1 00:00:01,914 --> 00:00:04,917 [The Andrew Sisters singing "Boogie Woogie Bugle Boy"] 2 00:00:08,791 --> 00:00:10,836 Hey, we're running out of sun, dingbat. 3 00:00:10,880 --> 00:00:12,969 - Come on. Let's play. - Let me finish. 4 00:00:13,013 --> 00:00:14,623 Oh, hi, Skip. 5 00:00:14,666 --> 00:00:15,885 Oh, that's a good one, son. 6 00:00:15,928 --> 00:00:17,147 You even got the robin's nest. 7 00:00:17,191 --> 00:00:19,541 Thanks, Ma. Where's Dad? 8 00:00:19,584 --> 00:00:21,543 Working late, I suppose. 9 00:00:21,586 --> 00:00:23,545 [male announcer on radio] 'And now, a new update.' 10 00:00:23,588 --> 00:00:26,939 'Yesterday, Japan continued its attacks along Mount Samat.' 11 00:00:26,983 --> 00:00:30,856 'The US Philippine Division suffered heavy losses..' 12 00:00:30,900 --> 00:00:33,207 [car honking] 13 00:00:34,904 --> 00:00:37,863 - Oh, my God. - Golly. 14 00:00:37,907 --> 00:00:39,952 [car honking] 15 00:00:39,996 --> 00:00:42,303 ♪ The company jumps when he plays reveille ♪ 16 00:00:42,346 --> 00:00:45,393 ♪ He's the boogie woogie bugle boy of Company B ♪ 17 00:00:45,436 --> 00:00:47,960 ♪ A-toot a-toot a-toot-diddlyada-toot.. ♪ 18 00:00:48,004 --> 00:00:50,311 Sorry I'm late, sweetheart. 19 00:00:50,354 --> 00:00:52,313 How can we afford a new car? 20 00:00:52,356 --> 00:00:54,924 [Ray] 'The bank just cleared us a loan for two new stores.' 21 00:00:54,967 --> 00:00:56,447 It's called franchising. 22 00:00:56,491 --> 00:00:58,188 I thought they said "no". 23 00:00:58,232 --> 00:01:00,364 I went to the old backup plan. 24 00:01:00,408 --> 00:01:02,497 The backup plan being "Don't give up?" 25 00:01:02,540 --> 00:01:04,412 - Never fails. - Is this a Packard? 26 00:01:04,455 --> 00:01:06,936 Yep, gonna drive you to art classes in style. 27 00:01:09,156 --> 00:01:12,376 Hey, what do we have here? 28 00:01:12,420 --> 00:01:14,161 Some fatheads at school. 29 00:01:14,204 --> 00:01:15,684 Blame me for Pearl Harbor. 30 00:01:15,727 --> 00:01:18,556 But we're as American as those boys. 31 00:01:18,600 --> 00:01:20,254 You sock 'em back? 32 00:01:20,297 --> 00:01:23,474 - I thought fighting was bad. - 'It is.' 33 00:01:23,518 --> 00:01:26,129 But standin' up for yourself is another thing, son. 34 00:01:26,173 --> 00:01:28,871 Don't forget that, alright? 35 00:01:28,914 --> 00:01:30,786 Game of touch, Mr. T? 36 00:01:30,829 --> 00:01:33,049 - Absolutely, Skip. - Here you go. 37 00:01:33,093 --> 00:01:34,616 Come on, huddle up, Billy. You, too, honey. 38 00:01:34,659 --> 00:01:36,966 - Let's go. - Skip, you're going down. 39 00:01:38,576 --> 00:01:40,883 Come on. You stay away there, Skip. 40 00:01:40,926 --> 00:01:42,493 Alright, let's do this. Ready? 41 00:01:42,537 --> 00:01:45,496 Ready? Team! 42 00:01:45,540 --> 00:01:48,456 342! 43 00:01:48,499 --> 00:01:50,501 Oh, never seen such a swell-looking center. 44 00:01:50,545 --> 00:01:52,155 What are ya doing after the game, hotcakes? 45 00:01:52,199 --> 00:01:53,417 Wouldn't you like to know. 46 00:01:53,461 --> 00:01:56,768 - Dad, come on! - Alright, hike! 47 00:01:56,812 --> 00:01:58,727 ♪ He's the boogie woogie bugle boy ♪ 48 00:01:58,770 --> 00:02:00,990 ♪ Of Company B ♪ 49 00:02:04,254 --> 00:02:05,429 Dad? 50 00:02:16,440 --> 00:02:18,529 '"All Japanese persons, both alien' 51 00:02:18,573 --> 00:02:20,575 "and non-alien, will be evacuated 52 00:02:20,618 --> 00:02:24,753 "by noon on April 7, 1942." 53 00:02:24,796 --> 00:02:26,929 What do they mean, "alien and non-alien"? 54 00:02:29,801 --> 00:02:30,846 They mean us. 55 00:02:36,765 --> 00:02:39,159 [eerie music] 56 00:02:50,953 --> 00:02:53,434 [melancholic music] 57 00:03:07,665 --> 00:03:08,666 Court that bad? 58 00:03:10,581 --> 00:03:13,149 Coffee there makes this stuff gourmet. 59 00:03:17,806 --> 00:03:20,765 The last day of boss' suspension. 60 00:03:20,809 --> 00:03:23,159 Jeffries said he put in his retirement papers. 61 00:03:25,161 --> 00:03:26,771 Any word on who'll be coming in? 62 00:03:26,815 --> 00:03:28,817 Well, not Jeffries. 63 00:03:28,860 --> 00:03:30,340 Some clown from West. 64 00:03:30,384 --> 00:03:33,213 Been reassigned six times. 65 00:03:33,256 --> 00:03:35,606 Don't know what I'd do if I didn't come here every day. 66 00:03:35,650 --> 00:03:36,781 Some things I'd miss. 67 00:03:36,825 --> 00:03:40,045 Some things I wouldn't, like court. 68 00:03:40,089 --> 00:03:43,005 All pains in the ass, those ADAs. 69 00:03:43,048 --> 00:03:45,007 Yeah, real pains. 70 00:03:45,050 --> 00:03:48,228 Oil and water, cops and lawyers. 71 00:03:48,271 --> 00:03:49,838 Usually, that is. 72 00:03:49,881 --> 00:03:51,753 More like 24/7. 73 00:03:51,796 --> 00:03:52,971 [Barbara] 'Excuse me.' 74 00:03:53,015 --> 00:03:55,017 Are you detectives? 75 00:03:55,060 --> 00:03:56,236 Yeah. 76 00:03:57,802 --> 00:04:01,371 My father, Raymond Takahashi, was killed 77 00:04:01,415 --> 00:04:03,373 'in 1945.' 78 00:04:03,417 --> 00:04:04,505 They never caught who did it. 79 00:04:04,548 --> 00:04:07,551 60-plus years ago, long time. 80 00:04:07,595 --> 00:04:10,685 I just found a $20,000 check from the government 81 00:04:10,728 --> 00:04:12,643 issued to my mother in 1990. 82 00:04:12,687 --> 00:04:13,818 Tax refund? 83 00:04:15,907 --> 00:04:17,518 Restitution. 84 00:04:17,561 --> 00:04:19,215 [Barbara] 'My family was' 85 00:04:19,259 --> 00:04:21,696 at the Manzanar Relocation Center. 86 00:04:21,739 --> 00:04:23,828 Manzanar, what's that? 87 00:04:23,872 --> 00:04:25,352 A camp in California 88 00:04:25,395 --> 00:04:27,441 where they held Japanese-Americans 89 00:04:27,484 --> 00:04:28,485 'during World War II.' 90 00:04:28,529 --> 00:04:30,705 An internment camp. 91 00:04:30,748 --> 00:04:32,707 I was born there. 92 00:04:32,750 --> 00:04:34,578 Never knew it. My mother was.. 93 00:04:34,622 --> 00:04:36,232 too ashamed to tell me. 94 00:04:36,276 --> 00:04:39,191 So what's that got to do with your father's murder? 95 00:04:39,235 --> 00:04:40,802 Well, my father was killed a few months 96 00:04:40,845 --> 00:04:43,195 after we got out, moved to Philly. 97 00:04:43,239 --> 00:04:45,502 Maybe the police were looking 98 00:04:45,546 --> 00:04:47,722 in the wrong place for his murderer? 99 00:04:47,765 --> 00:04:49,767 Maybe. 100 00:04:49,811 --> 00:04:52,422 [Barbara] 'I found this old picture..' 101 00:04:52,466 --> 00:04:56,165 '...of my parents and my big brother, Billy.' 102 00:04:57,471 --> 00:04:59,211 Well, he died in the war. 103 00:05:00,952 --> 00:05:03,346 'The way she smiled at them..' 104 00:05:03,390 --> 00:05:04,913 she never looks at me like that. 105 00:05:07,437 --> 00:05:09,874 I'd love one chance to meet 106 00:05:09,918 --> 00:05:11,267 the woman in that picture. 107 00:05:13,748 --> 00:05:15,010 We'll take a look. 108 00:05:15,053 --> 00:05:16,707 Can't promise we'll find anything. 109 00:05:16,751 --> 00:05:17,926 I understand. 110 00:05:19,754 --> 00:05:20,929 Thank you. 111 00:05:23,410 --> 00:05:26,238 So the guy survives being locked up 112 00:05:26,282 --> 00:05:28,545 in an internment camp. 113 00:05:28,589 --> 00:05:30,808 Only to be killed in the City of Brotherly Love. 114 00:05:36,379 --> 00:05:39,295 [theme music] 115 00:05:50,132 --> 00:05:52,526 [music continues] 116 00:05:56,834 --> 00:05:59,271 [music continues] 117 00:06:04,494 --> 00:06:06,714 Ray Takahashi. 118 00:06:06,757 --> 00:06:08,237 'Body found a few blocks from the old' 119 00:06:08,280 --> 00:06:09,673 Municipal Stadium. 120 00:06:09,717 --> 00:06:11,501 [Will] -'Night of the Army/ - Navy football game.' 121 00:06:11,545 --> 00:06:13,242 He was beaten, pushed down a flight 122 00:06:13,285 --> 00:06:14,809 of stairs, broke his neck. 123 00:06:14,852 --> 00:06:17,115 Theory was some drunk bigot roughed him up. 124 00:06:17,159 --> 00:06:18,813 Took things too far. 125 00:06:18,856 --> 00:06:20,249 All of two interviews 126 00:06:20,292 --> 00:06:21,424 worked real hard on this one. 127 00:06:21,468 --> 00:06:23,731 'Cause, "A Jap's a Jap," right? 128 00:06:23,774 --> 00:06:25,472 Well, Ray's family lived in California 129 00:06:25,515 --> 00:06:26,951 till FDR banned all 130 00:06:26,995 --> 00:06:30,346 Japanese-Americans from the West Coast in 1942. 131 00:06:30,390 --> 00:06:31,956 [Will] 'Over 100,000' 132 00:06:32,000 --> 00:06:34,306 were forced into camps without due process. 133 00:06:34,350 --> 00:06:35,873 Most were born and raised here. 134 00:06:35,917 --> 00:06:38,310 And none were ever arrested for espionage. 135 00:06:38,354 --> 00:06:41,836 Ray's son, Billy, gave up his life for the American dream. 136 00:06:41,879 --> 00:06:44,360 Died overseas in 1944. 137 00:06:44,404 --> 00:06:47,189 Found an empty envelope on Ray's body. 138 00:06:47,232 --> 00:06:48,582 Addressed to him in Manzanar. 139 00:06:48,625 --> 00:06:51,628 Return address just says "APO-513." 140 00:06:51,672 --> 00:06:54,544 Army Post Office, how we used to get our mail home. 141 00:06:54,588 --> 00:06:56,198 The letter could be from his kid, Billy. 142 00:06:56,241 --> 00:06:57,547 [Rush] 'Not likely; it was mailed' 143 00:06:57,591 --> 00:07:00,158 November 27, 1944. 144 00:07:00,202 --> 00:07:02,378 Billy died October 30. 145 00:07:02,422 --> 00:07:04,032 [Will] An envelope, no letter. 146 00:07:04,075 --> 00:07:05,599 Contents could be a motive. 147 00:07:05,642 --> 00:07:07,905 So what's our letter writer hidin'? 148 00:07:07,949 --> 00:07:10,038 Something that happened at Manzanar? 149 00:07:10,081 --> 00:07:12,257 Let's track down all the records we can get from there 150 00:07:12,301 --> 00:07:14,390 and have Latents take a look. 151 00:07:14,434 --> 00:07:15,565 [Valens] 'Good luck getting a print off' 152 00:07:15,609 --> 00:07:17,262 a 60-year-old envelope. 153 00:07:18,307 --> 00:07:20,483 Boss was military, too. 154 00:07:20,527 --> 00:07:22,746 Might have some input. 155 00:07:22,790 --> 00:07:24,574 You'd have better luck with the print. 156 00:07:30,667 --> 00:07:32,016 Thank you. 157 00:07:36,194 --> 00:07:38,370 Quiet getting to you? 158 00:07:38,414 --> 00:07:40,634 I'm not much of a cook, frankly. 159 00:07:40,677 --> 00:07:42,374 Right. 160 00:07:42,418 --> 00:07:44,246 You here for the chili? 161 00:07:44,289 --> 00:07:46,378 No, for a job. 162 00:07:46,422 --> 00:07:51,166 A Japanese-American camp internee killed in '45. 163 00:07:51,209 --> 00:07:53,429 - Night of the Army/ - Navy game. 164 00:07:53,473 --> 00:07:55,518 My father went to that game. 165 00:07:55,562 --> 00:07:56,780 Proud Army man. 166 00:07:56,824 --> 00:07:58,652 Well, it must've broke his heart. 167 00:07:58,695 --> 00:08:00,088 - You going Navy. - 'Uh.' 168 00:08:00,131 --> 00:08:02,482 He got over it...eventually. 169 00:08:05,354 --> 00:08:07,878 Found this on our victim's body. 170 00:08:07,922 --> 00:08:10,402 APO's the only clue to who sent it. 171 00:08:10,446 --> 00:08:12,796 Well, have Latents take a look. 172 00:08:12,840 --> 00:08:15,277 I'm sure Jeffries already told you that. 173 00:08:17,279 --> 00:08:19,324 [Rush] 'Our victim's son, Billy' 174 00:08:19,368 --> 00:08:21,675 died in the war. Was an Army guy 175 00:08:21,718 --> 00:08:24,852 442nd. 176 00:08:24,895 --> 00:08:27,071 An all Japanese-American unit. 177 00:08:27,115 --> 00:08:29,378 Most decorated battalion for its size. 178 00:08:29,421 --> 00:08:30,901 I could use your eyes on this one, boss. 179 00:08:33,382 --> 00:08:35,515 I put my papers in already, Lil. You know that. 180 00:08:40,084 --> 00:08:42,913 So what're we supposed to do without you kickin' our asses? 181 00:08:44,393 --> 00:08:45,829 Huh? 182 00:08:45,873 --> 00:08:47,178 You'll survive. 183 00:08:50,617 --> 00:08:51,879 Enjoy your chili. 184 00:09:10,158 --> 00:09:12,769 Why did you bring this stranger here, Barbara? 185 00:09:12,813 --> 00:09:13,988 You know I don't wanna talk about it. 186 00:09:14,031 --> 00:09:16,468 It's been 62 years, mom. 187 00:09:16,512 --> 00:09:17,861 'Isn't it time you did?' 188 00:09:17,905 --> 00:09:21,343 You recognize this, Mrs. Takahashi? 189 00:09:21,386 --> 00:09:22,779 - No. - Your husband had it. 190 00:09:22,823 --> 00:09:24,389 When he was killed. 191 00:09:24,433 --> 00:09:26,478 He know anyone in the Army who might've sent it? 192 00:09:26,522 --> 00:09:27,828 No. 193 00:09:33,747 --> 00:09:35,357 That's quite the picture. 194 00:09:35,400 --> 00:09:37,359 'You draw that?' 195 00:09:37,402 --> 00:09:40,231 My son did. Billy. 196 00:09:40,275 --> 00:09:43,060 That's him with his best friend, Skip, from home. 197 00:09:43,104 --> 00:09:45,759 Heard about your son's unit, the 442nd. 198 00:09:46,760 --> 00:09:48,631 Not many have. 199 00:09:48,675 --> 00:09:49,980 Real heroic guys. 200 00:09:52,330 --> 00:09:55,638 The war was supposed to make us equal. 201 00:09:55,682 --> 00:09:56,944 It didn't. 202 00:09:56,987 --> 00:09:59,076 Because you were in the camps? 203 00:10:01,296 --> 00:10:02,558 It's okay to talk about it, mom-- 204 00:10:02,602 --> 00:10:03,994 What difference does it make? 205 00:10:04,038 --> 00:10:06,170 Solving your husband's murder. 206 00:10:06,214 --> 00:10:07,824 'Maybe Manzanar had something to do with it.' 207 00:10:07,868 --> 00:10:10,566 Why? We were just a number. 208 00:10:10,610 --> 00:10:13,395 No names. 8108. 209 00:10:13,438 --> 00:10:14,657 Like criminals. 210 00:10:15,702 --> 00:10:17,268 He make any enemies there? 211 00:10:19,488 --> 00:10:21,185 From the moment we arrived. 212 00:10:21,229 --> 00:10:22,622 [Vera Lynn singing "White Cliffs of Dover"] 213 00:10:22,665 --> 00:10:24,014 [male #1] 'Let's go! Bring it out! Let's go!' 214 00:10:24,058 --> 00:10:25,320 - Come on, right now! - Yes, sir. 215 00:10:25,363 --> 00:10:27,148 Move it out, quickly! Quickly! 216 00:10:27,191 --> 00:10:29,106 Come on, right here! Right here! In a line! 217 00:10:29,150 --> 00:10:30,412 Right here! Let's go! 218 00:10:30,455 --> 00:10:31,456 'Get your things.' 219 00:10:31,500 --> 00:10:32,675 'Come on, right here, let's go.' 220 00:10:32,719 --> 00:10:35,896 'Come on, move it.' 221 00:10:35,939 --> 00:10:40,640 ♪ The white cliffs of Dover 222 00:10:40,683 --> 00:10:47,429 ♪ Tomorrow just you wait and see ♪ 223 00:10:50,301 --> 00:10:52,216 How long are we going to be here for? 224 00:10:52,260 --> 00:10:53,435 Not too long. 225 00:10:53,478 --> 00:10:55,959 It's for our own protection. 226 00:10:56,003 --> 00:10:58,527 But why are the guns pointed at us? 227 00:10:58,570 --> 00:11:00,442 Billy, we just sit tight, be good citizens and 228 00:11:00,485 --> 00:11:02,270 we'll be out of here lickety-split, understand? 229 00:11:04,402 --> 00:11:05,490 Your name, sir? 230 00:11:05,534 --> 00:11:06,927 Takahashi. 231 00:11:06,970 --> 00:11:09,973 Okay, you will be in Block 18, room 7 232 00:11:10,017 --> 00:11:11,801 with the Watanabe family. 233 00:11:11,845 --> 00:11:13,585 We have to share? 234 00:11:13,629 --> 00:11:14,978 At least we'll be together. 235 00:11:15,979 --> 00:11:18,068 Mattresses. 236 00:11:18,112 --> 00:11:19,809 Down the way, you can fill them with straw. 237 00:11:22,333 --> 00:11:24,031 Uh, so how is the school here? 238 00:11:24,074 --> 00:11:27,512 Bet you folks didn't know you've got a young Rembrandt visiting. 239 00:11:27,556 --> 00:11:29,384 Oh, are you an artist? 240 00:11:29,427 --> 00:11:31,168 - I guess. - Me too. 241 00:11:31,212 --> 00:11:32,909 I teach a pen and ink class. 242 00:11:32,953 --> 00:11:34,128 It's gonna be fun. 243 00:11:37,958 --> 00:11:39,655 I made this 244 00:11:39,699 --> 00:11:42,527 so that you don't forget you're Americans. 245 00:11:42,571 --> 00:11:44,529 I just wanted to give you some sort of welcome. 246 00:11:44,573 --> 00:11:46,183 Well, your smile is welcome enough. 247 00:11:46,227 --> 00:11:48,446 I've seen nothing but frowns all day. 248 00:11:48,490 --> 00:11:50,187 Sun's still shinning. 249 00:11:50,231 --> 00:11:51,667 Don't understand. 250 00:11:51,711 --> 00:11:54,583 He messing with you, Mary Anne? 251 00:11:54,626 --> 00:11:57,020 No, Larry. It's okay. 252 00:11:57,064 --> 00:12:00,110 Don't know why they let you people in this country. 253 00:12:00,154 --> 00:12:01,938 - I was born here. - Uh-huh? 254 00:12:01,982 --> 00:12:03,287 Bet you got cousins in the old country 255 00:12:03,331 --> 00:12:05,463 fighting for the emperor? 256 00:12:05,507 --> 00:12:08,249 Scholz. That German? 257 00:12:08,292 --> 00:12:09,511 Your cousins fighting for Hitler? 258 00:12:09,554 --> 00:12:12,122 You watch it, mister. 259 00:12:12,166 --> 00:12:13,602 Pick it up. 260 00:12:13,645 --> 00:12:14,864 I said pick it up, Jap. 261 00:12:35,580 --> 00:12:38,322 The funny thing about wars, kid.. 262 00:12:38,366 --> 00:12:40,760 ...they always find a way to end. 263 00:12:40,803 --> 00:12:42,413 Hope we meet outside this fence one day. 264 00:12:42,457 --> 00:12:43,980 Count on that. 265 00:12:44,024 --> 00:12:45,199 Yeah. 266 00:12:49,943 --> 00:12:52,772 And this guard had it out for your husband? 267 00:12:52,815 --> 00:12:55,513 He trolled the camp, gun at the ready 268 00:12:55,557 --> 00:12:56,863 looking for trouble. 269 00:12:56,906 --> 00:12:59,343 He and Ray ever have another run-in? 270 00:12:59,387 --> 00:13:00,649 Not that I know of. 271 00:13:03,608 --> 00:13:05,001 [Vera] 'I found our guard.' 272 00:13:05,045 --> 00:13:07,961 Larry Scholz. Shipped out of Manzanar in '43. 273 00:13:08,004 --> 00:13:10,354 Stationed in Italy till the end of the war. 274 00:13:10,398 --> 00:13:12,226 A rock-solid alibi if I ever heard one. 275 00:13:12,269 --> 00:13:15,403 Not quite. Got a medal at - the 1945 Army/ - Navy Game 276 00:13:15,446 --> 00:13:16,752 'here in Philly.' 277 00:13:16,796 --> 00:13:18,014 It's the same night Ray was killed. 278 00:13:18,058 --> 00:13:19,668 [Valens] 'Maybe they met up again' 279 00:13:19,711 --> 00:13:22,192 and Larry decided the world needed one less Jap. 280 00:13:22,236 --> 00:13:24,978 'Cause keeping them in prison wasn't enough. 281 00:13:25,021 --> 00:13:26,980 We were at war. 282 00:13:27,023 --> 00:13:29,460 They'd have done the same to us if we were in Japan. 283 00:13:29,504 --> 00:13:31,245 Feel the same if it was your family? 284 00:13:34,596 --> 00:13:37,904 So where's Larry Scholz's current place of residence? 285 00:13:37,947 --> 00:13:41,037 Uh... VA Hospital at Virginia. 286 00:13:41,081 --> 00:13:43,083 Whoa. That's a five-hour drive. 287 00:13:45,476 --> 00:13:47,739 Shame I got all this paperwork. 288 00:13:47,783 --> 00:13:49,654 Shame I'm still on hold. 289 00:13:49,698 --> 00:13:51,569 Have fun, sweet-talking 290 00:13:51,613 --> 00:13:52,875 tollbooth attendants. 291 00:13:54,529 --> 00:13:55,704 Yeah. 292 00:13:58,707 --> 00:13:59,839 [Vera] 'Larry Scholz?' 293 00:14:03,190 --> 00:14:04,669 [Miller] 'Philly PD.' 294 00:14:04,713 --> 00:14:06,280 Here about Ray Takahashi. 295 00:14:06,323 --> 00:14:07,934 Taga what? 296 00:14:07,977 --> 00:14:09,979 Hashi. Takahashi. 297 00:14:10,023 --> 00:14:12,852 He was at the Manzanar internment camp in 1942 298 00:14:12,895 --> 00:14:13,896 under your watch. 299 00:14:13,940 --> 00:14:15,419 [Vera] 'Murdered in '45.' 300 00:14:15,463 --> 00:14:16,725 Witness thinks you had a beef with him. 301 00:14:16,768 --> 00:14:18,727 Beef? You kidding me? 302 00:14:18,770 --> 00:14:20,468 I was just doing my job. 303 00:14:20,511 --> 00:14:21,861 We were at war. 304 00:14:21,904 --> 00:14:23,384 Imprisoning our own citizens. 305 00:14:23,427 --> 00:14:24,907 Yeah, that makes sense. 306 00:14:24,951 --> 00:14:26,735 Sayin' you wouldn't think twice about 307 00:14:26,778 --> 00:14:29,694 sittin' on a plane next to an Arab after 9/11? 308 00:14:32,610 --> 00:14:33,785 Come on. 309 00:14:35,613 --> 00:14:39,269 Did you send this to Ray while overseas? 310 00:14:39,313 --> 00:14:41,315 Never seen that before in my life. 311 00:14:41,358 --> 00:14:42,359 Look close. 312 00:14:42,403 --> 00:14:44,405 I'll look all you want. 313 00:14:44,448 --> 00:14:46,929 I didn't send that letter to some enemy of the state. 314 00:14:46,973 --> 00:14:48,800 Hated the guy, didn't you? 315 00:14:48,844 --> 00:14:51,891 Kept tabs on him at camp, sure. 316 00:14:51,934 --> 00:14:53,066 Part of my duties. 317 00:14:53,109 --> 00:14:54,719 How long did you watch Ray for? 318 00:14:54,763 --> 00:14:57,548 Till I realized his old ball and chain was keeping him 319 00:14:57,592 --> 00:15:00,334 too busy to make any trouble. 320 00:15:00,377 --> 00:15:02,902 [Glenn Miller singing "This Is No Laughing Matter"] 321 00:15:11,519 --> 00:15:14,087 You drawing me another pretty blue jay? 322 00:15:14,130 --> 00:15:15,305 Sure, Ma. 323 00:15:17,090 --> 00:15:18,743 Hey, Roosevelt lifted the ban 324 00:15:18,787 --> 00:15:20,789 against Japanese-American enlistment. 325 00:15:20,832 --> 00:15:22,269 Does that mean we can leave? 326 00:15:22,312 --> 00:15:24,967 Oh, no. But it means you can enlist, son. 327 00:15:25,011 --> 00:15:26,142 Enlist? 328 00:15:26,186 --> 00:15:28,492 Prove we're as American as the rest. 329 00:15:28,536 --> 00:15:29,841 [Ray] 'You're gonna make a great soldier.' 330 00:15:29,885 --> 00:15:31,495 I know you got it in ya. 331 00:15:33,758 --> 00:15:37,240 - This what I'd be fighting for? - Billy.. 332 00:15:37,284 --> 00:15:39,329 What would I say on the first day, Dad? 333 00:15:39,373 --> 00:15:41,157 Private 8108, reporting to duty? 334 00:15:41,201 --> 00:15:42,767 This is just temporary. 335 00:15:42,811 --> 00:15:44,769 We act right, prove ourselves 336 00:15:44,813 --> 00:15:45,988 they'll see we don't belong here. 337 00:15:46,032 --> 00:15:47,163 I'm not going. 338 00:15:54,040 --> 00:15:56,912 What the hell's the matter with him? 339 00:15:56,956 --> 00:15:58,392 We've been acting "right" 340 00:15:58,435 --> 00:15:59,828 for a year already in this place. 341 00:15:59,871 --> 00:16:01,482 The whole country's making sacrifices. 342 00:16:01,525 --> 00:16:02,962 We have to play our part. 343 00:16:03,005 --> 00:16:05,965 We're living in a shack, standing in line 344 00:16:06,008 --> 00:16:07,314 for food like beggars. 345 00:16:07,357 --> 00:16:09,620 We have lost everything we worked for. 346 00:16:09,664 --> 00:16:11,361 Open your eyes, Ray, for once! 347 00:16:13,363 --> 00:16:15,235 Wait, wait, wait! 348 00:16:15,278 --> 00:16:16,801 Wait, wait... Come on! 349 00:16:16,845 --> 00:16:19,152 You love them, Evelyn! You love those plates. 350 00:16:22,938 --> 00:16:24,070 I'm pregnant. 351 00:16:27,682 --> 00:16:28,857 What? 352 00:16:29,858 --> 00:16:30,990 You are? 353 00:16:32,078 --> 00:16:33,209 That's fantastic. 354 00:16:36,560 --> 00:16:39,955 I can't raise a baby in a place like this. 355 00:16:42,349 --> 00:16:43,393 Not as a prisoner. 356 00:16:43,437 --> 00:16:46,570 ♪ Break my heart ♪ 357 00:16:50,183 --> 00:16:53,099 Didn't have it in me to harass him after that. 358 00:16:53,142 --> 00:16:55,188 Real sweet of you, Larry. 359 00:16:55,231 --> 00:16:57,103 Where were you the night - of the Army/ - Navy game? 360 00:16:57,146 --> 00:16:59,627 Getting my medal. Ask Truman. 361 00:16:59,670 --> 00:17:01,063 Ceremony didn't last all night. 362 00:17:01,107 --> 00:17:02,673 Talk to my commanding officer. 363 00:17:02,717 --> 00:17:04,197 He's right down the hall. 364 00:17:04,240 --> 00:17:06,808 In the president's suite. 365 00:17:06,851 --> 00:17:08,157 [Rush] 'Larry Scholz's lieutenant' 366 00:17:08,201 --> 00:17:09,463 confirmed his alibi. 367 00:17:09,506 --> 00:17:11,160 A real door prize, that guy. 368 00:17:11,204 --> 00:17:14,076 Forgot your file, Lil. 369 00:17:14,120 --> 00:17:15,295 John. 370 00:17:17,210 --> 00:17:19,299 Good to see you. 371 00:17:19,342 --> 00:17:20,865 Just droppin' it off. 372 00:17:20,909 --> 00:17:23,346 Any thoughts on who sent the envelope? 373 00:17:25,044 --> 00:17:27,089 I talked to my military contacts about it. 374 00:17:27,133 --> 00:17:30,049 The Army Post Office number came from a French hospital. 375 00:17:30,092 --> 00:17:32,355 - 'No Army examiner's stamp.' - Meaning? 376 00:17:32,399 --> 00:17:34,053 Meaning it didn't go through inspection. 377 00:17:34,096 --> 00:17:35,663 It came from an officer. 378 00:17:35,706 --> 00:17:37,099 Hmm. Thanks. 379 00:17:38,709 --> 00:17:40,189 Gotta go. Good luck. 380 00:17:45,716 --> 00:17:47,414 Just dropping something off. 381 00:17:47,457 --> 00:17:48,806 Right. 382 00:17:48,850 --> 00:17:50,286 Manzanar logs. 383 00:17:50,330 --> 00:17:52,506 One visitor the three years Ray was there. 384 00:17:52,549 --> 00:17:53,681 Skip Robertson. 385 00:17:53,724 --> 00:17:55,161 Billy's friend. 386 00:17:55,204 --> 00:17:56,771 Makes sense he would visit. 387 00:17:56,814 --> 00:18:00,166 Turns out Skip was also Billy's lieutenant. 388 00:18:00,209 --> 00:18:03,734 Injured in the same battle that killed Billy in France. 389 00:18:03,778 --> 00:18:05,258 Could be our letter writer. 390 00:18:06,520 --> 00:18:07,999 So what's he hidin'? 391 00:18:19,010 --> 00:18:21,317 Appreciate you driving out from Jersey, Skip. 392 00:18:21,361 --> 00:18:22,927 Oh, please, call me Eugene. 393 00:18:22,971 --> 00:18:24,320 Hmm. 394 00:18:24,364 --> 00:18:25,800 Recognize this handwriting? 395 00:18:25,843 --> 00:18:28,716 'Yeah...it's mine.' 396 00:18:28,759 --> 00:18:29,847 Where'd you get it? 397 00:18:29,891 --> 00:18:31,414 Ray Takahashi had it 398 00:18:31,458 --> 00:18:32,850 when someone pushed him down a flight of stairs 399 00:18:32,894 --> 00:18:35,897 - the night of the Army/ - Navy game in '45. 400 00:18:35,940 --> 00:18:37,594 Ray Takahashi was murdered? 401 00:18:37,638 --> 00:18:40,380 You that someone, Skip? Give him a push? 402 00:18:40,423 --> 00:18:42,512 Probably were in town for the game. Right? 403 00:18:42,556 --> 00:18:44,993 I was with my Army buddies all night 404 00:18:45,036 --> 00:18:46,429 and I can give you names. 405 00:18:46,473 --> 00:18:47,865 Do that. 406 00:18:47,909 --> 00:18:49,650 Listen, Billy was my best friend. 407 00:18:49,693 --> 00:18:52,609 The Takahashis were like family to me. 408 00:18:52,653 --> 00:18:56,047 Look, after Billy died, I was sent to the South Pacific. 409 00:18:56,091 --> 00:18:58,876 - And we lost touch. - What was in the envelope? 410 00:18:58,920 --> 00:19:01,662 It was the last letter Billy wrote before he died. 411 00:19:01,705 --> 00:19:04,317 I found it on his things and sent it to his family. 412 00:19:04,360 --> 00:19:07,581 - What'd it say? - I don't know. 413 00:19:07,624 --> 00:19:09,670 Listen, Billy was a brave soldier. 414 00:19:09,713 --> 00:19:11,628 They all were, the 442nd. 415 00:19:11,672 --> 00:19:14,892 Billy didn't seem like your average gung-ho soldier. 416 00:19:14,936 --> 00:19:17,460 He didn't want to enlist, and it broke Ray's heart. 417 00:19:17,504 --> 00:19:19,941 And that's the reason Ray asked me to come visit. 418 00:19:19,984 --> 00:19:21,203 ["Praise the Lord and Pass the Ammunition"] 419 00:19:21,247 --> 00:19:23,510 I just can't wait to get overseas. 420 00:19:23,553 --> 00:19:25,860 Let those Nazis have it. 421 00:19:25,903 --> 00:19:27,775 Your parents must be so proud. 422 00:19:30,169 --> 00:19:31,474 Your dad says you're not joining up. 423 00:19:33,650 --> 00:19:36,914 No matter what we do, we'll always be Japs to them. 424 00:19:36,958 --> 00:19:38,351 Hey, you won't fight for this country 425 00:19:38,394 --> 00:19:40,483 you make them right about us, Billy. 426 00:19:40,527 --> 00:19:42,703 What do you know about fighting? 427 00:19:42,746 --> 00:19:44,835 What? 428 00:19:44,879 --> 00:19:47,664 Why didn't you sock that guard, Dad? 429 00:19:47,708 --> 00:19:49,318 I thought you were supposed to stand up for yourself. 430 00:19:49,362 --> 00:19:50,580 [Ray] 'You are, but..' 431 00:19:50,624 --> 00:19:52,669 ...things aren't so simple now 432 00:19:52,713 --> 00:19:54,193 not in this world. 433 00:19:54,236 --> 00:19:57,283 They treat us like dirt here. 434 00:19:57,326 --> 00:19:59,241 How can you ask me to fight when you won't? 435 00:20:03,724 --> 00:20:05,856 [Shinji] 'Ray.' 436 00:20:05,900 --> 00:20:07,293 You been telling boys on the block to enlist? 437 00:20:07,336 --> 00:20:08,511 You stay out of this, Shinji. 438 00:20:08,555 --> 00:20:10,252 No, you stay out. 439 00:20:10,296 --> 00:20:11,819 This country treats our children like caged animals-- 440 00:20:11,862 --> 00:20:13,777 Lower your voice. 441 00:20:13,821 --> 00:20:15,431 The guards will hear you, send you away. 442 00:20:15,475 --> 00:20:16,650 Guards. 443 00:20:19,609 --> 00:20:22,046 You know what this is? 444 00:20:22,090 --> 00:20:23,657 Toilet paper. Guess what we are. 445 00:20:39,977 --> 00:20:41,022 He do this? 446 00:20:41,065 --> 00:20:42,197 Don't ask me that, guard. 447 00:20:42,241 --> 00:20:44,286 I'll ask what I want, Tojo. 448 00:20:44,330 --> 00:20:46,157 Did this man desecrate the American flag? 449 00:20:52,338 --> 00:20:53,469 Yes. 450 00:20:55,341 --> 00:20:57,212 You worthless traitor! 451 00:20:57,256 --> 00:20:58,996 'You'll have our boys' blood on your hands!' 452 00:20:59,040 --> 00:21:00,084 'This isn't over, Ray!' 453 00:21:00,128 --> 00:21:02,826 This isn't over! 454 00:21:02,870 --> 00:21:07,004 'Our kids, think about it! Our kids!' 455 00:21:07,048 --> 00:21:10,617 ♪ Pass the ammunition and we'll all ♪ 456 00:21:10,660 --> 00:21:15,143 ♪ Be free ♪ 457 00:21:18,451 --> 00:21:20,148 I never forget the look on his face.. 458 00:21:21,541 --> 00:21:23,282 ...like Billy abandoned him. 459 00:21:23,325 --> 00:21:25,632 Do you know if Shinji and Ray clashed again after that? 460 00:21:25,675 --> 00:21:28,330 Now, Shinji was sent off to Tule Lake that day 461 00:21:28,374 --> 00:21:31,290 for desecrating the flag, and I saw him leave myself. 462 00:21:39,515 --> 00:21:43,432 [Vera] 'Looking into the 1945 murder of Ray Takahashi.' 463 00:21:43,476 --> 00:21:45,695 Name ring a bell? 464 00:21:45,739 --> 00:21:47,349 We lived in that rat hole they called 465 00:21:47,393 --> 00:21:49,656 a detention center. So what? 466 00:21:49,699 --> 00:21:52,441 Heard Manzanar was no picnic; Tule Lake was even worse. 467 00:21:52,485 --> 00:21:54,704 [Valens] 'Long interrogations, cold weather' 468 00:21:54,748 --> 00:21:56,663 stockades, you put up with a lot. 469 00:21:56,706 --> 00:21:59,230 All because Ray Takahashi pinned you for a flag burner. 470 00:21:59,274 --> 00:22:01,450 [Valens] 'Then Ray ends up dead in the same city' 471 00:22:01,494 --> 00:22:03,365 you set up residence in. 472 00:22:03,409 --> 00:22:05,411 Coincidence? 473 00:22:05,454 --> 00:22:07,369 A lot of us came here after the war 474 00:22:07,413 --> 00:22:09,458 because of the Quakers. 475 00:22:09,502 --> 00:22:12,200 They helped us get back on our feet. 476 00:22:12,243 --> 00:22:15,116 My wife and I stuck. 477 00:22:15,159 --> 00:22:16,509 [Valens] A guy like that 478 00:22:16,552 --> 00:22:20,339 "traitor", sends me away from my family 479 00:22:20,382 --> 00:22:22,079 I'd be pretty pissed off. 480 00:22:22,123 --> 00:22:23,864 So maybe you get out of Tule Lake 481 00:22:23,907 --> 00:22:25,344 sore to find your buddy Ray. 482 00:22:25,387 --> 00:22:27,998 I was still behind barbed wire when Ray died. 483 00:22:28,042 --> 00:22:30,131 Didn't get out of Tule Lake till '46 484 00:22:30,174 --> 00:22:31,611 'cause I answered "no" twice 485 00:22:31,654 --> 00:22:33,961 to the government loyalty questionnaire. 486 00:22:34,004 --> 00:22:35,484 Loyalty questionnaire? 487 00:22:35,528 --> 00:22:38,095 Asked if we'd be willing to fight in the war 488 00:22:38,139 --> 00:22:40,446 renounce the Japanese emperor. 489 00:22:40,489 --> 00:22:41,925 Oh, and you refused to? 490 00:22:43,840 --> 00:22:46,800 Didn't know the damn emperor's name. 491 00:22:46,843 --> 00:22:48,192 I was born here. 492 00:22:48,236 --> 00:22:49,368 Just like you. 493 00:22:54,982 --> 00:22:56,592 As far as the government was concerned.. 494 00:22:58,681 --> 00:23:00,291 ..."I was just a Jap". 495 00:23:02,685 --> 00:23:03,817 'And so was Ray.' 496 00:23:05,949 --> 00:23:07,429 But he still couldn't see it. 497 00:23:09,649 --> 00:23:15,089 ♪ Why do you whisper green grass ♪ 498 00:23:15,132 --> 00:23:18,484 ♪ Why tell the trees what ain't so ♪ 499 00:23:20,094 --> 00:23:22,749 ♪ Whispering grass 500 00:23:22,792 --> 00:23:24,838 ♪ The trees don't have to know.. ♪ 501 00:23:24,881 --> 00:23:26,274 Hey, Ray. 502 00:23:26,317 --> 00:23:27,536 You done for the day? 503 00:23:27,580 --> 00:23:29,582 Ah, almost. 504 00:23:29,625 --> 00:23:32,019 [Ray] 'I've been reading up on your hometown, Philadelphia.' 505 00:23:32,062 --> 00:23:34,282 Understand the Quakers have quite a presence there. 506 00:23:34,325 --> 00:23:35,762 We do. 507 00:23:35,805 --> 00:23:39,461 Maybe when this business is over.. 508 00:23:39,505 --> 00:23:41,420 ...you could help introduce me to some folks. 509 00:23:41,463 --> 00:23:42,682 Of course. 510 00:23:42,725 --> 00:23:45,424 I could help you find an apartment. 511 00:23:45,467 --> 00:23:47,991 I appreciate it. 512 00:23:48,035 --> 00:23:49,950 Uh, wait, I have something for you. 513 00:23:51,691 --> 00:23:53,127 Carrots. 514 00:23:53,170 --> 00:23:54,563 For your victory garden. 515 00:23:54,607 --> 00:23:56,304 You and Billy can plant them. 516 00:23:56,347 --> 00:23:59,829 Thanks, but I'm on my own today. 517 00:23:59,873 --> 00:24:01,918 Oh, busy with classes? 518 00:24:01,962 --> 00:24:05,400 Busy blaming me for the whole war. 519 00:24:05,444 --> 00:24:07,794 It's that age. 520 00:24:07,837 --> 00:24:09,709 He.. 521 00:24:09,752 --> 00:24:11,450 He doesn't want to enlist. 522 00:24:11,493 --> 00:24:14,365 Doesn't believe in dying for this country. 523 00:24:14,409 --> 00:24:15,758 Does it make me a bad American 524 00:24:15,802 --> 00:24:17,456 if part of me believes that now, too? 525 00:24:17,499 --> 00:24:20,502 No. Not in this place. 526 00:24:20,546 --> 00:24:23,679 I always thought I'd be judged on my character.. 527 00:24:23,723 --> 00:24:25,376 ...not my skin. 528 00:24:27,509 --> 00:24:28,902 - I was wrong. - Ray. 529 00:24:28,945 --> 00:24:31,339 You have to know 530 00:24:31,382 --> 00:24:34,473 I never saw you as the enemy. 531 00:24:34,516 --> 00:24:36,692 It's not fair that you have to start over. 532 00:24:39,303 --> 00:24:41,218 I've been starting over my whole life. 533 00:24:42,611 --> 00:24:43,569 Easy as pie. 534 00:24:47,529 --> 00:24:49,226 Thanks. 535 00:24:49,270 --> 00:24:50,445 For what? 536 00:24:53,013 --> 00:24:55,450 You make me forget about where we really are. 537 00:25:03,589 --> 00:25:05,286 You make me forget, too. 538 00:25:08,811 --> 00:25:14,425 ♪ Why tell them all the old things ♪ 539 00:25:14,469 --> 00:25:17,994 ♪ They're buried under the snow.. ♪ 540 00:25:20,562 --> 00:25:23,391 So, Ray and the Quaker were doing the dirty? 541 00:25:23,434 --> 00:25:26,176 The man preached loyalty on his soapbox 542 00:25:26,220 --> 00:25:27,482 but he wasn't loyal. 543 00:25:29,353 --> 00:25:30,746 At least not to his wife. 544 00:25:35,534 --> 00:25:36,491 Thanks for your time. 545 00:25:42,062 --> 00:25:44,586 So Mary Anne helped Ray move to Philly. 546 00:25:44,630 --> 00:25:45,674 Continued the affair? 547 00:25:45,718 --> 00:25:47,676 Or not, if Evelyn found out. 548 00:25:47,720 --> 00:25:49,156 Dumped mistress, betrayed wife. 549 00:25:49,199 --> 00:25:50,331 Nothing worse than a woman scorned. 550 00:25:50,374 --> 00:25:51,375 How about two? 551 00:25:54,988 --> 00:25:57,120 [Mary] 'Ray Takahashi?' 552 00:25:57,164 --> 00:25:59,645 Haven't heard that name in 60 years. 553 00:25:59,688 --> 00:26:01,168 We're investigating his murder. 554 00:26:01,211 --> 00:26:02,561 Heard you two were pretty close. 555 00:26:02,604 --> 00:26:05,389 Acquaintances at best. 556 00:26:05,433 --> 00:26:08,001 That all, Mary Anne? 557 00:26:08,044 --> 00:26:09,785 What are you implying? 558 00:26:09,829 --> 00:26:11,395 That you killed him. 559 00:26:11,439 --> 00:26:13,223 'When he wouldn't leave his wife for you.' 560 00:26:13,267 --> 00:26:16,487 You think I killed my husband? 561 00:26:16,531 --> 00:26:19,055 That I wanted to raise a child on my own? 562 00:26:19,099 --> 00:26:23,103 That era? Easier to be a widow than a divorcee. 563 00:26:23,146 --> 00:26:24,626 Yes. 564 00:26:24,670 --> 00:26:26,149 Easy. 565 00:26:26,193 --> 00:26:28,021 First Ray has an affair with a white woman. 566 00:26:28,064 --> 00:26:30,066 Next he's hauling you and the baby 567 00:26:30,110 --> 00:26:32,503 around the country to her hometown. 568 00:26:32,547 --> 00:26:34,418 Talk about a slap in the face. 569 00:26:34,462 --> 00:26:35,637 I'd be angry. 570 00:26:35,681 --> 00:26:37,334 I was barely 25. 571 00:26:37,378 --> 00:26:38,640 Young, foolish. 572 00:26:38,684 --> 00:26:41,034 So you turned to Ray for some desert lovin'. 573 00:26:42,122 --> 00:26:45,429 Men like Ray were rare. 574 00:26:46,430 --> 00:26:48,128 Special. 575 00:26:48,171 --> 00:26:50,217 What we were doing to them was wrong. 576 00:26:51,914 --> 00:26:54,351 You fell in love. 577 00:26:54,395 --> 00:26:56,527 No. 578 00:26:56,571 --> 00:26:59,400 We had that one kiss, that's all. 579 00:26:59,443 --> 00:27:02,577 He said his wife was the only woman he could ever love. 580 00:27:02,621 --> 00:27:03,665 [Miller] 'Rejection like that?' 581 00:27:03,709 --> 00:27:04,971 Gotta hurt. 582 00:27:05,014 --> 00:27:07,974 Of course I was angry. 583 00:27:08,017 --> 00:27:11,499 Ray told her I was the only woman he could love. 584 00:27:11,542 --> 00:27:12,718 And you believed him? 585 00:27:12,761 --> 00:27:14,981 Ray was a gentleman. 586 00:27:15,024 --> 00:27:17,113 We never spoke of it again. 587 00:27:17,157 --> 00:27:18,767 His wife find out about it? 588 00:27:20,987 --> 00:27:23,946 I didn't realize my one, small indiscretion 589 00:27:23,990 --> 00:27:25,600 would destroy his family. 590 00:27:33,086 --> 00:27:34,261 Takahashi. 591 00:27:41,137 --> 00:27:43,313 Billy! Billy! 592 00:27:43,357 --> 00:27:45,489 - What are you doing? - Joining up. 593 00:27:45,533 --> 00:27:47,187 You were just going to leave without saying good-bye? 594 00:27:47,230 --> 00:27:48,318 Not even to your mother? 595 00:27:48,362 --> 00:27:49,668 I said good-bye to her. 596 00:27:49,711 --> 00:27:52,279 What about me? 597 00:27:52,322 --> 00:27:53,802 You? 598 00:27:53,846 --> 00:27:56,239 You talk about being American 599 00:27:56,283 --> 00:27:58,372 about liberty and truth 600 00:27:58,415 --> 00:27:59,895 but you're the biggest liar here. 601 00:27:59,939 --> 00:28:01,505 What are you talking about? 602 00:28:01,549 --> 00:28:03,551 You and that schoolteacher. 603 00:28:03,594 --> 00:28:05,161 - Everyone knows. - You don't understand. 604 00:28:05,205 --> 00:28:06,554 What? 605 00:28:06,597 --> 00:28:07,990 Things aren't so simple now? 606 00:28:08,034 --> 00:28:09,296 Is that your excuse for mom, too? 607 00:28:09,339 --> 00:28:10,993 You wanna be a soldier, fine 608 00:28:11,037 --> 00:28:12,342 but do it for the right reasons. 609 00:28:12,386 --> 00:28:14,867 - This isn't about me. - Sure it is. 610 00:28:14,910 --> 00:28:16,869 It's about taking a bullet for a country 611 00:28:16,912 --> 00:28:18,827 that's turned you into a coward 612 00:28:18,871 --> 00:28:21,003 that's called me a Jap since I can remember. 613 00:28:22,962 --> 00:28:24,354 You don't know what it's like. 614 00:28:24,398 --> 00:28:26,008 Don't I? 615 00:28:26,052 --> 00:28:28,663 I've been called every name in the book 616 00:28:28,707 --> 00:28:31,753 treated like dirt and had to smile in the face of it. 617 00:28:31,797 --> 00:28:33,886 'But I never let that destroy me' 618 00:28:33,929 --> 00:28:35,365 'make me run away.' 619 00:28:35,409 --> 00:28:37,933 Like you are now, son. 620 00:28:37,977 --> 00:28:40,327 Don't go, not like this. 621 00:28:43,330 --> 00:28:44,592 Too late. 622 00:28:47,377 --> 00:28:50,206 Billy! 623 00:28:50,250 --> 00:28:52,905 You do not walk away from me, damn it! 624 00:28:55,821 --> 00:28:58,258 I want.. 625 00:28:58,301 --> 00:29:00,956 I want you to.. 626 00:29:01,000 --> 00:29:04,568 I want.. 627 00:29:04,612 --> 00:29:06,353 I want you to come home safe, son. 628 00:29:09,660 --> 00:29:12,011 Home? 629 00:29:12,054 --> 00:29:14,796 I don't have a home. 630 00:29:14,840 --> 00:29:15,928 Not anymore. 631 00:29:35,774 --> 00:29:39,038 We got the news about Billy a few months later. 632 00:29:39,081 --> 00:29:40,866 They never got a chance to make peace. 633 00:29:43,869 --> 00:29:45,435 [Mary] 'But I made sure that Ray took me up' 634 00:29:45,479 --> 00:29:47,829 on the offer of the job and the apartment. 635 00:29:47,873 --> 00:29:49,352 That was the least I could do. 636 00:29:49,396 --> 00:29:52,791 Because you were the reason Billy enlisted? 637 00:29:52,834 --> 00:29:56,882 You got your apartment because of Mary Anne's...generosity? 638 00:29:56,925 --> 00:30:00,233 If leaving that hell meant taking advantage of a crush 639 00:30:00,276 --> 00:30:03,584 some silly woman had on my husband, then so be it. 640 00:30:03,627 --> 00:30:06,282 Any mother would have done the same. 641 00:30:06,326 --> 00:30:09,111 For Barbara? 642 00:30:09,155 --> 00:30:10,852 And for my son. 643 00:30:13,289 --> 00:30:16,075 I wanted him to come home to a real home. 644 00:30:18,991 --> 00:30:21,471 Not one behind bars. 645 00:30:22,516 --> 00:30:25,867 But he never got that chance. 646 00:30:25,911 --> 00:30:27,826 And we'll leave on a big train. 647 00:30:27,869 --> 00:30:29,436 And you'll get to feel cool air 648 00:30:29,479 --> 00:30:32,091 instead of this dusty, cold wind. 649 00:30:41,056 --> 00:30:42,971 [Ray] 'Train will be here soon.' 650 00:30:44,451 --> 00:30:46,366 I stopped by the woodworking hut. 651 00:30:49,891 --> 00:30:52,676 I've been.. 652 00:30:52,720 --> 00:30:54,678 I've been making these for you. 653 00:30:54,722 --> 00:30:57,203 'To replace what we had.' 654 00:30:57,246 --> 00:30:59,858 Plus the next time you get mad at me, they won't break. 655 00:31:02,338 --> 00:31:05,472 I guess it's time for the backup plan. 656 00:31:05,515 --> 00:31:06,908 Don't give up? 657 00:31:06,952 --> 00:31:08,910 Don't give up.. 658 00:31:08,954 --> 00:31:10,172 ...on us. 659 00:31:12,044 --> 00:31:13,828 You're my whole life. 660 00:31:15,482 --> 00:31:17,745 You're the only thing that kept me going here. 661 00:31:23,272 --> 00:31:25,144 We'll use them in Philadelphia. 662 00:31:25,187 --> 00:31:26,667 In our new home 663 00:31:26,710 --> 00:31:28,234 when Billy returns. 664 00:31:28,277 --> 00:31:31,977 The four of us. 665 00:31:35,241 --> 00:31:36,807 I like the sound of that. 666 00:31:38,897 --> 00:31:40,637 It's time to go. 667 00:32:10,015 --> 00:32:10,972 [Evelyn] 'Ray, what is it?' 668 00:32:18,023 --> 00:32:20,939 [melancholic music] 669 00:32:23,245 --> 00:32:24,986 Ray? 670 00:32:27,162 --> 00:32:28,772 'Ray?' 671 00:32:38,173 --> 00:32:40,436 [sobbing] 672 00:32:40,480 --> 00:32:42,917 [Evelyn] That's how they told us our son was dead. 673 00:32:45,311 --> 00:32:46,529 In a telegram. 674 00:32:50,838 --> 00:32:51,970 I'm sorry. 675 00:32:54,885 --> 00:32:58,541 It breaks my heart that Ray and Billy died angry at each other. 676 00:33:01,936 --> 00:33:03,285 It broke Ray's, too. 677 00:33:06,985 --> 00:33:10,553 We weren't the only family that got a telegram that day. 678 00:33:10,597 --> 00:33:12,555 Shinji's family got one. 679 00:33:17,299 --> 00:33:19,954 Shinji Nakamura? 680 00:33:19,998 --> 00:33:21,956 The neighbor who went to Tule Lake? 681 00:33:22,000 --> 00:33:23,653 His son was in the Army? 682 00:33:23,697 --> 00:33:26,395 One of the first to enlist. 683 00:33:26,439 --> 00:33:29,007 Ray talked him into it. 684 00:33:32,097 --> 00:33:35,013 Finally got Shinji's Tule Lake records. 685 00:33:35,056 --> 00:33:36,666 - Alibi check out? - Nope. 686 00:33:36,710 --> 00:33:39,365 Shinji wasn't released in 1946 like he said. 687 00:33:39,408 --> 00:33:43,064 Got out on November 23, 1945. 688 00:33:43,108 --> 00:33:44,370 Few days before Ray was killed. 689 00:33:44,413 --> 00:33:46,067 Even better, he used the train ticket 690 00:33:46,111 --> 00:33:48,113 the government bought him to head to Philly 691 00:33:48,156 --> 00:33:49,984 but his wife was in California. 692 00:33:50,028 --> 00:33:53,727 And you don't travel 3,000 miles just to say hello. 693 00:33:58,558 --> 00:33:59,950 [Vera] '"You'll have blood on your hands' 694 00:33:59,994 --> 00:34:02,257 convincing our boys to fight. This isn't over." 695 00:34:02,301 --> 00:34:04,825 Wasn't just any blood Ray had on his hands. It was your son's. 696 00:34:04,868 --> 00:34:08,089 My son would've done anything to prove he was American. 697 00:34:08,133 --> 00:34:09,569 He got his wish. 698 00:34:09,612 --> 00:34:10,961 That doesn't change the fact that you were 699 00:34:11,005 --> 00:34:12,789 in Philadelphia when Ray was murdered. 700 00:34:12,833 --> 00:34:15,879 See, we make good on our threats, too. 701 00:34:15,923 --> 00:34:17,446 'Checked the records at Tule Lake.' 702 00:34:17,490 --> 00:34:19,622 Twenty five bucks and a ticket to Philly. 703 00:34:24,236 --> 00:34:25,541 I came here to see Ray 704 00:34:25,585 --> 00:34:26,673 but I didn't kill him. 705 00:34:26,716 --> 00:34:29,371 Then why lie? 706 00:34:29,415 --> 00:34:31,373 Frankly, not a lot of faith 707 00:34:31,417 --> 00:34:33,027 in the American justice system. 708 00:34:33,071 --> 00:34:35,203 Point taken. Doesn't answer the question. 709 00:34:35,247 --> 00:34:37,292 I came here to give him Billy's letter. 710 00:34:37,336 --> 00:34:39,686 'They were long gone when the letter came to Manzanar.' 711 00:34:39,729 --> 00:34:41,862 Didn't realize you two were bosom buddies. 712 00:34:41,905 --> 00:34:43,124 We weren't. 713 00:34:43,168 --> 00:34:44,560 But Ray paid the same price 714 00:34:44,604 --> 00:34:45,822 I did to this country.. 715 00:34:47,955 --> 00:34:48,999 ...a son. 716 00:34:54,657 --> 00:34:56,311 He deserved to have that letter. 717 00:34:58,139 --> 00:34:59,662 And I had a question to ask him. 718 00:34:59,706 --> 00:35:00,881 What question? 719 00:35:05,277 --> 00:35:06,974 "How to go on?" 720 00:35:09,977 --> 00:35:11,674 'But it was clear' 721 00:35:11,718 --> 00:35:13,981 he no longer had any answers for me. 722 00:35:16,026 --> 00:35:19,552 ♪ I'm making believe 723 00:35:19,595 --> 00:35:22,250 ♪ That you're in my arms 724 00:35:22,294 --> 00:35:27,386 ♪ Though I know you're so far away.. ♪ 725 00:35:27,429 --> 00:35:28,604 Ray? 726 00:35:31,172 --> 00:35:32,434 What are you doing here? 727 00:35:36,090 --> 00:35:38,614 [Shinji] 'This letter came to Manzanar after you left.' 728 00:35:38,658 --> 00:35:40,486 My wife wanted to make sure you got it. 729 00:35:42,749 --> 00:35:44,664 I don't want anything from that place. 730 00:35:46,883 --> 00:35:48,102 It's from Billy. 731 00:35:50,583 --> 00:35:52,062 Billy's gone. 732 00:35:57,981 --> 00:36:01,159 [Shinji] 'They're saying they can't send my boy's body home' 733 00:36:01,202 --> 00:36:03,552 for at least another year. 734 00:36:03,596 --> 00:36:05,989 Do you know what I'd do for a letter? 735 00:36:06,033 --> 00:36:09,428 [Shinji] Anything from him? 736 00:36:09,471 --> 00:36:10,646 [Ray] 'They already tore it down.' 737 00:36:12,474 --> 00:36:14,607 The camp. 738 00:36:14,650 --> 00:36:16,391 Like it never existed. 739 00:36:18,741 --> 00:36:20,569 My son died for a country 740 00:36:20,613 --> 00:36:24,269 that tosses out its sins like the kitchen garbage. 741 00:36:24,312 --> 00:36:26,706 I'm surprised they even remember our boys' names. 742 00:36:35,889 --> 00:36:38,239 They were heroes. 743 00:36:38,283 --> 00:36:39,588 And this country 744 00:36:39,632 --> 00:36:43,026 should give our boys the medals they deserve. 745 00:36:43,070 --> 00:36:45,681 ♪ Making believe it's you 746 00:36:45,725 --> 00:36:47,640 Can they bring him back to me, Shinji? 747 00:36:50,208 --> 00:36:51,818 Can they do that? 748 00:37:10,140 --> 00:37:15,537 ♪ And here in the gloom of my lonely room ♪ 749 00:37:16,712 --> 00:37:18,584 Shinji, wait. 750 00:37:18,627 --> 00:37:20,020 Shinji! 751 00:37:22,283 --> 00:37:25,591 He said he was going to get Billy his medal. 752 00:37:25,634 --> 00:37:27,723 He changed his mind just like that? 753 00:37:27,767 --> 00:37:30,509 After he read Billy's letter. 754 00:37:30,552 --> 00:37:33,294 That's why he was outside the stadium. 755 00:37:33,338 --> 00:37:34,339 - Army/ - Navy game. 756 00:37:34,382 --> 00:37:35,862 They were giving out the.. 757 00:37:35,905 --> 00:37:37,603 ...Distinguished Combat Medals that night. 758 00:37:39,605 --> 00:37:41,128 Billy deserved a medal. 759 00:37:45,219 --> 00:37:47,047 Your son did, too. 760 00:37:52,835 --> 00:37:54,010 Threw himself on a grenade 761 00:37:54,054 --> 00:37:55,882 to save a white battalion. 762 00:37:55,925 --> 00:37:57,492 What a brave kid. 763 00:37:57,536 --> 00:38:02,367 And Dad's last wish was to see him honored for it. 764 00:38:02,410 --> 00:38:05,021 Isn't this is who we speak for? 765 00:38:05,065 --> 00:38:07,763 People like Billy, Ray? 766 00:38:10,026 --> 00:38:12,028 Sure you can walk away from them, boss? 767 00:38:20,602 --> 00:38:22,561 If Ray wanted his son to get that medal 768 00:38:22,604 --> 00:38:25,564 he'd need a nomination from his commanding officer. 769 00:38:25,607 --> 00:38:27,130 Billy's friend Skip. 770 00:38:28,828 --> 00:38:30,569 He was at the Army-Navy game that night. 771 00:38:35,356 --> 00:38:36,705 France. Italy. 772 00:38:36,749 --> 00:38:38,751 The South Pacific. 773 00:38:38,794 --> 00:38:41,014 Two Bronze Stars and a Purple Heart. 774 00:38:44,409 --> 00:38:45,845 You were quite the soldier, Skip. 775 00:38:47,803 --> 00:38:49,152 Call me Eugene now. 776 00:38:51,154 --> 00:38:52,591 I served in Vietnam myself. 777 00:38:54,419 --> 00:38:56,159 Then you had it worse than we did. 778 00:38:56,203 --> 00:38:58,858 'War is war, right?' 779 00:38:58,901 --> 00:39:00,947 I had a buddy in 'Nam, Manny Isoy. 780 00:39:00,990 --> 00:39:03,471 Filipino guy. 781 00:39:03,515 --> 00:39:05,212 Here we were fighting off the Viet-cong 782 00:39:05,255 --> 00:39:07,345 and I'm stuck with a guy who looked just like the enemy. 783 00:39:07,388 --> 00:39:10,391 What are the odds, huh? 784 00:39:10,435 --> 00:39:12,393 A soldier's a soldier. 785 00:39:12,437 --> 00:39:13,916 Manny proved himself to be. 786 00:39:13,960 --> 00:39:16,397 He died saving another guy in our unit. 787 00:39:16,441 --> 00:39:18,486 A hero. 788 00:39:18,530 --> 00:39:19,879 [Stillman] 'Once we were on patrol we' 789 00:39:19,922 --> 00:39:22,795 got caught in an ambush. 790 00:39:22,838 --> 00:39:24,971 He got tore up pretty bad. 791 00:39:25,014 --> 00:39:26,276 When the smoke cleared 792 00:39:26,320 --> 00:39:28,714 I saw this gook running towards me. 793 00:39:28,757 --> 00:39:31,107 I came this close to killing him. 794 00:39:33,196 --> 00:39:34,676 But it was Manny. 795 00:39:34,720 --> 00:39:37,157 Why are you telling me this? 796 00:39:37,200 --> 00:39:38,419 Billy was your best friend. 797 00:39:41,074 --> 00:39:43,729 Yes, he was. 798 00:39:43,772 --> 00:39:44,991 A first-rate guy. 799 00:39:49,648 --> 00:39:52,128 So what happened? 800 00:39:52,172 --> 00:39:54,174 'When he died, you were shipped to the South Pacific.' 801 00:39:54,217 --> 00:39:55,958 You saw kamikazes ruin your ships 802 00:39:56,002 --> 00:39:57,873 'POW camps ruin your friends.' 803 00:39:57,917 --> 00:39:59,179 I get it, Eugene. Believe me-- 804 00:39:59,222 --> 00:40:00,398 There's nothing to get. 805 00:40:04,053 --> 00:40:06,665 They want you to come back to this world 806 00:40:06,708 --> 00:40:08,449 and be the same as when you left. 807 00:40:08,493 --> 00:40:10,669 But you're not. 808 00:40:10,712 --> 00:40:13,759 Ray Takahashi appealed to Skip 809 00:40:13,802 --> 00:40:16,457 the boy he knew in California 810 00:40:16,501 --> 00:40:17,545 but Skip was gone. 811 00:40:25,858 --> 00:40:28,774 Fighting for your life every day. 812 00:40:30,819 --> 00:40:32,430 You-You know they're out there. 813 00:40:33,909 --> 00:40:36,346 And those faces... hating you. 814 00:40:36,390 --> 00:40:38,218 Faces that looked like Billy and like Ray? 815 00:40:38,261 --> 00:40:41,090 That's why they put them in these camps! 816 00:40:42,701 --> 00:40:44,529 They didn't deserve medals. 817 00:40:44,572 --> 00:40:45,747 They were the enemy. 818 00:40:47,270 --> 00:40:49,795 ♪ When the lights go on again 819 00:40:49,838 --> 00:40:51,100 [laughter and squealing] 820 00:40:51,144 --> 00:40:53,755 ♪ All over the world 821 00:40:53,799 --> 00:40:56,236 [woman laughing] 822 00:40:58,194 --> 00:41:00,806 ♪ And the boys are home again 823 00:41:00,849 --> 00:41:02,198 [Ray] 'Skip!' 824 00:41:02,242 --> 00:41:05,680 ♪ All over the world 825 00:41:09,467 --> 00:41:11,033 Go on. I'll just catch up with you guys later. 826 00:41:13,296 --> 00:41:16,865 ♪ That may fall from the skies above ♪ 827 00:41:16,909 --> 00:41:19,346 - I need to talk to you. - Can't. 828 00:41:19,389 --> 00:41:20,608 Shipping back out tomorrow. 829 00:41:22,610 --> 00:41:23,959 It's about Billy. 830 00:41:24,003 --> 00:41:25,526 He deserves the Distinguished Combat Medal-- 831 00:41:25,570 --> 00:41:28,921 Those medals are for American heroes. 832 00:41:28,964 --> 00:41:30,662 That's what he was, and you know it. 833 00:41:30,705 --> 00:41:32,533 Billy sacrificed himself to save others. 834 00:41:32,577 --> 00:41:35,710 That's what you people do, isn't it? 835 00:41:35,754 --> 00:41:36,755 Kamikazes. 836 00:41:36,798 --> 00:41:37,930 Suicide missions. 837 00:41:37,973 --> 00:41:39,540 - Skip-- - Kill yourselves. 838 00:41:39,584 --> 00:41:42,064 And you take good, innocent people with you. 839 00:41:42,108 --> 00:41:43,501 A Jap's a Jap. 840 00:41:46,199 --> 00:41:48,897 What happened to you over there? 841 00:41:48,941 --> 00:41:52,379 Why send this letter if you didn't care about us anymore? 842 00:41:52,422 --> 00:41:53,554 Read this. 843 00:41:53,598 --> 00:41:55,904 Read this and tell me it's a lie. 844 00:41:55,948 --> 00:41:57,558 Stop. 845 00:41:57,602 --> 00:41:59,125 - Tell me those boys weren't-- - Stop! 846 00:41:59,168 --> 00:42:00,692 That Billy doesn't deserve that medal. 847 00:42:00,735 --> 00:42:03,129 Go home, Jap. 848 00:42:03,172 --> 00:42:04,870 I am home. 849 00:42:04,913 --> 00:42:06,001 My boy was more 850 00:42:06,045 --> 00:42:07,612 of an American than you'll ever be. 851 00:42:11,746 --> 00:42:14,183 [dramatic music] 852 00:42:28,415 --> 00:42:29,547 [Billy] "Dear Dad.. 853 00:42:33,507 --> 00:42:35,291 "...it's the night before we go into battle 854 00:42:35,335 --> 00:42:36,597 "and I can't sleep. 855 00:42:40,427 --> 00:42:41,559 "Even in my dreams 856 00:42:41,602 --> 00:42:42,603 "I hear the artillery 857 00:42:42,647 --> 00:42:43,822 "and I'm so afraid. 858 00:42:49,131 --> 00:42:51,394 "When I need to be brave 859 00:42:51,438 --> 00:42:52,570 "I think of you, Dad 860 00:42:54,789 --> 00:42:57,183 "and your strength in a world that's no longer simple. 861 00:43:01,622 --> 00:43:05,147 "Sometimes I dream I'm home again 862 00:43:05,191 --> 00:43:08,586 "drawing pictures of you, Mom and little Barbara. 863 00:43:11,284 --> 00:43:14,635 "None of us behind bars. 864 00:43:14,679 --> 00:43:16,506 "Because in my dreams, we're free. 865 00:43:23,905 --> 00:43:25,777 "I know now that's why I'm here. 866 00:43:28,301 --> 00:43:29,781 "It's not about who I'm fighting against 867 00:43:29,824 --> 00:43:31,217 "but who I'm fighting for. 868 00:43:34,960 --> 00:43:36,135 "You, Dad. 869 00:43:39,094 --> 00:43:41,096 "And what your dreams of America could be. 870 00:43:43,316 --> 00:43:45,840 "Should be. 871 00:43:45,884 --> 00:43:47,712 "I see all of us on this battlefield 872 00:43:49,627 --> 00:43:50,715 "white, black 873 00:43:50,758 --> 00:43:53,195 "brown, yellow. 874 00:43:53,239 --> 00:43:54,675 "And that's the America I know. 875 00:43:57,547 --> 00:43:59,419 "Maybe one day I'll see you there, Dad. 876 00:44:09,081 --> 00:44:12,345 Love, your son, Billy." 877 00:44:20,048 --> 00:44:22,485 [instrumental music] 878 00:44:28,404 --> 00:44:30,755 [theme music] 879 00:44:35,368 --> 00:44:37,718 [music continues] 880 00:44:43,855 --> 00:44:46,640 [music continues]