بهترین هدیه ای که تا حالا توی عمرم گرفتم 279 00:11:10,831 --> 00:11:12,631 ."ممنون "والدن 280 00:11:12,633 --> 00:11:14,616 .حقیقتش، ایده این دخترهای رقاصه مال من بود 281 00:11:14,618 --> 00:11:16,251 ...اوه پس به مادرت بگو که 282 00:11:16,253 --> 00:11:17,669 .عروسی کنسل شد 283 00:11:17,671 --> 00:11:19,049 بهش چی بگم؟ 284 00:11:19,050 --> 00:11:20,570 .عروسی کنسل شد 285 00:11:21,291 --> 00:11:22,724 .خیلی خب 286 00:11:22,726 --> 00:11:23,992 .بریم سراغ نوشته ها 287 00:11:23,994 --> 00:11:25,010 ...من نوشتم که 288 00:11:25,012 --> 00:11:26,461 ...دندون مصنوعی هاش رو گم میکنه 289 00:11:26,463 --> 00:11:28,463 .و نمیتونه عهدنامه رو بخونه 290 00:11:28,465 --> 00:11:29,614 291 00:11:30,683 --> 00:11:33,818 ...من نوشتم 292 00:11:33,820 --> 00:11:37,522 .در طول برنامه رقص خصوصی به درک واصل میشه 293 00:11:38,974 --> 00:11:42,410 .من نوشتم، اسم این مرد "گری" ـه 294 00:11:42,412 --> 00:11:44,012 ...اگه پیداش کردین 295 00:11:44,014 --> 00:11:47,666 .اونو به آدرس خیابون 104 شمال "بورلی" برسونین 296 00:11:47,668 --> 00:11:50,869 .بهش "اسکاچ" ندین 297 00:11:52,004 --> 00:11:53,421 ...خب، من نوشتم 298 00:11:53,423 --> 00:11:55,423 .الن" یه جوری گند میزنه به این مهمونی" 299 00:11:55,425 --> 00:11:56,875 .من برنده شدم 300 00:11:56,877 --> 00:11:58,009 جدی گفتی؟ 301 00:11:58,011 --> 00:11:59,377 .تو نمیتونی عروسی رو کنسل کنی 302 00:11:59,379 --> 00:12:00,679 .تو درست فکر نمیکنی 303 00:12:00,681 --> 00:12:03,882 ...اتفاقاً هیچوقت توی زندگیم اینقدر مطمئن نبودم 304 00:12:03,884 --> 00:12:06,267 .البته به جز انتخاب "رالف ماچیو" برای بازی تو فیلم (بازیگر 52 ساله آمریکایی) 305 00:12:06,269 --> 00:12:08,687 .این بچه یه ستاره سینما متولد شده بود 306 00:12:08,689 --> 00:12:11,506 .خب، من فکر کنم مهمونی تموم شد 307 00:12:11,508 --> 00:12:15,026 ...میشه خواهشاً یه نفر منو با ماشین برسونه به آدرس 308 00:12:15,028 --> 00:12:18,947 خیابون 104 شمال "بورلی"؟ 309 00:12:18,949 --> 00:12:20,682 .من میرسونمت 310 00:12:20,684 --> 00:12:25,020 .گوش کن، شاید سر راه یه کم "اسکاچ" خریدیم 311 00:12:25,022 --> 00:12:27,038 !صبر کن، صبر کن، اینقدر سریع نرو 312 00:12:27,040 --> 00:12:28,840 .من سوند بهم وصل ـه 313 00:12:28,842 --> 00:12:30,709 314 00:12:37,114 --> 00:12:38,431 315 00:12:38,433 --> 00:12:40,282 .باورم نمیشه "مارتی" عروسی رو کنسل کرد 316 00:12:40,284 --> 00:12:42,568 ...باورم نمیشه که مهمونی مجردی 317 00:12:42,570 --> 00:12:44,887 .ساعت 4:45 دقیقه بعدازظهر تموم شد 318 00:12:44,889 --> 00:12:47,056 .مامانم خیلی از دستمون ناراحت میشه 319 00:12:47,058 --> 00:12:48,924 ما؟ 320 00:12:48,926 --> 00:12:50,126 .تو مهمونی مجردی راه انداختی 321 00:12:50,128 --> 00:12:52,428 !تو رقاصه ها رو دعوت کردی 322 00:12:52,430 --> 00:12:54,696 .واسه همین گفتم ما 323 00:12:54,698 --> 00:12:56,198 میدونی چیه ...در نهایت خیلی مهم نیست 324 00:12:56,200 --> 00:12:58,250 .چون که از نظر مامانت، همش تقصیر توئه 325 00:12:58,252 --> 00:12:59,518 .راست میگی 326 00:12:59,520 --> 00:13:01,587 اون هیچوقت منو به خاطر از ریخت انداختن .واژن خودش نبخشیده 327 00:13:01,589 --> 00:13:03,756 ...و منم هیچوقت تو رو 328 00:13:03,758 --> 00:13:05,558 .به خاطر اینکه این قضیه رو برام تعریف کردی نمی بخشم 329 00:13:05,560 --> 00:13:07,727 .مگه تقصیر منه که گوش هام گیر کرده بود 330 00:13:08,895 --> 00:13:11,063 .بدجوری داغون میشه و همش هم تقصیر ماست 331 00:13:11,065 --> 00:13:12,431 !دیگه این حرف رو نزن 332 00:13:12,433 --> 00:13:13,883 !همش به خاطر توئه 333 00:13:13,885 --> 00:13:18,020 اول اینکه زدی واژن اونو از ریخت انداختی .و حالا هم زدی آرزوش رو نابود کردی 334 00:13:18,022 --> 00:13:19,271 جدی؟ 335 00:13:19,273 --> 00:13:21,440 من فکر کردم به عنوان دو تا همدم ...تو شادی و غم همدیگه 336 00:13:21,442 --> 00:13:22,724 .شریک هستیم 337 00:13:22,726 --> 00:13:24,226 یا اینکه همه این حرف های قبل ازدواج پوچ و تو خالی بوده؟ 338 00:13:24,228 --> 00:13:26,362 !ما که با هم ازدواج نکردیم 339 00:13:26,364 --> 00:13:28,948 .اوه، لازم نیست که این مساله رو یادم بندازی 340 00:13:29,783 --> 00:13:32,067 !ما همجنس باز نیستیم 341 00:13:32,069 --> 00:13:34,587 ...این مساله رو باید برای بقیه توضیح بدیم 342 00:13:34,589 --> 00:13:37,089 !اما دیگه نباید خودمون باورمون بشه که 343 00:13:39,509 --> 00:13:41,460 "اوه هی "الن .نگاه کن کی اینجاست 344 00:13:41,462 --> 00:13:43,045 .سلام پسرها 345 00:13:43,047 --> 00:13:44,246 هی، نوشیدنی میخوای؟ 346 00:13:45,416 --> 00:13:46,748 .میدونم، سوال احمقانه ای بود 347 00:13:46,750 --> 00:13:49,418 هی مامان خرید خوش گذشت؟ 348 00:13:49,420 --> 00:13:50,870 چی شده؟ 349 00:13:50,872 --> 00:13:52,388 منظورت چیه چی شده؟ 350 00:13:52,390 --> 00:13:53,973 ...داری از اون لحن صدای غمگینت وقتی که 351 00:13:53,975 --> 00:13:56,559 .توی کلاس باله تو شلوارت ریده بودی استفاده میکنی 352 00:13:56,561 --> 00:13:58,477 .چی میگی - !اون موقع بچه بودم - 353 00:13:58,479 --> 00:14:00,146 .تو 14 سالت بود 354 00:14:01,198 --> 00:14:02,998 ...آخر سر هم مثل یه تپه از زیر لباست زده بود بیرون 355 00:14:03,000 --> 00:14:04,934 .و باعث آبروریزی شد 356 00:14:04,936 --> 00:14:06,235 ...خیلی خب، میدونی چیه، با خودم فکر کردم 357 00:14:06,237 --> 00:14:07,870 .گفتنش کار سختی باشه، اما شاید اینطور نیست 358 00:14:07,872 --> 00:14:10,039 .مارتی" با دو تا از رقاصه ها فلنگ رو بست" 359 00:14:10,824 --> 00:14:12,208 ببخشید؟ 360 00:14:12,210 --> 00:14:15,661 .تو مهمونی مجردی اوضاع یکم از کنترل خارج شد 361 00:14:15,663 --> 00:14:16,745 چه اتفاقی افتاد؟ 362 00:14:16,747 --> 00:14:17,797 شکر خورد؟ 363 00:14:17,799 --> 00:14:20,633 .احتمالاً (اسم یکی از رقاصه ها هم بود) 364 00:14:22,953 --> 00:14:24,286 .خیلی خب 365 00:14:24,288 --> 00:14:26,305 ...خب، فکر کنم میخواد آخرین خوشگذرونی خودش رو هم 366 00:14:26,307 --> 00:14:27,673 .قبل از عروسی انجام بده 367 00:14:27,675 --> 00:14:30,092 .همم آره، در مورد عروسی 368 00:14:30,094 --> 00:14:33,562 .دوباره همون صدای مسخره دخترونه 369 00:14:34,347 --> 00:14:36,265 .اون کنسلش کرد 370 00:14:36,267 --> 00:14:38,184 چی؟ 371 00:14:38,985 --> 00:14:40,069 ."متاسفم "اولین 372 00:14:40,071 --> 00:14:41,303 ...اما 373 00:14:41,305 --> 00:14:43,189 ...داروهاش دست رقاصه هاست 374 00:14:43,191 --> 00:14:45,858 .و من فکر میکنم یکی از اونا لباس پرستارها رو هم داره 375 00:14:47,494 --> 00:14:49,528 میدونی، من فکر میکنم اگه بری سراغش ...و باهاش صحبت کنی 376 00:14:49,530 --> 00:14:51,197 .احتمالاً میتونی نظرش رو عوض کنی 377 00:14:51,199 --> 00:14:54,149 شاید اصلاً فراموش کرده که .عروسی رو کنسل کرده 378 00:14:54,151 --> 00:14:57,503 نه، اگه اون دلش نمیخواد با من ازدواج کنه .اشکالی نداره 379 00:14:58,588 --> 00:14:59,538 حالت خوبه؟ 380 00:14:59,540 --> 00:15:00,840 منظورم اینه که، کاری از دست ما برمیاد؟ 381 00:15:00,842 --> 00:15:02,424 .من خوبم 382 00:15:02,426 --> 00:15:05,094 نمیتونی کسی رو به زور مجبور کنی .تا دوستت داشته باشه 383 00:15:07,464 --> 00:15:08,997 .منو ببخشین 384 00:15:10,868 --> 00:15:12,885 چی رو از دست دادم؟ 385 00:15:12,887 --> 00:15:14,803 .خب، عروسی کنسل شد 386 00:15:14,805 --> 00:15:17,389 .و "الن" تو کلاس باله ریده تو شلوارش 387 00:15:19,109 --> 00:15:21,009 388 00:15:21,011 --> 00:15:22,228 .واو 389 00:15:22,230 --> 00:15:23,529 .آره 390 00:15:23,531 --> 00:15:24,697 ...اگه این خونه به من ارث برسه 391 00:15:24,699 --> 00:15:26,899 یه اتاق مخصوص مهمون هستش که .اسم تو روش هست 392 00:15:28,652 --> 00:15:30,903 .رفیق، این خونه رو با پول بازی تو سریال های تلویزیونی خریده 393 00:15:32,572 --> 00:15:35,574 .این شغل منه که به درد نمیخوره 394 00:15:37,244 --> 00:15:38,544 میتونم کمکتون کنم؟ 395 00:15:38,546 --> 00:15:40,329 .ما اومدیم تا "مارتی" رو ببینیم 396 00:15:40,331 --> 00:15:42,164 .متاسفم، آقای "پپر" کار دارن 397 00:15:42,166 --> 00:15:44,533 واقعاً؟ ...ایشون وقت اینو ندارن 398 00:15:44,535 --> 00:15:47,219 تا با "رالف ماچیو" ملاقات کنن؟ 399 00:15:47,221 --> 00:15:49,421 ."خیلی خیلی عذر میخوام آقای "ماچیو 400 00:15:49,423 --> 00:15:51,090 .درست از این طرف 401 00:15:51,092 --> 00:15:53,592 ."اول شما "دنیل (نام شخصیت رالف ماچیو در فیلم پسر کاراته باز) 402 00:15:53,594 --> 00:15:55,895 403 00:15:59,966 --> 00:16:01,517 .ما میخواهیم بریم دوش بگیریم 404 00:16:01,519 --> 00:16:04,386 .شما میتونین شروع کنین به شستن همدیگه 405 00:16:05,305 --> 00:16:08,157 .اما اون قسمت های کثیف رو نگه دارین برای من 406 00:16:10,328 --> 00:16:11,694 کیه؟ 407 00:16:11,696 --> 00:16:13,362 .الن" و "والدن" هستیم" 408 00:16:13,364 --> 00:16:15,731 کی؟ 409 00:16:17,034 --> 00:16:19,919 .پسر همجنس باز "اولین" و دوست پسرش 410 00:16:19,921 --> 00:16:21,403 .اوه 411 00:16:21,405 --> 00:16:23,923 .خیلی خب بیایین تو 412 00:16:24,758 --> 00:16:26,875 ...اگه اومدین اینجا تا نظر منو عوض کنین 413 00:16:26,877 --> 00:16:28,427 .بیخیالش بشین 414 00:16:28,429 --> 00:16:30,095 .اما من فکر کردم تو مامان منو دوسش داری 415 00:16:30,097 --> 00:16:31,847 ...دوسش دارم 416 00:16:31,849 --> 00:16:34,883 .اما هنوز آماده ازدواج نیستم 417 00:16:34,885 --> 00:16:37,586 .شاید وقتی یه ذره پیرتر شدم 418 00:16:37,588 --> 00:16:41,690 ...مارتی" برداشت بدی نکنی" 419 00:16:41,692 --> 00:16:45,644 اما اگه سنت بالاتر بره .تبدیل به خاک میشی 420 00:16:46,730 --> 00:16:48,597 .تازه شم، تو مادر منو میشناسی 421 00:16:48,599 --> 00:16:50,316 .اون میتونه هم با تو و هم با رقاصه ها بخوابه 422 00:16:50,318 --> 00:16:51,734 اوه آره .یه هرزه ایه که نگو 423 00:16:51,736 --> 00:16:52,934 .آره 424 00:16:52,936 --> 00:16:57,122 .نمیگم که اون جذابیت خودش رو از دست داده 425 00:16:57,124 --> 00:16:58,657 خب، مشکل چیه؟ 426 00:16:58,659 --> 00:16:59,959 ...حقیقت اینه که 427 00:16:59,961 --> 00:17:02,494 ...من 6 بار تو ازدواج شکست خوردم 428 00:17:02,496 --> 00:17:05,464 .و نمی خوام که وارد هفتمین ازدواجم بشم 429 00:17:06,299 --> 00:17:07,883 .میفهمم 430 00:17:07,885 --> 00:17:09,802 .تو میترسی 431 00:17:09,804 --> 00:17:11,920 ...اما میدونی، توی عشق 432 00:17:11,922 --> 00:17:15,391 باید شانست رو امتحان کنی .و به بهترین ها امید داشته باشی 433 00:17:15,393 --> 00:17:17,726 ...اینو باید روی یه بالش بنویسن 434 00:17:17,728 --> 00:17:20,262 بالشی که وقتی داری ترتیب طرف رو میدی ...گازش بگیری 435 00:17:20,264 --> 00:17:21,313 .خیلی خب، خیلی خب 436 00:17:21,315 --> 00:17:22,648 ...همم 437 00:17:25,468 --> 00:17:29,405 ...نه، تمام حرفم اینه که ازدواج 438 00:17:29,407 --> 00:17:31,440 .میتونه یه چیز قشنگ باشه 439 00:17:31,442 --> 00:17:34,743 پس چرا خودتون دو تا ازدواج نمیکنین؟ 440 00:17:34,745 --> 00:17:36,362 .آره 441 00:17:36,364 --> 00:17:38,080 چرا ما دو تا ازدواج نمیکنیم "والدن"؟ 442 00:17:39,833 --> 00:17:41,834 .اینطوری که تو فکر میکنی نیست 443 00:17:41,836 --> 00:17:43,085 .درسته 444 00:17:43,087 --> 00:17:47,923 من تو رو درک نمیکنم .اون وقت تو منو درک میکنی 445 00:17:47,925 --> 00:17:49,341 .حق با توئه 446 00:17:49,343 --> 00:17:50,342 .حق با اونه 447 00:17:50,344 --> 00:17:51,694 ...من نمیخوام که 448 00:17:51,696 --> 00:17:54,296 ...تا آخر عمرم تنها بمونم 449 00:17:54,298 --> 00:17:57,483 .و مثل "مارتی" از تعهد ترس داشته باشم 450 00:17:59,419 --> 00:18:01,103 ..."الن" 451 00:18:02,005 --> 00:18:04,189 ...توی این 3 سال آخر زندگیم 452 00:18:04,191 --> 00:18:06,675 ...تو 453 00:18:06,677 --> 00:18:08,727 .همیشه اونجا بودی 454 00:18:08,729 --> 00:18:10,279 .هر روز 455 00:18:10,281 --> 00:18:13,699 وقتی صبح از جام بلند میشم ...وقتی شب میرم بخوام 456 00:18:13,701 --> 00:18:15,367 .تو اونجا هستی 457 00:18:17,987 --> 00:18:19,488 ...پس، هیچکسی جز خودم از شنیدن 458 00:18:19,490 --> 00:18:22,458 .این حرفی که میخواد از دهنم در بیاد شوکه نمیشه 459 00:18:22,460 --> 00:18:24,693 .باورم نمیشه داره اتفاق می افته 460 00:18:25,962 --> 00:18:27,996 ..."الن هارپر" 461 00:18:27,998 --> 00:18:29,698 با من ازدواج میکنی؟ 462 00:18:30,500 --> 00:18:31,834 !بله! بله 463 00:18:31,836 --> 00:18:33,535 !یه میلیون بار آره 464 00:18:33,537 --> 00:18:34,670 .خیلی خب، خیلی خب 465 00:18:34,672 --> 00:18:35,957 .خیلی خب، باشه 466 00:18:35,959 --> 00:18:37,491 .بزار یه چیزی هم نگه داریم واسه ماه عسل 467 00:18:37,493 --> 00:18:39,627 ."ایبیزا"، باید بریم "ایبیزا" (جزیره ای زیبا در کشور اسپانیا) 468 00:18:39,629 --> 00:18:41,045 .حق با توئه 469 00:18:41,047 --> 00:18:44,415 ...به جز این قلبم و کلیه ام و کبدم 470 00:18:44,417 --> 00:18:46,917 .من دیگه جوون نیستم 471 00:18:49,054 --> 00:18:50,704 .الان به مامانت زنگ میزنم 472 00:18:50,706 --> 00:18:52,206 ..."مارتی" 473 00:18:52,208 --> 00:18:54,108 .بیا اردک کوچولو رو پیدا کن 474 00:18:55,395 --> 00:18:57,845 .ما احتمالاً باید بریم بهشون این خبر رو بگیم 475 00:18:57,847 --> 00:19:00,898 .آره، آره، بهترین کار تو این موقعیت همین ـه 476 00:19:02,100 --> 00:19:03,267 ...از الان گفته باشم 477 00:19:03,269 --> 00:19:05,486 .وقتی ازدواج کردیم از این خبرا نیست 478 00:19:05,488 --> 00:19:07,905 479 00:19:15,422 --> 00:19:17,022 480 00:19:17,024 --> 00:19:18,607 ..."مارتی" 481 00:19:18,609 --> 00:19:21,359 بیشتر از اون چیزی که بشه با کلمات .به زبون آورد دوستت دارم 482 00:19:21,361 --> 00:19:22,944 ...از این لحظه به بعد 483 00:19:22,946 --> 00:19:25,280 ...وقتی چشم بند خودم رو برمیدارم، میچرخم 484 00:19:25,282 --> 00:19:28,116 ...و تو رو برای اولین بار پشت خودم میبینم 485 00:19:28,118 --> 00:19:31,870 .میدونم که دیگه به گفتن "کلمه رمز" احتیاجی نیست (کلمه ای برای تمام کردن رابطه سکسی) 486 00:19:32,655 --> 00:19:35,123 .ای کاش منم الان یکیشون رو داشتم 487 00:19:35,125 --> 00:19:37,325 کدوم شون؟ چشم بند یا "کلمه رمز"؟ 488 00:19:37,327 --> 00:19:39,828 .آره 489 00:19:39,830 --> 00:19:43,465 .اولین"، خیلی خوشحالم که تو توی زندگی من هستی" 490 00:19:43,467 --> 00:19:46,451 وقتی با تو هستم .حس میکنم دوباره 85 سالم ـه 491 00:19:46,453 --> 00:19:48,670 .تو ایده ال ترین زن برای من هستی 492 00:19:48,672 --> 00:19:50,338 تو کسی هستی که باعث میشه قلبم ...از تپش بی افته 493 00:19:50,340 --> 00:19:53,625 و خودت میدونی که چطور از دستگاه شوک .استفاده کنی 494 00:19:54,962 --> 00:19:58,129 .خودم اون جوک رو گفتم 495 00:19:58,131 --> 00:20:00,649 .دیشب فقط یه بار بلند شدم تا بشاشم 496 00:20:02,235 --> 00:20:05,403 دفعه دوم هم شاشیدم .اما این بار از جام بلند نشدم 497 00:20:08,824 --> 00:20:11,109 ...خاکستر به خاکستر 498 00:20:11,111 --> 00:20:12,477 ...از خاک به خاک 499 00:20:12,479 --> 00:20:14,812 اوه متاسفم .یه صفحه رو رد کرده بودم 500 00:20:14,814 --> 00:20:16,197 ...همم 501 00:20:16,199 --> 00:20:18,416 .حالا میتونی عروس رو ببوسی 502 00:20:24,907 --> 00:20:28,159 ."تبریک میگم "اولین 503 00:20:28,161 --> 00:20:31,179 .آره، نمیتونم برای مراسم بعدی صبر کنم 504 00:20:31,948 --> 00:20:33,348 ...میخواستم بهتون بگم که 505 00:20:33,350 --> 00:20:35,667 .من یکی از بزرگترین طرفدارهایتون هستم - .خیلی ممنون - 506 00:20:35,669 --> 00:20:38,270 من باکرگی خودم رو با یکی از اون .صفحه های گرامافونتون از دست دادم 507 00:20:38,272 --> 00:20:41,306 همونی که دو طرفش ضبط شده بود .اگه متوجه منظورم شده باشین (عقب و جلو) 508 00:20:42,726 --> 00:20:45,977 اوه من یکی که همین الان .یکی از طرفدارهای بزرگ خودت شدم 509 00:20:47,030 --> 00:20:49,864 .و فقط میخوام یه چیز رو بگم 510 00:20:49,866 --> 00:20:53,735 هیچکدوم از این چیزا بدون وجود این .دو نفر اتفاق نمی افتاد 511 00:20:53,737 --> 00:20:55,954 ...و به عنوان هدیه من به شما 512 00:20:55,956 --> 00:20:58,573 ...با "تیم" هماهنگ کردم که 513 00:20:58,575 --> 00:21:02,210 .انجام یه مراسم دیگه رو هم به عهده بگیره 514 00:21:07,710 --> 00:21:10,595 وای خدای من .وای خدای من 515 00:21:10,597 --> 00:21:13,593 .وای خدای من - .وای خدای من - 516 00:21:13,594 --> 00:21:18,594 ترجـــمـــه از ..: احـســـان De PALMA :.. ..: جويباری Juybari :..