1
00:00:01,667 --> 00:00:02,750
[instrumental music]
2
00:00:06,291 --> 00:00:08,291
Don't make me
tie you up, Red Feather.
3
00:00:08,375 --> 00:00:10,417
Just come quiet and civilized.
4
00:00:10,500 --> 00:00:12,750
We'll scalp you first,
white man.
5
00:00:12,834 --> 00:00:13,917
[whooping]
6
00:00:14,875 --> 00:00:16,250
(together)
Pow, pow, pow!
7
00:00:17,834 --> 00:00:19,291
[imitating gunfire]
8
00:00:21,333 --> 00:00:22,834
[indistinct chattering]
9
00:00:29,959 --> 00:00:32,792
♪ You're the nearest thing
to heaven ♪
10
00:00:32,875 --> 00:00:34,208
(Gretchen)
'Look!'
11
00:00:35,750 --> 00:00:39,083
(boy #1)
'Sister Vivian,
Sister Grace, he's back.'
12
00:00:41,709 --> 00:00:44,959
♪ But my search
for love was through ♪
13
00:00:45,041 --> 00:00:47,417
♪ The day that I found you ♪
14
00:00:47,500 --> 00:00:49,083
(boy #2)
'Come on!'
15
00:00:49,166 --> 00:00:51,458
Sheriff's back, men.
16
00:00:58,542 --> 00:01:00,250
[instrumental music]
17
00:01:14,333 --> 00:01:15,792
[music continues]
18
00:01:28,041 --> 00:01:29,375
[intense music]
19
00:01:41,667 --> 00:01:43,125
[gasps]
20
00:01:57,583 --> 00:02:00,375
I'm sorry to hear that.
21
00:02:00,458 --> 00:02:03,250
Oh, I'm sorry to hear that.
22
00:02:03,333 --> 00:02:06,875
[sighs]
I know you're working on it.
23
00:02:06,959 --> 00:02:09,208
Yeah, I miss you too.
24
00:02:11,792 --> 00:02:14,041
- Boss has something.
- Yeah, good.
25
00:02:14,125 --> 00:02:16,834
Uh, I gotta jet, Elisa.
I'm gonna try to come this
week.
26
00:02:16,917 --> 00:02:20,417
Can't promise anything,
but best effort. Bye.
27
00:02:20,500 --> 00:02:24,417
Someone left this on the steps
of St. Emilian's church.
28
00:02:26,667 --> 00:02:29,208
(Lilly)
'"Unknown boy
found in box.'
29
00:02:29,291 --> 00:02:31,792
April 6, 1958."
30
00:02:31,875 --> 00:02:33,667
Will, take
a look at
this.
31
00:02:33,750 --> 00:02:35,166
(Will)
'Oh, that old job.'
32
00:02:36,041 --> 00:02:37,041
"Boy in the box."
33
00:02:37,125 --> 00:02:38,208
Even I heard of that one.
34
00:02:38,291 --> 00:02:40,333
City's most famous cold job.
35
00:02:40,417 --> 00:02:42,375
I've seen this up
in the commissioner's office.
36
00:02:42,458 --> 00:02:43,625
(Will)
'Still nags the bosses.'
37
00:02:43,709 --> 00:02:45,625
They never so much
as ID'd the boy.
38
00:02:45,709 --> 00:02:47,250
'Everyone in Philly
knew about this kid.'
39
00:02:47,333 --> 00:02:48,667
'"The unknown boy."'
40
00:02:48,750 --> 00:02:50,667
But week after week,
no one reported him missing
41
00:02:50,750 --> 00:02:52,083
and no one could name him.
42
00:02:52,166 --> 00:02:54,166
- Where'd the body end up?
- Charity field.
43
00:02:54,250 --> 00:02:55,625
With the paupers
and the
prisoners.
44
00:02:55,709 --> 00:02:58,166
- Any tags on those?
- Nah.
45
00:03:00,208 --> 00:03:03,750
Think the unknown boy
could be this little cowboy?
46
00:03:03,834 --> 00:03:05,709
Lil, there's something
on the back.
47
00:03:08,500 --> 00:03:10,333
"His name was Arnold."
48
00:03:12,125 --> 00:03:13,458
[theme music]
49
00:03:29,375 --> 00:03:31,917
[music continues]
50
00:03:44,709 --> 00:03:49,041
"Unknown white male, 1958.
Dumped in Fox Chase."
51
00:03:49,125 --> 00:03:51,041
Better known
as the "Boy in the box."
52
00:03:51,125 --> 00:03:55,709
400,000 circulars posted in
Philadelphia and Bucks County.
53
00:03:55,792 --> 00:03:57,625
Hundreds of leads,
none of them right.
54
00:03:57,709 --> 00:04:00,208
Kid was found in a
Liho Punch box, out in a
field.
55
00:04:00,291 --> 00:04:02,583
They tried to trace the box
in the schools and
restaurants.
56
00:04:02,667 --> 00:04:03,709
They got nothing.
57
00:04:03,792 --> 00:04:04,917
(Scotty)
'We know how he died?'
58
00:04:05,000 --> 00:04:07,542
Undetermined.
Look at the head wounds.
59
00:04:07,625 --> 00:04:09,875
Look at the hair.
What's the deal?
60
00:04:09,959 --> 00:04:12,834
One detective thought he was
killed while getting a
haircut.
61
00:04:12,917 --> 00:04:16,250
Homicidal barber?
Well, that's a cracked
theory.
62
00:04:19,083 --> 00:04:20,917
Hmm, check this out.
63
00:04:21,000 --> 00:04:23,750
Cops put the body in clothes,
propped him up
64
00:04:23,834 --> 00:04:26,125
thinking it would make him
more recognizable.
65
00:04:26,208 --> 00:04:29,125
- Creepy.
- They didn't think so in
'58.
66
00:04:29,208 --> 00:04:31,333
Not that I was
on the force then.
67
00:04:31,417 --> 00:04:33,166
We weren't
thinkin'
that, pops.
68
00:04:34,625 --> 00:04:36,333
The college kid
who found the box
69
00:04:36,417 --> 00:04:37,709
turned into
a frequent flyer.
70
00:04:37,792 --> 00:04:41,041
He came to homicide
16 times about the case.
71
00:04:41,125 --> 00:04:43,500
- Got obsessed?
- Or was guilty about
something.
72
00:04:43,583 --> 00:04:46,125
Probably want to set up
visit number 17.
73
00:04:46,208 --> 00:04:47,875
So who do we think
left the suitcase?
74
00:04:47,959 --> 00:04:50,500
Someone who's been keeping
a secret a long time.
75
00:04:50,583 --> 00:04:53,542
Let's see if we can
get prints off it.
76
00:04:53,625 --> 00:04:56,959
We've got the name Arnold,
and we've got this.
77
00:05:00,291 --> 00:05:02,834
Yeah, maybe someone
with younger eyes
78
00:05:02,917 --> 00:05:04,458
can read the
lettering
on that bus.
79
00:05:04,542 --> 00:05:05,959
[Scotty scoffs]
80
00:05:08,625 --> 00:05:10,709
"Fernwood Home for orphans."
81
00:05:14,333 --> 00:05:16,625
Sister Vivian Dole
and Grace Ashley
82
00:05:16,709 --> 00:05:18,792
ran the Fernwood Home in 1958.
83
00:05:18,875 --> 00:05:20,375
They still got
orphanages
in Philly?
84
00:05:20,458 --> 00:05:23,834
No, we got the outstanding
foster care system instead.
85
00:05:23,917 --> 00:05:25,125
[doorbell buzzing]
86
00:05:26,291 --> 00:05:27,875
- Nuns.
- 'What about them?'
87
00:05:27,959 --> 00:05:29,208
Ah, tough ladies.
88
00:05:29,291 --> 00:05:30,542
At least the ones
who taught me.
89
00:05:30,625 --> 00:05:31,667
Hmm.
90
00:05:34,834 --> 00:05:38,125
I'm afraid Sister Grace
died recently.
91
00:05:39,125 --> 00:05:41,500
(Lilly)
'I'm sorry.'
92
00:05:41,583 --> 00:05:43,709
She gave 50 years
to the church.
93
00:05:43,792 --> 00:05:45,583
That's a life well-lived.
94
00:05:45,667 --> 00:05:49,083
You and her ran the
Fernwood Orphanage in 1958?
95
00:05:49,166 --> 00:05:50,375
From '52 to '70.
96
00:05:50,458 --> 00:05:53,417
We had up to 60 boys and girls
at any given time.
97
00:05:53,500 --> 00:05:55,834
You must know these boys, then.
98
00:05:58,291 --> 00:06:00,583
Uh, they look like
Fernwood children.
99
00:06:00,667 --> 00:06:02,333
But I couldn't tell you
the names.
100
00:06:02,417 --> 00:06:04,917
How about a boy
named Arnold? Remember him?
101
00:06:05,000 --> 00:06:06,375
Wore a cowboy hat?
102
00:06:06,458 --> 00:06:07,917
(Vivian)
'Oh, it's possible.'
103
00:06:08,000 --> 00:06:09,834
I saw so many children
come and go
104
00:06:09,917 --> 00:06:12,625
I just...I don't
remember them all.
105
00:06:16,041 --> 00:06:20,125
Did you hear about the "Boy in
the box" case, back in '58?
106
00:06:20,208 --> 00:06:21,917
I don't think so.
107
00:06:22,000 --> 00:06:24,375
Kid was dumped in Fox Chase?
108
00:06:24,458 --> 00:06:26,041
It was all over the city.
109
00:06:26,125 --> 00:06:28,875
We lead private lives here.
110
00:06:28,959 --> 00:06:32,834
We read morning prayers,
not morning papers.
111
00:06:36,000 --> 00:06:37,458
We know the orphanage
is gone now
112
00:06:37,542 --> 00:06:40,750
but there must be records
from Fernwood somewhere.
113
00:06:40,834 --> 00:06:43,458
Oh, I believe they're all
in the basement.
114
00:06:43,542 --> 00:06:46,458
But I'm sure you don't want
to sift through all that.
115
00:06:46,542 --> 00:06:48,792
Actually, we
love
that kind of
thing.
116
00:06:48,875 --> 00:06:50,375
Oh, you're welcome to look.
117
00:06:53,917 --> 00:06:56,333
There was one Arnold
at Fernwood that year
118
00:06:56,417 --> 00:06:58,500
Arnold Culliver.
Six years old.
119
00:06:58,583 --> 00:07:00,375
So the boy in the box
has a name.
120
00:07:00,458 --> 00:07:02,500
(Lilly)
We have intake and adoption
records for him.
121
00:07:02,583 --> 00:07:03,500
(Scotty)
Who adopted him?
122
00:07:03,583 --> 00:07:06,041
Ruben and Lila Hanson, April 4.
123
00:07:06,125 --> 00:07:07,917
Two days before
he was found in that
field.
124
00:07:08,000 --> 00:07:09,458
He was better off
at the orphanage.
125
00:07:09,542 --> 00:07:11,375
(John)
'Those parents got a lot
to explain.'
126
00:07:11,458 --> 00:07:13,750
We'll track them down.
I want to meet these people.
127
00:07:13,834 --> 00:07:17,625
Arnold came to Fernwood in '53
with a sister, Gretchen.
128
00:07:17,709 --> 00:07:19,166
Can we find her?
129
00:07:19,250 --> 00:07:23,458
There's a Gretchen Culliver
listed in, uh...Roxborough.
130
00:07:23,542 --> 00:07:25,000
Working in the city library.
131
00:07:25,083 --> 00:07:27,417
You get the names
of those other kids at
Fernwood?
132
00:07:27,500 --> 00:07:29,959
We can figure out
who the rest of these boys
are.
133
00:07:30,041 --> 00:07:31,625
Maybe if the sister
gives her DNA
134
00:07:31,709 --> 00:07:33,917
we exhume the boy's body,
make a positive ID.
135
00:07:34,000 --> 00:07:38,417
We're gonna...need an ADA's
help on this one, huh?
136
00:07:38,500 --> 00:07:41,000
You know anyone?
137
00:07:41,083 --> 00:07:43,291
- Want to go talk to Gretchen?
- Sure thing.
138
00:07:47,959 --> 00:07:49,542
Arnold Culliver
was my brother
139
00:07:49,625 --> 00:07:51,917
but...this isn't him.
140
00:07:53,917 --> 00:07:55,375
I know it's hard to look at.
141
00:07:55,458 --> 00:07:57,250
Well, that's not my brother.
142
00:07:57,333 --> 00:08:01,083
Arnold had curls, blond curls.
143
00:08:01,166 --> 00:08:04,125
Is he one of these
boys,
Gretchen?
144
00:08:04,208 --> 00:08:06,667
(Gretchen)
'Yes, that's him
with his science club
friends.'
145
00:08:08,333 --> 00:08:11,208
Where'd you get that?
146
00:08:11,291 --> 00:08:14,750
Someone left it
along
with this circular.
147
00:08:14,834 --> 00:08:17,250
Well, that dead boy
can't be Arnold.
148
00:08:17,333 --> 00:08:19,458
He was adopted in 1958.
149
00:08:21,959 --> 00:08:23,625
Sister Vivian said
there's a family coming
150
00:08:23,709 --> 00:08:27,250
that wants a little boy.
They can't have me.
151
00:08:27,333 --> 00:08:29,208
I wish they wanted a girl too.
152
00:08:30,792 --> 00:08:32,041
I won't go, Gretch.
153
00:08:32,125 --> 00:08:34,750
You have to.
Even if we get separated.
154
00:08:34,834 --> 00:08:36,166
You know our plan, right?
155
00:08:36,250 --> 00:08:37,625
Meet at the horses.
156
00:08:37,709 --> 00:08:39,959
- 'When?'
- My 18th birthday.
157
00:08:40,041 --> 00:08:43,417
Go to the Breyer Horse Fair,
meet you at the horses.
158
00:08:43,500 --> 00:08:44,625
Don't forget.
159
00:08:44,709 --> 00:08:47,000
I ain't leaving you, Gretch.
160
00:08:51,625 --> 00:08:53,750
But he was gone one morning..
161
00:08:53,834 --> 00:08:55,959
...adopted late
the night before.
162
00:08:56,041 --> 00:08:57,875
I never said goodbye to him.
163
00:08:59,417 --> 00:09:04,041
Did, uh, you go looking
for him at the Horse Fair?
164
00:09:04,125 --> 00:09:06,208
I did, actually.
165
00:09:06,291 --> 00:09:08,750
He didn't show.
166
00:09:08,834 --> 00:09:11,125
It was lucky
Arnold found a home.
167
00:09:11,208 --> 00:09:12,792
'He acted up a lot.'
168
00:09:12,875 --> 00:09:14,166
There were two families
before this one
169
00:09:14,250 --> 00:09:15,834
who had taken
him and brought him back.
170
00:09:15,917 --> 00:09:17,709
Because of
his
behavior?
171
00:09:17,792 --> 00:09:20,417
And if you got too old,
you didn't get adopted at
all.
172
00:09:20,500 --> 00:09:22,125
You were stuck at Fernwood.
173
00:09:22,208 --> 00:09:24,333
That what happened to you?
174
00:09:24,417 --> 00:09:26,291
Yeah, I grew up there.
175
00:09:26,375 --> 00:09:28,291
Any idea where
Arnold
went to live?
176
00:09:28,375 --> 00:09:31,125
Oh, they never
told us things like that.
177
00:09:31,208 --> 00:09:33,208
I always imagined him
with a nice family
178
00:09:33,291 --> 00:09:35,834
on a horse farm somewhere.
179
00:09:35,917 --> 00:09:38,792
So nice, he forgot Fernwood.
180
00:09:38,875 --> 00:09:40,291
He was very young when he left.
181
00:09:40,375 --> 00:09:41,709
Gretchen, would you be willing
182
00:09:41,792 --> 00:09:42,959
to give us a DNA sample
183
00:09:43,041 --> 00:09:44,834
so we can compare
it
to this boy's?
184
00:09:44,917 --> 00:09:48,208
Well, I'd be glad to, but I
know
that's not my brother.
185
00:09:52,917 --> 00:09:54,083
I'd offer a refreshment
186
00:09:54,166 --> 00:09:56,959
but we don't got
much in the house.
187
00:09:57,041 --> 00:09:58,375
No problem.
188
00:09:59,917 --> 00:10:01,917
So, what's it all about?
189
00:10:02,000 --> 00:10:05,917
We got your name from
Gretchen Culliver, Roger.
190
00:10:06,000 --> 00:10:07,917
'From the Fernwood Home.'
191
00:10:08,000 --> 00:10:09,667
Gretchen.
192
00:10:09,750 --> 00:10:11,208
Was she one
of the older girls?
193
00:10:11,291 --> 00:10:15,834
Yeah. Her brother Arnold,
he was your age.
194
00:10:15,917 --> 00:10:17,125
Oh, sure.
195
00:10:17,208 --> 00:10:20,500
[chuckles]
That's the science club gang.
196
00:10:20,583 --> 00:10:22,166
[laughing]
197
00:10:22,250 --> 00:10:24,000
That Arnold was a cut-up.
198
00:10:24,083 --> 00:10:26,750
- Yeah?
- Leader of the pack, you know?
199
00:10:26,834 --> 00:10:29,166
Drove the sisters
barking mad.
200
00:10:30,542 --> 00:10:34,542
♪ I go out walking
after midnight.. ♪♪
201
00:10:34,625 --> 00:10:36,083
(Arnold)
'We'll make a posse.'
202
00:10:36,166 --> 00:10:38,542
Find that old girl
and bring her on in.
203
00:10:38,625 --> 00:10:39,542
I got the rope.
204
00:10:39,625 --> 00:10:41,250
Freddy, got your spurs on?
205
00:10:41,333 --> 00:10:42,750
Got 'em, sheriff.
206
00:10:47,166 --> 00:10:48,500
What do you think you're doing?
207
00:10:48,583 --> 00:10:50,041
We're going to the woods.
208
00:10:50,125 --> 00:10:51,709
Bedtime was an hour ago.
209
00:10:51,792 --> 00:10:54,166
We're gonna lasso a cow,
Sister Vivian.
210
00:10:54,250 --> 00:10:55,875
There are no cows in the woods.
211
00:10:55,959 --> 00:10:57,542
That's what you think.
212
00:11:03,041 --> 00:11:07,041
Yeah, he was kind of
the-the holy terror of
Fernwood.
213
00:11:07,125 --> 00:11:10,625
So, of course, uh,
we all loved him.
214
00:11:10,709 --> 00:11:11,750
Hmm.
215
00:11:11,834 --> 00:11:13,667
Why are you asking about him?
216
00:11:13,750 --> 00:11:17,083
We're working a homicide
from 1958.
217
00:11:17,166 --> 00:11:20,500
We think the victim
was probably Arnold.
218
00:11:20,583 --> 00:11:22,125
Oh, no.
219
00:11:22,208 --> 00:11:24,583
Could you look at
a picture for us?
220
00:11:29,083 --> 00:11:32,959
Do you think
that might be Arnold?
221
00:11:33,041 --> 00:11:34,792
[sighs]
222
00:11:34,875 --> 00:11:38,542
Arnold had blond hair, curls.
223
00:11:38,625 --> 00:11:41,375
And if his hair was cut off?
224
00:11:41,458 --> 00:11:45,542
Mm, I couldn't say yes
but...I couldn't say no.
225
00:11:46,709 --> 00:11:48,834
You got kids yourself, Roger?
226
00:11:48,917 --> 00:11:51,583
I got two boys.
Adopted.
227
00:11:53,834 --> 00:11:55,083
[sighs]
228
00:11:55,166 --> 00:11:57,125
Hey.
Anything off that suitcase?
229
00:11:57,208 --> 00:11:59,417
Just that it was bought
at Wanamaker's in '54.
230
00:11:59,500 --> 00:12:01,709
Oh, only the biggest department
store in the city.
231
00:12:01,792 --> 00:12:03,667
That was before credit cards,
so no records.
232
00:12:03,750 --> 00:12:05,041
Hmm. No prints on it either.
233
00:12:05,125 --> 00:12:06,291
(John)
'Oh, we got the okay'
234
00:12:06,375 --> 00:12:07,875
from the orphan's court
to exhume the boy.
235
00:12:07,959 --> 00:12:09,041
Is his sister
gonna
give us a swab?
236
00:12:09,125 --> 00:12:10,125
She's pretty committed
237
00:12:10,208 --> 00:12:11,500
to this boy
not being Arnold, boss.
238
00:12:11,583 --> 00:12:12,959
She better get uncommitted.
239
00:12:13,041 --> 00:12:15,125
Blond curls or not,
that's the same kid.
240
00:12:15,208 --> 00:12:17,041
Find any of the other boys
in the photo?
241
00:12:17,125 --> 00:12:19,917
Two others are dead
besides Arnold.
242
00:12:20,000 --> 00:12:21,667
- One we just talked to.
- Yeah.
243
00:12:21,750 --> 00:12:23,917
(Will)
'Says Arnold was
a problem child.'
244
00:12:24,000 --> 00:12:25,542
If two different
families took him in
245
00:12:25,625 --> 00:12:27,333
then changed their mind,
he must have been.
246
00:12:27,417 --> 00:12:29,125
So Lila and Ruben bring him home
247
00:12:29,208 --> 00:12:31,000
he throws a fit right off.
248
00:12:31,083 --> 00:12:32,333
Ruben gives
him a paddling
249
00:12:32,417 --> 00:12:34,125
or shakes him too hard,
he ends up dead.
250
00:12:34,208 --> 00:12:36,166
Yeah, what else do
you
do with a dead kid
251
00:12:36,250 --> 00:12:37,875
besides dump him
in a field?
252
00:12:37,959 --> 00:12:39,667
Maybe there's a reason
they're hard to trace.
253
00:12:39,750 --> 00:12:41,000
You can't find them?
254
00:12:41,083 --> 00:12:42,709
No record of them
anywhere in Pennsylvania.
255
00:12:42,792 --> 00:12:44,834
(Will)
'We're trying the
national database now.'
256
00:12:47,417 --> 00:12:49,125
(Nick)
'Nut job. 12 o'clock.'
257
00:12:49,959 --> 00:12:52,166
Must be our rabbit guy.
258
00:12:52,250 --> 00:12:53,458
Good luck.
259
00:12:55,083 --> 00:12:58,208
- Detective Rush and Valens.
- Uh, Walter Rafferty.
260
00:12:58,291 --> 00:13:00,917
I was the one to-to find
that boy in the box.
261
00:13:02,166 --> 00:13:03,375
Thanks for coming in.
262
00:13:03,458 --> 00:13:06,583
You have something new
on the case?
263
00:13:06,667 --> 00:13:08,250
Possibly.
264
00:13:10,125 --> 00:13:11,834
He was about six years old.
265
00:13:11,917 --> 00:13:14,250
Wrapped in a blue blanket.
266
00:13:14,333 --> 00:13:16,375
It was 12:00 noon on Sunday.
267
00:13:16,458 --> 00:13:18,417
I followed
a jackrabbit into the brush
268
00:13:18,500 --> 00:13:19,917
and I came upon a box.
269
00:13:20,000 --> 00:13:23,709
A-a-a Liho Punch box.
270
00:13:23,792 --> 00:13:25,083
And there was the boy.
271
00:13:25,166 --> 00:13:26,041
Inside.
272
00:13:26,125 --> 00:13:27,291
You didn't recognize him?
273
00:13:27,375 --> 00:13:28,875
No. Absolutely not.
274
00:13:28,959 --> 00:13:31,000
You weren't involved
with him dying?
275
00:13:31,083 --> 00:13:32,000
Absolutely not!
276
00:13:32,083 --> 00:13:34,208
I took a polygraph test in 1958.
277
00:13:34,291 --> 00:13:36,250
- We know you did.
- I'll take one right now.
278
00:13:36,333 --> 00:13:38,250
I gave the
cops
a straight
story.
279
00:13:38,333 --> 00:13:40,166
You do any
investigating yourself?
280
00:13:40,250 --> 00:13:42,500
As a matter of fact,
I go back to the site every
year
281
00:13:42,583 --> 00:13:44,792
on April 6, and I'm not
the only one.
282
00:13:44,875 --> 00:13:46,041
There's a woman who
goes out there too.
283
00:13:46,125 --> 00:13:48,875
'I-I seen her there
for years.'
284
00:13:48,959 --> 00:13:51,542
Yeah. We've got that down here.
285
00:13:51,625 --> 00:13:53,375
She comes with white roses
286
00:13:53,458 --> 00:13:55,875
wearing a green plaid coat.
287
00:13:57,000 --> 00:13:58,417
[instrumental music]
288
00:14:08,166 --> 00:14:10,417
You ever talk
to this woman?
289
00:14:10,500 --> 00:14:13,709
I tried a few times.
She didn't want to engage.
290
00:14:13,792 --> 00:14:15,834
Why is this whole
"Boy in the box" thing
291
00:14:15,917 --> 00:14:17,792
so big in your life, Walter?
292
00:14:19,208 --> 00:14:22,083
I guess you've seen
lots of dead bodies.
293
00:14:22,166 --> 00:14:24,083
'Doesn't bother you?'
294
00:14:24,166 --> 00:14:27,625
Well, I'm not built that way.
295
00:14:27,709 --> 00:14:31,000
This...this derailed me.
296
00:14:33,291 --> 00:14:35,458
I wish I never saw that rabbit.
297
00:14:40,542 --> 00:14:43,458
[sighs]
I think this Walter guy's
on the level, boss.
298
00:14:43,542 --> 00:14:45,750
Just gotten messed up
by finding the body.
299
00:14:45,834 --> 00:14:47,542
What do you think of
his story about the lady
300
00:14:47,625 --> 00:14:48,625
in the plaid coat?
301
00:14:48,709 --> 00:14:49,750
Fifty-fifty.
302
00:14:49,834 --> 00:14:51,542
Even if it's
true,
what's it
mean?
303
00:14:51,625 --> 00:14:53,750
She could just be
an obsessive like
him.
304
00:14:53,834 --> 00:14:55,125
How long you
think this'll take?
305
00:14:55,208 --> 00:14:56,625
One of your girls
waiting for you?
306
00:14:56,709 --> 00:14:58,208
What I wouldn't give
to take a look
307
00:14:58,291 --> 00:14:59,792
at Scotty's black book.
308
00:14:59,875 --> 00:15:01,291
You know what? Forget it.
309
00:15:01,375 --> 00:15:02,625
I can go tomorrow.
310
00:15:03,917 --> 00:15:05,625
(Lilly)
'Didn't want
to miss the show, huh?'
311
00:15:05,709 --> 00:15:08,083
We finally found records
on Ruben and Lila Hanson.
312
00:15:08,166 --> 00:15:09,500
(Scotty)
'And?'
313
00:15:09,583 --> 00:15:11,667
Well, there's a reason
they were so hard to
find.
314
00:15:11,750 --> 00:15:14,500
They died in 1887.
315
00:15:14,583 --> 00:15:16,875
Arnold's parents
don't exist.
316
00:15:19,500 --> 00:15:20,750
[dramatic music]
317
00:15:25,917 --> 00:15:26,917
(Nick)
'Ruben and Lila Hanson died'
318
00:15:27,000 --> 00:15:28,792
'before the turn
of the century.'
319
00:15:28,875 --> 00:15:30,750
Buried at the cemetery
at St. Emilian's.
320
00:15:30,834 --> 00:15:32,792
The same church where
the suitcase turned up.
321
00:15:32,875 --> 00:15:35,041
So the adoption
papers are phony.
322
00:15:35,125 --> 00:15:36,500
So what happened
to Arnold the night
323
00:15:36,583 --> 00:15:37,667
he was supposedly adopted?
324
00:15:37,750 --> 00:15:39,417
Maybe he died
in the orphanage.
325
00:15:39,500 --> 00:15:42,166
Someone on the inside covered
it up with adoption records.
326
00:15:42,250 --> 00:15:43,834
Here's another layer.
327
00:15:43,917 --> 00:15:47,000
Autopsy of our boy positively
ID'd him as Arnold Culliver
328
00:15:47,083 --> 00:15:49,542
from dental records, but, uh..
329
00:15:49,625 --> 00:15:52,792
...Arnold's DNA
doesn't match Gretchen's.
330
00:15:52,875 --> 00:15:54,500
So they're not
brother and sister?
331
00:15:54,583 --> 00:15:57,250
Then Arnold's intake papers
were doctored too.
332
00:15:57,333 --> 00:16:00,083
So this kid came
from nowhere and went nowhere.
333
00:16:00,166 --> 00:16:02,375
- Who signed these records?
- Sister Vivian.
334
00:16:02,458 --> 00:16:04,500
And guess who's not talking now?
335
00:16:04,583 --> 00:16:06,583
(Will)
'Sister Vivian?'
336
00:16:06,667 --> 00:16:08,750
In seclusion.
337
00:16:08,834 --> 00:16:10,041
Nun on the run.
338
00:16:11,458 --> 00:16:15,000
- Ever staked out a convent?
- I'll go anywhere.
339
00:16:15,083 --> 00:16:16,250
Gretchen's gonna take this hard.
340
00:16:16,333 --> 00:16:17,542
Yeah.
341
00:16:17,625 --> 00:16:18,709
And how do we tell her
342
00:16:18,792 --> 00:16:20,667
not only did her brother
die 46 years ago
343
00:16:20,750 --> 00:16:22,208
but on top of that
344
00:16:22,291 --> 00:16:24,375
he wasn't
actually her brother?
345
00:16:25,166 --> 00:16:27,083
This must be a mistake.
346
00:16:27,166 --> 00:16:30,166
No. No, I'm sorry.
347
00:16:30,250 --> 00:16:32,125
Arnold and I came
to Fernwood together.
348
00:16:32,208 --> 00:16:33,917
Our parents were killed
in a train wreck.
349
00:16:34,000 --> 00:16:39,834
You didn't have
the same parents,
Gretchen.
350
00:16:39,917 --> 00:16:42,291
Sisters Vivian
and Grace knew about this?
351
00:16:42,375 --> 00:16:44,041
I think they must have.
352
00:16:44,125 --> 00:16:45,750
And they kept it a secret
from me all this time?
353
00:16:45,834 --> 00:16:48,333
Uh, you were young. Maybe
they were protecting you.
354
00:16:48,417 --> 00:16:51,500
Gretchen, we know now
that Arnold was never
adopted.
355
00:16:51,583 --> 00:16:54,375
There was no family
that came and took him away.
356
00:16:54,458 --> 00:16:55,917
And right
around
that time..
357
00:16:56,000 --> 00:17:00,208
...someone hurt him,
bad enough it killed
him.
358
00:17:00,291 --> 00:17:03,667
The best explanation right
now
is that he died at Fernwood.
359
00:17:05,500 --> 00:17:07,667
We need your help
thinking about
360
00:17:07,750 --> 00:17:09,750
who could
have hurt
him.
361
00:17:09,834 --> 00:17:11,583
I don't know.
362
00:17:11,667 --> 00:17:15,917
Was anyone ever
violent with Arnold?
363
00:17:16,000 --> 00:17:17,750
Freddy Baker.
364
00:17:17,834 --> 00:17:19,834
He's in that picture you have.
365
00:17:19,917 --> 00:17:22,667
He beat Arnold up
pretty bad once.
366
00:17:22,750 --> 00:17:24,125
Who else?
367
00:17:26,291 --> 00:17:28,792
Arnold got disciplined a lot.
368
00:17:28,875 --> 00:17:30,959
By who?
369
00:17:31,041 --> 00:17:32,792
Sister Vivian.
370
00:17:33,583 --> 00:17:34,875
Why are you back?
371
00:17:34,959 --> 00:17:37,583
I didn't like that family
and they didn't like me.
372
00:17:37,667 --> 00:17:39,625
- They kick you out?
- I ran.
373
00:17:39,709 --> 00:17:41,625
There was
no one to play
with.
374
00:17:41,709 --> 00:17:45,083
Well, Arnold, what do you
have to say for yourself?
375
00:17:45,166 --> 00:17:46,500
Good to be home.
376
00:17:48,041 --> 00:17:50,375
(Vivian)
'You're pleased with
yourself, are you?'
377
00:17:50,458 --> 00:17:52,500
Didn't hurt.
378
00:17:52,583 --> 00:17:54,834
Arnold's coming to my office.
379
00:17:54,917 --> 00:17:56,750
Don't, Sister Vivian!
380
00:18:03,417 --> 00:18:06,291
I never knew what
she did to him in her office
381
00:18:06,375 --> 00:18:09,500
but he came out
with a lot of bruises.
382
00:18:09,583 --> 00:18:11,083
Would Sister Grace
punish him too?
383
00:18:11,166 --> 00:18:14,208
It was always Sister Vivian.
384
00:18:14,291 --> 00:18:15,458
You ask Freddy Baker.
385
00:18:15,542 --> 00:18:18,041
He ended up in
her office a lot too.
386
00:18:19,208 --> 00:18:20,625
[horn blaring]
387
00:18:24,000 --> 00:18:26,500
Fernwood. Argh!
388
00:18:26,583 --> 00:18:29,166
- Bad memories?
- The worst.
389
00:18:29,250 --> 00:18:34,083
Sorry to bring it up,
but it's
a homicide
investigation.
390
00:18:34,166 --> 00:18:35,166
Who died?
391
00:18:35,250 --> 00:18:37,792
Boy named
Arnold
Culliver.
392
00:18:37,875 --> 00:18:39,875
Arnold? Crap.
393
00:18:39,959 --> 00:18:42,000
That's one of
the few kids I liked.
394
00:18:42,083 --> 00:18:43,125
The way I hear it, Fred
395
00:18:43,208 --> 00:18:45,667
you were kind of a bully
at Fernwood.
396
00:18:45,750 --> 00:18:49,333
Yeah, I'd run around dropping
guys for looking at me funny.
397
00:18:49,417 --> 00:18:50,709
Real nice
kid,
you know?
398
00:18:50,792 --> 00:18:52,625
You ever drop Arnold?
399
00:18:52,709 --> 00:18:54,417
One time.
400
00:18:54,500 --> 00:18:57,542
But mostly I just left him alone
'cause he had spirit, you know?
401
00:18:57,625 --> 00:18:59,041
Gave the nuns hell.
402
00:18:59,125 --> 00:19:00,542
He was popular, huh?
403
00:19:00,625 --> 00:19:02,875
With the kids, yeah.
404
00:19:02,959 --> 00:19:05,500
Funny thing about him,
he loved it at
Fernwood.
405
00:19:05,583 --> 00:19:10,041
Everyone else wanted to get
out,
he kept coming back.
406
00:19:10,125 --> 00:19:12,875
What are your memories
of Sister Vivian?
407
00:19:12,959 --> 00:19:14,917
Mean old battle-axe.
408
00:19:15,000 --> 00:19:18,000
She's the reason I kept
my
kids out of Catholic
school.
409
00:19:18,083 --> 00:19:21,542
She ever whale on you
enough to do damage?
410
00:19:21,625 --> 00:19:23,125
Sure.
411
00:19:23,959 --> 00:19:26,041
She was sadistic.
412
00:19:26,125 --> 00:19:27,375
So you think she could
have hurt Arnold
413
00:19:27,458 --> 00:19:28,917
bad enough to kill him?
414
00:19:29,000 --> 00:19:31,041
Are you saying
Arnold
died at Fernwood?
415
00:19:31,125 --> 00:19:32,125
We don't know yet.
416
00:19:32,208 --> 00:19:33,834
I thought he
got adopted.
417
00:19:33,917 --> 00:19:35,834
No.
418
00:19:35,917 --> 00:19:40,125
Well, Sister
Vivian
was pretty
cruel.
419
00:19:40,208 --> 00:19:41,417
But murder?
420
00:19:41,500 --> 00:19:43,750
It might have
been accidental.
421
00:19:47,917 --> 00:19:50,917
I'll tell you,
it got pretty bad.
422
00:19:51,000 --> 00:19:52,208
I still got scars on my back
423
00:19:52,291 --> 00:19:54,750
from where she took
the belt to me.
424
00:19:54,834 --> 00:19:56,667
She used a belt, huh?
425
00:19:56,750 --> 00:19:58,083
With me.
426
00:19:58,166 --> 00:20:00,083
But she mixed it up.
427
00:20:00,166 --> 00:20:02,250
Spoons, paddles.
428
00:20:02,333 --> 00:20:05,333
Had a lot of
tricks in her
bag.
429
00:20:05,417 --> 00:20:07,709
I'm sorry as
hell
that kid died.
430
00:20:15,625 --> 00:20:17,875
Sister Vivian.
431
00:20:17,959 --> 00:20:20,875
You're a hard lady to get to.
432
00:20:20,959 --> 00:20:23,709
- I'm in seclusion.
- It'll only take a few
minutes.
433
00:20:23,792 --> 00:20:25,458
Well, I'm not
comfortable
with this.
434
00:20:25,542 --> 00:20:27,667
You know, I'm not comfortable
with a few things myself.
435
00:20:27,750 --> 00:20:29,583
Like Arnold's phony
intake papers
436
00:20:29,667 --> 00:20:31,000
and his phony
adoption records.
437
00:20:31,083 --> 00:20:32,333
I don't know
anything about
that.
438
00:20:32,417 --> 00:20:34,250
And the fact that
his supposed parents
439
00:20:34,333 --> 00:20:36,792
died in the 1800s.
440
00:20:36,875 --> 00:20:38,792
I'm also uncomfortable
with what I'm hearing
441
00:20:38,875 --> 00:20:40,625
about the
corporal punishment
442
00:20:40,709 --> 00:20:42,959
you gave out
at Fernwood.
443
00:20:43,041 --> 00:20:45,417
Raising children
calls for
discipline.
444
00:20:45,500 --> 00:20:50,125
Oh, you were extra rough
with Arnold Culliver.
445
00:20:50,208 --> 00:20:52,250
He had a serious
behavior problem.
446
00:20:52,333 --> 00:20:53,834
Oh, now you
remember him?
447
00:20:53,917 --> 00:20:56,083
Because before, you
couldn't place him at all.
448
00:20:56,166 --> 00:20:58,834
Yes. I remember Arnold.
449
00:21:00,125 --> 00:21:01,333
He was a troubled boy.
450
00:21:01,417 --> 00:21:02,542
And you just didn't
feel
like telling me
451
00:21:02,625 --> 00:21:03,792
and my partner that before?
452
00:21:03,875 --> 00:21:05,166
We lead private lives here
453
00:21:05,250 --> 00:21:06,333
and I believe in discretion.
454
00:21:06,417 --> 00:21:07,709
I don't like prying eyes.
455
00:21:07,792 --> 00:21:09,333
Because they might
discover what you
did.
456
00:21:09,417 --> 00:21:11,834
I didn't do anything out of
the
ordinary to those children.
457
00:21:11,917 --> 00:21:15,041
You left kids
with lifelong
scars.
458
00:21:15,125 --> 00:21:17,834
Maybe it sounds scandalous today
459
00:21:17,917 --> 00:21:19,875
but it was routine in 1958.
460
00:21:19,959 --> 00:21:21,417
Hmm.
461
00:21:21,500 --> 00:21:23,667
So maybe in a routine pummeling
462
00:21:23,750 --> 00:21:26,041
of Arnold one night,
he fell unconscious
463
00:21:26,125 --> 00:21:27,709
from one of your blows.
464
00:21:27,792 --> 00:21:29,458
Died, in fact.
465
00:21:29,542 --> 00:21:31,667
You'd want to be
discreet
about at event
466
00:21:31,750 --> 00:21:33,875
so maybe you
cut off those blond
curls
467
00:21:33,959 --> 00:21:36,792
so no one recognized
him,
put him in a box
468
00:21:36,875 --> 00:21:39,500
and privately
took him to a
field
469
00:21:39,583 --> 00:21:41,583
and dumped him.
470
00:21:42,875 --> 00:21:47,041
That's a remarkable thing
to say to a woman of God.
471
00:21:47,125 --> 00:21:48,458
Is it true?
472
00:21:49,834 --> 00:21:51,291
No.
473
00:21:51,375 --> 00:21:53,875
Why did you fake Arnold's
intake
and adoption records?
474
00:21:53,959 --> 00:21:55,041
I didn't.
475
00:21:55,125 --> 00:21:57,458
Your signature's on
both sets of papers.
476
00:21:57,542 --> 00:22:00,750
Sister Grace did the paperwork
and I as the senior sister
477
00:22:00,834 --> 00:22:03,166
at Fernwood,
signed the documents.
478
00:22:03,250 --> 00:22:06,417
Was Sister Grace as fond of
corporal punishment as you are?
479
00:22:06,500 --> 00:22:09,000
- I won't speak ill of the dead.
- Why did she fake the records?
480
00:22:09,083 --> 00:22:12,458
Why did she do any of the
stupid things that she did?
481
00:22:12,542 --> 00:22:14,083
Sister Grace was a screw up.
482
00:22:14,166 --> 00:22:16,166
She was weak-willed,
she was unreliable
483
00:22:16,250 --> 00:22:18,667
and she couldn't
discipline the children
484
00:22:18,750 --> 00:22:20,166
and that's why I had to.
485
00:22:20,250 --> 00:22:22,083
[instrumental music]
486
00:22:23,625 --> 00:22:26,000
What's your name?
487
00:22:26,083 --> 00:22:28,750
He's Arnold.
488
00:22:28,834 --> 00:22:31,667
Do you like
swimming, Arnold?
489
00:22:31,750 --> 00:22:33,208
I like horses.
490
00:22:33,291 --> 00:22:34,959
(male #1)
'I'm afraid we don't
have any of those'
491
00:22:35,041 --> 00:22:38,500
but we do have a membership
at the Haverford swimming pool.
492
00:22:40,166 --> 00:22:41,583
Does that sound
like fun?
493
00:22:41,667 --> 00:22:43,625
[Rick Nelson singing
"Poor Little Fool"]
494
00:22:43,709 --> 00:22:45,667
♪ Uh huh oh oh ♪
495
00:22:45,750 --> 00:22:48,125
♪ Poor little fool
I was a fool ♪♪
496
00:22:48,208 --> 00:22:49,875
Pow, pow, pow, pow!
497
00:22:49,959 --> 00:22:52,834
♪ She'd play around
and teased me ♪
498
00:22:52,917 --> 00:22:56,792
♪ With her
carefree devil eyes ♪
499
00:22:56,875 --> 00:22:59,291
Don't socialize
with the parents so much.
500
00:22:59,375 --> 00:23:00,959
I'm sorry.
501
00:23:01,041 --> 00:23:03,125
Arnold just shoved a woman.
502
00:23:03,208 --> 00:23:06,041
I told him, best behavior.
503
00:23:06,125 --> 00:23:08,625
♪ I was a fool ♪♪
504
00:23:08,709 --> 00:23:10,917
We have to control him, Grace.
505
00:23:11,000 --> 00:23:14,500
He'll never get a home
if we don't.
506
00:23:14,583 --> 00:23:17,542
♪ She told me
how she cared for me ♪♪
507
00:23:19,208 --> 00:23:20,750
Could Grace have hurt Arnold?
508
00:23:20,834 --> 00:23:22,041
Grace..
509
00:23:25,917 --> 00:23:28,625
Some stories
shouldn't be
told.
510
00:23:31,417 --> 00:23:34,458
Vivian claimed Grace was the
one
to doctor the records.
511
00:23:34,542 --> 00:23:35,959
Is she
offering
a reason why?
512
00:23:36,041 --> 00:23:37,667
She was mysterious
about her.
513
00:23:37,750 --> 00:23:40,417
And conveniently, Grace is dead.
514
00:23:40,500 --> 00:23:42,291
How'd it go
with Fred, the bully?
515
00:23:42,375 --> 00:23:43,625
He's a decent guy.
516
00:23:43,709 --> 00:23:45,625
Adopted twins from Romania.
517
00:23:45,709 --> 00:23:47,208
- Did he do in Arnold?
- 'Nah.'
518
00:23:47,291 --> 00:23:49,709
But he confirmed Sister Vivian
was good and vicious.
519
00:23:49,792 --> 00:23:51,458
Found the last kid
in the photo.
520
00:23:51,542 --> 00:23:52,750
It's Paul Evans.
521
00:23:52,834 --> 00:23:53,959
He add anything to the picture?
522
00:23:54,041 --> 00:23:56,375
More of the same. Loved Arnold.
523
00:23:56,458 --> 00:23:57,834
'Terrified of Sister Vivian.'
524
00:23:57,917 --> 00:23:59,542
(Will)
'One thing struck us though.'
525
00:23:59,625 --> 00:24:01,125
He said he couldn't have kids.
526
00:24:01,208 --> 00:24:05,542
Yeah, first guy we found,
Roger, he adopted his kids.
527
00:24:05,625 --> 00:24:07,000
Uh, Fred adopted too.
528
00:24:07,083 --> 00:24:08,166
(Will)
'That's what we mean.'
529
00:24:08,250 --> 00:24:09,500
Three out of
the six boys
530
00:24:09,583 --> 00:24:12,500
on that photo
don't or can't have kids.
531
00:24:12,583 --> 00:24:15,917
Maybe orphans are more likely
to adopt when they grow up.
532
00:24:16,000 --> 00:24:17,208
Three out of six, Lil?
533
00:24:17,291 --> 00:24:20,250
That's a cluster,
not a coincidence.
534
00:24:20,333 --> 00:24:22,542
Gretchen said this is a
picture
of the science club boys.
535
00:24:22,625 --> 00:24:24,208
- Right?
- Right.
536
00:24:24,291 --> 00:24:27,667
Maybe we need to find out
what they did at this club.
537
00:24:33,625 --> 00:24:35,250
Uh, the boys went
to science club on Fridays
538
00:24:35,333 --> 00:24:37,583
uh, while the rest of us
had music class.
539
00:24:37,667 --> 00:24:39,500
Science club
wasn't
at Fernwood?
540
00:24:39,583 --> 00:24:42,834
No, they went someplace else.
Uh, took that bus.
541
00:24:42,917 --> 00:24:45,750
- By themselves?
- Sister Grace went with them.
542
00:24:45,834 --> 00:24:46,875
You know what they did there?
543
00:24:46,959 --> 00:24:48,875
No. It was only for boys.
544
00:24:48,959 --> 00:24:51,000
And you don't know
where it was.
545
00:24:51,083 --> 00:24:52,417
No, but I think
that picture you have
546
00:24:52,500 --> 00:24:55,458
was taken
wherever the club was
held.
547
00:24:55,542 --> 00:24:56,750
Was it?
548
00:24:56,834 --> 00:24:59,500
That building's not Fernwood.
549
00:25:02,333 --> 00:25:03,667
(Scotty)
'Maybe we blow this up?'
550
00:25:05,000 --> 00:25:08,750
Science club was,
um,
just a weekly field
trip.
551
00:25:08,834 --> 00:25:10,250
To where?
552
00:25:10,333 --> 00:25:13,625
A hospital
type
building.
553
00:25:13,709 --> 00:25:16,792
What kind of things
did you do there?
554
00:25:16,875 --> 00:25:18,667
It was different every time.
555
00:25:18,750 --> 00:25:22,834
Could you give us
a for instance?
556
00:25:22,917 --> 00:25:25,709
One time we had breakfast
in the afternoon.
557
00:25:30,333 --> 00:25:34,458
♪ Catch a falling star
and put it in your pocket ♪
558
00:25:34,542 --> 00:25:36,500
♪ Never let it fade away ♪
559
00:25:36,583 --> 00:25:38,208
- Hello, doctor.
- Sister Grace.
560
00:25:38,291 --> 00:25:42,125
♪ Catch a falling star
and put it in your pocket ♪
561
00:25:42,208 --> 00:25:45,375
♪ Save it for a rainy day ♪
562
00:25:45,458 --> 00:25:46,625
Hello, boys.
563
00:25:46,709 --> 00:25:48,917
Do we have to give
blood today, Dr. Thayer?
564
00:25:49,000 --> 00:25:51,834
No. Today all you have
to do is eat cornflakes.
565
00:25:51,917 --> 00:25:54,542
- We just had lunch!
- I hope you're hungry.
566
00:25:54,625 --> 00:25:58,667
♪ Just in case you feel
you wanna hold her ♪♪
567
00:26:00,875 --> 00:26:02,208
It was fun.
568
00:26:02,291 --> 00:26:03,458
Nothing scary about it.
569
00:26:03,542 --> 00:26:05,834
Do you know
Dr. Thayer's first name?
570
00:26:05,917 --> 00:26:08,291
Hmm. Nah, sorry.
571
00:26:08,375 --> 00:26:10,792
Roger, we have to ask
you
a personal question.
572
00:26:10,875 --> 00:26:12,750
Okay.
573
00:26:12,834 --> 00:26:16,959
Did you adopt kids because
you couldn't have your own?
574
00:26:17,041 --> 00:26:18,208
Yeah.
575
00:26:18,291 --> 00:26:22,458
That was your side,
not your wife's.
576
00:26:22,542 --> 00:26:24,125
How'd you know that?
577
00:26:24,208 --> 00:26:26,834
All three men still
alive from science
club
578
00:26:26,917 --> 00:26:28,500
confirmed as sterile.
579
00:26:28,583 --> 00:26:30,000
How you gonna blame that
on cornflakes?
580
00:26:30,083 --> 00:26:31,542
I don't know, and I don't
know
what it's got to do
581
00:26:31,625 --> 00:26:33,166
with Arnold's head
wounds,
either.
582
00:26:33,250 --> 00:26:35,458
We got to find out what else
was going on in this place,
Lil.
583
00:26:35,542 --> 00:26:37,291
Got a partial
name
on the building.
584
00:26:37,375 --> 00:26:40,667
Uh, h-o-something,
i-n-something.
585
00:26:40,750 --> 00:26:43,291
Something...institute?
586
00:26:43,375 --> 00:26:45,125
Hoover Institute, in Fairmount.
587
00:26:45,208 --> 00:26:47,208
So let's look for anyone
who worked there in '58
588
00:26:47,291 --> 00:26:48,917
starting with Dr. Thayer.
589
00:26:49,000 --> 00:26:50,834
Uh..
590
00:26:50,917 --> 00:26:53,000
...I got something, Lil.
591
00:26:53,083 --> 00:26:54,583
Okay.
592
00:26:54,667 --> 00:26:56,166
You know what,
I can go tomorrow.
593
00:26:56,250 --> 00:26:58,834
You've been saying that all
week, Scotty, but you never
go.
594
00:26:58,917 --> 00:27:00,500
Yeah.
595
00:27:00,583 --> 00:27:02,500
I'll meet you in
the morning,
Scotty.
596
00:27:02,583 --> 00:27:04,834
- First thing?
- First thing.
597
00:27:08,583 --> 00:27:10,458
Alright, you want me
to auto-track Thayer?
598
00:27:10,542 --> 00:27:12,709
Uh, maybe let me, boss.
599
00:27:12,792 --> 00:27:17,041
No, I got to learn how to run
this computer sometime, Lil.
600
00:27:17,125 --> 00:27:18,250
Is it on?
601
00:27:23,792 --> 00:27:25,250
[instrumental music]
602
00:27:33,166 --> 00:27:35,375
(Scotty)
'Sorry I'm late.'
603
00:27:35,458 --> 00:27:38,166
The bus was parked
right over there.
604
00:27:38,250 --> 00:27:40,208
We know what was
going on here in the '50s?
605
00:27:40,291 --> 00:27:41,750
Government research.
606
00:27:41,834 --> 00:27:44,083
Dr. Milton Thayer
was using
volunteers
607
00:27:44,166 --> 00:27:48,458
including the boys
from Fernwood...as test
groups.
608
00:27:48,542 --> 00:27:50,375
What was Fernwood
getting in return?
609
00:27:50,458 --> 00:27:53,583
They were paid a fee
for every boy they brought
over.
610
00:27:53,667 --> 00:27:54,834
I got the contracts.
611
00:27:54,917 --> 00:27:58,125
- Sister Vivian set this up?
- Nope.
612
00:27:58,208 --> 00:27:59,834
Sister Grace.
613
00:28:01,375 --> 00:28:02,667
What kind of tests
are we talking?
614
00:28:02,750 --> 00:28:04,792
That's what we
got to ask Dr.
Thayer.
615
00:28:04,875 --> 00:28:06,917
He's an emeritus
researcher here.
616
00:28:07,000 --> 00:28:09,750
(Milton)
'Yeah, I remember
the Fernwood boys.'
617
00:28:09,834 --> 00:28:13,375
'They were subjects in a
series
of radiation tests for us.'
618
00:28:13,458 --> 00:28:15,875
- Radiation?
- Right.
619
00:28:15,959 --> 00:28:18,917
We heard something
about cornflakes.
620
00:28:19,000 --> 00:28:21,041
That was one of the methods.
621
00:28:21,125 --> 00:28:22,583
How'd that work?
622
00:28:22,667 --> 00:28:25,000
The milk was irradiated.
623
00:28:25,083 --> 00:28:27,375
You gave radioactive
milk
to six-year-old boys?
624
00:28:27,458 --> 00:28:28,667
(Milton)
'Very low levels.'
625
00:28:28,750 --> 00:28:30,250
And we also put it
in the toothpaste
626
00:28:30,333 --> 00:28:33,000
and had them brush
their teeth with
it.
627
00:28:33,083 --> 00:28:35,542
This was
government-sponsored?
628
00:28:35,625 --> 00:28:38,417
- You're what, 30 years old?
- Yeah.
629
00:28:38,500 --> 00:28:40,667
So you don't remember
the cold war?
630
00:28:40,750 --> 00:28:41,834
What about it?
631
00:28:41,917 --> 00:28:43,417
We lived in fear of the bomb.
632
00:28:43,500 --> 00:28:45,959
Radiation research was
considered necessary.
633
00:28:46,041 --> 00:28:47,458
It was even patriotic.
634
00:28:47,542 --> 00:28:51,667
Did you know your tests
left three men sterile?
635
00:28:51,750 --> 00:28:53,250
We didn't intend to harm anyone
636
00:28:53,333 --> 00:28:56,125
but at the time,
we were working for a cause.
637
00:28:56,208 --> 00:28:58,417
So you don't regret
the tests?
638
00:28:58,500 --> 00:29:00,792
We worked within the boundaries
of what we knew.
639
00:29:00,875 --> 00:29:03,542
'Back in the '50s, we thought
those tests would do us good.'
640
00:29:03,625 --> 00:29:06,667
We also performed lobotomies,
which we now think are barbaric
641
00:29:06,750 --> 00:29:08,291
but at the time,
it was considered
642
00:29:08,375 --> 00:29:09,959
'cutting-edge medicine.'
643
00:29:10,041 --> 00:29:11,625
Uh-huh.
644
00:29:14,375 --> 00:29:17,667
Can't help the
times
you live in.
645
00:29:17,750 --> 00:29:21,959
So Sister Grace
arranged
the visits to the
institute.
646
00:29:22,041 --> 00:29:23,792
Think she knew what
she was doing to these kids?
647
00:29:23,875 --> 00:29:26,000
She was a nun,
not a doctor.
648
00:29:26,083 --> 00:29:29,500
And back in '58, the culture
was doctors could do no wrong.
649
00:29:29,583 --> 00:29:30,750
You didn't question them.
650
00:29:30,834 --> 00:29:32,667
You didn't question
the government either.
651
00:29:32,750 --> 00:29:34,208
They funded the tests.
652
00:29:34,291 --> 00:29:35,959
Been looking into
what else was going on
653
00:29:36,041 --> 00:29:37,709
at the Hoover Institute in '58.
654
00:29:37,792 --> 00:29:40,709
- A lot of behavioral
research.
- What's that mean?
655
00:29:40,792 --> 00:29:42,375
Trying to straighten out
psychotics
656
00:29:42,458 --> 00:29:46,417
by way of insulin treatments,
isolation tanks, electroshock.
657
00:29:46,500 --> 00:29:47,959
Oh, God.
658
00:29:48,041 --> 00:29:50,500
Tell me they didn't test
that on the orphans.
659
00:29:50,583 --> 00:29:52,458
That would explain
Arnold's head wounds.
660
00:29:52,542 --> 00:29:55,250
I auto-tracked an ancient
nurse,
used to work in behavior.
661
00:29:55,333 --> 00:29:56,583
- Still in Philly?
- Yeah.
662
00:29:56,667 --> 00:29:59,166
Sally Thurber,
old lady now
663
00:29:59,250 --> 00:30:02,083
kicking it
in a retirement community.
664
00:30:02,166 --> 00:30:04,500
I remember that
boy in the box
case.
665
00:30:04,583 --> 00:30:07,208
I never put it
together
with Fernwood.
666
00:30:07,291 --> 00:30:08,625
Well, no one did.
667
00:30:08,709 --> 00:30:11,208
Those boys were darlings.
668
00:30:11,291 --> 00:30:14,375
Did you know any of them? Maybe
they were research subjects?
669
00:30:14,458 --> 00:30:16,875
[chuckles]
Oh, not for us. No.
670
00:30:16,959 --> 00:30:20,542
'I just saw them around
the institute in their..'
671
00:30:20,625 --> 00:30:23,000
...little grey uniforms.
672
00:30:23,083 --> 00:30:24,709
'I'd talk to the nun'
673
00:30:24,792 --> 00:30:27,250
who brought them sometimes.
674
00:30:27,333 --> 00:30:28,458
Sister Grace?
675
00:30:28,542 --> 00:30:30,792
She'd come down
to behavior
676
00:30:30,875 --> 00:30:31,792
once in a while.
677
00:30:31,875 --> 00:30:34,208
Yeah? Why would she do that?
678
00:30:34,291 --> 00:30:38,333
Well...I suppose
everyone's dead now
679
00:30:38,417 --> 00:30:41,792
'so I can speak
out of school.'
680
00:30:41,875 --> 00:30:44,041
Please.
681
00:30:44,125 --> 00:30:47,083
She'd come visit Clayton..
682
00:30:47,166 --> 00:30:50,250
...an assistant in our lab.
683
00:30:50,333 --> 00:30:52,417
A medical student..
684
00:30:52,500 --> 00:30:54,709
'...and they were friendly.'
685
00:30:56,000 --> 00:30:57,208
Friendly how?
686
00:30:57,291 --> 00:30:59,583
Well, more friendly
than a nun should be
687
00:30:59,667 --> 00:31:03,250
with a young man,
in my opinion.
688
00:31:03,333 --> 00:31:06,291
(Grace)
'He's a good boy at heart,
but he acts up.'
689
00:31:07,917 --> 00:31:09,750
- You look beautiful, Grace.
- Shh.
690
00:31:09,834 --> 00:31:10,959
I can't tell you that?
691
00:31:11,041 --> 00:31:13,333
(Grace)
'Clay, he needs
a family.'
692
00:31:13,417 --> 00:31:16,583
'I'm worried he won't get
one if he doesn't change.'
693
00:31:16,667 --> 00:31:18,208
He'll outgrow it.
694
00:31:18,291 --> 00:31:21,000
No. It's getting worse.
695
00:31:21,083 --> 00:31:22,417
Please help him.
696
00:31:23,834 --> 00:31:26,125
I don't know what
you want me to do.
697
00:31:26,208 --> 00:31:28,000
The treatment you give
the patients here.
698
00:31:28,083 --> 00:31:31,917
- That's not for children.
- 'Does it work?'
699
00:31:32,000 --> 00:31:33,959
It's very effective.
700
00:31:34,041 --> 00:31:35,875
Calms them down, right?
701
00:31:35,959 --> 00:31:37,041
Right.
702
00:31:37,125 --> 00:31:40,000
- I know it could help him.
- Grace.
703
00:31:40,083 --> 00:31:42,500
There's an
adoption
party tomorrow.
704
00:31:42,583 --> 00:31:45,667
Please. For me, Clay.
705
00:31:49,417 --> 00:31:51,792
Did you ever see the boy
they were talking about?
706
00:31:51,875 --> 00:31:54,083
That same night
I was leaving
707
00:31:54,166 --> 00:31:55,875
I saw Grace again
708
00:31:55,959 --> 00:31:58,458
with that little boy in tow.
709
00:31:58,542 --> 00:31:59,500
Where were they going?
710
00:31:59,583 --> 00:32:01,500
I assumed to see Clayton
711
00:32:01,583 --> 00:32:04,583
to get that
treatment
she asked for.
712
00:32:04,667 --> 00:32:06,458
What was that treatment?
713
00:32:06,542 --> 00:32:07,500
ECT.
714
00:32:07,583 --> 00:32:09,667
Shock treatment.
715
00:32:09,750 --> 00:32:13,542
(Sally)
'I remember that night
because that's the only time'
716
00:32:13,625 --> 00:32:16,625
'I ever saw Grace
out of her habit.'
717
00:32:16,709 --> 00:32:19,333
I never even knew
she had blonde
hair.
718
00:32:19,417 --> 00:32:22,917
What was she wearing
that night?
719
00:32:23,000 --> 00:32:26,458
A plaid coat.
720
00:32:26,542 --> 00:32:29,041
'A green plaid coat.'
721
00:32:35,166 --> 00:32:36,834
Sounds like Sister Grace
and Clayton
722
00:32:36,917 --> 00:32:38,166
were some kind of item.
723
00:32:38,250 --> 00:32:39,959
He knew how
to administer ECT
724
00:32:40,041 --> 00:32:42,041
which was supposed
to control wild behavior.
725
00:32:42,125 --> 00:32:44,917
And she wanted a boy controlled
for an adoption party.
726
00:32:45,000 --> 00:32:47,542
There was a party
at Fernwood on April
5.
727
00:32:47,625 --> 00:32:49,542
The day before
Arnold was found.
728
00:32:49,625 --> 00:32:51,417
So maybe on April
4,
Grace and Arnold
729
00:32:51,500 --> 00:32:52,959
secretly come to the institute.
730
00:32:53,041 --> 00:32:55,542
She's wearing lay clothes,
so no one recognizes her--
731
00:32:55,625 --> 00:32:57,291
Except for Sally, the busybody.
732
00:32:57,375 --> 00:32:58,709
She's in a
green
plaid coat
733
00:32:58,792 --> 00:33:00,667
just like the woman
our rabbit guy saw
734
00:33:00,750 --> 00:33:02,208
in that field
over the
years.
735
00:33:02,291 --> 00:33:03,375
Probably Grace.
736
00:33:03,458 --> 00:33:04,917
And before you give
shock treatment..
737
00:33:05,000 --> 00:33:06,542
...you cut off
the patient's hair.
738
00:33:06,625 --> 00:33:08,542
Grace has the same coat,
all those years?
739
00:33:08,625 --> 00:33:10,458
How many coats does a nun have?
740
00:33:10,542 --> 00:33:12,709
Why does she go to
such lengths for this kid
741
00:33:12,792 --> 00:33:14,250
when she's got 60 kids
who need help?
742
00:33:14,333 --> 00:33:15,583
Yeah. Why Arnold?
743
00:33:15,667 --> 00:33:17,041
(Lilly)
'Ms. Sally makes it sound'
744
00:33:17,125 --> 00:33:19,041
like Grace and
Clayton
had a relationship.
745
00:33:19,125 --> 00:33:20,417
Yeah?
746
00:33:20,500 --> 00:33:23,959
We still don't know
who Arnold's parents
were.
747
00:33:24,041 --> 00:33:27,166
And why Grace doctored
those intake records.
748
00:33:27,250 --> 00:33:29,041
That's sacrilegious.
749
00:33:29,125 --> 00:33:30,583
Lil, she was a nun.
750
00:33:30,667 --> 00:33:32,542
She was also human.
751
00:33:39,125 --> 00:33:40,333
We can talk here.
752
00:33:40,417 --> 00:33:42,041
You probably
don't want the sisters
753
00:33:42,125 --> 00:33:44,375
overhearing this conversation.
754
00:33:44,458 --> 00:33:45,709
What is it now?
755
00:33:45,792 --> 00:33:49,250
We think we know
who Arnold's mother was.
756
00:33:49,333 --> 00:33:50,917
[instrumental music]
757
00:33:53,166 --> 00:33:54,375
[keys jingling]
758
00:34:05,417 --> 00:34:08,583
I didn't want to tell
the story of Grace.
759
00:34:08,667 --> 00:34:10,959
I know you didn't.
760
00:34:11,041 --> 00:34:12,959
But a little
boy
died, Vivian.
761
00:34:13,041 --> 00:34:14,542
Her little boy.
762
00:34:18,333 --> 00:34:22,041
Grace was...not a good nun.
763
00:34:22,125 --> 00:34:23,291
No kidding.
764
00:34:23,375 --> 00:34:26,208
She was dreamy. Weak.
765
00:34:26,291 --> 00:34:28,500
She had good intentions..
766
00:34:28,583 --> 00:34:32,583
...she just didn't have
self-control.
767
00:34:32,667 --> 00:34:35,959
Do you know Clayton Waters?
768
00:34:36,041 --> 00:34:37,458
He was Grace's ruin.
769
00:34:37,542 --> 00:34:39,291
She was in love with him?
770
00:34:39,375 --> 00:34:41,625
Till the day she died.
771
00:34:41,709 --> 00:34:44,458
When she was 18,
she came to me and..
772
00:34:44,542 --> 00:34:46,959
...told me she was pregnant.
773
00:34:47,041 --> 00:34:49,083
I probably should have
just told mother superior
774
00:34:49,166 --> 00:34:53,083
but instead, I helped her
go away for a few months.
775
00:34:55,041 --> 00:34:57,291
(Lilly)
'You and Grace were close?'
776
00:34:57,375 --> 00:34:59,834
Like blood sisters.
777
00:34:59,917 --> 00:35:02,667
She promised to leave the baby
at a Pittsburgh orphanage.
778
00:35:02,750 --> 00:35:04,041
But...she just couldn't
779
00:35:04,125 --> 00:35:05,959
and so she brought him
back to Fernwood.
780
00:35:06,041 --> 00:35:10,458
And, uh, slipped him in
as Gretchen's brother.
781
00:35:10,542 --> 00:35:13,166
He became our cross to bear.
782
00:35:13,250 --> 00:35:15,166
Misbehaving all the time.
783
00:35:15,250 --> 00:35:16,542
Couldn't hold
onto a family, and..
784
00:35:16,625 --> 00:35:19,000
...he was getting older,
less adoptable.
785
00:35:20,959 --> 00:35:23,208
Did he know Grace
was his mother?
786
00:35:25,750 --> 00:35:28,125
We never told him.
787
00:35:31,792 --> 00:35:32,834
[sighs]
788
00:35:34,625 --> 00:35:36,542
But I think a part of him..
789
00:35:36,625 --> 00:35:39,375
...knew that he was
home with Grace.
790
00:35:39,458 --> 00:35:43,375
That's why he kept
coming back.
791
00:35:43,458 --> 00:35:46,750
So what happened
to Arnold on April
4?
792
00:35:46,834 --> 00:35:49,542
Oh, April 4, well..
793
00:35:49,625 --> 00:35:54,166
On April 4, Grace was
desperate to find him a home.
794
00:35:54,250 --> 00:35:55,917
Right.
795
00:35:56,000 --> 00:35:57,625
Before I tell you the rest,
I want you to know
796
00:35:57,709 --> 00:36:01,083
that everything Grace did,
she did because she loved him.
797
00:36:03,792 --> 00:36:04,792
[knocking on door]
798
00:36:04,875 --> 00:36:07,083
Vivian. Vivian!
799
00:36:09,291 --> 00:36:10,750
What are you wearing?
800
00:36:10,834 --> 00:36:12,166
Arnold's sick.
801
00:36:17,166 --> 00:36:19,417
What in the
world
has happened?
802
00:36:19,500 --> 00:36:22,917
Clayton treated him.
To help him behave.
803
00:36:24,417 --> 00:36:26,959
You're not supposed
to see Clayton.
804
00:36:27,041 --> 00:36:29,625
We had to cut his hair off.
805
00:36:29,709 --> 00:36:32,417
'His beautiful hair.'
806
00:36:32,500 --> 00:36:34,834
Did Clayton say
he'd be sick like this?
807
00:36:34,917 --> 00:36:36,500
He said he might
feel tired
808
00:36:36,583 --> 00:36:39,333
but Vivian, he's got
such a fever.
809
00:36:43,542 --> 00:36:45,250
We have to pray for him.
810
00:36:46,834 --> 00:36:49,291
I thought it would help.
811
00:36:49,375 --> 00:36:51,125
He'd behave,
and then some couple
812
00:36:51,208 --> 00:36:53,917
would want him,
and keep him.
813
00:36:54,000 --> 00:36:55,750
Say a prayer, Grace.
814
00:36:59,875 --> 00:37:02,667
It was supposed to calm him..
815
00:37:02,750 --> 00:37:05,917
...to control him.
816
00:37:06,000 --> 00:37:09,542
Grace never dreamt
it would be harmful.
817
00:37:09,625 --> 00:37:13,125
Did Arnold make it
to the adoption
party?
818
00:37:13,208 --> 00:37:14,458
No.
819
00:37:15,291 --> 00:37:18,125
No, his fever got worse.
820
00:37:18,208 --> 00:37:19,458
[instrumental music]
821
00:37:24,250 --> 00:37:27,125
We're out of
punch,
Sister Vivian.
822
00:37:27,208 --> 00:37:30,750
Mm. Th-there's a new box
in the kitchen.
823
00:37:30,834 --> 00:37:33,083
Where's Arnold?
824
00:37:33,166 --> 00:37:34,917
He'll be down soon.
825
00:37:36,917 --> 00:37:38,208
Go talk to people.
826
00:37:48,792 --> 00:37:50,500
[Arnold groaning]
827
00:37:56,083 --> 00:37:58,625
He's going, Vivian.
828
00:37:58,709 --> 00:38:01,792
(Arnold)
'I'll meet you.'
829
00:38:03,333 --> 00:38:04,917
Oh, Arnold.
830
00:38:06,041 --> 00:38:08,750
I hope you know I loved you.
831
00:38:08,834 --> 00:38:12,208
I'll meet you..
832
00:38:12,291 --> 00:38:14,834
...at the horses.
833
00:38:16,792 --> 00:38:18,083
[Grace sobbing]
834
00:38:27,125 --> 00:38:28,291
(Vivian)
'Shh.'
835
00:38:36,041 --> 00:38:37,542
[Grace sobbing]
836
00:38:45,625 --> 00:38:46,917
[sighs]
837
00:38:54,041 --> 00:38:56,709
What are you doing?
838
00:38:56,792 --> 00:38:59,834
- Clean the room up.
- I want to come.
839
00:38:59,917 --> 00:39:01,667
Grace!
840
00:39:01,750 --> 00:39:05,125
This is not one
of your little screw-ups.
841
00:39:05,208 --> 00:39:07,875
This is very serious.
842
00:39:07,959 --> 00:39:09,291
[Grace sobbing]
843
00:39:09,375 --> 00:39:10,959
[instrumental music]
844
00:39:35,834 --> 00:39:37,417
I'm coming too.
845
00:39:44,375 --> 00:39:46,208
[music continues]
846
00:40:13,458 --> 00:40:15,083
♪ I ♪
847
00:40:15,166 --> 00:40:18,458
♪ Could never be loved ♪
848
00:40:18,542 --> 00:40:20,917
♪ By anyone ♪
849
00:40:21,000 --> 00:40:22,291
♪ Sweeter than you ♪
850
00:40:22,375 --> 00:40:24,500
♪ Sweeter than you ♪
851
00:40:24,583 --> 00:40:26,333
♪ And I ♪
852
00:40:26,417 --> 00:40:29,583
♪ Could never belong ♪
853
00:40:29,667 --> 00:40:32,000
♪ To anyone ♪
854
00:40:32,083 --> 00:40:33,500
♪ Sweeter than you ♪
855
00:40:33,583 --> 00:40:35,375
♪ Sweeter than you ♪
856
00:40:35,458 --> 00:40:38,417
♪ With you to stand ♪
857
00:40:38,500 --> 00:40:41,083
♪ Beside me ♪
858
00:40:41,166 --> 00:40:43,834
♪ I'll never be ♪
859
00:40:43,917 --> 00:40:46,834
♪ Alone ♪
860
00:40:46,917 --> 00:40:49,250
♪ And what more ♪
861
00:40:49,333 --> 00:40:52,417
♪ Could I long for ♪
862
00:40:52,500 --> 00:40:54,166
♪ Than to have you ♪
863
00:40:54,250 --> 00:40:57,000
♪ For my own ♪
864
00:40:59,208 --> 00:41:03,667
♪ My only desire ♪
865
00:41:03,750 --> 00:41:06,375
♪ Is loving you ♪
866
00:41:06,458 --> 00:41:07,792
♪ Eternally ♪
867
00:41:07,875 --> 00:41:09,458
♪ Eternally ♪
868
00:41:09,542 --> 00:41:11,750
♪ For no ♪
869
00:41:11,834 --> 00:41:14,834
♪ No other love ♪
870
00:41:14,917 --> 00:41:17,291
♪ Could ever mean ♪
871
00:41:17,375 --> 00:41:18,417
♪ So much to me ♪
872
00:41:18,500 --> 00:41:20,333
♪ So much to me ♪
873
00:41:20,417 --> 00:41:23,375
♪ So if you say ♪
874
00:41:23,458 --> 00:41:26,041
♪ You love me ♪
875
00:41:26,125 --> 00:41:27,583
♪ Forever ♪
876
00:41:27,667 --> 00:41:31,792
♪ I'll be true ♪
877
00:41:31,875 --> 00:41:34,542
♪ And what more ♪
878
00:41:34,625 --> 00:41:37,333
♪ Could I long for ♪
879
00:41:37,417 --> 00:41:40,375
♪ Than to live my life ♪
880
00:41:40,458 --> 00:41:44,291
♪ With you ♪
881
00:41:44,375 --> 00:41:48,917
♪ I could never be loved ♪
882
00:41:49,000 --> 00:41:51,417
♪ By anyone ♪
883
00:41:51,500 --> 00:41:52,750
♪ Sweeter than you ♪
884
00:41:52,834 --> 00:41:54,750
♪ Sweeter than you ♪
885
00:41:54,834 --> 00:41:56,875
♪ And I ♪
886
00:41:56,959 --> 00:42:00,417
♪ Could never be loved ♪
887
00:42:00,500 --> 00:42:02,917
♪ By anyone ♪
888
00:42:03,000 --> 00:42:04,291
♪ Sweeter than you ♪
889
00:42:04,375 --> 00:42:06,500
♪ Sweeter than you ♪♪
890
00:42:08,834 --> 00:42:10,875
[instrumental music]
891
00:42:19,917 --> 00:42:21,083
[theme music]
892
00:42:32,333 --> 00:42:33,500
[music continues]