1 00:00:00,913 --> 00:00:03,003 [instrumental music] 2 00:00:15,276 --> 00:00:18,235 Please don't hurt me. How did you get in here? 3 00:00:18,279 --> 00:00:19,367 [groaning] 4 00:00:19,410 --> 00:00:20,585 No! 5 00:00:21,456 --> 00:00:22,500 [thud] 6 00:00:22,544 --> 00:00:23,893 - Oh! - Ouch! 7 00:00:23,936 --> 00:00:25,938 Frankenstein, are you alright? 8 00:00:25,982 --> 00:00:28,680 It's not funny, mom. I can't see. 9 00:00:28,724 --> 00:00:31,074 The mask takes away my perfil vision. 10 00:00:31,118 --> 00:00:33,598 Oh, I'll cut the eyeholes bigger. 11 00:00:33,642 --> 00:00:36,819 Don't worry, Dobber. You'll have the best costume tomorrow. 12 00:00:36,862 --> 00:00:37,994 [giggling] 13 00:00:38,038 --> 00:00:39,039 [door opens] 14 00:00:39,082 --> 00:00:40,083 Oh. 15 00:00:40,127 --> 00:00:41,345 - Pops! - Oh. 16 00:00:46,350 --> 00:00:48,831 Hi, pop. I'm gonna be Frankenstein for Halloween. 17 00:00:48,874 --> 00:00:50,354 That's swell, champ. 18 00:00:50,398 --> 00:00:52,443 Hello, dear. Looking beautiful this evening. 19 00:00:52,487 --> 00:00:54,837 - Supper ready? - 20 more minutes. 20 00:00:54,880 --> 00:00:56,534 How was work? 21 00:00:56,578 --> 00:00:57,535 Another great day. 22 00:00:59,146 --> 00:01:00,190 [bell ringing] 23 00:01:00,234 --> 00:01:01,452 "The Edgar Bergen Show!" 24 00:01:01,496 --> 00:01:02,497 We're missing it. 25 00:01:02,540 --> 00:01:04,368 Well, go put it on. 26 00:01:04,412 --> 00:01:05,978 [chuckles] 27 00:01:06,022 --> 00:01:07,154 Thanks, pet. 28 00:01:10,896 --> 00:01:13,029 [radio static] 29 00:01:13,073 --> 00:01:14,813 [male #1 on radio] 'Ladies and gentlemen, we interrupt our program' 30 00:01:14,857 --> 00:01:16,728 'of dance music to bring you a special bulletin' 31 00:01:16,772 --> 00:01:18,861 'from the Intercontinental Radio News.' 32 00:01:18,904 --> 00:01:20,950 'At 20 minutes before 8:00 Central Time' 33 00:01:20,993 --> 00:01:23,213 'Professor Ferrell of the Mount Jennings Observatory' 34 00:01:23,257 --> 00:01:25,520 'Chicago, Illinois, reports observing' 35 00:01:25,563 --> 00:01:28,349 'several explosions of incandescent gas occurring' 36 00:01:28,392 --> 00:01:30,264 'at regular intervals on the planet Mars..' 37 00:01:30,307 --> 00:01:32,266 [male #2 on radio] 'There's something happening.' 38 00:01:32,309 --> 00:01:34,485 'A humped shape is rising out of the pit.' 39 00:01:34,529 --> 00:01:37,358 'The mouth is...kind of V-shaped with saliva.' 40 00:01:37,401 --> 00:01:39,577 'Those quivered pulsating monster' 41 00:01:39,621 --> 00:01:41,231 'or whatever it is can hardly move.' 42 00:01:41,275 --> 00:01:43,407 'The thing's rising up now and the crowd falls back.' 43 00:01:43,451 --> 00:01:44,800 'Lord, they're turning into flame!' 44 00:01:44,843 --> 00:01:45,888 [man screaming on radio] 45 00:01:45,931 --> 00:01:47,019 'He's followed by the woods--' 46 00:01:47,063 --> 00:01:49,587 - Mom. - Shh, it's alright. 47 00:01:49,631 --> 00:01:52,851 [male #1 on radio] 'At least 40 people, including six state troopers' 48 00:01:52,895 --> 00:01:54,810 'lie dead in a field East..' 49 00:01:54,853 --> 00:01:56,028 [male #2 on radio] 'Ladies and gentlemen, I have' 50 00:01:56,072 --> 00:01:58,248 'a grave announcement to make.' 51 00:01:58,292 --> 00:02:00,642 'Incredible as it may seem, both the observations' 52 00:02:00,685 --> 00:02:03,427 'of science and the evidence of our eyes..' 53 00:02:03,471 --> 00:02:05,168 '...lead to the inescapable assumption' 54 00:02:05,212 --> 00:02:06,778 'that those strange beings who landed' 55 00:02:06,822 --> 00:02:09,477 'in the Jersey farmland tonight..' 56 00:02:09,520 --> 00:02:11,087 '...are the vanguard of an invading army' 57 00:02:11,131 --> 00:02:12,393 'from the planet Mars.' 58 00:02:12,436 --> 00:02:14,482 [telephone ringing] 59 00:02:14,525 --> 00:02:17,267 [indistinct chattering on radio] 60 00:02:18,442 --> 00:02:20,140 [male #3] 'Hello. Yes.' 61 00:02:22,098 --> 00:02:23,621 Oh, my God. Alright. 62 00:02:25,188 --> 00:02:26,276 Felton, what is it? 63 00:02:26,320 --> 00:02:28,757 That was Mrs. Brown next door. 64 00:02:28,800 --> 00:02:30,802 The Martians are only a mile away. 65 00:02:30,846 --> 00:02:31,934 - We have to go. - But-- 66 00:02:31,977 --> 00:02:34,066 Dobber, get your coat. 67 00:02:34,110 --> 00:02:35,938 - Where are the car keys? - In your pocket. 68 00:02:35,981 --> 00:02:37,853 [female #1] 'We need to pack up our bags.' 69 00:02:37,896 --> 00:02:40,508 Where's Loki? We can't leave Loki behind! 70 00:02:40,551 --> 00:02:42,205 - Your dog will be fine. - I'll get him. 71 00:02:42,249 --> 00:02:43,946 - But, Audrey-- - He's just in the backyard. 72 00:02:43,989 --> 00:02:45,295 I will be right back. 73 00:02:47,123 --> 00:02:49,169 Get Dobber's things, Felton. I'll be right back. 74 00:02:50,953 --> 00:02:53,434 [male #4] 'Extra! Extra! Read all about it.' 75 00:02:53,477 --> 00:02:55,958 'Martians take Audrey Metz.' 76 00:03:00,310 --> 00:03:02,399 'Thank you, sir.' 77 00:03:02,443 --> 00:03:05,315 [instrumental music] 78 00:03:27,381 --> 00:03:28,904 [camera shutter clicking] 79 00:03:28,947 --> 00:03:31,863 [indistinct chattering on radio] 80 00:03:34,692 --> 00:03:36,216 Can you at least tell us if the police will be 81 00:03:36,259 --> 00:03:37,434 'issuing a statement?' 82 00:03:37,478 --> 00:03:38,653 [indistinct chattering] 83 00:03:39,828 --> 00:03:42,396 Those yo-yos are up early. 84 00:03:42,439 --> 00:03:44,180 We find Hoffa in this hole, boss? 85 00:03:44,224 --> 00:03:46,965 Not quite. Deceased female. 86 00:03:47,009 --> 00:03:49,577 - 'Broken hyoid bone.' - Strangled. 87 00:03:49,620 --> 00:03:50,752 ME says the remains have been down there 88 00:03:50,795 --> 00:03:52,188 for at least 50 years. 89 00:03:52,232 --> 00:03:54,451 - It's an old well. - Clever dump site. 90 00:03:54,495 --> 00:03:58,150 Coins in her purse are all dated from the '30s. 91 00:03:58,194 --> 00:03:59,369 [Lilly] Hmm. 92 00:03:59,413 --> 00:04:01,676 [siren wailing] 93 00:04:01,719 --> 00:04:04,244 "A.W.M." Her initials? 94 00:04:04,287 --> 00:04:06,420 I ran them against all the missing persons records 95 00:04:06,463 --> 00:04:07,986 from the '30s. 96 00:04:08,030 --> 00:04:09,640 You two believe in Martians? 97 00:04:11,163 --> 00:04:13,731 Is this that woman that disappeared in the '30s? 98 00:04:13,775 --> 00:04:15,429 Audrey W. Metz. 99 00:04:15,472 --> 00:04:17,779 - It was the end of the world. - And my grandmother was eight. 100 00:04:17,822 --> 00:04:19,607 Said she had nightmares for over a year. 101 00:04:19,650 --> 00:04:21,043 What the hell you guys talking about? 102 00:04:21,086 --> 00:04:23,567 October 30, 1938, Scotty. 103 00:04:23,611 --> 00:04:25,830 Orson Welles did a radio broadcast 104 00:04:25,874 --> 00:04:27,397 of "The War of the Worlds." 105 00:04:27,441 --> 00:04:29,573 Only he made it seem like it was a news report. 106 00:04:29,617 --> 00:04:30,922 People believed it. 107 00:04:30,966 --> 00:04:32,750 Millions thought the Martians were invading. 108 00:04:32,794 --> 00:04:34,491 Mass panic across the country. 109 00:04:34,535 --> 00:04:36,841 And Audrey disappeared that night. 110 00:04:37,799 --> 00:04:39,453 And the legend began. 111 00:04:39,496 --> 00:04:41,890 A lot of crazy rumors of what happened like, uh.. 112 00:04:41,933 --> 00:04:43,892 ...Martians really did take her. 113 00:04:43,935 --> 00:04:45,763 Or the Germans. 114 00:04:45,807 --> 00:04:47,852 There were Audrey Metz sightings for the next 20 years. 115 00:04:47,896 --> 00:04:50,594 Like, someone saw her scuba diving in Jamaica. 116 00:04:50,638 --> 00:04:52,335 Or working as a spy in Berlin. 117 00:04:52,379 --> 00:04:54,424 People got way too much time on their hands. 118 00:04:54,468 --> 00:04:57,645 Everyone thought Audrey traveled far and wide, but.. 119 00:04:59,342 --> 00:05:00,909 ...she never made it out of Philly. 120 00:05:01,692 --> 00:05:04,565 [theme music] 121 00:05:32,549 --> 00:05:35,073 [instrumental music] 122 00:05:36,423 --> 00:05:38,250 [Nick] 'I still can't believe it.' 123 00:05:38,294 --> 00:05:39,948 Martians? 124 00:05:39,991 --> 00:05:41,993 Didn't anybody know this was a prank? 125 00:05:42,037 --> 00:05:44,300 The power of radio in those days, Nick. 126 00:05:44,344 --> 00:05:46,607 It was the only live news source. 127 00:05:46,650 --> 00:05:48,391 Back when the news wasn't all about the latest 128 00:05:48,435 --> 00:05:51,089 starlet's drunk driving bust. 129 00:05:51,133 --> 00:05:53,135 "My wife and I heard it come over the car radio. 130 00:05:53,178 --> 00:05:54,658 "All we could think of was to get back home 131 00:05:54,702 --> 00:05:57,618 to see our children before the final attack." 132 00:05:57,661 --> 00:05:59,402 "Well, churches around the country held 133 00:05:59,446 --> 00:06:01,665 end-of-the-world prayer meetings." 134 00:06:01,709 --> 00:06:03,537 [Nick] 'One guy heard the news post-shower' 135 00:06:03,580 --> 00:06:05,930 drove all night from New York to Florida 136 00:06:05,974 --> 00:06:07,932 in a towel to see his fiance. 137 00:06:07,976 --> 00:06:11,414 Suddenly, everything precious in life became crystal-clear. 138 00:06:11,458 --> 00:06:15,549 Yeah. Who do you want to be with when the world ends? 139 00:06:15,592 --> 00:06:17,638 I wanna be with the guy that knows it's a hoax. 140 00:06:17,681 --> 00:06:19,117 [Nick clears throat] 141 00:06:19,161 --> 00:06:21,946 Audrey was a 33-year-old housewife 142 00:06:21,990 --> 00:06:25,254 with a husband, Felton, and an eight-year-old son, Robert. 143 00:06:25,297 --> 00:06:26,951 "Family was packing to go. 144 00:06:26,995 --> 00:06:30,172 She went out back to get their dog, never returned." 145 00:06:30,215 --> 00:06:31,652 "Cops had no leads. 146 00:06:31,695 --> 00:06:33,349 It was like she vanished into thin air." 147 00:06:33,393 --> 00:06:36,091 Torn movie ticket found in Audrey's purse. 148 00:06:36,134 --> 00:06:39,311 Country's panicking, Audrey hits the movies? 149 00:06:39,355 --> 00:06:40,922 Maybe the usher did it. 150 00:06:40,965 --> 00:06:43,359 There's handwriting on the back. 151 00:06:43,403 --> 00:06:45,100 [Lilly] '"A-Y-S."' 152 00:06:45,143 --> 00:06:46,406 More initials? 153 00:06:46,449 --> 00:06:48,190 Or the second half of a word. 154 00:06:48,233 --> 00:06:50,584 Maybe part of an address she wrote down. 155 00:06:50,627 --> 00:06:52,847 Nick, you and Miller check St. Luke's Hospital. 156 00:06:52,890 --> 00:06:55,719 Elmer Gibbins, witness from back in the day, keeps calling. 157 00:06:55,763 --> 00:06:58,330 'Says he knows who did it.' 158 00:06:58,374 --> 00:07:00,637 Elmer the same guy that saw her in Germany? 159 00:07:00,681 --> 00:07:02,465 [John] 'Got to start someplace.' 160 00:07:02,509 --> 00:07:05,163 Meanwhile, let's meet with any of the family still in town. 161 00:07:06,077 --> 00:07:08,993 [instrumental music] 162 00:07:12,867 --> 00:07:14,782 When I was little, I liked to think all those 163 00:07:14,825 --> 00:07:16,740 rumors about my mom were true. 164 00:07:16,784 --> 00:07:18,568 Living on an exotic island somewhere. 165 00:07:18,612 --> 00:07:20,831 She used to read adventure stories to me. 166 00:07:20,875 --> 00:07:24,313 I always hoped she was off on one of her own. 167 00:07:24,356 --> 00:07:26,271 Anyway, that's what I had to believe. 168 00:07:26,315 --> 00:07:28,360 You notice anything different about her behavior 169 00:07:28,404 --> 00:07:30,319 before she disappeared? 170 00:07:32,016 --> 00:07:33,888 My mom was very happy. 171 00:07:35,890 --> 00:07:38,588 Week before she vanished. 172 00:07:38,632 --> 00:07:41,548 That a... Hudson, Mr. Metz? 173 00:07:41,591 --> 00:07:43,941 Yep. 1930 model. 174 00:07:43,985 --> 00:07:47,554 Saw one of those at a classic car show few years back. 175 00:07:47,597 --> 00:07:49,730 Guy was asking 40 grand for it. 176 00:07:49,773 --> 00:07:53,516 Think ours cost $600. Lot of money in the Depression. 177 00:07:53,560 --> 00:07:56,301 Especially with your dad out of work for three years. 178 00:07:58,042 --> 00:07:59,870 Put a strain on their marriage? 179 00:07:59,914 --> 00:08:02,612 Of course. But they loved each other. 180 00:08:02,656 --> 00:08:04,701 Well, sometimes that's not enough. 181 00:08:04,745 --> 00:08:07,312 Maybe...she chose that night to split. 182 00:08:07,356 --> 00:08:09,750 My mom would never abandon me. 183 00:08:11,752 --> 00:08:13,275 [instrumental music] 184 00:08:13,318 --> 00:08:15,538 Dad, why were we always so mad at the Indians? 185 00:08:15,582 --> 00:08:16,844 Weren't they here first? 186 00:08:16,887 --> 00:08:18,759 Aud, have you seen my glasses? 187 00:08:18,802 --> 00:08:20,674 Come on, Dobber. No strange questions at the table. 188 00:08:20,717 --> 00:08:23,764 Put the book away, Sitting Bull. It's time to eat. 189 00:08:23,807 --> 00:08:25,766 [sighs] Soup again? 190 00:08:25,809 --> 00:08:27,463 Stop complaining, son. 191 00:08:27,507 --> 00:08:29,291 [Robert] 'But it doesn't make me full, dad.' 192 00:08:29,334 --> 00:08:31,249 I get tummy aches at night. 193 00:08:32,773 --> 00:08:34,296 Have my bread, sweetie. 194 00:08:38,126 --> 00:08:40,258 Work picking up? 195 00:08:40,302 --> 00:08:41,956 Any day now. 196 00:08:41,999 --> 00:08:44,219 [instrumental music] 197 00:08:44,262 --> 00:08:46,438 Well, in the meantime.. 198 00:08:46,482 --> 00:08:48,440 ...we have bills to pay. 199 00:08:50,617 --> 00:08:51,966 Winter's coming. We can't afford the gas-- 200 00:08:52,009 --> 00:08:53,837 Dobber, fetch me some water. 201 00:08:53,881 --> 00:08:56,361 ["You Can't Pull The Wool Over My Eyes"] 202 00:08:56,405 --> 00:09:00,365 ♪ You can't pull the wool over my eyes.. ♪ 203 00:09:00,409 --> 00:09:02,846 What the hell do you think you're doing? 204 00:09:02,890 --> 00:09:05,109 We do not discuss these things in front of Dobber. 205 00:09:05,153 --> 00:09:08,722 [sighs] When will we discuss them? 206 00:09:08,765 --> 00:09:12,377 - We're in trouble, Felton. - Things will pick up. 207 00:09:12,421 --> 00:09:14,423 You can't keep putting on a suit and tie 208 00:09:14,466 --> 00:09:15,946 and going to an empty office. 209 00:09:15,990 --> 00:09:19,863 - It's my job. - We're down to pennies, Felton. 210 00:09:19,907 --> 00:09:24,476 Maybe...it's time you found other work. The WPA-- 211 00:09:24,520 --> 00:09:26,740 The WPA will have me digging ditches. 212 00:09:26,783 --> 00:09:31,353 If it means putting food in Dobber's stomach, so be it. 213 00:09:31,396 --> 00:09:33,877 [sighs] For the love of God, Felton the boy's wasting away. 214 00:09:33,921 --> 00:09:35,618 [Felton] 'I will not become a pampered' 215 00:09:35,662 --> 00:09:37,577 poverty rat. 216 00:09:37,620 --> 00:09:39,753 - What will the neighbors think? - Who cares what they think? 217 00:09:39,796 --> 00:09:42,233 - This is your son. - I have a reputation! 218 00:09:42,277 --> 00:09:44,671 You think the neighbors care about reputations? 219 00:09:44,714 --> 00:09:46,368 Like Ralph Bodine who put 220 00:09:46,411 --> 00:09:48,109 a bullet in his head when the stock market crashed? 221 00:09:48,152 --> 00:09:49,893 Or Ruth Cayler? I saw her selling apples-- 222 00:09:49,937 --> 00:09:51,982 Pass the salt, please. 223 00:09:52,026 --> 00:09:54,942 [music continues] 224 00:10:05,692 --> 00:10:08,477 Sounds like the marriage was strained. 225 00:10:08,520 --> 00:10:11,480 It was just the Depression talking. 226 00:10:11,523 --> 00:10:13,438 Their fights ever escalate? 227 00:10:15,266 --> 00:10:17,704 I was with my dad that night. 228 00:10:17,747 --> 00:10:20,228 We drove around looking for mom until sunrise. 229 00:10:20,271 --> 00:10:23,100 I understand your dad lives here with you. 230 00:10:23,144 --> 00:10:24,580 Yes. 231 00:10:24,624 --> 00:10:26,321 He's not well. 232 00:10:26,364 --> 00:10:27,452 Alzheimer's. 233 00:10:30,194 --> 00:10:32,675 Any way we could talk to him? 234 00:10:32,719 --> 00:10:34,416 You're welcome to try. 235 00:10:42,250 --> 00:10:43,468 Hello, Aud. 236 00:10:44,774 --> 00:10:46,515 Have you seen my glasses? 237 00:10:48,082 --> 00:10:49,126 Mr. Metz.. 238 00:10:49,170 --> 00:10:52,086 You look beautiful this morning. 239 00:10:52,129 --> 00:10:54,088 I'm-I'm Detective Lilly Rush 240 00:10:54,131 --> 00:10:56,786 and this is my partner, Scotty Valens. 241 00:10:56,830 --> 00:10:59,093 [Scotty] We'd like to talk to you about the night 242 00:10:59,136 --> 00:11:00,877 your wife disappeared. 243 00:11:01,791 --> 00:11:03,706 What time's supper? 244 00:11:05,752 --> 00:11:08,450 Uh, Mr. Metz.. 245 00:11:08,493 --> 00:11:10,278 ...do you remember the, uh 246 00:11:10,321 --> 00:11:12,106 "War of the Worlds" broadcast? 247 00:11:12,149 --> 00:11:14,108 The Martians on the radio. 248 00:11:14,151 --> 00:11:16,719 Uh, yeah, the Martians. Remember that? 249 00:11:16,763 --> 00:11:18,547 October 30th. 250 00:11:18,590 --> 00:11:21,376 Dobber was going to be Frankenstein that Halloween. 251 00:11:22,899 --> 00:11:24,031 That's right. 252 00:11:24,074 --> 00:11:27,556 We searched...all night for Audrey. 253 00:11:29,645 --> 00:11:31,299 Then I got the news. 254 00:11:33,562 --> 00:11:36,478 [indistinct chattering] 255 00:11:37,784 --> 00:11:40,656 [horns honking] 256 00:11:41,613 --> 00:11:44,007 [indistinct shouting] 257 00:11:44,051 --> 00:11:46,009 [man on radio] 'This just in, we can now confirm' 258 00:11:46,053 --> 00:11:49,317 'the Martian landing was a hoax, a radio show.' 259 00:11:49,360 --> 00:11:52,189 'The governor has issued a statement. It's all a hoax.' 260 00:11:54,278 --> 00:11:56,890 We really thought it was the end of the world. 261 00:11:58,500 --> 00:12:01,808 Orson Welles, what a son of a bitch. 262 00:12:06,073 --> 00:12:07,335 Hello, Aud. 263 00:12:08,640 --> 00:12:10,512 Have you seen my glasses? 264 00:12:12,601 --> 00:12:16,170 Elmer Gibbins. Just had hip replacement surgery. 265 00:12:16,213 --> 00:12:17,824 Claims he saw Audrey back in the day. 266 00:12:17,867 --> 00:12:19,739 Doing what? Scuba diving? 267 00:12:21,218 --> 00:12:23,438 Well, well. 268 00:12:23,481 --> 00:12:25,266 - How you doing, neighbor? - Hey, Toni. 269 00:12:25,309 --> 00:12:26,789 You remember Kat Miller. 270 00:12:26,833 --> 00:12:27,790 Hi. 271 00:12:27,834 --> 00:12:29,444 Nice to see you again. 272 00:12:31,446 --> 00:12:33,274 I'll be down the hall. 273 00:12:33,317 --> 00:12:35,493 Sure. 274 00:12:35,537 --> 00:12:37,321 Uh, interviewing a witness. 275 00:12:37,931 --> 00:12:39,106 Right. 276 00:12:40,672 --> 00:12:41,935 Well, don't let me keep you. 277 00:12:41,978 --> 00:12:45,025 No. I, uh, I got a sec. 278 00:12:45,068 --> 00:12:47,027 - How you been? - Good. 279 00:12:48,376 --> 00:12:50,639 Don't see you much around the building. 280 00:12:50,682 --> 00:12:51,945 Busy. 281 00:12:51,988 --> 00:12:54,469 People keep killing each other, so.. 282 00:12:54,512 --> 00:12:56,253 - You? - Same. 283 00:12:56,297 --> 00:12:58,125 People keep getting sick. 284 00:12:58,168 --> 00:12:59,474 Never changes. 285 00:12:59,517 --> 00:13:01,084 Nothing ever does. 286 00:13:04,392 --> 00:13:06,916 Well...it was good to see you, Nick. 287 00:13:07,612 --> 00:13:09,136 You too. 288 00:13:09,179 --> 00:13:11,225 Take care of yourself. 289 00:13:11,268 --> 00:13:12,530 Yeah. 290 00:13:14,445 --> 00:13:17,318 [instrumental music] 291 00:13:32,246 --> 00:13:34,726 I can't believe you finally found Audrey. 292 00:13:36,554 --> 00:13:39,383 - You knew her well? - Yes, ma'am. 293 00:13:39,427 --> 00:13:41,777 Saw her once a week at the 6th Street breadline. 294 00:13:42,517 --> 00:13:44,388 Real nice lady. 295 00:13:44,432 --> 00:13:46,129 Tell you, I always thought they'd be 296 00:13:46,173 --> 00:13:48,523 too clever to get caught. 297 00:13:48,566 --> 00:13:50,351 "They?" 298 00:13:50,394 --> 00:13:53,049 The FBI, dipstick. 299 00:13:53,093 --> 00:13:54,398 Don't you get it? 300 00:13:54,442 --> 00:13:57,010 Audrey knew the invasion was coming. 301 00:13:57,053 --> 00:13:59,969 [classical music] 302 00:14:01,275 --> 00:14:02,450 [engine revving] 303 00:14:08,151 --> 00:14:09,979 The store should've opened an hour ago. 304 00:14:10,023 --> 00:14:12,764 All we got is time, Audrey. 305 00:14:12,808 --> 00:14:14,897 Waiting is as close as I got to a purpose. 306 00:14:14,941 --> 00:14:16,899 I got to get home. Dobber's sick. 307 00:14:16,943 --> 00:14:18,422 Again? 308 00:14:18,466 --> 00:14:20,903 Is he getting any meat or fruit? 309 00:14:20,947 --> 00:14:24,124 Only when he dreams about it. 310 00:14:24,167 --> 00:14:26,039 The best part of my day used to be waking him up. 311 00:14:26,082 --> 00:14:29,477 I swear, he used to sleep with a smile. 312 00:14:29,520 --> 00:14:31,653 He'd always have a joke or.. 313 00:14:31,696 --> 00:14:33,960 ...a funny dream to tell me about when he woke. 314 00:14:35,700 --> 00:14:36,876 Now.. 315 00:14:40,140 --> 00:14:41,706 ...I like to let him sleep in. 316 00:14:41,750 --> 00:14:44,318 Good afternoon, ma'am. 317 00:14:44,361 --> 00:14:46,363 If I may be so bold.. 318 00:14:46,407 --> 00:14:49,018 You're too beautiful for this much sorrow. 319 00:14:49,062 --> 00:14:50,237 I.. 320 00:14:52,239 --> 00:14:53,283 Thank you. 321 00:14:53,327 --> 00:14:56,243 Come to 5th and Diamond. 322 00:14:56,286 --> 00:14:58,201 Yours will be the prettiest taxi. 323 00:14:59,811 --> 00:15:01,248 I don't understand. 324 00:15:02,553 --> 00:15:05,295 Rest assured, I only pick a chosen few. 325 00:15:09,734 --> 00:15:11,693 Good day. 326 00:15:11,736 --> 00:15:14,652 [music continues] 327 00:15:18,961 --> 00:15:21,529 "Prettiest taxi?" 328 00:15:21,572 --> 00:15:22,834 Any idea what that meant? 329 00:15:22,878 --> 00:15:25,272 Some kind of government code. 330 00:15:25,315 --> 00:15:27,230 FBI. 331 00:15:27,274 --> 00:15:29,537 This man said he was with the FBI? 332 00:15:29,580 --> 00:15:31,147 Of course he didn't say it. 333 00:15:31,191 --> 00:15:34,759 He was an undercover agent, not a moron. 334 00:15:34,803 --> 00:15:36,196 Is this guy new? 335 00:15:36,239 --> 00:15:37,545 Total rookie. 336 00:15:37,588 --> 00:15:39,373 Figures. 337 00:15:39,416 --> 00:15:42,637 You see, Audrey was picked special. 338 00:15:42,680 --> 00:15:45,901 The FBI knew that the Martians were coming. 339 00:15:45,945 --> 00:15:50,123 But the Martians got to her before she could run. 340 00:15:50,166 --> 00:15:53,735 Then, the FBI covered it over. 341 00:15:54,779 --> 00:15:56,956 Right. 342 00:15:56,999 --> 00:15:59,132 Is the boss punishing us for something? 343 00:15:59,175 --> 00:16:01,177 Told you not to steal his paper clips. 344 00:16:03,963 --> 00:16:05,355 [sighs] 345 00:16:05,399 --> 00:16:07,531 Miss her? 346 00:16:07,575 --> 00:16:09,446 Don't even think about it. 347 00:16:09,490 --> 00:16:11,448 Expect me to believe that, dipstick? 348 00:16:18,151 --> 00:16:19,195 [clears throat] 349 00:16:21,415 --> 00:16:22,633 [Will] 'Oh, here's a good one.' 350 00:16:22,677 --> 00:16:24,026 Lady said, "I saw Audrey 351 00:16:24,070 --> 00:16:26,333 jogging with Hitler in Fairmount Park." 352 00:16:26,376 --> 00:16:28,770 Let me guess, she's alive and wants to make a statement. 353 00:16:28,813 --> 00:16:30,424 Called ten minutes ago. 354 00:16:30,467 --> 00:16:33,514 How about a dance, boss? Ten cents gets you one song. 355 00:16:33,557 --> 00:16:35,429 Oh, this better be good. 356 00:16:35,472 --> 00:16:38,432 That guy told Audrey to meet him at 5th and Diamond, right? 357 00:16:38,475 --> 00:16:41,217 Used to be where the Palomar Ballroom was in 1938. 358 00:16:41,261 --> 00:16:43,698 - Palomar Ballroom? What's that? - Dance hall. 359 00:16:43,741 --> 00:16:46,222 Lot of young women worked there as taxi dancers. 360 00:16:46,266 --> 00:16:48,964 I talked to the guy who runs it now, real history buff. 361 00:16:49,008 --> 00:16:51,401 'That's not a movie ticket.' 362 00:16:51,445 --> 00:16:52,924 It's a dance ticket. 363 00:16:52,968 --> 00:16:54,622 - For a dime-a-dance girl. - Mm-hmm. 364 00:16:54,665 --> 00:16:56,363 [Will] 'That's right, men would pay for dances' 365 00:16:56,406 --> 00:16:58,887 would last the amount you paid, like a taxi ride. 366 00:16:58,930 --> 00:17:02,325 Yeah. G-rated version of a lap dance. 367 00:17:02,369 --> 00:17:05,024 Guy who managed it was named Buzz Moran. 368 00:17:05,067 --> 00:17:06,895 He died in 1972. 369 00:17:06,938 --> 00:17:09,376 So, this Buzz was recruiting Audrey. 370 00:17:09,419 --> 00:17:12,031 And that ticket says she took the job. 371 00:17:12,074 --> 00:17:14,294 Opens a whole new world of suspects. 372 00:17:14,337 --> 00:17:17,688 Yeah. My money says her killer was a client. 373 00:17:21,388 --> 00:17:23,999 The Palomar Ballroom. 374 00:17:24,043 --> 00:17:28,656 My, oh, my, that feels like a hundred years ago. 375 00:17:30,005 --> 00:17:32,138 How did you find me? 376 00:17:32,181 --> 00:17:35,010 Uh, the Palomar has photos from your day. 377 00:17:35,054 --> 00:17:36,316 Oh. 378 00:17:36,359 --> 00:17:38,274 You're the only one we found, Penny. 379 00:17:38,318 --> 00:17:41,495 [chuckles] You mean, I'm the only one still alive. 380 00:17:41,538 --> 00:17:43,627 'Oh, I'll be gosh-darned.' 381 00:17:43,671 --> 00:17:46,630 Now, who could imagine being that young? 382 00:17:46,674 --> 00:17:49,459 We're investigating the murder of Audrey Metz. 383 00:17:49,503 --> 00:17:51,679 We think she was a dancer there. 384 00:17:51,722 --> 00:17:54,769 Audrey. I read about it in the papers. 385 00:17:54,812 --> 00:17:56,031 You knew her at the club? 386 00:17:56,075 --> 00:17:57,902 Oh, you betcha, by golly. 387 00:17:57,946 --> 00:17:59,730 We got to be very close. 388 00:17:59,774 --> 00:18:02,342 But she don't seem to fit the profile of a dancer. 389 00:18:02,385 --> 00:18:04,213 [Penny] Oh, true. 390 00:18:04,257 --> 00:18:06,520 Most of us were working-class girls who wanted 391 00:18:06,563 --> 00:18:09,349 to dance professionally or be in the movies. 392 00:18:09,392 --> 00:18:11,960 - Not many moms? - Oh, gosh, no. 393 00:18:12,003 --> 00:18:15,137 I heard stories about the Palomar in those days. 394 00:18:15,181 --> 00:18:17,792 Cops were called in to break up a lot of fights, and.. 395 00:18:17,835 --> 00:18:20,664 It could be a rough-and-tumble place. 396 00:18:20,708 --> 00:18:23,493 It attracted a lot of dangerous types. 397 00:18:23,537 --> 00:18:24,886 How'd Audrey handle it? 398 00:18:24,929 --> 00:18:27,454 Different class of gal. 399 00:18:27,497 --> 00:18:29,717 Had trouble with the tough customers. 400 00:18:32,459 --> 00:18:34,461 [instrumental music] 401 00:18:35,375 --> 00:18:37,812 Have a pleasant evening. 402 00:18:37,855 --> 00:18:39,988 [indistinct chattering] 403 00:18:40,031 --> 00:18:41,772 After you. 404 00:18:41,816 --> 00:18:44,732 [instrumental music] 405 00:18:54,002 --> 00:18:56,744 [music continues] 406 00:19:19,375 --> 00:19:21,725 You must be Audrey. I'm Penny. 407 00:19:21,769 --> 00:19:23,118 Oh, you're gonna love it here. 408 00:19:23,162 --> 00:19:24,772 Oh, well, this is just temporary. 409 00:19:24,815 --> 00:19:26,730 Till my family gets back on its feet. 410 00:19:27,818 --> 00:19:30,256 Do we just...stand and wait? 411 00:19:30,299 --> 00:19:33,215 [chuckles] You don't wait. You advertise. 412 00:19:33,259 --> 00:19:34,477 Oh. 413 00:19:34,521 --> 00:19:37,437 [music continues] 414 00:19:39,265 --> 00:19:42,268 What if they touch you where they're not invited? 415 00:19:42,311 --> 00:19:45,445 Oh, don't worry. Most of these guys are Okay Joes. 416 00:19:45,488 --> 00:19:48,012 It's how I met my fiance Crick. 417 00:19:48,056 --> 00:19:49,666 There he is now. 418 00:19:49,710 --> 00:19:50,885 [Penny whistles] 419 00:19:55,281 --> 00:19:57,718 The thing is, times ain't that bad. 420 00:19:57,761 --> 00:19:59,502 There's good if you know where to look. 421 00:19:59,546 --> 00:20:01,678 - You think so? - You betcha, by golly. 422 00:20:07,249 --> 00:20:09,556 [Buzz] 'Now the band's gonna play a slow one for you.' 423 00:20:09,599 --> 00:20:11,819 This is called "Always." 424 00:20:12,733 --> 00:20:15,214 [instrumental music] 425 00:20:15,257 --> 00:20:17,172 [male #5] 'How you doing, toots?' 426 00:20:23,787 --> 00:20:26,703 [music continues] 427 00:20:42,545 --> 00:20:44,199 Ticket doesn't pay for that, sailor. 428 00:20:44,243 --> 00:20:46,419 [male #5] Yeah. What does? 429 00:20:46,462 --> 00:20:49,596 How about two sawbucks, you polish my golf shaft? 430 00:20:49,639 --> 00:20:52,207 - Go to hell. - 'Hey, relax.' 431 00:20:52,251 --> 00:20:54,688 Let me buy you some giggle water. Warm you up a bit. 432 00:20:56,037 --> 00:20:57,256 Why don't you take a rest, pal? 433 00:20:57,299 --> 00:20:58,561 The lady seems tired. 434 00:20:58,605 --> 00:20:59,910 Why don't you mind your beeswax? 435 00:21:01,782 --> 00:21:04,611 You drunk, stupid or both? 436 00:21:04,654 --> 00:21:06,569 You wanna talk outside, buster? 437 00:21:07,875 --> 00:21:09,050 [indistinct whispering] 438 00:21:13,315 --> 00:21:14,621 Sorry, my mistake. 439 00:21:17,798 --> 00:21:19,321 [sighs] 440 00:21:19,365 --> 00:21:20,670 Thank you. 441 00:21:22,281 --> 00:21:25,196 [music continues] 442 00:21:39,515 --> 00:21:43,389 The owner, Buzz, gave a talking to that sailor. 443 00:21:43,432 --> 00:21:45,478 He shipped out the next day anyway. 444 00:21:45,521 --> 00:21:48,611 So, uh, who was this knight in shining armor? 445 00:21:48,655 --> 00:21:51,222 Will Paige. 446 00:21:51,266 --> 00:21:55,444 He'd sit in the dark and stare at Audrey 447 00:21:55,488 --> 00:21:58,055 'night after night.' 448 00:21:58,099 --> 00:22:00,406 He was this lonesome, rich guy 449 00:22:00,449 --> 00:22:02,277 with nothing to lose, and.. 450 00:22:03,974 --> 00:22:05,846 ...he gave me the heebie-jeebies. 451 00:22:05,889 --> 00:22:08,501 You thinking Will might've hurt her? 452 00:22:08,544 --> 00:22:10,198 [Penny] 'He was awful violent.' 453 00:22:10,241 --> 00:22:12,548 Rumor was he quit the booze 454 00:22:12,592 --> 00:22:16,378 'cause he got in a drunken fight and he killed a guy. 455 00:22:16,422 --> 00:22:19,338 [intense music] 456 00:22:28,085 --> 00:22:30,174 Mr. Paige? 457 00:22:30,218 --> 00:22:32,351 Detective Rush and Vera. 458 00:22:32,394 --> 00:22:34,004 We're investigating the murder.. 459 00:22:34,048 --> 00:22:35,397 ...of Audrey Metz. 460 00:22:35,441 --> 00:22:36,833 Checked your record. 461 00:22:36,877 --> 00:22:39,140 Three drunk and disorderlies back then. 462 00:22:39,183 --> 00:22:40,402 You sent a man to the hospital 463 00:22:40,446 --> 00:22:42,230 with your fists, almost killed him. 464 00:22:42,273 --> 00:22:43,927 Glad I stopped drinking. 465 00:22:43,971 --> 00:22:45,668 Got a witness says you were stalking her 466 00:22:45,712 --> 00:22:47,453 at the Palomar Ballroom. 467 00:22:47,496 --> 00:22:49,411 Rich man with too much time on his hands? 468 00:22:49,455 --> 00:22:51,674 How'd you make out so well during the Depression? 469 00:22:51,718 --> 00:22:55,069 I was an inventor. Already retired. 470 00:22:55,112 --> 00:22:56,418 Sounds like you were just another guy 471 00:22:56,462 --> 00:22:58,377 out to buy a piece of tail. 472 00:22:59,421 --> 00:23:00,814 You get rough with her? 473 00:23:02,076 --> 00:23:04,252 Audrey wasn't like the other girls. 474 00:23:06,254 --> 00:23:08,125 Every night I bought up all her tickets. 475 00:23:09,475 --> 00:23:11,128 That's a lot of dancing. 476 00:23:12,956 --> 00:23:14,436 Oh, we never danced. 477 00:23:14,480 --> 00:23:17,396 [instrumental music] 478 00:23:17,439 --> 00:23:19,659 [indistinct chattering] 479 00:23:20,747 --> 00:23:22,488 My wife is desperately ill. 480 00:23:22,531 --> 00:23:24,098 Hospitalized. 481 00:23:24,141 --> 00:23:26,143 I found a strength I never knew I had. 482 00:23:28,058 --> 00:23:29,973 I did everything I could to help her. 483 00:23:31,105 --> 00:23:32,933 But then one day.. 484 00:23:34,935 --> 00:23:36,066 You lost her. 485 00:23:40,810 --> 00:23:43,247 Yeah, I lost her. 486 00:23:43,291 --> 00:23:45,946 It's like life is just about survival. 487 00:23:45,989 --> 00:23:48,427 Like, love has.. 488 00:23:48,470 --> 00:23:50,559 ...fled forever. 489 00:23:50,603 --> 00:23:53,432 You can't even see it in people's eyes anymore. 490 00:23:53,475 --> 00:23:55,434 You mean, you and your husband? 491 00:23:58,872 --> 00:24:02,179 I truly loved him once, but.. 492 00:24:02,223 --> 00:24:04,617 ...since things got so bad.. 493 00:24:04,660 --> 00:24:06,880 ...I don't know him anymore. 494 00:24:06,923 --> 00:24:09,404 - You think he's changed? - No. 495 00:24:10,797 --> 00:24:13,147 What I fear is this is who he's always been. 496 00:24:14,670 --> 00:24:16,933 Or you're the one who's changed. 497 00:24:16,977 --> 00:24:18,500 Maybe I have. 498 00:24:21,024 --> 00:24:23,418 I know I'd do anything to protect my son. 499 00:24:26,377 --> 00:24:29,468 Maybe I've found the strength that I never knew I had. 500 00:24:29,511 --> 00:24:31,295 You were awful tough with that sailor. 501 00:24:31,339 --> 00:24:32,819 Ah, I was afraid. 502 00:24:32,862 --> 00:24:34,603 You were brave. 503 00:24:34,647 --> 00:24:37,519 I was thinking, "There's someone who can hold her own." 504 00:24:37,563 --> 00:24:38,868 I was also thinking how big he was 505 00:24:38,912 --> 00:24:40,304 hoping you'd take the first shot. 506 00:24:40,348 --> 00:24:42,611 [laughing] 507 00:24:42,655 --> 00:24:43,873 Oh! 508 00:24:43,917 --> 00:24:45,614 [laughing continues] 509 00:24:45,658 --> 00:24:47,268 I forgot about that. 510 00:24:47,311 --> 00:24:49,400 What? 511 00:24:49,444 --> 00:24:50,706 Laughing. 512 00:24:55,406 --> 00:24:57,321 Maybe one night we should dance. 513 00:25:00,716 --> 00:25:02,022 Maybe. 514 00:25:05,416 --> 00:25:06,809 I should.. 515 00:25:06,853 --> 00:25:08,768 ...get back out on the floor. 516 00:25:10,073 --> 00:25:12,902 [music continues] 517 00:25:18,647 --> 00:25:19,822 Audrey. 518 00:25:21,824 --> 00:25:23,565 You're a damn disgrace. 519 00:25:28,614 --> 00:25:31,051 Sounds like her husband was a little jealous. 520 00:25:31,094 --> 00:25:32,661 He never saw me. 521 00:25:32,705 --> 00:25:35,142 'Besides, there was nothing to be jealous about.' 522 00:25:35,185 --> 00:25:36,970 I was still in love with a ghost. 523 00:25:37,013 --> 00:25:38,493 Felton didn't know about her dancing? 524 00:25:38,537 --> 00:25:41,191 Middle class housewife becoming a taxi dancer? 525 00:25:41,235 --> 00:25:42,236 [scoffs] 526 00:25:42,279 --> 00:25:43,716 Scandalous. 527 00:25:43,759 --> 00:25:45,892 Tough for an ego like that to take. 528 00:25:45,935 --> 00:25:47,023 [Will] 'I suppose.' 529 00:25:47,067 --> 00:25:48,721 I never saw her again. 530 00:25:48,764 --> 00:25:50,113 Maybe murder was the only way to get her 531 00:25:50,157 --> 00:25:52,028 to hang up her dancing shoes. 532 00:25:55,728 --> 00:25:57,338 This is absurd. I told you. 533 00:25:57,381 --> 00:25:59,253 I was with my dad the whole night. 534 00:25:59,296 --> 00:26:01,429 Your mom was a taxi dancer. 535 00:26:01,472 --> 00:26:03,170 He found out. 536 00:26:03,213 --> 00:26:04,301 You knew. 537 00:26:04,345 --> 00:26:05,781 Might've mentioned that to us. 538 00:26:05,825 --> 00:26:07,522 Hasn't there been enough speculation 539 00:26:07,566 --> 00:26:09,742 and rumor about my mom? 540 00:26:09,785 --> 00:26:11,178 Can't you let her rest in peace? 541 00:26:11,221 --> 00:26:13,180 We just want to find out what happened. 542 00:26:13,223 --> 00:26:16,357 What happened is my mom was trying to feed our family. 543 00:26:17,793 --> 00:26:20,187 She sacrificed everything for me. 544 00:26:20,230 --> 00:26:23,712 Yeah, but your dad couldn't handle what she was doing. 545 00:26:23,756 --> 00:26:27,281 No. They came to an understanding. 546 00:26:28,804 --> 00:26:31,198 [song on radio] 547 00:26:31,241 --> 00:26:33,635 [Felton] 'I told you, Audrey. You will not go back to that place.' 548 00:26:33,679 --> 00:26:35,463 [Audrey] 'What do we have to show for these past two weeks?' 549 00:26:35,506 --> 00:26:38,161 We don't have food to put on the table again. 550 00:26:38,205 --> 00:26:40,163 At least I can walk down the street without 551 00:26:40,207 --> 00:26:41,817 people thinking that my wife is a.. 552 00:26:41,861 --> 00:26:43,602 People can think what they want. 553 00:26:43,645 --> 00:26:46,256 I applied for a shipping job at the Piper factory. 554 00:26:47,867 --> 00:26:49,303 They said I wasn't qualified enough. 555 00:26:49,346 --> 00:26:51,610 My God, I've got a degree from Dartmouth. 556 00:26:51,653 --> 00:26:53,916 Then we don't have a choice. 557 00:26:53,960 --> 00:26:55,962 Then I have to go back. 558 00:26:57,964 --> 00:26:59,966 It'll be our secret. 559 00:27:00,009 --> 00:27:02,708 You needn't be ashamed of me, Felton. 560 00:27:02,751 --> 00:27:07,190 ♪ It's easy to remember 561 00:27:07,234 --> 00:27:10,716 Do you remember when Dobber turned four? 562 00:27:10,759 --> 00:27:12,848 That blizzard we got caught in? 563 00:27:12,892 --> 00:27:15,285 I had to push the car out of the snowbank. 564 00:27:16,547 --> 00:27:18,680 You called me your hero. 565 00:27:18,724 --> 00:27:24,077 ♪ Stealing through the night 566 00:27:24,120 --> 00:27:25,774 ♪ Each little moment 567 00:27:25,818 --> 00:27:27,254 You still are. 568 00:27:27,297 --> 00:27:29,778 ♪ Is clear before me 569 00:27:29,822 --> 00:27:30,823 ♪ And though it brings.. 570 00:27:30,866 --> 00:27:32,041 [knocking on door] 571 00:27:35,697 --> 00:27:40,397 ♪ It's easy to remember ♪ 572 00:27:42,182 --> 00:27:44,140 [Penny] 'Tell your mom Penny's here.' 573 00:27:46,360 --> 00:27:48,449 Tell her the good's gone, kid. 574 00:27:52,888 --> 00:27:54,368 - Penny? - Yeah. 575 00:27:54,411 --> 00:27:56,544 My mom had to take her to the hospital. 576 00:27:56,587 --> 00:27:58,546 She had bruises on her neck? 577 00:28:02,071 --> 00:28:04,465 Like she was choked. 578 00:28:04,508 --> 00:28:06,554 The same way Audrey died. 579 00:28:08,817 --> 00:28:12,342 You married Crick in, uh, 1939. 580 00:28:12,386 --> 00:28:16,129 Yes, we had 15 wonderful years. 581 00:28:16,172 --> 00:28:18,044 Well, then, the cancer got him. 582 00:28:18,087 --> 00:28:19,872 You were Crick's second wife. 583 00:28:19,915 --> 00:28:21,700 In the divorce records, his first wife said 584 00:28:21,743 --> 00:28:23,702 he was physically abusive. 585 00:28:23,745 --> 00:28:25,399 Well, that's not my business. 586 00:28:25,442 --> 00:28:26,617 [John] 'Penny, we talked to Dobber.' 587 00:28:26,661 --> 00:28:28,750 Said you showed up at their house. 588 00:28:28,794 --> 00:28:30,883 Said you had bruises on your neck. 589 00:28:33,799 --> 00:28:36,671 I wanted to believe people were good. 590 00:28:36,715 --> 00:28:38,934 - But I was wrong. - What do you mean? 591 00:28:38,978 --> 00:28:41,110 Crick wanted me to sell myself. 592 00:28:41,154 --> 00:28:44,374 - I-I said, no, and.. - He beat you? 593 00:28:45,854 --> 00:28:47,638 Maybe he did the same to Audrey. 594 00:28:47,682 --> 00:28:50,554 If anyone is to blame.. 595 00:28:50,598 --> 00:28:52,252 ...it's me. 596 00:28:52,295 --> 00:28:54,776 - You? - I went to Audrey for help. 597 00:28:54,820 --> 00:28:57,692 I was so upset that night, I just.. 598 00:28:59,825 --> 00:29:00,782 What is it, Penny? 599 00:29:02,479 --> 00:29:05,613 I was jealous of her and Will. 600 00:29:05,656 --> 00:29:07,789 I had to prove to Audrey 601 00:29:07,833 --> 00:29:11,097 that the world was a bad place. 602 00:29:11,140 --> 00:29:12,751 What'd you do? 603 00:29:12,794 --> 00:29:16,015 I told her Will Paige's real secret. 604 00:29:18,147 --> 00:29:21,063 [instrumental music] 605 00:29:22,456 --> 00:29:25,328 You sure you're feeling better? 606 00:29:25,372 --> 00:29:27,069 You betcha, by golly. 607 00:29:27,766 --> 00:29:30,029 Hello. 608 00:29:30,072 --> 00:29:33,423 Hi, Will. Look, Buzz says I have to take other tickets. 609 00:29:33,467 --> 00:29:36,078 - I can't.. - Just give me a minute. 610 00:29:36,122 --> 00:29:37,863 I need to talk. 611 00:29:43,694 --> 00:29:45,435 Where were you? I was worried. 612 00:29:45,479 --> 00:29:47,394 I'm fine. I can take care of myself. 613 00:29:51,877 --> 00:29:55,271 I bought a special ticket tonight. 614 00:29:55,315 --> 00:29:57,491 The song that was playing when I first saw you. 615 00:29:59,275 --> 00:30:00,929 It's how long this ticket lasts. 616 00:30:03,018 --> 00:30:05,586 "Always." 617 00:30:05,629 --> 00:30:07,762 Before I met you, I thought anything good 618 00:30:07,806 --> 00:30:10,721 in my world was gone forever. 619 00:30:10,765 --> 00:30:13,681 I started believing people that said life was just cruel. 620 00:30:15,422 --> 00:30:17,903 And then I met you. 621 00:30:17,946 --> 00:30:19,905 Love hasn't gone anywhere. 622 00:30:19,948 --> 00:30:22,864 It's right here in front of us. 623 00:30:22,908 --> 00:30:24,823 The cruel thing would be to ignore it. 624 00:30:27,042 --> 00:30:29,784 Will, I can't leave my son. He's all I have. 625 00:30:29,828 --> 00:30:31,742 I'll help take care of Dobber. 626 00:30:32,613 --> 00:30:34,876 Whatever it takes. 627 00:30:34,920 --> 00:30:36,530 I can't. 628 00:30:37,444 --> 00:30:39,402 Because of your husband? 629 00:30:39,446 --> 00:30:41,013 Because of your wife. 630 00:30:43,493 --> 00:30:45,017 I know she's alive, Will. 631 00:30:45,060 --> 00:30:47,062 You're still married. 632 00:30:48,281 --> 00:30:50,413 [Audrey sighs] 633 00:30:50,457 --> 00:30:53,025 I thought you were the kind of man who faced the truth. 634 00:30:53,068 --> 00:30:54,896 At least my husband doesn't lie. 635 00:30:59,248 --> 00:31:00,771 You're the cruelest of them all. 636 00:31:02,425 --> 00:31:03,600 Audrey. 637 00:31:06,038 --> 00:31:08,475 [music continues] 638 00:31:12,131 --> 00:31:14,089 Shot of rye, Mickey. 639 00:31:14,133 --> 00:31:15,569 Mr. Paige, you never drink. 640 00:31:15,612 --> 00:31:17,440 To hell with never. 641 00:31:19,312 --> 00:31:20,313 To hell with her. 642 00:31:37,721 --> 00:31:40,115 Are you sure the word "Always" was on the ticket? 643 00:31:40,159 --> 00:31:42,509 Oh, yes. Positive. 644 00:31:44,250 --> 00:31:47,122 The same ticket that ended up with Audrey's body. 645 00:31:47,166 --> 00:31:49,168 Will saw her again. 646 00:31:49,211 --> 00:31:52,127 Yeah. At the end of the world. 647 00:31:55,130 --> 00:31:56,305 [Nick] 'Seems like you've got a selective memory, Will.' 648 00:31:56,349 --> 00:31:58,133 [Scotty] You saw Audrey again. 649 00:31:58,177 --> 00:32:00,266 Only this time she was on to all your lies. 650 00:32:00,309 --> 00:32:02,746 Telling people your wife was dead? 651 00:32:02,790 --> 00:32:05,445 - That's cold. - Don't you people understand? 652 00:32:05,488 --> 00:32:07,229 She might as well have been. 653 00:32:07,273 --> 00:32:11,059 She was institutionalized for three years. 654 00:32:12,800 --> 00:32:14,933 Back then they called it mood swings. 655 00:32:14,976 --> 00:32:16,238 She was bipolar? 656 00:32:16,282 --> 00:32:17,936 [Will] 'What difference is the name?' 657 00:32:17,979 --> 00:32:22,592 The stigma of mental illness in those days was worse than TB. 658 00:32:22,636 --> 00:32:24,290 She never got better? 659 00:32:24,333 --> 00:32:27,380 There was a terrific new treatment.. 660 00:32:27,423 --> 00:32:29,730 ...called a lobotomy. 661 00:32:29,773 --> 00:32:31,775 Left her good as dead. 662 00:32:31,819 --> 00:32:33,429 Both of us. 663 00:32:33,473 --> 00:32:35,431 'I sat in the dark for three years.' 664 00:32:37,520 --> 00:32:39,914 And then, Audrey walked in. 665 00:32:39,958 --> 00:32:42,482 That was real romantic, homes. 666 00:32:42,525 --> 00:32:44,527 One problem. 667 00:32:44,571 --> 00:32:46,529 You were still married. 668 00:32:46,573 --> 00:32:48,096 Audrey left you in the dust. 669 00:32:48,140 --> 00:32:50,055 Maybe you killed her to keep her. 670 00:32:50,098 --> 00:32:51,882 She wasn't mine to keep. 671 00:32:51,926 --> 00:32:53,928 - But you found her that night. - 'No.' 672 00:32:55,321 --> 00:32:56,496 She found me. 673 00:32:58,759 --> 00:33:01,196 I thought I'd lost her forever. 674 00:33:01,240 --> 00:33:03,372 No feeling worse than that. 675 00:33:03,416 --> 00:33:06,288 [instrumental music] 676 00:33:08,247 --> 00:33:10,858 But things change.. 677 00:33:10,901 --> 00:33:12,991 ...when it's the end of the world. 678 00:33:13,034 --> 00:33:14,383 How so? 679 00:33:15,776 --> 00:33:18,257 It was as if nothing else existed but her. 680 00:33:20,476 --> 00:33:23,784 [male #1 on radio] 'Enemy machines have now touched down in Washington DC.' 681 00:33:23,827 --> 00:33:25,916 'Early reports tell us that over 300 are dead' 682 00:33:25,960 --> 00:33:27,657 'or missing in the Capitol.' 683 00:33:27,701 --> 00:33:28,963 'This adds to the widespread devastation..' 684 00:33:29,007 --> 00:33:30,878 Is that ticket still good? 685 00:33:30,921 --> 00:33:32,749 [male #1 on radio] '...from the horrible Martian attack.' 686 00:33:32,793 --> 00:33:34,751 'Thousands are fleeing West from the frightful invaders' 687 00:33:34,795 --> 00:33:38,581 'from space who bring nothing but fire and destruction..' 688 00:33:38,625 --> 00:33:40,148 'This announcer cannot help but wonder..' 689 00:33:40,192 --> 00:33:42,368 [sighs] 690 00:33:42,411 --> 00:33:45,458 It does say "Always." 691 00:33:45,501 --> 00:33:48,026 [instrumental music] 692 00:33:49,766 --> 00:33:51,681 Leave with me, Audrey. It's not too late. 693 00:33:51,725 --> 00:33:53,596 Oh, you know I can't. 694 00:33:56,947 --> 00:33:58,862 What are we going to do? 695 00:34:01,778 --> 00:34:03,737 Just hold me. 696 00:34:03,780 --> 00:34:05,826 Hold me one time before it's over. 697 00:34:07,349 --> 00:34:10,265 [music continues] 698 00:34:29,415 --> 00:34:31,504 We had that one dance and then she left. 699 00:34:33,375 --> 00:34:35,377 I drove around the rest of the night in a daze. 700 00:34:36,378 --> 00:34:38,728 And the Martians never came. 701 00:34:38,772 --> 00:34:39,947 [chuckles] 702 00:34:41,688 --> 00:34:44,212 I didn't have a radio in my car. 703 00:34:44,256 --> 00:34:46,214 'I didn't even know it was a hoax till morning.' 704 00:34:48,738 --> 00:34:50,610 But you had that dance. 705 00:34:52,655 --> 00:34:56,181 If I had let that moment slip away.. 706 00:34:56,224 --> 00:34:58,183 ...I couldn't have lived with myself. 707 00:34:59,227 --> 00:35:02,143 [intense music] 708 00:35:06,191 --> 00:35:07,366 Toni Halstea? 709 00:35:07,409 --> 00:35:08,889 [Nick] She's a nurse. 710 00:35:08,932 --> 00:35:10,717 Toni Halstead? She's.. 711 00:35:12,762 --> 00:35:13,937 Toni? 712 00:35:15,200 --> 00:35:16,288 [grunts] 713 00:35:16,331 --> 00:35:18,116 Toni. Toni? 714 00:35:19,595 --> 00:35:20,770 [Nick] 'Toni.' 715 00:35:21,597 --> 00:35:22,598 - Hey. - Nick? 716 00:35:22,642 --> 00:35:24,034 - Hi. - What's wrong? 717 00:35:24,078 --> 00:35:27,951 [panting] Nothing's wrong. I'm on a case. 718 00:35:27,995 --> 00:35:29,388 Guy thought it was the end of the world.. 719 00:35:29,431 --> 00:35:31,172 ...had to see the girl he was in love with 720 00:35:31,216 --> 00:35:32,782 'and they danced to their song and it made me think about' 721 00:35:32,826 --> 00:35:35,611 that Sinatra song that was playing on our first date. 722 00:35:35,655 --> 00:35:36,699 Sinatra? 723 00:35:36,743 --> 00:35:38,179 I don't care that you hate my job 724 00:35:38,223 --> 00:35:41,008 or you think we're no good together. 725 00:35:41,051 --> 00:35:42,314 'I don't want to lose you.' 726 00:35:42,357 --> 00:35:44,533 I can't live without you. 727 00:35:44,577 --> 00:35:47,884 Sinatra wasn't playing on our first date. 728 00:35:47,928 --> 00:35:49,059 What? 729 00:35:49,103 --> 00:35:50,496 Tupac was. 730 00:35:51,453 --> 00:35:52,802 Tupac? 731 00:35:52,846 --> 00:35:54,239 Sinatra was playing at the restaurant 732 00:35:54,282 --> 00:35:55,327 on our third date. 733 00:35:55,370 --> 00:35:56,850 Point is.. 734 00:35:59,461 --> 00:36:00,810 ...I didn't want to wait.. 735 00:36:01,942 --> 00:36:04,684 ...until the end of the world.. 736 00:36:04,727 --> 00:36:06,642 ...to do this. 737 00:36:06,686 --> 00:36:07,730 Wait. 738 00:36:07,774 --> 00:36:08,949 Hold it. 739 00:36:10,733 --> 00:36:12,866 Y-y-you think you can just waltz in here like some 740 00:36:12,909 --> 00:36:15,912 crazy-assed Jerry Maguire and we're back together? 741 00:36:15,956 --> 00:36:18,219 Just like that? 742 00:36:18,263 --> 00:36:20,352 I was kind of hoping. 743 00:36:23,746 --> 00:36:25,139 Don't say it. 744 00:36:26,836 --> 00:36:27,924 Think about it. 745 00:36:29,926 --> 00:36:31,101 Okay. 746 00:36:32,320 --> 00:36:34,061 I'll be waiting. 747 00:36:35,410 --> 00:36:37,499 I'll be waiting! 748 00:36:43,201 --> 00:36:46,813 [Scotty] I was talking to this, uh, guy. 749 00:36:46,856 --> 00:36:48,510 Had a car just like that. 750 00:36:48,554 --> 00:36:50,077 Said he didn't get the news about the hoax 751 00:36:50,120 --> 00:36:51,470 'cause he was driving all night. 752 00:36:51,513 --> 00:36:52,906 So? 753 00:36:52,949 --> 00:36:55,300 Well, cars didn't have radios till 1932. 754 00:36:55,343 --> 00:36:57,563 That Hudson...didn't have one. 755 00:36:57,606 --> 00:36:59,173 That's a 1930 model. 756 00:36:59,217 --> 00:37:01,131 You came over to talk about cars? 757 00:37:01,175 --> 00:37:05,832 Your father heard the news about the hoax when he was home. 758 00:37:05,875 --> 00:37:07,921 You really look for your mother till sunrise? 759 00:37:09,966 --> 00:37:12,142 She came home that night, didn't she? 760 00:37:18,758 --> 00:37:19,933 I.. 761 00:37:22,675 --> 00:37:25,199 I had to believe the world was a good place. 762 00:37:27,027 --> 00:37:30,813 - You saw her? - No, but I heard her come home. 763 00:37:30,857 --> 00:37:32,728 I was.. 764 00:37:32,772 --> 00:37:35,209 ...I was in bed, falling asleep. 765 00:37:37,472 --> 00:37:39,692 The next morning.. 766 00:37:39,735 --> 00:37:42,085 ...I convinced myself it was just a dream. 767 00:37:43,522 --> 00:37:46,655 After a while, I started to believe that. 768 00:37:47,700 --> 00:37:49,745 Better than the reality. 769 00:37:49,789 --> 00:37:52,313 I swear, I don't know what happened. 770 00:37:58,493 --> 00:38:00,278 My dad could never.. 771 00:38:01,888 --> 00:38:04,717 [instrumental music] 772 00:38:05,892 --> 00:38:07,067 He's.. 773 00:38:08,590 --> 00:38:11,289 He's just a sick.. 774 00:38:11,332 --> 00:38:13,247 ...old...man. 775 00:38:26,042 --> 00:38:27,609 Thank you, Aud. 776 00:38:29,394 --> 00:38:31,309 What time is supper? 777 00:38:33,093 --> 00:38:35,095 About 20 minutes. 778 00:38:44,496 --> 00:38:45,627 Felton. 779 00:38:45,671 --> 00:38:46,846 Yes. 780 00:38:50,110 --> 00:38:52,330 I can't believe it was all a hoax. 781 00:38:56,638 --> 00:38:58,510 Is Dobber alright? 782 00:38:59,815 --> 00:39:01,382 Dobber's in bed. 783 00:39:03,515 --> 00:39:05,168 Where were you? 784 00:39:07,910 --> 00:39:10,043 - I-- - Answer me, damn it! 785 00:39:14,134 --> 00:39:16,049 I was at the ballroom. 786 00:39:17,790 --> 00:39:19,792 I was with him. 787 00:39:21,750 --> 00:39:23,665 I finally had something to believe in 788 00:39:23,709 --> 00:39:25,450 at the end of the world. 789 00:39:27,147 --> 00:39:29,149 What did you have, Felton? 790 00:39:31,543 --> 00:39:32,718 Nothing. 791 00:39:35,764 --> 00:39:36,722 [door closes] 792 00:39:37,766 --> 00:39:40,290 [instrumental music] 793 00:39:40,334 --> 00:39:41,727 [Audrey] Is everything okay? 794 00:39:41,770 --> 00:39:43,598 Where's Dobber? 795 00:39:43,642 --> 00:39:45,078 [sighs] I looked everywhere for the dog 796 00:39:45,121 --> 00:39:47,123 and I had to help Ms. Curran start her car and.. 797 00:39:47,167 --> 00:39:48,603 It was a hoax. 798 00:39:49,169 --> 00:39:50,344 What? 799 00:39:51,606 --> 00:39:54,696 The invasion, it was a lie. 800 00:39:54,740 --> 00:39:56,829 Just like the one you're telling. 801 00:40:03,444 --> 00:40:05,446 You went to see someone. 802 00:40:08,014 --> 00:40:09,232 Yes. 803 00:40:11,626 --> 00:40:12,975 I had to. 804 00:40:13,019 --> 00:40:15,064 What did that place do to you? 805 00:40:16,849 --> 00:40:18,372 It made me strong. 806 00:40:20,896 --> 00:40:23,333 [music continues] 807 00:40:24,596 --> 00:40:26,902 'I...met someone..' 808 00:40:29,035 --> 00:40:30,515 ...who made me realize.. 809 00:40:32,212 --> 00:40:34,432 ...that I'm still alive. 810 00:40:34,475 --> 00:40:35,824 What about us? 811 00:40:35,868 --> 00:40:38,566 Our marriage died years ago, Felton. 812 00:40:38,610 --> 00:40:41,482 Aren't you tired of playing pretend? 813 00:40:41,526 --> 00:40:43,919 I just want the girl that I fell in love with. 814 00:40:46,008 --> 00:40:48,620 That person doesn't exist anymore. 815 00:40:48,663 --> 00:40:50,883 Why should you have someone to go to? 816 00:40:50,926 --> 00:40:53,494 - Felton. - Everyone was afraid tonight! 817 00:40:53,538 --> 00:40:56,366 Do you know what scared me the most at the end? 818 00:40:57,933 --> 00:40:59,979 [crying] I had no one to turn to. 819 00:41:01,763 --> 00:41:03,678 [crying] My world was empty. 820 00:41:05,724 --> 00:41:07,465 Go to bed, Felton. You're tired. 821 00:41:07,508 --> 00:41:09,597 [shouting] Don't you tell me what to do! 822 00:41:11,425 --> 00:41:12,861 Fix me my supper! 823 00:41:14,689 --> 00:41:16,256 Fix it yourself. 824 00:41:18,127 --> 00:41:20,565 Audrey, you will do as you're told. 825 00:41:20,608 --> 00:41:23,045 - Felton, please. - You're my wife! 826 00:41:23,089 --> 00:41:25,526 You love me, damn it! 827 00:41:25,570 --> 00:41:27,746 I'm your hero! 828 00:41:27,789 --> 00:41:30,009 [shouting] I'm your hero! 829 00:41:30,052 --> 00:41:32,620 [male #1 on radio] 'In case you missed it, folks, there are no Martians.' 830 00:41:32,664 --> 00:41:35,405 'The only danger was in our imagination.' 831 00:41:35,449 --> 00:41:37,669 'Now let's all relax with some romantic music.' 832 00:41:37,712 --> 00:41:39,366 'Here's "Always."' 833 00:41:39,409 --> 00:41:41,107 [Ralph Flanagan singing "Always"] 834 00:41:41,150 --> 00:41:45,894 ♪ I'll be loving you 835 00:41:47,200 --> 00:41:51,204 ♪ Always 836 00:41:52,466 --> 00:41:56,818 ♪ With a love that's true 837 00:41:56,862 --> 00:42:00,518 ♪ Always 838 00:42:02,128 --> 00:42:06,698 ♪ When the things you've planned ♪ 839 00:42:06,741 --> 00:42:11,485 ♪ Need a helping hand 840 00:42:11,529 --> 00:42:15,533 ♪ I will understand 841 00:42:15,576 --> 00:42:20,233 ♪ Always 842 00:42:21,408 --> 00:42:26,152 ♪ Days may not be fair 843 00:42:26,195 --> 00:42:29,285 ♪ Always 844 00:42:31,157 --> 00:42:35,335 ♪ That's when I'll be there 845 00:42:35,378 --> 00:42:38,991 ♪ Always 846 00:42:40,906 --> 00:42:45,737 ♪ Not for just an hour 847 00:42:45,780 --> 00:42:50,742 ♪ Not for just a day 848 00:42:50,785 --> 00:42:54,746 ♪ Not for just a year 849 00:42:54,789 --> 00:42:58,837 ♪ But always 850 00:42:58,880 --> 00:43:01,796 [instrumental music] 851 00:43:10,413 --> 00:43:13,286 [music continues] 852 00:43:30,259 --> 00:43:33,088 [music continues] 853 00:43:49,191 --> 00:43:53,674 ♪ Days may not be fair 854 00:43:53,718 --> 00:43:57,156 ♪ Always 855 00:43:59,332 --> 00:44:03,510 ♪ That's when I'll be there 856 00:44:03,553 --> 00:44:07,470 ♪ Always 857 00:44:09,342 --> 00:44:13,302 ♪ Not for just an hour 858 00:44:13,346 --> 00:44:18,090 ♪ Not for just a day 859 00:44:18,133 --> 00:44:23,443 ♪ Not for just a year 860 00:44:23,486 --> 00:44:29,667 ♪ But always ♪ 861 00:44:29,710 --> 00:44:32,191 [female narrator] Stay tuned for scenes from our next episode. 862 00:44:33,409 --> 00:44:35,542 [theme music]