1
00:02:04,667 --> 00:02:07,000
Detective Rush, Cold Jobs.
2
00:02:07,083 --> 00:02:08,917
Uh, Roy Minard.
3
00:02:09,000 --> 00:02:11,375
Uh, fallen from grace.
4
00:02:13,000 --> 00:02:14,959
- Is that right?
- Yes.
5
00:02:15,041 --> 00:02:19,041
You're looking at
a ruined man, I'm afraid.
6
00:02:19,125 --> 00:02:22,166
- Want to sit down?
- Thank you.
7
00:02:23,208 --> 00:02:25,041
I was a, uh..
8
00:02:25,125 --> 00:02:27,667
I was a professor
at the University
9
00:02:27,750 --> 00:02:29,709
enjoying a quiet life
of arts and sciences
10
00:02:29,792 --> 00:02:34,417
when I became embroiled...
in a murder case.
11
00:02:34,500 --> 00:02:37,834
My unfortunate role was
as the number one suspect.
12
00:02:37,917 --> 00:02:40,375
Who had the
unfortunate
role of victim?
13
00:02:40,458 --> 00:02:42,041
Uh..
14
00:02:42,125 --> 00:02:43,583
Holly Richardson.
15
00:02:45,458 --> 00:02:47,291
Here.
She was one of my students.
16
00:02:47,375 --> 00:02:49,500
Very promising young mind.
17
00:02:49,583 --> 00:02:51,667
- Killed on campus?
- Nine years ago.
18
00:02:51,750 --> 00:02:55,542
Whipped and strangled
with a car antenna.
19
00:02:55,625 --> 00:02:57,208
Awful.
20
00:02:57,291 --> 00:02:59,542
Well, there must have been
a reason you were
investigated.
21
00:02:59,625 --> 00:03:00,709
And one reason only.
22
00:03:00,792 --> 00:03:02,375
Holly and I were
having an affair.
23
00:03:02,458 --> 00:03:03,917
Ah.
24
00:03:04,000 --> 00:03:06,458
Which I lied about
at the time.
25
00:03:07,542 --> 00:03:08,750
Why?
26
00:03:09,667 --> 00:03:11,834
Why does a philanderer lie?
27
00:03:11,917 --> 00:03:13,250
I was married.
28
00:03:13,333 --> 00:03:16,250
- Ashamed of my behavior.
- Covering your tracks.
29
00:03:16,333 --> 00:03:19,125
And my dishonesty on
that matter was seen as guilt
30
00:03:19,208 --> 00:03:21,750
in this far
more serious charge.
31
00:03:21,834 --> 00:03:24,625
The, uh, press went to town.
32
00:03:24,709 --> 00:03:27,750
My wife and child
left town.
33
00:03:27,834 --> 00:03:29,583
And I was soon relieved
of my professorship
34
00:03:29,667 --> 00:03:31,792
and banned from the campus.
35
00:03:31,875 --> 00:03:33,291
Well, you're
here
talking to me
36
00:03:33,375 --> 00:03:35,583
so clearly you weren't
convicted of anything.
37
00:03:35,667 --> 00:03:36,959
Not in a court of law.
38
00:03:37,041 --> 00:03:39,458
And you're
innocent,
of course.
39
00:03:39,542 --> 00:03:41,333
You've heard
of Richard Jewell?
40
00:03:41,417 --> 00:03:42,458
Yeah.
41
00:03:42,542 --> 00:03:44,291
He and I would have
a lot to talk about.
42
00:03:44,375 --> 00:03:46,500
So, why come in
today, Roy?
43
00:03:46,583 --> 00:03:49,250
Uh, I found this..
44
00:03:49,333 --> 00:03:50,917
...in the newspaper.
45
00:03:51,000 --> 00:03:53,959
A prostitute in Norristown
was killed and dumped
46
00:03:54,041 --> 00:03:56,208
in the Schuylkill two weeks
ago.
Same as Holly.
47
00:03:56,291 --> 00:03:58,208
A lot of bodies
are dumped in the
river.
48
00:03:58,291 --> 00:04:01,041
Yes, but this one
was also killed
49
00:04:01,125 --> 00:04:02,500
with a car antenna.
50
00:04:05,875 --> 00:04:07,583
I saw that and
I, uh, I thought
51
00:04:07,667 --> 00:04:09,542
maybe I've found
my one-armed man.
52
00:04:09,625 --> 00:04:12,208
Now, you're
Richard
Kimble.
53
00:04:12,291 --> 00:04:13,542
If there is a connection
54
00:04:13,625 --> 00:04:16,250
maybe you can solve
two murders.
55
00:04:16,333 --> 00:04:18,375
And save my life
in the process.
56
00:04:54,542 --> 00:04:55,834
"Holly Richardson, 21.
57
00:04:55,917 --> 00:04:57,792
"Killed in West Philly,
May '95.
58
00:04:57,875 --> 00:04:59,291
"14 lashes with an antenna
59
00:04:59,375 --> 00:05:00,750
before he strangled
her with it."
60
00:05:00,834 --> 00:05:03,208
Little humiliation
before the grand finale.
61
00:05:03,291 --> 00:05:04,542
Yeah, dumped
in the
Schuylkill.
62
00:05:04,625 --> 00:05:07,000
Doer was probably trying
to wash away evidence.
63
00:05:07,083 --> 00:05:08,542
Uh, they found semen.
64
00:05:08,625 --> 00:05:10,375
- Oh, Professor Minard's?
- 'Yep.'
65
00:05:10,458 --> 00:05:11,709
So, they did it
the night of the
murder.
66
00:05:11,792 --> 00:05:13,458
Outside of that,
what do we got?
67
00:05:13,542 --> 00:05:15,083
He and Holly were
at the same party
68
00:05:15,166 --> 00:05:16,667
at the Elizabethan Club.
69
00:05:16,750 --> 00:05:18,875
Some people saw them
having words.
70
00:05:18,959 --> 00:05:20,291
Words?
71
00:05:20,375 --> 00:05:22,375
I love how them
Ivy Leaguers talk.
72
00:05:22,458 --> 00:05:24,875
They had a
fight,
okay, dummy?
73
00:05:24,959 --> 00:05:26,208
Okay, so that's
the whole case?
74
00:05:26,291 --> 00:05:28,041
- That's about it.
- 'That's nothing.'
75
00:05:28,125 --> 00:05:29,709
Why'd this guy get
the pinch?
76
00:05:29,792 --> 00:05:31,750
He lied about the affair
till the DNA came back.
77
00:05:31,834 --> 00:05:33,375
Then, he changed his story.
78
00:05:33,458 --> 00:05:35,417
How's the Norristown
murder come into play?
79
00:05:35,500 --> 00:05:37,709
This hooker job had
a pretty similar MO.
80
00:05:37,792 --> 00:05:39,417
The antenna,
the river dump.
81
00:05:39,500 --> 00:05:41,750
Worth getting a look
at that Norristown file.
82
00:05:41,834 --> 00:05:43,166
Vera won't mind
taking a ride.
83
00:05:43,250 --> 00:05:45,417
This professor still
teaching Art History?
84
00:05:45,500 --> 00:05:49,125
- English as a second
language.
- Step or two down.
85
00:05:49,208 --> 00:05:50,583
Paid a high price
if he's innocent.
86
00:05:50,667 --> 00:05:53,625
Or if he's guilty he's got
a lot of free years.
87
00:05:53,709 --> 00:05:56,083
So, we reinvestigate him, too.
88
00:05:59,667 --> 00:06:01,625
Hi, we meet
again.
Excuse me.
89
00:06:01,709 --> 00:06:03,709
Professor Minard,
my partner Scotty Valens.
90
00:06:03,792 --> 00:06:05,083
- Hi.
- Thank you.
91
00:06:05,166 --> 00:06:06,917
Well, you're very kind
to call me "Professor"
92
00:06:07,000 --> 00:06:09,583
but around here
I'm,
I'm just Mr. Roy.
93
00:06:09,667 --> 00:06:11,959
Yeah, okay.
94
00:06:12,041 --> 00:06:14,375
So, does this visit
mean
there was something
95
00:06:14,458 --> 00:06:16,458
to my amateur
detective's
theory?
96
00:06:16,542 --> 00:06:19,250
We don't know yet.
97
00:06:19,333 --> 00:06:20,834
I've spent a lot of time
of the last nine years
98
00:06:20,917 --> 00:06:22,291
reading mystery novels.
I thought, maybe
99
00:06:22,375 --> 00:06:24,083
I was getting carried away.
100
00:06:24,166 --> 00:06:26,917
(Valens)
'Uh, we haven't seen
the file from Norristown
yet.'
101
00:06:27,000 --> 00:06:31,000
But, uh, we were
wondering
where you were..
102
00:06:32,875 --> 00:06:35,667
...the, uh, night that
hooker got killed.
103
00:06:37,875 --> 00:06:39,542
Right, um..
104
00:06:44,917 --> 00:06:47,542
I teach here nights,
Monday through Thursday.
105
00:06:47,625 --> 00:06:50,500
- What night was she killed?
- It was a Tuesday.
106
00:06:50,583 --> 00:06:52,959
Then, I was here.
107
00:06:53,041 --> 00:06:55,750
22 other witnesses
will tell you the same
108
00:06:55,834 --> 00:06:59,625
in, in broken
but improving English.
109
00:06:59,709 --> 00:07:01,125
Lying about your affair
with Holly
110
00:07:01,208 --> 00:07:02,709
got you in a lot
of hot water.
111
00:07:02,792 --> 00:07:05,375
I was arrogant.
112
00:07:05,458 --> 00:07:08,875
Bill Clinton lied to
America about the
intern.
113
00:07:10,417 --> 00:07:11,792
I lied to Philadelphia.
114
00:07:11,875 --> 00:07:13,458
And you both got
caught in the end.
115
00:07:13,542 --> 00:07:16,166
I wouldn't do it again.
116
00:07:16,250 --> 00:07:20,000
DNA...will get
you
every time.
117
00:07:20,083 --> 00:07:21,083
So, when Holly was killed
118
00:07:21,166 --> 00:07:23,792
how were you two
getting along?
119
00:07:23,875 --> 00:07:26,417
Well, in my first statement
I said things were great.
120
00:07:26,500 --> 00:07:29,125
Hmm, I know.
121
00:07:29,208 --> 00:07:31,625
But to be honest,
there was some tension.
122
00:07:33,959 --> 00:07:38,000
If I had a small
dinner party, would you come?
123
00:07:38,083 --> 00:07:41,500
Small, as in you and me?
124
00:07:41,583 --> 00:07:43,709
Maybe, six people
or eight.
125
00:07:43,792 --> 00:07:46,375
- No, I wouldn't.
- Why not?
126
00:07:46,458 --> 00:07:48,750
Holly.
127
00:07:48,834 --> 00:07:50,417
There are rules.
128
00:07:50,500 --> 00:07:52,667
Well, I want
to see you in public.
129
00:07:54,000 --> 00:07:55,166
You can't.
130
00:07:55,250 --> 00:07:56,375
God, don't you
ever even
131
00:07:56,458 --> 00:07:57,917
think about me
outside this office?
132
00:07:58,000 --> 00:08:00,375
Sure, thinking
is perfectly
fair.
133
00:08:00,458 --> 00:08:03,583
Seeing each other
outside
of these four walls..
134
00:08:03,667 --> 00:08:04,917
...is not possible.
135
00:08:05,000 --> 00:08:07,375
What if I don't like
those rules anymore?
136
00:08:13,000 --> 00:08:14,542
Sounds like you laid
it out pretty clear.
137
00:08:14,625 --> 00:08:16,625
My campus and my home life
stayed separate.
138
00:08:16,709 --> 00:08:18,750
No contact outside
of office hours.
139
00:08:18,834 --> 00:08:19,959
Is that what you called it?
140
00:08:20,041 --> 00:08:21,750
Not even phone calls.
141
00:08:21,834 --> 00:08:23,208
Here's the deal, Roy.
142
00:08:23,291 --> 00:08:24,375
If we're gonna look
at this case again
143
00:08:24,458 --> 00:08:25,625
you gotta be an
open book this time.
144
00:08:25,709 --> 00:08:28,125
Done.
In
fact..
145
00:08:29,750 --> 00:08:31,375
- Here it is.
- 'What is this?'
146
00:08:31,458 --> 00:08:34,500
It's a list of women
who were also--
147
00:08:34,583 --> 00:08:35,750
Conquests?
148
00:08:37,333 --> 00:08:39,458
Did you offer these names
in the first investigation?
149
00:08:39,542 --> 00:08:42,250
No, I was pretending
Holly was the only
one.
150
00:08:42,333 --> 00:08:44,208
They'll probably badmouth me.
151
00:08:44,291 --> 00:08:46,250
You'll hear a lot
about bad behavior
152
00:08:46,333 --> 00:08:49,041
but nothing
that says
murder.
153
00:08:49,125 --> 00:08:51,250
I was sick in love
with that jerk.
154
00:08:51,333 --> 00:08:53,750
I see you took
two
different art
history
155
00:08:53,834 --> 00:08:55,792
courses with
him,
spring of '92.
156
00:08:55,875 --> 00:08:58,917
Hmm, 'cause I couldn't
get enough of him.
157
00:08:59,000 --> 00:08:59,959
You know how vile it is
158
00:09:00,041 --> 00:09:02,041
to know you were
with a murderer?
159
00:09:02,125 --> 00:09:03,792
Now why do you think
he's a murderer?
160
00:09:03,875 --> 00:09:06,083
I read the papers.
He told City Magazine
161
00:09:06,166 --> 00:09:08,625
he didn't do anything
to "Hurt that girl."
162
00:09:08,709 --> 00:09:12,458
Pretty strange word
choice,
don't you think?
163
00:09:12,542 --> 00:09:15,959
Well, was he ever
violent with you?
164
00:09:16,041 --> 00:09:17,083
No.
165
00:09:17,166 --> 00:09:20,917
- Possessive? Scary, at all?
- No.
166
00:09:21,000 --> 00:09:22,333
But you still think
maybe he could have whipped
167
00:09:22,417 --> 00:09:24,792
and strangled
this Holly to death.
168
00:09:24,875 --> 00:09:26,041
I read the papers.
169
00:09:27,375 --> 00:09:30,542
He toyed with me
my whole sophomore year.
170
00:09:30,625 --> 00:09:32,208
Treated you bad?
171
00:09:32,291 --> 00:09:33,792
Like a piece of ass.
172
00:09:33,875 --> 00:09:37,625
Seduced me with poetry
and wine during office hours.
173
00:09:37,709 --> 00:09:40,083
Pretended not to know me
if I saw him on campus.
174
00:09:40,166 --> 00:09:42,417
You think he murdered Holly?
175
00:09:42,500 --> 00:09:44,834
He got a lawyer
pretty fast.
176
00:09:44,917 --> 00:09:46,834
I'll tell you a secret, Monique.
177
00:09:46,917 --> 00:09:48,750
That's actually
the smart thing to
do.
178
00:09:48,834 --> 00:09:52,083
Seems like the guilty
thing to do, to me.
179
00:09:53,375 --> 00:09:54,834
Roy Minard?
180
00:09:54,917 --> 00:09:57,834
I wouldn't say that name
too loudly around here.
181
00:09:57,917 --> 00:10:00,000
We need to know about
your relationship with him.
182
00:10:01,792 --> 00:10:03,000
In '94?
183
00:10:03,917 --> 00:10:05,041
I'm on the faculty now.
184
00:10:05,125 --> 00:10:06,792
It'd be bad for
me
if that got out.
185
00:10:06,875 --> 00:10:09,208
Is that why you kept it
from the police nine years
ago?
186
00:10:09,291 --> 00:10:11,125
I was never asked.
187
00:10:11,208 --> 00:10:14,709
Look, this isn't popular
opinion around campus
188
00:10:14,792 --> 00:10:17,166
but Roy didn't kill Holly.
189
00:10:17,250 --> 00:10:18,333
You don't think so?
190
00:10:18,417 --> 00:10:20,083
He was unethical
but he's not a murderer.
191
00:10:20,166 --> 00:10:22,333
You didn't think
he
was unethical in
'94.
192
00:10:22,417 --> 00:10:23,583
I didn't really get
what an abuse
193
00:10:23,667 --> 00:10:25,834
it was until
I started
teaching.
194
00:10:25,917 --> 00:10:28,834
It's just so easy
to impress students.
195
00:10:28,917 --> 00:10:31,083
And Roy's very charismatic.
196
00:10:31,166 --> 00:10:33,542
We've met him.
197
00:10:33,625 --> 00:10:35,542
Did you know
Holly
Richardson?
198
00:10:36,959 --> 00:10:39,834
I tried to warn her not to
get in too deep with Roy.
199
00:10:39,917 --> 00:10:42,709
I talked to her that night
at the Elizabethan Club.
200
00:10:45,667 --> 00:10:48,250
Haven't seen you all
day.
How're you doin'?
201
00:10:57,458 --> 00:11:00,166
It's not so easy
seeing
them in the flesh, is
it?
202
00:11:00,250 --> 00:11:02,500
- What?
- 'The wife, the kid.'
203
00:11:02,583 --> 00:11:03,959
(Holly)
'No, it's not.'
204
00:11:04,041 --> 00:11:05,166
Holly, this time
last year
205
00:11:05,250 --> 00:11:08,291
I was standing
right where you
are.
206
00:11:08,375 --> 00:11:10,792
Did you feel like you'd
just been hit by a truck?
207
00:11:10,875 --> 00:11:14,291
Yeah. He's happy with
them.
He won't leave.
208
00:11:14,375 --> 00:11:16,709
Why does he have affairs
if he's so happy?
209
00:11:16,792 --> 00:11:18,583
(female #1)
'I don't know
his psychology.'
210
00:11:18,667 --> 00:11:21,583
But there's a new
girl
every year.
211
00:11:21,667 --> 00:11:24,083
And the
year's
almost over.
212
00:11:26,417 --> 00:11:28,291
I think it's different
this time.
213
00:11:32,834 --> 00:11:36,417
I felt for her.
I-I was her at one point.
214
00:11:36,500 --> 00:11:40,208
But she was upset at him.
Not the other way around.
215
00:11:44,041 --> 00:11:46,041
So, after two
hours
of making copies
216
00:11:46,125 --> 00:11:48,166
of every page from
this Norristown job--
217
00:11:48,250 --> 00:11:50,417
Stillman told us
about the flat tire.
218
00:11:50,500 --> 00:11:53,542
Yeah, that precinct's copier
was from the mimeograph era.
219
00:11:53,625 --> 00:11:54,792
Look, guys,
it was bad
luck.
220
00:11:54,875 --> 00:11:56,792
Yeah, well, we finish
up
your dog call.
221
00:11:56,875 --> 00:11:58,667
Finally, get out of
traffic on Ridge
Pike.
222
00:11:58,750 --> 00:12:01,041
Prostitute's name
was Lenore Grandy.
223
00:12:01,125 --> 00:12:03,583
And bam! And we were
in the fast lane.
224
00:12:03,667 --> 00:12:05,291
Vera, Jeffries, thank you.
225
00:12:05,375 --> 00:12:07,375
You risked your very lives
for this job.
226
00:12:07,458 --> 00:12:10,000
Hey, guys, can we talk
about Lenore Grandy now?
227
00:12:10,083 --> 00:12:11,458
Whipped 14 times
with a car antenna
228
00:12:11,542 --> 00:12:12,667
then
strangled
with it.
229
00:12:12,750 --> 00:12:14,458
And dumped in the Schuylkill.
230
00:12:14,542 --> 00:12:16,583
That's just like Holly.
231
00:12:16,667 --> 00:12:17,959
Here's the money.
232
00:12:20,375 --> 00:12:23,417
Lenore...Holly..
233
00:12:29,375 --> 00:12:31,458
- Wow.
- Yeah.
234
00:12:31,542 --> 00:12:34,166
- Gotta be the same doer.
- How did no one catch this?
235
00:12:34,250 --> 00:12:35,917
Different counties.
Computers don't talk.
236
00:12:36,000 --> 00:12:37,834
Roy Menard have an alibi
for the second murder?
237
00:12:37,917 --> 00:12:39,834
He was teaching his class
that night. It checked out.
238
00:12:39,917 --> 00:12:41,542
Maybe, he did get
the jewel treatment.
239
00:12:44,291 --> 00:12:46,333
- Got something we can work.
- Yeah.
240
00:12:46,417 --> 00:12:49,000
Cross-referenced the names
from vice sweeps in Norristown
241
00:12:49,083 --> 00:12:50,750
with the university
alumni records.
242
00:12:50,834 --> 00:12:52,000
Two hits.
243
00:12:52,083 --> 00:12:54,917
Clarence Grimes.
Graduated 20 years ago.
244
00:12:55,000 --> 00:12:56,500
(Jeffries)
'He wouldn't know Holly.'
245
00:12:56,583 --> 00:12:58,917
Yeah, but Barry Tepler would.
246
00:12:59,000 --> 00:13:01,041
He was in school
same time as her.
247
00:13:01,125 --> 00:13:04,083
He only lives eight blocks
from where Lenore was dumped.
248
00:13:07,542 --> 00:13:10,583
I don't have...people over.
249
00:13:12,458 --> 00:13:15,875
We're here about
Holly Richardson.
250
00:13:15,959 --> 00:13:18,417
- Don't bring her up.
- Why not?
251
00:13:18,500 --> 00:13:21,041
I'd stay away from Holly,
just like she told me to.
252
00:13:21,125 --> 00:13:23,166
Holly told you
to stay away, Barry?
253
00:13:23,250 --> 00:13:25,792
She invited me home
for Thanksgiving.
254
00:13:25,875 --> 00:13:28,000
I misinterpreted her
gesture of friendship..
255
00:13:28,083 --> 00:13:30,125
...for a-a deeper interest
256
00:13:30,208 --> 00:13:33,583
but I changed my behavior when
she relayed her true feelings.
257
00:13:35,458 --> 00:13:39,709
- Your therapist tell you
that?
- Or a lawyer?
258
00:13:39,792 --> 00:13:41,583
When she asked me
259
00:13:41,667 --> 00:13:44,208
to leave her alone...
I did.
260
00:13:50,625 --> 00:13:53,542
- Hi.
- What you doin' here?
261
00:13:53,625 --> 00:13:55,125
I go to school here.
262
00:13:55,208 --> 00:13:57,750
Well, you don't have any
classes in Williams Hall.
263
00:13:57,834 --> 00:14:01,458
- I wanted to see you.
- Barry, you're following me.
264
00:14:02,333 --> 00:14:04,500
I like you.
265
00:14:04,583 --> 00:14:06,375
I'm not interested in
you
in that way.
266
00:14:06,458 --> 00:14:08,667
You took me
to meet your parents.
267
00:14:08,750 --> 00:14:10,250
It was Thanksgiving.
268
00:14:10,333 --> 00:14:11,500
You had nowhere else to go.
269
00:14:11,583 --> 00:14:12,750
Well, can we talk
about it, or--
270
00:14:12,834 --> 00:14:13,917
No. Nope.
271
00:14:14,000 --> 00:14:15,083
I don't wanna
talk about it
272
00:14:15,166 --> 00:14:16,709
I don't want you
to call me or follow me.
273
00:14:16,792 --> 00:14:17,792
Uh-huh.
274
00:14:17,875 --> 00:14:19,917
And I don't want
any more letters.
275
00:14:20,000 --> 00:14:22,792
- Those are yours.
- No, they're yours.
276
00:14:35,875 --> 00:14:37,208
(Valens)
'So, you stalked Holly?'
277
00:14:37,291 --> 00:14:40,709
I pursued her with
too much enthusiasm.
278
00:14:40,792 --> 00:14:42,834
You still have
those letters,
Barry?
279
00:14:42,917 --> 00:14:44,166
No.
280
00:14:44,250 --> 00:14:46,250
You save dental
reminders
from three years ago
281
00:14:46,333 --> 00:14:48,208
but not those letters?
282
00:14:49,959 --> 00:14:54,208
I...I was in my dorm
room
when she was killed.
283
00:14:54,291 --> 00:14:56,750
Where were you when
Lenore Grandy was killed?
284
00:14:56,834 --> 00:14:59,291
- I don't know who that is.
- A hooker.
285
00:14:59,375 --> 00:15:01,667
Murdered December 30,
eight blocks from here.
286
00:15:03,500 --> 00:15:05,291
That's a Tuesday.
Tuesdays I paint.
287
00:15:05,375 --> 00:15:06,875
I have therapy at five
288
00:15:06,959 --> 00:15:09,125
then I go to Wawa
for a Red Bull.
289
00:15:09,208 --> 00:15:12,000
Uh, get a Newsweek,
I'm home by 10:00.
290
00:15:12,083 --> 00:15:14,500
Plenty of time for prostitutes
in that schedule.
291
00:15:15,291 --> 00:15:16,875
I don't use prostitutes.
292
00:15:19,000 --> 00:15:21,875
Risperdal.
You got schizophrenia?
293
00:15:23,417 --> 00:15:25,375
- Yeah.
- Hear voices?
294
00:15:25,458 --> 00:15:27,333
God talking through
the garbage?
295
00:15:27,417 --> 00:15:29,166
- I'm better now.
- It's tough getting
better.
296
00:15:29,250 --> 00:15:30,500
You stop taking these
297
00:15:30,583 --> 00:15:32,375
you can fall into
psychotic behavior.
298
00:15:32,458 --> 00:15:33,583
I take 'em.
299
00:15:33,667 --> 00:15:35,166
Or maybe, you lapsed
right around December 30
300
00:15:35,250 --> 00:15:36,542
voices started saying
you should hurt that hooker.
301
00:15:36,625 --> 00:15:38,667
I don't go
near
those whores!
302
00:15:40,250 --> 00:15:41,500
Yeah, he comes here
all the time.
303
00:15:41,583 --> 00:15:43,750
Hangs around and
tries to talk to
us.
304
00:15:43,834 --> 00:15:45,166
He ever talk to your
friend Lenore?
305
00:15:45,250 --> 00:15:47,083
Oh, he
especially
liked her.
306
00:15:47,166 --> 00:15:49,041
Stared at her from
across the street.
307
00:15:49,125 --> 00:15:51,959
- He the one killed her?
- Uh, we don't know.
308
00:15:52,041 --> 00:15:54,542
I figured it was a
bad
John who did it.
309
00:15:54,625 --> 00:15:56,709
Alright. This kid was never
Lenore's trick?
310
00:15:56,792 --> 00:15:59,208
Mm-mm. He walked up
to her once, though.
311
00:15:59,291 --> 00:16:01,375
Said he loved
her
flaxen hair
312
00:16:01,458 --> 00:16:02,875
and asked would she
go back with him.
313
00:16:02,959 --> 00:16:04,291
- She go?
- Hell, no!
314
00:16:04,375 --> 00:16:06,959
He didn't have no money.
315
00:16:07,041 --> 00:16:10,041
Man! I never would've thought
it could've been this creep.
316
00:16:10,125 --> 00:16:11,750
We don't know that
it is, Trish.
317
00:16:11,834 --> 00:16:14,959
You know, I thought you
guys
would've blown Lenore off.
318
00:16:15,041 --> 00:16:17,000
Dead hooker,
who cares?
319
00:16:17,083 --> 00:16:18,625
No one's
getting
blown off.
320
00:16:22,083 --> 00:16:24,750
Come here.
I wanna show you something.
321
00:16:32,625 --> 00:16:34,208
Get in.
322
00:16:34,291 --> 00:16:36,834
Hey! Not you, her.
323
00:16:47,625 --> 00:16:49,500
Tight fit in here, huh?
324
00:16:49,583 --> 00:16:52,417
I'm not staying
anywhere right now.
325
00:16:52,500 --> 00:16:55,250
Lenore and me met while we
was studying to be
beauticians.
326
00:16:55,333 --> 00:16:56,875
We hit if off right away.
327
00:16:59,375 --> 00:17:01,542
Look.
That's us.
328
00:17:01,625 --> 00:17:04,500
Mm-hmm.
Best friends,
huh?
329
00:17:04,583 --> 00:17:06,792
Figured you should have
a real picture of her
330
00:17:06,875 --> 00:17:08,333
not some mug shot.
331
00:17:09,834 --> 00:17:13,166
- What's this one?
- Oh, Lenore had this rich
John.
332
00:17:13,250 --> 00:17:16,041
He was gonna divorce, so he gave
Lenore the diamond earrings
333
00:17:16,125 --> 00:17:17,625
he had just bought
for his wife.
334
00:17:17,709 --> 00:17:19,166
- Nice.
- Yeah.
335
00:17:19,250 --> 00:17:22,542
Instead of just keeping it
for herself, she gives me one.
336
00:17:22,625 --> 00:17:25,542
We made friendship rings...
but for the belly.
337
00:17:27,834 --> 00:17:29,208
Lenore had
the other one,
huh?
338
00:17:29,291 --> 00:17:32,125
She wore it all the time.
339
00:17:32,208 --> 00:17:35,834
Any mention of a diamond belly
ring in the Norristown report?
340
00:17:35,917 --> 00:17:38,667
Uh, no.
Doer probably took it.
341
00:17:46,041 --> 00:17:48,667
- You the detectives?
- Rush and Valens.
342
00:17:53,625 --> 00:17:55,125
This is difficult for us.
343
00:17:55,208 --> 00:17:57,959
- We only had one child.
- We understand.
344
00:17:58,041 --> 00:17:59,625
We already know
who killed our daughter.
345
00:17:59,709 --> 00:18:02,917
Uh, we have another
suspect
we wanna ask you about.
346
00:18:03,000 --> 00:18:06,166
Hmm.
Maybe, I wasn't clear.
347
00:18:06,250 --> 00:18:09,083
Roy Minard killed Holly.
348
00:18:09,166 --> 00:18:11,291
Maybe, I wasn't clear.
349
00:18:11,375 --> 00:18:14,208
We're Homicide and we're
looking at someone else.
350
00:18:14,291 --> 00:18:17,625
- Who?
- Barry Tepler.
351
00:18:17,709 --> 00:18:18,834
He went to college
with Holly.
352
00:18:18,917 --> 00:18:20,792
He was here
for Thanksgiving.
353
00:18:20,875 --> 00:18:22,208
That kid was harmless.
354
00:18:22,291 --> 00:18:23,917
Mr. Richardson, if someone
else is responsible
355
00:18:24,000 --> 00:18:25,166
don't you want to know that?
356
00:18:25,250 --> 00:18:28,083
I know who killed Holly.
A father knows.
357
00:18:31,750 --> 00:18:34,000
Well, Barry was infatuated
with your daughter.
358
00:18:34,083 --> 00:18:36,333
So was Minard.
359
00:18:36,417 --> 00:18:38,959
(Holly)
'I'll come back early,
if you break the rules'
360
00:18:39,041 --> 00:18:40,834
and come see a movie
with me in public.
361
00:18:42,417 --> 00:18:44,375
I gotta go.
My mom has the cake out.
362
00:18:45,834 --> 00:18:48,250
- Is that for me?
- Yeah.
363
00:18:53,959 --> 00:18:55,208
A ticket to Paris?
364
00:18:57,291 --> 00:19:00,250
- Who was that on the phone?
- A friend from school.
365
00:19:00,333 --> 00:19:02,750
A man called
for
you earlier.
366
00:19:02,834 --> 00:19:04,750
Dad, I'm not a kid.
367
00:19:04,834 --> 00:19:06,709
Then talk to me
like an adult.
368
00:19:10,000 --> 00:19:14,250
Um, he is my Art History
professor.
369
00:19:16,333 --> 00:19:18,709
He seduced her.
370
00:19:18,792 --> 00:19:20,583
He fell in love with her.
371
00:19:20,667 --> 00:19:22,250
And who wouldn't?
372
00:19:22,333 --> 00:19:26,375
'She was just
so damn special.'
373
00:19:26,458 --> 00:19:29,166
Thought you kept your home
and campus life separate, Roy.
374
00:19:29,250 --> 00:19:31,125
Not even a phone
call.
Ain't that what he
said?
375
00:19:31,208 --> 00:19:32,291
That's right.
376
00:19:32,375 --> 00:19:34,417
Except you called Holly
on her birthday.
377
00:19:34,500 --> 00:19:37,542
- At her parents' house.
- That's right, I did.
378
00:19:39,375 --> 00:19:40,625
Open book.
379
00:19:40,709 --> 00:19:43,208
- Remember, Roy?
- I'd forgotten about that.
380
00:19:43,291 --> 00:19:45,041
And maybe you were a little
more invested in Holly
381
00:19:45,125 --> 00:19:46,375
than you're tellin' us.
382
00:19:46,458 --> 00:19:48,000
You got some other
motive here, Minard?
383
00:19:49,792 --> 00:19:53,625
My motive was to get my life
and my career back.
384
00:19:53,709 --> 00:19:56,417
As far as the phone call's
concerned, Holly..
385
00:19:56,500 --> 00:19:58,750
...insisted that I call her
on her birthday.
386
00:19:58,834 --> 00:20:02,083
Said if didn't,
she was going to call me.
387
00:20:02,166 --> 00:20:04,583
So what? You said your
wife knew about the
affairs.
388
00:20:04,667 --> 00:20:06,542
Knowing about it
in the back of your mind
389
00:20:06,625 --> 00:20:09,083
and hearing a girl's
voice on the line
390
00:20:09,166 --> 00:20:10,792
they're two different things.
391
00:20:10,875 --> 00:20:12,667
(Rush)
'Holly told her dad
she broke things off'
392
00:20:12,750 --> 00:20:14,250
with you in April.
393
00:20:14,333 --> 00:20:16,417
But you were still
going strong in May.
394
00:20:16,500 --> 00:20:19,542
You'd tell your dad the truth
about your sex life?
395
00:20:19,625 --> 00:20:21,458
What's all that?
396
00:20:24,875 --> 00:20:27,625
Two hundred
and twenty-eight..
397
00:20:27,709 --> 00:20:31,125
...articles on Roy Minard.
398
00:20:31,208 --> 00:20:32,667
Murderer.
399
00:20:35,375 --> 00:20:38,834
"President's Award
for an Outstanding
Lecturer."
400
00:20:38,917 --> 00:20:41,333
Why can't they put
that on the news?
401
00:20:41,417 --> 00:20:43,083
People like a story.
402
00:20:45,417 --> 00:20:48,375
You're a postmodernist.
403
00:20:48,458 --> 00:20:49,667
A what?
404
00:20:49,750 --> 00:20:51,625
Well, that's the crux
of the theory, anyway.
405
00:20:51,709 --> 00:20:53,333
Social construction
of reality.
406
00:20:53,417 --> 00:20:57,291
- What are you talking about?
- Society needs a narrative.
407
00:20:57,375 --> 00:20:59,458
You know, given seemingly
random facts and events
408
00:20:59,542 --> 00:21:02,542
we need to weave them
into a story.
409
00:21:04,417 --> 00:21:08,250
Otherwise, the world
wouldn't make any sense.
410
00:21:08,333 --> 00:21:09,667
I can see that.
411
00:21:09,750 --> 00:21:13,875
How do we process this
beautiful young girl
dying?
412
00:21:13,959 --> 00:21:15,500
We can't.
413
00:21:15,583 --> 00:21:17,667
Not without a perpetrator.
414
00:21:17,750 --> 00:21:19,667
And so, if one isn't
obvious,
we find one.
415
00:21:19,750 --> 00:21:22,583
We assign the blame.
It makes the story
complete.
416
00:21:22,667 --> 00:21:26,208
It's an action.
Explanation.
Order restored.
417
00:21:26,291 --> 00:21:28,792
Why people gotta
believe in God, too.
418
00:21:28,875 --> 00:21:32,041
Mm-hmm, exactly.
419
00:21:32,125 --> 00:21:35,875
Too many un-answerables
without him.
420
00:21:35,959 --> 00:21:37,875
Makes some sense.
421
00:21:37,959 --> 00:21:39,959
Well, I'd be even more
fascinated if I weren't
422
00:21:40,041 --> 00:21:43,875
the foil of it all,
but, yes, it does.
423
00:21:43,959 --> 00:21:45,417
It makes some sense.
424
00:21:50,250 --> 00:21:52,291
(Rush)
'Kite!'
425
00:21:52,375 --> 00:21:55,125
Uh, office is closed, Rush.
426
00:21:55,208 --> 00:21:56,834
Seven O'clock?
427
00:21:56,917 --> 00:21:59,375
Yeah, well, spare me
mantra.
428
00:21:59,458 --> 00:22:01,875
"When your day ends,
ours just begins."
429
00:22:01,959 --> 00:22:04,625
- It's true.
- Yeah, I've seen the
T-shirt.
430
00:22:04,709 --> 00:22:06,709
Well, I don't know
what I'd do with myself
431
00:22:06,792 --> 00:22:08,834
if I went home at 7:00.
432
00:22:10,125 --> 00:22:12,875
Uh, you remember
the Holly Richardson job?
433
00:22:12,959 --> 00:22:14,834
Yeah, everybody
wanted that one.
434
00:22:14,917 --> 00:22:16,792
Why?
There's nothing on it.
435
00:22:16,875 --> 00:22:18,834
Pretty Ivy League girl,
philandering professor
436
00:22:18,917 --> 00:22:20,709
kind of case
gets you on Court
TV.
437
00:22:20,792 --> 00:22:21,792
Where you'd look like a fool
438
00:22:21,875 --> 00:22:23,583
'cause the Commonwealth
had crap?
439
00:22:23,667 --> 00:22:25,166
I guess.
Have you eaten?
440
00:22:25,250 --> 00:22:27,250
Uh, look, I need a search
warrant on this kid Barry.
441
00:22:27,333 --> 00:22:28,875
Um, do you know
any Norristown DA's?
442
00:22:28,959 --> 00:22:30,750
- 'Cause I haven't eaten.
- I need it right away.
443
00:22:30,834 --> 00:22:33,125
This kid knows
we're looking at him.
444
00:22:33,208 --> 00:22:34,917
Sit with me.
We'll run the
case.
445
00:22:35,000 --> 00:22:38,834
Or we can do it tomorrow.
I've got 15 minutes at
4:30.
446
00:22:48,583 --> 00:22:50,709
Barry Tepler fits
for both jobs.
447
00:22:50,792 --> 00:22:53,000
Huh, I got a
narrative on
him.
448
00:22:53,083 --> 00:22:53,959
A what?
449
00:22:54,041 --> 00:22:55,417
A story that adds up.
450
00:22:55,500 --> 00:22:57,625
He had it bad
for Holly,
right?
451
00:22:57,709 --> 00:22:59,250
Gets rejected by her
452
00:22:59,333 --> 00:23:00,625
then he's hanging
around this hooker
453
00:23:00,709 --> 00:23:01,959
Lenore, the last few months.
454
00:23:02,041 --> 00:23:03,375
Who he claims
he didn't know.
455
00:23:03,458 --> 00:23:05,125
Who also rejected him.
456
00:23:05,208 --> 00:23:07,000
Both girls end up
dead in the water.
457
00:23:07,083 --> 00:23:08,375
Well, if he's
so in love with 'em
458
00:23:08,458 --> 00:23:10,625
why no sexual element
to these murders?
459
00:23:10,709 --> 00:23:12,458
Well, Barry's schizophrenic.
460
00:23:12,542 --> 00:23:14,709
A lot of people with that
condition, no sex drive.
461
00:23:14,792 --> 00:23:16,333
And the voices you
hear,
they're powerful.
462
00:23:16,417 --> 00:23:18,792
They tell you to
kill someone, you do
it.
463
00:23:20,792 --> 00:23:22,875
You're knowledgeable, huh?
464
00:23:24,500 --> 00:23:26,208
Yeah.
465
00:23:26,291 --> 00:23:27,709
I know someone.
466
00:23:29,208 --> 00:23:30,291
Where's Lil?
467
00:23:30,375 --> 00:23:31,792
Uh, she's getting a
warrant for Barry's.
468
00:23:31,875 --> 00:23:35,125
To find the hooker's belly
ring,
those letters to Holly.
469
00:23:35,208 --> 00:23:36,542
Maybe he starts ownin' up.
470
00:23:36,625 --> 00:23:39,000
Huh. Alright.
Goodnight, Scotty.
471
00:23:39,083 --> 00:23:40,166
Yeah.
472
00:23:44,333 --> 00:23:46,750
So, Roy Minard
is innocent after all?
473
00:23:46,834 --> 00:23:47,959
I don't assume anything.
474
00:23:48,041 --> 00:23:51,250
But this Barry kid makes..
475
00:23:51,333 --> 00:23:53,166
...more sense.
476
00:23:53,250 --> 00:23:55,250
So what's he like, Minard?
477
00:23:56,500 --> 00:23:58,333
Kind of a cad.
478
00:23:58,417 --> 00:23:59,959
But a charming one?
479
00:24:00,041 --> 00:24:02,000
I guess.
480
00:24:02,083 --> 00:24:06,458
So you figure a guy's bad news
if he mixes work and pleasure?
481
00:24:06,542 --> 00:24:08,625
I don't have a
big
opinion on that.
482
00:24:08,709 --> 00:24:11,166
Hmm.
483
00:24:11,250 --> 00:24:13,500
So, uh, I'll call this
Norristown guy in the
morning.
484
00:24:13,583 --> 00:24:15,166
How come we always
talk about work?
485
00:24:15,250 --> 00:24:16,709
'Cause we work together.
486
00:24:16,792 --> 00:24:18,583
Well, tell me
something personal.
487
00:24:18,667 --> 00:24:20,291
No.
488
00:24:20,375 --> 00:24:21,583
Why not?
489
00:24:23,458 --> 00:24:26,041
Come on, Rush.
Why not?
490
00:24:26,125 --> 00:24:27,625
[laughing]
Because..
491
00:24:27,709 --> 00:24:29,750
I'm bad at it. And..
492
00:24:32,834 --> 00:24:33,875
I gotta go.
493
00:24:33,959 --> 00:24:35,709
- Well, let me walk you.
- I'll be fine!
494
00:24:35,792 --> 00:24:38,959
- I'm packin'.
- Uh, watch..
495
00:24:39,041 --> 00:24:40,333
I know.
496
00:24:40,417 --> 00:24:42,834
Stand still, okay?
497
00:24:42,917 --> 00:24:44,750
What are you doing?
498
00:24:44,834 --> 00:24:46,208
I'm gonna kiss you.
499
00:24:46,291 --> 00:24:48,250
- No.
- Just give it a try.
500
00:24:51,250 --> 00:24:52,542
[laughing
]
A try..
501
00:24:52,625 --> 00:24:54,875
- Come on.
- Come on, Rush.
502
00:24:54,959 --> 00:24:56,834
All you, gotta do
is stand there.
503
00:24:56,917 --> 00:24:58,166
Don't panic.
504
00:24:58,250 --> 00:24:59,709
It's over in three seconds.
505
00:25:34,166 --> 00:25:36,375
Um..
506
00:25:36,458 --> 00:25:40,333
So, sit with that
overnight and, uh
507
00:25:41,709 --> 00:25:43,625
see how...it settles in.
508
00:25:49,792 --> 00:25:50,959
Ahem.
509
00:26:00,792 --> 00:26:03,125
Everything has its
place.
Everything has its..
510
00:26:03,208 --> 00:26:04,583
Everything has its place!
511
00:26:04,667 --> 00:26:07,792
(Rush)
'Read the warrant.
We got a right.'
512
00:26:07,875 --> 00:26:09,875
Why are you doing this to me?
What did I do wrong?
513
00:26:09,959 --> 00:26:12,000
You lied about that
flaxen-haired hooker.
514
00:26:12,083 --> 00:26:15,583
- Asking her home and all.
- I just wanted to paint
her.
515
00:26:20,583 --> 00:26:22,458
Pay dirt.
516
00:26:22,542 --> 00:26:24,875
Guess you lied about having
these letters to Holly, too.
517
00:26:25,667 --> 00:26:27,500
Please don't take those.
518
00:26:27,583 --> 00:26:29,208
Got to read 'em, Barry.
519
00:26:31,333 --> 00:26:33,208
They sent you to ruin my life.
520
00:26:35,166 --> 00:26:36,250
I know.
521
00:26:36,333 --> 00:26:38,917
They watch outside
in the shadows
522
00:26:39,000 --> 00:26:40,875
in the closet,
behind the coats..
523
00:26:40,959 --> 00:26:42,333
Stress is
bringing
on an episode.
524
00:26:42,417 --> 00:26:43,709
You think I can't hear them?
525
00:26:43,792 --> 00:26:44,875
Take him out for
some air, will you?
526
00:26:44,959 --> 00:26:47,458
That high pitch? Huh?
527
00:26:47,542 --> 00:26:48,750
Like a whistle?
528
00:26:48,834 --> 00:26:50,792
you
529
00:26:56,917 --> 00:26:58,959
What's it say?
530
00:27:02,291 --> 00:27:04,083
"To my Holly.
531
00:27:04,166 --> 00:27:06,834
"If thou wilt needs marry,
marry a fool.
532
00:27:06,917 --> 00:27:08,750
"For wise men
know well enough
533
00:27:08,834 --> 00:27:11,208
what monsters
you make of them."
534
00:27:11,291 --> 00:27:12,709
Some kind of poetry?
535
00:27:15,000 --> 00:27:16,542
Maybe Shakespeare?
536
00:27:16,625 --> 00:27:18,917
No belly ring at Barry's?
537
00:27:19,000 --> 00:27:21,041
Hmm. Turned his place
inside out.
538
00:27:21,125 --> 00:27:22,500
Maybe sold it for cash.
539
00:27:22,583 --> 00:27:26,125
"Who set this ancient
quarrel new abroach?"
540
00:27:26,208 --> 00:27:28,041
What the hell? I thought this
was about a girl on a balcony.
541
00:27:28,125 --> 00:27:30,000
Just find the quote
from Barry's letter.
542
00:27:30,083 --> 00:27:33,166
Wait. Hold up.
"Is your name Shylock?"
543
00:27:33,250 --> 00:27:35,000
- That's not the quote.
- 'I know.'
544
00:27:35,083 --> 00:27:37,542
It's the first thing I've
understood in about an
hour.
545
00:27:37,625 --> 00:27:39,208
It's here, in "Hamlet."
546
00:27:39,291 --> 00:27:40,500
Thank god.
547
00:27:40,583 --> 00:27:42,709
"If thou wilt needs marry,
marry a fool.
548
00:27:42,792 --> 00:27:46,917
"For wise men know well enough
what monsters you make of them.
549
00:27:47,000 --> 00:27:50,917
To a nunnery, go,
and quickly, too."
550
00:27:51,000 --> 00:27:52,917
Hamlet says it to Ophelia.
551
00:27:53,000 --> 00:27:55,542
And it looks like it was
a one-sided kind of love.
552
00:27:55,625 --> 00:27:56,709
He rejects her.
553
00:27:56,792 --> 00:27:58,083
But Barry was
the one
rejected.
554
00:27:58,166 --> 00:27:59,250
(Rush)
Right.
555
00:27:59,333 --> 00:28:02,375
Flip to the back.
How's it end?
556
00:28:02,458 --> 00:28:05,500
Uh, she...goes mad
and drowns.
557
00:28:05,583 --> 00:28:07,750
Both our vics were
found in the drink.
558
00:28:07,834 --> 00:28:10,417
"The drink?"
You the bard now?
559
00:28:10,500 --> 00:28:13,125
Monster could mean...
Barry's illness.
560
00:28:13,208 --> 00:28:14,417
He blames it on Holly?
561
00:28:14,500 --> 00:28:15,500
Let's find out.
562
00:28:15,583 --> 00:28:17,125
About that belly ring.
563
00:28:17,208 --> 00:28:19,375
Scotty's right.
Barry could've sold it.
564
00:28:19,458 --> 00:28:20,917
You wanna check
consignment and pawn shops?
565
00:28:21,000 --> 00:28:22,083
Yeah.
566
00:28:22,166 --> 00:28:24,250
Once I'm finished with
this scintillating play.
567
00:28:26,500 --> 00:28:28,583
- Sellin' or buyin'?
- Buyin'.
568
00:28:28,667 --> 00:28:31,417
Pawn shop on the corner said
you might have what we want.
569
00:28:32,709 --> 00:28:34,125
Don't give that schmuck
your business.
570
00:28:34,208 --> 00:28:36,458
Schmuck that has this
571
00:28:36,542 --> 00:28:38,834
diamond belly ring..
572
00:28:38,917 --> 00:28:40,208
...is the one
gets our business.
573
00:28:41,583 --> 00:28:43,291
Just got some
vintage
cufflinks.
574
00:28:43,375 --> 00:28:44,917
The belly ring.
That's all we
want.
575
00:28:45,000 --> 00:28:47,542
You're missing out, fellas.
They're Tiger Eye.
576
00:28:49,875 --> 00:28:52,041
[whispers]
Yeah.
577
00:28:52,125 --> 00:28:55,667
- This what you had in mind?
- Yeah.
578
00:28:55,750 --> 00:28:58,458
- Exactly.
- Nice stone. Two carats.
579
00:28:58,542 --> 00:29:00,083
How much?
580
00:29:00,166 --> 00:29:03,083
- Ten Bens.
- Call the seller.
581
00:29:03,166 --> 00:29:05,542
Tell him to come down
here
and collect his dough.
582
00:29:05,625 --> 00:29:08,291
So you saw you and
Holly
as a kinda modern-day
583
00:29:08,375 --> 00:29:09,709
Hamlet and Ophelia, huh?
584
00:29:09,792 --> 00:29:11,208
So?
585
00:29:11,291 --> 00:29:13,792
It didn't end well for
that chick in the play,
Barry.
586
00:29:13,875 --> 00:29:15,250
It didn't end well
for Holly, either.
587
00:29:15,333 --> 00:29:16,917
It's just a letter.
588
00:29:18,750 --> 00:29:21,834
"Wise men know well enough
what monsters you make of them."
589
00:29:21,917 --> 00:29:23,917
You saying she made
you into a monster?
590
00:29:24,000 --> 00:29:26,542
No, passion.
Passion is the monster.
591
00:29:27,917 --> 00:29:29,583
I just, I..
592
00:29:29,667 --> 00:29:31,542
I wanted to get her attention
593
00:29:31,625 --> 00:29:33,667
show her I was sensitive.
594
00:29:33,750 --> 00:29:36,667
Not like that old...guy
she was seeing.
595
00:29:36,750 --> 00:29:39,500
Oh, you knew about Minard?
596
00:29:39,583 --> 00:29:40,959
He shouldn't date students.
597
00:29:41,041 --> 00:29:43,083
It's not an
equal relationship.
598
00:29:45,083 --> 00:29:46,625
So when Holly
was stupid enough
599
00:29:46,709 --> 00:29:48,959
not to be moved by
your borrowed
poetry..
600
00:29:49,041 --> 00:29:50,583
Throw those letters
back in your face.
601
00:29:50,667 --> 00:29:53,333
When she stayed in her
unequal
relationship with Minard
602
00:29:53,417 --> 00:29:55,041
and told you to
leave
her the hell alone
603
00:29:55,125 --> 00:29:56,375
you wanted to punish her.
604
00:29:56,458 --> 00:29:58,041
Followed her that night,
snapped off an antenna.
605
00:29:58,125 --> 00:30:00,750
Then whip, whip, whip.
Strangle, strangle.
606
00:30:00,834 --> 00:30:02,000
Splash.
607
00:30:06,291 --> 00:30:08,041
I saw her that night.
608
00:30:10,834 --> 00:30:12,792
But I only talked to her.
609
00:30:16,458 --> 00:30:19,458
- You okay?
- Mm-hmm.
610
00:30:21,208 --> 00:30:22,875
Well, I know I'm not
supposed to come near you--
611
00:30:22,959 --> 00:30:24,458
No, it's alright, you can.
612
00:30:29,917 --> 00:30:32,417
I, uh..
613
00:30:32,500 --> 00:30:33,458
Oh..
614
00:30:36,875 --> 00:30:38,125
What happened?
615
00:30:41,291 --> 00:30:43,583
I found out
what a bitch I am.
616
00:30:43,667 --> 00:30:45,792
You're not a bitch.
617
00:30:45,875 --> 00:30:49,291
I saw Minard's wife.
And their kid.
618
00:30:50,166 --> 00:30:52,500
They're real.
619
00:30:52,583 --> 00:30:54,750
I pretended
they weren't, but..
620
00:30:54,834 --> 00:30:55,917
...they're a family.
621
00:30:56,000 --> 00:30:57,667
That guy's not
right
for you anyway.
622
00:30:57,750 --> 00:31:00,417
Oh.
Well, he doesn't think so.
623
00:31:00,500 --> 00:31:03,250
- He wants to stay together.
- Really?
624
00:31:06,250 --> 00:31:08,625
You know, the truth is..
625
00:31:08,709 --> 00:31:10,417
I don't care about him.
626
00:31:11,583 --> 00:31:13,417
I was just playing a game.
627
00:31:13,500 --> 00:31:16,041
And I, I don't love him.
628
00:31:17,458 --> 00:31:18,834
Maybe..
629
00:31:23,250 --> 00:31:25,250
Maybe you could love me.
630
00:31:26,834 --> 00:31:28,291
No.
631
00:31:29,166 --> 00:31:31,792
I'll never love you, either.
632
00:31:41,208 --> 00:31:44,041
Girl you love says
that to you and you
just..
633
00:31:44,125 --> 00:31:46,208
...get up and go
back to the dorm?
634
00:31:46,291 --> 00:31:47,500
Yeah.
635
00:31:47,583 --> 00:31:50,291
Oh, we didn't
hear
it like that,
Barry.
636
00:31:50,375 --> 00:31:54,458
We heard Holly was pissed
off
at Minard after that party.
637
00:31:54,542 --> 00:31:56,542
Lil.
638
00:32:01,625 --> 00:32:02,542
What's going on?
639
00:32:02,625 --> 00:32:03,917
Holly's mother called.
640
00:32:08,875 --> 00:32:10,083
I won't fight you.
641
00:32:10,166 --> 00:32:11,375
I don't care how
many
times you hit me.
642
00:32:11,458 --> 00:32:13,583
- Mr. Richardson,
- I'm not gonna hit you.
643
00:32:13,667 --> 00:32:14,959
This won't solve anything.
644
00:32:15,041 --> 00:32:16,834
You won't take care
of this guy, I'll do it
myself.
645
00:32:16,917 --> 00:32:19,291
I am taking care of it.
I'm reinvestigating.
646
00:32:19,375 --> 00:32:21,208
Holly was an innocent girl
647
00:32:21,291 --> 00:32:24,542
and this bastard...
took advantage of her.
648
00:32:24,625 --> 00:32:26,875
I was wrong, okay?
I shouldn't have been with
her.
649
00:32:26,959 --> 00:32:28,417
You have every reason
to hate me for that.
650
00:32:28,500 --> 00:32:31,458
- But I did not hurt Holly.
- Don't say that.
651
00:32:31,542 --> 00:32:34,083
I know you did it.
I know it.
652
00:32:34,166 --> 00:32:37,083
Please let me handle this.
653
00:32:40,125 --> 00:32:41,583
I miss her.
654
00:32:43,125 --> 00:32:44,291
I know.
655
00:32:52,458 --> 00:32:54,667
Holly was special.
656
00:32:54,750 --> 00:32:57,166
'Maybe you don't want
to hear that from me.'
657
00:32:57,250 --> 00:32:58,917
But she talked about
you.
All the time.
658
00:32:59,000 --> 00:33:00,125
She adored you.
659
00:33:08,458 --> 00:33:09,542
I know he did it.
660
00:33:19,625 --> 00:33:23,208
Whoa.
Hey. Ha-ha.
661
00:33:23,291 --> 00:33:24,250
Did you get that warrant okay?
662
00:33:24,333 --> 00:33:25,417
- I did.
- Alright.
663
00:33:25,500 --> 00:33:27,417
- Thanks.
- Yeah.
664
00:33:27,500 --> 00:33:29,000
I guess we won't talk
about the other thing.
665
00:33:29,083 --> 00:33:30,166
- Yeah, okay.
- Okay.
666
00:33:30,250 --> 00:33:32,000
Punk!
667
00:33:32,083 --> 00:33:34,083
Tu hermana
es un stupido, abuelo.
668
00:33:34,166 --> 00:33:36,083
Shut...up!
669
00:33:37,834 --> 00:33:40,000
Who is this?
670
00:33:40,083 --> 00:33:42,291
Jesus Torres. Ex-con.
671
00:33:42,375 --> 00:33:44,750
Tried to sell
Lenore Grandy's belly ring.
672
00:33:45,959 --> 00:33:47,458
What's he sayin'?
673
00:33:47,542 --> 00:33:49,875
Somethin' not so nice
about Vera's sister.
674
00:33:52,041 --> 00:33:55,125
Well, looks like you got
two suspects now.
675
00:33:56,583 --> 00:33:59,750
This ring belonged
to Lenore Grandy.
676
00:33:59,834 --> 00:34:02,375
The hooker you killed
up in Norristown.
677
00:34:02,458 --> 00:34:05,625
I tell you..
678
00:34:05,709 --> 00:34:08,500
Told you.
I didn't kill no
one.
679
00:34:08,583 --> 00:34:11,417
What's your parole officer
gonna think about all this?
680
00:34:11,500 --> 00:34:15,750
Six months out and you already
got ties to two murders.
681
00:34:16,875 --> 00:34:18,458
- Two?
- 'Yeah. Lenore Grandy.'
682
00:34:18,542 --> 00:34:22,417
Two weeks ago, Holly Richardson
in '95. Same doer.
683
00:34:22,500 --> 00:34:26,208
Say "Jesus has not adjusted
to life after prison
684
00:34:26,291 --> 00:34:27,709
in the way we had hoped."
685
00:34:31,458 --> 00:34:35,041
- Maybe I took the diamond.
- 'Now, that's a start.'
686
00:34:35,125 --> 00:34:36,375
Yeah, but it
ain't
like you say.
687
00:34:36,458 --> 00:34:39,291
- Hmm.
- 'What is it like?'
688
00:34:42,250 --> 00:34:45,625
I go to the river,
dead,
already
689
00:34:45,709 --> 00:34:47,583
in the water.
690
00:34:47,667 --> 00:34:49,000
I see the ring.
691
00:34:49,083 --> 00:34:51,959
Think, she don't
need it now,
right?
692
00:34:52,041 --> 00:34:54,500
- Nah, she's iced.
- That's all I do.
693
00:34:54,583 --> 00:34:56,625
I steal from someone
don't need it
anymore.
694
00:35:01,041 --> 00:35:04,125
Now, here's my vision for
what happened.
695
00:35:04,208 --> 00:35:05,625
You met Lenore in your hood
696
00:35:05,709 --> 00:35:07,542
fell in love
with that flaxen hair
697
00:35:07,625 --> 00:35:08,625
which was a lot
like Holly's.
698
00:35:08,709 --> 00:35:10,041
Holly was a honey blonde.
699
00:35:10,125 --> 00:35:12,959
And thought, "Well,
here's a Holly look-alike
700
00:35:13,041 --> 00:35:15,000
"and she's just a hooker.
701
00:35:15,083 --> 00:35:16,750
Maybe I can get this one."
702
00:35:16,834 --> 00:35:19,041
I just wanted to paint
Lenore,
I'm a painter.
703
00:35:19,125 --> 00:35:21,333
But then she gives
you the high hat.
704
00:35:21,417 --> 00:35:24,667
Rejected by a whore.
That's humiliating.
705
00:35:24,750 --> 00:35:26,250
The last straw.
706
00:35:26,333 --> 00:35:27,542
So you figure,
let me give this
bitch
707
00:35:27,625 --> 00:35:29,542
'the same treatment
I gave Holly.'
708
00:35:45,375 --> 00:35:48,000
I got to show you somethin'.
709
00:35:48,083 --> 00:35:51,166
You study the
pre-Raphaelites there, Jesus?
710
00:35:51,250 --> 00:35:52,917
Que?
711
00:35:55,083 --> 00:35:58,667
John Everett Millais
one of your favorites?
712
00:35:58,750 --> 00:36:01,208
It's called "Ophelia".
713
00:36:01,291 --> 00:36:03,542
I never saw that.
714
00:36:03,625 --> 00:36:05,750
Yeah, but you do
recognize that, uh
715
00:36:05,834 --> 00:36:09,208
Lenore was posed
just like poor Ophelia here.
716
00:36:10,500 --> 00:36:12,542
I don't know
nothing
about paintings.
717
00:36:14,208 --> 00:36:15,917
No?
718
00:36:16,000 --> 00:36:18,333
All I did
was
steal the
ring.
719
00:36:18,417 --> 00:36:20,333
She was layin'
in the water..
720
00:36:20,417 --> 00:36:22,542
Lying in the
water,
already dead.
721
00:36:22,625 --> 00:36:25,083
Say that again.
722
00:36:25,166 --> 00:36:28,125
She was lyin'
in the water
dead.
723
00:36:28,208 --> 00:36:30,917
- Chickens lay.
- People lie.
724
00:36:31,000 --> 00:36:32,667
You take ESL with Mr. Roy?
725
00:36:32,750 --> 00:36:34,792
Nada.
- 'Hey, look.'
726
00:36:34,875 --> 00:36:36,083
(Valens)
'It's easy to prove, Jesus.'
727
00:36:36,166 --> 00:36:37,500
'There's a registry for that.'
728
00:36:37,583 --> 00:36:40,041
You and him made a deal,
didn't you?
729
00:36:40,125 --> 00:36:41,625
'Murder for hire
gets you the death penalty'
730
00:36:41,709 --> 00:36:43,625
'nine times
out of ten, Jesus.'
731
00:36:43,709 --> 00:36:46,208
Lucky part for you is,
we want Roy more than you.
732
00:36:46,291 --> 00:36:48,667
Tell your side,
we tell the DA you cooperated.
733
00:37:05,500 --> 00:37:08,667
I done this before.
10,000.
734
00:37:08,750 --> 00:37:12,166
(Minard)
'I can't do ten.
Five maybe.'
735
00:37:12,250 --> 00:37:15,667
Come on, it...it's a hooker.
736
00:37:15,750 --> 00:37:17,458
It'll be the easiest
money you've ever made.
737
00:37:19,542 --> 00:37:21,959
It's so easy, you do it.
738
00:37:22,041 --> 00:37:23,583
And it'll cost you nothing.
739
00:37:23,667 --> 00:37:27,166
I have to be in class
to establish my alibi.
740
00:37:31,458 --> 00:37:34,083
Okay. I do for six.
741
00:37:35,583 --> 00:37:38,834
Alright, but remember,
you stick to the script.
742
00:37:38,917 --> 00:37:40,083
Everything's got to be done
743
00:37:40,166 --> 00:37:41,500
exactly the way
it was last time.
744
00:37:41,583 --> 00:37:44,375
- 'Comprende, Jesus?'
- Si.
745
00:37:44,458 --> 00:37:47,792
(Minard)
'You know, I end up teaching
this pathetic class, and,
uh..'
746
00:37:47,875 --> 00:37:50,834
It was all to meet you,
my friend.
747
00:37:52,291 --> 00:37:54,166
That's destiny.
748
00:37:54,250 --> 00:37:57,458
I'll be back after this.
749
00:37:57,542 --> 00:37:59,000
Where I belong.
750
00:37:59,083 --> 00:38:02,166
Minard, what's destiny?
751
00:38:02,250 --> 00:38:03,917
It's what sets you free.
752
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
I thought it was truth.
753
00:38:06,083 --> 00:38:07,625
Truth sets you free.
754
00:38:07,709 --> 00:38:09,709
No. It's destiny.
Trust me.
755
00:38:14,375 --> 00:38:16,208
He only pay me 3,000.
756
00:38:16,291 --> 00:38:19,834
So, I figure
I deserved the jewelry.
757
00:38:19,917 --> 00:38:21,083
Seems only fair.
758
00:38:25,500 --> 00:38:27,417
(Rush)
'Back inside the ivy walls?'
759
00:38:27,500 --> 00:38:30,458
Yeah, I had
a...lunch
with the dean.
760
00:38:31,917 --> 00:38:32,959
I don't want to
appear too
hopeful
761
00:38:33,041 --> 00:38:34,041
but the head
of my old
department
762
00:38:34,125 --> 00:38:35,417
is stepping
down
in the fall.
763
00:38:35,500 --> 00:38:36,750
Getting your name cleared
would help a lot, huh?
764
00:38:36,834 --> 00:38:38,208
Oh, it couldn't hurt.
765
00:38:38,291 --> 00:38:41,667
You'll be glad to know
we have someone in custody.
766
00:38:41,750 --> 00:38:43,542
No.
Who is
it?
767
00:38:43,625 --> 00:38:45,875
Jesus Torres.
768
00:38:45,959 --> 00:38:47,583
A student in your ESL class.
769
00:38:47,667 --> 00:38:49,875
Jesus...Jesus, no.
770
00:38:49,959 --> 00:38:51,709
I-I'm sorry, that
doesn't
ring a bell.
771
00:38:51,792 --> 00:38:53,041
(Rush)
'That's not what he says.'
772
00:38:53,125 --> 00:38:55,792
He says you told him
you killed Holly.
773
00:38:55,875 --> 00:38:57,125
What?
774
00:38:57,208 --> 00:39:00,625
And hired him to kill Lenore
in a copycat killing.
775
00:39:00,709 --> 00:39:03,667
That..
That's
absurd.
776
00:39:03,750 --> 00:39:05,417
Well, I know you are
the brilliant professor
777
00:39:05,500 --> 00:39:06,917
and we're just dumb cops.
778
00:39:07,000 --> 00:39:08,291
I don't think you're dumb.
779
00:39:08,375 --> 00:39:09,583
Who couldn't possibly
have heard of Ophelia.
780
00:39:09,667 --> 00:39:11,458
I don't think you're dumb.
781
00:39:11,542 --> 00:39:13,834
I just think you're
falling for a story.
782
00:39:15,792 --> 00:39:17,792
Almost, Minard.
783
00:39:17,875 --> 00:39:19,583
I almost fell
for your story.
784
00:39:19,667 --> 00:39:22,542
But your boy, Jesus,
screwed up your plan.
785
00:39:22,625 --> 00:39:24,583
And he got greedy, stole
something off the body.
786
00:39:24,667 --> 00:39:26,083
'Led us back to you.'
787
00:39:26,166 --> 00:39:28,625
Jesus is a lifetime criminal
788
00:39:28,709 --> 00:39:30,291
with a third-world education.
789
00:39:30,375 --> 00:39:32,083
Thought you didn't know him.
790
00:39:32,166 --> 00:39:34,959
You have his
word against
mine.
791
00:39:35,041 --> 00:39:37,125
- It hardly makes a case.
- No.
792
00:39:37,208 --> 00:39:39,875
But the second body being
posed just like the first?
793
00:39:39,959 --> 00:39:40,959
That makes my case.
794
00:39:41,041 --> 00:39:43,041
The public didn't know
those details.
795
00:39:43,125 --> 00:39:44,458
Only Holly's killer did.
796
00:39:44,542 --> 00:39:46,291
And who's gonna believe
a dummy like Jesus
797
00:39:46,375 --> 00:39:48,125
ever studied art history?
798
00:40:03,542 --> 00:40:05,000
I had to regain my station.
799
00:40:05,083 --> 00:40:06,792
And Jesus offered
a way to do that.
800
00:40:06,875 --> 00:40:08,750
You knew about Barry's
letters to Holly.
801
00:40:08,834 --> 00:40:10,166
Calling her his "Ophelia."
802
00:40:10,250 --> 00:40:12,417
She showed me
a few of them.
803
00:40:14,125 --> 00:40:16,000
Pillow talk, if you will.
804
00:40:16,083 --> 00:40:20,000
So you just needed to find
another girl to link Barry
to.
805
00:40:20,083 --> 00:40:23,500
Make it look like
she was his second Ophelia.
806
00:40:23,583 --> 00:40:25,208
(Valens)
'Frame him for both.'
807
00:40:25,291 --> 00:40:28,333
Guy's just a schizo,
what's his life worth, anyway?
808
00:40:29,750 --> 00:40:30,917
I contribute.
809
00:40:32,417 --> 00:40:35,125
Don't look at me like
I'm some kind of monster.
810
00:40:35,208 --> 00:40:37,792
Holly shares some
of the blame of this, too.
811
00:40:37,875 --> 00:40:40,750
Oh, really?
What'd Holly do?
812
00:40:42,625 --> 00:40:44,417
She made me love her.
813
00:41:08,875 --> 00:41:11,333
You left angry.
814
00:41:11,417 --> 00:41:12,792
I could tell.
815
00:41:14,125 --> 00:41:15,750
What?
What's wrong?
816
00:41:15,834 --> 00:41:18,875
Nothing's wrong.
It's just over.
817
00:41:20,917 --> 00:41:24,208
- What makes you say that?
- You have a wife.
818
00:41:30,208 --> 00:41:32,000
- Then I'll leave her for
you.
- No.
819
00:41:32,083 --> 00:41:34,709
I will. I will.
I really will.
820
00:41:34,792 --> 00:41:37,917
I thought I loved you,
but it was in a childish way.
821
00:41:39,500 --> 00:41:42,500
You know, this hard-to-get act
is a little juvenile for you.
822
00:41:42,583 --> 00:41:44,250
You know, I just
wanted to have fun.
823
00:41:44,333 --> 00:41:46,250
I didn't even think
about your family.
824
00:41:46,333 --> 00:41:47,667
Hey.
825
00:41:49,083 --> 00:41:52,250
Did you hear what I just
said,
that I love you?
826
00:41:52,333 --> 00:41:54,875
Well, I don't love you.
I don't love anyone.
827
00:41:54,959 --> 00:41:56,709
Except yourself.
828
00:41:56,792 --> 00:41:57,750
Yeah, and you love you.
829
00:41:57,834 --> 00:41:59,333
That's why we get
along so well.
830
00:42:05,709 --> 00:42:07,375
I say when it's over.
831
00:42:14,500 --> 00:42:16,208
I make the rules.
832
00:42:38,208 --> 00:42:39,542
I decide.
833
00:42:43,458 --> 00:42:45,000
I decide!
834
00:42:46,792 --> 00:42:48,417
I decide!
835
00:43:01,709 --> 00:43:03,083
I decide.