1 00:00:01,667 --> 00:00:02,750 [instrumental music] 2 00:00:06,291 --> 00:00:08,291 Don't make me tie you up, Red Feather. 3 00:00:08,375 --> 00:00:10,417 Just come quiet and civilized. 4 00:00:10,500 --> 00:00:12,750 We'll scalp you first, white man. 5 00:00:12,834 --> 00:00:13,917 [whooping] 6 00:00:14,875 --> 00:00:16,250 (together) Pow, pow, pow! 7 00:00:17,834 --> 00:00:19,291 [imitating gunfire] 8 00:00:21,333 --> 00:00:22,834 [indistinct chattering] 9 00:00:29,959 --> 00:00:32,792 ♪ You're the nearest thing to heaven ♪ 10 00:00:32,875 --> 00:00:34,208 (Gretchen) 'Look!' 11 00:00:35,750 --> 00:00:39,083 (boy #1) 'Sister Vivian, Sister Grace, he's back.' 12 00:00:41,709 --> 00:00:44,959 ♪ But my search for love was through ♪ 13 00:00:45,041 --> 00:00:47,417 ♪ The day that I found you ♪ 14 00:00:47,500 --> 00:00:49,083 (boy #2) 'Come on!' 15 00:00:49,166 --> 00:00:51,458 Sheriff's back, men. 16 00:00:58,542 --> 00:01:00,250 [instrumental music] 17 00:01:14,333 --> 00:01:15,792 [music continues] 18 00:01:28,041 --> 00:01:29,375 [intense music] 19 00:01:41,667 --> 00:01:43,125 [gasps] 20 00:01:57,583 --> 00:02:00,375 I'm sorry to hear that. 21 00:02:00,458 --> 00:02:03,250 Oh, I'm sorry to hear that. 22 00:02:03,333 --> 00:02:06,875 [sighs] I know you're working on it. 23 00:02:06,959 --> 00:02:09,208 Yeah, I miss you too. 24 00:02:11,792 --> 00:02:14,041 - Boss has something. - Yeah, good. 25 00:02:14,125 --> 00:02:16,834 Uh, I gotta jet, Elisa. I'm gonna try to come this week. 26 00:02:16,917 --> 00:02:20,417 Can't promise anything, but best effort. Bye. 27 00:02:20,500 --> 00:02:24,417 Someone left this on the steps of St. Emilian's church. 28 00:02:26,667 --> 00:02:29,208 (Lilly) '"Unknown boy found in box.' 29 00:02:29,291 --> 00:02:31,792 April 6, 1958." 30 00:02:31,875 --> 00:02:33,667 Will, take a look at this. 31 00:02:33,750 --> 00:02:35,166 (Will) 'Oh, that old job.' 32 00:02:36,041 --> 00:02:37,041 "Boy in the box." 33 00:02:37,125 --> 00:02:38,208 Even I heard of that one. 34 00:02:38,291 --> 00:02:40,333 City's most famous cold job. 35 00:02:40,417 --> 00:02:42,375 I've seen this up in the commissioner's office. 36 00:02:42,458 --> 00:02:43,625 (Will) 'Still nags the bosses.' 37 00:02:43,709 --> 00:02:45,625 They never so much as ID'd the boy. 38 00:02:45,709 --> 00:02:47,250 'Everyone in Philly knew about this kid.' 39 00:02:47,333 --> 00:02:48,667 '"The unknown boy."' 40 00:02:48,750 --> 00:02:50,667 But week after week, no one reported him missing 41 00:02:50,750 --> 00:02:52,083 and no one could name him. 42 00:02:52,166 --> 00:02:54,166 - Where'd the body end up? - Charity field. 43 00:02:54,250 --> 00:02:55,625 With the paupers and the prisoners. 44 00:02:55,709 --> 00:02:58,166 - Any tags on those? - Nah. 45 00:03:00,208 --> 00:03:03,750 Think the unknown boy could be this little cowboy? 46 00:03:03,834 --> 00:03:05,709 Lil, there's something on the back. 47 00:03:08,500 --> 00:03:10,333 "His name was Arnold." 48 00:03:12,125 --> 00:03:13,458 [theme music] 49 00:03:29,375 --> 00:03:31,917 [music continues] 50 00:03:44,709 --> 00:03:49,041 "Unknown white male, 1958. Dumped in Fox Chase." 51 00:03:49,125 --> 00:03:51,041 Better known as the "Boy in the box." 52 00:03:51,125 --> 00:03:55,709 400,000 circulars posted in Philadelphia and Bucks County. 53 00:03:55,792 --> 00:03:57,625 Hundreds of leads, none of them right. 54 00:03:57,709 --> 00:04:00,208 Kid was found in a Liho Punch box, out in a field. 55 00:04:00,291 --> 00:04:02,583 They tried to trace the box in the schools and restaurants. 56 00:04:02,667 --> 00:04:03,709 They got nothing. 57 00:04:03,792 --> 00:04:04,917 (Scotty) 'We know how he died?' 58 00:04:05,000 --> 00:04:07,542 Undetermined. Look at the head wounds. 59 00:04:07,625 --> 00:04:09,875 Look at the hair. What's the deal? 60 00:04:09,959 --> 00:04:12,834 One detective thought he was killed while getting a haircut. 61 00:04:12,917 --> 00:04:16,250 Homicidal barber? Well, that's a cracked theory. 62 00:04:19,083 --> 00:04:20,917 Hmm, check this out. 63 00:04:21,000 --> 00:04:23,750 Cops put the body in clothes, propped him up 64 00:04:23,834 --> 00:04:26,125 thinking it would make him more recognizable. 65 00:04:26,208 --> 00:04:29,125 - Creepy. - They didn't think so in '58. 66 00:04:29,208 --> 00:04:31,333 Not that I was on the force then. 67 00:04:31,417 --> 00:04:33,166 We weren't thinkin' that, pops. 68 00:04:34,625 --> 00:04:36,333 The college kid who found the box 69 00:04:36,417 --> 00:04:37,709 turned into a frequent flyer. 70 00:04:37,792 --> 00:04:41,041 He came to homicide 16 times about the case. 71 00:04:41,125 --> 00:04:43,500 - Got obsessed? - Or was guilty about something. 72 00:04:43,583 --> 00:04:46,125 Probably want to set up visit number 17. 73 00:04:46,208 --> 00:04:47,875 So who do we think left the suitcase? 74 00:04:47,959 --> 00:04:50,500 Someone who's been keeping a secret a long time. 75 00:04:50,583 --> 00:04:53,542 Let's see if we can get prints off it. 76 00:04:53,625 --> 00:04:56,959 We've got the name Arnold, and we've got this. 77 00:05:00,291 --> 00:05:02,834 Yeah, maybe someone with younger eyes 78 00:05:02,917 --> 00:05:04,458 can read the lettering on that bus. 79 00:05:04,542 --> 00:05:05,959 [Scotty scoffs] 80 00:05:08,625 --> 00:05:10,709 "Fernwood Home for orphans." 81 00:05:14,333 --> 00:05:16,625 Sister Vivian Dole and Grace Ashley 82 00:05:16,709 --> 00:05:18,792 ran the Fernwood Home in 1958. 83 00:05:18,875 --> 00:05:20,375 They still got orphanages in Philly? 84 00:05:20,458 --> 00:05:23,834 No, we got the outstanding foster care system instead. 85 00:05:23,917 --> 00:05:25,125 [doorbell buzzing] 86 00:05:26,291 --> 00:05:27,875 - Nuns. - 'What about them?' 87 00:05:27,959 --> 00:05:29,208 Ah, tough ladies. 88 00:05:29,291 --> 00:05:30,542 At least the ones who taught me. 89 00:05:30,625 --> 00:05:31,667 Hmm. 90 00:05:34,834 --> 00:05:38,125 I'm afraid Sister Grace died recently. 91 00:05:39,125 --> 00:05:41,500 (Lilly) 'I'm sorry.' 92 00:05:41,583 --> 00:05:43,709 She gave 50 years to the church. 93 00:05:43,792 --> 00:05:45,583 That's a life well-lived. 94 00:05:45,667 --> 00:05:49,083 You and her ran the Fernwood Orphanage in 1958? 95 00:05:49,166 --> 00:05:50,375 From '52 to '70. 96 00:05:50,458 --> 00:05:53,417 We had up to 60 boys and girls at any given time. 97 00:05:53,500 --> 00:05:55,834 You must know these boys, then. 98 00:05:58,291 --> 00:06:00,583 Uh, they look like Fernwood children. 99 00:06:00,667 --> 00:06:02,333 But I couldn't tell you the names. 100 00:06:02,417 --> 00:06:04,917 How about a boy named Arnold? Remember him? 101 00:06:05,000 --> 00:06:06,375 Wore a cowboy hat? 102 00:06:06,458 --> 00:06:07,917 (Vivian) 'Oh, it's possible.' 103 00:06:08,000 --> 00:06:09,834 I saw so many children come and go 104 00:06:09,917 --> 00:06:12,625 I just...I don't remember them all. 105 00:06:16,041 --> 00:06:20,125 Did you hear about the "Boy in the box" case, back in '58? 106 00:06:20,208 --> 00:06:21,917 I don't think so. 107 00:06:22,000 --> 00:06:24,375 Kid was dumped in Fox Chase? 108 00:06:24,458 --> 00:06:26,041 It was all over the city. 109 00:06:26,125 --> 00:06:28,875 We lead private lives here. 110 00:06:28,959 --> 00:06:32,834 We read morning prayers, not morning papers. 111 00:06:36,000 --> 00:06:37,458 We know the orphanage is gone now 112 00:06:37,542 --> 00:06:40,750 but there must be records from Fernwood somewhere. 113 00:06:40,834 --> 00:06:43,458 Oh, I believe they're all in the basement. 114 00:06:43,542 --> 00:06:46,458 But I'm sure you don't want to sift through all that. 115 00:06:46,542 --> 00:06:48,792 Actually, we love that kind of thing. 116 00:06:48,875 --> 00:06:50,375 Oh, you're welcome to look. 117 00:06:53,917 --> 00:06:56,333 There was one Arnold at Fernwood that year 118 00:06:56,417 --> 00:06:58,500 Arnold Culliver. Six years old. 119 00:06:58,583 --> 00:07:00,375 So the boy in the box has a name. 120 00:07:00,458 --> 00:07:02,500 (Lilly) We have intake and adoption records for him. 121 00:07:02,583 --> 00:07:03,500 (Scotty) Who adopted him? 122 00:07:03,583 --> 00:07:06,041 Ruben and Lila Hanson, April 4. 123 00:07:06,125 --> 00:07:07,917 Two days before he was found in that field. 124 00:07:08,000 --> 00:07:09,458 He was better off at the orphanage. 125 00:07:09,542 --> 00:07:11,375 (John) 'Those parents got a lot to explain.' 126 00:07:11,458 --> 00:07:13,750 We'll track them down. I want to meet these people. 127 00:07:13,834 --> 00:07:17,625 Arnold came to Fernwood in '53 with a sister, Gretchen. 128 00:07:17,709 --> 00:07:19,166 Can we find her? 129 00:07:19,250 --> 00:07:23,458 There's a Gretchen Culliver listed in, uh...Roxborough. 130 00:07:23,542 --> 00:07:25,000 Working in the city library. 131 00:07:25,083 --> 00:07:27,417 You get the names of those other kids at Fernwood? 132 00:07:27,500 --> 00:07:29,959 We can figure out who the rest of these boys are. 133 00:07:30,041 --> 00:07:31,625 Maybe if the sister gives her DNA 134 00:07:31,709 --> 00:07:33,917 we exhume the boy's body, make a positive ID. 135 00:07:34,000 --> 00:07:38,417 We're gonna...need an ADA's help on this one, huh? 136 00:07:38,500 --> 00:07:41,000 You know anyone? 137 00:07:41,083 --> 00:07:43,291 - Want to go talk to Gretchen? - Sure thing. 138 00:07:47,959 --> 00:07:49,542 Arnold Culliver was my brother 139 00:07:49,625 --> 00:07:51,917 but...this isn't him. 140 00:07:53,917 --> 00:07:55,375 I know it's hard to look at. 141 00:07:55,458 --> 00:07:57,250 Well, that's not my brother. 142 00:07:57,333 --> 00:08:01,083 Arnold had curls, blond curls. 143 00:08:01,166 --> 00:08:04,125 Is he one of these boys, Gretchen? 144 00:08:04,208 --> 00:08:06,667 (Gretchen) 'Yes, that's him with his science club friends.' 145 00:08:08,333 --> 00:08:11,208 Where'd you get that? 146 00:08:11,291 --> 00:08:14,750 Someone left it along with this circular. 147 00:08:14,834 --> 00:08:17,250 Well, that dead boy can't be Arnold. 148 00:08:17,333 --> 00:08:19,458 He was adopted in 1958. 149 00:08:21,959 --> 00:08:23,625 Sister Vivian said there's a family coming 150 00:08:23,709 --> 00:08:27,250 that wants a little boy. They can't have me. 151 00:08:27,333 --> 00:08:29,208 I wish they wanted a girl too. 152 00:08:30,792 --> 00:08:32,041 I won't go, Gretch. 153 00:08:32,125 --> 00:08:34,750 You have to. Even if we get separated. 154 00:08:34,834 --> 00:08:36,166 You know our plan, right? 155 00:08:36,250 --> 00:08:37,625 Meet at the horses. 156 00:08:37,709 --> 00:08:39,959 - 'When?' - My 18th birthday. 157 00:08:40,041 --> 00:08:43,417 Go to the Breyer Horse Fair, meet you at the horses. 158 00:08:43,500 --> 00:08:44,625 Don't forget. 159 00:08:44,709 --> 00:08:47,000 I ain't leaving you, Gretch. 160 00:08:51,625 --> 00:08:53,750 But he was gone one morning.. 161 00:08:53,834 --> 00:08:55,959 ...adopted late the night before. 162 00:08:56,041 --> 00:08:57,875 I never said goodbye to him. 163 00:08:59,417 --> 00:09:04,041 Did, uh, you go looking for him at the Horse Fair? 164 00:09:04,125 --> 00:09:06,208 I did, actually. 165 00:09:06,291 --> 00:09:08,750 He didn't show. 166 00:09:08,834 --> 00:09:11,125 It was lucky Arnold found a home. 167 00:09:11,208 --> 00:09:12,792 'He acted up a lot.' 168 00:09:12,875 --> 00:09:14,166 There were two families before this one 169 00:09:14,250 --> 00:09:15,834 who had taken him and brought him back. 170 00:09:15,917 --> 00:09:17,709 Because of his behavior? 171 00:09:17,792 --> 00:09:20,417 And if you got too old, you didn't get adopted at all. 172 00:09:20,500 --> 00:09:22,125 You were stuck at Fernwood. 173 00:09:22,208 --> 00:09:24,333 That what happened to you? 174 00:09:24,417 --> 00:09:26,291 Yeah, I grew up there. 175 00:09:26,375 --> 00:09:28,291 Any idea where Arnold went to live? 176 00:09:28,375 --> 00:09:31,125 Oh, they never told us things like that. 177 00:09:31,208 --> 00:09:33,208 I always imagined him with a nice family 178 00:09:33,291 --> 00:09:35,834 on a horse farm somewhere. 179 00:09:35,917 --> 00:09:38,792 So nice, he forgot Fernwood. 180 00:09:38,875 --> 00:09:40,291 He was very young when he left. 181 00:09:40,375 --> 00:09:41,709 Gretchen, would you be willing 182 00:09:41,792 --> 00:09:42,959 to give us a DNA sample 183 00:09:43,041 --> 00:09:44,834 so we can compare it to this boy's? 184 00:09:44,917 --> 00:09:48,208 Well, I'd be glad to, but I know that's not my brother. 185 00:09:52,917 --> 00:09:54,083 I'd offer a refreshment 186 00:09:54,166 --> 00:09:56,959 but we don't got much in the house. 187 00:09:57,041 --> 00:09:58,375 No problem. 188 00:09:59,917 --> 00:10:01,917 So, what's it all about? 189 00:10:02,000 --> 00:10:05,917 We got your name from Gretchen Culliver, Roger. 190 00:10:06,000 --> 00:10:07,917 'From the Fernwood Home.' 191 00:10:08,000 --> 00:10:09,667 Gretchen. 192 00:10:09,750 --> 00:10:11,208 Was she one of the older girls? 193 00:10:11,291 --> 00:10:15,834 Yeah. Her brother Arnold, he was your age. 194 00:10:15,917 --> 00:10:17,125 Oh, sure. 195 00:10:17,208 --> 00:10:20,500 [chuckles] That's the science club gang. 196 00:10:20,583 --> 00:10:22,166 [laughing] 197 00:10:22,250 --> 00:10:24,000 That Arnold was a cut-up. 198 00:10:24,083 --> 00:10:26,750 - Yeah? - Leader of the pack, you know? 199 00:10:26,834 --> 00:10:29,166 Drove the sisters barking mad. 200 00:10:30,542 --> 00:10:34,542 ♪ I go out walking after midnight.. ♪♪ 201 00:10:34,625 --> 00:10:36,083 (Arnold) 'We'll make a posse.' 202 00:10:36,166 --> 00:10:38,542 Find that old girl and bring her on in. 203 00:10:38,625 --> 00:10:39,542 I got the rope. 204 00:10:39,625 --> 00:10:41,250 Freddy, got your spurs on? 205 00:10:41,333 --> 00:10:42,750 Got 'em, sheriff. 206 00:10:47,166 --> 00:10:48,500 What do you think you're doing? 207 00:10:48,583 --> 00:10:50,041 We're going to the woods. 208 00:10:50,125 --> 00:10:51,709 Bedtime was an hour ago. 209 00:10:51,792 --> 00:10:54,166 We're gonna lasso a cow, Sister Vivian. 210 00:10:54,250 --> 00:10:55,875 There are no cows in the woods. 211 00:10:55,959 --> 00:10:57,542 That's what you think. 212 00:11:03,041 --> 00:11:07,041 Yeah, he was kind of the-the holy terror of Fernwood. 213 00:11:07,125 --> 00:11:10,625 So, of course, uh, we all loved him. 214 00:11:10,709 --> 00:11:11,750 Hmm. 215 00:11:11,834 --> 00:11:13,667 Why are you asking about him? 216 00:11:13,750 --> 00:11:17,083 We're working a homicide from 1958. 217 00:11:17,166 --> 00:11:20,500 We think the victim was probably Arnold. 218 00:11:20,583 --> 00:11:22,125 Oh, no. 219 00:11:22,208 --> 00:11:24,583 Could you look at a picture for us? 220 00:11:29,083 --> 00:11:32,959 Do you think that might be Arnold? 221 00:11:33,041 --> 00:11:34,792 [sighs] 222 00:11:34,875 --> 00:11:38,542 Arnold had blond hair, curls. 223 00:11:38,625 --> 00:11:41,375 And if his hair was cut off? 224 00:11:41,458 --> 00:11:45,542 Mm, I couldn't say yes but...I couldn't say no. 225 00:11:46,709 --> 00:11:48,834 You got kids yourself, Roger? 226 00:11:48,917 --> 00:11:51,583 I got two boys. Adopted. 227 00:11:53,834 --> 00:11:55,083 [sighs] 228 00:11:55,166 --> 00:11:57,125 Hey. Anything off that suitcase? 229 00:11:57,208 --> 00:11:59,417 Just that it was bought at Wanamaker's in '54. 230 00:11:59,500 --> 00:12:01,709 Oh, only the biggest department store in the city. 231 00:12:01,792 --> 00:12:03,667 That was before credit cards, so no records. 232 00:12:03,750 --> 00:12:05,041 Hmm. No prints on it either. 233 00:12:05,125 --> 00:12:06,291 (John) 'Oh, we got the okay' 234 00:12:06,375 --> 00:12:07,875 from the orphan's court to exhume the boy. 235 00:12:07,959 --> 00:12:09,041 Is his sister gonna give us a swab? 236 00:12:09,125 --> 00:12:10,125 She's pretty committed 237 00:12:10,208 --> 00:12:11,500 to this boy not being Arnold, boss. 238 00:12:11,583 --> 00:12:12,959 She better get uncommitted. 239 00:12:13,041 --> 00:12:15,125 Blond curls or not, that's the same kid. 240 00:12:15,208 --> 00:12:17,041 Find any of the other boys in the photo? 241 00:12:17,125 --> 00:12:19,917 Two others are dead besides Arnold. 242 00:12:20,000 --> 00:12:21,667 - One we just talked to. - Yeah. 243 00:12:21,750 --> 00:12:23,917 (Will) 'Says Arnold was a problem child.' 244 00:12:24,000 --> 00:12:25,542 If two different families took him in 245 00:12:25,625 --> 00:12:27,333 then changed their mind, he must have been. 246 00:12:27,417 --> 00:12:29,125 So Lila and Ruben bring him home 247 00:12:29,208 --> 00:12:31,000 he throws a fit right off. 248 00:12:31,083 --> 00:12:32,333 Ruben gives him a paddling 249 00:12:32,417 --> 00:12:34,125 or shakes him too hard, he ends up dead. 250 00:12:34,208 --> 00:12:36,166 Yeah, what else do you do with a dead kid 251 00:12:36,250 --> 00:12:37,875 besides dump him in a field? 252 00:12:37,959 --> 00:12:39,667 Maybe there's a reason they're hard to trace. 253 00:12:39,750 --> 00:12:41,000 You can't find them? 254 00:12:41,083 --> 00:12:42,709 No record of them anywhere in Pennsylvania. 255 00:12:42,792 --> 00:12:44,834 (Will) 'We're trying the national database now.' 256 00:12:47,417 --> 00:12:49,125 (Nick) 'Nut job. 12 o'clock.' 257 00:12:49,959 --> 00:12:52,166 Must be our rabbit guy. 258 00:12:52,250 --> 00:12:53,458 Good luck. 259 00:12:55,083 --> 00:12:58,208 - Detective Rush and Valens. - Uh, Walter Rafferty. 260 00:12:58,291 --> 00:13:00,917 I was the one to-to find that boy in the box. 261 00:13:02,166 --> 00:13:03,375 Thanks for coming in. 262 00:13:03,458 --> 00:13:06,583 You have something new on the case? 263 00:13:06,667 --> 00:13:08,250 Possibly. 264 00:13:10,125 --> 00:13:11,834 He was about six years old. 265 00:13:11,917 --> 00:13:14,250 Wrapped in a blue blanket. 266 00:13:14,333 --> 00:13:16,375 It was 12:00 noon on Sunday. 267 00:13:16,458 --> 00:13:18,417 I followed a jackrabbit into the brush 268 00:13:18,500 --> 00:13:19,917 and I came upon a box. 269 00:13:20,000 --> 00:13:23,709 A-a-a Liho Punch box. 270 00:13:23,792 --> 00:13:25,083 And there was the boy. 271 00:13:25,166 --> 00:13:26,041 Inside. 272 00:13:26,125 --> 00:13:27,291 You didn't recognize him? 273 00:13:27,375 --> 00:13:28,875 No. Absolutely not. 274 00:13:28,959 --> 00:13:31,000 You weren't involved with him dying? 275 00:13:31,083 --> 00:13:32,000 Absolutely not! 276 00:13:32,083 --> 00:13:34,208 I took a polygraph test in 1958. 277 00:13:34,291 --> 00:13:36,250 - We know you did. - I'll take one right now. 278 00:13:36,333 --> 00:13:38,250 I gave the cops a straight story. 279 00:13:38,333 --> 00:13:40,166 You do any investigating yourself? 280 00:13:40,250 --> 00:13:42,500 As a matter of fact, I go back to the site every year 281 00:13:42,583 --> 00:13:44,792 on April 6, and I'm not the only one. 282 00:13:44,875 --> 00:13:46,041 There's a woman who goes out there too. 283 00:13:46,125 --> 00:13:48,875 'I-I seen her there for years.' 284 00:13:48,959 --> 00:13:51,542 Yeah. We've got that down here. 285 00:13:51,625 --> 00:13:53,375 She comes with white roses 286 00:13:53,458 --> 00:13:55,875 wearing a green plaid coat. 287 00:13:57,000 --> 00:13:58,417 [instrumental music] 288 00:14:08,166 --> 00:14:10,417 You ever talk to this woman? 289 00:14:10,500 --> 00:14:13,709 I tried a few times. She didn't want to engage. 290 00:14:13,792 --> 00:14:15,834 Why is this whole "Boy in the box" thing 291 00:14:15,917 --> 00:14:17,792 so big in your life, Walter? 292 00:14:19,208 --> 00:14:22,083 I guess you've seen lots of dead bodies. 293 00:14:22,166 --> 00:14:24,083 'Doesn't bother you?' 294 00:14:24,166 --> 00:14:27,625 Well, I'm not built that way. 295 00:14:27,709 --> 00:14:31,000 This...this derailed me. 296 00:14:33,291 --> 00:14:35,458 I wish I never saw that rabbit. 297 00:14:40,542 --> 00:14:43,458 [sighs] I think this Walter guy's on the level, boss. 298 00:14:43,542 --> 00:14:45,750 Just gotten messed up by finding the body. 299 00:14:45,834 --> 00:14:47,542 What do you think of his story about the lady 300 00:14:47,625 --> 00:14:48,625 in the plaid coat? 301 00:14:48,709 --> 00:14:49,750 Fifty-fifty. 302 00:14:49,834 --> 00:14:51,542 Even if it's true, what's it mean? 303 00:14:51,625 --> 00:14:53,750 She could just be an obsessive like him. 304 00:14:53,834 --> 00:14:55,125 How long you think this'll take? 305 00:14:55,208 --> 00:14:56,625 One of your girls waiting for you? 306 00:14:56,709 --> 00:14:58,208 What I wouldn't give to take a look 307 00:14:58,291 --> 00:14:59,792 at Scotty's black book. 308 00:14:59,875 --> 00:15:01,291 You know what? Forget it. 309 00:15:01,375 --> 00:15:02,625 I can go tomorrow. 310 00:15:03,917 --> 00:15:05,625 (Lilly) 'Didn't want to miss the show, huh?' 311 00:15:05,709 --> 00:15:08,083 We finally found records on Ruben and Lila Hanson. 312 00:15:08,166 --> 00:15:09,500 (Scotty) 'And?' 313 00:15:09,583 --> 00:15:11,667 Well, there's a reason they were so hard to find. 314 00:15:11,750 --> 00:15:14,500 They died in 1887. 315 00:15:14,583 --> 00:15:16,875 Arnold's parents don't exist. 316 00:15:19,500 --> 00:15:20,750 [dramatic music] 317 00:15:25,917 --> 00:15:26,917 (Nick) 'Ruben and Lila Hanson died' 318 00:15:27,000 --> 00:15:28,792 'before the turn of the century.' 319 00:15:28,875 --> 00:15:30,750 Buried at the cemetery at St. Emilian's. 320 00:15:30,834 --> 00:15:32,792 The same church where the suitcase turned up. 321 00:15:32,875 --> 00:15:35,041 So the adoption papers are phony. 322 00:15:35,125 --> 00:15:36,500 So what happened to Arnold the night 323 00:15:36,583 --> 00:15:37,667 he was supposedly adopted? 324 00:15:37,750 --> 00:15:39,417 Maybe he died in the orphanage. 325 00:15:39,500 --> 00:15:42,166 Someone on the inside covered it up with adoption records. 326 00:15:42,250 --> 00:15:43,834 Here's another layer. 327 00:15:43,917 --> 00:15:47,000 Autopsy of our boy positively ID'd him as Arnold Culliver 328 00:15:47,083 --> 00:15:49,542 from dental records, but, uh.. 329 00:15:49,625 --> 00:15:52,792 ...Arnold's DNA doesn't match Gretchen's. 330 00:15:52,875 --> 00:15:54,500 So they're not brother and sister? 331 00:15:54,583 --> 00:15:57,250 Then Arnold's intake papers were doctored too. 332 00:15:57,333 --> 00:16:00,083 So this kid came from nowhere and went nowhere. 333 00:16:00,166 --> 00:16:02,375 - Who signed these records? - Sister Vivian. 334 00:16:02,458 --> 00:16:04,500 And guess who's not talking now? 335 00:16:04,583 --> 00:16:06,583 (Will) 'Sister Vivian?' 336 00:16:06,667 --> 00:16:08,750 In seclusion. 337 00:16:08,834 --> 00:16:10,041 Nun on the run. 338 00:16:11,458 --> 00:16:15,000 - Ever staked out a convent? - I'll go anywhere. 339 00:16:15,083 --> 00:16:16,250 Gretchen's gonna take this hard. 340 00:16:16,333 --> 00:16:17,542 Yeah. 341 00:16:17,625 --> 00:16:18,709 And how do we tell her 342 00:16:18,792 --> 00:16:20,667 not only did her brother die 46 years ago 343 00:16:20,750 --> 00:16:22,208 but on top of that 344 00:16:22,291 --> 00:16:24,375 he wasn't actually her brother? 345 00:16:25,166 --> 00:16:27,083 This must be a mistake. 346 00:16:27,166 --> 00:16:30,166 No. No, I'm sorry. 347 00:16:30,250 --> 00:16:32,125 Arnold and I came to Fernwood together. 348 00:16:32,208 --> 00:16:33,917 Our parents were killed in a train wreck. 349 00:16:34,000 --> 00:16:39,834 You didn't have the same parents, Gretchen. 350 00:16:39,917 --> 00:16:42,291 Sisters Vivian and Grace knew about this? 351 00:16:42,375 --> 00:16:44,041 I think they must have. 352 00:16:44,125 --> 00:16:45,750 And they kept it a secret from me all this time? 353 00:16:45,834 --> 00:16:48,333 Uh, you were young. Maybe they were protecting you. 354 00:16:48,417 --> 00:16:51,500 Gretchen, we know now that Arnold was never adopted. 355 00:16:51,583 --> 00:16:54,375 There was no family that came and took him away. 356 00:16:54,458 --> 00:16:55,917 And right around that time.. 357 00:16:56,000 --> 00:17:00,208 ...someone hurt him, bad enough it killed him. 358 00:17:00,291 --> 00:17:03,667 The best explanation right now is that he died at Fernwood. 359 00:17:05,500 --> 00:17:07,667 We need your help thinking about 360 00:17:07,750 --> 00:17:09,750 who could have hurt him. 361 00:17:09,834 --> 00:17:11,583 I don't know. 362 00:17:11,667 --> 00:17:15,917 Was anyone ever violent with Arnold? 363 00:17:16,000 --> 00:17:17,750 Freddy Baker. 364 00:17:17,834 --> 00:17:19,834 He's in that picture you have. 365 00:17:19,917 --> 00:17:22,667 He beat Arnold up pretty bad once. 366 00:17:22,750 --> 00:17:24,125 Who else? 367 00:17:26,291 --> 00:17:28,792 Arnold got disciplined a lot. 368 00:17:28,875 --> 00:17:30,959 By who? 369 00:17:31,041 --> 00:17:32,792 Sister Vivian. 370 00:17:33,583 --> 00:17:34,875 Why are you back? 371 00:17:34,959 --> 00:17:37,583 I didn't like that family and they didn't like me. 372 00:17:37,667 --> 00:17:39,625 - They kick you out? - I ran. 373 00:17:39,709 --> 00:17:41,625 There was no one to play with. 374 00:17:41,709 --> 00:17:45,083 Well, Arnold, what do you have to say for yourself? 375 00:17:45,166 --> 00:17:46,500 Good to be home. 376 00:17:48,041 --> 00:17:50,375 (Vivian) 'You're pleased with yourself, are you?' 377 00:17:50,458 --> 00:17:52,500 Didn't hurt. 378 00:17:52,583 --> 00:17:54,834 Arnold's coming to my office. 379 00:17:54,917 --> 00:17:56,750 Don't, Sister Vivian! 380 00:18:03,417 --> 00:18:06,291 I never knew what she did to him in her office 381 00:18:06,375 --> 00:18:09,500 but he came out with a lot of bruises. 382 00:18:09,583 --> 00:18:11,083 Would Sister Grace punish him too? 383 00:18:11,166 --> 00:18:14,208 It was always Sister Vivian. 384 00:18:14,291 --> 00:18:15,458 You ask Freddy Baker. 385 00:18:15,542 --> 00:18:18,041 He ended up in her office a lot too. 386 00:18:19,208 --> 00:18:20,625 [horn blaring] 387 00:18:24,000 --> 00:18:26,500 Fernwood. Argh! 388 00:18:26,583 --> 00:18:29,166 - Bad memories? - The worst. 389 00:18:29,250 --> 00:18:34,083 Sorry to bring it up, but it's a homicide investigation. 390 00:18:34,166 --> 00:18:35,166 Who died? 391 00:18:35,250 --> 00:18:37,792 Boy named Arnold Culliver. 392 00:18:37,875 --> 00:18:39,875 Arnold? Crap. 393 00:18:39,959 --> 00:18:42,000 That's one of the few kids I liked. 394 00:18:42,083 --> 00:18:43,125 The way I hear it, Fred 395 00:18:43,208 --> 00:18:45,667 you were kind of a bully at Fernwood. 396 00:18:45,750 --> 00:18:49,333 Yeah, I'd run around dropping guys for looking at me funny. 397 00:18:49,417 --> 00:18:50,709 Real nice kid, you know? 398 00:18:50,792 --> 00:18:52,625 You ever drop Arnold? 399 00:18:52,709 --> 00:18:54,417 One time. 400 00:18:54,500 --> 00:18:57,542 But mostly I just left him alone 'cause he had spirit, you know? 401 00:18:57,625 --> 00:18:59,041 Gave the nuns hell. 402 00:18:59,125 --> 00:19:00,542 He was popular, huh? 403 00:19:00,625 --> 00:19:02,875 With the kids, yeah. 404 00:19:02,959 --> 00:19:05,500 Funny thing about him, he loved it at Fernwood. 405 00:19:05,583 --> 00:19:10,041 Everyone else wanted to get out, he kept coming back. 406 00:19:10,125 --> 00:19:12,875 What are your memories of Sister Vivian? 407 00:19:12,959 --> 00:19:14,917 Mean old battle-axe. 408 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 She's the reason I kept my kids out of Catholic school. 409 00:19:18,083 --> 00:19:21,542 She ever whale on you enough to do damage? 410 00:19:21,625 --> 00:19:23,125 Sure. 411 00:19:23,959 --> 00:19:26,041 She was sadistic. 412 00:19:26,125 --> 00:19:27,375 So you think she could have hurt Arnold 413 00:19:27,458 --> 00:19:28,917 bad enough to kill him? 414 00:19:29,000 --> 00:19:31,041 Are you saying Arnold died at Fernwood? 415 00:19:31,125 --> 00:19:32,125 We don't know yet. 416 00:19:32,208 --> 00:19:33,834 I thought he got adopted. 417 00:19:33,917 --> 00:19:35,834 No. 418 00:19:35,917 --> 00:19:40,125 Well, Sister Vivian was pretty cruel. 419 00:19:40,208 --> 00:19:41,417 But murder? 420 00:19:41,500 --> 00:19:43,750 It might have been accidental. 421 00:19:47,917 --> 00:19:50,917 I'll tell you, it got pretty bad. 422 00:19:51,000 --> 00:19:52,208 I still got scars on my back 423 00:19:52,291 --> 00:19:54,750 from where she took the belt to me. 424 00:19:54,834 --> 00:19:56,667 She used a belt, huh? 425 00:19:56,750 --> 00:19:58,083 With me. 426 00:19:58,166 --> 00:20:00,083 But she mixed it up. 427 00:20:00,166 --> 00:20:02,250 Spoons, paddles. 428 00:20:02,333 --> 00:20:05,333 Had a lot of tricks in her bag. 429 00:20:05,417 --> 00:20:07,709 I'm sorry as hell that kid died. 430 00:20:15,625 --> 00:20:17,875 Sister Vivian. 431 00:20:17,959 --> 00:20:20,875 You're a hard lady to get to. 432 00:20:20,959 --> 00:20:23,709 - I'm in seclusion. - It'll only take a few minutes. 433 00:20:23,792 --> 00:20:25,458 Well, I'm not comfortable with this. 434 00:20:25,542 --> 00:20:27,667 You know, I'm not comfortable with a few things myself. 435 00:20:27,750 --> 00:20:29,583 Like Arnold's phony intake papers 436 00:20:29,667 --> 00:20:31,000 and his phony adoption records. 437 00:20:31,083 --> 00:20:32,333 I don't know anything about that. 438 00:20:32,417 --> 00:20:34,250 And the fact that his supposed parents 439 00:20:34,333 --> 00:20:36,792 died in the 1800s. 440 00:20:36,875 --> 00:20:38,792 I'm also uncomfortable with what I'm hearing 441 00:20:38,875 --> 00:20:40,625 about the corporal punishment 442 00:20:40,709 --> 00:20:42,959 you gave out at Fernwood. 443 00:20:43,041 --> 00:20:45,417 Raising children calls for discipline. 444 00:20:45,500 --> 00:20:50,125 Oh, you were extra rough with Arnold Culliver. 445 00:20:50,208 --> 00:20:52,250 He had a serious behavior problem. 446 00:20:52,333 --> 00:20:53,834 Oh, now you remember him? 447 00:20:53,917 --> 00:20:56,083 Because before, you couldn't place him at all. 448 00:20:56,166 --> 00:20:58,834 Yes. I remember Arnold. 449 00:21:00,125 --> 00:21:01,333 He was a troubled boy. 450 00:21:01,417 --> 00:21:02,542 And you just didn't feel like telling me 451 00:21:02,625 --> 00:21:03,792 and my partner that before? 452 00:21:03,875 --> 00:21:05,166 We lead private lives here 453 00:21:05,250 --> 00:21:06,333 and I believe in discretion. 454 00:21:06,417 --> 00:21:07,709 I don't like prying eyes. 455 00:21:07,792 --> 00:21:09,333 Because they might discover what you did. 456 00:21:09,417 --> 00:21:11,834 I didn't do anything out of the ordinary to those children. 457 00:21:11,917 --> 00:21:15,041 You left kids with lifelong scars. 458 00:21:15,125 --> 00:21:17,834 Maybe it sounds scandalous today 459 00:21:17,917 --> 00:21:19,875 but it was routine in 1958. 460 00:21:19,959 --> 00:21:21,417 Hmm. 461 00:21:21,500 --> 00:21:23,667 So maybe in a routine pummeling 462 00:21:23,750 --> 00:21:26,041 of Arnold one night, he fell unconscious 463 00:21:26,125 --> 00:21:27,709 from one of your blows. 464 00:21:27,792 --> 00:21:29,458 Died, in fact. 465 00:21:29,542 --> 00:21:31,667 You'd want to be discreet about at event 466 00:21:31,750 --> 00:21:33,875 so maybe you cut off those blond curls 467 00:21:33,959 --> 00:21:36,792 so no one recognized him, put him in a box 468 00:21:36,875 --> 00:21:39,500 and privately took him to a field 469 00:21:39,583 --> 00:21:41,583 and dumped him. 470 00:21:42,875 --> 00:21:47,041 That's a remarkable thing to say to a woman of God. 471 00:21:47,125 --> 00:21:48,458 Is it true? 472 00:21:49,834 --> 00:21:51,291 No. 473 00:21:51,375 --> 00:21:53,875 Why did you fake Arnold's intake and adoption records? 474 00:21:53,959 --> 00:21:55,041 I didn't. 475 00:21:55,125 --> 00:21:57,458 Your signature's on both sets of papers. 476 00:21:57,542 --> 00:22:00,750 Sister Grace did the paperwork and I as the senior sister 477 00:22:00,834 --> 00:22:03,166 at Fernwood, signed the documents. 478 00:22:03,250 --> 00:22:06,417 Was Sister Grace as fond of corporal punishment as you are? 479 00:22:06,500 --> 00:22:09,000 - I won't speak ill of the dead. - Why did she fake the records? 480 00:22:09,083 --> 00:22:12,458 Why did she do any of the stupid things that she did? 481 00:22:12,542 --> 00:22:14,083 Sister Grace was a screw up. 482 00:22:14,166 --> 00:22:16,166 She was weak-willed, she was unreliable 483 00:22:16,250 --> 00:22:18,667 and she couldn't discipline the children 484 00:22:18,750 --> 00:22:20,166 and that's why I had to. 485 00:22:20,250 --> 00:22:22,083 [instrumental music] 486 00:22:23,625 --> 00:22:26,000 What's your name? 487 00:22:26,083 --> 00:22:28,750 He's Arnold. 488 00:22:28,834 --> 00:22:31,667 Do you like swimming, Arnold? 489 00:22:31,750 --> 00:22:33,208 I like horses. 490 00:22:33,291 --> 00:22:34,959 (male #1) 'I'm afraid we don't have any of those' 491 00:22:35,041 --> 00:22:38,500 but we do have a membership at the Haverford swimming pool. 492 00:22:40,166 --> 00:22:41,583 Does that sound like fun? 493 00:22:41,667 --> 00:22:43,625 [Rick Nelson singing "Poor Little Fool"] 494 00:22:43,709 --> 00:22:45,667 ♪ Uh huh oh oh ♪ 495 00:22:45,750 --> 00:22:48,125 ♪ Poor little fool I was a fool ♪♪ 496 00:22:48,208 --> 00:22:49,875 Pow, pow, pow, pow! 497 00:22:49,959 --> 00:22:52,834 ♪ She'd play around and teased me ♪ 498 00:22:52,917 --> 00:22:56,792 ♪ With her carefree devil eyes ♪ 499 00:22:56,875 --> 00:22:59,291 Don't socialize with the parents so much. 500 00:22:59,375 --> 00:23:00,959 I'm sorry. 501 00:23:01,041 --> 00:23:03,125 Arnold just shoved a woman. 502 00:23:03,208 --> 00:23:06,041 I told him, best behavior. 503 00:23:06,125 --> 00:23:08,625 ♪ I was a fool ♪♪ 504 00:23:08,709 --> 00:23:10,917 We have to control him, Grace. 505 00:23:11,000 --> 00:23:14,500 He'll never get a home if we don't. 506 00:23:14,583 --> 00:23:17,542 ♪ She told me how she cared for me ♪♪ 507 00:23:19,208 --> 00:23:20,750 Could Grace have hurt Arnold? 508 00:23:20,834 --> 00:23:22,041 Grace.. 509 00:23:25,917 --> 00:23:28,625 Some stories shouldn't be told. 510 00:23:31,417 --> 00:23:34,458 Vivian claimed Grace was the one to doctor the records. 511 00:23:34,542 --> 00:23:35,959 Is she offering a reason why? 512 00:23:36,041 --> 00:23:37,667 She was mysterious about her. 513 00:23:37,750 --> 00:23:40,417 And conveniently, Grace is dead. 514 00:23:40,500 --> 00:23:42,291 How'd it go with Fred, the bully? 515 00:23:42,375 --> 00:23:43,625 He's a decent guy. 516 00:23:43,709 --> 00:23:45,625 Adopted twins from Romania. 517 00:23:45,709 --> 00:23:47,208 - Did he do in Arnold? - 'Nah.' 518 00:23:47,291 --> 00:23:49,709 But he confirmed Sister Vivian was good and vicious. 519 00:23:49,792 --> 00:23:51,458 Found the last kid in the photo. 520 00:23:51,542 --> 00:23:52,750 It's Paul Evans. 521 00:23:52,834 --> 00:23:53,959 He add anything to the picture? 522 00:23:54,041 --> 00:23:56,375 More of the same. Loved Arnold. 523 00:23:56,458 --> 00:23:57,834 'Terrified of Sister Vivian.' 524 00:23:57,917 --> 00:23:59,542 (Will) 'One thing struck us though.' 525 00:23:59,625 --> 00:24:01,125 He said he couldn't have kids. 526 00:24:01,208 --> 00:24:05,542 Yeah, first guy we found, Roger, he adopted his kids. 527 00:24:05,625 --> 00:24:07,000 Uh, Fred adopted too. 528 00:24:07,083 --> 00:24:08,166 (Will) 'That's what we mean.' 529 00:24:08,250 --> 00:24:09,500 Three out of the six boys 530 00:24:09,583 --> 00:24:12,500 on that photo don't or can't have kids. 531 00:24:12,583 --> 00:24:15,917 Maybe orphans are more likely to adopt when they grow up. 532 00:24:16,000 --> 00:24:17,208 Three out of six, Lil? 533 00:24:17,291 --> 00:24:20,250 That's a cluster, not a coincidence. 534 00:24:20,333 --> 00:24:22,542 Gretchen said this is a picture of the science club boys. 535 00:24:22,625 --> 00:24:24,208 - Right? - Right. 536 00:24:24,291 --> 00:24:27,667 Maybe we need to find out what they did at this club. 537 00:24:33,625 --> 00:24:35,250 Uh, the boys went to science club on Fridays 538 00:24:35,333 --> 00:24:37,583 uh, while the rest of us had music class. 539 00:24:37,667 --> 00:24:39,500 Science club wasn't at Fernwood? 540 00:24:39,583 --> 00:24:42,834 No, they went someplace else. Uh, took that bus. 541 00:24:42,917 --> 00:24:45,750 - By themselves? - Sister Grace went with them. 542 00:24:45,834 --> 00:24:46,875 You know what they did there? 543 00:24:46,959 --> 00:24:48,875 No. It was only for boys. 544 00:24:48,959 --> 00:24:51,000 And you don't know where it was. 545 00:24:51,083 --> 00:24:52,417 No, but I think that picture you have 546 00:24:52,500 --> 00:24:55,458 was taken wherever the club was held. 547 00:24:55,542 --> 00:24:56,750 Was it? 548 00:24:56,834 --> 00:24:59,500 That building's not Fernwood. 549 00:25:02,333 --> 00:25:03,667 (Scotty) 'Maybe we blow this up?' 550 00:25:05,000 --> 00:25:08,750 Science club was, um, just a weekly field trip. 551 00:25:08,834 --> 00:25:10,250 To where? 552 00:25:10,333 --> 00:25:13,625 A hospital type building. 553 00:25:13,709 --> 00:25:16,792 What kind of things did you do there? 554 00:25:16,875 --> 00:25:18,667 It was different every time. 555 00:25:18,750 --> 00:25:22,834 Could you give us a for instance? 556 00:25:22,917 --> 00:25:25,709 One time we had breakfast in the afternoon. 557 00:25:30,333 --> 00:25:34,458 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 558 00:25:34,542 --> 00:25:36,500 ♪ Never let it fade away ♪ 559 00:25:36,583 --> 00:25:38,208 - Hello, doctor. - Sister Grace. 560 00:25:38,291 --> 00:25:42,125 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 561 00:25:42,208 --> 00:25:45,375 ♪ Save it for a rainy day ♪ 562 00:25:45,458 --> 00:25:46,625 Hello, boys. 563 00:25:46,709 --> 00:25:48,917 Do we have to give blood today, Dr. Thayer? 564 00:25:49,000 --> 00:25:51,834 No. Today all you have to do is eat cornflakes. 565 00:25:51,917 --> 00:25:54,542 - We just had lunch! - I hope you're hungry. 566 00:25:54,625 --> 00:25:58,667 ♪ Just in case you feel you wanna hold her ♪♪ 567 00:26:00,875 --> 00:26:02,208 It was fun. 568 00:26:02,291 --> 00:26:03,458 Nothing scary about it. 569 00:26:03,542 --> 00:26:05,834 Do you know Dr. Thayer's first name? 570 00:26:05,917 --> 00:26:08,291 Hmm. Nah, sorry. 571 00:26:08,375 --> 00:26:10,792 Roger, we have to ask you a personal question. 572 00:26:10,875 --> 00:26:12,750 Okay. 573 00:26:12,834 --> 00:26:16,959 Did you adopt kids because you couldn't have your own? 574 00:26:17,041 --> 00:26:18,208 Yeah. 575 00:26:18,291 --> 00:26:22,458 That was your side, not your wife's. 576 00:26:22,542 --> 00:26:24,125 How'd you know that? 577 00:26:24,208 --> 00:26:26,834 All three men still alive from science club 578 00:26:26,917 --> 00:26:28,500 confirmed as sterile. 579 00:26:28,583 --> 00:26:30,000 How you gonna blame that on cornflakes? 580 00:26:30,083 --> 00:26:31,542 I don't know, and I don't know what it's got to do 581 00:26:31,625 --> 00:26:33,166 with Arnold's head wounds, either. 582 00:26:33,250 --> 00:26:35,458 We got to find out what else was going on in this place, Lil. 583 00:26:35,542 --> 00:26:37,291 Got a partial name on the building. 584 00:26:37,375 --> 00:26:40,667 Uh, h-o-something, i-n-something. 585 00:26:40,750 --> 00:26:43,291 Something...institute? 586 00:26:43,375 --> 00:26:45,125 Hoover Institute, in Fairmount. 587 00:26:45,208 --> 00:26:47,208 So let's look for anyone who worked there in '58 588 00:26:47,291 --> 00:26:48,917 starting with Dr. Thayer. 589 00:26:49,000 --> 00:26:50,834 Uh.. 590 00:26:50,917 --> 00:26:53,000 ...I got something, Lil. 591 00:26:53,083 --> 00:26:54,583 Okay. 592 00:26:54,667 --> 00:26:56,166 You know what, I can go tomorrow. 593 00:26:56,250 --> 00:26:58,834 You've been saying that all week, Scotty, but you never go. 594 00:26:58,917 --> 00:27:00,500 Yeah. 595 00:27:00,583 --> 00:27:02,500 I'll meet you in the morning, Scotty. 596 00:27:02,583 --> 00:27:04,834 - First thing? - First thing. 597 00:27:08,583 --> 00:27:10,458 Alright, you want me to auto-track Thayer? 598 00:27:10,542 --> 00:27:12,709 Uh, maybe let me, boss. 599 00:27:12,792 --> 00:27:17,041 No, I got to learn how to run this computer sometime, Lil. 600 00:27:17,125 --> 00:27:18,250 Is it on? 601 00:27:23,792 --> 00:27:25,250 [instrumental music] 602 00:27:33,166 --> 00:27:35,375 (Scotty) 'Sorry I'm late.' 603 00:27:35,458 --> 00:27:38,166 The bus was parked right over there. 604 00:27:38,250 --> 00:27:40,208 We know what was going on here in the '50s? 605 00:27:40,291 --> 00:27:41,750 Government research. 606 00:27:41,834 --> 00:27:44,083 Dr. Milton Thayer was using volunteers 607 00:27:44,166 --> 00:27:48,458 including the boys from Fernwood...as test groups. 608 00:27:48,542 --> 00:27:50,375 What was Fernwood getting in return? 609 00:27:50,458 --> 00:27:53,583 They were paid a fee for every boy they brought over. 610 00:27:53,667 --> 00:27:54,834 I got the contracts. 611 00:27:54,917 --> 00:27:58,125 - Sister Vivian set this up? - Nope. 612 00:27:58,208 --> 00:27:59,834 Sister Grace. 613 00:28:01,375 --> 00:28:02,667 What kind of tests are we talking? 614 00:28:02,750 --> 00:28:04,792 That's what we got to ask Dr. Thayer. 615 00:28:04,875 --> 00:28:06,917 He's an emeritus researcher here. 616 00:28:07,000 --> 00:28:09,750 (Milton) 'Yeah, I remember the Fernwood boys.' 617 00:28:09,834 --> 00:28:13,375 'They were subjects in a series of radiation tests for us.' 618 00:28:13,458 --> 00:28:15,875 - Radiation? - Right. 619 00:28:15,959 --> 00:28:18,917 We heard something about cornflakes. 620 00:28:19,000 --> 00:28:21,041 That was one of the methods. 621 00:28:21,125 --> 00:28:22,583 How'd that work? 622 00:28:22,667 --> 00:28:25,000 The milk was irradiated. 623 00:28:25,083 --> 00:28:27,375 You gave radioactive milk to six-year-old boys? 624 00:28:27,458 --> 00:28:28,667 (Milton) 'Very low levels.' 625 00:28:28,750 --> 00:28:30,250 And we also put it in the toothpaste 626 00:28:30,333 --> 00:28:33,000 and had them brush their teeth with it. 627 00:28:33,083 --> 00:28:35,542 This was government-sponsored? 628 00:28:35,625 --> 00:28:38,417 - You're what, 30 years old? - Yeah. 629 00:28:38,500 --> 00:28:40,667 So you don't remember the cold war? 630 00:28:40,750 --> 00:28:41,834 What about it? 631 00:28:41,917 --> 00:28:43,417 We lived in fear of the bomb. 632 00:28:43,500 --> 00:28:45,959 Radiation research was considered necessary. 633 00:28:46,041 --> 00:28:47,458 It was even patriotic. 634 00:28:47,542 --> 00:28:51,667 Did you know your tests left three men sterile? 635 00:28:51,750 --> 00:28:53,250 We didn't intend to harm anyone 636 00:28:53,333 --> 00:28:56,125 but at the time, we were working for a cause. 637 00:28:56,208 --> 00:28:58,417 So you don't regret the tests? 638 00:28:58,500 --> 00:29:00,792 We worked within the boundaries of what we knew. 639 00:29:00,875 --> 00:29:03,542 'Back in the '50s, we thought those tests would do us good.' 640 00:29:03,625 --> 00:29:06,667 We also performed lobotomies, which we now think are barbaric 641 00:29:06,750 --> 00:29:08,291 but at the time, it was considered 642 00:29:08,375 --> 00:29:09,959 'cutting-edge medicine.' 643 00:29:10,041 --> 00:29:11,625 Uh-huh. 644 00:29:14,375 --> 00:29:17,667 Can't help the times you live in. 645 00:29:17,750 --> 00:29:21,959 So Sister Grace arranged the visits to the institute. 646 00:29:22,041 --> 00:29:23,792 Think she knew what she was doing to these kids? 647 00:29:23,875 --> 00:29:26,000 She was a nun, not a doctor. 648 00:29:26,083 --> 00:29:29,500 And back in '58, the culture was doctors could do no wrong. 649 00:29:29,583 --> 00:29:30,750 You didn't question them. 650 00:29:30,834 --> 00:29:32,667 You didn't question the government either. 651 00:29:32,750 --> 00:29:34,208 They funded the tests. 652 00:29:34,291 --> 00:29:35,959 Been looking into what else was going on 653 00:29:36,041 --> 00:29:37,709 at the Hoover Institute in '58. 654 00:29:37,792 --> 00:29:40,709 - A lot of behavioral research. - What's that mean? 655 00:29:40,792 --> 00:29:42,375 Trying to straighten out psychotics 656 00:29:42,458 --> 00:29:46,417 by way of insulin treatments, isolation tanks, electroshock. 657 00:29:46,500 --> 00:29:47,959 Oh, God. 658 00:29:48,041 --> 00:29:50,500 Tell me they didn't test that on the orphans. 659 00:29:50,583 --> 00:29:52,458 That would explain Arnold's head wounds. 660 00:29:52,542 --> 00:29:55,250 I auto-tracked an ancient nurse, used to work in behavior. 661 00:29:55,333 --> 00:29:56,583 - Still in Philly? - Yeah. 662 00:29:56,667 --> 00:29:59,166 Sally Thurber, old lady now 663 00:29:59,250 --> 00:30:02,083 kicking it in a retirement community. 664 00:30:02,166 --> 00:30:04,500 I remember that boy in the box case. 665 00:30:04,583 --> 00:30:07,208 I never put it together with Fernwood. 666 00:30:07,291 --> 00:30:08,625 Well, no one did. 667 00:30:08,709 --> 00:30:11,208 Those boys were darlings. 668 00:30:11,291 --> 00:30:14,375 Did you know any of them? Maybe they were research subjects? 669 00:30:14,458 --> 00:30:16,875 [chuckles] Oh, not for us. No. 670 00:30:16,959 --> 00:30:20,542 'I just saw them around the institute in their..' 671 00:30:20,625 --> 00:30:23,000 ...little grey uniforms. 672 00:30:23,083 --> 00:30:24,709 'I'd talk to the nun' 673 00:30:24,792 --> 00:30:27,250 who brought them sometimes. 674 00:30:27,333 --> 00:30:28,458 Sister Grace? 675 00:30:28,542 --> 00:30:30,792 She'd come down to behavior 676 00:30:30,875 --> 00:30:31,792 once in a while. 677 00:30:31,875 --> 00:30:34,208 Yeah? Why would she do that? 678 00:30:34,291 --> 00:30:38,333 Well...I suppose everyone's dead now 679 00:30:38,417 --> 00:30:41,792 'so I can speak out of school.' 680 00:30:41,875 --> 00:30:44,041 Please. 681 00:30:44,125 --> 00:30:47,083 She'd come visit Clayton.. 682 00:30:47,166 --> 00:30:50,250 ...an assistant in our lab. 683 00:30:50,333 --> 00:30:52,417 A medical student.. 684 00:30:52,500 --> 00:30:54,709 '...and they were friendly.' 685 00:30:56,000 --> 00:30:57,208 Friendly how? 686 00:30:57,291 --> 00:30:59,583 Well, more friendly than a nun should be 687 00:30:59,667 --> 00:31:03,250 with a young man, in my opinion. 688 00:31:03,333 --> 00:31:06,291 (Grace) 'He's a good boy at heart, but he acts up.' 689 00:31:07,917 --> 00:31:09,750 - You look beautiful, Grace. - Shh. 690 00:31:09,834 --> 00:31:10,959 I can't tell you that? 691 00:31:11,041 --> 00:31:13,333 (Grace) 'Clay, he needs a family.' 692 00:31:13,417 --> 00:31:16,583 'I'm worried he won't get one if he doesn't change.' 693 00:31:16,667 --> 00:31:18,208 He'll outgrow it. 694 00:31:18,291 --> 00:31:21,000 No. It's getting worse. 695 00:31:21,083 --> 00:31:22,417 Please help him. 696 00:31:23,834 --> 00:31:26,125 I don't know what you want me to do. 697 00:31:26,208 --> 00:31:28,000 The treatment you give the patients here. 698 00:31:28,083 --> 00:31:31,917 - That's not for children. - 'Does it work?' 699 00:31:32,000 --> 00:31:33,959 It's very effective. 700 00:31:34,041 --> 00:31:35,875 Calms them down, right? 701 00:31:35,959 --> 00:31:37,041 Right. 702 00:31:37,125 --> 00:31:40,000 - I know it could help him. - Grace. 703 00:31:40,083 --> 00:31:42,500 There's an adoption party tomorrow. 704 00:31:42,583 --> 00:31:45,667 Please. For me, Clay. 705 00:31:49,417 --> 00:31:51,792 Did you ever see the boy they were talking about? 706 00:31:51,875 --> 00:31:54,083 That same night I was leaving 707 00:31:54,166 --> 00:31:55,875 I saw Grace again 708 00:31:55,959 --> 00:31:58,458 with that little boy in tow. 709 00:31:58,542 --> 00:31:59,500 Where were they going? 710 00:31:59,583 --> 00:32:01,500 I assumed to see Clayton 711 00:32:01,583 --> 00:32:04,583 to get that treatment she asked for. 712 00:32:04,667 --> 00:32:06,458 What was that treatment? 713 00:32:06,542 --> 00:32:07,500 ECT. 714 00:32:07,583 --> 00:32:09,667 Shock treatment. 715 00:32:09,750 --> 00:32:13,542 (Sally) 'I remember that night because that's the only time' 716 00:32:13,625 --> 00:32:16,625 'I ever saw Grace out of her habit.' 717 00:32:16,709 --> 00:32:19,333 I never even knew she had blonde hair. 718 00:32:19,417 --> 00:32:22,917 What was she wearing that night? 719 00:32:23,000 --> 00:32:26,458 A plaid coat. 720 00:32:26,542 --> 00:32:29,041 'A green plaid coat.' 721 00:32:35,166 --> 00:32:36,834 Sounds like Sister Grace and Clayton 722 00:32:36,917 --> 00:32:38,166 were some kind of item. 723 00:32:38,250 --> 00:32:39,959 He knew how to administer ECT 724 00:32:40,041 --> 00:32:42,041 which was supposed to control wild behavior. 725 00:32:42,125 --> 00:32:44,917 And she wanted a boy controlled for an adoption party. 726 00:32:45,000 --> 00:32:47,542 There was a party at Fernwood on April 5. 727 00:32:47,625 --> 00:32:49,542 The day before Arnold was found. 728 00:32:49,625 --> 00:32:51,417 So maybe on April 4, Grace and Arnold 729 00:32:51,500 --> 00:32:52,959 secretly come to the institute. 730 00:32:53,041 --> 00:32:55,542 She's wearing lay clothes, so no one recognizes her-- 731 00:32:55,625 --> 00:32:57,291 Except for Sally, the busybody. 732 00:32:57,375 --> 00:32:58,709 She's in a green plaid coat 733 00:32:58,792 --> 00:33:00,667 just like the woman our rabbit guy saw 734 00:33:00,750 --> 00:33:02,208 in that field over the years. 735 00:33:02,291 --> 00:33:03,375 Probably Grace. 736 00:33:03,458 --> 00:33:04,917 And before you give shock treatment.. 737 00:33:05,000 --> 00:33:06,542 ...you cut off the patient's hair. 738 00:33:06,625 --> 00:33:08,542 Grace has the same coat, all those years? 739 00:33:08,625 --> 00:33:10,458 How many coats does a nun have? 740 00:33:10,542 --> 00:33:12,709 Why does she go to such lengths for this kid 741 00:33:12,792 --> 00:33:14,250 when she's got 60 kids who need help? 742 00:33:14,333 --> 00:33:15,583 Yeah. Why Arnold? 743 00:33:15,667 --> 00:33:17,041 (Lilly) 'Ms. Sally makes it sound' 744 00:33:17,125 --> 00:33:19,041 like Grace and Clayton had a relationship. 745 00:33:19,125 --> 00:33:20,417 Yeah? 746 00:33:20,500 --> 00:33:23,959 We still don't know who Arnold's parents were. 747 00:33:24,041 --> 00:33:27,166 And why Grace doctored those intake records. 748 00:33:27,250 --> 00:33:29,041 That's sacrilegious. 749 00:33:29,125 --> 00:33:30,583 Lil, she was a nun. 750 00:33:30,667 --> 00:33:32,542 She was also human. 751 00:33:39,125 --> 00:33:40,333 We can talk here. 752 00:33:40,417 --> 00:33:42,041 You probably don't want the sisters 753 00:33:42,125 --> 00:33:44,375 overhearing this conversation. 754 00:33:44,458 --> 00:33:45,709 What is it now? 755 00:33:45,792 --> 00:33:49,250 We think we know who Arnold's mother was. 756 00:33:49,333 --> 00:33:50,917 [instrumental music] 757 00:33:53,166 --> 00:33:54,375 [keys jingling] 758 00:34:05,417 --> 00:34:08,583 I didn't want to tell the story of Grace. 759 00:34:08,667 --> 00:34:10,959 I know you didn't. 760 00:34:11,041 --> 00:34:12,959 But a little boy died, Vivian. 761 00:34:13,041 --> 00:34:14,542 Her little boy. 762 00:34:18,333 --> 00:34:22,041 Grace was...not a good nun. 763 00:34:22,125 --> 00:34:23,291 No kidding. 764 00:34:23,375 --> 00:34:26,208 She was dreamy. Weak. 765 00:34:26,291 --> 00:34:28,500 She had good intentions.. 766 00:34:28,583 --> 00:34:32,583 ...she just didn't have self-control. 767 00:34:32,667 --> 00:34:35,959 Do you know Clayton Waters? 768 00:34:36,041 --> 00:34:37,458 He was Grace's ruin. 769 00:34:37,542 --> 00:34:39,291 She was in love with him? 770 00:34:39,375 --> 00:34:41,625 Till the day she died. 771 00:34:41,709 --> 00:34:44,458 When she was 18, she came to me and.. 772 00:34:44,542 --> 00:34:46,959 ...told me she was pregnant. 773 00:34:47,041 --> 00:34:49,083 I probably should have just told mother superior 774 00:34:49,166 --> 00:34:53,083 but instead, I helped her go away for a few months. 775 00:34:55,041 --> 00:34:57,291 (Lilly) 'You and Grace were close?' 776 00:34:57,375 --> 00:34:59,834 Like blood sisters. 777 00:34:59,917 --> 00:35:02,667 She promised to leave the baby at a Pittsburgh orphanage. 778 00:35:02,750 --> 00:35:04,041 But...she just couldn't 779 00:35:04,125 --> 00:35:05,959 and so she brought him back to Fernwood. 780 00:35:06,041 --> 00:35:10,458 And, uh, slipped him in as Gretchen's brother. 781 00:35:10,542 --> 00:35:13,166 He became our cross to bear. 782 00:35:13,250 --> 00:35:15,166 Misbehaving all the time. 783 00:35:15,250 --> 00:35:16,542 Couldn't hold onto a family, and.. 784 00:35:16,625 --> 00:35:19,000 ...he was getting older, less adoptable. 785 00:35:20,959 --> 00:35:23,208 Did he know Grace was his mother? 786 00:35:25,750 --> 00:35:28,125 We never told him. 787 00:35:31,792 --> 00:35:32,834 [sighs] 788 00:35:34,625 --> 00:35:36,542 But I think a part of him.. 789 00:35:36,625 --> 00:35:39,375 ...knew that he was home with Grace. 790 00:35:39,458 --> 00:35:43,375 That's why he kept coming back. 791 00:35:43,458 --> 00:35:46,750 So what happened to Arnold on April 4? 792 00:35:46,834 --> 00:35:49,542 Oh, April 4, well.. 793 00:35:49,625 --> 00:35:54,166 On April 4, Grace was desperate to find him a home. 794 00:35:54,250 --> 00:35:55,917 Right. 795 00:35:56,000 --> 00:35:57,625 Before I tell you the rest, I want you to know 796 00:35:57,709 --> 00:36:01,083 that everything Grace did, she did because she loved him. 797 00:36:03,792 --> 00:36:04,792 [knocking on door] 798 00:36:04,875 --> 00:36:07,083 Vivian. Vivian! 799 00:36:09,291 --> 00:36:10,750 What are you wearing? 800 00:36:10,834 --> 00:36:12,166 Arnold's sick. 801 00:36:17,166 --> 00:36:19,417 What in the world has happened? 802 00:36:19,500 --> 00:36:22,917 Clayton treated him. To help him behave. 803 00:36:24,417 --> 00:36:26,959 You're not supposed to see Clayton. 804 00:36:27,041 --> 00:36:29,625 We had to cut his hair off. 805 00:36:29,709 --> 00:36:32,417 'His beautiful hair.' 806 00:36:32,500 --> 00:36:34,834 Did Clayton say he'd be sick like this? 807 00:36:34,917 --> 00:36:36,500 He said he might feel tired 808 00:36:36,583 --> 00:36:39,333 but Vivian, he's got such a fever. 809 00:36:43,542 --> 00:36:45,250 We have to pray for him. 810 00:36:46,834 --> 00:36:49,291 I thought it would help. 811 00:36:49,375 --> 00:36:51,125 He'd behave, and then some couple 812 00:36:51,208 --> 00:36:53,917 would want him, and keep him. 813 00:36:54,000 --> 00:36:55,750 Say a prayer, Grace. 814 00:36:59,875 --> 00:37:02,667 It was supposed to calm him.. 815 00:37:02,750 --> 00:37:05,917 ...to control him. 816 00:37:06,000 --> 00:37:09,542 Grace never dreamt it would be harmful. 817 00:37:09,625 --> 00:37:13,125 Did Arnold make it to the adoption party? 818 00:37:13,208 --> 00:37:14,458 No. 819 00:37:15,291 --> 00:37:18,125 No, his fever got worse. 820 00:37:18,208 --> 00:37:19,458 [instrumental music] 821 00:37:24,250 --> 00:37:27,125 We're out of punch, Sister Vivian. 822 00:37:27,208 --> 00:37:30,750 Mm. Th-there's a new box in the kitchen. 823 00:37:30,834 --> 00:37:33,083 Where's Arnold? 824 00:37:33,166 --> 00:37:34,917 He'll be down soon. 825 00:37:36,917 --> 00:37:38,208 Go talk to people. 826 00:37:48,792 --> 00:37:50,500 [Arnold groaning] 827 00:37:56,083 --> 00:37:58,625 He's going, Vivian. 828 00:37:58,709 --> 00:38:01,792 (Arnold) 'I'll meet you.' 829 00:38:03,333 --> 00:38:04,917 Oh, Arnold. 830 00:38:06,041 --> 00:38:08,750 I hope you know I loved you. 831 00:38:08,834 --> 00:38:12,208 I'll meet you.. 832 00:38:12,291 --> 00:38:14,834 ...at the horses. 833 00:38:16,792 --> 00:38:18,083 [Grace sobbing] 834 00:38:27,125 --> 00:38:28,291 (Vivian) 'Shh.' 835 00:38:36,041 --> 00:38:37,542 [Grace sobbing] 836 00:38:45,625 --> 00:38:46,917 [sighs] 837 00:38:54,041 --> 00:38:56,709 What are you doing? 838 00:38:56,792 --> 00:38:59,834 - Clean the room up. - I want to come. 839 00:38:59,917 --> 00:39:01,667 Grace! 840 00:39:01,750 --> 00:39:05,125 This is not one of your little screw-ups. 841 00:39:05,208 --> 00:39:07,875 This is very serious. 842 00:39:07,959 --> 00:39:09,291 [Grace sobbing] 843 00:39:09,375 --> 00:39:10,959 [instrumental music] 844 00:39:35,834 --> 00:39:37,417 I'm coming too. 845 00:39:44,375 --> 00:39:46,208 [music continues] 846 00:40:13,458 --> 00:40:15,083 ♪ I ♪ 847 00:40:15,166 --> 00:40:18,458 ♪ Could never be loved ♪ 848 00:40:18,542 --> 00:40:20,917 ♪ By anyone ♪ 849 00:40:21,000 --> 00:40:22,291 ♪ Sweeter than you ♪ 850 00:40:22,375 --> 00:40:24,500 ♪ Sweeter than you ♪ 851 00:40:24,583 --> 00:40:26,333 ♪ And I ♪ 852 00:40:26,417 --> 00:40:29,583 ♪ Could never belong ♪ 853 00:40:29,667 --> 00:40:32,000 ♪ To anyone ♪ 854 00:40:32,083 --> 00:40:33,500 ♪ Sweeter than you ♪ 855 00:40:33,583 --> 00:40:35,375 ♪ Sweeter than you ♪ 856 00:40:35,458 --> 00:40:38,417 ♪ With you to stand ♪ 857 00:40:38,500 --> 00:40:41,083 ♪ Beside me ♪ 858 00:40:41,166 --> 00:40:43,834 ♪ I'll never be ♪ 859 00:40:43,917 --> 00:40:46,834 ♪ Alone ♪ 860 00:40:46,917 --> 00:40:49,250 ♪ And what more ♪ 861 00:40:49,333 --> 00:40:52,417 ♪ Could I long for ♪ 862 00:40:52,500 --> 00:40:54,166 ♪ Than to have you ♪ 863 00:40:54,250 --> 00:40:57,000 ♪ For my own ♪ 864 00:40:59,208 --> 00:41:03,667 ♪ My only desire ♪ 865 00:41:03,750 --> 00:41:06,375 ♪ Is loving you ♪ 866 00:41:06,458 --> 00:41:07,792 ♪ Eternally ♪ 867 00:41:07,875 --> 00:41:09,458 ♪ Eternally ♪ 868 00:41:09,542 --> 00:41:11,750 ♪ For no ♪ 869 00:41:11,834 --> 00:41:14,834 ♪ No other love ♪ 870 00:41:14,917 --> 00:41:17,291 ♪ Could ever mean ♪ 871 00:41:17,375 --> 00:41:18,417 ♪ So much to me ♪ 872 00:41:18,500 --> 00:41:20,333 ♪ So much to me ♪ 873 00:41:20,417 --> 00:41:23,375 ♪ So if you say ♪ 874 00:41:23,458 --> 00:41:26,041 ♪ You love me ♪ 875 00:41:26,125 --> 00:41:27,583 ♪ Forever ♪ 876 00:41:27,667 --> 00:41:31,792 ♪ I'll be true ♪ 877 00:41:31,875 --> 00:41:34,542 ♪ And what more ♪ 878 00:41:34,625 --> 00:41:37,333 ♪ Could I long for ♪ 879 00:41:37,417 --> 00:41:40,375 ♪ Than to live my life ♪ 880 00:41:40,458 --> 00:41:44,291 ♪ With you ♪ 881 00:41:44,375 --> 00:41:48,917 ♪ I could never be loved ♪ 882 00:41:49,000 --> 00:41:51,417 ♪ By anyone ♪ 883 00:41:51,500 --> 00:41:52,750 ♪ Sweeter than you ♪ 884 00:41:52,834 --> 00:41:54,750 ♪ Sweeter than you ♪ 885 00:41:54,834 --> 00:41:56,875 ♪ And I ♪ 886 00:41:56,959 --> 00:42:00,417 ♪ Could never be loved ♪ 887 00:42:00,500 --> 00:42:02,917 ♪ By anyone ♪ 888 00:42:03,000 --> 00:42:04,291 ♪ Sweeter than you ♪ 889 00:42:04,375 --> 00:42:06,500 ♪ Sweeter than you ♪♪ 890 00:42:08,834 --> 00:42:10,875 [instrumental music] 891 00:42:19,917 --> 00:42:21,083 [theme music] 892 00:42:32,333 --> 00:42:33,500 [music continues]