1 00:02:04,667 --> 00:02:07,000 Detective Rush, Cold Jobs. 2 00:02:07,083 --> 00:02:08,917 Uh, Roy Minard. 3 00:02:09,000 --> 00:02:11,375 Uh, fallen from grace. 4 00:02:13,000 --> 00:02:14,959 - Is that right? - Yes. 5 00:02:15,041 --> 00:02:19,041 You're looking at a ruined man, I'm afraid. 6 00:02:19,125 --> 00:02:22,166 - Want to sit down? - Thank you. 7 00:02:23,208 --> 00:02:25,041 I was a, uh.. 8 00:02:25,125 --> 00:02:27,667 I was a professor at the University 9 00:02:27,750 --> 00:02:29,709 enjoying a quiet life of arts and sciences 10 00:02:29,792 --> 00:02:34,417 when I became embroiled... in a murder case. 11 00:02:34,500 --> 00:02:37,834 My unfortunate role was as the number one suspect. 12 00:02:37,917 --> 00:02:40,375 Who had the unfortunate role of victim? 13 00:02:40,458 --> 00:02:42,041 Uh.. 14 00:02:42,125 --> 00:02:43,583 Holly Richardson. 15 00:02:45,458 --> 00:02:47,291 Here. She was one of my students. 16 00:02:47,375 --> 00:02:49,500 Very promising young mind. 17 00:02:49,583 --> 00:02:51,667 - Killed on campus? - Nine years ago. 18 00:02:51,750 --> 00:02:55,542 Whipped and strangled with a car antenna. 19 00:02:55,625 --> 00:02:57,208 Awful. 20 00:02:57,291 --> 00:02:59,542 Well, there must have been a reason you were investigated. 21 00:02:59,625 --> 00:03:00,709 And one reason only. 22 00:03:00,792 --> 00:03:02,375 Holly and I were having an affair. 23 00:03:02,458 --> 00:03:03,917 Ah. 24 00:03:04,000 --> 00:03:06,458 Which I lied about at the time. 25 00:03:07,542 --> 00:03:08,750 Why? 26 00:03:09,667 --> 00:03:11,834 Why does a philanderer lie? 27 00:03:11,917 --> 00:03:13,250 I was married. 28 00:03:13,333 --> 00:03:16,250 - Ashamed of my behavior. - Covering your tracks. 29 00:03:16,333 --> 00:03:19,125 And my dishonesty on that matter was seen as guilt 30 00:03:19,208 --> 00:03:21,750 in this far more serious charge. 31 00:03:21,834 --> 00:03:24,625 The, uh, press went to town. 32 00:03:24,709 --> 00:03:27,750 My wife and child left town. 33 00:03:27,834 --> 00:03:29,583 And I was soon relieved of my professorship 34 00:03:29,667 --> 00:03:31,792 and banned from the campus. 35 00:03:31,875 --> 00:03:33,291 Well, you're here talking to me 36 00:03:33,375 --> 00:03:35,583 so clearly you weren't convicted of anything. 37 00:03:35,667 --> 00:03:36,959 Not in a court of law. 38 00:03:37,041 --> 00:03:39,458 And you're innocent, of course. 39 00:03:39,542 --> 00:03:41,333 You've heard of Richard Jewell? 40 00:03:41,417 --> 00:03:42,458 Yeah. 41 00:03:42,542 --> 00:03:44,291 He and I would have a lot to talk about. 42 00:03:44,375 --> 00:03:46,500 So, why come in today, Roy? 43 00:03:46,583 --> 00:03:49,250 Uh, I found this.. 44 00:03:49,333 --> 00:03:50,917 ...in the newspaper. 45 00:03:51,000 --> 00:03:53,959 A prostitute in Norristown was killed and dumped 46 00:03:54,041 --> 00:03:56,208 in the Schuylkill two weeks ago. Same as Holly. 47 00:03:56,291 --> 00:03:58,208 A lot of bodies are dumped in the river. 48 00:03:58,291 --> 00:04:01,041 Yes, but this one was also killed 49 00:04:01,125 --> 00:04:02,500 with a car antenna. 50 00:04:05,875 --> 00:04:07,583 I saw that and I, uh, I thought 51 00:04:07,667 --> 00:04:09,542 maybe I've found my one-armed man. 52 00:04:09,625 --> 00:04:12,208 Now, you're Richard Kimble. 53 00:04:12,291 --> 00:04:13,542 If there is a connection 54 00:04:13,625 --> 00:04:16,250 maybe you can solve two murders. 55 00:04:16,333 --> 00:04:18,375 And save my life in the process. 56 00:04:54,542 --> 00:04:55,834 "Holly Richardson, 21. 57 00:04:55,917 --> 00:04:57,792 "Killed in West Philly, May '95. 58 00:04:57,875 --> 00:04:59,291 "14 lashes with an antenna 59 00:04:59,375 --> 00:05:00,750 before he strangled her with it." 60 00:05:00,834 --> 00:05:03,208 Little humiliation before the grand finale. 61 00:05:03,291 --> 00:05:04,542 Yeah, dumped in the Schuylkill. 62 00:05:04,625 --> 00:05:07,000 Doer was probably trying to wash away evidence. 63 00:05:07,083 --> 00:05:08,542 Uh, they found semen. 64 00:05:08,625 --> 00:05:10,375 - Oh, Professor Minard's? - 'Yep.' 65 00:05:10,458 --> 00:05:11,709 So, they did it the night of the murder. 66 00:05:11,792 --> 00:05:13,458 Outside of that, what do we got? 67 00:05:13,542 --> 00:05:15,083 He and Holly were at the same party 68 00:05:15,166 --> 00:05:16,667 at the Elizabethan Club. 69 00:05:16,750 --> 00:05:18,875 Some people saw them having words. 70 00:05:18,959 --> 00:05:20,291 Words? 71 00:05:20,375 --> 00:05:22,375 I love how them Ivy Leaguers talk. 72 00:05:22,458 --> 00:05:24,875 They had a fight, okay, dummy? 73 00:05:24,959 --> 00:05:26,208 Okay, so that's the whole case? 74 00:05:26,291 --> 00:05:28,041 - That's about it. - 'That's nothing.' 75 00:05:28,125 --> 00:05:29,709 Why'd this guy get the pinch? 76 00:05:29,792 --> 00:05:31,750 He lied about the affair till the DNA came back. 77 00:05:31,834 --> 00:05:33,375 Then, he changed his story. 78 00:05:33,458 --> 00:05:35,417 How's the Norristown murder come into play? 79 00:05:35,500 --> 00:05:37,709 This hooker job had a pretty similar MO. 80 00:05:37,792 --> 00:05:39,417 The antenna, the river dump. 81 00:05:39,500 --> 00:05:41,750 Worth getting a look at that Norristown file. 82 00:05:41,834 --> 00:05:43,166 Vera won't mind taking a ride. 83 00:05:43,250 --> 00:05:45,417 This professor still teaching Art History? 84 00:05:45,500 --> 00:05:49,125 - English as a second language. - Step or two down. 85 00:05:49,208 --> 00:05:50,583 Paid a high price if he's innocent. 86 00:05:50,667 --> 00:05:53,625 Or if he's guilty he's got a lot of free years. 87 00:05:53,709 --> 00:05:56,083 So, we reinvestigate him, too. 88 00:05:59,667 --> 00:06:01,625 Hi, we meet again. Excuse me. 89 00:06:01,709 --> 00:06:03,709 Professor Minard, my partner Scotty Valens. 90 00:06:03,792 --> 00:06:05,083 - Hi. - Thank you. 91 00:06:05,166 --> 00:06:06,917 Well, you're very kind to call me "Professor" 92 00:06:07,000 --> 00:06:09,583 but around here I'm, I'm just Mr. Roy. 93 00:06:09,667 --> 00:06:11,959 Yeah, okay. 94 00:06:12,041 --> 00:06:14,375 So, does this visit mean there was something 95 00:06:14,458 --> 00:06:16,458 to my amateur detective's theory? 96 00:06:16,542 --> 00:06:19,250 We don't know yet. 97 00:06:19,333 --> 00:06:20,834 I've spent a lot of time of the last nine years 98 00:06:20,917 --> 00:06:22,291 reading mystery novels. I thought, maybe 99 00:06:22,375 --> 00:06:24,083 I was getting carried away. 100 00:06:24,166 --> 00:06:26,917 (Valens) 'Uh, we haven't seen the file from Norristown yet.' 101 00:06:27,000 --> 00:06:31,000 But, uh, we were wondering where you were.. 102 00:06:32,875 --> 00:06:35,667 ...the, uh, night that hooker got killed. 103 00:06:37,875 --> 00:06:39,542 Right, um.. 104 00:06:44,917 --> 00:06:47,542 I teach here nights, Monday through Thursday. 105 00:06:47,625 --> 00:06:50,500 - What night was she killed? - It was a Tuesday. 106 00:06:50,583 --> 00:06:52,959 Then, I was here. 107 00:06:53,041 --> 00:06:55,750 22 other witnesses will tell you the same 108 00:06:55,834 --> 00:06:59,625 in, in broken but improving English. 109 00:06:59,709 --> 00:07:01,125 Lying about your affair with Holly 110 00:07:01,208 --> 00:07:02,709 got you in a lot of hot water. 111 00:07:02,792 --> 00:07:05,375 I was arrogant. 112 00:07:05,458 --> 00:07:08,875 Bill Clinton lied to America about the intern. 113 00:07:10,417 --> 00:07:11,792 I lied to Philadelphia. 114 00:07:11,875 --> 00:07:13,458 And you both got caught in the end. 115 00:07:13,542 --> 00:07:16,166 I wouldn't do it again. 116 00:07:16,250 --> 00:07:20,000 DNA...will get you every time. 117 00:07:20,083 --> 00:07:21,083 So, when Holly was killed 118 00:07:21,166 --> 00:07:23,792 how were you two getting along? 119 00:07:23,875 --> 00:07:26,417 Well, in my first statement I said things were great. 120 00:07:26,500 --> 00:07:29,125 Hmm, I know. 121 00:07:29,208 --> 00:07:31,625 But to be honest, there was some tension. 122 00:07:33,959 --> 00:07:38,000 If I had a small dinner party, would you come? 123 00:07:38,083 --> 00:07:41,500 Small, as in you and me? 124 00:07:41,583 --> 00:07:43,709 Maybe, six people or eight. 125 00:07:43,792 --> 00:07:46,375 - No, I wouldn't. - Why not? 126 00:07:46,458 --> 00:07:48,750 Holly. 127 00:07:48,834 --> 00:07:50,417 There are rules. 128 00:07:50,500 --> 00:07:52,667 Well, I want to see you in public. 129 00:07:54,000 --> 00:07:55,166 You can't. 130 00:07:55,250 --> 00:07:56,375 God, don't you ever even 131 00:07:56,458 --> 00:07:57,917 think about me outside this office? 132 00:07:58,000 --> 00:08:00,375 Sure, thinking is perfectly fair. 133 00:08:00,458 --> 00:08:03,583 Seeing each other outside of these four walls.. 134 00:08:03,667 --> 00:08:04,917 ...is not possible. 135 00:08:05,000 --> 00:08:07,375 What if I don't like those rules anymore? 136 00:08:13,000 --> 00:08:14,542 Sounds like you laid it out pretty clear. 137 00:08:14,625 --> 00:08:16,625 My campus and my home life stayed separate. 138 00:08:16,709 --> 00:08:18,750 No contact outside of office hours. 139 00:08:18,834 --> 00:08:19,959 Is that what you called it? 140 00:08:20,041 --> 00:08:21,750 Not even phone calls. 141 00:08:21,834 --> 00:08:23,208 Here's the deal, Roy. 142 00:08:23,291 --> 00:08:24,375 If we're gonna look at this case again 143 00:08:24,458 --> 00:08:25,625 you gotta be an open book this time. 144 00:08:25,709 --> 00:08:28,125 Done. In fact.. 145 00:08:29,750 --> 00:08:31,375 - Here it is. - 'What is this?' 146 00:08:31,458 --> 00:08:34,500 It's a list of women who were also-- 147 00:08:34,583 --> 00:08:35,750 Conquests? 148 00:08:37,333 --> 00:08:39,458 Did you offer these names in the first investigation? 149 00:08:39,542 --> 00:08:42,250 No, I was pretending Holly was the only one. 150 00:08:42,333 --> 00:08:44,208 They'll probably badmouth me. 151 00:08:44,291 --> 00:08:46,250 You'll hear a lot about bad behavior 152 00:08:46,333 --> 00:08:49,041 but nothing that says murder. 153 00:08:49,125 --> 00:08:51,250 I was sick in love with that jerk. 154 00:08:51,333 --> 00:08:53,750 I see you took two different art history 155 00:08:53,834 --> 00:08:55,792 courses with him, spring of '92. 156 00:08:55,875 --> 00:08:58,917 Hmm, 'cause I couldn't get enough of him. 157 00:08:59,000 --> 00:08:59,959 You know how vile it is 158 00:09:00,041 --> 00:09:02,041 to know you were with a murderer? 159 00:09:02,125 --> 00:09:03,792 Now why do you think he's a murderer? 160 00:09:03,875 --> 00:09:06,083 I read the papers. He told City Magazine 161 00:09:06,166 --> 00:09:08,625 he didn't do anything to "Hurt that girl." 162 00:09:08,709 --> 00:09:12,458 Pretty strange word choice, don't you think? 163 00:09:12,542 --> 00:09:15,959 Well, was he ever violent with you? 164 00:09:16,041 --> 00:09:17,083 No. 165 00:09:17,166 --> 00:09:20,917 - Possessive? Scary, at all? - No. 166 00:09:21,000 --> 00:09:22,333 But you still think maybe he could have whipped 167 00:09:22,417 --> 00:09:24,792 and strangled this Holly to death. 168 00:09:24,875 --> 00:09:26,041 I read the papers. 169 00:09:27,375 --> 00:09:30,542 He toyed with me my whole sophomore year. 170 00:09:30,625 --> 00:09:32,208 Treated you bad? 171 00:09:32,291 --> 00:09:33,792 Like a piece of ass. 172 00:09:33,875 --> 00:09:37,625 Seduced me with poetry and wine during office hours. 173 00:09:37,709 --> 00:09:40,083 Pretended not to know me if I saw him on campus. 174 00:09:40,166 --> 00:09:42,417 You think he murdered Holly? 175 00:09:42,500 --> 00:09:44,834 He got a lawyer pretty fast. 176 00:09:44,917 --> 00:09:46,834 I'll tell you a secret, Monique. 177 00:09:46,917 --> 00:09:48,750 That's actually the smart thing to do. 178 00:09:48,834 --> 00:09:52,083 Seems like the guilty thing to do, to me. 179 00:09:53,375 --> 00:09:54,834 Roy Minard? 180 00:09:54,917 --> 00:09:57,834 I wouldn't say that name too loudly around here. 181 00:09:57,917 --> 00:10:00,000 We need to know about your relationship with him. 182 00:10:01,792 --> 00:10:03,000 In '94? 183 00:10:03,917 --> 00:10:05,041 I'm on the faculty now. 184 00:10:05,125 --> 00:10:06,792 It'd be bad for me if that got out. 185 00:10:06,875 --> 00:10:09,208 Is that why you kept it from the police nine years ago? 186 00:10:09,291 --> 00:10:11,125 I was never asked. 187 00:10:11,208 --> 00:10:14,709 Look, this isn't popular opinion around campus 188 00:10:14,792 --> 00:10:17,166 but Roy didn't kill Holly. 189 00:10:17,250 --> 00:10:18,333 You don't think so? 190 00:10:18,417 --> 00:10:20,083 He was unethical but he's not a murderer. 191 00:10:20,166 --> 00:10:22,333 You didn't think he was unethical in '94. 192 00:10:22,417 --> 00:10:23,583 I didn't really get what an abuse 193 00:10:23,667 --> 00:10:25,834 it was until I started teaching. 194 00:10:25,917 --> 00:10:28,834 It's just so easy to impress students. 195 00:10:28,917 --> 00:10:31,083 And Roy's very charismatic. 196 00:10:31,166 --> 00:10:33,542 We've met him. 197 00:10:33,625 --> 00:10:35,542 Did you know Holly Richardson? 198 00:10:36,959 --> 00:10:39,834 I tried to warn her not to get in too deep with Roy. 199 00:10:39,917 --> 00:10:42,709 I talked to her that night at the Elizabethan Club. 200 00:10:45,667 --> 00:10:48,250 Haven't seen you all day. How're you doin'? 201 00:10:57,458 --> 00:11:00,166 It's not so easy seeing them in the flesh, is it? 202 00:11:00,250 --> 00:11:02,500 - What? - 'The wife, the kid.' 203 00:11:02,583 --> 00:11:03,959 (Holly) 'No, it's not.' 204 00:11:04,041 --> 00:11:05,166 Holly, this time last year 205 00:11:05,250 --> 00:11:08,291 I was standing right where you are. 206 00:11:08,375 --> 00:11:10,792 Did you feel like you'd just been hit by a truck? 207 00:11:10,875 --> 00:11:14,291 Yeah. He's happy with them. He won't leave. 208 00:11:14,375 --> 00:11:16,709 Why does he have affairs if he's so happy? 209 00:11:16,792 --> 00:11:18,583 (female #1) 'I don't know his psychology.' 210 00:11:18,667 --> 00:11:21,583 But there's a new girl every year. 211 00:11:21,667 --> 00:11:24,083 And the year's almost over. 212 00:11:26,417 --> 00:11:28,291 I think it's different this time. 213 00:11:32,834 --> 00:11:36,417 I felt for her. I-I was her at one point. 214 00:11:36,500 --> 00:11:40,208 But she was upset at him. Not the other way around. 215 00:11:44,041 --> 00:11:46,041 So, after two hours of making copies 216 00:11:46,125 --> 00:11:48,166 of every page from this Norristown job-- 217 00:11:48,250 --> 00:11:50,417 Stillman told us about the flat tire. 218 00:11:50,500 --> 00:11:53,542 Yeah, that precinct's copier was from the mimeograph era. 219 00:11:53,625 --> 00:11:54,792 Look, guys, it was bad luck. 220 00:11:54,875 --> 00:11:56,792 Yeah, well, we finish up your dog call. 221 00:11:56,875 --> 00:11:58,667 Finally, get out of traffic on Ridge Pike. 222 00:11:58,750 --> 00:12:01,041 Prostitute's name was Lenore Grandy. 223 00:12:01,125 --> 00:12:03,583 And bam! And we were in the fast lane. 224 00:12:03,667 --> 00:12:05,291 Vera, Jeffries, thank you. 225 00:12:05,375 --> 00:12:07,375 You risked your very lives for this job. 226 00:12:07,458 --> 00:12:10,000 Hey, guys, can we talk about Lenore Grandy now? 227 00:12:10,083 --> 00:12:11,458 Whipped 14 times with a car antenna 228 00:12:11,542 --> 00:12:12,667 then strangled with it. 229 00:12:12,750 --> 00:12:14,458 And dumped in the Schuylkill. 230 00:12:14,542 --> 00:12:16,583 That's just like Holly. 231 00:12:16,667 --> 00:12:17,959 Here's the money. 232 00:12:20,375 --> 00:12:23,417 Lenore...Holly.. 233 00:12:29,375 --> 00:12:31,458 - Wow. - Yeah. 234 00:12:31,542 --> 00:12:34,166 - Gotta be the same doer. - How did no one catch this? 235 00:12:34,250 --> 00:12:35,917 Different counties. Computers don't talk. 236 00:12:36,000 --> 00:12:37,834 Roy Menard have an alibi for the second murder? 237 00:12:37,917 --> 00:12:39,834 He was teaching his class that night. It checked out. 238 00:12:39,917 --> 00:12:41,542 Maybe, he did get the jewel treatment. 239 00:12:44,291 --> 00:12:46,333 - Got something we can work. - Yeah. 240 00:12:46,417 --> 00:12:49,000 Cross-referenced the names from vice sweeps in Norristown 241 00:12:49,083 --> 00:12:50,750 with the university alumni records. 242 00:12:50,834 --> 00:12:52,000 Two hits. 243 00:12:52,083 --> 00:12:54,917 Clarence Grimes. Graduated 20 years ago. 244 00:12:55,000 --> 00:12:56,500 (Jeffries) 'He wouldn't know Holly.' 245 00:12:56,583 --> 00:12:58,917 Yeah, but Barry Tepler would. 246 00:12:59,000 --> 00:13:01,041 He was in school same time as her. 247 00:13:01,125 --> 00:13:04,083 He only lives eight blocks from where Lenore was dumped. 248 00:13:07,542 --> 00:13:10,583 I don't have...people over. 249 00:13:12,458 --> 00:13:15,875 We're here about Holly Richardson. 250 00:13:15,959 --> 00:13:18,417 - Don't bring her up. - Why not? 251 00:13:18,500 --> 00:13:21,041 I'd stay away from Holly, just like she told me to. 252 00:13:21,125 --> 00:13:23,166 Holly told you to stay away, Barry? 253 00:13:23,250 --> 00:13:25,792 She invited me home for Thanksgiving. 254 00:13:25,875 --> 00:13:28,000 I misinterpreted her gesture of friendship.. 255 00:13:28,083 --> 00:13:30,125 ...for a-a deeper interest 256 00:13:30,208 --> 00:13:33,583 but I changed my behavior when she relayed her true feelings. 257 00:13:35,458 --> 00:13:39,709 - Your therapist tell you that? - Or a lawyer? 258 00:13:39,792 --> 00:13:41,583 When she asked me 259 00:13:41,667 --> 00:13:44,208 to leave her alone... I did. 260 00:13:50,625 --> 00:13:53,542 - Hi. - What you doin' here? 261 00:13:53,625 --> 00:13:55,125 I go to school here. 262 00:13:55,208 --> 00:13:57,750 Well, you don't have any classes in Williams Hall. 263 00:13:57,834 --> 00:14:01,458 - I wanted to see you. - Barry, you're following me. 264 00:14:02,333 --> 00:14:04,500 I like you. 265 00:14:04,583 --> 00:14:06,375 I'm not interested in you in that way. 266 00:14:06,458 --> 00:14:08,667 You took me to meet your parents. 267 00:14:08,750 --> 00:14:10,250 It was Thanksgiving. 268 00:14:10,333 --> 00:14:11,500 You had nowhere else to go. 269 00:14:11,583 --> 00:14:12,750 Well, can we talk about it, or-- 270 00:14:12,834 --> 00:14:13,917 No. Nope. 271 00:14:14,000 --> 00:14:15,083 I don't wanna talk about it 272 00:14:15,166 --> 00:14:16,709 I don't want you to call me or follow me. 273 00:14:16,792 --> 00:14:17,792 Uh-huh. 274 00:14:17,875 --> 00:14:19,917 And I don't want any more letters. 275 00:14:20,000 --> 00:14:22,792 - Those are yours. - No, they're yours. 276 00:14:35,875 --> 00:14:37,208 (Valens) 'So, you stalked Holly?' 277 00:14:37,291 --> 00:14:40,709 I pursued her with too much enthusiasm. 278 00:14:40,792 --> 00:14:42,834 You still have those letters, Barry? 279 00:14:42,917 --> 00:14:44,166 No. 280 00:14:44,250 --> 00:14:46,250 You save dental reminders from three years ago 281 00:14:46,333 --> 00:14:48,208 but not those letters? 282 00:14:49,959 --> 00:14:54,208 I...I was in my dorm room when she was killed. 283 00:14:54,291 --> 00:14:56,750 Where were you when Lenore Grandy was killed? 284 00:14:56,834 --> 00:14:59,291 - I don't know who that is. - A hooker. 285 00:14:59,375 --> 00:15:01,667 Murdered December 30, eight blocks from here. 286 00:15:03,500 --> 00:15:05,291 That's a Tuesday. Tuesdays I paint. 287 00:15:05,375 --> 00:15:06,875 I have therapy at five 288 00:15:06,959 --> 00:15:09,125 then I go to Wawa for a Red Bull. 289 00:15:09,208 --> 00:15:12,000 Uh, get a Newsweek, I'm home by 10:00. 290 00:15:12,083 --> 00:15:14,500 Plenty of time for prostitutes in that schedule. 291 00:15:15,291 --> 00:15:16,875 I don't use prostitutes. 292 00:15:19,000 --> 00:15:21,875 Risperdal. You got schizophrenia? 293 00:15:23,417 --> 00:15:25,375 - Yeah. - Hear voices? 294 00:15:25,458 --> 00:15:27,333 God talking through the garbage? 295 00:15:27,417 --> 00:15:29,166 - I'm better now. - It's tough getting better. 296 00:15:29,250 --> 00:15:30,500 You stop taking these 297 00:15:30,583 --> 00:15:32,375 you can fall into psychotic behavior. 298 00:15:32,458 --> 00:15:33,583 I take 'em. 299 00:15:33,667 --> 00:15:35,166 Or maybe, you lapsed right around December 30 300 00:15:35,250 --> 00:15:36,542 voices started saying you should hurt that hooker. 301 00:15:36,625 --> 00:15:38,667 I don't go near those whores! 302 00:15:40,250 --> 00:15:41,500 Yeah, he comes here all the time. 303 00:15:41,583 --> 00:15:43,750 Hangs around and tries to talk to us. 304 00:15:43,834 --> 00:15:45,166 He ever talk to your friend Lenore? 305 00:15:45,250 --> 00:15:47,083 Oh, he especially liked her. 306 00:15:47,166 --> 00:15:49,041 Stared at her from across the street. 307 00:15:49,125 --> 00:15:51,959 - He the one killed her? - Uh, we don't know. 308 00:15:52,041 --> 00:15:54,542 I figured it was a bad John who did it. 309 00:15:54,625 --> 00:15:56,709 Alright. This kid was never Lenore's trick? 310 00:15:56,792 --> 00:15:59,208 Mm-mm. He walked up to her once, though. 311 00:15:59,291 --> 00:16:01,375 Said he loved her flaxen hair 312 00:16:01,458 --> 00:16:02,875 and asked would she go back with him. 313 00:16:02,959 --> 00:16:04,291 - She go? - Hell, no! 314 00:16:04,375 --> 00:16:06,959 He didn't have no money. 315 00:16:07,041 --> 00:16:10,041 Man! I never would've thought it could've been this creep. 316 00:16:10,125 --> 00:16:11,750 We don't know that it is, Trish. 317 00:16:11,834 --> 00:16:14,959 You know, I thought you guys would've blown Lenore off. 318 00:16:15,041 --> 00:16:17,000 Dead hooker, who cares? 319 00:16:17,083 --> 00:16:18,625 No one's getting blown off. 320 00:16:22,083 --> 00:16:24,750 Come here. I wanna show you something. 321 00:16:32,625 --> 00:16:34,208 Get in. 322 00:16:34,291 --> 00:16:36,834 Hey! Not you, her. 323 00:16:47,625 --> 00:16:49,500 Tight fit in here, huh? 324 00:16:49,583 --> 00:16:52,417 I'm not staying anywhere right now. 325 00:16:52,500 --> 00:16:55,250 Lenore and me met while we was studying to be beauticians. 326 00:16:55,333 --> 00:16:56,875 We hit if off right away. 327 00:16:59,375 --> 00:17:01,542 Look. That's us. 328 00:17:01,625 --> 00:17:04,500 Mm-hmm. Best friends, huh? 329 00:17:04,583 --> 00:17:06,792 Figured you should have a real picture of her 330 00:17:06,875 --> 00:17:08,333 not some mug shot. 331 00:17:09,834 --> 00:17:13,166 - What's this one? - Oh, Lenore had this rich John. 332 00:17:13,250 --> 00:17:16,041 He was gonna divorce, so he gave Lenore the diamond earrings 333 00:17:16,125 --> 00:17:17,625 he had just bought for his wife. 334 00:17:17,709 --> 00:17:19,166 - Nice. - Yeah. 335 00:17:19,250 --> 00:17:22,542 Instead of just keeping it for herself, she gives me one. 336 00:17:22,625 --> 00:17:25,542 We made friendship rings... but for the belly. 337 00:17:27,834 --> 00:17:29,208 Lenore had the other one, huh? 338 00:17:29,291 --> 00:17:32,125 She wore it all the time. 339 00:17:32,208 --> 00:17:35,834 Any mention of a diamond belly ring in the Norristown report? 340 00:17:35,917 --> 00:17:38,667 Uh, no. Doer probably took it. 341 00:17:46,041 --> 00:17:48,667 - You the detectives? - Rush and Valens. 342 00:17:53,625 --> 00:17:55,125 This is difficult for us. 343 00:17:55,208 --> 00:17:57,959 - We only had one child. - We understand. 344 00:17:58,041 --> 00:17:59,625 We already know who killed our daughter. 345 00:17:59,709 --> 00:18:02,917 Uh, we have another suspect we wanna ask you about. 346 00:18:03,000 --> 00:18:06,166 Hmm. Maybe, I wasn't clear. 347 00:18:06,250 --> 00:18:09,083 Roy Minard killed Holly. 348 00:18:09,166 --> 00:18:11,291 Maybe, I wasn't clear. 349 00:18:11,375 --> 00:18:14,208 We're Homicide and we're looking at someone else. 350 00:18:14,291 --> 00:18:17,625 - Who? - Barry Tepler. 351 00:18:17,709 --> 00:18:18,834 He went to college with Holly. 352 00:18:18,917 --> 00:18:20,792 He was here for Thanksgiving. 353 00:18:20,875 --> 00:18:22,208 That kid was harmless. 354 00:18:22,291 --> 00:18:23,917 Mr. Richardson, if someone else is responsible 355 00:18:24,000 --> 00:18:25,166 don't you want to know that? 356 00:18:25,250 --> 00:18:28,083 I know who killed Holly. A father knows. 357 00:18:31,750 --> 00:18:34,000 Well, Barry was infatuated with your daughter. 358 00:18:34,083 --> 00:18:36,333 So was Minard. 359 00:18:36,417 --> 00:18:38,959 (Holly) 'I'll come back early, if you break the rules' 360 00:18:39,041 --> 00:18:40,834 and come see a movie with me in public. 361 00:18:42,417 --> 00:18:44,375 I gotta go. My mom has the cake out. 362 00:18:45,834 --> 00:18:48,250 - Is that for me? - Yeah. 363 00:18:53,959 --> 00:18:55,208 A ticket to Paris? 364 00:18:57,291 --> 00:19:00,250 - Who was that on the phone? - A friend from school. 365 00:19:00,333 --> 00:19:02,750 A man called for you earlier. 366 00:19:02,834 --> 00:19:04,750 Dad, I'm not a kid. 367 00:19:04,834 --> 00:19:06,709 Then talk to me like an adult. 368 00:19:10,000 --> 00:19:14,250 Um, he is my Art History professor. 369 00:19:16,333 --> 00:19:18,709 He seduced her. 370 00:19:18,792 --> 00:19:20,583 He fell in love with her. 371 00:19:20,667 --> 00:19:22,250 And who wouldn't? 372 00:19:22,333 --> 00:19:26,375 'She was just so damn special.' 373 00:19:26,458 --> 00:19:29,166 Thought you kept your home and campus life separate, Roy. 374 00:19:29,250 --> 00:19:31,125 Not even a phone call. Ain't that what he said? 375 00:19:31,208 --> 00:19:32,291 That's right. 376 00:19:32,375 --> 00:19:34,417 Except you called Holly on her birthday. 377 00:19:34,500 --> 00:19:37,542 - At her parents' house. - That's right, I did. 378 00:19:39,375 --> 00:19:40,625 Open book. 379 00:19:40,709 --> 00:19:43,208 - Remember, Roy? - I'd forgotten about that. 380 00:19:43,291 --> 00:19:45,041 And maybe you were a little more invested in Holly 381 00:19:45,125 --> 00:19:46,375 than you're tellin' us. 382 00:19:46,458 --> 00:19:48,000 You got some other motive here, Minard? 383 00:19:49,792 --> 00:19:53,625 My motive was to get my life and my career back. 384 00:19:53,709 --> 00:19:56,417 As far as the phone call's concerned, Holly.. 385 00:19:56,500 --> 00:19:58,750 ...insisted that I call her on her birthday. 386 00:19:58,834 --> 00:20:02,083 Said if didn't, she was going to call me. 387 00:20:02,166 --> 00:20:04,583 So what? You said your wife knew about the affairs. 388 00:20:04,667 --> 00:20:06,542 Knowing about it in the back of your mind 389 00:20:06,625 --> 00:20:09,083 and hearing a girl's voice on the line 390 00:20:09,166 --> 00:20:10,792 they're two different things. 391 00:20:10,875 --> 00:20:12,667 (Rush) 'Holly told her dad she broke things off' 392 00:20:12,750 --> 00:20:14,250 with you in April. 393 00:20:14,333 --> 00:20:16,417 But you were still going strong in May. 394 00:20:16,500 --> 00:20:19,542 You'd tell your dad the truth about your sex life? 395 00:20:19,625 --> 00:20:21,458 What's all that? 396 00:20:24,875 --> 00:20:27,625 Two hundred and twenty-eight.. 397 00:20:27,709 --> 00:20:31,125 ...articles on Roy Minard. 398 00:20:31,208 --> 00:20:32,667 Murderer. 399 00:20:35,375 --> 00:20:38,834 "President's Award for an Outstanding Lecturer." 400 00:20:38,917 --> 00:20:41,333 Why can't they put that on the news? 401 00:20:41,417 --> 00:20:43,083 People like a story. 402 00:20:45,417 --> 00:20:48,375 You're a postmodernist. 403 00:20:48,458 --> 00:20:49,667 A what? 404 00:20:49,750 --> 00:20:51,625 Well, that's the crux of the theory, anyway. 405 00:20:51,709 --> 00:20:53,333 Social construction of reality. 406 00:20:53,417 --> 00:20:57,291 - What are you talking about? - Society needs a narrative. 407 00:20:57,375 --> 00:20:59,458 You know, given seemingly random facts and events 408 00:20:59,542 --> 00:21:02,542 we need to weave them into a story. 409 00:21:04,417 --> 00:21:08,250 Otherwise, the world wouldn't make any sense. 410 00:21:08,333 --> 00:21:09,667 I can see that. 411 00:21:09,750 --> 00:21:13,875 How do we process this beautiful young girl dying? 412 00:21:13,959 --> 00:21:15,500 We can't. 413 00:21:15,583 --> 00:21:17,667 Not without a perpetrator. 414 00:21:17,750 --> 00:21:19,667 And so, if one isn't obvious, we find one. 415 00:21:19,750 --> 00:21:22,583 We assign the blame. It makes the story complete. 416 00:21:22,667 --> 00:21:26,208 It's an action. Explanation. Order restored. 417 00:21:26,291 --> 00:21:28,792 Why people gotta believe in God, too. 418 00:21:28,875 --> 00:21:32,041 Mm-hmm, exactly. 419 00:21:32,125 --> 00:21:35,875 Too many un-answerables without him. 420 00:21:35,959 --> 00:21:37,875 Makes some sense. 421 00:21:37,959 --> 00:21:39,959 Well, I'd be even more fascinated if I weren't 422 00:21:40,041 --> 00:21:43,875 the foil of it all, but, yes, it does. 423 00:21:43,959 --> 00:21:45,417 It makes some sense. 424 00:21:50,250 --> 00:21:52,291 (Rush) 'Kite!' 425 00:21:52,375 --> 00:21:55,125 Uh, office is closed, Rush. 426 00:21:55,208 --> 00:21:56,834 Seven O'clock? 427 00:21:56,917 --> 00:21:59,375 Yeah, well, spare me mantra. 428 00:21:59,458 --> 00:22:01,875 "When your day ends, ours just begins." 429 00:22:01,959 --> 00:22:04,625 - It's true. - Yeah, I've seen the T-shirt. 430 00:22:04,709 --> 00:22:06,709 Well, I don't know what I'd do with myself 431 00:22:06,792 --> 00:22:08,834 if I went home at 7:00. 432 00:22:10,125 --> 00:22:12,875 Uh, you remember the Holly Richardson job? 433 00:22:12,959 --> 00:22:14,834 Yeah, everybody wanted that one. 434 00:22:14,917 --> 00:22:16,792 Why? There's nothing on it. 435 00:22:16,875 --> 00:22:18,834 Pretty Ivy League girl, philandering professor 436 00:22:18,917 --> 00:22:20,709 kind of case gets you on Court TV. 437 00:22:20,792 --> 00:22:21,792 Where you'd look like a fool 438 00:22:21,875 --> 00:22:23,583 'cause the Commonwealth had crap? 439 00:22:23,667 --> 00:22:25,166 I guess. Have you eaten? 440 00:22:25,250 --> 00:22:27,250 Uh, look, I need a search warrant on this kid Barry. 441 00:22:27,333 --> 00:22:28,875 Um, do you know any Norristown DA's? 442 00:22:28,959 --> 00:22:30,750 - 'Cause I haven't eaten. - I need it right away. 443 00:22:30,834 --> 00:22:33,125 This kid knows we're looking at him. 444 00:22:33,208 --> 00:22:34,917 Sit with me. We'll run the case. 445 00:22:35,000 --> 00:22:38,834 Or we can do it tomorrow. I've got 15 minutes at 4:30. 446 00:22:48,583 --> 00:22:50,709 Barry Tepler fits for both jobs. 447 00:22:50,792 --> 00:22:53,000 Huh, I got a narrative on him. 448 00:22:53,083 --> 00:22:53,959 A what? 449 00:22:54,041 --> 00:22:55,417 A story that adds up. 450 00:22:55,500 --> 00:22:57,625 He had it bad for Holly, right? 451 00:22:57,709 --> 00:22:59,250 Gets rejected by her 452 00:22:59,333 --> 00:23:00,625 then he's hanging around this hooker 453 00:23:00,709 --> 00:23:01,959 Lenore, the last few months. 454 00:23:02,041 --> 00:23:03,375 Who he claims he didn't know. 455 00:23:03,458 --> 00:23:05,125 Who also rejected him. 456 00:23:05,208 --> 00:23:07,000 Both girls end up dead in the water. 457 00:23:07,083 --> 00:23:08,375 Well, if he's so in love with 'em 458 00:23:08,458 --> 00:23:10,625 why no sexual element to these murders? 459 00:23:10,709 --> 00:23:12,458 Well, Barry's schizophrenic. 460 00:23:12,542 --> 00:23:14,709 A lot of people with that condition, no sex drive. 461 00:23:14,792 --> 00:23:16,333 And the voices you hear, they're powerful. 462 00:23:16,417 --> 00:23:18,792 They tell you to kill someone, you do it. 463 00:23:20,792 --> 00:23:22,875 You're knowledgeable, huh? 464 00:23:24,500 --> 00:23:26,208 Yeah. 465 00:23:26,291 --> 00:23:27,709 I know someone. 466 00:23:29,208 --> 00:23:30,291 Where's Lil? 467 00:23:30,375 --> 00:23:31,792 Uh, she's getting a warrant for Barry's. 468 00:23:31,875 --> 00:23:35,125 To find the hooker's belly ring, those letters to Holly. 469 00:23:35,208 --> 00:23:36,542 Maybe he starts ownin' up. 470 00:23:36,625 --> 00:23:39,000 Huh. Alright. Goodnight, Scotty. 471 00:23:39,083 --> 00:23:40,166 Yeah. 472 00:23:44,333 --> 00:23:46,750 So, Roy Minard is innocent after all? 473 00:23:46,834 --> 00:23:47,959 I don't assume anything. 474 00:23:48,041 --> 00:23:51,250 But this Barry kid makes.. 475 00:23:51,333 --> 00:23:53,166 ...more sense. 476 00:23:53,250 --> 00:23:55,250 So what's he like, Minard? 477 00:23:56,500 --> 00:23:58,333 Kind of a cad. 478 00:23:58,417 --> 00:23:59,959 But a charming one? 479 00:24:00,041 --> 00:24:02,000 I guess. 480 00:24:02,083 --> 00:24:06,458 So you figure a guy's bad news if he mixes work and pleasure? 481 00:24:06,542 --> 00:24:08,625 I don't have a big opinion on that. 482 00:24:08,709 --> 00:24:11,166 Hmm. 483 00:24:11,250 --> 00:24:13,500 So, uh, I'll call this Norristown guy in the morning. 484 00:24:13,583 --> 00:24:15,166 How come we always talk about work? 485 00:24:15,250 --> 00:24:16,709 'Cause we work together. 486 00:24:16,792 --> 00:24:18,583 Well, tell me something personal. 487 00:24:18,667 --> 00:24:20,291 No. 488 00:24:20,375 --> 00:24:21,583 Why not? 489 00:24:23,458 --> 00:24:26,041 Come on, Rush. Why not? 490 00:24:26,125 --> 00:24:27,625 [laughing] Because.. 491 00:24:27,709 --> 00:24:29,750 I'm bad at it. And.. 492 00:24:32,834 --> 00:24:33,875 I gotta go. 493 00:24:33,959 --> 00:24:35,709 - Well, let me walk you. - I'll be fine! 494 00:24:35,792 --> 00:24:38,959 - I'm packin'. - Uh, watch.. 495 00:24:39,041 --> 00:24:40,333 I know. 496 00:24:40,417 --> 00:24:42,834 Stand still, okay? 497 00:24:42,917 --> 00:24:44,750 What are you doing? 498 00:24:44,834 --> 00:24:46,208 I'm gonna kiss you. 499 00:24:46,291 --> 00:24:48,250 - No. - Just give it a try. 500 00:24:51,250 --> 00:24:52,542 [laughing ] A try.. 501 00:24:52,625 --> 00:24:54,875 - Come on. - Come on, Rush. 502 00:24:54,959 --> 00:24:56,834 All you, gotta do is stand there. 503 00:24:56,917 --> 00:24:58,166 Don't panic. 504 00:24:58,250 --> 00:24:59,709 It's over in three seconds. 505 00:25:34,166 --> 00:25:36,375 Um.. 506 00:25:36,458 --> 00:25:40,333 So, sit with that overnight and, uh 507 00:25:41,709 --> 00:25:43,625 see how...it settles in. 508 00:25:49,792 --> 00:25:50,959 Ahem. 509 00:26:00,792 --> 00:26:03,125 Everything has its place. Everything has its.. 510 00:26:03,208 --> 00:26:04,583 Everything has its place! 511 00:26:04,667 --> 00:26:07,792 (Rush) 'Read the warrant. We got a right.' 512 00:26:07,875 --> 00:26:09,875 Why are you doing this to me? What did I do wrong? 513 00:26:09,959 --> 00:26:12,000 You lied about that flaxen-haired hooker. 514 00:26:12,083 --> 00:26:15,583 - Asking her home and all. - I just wanted to paint her. 515 00:26:20,583 --> 00:26:22,458 Pay dirt. 516 00:26:22,542 --> 00:26:24,875 Guess you lied about having these letters to Holly, too. 517 00:26:25,667 --> 00:26:27,500 Please don't take those. 518 00:26:27,583 --> 00:26:29,208 Got to read 'em, Barry. 519 00:26:31,333 --> 00:26:33,208 They sent you to ruin my life. 520 00:26:35,166 --> 00:26:36,250 I know. 521 00:26:36,333 --> 00:26:38,917 They watch outside in the shadows 522 00:26:39,000 --> 00:26:40,875 in the closet, behind the coats.. 523 00:26:40,959 --> 00:26:42,333 Stress is bringing on an episode. 524 00:26:42,417 --> 00:26:43,709 You think I can't hear them? 525 00:26:43,792 --> 00:26:44,875 Take him out for some air, will you? 526 00:26:44,959 --> 00:26:47,458 That high pitch? Huh? 527 00:26:47,542 --> 00:26:48,750 Like a whistle? 528 00:26:48,834 --> 00:26:50,792 you 529 00:26:56,917 --> 00:26:58,959 What's it say? 530 00:27:02,291 --> 00:27:04,083 "To my Holly. 531 00:27:04,166 --> 00:27:06,834 "If thou wilt needs marry, marry a fool. 532 00:27:06,917 --> 00:27:08,750 "For wise men know well enough 533 00:27:08,834 --> 00:27:11,208 what monsters you make of them." 534 00:27:11,291 --> 00:27:12,709 Some kind of poetry? 535 00:27:15,000 --> 00:27:16,542 Maybe Shakespeare? 536 00:27:16,625 --> 00:27:18,917 No belly ring at Barry's? 537 00:27:19,000 --> 00:27:21,041 Hmm. Turned his place inside out. 538 00:27:21,125 --> 00:27:22,500 Maybe sold it for cash. 539 00:27:22,583 --> 00:27:26,125 "Who set this ancient quarrel new abroach?" 540 00:27:26,208 --> 00:27:28,041 What the hell? I thought this was about a girl on a balcony. 541 00:27:28,125 --> 00:27:30,000 Just find the quote from Barry's letter. 542 00:27:30,083 --> 00:27:33,166 Wait. Hold up. "Is your name Shylock?" 543 00:27:33,250 --> 00:27:35,000 - That's not the quote. - 'I know.' 544 00:27:35,083 --> 00:27:37,542 It's the first thing I've understood in about an hour. 545 00:27:37,625 --> 00:27:39,208 It's here, in "Hamlet." 546 00:27:39,291 --> 00:27:40,500 Thank god. 547 00:27:40,583 --> 00:27:42,709 "If thou wilt needs marry, marry a fool. 548 00:27:42,792 --> 00:27:46,917 "For wise men know well enough what monsters you make of them. 549 00:27:47,000 --> 00:27:50,917 To a nunnery, go, and quickly, too." 550 00:27:51,000 --> 00:27:52,917 Hamlet says it to Ophelia. 551 00:27:53,000 --> 00:27:55,542 And it looks like it was a one-sided kind of love. 552 00:27:55,625 --> 00:27:56,709 He rejects her. 553 00:27:56,792 --> 00:27:58,083 But Barry was the one rejected. 554 00:27:58,166 --> 00:27:59,250 (Rush) Right. 555 00:27:59,333 --> 00:28:02,375 Flip to the back. How's it end? 556 00:28:02,458 --> 00:28:05,500 Uh, she...goes mad and drowns. 557 00:28:05,583 --> 00:28:07,750 Both our vics were found in the drink. 558 00:28:07,834 --> 00:28:10,417 "The drink?" You the bard now? 559 00:28:10,500 --> 00:28:13,125 Monster could mean... Barry's illness. 560 00:28:13,208 --> 00:28:14,417 He blames it on Holly? 561 00:28:14,500 --> 00:28:15,500 Let's find out. 562 00:28:15,583 --> 00:28:17,125 About that belly ring. 563 00:28:17,208 --> 00:28:19,375 Scotty's right. Barry could've sold it. 564 00:28:19,458 --> 00:28:20,917 You wanna check consignment and pawn shops? 565 00:28:21,000 --> 00:28:22,083 Yeah. 566 00:28:22,166 --> 00:28:24,250 Once I'm finished with this scintillating play. 567 00:28:26,500 --> 00:28:28,583 - Sellin' or buyin'? - Buyin'. 568 00:28:28,667 --> 00:28:31,417 Pawn shop on the corner said you might have what we want. 569 00:28:32,709 --> 00:28:34,125 Don't give that schmuck your business. 570 00:28:34,208 --> 00:28:36,458 Schmuck that has this 571 00:28:36,542 --> 00:28:38,834 diamond belly ring.. 572 00:28:38,917 --> 00:28:40,208 ...is the one gets our business. 573 00:28:41,583 --> 00:28:43,291 Just got some vintage cufflinks. 574 00:28:43,375 --> 00:28:44,917 The belly ring. That's all we want. 575 00:28:45,000 --> 00:28:47,542 You're missing out, fellas. They're Tiger Eye. 576 00:28:49,875 --> 00:28:52,041 [whispers] Yeah. 577 00:28:52,125 --> 00:28:55,667 - This what you had in mind? - Yeah. 578 00:28:55,750 --> 00:28:58,458 - Exactly. - Nice stone. Two carats. 579 00:28:58,542 --> 00:29:00,083 How much? 580 00:29:00,166 --> 00:29:03,083 - Ten Bens. - Call the seller. 581 00:29:03,166 --> 00:29:05,542 Tell him to come down here and collect his dough. 582 00:29:05,625 --> 00:29:08,291 So you saw you and Holly as a kinda modern-day 583 00:29:08,375 --> 00:29:09,709 Hamlet and Ophelia, huh? 584 00:29:09,792 --> 00:29:11,208 So? 585 00:29:11,291 --> 00:29:13,792 It didn't end well for that chick in the play, Barry. 586 00:29:13,875 --> 00:29:15,250 It didn't end well for Holly, either. 587 00:29:15,333 --> 00:29:16,917 It's just a letter. 588 00:29:18,750 --> 00:29:21,834 "Wise men know well enough what monsters you make of them." 589 00:29:21,917 --> 00:29:23,917 You saying she made you into a monster? 590 00:29:24,000 --> 00:29:26,542 No, passion. Passion is the monster. 591 00:29:27,917 --> 00:29:29,583 I just, I.. 592 00:29:29,667 --> 00:29:31,542 I wanted to get her attention 593 00:29:31,625 --> 00:29:33,667 show her I was sensitive. 594 00:29:33,750 --> 00:29:36,667 Not like that old...guy she was seeing. 595 00:29:36,750 --> 00:29:39,500 Oh, you knew about Minard? 596 00:29:39,583 --> 00:29:40,959 He shouldn't date students. 597 00:29:41,041 --> 00:29:43,083 It's not an equal relationship. 598 00:29:45,083 --> 00:29:46,625 So when Holly was stupid enough 599 00:29:46,709 --> 00:29:48,959 not to be moved by your borrowed poetry.. 600 00:29:49,041 --> 00:29:50,583 Throw those letters back in your face. 601 00:29:50,667 --> 00:29:53,333 When she stayed in her unequal relationship with Minard 602 00:29:53,417 --> 00:29:55,041 and told you to leave her the hell alone 603 00:29:55,125 --> 00:29:56,375 you wanted to punish her. 604 00:29:56,458 --> 00:29:58,041 Followed her that night, snapped off an antenna. 605 00:29:58,125 --> 00:30:00,750 Then whip, whip, whip. Strangle, strangle. 606 00:30:00,834 --> 00:30:02,000 Splash. 607 00:30:06,291 --> 00:30:08,041 I saw her that night. 608 00:30:10,834 --> 00:30:12,792 But I only talked to her. 609 00:30:16,458 --> 00:30:19,458 - You okay? - Mm-hmm. 610 00:30:21,208 --> 00:30:22,875 Well, I know I'm not supposed to come near you-- 611 00:30:22,959 --> 00:30:24,458 No, it's alright, you can. 612 00:30:29,917 --> 00:30:32,417 I, uh.. 613 00:30:32,500 --> 00:30:33,458 Oh.. 614 00:30:36,875 --> 00:30:38,125 What happened? 615 00:30:41,291 --> 00:30:43,583 I found out what a bitch I am. 616 00:30:43,667 --> 00:30:45,792 You're not a bitch. 617 00:30:45,875 --> 00:30:49,291 I saw Minard's wife. And their kid. 618 00:30:50,166 --> 00:30:52,500 They're real. 619 00:30:52,583 --> 00:30:54,750 I pretended they weren't, but.. 620 00:30:54,834 --> 00:30:55,917 ...they're a family. 621 00:30:56,000 --> 00:30:57,667 That guy's not right for you anyway. 622 00:30:57,750 --> 00:31:00,417 Oh. Well, he doesn't think so. 623 00:31:00,500 --> 00:31:03,250 - He wants to stay together. - Really? 624 00:31:06,250 --> 00:31:08,625 You know, the truth is.. 625 00:31:08,709 --> 00:31:10,417 I don't care about him. 626 00:31:11,583 --> 00:31:13,417 I was just playing a game. 627 00:31:13,500 --> 00:31:16,041 And I, I don't love him. 628 00:31:17,458 --> 00:31:18,834 Maybe.. 629 00:31:23,250 --> 00:31:25,250 Maybe you could love me. 630 00:31:26,834 --> 00:31:28,291 No. 631 00:31:29,166 --> 00:31:31,792 I'll never love you, either. 632 00:31:41,208 --> 00:31:44,041 Girl you love says that to you and you just.. 633 00:31:44,125 --> 00:31:46,208 ...get up and go back to the dorm? 634 00:31:46,291 --> 00:31:47,500 Yeah. 635 00:31:47,583 --> 00:31:50,291 Oh, we didn't hear it like that, Barry. 636 00:31:50,375 --> 00:31:54,458 We heard Holly was pissed off at Minard after that party. 637 00:31:54,542 --> 00:31:56,542 Lil. 638 00:32:01,625 --> 00:32:02,542 What's going on? 639 00:32:02,625 --> 00:32:03,917 Holly's mother called. 640 00:32:08,875 --> 00:32:10,083 I won't fight you. 641 00:32:10,166 --> 00:32:11,375 I don't care how many times you hit me. 642 00:32:11,458 --> 00:32:13,583 - Mr. Richardson, - I'm not gonna hit you. 643 00:32:13,667 --> 00:32:14,959 This won't solve anything. 644 00:32:15,041 --> 00:32:16,834 You won't take care of this guy, I'll do it myself. 645 00:32:16,917 --> 00:32:19,291 I am taking care of it. I'm reinvestigating. 646 00:32:19,375 --> 00:32:21,208 Holly was an innocent girl 647 00:32:21,291 --> 00:32:24,542 and this bastard... took advantage of her. 648 00:32:24,625 --> 00:32:26,875 I was wrong, okay? I shouldn't have been with her. 649 00:32:26,959 --> 00:32:28,417 You have every reason to hate me for that. 650 00:32:28,500 --> 00:32:31,458 - But I did not hurt Holly. - Don't say that. 651 00:32:31,542 --> 00:32:34,083 I know you did it. I know it. 652 00:32:34,166 --> 00:32:37,083 Please let me handle this. 653 00:32:40,125 --> 00:32:41,583 I miss her. 654 00:32:43,125 --> 00:32:44,291 I know. 655 00:32:52,458 --> 00:32:54,667 Holly was special. 656 00:32:54,750 --> 00:32:57,166 'Maybe you don't want to hear that from me.' 657 00:32:57,250 --> 00:32:58,917 But she talked about you. All the time. 658 00:32:59,000 --> 00:33:00,125 She adored you. 659 00:33:08,458 --> 00:33:09,542 I know he did it. 660 00:33:19,625 --> 00:33:23,208 Whoa. Hey. Ha-ha. 661 00:33:23,291 --> 00:33:24,250 Did you get that warrant okay? 662 00:33:24,333 --> 00:33:25,417 - I did. - Alright. 663 00:33:25,500 --> 00:33:27,417 - Thanks. - Yeah. 664 00:33:27,500 --> 00:33:29,000 I guess we won't talk about the other thing. 665 00:33:29,083 --> 00:33:30,166 - Yeah, okay. - Okay. 666 00:33:30,250 --> 00:33:32,000 Punk! 667 00:33:32,083 --> 00:33:34,083 Tu hermana es un stupido, abuelo. 668 00:33:34,166 --> 00:33:36,083 Shut...up! 669 00:33:37,834 --> 00:33:40,000 Who is this? 670 00:33:40,083 --> 00:33:42,291 Jesus Torres. Ex-con. 671 00:33:42,375 --> 00:33:44,750 Tried to sell Lenore Grandy's belly ring. 672 00:33:45,959 --> 00:33:47,458 What's he sayin'? 673 00:33:47,542 --> 00:33:49,875 Somethin' not so nice about Vera's sister. 674 00:33:52,041 --> 00:33:55,125 Well, looks like you got two suspects now. 675 00:33:56,583 --> 00:33:59,750 This ring belonged to Lenore Grandy. 676 00:33:59,834 --> 00:34:02,375 The hooker you killed up in Norristown. 677 00:34:02,458 --> 00:34:05,625 I tell you.. 678 00:34:05,709 --> 00:34:08,500 Told you. I didn't kill no one. 679 00:34:08,583 --> 00:34:11,417 What's your parole officer gonna think about all this? 680 00:34:11,500 --> 00:34:15,750 Six months out and you already got ties to two murders. 681 00:34:16,875 --> 00:34:18,458 - Two? - 'Yeah. Lenore Grandy.' 682 00:34:18,542 --> 00:34:22,417 Two weeks ago, Holly Richardson in '95. Same doer. 683 00:34:22,500 --> 00:34:26,208 Say "Jesus has not adjusted to life after prison 684 00:34:26,291 --> 00:34:27,709 in the way we had hoped." 685 00:34:31,458 --> 00:34:35,041 - Maybe I took the diamond. - 'Now, that's a start.' 686 00:34:35,125 --> 00:34:36,375 Yeah, but it ain't like you say. 687 00:34:36,458 --> 00:34:39,291 - Hmm. - 'What is it like?' 688 00:34:42,250 --> 00:34:45,625 I go to the river, dead, already 689 00:34:45,709 --> 00:34:47,583 in the water. 690 00:34:47,667 --> 00:34:49,000 I see the ring. 691 00:34:49,083 --> 00:34:51,959 Think, she don't need it now, right? 692 00:34:52,041 --> 00:34:54,500 - Nah, she's iced. - That's all I do. 693 00:34:54,583 --> 00:34:56,625 I steal from someone don't need it anymore. 694 00:35:01,041 --> 00:35:04,125 Now, here's my vision for what happened. 695 00:35:04,208 --> 00:35:05,625 You met Lenore in your hood 696 00:35:05,709 --> 00:35:07,542 fell in love with that flaxen hair 697 00:35:07,625 --> 00:35:08,625 which was a lot like Holly's. 698 00:35:08,709 --> 00:35:10,041 Holly was a honey blonde. 699 00:35:10,125 --> 00:35:12,959 And thought, "Well, here's a Holly look-alike 700 00:35:13,041 --> 00:35:15,000 "and she's just a hooker. 701 00:35:15,083 --> 00:35:16,750 Maybe I can get this one." 702 00:35:16,834 --> 00:35:19,041 I just wanted to paint Lenore, I'm a painter. 703 00:35:19,125 --> 00:35:21,333 But then she gives you the high hat. 704 00:35:21,417 --> 00:35:24,667 Rejected by a whore. That's humiliating. 705 00:35:24,750 --> 00:35:26,250 The last straw. 706 00:35:26,333 --> 00:35:27,542 So you figure, let me give this bitch 707 00:35:27,625 --> 00:35:29,542 'the same treatment I gave Holly.' 708 00:35:45,375 --> 00:35:48,000 I got to show you somethin'. 709 00:35:48,083 --> 00:35:51,166 You study the pre-Raphaelites there, Jesus? 710 00:35:51,250 --> 00:35:52,917 Que? 711 00:35:55,083 --> 00:35:58,667 John Everett Millais one of your favorites? 712 00:35:58,750 --> 00:36:01,208 It's called "Ophelia". 713 00:36:01,291 --> 00:36:03,542 I never saw that. 714 00:36:03,625 --> 00:36:05,750 Yeah, but you do recognize that, uh 715 00:36:05,834 --> 00:36:09,208 Lenore was posed just like poor Ophelia here. 716 00:36:10,500 --> 00:36:12,542 I don't know nothing about paintings. 717 00:36:14,208 --> 00:36:15,917 No? 718 00:36:16,000 --> 00:36:18,333 All I did was steal the ring. 719 00:36:18,417 --> 00:36:20,333 She was layin' in the water.. 720 00:36:20,417 --> 00:36:22,542 Lying in the water, already dead. 721 00:36:22,625 --> 00:36:25,083 Say that again. 722 00:36:25,166 --> 00:36:28,125 She was lyin' in the water dead. 723 00:36:28,208 --> 00:36:30,917 - Chickens lay. - People lie. 724 00:36:31,000 --> 00:36:32,667 You take ESL with Mr. Roy? 725 00:36:32,750 --> 00:36:34,792 Nada. - 'Hey, look.' 726 00:36:34,875 --> 00:36:36,083 (Valens) 'It's easy to prove, Jesus.' 727 00:36:36,166 --> 00:36:37,500 'There's a registry for that.' 728 00:36:37,583 --> 00:36:40,041 You and him made a deal, didn't you? 729 00:36:40,125 --> 00:36:41,625 'Murder for hire gets you the death penalty' 730 00:36:41,709 --> 00:36:43,625 'nine times out of ten, Jesus.' 731 00:36:43,709 --> 00:36:46,208 Lucky part for you is, we want Roy more than you. 732 00:36:46,291 --> 00:36:48,667 Tell your side, we tell the DA you cooperated. 733 00:37:05,500 --> 00:37:08,667 I done this before. 10,000. 734 00:37:08,750 --> 00:37:12,166 (Minard) 'I can't do ten. Five maybe.' 735 00:37:12,250 --> 00:37:15,667 Come on, it...it's a hooker. 736 00:37:15,750 --> 00:37:17,458 It'll be the easiest money you've ever made. 737 00:37:19,542 --> 00:37:21,959 It's so easy, you do it. 738 00:37:22,041 --> 00:37:23,583 And it'll cost you nothing. 739 00:37:23,667 --> 00:37:27,166 I have to be in class to establish my alibi. 740 00:37:31,458 --> 00:37:34,083 Okay. I do for six. 741 00:37:35,583 --> 00:37:38,834 Alright, but remember, you stick to the script. 742 00:37:38,917 --> 00:37:40,083 Everything's got to be done 743 00:37:40,166 --> 00:37:41,500 exactly the way it was last time. 744 00:37:41,583 --> 00:37:44,375 - 'Comprende, Jesus?' - Si. 745 00:37:44,458 --> 00:37:47,792 (Minard) 'You know, I end up teaching this pathetic class, and, uh..' 746 00:37:47,875 --> 00:37:50,834 It was all to meet you, my friend. 747 00:37:52,291 --> 00:37:54,166 That's destiny. 748 00:37:54,250 --> 00:37:57,458 I'll be back after this. 749 00:37:57,542 --> 00:37:59,000 Where I belong. 750 00:37:59,083 --> 00:38:02,166 Minard, what's destiny? 751 00:38:02,250 --> 00:38:03,917 It's what sets you free. 752 00:38:04,000 --> 00:38:06,000 I thought it was truth. 753 00:38:06,083 --> 00:38:07,625 Truth sets you free. 754 00:38:07,709 --> 00:38:09,709 No. It's destiny. Trust me. 755 00:38:14,375 --> 00:38:16,208 He only pay me 3,000. 756 00:38:16,291 --> 00:38:19,834 So, I figure I deserved the jewelry. 757 00:38:19,917 --> 00:38:21,083 Seems only fair. 758 00:38:25,500 --> 00:38:27,417 (Rush) 'Back inside the ivy walls?' 759 00:38:27,500 --> 00:38:30,458 Yeah, I had a...lunch with the dean. 760 00:38:31,917 --> 00:38:32,959 I don't want to appear too hopeful 761 00:38:33,041 --> 00:38:34,041 but the head of my old department 762 00:38:34,125 --> 00:38:35,417 is stepping down in the fall. 763 00:38:35,500 --> 00:38:36,750 Getting your name cleared would help a lot, huh? 764 00:38:36,834 --> 00:38:38,208 Oh, it couldn't hurt. 765 00:38:38,291 --> 00:38:41,667 You'll be glad to know we have someone in custody. 766 00:38:41,750 --> 00:38:43,542 No. Who is it? 767 00:38:43,625 --> 00:38:45,875 Jesus Torres. 768 00:38:45,959 --> 00:38:47,583 A student in your ESL class. 769 00:38:47,667 --> 00:38:49,875 Jesus...Jesus, no. 770 00:38:49,959 --> 00:38:51,709 I-I'm sorry, that doesn't ring a bell. 771 00:38:51,792 --> 00:38:53,041 (Rush) 'That's not what he says.' 772 00:38:53,125 --> 00:38:55,792 He says you told him you killed Holly. 773 00:38:55,875 --> 00:38:57,125 What? 774 00:38:57,208 --> 00:39:00,625 And hired him to kill Lenore in a copycat killing. 775 00:39:00,709 --> 00:39:03,667 That.. That's absurd. 776 00:39:03,750 --> 00:39:05,417 Well, I know you are the brilliant professor 777 00:39:05,500 --> 00:39:06,917 and we're just dumb cops. 778 00:39:07,000 --> 00:39:08,291 I don't think you're dumb. 779 00:39:08,375 --> 00:39:09,583 Who couldn't possibly have heard of Ophelia. 780 00:39:09,667 --> 00:39:11,458 I don't think you're dumb. 781 00:39:11,542 --> 00:39:13,834 I just think you're falling for a story. 782 00:39:15,792 --> 00:39:17,792 Almost, Minard. 783 00:39:17,875 --> 00:39:19,583 I almost fell for your story. 784 00:39:19,667 --> 00:39:22,542 But your boy, Jesus, screwed up your plan. 785 00:39:22,625 --> 00:39:24,583 And he got greedy, stole something off the body. 786 00:39:24,667 --> 00:39:26,083 'Led us back to you.' 787 00:39:26,166 --> 00:39:28,625 Jesus is a lifetime criminal 788 00:39:28,709 --> 00:39:30,291 with a third-world education. 789 00:39:30,375 --> 00:39:32,083 Thought you didn't know him. 790 00:39:32,166 --> 00:39:34,959 You have his word against mine. 791 00:39:35,041 --> 00:39:37,125 - It hardly makes a case. - No. 792 00:39:37,208 --> 00:39:39,875 But the second body being posed just like the first? 793 00:39:39,959 --> 00:39:40,959 That makes my case. 794 00:39:41,041 --> 00:39:43,041 The public didn't know those details. 795 00:39:43,125 --> 00:39:44,458 Only Holly's killer did. 796 00:39:44,542 --> 00:39:46,291 And who's gonna believe a dummy like Jesus 797 00:39:46,375 --> 00:39:48,125 ever studied art history? 798 00:40:03,542 --> 00:40:05,000 I had to regain my station. 799 00:40:05,083 --> 00:40:06,792 And Jesus offered a way to do that. 800 00:40:06,875 --> 00:40:08,750 You knew about Barry's letters to Holly. 801 00:40:08,834 --> 00:40:10,166 Calling her his "Ophelia." 802 00:40:10,250 --> 00:40:12,417 She showed me a few of them. 803 00:40:14,125 --> 00:40:16,000 Pillow talk, if you will. 804 00:40:16,083 --> 00:40:20,000 So you just needed to find another girl to link Barry to. 805 00:40:20,083 --> 00:40:23,500 Make it look like she was his second Ophelia. 806 00:40:23,583 --> 00:40:25,208 (Valens) 'Frame him for both.' 807 00:40:25,291 --> 00:40:28,333 Guy's just a schizo, what's his life worth, anyway? 808 00:40:29,750 --> 00:40:30,917 I contribute. 809 00:40:32,417 --> 00:40:35,125 Don't look at me like I'm some kind of monster. 810 00:40:35,208 --> 00:40:37,792 Holly shares some of the blame of this, too. 811 00:40:37,875 --> 00:40:40,750 Oh, really? What'd Holly do? 812 00:40:42,625 --> 00:40:44,417 She made me love her. 813 00:41:08,875 --> 00:41:11,333 You left angry. 814 00:41:11,417 --> 00:41:12,792 I could tell. 815 00:41:14,125 --> 00:41:15,750 What? What's wrong? 816 00:41:15,834 --> 00:41:18,875 Nothing's wrong. It's just over. 817 00:41:20,917 --> 00:41:24,208 - What makes you say that? - You have a wife. 818 00:41:30,208 --> 00:41:32,000 - Then I'll leave her for you. - No. 819 00:41:32,083 --> 00:41:34,709 I will. I will. I really will. 820 00:41:34,792 --> 00:41:37,917 I thought I loved you, but it was in a childish way. 821 00:41:39,500 --> 00:41:42,500 You know, this hard-to-get act is a little juvenile for you. 822 00:41:42,583 --> 00:41:44,250 You know, I just wanted to have fun. 823 00:41:44,333 --> 00:41:46,250 I didn't even think about your family. 824 00:41:46,333 --> 00:41:47,667 Hey. 825 00:41:49,083 --> 00:41:52,250 Did you hear what I just said, that I love you? 826 00:41:52,333 --> 00:41:54,875 Well, I don't love you. I don't love anyone. 827 00:41:54,959 --> 00:41:56,709 Except yourself. 828 00:41:56,792 --> 00:41:57,750 Yeah, and you love you. 829 00:41:57,834 --> 00:41:59,333 That's why we get along so well. 830 00:42:05,709 --> 00:42:07,375 I say when it's over. 831 00:42:14,500 --> 00:42:16,208 I make the rules. 832 00:42:38,208 --> 00:42:39,542 I decide. 833 00:42:43,458 --> 00:42:45,000 I decide! 834 00:42:46,792 --> 00:42:48,417 I decide! 835 00:43:01,709 --> 00:43:03,083 I decide.