1
00:00:00,913 --> 00:00:03,003
[instrumental music]
2
00:00:15,276 --> 00:00:18,235
Please don't hurt me.
How did you get in here?
3
00:00:18,279 --> 00:00:19,367
[groaning]
4
00:00:19,410 --> 00:00:20,585
No!
5
00:00:21,456 --> 00:00:22,500
[thud]
6
00:00:22,544 --> 00:00:23,893
- Oh!
- Ouch!
7
00:00:23,936 --> 00:00:25,938
Frankenstein,
are you alright?
8
00:00:25,982 --> 00:00:28,680
It's not funny,
mom. I can't see.
9
00:00:28,724 --> 00:00:31,074
The mask takes away
my perfil vision.
10
00:00:31,118 --> 00:00:33,598
Oh, I'll cut
the eyeholes bigger.
11
00:00:33,642 --> 00:00:36,819
Don't worry, Dobber. You'll
have the best costume tomorrow.
12
00:00:36,862 --> 00:00:37,994
[giggling]
13
00:00:38,038 --> 00:00:39,039
[door opens]
14
00:00:39,082 --> 00:00:40,083
Oh.
15
00:00:40,127 --> 00:00:41,345
- Pops!
- Oh.
16
00:00:46,350 --> 00:00:48,831
Hi, pop. I'm gonna be
Frankenstein for Halloween.
17
00:00:48,874 --> 00:00:50,354
That's swell, champ.
18
00:00:50,398 --> 00:00:52,443
Hello, dear. Looking
beautiful this evening.
19
00:00:52,487 --> 00:00:54,837
- Supper ready?
- 20 more minutes.
20
00:00:54,880 --> 00:00:56,534
How was work?
21
00:00:56,578 --> 00:00:57,535
Another great day.
22
00:00:59,146 --> 00:01:00,190
[bell ringing]
23
00:01:00,234 --> 00:01:01,452
"The Edgar Bergen Show!"
24
00:01:01,496 --> 00:01:02,497
We're missing it.
25
00:01:02,540 --> 00:01:04,368
Well, go put it on.
26
00:01:04,412 --> 00:01:05,978
[chuckles]
27
00:01:06,022 --> 00:01:07,154
Thanks, pet.
28
00:01:10,896 --> 00:01:13,029
[radio static]
29
00:01:13,073 --> 00:01:14,813
[male #1 on radio]
'Ladies and gentlemen,
we interrupt our program'
30
00:01:14,857 --> 00:01:16,728
'of dance music to bring
you a special bulletin'
31
00:01:16,772 --> 00:01:18,861
'from the Intercontinental
Radio News.'
32
00:01:18,904 --> 00:01:20,950
'At 20 minutes before
8:00 Central Time'
33
00:01:20,993 --> 00:01:23,213
'Professor Ferrell of
the Mount Jennings Observatory'
34
00:01:23,257 --> 00:01:25,520
'Chicago, Illinois,
reports observing'
35
00:01:25,563 --> 00:01:28,349
'several explosions of
incandescent gas occurring'
36
00:01:28,392 --> 00:01:30,264
'at regular intervals
on the planet Mars..'
37
00:01:30,307 --> 00:01:32,266
[male #2 on radio]
'There's something happening.'
38
00:01:32,309 --> 00:01:34,485
'A humped shape is
rising out of the pit.'
39
00:01:34,529 --> 00:01:37,358
'The mouth is...kind
of V-shaped with saliva.'
40
00:01:37,401 --> 00:01:39,577
'Those quivered
pulsating monster'
41
00:01:39,621 --> 00:01:41,231
'or whatever it is
can hardly move.'
42
00:01:41,275 --> 00:01:43,407
'The thing's rising up now
and the crowd falls back.'
43
00:01:43,451 --> 00:01:44,800
'Lord, they're
turning into flame!'
44
00:01:44,843 --> 00:01:45,888
[man screaming on radio]
45
00:01:45,931 --> 00:01:47,019
'He's followed by the woods--'
46
00:01:47,063 --> 00:01:49,587
- Mom.
- Shh, it's alright.
47
00:01:49,631 --> 00:01:52,851
[male #1 on radio]
'At least 40 people,
including six state troopers'
48
00:01:52,895 --> 00:01:54,810
'lie dead in a field East..'
49
00:01:54,853 --> 00:01:56,028
[male #2 on radio]
'Ladies and gentlemen, I have'
50
00:01:56,072 --> 00:01:58,248
'a grave announcement to make.'
51
00:01:58,292 --> 00:02:00,642
'Incredible as it may seem,
both the observations'
52
00:02:00,685 --> 00:02:03,427
'of science and the evidence
of our eyes..'
53
00:02:03,471 --> 00:02:05,168
'...lead to
the inescapable assumption'
54
00:02:05,212 --> 00:02:06,778
'that those strange
beings who landed'
55
00:02:06,822 --> 00:02:09,477
'in the Jersey
farmland tonight..'
56
00:02:09,520 --> 00:02:11,087
'...are the vanguard
of an invading army'
57
00:02:11,131 --> 00:02:12,393
'from the planet Mars.'
58
00:02:12,436 --> 00:02:14,482
[telephone ringing]
59
00:02:14,525 --> 00:02:17,267
[indistinct chattering on radio]
60
00:02:18,442 --> 00:02:20,140
[male #3]
'Hello. Yes.'
61
00:02:22,098 --> 00:02:23,621
Oh, my God. Alright.
62
00:02:25,188 --> 00:02:26,276
Felton, what is it?
63
00:02:26,320 --> 00:02:28,757
That was Mrs. Brown next door.
64
00:02:28,800 --> 00:02:30,802
The Martians are
only a mile away.
65
00:02:30,846 --> 00:02:31,934
- We have to go.
- But--
66
00:02:31,977 --> 00:02:34,066
Dobber, get your coat.
67
00:02:34,110 --> 00:02:35,938
- Where are the car keys?
- In your pocket.
68
00:02:35,981 --> 00:02:37,853
[female #1]
'We need to pack up our bags.'
69
00:02:37,896 --> 00:02:40,508
Where's Loki?
We can't leave Loki behind!
70
00:02:40,551 --> 00:02:42,205
- Your dog will be fine.
- I'll get him.
71
00:02:42,249 --> 00:02:43,946
- But, Audrey--
- He's just in the backyard.
72
00:02:43,989 --> 00:02:45,295
I will be right back.
73
00:02:47,123 --> 00:02:49,169
Get Dobber's things,
Felton. I'll be right back.
74
00:02:50,953 --> 00:02:53,434
[male #4]
'Extra! Extra!
Read all about it.'
75
00:02:53,477 --> 00:02:55,958
'Martians take Audrey Metz.'
76
00:03:00,310 --> 00:03:02,399
'Thank you, sir.'
77
00:03:02,443 --> 00:03:05,315
[instrumental music]
78
00:03:27,381 --> 00:03:28,904
[camera shutter clicking]
79
00:03:28,947 --> 00:03:31,863
[indistinct chattering on radio]
80
00:03:34,692 --> 00:03:36,216
Can you at least tell us
if the police will be
81
00:03:36,259 --> 00:03:37,434
'issuing a statement?'
82
00:03:37,478 --> 00:03:38,653
[indistinct chattering]
83
00:03:39,828 --> 00:03:42,396
Those yo-yos are up early.
84
00:03:42,439 --> 00:03:44,180
We find Hoffa
in this hole, boss?
85
00:03:44,224 --> 00:03:46,965
Not quite.
Deceased female.
86
00:03:47,009 --> 00:03:49,577
- 'Broken hyoid bone.'
- Strangled.
87
00:03:49,620 --> 00:03:50,752
ME says the remains
have been down there
88
00:03:50,795 --> 00:03:52,188
for at least 50 years.
89
00:03:52,232 --> 00:03:54,451
- It's an old well.
- Clever dump site.
90
00:03:54,495 --> 00:03:58,150
Coins in her purse are
all dated from the '30s.
91
00:03:58,194 --> 00:03:59,369
[Lilly]
Hmm.
92
00:03:59,413 --> 00:04:01,676
[siren wailing]
93
00:04:01,719 --> 00:04:04,244
"A.W.M." Her initials?
94
00:04:04,287 --> 00:04:06,420
I ran them against all
the missing persons records
95
00:04:06,463 --> 00:04:07,986
from the '30s.
96
00:04:08,030 --> 00:04:09,640
You two believe in Martians?
97
00:04:11,163 --> 00:04:13,731
Is this that woman that
disappeared in the '30s?
98
00:04:13,775 --> 00:04:15,429
Audrey W. Metz.
99
00:04:15,472 --> 00:04:17,779
- It was the end of the world.
- And my grandmother was eight.
100
00:04:17,822 --> 00:04:19,607
Said she had nightmares
for over a year.
101
00:04:19,650 --> 00:04:21,043
What the hell you
guys talking about?
102
00:04:21,086 --> 00:04:23,567
October 30, 1938, Scotty.
103
00:04:23,611 --> 00:04:25,830
Orson Welles did
a radio broadcast
104
00:04:25,874 --> 00:04:27,397
of "The War of the Worlds."
105
00:04:27,441 --> 00:04:29,573
Only he made it seem
like it was a news report.
106
00:04:29,617 --> 00:04:30,922
People believed it.
107
00:04:30,966 --> 00:04:32,750
Millions thought
the Martians were invading.
108
00:04:32,794 --> 00:04:34,491
Mass panic
across the country.
109
00:04:34,535 --> 00:04:36,841
And Audrey
disappeared that night.
110
00:04:37,799 --> 00:04:39,453
And the legend began.
111
00:04:39,496 --> 00:04:41,890
A lot of crazy rumors
of what happened like, uh..
112
00:04:41,933 --> 00:04:43,892
...Martians really did take her.
113
00:04:43,935 --> 00:04:45,763
Or the Germans.
114
00:04:45,807 --> 00:04:47,852
There were Audrey Metz
sightings for the next 20 years.
115
00:04:47,896 --> 00:04:50,594
Like, someone saw her
scuba diving in Jamaica.
116
00:04:50,638 --> 00:04:52,335
Or working as a spy in Berlin.
117
00:04:52,379 --> 00:04:54,424
People got way too much
time on their hands.
118
00:04:54,468 --> 00:04:57,645
Everyone thought Audrey
traveled far and wide, but..
119
00:04:59,342 --> 00:05:00,909
...she never made
it out of Philly.
120
00:05:01,692 --> 00:05:04,565
[theme music]
121
00:05:32,549 --> 00:05:35,073
[instrumental music]
122
00:05:36,423 --> 00:05:38,250
[Nick]
'I still can't believe it.'
123
00:05:38,294 --> 00:05:39,948
Martians?
124
00:05:39,991 --> 00:05:41,993
Didn't anybody know
this was a prank?
125
00:05:42,037 --> 00:05:44,300
The power of radio
in those days, Nick.
126
00:05:44,344 --> 00:05:46,607
It was the only
live news source.
127
00:05:46,650 --> 00:05:48,391
Back when the news
wasn't all about the latest
128
00:05:48,435 --> 00:05:51,089
starlet's drunk driving bust.
129
00:05:51,133 --> 00:05:53,135
"My wife and I heard it
come over the car radio.
130
00:05:53,178 --> 00:05:54,658
"All we could think
of was to get back home
131
00:05:54,702 --> 00:05:57,618
to see our children
before the final attack."
132
00:05:57,661 --> 00:05:59,402
"Well, churches
around the country held
133
00:05:59,446 --> 00:06:01,665
end-of-the-world
prayer meetings."
134
00:06:01,709 --> 00:06:03,537
[Nick]
'One guy heard
the news post-shower'
135
00:06:03,580 --> 00:06:05,930
drove all night from
New York to Florida
136
00:06:05,974 --> 00:06:07,932
in a towel to see his fiance.
137
00:06:07,976 --> 00:06:11,414
Suddenly, everything precious
in life became crystal-clear.
138
00:06:11,458 --> 00:06:15,549
Yeah. Who do you want to
be with when the world ends?
139
00:06:15,592 --> 00:06:17,638
I wanna be with the guy
that knows it's a hoax.
140
00:06:17,681 --> 00:06:19,117
[Nick clears throat]
141
00:06:19,161 --> 00:06:21,946
Audrey was
a 33-year-old housewife
142
00:06:21,990 --> 00:06:25,254
with a husband, Felton, and
an eight-year-old son, Robert.
143
00:06:25,297 --> 00:06:26,951
"Family was packing to go.
144
00:06:26,995 --> 00:06:30,172
She went out back to get
their dog, never returned."
145
00:06:30,215 --> 00:06:31,652
"Cops had no leads.
146
00:06:31,695 --> 00:06:33,349
It was like she
vanished into thin air."
147
00:06:33,393 --> 00:06:36,091
Torn movie ticket
found in Audrey's purse.
148
00:06:36,134 --> 00:06:39,311
Country's panicking,
Audrey hits the movies?
149
00:06:39,355 --> 00:06:40,922
Maybe the usher did it.
150
00:06:40,965 --> 00:06:43,359
There's handwriting
on the back.
151
00:06:43,403 --> 00:06:45,100
[Lilly]
'"A-Y-S."'
152
00:06:45,143 --> 00:06:46,406
More initials?
153
00:06:46,449 --> 00:06:48,190
Or the second half of a word.
154
00:06:48,233 --> 00:06:50,584
Maybe part of
an address she wrote down.
155
00:06:50,627 --> 00:06:52,847
Nick, you and Miller
check St. Luke's Hospital.
156
00:06:52,890 --> 00:06:55,719
Elmer Gibbins, witness from
back in the day, keeps calling.
157
00:06:55,763 --> 00:06:58,330
'Says he knows who did it.'
158
00:06:58,374 --> 00:07:00,637
Elmer the same guy
that saw her in Germany?
159
00:07:00,681 --> 00:07:02,465
[John]
'Got to start someplace.'
160
00:07:02,509 --> 00:07:05,163
Meanwhile, let's meet with any
of the family still in town.
161
00:07:06,077 --> 00:07:08,993
[instrumental music]
162
00:07:12,867 --> 00:07:14,782
When I was little,
I liked to think all those
163
00:07:14,825 --> 00:07:16,740
rumors about my mom were true.
164
00:07:16,784 --> 00:07:18,568
Living on an exotic
island somewhere.
165
00:07:18,612 --> 00:07:20,831
She used to read
adventure stories to me.
166
00:07:20,875 --> 00:07:24,313
I always hoped she was
off on one of her own.
167
00:07:24,356 --> 00:07:26,271
Anyway, that's what
I had to believe.
168
00:07:26,315 --> 00:07:28,360
You notice anything
different about her behavior
169
00:07:28,404 --> 00:07:30,319
before she disappeared?
170
00:07:32,016 --> 00:07:33,888
My mom was very happy.
171
00:07:35,890 --> 00:07:38,588
Week before she vanished.
172
00:07:38,632 --> 00:07:41,548
That a... Hudson,
Mr. Metz?
173
00:07:41,591 --> 00:07:43,941
Yep. 1930 model.
174
00:07:43,985 --> 00:07:47,554
Saw one of those at a classic
car show few years back.
175
00:07:47,597 --> 00:07:49,730
Guy was asking
40 grand for it.
176
00:07:49,773 --> 00:07:53,516
Think ours cost $600.
Lot of money in the Depression.
177
00:07:53,560 --> 00:07:56,301
Especially with your dad
out of work for three years.
178
00:07:58,042 --> 00:07:59,870
Put a strain on their marriage?
179
00:07:59,914 --> 00:08:02,612
Of course. But they
loved each other.
180
00:08:02,656 --> 00:08:04,701
Well, sometimes
that's not enough.
181
00:08:04,745 --> 00:08:07,312
Maybe...she chose
that night to split.
182
00:08:07,356 --> 00:08:09,750
My mom would never abandon me.
183
00:08:11,752 --> 00:08:13,275
[instrumental music]
184
00:08:13,318 --> 00:08:15,538
Dad, why were we always
so mad at the Indians?
185
00:08:15,582 --> 00:08:16,844
Weren't they here first?
186
00:08:16,887 --> 00:08:18,759
Aud, have you seen my glasses?
187
00:08:18,802 --> 00:08:20,674
Come on, Dobber. No strange
questions at the table.
188
00:08:20,717 --> 00:08:23,764
Put the book away,
Sitting Bull. It's time to eat.
189
00:08:23,807 --> 00:08:25,766
[sighs]
Soup again?
190
00:08:25,809 --> 00:08:27,463
Stop complaining, son.
191
00:08:27,507 --> 00:08:29,291
[Robert]
'But it doesn't
make me full, dad.'
192
00:08:29,334 --> 00:08:31,249
I get tummy aches at night.
193
00:08:32,773 --> 00:08:34,296
Have my bread, sweetie.
194
00:08:38,126 --> 00:08:40,258
Work picking up?
195
00:08:40,302 --> 00:08:41,956
Any day now.
196
00:08:41,999 --> 00:08:44,219
[instrumental music]
197
00:08:44,262 --> 00:08:46,438
Well, in the meantime..
198
00:08:46,482 --> 00:08:48,440
...we have bills to pay.
199
00:08:50,617 --> 00:08:51,966
Winter's coming.
We can't afford the gas--
200
00:08:52,009 --> 00:08:53,837
Dobber, fetch
me some water.
201
00:08:53,881 --> 00:08:56,361
["You Can't Pull
The Wool Over My Eyes"]
202
00:08:56,405 --> 00:09:00,365
♪ You can't pull
the wool over my eyes.. ♪
203
00:09:00,409 --> 00:09:02,846
What the hell do you
think you're doing?
204
00:09:02,890 --> 00:09:05,109
We do not discuss these
things in front of Dobber.
205
00:09:05,153 --> 00:09:08,722
[sighs]
When will we discuss them?
206
00:09:08,765 --> 00:09:12,377
- We're in trouble, Felton.
- Things will pick up.
207
00:09:12,421 --> 00:09:14,423
You can't keep putting
on a suit and tie
208
00:09:14,466 --> 00:09:15,946
and going to
an empty office.
209
00:09:15,990 --> 00:09:19,863
- It's my job.
- We're down to pennies, Felton.
210
00:09:19,907 --> 00:09:24,476
Maybe...it's time you
found other work. The WPA--
211
00:09:24,520 --> 00:09:26,740
The WPA will have
me digging ditches.
212
00:09:26,783 --> 00:09:31,353
If it means putting food in
Dobber's stomach, so be it.
213
00:09:31,396 --> 00:09:33,877
[sighs]
For the love of God, Felton
the boy's wasting away.
214
00:09:33,921 --> 00:09:35,618
[Felton]
'I will not become a pampered'
215
00:09:35,662 --> 00:09:37,577
poverty rat.
216
00:09:37,620 --> 00:09:39,753
- What will the neighbors think?
- Who cares what they think?
217
00:09:39,796 --> 00:09:42,233
- This is your son.
- I have a reputation!
218
00:09:42,277 --> 00:09:44,671
You think the neighbors
care about reputations?
219
00:09:44,714 --> 00:09:46,368
Like Ralph Bodine who put
220
00:09:46,411 --> 00:09:48,109
a bullet in his head when
the stock market crashed?
221
00:09:48,152 --> 00:09:49,893
Or Ruth Cayler?
I saw her selling apples--
222
00:09:49,937 --> 00:09:51,982
Pass the salt, please.
223
00:09:52,026 --> 00:09:54,942
[music continues]
224
00:10:05,692 --> 00:10:08,477
Sounds like
the marriage was strained.
225
00:10:08,520 --> 00:10:11,480
It was just
the Depression talking.
226
00:10:11,523 --> 00:10:13,438
Their fights ever escalate?
227
00:10:15,266 --> 00:10:17,704
I was with my dad that night.
228
00:10:17,747 --> 00:10:20,228
We drove around looking
for mom until sunrise.
229
00:10:20,271 --> 00:10:23,100
I understand your dad
lives here with you.
230
00:10:23,144 --> 00:10:24,580
Yes.
231
00:10:24,624 --> 00:10:26,321
He's not well.
232
00:10:26,364 --> 00:10:27,452
Alzheimer's.
233
00:10:30,194 --> 00:10:32,675
Any way we could talk to him?
234
00:10:32,719 --> 00:10:34,416
You're welcome to try.
235
00:10:42,250 --> 00:10:43,468
Hello, Aud.
236
00:10:44,774 --> 00:10:46,515
Have you seen my glasses?
237
00:10:48,082 --> 00:10:49,126
Mr. Metz..
238
00:10:49,170 --> 00:10:52,086
You look beautiful
this morning.
239
00:10:52,129 --> 00:10:54,088
I'm-I'm Detective Lilly Rush
240
00:10:54,131 --> 00:10:56,786
and this is my
partner, Scotty Valens.
241
00:10:56,830 --> 00:10:59,093
[Scotty]
We'd like to talk
to you about the night
242
00:10:59,136 --> 00:11:00,877
your wife disappeared.
243
00:11:01,791 --> 00:11:03,706
What time's supper?
244
00:11:05,752 --> 00:11:08,450
Uh, Mr. Metz..
245
00:11:08,493 --> 00:11:10,278
...do you remember the, uh
246
00:11:10,321 --> 00:11:12,106
"War of the Worlds" broadcast?
247
00:11:12,149 --> 00:11:14,108
The Martians on the radio.
248
00:11:14,151 --> 00:11:16,719
Uh, yeah, the Martians.
Remember that?
249
00:11:16,763 --> 00:11:18,547
October 30th.
250
00:11:18,590 --> 00:11:21,376
Dobber was going to be
Frankenstein that Halloween.
251
00:11:22,899 --> 00:11:24,031
That's right.
252
00:11:24,074 --> 00:11:27,556
We searched...all
night for Audrey.
253
00:11:29,645 --> 00:11:31,299
Then I got the news.
254
00:11:33,562 --> 00:11:36,478
[indistinct chattering]
255
00:11:37,784 --> 00:11:40,656
[horns honking]
256
00:11:41,613 --> 00:11:44,007
[indistinct shouting]
257
00:11:44,051 --> 00:11:46,009
[man on radio]
'This just in,
we can now confirm'
258
00:11:46,053 --> 00:11:49,317
'the Martian landing
was a hoax, a radio show.'
259
00:11:49,360 --> 00:11:52,189
'The governor has issued
a statement. It's all a hoax.'
260
00:11:54,278 --> 00:11:56,890
We really thought it
was the end of the world.
261
00:11:58,500 --> 00:12:01,808
Orson Welles,
what a son of a bitch.
262
00:12:06,073 --> 00:12:07,335
Hello, Aud.
263
00:12:08,640 --> 00:12:10,512
Have you seen my glasses?
264
00:12:12,601 --> 00:12:16,170
Elmer Gibbins. Just had
hip replacement surgery.
265
00:12:16,213 --> 00:12:17,824
Claims he saw Audrey
back in the day.
266
00:12:17,867 --> 00:12:19,739
Doing what?
Scuba diving?
267
00:12:21,218 --> 00:12:23,438
Well, well.
268
00:12:23,481 --> 00:12:25,266
- How you doing, neighbor?
- Hey, Toni.
269
00:12:25,309 --> 00:12:26,789
You remember Kat Miller.
270
00:12:26,833 --> 00:12:27,790
Hi.
271
00:12:27,834 --> 00:12:29,444
Nice to see you again.
272
00:12:31,446 --> 00:12:33,274
I'll be down the hall.
273
00:12:33,317 --> 00:12:35,493
Sure.
274
00:12:35,537 --> 00:12:37,321
Uh, interviewing a witness.
275
00:12:37,931 --> 00:12:39,106
Right.
276
00:12:40,672 --> 00:12:41,935
Well, don't let me keep you.
277
00:12:41,978 --> 00:12:45,025
No. I, uh, I got a sec.
278
00:12:45,068 --> 00:12:47,027
- How you been?
- Good.
279
00:12:48,376 --> 00:12:50,639
Don't see you much
around the building.
280
00:12:50,682 --> 00:12:51,945
Busy.
281
00:12:51,988 --> 00:12:54,469
People keep killing
each other, so..
282
00:12:54,512 --> 00:12:56,253
- You?
- Same.
283
00:12:56,297 --> 00:12:58,125
People keep getting sick.
284
00:12:58,168 --> 00:12:59,474
Never changes.
285
00:12:59,517 --> 00:13:01,084
Nothing ever does.
286
00:13:04,392 --> 00:13:06,916
Well...it was good
to see you, Nick.
287
00:13:07,612 --> 00:13:09,136
You too.
288
00:13:09,179 --> 00:13:11,225
Take care of yourself.
289
00:13:11,268 --> 00:13:12,530
Yeah.
290
00:13:14,445 --> 00:13:17,318
[instrumental music]
291
00:13:32,246 --> 00:13:34,726
I can't believe you
finally found Audrey.
292
00:13:36,554 --> 00:13:39,383
- You knew her well?
- Yes, ma'am.
293
00:13:39,427 --> 00:13:41,777
Saw her once a week
at the 6th Street breadline.
294
00:13:42,517 --> 00:13:44,388
Real nice lady.
295
00:13:44,432 --> 00:13:46,129
Tell you, I always
thought they'd be
296
00:13:46,173 --> 00:13:48,523
too clever to get caught.
297
00:13:48,566 --> 00:13:50,351
"They?"
298
00:13:50,394 --> 00:13:53,049
The FBI, dipstick.
299
00:13:53,093 --> 00:13:54,398
Don't you get it?
300
00:13:54,442 --> 00:13:57,010
Audrey knew
the invasion was coming.
301
00:13:57,053 --> 00:13:59,969
[classical music]
302
00:14:01,275 --> 00:14:02,450
[engine revving]
303
00:14:08,151 --> 00:14:09,979
The store should've
opened an hour ago.
304
00:14:10,023 --> 00:14:12,764
All we got is time, Audrey.
305
00:14:12,808 --> 00:14:14,897
Waiting is as close
as I got to a purpose.
306
00:14:14,941 --> 00:14:16,899
I got to get home.
Dobber's sick.
307
00:14:16,943 --> 00:14:18,422
Again?
308
00:14:18,466 --> 00:14:20,903
Is he getting
any meat or fruit?
309
00:14:20,947 --> 00:14:24,124
Only when he dreams about it.
310
00:14:24,167 --> 00:14:26,039
The best part of my day
used to be waking him up.
311
00:14:26,082 --> 00:14:29,477
I swear, he used to
sleep with a smile.
312
00:14:29,520 --> 00:14:31,653
He'd always have a joke or..
313
00:14:31,696 --> 00:14:33,960
...a funny dream to tell
me about when he woke.
314
00:14:35,700 --> 00:14:36,876
Now..
315
00:14:40,140 --> 00:14:41,706
...I like to let him sleep in.
316
00:14:41,750 --> 00:14:44,318
Good afternoon, ma'am.
317
00:14:44,361 --> 00:14:46,363
If I may be so bold..
318
00:14:46,407 --> 00:14:49,018
You're too beautiful
for this much sorrow.
319
00:14:49,062 --> 00:14:50,237
I..
320
00:14:52,239 --> 00:14:53,283
Thank you.
321
00:14:53,327 --> 00:14:56,243
Come to 5th and Diamond.
322
00:14:56,286 --> 00:14:58,201
Yours will be
the prettiest taxi.
323
00:14:59,811 --> 00:15:01,248
I don't understand.
324
00:15:02,553 --> 00:15:05,295
Rest assured, I only
pick a chosen few.
325
00:15:09,734 --> 00:15:11,693
Good day.
326
00:15:11,736 --> 00:15:14,652
[music continues]
327
00:15:18,961 --> 00:15:21,529
"Prettiest taxi?"
328
00:15:21,572 --> 00:15:22,834
Any idea what that meant?
329
00:15:22,878 --> 00:15:25,272
Some kind of government code.
330
00:15:25,315 --> 00:15:27,230
FBI.
331
00:15:27,274 --> 00:15:29,537
This man said he
was with the FBI?
332
00:15:29,580 --> 00:15:31,147
Of course he
didn't say it.
333
00:15:31,191 --> 00:15:34,759
He was an undercover
agent, not a moron.
334
00:15:34,803 --> 00:15:36,196
Is this guy new?
335
00:15:36,239 --> 00:15:37,545
Total rookie.
336
00:15:37,588 --> 00:15:39,373
Figures.
337
00:15:39,416 --> 00:15:42,637
You see, Audrey
was picked special.
338
00:15:42,680 --> 00:15:45,901
The FBI knew that
the Martians were coming.
339
00:15:45,945 --> 00:15:50,123
But the Martians got to
her before she could run.
340
00:15:50,166 --> 00:15:53,735
Then, the FBI covered it over.
341
00:15:54,779 --> 00:15:56,956
Right.
342
00:15:56,999 --> 00:15:59,132
Is the boss punishing
us for something?
343
00:15:59,175 --> 00:16:01,177
Told you not to steal
his paper clips.
344
00:16:03,963 --> 00:16:05,355
[sighs]
345
00:16:05,399 --> 00:16:07,531
Miss her?
346
00:16:07,575 --> 00:16:09,446
Don't even think about it.
347
00:16:09,490 --> 00:16:11,448
Expect me to
believe that, dipstick?
348
00:16:18,151 --> 00:16:19,195
[clears throat]
349
00:16:21,415 --> 00:16:22,633
[Will]
'Oh, here's a good one.'
350
00:16:22,677 --> 00:16:24,026
Lady said, "I saw Audrey
351
00:16:24,070 --> 00:16:26,333
jogging with Hitler
in Fairmount Park."
352
00:16:26,376 --> 00:16:28,770
Let me guess, she's alive
and wants to make a statement.
353
00:16:28,813 --> 00:16:30,424
Called ten minutes ago.
354
00:16:30,467 --> 00:16:33,514
How about a dance, boss?
Ten cents gets you one song.
355
00:16:33,557 --> 00:16:35,429
Oh, this better be good.
356
00:16:35,472 --> 00:16:38,432
That guy told Audrey to meet
him at 5th and Diamond, right?
357
00:16:38,475 --> 00:16:41,217
Used to be where the
Palomar Ballroom was in 1938.
358
00:16:41,261 --> 00:16:43,698
- Palomar Ballroom? What's that?
- Dance hall.
359
00:16:43,741 --> 00:16:46,222
Lot of young women worked
there as taxi dancers.
360
00:16:46,266 --> 00:16:48,964
I talked to the guy who
runs it now, real history buff.
361
00:16:49,008 --> 00:16:51,401
'That's not a movie ticket.'
362
00:16:51,445 --> 00:16:52,924
It's a dance ticket.
363
00:16:52,968 --> 00:16:54,622
- For a dime-a-dance girl.
- Mm-hmm.
364
00:16:54,665 --> 00:16:56,363
[Will]
'That's right, men
would pay for dances'
365
00:16:56,406 --> 00:16:58,887
would last the amount you
paid, like a taxi ride.
366
00:16:58,930 --> 00:17:02,325
Yeah. G-rated
version of a lap dance.
367
00:17:02,369 --> 00:17:05,024
Guy who managed it
was named Buzz Moran.
368
00:17:05,067 --> 00:17:06,895
He died in 1972.
369
00:17:06,938 --> 00:17:09,376
So, this Buzz was
recruiting Audrey.
370
00:17:09,419 --> 00:17:12,031
And that ticket
says she took the job.
371
00:17:12,074 --> 00:17:14,294
Opens a whole new
world of suspects.
372
00:17:14,337 --> 00:17:17,688
Yeah. My money says
her killer was a client.
373
00:17:21,388 --> 00:17:23,999
The Palomar Ballroom.
374
00:17:24,043 --> 00:17:28,656
My, oh, my, that feels
like a hundred years ago.
375
00:17:30,005 --> 00:17:32,138
How did you find me?
376
00:17:32,181 --> 00:17:35,010
Uh, the Palomar has
photos from your day.
377
00:17:35,054 --> 00:17:36,316
Oh.
378
00:17:36,359 --> 00:17:38,274
You're the only
one we found, Penny.
379
00:17:38,318 --> 00:17:41,495
[chuckles]
You mean, I'm
the only one still alive.
380
00:17:41,538 --> 00:17:43,627
'Oh, I'll be gosh-darned.'
381
00:17:43,671 --> 00:17:46,630
Now, who could
imagine being that young?
382
00:17:46,674 --> 00:17:49,459
We're investigating
the murder of Audrey Metz.
383
00:17:49,503 --> 00:17:51,679
We think she was a dancer there.
384
00:17:51,722 --> 00:17:54,769
Audrey. I read
about it in the papers.
385
00:17:54,812 --> 00:17:56,031
You knew her at the club?
386
00:17:56,075 --> 00:17:57,902
Oh, you betcha, by golly.
387
00:17:57,946 --> 00:17:59,730
We got to be very close.
388
00:17:59,774 --> 00:18:02,342
But she don't seem to fit
the profile of a dancer.
389
00:18:02,385 --> 00:18:04,213
[Penny]
Oh, true.
390
00:18:04,257 --> 00:18:06,520
Most of us were
working-class girls who wanted
391
00:18:06,563 --> 00:18:09,349
to dance professionally
or be in the movies.
392
00:18:09,392 --> 00:18:11,960
- Not many moms?
- Oh, gosh, no.
393
00:18:12,003 --> 00:18:15,137
I heard stories about
the Palomar in those days.
394
00:18:15,181 --> 00:18:17,792
Cops were called in to break
up a lot of fights, and..
395
00:18:17,835 --> 00:18:20,664
It could be
a rough-and-tumble place.
396
00:18:20,708 --> 00:18:23,493
It attracted a lot
of dangerous types.
397
00:18:23,537 --> 00:18:24,886
How'd Audrey handle it?
398
00:18:24,929 --> 00:18:27,454
Different class of gal.
399
00:18:27,497 --> 00:18:29,717
Had trouble with
the tough customers.
400
00:18:32,459 --> 00:18:34,461
[instrumental music]
401
00:18:35,375 --> 00:18:37,812
Have a pleasant evening.
402
00:18:37,855 --> 00:18:39,988
[indistinct chattering]
403
00:18:40,031 --> 00:18:41,772
After you.
404
00:18:41,816 --> 00:18:44,732
[instrumental music]
405
00:18:54,002 --> 00:18:56,744
[music continues]
406
00:19:19,375 --> 00:19:21,725
You must be Audrey.
I'm Penny.
407
00:19:21,769 --> 00:19:23,118
Oh, you're gonna love it here.
408
00:19:23,162 --> 00:19:24,772
Oh, well, this
is just temporary.
409
00:19:24,815 --> 00:19:26,730
Till my family gets
back on its feet.
410
00:19:27,818 --> 00:19:30,256
Do we just...stand and wait?
411
00:19:30,299 --> 00:19:33,215
[chuckles]
You don't wait. You advertise.
412
00:19:33,259 --> 00:19:34,477
Oh.
413
00:19:34,521 --> 00:19:37,437
[music continues]
414
00:19:39,265 --> 00:19:42,268
What if they touch you
where they're not invited?
415
00:19:42,311 --> 00:19:45,445
Oh, don't worry. Most of
these guys are Okay Joes.
416
00:19:45,488 --> 00:19:48,012
It's how I met my fiance Crick.
417
00:19:48,056 --> 00:19:49,666
There he is now.
418
00:19:49,710 --> 00:19:50,885
[Penny whistles]
419
00:19:55,281 --> 00:19:57,718
The thing is,
times ain't that bad.
420
00:19:57,761 --> 00:19:59,502
There's good if you
know where to look.
421
00:19:59,546 --> 00:20:01,678
- You think so?
- You betcha, by golly.
422
00:20:07,249 --> 00:20:09,556
[Buzz]
'Now the band's gonna
play a slow one for you.'
423
00:20:09,599 --> 00:20:11,819
This is called "Always."
424
00:20:12,733 --> 00:20:15,214
[instrumental music]
425
00:20:15,257 --> 00:20:17,172
[male #5]
'How you doing, toots?'
426
00:20:23,787 --> 00:20:26,703
[music continues]
427
00:20:42,545 --> 00:20:44,199
Ticket doesn't
pay for that, sailor.
428
00:20:44,243 --> 00:20:46,419
[male #5]
Yeah. What does?
429
00:20:46,462 --> 00:20:49,596
How about two sawbucks,
you polish my golf shaft?
430
00:20:49,639 --> 00:20:52,207
- Go to hell.
- 'Hey, relax.'
431
00:20:52,251 --> 00:20:54,688
Let me buy you some giggle
water. Warm you up a bit.
432
00:20:56,037 --> 00:20:57,256
Why don't you
take a rest, pal?
433
00:20:57,299 --> 00:20:58,561
The lady seems tired.
434
00:20:58,605 --> 00:20:59,910
Why don't you
mind your beeswax?
435
00:21:01,782 --> 00:21:04,611
You drunk, stupid or both?
436
00:21:04,654 --> 00:21:06,569
You wanna talk outside, buster?
437
00:21:07,875 --> 00:21:09,050
[indistinct whispering]
438
00:21:13,315 --> 00:21:14,621
Sorry, my mistake.
439
00:21:17,798 --> 00:21:19,321
[sighs]
440
00:21:19,365 --> 00:21:20,670
Thank you.
441
00:21:22,281 --> 00:21:25,196
[music continues]
442
00:21:39,515 --> 00:21:43,389
The owner, Buzz, gave
a talking to that sailor.
443
00:21:43,432 --> 00:21:45,478
He shipped out
the next day anyway.
444
00:21:45,521 --> 00:21:48,611
So, uh, who was this
knight in shining armor?
445
00:21:48,655 --> 00:21:51,222
Will Paige.
446
00:21:51,266 --> 00:21:55,444
He'd sit in the dark
and stare at Audrey
447
00:21:55,488 --> 00:21:58,055
'night after night.'
448
00:21:58,099 --> 00:22:00,406
He was this lonesome, rich guy
449
00:22:00,449 --> 00:22:02,277
with nothing to lose, and..
450
00:22:03,974 --> 00:22:05,846
...he gave me
the heebie-jeebies.
451
00:22:05,889 --> 00:22:08,501
You thinking Will
might've hurt her?
452
00:22:08,544 --> 00:22:10,198
[Penny]
'He was awful violent.'
453
00:22:10,241 --> 00:22:12,548
Rumor was he quit the booze
454
00:22:12,592 --> 00:22:16,378
'cause he got in a drunken
fight and he killed a guy.
455
00:22:16,422 --> 00:22:19,338
[intense music]
456
00:22:28,085 --> 00:22:30,174
Mr. Paige?
457
00:22:30,218 --> 00:22:32,351
Detective Rush and Vera.
458
00:22:32,394 --> 00:22:34,004
We're investigating the murder..
459
00:22:34,048 --> 00:22:35,397
...of Audrey Metz.
460
00:22:35,441 --> 00:22:36,833
Checked your record.
461
00:22:36,877 --> 00:22:39,140
Three drunk
and disorderlies back then.
462
00:22:39,183 --> 00:22:40,402
You sent a man to the hospital
463
00:22:40,446 --> 00:22:42,230
with your fists,
almost killed him.
464
00:22:42,273 --> 00:22:43,927
Glad I stopped drinking.
465
00:22:43,971 --> 00:22:45,668
Got a witness says
you were stalking her
466
00:22:45,712 --> 00:22:47,453
at the Palomar Ballroom.
467
00:22:47,496 --> 00:22:49,411
Rich man with too much
time on his hands?
468
00:22:49,455 --> 00:22:51,674
How'd you make out so
well during the Depression?
469
00:22:51,718 --> 00:22:55,069
I was an inventor.
Already retired.
470
00:22:55,112 --> 00:22:56,418
Sounds like you
were just another guy
471
00:22:56,462 --> 00:22:58,377
out to buy a piece of tail.
472
00:22:59,421 --> 00:23:00,814
You get rough with her?
473
00:23:02,076 --> 00:23:04,252
Audrey wasn't like
the other girls.
474
00:23:06,254 --> 00:23:08,125
Every night I bought
up all her tickets.
475
00:23:09,475 --> 00:23:11,128
That's a lot of dancing.
476
00:23:12,956 --> 00:23:14,436
Oh, we never danced.
477
00:23:14,480 --> 00:23:17,396
[instrumental music]
478
00:23:17,439 --> 00:23:19,659
[indistinct chattering]
479
00:23:20,747 --> 00:23:22,488
My wife is desperately ill.
480
00:23:22,531 --> 00:23:24,098
Hospitalized.
481
00:23:24,141 --> 00:23:26,143
I found a strength
I never knew I had.
482
00:23:28,058 --> 00:23:29,973
I did everything
I could to help her.
483
00:23:31,105 --> 00:23:32,933
But then one day..
484
00:23:34,935 --> 00:23:36,066
You lost her.
485
00:23:40,810 --> 00:23:43,247
Yeah, I lost her.
486
00:23:43,291 --> 00:23:45,946
It's like life is
just about survival.
487
00:23:45,989 --> 00:23:48,427
Like, love has..
488
00:23:48,470 --> 00:23:50,559
...fled forever.
489
00:23:50,603 --> 00:23:53,432
You can't even see it
in people's eyes anymore.
490
00:23:53,475 --> 00:23:55,434
You mean, you and your husband?
491
00:23:58,872 --> 00:24:02,179
I truly loved him once, but..
492
00:24:02,223 --> 00:24:04,617
...since things got so bad..
493
00:24:04,660 --> 00:24:06,880
...I don't know him anymore.
494
00:24:06,923 --> 00:24:09,404
- You think he's changed?
- No.
495
00:24:10,797 --> 00:24:13,147
What I fear is this
is who he's always been.
496
00:24:14,670 --> 00:24:16,933
Or you're the one who's changed.
497
00:24:16,977 --> 00:24:18,500
Maybe I have.
498
00:24:21,024 --> 00:24:23,418
I know I'd do anything
to protect my son.
499
00:24:26,377 --> 00:24:29,468
Maybe I've found the strength
that I never knew I had.
500
00:24:29,511 --> 00:24:31,295
You were awful tough
with that sailor.
501
00:24:31,339 --> 00:24:32,819
Ah, I was afraid.
502
00:24:32,862 --> 00:24:34,603
You were brave.
503
00:24:34,647 --> 00:24:37,519
I was thinking, "There's
someone who can hold her own."
504
00:24:37,563 --> 00:24:38,868
I was also thinking
how big he was
505
00:24:38,912 --> 00:24:40,304
hoping you'd take
the first shot.
506
00:24:40,348 --> 00:24:42,611
[laughing]
507
00:24:42,655 --> 00:24:43,873
Oh!
508
00:24:43,917 --> 00:24:45,614
[laughing continues]
509
00:24:45,658 --> 00:24:47,268
I forgot about that.
510
00:24:47,311 --> 00:24:49,400
What?
511
00:24:49,444 --> 00:24:50,706
Laughing.
512
00:24:55,406 --> 00:24:57,321
Maybe one night
we should dance.
513
00:25:00,716 --> 00:25:02,022
Maybe.
514
00:25:05,416 --> 00:25:06,809
I should..
515
00:25:06,853 --> 00:25:08,768
...get back out on the floor.
516
00:25:10,073 --> 00:25:12,902
[music continues]
517
00:25:18,647 --> 00:25:19,822
Audrey.
518
00:25:21,824 --> 00:25:23,565
You're a damn disgrace.
519
00:25:28,614 --> 00:25:31,051
Sounds like her husband
was a little jealous.
520
00:25:31,094 --> 00:25:32,661
He never saw me.
521
00:25:32,705 --> 00:25:35,142
'Besides, there was
nothing to be jealous about.'
522
00:25:35,185 --> 00:25:36,970
I was still in
love with a ghost.
523
00:25:37,013 --> 00:25:38,493
Felton didn't know
about her dancing?
524
00:25:38,537 --> 00:25:41,191
Middle class housewife
becoming a taxi dancer?
525
00:25:41,235 --> 00:25:42,236
[scoffs]
526
00:25:42,279 --> 00:25:43,716
Scandalous.
527
00:25:43,759 --> 00:25:45,892
Tough for an ego
like that to take.
528
00:25:45,935 --> 00:25:47,023
[Will]
'I suppose.'
529
00:25:47,067 --> 00:25:48,721
I never saw her again.
530
00:25:48,764 --> 00:25:50,113
Maybe murder was
the only way to get her
531
00:25:50,157 --> 00:25:52,028
to hang up her dancing shoes.
532
00:25:55,728 --> 00:25:57,338
This is absurd. I told you.
533
00:25:57,381 --> 00:25:59,253
I was with my dad
the whole night.
534
00:25:59,296 --> 00:26:01,429
Your mom was a taxi dancer.
535
00:26:01,472 --> 00:26:03,170
He found out.
536
00:26:03,213 --> 00:26:04,301
You knew.
537
00:26:04,345 --> 00:26:05,781
Might've mentioned that to us.
538
00:26:05,825 --> 00:26:07,522
Hasn't there been
enough speculation
539
00:26:07,566 --> 00:26:09,742
and rumor about my mom?
540
00:26:09,785 --> 00:26:11,178
Can't you let
her rest in peace?
541
00:26:11,221 --> 00:26:13,180
We just want to find
out what happened.
542
00:26:13,223 --> 00:26:16,357
What happened is my mom was
trying to feed our family.
543
00:26:17,793 --> 00:26:20,187
She sacrificed
everything for me.
544
00:26:20,230 --> 00:26:23,712
Yeah, but your dad couldn't
handle what she was doing.
545
00:26:23,756 --> 00:26:27,281
No. They came to
an understanding.
546
00:26:28,804 --> 00:26:31,198
[song on radio]
547
00:26:31,241 --> 00:26:33,635
[Felton]
'I told you, Audrey. You will
not go back to that place.'
548
00:26:33,679 --> 00:26:35,463
[Audrey]
'What do we have to show
for these past two weeks?'
549
00:26:35,506 --> 00:26:38,161
We don't have food
to put on the table again.
550
00:26:38,205 --> 00:26:40,163
At least I can walk
down the street without
551
00:26:40,207 --> 00:26:41,817
people thinking
that my wife is a..
552
00:26:41,861 --> 00:26:43,602
People can think
what they want.
553
00:26:43,645 --> 00:26:46,256
I applied for a shipping
job at the Piper factory.
554
00:26:47,867 --> 00:26:49,303
They said I wasn't
qualified enough.
555
00:26:49,346 --> 00:26:51,610
My God, I've got
a degree from Dartmouth.
556
00:26:51,653 --> 00:26:53,916
Then we don't have a choice.
557
00:26:53,960 --> 00:26:55,962
Then I have to go back.
558
00:26:57,964 --> 00:26:59,966
It'll be our secret.
559
00:27:00,009 --> 00:27:02,708
You needn't be
ashamed of me, Felton.
560
00:27:02,751 --> 00:27:07,190
♪ It's easy to remember
561
00:27:07,234 --> 00:27:10,716
Do you remember when
Dobber turned four?
562
00:27:10,759 --> 00:27:12,848
That blizzard
we got caught in?
563
00:27:12,892 --> 00:27:15,285
I had to push the car
out of the snowbank.
564
00:27:16,547 --> 00:27:18,680
You called me your hero.
565
00:27:18,724 --> 00:27:24,077
♪ Stealing through the night
566
00:27:24,120 --> 00:27:25,774
♪ Each little moment
567
00:27:25,818 --> 00:27:27,254
You still are.
568
00:27:27,297 --> 00:27:29,778
♪ Is clear before me
569
00:27:29,822 --> 00:27:30,823
♪ And though it brings..
570
00:27:30,866 --> 00:27:32,041
[knocking on door]
571
00:27:35,697 --> 00:27:40,397
♪ It's easy to remember ♪
572
00:27:42,182 --> 00:27:44,140
[Penny]
'Tell your mom Penny's here.'
573
00:27:46,360 --> 00:27:48,449
Tell her the good's gone, kid.
574
00:27:52,888 --> 00:27:54,368
- Penny?
- Yeah.
575
00:27:54,411 --> 00:27:56,544
My mom had to take
her to the hospital.
576
00:27:56,587 --> 00:27:58,546
She had bruises
on her neck?
577
00:28:02,071 --> 00:28:04,465
Like she was choked.
578
00:28:04,508 --> 00:28:06,554
The same way Audrey died.
579
00:28:08,817 --> 00:28:12,342
You married Crick in, uh, 1939.
580
00:28:12,386 --> 00:28:16,129
Yes, we had 15
wonderful years.
581
00:28:16,172 --> 00:28:18,044
Well, then,
the cancer got him.
582
00:28:18,087 --> 00:28:19,872
You were Crick's second wife.
583
00:28:19,915 --> 00:28:21,700
In the divorce records,
his first wife said
584
00:28:21,743 --> 00:28:23,702
he was physically abusive.
585
00:28:23,745 --> 00:28:25,399
Well, that's not my business.
586
00:28:25,442 --> 00:28:26,617
[John]
'Penny, we talked to Dobber.'
587
00:28:26,661 --> 00:28:28,750
Said you showed up
at their house.
588
00:28:28,794 --> 00:28:30,883
Said you had
bruises on your neck.
589
00:28:33,799 --> 00:28:36,671
I wanted to believe
people were good.
590
00:28:36,715 --> 00:28:38,934
- But I was wrong.
- What do you mean?
591
00:28:38,978 --> 00:28:41,110
Crick wanted me
to sell myself.
592
00:28:41,154 --> 00:28:44,374
- I-I said, no, and..
- He beat you?
593
00:28:45,854 --> 00:28:47,638
Maybe he did the same to Audrey.
594
00:28:47,682 --> 00:28:50,554
If anyone is to blame..
595
00:28:50,598 --> 00:28:52,252
...it's me.
596
00:28:52,295 --> 00:28:54,776
- You?
- I went to Audrey for help.
597
00:28:54,820 --> 00:28:57,692
I was so upset
that night, I just..
598
00:28:59,825 --> 00:29:00,782
What is it, Penny?
599
00:29:02,479 --> 00:29:05,613
I was jealous
of her and Will.
600
00:29:05,656 --> 00:29:07,789
I had to prove to Audrey
601
00:29:07,833 --> 00:29:11,097
that the world
was a bad place.
602
00:29:11,140 --> 00:29:12,751
What'd you do?
603
00:29:12,794 --> 00:29:16,015
I told her
Will Paige's real secret.
604
00:29:18,147 --> 00:29:21,063
[instrumental music]
605
00:29:22,456 --> 00:29:25,328
You sure you're
feeling better?
606
00:29:25,372 --> 00:29:27,069
You betcha, by golly.
607
00:29:27,766 --> 00:29:30,029
Hello.
608
00:29:30,072 --> 00:29:33,423
Hi, Will. Look, Buzz says
I have to take other tickets.
609
00:29:33,467 --> 00:29:36,078
- I can't..
- Just give me a minute.
610
00:29:36,122 --> 00:29:37,863
I need to talk.
611
00:29:43,694 --> 00:29:45,435
Where were you?
I was worried.
612
00:29:45,479 --> 00:29:47,394
I'm fine. I can
take care of myself.
613
00:29:51,877 --> 00:29:55,271
I bought a special
ticket tonight.
614
00:29:55,315 --> 00:29:57,491
The song that was playing
when I first saw you.
615
00:29:59,275 --> 00:30:00,929
It's how long
this ticket lasts.
616
00:30:03,018 --> 00:30:05,586
"Always."
617
00:30:05,629 --> 00:30:07,762
Before I met you,
I thought anything good
618
00:30:07,806 --> 00:30:10,721
in my world
was gone forever.
619
00:30:10,765 --> 00:30:13,681
I started believing people
that said life was just cruel.
620
00:30:15,422 --> 00:30:17,903
And then I met you.
621
00:30:17,946 --> 00:30:19,905
Love hasn't gone anywhere.
622
00:30:19,948 --> 00:30:22,864
It's right here in front of us.
623
00:30:22,908 --> 00:30:24,823
The cruel thing
would be to ignore it.
624
00:30:27,042 --> 00:30:29,784
Will, I can't leave my son.
He's all I have.
625
00:30:29,828 --> 00:30:31,742
I'll help take
care of Dobber.
626
00:30:32,613 --> 00:30:34,876
Whatever it takes.
627
00:30:34,920 --> 00:30:36,530
I can't.
628
00:30:37,444 --> 00:30:39,402
Because of your husband?
629
00:30:39,446 --> 00:30:41,013
Because of your wife.
630
00:30:43,493 --> 00:30:45,017
I know she's alive, Will.
631
00:30:45,060 --> 00:30:47,062
You're still married.
632
00:30:48,281 --> 00:30:50,413
[Audrey sighs]
633
00:30:50,457 --> 00:30:53,025
I thought you were the kind
of man who faced the truth.
634
00:30:53,068 --> 00:30:54,896
At least my
husband doesn't lie.
635
00:30:59,248 --> 00:31:00,771
You're the cruelest
of them all.
636
00:31:02,425 --> 00:31:03,600
Audrey.
637
00:31:06,038 --> 00:31:08,475
[music continues]
638
00:31:12,131 --> 00:31:14,089
Shot of rye, Mickey.
639
00:31:14,133 --> 00:31:15,569
Mr. Paige, you never drink.
640
00:31:15,612 --> 00:31:17,440
To hell with never.
641
00:31:19,312 --> 00:31:20,313
To hell with her.
642
00:31:37,721 --> 00:31:40,115
Are you sure the word
"Always" was on the ticket?
643
00:31:40,159 --> 00:31:42,509
Oh, yes. Positive.
644
00:31:44,250 --> 00:31:47,122
The same ticket that
ended up with Audrey's body.
645
00:31:47,166 --> 00:31:49,168
Will saw her again.
646
00:31:49,211 --> 00:31:52,127
Yeah. At the end
of the world.
647
00:31:55,130 --> 00:31:56,305
[Nick]
'Seems like you've got
a selective memory, Will.'
648
00:31:56,349 --> 00:31:58,133
[Scotty]
You saw Audrey again.
649
00:31:58,177 --> 00:32:00,266
Only this time she
was on to all your lies.
650
00:32:00,309 --> 00:32:02,746
Telling people
your wife was dead?
651
00:32:02,790 --> 00:32:05,445
- That's cold.
- Don't you people understand?
652
00:32:05,488 --> 00:32:07,229
She might as well have been.
653
00:32:07,273 --> 00:32:11,059
She was institutionalized
for three years.
654
00:32:12,800 --> 00:32:14,933
Back then they
called it mood swings.
655
00:32:14,976 --> 00:32:16,238
She was bipolar?
656
00:32:16,282 --> 00:32:17,936
[Will]
'What difference is the name?'
657
00:32:17,979 --> 00:32:22,592
The stigma of mental illness
in those days was worse than TB.
658
00:32:22,636 --> 00:32:24,290
She never got better?
659
00:32:24,333 --> 00:32:27,380
There was a terrific
new treatment..
660
00:32:27,423 --> 00:32:29,730
...called a lobotomy.
661
00:32:29,773 --> 00:32:31,775
Left her good as dead.
662
00:32:31,819 --> 00:32:33,429
Both of us.
663
00:32:33,473 --> 00:32:35,431
'I sat in the dark
for three years.'
664
00:32:37,520 --> 00:32:39,914
And then, Audrey walked in.
665
00:32:39,958 --> 00:32:42,482
That was real romantic, homes.
666
00:32:42,525 --> 00:32:44,527
One problem.
667
00:32:44,571 --> 00:32:46,529
You were still married.
668
00:32:46,573 --> 00:32:48,096
Audrey left you in the dust.
669
00:32:48,140 --> 00:32:50,055
Maybe you killed
her to keep her.
670
00:32:50,098 --> 00:32:51,882
She wasn't mine to keep.
671
00:32:51,926 --> 00:32:53,928
- But you found her that night.
- 'No.'
672
00:32:55,321 --> 00:32:56,496
She found me.
673
00:32:58,759 --> 00:33:01,196
I thought I'd
lost her forever.
674
00:33:01,240 --> 00:33:03,372
No feeling worse than that.
675
00:33:03,416 --> 00:33:06,288
[instrumental music]
676
00:33:08,247 --> 00:33:10,858
But things change..
677
00:33:10,901 --> 00:33:12,991
...when it's
the end of the world.
678
00:33:13,034 --> 00:33:14,383
How so?
679
00:33:15,776 --> 00:33:18,257
It was as if nothing
else existed but her.
680
00:33:20,476 --> 00:33:23,784
[male #1 on radio]
'Enemy machines have now
touched down in Washington DC.'
681
00:33:23,827 --> 00:33:25,916
'Early reports tell us
that over 300 are dead'
682
00:33:25,960 --> 00:33:27,657
'or missing in the Capitol.'
683
00:33:27,701 --> 00:33:28,963
'This adds
to the widespread devastation..'
684
00:33:29,007 --> 00:33:30,878
Is that ticket still good?
685
00:33:30,921 --> 00:33:32,749
[male #1 on radio]
'...from the horrible
Martian attack.'
686
00:33:32,793 --> 00:33:34,751
'Thousands are fleeing West
from the frightful invaders'
687
00:33:34,795 --> 00:33:38,581
'from space who bring nothing
but fire and destruction..'
688
00:33:38,625 --> 00:33:40,148
'This announcer
cannot help but wonder..'
689
00:33:40,192 --> 00:33:42,368
[sighs]
690
00:33:42,411 --> 00:33:45,458
It does say "Always."
691
00:33:45,501 --> 00:33:48,026
[instrumental music]
692
00:33:49,766 --> 00:33:51,681
Leave with me, Audrey.
It's not too late.
693
00:33:51,725 --> 00:33:53,596
Oh, you know I can't.
694
00:33:56,947 --> 00:33:58,862
What are we going to do?
695
00:34:01,778 --> 00:34:03,737
Just hold me.
696
00:34:03,780 --> 00:34:05,826
Hold me one time
before it's over.
697
00:34:07,349 --> 00:34:10,265
[music continues]
698
00:34:29,415 --> 00:34:31,504
We had that one dance
and then she left.
699
00:34:33,375 --> 00:34:35,377
I drove around the rest
of the night in a daze.
700
00:34:36,378 --> 00:34:38,728
And the Martians never came.
701
00:34:38,772 --> 00:34:39,947
[chuckles]
702
00:34:41,688 --> 00:34:44,212
I didn't have a radio in my car.
703
00:34:44,256 --> 00:34:46,214
'I didn't even know it
was a hoax till morning.'
704
00:34:48,738 --> 00:34:50,610
But you had that dance.
705
00:34:52,655 --> 00:34:56,181
If I had let that
moment slip away..
706
00:34:56,224 --> 00:34:58,183
...I couldn't have
lived with myself.
707
00:34:59,227 --> 00:35:02,143
[intense music]
708
00:35:06,191 --> 00:35:07,366
Toni Halstea?
709
00:35:07,409 --> 00:35:08,889
[Nick]
She's a nurse.
710
00:35:08,932 --> 00:35:10,717
Toni Halstead? She's..
711
00:35:12,762 --> 00:35:13,937
Toni?
712
00:35:15,200 --> 00:35:16,288
[grunts]
713
00:35:16,331 --> 00:35:18,116
Toni. Toni?
714
00:35:19,595 --> 00:35:20,770
[Nick]
'Toni.'
715
00:35:21,597 --> 00:35:22,598
- Hey.
- Nick?
716
00:35:22,642 --> 00:35:24,034
- Hi.
- What's wrong?
717
00:35:24,078 --> 00:35:27,951
[panting]
Nothing's wrong.
I'm on a case.
718
00:35:27,995 --> 00:35:29,388
Guy thought it was
the end of the world..
719
00:35:29,431 --> 00:35:31,172
...had to see the girl
he was in love with
720
00:35:31,216 --> 00:35:32,782
'and they danced to their song
and it made me think about'
721
00:35:32,826 --> 00:35:35,611
that Sinatra song that was
playing on our first date.
722
00:35:35,655 --> 00:35:36,699
Sinatra?
723
00:35:36,743 --> 00:35:38,179
I don't care
that you hate my job
724
00:35:38,223 --> 00:35:41,008
or you think we're
no good together.
725
00:35:41,051 --> 00:35:42,314
'I don't want to lose you.'
726
00:35:42,357 --> 00:35:44,533
I can't live without you.
727
00:35:44,577 --> 00:35:47,884
Sinatra wasn't playing
on our first date.
728
00:35:47,928 --> 00:35:49,059
What?
729
00:35:49,103 --> 00:35:50,496
Tupac was.
730
00:35:51,453 --> 00:35:52,802
Tupac?
731
00:35:52,846 --> 00:35:54,239
Sinatra was playing
at the restaurant
732
00:35:54,282 --> 00:35:55,327
on our third date.
733
00:35:55,370 --> 00:35:56,850
Point is..
734
00:35:59,461 --> 00:36:00,810
...I didn't want to wait..
735
00:36:01,942 --> 00:36:04,684
...until the end of the world..
736
00:36:04,727 --> 00:36:06,642
...to do this.
737
00:36:06,686 --> 00:36:07,730
Wait.
738
00:36:07,774 --> 00:36:08,949
Hold it.
739
00:36:10,733 --> 00:36:12,866
Y-y-you think you can just
waltz in here like some
740
00:36:12,909 --> 00:36:15,912
crazy-assed Jerry Maguire
and we're back together?
741
00:36:15,956 --> 00:36:18,219
Just like that?
742
00:36:18,263 --> 00:36:20,352
I was kind of hoping.
743
00:36:23,746 --> 00:36:25,139
Don't say it.
744
00:36:26,836 --> 00:36:27,924
Think about it.
745
00:36:29,926 --> 00:36:31,101
Okay.
746
00:36:32,320 --> 00:36:34,061
I'll be waiting.
747
00:36:35,410 --> 00:36:37,499
I'll be waiting!
748
00:36:43,201 --> 00:36:46,813
[Scotty]
I was talking to this, uh, guy.
749
00:36:46,856 --> 00:36:48,510
Had a car just like that.
750
00:36:48,554 --> 00:36:50,077
Said he didn't get
the news about the hoax
751
00:36:50,120 --> 00:36:51,470
'cause he was driving all night.
752
00:36:51,513 --> 00:36:52,906
So?
753
00:36:52,949 --> 00:36:55,300
Well, cars didn't
have radios till 1932.
754
00:36:55,343 --> 00:36:57,563
That Hudson...didn't have one.
755
00:36:57,606 --> 00:36:59,173
That's a 1930 model.
756
00:36:59,217 --> 00:37:01,131
You came over
to talk about cars?
757
00:37:01,175 --> 00:37:05,832
Your father heard the news
about the hoax when he was home.
758
00:37:05,875 --> 00:37:07,921
You really look for
your mother till sunrise?
759
00:37:09,966 --> 00:37:12,142
She came home that
night, didn't she?
760
00:37:18,758 --> 00:37:19,933
I..
761
00:37:22,675 --> 00:37:25,199
I had to believe
the world was a good place.
762
00:37:27,027 --> 00:37:30,813
- You saw her?
- No, but I heard her come home.
763
00:37:30,857 --> 00:37:32,728
I was..
764
00:37:32,772 --> 00:37:35,209
...I was in bed,
falling asleep.
765
00:37:37,472 --> 00:37:39,692
The next morning..
766
00:37:39,735 --> 00:37:42,085
...I convinced myself
it was just a dream.
767
00:37:43,522 --> 00:37:46,655
After a while,
I started to believe that.
768
00:37:47,700 --> 00:37:49,745
Better than the reality.
769
00:37:49,789 --> 00:37:52,313
I swear, I don't
know what happened.
770
00:37:58,493 --> 00:38:00,278
My dad could never..
771
00:38:01,888 --> 00:38:04,717
[instrumental music]
772
00:38:05,892 --> 00:38:07,067
He's..
773
00:38:08,590 --> 00:38:11,289
He's just a sick..
774
00:38:11,332 --> 00:38:13,247
...old...man.
775
00:38:26,042 --> 00:38:27,609
Thank you, Aud.
776
00:38:29,394 --> 00:38:31,309
What time is supper?
777
00:38:33,093 --> 00:38:35,095
About 20 minutes.
778
00:38:44,496 --> 00:38:45,627
Felton.
779
00:38:45,671 --> 00:38:46,846
Yes.
780
00:38:50,110 --> 00:38:52,330
I can't believe
it was all a hoax.
781
00:38:56,638 --> 00:38:58,510
Is Dobber alright?
782
00:38:59,815 --> 00:39:01,382
Dobber's in bed.
783
00:39:03,515 --> 00:39:05,168
Where were you?
784
00:39:07,910 --> 00:39:10,043
- I--
- Answer me, damn it!
785
00:39:14,134 --> 00:39:16,049
I was at the ballroom.
786
00:39:17,790 --> 00:39:19,792
I was with him.
787
00:39:21,750 --> 00:39:23,665
I finally had
something to believe in
788
00:39:23,709 --> 00:39:25,450
at the end of the world.
789
00:39:27,147 --> 00:39:29,149
What did you have, Felton?
790
00:39:31,543 --> 00:39:32,718
Nothing.
791
00:39:35,764 --> 00:39:36,722
[door closes]
792
00:39:37,766 --> 00:39:40,290
[instrumental music]
793
00:39:40,334 --> 00:39:41,727
[Audrey]
Is everything okay?
794
00:39:41,770 --> 00:39:43,598
Where's Dobber?
795
00:39:43,642 --> 00:39:45,078
[sighs]
I looked everywhere
for the dog
796
00:39:45,121 --> 00:39:47,123
and I had to help Ms. Curran
start her car and..
797
00:39:47,167 --> 00:39:48,603
It was a hoax.
798
00:39:49,169 --> 00:39:50,344
What?
799
00:39:51,606 --> 00:39:54,696
The invasion,
it was a lie.
800
00:39:54,740 --> 00:39:56,829
Just like the one
you're telling.
801
00:40:03,444 --> 00:40:05,446
You went to see someone.
802
00:40:08,014 --> 00:40:09,232
Yes.
803
00:40:11,626 --> 00:40:12,975
I had to.
804
00:40:13,019 --> 00:40:15,064
What did that place do to you?
805
00:40:16,849 --> 00:40:18,372
It made me strong.
806
00:40:20,896 --> 00:40:23,333
[music continues]
807
00:40:24,596 --> 00:40:26,902
'I...met someone..'
808
00:40:29,035 --> 00:40:30,515
...who made me realize..
809
00:40:32,212 --> 00:40:34,432
...that I'm still alive.
810
00:40:34,475 --> 00:40:35,824
What about us?
811
00:40:35,868 --> 00:40:38,566
Our marriage died
years ago, Felton.
812
00:40:38,610 --> 00:40:41,482
Aren't you tired
of playing pretend?
813
00:40:41,526 --> 00:40:43,919
I just want the girl
that I fell in love with.
814
00:40:46,008 --> 00:40:48,620
That person doesn't
exist anymore.
815
00:40:48,663 --> 00:40:50,883
Why should you have
someone to go to?
816
00:40:50,926 --> 00:40:53,494
- Felton.
- Everyone was afraid tonight!
817
00:40:53,538 --> 00:40:56,366
Do you know what scared
me the most at the end?
818
00:40:57,933 --> 00:40:59,979
[crying]
I had no one to turn to.
819
00:41:01,763 --> 00:41:03,678
[crying]
My world was empty.
820
00:41:05,724 --> 00:41:07,465
Go to bed, Felton.
You're tired.
821
00:41:07,508 --> 00:41:09,597
[shouting]
Don't you tell
me what to do!
822
00:41:11,425 --> 00:41:12,861
Fix me my supper!
823
00:41:14,689 --> 00:41:16,256
Fix it yourself.
824
00:41:18,127 --> 00:41:20,565
Audrey, you will
do as you're told.
825
00:41:20,608 --> 00:41:23,045
- Felton, please.
- You're my wife!
826
00:41:23,089 --> 00:41:25,526
You love me, damn it!
827
00:41:25,570 --> 00:41:27,746
I'm your hero!
828
00:41:27,789 --> 00:41:30,009
[shouting]
I'm your hero!
829
00:41:30,052 --> 00:41:32,620
[male #1 on radio]
'In case you missed it,
folks, there are no Martians.'
830
00:41:32,664 --> 00:41:35,405
'The only danger
was in our imagination.'
831
00:41:35,449 --> 00:41:37,669
'Now let's all relax
with some romantic music.'
832
00:41:37,712 --> 00:41:39,366
'Here's "Always."'
833
00:41:39,409 --> 00:41:41,107
[Ralph Flanagan
singing "Always"]
834
00:41:41,150 --> 00:41:45,894
♪ I'll be loving you
835
00:41:47,200 --> 00:41:51,204
♪ Always
836
00:41:52,466 --> 00:41:56,818
♪ With a love that's true
837
00:41:56,862 --> 00:42:00,518
♪ Always
838
00:42:02,128 --> 00:42:06,698
♪ When the things
you've planned ♪
839
00:42:06,741 --> 00:42:11,485
♪ Need a helping hand
840
00:42:11,529 --> 00:42:15,533
♪ I will understand
841
00:42:15,576 --> 00:42:20,233
♪ Always
842
00:42:21,408 --> 00:42:26,152
♪ Days may not be fair
843
00:42:26,195 --> 00:42:29,285
♪ Always
844
00:42:31,157 --> 00:42:35,335
♪ That's when I'll be there
845
00:42:35,378 --> 00:42:38,991
♪ Always
846
00:42:40,906 --> 00:42:45,737
♪ Not for just an hour
847
00:42:45,780 --> 00:42:50,742
♪ Not for just a day
848
00:42:50,785 --> 00:42:54,746
♪ Not for just a year
849
00:42:54,789 --> 00:42:58,837
♪ But always
850
00:42:58,880 --> 00:43:01,796
[instrumental music]
851
00:43:10,413 --> 00:43:13,286
[music continues]
852
00:43:30,259 --> 00:43:33,088
[music continues]
853
00:43:49,191 --> 00:43:53,674
♪ Days may not be fair
854
00:43:53,718 --> 00:43:57,156
♪ Always
855
00:43:59,332 --> 00:44:03,510
♪ That's when I'll be there
856
00:44:03,553 --> 00:44:07,470
♪ Always
857
00:44:09,342 --> 00:44:13,302
♪ Not for just an hour
858
00:44:13,346 --> 00:44:18,090
♪ Not for just a day
859
00:44:18,133 --> 00:44:23,443
♪ Not for just a year
860
00:44:23,486 --> 00:44:29,667
♪ But always ♪
861
00:44:29,710 --> 00:44:32,191
[female narrator]
Stay tuned for scenes
from our next episode.
862
00:44:33,409 --> 00:44:35,542
[theme music]