1 00:00:02,269 --> 00:00:03,635 We were climbing this huge cliff, 2 00:00:03,704 --> 00:00:05,003 I should have been terrified, 3 00:00:05,072 --> 00:00:06,838 only in the dream, I was a total pro, 4 00:00:06,907 --> 00:00:08,640 and then this huge boulder came loose 5 00:00:08,709 --> 00:00:12,878 and I had to swing us both out of the way just in time. 6 00:00:12,946 --> 00:00:14,980 And then I turned into a bird 7 00:00:15,049 --> 00:00:17,082 and you were a dog. You still had your hoodie on. 8 00:00:17,151 --> 00:00:18,750 What do you think that all means? 9 00:00:19,920 --> 00:00:21,119 Earth to Planet Rove. 10 00:00:21,188 --> 00:00:23,655 Oh, I'm sorry. I'm kind of wiped. 11 00:00:23,724 --> 00:00:26,858 I pulled an all-nighter finishing that English paper. 12 00:00:26,927 --> 00:00:28,526 Oh, crap. Is that due today? 13 00:00:28,595 --> 00:00:30,461 No, no. No, no, no, I just had to finish mine early 14 00:00:30,530 --> 00:00:34,499 since I have the interview at RISD on Saturday morning. 15 00:00:34,568 --> 00:00:36,802 "Risdee"? That sounds like a pirate disease. 16 00:00:36,870 --> 00:00:38,469 No. Rhode Island School of Design. 17 00:00:38,538 --> 00:00:40,839 It's one of the best art schools in the country. 18 00:00:40,908 --> 00:00:43,008 How come you didn't tell me? 19 00:00:43,077 --> 00:00:44,943 I figured it'd be boring. 20 00:00:45,012 --> 00:00:46,344 No way. 21 00:00:46,413 --> 00:00:49,280 We could walk a whole state in a couple of hours. 22 00:00:50,417 --> 00:00:51,783 You really think your mom 23 00:00:51,852 --> 00:00:53,851 will let you spend another night alone with me? 24 00:00:56,640 --> 00:00:59,340 Look, I--I want to drop off that paper before Physics, 25 00:00:59,409 --> 00:01:00,725 so I'll see you there, okay? 26 00:01:00,794 --> 00:01:01,960 Bye. 27 00:01:06,533 --> 00:01:07,899 Hello, Joan. 28 00:01:07,968 --> 00:01:10,502 Oh. So, you're God. Why don't you tell me 29 00:01:10,571 --> 00:01:11,937 why I turned Adam into a dog? 30 00:01:12,006 --> 00:01:13,505 Is it because he's faithful and loyal 31 00:01:13,557 --> 00:01:15,474 or because he just ran off? 32 00:01:15,543 --> 00:01:17,292 Sometimes a dog is just a dog. 33 00:01:19,930 --> 00:01:22,731 Could you exert a little control over your creations? 34 00:01:22,800 --> 00:01:24,833 Flocks of birds, packs of dogs, 35 00:01:24,901 --> 00:01:27,035 you know, people, once they gather, 36 00:01:27,103 --> 00:01:28,269 things happen. 37 00:01:28,339 --> 00:01:30,489 I don't interfere. It's part of the rules. 38 00:01:30,558 --> 00:01:31,890 (STUDENTS WHOOPING) 39 00:01:34,428 --> 00:01:37,128 (CHUCKLING) Oh, my God. Look at that. 40 00:01:37,197 --> 00:01:38,930 That's Price's car. 41 00:01:39,533 --> 00:01:41,032 GOD: Yes. 42 00:01:41,101 --> 00:01:42,851 (GIGGLING) 43 00:01:42,920 --> 00:01:44,303 (STUDENTS WHOOPING) 44 00:01:44,371 --> 00:01:45,536 (CHUCKLING) 45 00:01:45,606 --> 00:01:47,139 That's a mess. 46 00:01:47,208 --> 00:01:49,174 Someone could slip and get hurt. 47 00:01:49,243 --> 00:01:50,509 I get it. 48 00:01:55,549 --> 00:01:57,165 PRICE: Joan Girardi! 49 00:02:04,992 --> 00:02:07,158 Mr. Price, I... 50 00:02:07,227 --> 00:02:09,094 This is not what it looks like. 51 00:02:12,166 --> 00:02:13,966 PRICE: Now, now, Miss Girardi. 52 00:02:14,034 --> 00:02:16,068 Do you honestly expect me to believe 53 00:02:16,136 --> 00:02:20,005 that you were suddenly overwhelmed by your civic duty to clean our campus? 54 00:02:20,074 --> 00:02:23,141 Somebody could've slipped. I probably saved you from a lawsuit. 55 00:02:23,210 --> 00:02:25,610 Let's cut the charade, shall we? 56 00:02:25,679 --> 00:02:27,212 You were caught with the evidence. 57 00:02:27,281 --> 00:02:28,946 Therefore, according to Darwin, 58 00:02:29,015 --> 00:02:30,882 you, and not the faster gazelles in the herd, 59 00:02:30,950 --> 00:02:33,351 shall be punished for damaging my personal property. 60 00:02:33,420 --> 00:02:34,719 Mr. Price, I... 61 00:02:34,788 --> 00:02:37,422 Which, I happen to know from the last time, cost $220. 62 00:02:37,491 --> 00:02:39,123 But, Mr. Price, I--I didn't do it. 63 00:02:39,193 --> 00:02:40,525 The school district is having a weekend 64 00:02:40,594 --> 00:02:43,162 of mandatory community service 65 00:02:43,230 --> 00:02:44,663 for other brain-dead delinquents. 66 00:02:44,731 --> 00:02:46,198 You'll be right at home. 67 00:02:46,267 --> 00:02:47,916 They'll meet you at 6:00 a.m., Saturday morning 68 00:02:47,985 --> 00:02:49,934 outside the Oak Street Community Center. 69 00:02:50,003 --> 00:02:53,104 Oh, wait, I won't be there. 70 00:02:53,707 --> 00:02:55,073 I'll be in bed. 71 00:02:57,444 --> 00:02:58,877 Wear your painting clothes. 72 00:03:07,570 --> 00:03:09,804 It's wonderful. 73 00:03:09,873 --> 00:03:13,241 It's really powerful work. 74 00:03:13,310 --> 00:03:15,010 Thanks. 75 00:03:15,078 --> 00:03:16,978 I--I wasn't sure about the lines. 76 00:03:17,047 --> 00:03:18,846 No, they're-- they're strong. 77 00:03:18,916 --> 00:03:20,748 It's-- It's 78 00:03:22,152 --> 00:03:23,418 terrific. 79 00:03:25,655 --> 00:03:26,854 Thanks. 80 00:03:30,227 --> 00:03:33,594 Uh, Adam, I... 81 00:03:33,663 --> 00:03:35,530 I was wondering, um... 82 00:03:41,805 --> 00:03:45,039 Um, it's a piece I've been working on. 83 00:03:45,109 --> 00:03:47,942 Uh, I could use some input. 84 00:03:49,580 --> 00:03:50,978 You really want my opinion? 85 00:03:51,047 --> 00:03:52,196 I do. 86 00:03:52,265 --> 00:03:53,431 (WHISPERING) Okay. 87 00:03:55,502 --> 00:03:57,369 It's kind of like 88 00:03:57,438 --> 00:04:01,005 those Byzantine mosaics you were showing us, right? 89 00:04:01,074 --> 00:04:02,474 Yeah? Yeah. 90 00:04:02,543 --> 00:04:03,709 You--You got that? 91 00:04:03,777 --> 00:04:04,843 Yeah. 92 00:04:07,047 --> 00:04:08,930 Maybe if you're going for that, you... 93 00:04:08,998 --> 00:04:12,850 Well, I really like how Byzantine stuff looks flat, you know. 94 00:04:12,920 --> 00:04:13,985 HELEN: Yeah, yeah. 95 00:04:14,054 --> 00:04:16,154 So, I mean, you know, maybe if you want, 96 00:04:16,223 --> 00:04:18,623 you can take out the shading. 97 00:04:18,691 --> 00:04:20,292 Oh, yeah. 98 00:04:20,360 --> 00:04:24,262 Mr. Rove, perhaps you could tutor someone else. 99 00:04:24,331 --> 00:04:26,397 I'd like to talk to Mrs. Girardi. 100 00:04:26,466 --> 00:04:27,566 Sure. 101 00:04:32,589 --> 00:04:35,674 Glad to see you empowering the students. 102 00:04:35,742 --> 00:04:38,109 Missed you at the budget meeting. 103 00:04:38,178 --> 00:04:39,745 I had some conferences. 104 00:04:39,813 --> 00:04:42,029 Yes. I see. 105 00:04:42,098 --> 00:04:44,950 Thought I'd rip the band-aid off in person. 106 00:04:46,686 --> 00:04:48,553 You are cutting my art budget? 107 00:04:48,622 --> 00:04:49,821 It's the middle of the year. 108 00:04:49,890 --> 00:04:52,791 Uh, limited funding. That's how it works. 109 00:04:52,859 --> 00:04:55,760 How can I continue what I'm doing on less money? 110 00:04:55,829 --> 00:04:57,695 Oh, it's a gut course, Helen. 111 00:04:57,764 --> 00:04:59,531 Draw a bunny, get credit. 112 00:04:59,600 --> 00:05:02,367 I have gifted students, Mr. Price. 113 00:05:03,570 --> 00:05:05,237 Your enrollment has dropped. 114 00:05:05,305 --> 00:05:07,339 The board just doesn't feel 115 00:05:08,275 --> 00:05:09,808 that your class is a priority. 116 00:05:09,876 --> 00:05:12,176 Art is not a priority? 117 00:05:12,245 --> 00:05:15,179 See this as an opportunity to look inside yourself, 118 00:05:15,248 --> 00:05:16,648 take some inventory. 119 00:05:21,154 --> 00:05:23,021 (SIGHS) 120 00:05:23,089 --> 00:05:26,057 This last one was a review question, 121 00:05:26,126 --> 00:05:30,295 which means it should have been a cakewalk for you, my little brainiacs. 122 00:05:30,364 --> 00:05:31,396 One half of A... 123 00:05:31,465 --> 00:05:34,265 First Judith, then Stevie. 124 00:05:34,335 --> 00:05:36,201 I just need to know if it's significant 125 00:05:36,269 --> 00:05:37,803 that every girl I kiss either dies 126 00:05:37,871 --> 00:05:41,139 or turns out to have been kidnapped at birth. 127 00:05:41,208 --> 00:05:43,608 Well, I'll concede, 128 00:05:43,677 --> 00:05:45,610 it's an unfortunate string of events. 129 00:05:45,679 --> 00:05:49,013 How's a person supposed to get past something like this? 130 00:05:49,082 --> 00:05:51,149 The Hawking results are in. 131 00:05:51,217 --> 00:05:52,417 You can't take it personally... 132 00:05:52,486 --> 00:05:54,085 Shh! Award time! 133 00:05:55,372 --> 00:05:58,290 Hi. Sorry I'm late. I had a meeting with Mr. Price. 134 00:05:58,358 --> 00:06:00,725 Not interested, Joan. Uh, award time. 135 00:06:00,794 --> 00:06:02,126 (GRUNTS) Shut it. 136 00:06:03,597 --> 00:06:04,629 What happened? 137 00:06:04,698 --> 00:06:05,730 (SIGHING) 138 00:06:05,799 --> 00:06:07,299 After you left, I... 139 00:06:08,402 --> 00:06:10,735 I ran into someone who framed me. 140 00:06:10,804 --> 00:06:14,172 So now I have to do a stupid weekend of community service. 141 00:06:14,241 --> 00:06:16,508 So, no Rhode Island. 142 00:06:16,577 --> 00:06:18,743 Oh, man. That sucks. 143 00:06:18,812 --> 00:06:20,312 Unless I come up late. 144 00:06:20,380 --> 00:06:22,164 I mean, I'm done by 5:00, I could take the train. 145 00:06:22,232 --> 00:06:24,866 No. It's just going to be too crazy, okay. 146 00:06:24,935 --> 00:06:27,435 I might be auditing a class. 147 00:06:27,504 --> 00:06:30,304 Each year, science students from around the country 148 00:06:30,373 --> 00:06:33,341 compete for the coveted Hawking Award. 149 00:06:33,410 --> 00:06:34,810 Ooh! I'm so excited. 150 00:06:34,878 --> 00:06:36,411 Dinner at Don Thornberry's. 151 00:06:36,479 --> 00:06:37,946 With Professor Lambert. 152 00:06:38,015 --> 00:06:41,183 An entire evening of string theory and prime rib. 153 00:06:41,251 --> 00:06:42,918 I am pleased to announce 154 00:06:42,986 --> 00:06:47,455 that we have two winners in our class this year. 155 00:06:47,524 --> 00:06:50,258 Only two? Oh, my. 156 00:06:50,327 --> 00:06:52,527 (TAPS DRUM ROLL) 157 00:06:52,595 --> 00:06:56,347 And this year's Hawking Award goes to... 158 00:06:57,917 --> 00:07:00,118 Mr. Freidman and Miss Figliola 159 00:07:00,187 --> 00:07:02,287 for their work on velocity of atoms! 160 00:07:02,355 --> 00:07:03,555 FREIDMAN: I knew it! 161 00:07:03,623 --> 00:07:04,889 Congratulations. 162 00:07:04,958 --> 00:07:06,140 (SCHOOL BELL RINGING) 163 00:07:11,732 --> 00:07:13,297 (STUDENTS CHATTERING) 164 00:07:13,366 --> 00:07:14,665 Genius goes unrecognized. 165 00:07:14,735 --> 00:07:16,434 What else is new? Come on. 166 00:07:16,502 --> 00:07:20,171 But my--my entry proved the possibility of a string force field 167 00:07:20,240 --> 00:07:24,575 positing an energy of 10 to the 19th power volts. 168 00:07:24,644 --> 00:07:26,177 This is a steak-worthy discovery. 169 00:07:26,246 --> 00:07:27,645 You're talking about the opinion 170 00:07:27,714 --> 00:07:29,948 of a bunch of pinheads at Arcadia College. 171 00:07:30,016 --> 00:07:32,617 And Don Thornberry himself. I heard he was an honorary judge. 172 00:07:32,685 --> 00:07:34,318 What does he know about physics? 173 00:07:34,387 --> 00:07:36,287 He runs a steak joint at the airport. 174 00:07:36,356 --> 00:07:38,589 Dude, don't worry. I'll bring you a doggie bag. 175 00:07:42,495 --> 00:07:44,562 JOAN: Am I crazy or do you not want me to go with you? 176 00:07:44,631 --> 00:07:46,430 ADAM: What? No! 177 00:07:46,499 --> 00:07:48,599 It'd be awesome. It's just... It's... 178 00:07:50,270 --> 00:07:52,237 It's overnight, you know? 179 00:07:52,305 --> 00:07:54,372 Look, I know the whole concert trip was a disaster, 180 00:07:54,440 --> 00:07:57,341 but this is different. This is visiting a school. I... 181 00:07:57,410 --> 00:08:00,178 I know, I know, but, hey, hey, listen. Look. Listen. 182 00:08:00,247 --> 00:08:01,446 (SIGHING) 183 00:08:02,432 --> 00:08:03,798 It's hard for me. 184 00:08:05,035 --> 00:08:06,568 Okay? 185 00:08:06,637 --> 00:08:10,405 It's us being in a room, alone 186 00:08:10,941 --> 00:08:12,674 overnight. 187 00:08:12,743 --> 00:08:13,775 Oh. 188 00:08:15,078 --> 00:08:16,511 Okay? So I'll just... 189 00:08:16,580 --> 00:08:19,380 I'll go to this thing and we'll hang out on Sunday. 190 00:08:19,883 --> 00:08:20,916 Okay. 191 00:08:25,772 --> 00:08:27,672 JOAN: I didn't do it! Can you keep it down? 192 00:08:27,740 --> 00:08:29,774 Do you have any idea how this makes me look? 193 00:08:29,843 --> 00:08:32,377 The same day Price practically vaporizes me, 194 00:08:32,445 --> 00:08:33,745 you egg his car. 195 00:08:33,814 --> 00:08:35,213 I was framed! 196 00:08:35,281 --> 00:08:36,481 I can't hear the popping. 197 00:08:36,550 --> 00:08:37,883 You were holding a carton of eggs. 198 00:08:37,951 --> 00:08:39,885 Yes! Which someone basically stuck in my hands. 199 00:08:39,953 --> 00:08:41,119 What was I supposed to do? 200 00:08:41,187 --> 00:08:42,420 Who would do that? 201 00:08:42,489 --> 00:08:44,389 Mom, it's high school. Who wouldn't do that? 202 00:08:44,457 --> 00:08:46,224 Yeah! See? Even Kevin believes me. 203 00:08:46,292 --> 00:08:48,159 Well, if you did it, part of me would understand. 204 00:08:48,228 --> 00:08:50,294 He's a filthy little cockroach. 205 00:08:50,363 --> 00:08:51,663 Nice! WILL: I'm home. 206 00:08:51,732 --> 00:08:52,831 I didn't say that. 207 00:08:52,900 --> 00:08:54,599 I thought you had to be at the bookstore. 208 00:08:54,668 --> 00:08:55,901 JOAN: I'm just leaving. 209 00:08:55,969 --> 00:08:57,903 I had to finish fighting with Mom. 210 00:08:58,772 --> 00:09:00,405 Thanks. 211 00:09:00,473 --> 00:09:02,206 Hey, hey. Take some dinner. 212 00:09:02,275 --> 00:09:03,842 Popcorn's not a meal. 213 00:09:05,579 --> 00:09:06,844 KEVIN: Show's over. 214 00:09:06,913 --> 00:09:08,546 I'm gonna go watch a movie. 215 00:09:08,615 --> 00:09:10,248 Do you ever go out anymore? 216 00:09:10,317 --> 00:09:13,851 I signed up for Netflix. They just keep comin'. 217 00:09:13,920 --> 00:09:15,420 You and Joan, that was a fight? 218 00:09:15,488 --> 00:09:18,889 We decided to unite against a common enemy. 219 00:09:18,958 --> 00:09:21,025 Price accused her of egging his car 220 00:09:21,094 --> 00:09:22,993 and gave her community service painting. 221 00:09:23,062 --> 00:09:24,061 JOAN: I didn't do it! 222 00:09:24,130 --> 00:09:25,129 (DOOR CLOSING) 223 00:09:25,198 --> 00:09:26,531 Are we buying that? 224 00:09:27,334 --> 00:09:28,433 Why not? 225 00:09:28,501 --> 00:09:30,034 I'll tell you, if I'd been there, 226 00:09:30,103 --> 00:09:32,303 I might have lobbed a few eggs myself. 227 00:09:32,805 --> 00:09:34,839 Rough day? 228 00:09:34,907 --> 00:09:38,142 Hey, who gives community service for egging a car? 229 00:09:38,211 --> 00:09:40,478 She's supposed to be writing a paper this weekend. 230 00:09:40,547 --> 00:09:42,313 She should take my paint sprayer. 231 00:09:42,382 --> 00:09:43,881 Save time. 232 00:09:43,950 --> 00:09:45,616 I did the whole garage in a weekend. 233 00:09:45,685 --> 00:09:47,052 And half the lawn. 234 00:09:47,120 --> 00:09:49,737 I was still learning how to use it. 235 00:09:49,806 --> 00:09:52,140 I think the nozzle's in here. 236 00:09:53,259 --> 00:09:55,193 Oh! Decent rollers. 237 00:09:55,261 --> 00:09:56,661 They'll just give her those cheapies. 238 00:09:56,729 --> 00:09:59,730 It's community service, Will, not This Old House. 239 00:09:59,799 --> 00:10:02,100 Hey, my toolbox! 240 00:10:02,169 --> 00:10:03,384 You said it was lost. 241 00:10:03,453 --> 00:10:05,252 I don't remember that. 242 00:10:05,322 --> 00:10:06,904 Finally, I can fix that door. 243 00:10:06,973 --> 00:10:08,106 (CHUCKLES) 244 00:10:09,609 --> 00:10:11,175 Hey there, Joanie. 245 00:10:11,244 --> 00:10:13,010 You got a Kleenex? 246 00:10:13,079 --> 00:10:15,379 Sydney Carton is about to be executed. 247 00:10:15,448 --> 00:10:17,514 It's so unfair. 248 00:10:17,583 --> 00:10:19,250 But he displays such courage. 249 00:10:20,453 --> 00:10:21,685 How's he gonna die? 250 00:10:21,755 --> 00:10:23,154 God shove eggs in his hands, too? 251 00:10:23,223 --> 00:10:24,255 (SIGHS) 252 00:10:24,323 --> 00:10:26,057 You suffered an injustice. 253 00:10:26,126 --> 00:10:28,525 It happens every day, all over the world. 254 00:10:28,594 --> 00:10:29,961 Now you can let it crush you 255 00:10:30,029 --> 00:10:31,562 or you can rise above it. 256 00:10:31,631 --> 00:10:33,731 Then who knows what could happen? 257 00:10:35,068 --> 00:10:36,533 Do you remember reading this? 258 00:10:36,602 --> 00:10:38,836 A Tale of Two Cities? 259 00:10:38,905 --> 00:10:40,204 Ninth grade snorefest. 260 00:10:40,273 --> 00:10:42,573 Come on! The ending! 261 00:10:42,642 --> 00:10:44,809 Carton stands before the guillotine, 262 00:10:44,878 --> 00:10:47,912 ready to sacrifice his life to save others, 263 00:10:47,980 --> 00:10:49,814 looks at the crowd screaming for his blood 264 00:10:49,882 --> 00:10:50,948 (SNIFFLES) 265 00:10:51,017 --> 00:10:52,617 and says, 266 00:10:52,686 --> 00:10:56,788 "'Tis a far, far better thing I do 267 00:10:56,856 --> 00:10:58,623 "than I have ever done." 268 00:11:03,396 --> 00:11:04,596 Gets to me every time. 269 00:11:04,664 --> 00:11:05,830 I know. 270 00:11:05,899 --> 00:11:07,999 (CLEARING THROAT) So, uh, 271 00:11:08,067 --> 00:11:11,135 what are they gonna do? Write a book about me doing community service 272 00:11:11,204 --> 00:11:13,037 or I get my head lopped off? 273 00:11:13,106 --> 00:11:15,607 Things are already happening, Joan. 274 00:11:15,675 --> 00:11:16,741 What? 275 00:11:16,810 --> 00:11:18,910 Just accept the sacrifice. 276 00:11:18,979 --> 00:11:21,145 And, uh, 277 00:11:21,214 --> 00:11:23,214 gift-wrap this for me, would you? 278 00:11:45,454 --> 00:11:46,587 Luke, what are you doing up? 279 00:11:46,656 --> 00:11:48,188 The roosters are still asleep. 280 00:11:49,592 --> 00:11:51,358 I was wondering how it's possible 281 00:11:51,427 --> 00:11:53,828 that the world is this unfair. 282 00:11:56,165 --> 00:11:57,231 Hmm. 283 00:11:57,299 --> 00:11:59,884 Trust me. It's possible. 284 00:11:59,953 --> 00:12:01,819 They did a simple equation, 285 00:12:01,888 --> 00:12:04,789 while I dug deep into the inner reaches 286 00:12:04,857 --> 00:12:06,257 of physics' primary quandary 287 00:12:06,326 --> 00:12:08,359 and pulled out a--a surprising answer 288 00:12:08,428 --> 00:12:10,361 and what do I get? 289 00:12:10,430 --> 00:12:12,430 Bitch-slapped by life? 290 00:12:12,498 --> 00:12:14,532 And Freidman eating my rib eye. 291 00:12:14,600 --> 00:12:16,234 Oh, come on. 292 00:12:16,303 --> 00:12:18,236 Look at the bright side. 293 00:12:18,305 --> 00:12:19,703 You got a prize. 294 00:12:20,540 --> 00:12:22,573 Vampire teeth. 295 00:12:22,642 --> 00:12:23,908 One's broken. 296 00:12:25,111 --> 00:12:26,444 Story of my life. 297 00:12:29,416 --> 00:12:32,016 Dad said, uh, don't forget your rollers. 298 00:12:32,085 --> 00:12:33,317 Oh, Luke. Look, I know 299 00:12:33,386 --> 00:12:35,353 you're going through a big crisis and everything, 300 00:12:35,421 --> 00:12:37,021 but I was kind of hoping that maybe 301 00:12:37,089 --> 00:12:39,157 you could totally save my butt and take my shift at the bookstore 302 00:12:39,225 --> 00:12:40,474 so I don't lose my job? 303 00:12:41,410 --> 00:12:42,476 Why not? 304 00:12:42,545 --> 00:12:44,395 Menial labor. 305 00:12:44,464 --> 00:12:45,796 Suitable future. 306 00:12:46,599 --> 00:12:48,933 Stocking shelves, 307 00:12:49,002 --> 00:12:51,169 numbing clank of the cash register, 308 00:12:51,904 --> 00:12:53,204 insincere smiles... 309 00:12:53,273 --> 00:12:55,723 Great. Your shift starts at 4:00. Don't be late. 310 00:13:00,563 --> 00:13:02,863 (ROCK MUSIC PLAYING) 311 00:13:13,660 --> 00:13:14,992 (PEOPLE CHATTERING) 312 00:13:30,209 --> 00:13:31,275 (CLEARING THROAT) 313 00:13:31,344 --> 00:13:32,477 Painting stuff. 314 00:13:32,545 --> 00:13:35,112 My dad made me bring it. 315 00:13:35,181 --> 00:13:36,848 I wanted to work at the slaughterhouse, 316 00:13:36,916 --> 00:13:39,183 but they don't have community service. 317 00:13:49,829 --> 00:13:51,228 Uh, excuse me. 318 00:13:51,297 --> 00:13:53,297 Do you know why we're all just standing around here? 319 00:13:53,366 --> 00:13:55,216 Uh, supervisor's late. 320 00:13:55,919 --> 00:13:58,419 She's always late. 321 00:13:58,488 --> 00:14:02,156 That seems fair. Make everyone show up at 6:00 just to stand around. 322 00:14:02,225 --> 00:14:04,392 Remember what I said about injustice, Joan. 323 00:14:06,229 --> 00:14:07,428 I showed up. 324 00:14:07,497 --> 00:14:09,063 That should be enough for God. 325 00:14:09,699 --> 00:14:10,898 Do the job. 326 00:14:10,966 --> 00:14:13,401 Oh, just paint the walls? 327 00:14:13,469 --> 00:14:15,303 And that's supposed to somehow, 328 00:14:15,371 --> 00:14:16,737 I don't know, help the universe? 329 00:14:16,806 --> 00:14:19,106 Why do you think Zen monks spend 40 years 330 00:14:19,175 --> 00:14:20,491 trimming one bonsai tree? 331 00:14:20,560 --> 00:14:22,627 Whoa, whoa, whoa, you didn't say anything about 40 years. 332 00:14:22,696 --> 00:14:23,794 I have a huge paper due. 333 00:14:23,863 --> 00:14:26,598 It's a weekend of community service, Joan. 334 00:14:26,666 --> 00:14:28,533 Just serve the community. 335 00:14:28,602 --> 00:14:30,235 The rest will happen. 336 00:14:30,303 --> 00:14:33,003 So I should try to help someone here? Who? 337 00:14:33,072 --> 00:14:34,405 They all look pretty pathetic. 338 00:14:34,474 --> 00:14:36,724 Just pay attention. It'll all add up. 339 00:14:37,360 --> 00:14:39,226 (SIGHS) 340 00:14:39,295 --> 00:14:41,128 Look alive, convicts. 341 00:14:41,197 --> 00:14:42,997 All right. Turn your cards in, 342 00:14:43,065 --> 00:14:44,398 and let's get started. 343 00:14:44,467 --> 00:14:46,467 We finish the entire first floor by Sunday 344 00:14:46,536 --> 00:14:48,603 or nobody gets any credit. 345 00:14:48,671 --> 00:14:50,371 Denunzio, welcome back. 346 00:14:50,439 --> 00:14:51,905 Hey, Lilly, uh... 347 00:14:51,974 --> 00:14:54,041 Hey, you know what? Use a drop cloth, all right? 348 00:14:54,109 --> 00:14:56,711 I don't want a single drop of paint getting on the floor. 349 00:14:56,779 --> 00:14:59,347 Hi. Remember me? 350 00:14:59,415 --> 00:15:01,114 Oh, yeah, sure. You're Helen's kid. 351 00:15:01,183 --> 00:15:02,232 Yeah. 352 00:15:02,302 --> 00:15:03,567 So, uh, what did you do? 353 00:15:03,636 --> 00:15:05,286 Well, I--I--I didn't actually do anything. 354 00:15:05,354 --> 00:15:07,989 Oh! Yo! Eminem! 355 00:15:09,559 --> 00:15:11,225 You, uh, what? 356 00:15:11,294 --> 00:15:13,527 You want to spend next weekend with me, huh? 357 00:15:14,263 --> 00:15:15,629 Then can it! 358 00:15:15,699 --> 00:15:16,998 And give me that cigarette. 359 00:15:17,067 --> 00:15:19,600 Oh, come on. It's my last one. 360 00:15:19,669 --> 00:15:23,370 Hey, you know, she's just doing you a favor. 361 00:15:23,439 --> 00:15:25,773 I saw these completely disgusting photos of lung cancer 362 00:15:25,842 --> 00:15:27,374 in my health class. 363 00:15:27,443 --> 00:15:28,743 It looked like a vacuum cleaner bag. 364 00:15:28,812 --> 00:15:29,811 (GRUNTS) 365 00:15:29,879 --> 00:15:31,545 So if--if you need help quitting... 366 00:15:31,614 --> 00:15:33,447 LILLY: Do you got a light? 367 00:15:37,187 --> 00:15:39,520 Oh, I see what's going on here. 368 00:15:39,589 --> 00:15:42,323 Uh, I think this means 369 00:15:43,259 --> 00:15:45,159 you shouldn't smoke either? 370 00:15:45,228 --> 00:15:47,595 Oh, looking for meaning. 371 00:15:47,663 --> 00:15:49,063 Impressive. 372 00:15:49,132 --> 00:15:50,464 Paint the wall. 373 00:16:02,478 --> 00:16:04,145 (CLANGS) 374 00:16:04,214 --> 00:16:06,547 The stove do something wrong? 375 00:16:08,218 --> 00:16:09,984 I'm just trying to de-stress. 376 00:16:10,053 --> 00:16:11,068 Do you want to talk about it? 377 00:16:11,137 --> 00:16:12,503 Not really. 378 00:16:13,740 --> 00:16:14,806 Yes. 379 00:16:17,744 --> 00:16:20,511 I'm-- I'm thinking about going back to school, you know. 380 00:16:20,580 --> 00:16:23,481 Uh, just takin' a break from teaching. 381 00:16:23,550 --> 00:16:25,349 Where is this coming from? 382 00:16:26,319 --> 00:16:27,885 They cut my budget. 383 00:16:27,953 --> 00:16:29,853 Apparently, art isn't a priority. 384 00:16:29,922 --> 00:16:31,422 You should call the Louvre and tell them. 385 00:16:31,491 --> 00:16:32,823 And Price caught me 386 00:16:32,892 --> 00:16:35,025 showing a piece of my work to Adam. 387 00:16:35,094 --> 00:16:38,229 You respect Adam's opinion. That doesn't mean you're a bad teacher. 388 00:16:38,298 --> 00:16:40,831 Price said that I need to look inside myself, 389 00:16:40,900 --> 00:16:43,467 and he's right. I mean, 390 00:16:43,536 --> 00:16:45,736 the kids aren't inspired. 391 00:16:45,805 --> 00:16:48,306 I'm not reaching anybody. 392 00:16:48,374 --> 00:16:50,140 I have nothing left to teach Adam. 393 00:16:50,210 --> 00:16:51,609 He's better than I am. 394 00:16:52,778 --> 00:16:53,911 Come here. 395 00:16:54,681 --> 00:16:55,779 Aw, you know what? 396 00:16:55,848 --> 00:16:58,282 It's, hey... It's okay. 397 00:16:58,784 --> 00:17:00,585 It's okay. 398 00:17:00,653 --> 00:17:04,355 So I'll have more time to devote to my own painting. 399 00:17:04,423 --> 00:17:06,423 You know, maybe it's a good thing. 400 00:17:06,492 --> 00:17:08,575 I'm just baby-sitting the kids anyway. 401 00:17:08,644 --> 00:17:10,077 No. You're doing a lot more... 402 00:17:10,146 --> 00:17:12,079 Hey, what are you doing? 403 00:17:12,148 --> 00:17:13,447 I'm trying to cheer you up. 404 00:17:13,516 --> 00:17:15,449 No. No. With this? 405 00:17:15,518 --> 00:17:16,617 The screwdriver? 406 00:17:16,685 --> 00:17:19,470 No. I--I'm fixing that squeak. 407 00:17:19,539 --> 00:17:22,840 You know, all that hinge needed was a little nudge. See? 408 00:17:22,909 --> 00:17:25,392 (CREAKING) Oh! Damn it! 409 00:17:25,461 --> 00:17:26,761 Please, Will, 410 00:17:26,829 --> 00:17:28,663 the house can't take a fix-it weekend. 411 00:17:28,731 --> 00:17:30,364 It was fine a minute ago. 412 00:17:30,432 --> 00:17:32,650 Oh! The stupid screw is stripped! 413 00:17:32,719 --> 00:17:34,151 Do you really have to do this? 414 00:17:34,220 --> 00:17:36,120 Yes! I find it relaxing! 415 00:17:36,188 --> 00:17:37,521 You want to take that away from me? 416 00:17:37,590 --> 00:17:39,924 Oh, no. Not when you're so relaxed. 417 00:17:39,992 --> 00:17:41,826 (GRUNTS) 418 00:17:41,894 --> 00:17:43,727 (CREAKING) Okay. 419 00:17:49,051 --> 00:17:50,451 (DOOR SLAMS) 420 00:17:56,475 --> 00:17:59,110 Uh, you know, it's okay. 421 00:17:59,179 --> 00:18:01,646 It's just a bad hinge. 422 00:18:01,714 --> 00:18:03,947 You know, we're lucky it happened now 423 00:18:04,016 --> 00:18:05,883 because, uh, 424 00:18:05,951 --> 00:18:07,735 well, you know, who knows what would have happened? 425 00:18:07,804 --> 00:18:10,771 Yeah, that door would have worked another 10 years. 426 00:18:10,840 --> 00:18:12,272 (CHUCKLING) And then what? 427 00:18:12,341 --> 00:18:13,607 Then what, what? 428 00:18:13,676 --> 00:18:15,359 Your father's dismantling the house. 429 00:18:15,428 --> 00:18:16,894 Oh, cool. Uh, while you're at it, 430 00:18:16,962 --> 00:18:18,779 I could use an oil change. 431 00:18:18,848 --> 00:18:20,614 Not a problem. Next up. 432 00:18:20,683 --> 00:18:22,149 (CHUCKLES) 433 00:18:22,218 --> 00:18:23,751 What? What'd I say? 434 00:18:24,587 --> 00:18:26,704 (ROCK MUSIC PLAYING) 435 00:18:35,998 --> 00:18:37,030 Oh! 436 00:18:38,101 --> 00:18:39,433 Hey, that was, um... 437 00:18:39,502 --> 00:18:42,002 That was really funny, what you painted on the wall before. 438 00:18:42,071 --> 00:18:43,237 (LAUGHING) 439 00:18:43,306 --> 00:18:45,306 I mean, "This sucks." 440 00:18:45,374 --> 00:18:48,008 Because it definitely sucks, right? 441 00:18:48,077 --> 00:18:49,143 Whatever. 442 00:18:49,212 --> 00:18:50,578 Beats anger management. 443 00:18:50,646 --> 00:18:52,146 So you're angry? 444 00:18:52,215 --> 00:18:54,415 I mean, it makes you want to act out, right? 445 00:18:54,484 --> 00:18:56,383 What are you, a--a nark? 446 00:18:56,452 --> 00:18:58,986 No. No. 447 00:18:59,054 --> 00:19:02,389 No. Just a concerned member of the community that... 448 00:19:02,458 --> 00:19:05,126 Hey, just--just leave me alone. 449 00:19:05,194 --> 00:19:06,327 Okay? 450 00:19:07,497 --> 00:19:09,430 Believe me, I'd love to. 451 00:19:10,633 --> 00:19:12,866 Hey, your, uh, tape's coming off. 452 00:19:12,935 --> 00:19:14,335 Just so you know, 453 00:19:14,403 --> 00:19:15,802 I'm not like the other kids here. 454 00:19:15,871 --> 00:19:17,338 I got framed. 455 00:19:18,174 --> 00:19:19,306 So, what? 456 00:19:19,375 --> 00:19:21,375 I'm-- I'm supposed to feel sorry for you 457 00:19:21,444 --> 00:19:23,577 'cause you gotta do a little weekend painting? 458 00:19:23,646 --> 00:19:25,112 I mean, what are you missing out on? 459 00:19:25,181 --> 00:19:26,247 Skulking around a mall? 460 00:19:26,315 --> 00:19:28,382 A trip to Rhode Island with my boyfriend. 461 00:19:28,451 --> 00:19:31,218 Oh, yeah. Well, try missing out on most of your twenties 462 00:19:31,287 --> 00:19:33,787 'cause you spent them worshipping an abstract ideal 463 00:19:33,856 --> 00:19:35,189 only to find yourself at 29 464 00:19:35,257 --> 00:19:36,924 in your crappy basement, 465 00:19:36,993 --> 00:19:38,892 sorry, garden apartment, 466 00:19:38,962 --> 00:19:40,328 watching reruns of T.J. Hooker 467 00:19:40,396 --> 00:19:42,429 with nothing but an ashtray for company. 468 00:19:42,498 --> 00:19:43,563 Then you can come talk to me 469 00:19:43,632 --> 00:19:46,000 about your wounded sense of justice. 470 00:19:47,003 --> 00:19:48,502 You don't smoke, do you? 471 00:19:48,570 --> 00:19:49,837 I--I won't tell your mom. 472 00:19:49,906 --> 00:19:51,939 No. 473 00:19:52,008 --> 00:19:55,375 So maybe God gave us these, uh, stupid injustices 474 00:19:55,444 --> 00:19:57,711 so that we could rise above them. 475 00:19:57,780 --> 00:19:59,046 You know what? 476 00:19:59,115 --> 00:20:00,347 Don't. 477 00:20:00,416 --> 00:20:02,316 Don't-- Don't talk to me about God. 478 00:20:02,384 --> 00:20:04,285 I spent 10 years in a convent, 479 00:20:04,353 --> 00:20:07,003 and you threw some eggs at a Hyundai. 480 00:20:07,072 --> 00:20:09,840 Chevy. '92. I was framed. 481 00:20:09,908 --> 00:20:11,908 Whatever. You want to know who God is? 482 00:20:11,977 --> 00:20:13,877 He's a control freak who demands perfection. 483 00:20:13,946 --> 00:20:15,346 Look, I know this is none of my business, 484 00:20:15,414 --> 00:20:16,913 but you were helping my mom get confirmed 485 00:20:16,982 --> 00:20:18,749 and now it just seems like you hate God. 486 00:20:18,817 --> 00:20:20,451 I don't hate him. 487 00:20:20,519 --> 00:20:22,119 I'm pissed at him. Why? 488 00:20:22,187 --> 00:20:23,721 That's between him and me. 489 00:20:23,789 --> 00:20:24,788 Oh! 490 00:20:26,425 --> 00:20:27,625 Thanks. 491 00:20:38,671 --> 00:20:41,872 Oh. No, thanks. I don't smoke. 492 00:20:41,940 --> 00:20:43,707 I'm Bonnie. Joan. 493 00:20:44,510 --> 00:20:45,709 I know. 494 00:21:05,814 --> 00:21:07,030 MAN: Oh, jeez. 495 00:21:08,267 --> 00:21:09,700 Just as I thought. 496 00:21:11,904 --> 00:21:13,537 Alphabetized. 497 00:21:14,273 --> 00:21:15,406 By author. So? 498 00:21:15,474 --> 00:21:18,175 Herpetology next to robotics, 499 00:21:18,243 --> 00:21:20,977 paleontology next to ichthyology. 500 00:21:21,046 --> 00:21:22,212 No standards, 501 00:21:22,281 --> 00:21:25,081 no categories, no systems. 502 00:21:25,150 --> 00:21:27,785 I'm filling in for my sister. That's the only reason why I'm here. 503 00:21:27,853 --> 00:21:29,687 They should be organized according to meaning. 504 00:21:29,755 --> 00:21:31,422 You young people today, all you care about 505 00:21:31,490 --> 00:21:34,291 is Brad Pitt and Jennifer Aniston breaking up. 506 00:21:34,360 --> 00:21:35,392 They did? 507 00:21:35,461 --> 00:21:36,760 Yeah. 508 00:21:36,829 --> 00:21:38,696 You should not be allowed near books. 509 00:21:38,764 --> 00:21:41,498 You know nothing about science. 510 00:21:42,802 --> 00:21:44,234 Hey! Hey! 511 00:21:44,303 --> 00:21:47,270 You are patronizing the wrong geek, grandpa. 512 00:21:47,340 --> 00:21:48,806 You want to talk quarks? 513 00:21:48,874 --> 00:21:50,073 Huh? Neutrinos? 514 00:21:50,142 --> 00:21:51,608 String theory? Bring it on, pops. 515 00:21:51,677 --> 00:21:52,943 Then you should have the good sense 516 00:21:53,011 --> 00:21:55,879 to arrange these books properly by content. 517 00:21:55,948 --> 00:21:58,615 Content is what matters. 518 00:22:14,800 --> 00:22:15,999 JOAN: Hey. 519 00:22:17,269 --> 00:22:18,669 It's, uh... 520 00:22:18,738 --> 00:22:19,770 It's me again. 521 00:22:19,839 --> 00:22:20,838 (CHUCKLES) 522 00:22:20,906 --> 00:22:23,540 You're probably at some freaky party by now, 523 00:22:23,609 --> 00:22:26,343 hopefully missing me like crazy. 524 00:22:26,412 --> 00:22:28,846 Painting was a real drag. 525 00:22:28,914 --> 00:22:30,447 Um, 526 00:22:30,516 --> 00:22:32,516 I was just thinking of you. 527 00:22:36,121 --> 00:22:37,388 (GASPS) 528 00:22:46,966 --> 00:22:48,165 Adam! 529 00:22:49,401 --> 00:22:50,667 Adam! 530 00:22:52,304 --> 00:22:54,538 Hi, Jane. Hey, what's going on? 531 00:22:54,607 --> 00:22:56,707 I thought you were in Rhode Island. 532 00:22:56,776 --> 00:23:00,711 Uh, they--they had to reschedule the interview, so... 533 00:23:02,414 --> 00:23:04,314 Well, why didn't you call? 534 00:23:04,383 --> 00:23:06,217 I left you, like, three messages. 535 00:23:06,285 --> 00:23:07,785 Uh, I... 536 00:23:08,988 --> 00:23:10,454 I don't know. 537 00:23:11,523 --> 00:23:12,656 Are you okay? 538 00:23:12,725 --> 00:23:14,258 Yeah. I'm fine. 539 00:23:16,629 --> 00:23:17,928 Adam, what's going on? 540 00:23:17,997 --> 00:23:21,465 Nothing's going on, okay? 541 00:23:21,533 --> 00:23:23,267 I'm sorry I didn't call. 542 00:23:23,335 --> 00:23:25,202 There wasn't a trip to Rhode Island, was there? 543 00:23:25,271 --> 00:23:28,105 Yes, There... I just said they postponed it, okay. 544 00:23:28,174 --> 00:23:29,673 Then why didn't you call? 545 00:23:29,742 --> 00:23:33,210 You think I'm lying just 'cause I--I didn't report to you? 546 00:23:33,279 --> 00:23:35,712 I wanted a night for myself, okay? 547 00:23:38,550 --> 00:23:39,583 Okay. 548 00:23:40,552 --> 00:23:42,552 Well, enjoy your night. 549 00:23:47,493 --> 00:23:50,227 What if I said I'd spend the night with you? 550 00:23:50,296 --> 00:23:52,562 W-Would you have called me back then? 551 00:23:52,631 --> 00:23:54,031 Look... Is that how it works? 552 00:23:54,100 --> 00:23:57,201 I changed my plans, okay? 553 00:23:57,270 --> 00:23:59,636 That's all it was. You're freaking out over nothing. 554 00:23:59,705 --> 00:24:00,938 You know, if it's such a drag to call me, 555 00:24:01,007 --> 00:24:03,540 then maybe you should lighten your load! 556 00:24:03,609 --> 00:24:05,976 That's not what I meant. Look... 557 00:24:06,045 --> 00:24:07,278 Jane! 558 00:24:13,703 --> 00:24:16,136 Oh, why are you all standing around? 559 00:24:16,205 --> 00:24:17,605 Get to work! 560 00:24:18,907 --> 00:24:20,507 Why the long face, starshine? 561 00:24:20,576 --> 00:24:23,176 I thought you were here to rise above the injustice. 562 00:24:23,246 --> 00:24:25,879 I don't want to talk about it. Let's just say you were right about love. 563 00:24:25,948 --> 00:24:28,315 Here. I brought you some lung photos 564 00:24:28,384 --> 00:24:31,218 in case you want to avoid cancer. 565 00:24:39,662 --> 00:24:42,529 Uh, Mr. Rhode Island? 566 00:24:42,598 --> 00:24:45,065 Oh, I actually saw him walking down the street last night. 567 00:24:45,134 --> 00:24:48,535 There was no Rhode Island. 568 00:24:48,604 --> 00:24:49,737 (SCOFFS) 569 00:24:49,805 --> 00:24:51,238 Figures. 570 00:24:51,307 --> 00:24:52,473 No offense, 571 00:24:52,541 --> 00:24:53,858 but what do you know about guys anyway? 572 00:24:53,926 --> 00:24:56,393 I was a nun. I was married to God. 573 00:24:56,462 --> 00:24:57,694 That is so not the same thing. 574 00:24:57,763 --> 00:24:59,863 That is exactly the same thing. 575 00:24:59,932 --> 00:25:03,100 Only worse. He was perfect. 576 00:25:03,168 --> 00:25:04,651 Where am I gonna find that again? 577 00:25:04,720 --> 00:25:06,703 So why didn't you stay with him if he was so great? 578 00:25:06,772 --> 00:25:09,773 Because you can't live with perfection. 579 00:25:09,841 --> 00:25:11,608 You spend your life trying to live up to it, 580 00:25:11,677 --> 00:25:13,060 feeling inadequate. 581 00:25:13,128 --> 00:25:15,596 Now he's making me pay. Excuse me. 582 00:25:15,664 --> 00:25:18,565 You know, I just wanted to try to find something real, 583 00:25:18,634 --> 00:25:19,933 and what do I get? 584 00:25:20,002 --> 00:25:22,636 Nothing but losers in my church singles group 585 00:25:22,705 --> 00:25:25,923 who think that God rewards them by giving them good parking spots. 586 00:25:25,992 --> 00:25:26,991 Ma'am? 587 00:25:27,059 --> 00:25:28,742 I think he needs, um... 588 00:25:28,811 --> 00:25:30,210 Oh! Yeah, yeah, yeah. Whatever. 589 00:25:30,278 --> 00:25:33,280 So, listen, I go out with this guy, Stan. 590 00:25:33,349 --> 00:25:36,650 You--You add an "A" to Stan and you get Satan. 591 00:25:36,719 --> 00:25:38,218 This is how my mind works. 592 00:25:38,286 --> 00:25:39,653 But the date goes okay. 593 00:25:39,722 --> 00:25:42,022 We go back to his place, he invites me in, 594 00:25:42,090 --> 00:25:43,456 I'm like, sure, because at this point 595 00:25:43,526 --> 00:25:45,626 I'm thinkin' it's time for something to happen. 596 00:25:45,694 --> 00:25:47,127 And I don't even care if it's with Satan. 597 00:25:47,195 --> 00:25:48,261 Gross. 598 00:25:48,330 --> 00:25:50,196 Yeah. So we get in there, 599 00:25:50,265 --> 00:25:53,550 and he's got this ratty couch with, like, tinfoil on the TV antenna. 600 00:25:53,618 --> 00:25:55,052 But here's the clincher. 601 00:25:55,120 --> 00:25:57,921 He goes to the john, I look inside the fridge, 602 00:25:57,990 --> 00:26:00,691 you know, because I'm thinkin' I need a beer to help me get me through this, 603 00:26:00,759 --> 00:26:04,027 and, um, what do you think I find in there? Mmm-hmm. 604 00:26:04,096 --> 00:26:05,228 Body parts? 605 00:26:06,599 --> 00:26:07,898 Mustard. 606 00:26:07,967 --> 00:26:10,133 And a jar of pickles. 607 00:26:10,202 --> 00:26:12,869 And this is a guy from my church group, okay? 608 00:26:12,938 --> 00:26:15,739 These people are supposed to be with God. 609 00:26:15,808 --> 00:26:17,607 So if this is what it's come to, 610 00:26:17,676 --> 00:26:20,277 watching Stargate with a tinfoil antenna, 611 00:26:20,346 --> 00:26:23,497 then, no, I--I don't know where God is anymore. 612 00:26:23,566 --> 00:26:25,131 Ever thought maybe God is all around you, 613 00:26:25,200 --> 00:26:28,369 like in other people trying to reach out... 614 00:26:28,437 --> 00:26:30,738 Uh, excuse me. Um, there's no more coffee. 615 00:26:30,806 --> 00:26:33,239 Okay. Do I look like your secretary? 616 00:26:33,308 --> 00:26:35,776 Listen, God is not in Stan. 617 00:26:35,844 --> 00:26:37,911 (SCOFFING) Trust me. I went out with him. 618 00:26:37,979 --> 00:26:40,514 So why don't you just go take out the trash, okay? 619 00:26:40,582 --> 00:26:42,883 Because you got me all agitated again. 620 00:26:44,152 --> 00:26:45,485 LILLY: Denunzio! 621 00:26:52,260 --> 00:26:53,660 This is you. 622 00:26:53,729 --> 00:26:55,229 Dietrich Steinholz. 623 00:26:56,465 --> 00:26:57,731 (SIGHS) 624 00:26:57,799 --> 00:26:59,499 1975. 625 00:26:59,568 --> 00:27:01,034 If you were talking about string theory, 626 00:27:01,103 --> 00:27:02,452 you must have been one of the first. 627 00:27:02,521 --> 00:27:04,021 The idea that our reality 628 00:27:04,089 --> 00:27:06,990 is a tiny fragment of something larger is hardly new. 629 00:27:07,059 --> 00:27:09,776 Yeah, but you articulated it. I mean, you were the one to build on Einstein. 630 00:27:09,845 --> 00:27:11,378 There were many of us. 631 00:27:11,447 --> 00:27:13,847 But you were the first. You deserve the credit. 632 00:27:13,915 --> 00:27:17,150 For what? I didn't invent anything, just offered a possibility. 633 00:27:19,154 --> 00:27:21,154 I did a whole project on string theory 634 00:27:21,223 --> 00:27:23,123 for the Arcadia College Physics Award. 635 00:27:23,191 --> 00:27:25,158 I advanced the key approximation, 636 00:27:25,227 --> 00:27:27,594 which has enormous ramifications, and they totally ignored it. 637 00:27:27,663 --> 00:27:30,297 So? What are we anyway? 638 00:27:30,366 --> 00:27:32,566 Compared to the universe, we're nothing. 639 00:27:32,635 --> 00:27:34,134 A spec. 640 00:27:34,202 --> 00:27:37,103 A moment of glory, the Arcadia College Award, what is that? 641 00:27:38,474 --> 00:27:40,774 They also got dinner at Don Thornberry's. 642 00:27:42,678 --> 00:27:43,726 Oh. 643 00:27:44,896 --> 00:27:46,863 Their rib eye is amazing. 644 00:27:50,769 --> 00:27:53,653 Sometimes it seems like there's no justice. 645 00:27:53,722 --> 00:27:55,689 That's $1.99. Yeah. 646 00:27:56,892 --> 00:27:58,959 Okay. Well... 647 00:28:03,866 --> 00:28:06,499 An algorithm for the distribution of 648 00:28:06,568 --> 00:28:07,600 mattress coils? 649 00:28:07,669 --> 00:28:10,304 There's an ideal ratio 650 00:28:10,372 --> 00:28:12,505 of the coils to the mattress surface. 651 00:28:12,574 --> 00:28:14,808 I just haven't figured it out yet. 652 00:28:18,864 --> 00:28:20,096 Back to work. 653 00:28:21,182 --> 00:28:23,050 What other choice do we have? 654 00:28:30,843 --> 00:28:32,142 It says any kind of brake work 655 00:28:32,211 --> 00:28:34,244 should always be done by a professional. 656 00:28:34,312 --> 00:28:36,246 They're-- They're just in bed with the mechanics. 657 00:28:36,314 --> 00:28:38,314 I've done this before. 658 00:28:38,383 --> 00:28:40,517 You also said you'd changed the oil before. 659 00:28:40,585 --> 00:28:43,720 Hey, have a little faith in the old man, will you? 660 00:28:43,789 --> 00:28:45,956 Uh, hand me the, uh, socket wrench. 661 00:28:50,229 --> 00:28:52,429 So, 662 00:28:52,497 --> 00:28:56,099 I see you got a new shipment of movies. 663 00:28:56,168 --> 00:28:59,036 Don't you think you're watching a little too much Rob Schneider? 664 00:28:59,104 --> 00:29:01,171 Hot Chick is hilarious. 665 00:29:01,240 --> 00:29:04,708 So you, uh, haven't talked to Beth again? 666 00:29:04,777 --> 00:29:06,526 That didn't really pan out. 667 00:29:06,595 --> 00:29:08,445 Well, your mom said you and Lilly... 668 00:29:08,514 --> 00:29:11,448 Dad, I'm not really looking for anyone right now. 669 00:29:11,517 --> 00:29:13,216 Ah, sure. 670 00:29:13,285 --> 00:29:16,553 Oh! I--I--I see what part of the problem is. 671 00:29:16,622 --> 00:29:19,789 Your--Your parking brake won't fully, uh, release. 672 00:29:19,858 --> 00:29:21,274 Seriously? 673 00:29:21,343 --> 00:29:23,142 I thought I felt something dragging. 674 00:29:23,212 --> 00:29:25,378 Yeah. I'll just loosen this up, 675 00:29:25,447 --> 00:29:26,646 and you'll be good to go. 676 00:29:26,715 --> 00:29:28,782 All right. Go, Dad. 677 00:29:28,851 --> 00:29:31,168 Why is this in the fridge? 678 00:29:31,237 --> 00:29:34,671 Oh, you know, I had trouble fitting that into the, um, 679 00:29:35,107 --> 00:29:36,423 uh, thing. 680 00:29:36,491 --> 00:29:39,192 So I thought the cold air would help it contract, 681 00:29:39,261 --> 00:29:41,178 and then I could, um... 682 00:29:41,981 --> 00:29:43,447 I'll put it back. 683 00:29:50,172 --> 00:29:52,539 You shouldn't throw the rollers away. 684 00:29:52,608 --> 00:29:53,974 Bonnie, you scared me. 685 00:29:54,043 --> 00:29:56,242 People say they're disposable, but they're not. 686 00:29:56,311 --> 00:29:57,593 We can use them again. 687 00:29:58,697 --> 00:29:59,930 Okay. 688 00:30:02,567 --> 00:30:03,934 Here you go. 689 00:30:05,070 --> 00:30:06,436 You didn't see me here. 690 00:30:09,741 --> 00:30:10,757 Oh. 691 00:30:12,627 --> 00:30:14,477 Give me a hand with this, would you, Joan? 692 00:30:17,049 --> 00:30:19,750 God is collecting my garbage. That's sweet. 693 00:30:19,818 --> 00:30:22,886 So, uh, what happens now, huh? 694 00:30:22,955 --> 00:30:26,389 I get my head lopped off? Because I am obviously failing. 695 00:30:26,458 --> 00:30:27,857 Think so? 696 00:30:28,527 --> 00:30:30,360 Come on. Lilly? 697 00:30:30,429 --> 00:30:33,180 Everything I say to her just makes her smoke even more. 698 00:30:33,248 --> 00:30:34,747 Denunzio thinks I'm a nark. 699 00:30:34,816 --> 00:30:37,050 Bonnie? I'm afraid to say anything to her 700 00:30:37,119 --> 00:30:40,854 because she might break or, you know, kill me in my sleep. 701 00:30:40,923 --> 00:30:43,089 Stick with it. You're doing great. 702 00:30:44,543 --> 00:30:46,626 You know, nothing is happening! 703 00:30:48,763 --> 00:30:50,297 You feel frustrated and victimized, 704 00:30:50,365 --> 00:30:53,099 yet you're still talkin' to me. 705 00:30:53,168 --> 00:30:56,069 So somewhere, you know this isn't pointless. 706 00:31:21,479 --> 00:31:23,613 Some short dude's lookin' for you. 707 00:31:31,707 --> 00:31:33,974 Hi. Hey. 708 00:31:34,043 --> 00:31:35,258 What are you doin' here? 709 00:31:35,327 --> 00:31:38,427 I was just on my way to work and I wanted to see you. 710 00:31:39,798 --> 00:31:41,481 I hate what's happening to us. 711 00:31:41,550 --> 00:31:42,849 I know. Me, too. 712 00:31:42,918 --> 00:31:46,336 I wanted to call you all day, but... 713 00:31:46,404 --> 00:31:48,038 (CLEARING THROAT) I have to take the trash out. 714 00:31:48,106 --> 00:31:50,207 Do you want to give me a hand? Yeah. 715 00:31:53,379 --> 00:31:56,045 Man, I thought we were the freaks at school. 716 00:31:57,883 --> 00:31:59,516 I know I should be mad at you, 717 00:31:59,585 --> 00:32:02,352 but I'm really glad you came by. 718 00:32:02,421 --> 00:32:04,287 Hey, hey, look. 719 00:32:06,592 --> 00:32:08,425 I'm sorry I didn't call. 720 00:32:09,294 --> 00:32:10,527 I love you, Jane. 721 00:32:10,596 --> 00:32:12,996 I just don't know what to do anymore. 722 00:32:13,064 --> 00:32:14,998 Nothing. You don't have to do anything. 723 00:32:15,066 --> 00:32:16,232 We're still the same. 724 00:32:16,301 --> 00:32:18,802 But we're not. I mean, not really. 725 00:32:20,338 --> 00:32:21,905 I don't want us to break up. 726 00:32:21,973 --> 00:32:23,072 Me, neither. 727 00:32:23,141 --> 00:32:24,608 BONNIE: Joan! 728 00:32:24,676 --> 00:32:26,877 Lilly's looking for you. It's time to check out. 729 00:32:26,945 --> 00:32:28,011 Okay. 730 00:32:30,215 --> 00:32:31,281 I have to go. 731 00:32:31,349 --> 00:32:32,582 It's okay. 732 00:32:34,019 --> 00:32:35,619 Thanks for coming by. 733 00:32:35,687 --> 00:32:36,986 Sure. 734 00:32:37,055 --> 00:32:38,789 Joan! Okay! 735 00:32:40,058 --> 00:32:42,125 Hey, look, I'll... 736 00:32:42,193 --> 00:32:43,493 I'll get this, okay? 737 00:32:43,562 --> 00:32:45,228 We'll talk later. Yeah. 738 00:33:11,256 --> 00:33:12,355 Whoa. 739 00:33:15,577 --> 00:33:16,677 It's wet. 740 00:33:16,745 --> 00:33:18,278 Don't smear it. 741 00:33:18,346 --> 00:33:19,546 It's yours? 742 00:33:22,951 --> 00:33:25,785 It kinda... It kinda looks like, uh, 743 00:33:25,854 --> 00:33:27,353 that freaky paint job 744 00:33:27,422 --> 00:33:29,890 somebody did in the boiler room at school. 745 00:33:31,493 --> 00:33:33,293 I made it into a womb 746 00:33:33,362 --> 00:33:35,929 because it's hot in there and there's all that engine noise, 747 00:33:35,998 --> 00:33:37,463 like a heartbeat. 748 00:33:42,704 --> 00:33:44,170 Hey, how'd you, uh, 749 00:33:44,239 --> 00:33:46,339 how'd you do that part down there? 750 00:33:47,675 --> 00:33:49,175 Old rollers. 751 00:33:50,078 --> 00:33:51,611 Old rollers. 752 00:33:53,048 --> 00:33:54,214 Amazing. 753 00:33:59,270 --> 00:34:01,905 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 754 00:34:04,092 --> 00:34:05,792 You're getting paint on the dash. 755 00:34:05,861 --> 00:34:07,527 I just had this thing detailed. 756 00:34:09,564 --> 00:34:11,664 This thing? 757 00:34:11,733 --> 00:34:14,634 You mooch a ride, you don't dis the wheels. 758 00:34:17,839 --> 00:34:18,938 Uh, you shouldn't be... 759 00:34:19,007 --> 00:34:20,256 Stow it! 760 00:34:22,477 --> 00:34:25,612 So the, um, skinny kid that showed up today, 761 00:34:25,681 --> 00:34:27,047 was that, uh, Rhode Island? 762 00:34:28,283 --> 00:34:30,516 Yeah. 763 00:34:30,586 --> 00:34:33,186 So just like that, it's all hearts and bunnies again? 764 00:34:33,254 --> 00:34:34,788 Well, I'm not really sure. 765 00:34:34,856 --> 00:34:37,724 I'm just, uh, trying to have some faith that it will be. 766 00:34:37,793 --> 00:34:39,392 Hmm. Good luck with that. 767 00:34:39,460 --> 00:34:40,810 You don't have faith? 768 00:34:40,878 --> 00:34:42,011 You know what? Don't go there with me, all right? 769 00:34:42,080 --> 00:34:44,113 Not after a day supervising delinquents. 770 00:34:44,182 --> 00:34:46,382 But you're still talking to God, right? 771 00:34:46,451 --> 00:34:49,318 I mean, if you're mad at him but you're still talking to him, 772 00:34:49,388 --> 00:34:51,855 you must have some kind of faith that he's really out there, right? 773 00:34:51,923 --> 00:34:54,357 Look, I am glad that your boyfriend showed up, okay? 774 00:34:54,425 --> 00:34:56,392 But save the pixie dust for yourself, all right? 775 00:34:56,461 --> 00:34:58,511 You are not here to save me, so just put a sock in it 776 00:34:58,580 --> 00:35:00,313 so that we don't... What? Oh, my God! 777 00:35:05,570 --> 00:35:07,336 What the hell is your problem? 778 00:35:07,406 --> 00:35:08,421 Are you blind? 779 00:35:08,490 --> 00:35:10,123 How could you not see me coming? 780 00:35:10,192 --> 00:35:11,591 My brakes didn't work! 781 00:35:11,660 --> 00:35:14,127 Oh! So you decided to go out for a spin? 782 00:35:14,196 --> 00:35:15,862 Okay. Thanks for the ride. 783 00:35:15,930 --> 00:35:17,280 You should look where you're going. 784 00:35:17,348 --> 00:35:19,282 Oh, just relax. You're crippled already. 785 00:35:19,351 --> 00:35:20,716 Nice. 786 00:35:20,785 --> 00:35:22,952 Sorry. Had a great day. 787 00:35:23,021 --> 00:35:25,055 Still giddy. 788 00:35:25,123 --> 00:35:26,456 Just give me your number. 789 00:35:26,525 --> 00:35:28,525 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 790 00:35:28,593 --> 00:35:31,027 (CHUCKLING) 791 00:35:31,096 --> 00:35:33,229 (STAMMERING) Did you think that I did this 792 00:35:33,298 --> 00:35:34,848 just to pick you up? 793 00:35:35,617 --> 00:35:37,650 For insurance? 794 00:35:37,719 --> 00:35:39,352 You lost my number? 795 00:35:39,421 --> 00:35:41,504 After you walked out on me in the restaurant, 796 00:35:41,573 --> 00:35:44,574 you didn't exactly make it into my little black book. 797 00:35:44,643 --> 00:35:46,843 So what? Someone gives you a little grief 798 00:35:46,911 --> 00:35:48,445 and so you just bail? 799 00:35:48,513 --> 00:35:49,912 The bailing was you. 800 00:35:49,981 --> 00:35:50,980 (LAUGHING) 801 00:35:51,048 --> 00:35:52,482 I do not bail. 802 00:35:52,550 --> 00:35:53,633 (LAUGHING) 803 00:35:53,701 --> 00:35:55,435 I--I took you out for coffee after that. 804 00:35:55,504 --> 00:35:58,638 Yeah. To say that we shouldn't see each other. 805 00:35:58,707 --> 00:36:00,023 You bail. 806 00:36:00,092 --> 00:36:01,407 Mmm-hmm. 807 00:36:01,476 --> 00:36:04,210 Well, let's just, um, push your piece of crap out of the way 808 00:36:04,279 --> 00:36:06,613 and go for Greek food tomorrow, okay? 809 00:36:06,682 --> 00:36:08,114 Come on. Come on. 810 00:36:08,183 --> 00:36:09,498 I hate Greek food. 811 00:36:09,567 --> 00:36:11,334 Did I ask you your opinion? 812 00:36:12,870 --> 00:36:14,737 Go on. Put a little muscle in it! 813 00:36:15,407 --> 00:36:16,672 (LAUGHING) Shut up. 814 00:36:20,912 --> 00:36:23,112 So I realize that nobody has ever created a force 815 00:36:23,181 --> 00:36:25,148 anywhere near 10 to the 19th power volts 816 00:36:25,216 --> 00:36:27,350 and nobody ever will, because if they did, 817 00:36:27,419 --> 00:36:29,552 they would risk creating an enormous black hole 818 00:36:29,621 --> 00:36:31,788 that would suck up the entire universe. 819 00:36:31,856 --> 00:36:33,256 Awesome recovery. 820 00:36:33,325 --> 00:36:36,092 Yeah. And, you know, who cares what a bunch of idiots 821 00:36:36,161 --> 00:36:38,027 from Arcadia College think of me? 822 00:36:38,096 --> 00:36:40,062 You read the anarchy manifesto. 823 00:36:40,131 --> 00:36:41,164 Huh? 824 00:36:41,232 --> 00:36:44,000 No. Steinholz just made me realize 825 00:36:44,068 --> 00:36:47,136 that it's not about ego. It's about the work, 826 00:36:47,205 --> 00:36:48,605 the struggle. 827 00:36:48,674 --> 00:36:50,039 That's all that really matters. 828 00:36:50,108 --> 00:36:51,741 That's what I said to you. When? 829 00:36:51,810 --> 00:36:54,177 Dude, Don's steak was like a whole cow 830 00:36:54,245 --> 00:36:56,145 and the baked potato was as big as my head! 831 00:36:56,214 --> 00:36:57,347 I got to go! 832 00:36:59,351 --> 00:37:00,750 Dude, it's about the struggle. 833 00:37:00,819 --> 00:37:03,286 Yeah, okay. I'm struggling. 834 00:37:06,124 --> 00:37:07,223 Voila. 835 00:37:07,292 --> 00:37:08,725 It's a waste of time. 836 00:37:08,794 --> 00:37:10,293 I mean, art teachers are so lame. 837 00:37:10,362 --> 00:37:11,928 Like you could teach creativity. 838 00:37:11,996 --> 00:37:15,231 No, no, that's not Mrs. G. at all. I'm telling you. 839 00:37:15,300 --> 00:37:17,667 I mean, she knows just how to say the right thing 840 00:37:17,736 --> 00:37:20,570 for you to see your work a new way without even pissing you off. 841 00:37:20,639 --> 00:37:21,938 BONNIE: Anyone who would teach high school 842 00:37:22,006 --> 00:37:23,673 is just too scared to do art for real. 843 00:37:23,742 --> 00:37:26,876 No. Uh, just the other day she asked for my feedback on her work, 844 00:37:26,945 --> 00:37:28,845 and it was amazing. 845 00:37:28,913 --> 00:37:30,347 She treated me like an equal. 846 00:37:30,415 --> 00:37:32,349 We were just two artists. 847 00:37:32,417 --> 00:37:33,983 Hey. How's it going? 848 00:37:34,052 --> 00:37:35,084 Hi. 849 00:37:35,153 --> 00:37:36,386 Hey. 850 00:37:36,455 --> 00:37:39,155 I--I was just showing Bonnie the art room. 851 00:37:39,791 --> 00:37:41,190 HELEN: Hi. 852 00:37:41,259 --> 00:37:42,525 Hey, can I... 853 00:37:46,397 --> 00:37:47,780 Check this out. 854 00:37:47,849 --> 00:37:50,382 She's totally twisted, in a good way. 855 00:37:50,451 --> 00:37:53,987 She did this awesome mural behind this dumpster. 856 00:37:54,055 --> 00:37:55,121 Whoa. 857 00:37:56,724 --> 00:38:00,060 Bonnie, your work is very confrontational. 858 00:38:01,396 --> 00:38:03,529 I don't like to be ignored. 859 00:38:03,598 --> 00:38:06,115 Yeah. No one does. 860 00:38:06,184 --> 00:38:08,368 Especially an artist. 861 00:38:08,437 --> 00:38:10,136 Hey, Mrs. G., 862 00:38:10,205 --> 00:38:12,772 I--I know it's halfway through the semester already, 863 00:38:12,841 --> 00:38:16,443 but I was thinking maybe Bonnie could join the class. 864 00:38:16,511 --> 00:38:19,379 Yeah, but, you know, I don't paint kittens. 865 00:38:19,448 --> 00:38:21,414 You know. Unless they're dead. 866 00:38:21,483 --> 00:38:23,183 Fair enough. 867 00:38:23,251 --> 00:38:28,337 Um, why don't you start by painting a landscape for Thursday? 868 00:38:28,407 --> 00:38:30,106 Landscapes aren't my thing. 869 00:38:30,174 --> 00:38:34,043 Well, it doesn't, um, have to be literal. 870 00:38:34,112 --> 00:38:37,447 You could use it as an outlet for what's inside of you. 871 00:38:37,516 --> 00:38:38,615 Here. 872 00:38:46,858 --> 00:38:49,225 In, um, 1510, 873 00:38:49,294 --> 00:38:52,511 Hieronymus Bosch painted a landscape 874 00:38:53,682 --> 00:38:54,914 of hell. 875 00:38:56,350 --> 00:38:57,917 Could be your thing. 876 00:39:06,761 --> 00:39:08,161 Hey, there, Joanie. 877 00:39:09,798 --> 00:39:10,930 I'm still waiting. 878 00:39:10,999 --> 00:39:12,531 I don't know why you had to put me through all this. 879 00:39:12,600 --> 00:39:14,366 Nothing added up. Nothing happened. 880 00:39:14,435 --> 00:39:15,601 Things happened. 881 00:39:15,670 --> 00:39:17,469 (LAUGHING) 882 00:39:17,538 --> 00:39:19,172 Where? When? 883 00:39:19,974 --> 00:39:21,507 Why are you doubting me? 884 00:39:23,812 --> 00:39:25,344 Before, when you'd tell me what to do, 885 00:39:25,413 --> 00:39:26,746 maybe I'd screw up and stuff, 886 00:39:26,815 --> 00:39:28,681 but by the end I would see something. 887 00:39:28,750 --> 00:39:30,382 So you think you had no effect? 888 00:39:30,451 --> 00:39:32,085 Yeah. Ah. 889 00:39:35,023 --> 00:39:37,023 You remember Emily Dickinson? 890 00:39:37,092 --> 00:39:40,392 Yeah. You can sing all of her poems to Yellow Rose of Texas. 891 00:39:40,461 --> 00:39:42,028 ♪ Because I could not stop for Death 892 00:39:42,097 --> 00:39:44,030 ♪ He kindly stopped for me ♪ 893 00:39:44,099 --> 00:39:45,364 Mmm. 894 00:39:47,602 --> 00:39:51,537 "Faith is the pierless bridge supporting what we see 895 00:39:51,606 --> 00:39:54,207 "Unto the same we do not 896 00:39:54,275 --> 00:39:56,042 "Too slender for the eye" 897 00:39:58,213 --> 00:40:00,880 I don't think that goes with Yellow Rose of Texas. 898 00:40:02,984 --> 00:40:05,952 Seeing the results of your actions is not important. 899 00:40:06,921 --> 00:40:08,320 Only the actions are. 900 00:40:09,958 --> 00:40:13,692 Like a recluse who wrote poems she never published. 901 00:40:13,762 --> 00:40:17,029 Yet here they are, touching people, 100 years later. 902 00:40:23,772 --> 00:40:26,538 Your work is out there, Joanie. 903 00:40:26,607 --> 00:40:28,507 You just got to have faith. 904 00:40:43,124 --> 00:40:47,260 ♪ Well, the path is clear It starts right here 905 00:40:47,328 --> 00:40:50,596 ♪ I see it every mornin' 906 00:40:50,665 --> 00:40:54,600 ♪ And with every step I feel the pull 907 00:40:54,669 --> 00:40:57,837 ♪ Of all that lies before me 908 00:40:57,906 --> 00:41:02,074 ♪ And the road is long Sometimes hard 909 00:41:02,143 --> 00:41:05,411 ♪ But I don't even falter 910 00:41:05,479 --> 00:41:09,282 ♪ See, not everyone who's been in love 911 00:41:09,350 --> 00:41:12,518 ♪ Is waiting on the altar 912 00:41:12,586 --> 00:41:16,222 ♪ I say love when it's easy 913 00:41:16,291 --> 00:41:19,826 ♪ I say love when it's hard 914 00:41:19,894 --> 00:41:23,863 ♪ I know love's the only reason 915 00:41:23,932 --> 00:41:27,333 ♪ I can open up my heart 916 00:41:27,401 --> 00:41:31,337 ♪ And if love is not the answer 917 00:41:31,405 --> 00:41:35,241 ♪ I don't understand the question 918 00:41:35,310 --> 00:41:39,145 ♪ If love is not the future 919 00:41:39,214 --> 00:41:42,949 ♪ Take a new direction 920 00:41:45,920 --> 00:41:48,354 ♪ I say love 921 00:41:53,928 --> 00:41:57,997 ♪ And out here 922 00:41:58,066 --> 00:42:03,635 ♪ On your own 923 00:42:09,277 --> 00:42:15,982 ♪ Love can bring 924 00:42:16,050 --> 00:42:20,886 ♪ You home 925 00:42:23,224 --> 00:42:26,859 ♪ I say love when it's easy 926 00:42:26,927 --> 00:42:30,463 ♪ I say love when it's hard 927 00:42:30,531 --> 00:42:34,600 ♪ I know love's the only reason 928 00:42:34,669 --> 00:42:37,870 ♪ I can open up my heart 929 00:42:37,939 --> 00:42:42,041 ♪ And if love is not the answer 930 00:42:42,110 --> 00:42:45,945 ♪ I don't understand the question 931 00:42:46,014 --> 00:42:49,615 ♪ If love is not the future 932 00:42:49,683 --> 00:42:53,419 ♪ Take a new direction 933 00:42:53,487 --> 00:42:57,023 ♪ If love is not the future 934 00:42:57,091 --> 00:43:01,394 ♪ Take a new direction ♪