1
00:00:01,914 --> 00:00:04,917
[The Andrew Sisters singing
"Boogie Woogie Bugle Boy"]
2
00:00:08,791 --> 00:00:10,836
Hey, we're running
out of sun, dingbat.
3
00:00:10,880 --> 00:00:12,969
- Come on. Let's play.
- Let me finish.
4
00:00:13,013 --> 00:00:14,623
Oh, hi, Skip.
5
00:00:14,666 --> 00:00:15,885
Oh, that's a
good one, son.
6
00:00:15,928 --> 00:00:17,147
You even got
the robin's nest.
7
00:00:17,191 --> 00:00:19,541
Thanks, Ma.
Where's Dad?
8
00:00:19,584 --> 00:00:21,543
Working late, I suppose.
9
00:00:21,586 --> 00:00:23,545
[male announcer on radio]
'And now, a new update.'
10
00:00:23,588 --> 00:00:26,939
'Yesterday, Japan continued
its attacks along Mount Samat.'
11
00:00:26,983 --> 00:00:30,856
'The US Philippine Division
suffered heavy losses..'
12
00:00:30,900 --> 00:00:33,207
[car honking]
13
00:00:34,904 --> 00:00:37,863
- Oh, my God.
- Golly.
14
00:00:37,907 --> 00:00:39,952
[car honking]
15
00:00:39,996 --> 00:00:42,303
♪ The company jumps
when he plays reveille ♪
16
00:00:42,346 --> 00:00:45,393
♪ He's the boogie woogie
bugle boy of Company B ♪
17
00:00:45,436 --> 00:00:47,960
♪ A-toot a-toot
a-toot-diddlyada-toot.. ♪
18
00:00:48,004 --> 00:00:50,311
Sorry I'm late, sweetheart.
19
00:00:50,354 --> 00:00:52,313
How can we afford a new car?
20
00:00:52,356 --> 00:00:54,924
[Ray]
'The bank just cleared us
a loan for two new stores.'
21
00:00:54,967 --> 00:00:56,447
It's called franchising.
22
00:00:56,491 --> 00:00:58,188
I thought they said "no".
23
00:00:58,232 --> 00:01:00,364
I went to the old backup plan.
24
00:01:00,408 --> 00:01:02,497
The backup plan
being "Don't give up?"
25
00:01:02,540 --> 00:01:04,412
- Never fails.
- Is this a Packard?
26
00:01:04,455 --> 00:01:06,936
Yep, gonna drive you
to art classes in style.
27
00:01:09,156 --> 00:01:12,376
Hey, what do we have here?
28
00:01:12,420 --> 00:01:14,161
Some fatheads at school.
29
00:01:14,204 --> 00:01:15,684
Blame me for Pearl Harbor.
30
00:01:15,727 --> 00:01:18,556
But we're as
American as those boys.
31
00:01:18,600 --> 00:01:20,254
You sock 'em back?
32
00:01:20,297 --> 00:01:23,474
- I thought fighting was bad.
- 'It is.'
33
00:01:23,518 --> 00:01:26,129
But standin' up for yourself
is another thing, son.
34
00:01:26,173 --> 00:01:28,871
Don't forget
that, alright?
35
00:01:28,914 --> 00:01:30,786
Game of touch, Mr. T?
36
00:01:30,829 --> 00:01:33,049
- Absolutely, Skip.
- Here you go.
37
00:01:33,093 --> 00:01:34,616
Come on, huddle up,
Billy. You, too, honey.
38
00:01:34,659 --> 00:01:36,966
- Let's go.
- Skip, you're going down.
39
00:01:38,576 --> 00:01:40,883
Come on.
You stay away there, Skip.
40
00:01:40,926 --> 00:01:42,493
Alright, let's
do this. Ready?
41
00:01:42,537 --> 00:01:45,496
Ready?
Team!
42
00:01:45,540 --> 00:01:48,456
342!
43
00:01:48,499 --> 00:01:50,501
Oh, never seen such
a swell-looking center.
44
00:01:50,545 --> 00:01:52,155
What are ya doing
after the game, hotcakes?
45
00:01:52,199 --> 00:01:53,417
Wouldn't you like to know.
46
00:01:53,461 --> 00:01:56,768
- Dad, come on!
- Alright, hike!
47
00:01:56,812 --> 00:01:58,727
♪ He's the boogie woogie
bugle boy ♪
48
00:01:58,770 --> 00:02:00,990
♪ Of Company B ♪
49
00:02:04,254 --> 00:02:05,429
Dad?
50
00:02:16,440 --> 00:02:18,529
'"All Japanese persons,
both alien'
51
00:02:18,573 --> 00:02:20,575
"and non-alien,
will be evacuated
52
00:02:20,618 --> 00:02:24,753
"by noon
on April 7, 1942."
53
00:02:24,796 --> 00:02:26,929
What do they mean,
"alien and non-alien"?
54
00:02:29,801 --> 00:02:30,846
They mean us.
55
00:02:36,765 --> 00:02:39,159
[eerie music]
56
00:02:50,953 --> 00:02:53,434
[melancholic music]
57
00:03:07,665 --> 00:03:08,666
Court that bad?
58
00:03:10,581 --> 00:03:13,149
Coffee there makes
this stuff gourmet.
59
00:03:17,806 --> 00:03:20,765
The last day of boss'
suspension.
60
00:03:20,809 --> 00:03:23,159
Jeffries said he put in
his retirement papers.
61
00:03:25,161 --> 00:03:26,771
Any word on
who'll be coming in?
62
00:03:26,815 --> 00:03:28,817
Well, not Jeffries.
63
00:03:28,860 --> 00:03:30,340
Some clown from West.
64
00:03:30,384 --> 00:03:33,213
Been reassigned six times.
65
00:03:33,256 --> 00:03:35,606
Don't know what I'd do if I
didn't come here every day.
66
00:03:35,650 --> 00:03:36,781
Some things I'd miss.
67
00:03:36,825 --> 00:03:40,045
Some things I wouldn't,
like court.
68
00:03:40,089 --> 00:03:43,005
All pains in the ass,
those ADAs.
69
00:03:43,048 --> 00:03:45,007
Yeah, real pains.
70
00:03:45,050 --> 00:03:48,228
Oil and water,
cops and lawyers.
71
00:03:48,271 --> 00:03:49,838
Usually, that is.
72
00:03:49,881 --> 00:03:51,753
More like 24/7.
73
00:03:51,796 --> 00:03:52,971
[Barbara]
'Excuse me.'
74
00:03:53,015 --> 00:03:55,017
Are you detectives?
75
00:03:55,060 --> 00:03:56,236
Yeah.
76
00:03:57,802 --> 00:04:01,371
My father, Raymond Takahashi,
was killed
77
00:04:01,415 --> 00:04:03,373
'in 1945.'
78
00:04:03,417 --> 00:04:04,505
They never caught who did it.
79
00:04:04,548 --> 00:04:07,551
60-plus years ago, long time.
80
00:04:07,595 --> 00:04:10,685
I just found a $20,000 check
from the government
81
00:04:10,728 --> 00:04:12,643
issued to my mother in 1990.
82
00:04:12,687 --> 00:04:13,818
Tax refund?
83
00:04:15,907 --> 00:04:17,518
Restitution.
84
00:04:17,561 --> 00:04:19,215
[Barbara]
'My family was'
85
00:04:19,259 --> 00:04:21,696
at the Manzanar
Relocation Center.
86
00:04:21,739 --> 00:04:23,828
Manzanar, what's that?
87
00:04:23,872 --> 00:04:25,352
A camp in California
88
00:04:25,395 --> 00:04:27,441
where they held
Japanese-Americans
89
00:04:27,484 --> 00:04:28,485
'during World War II.'
90
00:04:28,529 --> 00:04:30,705
An internment camp.
91
00:04:30,748 --> 00:04:32,707
I was born there.
92
00:04:32,750 --> 00:04:34,578
Never knew it.
My mother was..
93
00:04:34,622 --> 00:04:36,232
too ashamed to tell me.
94
00:04:36,276 --> 00:04:39,191
So what's that got to do
with your father's murder?
95
00:04:39,235 --> 00:04:40,802
Well, my father was
killed a few months
96
00:04:40,845 --> 00:04:43,195
after we got out,
moved to Philly.
97
00:04:43,239 --> 00:04:45,502
Maybe the police were looking
98
00:04:45,546 --> 00:04:47,722
in the wrong place
for his murderer?
99
00:04:47,765 --> 00:04:49,767
Maybe.
100
00:04:49,811 --> 00:04:52,422
[Barbara]
'I found this old picture..'
101
00:04:52,466 --> 00:04:56,165
'...of my parents
and my big brother, Billy.'
102
00:04:57,471 --> 00:04:59,211
Well, he died in the war.
103
00:05:00,952 --> 00:05:03,346
'The way she smiled at them..'
104
00:05:03,390 --> 00:05:04,913
she never looks
at me like that.
105
00:05:07,437 --> 00:05:09,874
I'd love one chance to meet
106
00:05:09,918 --> 00:05:11,267
the woman in that picture.
107
00:05:13,748 --> 00:05:15,010
We'll take a look.
108
00:05:15,053 --> 00:05:16,707
Can't promise
we'll find anything.
109
00:05:16,751 --> 00:05:17,926
I understand.
110
00:05:19,754 --> 00:05:20,929
Thank you.
111
00:05:23,410 --> 00:05:26,238
So the guy survives
being locked up
112
00:05:26,282 --> 00:05:28,545
in an internment camp.
113
00:05:28,589 --> 00:05:30,808
Only to be killed
in the City of Brotherly Love.
114
00:05:36,379 --> 00:05:39,295
[theme music]
115
00:05:50,132 --> 00:05:52,526
[music continues]
116
00:05:56,834 --> 00:05:59,271
[music continues]
117
00:06:04,494 --> 00:06:06,714
Ray Takahashi.
118
00:06:06,757 --> 00:06:08,237
'Body found a few blocks
from the old'
119
00:06:08,280 --> 00:06:09,673
Municipal Stadium.
120
00:06:09,717 --> 00:06:11,501
[Will]
-'Night of the Army/
- Navy
football game.'
121
00:06:11,545 --> 00:06:13,242
He was beaten,
pushed down a flight
122
00:06:13,285 --> 00:06:14,809
of stairs,
broke his neck.
123
00:06:14,852 --> 00:06:17,115
Theory was some drunk
bigot roughed him up.
124
00:06:17,159 --> 00:06:18,813
Took things too far.
125
00:06:18,856 --> 00:06:20,249
All of two interviews
126
00:06:20,292 --> 00:06:21,424
worked real hard on this one.
127
00:06:21,468 --> 00:06:23,731
'Cause, "A Jap's a Jap," right?
128
00:06:23,774 --> 00:06:25,472
Well, Ray's family
lived in California
129
00:06:25,515 --> 00:06:26,951
till FDR banned all
130
00:06:26,995 --> 00:06:30,346
Japanese-Americans
from the West Coast in 1942.
131
00:06:30,390 --> 00:06:31,956
[Will]
'Over 100,000'
132
00:06:32,000 --> 00:06:34,306
were forced into camps
without due process.
133
00:06:34,350 --> 00:06:35,873
Most were born and raised here.
134
00:06:35,917 --> 00:06:38,310
And none were ever arrested
for espionage.
135
00:06:38,354 --> 00:06:41,836
Ray's son, Billy, gave up his
life for the American dream.
136
00:06:41,879 --> 00:06:44,360
Died overseas in 1944.
137
00:06:44,404 --> 00:06:47,189
Found an empty envelope
on Ray's body.
138
00:06:47,232 --> 00:06:48,582
Addressed to him
in Manzanar.
139
00:06:48,625 --> 00:06:51,628
Return address just
says "APO-513."
140
00:06:51,672 --> 00:06:54,544
Army Post Office, how we used
to get our mail home.
141
00:06:54,588 --> 00:06:56,198
The letter could be
from his kid, Billy.
142
00:06:56,241 --> 00:06:57,547
[Rush]
'Not likely; it was mailed'
143
00:06:57,591 --> 00:07:00,158
November 27, 1944.
144
00:07:00,202 --> 00:07:02,378
Billy died October 30.
145
00:07:02,422 --> 00:07:04,032
[Will]
An envelope, no letter.
146
00:07:04,075 --> 00:07:05,599
Contents could be a motive.
147
00:07:05,642 --> 00:07:07,905
So what's our
letter writer hidin'?
148
00:07:07,949 --> 00:07:10,038
Something that happened
at Manzanar?
149
00:07:10,081 --> 00:07:12,257
Let's track down all the records
we can get from there
150
00:07:12,301 --> 00:07:14,390
and have Latents take a look.
151
00:07:14,434 --> 00:07:15,565
[Valens]
'Good luck getting a print off'
152
00:07:15,609 --> 00:07:17,262
a 60-year-old envelope.
153
00:07:18,307 --> 00:07:20,483
Boss was military, too.
154
00:07:20,527 --> 00:07:22,746
Might have some input.
155
00:07:22,790 --> 00:07:24,574
You'd have better luck
with the print.
156
00:07:30,667 --> 00:07:32,016
Thank you.
157
00:07:36,194 --> 00:07:38,370
Quiet getting to you?
158
00:07:38,414 --> 00:07:40,634
I'm not much
of a cook, frankly.
159
00:07:40,677 --> 00:07:42,374
Right.
160
00:07:42,418 --> 00:07:44,246
You here for the chili?
161
00:07:44,289 --> 00:07:46,378
No, for a job.
162
00:07:46,422 --> 00:07:51,166
A Japanese-American camp
internee killed in '45.
163
00:07:51,209 --> 00:07:53,429
- Night of the Army/
- Navy game.
164
00:07:53,473 --> 00:07:55,518
My father went to that game.
165
00:07:55,562 --> 00:07:56,780
Proud Army man.
166
00:07:56,824 --> 00:07:58,652
Well, it must've
broke his heart.
167
00:07:58,695 --> 00:08:00,088
- You going Navy.
- 'Uh.'
168
00:08:00,131 --> 00:08:02,482
He got over it...eventually.
169
00:08:05,354 --> 00:08:07,878
Found this on our
victim's body.
170
00:08:07,922 --> 00:08:10,402
APO's the only clue
to who sent it.
171
00:08:10,446 --> 00:08:12,796
Well, have
Latents take a look.
172
00:08:12,840 --> 00:08:15,277
I'm sure Jeffries
already told you that.
173
00:08:17,279 --> 00:08:19,324
[Rush]
'Our victim's son, Billy'
174
00:08:19,368 --> 00:08:21,675
died in the war.
Was an Army guy
175
00:08:21,718 --> 00:08:24,852
442nd.
176
00:08:24,895 --> 00:08:27,071
An all
Japanese-American unit.
177
00:08:27,115 --> 00:08:29,378
Most decorated battalion
for its size.
178
00:08:29,421 --> 00:08:30,901
I could use your eyes
on this one, boss.
179
00:08:33,382 --> 00:08:35,515
I put my papers in already, Lil.
You know that.
180
00:08:40,084 --> 00:08:42,913
So what're we supposed to do
without you kickin' our asses?
181
00:08:44,393 --> 00:08:45,829
Huh?
182
00:08:45,873 --> 00:08:47,178
You'll survive.
183
00:08:50,617 --> 00:08:51,879
Enjoy your chili.
184
00:09:10,158 --> 00:09:12,769
Why did you bring this
stranger here, Barbara?
185
00:09:12,813 --> 00:09:13,988
You know I don't
wanna talk about it.
186
00:09:14,031 --> 00:09:16,468
It's been 62 years, mom.
187
00:09:16,512 --> 00:09:17,861
'Isn't it time you did?'
188
00:09:17,905 --> 00:09:21,343
You recognize this,
Mrs. Takahashi?
189
00:09:21,386 --> 00:09:22,779
- No.
- Your husband had it.
190
00:09:22,823 --> 00:09:24,389
When he was killed.
191
00:09:24,433 --> 00:09:26,478
He know anyone in the Army
who might've sent it?
192
00:09:26,522 --> 00:09:27,828
No.
193
00:09:33,747 --> 00:09:35,357
That's quite the picture.
194
00:09:35,400 --> 00:09:37,359
'You draw that?'
195
00:09:37,402 --> 00:09:40,231
My son did. Billy.
196
00:09:40,275 --> 00:09:43,060
That's him with his best friend,
Skip, from home.
197
00:09:43,104 --> 00:09:45,759
Heard about your son's
unit, the 442nd.
198
00:09:46,760 --> 00:09:48,631
Not many have.
199
00:09:48,675 --> 00:09:49,980
Real heroic guys.
200
00:09:52,330 --> 00:09:55,638
The war was supposed
to make us equal.
201
00:09:55,682 --> 00:09:56,944
It didn't.
202
00:09:56,987 --> 00:09:59,076
Because you were in the camps?
203
00:10:01,296 --> 00:10:02,558
It's okay to talk
about it, mom--
204
00:10:02,602 --> 00:10:03,994
What difference does it make?
205
00:10:04,038 --> 00:10:06,170
Solving your husband's murder.
206
00:10:06,214 --> 00:10:07,824
'Maybe Manzanar had
something to do with it.'
207
00:10:07,868 --> 00:10:10,566
Why? We were just a number.
208
00:10:10,610 --> 00:10:13,395
No names. 8108.
209
00:10:13,438 --> 00:10:14,657
Like criminals.
210
00:10:15,702 --> 00:10:17,268
He make any enemies there?
211
00:10:19,488 --> 00:10:21,185
From the moment we arrived.
212
00:10:21,229 --> 00:10:22,622
[Vera Lynn singing
"White Cliffs of Dover"]
213
00:10:22,665 --> 00:10:24,014
[male #1]
'Let's go! Bring it out!
Let's go!'
214
00:10:24,058 --> 00:10:25,320
- Come on, right now!
- Yes, sir.
215
00:10:25,363 --> 00:10:27,148
Move it
out, quickly! Quickly!
216
00:10:27,191 --> 00:10:29,106
Come on, right here!
Right here! In a line!
217
00:10:29,150 --> 00:10:30,412
Right here! Let's go!
218
00:10:30,455 --> 00:10:31,456
'Get your things.'
219
00:10:31,500 --> 00:10:32,675
'Come on, right here, let's go.'
220
00:10:32,719 --> 00:10:35,896
'Come on, move it.'
221
00:10:35,939 --> 00:10:40,640
♪ The white cliffs of Dover
222
00:10:40,683 --> 00:10:47,429
♪ Tomorrow
just you wait and see ♪
223
00:10:50,301 --> 00:10:52,216
How long are we
going to be here for?
224
00:10:52,260 --> 00:10:53,435
Not too long.
225
00:10:53,478 --> 00:10:55,959
It's for our
own protection.
226
00:10:56,003 --> 00:10:58,527
But why are the guns
pointed at us?
227
00:10:58,570 --> 00:11:00,442
Billy, we just sit tight,
be good citizens and
228
00:11:00,485 --> 00:11:02,270
we'll be out of here
lickety-split, understand?
229
00:11:04,402 --> 00:11:05,490
Your name, sir?
230
00:11:05,534 --> 00:11:06,927
Takahashi.
231
00:11:06,970 --> 00:11:09,973
Okay, you will be
in Block 18, room 7
232
00:11:10,017 --> 00:11:11,801
with the Watanabe family.
233
00:11:11,845 --> 00:11:13,585
We have to share?
234
00:11:13,629 --> 00:11:14,978
At least we'll be together.
235
00:11:15,979 --> 00:11:18,068
Mattresses.
236
00:11:18,112 --> 00:11:19,809
Down the way, you can
fill them with straw.
237
00:11:22,333 --> 00:11:24,031
Uh, so how is the school here?
238
00:11:24,074 --> 00:11:27,512
Bet you folks didn't know you've
got a young Rembrandt visiting.
239
00:11:27,556 --> 00:11:29,384
Oh, are you an artist?
240
00:11:29,427 --> 00:11:31,168
- I guess.
- Me too.
241
00:11:31,212 --> 00:11:32,909
I teach a pen and ink class.
242
00:11:32,953 --> 00:11:34,128
It's gonna be fun.
243
00:11:37,958 --> 00:11:39,655
I made this
244
00:11:39,699 --> 00:11:42,527
so that you don't forget
you're Americans.
245
00:11:42,571 --> 00:11:44,529
I just wanted to give you
some sort of welcome.
246
00:11:44,573 --> 00:11:46,183
Well, your smile
is welcome enough.
247
00:11:46,227 --> 00:11:48,446
I've seen nothing
but frowns all day.
248
00:11:48,490 --> 00:11:50,187
Sun's still shinning.
249
00:11:50,231 --> 00:11:51,667
Don't understand.
250
00:11:51,711 --> 00:11:54,583
He messing with
you, Mary Anne?
251
00:11:54,626 --> 00:11:57,020
No, Larry. It's okay.
252
00:11:57,064 --> 00:12:00,110
Don't know why they let you
people in this country.
253
00:12:00,154 --> 00:12:01,938
- I was born here.
- Uh-huh?
254
00:12:01,982 --> 00:12:03,287
Bet you got cousins
in the old country
255
00:12:03,331 --> 00:12:05,463
fighting for the emperor?
256
00:12:05,507 --> 00:12:08,249
Scholz. That German?
257
00:12:08,292 --> 00:12:09,511
Your cousins fighting
for Hitler?
258
00:12:09,554 --> 00:12:12,122
You watch it, mister.
259
00:12:12,166 --> 00:12:13,602
Pick it up.
260
00:12:13,645 --> 00:12:14,864
I said pick it up, Jap.
261
00:12:35,580 --> 00:12:38,322
The funny thing
about wars, kid..
262
00:12:38,366 --> 00:12:40,760
...they always find
a way to end.
263
00:12:40,803 --> 00:12:42,413
Hope we meet outside
this fence one day.
264
00:12:42,457 --> 00:12:43,980
Count on that.
265
00:12:44,024 --> 00:12:45,199
Yeah.
266
00:12:49,943 --> 00:12:52,772
And this guard had it out
for your husband?
267
00:12:52,815 --> 00:12:55,513
He trolled the camp,
gun at the ready
268
00:12:55,557 --> 00:12:56,863
looking for trouble.
269
00:12:56,906 --> 00:12:59,343
He and Ray ever have
another run-in?
270
00:12:59,387 --> 00:13:00,649
Not that I know of.
271
00:13:03,608 --> 00:13:05,001
[Vera]
'I found our guard.'
272
00:13:05,045 --> 00:13:07,961
Larry Scholz.
Shipped out of Manzanar in '43.
273
00:13:08,004 --> 00:13:10,354
Stationed in Italy
till the end of the war.
274
00:13:10,398 --> 00:13:12,226
A rock-solid alibi
if I ever heard one.
275
00:13:12,269 --> 00:13:15,403
Not quite. Got a medal at
- the 1945 Army/
- Navy Game
276
00:13:15,446 --> 00:13:16,752
'here in Philly.'
277
00:13:16,796 --> 00:13:18,014
It's the same night
Ray was killed.
278
00:13:18,058 --> 00:13:19,668
[Valens]
'Maybe they met up again'
279
00:13:19,711 --> 00:13:22,192
and Larry decided the world
needed one less Jap.
280
00:13:22,236 --> 00:13:24,978
'Cause keeping them
in prison wasn't enough.
281
00:13:25,021 --> 00:13:26,980
We were at war.
282
00:13:27,023 --> 00:13:29,460
They'd have done the same to us
if we were in Japan.
283
00:13:29,504 --> 00:13:31,245
Feel the same
if it was your family?
284
00:13:34,596 --> 00:13:37,904
So where's Larry Scholz's
current place of residence?
285
00:13:37,947 --> 00:13:41,037
Uh... VA Hospital
at Virginia.
286
00:13:41,081 --> 00:13:43,083
Whoa. That's a five-hour drive.
287
00:13:45,476 --> 00:13:47,739
Shame I got
all this paperwork.
288
00:13:47,783 --> 00:13:49,654
Shame I'm still on hold.
289
00:13:49,698 --> 00:13:51,569
Have fun,
sweet-talking
290
00:13:51,613 --> 00:13:52,875
tollbooth attendants.
291
00:13:54,529 --> 00:13:55,704
Yeah.
292
00:13:58,707 --> 00:13:59,839
[Vera]
'Larry Scholz?'
293
00:14:03,190 --> 00:14:04,669
[Miller]
'Philly PD.'
294
00:14:04,713 --> 00:14:06,280
Here about Ray Takahashi.
295
00:14:06,323 --> 00:14:07,934
Taga what?
296
00:14:07,977 --> 00:14:09,979
Hashi. Takahashi.
297
00:14:10,023 --> 00:14:12,852
He was at the Manzanar
internment camp in 1942
298
00:14:12,895 --> 00:14:13,896
under your watch.
299
00:14:13,940 --> 00:14:15,419
[Vera]
'Murdered in '45.'
300
00:14:15,463 --> 00:14:16,725
Witness thinks
you had a beef with him.
301
00:14:16,768 --> 00:14:18,727
Beef? You kidding me?
302
00:14:18,770 --> 00:14:20,468
I was just doing my job.
303
00:14:20,511 --> 00:14:21,861
We were at war.
304
00:14:21,904 --> 00:14:23,384
Imprisoning our own citizens.
305
00:14:23,427 --> 00:14:24,907
Yeah, that makes sense.
306
00:14:24,951 --> 00:14:26,735
Sayin' you wouldn't
think twice about
307
00:14:26,778 --> 00:14:29,694
sittin' on a plane
next to an Arab after 9/11?
308
00:14:32,610 --> 00:14:33,785
Come on.
309
00:14:35,613 --> 00:14:39,269
Did you send this to Ray
while overseas?
310
00:14:39,313 --> 00:14:41,315
Never seen that before
in my life.
311
00:14:41,358 --> 00:14:42,359
Look close.
312
00:14:42,403 --> 00:14:44,405
I'll look all you want.
313
00:14:44,448 --> 00:14:46,929
I didn't send that letter
to some enemy of the state.
314
00:14:46,973 --> 00:14:48,800
Hated the guy, didn't you?
315
00:14:48,844 --> 00:14:51,891
Kept tabs on him at camp, sure.
316
00:14:51,934 --> 00:14:53,066
Part of my duties.
317
00:14:53,109 --> 00:14:54,719
How long did
you watch Ray for?
318
00:14:54,763 --> 00:14:57,548
Till I realized his old ball
and chain was keeping him
319
00:14:57,592 --> 00:15:00,334
too busy
to make any trouble.
320
00:15:00,377 --> 00:15:02,902
[Glenn Miller singing
"This Is No Laughing Matter"]
321
00:15:11,519 --> 00:15:14,087
You drawing me
another pretty blue jay?
322
00:15:14,130 --> 00:15:15,305
Sure, Ma.
323
00:15:17,090 --> 00:15:18,743
Hey, Roosevelt
lifted the ban
324
00:15:18,787 --> 00:15:20,789
against Japanese-American
enlistment.
325
00:15:20,832 --> 00:15:22,269
Does that mean
we can leave?
326
00:15:22,312 --> 00:15:24,967
Oh, no. But it means
you can enlist, son.
327
00:15:25,011 --> 00:15:26,142
Enlist?
328
00:15:26,186 --> 00:15:28,492
Prove we're as American
as the rest.
329
00:15:28,536 --> 00:15:29,841
[Ray]
'You're gonna make
a great soldier.'
330
00:15:29,885 --> 00:15:31,495
I know you got it in ya.
331
00:15:33,758 --> 00:15:37,240
- This what I'd be fighting for?
- Billy..
332
00:15:37,284 --> 00:15:39,329
What would I say
on the first day, Dad?
333
00:15:39,373 --> 00:15:41,157
Private 8108,
reporting to duty?
334
00:15:41,201 --> 00:15:42,767
This is just temporary.
335
00:15:42,811 --> 00:15:44,769
We act right,
prove ourselves
336
00:15:44,813 --> 00:15:45,988
they'll see
we don't belong here.
337
00:15:46,032 --> 00:15:47,163
I'm not going.
338
00:15:54,040 --> 00:15:56,912
What the hell's
the matter with him?
339
00:15:56,956 --> 00:15:58,392
We've been
acting "right"
340
00:15:58,435 --> 00:15:59,828
for a year already
in this place.
341
00:15:59,871 --> 00:16:01,482
The whole country's
making sacrifices.
342
00:16:01,525 --> 00:16:02,962
We have to play our part.
343
00:16:03,005 --> 00:16:05,965
We're living in a shack,
standing in line
344
00:16:06,008 --> 00:16:07,314
for food like beggars.
345
00:16:07,357 --> 00:16:09,620
We have lost everything
we worked for.
346
00:16:09,664 --> 00:16:11,361
Open your eyes,
Ray, for once!
347
00:16:13,363 --> 00:16:15,235
Wait, wait, wait!
348
00:16:15,278 --> 00:16:16,801
Wait, wait... Come on!
349
00:16:16,845 --> 00:16:19,152
You love them, Evelyn!
You love those plates.
350
00:16:22,938 --> 00:16:24,070
I'm pregnant.
351
00:16:27,682 --> 00:16:28,857
What?
352
00:16:29,858 --> 00:16:30,990
You are?
353
00:16:32,078 --> 00:16:33,209
That's fantastic.
354
00:16:36,560 --> 00:16:39,955
I can't raise a baby
in a place like this.
355
00:16:42,349 --> 00:16:43,393
Not as a prisoner.
356
00:16:43,437 --> 00:16:46,570
♪ Break my heart ♪
357
00:16:50,183 --> 00:16:53,099
Didn't have it in me
to harass him after that.
358
00:16:53,142 --> 00:16:55,188
Real sweet
of you, Larry.
359
00:16:55,231 --> 00:16:57,103
Where were you the night
- of the Army/
- Navy game?
360
00:16:57,146 --> 00:16:59,627
Getting my medal.
Ask Truman.
361
00:16:59,670 --> 00:17:01,063
Ceremony didn't last all night.
362
00:17:01,107 --> 00:17:02,673
Talk to my commanding officer.
363
00:17:02,717 --> 00:17:04,197
He's right down the hall.
364
00:17:04,240 --> 00:17:06,808
In the president's suite.
365
00:17:06,851 --> 00:17:08,157
[Rush]
'Larry Scholz's lieutenant'
366
00:17:08,201 --> 00:17:09,463
confirmed his alibi.
367
00:17:09,506 --> 00:17:11,160
A real door prize,
that guy.
368
00:17:11,204 --> 00:17:14,076
Forgot your file, Lil.
369
00:17:14,120 --> 00:17:15,295
John.
370
00:17:17,210 --> 00:17:19,299
Good to see you.
371
00:17:19,342 --> 00:17:20,865
Just droppin' it off.
372
00:17:20,909 --> 00:17:23,346
Any thoughts
on who sent the envelope?
373
00:17:25,044 --> 00:17:27,089
I talked to my
military contacts about it.
374
00:17:27,133 --> 00:17:30,049
The Army Post Office number
came from a French hospital.
375
00:17:30,092 --> 00:17:32,355
- 'No Army examiner's stamp.'
- Meaning?
376
00:17:32,399 --> 00:17:34,053
Meaning it didn't go
through inspection.
377
00:17:34,096 --> 00:17:35,663
It came from an officer.
378
00:17:35,706 --> 00:17:37,099
Hmm. Thanks.
379
00:17:38,709 --> 00:17:40,189
Gotta go. Good luck.
380
00:17:45,716 --> 00:17:47,414
Just dropping
something off.
381
00:17:47,457 --> 00:17:48,806
Right.
382
00:17:48,850 --> 00:17:50,286
Manzanar logs.
383
00:17:50,330 --> 00:17:52,506
One visitor the three years
Ray was there.
384
00:17:52,549 --> 00:17:53,681
Skip Robertson.
385
00:17:53,724 --> 00:17:55,161
Billy's friend.
386
00:17:55,204 --> 00:17:56,771
Makes sense
he would visit.
387
00:17:56,814 --> 00:18:00,166
Turns out Skip was
also Billy's lieutenant.
388
00:18:00,209 --> 00:18:03,734
Injured in the same battle
that killed Billy in France.
389
00:18:03,778 --> 00:18:05,258
Could be our letter writer.
390
00:18:06,520 --> 00:18:07,999
So what's he hidin'?
391
00:18:19,010 --> 00:18:21,317
Appreciate you driving
out from Jersey, Skip.
392
00:18:21,361 --> 00:18:22,927
Oh, please, call me Eugene.
393
00:18:22,971 --> 00:18:24,320
Hmm.
394
00:18:24,364 --> 00:18:25,800
Recognize this handwriting?
395
00:18:25,843 --> 00:18:28,716
'Yeah...it's mine.'
396
00:18:28,759 --> 00:18:29,847
Where'd you get it?
397
00:18:29,891 --> 00:18:31,414
Ray Takahashi had it
398
00:18:31,458 --> 00:18:32,850
when someone pushed him
down a flight of stairs
399
00:18:32,894 --> 00:18:35,897
- the night of the Army/
- Navy
game in '45.
400
00:18:35,940 --> 00:18:37,594
Ray Takahashi was murdered?
401
00:18:37,638 --> 00:18:40,380
You that someone, Skip?
Give him a push?
402
00:18:40,423 --> 00:18:42,512
Probably were in town
for the game. Right?
403
00:18:42,556 --> 00:18:44,993
I was with my Army buddies
all night
404
00:18:45,036 --> 00:18:46,429
and I can give you names.
405
00:18:46,473 --> 00:18:47,865
Do that.
406
00:18:47,909 --> 00:18:49,650
Listen, Billy was
my best friend.
407
00:18:49,693 --> 00:18:52,609
The Takahashis were
like family to me.
408
00:18:52,653 --> 00:18:56,047
Look, after Billy died,
I was sent to the South Pacific.
409
00:18:56,091 --> 00:18:58,876
- And we lost touch.
- What was in the envelope?
410
00:18:58,920 --> 00:19:01,662
It was the last letter
Billy wrote before he died.
411
00:19:01,705 --> 00:19:04,317
I found it on his things
and sent it to his family.
412
00:19:04,360 --> 00:19:07,581
- What'd it say?
- I don't know.
413
00:19:07,624 --> 00:19:09,670
Listen, Billy was
a brave soldier.
414
00:19:09,713 --> 00:19:11,628
They all were, the 442nd.
415
00:19:11,672 --> 00:19:14,892
Billy didn't seem like your
average gung-ho soldier.
416
00:19:14,936 --> 00:19:17,460
He didn't want to enlist,
and it broke Ray's heart.
417
00:19:17,504 --> 00:19:19,941
And that's the reason
Ray asked me to come visit.
418
00:19:19,984 --> 00:19:21,203
["Praise the Lord and Pass
the Ammunition"]
419
00:19:21,247 --> 00:19:23,510
I just can't wait
to get overseas.
420
00:19:23,553 --> 00:19:25,860
Let those Nazis have it.
421
00:19:25,903 --> 00:19:27,775
Your parents
must be so proud.
422
00:19:30,169 --> 00:19:31,474
Your dad says
you're not joining up.
423
00:19:33,650 --> 00:19:36,914
No matter what we do,
we'll always be Japs to them.
424
00:19:36,958 --> 00:19:38,351
Hey, you won't fight
for this country
425
00:19:38,394 --> 00:19:40,483
you make them right
about us, Billy.
426
00:19:40,527 --> 00:19:42,703
What do you know
about fighting?
427
00:19:42,746 --> 00:19:44,835
What?
428
00:19:44,879 --> 00:19:47,664
Why didn't you sock
that guard, Dad?
429
00:19:47,708 --> 00:19:49,318
I thought you were supposed
to stand up for yourself.
430
00:19:49,362 --> 00:19:50,580
[Ray]
'You are, but..'
431
00:19:50,624 --> 00:19:52,669
...things aren't
so simple now
432
00:19:52,713 --> 00:19:54,193
not in this world.
433
00:19:54,236 --> 00:19:57,283
They treat us
like dirt here.
434
00:19:57,326 --> 00:19:59,241
How can you ask me
to fight when you won't?
435
00:20:03,724 --> 00:20:05,856
[Shinji]
'Ray.'
436
00:20:05,900 --> 00:20:07,293
You been telling boys
on the block to enlist?
437
00:20:07,336 --> 00:20:08,511
You stay out of this, Shinji.
438
00:20:08,555 --> 00:20:10,252
No, you stay out.
439
00:20:10,296 --> 00:20:11,819
This country treats our
children like caged animals--
440
00:20:11,862 --> 00:20:13,777
Lower your voice.
441
00:20:13,821 --> 00:20:15,431
The guards will hear you,
send you away.
442
00:20:15,475 --> 00:20:16,650
Guards.
443
00:20:19,609 --> 00:20:22,046
You know what this is?
444
00:20:22,090 --> 00:20:23,657
Toilet paper.
Guess what we are.
445
00:20:39,977 --> 00:20:41,022
He do this?
446
00:20:41,065 --> 00:20:42,197
Don't ask me
that, guard.
447
00:20:42,241 --> 00:20:44,286
I'll ask what I want, Tojo.
448
00:20:44,330 --> 00:20:46,157
Did this man desecrate
the American flag?
449
00:20:52,338 --> 00:20:53,469
Yes.
450
00:20:55,341 --> 00:20:57,212
You worthless traitor!
451
00:20:57,256 --> 00:20:58,996
'You'll have our boys'
blood on your hands!'
452
00:20:59,040 --> 00:21:00,084
'This isn't over, Ray!'
453
00:21:00,128 --> 00:21:02,826
This isn't over!
454
00:21:02,870 --> 00:21:07,004
'Our kids, think about it!
Our kids!'
455
00:21:07,048 --> 00:21:10,617
♪ Pass the ammunition
and we'll all ♪
456
00:21:10,660 --> 00:21:15,143
♪ Be free ♪
457
00:21:18,451 --> 00:21:20,148
I never forget the look
on his face..
458
00:21:21,541 --> 00:21:23,282
...like Billy abandoned him.
459
00:21:23,325 --> 00:21:25,632
Do you know if Shinji and Ray
clashed again after that?
460
00:21:25,675 --> 00:21:28,330
Now, Shinji was sent off
to Tule Lake that day
461
00:21:28,374 --> 00:21:31,290
for desecrating the flag,
and I saw him leave myself.
462
00:21:39,515 --> 00:21:43,432
[Vera]
'Looking into the 1945 murder
of Ray Takahashi.'
463
00:21:43,476 --> 00:21:45,695
Name ring a bell?
464
00:21:45,739 --> 00:21:47,349
We lived in that
rat hole they called
465
00:21:47,393 --> 00:21:49,656
a detention center.
So what?
466
00:21:49,699 --> 00:21:52,441
Heard Manzanar was no picnic;
Tule Lake was even worse.
467
00:21:52,485 --> 00:21:54,704
[Valens]
'Long interrogations,
cold weather'
468
00:21:54,748 --> 00:21:56,663
stockades,
you put up with a lot.
469
00:21:56,706 --> 00:21:59,230
All because Ray Takahashi
pinned you for a flag burner.
470
00:21:59,274 --> 00:22:01,450
[Valens]
'Then Ray ends up dead
in the same city'
471
00:22:01,494 --> 00:22:03,365
you set up residence in.
472
00:22:03,409 --> 00:22:05,411
Coincidence?
473
00:22:05,454 --> 00:22:07,369
A lot of us came here
after the war
474
00:22:07,413 --> 00:22:09,458
because of the Quakers.
475
00:22:09,502 --> 00:22:12,200
They helped us
get back on our feet.
476
00:22:12,243 --> 00:22:15,116
My wife and I stuck.
477
00:22:15,159 --> 00:22:16,509
[Valens]
A guy like that
478
00:22:16,552 --> 00:22:20,339
"traitor", sends me
away from my family
479
00:22:20,382 --> 00:22:22,079
I'd be pretty pissed off.
480
00:22:22,123 --> 00:22:23,864
So maybe you get
out of Tule Lake
481
00:22:23,907 --> 00:22:25,344
sore to find your buddy Ray.
482
00:22:25,387 --> 00:22:27,998
I was still behind barbed wire
when Ray died.
483
00:22:28,042 --> 00:22:30,131
Didn't get out
of Tule Lake till '46
484
00:22:30,174 --> 00:22:31,611
'cause I answered "no" twice
485
00:22:31,654 --> 00:22:33,961
to the government
loyalty questionnaire.
486
00:22:34,004 --> 00:22:35,484
Loyalty questionnaire?
487
00:22:35,528 --> 00:22:38,095
Asked if we'd be willing
to fight in the war
488
00:22:38,139 --> 00:22:40,446
renounce the Japanese emperor.
489
00:22:40,489 --> 00:22:41,925
Oh, and you refused to?
490
00:22:43,840 --> 00:22:46,800
Didn't know
the damn emperor's name.
491
00:22:46,843 --> 00:22:48,192
I was born here.
492
00:22:48,236 --> 00:22:49,368
Just like you.
493
00:22:54,982 --> 00:22:56,592
As far as the government
was concerned..
494
00:22:58,681 --> 00:23:00,291
..."I was just a Jap".
495
00:23:02,685 --> 00:23:03,817
'And so was Ray.'
496
00:23:05,949 --> 00:23:07,429
But he still couldn't see it.
497
00:23:09,649 --> 00:23:15,089
♪ Why do you whisper
green grass ♪
498
00:23:15,132 --> 00:23:18,484
♪ Why tell the trees
what ain't so ♪
499
00:23:20,094 --> 00:23:22,749
♪ Whispering grass
500
00:23:22,792 --> 00:23:24,838
♪ The trees don't have
to know.. ♪
501
00:23:24,881 --> 00:23:26,274
Hey, Ray.
502
00:23:26,317 --> 00:23:27,536
You done for the day?
503
00:23:27,580 --> 00:23:29,582
Ah, almost.
504
00:23:29,625 --> 00:23:32,019
[Ray]
'I've been reading up
on your hometown, Philadelphia.'
505
00:23:32,062 --> 00:23:34,282
Understand the Quakers
have quite a presence there.
506
00:23:34,325 --> 00:23:35,762
We do.
507
00:23:35,805 --> 00:23:39,461
Maybe when this
business is over..
508
00:23:39,505 --> 00:23:41,420
...you could help introduce
me to some folks.
509
00:23:41,463 --> 00:23:42,682
Of course.
510
00:23:42,725 --> 00:23:45,424
I could help you
find an apartment.
511
00:23:45,467 --> 00:23:47,991
I appreciate it.
512
00:23:48,035 --> 00:23:49,950
Uh, wait, I have
something for you.
513
00:23:51,691 --> 00:23:53,127
Carrots.
514
00:23:53,170 --> 00:23:54,563
For your victory garden.
515
00:23:54,607 --> 00:23:56,304
You and Billy can plant them.
516
00:23:56,347 --> 00:23:59,829
Thanks, but I'm
on my own today.
517
00:23:59,873 --> 00:24:01,918
Oh, busy with classes?
518
00:24:01,962 --> 00:24:05,400
Busy blaming me
for the whole war.
519
00:24:05,444 --> 00:24:07,794
It's that age.
520
00:24:07,837 --> 00:24:09,709
He..
521
00:24:09,752 --> 00:24:11,450
He doesn't want to enlist.
522
00:24:11,493 --> 00:24:14,365
Doesn't believe in dying
for this country.
523
00:24:14,409 --> 00:24:15,758
Does it make me
a bad American
524
00:24:15,802 --> 00:24:17,456
if part of me believes
that now, too?
525
00:24:17,499 --> 00:24:20,502
No. Not in this place.
526
00:24:20,546 --> 00:24:23,679
I always thought
I'd be judged on my character..
527
00:24:23,723 --> 00:24:25,376
...not my skin.
528
00:24:27,509 --> 00:24:28,902
- I was wrong.
- Ray.
529
00:24:28,945 --> 00:24:31,339
You have to know
530
00:24:31,382 --> 00:24:34,473
I never saw you
as the enemy.
531
00:24:34,516 --> 00:24:36,692
It's not fair that you
have to start over.
532
00:24:39,303 --> 00:24:41,218
I've been starting over
my whole life.
533
00:24:42,611 --> 00:24:43,569
Easy as pie.
534
00:24:47,529 --> 00:24:49,226
Thanks.
535
00:24:49,270 --> 00:24:50,445
For what?
536
00:24:53,013 --> 00:24:55,450
You make me forget about
where we really are.
537
00:25:03,589 --> 00:25:05,286
You make me forget, too.
538
00:25:08,811 --> 00:25:14,425
♪ Why tell them
all the old things ♪
539
00:25:14,469 --> 00:25:17,994
♪ They're buried
under the snow.. ♪
540
00:25:20,562 --> 00:25:23,391
So, Ray and the Quaker
were doing the dirty?
541
00:25:23,434 --> 00:25:26,176
The man preached loyalty
on his soapbox
542
00:25:26,220 --> 00:25:27,482
but he wasn't loyal.
543
00:25:29,353 --> 00:25:30,746
At least not to his wife.
544
00:25:35,534 --> 00:25:36,491
Thanks for your time.
545
00:25:42,062 --> 00:25:44,586
So Mary Anne helped
Ray move to Philly.
546
00:25:44,630 --> 00:25:45,674
Continued the affair?
547
00:25:45,718 --> 00:25:47,676
Or not, if Evelyn found out.
548
00:25:47,720 --> 00:25:49,156
Dumped mistress,
betrayed wife.
549
00:25:49,199 --> 00:25:50,331
Nothing worse than
a woman scorned.
550
00:25:50,374 --> 00:25:51,375
How about two?
551
00:25:54,988 --> 00:25:57,120
[Mary]
'Ray Takahashi?'
552
00:25:57,164 --> 00:25:59,645
Haven't heard that name
in 60 years.
553
00:25:59,688 --> 00:26:01,168
We're investigating his murder.
554
00:26:01,211 --> 00:26:02,561
Heard you two were pretty close.
555
00:26:02,604 --> 00:26:05,389
Acquaintances at best.
556
00:26:05,433 --> 00:26:08,001
That all, Mary Anne?
557
00:26:08,044 --> 00:26:09,785
What are you implying?
558
00:26:09,829 --> 00:26:11,395
That you killed him.
559
00:26:11,439 --> 00:26:13,223
'When he wouldn't
leave his wife for you.'
560
00:26:13,267 --> 00:26:16,487
You think I killed my husband?
561
00:26:16,531 --> 00:26:19,055
That I wanted to
raise a child on my own?
562
00:26:19,099 --> 00:26:23,103
That era? Easier to be
a widow than a divorcee.
563
00:26:23,146 --> 00:26:24,626
Yes.
564
00:26:24,670 --> 00:26:26,149
Easy.
565
00:26:26,193 --> 00:26:28,021
First Ray has an affair
with a white woman.
566
00:26:28,064 --> 00:26:30,066
Next he's hauling
you and the baby
567
00:26:30,110 --> 00:26:32,503
around the country
to her hometown.
568
00:26:32,547 --> 00:26:34,418
Talk about a slap
in the face.
569
00:26:34,462 --> 00:26:35,637
I'd be angry.
570
00:26:35,681 --> 00:26:37,334
I was barely 25.
571
00:26:37,378 --> 00:26:38,640
Young, foolish.
572
00:26:38,684 --> 00:26:41,034
So you turned to Ray
for some desert lovin'.
573
00:26:42,122 --> 00:26:45,429
Men like Ray were rare.
574
00:26:46,430 --> 00:26:48,128
Special.
575
00:26:48,171 --> 00:26:50,217
What we were doing to them
was wrong.
576
00:26:51,914 --> 00:26:54,351
You fell in love.
577
00:26:54,395 --> 00:26:56,527
No.
578
00:26:56,571 --> 00:26:59,400
We had that one kiss,
that's all.
579
00:26:59,443 --> 00:27:02,577
He said his wife was the only
woman he could ever love.
580
00:27:02,621 --> 00:27:03,665
[Miller]
'Rejection like that?'
581
00:27:03,709 --> 00:27:04,971
Gotta hurt.
582
00:27:05,014 --> 00:27:07,974
Of course I was angry.
583
00:27:08,017 --> 00:27:11,499
Ray told her I was
the only woman he could love.
584
00:27:11,542 --> 00:27:12,718
And you believed him?
585
00:27:12,761 --> 00:27:14,981
Ray was a gentleman.
586
00:27:15,024 --> 00:27:17,113
We never spoke of it again.
587
00:27:17,157 --> 00:27:18,767
His wife find out about it?
588
00:27:20,987 --> 00:27:23,946
I didn't realize
my one, small indiscretion
589
00:27:23,990 --> 00:27:25,600
would destroy his family.
590
00:27:33,086 --> 00:27:34,261
Takahashi.
591
00:27:41,137 --> 00:27:43,313
Billy! Billy!
592
00:27:43,357 --> 00:27:45,489
- What are you doing?
- Joining up.
593
00:27:45,533 --> 00:27:47,187
You were just going to leave
without saying good-bye?
594
00:27:47,230 --> 00:27:48,318
Not even to your mother?
595
00:27:48,362 --> 00:27:49,668
I said good-bye to her.
596
00:27:49,711 --> 00:27:52,279
What about me?
597
00:27:52,322 --> 00:27:53,802
You?
598
00:27:53,846 --> 00:27:56,239
You talk about being American
599
00:27:56,283 --> 00:27:58,372
about liberty and truth
600
00:27:58,415 --> 00:27:59,895
but you're
the biggest liar here.
601
00:27:59,939 --> 00:28:01,505
What are you
talking about?
602
00:28:01,549 --> 00:28:03,551
You and that schoolteacher.
603
00:28:03,594 --> 00:28:05,161
- Everyone knows.
- You don't understand.
604
00:28:05,205 --> 00:28:06,554
What?
605
00:28:06,597 --> 00:28:07,990
Things aren't so simple now?
606
00:28:08,034 --> 00:28:09,296
Is that your excuse
for mom, too?
607
00:28:09,339 --> 00:28:10,993
You wanna be
a soldier, fine
608
00:28:11,037 --> 00:28:12,342
but do it for
the right reasons.
609
00:28:12,386 --> 00:28:14,867
- This isn't about me.
- Sure it is.
610
00:28:14,910 --> 00:28:16,869
It's about taking
a bullet for a country
611
00:28:16,912 --> 00:28:18,827
that's turned you
into a coward
612
00:28:18,871 --> 00:28:21,003
that's called me a Jap
since I can remember.
613
00:28:22,962 --> 00:28:24,354
You don't know what it's like.
614
00:28:24,398 --> 00:28:26,008
Don't I?
615
00:28:26,052 --> 00:28:28,663
I've been called
every name in the book
616
00:28:28,707 --> 00:28:31,753
treated like dirt and had
to smile in the face of it.
617
00:28:31,797 --> 00:28:33,886
'But I never let
that destroy me'
618
00:28:33,929 --> 00:28:35,365
'make me run away.'
619
00:28:35,409 --> 00:28:37,933
Like you are now, son.
620
00:28:37,977 --> 00:28:40,327
Don't go, not like this.
621
00:28:43,330 --> 00:28:44,592
Too late.
622
00:28:47,377 --> 00:28:50,206
Billy!
623
00:28:50,250 --> 00:28:52,905
You do not walk away
from me, damn it!
624
00:28:55,821 --> 00:28:58,258
I want..
625
00:28:58,301 --> 00:29:00,956
I want you to..
626
00:29:01,000 --> 00:29:04,568
I want..
627
00:29:04,612 --> 00:29:06,353
I want you
to come home safe, son.
628
00:29:09,660 --> 00:29:12,011
Home?
629
00:29:12,054 --> 00:29:14,796
I don't have a home.
630
00:29:14,840 --> 00:29:15,928
Not anymore.
631
00:29:35,774 --> 00:29:39,038
We got the news about Billy
a few months later.
632
00:29:39,081 --> 00:29:40,866
They never got a chance
to make peace.
633
00:29:43,869 --> 00:29:45,435
[Mary]
'But I made sure
that Ray took me up'
634
00:29:45,479 --> 00:29:47,829
on the offer of the job
and the apartment.
635
00:29:47,873 --> 00:29:49,352
That was the least
I could do.
636
00:29:49,396 --> 00:29:52,791
Because you were the reason
Billy enlisted?
637
00:29:52,834 --> 00:29:56,882
You got your apartment because
of Mary Anne's...generosity?
638
00:29:56,925 --> 00:30:00,233
If leaving that hell meant
taking advantage of a crush
639
00:30:00,276 --> 00:30:03,584
some silly woman had
on my husband, then so be it.
640
00:30:03,627 --> 00:30:06,282
Any mother would have done
the same.
641
00:30:06,326 --> 00:30:09,111
For Barbara?
642
00:30:09,155 --> 00:30:10,852
And for my son.
643
00:30:13,289 --> 00:30:16,075
I wanted him to come home
to a real home.
644
00:30:18,991 --> 00:30:21,471
Not one behind bars.
645
00:30:22,516 --> 00:30:25,867
But he never got that chance.
646
00:30:25,911 --> 00:30:27,826
And we'll leave
on a big train.
647
00:30:27,869 --> 00:30:29,436
And you'll get
to feel cool air
648
00:30:29,479 --> 00:30:32,091
instead of this dusty,
cold wind.
649
00:30:41,056 --> 00:30:42,971
[Ray]
'Train will be here soon.'
650
00:30:44,451 --> 00:30:46,366
I stopped by
the woodworking hut.
651
00:30:49,891 --> 00:30:52,676
I've been..
652
00:30:52,720 --> 00:30:54,678
I've been making
these for you.
653
00:30:54,722 --> 00:30:57,203
'To replace what we had.'
654
00:30:57,246 --> 00:30:59,858
Plus the next time you get
mad at me, they won't break.
655
00:31:02,338 --> 00:31:05,472
I guess it's time
for the backup plan.
656
00:31:05,515 --> 00:31:06,908
Don't give up?
657
00:31:06,952 --> 00:31:08,910
Don't give up..
658
00:31:08,954 --> 00:31:10,172
...on us.
659
00:31:12,044 --> 00:31:13,828
You're my whole life.
660
00:31:15,482 --> 00:31:17,745
You're the only thing
that kept me going here.
661
00:31:23,272 --> 00:31:25,144
We'll use them
in Philadelphia.
662
00:31:25,187 --> 00:31:26,667
In our new home
663
00:31:26,710 --> 00:31:28,234
when Billy returns.
664
00:31:28,277 --> 00:31:31,977
The four of us.
665
00:31:35,241 --> 00:31:36,807
I like the sound of that.
666
00:31:38,897 --> 00:31:40,637
It's time to go.
667
00:32:10,015 --> 00:32:10,972
[Evelyn]
'Ray, what is it?'
668
00:32:18,023 --> 00:32:20,939
[melancholic music]
669
00:32:23,245 --> 00:32:24,986
Ray?
670
00:32:27,162 --> 00:32:28,772
'Ray?'
671
00:32:38,173 --> 00:32:40,436
[sobbing]
672
00:32:40,480 --> 00:32:42,917
[Evelyn]
That's how they told us
our son was dead.
673
00:32:45,311 --> 00:32:46,529
In a telegram.
674
00:32:50,838 --> 00:32:51,970
I'm sorry.
675
00:32:54,885 --> 00:32:58,541
It breaks my heart that Ray and
Billy died angry at each other.
676
00:33:01,936 --> 00:33:03,285
It broke Ray's, too.
677
00:33:06,985 --> 00:33:10,553
We weren't the only family
that got a telegram that day.
678
00:33:10,597 --> 00:33:12,555
Shinji's family got one.
679
00:33:17,299 --> 00:33:19,954
Shinji Nakamura?
680
00:33:19,998 --> 00:33:21,956
The neighbor who
went to Tule Lake?
681
00:33:22,000 --> 00:33:23,653
His son was in the Army?
682
00:33:23,697 --> 00:33:26,395
One of the first to enlist.
683
00:33:26,439 --> 00:33:29,007
Ray talked him into it.
684
00:33:32,097 --> 00:33:35,013
Finally got Shinji's
Tule Lake records.
685
00:33:35,056 --> 00:33:36,666
- Alibi check out?
- Nope.
686
00:33:36,710 --> 00:33:39,365
Shinji wasn't released in 1946
like he said.
687
00:33:39,408 --> 00:33:43,064
Got out on November 23, 1945.
688
00:33:43,108 --> 00:33:44,370
Few days before Ray was killed.
689
00:33:44,413 --> 00:33:46,067
Even better, he used
the train ticket
690
00:33:46,111 --> 00:33:48,113
the government bought him
to head to Philly
691
00:33:48,156 --> 00:33:49,984
but his wife was in California.
692
00:33:50,028 --> 00:33:53,727
And you don't travel 3,000 miles
just to say hello.
693
00:33:58,558 --> 00:33:59,950
[Vera]
'"You'll have
blood on your hands'
694
00:33:59,994 --> 00:34:02,257
convincing our boys to fight.
This isn't over."
695
00:34:02,301 --> 00:34:04,825
Wasn't just any blood Ray had on
his hands. It was your son's.
696
00:34:04,868 --> 00:34:08,089
My son would've done anything
to prove he was American.
697
00:34:08,133 --> 00:34:09,569
He got his wish.
698
00:34:09,612 --> 00:34:10,961
That doesn't change
the fact that you were
699
00:34:11,005 --> 00:34:12,789
in Philadelphia
when Ray was murdered.
700
00:34:12,833 --> 00:34:15,879
See, we make good
on our threats, too.
701
00:34:15,923 --> 00:34:17,446
'Checked the records
at Tule Lake.'
702
00:34:17,490 --> 00:34:19,622
Twenty five bucks
and a ticket to Philly.
703
00:34:24,236 --> 00:34:25,541
I came here to see Ray
704
00:34:25,585 --> 00:34:26,673
but I didn't kill him.
705
00:34:26,716 --> 00:34:29,371
Then why lie?
706
00:34:29,415 --> 00:34:31,373
Frankly, not a lot of faith
707
00:34:31,417 --> 00:34:33,027
in the American justice system.
708
00:34:33,071 --> 00:34:35,203
Point taken. Doesn't
answer the question.
709
00:34:35,247 --> 00:34:37,292
I came here to give
him Billy's letter.
710
00:34:37,336 --> 00:34:39,686
'They were long gone when
the letter came to Manzanar.'
711
00:34:39,729 --> 00:34:41,862
Didn't realize
you two were bosom buddies.
712
00:34:41,905 --> 00:34:43,124
We weren't.
713
00:34:43,168 --> 00:34:44,560
But Ray paid the same price
714
00:34:44,604 --> 00:34:45,822
I did to this country..
715
00:34:47,955 --> 00:34:48,999
...a son.
716
00:34:54,657 --> 00:34:56,311
He deserved to have that letter.
717
00:34:58,139 --> 00:34:59,662
And I had a question to ask him.
718
00:34:59,706 --> 00:35:00,881
What question?
719
00:35:05,277 --> 00:35:06,974
"How to go on?"
720
00:35:09,977 --> 00:35:11,674
'But it was clear'
721
00:35:11,718 --> 00:35:13,981
he no longer had
any answers for me.
722
00:35:16,026 --> 00:35:19,552
♪ I'm making believe
723
00:35:19,595 --> 00:35:22,250
♪ That you're in my arms
724
00:35:22,294 --> 00:35:27,386
♪ Though I know
you're so far away.. ♪
725
00:35:27,429 --> 00:35:28,604
Ray?
726
00:35:31,172 --> 00:35:32,434
What are you
doing here?
727
00:35:36,090 --> 00:35:38,614
[Shinji]
'This letter came
to Manzanar after you left.'
728
00:35:38,658 --> 00:35:40,486
My wife wanted
to make sure you got it.
729
00:35:42,749 --> 00:35:44,664
I don't want anything
from that place.
730
00:35:46,883 --> 00:35:48,102
It's from Billy.
731
00:35:50,583 --> 00:35:52,062
Billy's gone.
732
00:35:57,981 --> 00:36:01,159
[Shinji]
'They're saying they can't
send my boy's body home'
733
00:36:01,202 --> 00:36:03,552
for at least another year.
734
00:36:03,596 --> 00:36:05,989
Do you know what I'd do
for a letter?
735
00:36:06,033 --> 00:36:09,428
[Shinji]
Anything from him?
736
00:36:09,471 --> 00:36:10,646
[Ray]
'They already tore it down.'
737
00:36:12,474 --> 00:36:14,607
The camp.
738
00:36:14,650 --> 00:36:16,391
Like it never existed.
739
00:36:18,741 --> 00:36:20,569
My son died for a country
740
00:36:20,613 --> 00:36:24,269
that tosses out its sins
like the kitchen garbage.
741
00:36:24,312 --> 00:36:26,706
I'm surprised they even
remember our boys' names.
742
00:36:35,889 --> 00:36:38,239
They were heroes.
743
00:36:38,283 --> 00:36:39,588
And this country
744
00:36:39,632 --> 00:36:43,026
should give our boys
the medals they deserve.
745
00:36:43,070 --> 00:36:45,681
♪ Making believe it's you
746
00:36:45,725 --> 00:36:47,640
Can they bring him back
to me, Shinji?
747
00:36:50,208 --> 00:36:51,818
Can they do that?
748
00:37:10,140 --> 00:37:15,537
♪ And here in the gloom
of my lonely room ♪
749
00:37:16,712 --> 00:37:18,584
Shinji, wait.
750
00:37:18,627 --> 00:37:20,020
Shinji!
751
00:37:22,283 --> 00:37:25,591
He said he was going
to get Billy his medal.
752
00:37:25,634 --> 00:37:27,723
He changed his mind
just like that?
753
00:37:27,767 --> 00:37:30,509
After he read Billy's letter.
754
00:37:30,552 --> 00:37:33,294
That's why he was
outside the stadium.
755
00:37:33,338 --> 00:37:34,339
- Army/
- Navy game.
756
00:37:34,382 --> 00:37:35,862
They were giving out the..
757
00:37:35,905 --> 00:37:37,603
...Distinguished Combat Medals
that night.
758
00:37:39,605 --> 00:37:41,128
Billy deserved a medal.
759
00:37:45,219 --> 00:37:47,047
Your son did, too.
760
00:37:52,835 --> 00:37:54,010
Threw himself
on a grenade
761
00:37:54,054 --> 00:37:55,882
to save a white
battalion.
762
00:37:55,925 --> 00:37:57,492
What a brave kid.
763
00:37:57,536 --> 00:38:02,367
And Dad's last wish was
to see him honored for it.
764
00:38:02,410 --> 00:38:05,021
Isn't this is who
we speak for?
765
00:38:05,065 --> 00:38:07,763
People like Billy, Ray?
766
00:38:10,026 --> 00:38:12,028
Sure you can walk away
from them, boss?
767
00:38:20,602 --> 00:38:22,561
If Ray wanted his son
to get that medal
768
00:38:22,604 --> 00:38:25,564
he'd need a nomination
from his commanding officer.
769
00:38:25,607 --> 00:38:27,130
Billy's friend Skip.
770
00:38:28,828 --> 00:38:30,569
He was at the Army-Navy
game that night.
771
00:38:35,356 --> 00:38:36,705
France. Italy.
772
00:38:36,749 --> 00:38:38,751
The South Pacific.
773
00:38:38,794 --> 00:38:41,014
Two Bronze Stars
and a Purple Heart.
774
00:38:44,409 --> 00:38:45,845
You were quite
the soldier, Skip.
775
00:38:47,803 --> 00:38:49,152
Call me Eugene now.
776
00:38:51,154 --> 00:38:52,591
I served in Vietnam myself.
777
00:38:54,419 --> 00:38:56,159
Then you had it worse
than we did.
778
00:38:56,203 --> 00:38:58,858
'War is war, right?'
779
00:38:58,901 --> 00:39:00,947
I had a buddy in 'Nam,
Manny Isoy.
780
00:39:00,990 --> 00:39:03,471
Filipino guy.
781
00:39:03,515 --> 00:39:05,212
Here we were fighting off
the Viet-cong
782
00:39:05,255 --> 00:39:07,345
and I'm stuck with a guy
who looked just like the enemy.
783
00:39:07,388 --> 00:39:10,391
What are the odds, huh?
784
00:39:10,435 --> 00:39:12,393
A soldier's a soldier.
785
00:39:12,437 --> 00:39:13,916
Manny proved himself to be.
786
00:39:13,960 --> 00:39:16,397
He died saving another guy
in our unit.
787
00:39:16,441 --> 00:39:18,486
A hero.
788
00:39:18,530 --> 00:39:19,879
[Stillman]
'Once we were on patrol we'
789
00:39:19,922 --> 00:39:22,795
got caught in an ambush.
790
00:39:22,838 --> 00:39:24,971
He got tore up pretty bad.
791
00:39:25,014 --> 00:39:26,276
When the smoke cleared
792
00:39:26,320 --> 00:39:28,714
I saw this gook
running towards me.
793
00:39:28,757 --> 00:39:31,107
I came this close
to killing him.
794
00:39:33,196 --> 00:39:34,676
But it was Manny.
795
00:39:34,720 --> 00:39:37,157
Why are you telling me this?
796
00:39:37,200 --> 00:39:38,419
Billy was your best friend.
797
00:39:41,074 --> 00:39:43,729
Yes, he was.
798
00:39:43,772 --> 00:39:44,991
A first-rate guy.
799
00:39:49,648 --> 00:39:52,128
So what happened?
800
00:39:52,172 --> 00:39:54,174
'When he died, you were shipped
to the South Pacific.'
801
00:39:54,217 --> 00:39:55,958
You saw kamikazes
ruin your ships
802
00:39:56,002 --> 00:39:57,873
'POW camps ruin
your friends.'
803
00:39:57,917 --> 00:39:59,179
I get it, Eugene.
Believe me--
804
00:39:59,222 --> 00:40:00,398
There's nothing to get.
805
00:40:04,053 --> 00:40:06,665
They want you to
come back to this world
806
00:40:06,708 --> 00:40:08,449
and be the same
as when you left.
807
00:40:08,493 --> 00:40:10,669
But you're not.
808
00:40:10,712 --> 00:40:13,759
Ray Takahashi appealed to Skip
809
00:40:13,802 --> 00:40:16,457
the boy he knew
in California
810
00:40:16,501 --> 00:40:17,545
but Skip was gone.
811
00:40:25,858 --> 00:40:28,774
Fighting for your life
every day.
812
00:40:30,819 --> 00:40:32,430
You-You know
they're out there.
813
00:40:33,909 --> 00:40:36,346
And those faces... hating you.
814
00:40:36,390 --> 00:40:38,218
Faces that looked
like Billy and like Ray?
815
00:40:38,261 --> 00:40:41,090
That's why they put them
in these camps!
816
00:40:42,701 --> 00:40:44,529
They didn't deserve medals.
817
00:40:44,572 --> 00:40:45,747
They were the enemy.
818
00:40:47,270 --> 00:40:49,795
♪ When the lights go on again
819
00:40:49,838 --> 00:40:51,100
[laughter and squealing]
820
00:40:51,144 --> 00:40:53,755
♪ All over the world
821
00:40:53,799 --> 00:40:56,236
[woman laughing]
822
00:40:58,194 --> 00:41:00,806
♪ And the boys are home again
823
00:41:00,849 --> 00:41:02,198
[Ray]
'Skip!'
824
00:41:02,242 --> 00:41:05,680
♪ All over the world
825
00:41:09,467 --> 00:41:11,033
Go on. I'll just catch up
with you guys later.
826
00:41:13,296 --> 00:41:16,865
♪ That may fall
from the skies above ♪
827
00:41:16,909 --> 00:41:19,346
- I need to talk to you.
- Can't.
828
00:41:19,389 --> 00:41:20,608
Shipping back out tomorrow.
829
00:41:22,610 --> 00:41:23,959
It's about Billy.
830
00:41:24,003 --> 00:41:25,526
He deserves the Distinguished
Combat Medal--
831
00:41:25,570 --> 00:41:28,921
Those medals are
for American heroes.
832
00:41:28,964 --> 00:41:30,662
That's what he was,
and you know it.
833
00:41:30,705 --> 00:41:32,533
Billy sacrificed himself
to save others.
834
00:41:32,577 --> 00:41:35,710
That's what you
people do, isn't it?
835
00:41:35,754 --> 00:41:36,755
Kamikazes.
836
00:41:36,798 --> 00:41:37,930
Suicide missions.
837
00:41:37,973 --> 00:41:39,540
- Skip--
- Kill yourselves.
838
00:41:39,584 --> 00:41:42,064
And you take good,
innocent people with you.
839
00:41:42,108 --> 00:41:43,501
A Jap's a Jap.
840
00:41:46,199 --> 00:41:48,897
What happened
to you over there?
841
00:41:48,941 --> 00:41:52,379
Why send this letter if you
didn't care about us anymore?
842
00:41:52,422 --> 00:41:53,554
Read this.
843
00:41:53,598 --> 00:41:55,904
Read this and tell me
it's a lie.
844
00:41:55,948 --> 00:41:57,558
Stop.
845
00:41:57,602 --> 00:41:59,125
- Tell me those boys weren't--
- Stop!
846
00:41:59,168 --> 00:42:00,692
That Billy doesn't
deserve that medal.
847
00:42:00,735 --> 00:42:03,129
Go home, Jap.
848
00:42:03,172 --> 00:42:04,870
I am home.
849
00:42:04,913 --> 00:42:06,001
My boy was more
850
00:42:06,045 --> 00:42:07,612
of an American
than you'll ever be.
851
00:42:11,746 --> 00:42:14,183
[dramatic music]
852
00:42:28,415 --> 00:42:29,547
[Billy]
"Dear Dad..
853
00:42:33,507 --> 00:42:35,291
"...it's the night
before we go into battle
854
00:42:35,335 --> 00:42:36,597
"and I can't sleep.
855
00:42:40,427 --> 00:42:41,559
"Even in my dreams
856
00:42:41,602 --> 00:42:42,603
"I hear the artillery
857
00:42:42,647 --> 00:42:43,822
"and I'm so afraid.
858
00:42:49,131 --> 00:42:51,394
"When I need to be brave
859
00:42:51,438 --> 00:42:52,570
"I think of you, Dad
860
00:42:54,789 --> 00:42:57,183
"and your strength in a world
that's no longer simple.
861
00:43:01,622 --> 00:43:05,147
"Sometimes I dream
I'm home again
862
00:43:05,191 --> 00:43:08,586
"drawing pictures of you,
Mom and little Barbara.
863
00:43:11,284 --> 00:43:14,635
"None of us behind bars.
864
00:43:14,679 --> 00:43:16,506
"Because in my dreams,
we're free.
865
00:43:23,905 --> 00:43:25,777
"I know now
that's why I'm here.
866
00:43:28,301 --> 00:43:29,781
"It's not about
who I'm fighting against
867
00:43:29,824 --> 00:43:31,217
"but who I'm fighting for.
868
00:43:34,960 --> 00:43:36,135
"You, Dad.
869
00:43:39,094 --> 00:43:41,096
"And what your dreams
of America could be.
870
00:43:43,316 --> 00:43:45,840
"Should be.
871
00:43:45,884 --> 00:43:47,712
"I see all of us
on this battlefield
872
00:43:49,627 --> 00:43:50,715
"white, black
873
00:43:50,758 --> 00:43:53,195
"brown, yellow.
874
00:43:53,239 --> 00:43:54,675
"And that's the America I know.
875
00:43:57,547 --> 00:43:59,419
"Maybe one day
I'll see you there, Dad.
876
00:44:09,081 --> 00:44:12,345
Love, your son, Billy."
877
00:44:20,048 --> 00:44:22,485
[instrumental music]
878
00:44:28,404 --> 00:44:30,755
[theme music]
879
00:44:35,368 --> 00:44:37,718
[music continues]
880
00:44:43,855 --> 00:44:46,640
[music continues]