1 00:00:38,168 --> 00:00:40,431 Bravo! Bravo! 2 00:00:58,362 --> 00:00:59,668 Papa. 3 00:01:18,600 --> 00:01:19,992 Where is she? 4 00:01:20,080 --> 00:01:21,298 Isn't she coming back for an encore? 5 00:01:39,577 --> 00:01:41,362 Speakenzee Englishsky? 6 00:01:41,449 --> 00:01:43,015 Oh. Eh. 7 00:01:44,582 --> 00:01:46,367 I'm sorry. Um.. 8 00:01:46,454 --> 00:01:48,238 For my family, please. 9 00:01:48,325 --> 00:01:50,458 We ask for your kind help. 10 00:01:54,331 --> 00:01:56,028 Well, only a little. 11 00:01:56,116 --> 00:01:57,117 Uh. 12 00:01:59,728 --> 00:02:02,296 You a Russky too, Vera? 13 00:02:02,383 --> 00:02:03,514 Go get 'em, rook. 14 00:02:09,564 --> 00:02:11,392 Whoa, sir. I ain't fluent. 15 00:02:11,479 --> 00:02:13,394 I got curses and toasts, that's all. 16 00:02:14,656 --> 00:02:16,266 Papa, please. 17 00:02:17,789 --> 00:02:20,052 We surrender our passports. 18 00:02:20,140 --> 00:02:22,968 We want to defect to United States. 19 00:02:23,055 --> 00:02:25,057 TheUnited States. 20 00:02:25,145 --> 00:02:28,060 You speak English...big time. 21 00:02:28,148 --> 00:02:31,020 I learned by watching American television on the black market. 22 00:02:32,239 --> 00:02:33,196 Don't tell my father. 23 00:02:34,937 --> 00:02:37,069 You, uh, coming from the prom? 24 00:02:37,157 --> 00:02:38,201 Uh. 25 00:02:38,288 --> 00:02:40,377 Uh, a concert. 26 00:02:40,464 --> 00:02:42,118 This dress belonged to my mother. 27 00:02:43,859 --> 00:02:45,252 We'll, uh, call the State Department 28 00:02:45,339 --> 00:02:46,818 and get someone down here to meet you. 29 00:02:48,820 --> 00:02:50,605 Discuss political asylum. 30 00:02:54,435 --> 00:02:57,916 You know, if you do this there's no going back. 31 00:03:04,793 --> 00:03:06,577 Yeah. 32 00:03:06,664 --> 00:03:08,840 Welcome to the United States, little man. 33 00:03:10,625 --> 00:03:12,931 'I am sorry. He only knows police' 34 00:03:13,018 --> 00:03:15,804 in Russia, where they can't be trusted. 35 00:03:15,891 --> 00:03:18,023 Things are different here. 36 00:03:22,506 --> 00:03:24,813 You call me, any time. 37 00:03:27,903 --> 00:03:29,513 I'll help you out. 38 00:03:33,561 --> 00:03:36,868 And, uh, for your, uh, collection. 39 00:03:39,349 --> 00:03:40,785 Philadelphia. 40 00:03:43,048 --> 00:03:45,007 Our new home. 41 00:04:32,576 --> 00:04:34,099 I haven't responded to a fight on the highway 42 00:04:34,186 --> 00:04:35,666 since I was in uniform. 43 00:04:35,753 --> 00:04:36,928 Call came in from the district 44 00:04:37,015 --> 00:04:38,626 someone asking for me by name. 45 00:04:38,713 --> 00:04:41,193 Don't touch me I'll turn that face into scrap metal! 46 00:04:41,281 --> 00:04:42,847 Yeah, I'll kill you first. 47 00:04:42,934 --> 00:04:44,022 Your kind of crowd, Nick. 48 00:04:44,109 --> 00:04:45,807 Who's the guy? 49 00:04:47,852 --> 00:04:48,940 I know you? 50 00:04:49,027 --> 00:04:51,900 Yeah, you said I could call anytime. 51 00:05:00,561 --> 00:05:01,605 I'm Dimitri. 52 00:05:01,692 --> 00:05:04,826 Yeah, Koslov. I remember. 53 00:05:04,913 --> 00:05:06,131 What's going on? 54 00:05:06,218 --> 00:05:07,524 This scum has my sister's bag. 55 00:05:07,611 --> 00:05:08,917 This bag ain't even mine, man! 56 00:05:09,004 --> 00:05:10,484 So where'd you get it, tough guy? 57 00:05:10,571 --> 00:05:12,573 Cousin Beamer. Just denied parole. 58 00:05:12,660 --> 00:05:15,445 His mama's giving away his stuff. 59 00:05:15,532 --> 00:05:17,491 - Son of a bitch. - Know whose it is? 60 00:05:17,578 --> 00:05:20,450 - Nadia Koslov. - Who's she? 61 00:05:20,537 --> 00:05:23,671 I was in the Ninth District the night the family defected. 62 00:05:23,758 --> 00:05:25,716 Four months later, I was at her funeral. 63 00:05:59,663 --> 00:06:01,622 "Nadia Koslov, 17-years-old. 64 00:06:01,709 --> 00:06:04,015 "Skull fracture, severe bruising, manner of death.." 65 00:06:04,102 --> 00:06:06,366 Undetermined. 66 00:06:06,453 --> 00:06:08,716 Multiple blunt-force trauma with cardiac arrest 67 00:06:08,803 --> 00:06:11,458 consistent with other wilding victims that night. 68 00:06:11,545 --> 00:06:14,199 Serious crime wave in the subways, fall of '89. 69 00:06:14,286 --> 00:06:17,333 Packs of kids surrounding their victims, commuters mostly. 70 00:06:17,420 --> 00:06:21,076 I'm 22 years old, I just aced my firearms training 71 00:06:21,163 --> 00:06:23,644 and my ma's begging me not to take the Broad Street line. 72 00:06:23,731 --> 00:06:25,080 Well, your mom wasn't wrong. 73 00:06:25,167 --> 00:06:26,690 The assailants got her bag but 74 00:06:26,777 --> 00:06:28,300 they left her jean jacket, sneakers 75 00:06:28,388 --> 00:06:30,041 and an empty caste tape. 76 00:06:31,782 --> 00:06:35,307 She made some kind of mix tape, the day she died 77 00:06:35,395 --> 00:06:38,093 She was gonna be a big opera star 78 00:06:38,180 --> 00:06:40,704 but she loved pop culture. 79 00:06:40,791 --> 00:06:44,099 Toughest funeral I ever went to. 80 00:06:44,186 --> 00:06:46,101 I promised the Koslovs that things would be different here 81 00:06:46,188 --> 00:06:48,930 but they were worse. 82 00:06:49,017 --> 00:06:51,454 Cousin of the punk we picked up in Center City. 83 00:06:51,541 --> 00:06:52,847 Arrested on agg assault charges 84 00:06:52,934 --> 00:06:54,936 three months after Nadia's murder. 85 00:06:55,023 --> 00:06:56,416 Known ties with the crew 86 00:06:56,503 --> 00:06:58,809 who was out wilding the night Nadia died. 87 00:06:58,896 --> 00:07:01,464 Lab found residue on her bag. 88 00:07:01,551 --> 00:07:03,031 This clown's DNA shows up 89 00:07:03,118 --> 00:07:05,120 'we got a slam-dunk.' 90 00:07:09,124 --> 00:07:12,736 What was it about Nadia Koslov's bag caught your eye? 91 00:07:12,823 --> 00:07:14,521 You like the patches? 92 00:07:14,608 --> 00:07:17,480 The places your sorry ass will never see, huh, Beamer? 93 00:07:17,567 --> 00:07:19,134 I ain't Beamer no more. 94 00:07:19,221 --> 00:07:21,092 I found my Lord and Savior. 95 00:07:21,179 --> 00:07:22,442 I go by Michael now. 96 00:07:22,529 --> 00:07:23,704 Tell me what happened that night 97 00:07:23,791 --> 00:07:25,183 or I'll start using your grownup name. 98 00:07:25,270 --> 00:07:26,707 It wasn't me who killed her, man. 99 00:07:26,794 --> 00:07:29,361 No? Then how'd you get her bag? 100 00:07:29,449 --> 00:07:31,842 When I found her, she was already half-dead. 101 00:07:31,929 --> 00:07:33,888 ♪ I got a letter from the government ♪ 102 00:07:33,975 --> 00:07:36,064 ♪ The other day I opened and read it ♪ 103 00:07:36,151 --> 00:07:37,761 ♪ It said they were suckers ♪ 104 00:07:37,848 --> 00:07:40,068 ♪ They wanted me for their army or whatever ♪ 105 00:07:40,155 --> 00:07:43,027 ♪ Picture me givin' a damn I said never ♪ 106 00:07:43,114 --> 00:07:45,160 ♪ Here is a land that never gave a damn ♪ 107 00:07:45,247 --> 00:07:47,118 ♪ About a brother like me and myself ♪ 108 00:07:47,205 --> 00:07:48,685 ♪ Because they never did.. ♪ 109 00:07:56,432 --> 00:07:57,477 Oh, man. 110 00:08:00,958 --> 00:08:02,133 Zo. 111 00:08:04,614 --> 00:08:05,659 Zo. 112 00:08:05,746 --> 00:08:06,877 - Say what? - Zo. 113 00:08:08,313 --> 00:08:09,619 Zol toi. 114 00:08:17,322 --> 00:08:18,672 ♪ That I'm a black man ♪ 115 00:08:18,759 --> 00:08:20,543 ♪ And I could never be a veteran ♪ 116 00:08:20,630 --> 00:08:22,502 ♪ On the strength the situation's unreal ♪ 117 00:08:22,589 --> 00:08:24,634 ♪ I got a raw deal ♪ 118 00:08:24,721 --> 00:08:26,244 ♪ So I'm looking for the steel ♪ 119 00:08:29,770 --> 00:08:31,380 ♪ I'm goin' for that steel ♪ 120 00:08:36,820 --> 00:08:39,606 Seeing that girl die like that 121 00:08:39,693 --> 00:08:42,173 all alone. 122 00:08:42,260 --> 00:08:44,393 Messed me up real good, man. 123 00:08:44,480 --> 00:08:47,222 'Nothing else to do but pray.' 124 00:08:47,309 --> 00:08:50,399 What's that you heard her say? 125 00:08:50,486 --> 00:08:52,880 Zula Toy. 126 00:08:52,967 --> 00:08:54,142 'Is that Russian or something?' 127 00:08:54,229 --> 00:08:55,404 'I don't know.' 128 00:08:55,491 --> 00:08:57,319 'But it's stuck in my head to this day.' 129 00:08:57,406 --> 00:08:59,408 Well, you see anyone else in the subway? 130 00:08:59,495 --> 00:09:02,977 I only heard the girl falling and footsteps. 131 00:09:03,064 --> 00:09:04,239 What kind of footsteps? 132 00:09:04,326 --> 00:09:06,110 The running kind. 133 00:09:06,197 --> 00:09:08,417 A bunch of Air Jordan's up the stairs two at a time? 134 00:09:08,504 --> 00:09:13,640 Up the stairs but they was like clickety-clack 135 00:09:13,727 --> 00:09:14,815 'you know what I'm sayin'?' 136 00:09:14,902 --> 00:09:16,817 - Hard-soled shoes? - Yeah. 137 00:09:16,904 --> 00:09:17,948 How many? 138 00:09:18,035 --> 00:09:19,515 One person, that's all. 139 00:09:19,602 --> 00:09:21,996 'You're saying it wasn't a wilding thing?' 140 00:09:22,083 --> 00:09:23,301 'God is my witness.' 141 00:09:23,388 --> 00:09:25,652 And I ain't got no reason to lie. 142 00:09:29,743 --> 00:09:31,048 Clickety-clack. 143 00:09:35,836 --> 00:09:37,577 Zula Toy? 144 00:09:37,664 --> 00:09:39,448 Come on, Yakov Smirnoff. 145 00:09:39,535 --> 00:09:42,103 Tell me you know what it means. 146 00:09:42,190 --> 00:09:44,540 No clue. Like I told you, curses and toasts. 147 00:09:46,455 --> 00:09:48,065 But I know someone who might. 148 00:09:51,982 --> 00:09:54,419 You say you cannot convict man who killed my daughter. 149 00:09:55,856 --> 00:09:57,422 Now you say you can? 150 00:09:57,509 --> 00:10:00,208 What I'm saying, Leo, is that we've got a new lead 151 00:10:00,295 --> 00:10:01,601 Nadia's dying words. 152 00:10:01,688 --> 00:10:03,559 Zula Toy. 153 00:10:03,646 --> 00:10:05,213 That mean anything to you? 154 00:10:05,300 --> 00:10:07,519 I have no idea why Nadia say this. 155 00:10:07,607 --> 00:10:08,651 Sounds like Zolotoi. 156 00:10:08,738 --> 00:10:11,872 It means gold, golden one. 157 00:10:11,959 --> 00:10:13,090 Come on, pop. They're trying to help. 158 00:10:13,177 --> 00:10:14,396 They cannot bring back Nadia. 159 00:10:14,483 --> 00:10:16,572 'We have witness testimony.' 160 00:10:16,659 --> 00:10:19,096 Whoever killed Nadia didn't steal anything. 161 00:10:19,183 --> 00:10:22,360 So why? Drian who kill her? 162 00:10:22,447 --> 00:10:23,927 She knows this person? 163 00:10:25,799 --> 00:10:28,584 What do you remember about the night Nadia died? 164 00:10:28,671 --> 00:10:31,282 Pop was driving his usual night shift. 165 00:10:31,369 --> 00:10:32,893 I was upstairs with the babysitter. 166 00:10:32,980 --> 00:10:35,852 Anyone come to mind, had a problem with Nadia? 167 00:10:35,939 --> 00:10:38,246 Of course. You have been to durdom? 168 00:10:38,333 --> 00:10:39,639 'The insane asylum.' 169 00:10:39,726 --> 00:10:40,901 That's what he called her high school. 170 00:10:40,988 --> 00:10:43,643 Regis High School of the Performing Arts. 171 00:10:43,730 --> 00:10:45,470 Nadia was a voice major. 172 00:10:45,557 --> 00:10:47,124 I thought it was a good school. 173 00:10:47,211 --> 00:10:50,432 Pop hated the place. A lot different than the conservatory 174 00:10:50,519 --> 00:10:51,868 'back in St. Petersburg.' 175 00:10:51,955 --> 00:10:53,174 'At Regis there is no study.' 176 00:10:53,261 --> 00:10:55,089 Only craziness. 177 00:10:55,176 --> 00:10:57,569 You say it is someone she knows. 178 00:10:57,657 --> 00:10:58,832 It is someone there. 179 00:11:04,576 --> 00:11:06,535 My tax dollars paying for this circus? 180 00:11:06,622 --> 00:11:08,232 Can hardly hear myself think. 181 00:11:08,319 --> 00:11:09,320 My high school, we were lucky 182 00:11:09,407 --> 00:11:10,539 to get a field trip to the dump. 183 00:11:11,671 --> 00:11:13,281 Hey, hey, hey. 184 00:11:18,678 --> 00:11:21,332 - Clickety-clack. - 'Detectives?' 185 00:11:21,419 --> 00:11:22,464 I'm Elliot Glick. 186 00:11:22,551 --> 00:11:24,422 Right this way. 187 00:11:24,509 --> 00:11:25,772 Bear with me. 188 00:11:25,859 --> 00:11:27,991 Office hours will start in a few. 189 00:11:30,733 --> 00:11:32,692 - Cute haircut, Jules. - Thank, Elliot. 190 00:11:33,780 --> 00:11:35,477 Nadia's death was a tragedy. 191 00:11:35,564 --> 00:11:37,697 She'd only been in the country four months. 192 00:11:37,784 --> 00:11:40,351 - You knew her? - Not really. 193 00:11:40,438 --> 00:11:42,266 I was the head of the drama department 194 00:11:42,353 --> 00:11:43,485 and she was a voice major 195 00:11:43,572 --> 00:11:46,009 so, you know, we didn't interact much. 196 00:11:46,096 --> 00:11:48,229 You remember any students or faculty 197 00:11:48,316 --> 00:11:49,621 she might have called Zolotoi? 198 00:11:49,709 --> 00:11:51,275 No, that doesn't ring a bell. 199 00:11:51,362 --> 00:11:52,842 We'll need the attendance and disciplinary records 200 00:11:52,929 --> 00:11:54,757 from that year, Nadia's files, yearbook, too. 201 00:11:54,844 --> 00:11:56,063 Anything you want. 202 00:11:56,150 --> 00:11:58,718 See you have an all-girl fan club outside. 203 00:11:58,805 --> 00:12:00,676 Nadia a member when she was a student? 204 00:12:00,763 --> 00:12:02,765 I told you we didn't interact much. 205 00:12:02,852 --> 00:12:04,375 What about the night she died? 206 00:12:04,462 --> 00:12:06,682 I was at home with my wife. 207 00:12:06,769 --> 00:12:09,467 We were divorced 15 years ago, but she'll remember, we were.. 208 00:12:09,554 --> 00:12:11,774 ...we were devastated when we got the call. 209 00:12:11,861 --> 00:12:14,646 Better luck second time around? 210 00:12:14,734 --> 00:12:17,084 Third time's a charm. 211 00:12:17,171 --> 00:12:18,781 We'll need a list of her teachers. 212 00:12:18,868 --> 00:12:20,609 Well, she only had one Phoebe Curtis. 213 00:12:20,696 --> 00:12:21,871 Former student of mine. 214 00:12:21,958 --> 00:12:24,265 One teacher? How's that happen? 215 00:12:24,352 --> 00:12:25,962 Phoebe taught an advanced workshop. 216 00:12:26,049 --> 00:12:27,485 Only eight students were accepted 217 00:12:27,572 --> 00:12:29,879 and Nadia was one of them. 218 00:12:29,966 --> 00:12:33,317 I understand you were Nadia Koslov's teacher at Regis. 219 00:12:33,404 --> 00:12:34,841 She was in my improv workshop. 220 00:12:34,928 --> 00:12:36,756 I was an alumna, too. 221 00:12:36,843 --> 00:12:38,235 Artist-in-residence. 222 00:12:38,322 --> 00:12:40,150 Class of '77. 223 00:12:40,237 --> 00:12:41,282 "Voice major", right? 224 00:12:41,369 --> 00:12:42,457 I'm a much better trophy wife 225 00:12:42,544 --> 00:12:44,372 than I ever was a singer. 226 00:12:44,459 --> 00:12:45,939 Who else was in your workshop? 227 00:12:46,026 --> 00:12:48,071 A couple of kids from each of the departments. 228 00:12:48,158 --> 00:12:51,422 They collaborated in class, and then completed a final project. 229 00:12:51,509 --> 00:12:52,859 This final project 230 00:12:52,946 --> 00:12:54,251 Nadia work with anyone in particular? 231 00:12:54,338 --> 00:12:56,993 Oh, no, it was a solo performance. 232 00:12:57,080 --> 00:12:59,387 They had to improvise on the city streets 233 00:12:59,474 --> 00:13:01,432 and then submit a recording of it 234 00:13:01,519 --> 00:13:02,477 'for their final grade.' 235 00:13:02,564 --> 00:13:04,000 Like, on a cassette tape? 236 00:13:04,087 --> 00:13:05,393 Or a videotape, something like that. 237 00:13:05,480 --> 00:13:06,698 You still have Nadia's? 238 00:13:06,786 --> 00:13:08,613 She died before completing the course work. 239 00:13:08,700 --> 00:13:10,050 Inever got to hear it. 240 00:13:10,137 --> 00:13:11,660 How long was the last time you saw her? 241 00:13:13,053 --> 00:13:15,272 In my class, the day before she died. 242 00:13:15,359 --> 00:13:18,493 Did Nadia ever have any nicknames for you? 243 00:13:18,580 --> 00:13:20,147 Not that I know of. 244 00:13:20,234 --> 00:13:22,410 But I'm sure there was some of that behind my back. 245 00:13:22,497 --> 00:13:24,673 I had a reputation for being demanding. 246 00:13:24,760 --> 00:13:26,849 Any of her classmates have any problems with her? 247 00:13:26,936 --> 00:13:29,983 Nadia was a world-class soprano. 248 00:13:31,201 --> 00:13:32,942 They were all jealous. 249 00:13:33,029 --> 00:13:34,683 What they didn't realize is that 250 00:13:34,770 --> 00:13:37,860 she was struggling just as hard as they were. 251 00:13:42,430 --> 00:13:44,432 Nadia. 252 00:13:44,519 --> 00:13:45,912 Nadia, I'm sorry. 253 00:13:45,999 --> 00:13:49,829 Nadia! I'm gonna have to ask you to stop. 254 00:13:49,916 --> 00:13:51,352 I did something wrong? 255 00:13:51,439 --> 00:13:54,355 I asked you to prepare a piece that expresses 256 00:13:54,442 --> 00:13:56,487 who you are. 257 00:13:56,574 --> 00:13:57,662 It is my signature aria. 258 00:13:57,749 --> 00:13:59,229 I perform it in concert. 259 00:13:59,316 --> 00:14:03,625 Nadia, I want to hear your voice, your soul 260 00:14:03,712 --> 00:14:05,845 not your technique. 261 00:14:05,932 --> 00:14:07,194 But my father says.. 262 00:14:07,281 --> 00:14:08,499 I'm not talking about your father. 263 00:14:08,586 --> 00:14:10,110 I'm talking about you, Nadia. 264 00:14:10,197 --> 00:14:11,763 Who are you? 265 00:14:13,287 --> 00:14:15,245 Not what you think. 266 00:14:15,332 --> 00:14:16,638 What you feel. 267 00:14:24,428 --> 00:14:25,777 I don't know. 268 00:14:27,040 --> 00:14:28,780 Okay. 269 00:14:28,868 --> 00:14:30,478 Well, have a seat until you figure it out. 270 00:14:35,352 --> 00:14:38,007 Cyrus, get up there and open up a vein. 271 00:14:38,094 --> 00:14:40,792 - Ow! - 'Nadia, what's the problem?' 272 00:14:45,623 --> 00:14:47,234 Black roses. 273 00:14:47,321 --> 00:14:49,279 I must have an admirer. 274 00:15:06,818 --> 00:15:09,430 Maybe I was too hard on her. 275 00:15:09,517 --> 00:15:13,042 You know, those kids were tough enough on themselves. 276 00:15:13,129 --> 00:15:14,870 And each other. 277 00:15:14,957 --> 00:15:16,611 That girl at the door. 278 00:15:16,698 --> 00:15:18,526 Chelsea. Chelsea Cutler. 279 00:15:20,267 --> 00:15:23,052 She had just lost her spot in my workshop. 280 00:15:23,139 --> 00:15:25,881 - To Nadia. - Yes. 281 00:15:25,968 --> 00:15:28,971 - What's with the black roses? - They were Chelsea's thing. 282 00:15:29,058 --> 00:15:30,407 She doodled them everywhere. 283 00:15:30,494 --> 00:15:33,106 Had a black rose tattoo, the whole nine. 284 00:15:33,193 --> 00:15:35,369 After Nadia died, you give her spot to anyone? 285 00:15:35,456 --> 00:15:37,588 'Well, since it was available' 286 00:15:37,675 --> 00:15:39,329 I gave it to Chelsea. 287 00:15:44,291 --> 00:15:45,466 'Boss.' 288 00:15:45,553 --> 00:15:46,684 What do you got? 289 00:15:46,771 --> 00:15:49,557 Lab ID'd the substance on Nadia's bag. 290 00:15:49,644 --> 00:15:52,255 - Methyl salicylate. - What is it? 291 00:15:52,342 --> 00:15:54,257 It's a compound found in aspirin and muscle rubs. 292 00:15:54,344 --> 00:15:56,956 This case, in something called oil of wintergreen. 293 00:15:57,043 --> 00:15:59,132 Oil of wintergreen? Saying she ingested it? 294 00:15:59,219 --> 00:16:01,264 Yep. Found trace amounts in her blood samples. 295 00:16:01,351 --> 00:16:02,831 Lab never tested it back in the day. 296 00:16:02,918 --> 00:16:05,181 'Cause they thought it was a wilding incident. 297 00:16:05,268 --> 00:16:07,270 Trace amounts enough to cause a fatal overdose? 298 00:16:07,357 --> 00:16:09,881 Not usually, but Nadia had asthma. 299 00:16:09,969 --> 00:16:11,579 People like her aspirin compounds 300 00:16:11,666 --> 00:16:13,233 can be highly toxic. 301 00:16:13,320 --> 00:16:14,538 Would have happened almost immediately. 302 00:16:14,625 --> 00:16:15,713 Caused the cardiac arrest. 303 00:16:15,800 --> 00:16:17,454 That's what the ME said. 304 00:16:17,541 --> 00:16:20,414 And get this. Oil of wintergreen's a coagulant. 305 00:16:20,501 --> 00:16:22,677 Bruises would have gotten worse after she died. 306 00:16:22,764 --> 00:16:24,896 Making it look like she had been beaten. 307 00:16:24,984 --> 00:16:26,811 Nothing random about this crime, boss. 308 00:16:26,898 --> 00:16:28,335 Nadia was poisoned. 309 00:16:34,776 --> 00:16:36,473 Oil of wintergreen's toxic? 310 00:16:36,560 --> 00:16:38,649 What, like, death by breath mint? 311 00:16:38,736 --> 00:16:40,303 In its concentrated form. 312 00:16:40,390 --> 00:16:41,957 You know, little brown glass dropper bottle. 313 00:16:42,044 --> 00:16:43,176 Where did she get the stuff? 314 00:16:43,263 --> 00:16:45,091 No poisoning websites in '89. 315 00:16:45,178 --> 00:16:46,527 Well, any health food store. 316 00:16:46,614 --> 00:16:48,616 Lucky for me, not many around back then. 317 00:16:48,703 --> 00:16:49,704 What the hell is it used for? 318 00:16:49,791 --> 00:16:51,097 Flavoring in candy 319 00:16:51,184 --> 00:16:53,273 fragrance in muscle rubs and lip balms 320 00:16:53,360 --> 00:16:55,405 and, uh, beekeeping. 321 00:16:56,711 --> 00:16:58,539 Beekeeping? 322 00:16:58,626 --> 00:17:02,151 "An essential oil for promoting healthy swarms." 323 00:17:02,238 --> 00:17:03,500 So, after tap class 324 00:17:03,587 --> 00:17:06,503 Chelsea Cutler's tending her bees. 325 00:17:06,590 --> 00:17:08,331 I'm working on it, okay? Don't hate. 326 00:17:08,418 --> 00:17:09,767 And why do you keep saying she? 327 00:17:09,854 --> 00:17:11,421 Could have been a guy, you know? 328 00:17:11,508 --> 00:17:14,250 Come on, you know how the ladies love to poison. 329 00:17:14,337 --> 00:17:16,165 Better watch what you drink. 330 00:17:25,131 --> 00:17:27,220 'I need the transcribes.' 331 00:17:27,307 --> 00:17:30,527 Oh, sorry. I needed some joe. 332 00:17:30,614 --> 00:17:31,833 Uh, no problem. 333 00:17:32,834 --> 00:17:34,531 Got her waiting. 334 00:17:41,103 --> 00:17:43,062 So. 335 00:17:43,149 --> 00:17:45,107 Got any tattoos, Chelsea? 336 00:17:45,194 --> 00:17:47,109 Tattoos? 337 00:17:47,196 --> 00:17:49,590 I thought you wanted to ask me about Nadia Koslov. 338 00:17:49,677 --> 00:17:52,071 Like answers better than questions around here. 339 00:17:53,637 --> 00:17:54,986 Uh, yes, one. 340 00:17:55,074 --> 00:17:57,424 - A black rose. - Black roses. 341 00:17:57,511 --> 00:18:00,557 That your thing back in '89? 342 00:18:00,644 --> 00:18:02,429 Oh, God. 343 00:18:02,516 --> 00:18:04,561 What I did to Nadia with the roses. 344 00:18:04,648 --> 00:18:05,649 You think it was me? 345 00:18:05,736 --> 00:18:07,042 Took careful planning getting 346 00:18:07,129 --> 00:18:08,696 those things in her bag no one seeing. 347 00:18:08,783 --> 00:18:10,045 'Cunning and preparation' 348 00:18:10,132 --> 00:18:12,961 two key ingredients in homicidal poisoning. 349 00:18:13,048 --> 00:18:14,484 Poisoning? 350 00:18:14,571 --> 00:18:16,312 I thought it was a bunch of guys in the subway. 351 00:18:16,399 --> 00:18:18,575 It's a real personal way of killing someone. 352 00:18:18,662 --> 00:18:19,837 'You remember who got Nadia's' 353 00:18:19,924 --> 00:18:22,275 spot in Phoebe's workshop after she died? 354 00:18:22,362 --> 00:18:25,452 Oh, please, I did not kill her. 355 00:18:25,539 --> 00:18:27,889 Nadia was stealing your spotlight you stole it back. 356 00:18:27,976 --> 00:18:30,370 I was angry, and what I did was totally stupid 357 00:18:30,457 --> 00:18:32,894 'but once she got into that workshop' 358 00:18:32,981 --> 00:18:34,852 she had much bigger problems than me. 359 00:18:34,939 --> 00:18:37,116 Oh, yeah? How is that? 360 00:18:37,203 --> 00:18:40,119 Kids in that class were the best of the best. 361 00:18:40,206 --> 00:18:42,121 They got whatever they wanted. 362 00:18:43,296 --> 00:18:45,341 And somebody wanted Nadia. 363 00:19:01,662 --> 00:19:03,272 ♪ Pump up the jam ♪ 364 00:19:03,359 --> 00:19:05,970 ♪ Pump it up while your feet are stompin' ♪ 365 00:19:06,057 --> 00:19:07,581 ♪ And the jam is pumpin' ♪ 366 00:19:07,668 --> 00:19:11,411 ♪ Look ahead the crowd is jumpin'.. ♪ 367 00:19:11,498 --> 00:19:13,587 Career concept ditch the ethnic last name. 368 00:19:13,674 --> 00:19:15,719 Move over, Madonna hello, Nadia. 369 00:19:15,806 --> 00:19:18,157 ♪ Find out if you're too bad ♪ 370 00:19:18,244 --> 00:19:21,334 ♪ Nadia oh what can I say ♪ 371 00:19:21,421 --> 00:19:25,033 ♪ If you weren't so uptight you might make my day ♪ 372 00:19:25,120 --> 00:19:26,904 Whoo! 373 00:19:26,991 --> 00:19:30,125 ♪ Cyrus baby if ego was a crime ♪ 374 00:19:30,212 --> 00:19:31,822 ♪ You'd be chillin' on death row ♪ 375 00:19:31,909 --> 00:19:34,303 ♪ Doin' timedoin' time ♪ 376 00:19:37,915 --> 00:19:39,961 You are so busted. 377 00:19:40,048 --> 00:19:41,049 Who knew? 378 00:19:41,136 --> 00:19:42,616 She totally gets it. 379 00:19:42,703 --> 00:19:44,270 A dance? 380 00:19:44,357 --> 00:19:48,361 ♪ Make my make my make make my day ♪ 381 00:19:48,448 --> 00:19:50,537 ♪ Yo pump up the jam ♪ 382 00:19:50,624 --> 00:19:51,799 ♪ Pump it up pump it up ♪ 383 00:19:51,886 --> 00:19:53,366 ♪ Yo pump it ♪ 384 00:19:53,453 --> 00:19:55,106 ♪ Pump up the jam pump it ♪ 385 00:19:58,109 --> 00:19:59,676 They were attached at the hip after that. 386 00:19:59,763 --> 00:20:01,200 Never saw one without the other. 387 00:20:01,287 --> 00:20:03,158 They still dating when Nadia died? 388 00:20:03,245 --> 00:20:04,551 Hot and heavy. 389 00:20:04,638 --> 00:20:06,466 Probably wouldn't have thought twice. 390 00:20:06,553 --> 00:20:08,903 Till I saw him on a gay bar crawl a couple years ago. 391 00:20:10,339 --> 00:20:13,777 Gay? You just said he was dating a girl. 392 00:20:13,864 --> 00:20:16,389 Exactly. The guy was a mess. 393 00:20:32,622 --> 00:20:34,450 Couldn't sleep, either? 394 00:20:34,537 --> 00:20:36,670 Hey, what do you got? 395 00:20:36,757 --> 00:20:38,149 Pepperoni. 396 00:20:39,281 --> 00:20:41,022 The books. 397 00:20:41,109 --> 00:20:43,807 "Opera for Dummies." 398 00:20:43,894 --> 00:20:46,332 I thought my life was complicated. 399 00:20:46,419 --> 00:20:49,204 Plots in these things talk about twists and turns. 400 00:20:50,292 --> 00:20:51,772 Anything with Zolotoi? 401 00:20:51,859 --> 00:20:54,296 I looked for Zolotoi, golden one 402 00:20:54,383 --> 00:20:55,732 Gold...got nothing. 403 00:20:55,819 --> 00:20:58,387 Except how many of them have poisonings. 404 00:20:58,474 --> 00:20:59,823 Popular way to go in opera. 405 00:21:00,998 --> 00:21:02,478 What about you? 406 00:21:02,565 --> 00:21:05,394 Looking in Regis directories, Russian fables. 407 00:21:05,481 --> 00:21:09,224 Even e-mailed a professor of St. Petersburg Conservatory. 408 00:21:10,704 --> 00:21:13,446 Shot in the dark. 409 00:21:13,533 --> 00:21:16,144 Shot in the dark's better than nothing. 410 00:21:26,633 --> 00:21:27,677 Zolotoi. 411 00:21:27,764 --> 00:21:29,810 Yep, Zolotoi. 412 00:21:38,732 --> 00:21:41,256 You and Nadia close back at Regis? 413 00:21:41,343 --> 00:21:42,562 Absolutely. 414 00:21:44,215 --> 00:21:46,174 I wanted to write musicals for her. 415 00:21:46,261 --> 00:21:48,742 I was the songwriter she was the voice. 416 00:21:48,829 --> 00:21:50,091 Thinking more on the romantic tip. 417 00:21:50,178 --> 00:21:54,051 Oh. Yeah, we fooled around a few times. 418 00:21:54,138 --> 00:21:56,532 I guess you could say I was an equal opportunity crush. 419 00:21:57,968 --> 00:21:59,709 - Bisexual. - Right. 420 00:21:59,796 --> 00:22:01,058 Yeah, it wasn't until college 421 00:22:01,145 --> 00:22:03,322 that I chose my major so to speak. 422 00:22:03,409 --> 00:22:05,933 You sound like a confused guy, Cyrus. 423 00:22:06,020 --> 00:22:07,674 Getting close to Nadia even though 424 00:22:07,761 --> 00:22:09,589 you were on a different bus. 425 00:22:09,676 --> 00:22:11,242 'Maybe it was because she was an outsider.' 426 00:22:11,330 --> 00:22:13,549 We just sort of found each other. 427 00:22:13,636 --> 00:22:16,204 - You two have any pet names? - No. 428 00:22:16,291 --> 00:22:19,947 But we certainly did adore each other. 429 00:22:20,034 --> 00:22:21,818 I haven't set foot back in the subway since 430 00:22:21,905 --> 00:22:25,779 she was...you know. 431 00:22:25,866 --> 00:22:29,391 Ever hear her use the word Zolotoi? The Golden One? 432 00:22:29,478 --> 00:22:32,046 No, she only spoke Russian with her family. 433 00:22:32,133 --> 00:22:34,788 With me, she shared the things that she couldn't bring home. 434 00:22:34,875 --> 00:22:37,399 - Like what? - Her dreams. 435 00:22:37,486 --> 00:22:39,270 Where you headed, Ms. Thing? 436 00:22:39,358 --> 00:22:41,664 I'm going to talk to Nikki about my final project. 437 00:22:41,751 --> 00:22:43,405 Share. Now. 438 00:22:43,492 --> 00:22:46,103 Well, the other day, singing with you in the subway. 439 00:22:46,190 --> 00:22:48,323 You're going to laugh. 440 00:22:48,410 --> 00:22:49,455 Never. 441 00:22:49,542 --> 00:22:50,630 I know it sounds stupid 442 00:22:50,717 --> 00:22:52,849 but that was my voice. 443 00:22:52,936 --> 00:22:54,416 You know, like Phoebe said 444 00:22:54,503 --> 00:22:59,552 I was feeling, not thinking. 445 00:22:59,639 --> 00:23:01,075 I want to be the singer in a band. 446 00:23:01,162 --> 00:23:03,120 A star is born! 447 00:23:03,207 --> 00:23:04,426 Yeah, just don't tell my father. 448 00:23:04,513 --> 00:23:05,732 He thinks I'm preparing an opera. 449 00:23:05,819 --> 00:23:07,255 Your father's, like, in the KGB. 450 00:23:07,342 --> 00:23:08,430 Only way I'm talking to him 451 00:23:08,517 --> 00:23:10,432 is if there's a gun to my head. 452 00:23:10,519 --> 00:23:11,955 And Nikki's going to be your backup dancer? 453 00:23:12,042 --> 00:23:13,653 Well, I want her help me with choreography. 454 00:23:13,740 --> 00:23:15,263 I mean, if I stand there in my ball gown 455 00:23:15,350 --> 00:23:16,656 for another minute like this.. 456 00:23:16,743 --> 00:23:18,658 She's probably not the greatest choice, Nadia. 457 00:23:18,745 --> 00:23:20,094 Why not? She's the best. 458 00:23:20,181 --> 00:23:22,270 But she's so not a team player. 459 00:23:29,364 --> 00:23:31,584 'Stop gawking at me.' 460 00:23:31,671 --> 00:23:33,412 And get your pet Commie out of here. 461 00:23:33,499 --> 00:23:35,065 Nikki, what are you doing? 462 00:23:35,152 --> 00:23:37,894 Just warming up for three hours on toe shoes. 463 00:23:37,981 --> 00:23:38,895 What does it look like? 464 00:23:38,982 --> 00:23:40,157 An overdose. 465 00:23:42,159 --> 00:23:45,336 But you're good. You're great. You don't need this stuff. 466 00:23:45,424 --> 00:23:47,774 What I need is for you to get the hell out here. 467 00:23:49,471 --> 00:23:50,951 I'm gonna go get some help. You're gonna be-- 468 00:23:51,038 --> 00:23:52,431 Bitch, if you get anyone, I swear to God 469 00:23:52,518 --> 00:23:54,345 you'll wish you hadn't. 470 00:24:04,094 --> 00:24:05,748 Nadia consider herself warned? 471 00:24:05,835 --> 00:24:06,793 I don't think so. 472 00:24:06,880 --> 00:24:08,534 That same week, Regis instituted 473 00:24:08,621 --> 00:24:12,451 a zero-tolerance drug policy and Nikki was expelled. 474 00:24:12,538 --> 00:24:14,975 Well, how'd the prima ballerina take it? 475 00:24:15,062 --> 00:24:18,108 If she had a heart, it would've been broken. 476 00:24:30,643 --> 00:24:32,949 You were in Phoebe Curtis's workshop? 477 00:24:33,036 --> 00:24:34,342 Sure was. 478 00:24:34,429 --> 00:24:35,648 The best of the best. 479 00:24:35,735 --> 00:24:37,737 Couldn't find you in the yearbook. 480 00:24:37,824 --> 00:24:39,869 What happened between then and graduation? 481 00:24:39,956 --> 00:24:43,003 Regis wasn't preparing me for the realities of the biz. 482 00:24:43,090 --> 00:24:45,788 - So I quit. - 'Oh, you quit, huh?' 483 00:24:45,875 --> 00:24:47,703 So what's this? 484 00:24:49,966 --> 00:24:51,402 Looks like papers of expulsion? 485 00:24:51,490 --> 00:24:53,448 Yours. Nadia rats you out for drugs 486 00:24:53,535 --> 00:24:55,232 and you end up here. 487 00:24:55,319 --> 00:24:56,669 'So where were you, night she died?' 488 00:24:56,756 --> 00:24:59,280 Truth this time. 489 00:24:59,367 --> 00:25:02,979 I was too short for a professional corps de ballet. 490 00:25:03,066 --> 00:25:05,982 Everyone tried to tell me. 491 00:25:06,069 --> 00:25:07,506 But I wouldn't listen. 492 00:25:07,593 --> 00:25:09,159 I punished myself instead. 493 00:25:10,596 --> 00:25:11,597 Nothing an addict likes better than 494 00:25:11,684 --> 00:25:13,033 someone else to blame it on. 495 00:25:13,120 --> 00:25:15,862 Trust me. My hatred was directed inward. 496 00:25:17,341 --> 00:25:18,691 They had already kicked me out 497 00:25:18,778 --> 00:25:20,519 when Nadia found me in my dressing room. 498 00:25:20,606 --> 00:25:22,433 We check with the school, they gonna confirm that story? 499 00:25:22,521 --> 00:25:26,176 I could care less what the Regis faculty say about me. 500 00:25:26,263 --> 00:25:28,788 Those losers couldn't do, teach 501 00:25:28,875 --> 00:25:31,007 or keep their hands to themselves. 502 00:25:34,750 --> 00:25:36,883 'Think of the most painful' 503 00:25:36,970 --> 00:25:39,015 experience of your whole life. 504 00:25:40,626 --> 00:25:43,803 Boil it down to one name. 505 00:25:46,022 --> 00:25:48,416 And when you're ready say it out loud. 506 00:25:49,504 --> 00:25:51,680 'Shout it, if you have to.' 507 00:25:51,767 --> 00:25:53,160 But it's so hard to choose. 508 00:25:56,119 --> 00:25:57,773 I have to go. 509 00:26:09,393 --> 00:26:11,352 You're holding onto something, Nadia. 510 00:26:11,439 --> 00:26:13,093 'You gotta let it go.' 511 00:26:13,180 --> 00:26:14,747 Holding on? 512 00:26:14,834 --> 00:26:16,487 I left my entire life behind. 513 00:26:16,575 --> 00:26:18,011 I have nothing left to hold onto. 514 00:26:18,098 --> 00:26:20,361 Except the hurt. 515 00:26:20,448 --> 00:26:24,017 It's come right along with you. 516 00:26:24,104 --> 00:26:28,978 Running away is not the same thing as letting go. 517 00:26:29,065 --> 00:26:30,458 I'm trying. 518 00:26:30,545 --> 00:26:34,680 I've seen brilliant performers self-destruct. 519 00:26:34,767 --> 00:26:36,290 'If you need my help..' 520 00:26:38,901 --> 00:26:40,120 ...I'll be there for you. 521 00:26:40,207 --> 00:26:41,861 Day or night. 522 00:26:41,948 --> 00:26:43,340 Okay. 523 00:26:47,257 --> 00:26:49,738 Elliot Glick took a special interest in Nadia? 524 00:26:49,825 --> 00:26:51,827 Like a heat-seeking missile. 525 00:26:51,914 --> 00:26:53,916 What was in that little, brown bottle of his? 526 00:26:54,003 --> 00:26:56,484 I don't know. Aromatherapy stuff? 527 00:26:56,571 --> 00:26:57,833 What'd it smell like? 528 00:26:59,618 --> 00:27:00,749 Minty. 529 00:27:03,012 --> 00:27:05,188 Said you and Nadia didn't interact much. 530 00:27:05,275 --> 00:27:06,842 Want to revise that statement? 531 00:27:09,540 --> 00:27:10,672 No. 532 00:27:12,195 --> 00:27:13,980 Been divorced twice already. 533 00:27:14,067 --> 00:27:15,372 Well, I don't see what my marital history 534 00:27:15,459 --> 00:27:17,592 has to do with Nadia Koslov. 535 00:27:17,679 --> 00:27:19,812 'Family court records on their way.' 536 00:27:19,899 --> 00:27:20,987 Might give us some insight 537 00:27:21,074 --> 00:27:22,336 to the cause of all those breakups. 538 00:27:22,423 --> 00:27:24,164 Anything you want to tell beforehand? 539 00:27:24,251 --> 00:27:25,339 I have nothing to hide. 540 00:27:25,426 --> 00:27:27,254 Delivery invoice from Heart Mart 541 00:27:27,341 --> 00:27:29,648 your old neighborhood health food store. 542 00:27:29,735 --> 00:27:31,214 Read the highlighted part. 543 00:27:34,261 --> 00:27:35,958 "Oil of wintergreen." 544 00:27:36,045 --> 00:27:38,004 - You know that it was toxic? - 'I was careful with it.' 545 00:27:39,614 --> 00:27:41,355 I used it for meditating. 546 00:27:41,442 --> 00:27:44,401 Witnesses saw you applying it to minors, including Nadia. 547 00:27:44,488 --> 00:27:45,794 'Getting handsy with her afterwards.' 548 00:27:45,881 --> 00:27:47,796 I was teaching the method. 549 00:27:47,883 --> 00:27:49,189 I was helping my students gain 550 00:27:49,276 --> 00:27:51,800 an emotional investment in their work. 551 00:27:51,887 --> 00:27:54,324 I gave my soul to those kids. 552 00:27:54,411 --> 00:27:56,065 You were making a pass. 553 00:27:56,152 --> 00:27:57,763 And when she rejected you, you made her pay. 554 00:27:57,850 --> 00:27:59,634 I didn't kill Nadia. 555 00:28:01,984 --> 00:28:03,812 But I didn't protect her, either. 556 00:28:14,344 --> 00:28:15,737 Nadia. 557 00:28:18,000 --> 00:28:19,175 Are you alright? 558 00:28:21,482 --> 00:28:22,962 Katya. 559 00:28:24,703 --> 00:28:26,661 - Excuse me? - 'Katya.' 560 00:28:26,748 --> 00:28:29,229 The name I would've said if I had courage. 561 00:28:30,752 --> 00:28:32,580 Your mother. 562 00:28:34,103 --> 00:28:35,496 Come here. 563 00:28:43,373 --> 00:28:47,073 My father didn't let me go to her funeral. 564 00:28:48,509 --> 00:28:50,729 He didn't even let me cry for her. 565 00:28:52,339 --> 00:28:54,950 She was a big deal soprano 566 00:28:55,037 --> 00:28:58,519 so instead of mourning, we practiced. 567 00:29:00,695 --> 00:29:02,131 I'm sorry. 568 00:29:04,351 --> 00:29:08,137 Before we left, I wanted to put roses on her grave. 569 00:29:08,224 --> 00:29:10,183 But now I never can. 570 00:29:12,707 --> 00:29:15,797 She would be so proud of you. 571 00:29:17,494 --> 00:29:20,323 I just wish she could hear what I sound like. 572 00:29:20,410 --> 00:29:22,673 Not in Russia, now. 573 00:29:24,153 --> 00:29:26,677 Well, she can. 574 00:29:28,244 --> 00:29:30,986 Go ahead. Let her hear you sing. 575 00:29:34,642 --> 00:29:38,646 ♪ And I see your true colors ♪ 576 00:29:38,733 --> 00:29:40,517 ♪ Shining through ♪ 577 00:29:42,128 --> 00:29:45,914 ♪ See your true colors ♪ 578 00:29:46,001 --> 00:29:49,352 ♪ That's why I love you ♪ 579 00:29:49,439 --> 00:29:51,615 ♪ So don't be afraid ♪ 580 00:29:52,921 --> 00:29:54,836 ♪ To let them show ♪ 581 00:29:57,143 --> 00:29:59,101 'I stop by.' 582 00:29:59,188 --> 00:30:00,407 'You not at opera.' 583 00:30:00,494 --> 00:30:03,540 - They say you quit. - Mr. Koslov. 584 00:30:03,627 --> 00:30:05,151 Papa! Papa! 585 00:30:05,238 --> 00:30:07,588 - Hold on! - Why are you not working? 586 00:30:07,675 --> 00:30:12,071 - I am! - In here, with this podunkum? 587 00:30:12,158 --> 00:30:14,247 Singing this rapsky, Amerikansky, pop? 588 00:30:14,334 --> 00:30:15,901 My final project is due tonight 589 00:30:15,988 --> 00:30:18,729 and I will do it the way that I want. 590 00:30:18,817 --> 00:30:20,819 There is more to life than opera. 591 00:30:22,690 --> 00:30:24,213 Opera is our life. 592 00:30:25,824 --> 00:30:27,782 I am not her, papa. 593 00:30:29,653 --> 00:30:32,134 This crap school 594 00:30:32,221 --> 00:30:33,222 it ruins us. 595 00:30:33,309 --> 00:30:34,571 Us? 596 00:30:34,658 --> 00:30:36,269 There is no us! 597 00:30:36,356 --> 00:30:38,227 Just your dreams being shoved down my throat. 598 00:30:46,105 --> 00:30:48,803 A parent should encourage his child's independence. 599 00:30:48,890 --> 00:30:52,589 But Leo took Nadia's growth as a personal betrayal. 600 00:30:52,676 --> 00:30:54,548 'He chased her down the hall.' 601 00:30:54,635 --> 00:30:56,855 'That was the last time I saw her.' 602 00:30:59,509 --> 00:31:02,382 Hey, Nick, I got something. 603 00:31:02,469 --> 00:31:05,385 A dean from St. Petersburg Conservatory got back to us. 604 00:31:05,472 --> 00:31:07,039 - Yeah? - Back in Russia. 605 00:31:07,126 --> 00:31:10,303 Leo Koslov was a vocal coach to some big careers. 606 00:31:10,390 --> 00:31:12,566 - Including his wife's. - Katya. 607 00:31:12,653 --> 00:31:14,698 'She gave him a nickname and it stuck' 608 00:31:14,785 --> 00:31:16,613 at least in opera circles. 609 00:31:18,354 --> 00:31:19,486 Zolotoi. 610 00:31:23,969 --> 00:31:25,622 The Golden One. 611 00:31:25,709 --> 00:31:28,451 Nadia was saying a name with her last breath. 612 00:31:29,452 --> 00:31:31,193 And it was her father's. 613 00:31:56,305 --> 00:31:58,133 Open a bottle of vodka 614 00:31:58,220 --> 00:32:00,092 can't leave the table till it's done. 615 00:32:02,094 --> 00:32:03,399 Russian tradition? 616 00:32:03,486 --> 00:32:05,662 Grand pops, on my ma's side. 617 00:32:06,925 --> 00:32:08,187 My deyda. 618 00:32:08,274 --> 00:32:11,059 Left Russia and came to this country alone. 619 00:32:14,541 --> 00:32:16,760 He was 14. 620 00:32:16,847 --> 00:32:18,762 'Wish I could ask him more questions.' 621 00:32:18,849 --> 00:32:20,764 Listen to more of his stories. 622 00:32:34,691 --> 00:32:38,086 Never knew about your career in the old country, Leo. 623 00:32:39,218 --> 00:32:41,872 'Now I do.' 624 00:32:41,960 --> 00:32:45,615 With her dying breath, Nadia said your name. 625 00:32:45,702 --> 00:32:48,531 'The glory days of your family.' 626 00:32:48,618 --> 00:32:49,706 'Your career.' 627 00:32:49,793 --> 00:32:51,752 Your marriage. 628 00:32:51,839 --> 00:32:53,101 Zolotoi. 629 00:32:55,451 --> 00:32:57,366 Why did you lie to me? 630 00:32:59,847 --> 00:33:03,372 I thought I could leave the past behind. 631 00:33:03,459 --> 00:33:05,722 "Hamlet. Romeo and Juliet." 632 00:33:05,809 --> 00:33:09,161 - "Lacrazy Borga." - "Lucrezia Borgia." 633 00:33:09,248 --> 00:33:10,336 The great operas. 634 00:33:10,423 --> 00:33:12,338 Stories all had death by poisoning. 635 00:33:12,425 --> 00:33:15,384 Is that how you punished Nadia for dishonoring you? 636 00:33:15,471 --> 00:33:18,039 I am one who is punished by fate. 637 00:33:18,126 --> 00:33:20,955 You knew she had asthma. You knew it would be quick. 638 00:33:21,042 --> 00:33:22,826 Did that take the sting out of what you were doing? 639 00:33:22,913 --> 00:33:24,219 You think I did not suffer enough? 640 00:33:24,306 --> 00:33:26,352 Nadia made a tape the day she died. 641 00:33:26,439 --> 00:33:29,311 Empty case found at the crime scene. 642 00:33:29,398 --> 00:33:30,704 You have it, Leo? 643 00:33:33,228 --> 00:33:37,015 Nadia had asked me to grieve for all we had lost. 644 00:33:38,973 --> 00:33:42,672 The last time I saw her she showed me the joy 645 00:33:42,759 --> 00:33:45,066 that is possible on the other side of grief. 646 00:33:51,246 --> 00:33:54,206 ♪ It's a long day ♪ 647 00:33:54,293 --> 00:33:56,730 ♪ Living in Reseda ♪ 648 00:33:56,817 --> 00:33:59,907 ♪ There's a freeway ♪ 649 00:33:59,994 --> 00:34:02,388 ♪ Running through their yard ♪ 650 00:34:02,475 --> 00:34:06,044 ♪ And I'm a bad girl ♪ 651 00:34:06,131 --> 00:34:08,437 ♪ 'Cause I don't even miss him ♪ 652 00:34:08,524 --> 00:34:10,700 ♪ Hey I'm a bad girl ♪ 653 00:34:12,180 --> 00:34:14,356 ♪ For breaking his heart ♪ 654 00:34:14,443 --> 00:34:17,229 ♪ And I'm free ♪ Free fallin' ♪ 655 00:34:17,316 --> 00:34:20,362 ♪ Now I'm free fallin'♪ 656 00:34:20,449 --> 00:34:23,409 ♪ Free fallin' ♪ Free fallin' ♪ 657 00:34:23,496 --> 00:34:26,455 ♪ Now I'm free fallin'♪ 658 00:34:26,542 --> 00:34:29,197 ♪ Hey I'm free ♪ 659 00:34:29,284 --> 00:34:32,418 ♪ And I'm free fallin' now I'm free fallin'♪ 660 00:34:32,505 --> 00:34:35,595 ♪ Free fallin' ♪ 661 00:34:35,682 --> 00:34:38,424 ♪ Now I'm free fallin' now I'm free fallin'♪ 662 00:35:14,416 --> 00:35:16,897 ♪ And I'm free ♪ 663 00:35:16,984 --> 00:35:20,683 ♪ Free fallin', now I'm free fallin'♪ 664 00:35:20,770 --> 00:35:26,472 ♪ Now I'm free fallin' now I'm free fallin'♪ 665 00:35:26,559 --> 00:35:32,130 ♪ Now I'm free fallin' now I'm free fallin'♪ 666 00:35:39,137 --> 00:35:41,269 You know "Va Pensiero?" 667 00:35:41,356 --> 00:35:43,141 'From an opera by Verdi.' 668 00:35:43,228 --> 00:35:45,143 It's a famous song about freedom 669 00:35:45,230 --> 00:35:48,146 and also of homesickness. 670 00:35:52,889 --> 00:35:54,369 The tape.. 671 00:35:55,718 --> 00:35:56,893 It was her final project 672 00:35:56,980 --> 00:35:58,852 for the class that I cursed. 673 00:36:04,074 --> 00:36:05,902 She knew you loved her. 674 00:36:05,989 --> 00:36:08,557 But I never got a chance to tell her that. 675 00:36:11,430 --> 00:36:13,997 Elliot Glick's divorce records were a goldmine. 676 00:36:14,084 --> 00:36:15,521 His exes had a lot to say 677 00:36:15,608 --> 00:36:18,611 about his extracurricular activities. 678 00:36:18,698 --> 00:36:20,787 He have a history with his students? 679 00:36:20,874 --> 00:36:22,354 Phoebe Curtis. 680 00:36:22,441 --> 00:36:23,920 Major player in his second divorce. 681 00:36:24,007 --> 00:36:25,487 Ten years on and off. 682 00:36:25,574 --> 00:36:26,836 Cornered his second wife 683 00:36:26,923 --> 00:36:28,969 in a parking garage with a crowbar. 684 00:36:29,056 --> 00:36:30,753 That was just her opening act. 685 00:36:30,840 --> 00:36:32,059 Would have been threatened by Nadia 686 00:36:32,146 --> 00:36:33,713 once Glick had his eyes on her. 687 00:36:33,800 --> 00:36:35,715 Well, Glick brought oil of wintergreen 688 00:36:35,802 --> 00:36:38,326 to Phoebe's apartment for that acting thing. 689 00:36:40,720 --> 00:36:44,376 Date on the cassette case is the day Nadia died. 690 00:36:44,463 --> 00:36:47,596 Missing tape was her final project. 691 00:36:47,683 --> 00:36:49,032 She might have gone to Phoebe's house 692 00:36:49,119 --> 00:36:50,120 to hand it in personally. 693 00:36:50,208 --> 00:36:51,644 Phoebe lived two blocks 694 00:36:51,731 --> 00:36:53,646 from the subway where Nadia was found. 695 00:36:55,604 --> 00:36:56,997 Get her down here. 696 00:36:59,347 --> 00:37:00,479 Want you to think of the most 697 00:37:00,566 --> 00:37:02,959 painful experience in your life 698 00:37:03,046 --> 00:37:05,788 boil it down to a name 699 00:37:05,875 --> 00:37:07,921 and say it out loud. 700 00:37:09,966 --> 00:37:12,708 I'm sorry. I don't understand. 701 00:37:12,795 --> 00:37:15,363 Too hard to say Elliot Glick's name? 702 00:37:16,799 --> 00:37:18,758 Elliot and I were friends. 703 00:37:18,845 --> 00:37:22,979 Such good friends you decided to harass his wife. 704 00:37:23,066 --> 00:37:27,027 Only thing you forgot was the antifreeze and boiling bunny. 705 00:37:27,114 --> 00:37:29,377 'What made you so mad, Phoebe?' 706 00:37:29,464 --> 00:37:31,031 You think he was forgetting about you? 707 00:37:31,118 --> 00:37:34,121 He wasn't forgetting about me. I was his muse. 708 00:37:34,208 --> 00:37:36,079 Sure, when you still had potential. 709 00:37:36,166 --> 00:37:38,125 But you start acting up.. 710 00:37:38,212 --> 00:37:40,997 'And he creates the artist-in-residence position' 711 00:37:41,084 --> 00:37:42,912 to keep you close. 712 00:37:42,999 --> 00:37:44,697 Work a little damage control. 713 00:37:44,784 --> 00:37:47,352 I was a great teacher. 714 00:37:47,439 --> 00:37:48,962 I inspired those kids. 715 00:37:49,049 --> 00:37:53,140 Till Elliot found his new muse, Nadia Koslov. 716 00:37:53,227 --> 00:37:54,402 'Then you pull out the oil of wintergreen' 717 00:37:54,489 --> 00:37:56,230 and start making your plans. 718 00:37:56,317 --> 00:37:58,754 Went back to your old apartment, Pheebs. 719 00:37:58,841 --> 00:38:00,321 Stuff's all over the place. 720 00:38:00,408 --> 00:38:02,715 Seeped through the linoleum floors. 721 00:38:05,021 --> 00:38:06,980 You're right. 722 00:38:07,067 --> 00:38:09,069 I had a plan. 723 00:38:09,156 --> 00:38:11,158 But it wasn't to kill Nadia. 724 00:38:59,032 --> 00:39:00,468 Elliot? 725 00:39:14,352 --> 00:39:16,310 I wanted to kill myself. 726 00:39:16,397 --> 00:39:18,443 That was my plan. 727 00:39:18,530 --> 00:39:20,053 But you're sitting right here. 728 00:39:22,534 --> 00:39:24,666 'Cause it wasn't about Elliot anymore. 729 00:39:24,753 --> 00:39:26,755 Not once you heard that tape. 730 00:39:26,842 --> 00:39:28,931 Nadia had found her voice. 731 00:39:29,018 --> 00:39:30,759 She was the real deal. 732 00:39:32,587 --> 00:39:33,893 Elliot knew that. 733 00:39:33,980 --> 00:39:35,851 So did you. 734 00:39:37,287 --> 00:39:39,028 That kind of talent.. 735 00:39:39,115 --> 00:39:41,509 Made you realize that you never had it. 736 00:39:43,250 --> 00:39:44,599 That hurt. 737 00:39:44,686 --> 00:39:46,862 Even more than him not loving me. 738 00:39:50,083 --> 00:39:52,520 Until I got the idea that.. 739 00:39:55,393 --> 00:39:58,047 ...if Nadia was gone.. 740 00:39:58,134 --> 00:40:00,441 Your problems would be too. 741 00:40:03,183 --> 00:40:05,011 I'm sorry. 742 00:40:07,405 --> 00:40:09,102 I'm so sorry. 743 00:40:22,245 --> 00:40:24,334 Phoebe, are you okay? 744 00:40:27,599 --> 00:40:29,601 It's-it's beautiful. 745 00:40:32,168 --> 00:40:34,910 You're the one who taught me to feel. 746 00:40:36,303 --> 00:40:38,261 I felt my mother in my heart 747 00:40:38,348 --> 00:40:39,828 and I sang for her. 748 00:40:45,965 --> 00:40:48,620 Elliot says 749 00:40:48,707 --> 00:40:51,927 running away is not the same thing as letting go. 750 00:40:53,755 --> 00:40:56,323 Maybe that's why you're sad. 751 00:41:00,719 --> 00:41:03,025 I made this for myself. 752 00:41:03,112 --> 00:41:05,680 It's, uh, good for your throat. 753 00:41:05,767 --> 00:41:07,334 'You take it.' 754 00:41:07,421 --> 00:41:10,032 You're the real singer in this room. 755 00:41:11,991 --> 00:41:13,471 Go ahead. 756 00:41:15,734 --> 00:41:17,300 Thank you. 757 00:41:30,226 --> 00:41:32,968 Come on. Let's get you to the train. 758 00:42:06,045 --> 00:42:10,136 ♪ You with the sad eyes ♪ 759 00:42:10,223 --> 00:42:12,312 ♪ Don't be discouraged ♪ 760 00:42:12,399 --> 00:42:14,923 ♪ Oh I realize ♪ 761 00:42:15,010 --> 00:42:18,318 ♪ It's hard to take courage ♪ 762 00:42:18,405 --> 00:42:23,715 ♪ In a world full of people you can lose sight of it all ♪ 763 00:42:23,802 --> 00:42:28,720 ♪ And the darkness inside you make you feel so small ♪ 764 00:42:28,807 --> 00:42:34,247 ♪ But I see your true colors shining through ♪ 765 00:42:34,334 --> 00:42:37,511 ♪ I see your true colors ♪ 766 00:42:37,598 --> 00:42:40,514 ♪ And that's why I love you ♪ 767 00:42:40,601 --> 00:42:45,693 ♪ So don't be afraid to let them show ♪ 768 00:42:45,780 --> 00:42:49,131 ♪ Your true colors ♪ 769 00:42:49,218 --> 00:42:52,047 ♪ True colors are ♪ 770 00:42:52,134 --> 00:42:56,617 ♪ Beautiful like a rainbow ♪ 771 00:43:04,582 --> 00:43:07,541 ♪ Show me a smile then ♪ 772 00:43:09,021 --> 00:43:11,110 ♪ Don't be unhappy ♪ 773 00:43:11,197 --> 00:43:14,504 ♪ Can't remember when I ♪ 774 00:43:14,592 --> 00:43:17,072 ♪ Last saw you laughing ♪ 775 00:43:17,159 --> 00:43:19,466 ♪ If this world makes you crazy ♪ 776 00:43:19,553 --> 00:43:22,600 ♪ And you've taken all you can bear ♪ 777 00:43:22,687 --> 00:43:27,517 ♪ You call me up because you know I'll be there ♪ 778 00:43:27,605 --> 00:43:30,869 ♪ And I'll see your true colors ♪ 779 00:43:30,956 --> 00:43:33,741 ♪ And that's why I love you ♪ 780 00:43:33,828 --> 00:43:39,573 ♪ So don't be afraid to let them show ♪ 781 00:43:39,660 --> 00:43:43,272 ♪ Your true colors ♪ 782 00:43:43,359 --> 00:43:46,754 ♪ True colors are ♪ 783 00:43:46,841 --> 00:43:52,238 ♪ Beautiful like a rainbow ♪ 784 00:43:58,418 --> 00:44:00,986 Stay tuned for scenes from our next episode.