1
00:00:38,168 --> 00:00:40,431
Bravo! Bravo!
2
00:00:58,362 --> 00:00:59,668
Papa.
3
00:01:18,600 --> 00:01:19,992
Where is she?
4
00:01:20,080 --> 00:01:21,298
Isn't she coming
back for an encore?
5
00:01:39,577 --> 00:01:41,362
Speakenzee Englishsky?
6
00:01:41,449 --> 00:01:43,015
Oh. Eh.
7
00:01:44,582 --> 00:01:46,367
I'm sorry. Um..
8
00:01:46,454 --> 00:01:48,238
For my family, please.
9
00:01:48,325 --> 00:01:50,458
We ask for your kind help.
10
00:01:54,331 --> 00:01:56,028
Well, only a little.
11
00:01:56,116 --> 00:01:57,117
Uh.
12
00:01:59,728 --> 00:02:02,296
You a Russky too, Vera?
13
00:02:02,383 --> 00:02:03,514
Go get 'em, rook.
14
00:02:09,564 --> 00:02:11,392
Whoa, sir.
I ain't fluent.
15
00:02:11,479 --> 00:02:13,394
I got curses
and toasts, that's all.
16
00:02:14,656 --> 00:02:16,266
Papa, please.
17
00:02:17,789 --> 00:02:20,052
We surrender our passports.
18
00:02:20,140 --> 00:02:22,968
We want to defect
to United States.
19
00:02:23,055 --> 00:02:25,057
TheUnited States.
20
00:02:25,145 --> 00:02:28,060
You speak English...big time.
21
00:02:28,148 --> 00:02:31,020
I learned by watching American
television on the black market.
22
00:02:32,239 --> 00:02:33,196
Don't tell my father.
23
00:02:34,937 --> 00:02:37,069
You, uh, coming
from the prom?
24
00:02:37,157 --> 00:02:38,201
Uh.
25
00:02:38,288 --> 00:02:40,377
Uh, a concert.
26
00:02:40,464 --> 00:02:42,118
This dress
belonged to my mother.
27
00:02:43,859 --> 00:02:45,252
We'll, uh, call
the State Department
28
00:02:45,339 --> 00:02:46,818
and get someone
down here to meet you.
29
00:02:48,820 --> 00:02:50,605
Discuss political asylum.
30
00:02:54,435 --> 00:02:57,916
You know, if you do this
there's no going back.
31
00:03:04,793 --> 00:03:06,577
Yeah.
32
00:03:06,664 --> 00:03:08,840
Welcome to the
United States, little man.
33
00:03:10,625 --> 00:03:12,931
'I am sorry.
He only knows police'
34
00:03:13,018 --> 00:03:15,804
in Russia, where
they can't be trusted.
35
00:03:15,891 --> 00:03:18,023
Things are different here.
36
00:03:22,506 --> 00:03:24,813
You call me, any time.
37
00:03:27,903 --> 00:03:29,513
I'll help you out.
38
00:03:33,561 --> 00:03:36,868
And, uh, for your,
uh, collection.
39
00:03:39,349 --> 00:03:40,785
Philadelphia.
40
00:03:43,048 --> 00:03:45,007
Our new home.
41
00:04:32,576 --> 00:04:34,099
I haven't responded
to a fight on the highway
42
00:04:34,186 --> 00:04:35,666
since I was in uniform.
43
00:04:35,753 --> 00:04:36,928
Call came in from the district
44
00:04:37,015 --> 00:04:38,626
someone asking
for me by name.
45
00:04:38,713 --> 00:04:41,193
Don't touch me I'll turn
that face into scrap metal!
46
00:04:41,281 --> 00:04:42,847
Yeah, I'll kill you first.
47
00:04:42,934 --> 00:04:44,022
Your kind of crowd, Nick.
48
00:04:44,109 --> 00:04:45,807
Who's the guy?
49
00:04:47,852 --> 00:04:48,940
I know you?
50
00:04:49,027 --> 00:04:51,900
Yeah, you said
I could call anytime.
51
00:05:00,561 --> 00:05:01,605
I'm Dimitri.
52
00:05:01,692 --> 00:05:04,826
Yeah, Koslov.
I remember.
53
00:05:04,913 --> 00:05:06,131
What's going on?
54
00:05:06,218 --> 00:05:07,524
This scum has my sister's bag.
55
00:05:07,611 --> 00:05:08,917
This bag ain't even mine, man!
56
00:05:09,004 --> 00:05:10,484
So where'd
you get it, tough guy?
57
00:05:10,571 --> 00:05:12,573
Cousin Beamer.
Just denied parole.
58
00:05:12,660 --> 00:05:15,445
His mama's giving
away his stuff.
59
00:05:15,532 --> 00:05:17,491
- Son of a bitch.
- Know whose it is?
60
00:05:17,578 --> 00:05:20,450
- Nadia Koslov.
- Who's she?
61
00:05:20,537 --> 00:05:23,671
I was in the Ninth District
the night the family defected.
62
00:05:23,758 --> 00:05:25,716
Four months later,
I was at her funeral.
63
00:05:59,663 --> 00:06:01,622
"Nadia Koslov,
17-years-old.
64
00:06:01,709 --> 00:06:04,015
"Skull fracture, severe
bruising, manner of death.."
65
00:06:04,102 --> 00:06:06,366
Undetermined.
66
00:06:06,453 --> 00:06:08,716
Multiple blunt-force
trauma with cardiac arrest
67
00:06:08,803 --> 00:06:11,458
consistent with other
wilding victims that night.
68
00:06:11,545 --> 00:06:14,199
Serious crime wave
in the subways, fall of '89.
69
00:06:14,286 --> 00:06:17,333
Packs of kids surrounding
their victims, commuters mostly.
70
00:06:17,420 --> 00:06:21,076
I'm 22 years old, I just
aced my firearms training
71
00:06:21,163 --> 00:06:23,644
and my ma's begging me not
to take the Broad Street line.
72
00:06:23,731 --> 00:06:25,080
Well, your mom wasn't wrong.
73
00:06:25,167 --> 00:06:26,690
The assailants got her bag but
74
00:06:26,777 --> 00:06:28,300
they left her
jean jacket, sneakers
75
00:06:28,388 --> 00:06:30,041
and an empty caste tape.
76
00:06:31,782 --> 00:06:35,307
She made some kind
of mix tape, the day she died
77
00:06:35,395 --> 00:06:38,093
She was gonna be
a big opera star
78
00:06:38,180 --> 00:06:40,704
but she loved pop culture.
79
00:06:40,791 --> 00:06:44,099
Toughest funeral
I ever went to.
80
00:06:44,186 --> 00:06:46,101
I promised the Koslovs that
things would be different here
81
00:06:46,188 --> 00:06:48,930
but they were worse.
82
00:06:49,017 --> 00:06:51,454
Cousin of the punk
we picked up in Center City.
83
00:06:51,541 --> 00:06:52,847
Arrested on agg assault charges
84
00:06:52,934 --> 00:06:54,936
three months
after Nadia's murder.
85
00:06:55,023 --> 00:06:56,416
Known ties with the crew
86
00:06:56,503 --> 00:06:58,809
who was out wilding
the night Nadia died.
87
00:06:58,896 --> 00:07:01,464
Lab found residue on her bag.
88
00:07:01,551 --> 00:07:03,031
This clown's DNA shows up
89
00:07:03,118 --> 00:07:05,120
'we got a slam-dunk.'
90
00:07:09,124 --> 00:07:12,736
What was it about Nadia Koslov's
bag caught your eye?
91
00:07:12,823 --> 00:07:14,521
You like the patches?
92
00:07:14,608 --> 00:07:17,480
The places your sorry ass
will never see, huh, Beamer?
93
00:07:17,567 --> 00:07:19,134
I ain't Beamer no more.
94
00:07:19,221 --> 00:07:21,092
I found my Lord and Savior.
95
00:07:21,179 --> 00:07:22,442
I go by Michael now.
96
00:07:22,529 --> 00:07:23,704
Tell me what
happened that night
97
00:07:23,791 --> 00:07:25,183
or I'll start using
your grownup name.
98
00:07:25,270 --> 00:07:26,707
It wasn't me
who killed her, man.
99
00:07:26,794 --> 00:07:29,361
No? Then how'd you get her bag?
100
00:07:29,449 --> 00:07:31,842
When I found her,
she was already half-dead.
101
00:07:31,929 --> 00:07:33,888
♪ I got a letter
from the government ♪
102
00:07:33,975 --> 00:07:36,064
♪ The other day
I opened and read it ♪
103
00:07:36,151 --> 00:07:37,761
♪ It said they were suckers ♪
104
00:07:37,848 --> 00:07:40,068
♪ They wanted me
for their army or whatever ♪
105
00:07:40,155 --> 00:07:43,027
♪ Picture me givin'
a damn I said never ♪
106
00:07:43,114 --> 00:07:45,160
♪ Here is a land
that never gave a damn ♪
107
00:07:45,247 --> 00:07:47,118
♪ About a brother
like me and myself ♪
108
00:07:47,205 --> 00:07:48,685
♪ Because they never did.. ♪
109
00:07:56,432 --> 00:07:57,477
Oh, man.
110
00:08:00,958 --> 00:08:02,133
Zo.
111
00:08:04,614 --> 00:08:05,659
Zo.
112
00:08:05,746 --> 00:08:06,877
- Say what?
- Zo.
113
00:08:08,313 --> 00:08:09,619
Zol toi.
114
00:08:17,322 --> 00:08:18,672
♪ That I'm a black man ♪
115
00:08:18,759 --> 00:08:20,543
♪ And I could
never be a veteran ♪
116
00:08:20,630 --> 00:08:22,502
♪ On the strength
the situation's unreal ♪
117
00:08:22,589 --> 00:08:24,634
♪ I got a raw deal ♪
118
00:08:24,721 --> 00:08:26,244
♪ So I'm looking
for the steel ♪
119
00:08:29,770 --> 00:08:31,380
♪ I'm goin' for that steel ♪
120
00:08:36,820 --> 00:08:39,606
Seeing that girl die like that
121
00:08:39,693 --> 00:08:42,173
all alone.
122
00:08:42,260 --> 00:08:44,393
Messed me up real good, man.
123
00:08:44,480 --> 00:08:47,222
'Nothing else
to do but pray.'
124
00:08:47,309 --> 00:08:50,399
What's that you heard her say?
125
00:08:50,486 --> 00:08:52,880
Zula Toy.
126
00:08:52,967 --> 00:08:54,142
'Is that Russian or something?'
127
00:08:54,229 --> 00:08:55,404
'I don't know.'
128
00:08:55,491 --> 00:08:57,319
'But it's stuck
in my head to this day.'
129
00:08:57,406 --> 00:08:59,408
Well, you see
anyone else in the subway?
130
00:08:59,495 --> 00:09:02,977
I only heard the girl falling
and footsteps.
131
00:09:03,064 --> 00:09:04,239
What kind of footsteps?
132
00:09:04,326 --> 00:09:06,110
The running kind.
133
00:09:06,197 --> 00:09:08,417
A bunch of Air Jordan's up
the stairs two at a time?
134
00:09:08,504 --> 00:09:13,640
Up the stairs but they
was like clickety-clack
135
00:09:13,727 --> 00:09:14,815
'you know what
I'm sayin'?'
136
00:09:14,902 --> 00:09:16,817
- Hard-soled shoes?
- Yeah.
137
00:09:16,904 --> 00:09:17,948
How many?
138
00:09:18,035 --> 00:09:19,515
One person, that's all.
139
00:09:19,602 --> 00:09:21,996
'You're saying it wasn't
a wilding thing?'
140
00:09:22,083 --> 00:09:23,301
'God is my witness.'
141
00:09:23,388 --> 00:09:25,652
And I ain't got
no reason to lie.
142
00:09:29,743 --> 00:09:31,048
Clickety-clack.
143
00:09:35,836 --> 00:09:37,577
Zula Toy?
144
00:09:37,664 --> 00:09:39,448
Come on, Yakov Smirnoff.
145
00:09:39,535 --> 00:09:42,103
Tell me you know
what it means.
146
00:09:42,190 --> 00:09:44,540
No clue. Like I told
you, curses and toasts.
147
00:09:46,455 --> 00:09:48,065
But I know someone who might.
148
00:09:51,982 --> 00:09:54,419
You say you cannot convict
man who killed my daughter.
149
00:09:55,856 --> 00:09:57,422
Now you say you can?
150
00:09:57,509 --> 00:10:00,208
What I'm saying, Leo,
is that we've got a new lead
151
00:10:00,295 --> 00:10:01,601
Nadia's dying words.
152
00:10:01,688 --> 00:10:03,559
Zula Toy.
153
00:10:03,646 --> 00:10:05,213
That mean anything to you?
154
00:10:05,300 --> 00:10:07,519
I have no idea
why Nadia say this.
155
00:10:07,607 --> 00:10:08,651
Sounds like Zolotoi.
156
00:10:08,738 --> 00:10:11,872
It means gold,
golden one.
157
00:10:11,959 --> 00:10:13,090
Come on, pop.
They're trying to help.
158
00:10:13,177 --> 00:10:14,396
They cannot bring back Nadia.
159
00:10:14,483 --> 00:10:16,572
'We have witness testimony.'
160
00:10:16,659 --> 00:10:19,096
Whoever killed Nadia
didn't steal anything.
161
00:10:19,183 --> 00:10:22,360
So why? Drian who kill her?
162
00:10:22,447 --> 00:10:23,927
She knows this person?
163
00:10:25,799 --> 00:10:28,584
What do you remember
about the night Nadia died?
164
00:10:28,671 --> 00:10:31,282
Pop was driving his
usual night shift.
165
00:10:31,369 --> 00:10:32,893
I was upstairs
with the babysitter.
166
00:10:32,980 --> 00:10:35,852
Anyone come to mind,
had a problem with Nadia?
167
00:10:35,939 --> 00:10:38,246
Of course.
You have been to durdom?
168
00:10:38,333 --> 00:10:39,639
'The insane asylum.'
169
00:10:39,726 --> 00:10:40,901
That's what he
called her high school.
170
00:10:40,988 --> 00:10:43,643
Regis High School
of the Performing Arts.
171
00:10:43,730 --> 00:10:45,470
Nadia was a voice major.
172
00:10:45,557 --> 00:10:47,124
I thought it was a good school.
173
00:10:47,211 --> 00:10:50,432
Pop hated the place. A lot
different than the conservatory
174
00:10:50,519 --> 00:10:51,868
'back in St. Petersburg.'
175
00:10:51,955 --> 00:10:53,174
'At Regis there is no study.'
176
00:10:53,261 --> 00:10:55,089
Only craziness.
177
00:10:55,176 --> 00:10:57,569
You say it is someone she knows.
178
00:10:57,657 --> 00:10:58,832
It is someone there.
179
00:11:04,576 --> 00:11:06,535
My tax dollars paying
for this circus?
180
00:11:06,622 --> 00:11:08,232
Can hardly hear
myself think.
181
00:11:08,319 --> 00:11:09,320
My high school,
we were lucky
182
00:11:09,407 --> 00:11:10,539
to get a field
trip to the dump.
183
00:11:11,671 --> 00:11:13,281
Hey, hey, hey.
184
00:11:18,678 --> 00:11:21,332
- Clickety-clack.
- 'Detectives?'
185
00:11:21,419 --> 00:11:22,464
I'm Elliot Glick.
186
00:11:22,551 --> 00:11:24,422
Right this way.
187
00:11:24,509 --> 00:11:25,772
Bear with me.
188
00:11:25,859 --> 00:11:27,991
Office hours
will start in a few.
189
00:11:30,733 --> 00:11:32,692
- Cute haircut, Jules.
- Thank, Elliot.
190
00:11:33,780 --> 00:11:35,477
Nadia's death was a tragedy.
191
00:11:35,564 --> 00:11:37,697
She'd only been
in the country four months.
192
00:11:37,784 --> 00:11:40,351
- You knew her?
- Not really.
193
00:11:40,438 --> 00:11:42,266
I was the head
of the drama department
194
00:11:42,353 --> 00:11:43,485
and she was a voice major
195
00:11:43,572 --> 00:11:46,009
so, you know,
we didn't interact much.
196
00:11:46,096 --> 00:11:48,229
You remember
any students or faculty
197
00:11:48,316 --> 00:11:49,621
she might have called Zolotoi?
198
00:11:49,709 --> 00:11:51,275
No, that doesn't
ring a bell.
199
00:11:51,362 --> 00:11:52,842
We'll need the attendance
and disciplinary records
200
00:11:52,929 --> 00:11:54,757
from that year,
Nadia's files, yearbook, too.
201
00:11:54,844 --> 00:11:56,063
Anything you want.
202
00:11:56,150 --> 00:11:58,718
See you have an all-girl
fan club outside.
203
00:11:58,805 --> 00:12:00,676
Nadia a member when
she was a student?
204
00:12:00,763 --> 00:12:02,765
I told you
we didn't interact much.
205
00:12:02,852 --> 00:12:04,375
What about the night she died?
206
00:12:04,462 --> 00:12:06,682
I was at home with my wife.
207
00:12:06,769 --> 00:12:09,467
We were divorced 15 years ago,
but she'll remember, we were..
208
00:12:09,554 --> 00:12:11,774
...we were devastated
when we got the call.
209
00:12:11,861 --> 00:12:14,646
Better luck second time around?
210
00:12:14,734 --> 00:12:17,084
Third time's a charm.
211
00:12:17,171 --> 00:12:18,781
We'll need a list
of her teachers.
212
00:12:18,868 --> 00:12:20,609
Well, she only
had one Phoebe Curtis.
213
00:12:20,696 --> 00:12:21,871
Former student of mine.
214
00:12:21,958 --> 00:12:24,265
One teacher?
How's that happen?
215
00:12:24,352 --> 00:12:25,962
Phoebe taught
an advanced workshop.
216
00:12:26,049 --> 00:12:27,485
Only eight
students were accepted
217
00:12:27,572 --> 00:12:29,879
and Nadia was one of them.
218
00:12:29,966 --> 00:12:33,317
I understand you were
Nadia Koslov's teacher at Regis.
219
00:12:33,404 --> 00:12:34,841
She was in my
improv workshop.
220
00:12:34,928 --> 00:12:36,756
I was an alumna, too.
221
00:12:36,843 --> 00:12:38,235
Artist-in-residence.
222
00:12:38,322 --> 00:12:40,150
Class of '77.
223
00:12:40,237 --> 00:12:41,282
"Voice major", right?
224
00:12:41,369 --> 00:12:42,457
I'm a much better trophy wife
225
00:12:42,544 --> 00:12:44,372
than I ever was a singer.
226
00:12:44,459 --> 00:12:45,939
Who else was in your workshop?
227
00:12:46,026 --> 00:12:48,071
A couple of kids
from each of the departments.
228
00:12:48,158 --> 00:12:51,422
They collaborated in class, and
then completed a final project.
229
00:12:51,509 --> 00:12:52,859
This final project
230
00:12:52,946 --> 00:12:54,251
Nadia work with
anyone in particular?
231
00:12:54,338 --> 00:12:56,993
Oh, no, it was
a solo performance.
232
00:12:57,080 --> 00:12:59,387
They had to improvise
on the city streets
233
00:12:59,474 --> 00:13:01,432
and then submit
a recording of it
234
00:13:01,519 --> 00:13:02,477
'for their final grade.'
235
00:13:02,564 --> 00:13:04,000
Like, on a cassette tape?
236
00:13:04,087 --> 00:13:05,393
Or a videotape,
something like that.
237
00:13:05,480 --> 00:13:06,698
You still have Nadia's?
238
00:13:06,786 --> 00:13:08,613
She died before completing
the course work.
239
00:13:08,700 --> 00:13:10,050
Inever got to hear it.
240
00:13:10,137 --> 00:13:11,660
How long was the
last time you saw her?
241
00:13:13,053 --> 00:13:15,272
In my class,
the day before she died.
242
00:13:15,359 --> 00:13:18,493
Did Nadia ever have
any nicknames for you?
243
00:13:18,580 --> 00:13:20,147
Not that I know of.
244
00:13:20,234 --> 00:13:22,410
But I'm sure there was
some of that behind my back.
245
00:13:22,497 --> 00:13:24,673
I had a reputation
for being demanding.
246
00:13:24,760 --> 00:13:26,849
Any of her classmates
have any problems with her?
247
00:13:26,936 --> 00:13:29,983
Nadia was a world-class soprano.
248
00:13:31,201 --> 00:13:32,942
They were all jealous.
249
00:13:33,029 --> 00:13:34,683
What they didn't realize is that
250
00:13:34,770 --> 00:13:37,860
she was struggling
just as hard as they were.
251
00:13:42,430 --> 00:13:44,432
Nadia.
252
00:13:44,519 --> 00:13:45,912
Nadia, I'm sorry.
253
00:13:45,999 --> 00:13:49,829
Nadia! I'm gonna have
to ask you to stop.
254
00:13:49,916 --> 00:13:51,352
I did something wrong?
255
00:13:51,439 --> 00:13:54,355
I asked you to prepare
a piece that expresses
256
00:13:54,442 --> 00:13:56,487
who you are.
257
00:13:56,574 --> 00:13:57,662
It is my signature aria.
258
00:13:57,749 --> 00:13:59,229
I perform it in concert.
259
00:13:59,316 --> 00:14:03,625
Nadia, I want to hear
your voice, your soul
260
00:14:03,712 --> 00:14:05,845
not your technique.
261
00:14:05,932 --> 00:14:07,194
But my father says..
262
00:14:07,281 --> 00:14:08,499
I'm not talking
about your father.
263
00:14:08,586 --> 00:14:10,110
I'm talking about you, Nadia.
264
00:14:10,197 --> 00:14:11,763
Who are you?
265
00:14:13,287 --> 00:14:15,245
Not what you think.
266
00:14:15,332 --> 00:14:16,638
What you feel.
267
00:14:24,428 --> 00:14:25,777
I don't know.
268
00:14:27,040 --> 00:14:28,780
Okay.
269
00:14:28,868 --> 00:14:30,478
Well, have a seat
until you figure it out.
270
00:14:35,352 --> 00:14:38,007
Cyrus, get up there
and open up a vein.
271
00:14:38,094 --> 00:14:40,792
- Ow!
- 'Nadia, what's the problem?'
272
00:14:45,623 --> 00:14:47,234
Black roses.
273
00:14:47,321 --> 00:14:49,279
I must have an admirer.
274
00:15:06,818 --> 00:15:09,430
Maybe I was too hard on her.
275
00:15:09,517 --> 00:15:13,042
You know, those kids
were tough enough on themselves.
276
00:15:13,129 --> 00:15:14,870
And each other.
277
00:15:14,957 --> 00:15:16,611
That girl at the door.
278
00:15:16,698 --> 00:15:18,526
Chelsea.
Chelsea Cutler.
279
00:15:20,267 --> 00:15:23,052
She had just lost
her spot in my workshop.
280
00:15:23,139 --> 00:15:25,881
- To Nadia.
- Yes.
281
00:15:25,968 --> 00:15:28,971
- What's with the black roses?
- They were Chelsea's thing.
282
00:15:29,058 --> 00:15:30,407
She doodled them everywhere.
283
00:15:30,494 --> 00:15:33,106
Had a black rose
tattoo, the whole nine.
284
00:15:33,193 --> 00:15:35,369
After Nadia died,
you give her spot to anyone?
285
00:15:35,456 --> 00:15:37,588
'Well, since it
was available'
286
00:15:37,675 --> 00:15:39,329
I gave it to Chelsea.
287
00:15:44,291 --> 00:15:45,466
'Boss.'
288
00:15:45,553 --> 00:15:46,684
What do you got?
289
00:15:46,771 --> 00:15:49,557
Lab ID'd the substance
on Nadia's bag.
290
00:15:49,644 --> 00:15:52,255
- Methyl salicylate.
- What is it?
291
00:15:52,342 --> 00:15:54,257
It's a compound found
in aspirin and muscle rubs.
292
00:15:54,344 --> 00:15:56,956
This case, in something
called oil of wintergreen.
293
00:15:57,043 --> 00:15:59,132
Oil of wintergreen?
Saying she ingested it?
294
00:15:59,219 --> 00:16:01,264
Yep. Found trace amounts
in her blood samples.
295
00:16:01,351 --> 00:16:02,831
Lab never tested it
back in the day.
296
00:16:02,918 --> 00:16:05,181
'Cause they thought
it was a wilding incident.
297
00:16:05,268 --> 00:16:07,270
Trace amounts enough
to cause a fatal overdose?
298
00:16:07,357 --> 00:16:09,881
Not usually,
but Nadia had asthma.
299
00:16:09,969 --> 00:16:11,579
People like her
aspirin compounds
300
00:16:11,666 --> 00:16:13,233
can be highly toxic.
301
00:16:13,320 --> 00:16:14,538
Would have happened
almost immediately.
302
00:16:14,625 --> 00:16:15,713
Caused the cardiac arrest.
303
00:16:15,800 --> 00:16:17,454
That's what the ME said.
304
00:16:17,541 --> 00:16:20,414
And get this. Oil of
wintergreen's a coagulant.
305
00:16:20,501 --> 00:16:22,677
Bruises would have
gotten worse after she died.
306
00:16:22,764 --> 00:16:24,896
Making it look like
she had been beaten.
307
00:16:24,984 --> 00:16:26,811
Nothing random
about this crime, boss.
308
00:16:26,898 --> 00:16:28,335
Nadia was poisoned.
309
00:16:34,776 --> 00:16:36,473
Oil of wintergreen's toxic?
310
00:16:36,560 --> 00:16:38,649
What, like, death
by breath mint?
311
00:16:38,736 --> 00:16:40,303
In its concentrated form.
312
00:16:40,390 --> 00:16:41,957
You know, little brown
glass dropper bottle.
313
00:16:42,044 --> 00:16:43,176
Where did she
get the stuff?
314
00:16:43,263 --> 00:16:45,091
No poisoning
websites in '89.
315
00:16:45,178 --> 00:16:46,527
Well, any health food store.
316
00:16:46,614 --> 00:16:48,616
Lucky for me,
not many around back then.
317
00:16:48,703 --> 00:16:49,704
What the hell
is it used for?
318
00:16:49,791 --> 00:16:51,097
Flavoring in candy
319
00:16:51,184 --> 00:16:53,273
fragrance in muscle
rubs and lip balms
320
00:16:53,360 --> 00:16:55,405
and, uh, beekeeping.
321
00:16:56,711 --> 00:16:58,539
Beekeeping?
322
00:16:58,626 --> 00:17:02,151
"An essential oil for
promoting healthy swarms."
323
00:17:02,238 --> 00:17:03,500
So, after tap class
324
00:17:03,587 --> 00:17:06,503
Chelsea Cutler's
tending her bees.
325
00:17:06,590 --> 00:17:08,331
I'm working on it, okay?
Don't hate.
326
00:17:08,418 --> 00:17:09,767
And why do you
keep saying she?
327
00:17:09,854 --> 00:17:11,421
Could have been
a guy, you know?
328
00:17:11,508 --> 00:17:14,250
Come on, you know how
the ladies love to poison.
329
00:17:14,337 --> 00:17:16,165
Better watch what you drink.
330
00:17:25,131 --> 00:17:27,220
'I need the transcribes.'
331
00:17:27,307 --> 00:17:30,527
Oh, sorry.
I needed some joe.
332
00:17:30,614 --> 00:17:31,833
Uh, no problem.
333
00:17:32,834 --> 00:17:34,531
Got her waiting.
334
00:17:41,103 --> 00:17:43,062
So.
335
00:17:43,149 --> 00:17:45,107
Got any tattoos, Chelsea?
336
00:17:45,194 --> 00:17:47,109
Tattoos?
337
00:17:47,196 --> 00:17:49,590
I thought you wanted
to ask me about Nadia Koslov.
338
00:17:49,677 --> 00:17:52,071
Like answers better
than questions around here.
339
00:17:53,637 --> 00:17:54,986
Uh, yes, one.
340
00:17:55,074 --> 00:17:57,424
- A black rose.
- Black roses.
341
00:17:57,511 --> 00:18:00,557
That your thing back in '89?
342
00:18:00,644 --> 00:18:02,429
Oh, God.
343
00:18:02,516 --> 00:18:04,561
What I did to Nadia
with the roses.
344
00:18:04,648 --> 00:18:05,649
You think it was me?
345
00:18:05,736 --> 00:18:07,042
Took careful planning getting
346
00:18:07,129 --> 00:18:08,696
those things in her bag
no one seeing.
347
00:18:08,783 --> 00:18:10,045
'Cunning and preparation'
348
00:18:10,132 --> 00:18:12,961
two key ingredients
in homicidal poisoning.
349
00:18:13,048 --> 00:18:14,484
Poisoning?
350
00:18:14,571 --> 00:18:16,312
I thought it was a bunch
of guys in the subway.
351
00:18:16,399 --> 00:18:18,575
It's a real personal
way of killing someone.
352
00:18:18,662 --> 00:18:19,837
'You remember who got Nadia's'
353
00:18:19,924 --> 00:18:22,275
spot in Phoebe's
workshop after she died?
354
00:18:22,362 --> 00:18:25,452
Oh, please,
I did not kill her.
355
00:18:25,539 --> 00:18:27,889
Nadia was stealing your
spotlight you stole it back.
356
00:18:27,976 --> 00:18:30,370
I was angry, and what
I did was totally stupid
357
00:18:30,457 --> 00:18:32,894
'but once she got
into that workshop'
358
00:18:32,981 --> 00:18:34,852
she had much
bigger problems than me.
359
00:18:34,939 --> 00:18:37,116
Oh, yeah?
How is that?
360
00:18:37,203 --> 00:18:40,119
Kids in that class
were the best of the best.
361
00:18:40,206 --> 00:18:42,121
They got whatever they wanted.
362
00:18:43,296 --> 00:18:45,341
And somebody wanted Nadia.
363
00:19:01,662 --> 00:19:03,272
♪ Pump up the jam ♪
364
00:19:03,359 --> 00:19:05,970
♪ Pump it up while
your feet are stompin' ♪
365
00:19:06,057 --> 00:19:07,581
♪ And the jam is pumpin' ♪
366
00:19:07,668 --> 00:19:11,411
♪ Look ahead
the crowd is jumpin'.. ♪
367
00:19:11,498 --> 00:19:13,587
Career concept
ditch the ethnic last name.
368
00:19:13,674 --> 00:19:15,719
Move over, Madonna
hello, Nadia.
369
00:19:15,806 --> 00:19:18,157
♪ Find out if you're too bad ♪
370
00:19:18,244 --> 00:19:21,334
♪ Nadia oh what can I say ♪
371
00:19:21,421 --> 00:19:25,033
♪ If you weren't so uptight
you might make my day ♪
372
00:19:25,120 --> 00:19:26,904
Whoo!
373
00:19:26,991 --> 00:19:30,125
♪ Cyrus baby
if ego was a crime ♪
374
00:19:30,212 --> 00:19:31,822
♪ You'd be chillin'
on death row ♪
375
00:19:31,909 --> 00:19:34,303
♪ Doin' timedoin' time ♪
376
00:19:37,915 --> 00:19:39,961
You are so busted.
377
00:19:40,048 --> 00:19:41,049
Who knew?
378
00:19:41,136 --> 00:19:42,616
She totally gets it.
379
00:19:42,703 --> 00:19:44,270
A dance?
380
00:19:44,357 --> 00:19:48,361
♪ Make my make my
make make my day ♪
381
00:19:48,448 --> 00:19:50,537
♪ Yo pump up the jam ♪
382
00:19:50,624 --> 00:19:51,799
♪ Pump it up pump it up ♪
383
00:19:51,886 --> 00:19:53,366
♪ Yo pump it ♪
384
00:19:53,453 --> 00:19:55,106
♪ Pump up the jam pump it ♪
385
00:19:58,109 --> 00:19:59,676
They were attached
at the hip after that.
386
00:19:59,763 --> 00:20:01,200
Never saw one without the other.
387
00:20:01,287 --> 00:20:03,158
They still dating
when Nadia died?
388
00:20:03,245 --> 00:20:04,551
Hot and heavy.
389
00:20:04,638 --> 00:20:06,466
Probably wouldn't
have thought twice.
390
00:20:06,553 --> 00:20:08,903
Till I saw him on a gay bar
crawl a couple years ago.
391
00:20:10,339 --> 00:20:13,777
Gay? You just said
he was dating a girl.
392
00:20:13,864 --> 00:20:16,389
Exactly. The guy was a mess.
393
00:20:32,622 --> 00:20:34,450
Couldn't sleep, either?
394
00:20:34,537 --> 00:20:36,670
Hey, what do you got?
395
00:20:36,757 --> 00:20:38,149
Pepperoni.
396
00:20:39,281 --> 00:20:41,022
The books.
397
00:20:41,109 --> 00:20:43,807
"Opera for Dummies."
398
00:20:43,894 --> 00:20:46,332
I thought my life
was complicated.
399
00:20:46,419 --> 00:20:49,204
Plots in these things
talk about twists and turns.
400
00:20:50,292 --> 00:20:51,772
Anything with Zolotoi?
401
00:20:51,859 --> 00:20:54,296
I looked for
Zolotoi, golden one
402
00:20:54,383 --> 00:20:55,732
Gold...got nothing.
403
00:20:55,819 --> 00:20:58,387
Except how many of
them have poisonings.
404
00:20:58,474 --> 00:20:59,823
Popular way to go in opera.
405
00:21:00,998 --> 00:21:02,478
What about you?
406
00:21:02,565 --> 00:21:05,394
Looking in Regis directories,
Russian fables.
407
00:21:05,481 --> 00:21:09,224
Even e-mailed a professor
of St. Petersburg Conservatory.
408
00:21:10,704 --> 00:21:13,446
Shot in the dark.
409
00:21:13,533 --> 00:21:16,144
Shot in the dark's
better than nothing.
410
00:21:26,633 --> 00:21:27,677
Zolotoi.
411
00:21:27,764 --> 00:21:29,810
Yep, Zolotoi.
412
00:21:38,732 --> 00:21:41,256
You and Nadia
close back at Regis?
413
00:21:41,343 --> 00:21:42,562
Absolutely.
414
00:21:44,215 --> 00:21:46,174
I wanted to write
musicals for her.
415
00:21:46,261 --> 00:21:48,742
I was the songwriter
she was the voice.
416
00:21:48,829 --> 00:21:50,091
Thinking more
on the romantic tip.
417
00:21:50,178 --> 00:21:54,051
Oh. Yeah, we fooled
around a few times.
418
00:21:54,138 --> 00:21:56,532
I guess you could say I was
an equal opportunity crush.
419
00:21:57,968 --> 00:21:59,709
- Bisexual.
- Right.
420
00:21:59,796 --> 00:22:01,058
Yeah, it wasn't until college
421
00:22:01,145 --> 00:22:03,322
that I chose my
major so to speak.
422
00:22:03,409 --> 00:22:05,933
You sound like
a confused guy, Cyrus.
423
00:22:06,020 --> 00:22:07,674
Getting close to
Nadia even though
424
00:22:07,761 --> 00:22:09,589
you were on a different bus.
425
00:22:09,676 --> 00:22:11,242
'Maybe it was because
she was an outsider.'
426
00:22:11,330 --> 00:22:13,549
We just sort
of found each other.
427
00:22:13,636 --> 00:22:16,204
- You two have any pet names?
- No.
428
00:22:16,291 --> 00:22:19,947
But we certainly
did adore each other.
429
00:22:20,034 --> 00:22:21,818
I haven't set foot
back in the subway since
430
00:22:21,905 --> 00:22:25,779
she was...you know.
431
00:22:25,866 --> 00:22:29,391
Ever hear her use the word
Zolotoi? The Golden One?
432
00:22:29,478 --> 00:22:32,046
No, she only spoke
Russian with her family.
433
00:22:32,133 --> 00:22:34,788
With me, she shared the things
that she couldn't bring home.
434
00:22:34,875 --> 00:22:37,399
- Like what?
- Her dreams.
435
00:22:37,486 --> 00:22:39,270
Where you headed,
Ms. Thing?
436
00:22:39,358 --> 00:22:41,664
I'm going to talk to Nikki
about my final project.
437
00:22:41,751 --> 00:22:43,405
Share. Now.
438
00:22:43,492 --> 00:22:46,103
Well, the other day, singing
with you in the subway.
439
00:22:46,190 --> 00:22:48,323
You're going to laugh.
440
00:22:48,410 --> 00:22:49,455
Never.
441
00:22:49,542 --> 00:22:50,630
I know it sounds stupid
442
00:22:50,717 --> 00:22:52,849
but that was my voice.
443
00:22:52,936 --> 00:22:54,416
You know, like Phoebe said
444
00:22:54,503 --> 00:22:59,552
I was feeling, not thinking.
445
00:22:59,639 --> 00:23:01,075
I want to be
the singer in a band.
446
00:23:01,162 --> 00:23:03,120
A star is born!
447
00:23:03,207 --> 00:23:04,426
Yeah, just don't tell my father.
448
00:23:04,513 --> 00:23:05,732
He thinks
I'm preparing an opera.
449
00:23:05,819 --> 00:23:07,255
Your father's,
like, in the KGB.
450
00:23:07,342 --> 00:23:08,430
Only way
I'm talking to him
451
00:23:08,517 --> 00:23:10,432
is if there's a gun to my head.
452
00:23:10,519 --> 00:23:11,955
And Nikki's going
to be your backup dancer?
453
00:23:12,042 --> 00:23:13,653
Well, I want her help
me with choreography.
454
00:23:13,740 --> 00:23:15,263
I mean, if I stand
there in my ball gown
455
00:23:15,350 --> 00:23:16,656
for another minute like this..
456
00:23:16,743 --> 00:23:18,658
She's probably not
the greatest choice, Nadia.
457
00:23:18,745 --> 00:23:20,094
Why not?
She's the best.
458
00:23:20,181 --> 00:23:22,270
But she's so not a team player.
459
00:23:29,364 --> 00:23:31,584
'Stop gawking at me.'
460
00:23:31,671 --> 00:23:33,412
And get your pet
Commie out of here.
461
00:23:33,499 --> 00:23:35,065
Nikki, what are you doing?
462
00:23:35,152 --> 00:23:37,894
Just warming up for
three hours on toe shoes.
463
00:23:37,981 --> 00:23:38,895
What does it look like?
464
00:23:38,982 --> 00:23:40,157
An overdose.
465
00:23:42,159 --> 00:23:45,336
But you're good. You're great.
You don't need this stuff.
466
00:23:45,424 --> 00:23:47,774
What I need is for you
to get the hell out here.
467
00:23:49,471 --> 00:23:50,951
I'm gonna go get some help.
You're gonna be--
468
00:23:51,038 --> 00:23:52,431
Bitch, if you get
anyone, I swear to God
469
00:23:52,518 --> 00:23:54,345
you'll wish you hadn't.
470
00:24:04,094 --> 00:24:05,748
Nadia consider
herself warned?
471
00:24:05,835 --> 00:24:06,793
I don't think so.
472
00:24:06,880 --> 00:24:08,534
That same week, Regis instituted
473
00:24:08,621 --> 00:24:12,451
a zero-tolerance drug policy
and Nikki was expelled.
474
00:24:12,538 --> 00:24:14,975
Well, how'd the prima
ballerina take it?
475
00:24:15,062 --> 00:24:18,108
If she had a heart,
it would've been broken.
476
00:24:30,643 --> 00:24:32,949
You were in
Phoebe Curtis's workshop?
477
00:24:33,036 --> 00:24:34,342
Sure was.
478
00:24:34,429 --> 00:24:35,648
The best of the best.
479
00:24:35,735 --> 00:24:37,737
Couldn't find you
in the yearbook.
480
00:24:37,824 --> 00:24:39,869
What happened between
then and graduation?
481
00:24:39,956 --> 00:24:43,003
Regis wasn't preparing me
for the realities of the biz.
482
00:24:43,090 --> 00:24:45,788
- So I quit.
- 'Oh, you quit, huh?'
483
00:24:45,875 --> 00:24:47,703
So what's this?
484
00:24:49,966 --> 00:24:51,402
Looks like
papers of expulsion?
485
00:24:51,490 --> 00:24:53,448
Yours. Nadia rats you
out for drugs
486
00:24:53,535 --> 00:24:55,232
and you end up here.
487
00:24:55,319 --> 00:24:56,669
'So where were
you, night she died?'
488
00:24:56,756 --> 00:24:59,280
Truth this time.
489
00:24:59,367 --> 00:25:02,979
I was too short for a
professional corps de ballet.
490
00:25:03,066 --> 00:25:05,982
Everyone tried to tell me.
491
00:25:06,069 --> 00:25:07,506
But I wouldn't listen.
492
00:25:07,593 --> 00:25:09,159
I punished myself instead.
493
00:25:10,596 --> 00:25:11,597
Nothing an
addict likes better than
494
00:25:11,684 --> 00:25:13,033
someone else to blame it on.
495
00:25:13,120 --> 00:25:15,862
Trust me.
My hatred was directed inward.
496
00:25:17,341 --> 00:25:18,691
They had already kicked me out
497
00:25:18,778 --> 00:25:20,519
when Nadia found me
in my dressing room.
498
00:25:20,606 --> 00:25:22,433
We check with the school,
they gonna confirm that story?
499
00:25:22,521 --> 00:25:26,176
I could care less what
the Regis faculty say about me.
500
00:25:26,263 --> 00:25:28,788
Those losers couldn't do, teach
501
00:25:28,875 --> 00:25:31,007
or keep their
hands to themselves.
502
00:25:34,750 --> 00:25:36,883
'Think of the most painful'
503
00:25:36,970 --> 00:25:39,015
experience of your whole life.
504
00:25:40,626 --> 00:25:43,803
Boil it down
to one name.
505
00:25:46,022 --> 00:25:48,416
And when you're ready
say it out loud.
506
00:25:49,504 --> 00:25:51,680
'Shout it, if you have to.'
507
00:25:51,767 --> 00:25:53,160
But it's so hard to choose.
508
00:25:56,119 --> 00:25:57,773
I have to go.
509
00:26:09,393 --> 00:26:11,352
You're holding
onto something, Nadia.
510
00:26:11,439 --> 00:26:13,093
'You gotta let it go.'
511
00:26:13,180 --> 00:26:14,747
Holding on?
512
00:26:14,834 --> 00:26:16,487
I left my entire life behind.
513
00:26:16,575 --> 00:26:18,011
I have nothing
left to hold onto.
514
00:26:18,098 --> 00:26:20,361
Except the hurt.
515
00:26:20,448 --> 00:26:24,017
It's come right along with you.
516
00:26:24,104 --> 00:26:28,978
Running away is not the same
thing as letting go.
517
00:26:29,065 --> 00:26:30,458
I'm trying.
518
00:26:30,545 --> 00:26:34,680
I've seen brilliant
performers self-destruct.
519
00:26:34,767 --> 00:26:36,290
'If you need my help..'
520
00:26:38,901 --> 00:26:40,120
...I'll be there for you.
521
00:26:40,207 --> 00:26:41,861
Day or night.
522
00:26:41,948 --> 00:26:43,340
Okay.
523
00:26:47,257 --> 00:26:49,738
Elliot Glick took
a special interest in Nadia?
524
00:26:49,825 --> 00:26:51,827
Like a heat-seeking missile.
525
00:26:51,914 --> 00:26:53,916
What was in that
little, brown bottle of his?
526
00:26:54,003 --> 00:26:56,484
I don't know.
Aromatherapy stuff?
527
00:26:56,571 --> 00:26:57,833
What'd it smell like?
528
00:26:59,618 --> 00:27:00,749
Minty.
529
00:27:03,012 --> 00:27:05,188
Said you and Nadia
didn't interact much.
530
00:27:05,275 --> 00:27:06,842
Want to revise
that statement?
531
00:27:09,540 --> 00:27:10,672
No.
532
00:27:12,195 --> 00:27:13,980
Been divorced twice already.
533
00:27:14,067 --> 00:27:15,372
Well, I don't see
what my marital history
534
00:27:15,459 --> 00:27:17,592
has to do with Nadia Koslov.
535
00:27:17,679 --> 00:27:19,812
'Family court
records on their way.'
536
00:27:19,899 --> 00:27:20,987
Might give us some insight
537
00:27:21,074 --> 00:27:22,336
to the cause
of all those breakups.
538
00:27:22,423 --> 00:27:24,164
Anything you want
to tell beforehand?
539
00:27:24,251 --> 00:27:25,339
I have nothing to hide.
540
00:27:25,426 --> 00:27:27,254
Delivery invoice
from Heart Mart
541
00:27:27,341 --> 00:27:29,648
your old neighborhood
health food store.
542
00:27:29,735 --> 00:27:31,214
Read the highlighted part.
543
00:27:34,261 --> 00:27:35,958
"Oil of wintergreen."
544
00:27:36,045 --> 00:27:38,004
- You know that it was toxic?
- 'I was careful with it.'
545
00:27:39,614 --> 00:27:41,355
I used it for meditating.
546
00:27:41,442 --> 00:27:44,401
Witnesses saw you applying it
to minors, including Nadia.
547
00:27:44,488 --> 00:27:45,794
'Getting handsy
with her afterwards.'
548
00:27:45,881 --> 00:27:47,796
I was teaching the method.
549
00:27:47,883 --> 00:27:49,189
I was helping my students gain
550
00:27:49,276 --> 00:27:51,800
an emotional
investment in their work.
551
00:27:51,887 --> 00:27:54,324
I gave my soul to those kids.
552
00:27:54,411 --> 00:27:56,065
You were making a pass.
553
00:27:56,152 --> 00:27:57,763
And when she rejected
you, you made her pay.
554
00:27:57,850 --> 00:27:59,634
I didn't kill Nadia.
555
00:28:01,984 --> 00:28:03,812
But I didn't
protect her, either.
556
00:28:14,344 --> 00:28:15,737
Nadia.
557
00:28:18,000 --> 00:28:19,175
Are you alright?
558
00:28:21,482 --> 00:28:22,962
Katya.
559
00:28:24,703 --> 00:28:26,661
- Excuse me?
- 'Katya.'
560
00:28:26,748 --> 00:28:29,229
The name I would've
said if I had courage.
561
00:28:30,752 --> 00:28:32,580
Your mother.
562
00:28:34,103 --> 00:28:35,496
Come here.
563
00:28:43,373 --> 00:28:47,073
My father didn't
let me go to her funeral.
564
00:28:48,509 --> 00:28:50,729
He didn't even
let me cry for her.
565
00:28:52,339 --> 00:28:54,950
She was a big deal soprano
566
00:28:55,037 --> 00:28:58,519
so instead
of mourning, we practiced.
567
00:29:00,695 --> 00:29:02,131
I'm sorry.
568
00:29:04,351 --> 00:29:08,137
Before we left, I wanted
to put roses on her grave.
569
00:29:08,224 --> 00:29:10,183
But now I never can.
570
00:29:12,707 --> 00:29:15,797
She would be
so proud of you.
571
00:29:17,494 --> 00:29:20,323
I just wish she
could hear what I sound like.
572
00:29:20,410 --> 00:29:22,673
Not in Russia, now.
573
00:29:24,153 --> 00:29:26,677
Well, she can.
574
00:29:28,244 --> 00:29:30,986
Go ahead.
Let her hear you sing.
575
00:29:34,642 --> 00:29:38,646
♪ And I see your true colors ♪
576
00:29:38,733 --> 00:29:40,517
♪ Shining through ♪
577
00:29:42,128 --> 00:29:45,914
♪ See your true colors ♪
578
00:29:46,001 --> 00:29:49,352
♪ That's why I love you ♪
579
00:29:49,439 --> 00:29:51,615
♪ So don't be afraid ♪
580
00:29:52,921 --> 00:29:54,836
♪ To let them show ♪
581
00:29:57,143 --> 00:29:59,101
'I stop by.'
582
00:29:59,188 --> 00:30:00,407
'You not at opera.'
583
00:30:00,494 --> 00:30:03,540
- They say you quit.
- Mr. Koslov.
584
00:30:03,627 --> 00:30:05,151
Papa! Papa!
585
00:30:05,238 --> 00:30:07,588
- Hold on!
- Why are you not working?
586
00:30:07,675 --> 00:30:12,071
- I am!
- In here, with this podunkum?
587
00:30:12,158 --> 00:30:14,247
Singing this rapsky,
Amerikansky, pop?
588
00:30:14,334 --> 00:30:15,901
My final project is due tonight
589
00:30:15,988 --> 00:30:18,729
and I will do it
the way that I want.
590
00:30:18,817 --> 00:30:20,819
There is more
to life than opera.
591
00:30:22,690 --> 00:30:24,213
Opera is our life.
592
00:30:25,824 --> 00:30:27,782
I am not her, papa.
593
00:30:29,653 --> 00:30:32,134
This crap school
594
00:30:32,221 --> 00:30:33,222
it ruins us.
595
00:30:33,309 --> 00:30:34,571
Us?
596
00:30:34,658 --> 00:30:36,269
There is no us!
597
00:30:36,356 --> 00:30:38,227
Just your dreams
being shoved down my throat.
598
00:30:46,105 --> 00:30:48,803
A parent should encourage
his child's independence.
599
00:30:48,890 --> 00:30:52,589
But Leo took Nadia's growth
as a personal betrayal.
600
00:30:52,676 --> 00:30:54,548
'He chased her
down the hall.'
601
00:30:54,635 --> 00:30:56,855
'That was the last
time I saw her.'
602
00:30:59,509 --> 00:31:02,382
Hey, Nick,
I got something.
603
00:31:02,469 --> 00:31:05,385
A dean from St. Petersburg
Conservatory got back to us.
604
00:31:05,472 --> 00:31:07,039
- Yeah?
- Back in Russia.
605
00:31:07,126 --> 00:31:10,303
Leo Koslov was a vocal
coach to some big careers.
606
00:31:10,390 --> 00:31:12,566
- Including his wife's.
- Katya.
607
00:31:12,653 --> 00:31:14,698
'She gave him
a nickname and it stuck'
608
00:31:14,785 --> 00:31:16,613
at least in opera circles.
609
00:31:18,354 --> 00:31:19,486
Zolotoi.
610
00:31:23,969 --> 00:31:25,622
The Golden One.
611
00:31:25,709 --> 00:31:28,451
Nadia was saying a name
with her last breath.
612
00:31:29,452 --> 00:31:31,193
And it was her father's.
613
00:31:56,305 --> 00:31:58,133
Open a bottle of vodka
614
00:31:58,220 --> 00:32:00,092
can't leave the
table till it's done.
615
00:32:02,094 --> 00:32:03,399
Russian tradition?
616
00:32:03,486 --> 00:32:05,662
Grand pops, on my ma's side.
617
00:32:06,925 --> 00:32:08,187
My deyda.
618
00:32:08,274 --> 00:32:11,059
Left Russia and came
to this country alone.
619
00:32:14,541 --> 00:32:16,760
He was 14.
620
00:32:16,847 --> 00:32:18,762
'Wish I could ask
him more questions.'
621
00:32:18,849 --> 00:32:20,764
Listen to more of his stories.
622
00:32:34,691 --> 00:32:38,086
Never knew about your career
in the old country, Leo.
623
00:32:39,218 --> 00:32:41,872
'Now I do.'
624
00:32:41,960 --> 00:32:45,615
With her dying breath,
Nadia said your name.
625
00:32:45,702 --> 00:32:48,531
'The glory days of your family.'
626
00:32:48,618 --> 00:32:49,706
'Your career.'
627
00:32:49,793 --> 00:32:51,752
Your marriage.
628
00:32:51,839 --> 00:32:53,101
Zolotoi.
629
00:32:55,451 --> 00:32:57,366
Why did you lie to me?
630
00:32:59,847 --> 00:33:03,372
I thought
I could leave the past behind.
631
00:33:03,459 --> 00:33:05,722
"Hamlet. Romeo and Juliet."
632
00:33:05,809 --> 00:33:09,161
- "Lacrazy Borga."
- "Lucrezia Borgia."
633
00:33:09,248 --> 00:33:10,336
The great operas.
634
00:33:10,423 --> 00:33:12,338
Stories all
had death by poisoning.
635
00:33:12,425 --> 00:33:15,384
Is that how you punished
Nadia for dishonoring you?
636
00:33:15,471 --> 00:33:18,039
I am one who
is punished by fate.
637
00:33:18,126 --> 00:33:20,955
You knew she had asthma.
You knew it would be quick.
638
00:33:21,042 --> 00:33:22,826
Did that take the sting out
of what you were doing?
639
00:33:22,913 --> 00:33:24,219
You think
I did not suffer enough?
640
00:33:24,306 --> 00:33:26,352
Nadia made a tape
the day she died.
641
00:33:26,439 --> 00:33:29,311
Empty case found
at the crime scene.
642
00:33:29,398 --> 00:33:30,704
You have it, Leo?
643
00:33:33,228 --> 00:33:37,015
Nadia had asked me
to grieve for all we had lost.
644
00:33:38,973 --> 00:33:42,672
The last time I saw her
she showed me the joy
645
00:33:42,759 --> 00:33:45,066
that is possible
on the other side of grief.
646
00:33:51,246 --> 00:33:54,206
♪ It's a long day ♪
647
00:33:54,293 --> 00:33:56,730
♪ Living in Reseda ♪
648
00:33:56,817 --> 00:33:59,907
♪ There's a freeway ♪
649
00:33:59,994 --> 00:34:02,388
♪ Running through their yard ♪
650
00:34:02,475 --> 00:34:06,044
♪ And I'm a bad girl ♪
651
00:34:06,131 --> 00:34:08,437
♪ 'Cause I don't even miss him ♪
652
00:34:08,524 --> 00:34:10,700
♪ Hey I'm a bad girl ♪
653
00:34:12,180 --> 00:34:14,356
♪ For breaking his heart ♪
654
00:34:14,443 --> 00:34:17,229
♪ And I'm free ♪ Free fallin' ♪
655
00:34:17,316 --> 00:34:20,362
♪ Now I'm free fallin'♪
656
00:34:20,449 --> 00:34:23,409
♪ Free fallin' ♪ Free fallin' ♪
657
00:34:23,496 --> 00:34:26,455
♪ Now I'm free fallin'♪
658
00:34:26,542 --> 00:34:29,197
♪ Hey I'm free ♪
659
00:34:29,284 --> 00:34:32,418
♪ And I'm free fallin'
now I'm free fallin'♪
660
00:34:32,505 --> 00:34:35,595
♪ Free fallin' ♪
661
00:34:35,682 --> 00:34:38,424
♪ Now I'm free fallin'
now I'm free fallin'♪
662
00:35:14,416 --> 00:35:16,897
♪ And I'm free ♪
663
00:35:16,984 --> 00:35:20,683
♪ Free fallin',
now I'm free fallin'♪
664
00:35:20,770 --> 00:35:26,472
♪ Now I'm free fallin'
now I'm free fallin'♪
665
00:35:26,559 --> 00:35:32,130
♪ Now I'm free fallin'
now I'm free fallin'♪
666
00:35:39,137 --> 00:35:41,269
You know "Va Pensiero?"
667
00:35:41,356 --> 00:35:43,141
'From an opera by Verdi.'
668
00:35:43,228 --> 00:35:45,143
It's a famous song
about freedom
669
00:35:45,230 --> 00:35:48,146
and also of homesickness.
670
00:35:52,889 --> 00:35:54,369
The tape..
671
00:35:55,718 --> 00:35:56,893
It was her final project
672
00:35:56,980 --> 00:35:58,852
for the class that I cursed.
673
00:36:04,074 --> 00:36:05,902
She knew you loved her.
674
00:36:05,989 --> 00:36:08,557
But I never got
a chance to tell her that.
675
00:36:11,430 --> 00:36:13,997
Elliot Glick's divorce
records were a goldmine.
676
00:36:14,084 --> 00:36:15,521
His exes
had a lot to say
677
00:36:15,608 --> 00:36:18,611
about his
extracurricular activities.
678
00:36:18,698 --> 00:36:20,787
He have a history
with his students?
679
00:36:20,874 --> 00:36:22,354
Phoebe Curtis.
680
00:36:22,441 --> 00:36:23,920
Major player
in his second divorce.
681
00:36:24,007 --> 00:36:25,487
Ten years on and off.
682
00:36:25,574 --> 00:36:26,836
Cornered his second wife
683
00:36:26,923 --> 00:36:28,969
in a parking garage
with a crowbar.
684
00:36:29,056 --> 00:36:30,753
That was just
her opening act.
685
00:36:30,840 --> 00:36:32,059
Would have
been threatened by Nadia
686
00:36:32,146 --> 00:36:33,713
once Glick had his eyes on her.
687
00:36:33,800 --> 00:36:35,715
Well, Glick brought
oil of wintergreen
688
00:36:35,802 --> 00:36:38,326
to Phoebe's apartment
for that acting thing.
689
00:36:40,720 --> 00:36:44,376
Date on the cassette case
is the day Nadia died.
690
00:36:44,463 --> 00:36:47,596
Missing tape
was her final project.
691
00:36:47,683 --> 00:36:49,032
She might have gone
to Phoebe's house
692
00:36:49,119 --> 00:36:50,120
to hand it in personally.
693
00:36:50,208 --> 00:36:51,644
Phoebe lived two blocks
694
00:36:51,731 --> 00:36:53,646
from the subway
where Nadia was found.
695
00:36:55,604 --> 00:36:56,997
Get her down here.
696
00:36:59,347 --> 00:37:00,479
Want you to think of the most
697
00:37:00,566 --> 00:37:02,959
painful experience in your life
698
00:37:03,046 --> 00:37:05,788
boil it down to a name
699
00:37:05,875 --> 00:37:07,921
and say it out loud.
700
00:37:09,966 --> 00:37:12,708
I'm sorry.
I don't understand.
701
00:37:12,795 --> 00:37:15,363
Too hard to say
Elliot Glick's name?
702
00:37:16,799 --> 00:37:18,758
Elliot and I
were friends.
703
00:37:18,845 --> 00:37:22,979
Such good friends you
decided to harass his wife.
704
00:37:23,066 --> 00:37:27,027
Only thing you forgot was the
antifreeze and boiling bunny.
705
00:37:27,114 --> 00:37:29,377
'What made you
so mad, Phoebe?'
706
00:37:29,464 --> 00:37:31,031
You think he was
forgetting about you?
707
00:37:31,118 --> 00:37:34,121
He wasn't forgetting
about me. I was his muse.
708
00:37:34,208 --> 00:37:36,079
Sure, when you
still had potential.
709
00:37:36,166 --> 00:37:38,125
But you start acting up..
710
00:37:38,212 --> 00:37:40,997
'And he creates the
artist-in-residence position'
711
00:37:41,084 --> 00:37:42,912
to keep you close.
712
00:37:42,999 --> 00:37:44,697
Work a little
damage control.
713
00:37:44,784 --> 00:37:47,352
I was a great teacher.
714
00:37:47,439 --> 00:37:48,962
I inspired those kids.
715
00:37:49,049 --> 00:37:53,140
Till Elliot found
his new muse, Nadia Koslov.
716
00:37:53,227 --> 00:37:54,402
'Then you pull out
the oil of wintergreen'
717
00:37:54,489 --> 00:37:56,230
and start making your plans.
718
00:37:56,317 --> 00:37:58,754
Went back to your
old apartment, Pheebs.
719
00:37:58,841 --> 00:38:00,321
Stuff's all over the place.
720
00:38:00,408 --> 00:38:02,715
Seeped through
the linoleum floors.
721
00:38:05,021 --> 00:38:06,980
You're right.
722
00:38:07,067 --> 00:38:09,069
I had a plan.
723
00:38:09,156 --> 00:38:11,158
But it wasn't to kill Nadia.
724
00:38:59,032 --> 00:39:00,468
Elliot?
725
00:39:14,352 --> 00:39:16,310
I wanted to kill myself.
726
00:39:16,397 --> 00:39:18,443
That was my plan.
727
00:39:18,530 --> 00:39:20,053
But you're
sitting right here.
728
00:39:22,534 --> 00:39:24,666
'Cause it wasn't
about Elliot anymore.
729
00:39:24,753 --> 00:39:26,755
Not once you
heard that tape.
730
00:39:26,842 --> 00:39:28,931
Nadia had found her voice.
731
00:39:29,018 --> 00:39:30,759
She was the real deal.
732
00:39:32,587 --> 00:39:33,893
Elliot knew that.
733
00:39:33,980 --> 00:39:35,851
So did you.
734
00:39:37,287 --> 00:39:39,028
That kind of talent..
735
00:39:39,115 --> 00:39:41,509
Made you realize
that you never had it.
736
00:39:43,250 --> 00:39:44,599
That hurt.
737
00:39:44,686 --> 00:39:46,862
Even more than
him not loving me.
738
00:39:50,083 --> 00:39:52,520
Until I got the idea that..
739
00:39:55,393 --> 00:39:58,047
...if Nadia was gone..
740
00:39:58,134 --> 00:40:00,441
Your problems would be too.
741
00:40:03,183 --> 00:40:05,011
I'm sorry.
742
00:40:07,405 --> 00:40:09,102
I'm so sorry.
743
00:40:22,245 --> 00:40:24,334
Phoebe, are you okay?
744
00:40:27,599 --> 00:40:29,601
It's-it's beautiful.
745
00:40:32,168 --> 00:40:34,910
You're the one
who taught me to feel.
746
00:40:36,303 --> 00:40:38,261
I felt my mother in my heart
747
00:40:38,348 --> 00:40:39,828
and I sang for her.
748
00:40:45,965 --> 00:40:48,620
Elliot says
749
00:40:48,707 --> 00:40:51,927
running away is not
the same thing as letting go.
750
00:40:53,755 --> 00:40:56,323
Maybe that's
why you're sad.
751
00:41:00,719 --> 00:41:03,025
I made this for myself.
752
00:41:03,112 --> 00:41:05,680
It's, uh, good for your throat.
753
00:41:05,767 --> 00:41:07,334
'You take it.'
754
00:41:07,421 --> 00:41:10,032
You're the real
singer in this room.
755
00:41:11,991 --> 00:41:13,471
Go ahead.
756
00:41:15,734 --> 00:41:17,300
Thank you.
757
00:41:30,226 --> 00:41:32,968
Come on.
Let's get you to the train.
758
00:42:06,045 --> 00:42:10,136
♪ You with the sad eyes ♪
759
00:42:10,223 --> 00:42:12,312
♪ Don't be discouraged ♪
760
00:42:12,399 --> 00:42:14,923
♪ Oh I realize ♪
761
00:42:15,010 --> 00:42:18,318
♪ It's hard to take courage ♪
762
00:42:18,405 --> 00:42:23,715
♪ In a world full of people
you can lose sight of it all ♪
763
00:42:23,802 --> 00:42:28,720
♪ And the darkness inside
you make you feel so small ♪
764
00:42:28,807 --> 00:42:34,247
♪ But I see your
true colors shining through ♪
765
00:42:34,334 --> 00:42:37,511
♪ I see your true colors ♪
766
00:42:37,598 --> 00:42:40,514
♪ And that's why I love you ♪
767
00:42:40,601 --> 00:42:45,693
♪ So don't be afraid
to let them show ♪
768
00:42:45,780 --> 00:42:49,131
♪ Your true colors ♪
769
00:42:49,218 --> 00:42:52,047
♪ True colors are ♪
770
00:42:52,134 --> 00:42:56,617
♪ Beautiful like a rainbow ♪
771
00:43:04,582 --> 00:43:07,541
♪ Show me a smile then ♪
772
00:43:09,021 --> 00:43:11,110
♪ Don't be unhappy ♪
773
00:43:11,197 --> 00:43:14,504
♪ Can't remember when I ♪
774
00:43:14,592 --> 00:43:17,072
♪ Last saw you laughing ♪
775
00:43:17,159 --> 00:43:19,466
♪ If this world
makes you crazy ♪
776
00:43:19,553 --> 00:43:22,600
♪ And you've taken
all you can bear ♪
777
00:43:22,687 --> 00:43:27,517
♪ You call me up
because you know I'll be there ♪
778
00:43:27,605 --> 00:43:30,869
♪ And I'll see
your true colors ♪
779
00:43:30,956 --> 00:43:33,741
♪ And that's why I love you ♪
780
00:43:33,828 --> 00:43:39,573
♪ So don't be afraid
to let them show ♪
781
00:43:39,660 --> 00:43:43,272
♪ Your true colors ♪
782
00:43:43,359 --> 00:43:46,754
♪ True colors are ♪
783
00:43:46,841 --> 00:43:52,238
♪ Beautiful like a rainbow ♪
784
00:43:58,418 --> 00:44:00,986
Stay tuned for scenes
from our next episode.