1
00:00:02,269 --> 00:00:03,635
We were climbing
this huge cliff,
2
00:00:03,704 --> 00:00:05,003
I should have been
terrified,
3
00:00:05,072 --> 00:00:06,838
only in the dream,
I was a total pro,
4
00:00:06,907 --> 00:00:08,640
and then this huge
boulder came loose
5
00:00:08,709 --> 00:00:12,878
and I had to swing
us both out of the way
just in time.
6
00:00:12,946 --> 00:00:14,980
And then I turned
into a bird
7
00:00:15,049 --> 00:00:17,082
and you were a dog.
You still had
your hoodie on.
8
00:00:17,151 --> 00:00:18,750
What do you think
that all means?
9
00:00:19,920 --> 00:00:21,119
Earth to Planet Rove.
10
00:00:21,188 --> 00:00:23,655
Oh, I'm sorry.
I'm kind of wiped.
11
00:00:23,724 --> 00:00:26,858
I pulled an all-nighter
finishing that English paper.
12
00:00:26,927 --> 00:00:28,526
Oh, crap.
Is that due today?
13
00:00:28,595 --> 00:00:30,461
No, no. No, no, no,
I just had to
finish mine early
14
00:00:30,530 --> 00:00:34,499
since I have the interview
at RISD on Saturday morning.
15
00:00:34,568 --> 00:00:36,802
"Risdee"? That sounds
like a pirate disease.
16
00:00:36,870 --> 00:00:38,469
No. Rhode Island
School of Design.
17
00:00:38,538 --> 00:00:40,839
It's one of the best
art schools in the country.
18
00:00:40,908 --> 00:00:43,008
How come
you didn't tell me?
19
00:00:43,077 --> 00:00:44,943
I figured it'd be boring.
20
00:00:45,012 --> 00:00:46,344
No way.
21
00:00:46,413 --> 00:00:49,280
We could walk a whole state
in a couple of hours.
22
00:00:50,417 --> 00:00:51,783
You really think your mom
23
00:00:51,852 --> 00:00:53,851
will let you spend
another night alone
with me?
24
00:00:56,640 --> 00:00:59,340
Look, I--I want to drop off
that paper before Physics,
25
00:00:59,409 --> 00:01:00,725
so I'll see you there, okay?
26
00:01:00,794 --> 00:01:01,960
Bye.
27
00:01:06,533 --> 00:01:07,899
Hello, Joan.
28
00:01:07,968 --> 00:01:10,502
Oh. So, you're God.
Why don't you tell me
29
00:01:10,571 --> 00:01:11,937
why I turned Adam
into a dog?
30
00:01:12,006 --> 00:01:13,505
Is it because
he's faithful and loyal
31
00:01:13,557 --> 00:01:15,474
or because
he just ran off?
32
00:01:15,543 --> 00:01:17,292
Sometimes a dog
is just a dog.
33
00:01:19,930 --> 00:01:22,731
Could you exert
a little control
over your creations?
34
00:01:22,800 --> 00:01:24,833
Flocks of birds,
packs of dogs,
35
00:01:24,901 --> 00:01:27,035
you know, people,
once they gather,
36
00:01:27,103 --> 00:01:28,269
things happen.
37
00:01:28,339 --> 00:01:30,489
I don't interfere.
It's part of the rules.
38
00:01:30,558 --> 00:01:31,890
(STUDENTS WHOOPING)
39
00:01:34,428 --> 00:01:37,128
(CHUCKLING) Oh, my God.
Look at that.
40
00:01:37,197 --> 00:01:38,930
That's Price's car.
41
00:01:39,533 --> 00:01:41,032
GOD: Yes.
42
00:01:41,101 --> 00:01:42,851
(GIGGLING)
43
00:01:42,920 --> 00:01:44,303
(STUDENTS WHOOPING)
44
00:01:44,371 --> 00:01:45,536
(CHUCKLING)
45
00:01:45,606 --> 00:01:47,139
That's a mess.
46
00:01:47,208 --> 00:01:49,174
Someone could slip
and get hurt.
47
00:01:49,243 --> 00:01:50,509
I get it.
48
00:01:55,549 --> 00:01:57,165
PRICE: Joan Girardi!
49
00:02:04,992 --> 00:02:07,158
Mr. Price, I...
50
00:02:07,227 --> 00:02:09,094
This is not
what it looks like.
51
00:02:12,166 --> 00:02:13,966
PRICE: Now, now, Miss Girardi.
52
00:02:14,034 --> 00:02:16,068
Do you honestly
expect me to believe
53
00:02:16,136 --> 00:02:20,005
that you were suddenly
overwhelmed by your civic duty
to clean our campus?
54
00:02:20,074 --> 00:02:23,141
Somebody could've slipped.
I probably saved you
from a lawsuit.
55
00:02:23,210 --> 00:02:25,610
Let's cut the charade,
shall we?
56
00:02:25,679 --> 00:02:27,212
You were caught
with the evidence.
57
00:02:27,281 --> 00:02:28,946
Therefore,
according to Darwin,
58
00:02:29,015 --> 00:02:30,882
you, and not
the faster gazelles
in the herd,
59
00:02:30,950 --> 00:02:33,351
shall be punished
for damaging
my personal property.
60
00:02:33,420 --> 00:02:34,719
Mr. Price, I...
61
00:02:34,788 --> 00:02:37,422
Which, I happen to know
from the last time, cost $220.
62
00:02:37,491 --> 00:02:39,123
But, Mr. Price,
I--I didn't do it.
63
00:02:39,193 --> 00:02:40,525
The school district
is having a weekend
64
00:02:40,594 --> 00:02:43,162
of mandatory community service
65
00:02:43,230 --> 00:02:44,663
for other
brain-dead delinquents.
66
00:02:44,731 --> 00:02:46,198
You'll be right at home.
67
00:02:46,267 --> 00:02:47,916
They'll meet you
at 6:00 a.m.,
Saturday morning
68
00:02:47,985 --> 00:02:49,934
outside the Oak Street
Community Center.
69
00:02:50,003 --> 00:02:53,104
Oh, wait, I won't be there.
70
00:02:53,707 --> 00:02:55,073
I'll be in bed.
71
00:02:57,444 --> 00:02:58,877
Wear your painting clothes.
72
00:03:07,570 --> 00:03:09,804
It's wonderful.
73
00:03:09,873 --> 00:03:13,241
It's really powerful work.
74
00:03:13,310 --> 00:03:15,010
Thanks.
75
00:03:15,078 --> 00:03:16,978
I--I wasn't sure
about the lines.
76
00:03:17,047 --> 00:03:18,846
No, they're--
they're strong.
77
00:03:18,916 --> 00:03:20,748
It's-- It's
78
00:03:22,152 --> 00:03:23,418
terrific.
79
00:03:25,655 --> 00:03:26,854
Thanks.
80
00:03:30,227 --> 00:03:33,594
Uh, Adam, I...
81
00:03:33,663 --> 00:03:35,530
I was wondering, um...
82
00:03:41,805 --> 00:03:45,039
Um, it's a piece
I've been working on.
83
00:03:45,109 --> 00:03:47,942
Uh, I could use
some input.
84
00:03:49,580 --> 00:03:50,978
You really want
my opinion?
85
00:03:51,047 --> 00:03:52,196
I do.
86
00:03:52,265 --> 00:03:53,431
(WHISPERING) Okay.
87
00:03:55,502 --> 00:03:57,369
It's kind of like
88
00:03:57,438 --> 00:04:01,005
those Byzantine mosaics
you were showing us, right?
89
00:04:01,074 --> 00:04:02,474
Yeah?
Yeah.
90
00:04:02,543 --> 00:04:03,709
You--You got that?
91
00:04:03,777 --> 00:04:04,843
Yeah.
92
00:04:07,047 --> 00:04:08,930
Maybe if you're going
for that, you...
93
00:04:08,998 --> 00:04:12,850
Well, I really like
how Byzantine stuff
looks flat, you know.
94
00:04:12,920 --> 00:04:13,985
HELEN: Yeah, yeah.
95
00:04:14,054 --> 00:04:16,154
So, I mean, you know,
maybe if you want,
96
00:04:16,223 --> 00:04:18,623
you can take out
the shading.
97
00:04:18,691 --> 00:04:20,292
Oh, yeah.
98
00:04:20,360 --> 00:04:24,262
Mr. Rove, perhaps
you could tutor
someone else.
99
00:04:24,331 --> 00:04:26,397
I'd like to talk
to Mrs. Girardi.
100
00:04:26,466 --> 00:04:27,566
Sure.
101
00:04:32,589 --> 00:04:35,674
Glad to see you
empowering the students.
102
00:04:35,742 --> 00:04:38,109
Missed you
at the budget meeting.
103
00:04:38,178 --> 00:04:39,745
I had some conferences.
104
00:04:39,813 --> 00:04:42,029
Yes. I see.
105
00:04:42,098 --> 00:04:44,950
Thought I'd rip
the band-aid off in person.
106
00:04:46,686 --> 00:04:48,553
You are cutting
my art budget?
107
00:04:48,622 --> 00:04:49,821
It's the middle
of the year.
108
00:04:49,890 --> 00:04:52,791
Uh, limited funding.
That's how it works.
109
00:04:52,859 --> 00:04:55,760
How can I continue
what I'm doing on less money?
110
00:04:55,829 --> 00:04:57,695
Oh, it's a gut course, Helen.
111
00:04:57,764 --> 00:04:59,531
Draw a bunny,
get credit.
112
00:04:59,600 --> 00:05:02,367
I have gifted students,
Mr. Price.
113
00:05:03,570 --> 00:05:05,237
Your enrollment
has dropped.
114
00:05:05,305 --> 00:05:07,339
The board just doesn't feel
115
00:05:08,275 --> 00:05:09,808
that your class is a priority.
116
00:05:09,876 --> 00:05:12,176
Art is not a priority?
117
00:05:12,245 --> 00:05:15,179
See this as an opportunity
to look inside yourself,
118
00:05:15,248 --> 00:05:16,648
take some inventory.
119
00:05:21,154 --> 00:05:23,021
(SIGHS)
120
00:05:23,089 --> 00:05:26,057
This last one
was a review question,
121
00:05:26,126 --> 00:05:30,295
which means it should have
been a cakewalk for you,
my little brainiacs.
122
00:05:30,364 --> 00:05:31,396
One half of A...
123
00:05:31,465 --> 00:05:34,265
First Judith, then Stevie.
124
00:05:34,335 --> 00:05:36,201
I just need to know
if it's significant
125
00:05:36,269 --> 00:05:37,803
that every girl I kiss
either dies
126
00:05:37,871 --> 00:05:41,139
or turns out to have been
kidnapped at birth.
127
00:05:41,208 --> 00:05:43,608
Well, I'll concede,
128
00:05:43,677 --> 00:05:45,610
it's an unfortunate
string of events.
129
00:05:45,679 --> 00:05:49,013
How's a person supposed to
get past something like this?
130
00:05:49,082 --> 00:05:51,149
The Hawking results are in.
131
00:05:51,217 --> 00:05:52,417
You can't take it
personally...
132
00:05:52,486 --> 00:05:54,085
Shh! Award time!
133
00:05:55,372 --> 00:05:58,290
Hi. Sorry I'm late.
I had a meeting
with Mr. Price.
134
00:05:58,358 --> 00:06:00,725
Not interested, Joan.
Uh, award time.
135
00:06:00,794 --> 00:06:02,126
(GRUNTS)
Shut it.
136
00:06:03,597 --> 00:06:04,629
What happened?
137
00:06:04,698 --> 00:06:05,730
(SIGHING)
138
00:06:05,799 --> 00:06:07,299
After you left, I...
139
00:06:08,402 --> 00:06:10,735
I ran into someone
who framed me.
140
00:06:10,804 --> 00:06:14,172
So now I have to do
a stupid weekend
of community service.
141
00:06:14,241 --> 00:06:16,508
So, no Rhode Island.
142
00:06:16,577 --> 00:06:18,743
Oh, man. That sucks.
143
00:06:18,812 --> 00:06:20,312
Unless I come up late.
144
00:06:20,380 --> 00:06:22,164
I mean, I'm done by 5:00,
I could take the train.
145
00:06:22,232 --> 00:06:24,866
No. It's just going
to be too crazy, okay.
146
00:06:24,935 --> 00:06:27,435
I might be
auditing a class.
147
00:06:27,504 --> 00:06:30,304
Each year, science students
from around the country
148
00:06:30,373 --> 00:06:33,341
compete for
the coveted Hawking Award.
149
00:06:33,410 --> 00:06:34,810
Ooh! I'm so excited.
150
00:06:34,878 --> 00:06:36,411
Dinner at
Don Thornberry's.
151
00:06:36,479 --> 00:06:37,946
With Professor Lambert.
152
00:06:38,015 --> 00:06:41,183
An entire evening of
string theory and prime rib.
153
00:06:41,251 --> 00:06:42,918
I am pleased to announce
154
00:06:42,986 --> 00:06:47,455
that we have two winners
in our class this year.
155
00:06:47,524 --> 00:06:50,258
Only two? Oh, my.
156
00:06:50,327 --> 00:06:52,527
(TAPS DRUM ROLL)
157
00:06:52,595 --> 00:06:56,347
And this year's
Hawking Award goes to...
158
00:06:57,917 --> 00:07:00,118
Mr. Freidman
and Miss Figliola
159
00:07:00,187 --> 00:07:02,287
for their work
on velocity of atoms!
160
00:07:02,355 --> 00:07:03,555
FREIDMAN: I knew it!
161
00:07:03,623 --> 00:07:04,889
Congratulations.
162
00:07:04,958 --> 00:07:06,140
(SCHOOL BELL RINGING)
163
00:07:11,732 --> 00:07:13,297
(STUDENTS CHATTERING)
164
00:07:13,366 --> 00:07:14,665
Genius goes unrecognized.
165
00:07:14,735 --> 00:07:16,434
What else is new?
Come on.
166
00:07:16,502 --> 00:07:20,171
But my--my entry proved
the possibility
of a string force field
167
00:07:20,240 --> 00:07:24,575
positing an energy of
10 to the 19th power volts.
168
00:07:24,644 --> 00:07:26,177
This is a steak-worthy
discovery.
169
00:07:26,246 --> 00:07:27,645
You're talking
about the opinion
170
00:07:27,714 --> 00:07:29,948
of a bunch of pinheads
at Arcadia College.
171
00:07:30,016 --> 00:07:32,617
And Don Thornberry himself.
I heard he was
an honorary judge.
172
00:07:32,685 --> 00:07:34,318
What does he know
about physics?
173
00:07:34,387 --> 00:07:36,287
He runs a steak joint
at the airport.
174
00:07:36,356 --> 00:07:38,589
Dude, don't worry.
I'll bring you a doggie bag.
175
00:07:42,495 --> 00:07:44,562
JOAN: Am I crazy or do you
not want me to go with you?
176
00:07:44,631 --> 00:07:46,430
ADAM: What? No!
177
00:07:46,499 --> 00:07:48,599
It'd be awesome.
It's just... It's...
178
00:07:50,270 --> 00:07:52,237
It's overnight, you know?
179
00:07:52,305 --> 00:07:54,372
Look, I know
the whole concert trip
was a disaster,
180
00:07:54,440 --> 00:07:57,341
but this is different.
This is visiting
a school. I...
181
00:07:57,410 --> 00:08:00,178
I know, I know,
but, hey, hey, listen.
Look. Listen.
182
00:08:00,247 --> 00:08:01,446
(SIGHING)
183
00:08:02,432 --> 00:08:03,798
It's hard for me.
184
00:08:05,035 --> 00:08:06,568
Okay?
185
00:08:06,637 --> 00:08:10,405
It's us being
in a room, alone
186
00:08:10,941 --> 00:08:12,674
overnight.
187
00:08:12,743 --> 00:08:13,775
Oh.
188
00:08:15,078 --> 00:08:16,511
Okay? So I'll just...
189
00:08:16,580 --> 00:08:19,380
I'll go to this thing
and we'll hang out on Sunday.
190
00:08:19,883 --> 00:08:20,916
Okay.
191
00:08:25,772 --> 00:08:27,672
JOAN: I didn't do it!
Can you keep it down?
192
00:08:27,740 --> 00:08:29,774
Do you have any idea
how this makes me look?
193
00:08:29,843 --> 00:08:32,377
The same day
Price practically
vaporizes me,
194
00:08:32,445 --> 00:08:33,745
you egg his car.
195
00:08:33,814 --> 00:08:35,213
I was framed!
196
00:08:35,281 --> 00:08:36,481
I can't hear the popping.
197
00:08:36,550 --> 00:08:37,883
You were holding
a carton of eggs.
198
00:08:37,951 --> 00:08:39,885
Yes! Which someone
basically stuck in my hands.
199
00:08:39,953 --> 00:08:41,119
What was
I supposed to do?
200
00:08:41,187 --> 00:08:42,420
Who would do that?
201
00:08:42,489 --> 00:08:44,389
Mom, it's high school.
Who wouldn't do that?
202
00:08:44,457 --> 00:08:46,224
Yeah! See?
Even Kevin believes me.
203
00:08:46,292 --> 00:08:48,159
Well, if you did it,
part of me would understand.
204
00:08:48,228 --> 00:08:50,294
He's a filthy
little cockroach.
205
00:08:50,363 --> 00:08:51,663
Nice!
WILL: I'm home.
206
00:08:51,732 --> 00:08:52,831
I didn't say that.
207
00:08:52,900 --> 00:08:54,599
I thought you had to be
at the bookstore.
208
00:08:54,668 --> 00:08:55,901
JOAN: I'm just leaving.
209
00:08:55,969 --> 00:08:57,903
I had to finish
fighting with Mom.
210
00:08:58,772 --> 00:09:00,405
Thanks.
211
00:09:00,473 --> 00:09:02,206
Hey, hey.
Take some dinner.
212
00:09:02,275 --> 00:09:03,842
Popcorn's not a meal.
213
00:09:05,579 --> 00:09:06,844
KEVIN: Show's over.
214
00:09:06,913 --> 00:09:08,546
I'm gonna go watch a movie.
215
00:09:08,615 --> 00:09:10,248
Do you ever go out
anymore?
216
00:09:10,317 --> 00:09:13,851
I signed up for Netflix.
They just keep comin'.
217
00:09:13,920 --> 00:09:15,420
You and Joan,
that was a fight?
218
00:09:15,488 --> 00:09:18,889
We decided to unite
against a common enemy.
219
00:09:18,958 --> 00:09:21,025
Price accused her
of egging his car
220
00:09:21,094 --> 00:09:22,993
and gave her
community service painting.
221
00:09:23,062 --> 00:09:24,061
JOAN: I didn't do it!
222
00:09:24,130 --> 00:09:25,129
(DOOR CLOSING)
223
00:09:25,198 --> 00:09:26,531
Are we buying that?
224
00:09:27,334 --> 00:09:28,433
Why not?
225
00:09:28,501 --> 00:09:30,034
I'll tell you,
if I'd been there,
226
00:09:30,103 --> 00:09:32,303
I might have lobbed
a few eggs myself.
227
00:09:32,805 --> 00:09:34,839
Rough day?
228
00:09:34,907 --> 00:09:38,142
Hey, who gives
community service
for egging a car?
229
00:09:38,211 --> 00:09:40,478
She's supposed to be
writing a paper this weekend.
230
00:09:40,547 --> 00:09:42,313
She should take
my paint sprayer.
231
00:09:42,382 --> 00:09:43,881
Save time.
232
00:09:43,950 --> 00:09:45,616
I did the whole garage
in a weekend.
233
00:09:45,685 --> 00:09:47,052
And half the lawn.
234
00:09:47,120 --> 00:09:49,737
I was still learning
how to use it.
235
00:09:49,806 --> 00:09:52,140
I think the nozzle's
in here.
236
00:09:53,259 --> 00:09:55,193
Oh! Decent rollers.
237
00:09:55,261 --> 00:09:56,661
They'll just give her
those cheapies.
238
00:09:56,729 --> 00:09:59,730
It's community service, Will,
not This Old House.
239
00:09:59,799 --> 00:10:02,100
Hey, my toolbox!
240
00:10:02,169 --> 00:10:03,384
You said it was lost.
241
00:10:03,453 --> 00:10:05,252
I don't remember that.
242
00:10:05,322 --> 00:10:06,904
Finally, I can fix
that door.
243
00:10:06,973 --> 00:10:08,106
(CHUCKLES)
244
00:10:09,609 --> 00:10:11,175
Hey there, Joanie.
245
00:10:11,244 --> 00:10:13,010
You got a Kleenex?
246
00:10:13,079 --> 00:10:15,379
Sydney Carton
is about to be executed.
247
00:10:15,448 --> 00:10:17,514
It's so unfair.
248
00:10:17,583 --> 00:10:19,250
But he displays
such courage.
249
00:10:20,453 --> 00:10:21,685
How's he gonna die?
250
00:10:21,755 --> 00:10:23,154
God shove eggs
in his hands, too?
251
00:10:23,223 --> 00:10:24,255
(SIGHS)
252
00:10:24,323 --> 00:10:26,057
You suffered an injustice.
253
00:10:26,126 --> 00:10:28,525
It happens every day,
all over the world.
254
00:10:28,594 --> 00:10:29,961
Now you can
let it crush you
255
00:10:30,029 --> 00:10:31,562
or you can rise above it.
256
00:10:31,631 --> 00:10:33,731
Then who knows
what could happen?
257
00:10:35,068 --> 00:10:36,533
Do you remember
reading this?
258
00:10:36,602 --> 00:10:38,836
A Tale of Two Cities?
259
00:10:38,905 --> 00:10:40,204
Ninth grade snorefest.
260
00:10:40,273 --> 00:10:42,573
Come on! The ending!
261
00:10:42,642 --> 00:10:44,809
Carton stands
before the guillotine,
262
00:10:44,878 --> 00:10:47,912
ready to sacrifice
his life to save others,
263
00:10:47,980 --> 00:10:49,814
looks at the crowd
screaming for his blood
264
00:10:49,882 --> 00:10:50,948
(SNIFFLES)
265
00:10:51,017 --> 00:10:52,617
and says,
266
00:10:52,686 --> 00:10:56,788
"'Tis a far,
far better thing I do
267
00:10:56,856 --> 00:10:58,623
"than I have ever done."
268
00:11:03,396 --> 00:11:04,596
Gets to me every time.
269
00:11:04,664 --> 00:11:05,830
I know.
270
00:11:05,899 --> 00:11:07,999
(CLEARING THROAT) So, uh,
271
00:11:08,067 --> 00:11:11,135
what are they gonna do?
Write a book about me
doing community service
272
00:11:11,204 --> 00:11:13,037
or I get my head
lopped off?
273
00:11:13,106 --> 00:11:15,607
Things are already
happening, Joan.
274
00:11:15,675 --> 00:11:16,741
What?
275
00:11:16,810 --> 00:11:18,910
Just accept the sacrifice.
276
00:11:18,979 --> 00:11:21,145
And, uh,
277
00:11:21,214 --> 00:11:23,214
gift-wrap this for me,
would you?
278
00:11:45,454 --> 00:11:46,587
Luke, what are you
doing up?
279
00:11:46,656 --> 00:11:48,188
The roosters
are still asleep.
280
00:11:49,592 --> 00:11:51,358
I was wondering
how it's possible
281
00:11:51,427 --> 00:11:53,828
that the world
is this unfair.
282
00:11:56,165 --> 00:11:57,231
Hmm.
283
00:11:57,299 --> 00:11:59,884
Trust me. It's possible.
284
00:11:59,953 --> 00:12:01,819
They did
a simple equation,
285
00:12:01,888 --> 00:12:04,789
while I dug deep
into the inner reaches
286
00:12:04,857 --> 00:12:06,257
of physics' primary quandary
287
00:12:06,326 --> 00:12:08,359
and pulled out
a--a surprising answer
288
00:12:08,428 --> 00:12:10,361
and what do I get?
289
00:12:10,430 --> 00:12:12,430
Bitch-slapped by life?
290
00:12:12,498 --> 00:12:14,532
And Freidman
eating my rib eye.
291
00:12:14,600 --> 00:12:16,234
Oh, come on.
292
00:12:16,303 --> 00:12:18,236
Look at the bright side.
293
00:12:18,305 --> 00:12:19,703
You got a prize.
294
00:12:20,540 --> 00:12:22,573
Vampire teeth.
295
00:12:22,642 --> 00:12:23,908
One's broken.
296
00:12:25,111 --> 00:12:26,444
Story of my life.
297
00:12:29,416 --> 00:12:32,016
Dad said, uh,
don't forget your rollers.
298
00:12:32,085 --> 00:12:33,317
Oh, Luke. Look, I know
299
00:12:33,386 --> 00:12:35,353
you're going through
a big crisis and everything,
300
00:12:35,421 --> 00:12:37,021
but I was kind of hoping
that maybe
301
00:12:37,089 --> 00:12:39,157
you could totally save my butt
and take my shift
at the bookstore
302
00:12:39,225 --> 00:12:40,474
so I don't lose my job?
303
00:12:41,410 --> 00:12:42,476
Why not?
304
00:12:42,545 --> 00:12:44,395
Menial labor.
305
00:12:44,464 --> 00:12:45,796
Suitable future.
306
00:12:46,599 --> 00:12:48,933
Stocking shelves,
307
00:12:49,002 --> 00:12:51,169
numbing clank
of the cash register,
308
00:12:51,904 --> 00:12:53,204
insincere smiles...
309
00:12:53,273 --> 00:12:55,723
Great. Your shift
starts at 4:00. Don't be late.
310
00:13:00,563 --> 00:13:02,863
(ROCK MUSIC PLAYING)
311
00:13:13,660 --> 00:13:14,992
(PEOPLE CHATTERING)
312
00:13:30,209 --> 00:13:31,275
(CLEARING THROAT)
313
00:13:31,344 --> 00:13:32,477
Painting stuff.
314
00:13:32,545 --> 00:13:35,112
My dad made me bring it.
315
00:13:35,181 --> 00:13:36,848
I wanted to work
at the slaughterhouse,
316
00:13:36,916 --> 00:13:39,183
but they don't have
community service.
317
00:13:49,829 --> 00:13:51,228
Uh, excuse me.
318
00:13:51,297 --> 00:13:53,297
Do you know why
we're all just
standing around here?
319
00:13:53,366 --> 00:13:55,216
Uh, supervisor's late.
320
00:13:55,919 --> 00:13:58,419
She's always late.
321
00:13:58,488 --> 00:14:02,156
That seems fair.
Make everyone show up at 6:00
just to stand around.
322
00:14:02,225 --> 00:14:04,392
Remember what I said
about injustice, Joan.
323
00:14:06,229 --> 00:14:07,428
I showed up.
324
00:14:07,497 --> 00:14:09,063
That should be
enough for God.
325
00:14:09,699 --> 00:14:10,898
Do the job.
326
00:14:10,966 --> 00:14:13,401
Oh, just paint the walls?
327
00:14:13,469 --> 00:14:15,303
And that's
supposed to somehow,
328
00:14:15,371 --> 00:14:16,737
I don't know,
help the universe?
329
00:14:16,806 --> 00:14:19,106
Why do you think
Zen monks spend 40 years
330
00:14:19,175 --> 00:14:20,491
trimming one bonsai tree?
331
00:14:20,560 --> 00:14:22,627
Whoa, whoa, whoa,
you didn't say anything
about 40 years.
332
00:14:22,696 --> 00:14:23,794
I have a huge paper due.
333
00:14:23,863 --> 00:14:26,598
It's a weekend
of community service, Joan.
334
00:14:26,666 --> 00:14:28,533
Just serve the community.
335
00:14:28,602 --> 00:14:30,235
The rest will happen.
336
00:14:30,303 --> 00:14:33,003
So I should try to help
someone here? Who?
337
00:14:33,072 --> 00:14:34,405
They all look
pretty pathetic.
338
00:14:34,474 --> 00:14:36,724
Just pay attention.
It'll all add up.
339
00:14:37,360 --> 00:14:39,226
(SIGHS)
340
00:14:39,295 --> 00:14:41,128
Look alive, convicts.
341
00:14:41,197 --> 00:14:42,997
All right.
Turn your cards in,
342
00:14:43,065 --> 00:14:44,398
and let's get started.
343
00:14:44,467 --> 00:14:46,467
We finish the entire
first floor by Sunday
344
00:14:46,536 --> 00:14:48,603
or nobody gets any credit.
345
00:14:48,671 --> 00:14:50,371
Denunzio, welcome back.
346
00:14:50,439 --> 00:14:51,905
Hey, Lilly, uh...
347
00:14:51,974 --> 00:14:54,041
Hey, you know what?
Use a drop cloth, all right?
348
00:14:54,109 --> 00:14:56,711
I don't want
a single drop of paint
getting on the floor.
349
00:14:56,779 --> 00:14:59,347
Hi. Remember me?
350
00:14:59,415 --> 00:15:01,114
Oh, yeah, sure.
You're Helen's kid.
351
00:15:01,183 --> 00:15:02,232
Yeah.
352
00:15:02,302 --> 00:15:03,567
So, uh, what did you do?
353
00:15:03,636 --> 00:15:05,286
Well, I--I--I didn't
actually do anything.
354
00:15:05,354 --> 00:15:07,989
Oh! Yo! Eminem!
355
00:15:09,559 --> 00:15:11,225
You, uh, what?
356
00:15:11,294 --> 00:15:13,527
You want to spend
next weekend with me, huh?
357
00:15:14,263 --> 00:15:15,629
Then can it!
358
00:15:15,699 --> 00:15:16,998
And give me
that cigarette.
359
00:15:17,067 --> 00:15:19,600
Oh, come on.
It's my last one.
360
00:15:19,669 --> 00:15:23,370
Hey, you know, she's just
doing you a favor.
361
00:15:23,439 --> 00:15:25,773
I saw these completely
disgusting photos
of lung cancer
362
00:15:25,842 --> 00:15:27,374
in my health class.
363
00:15:27,443 --> 00:15:28,743
It looked like
a vacuum cleaner bag.
364
00:15:28,812 --> 00:15:29,811
(GRUNTS)
365
00:15:29,879 --> 00:15:31,545
So if--if you need
help quitting...
366
00:15:31,614 --> 00:15:33,447
LILLY: Do you got a light?
367
00:15:37,187 --> 00:15:39,520
Oh, I see
what's going on here.
368
00:15:39,589 --> 00:15:42,323
Uh, I think this means
369
00:15:43,259 --> 00:15:45,159
you shouldn't smoke either?
370
00:15:45,228 --> 00:15:47,595
Oh, looking for meaning.
371
00:15:47,663 --> 00:15:49,063
Impressive.
372
00:15:49,132 --> 00:15:50,464
Paint the wall.
373
00:16:02,478 --> 00:16:04,145
(CLANGS)
374
00:16:04,214 --> 00:16:06,547
The stove
do something wrong?
375
00:16:08,218 --> 00:16:09,984
I'm just trying
to de-stress.
376
00:16:10,053 --> 00:16:11,068
Do you want to
talk about it?
377
00:16:11,137 --> 00:16:12,503
Not really.
378
00:16:13,740 --> 00:16:14,806
Yes.
379
00:16:17,744 --> 00:16:20,511
I'm-- I'm thinking about
going back to school,
you know.
380
00:16:20,580 --> 00:16:23,481
Uh, just takin' a break
from teaching.
381
00:16:23,550 --> 00:16:25,349
Where is this
coming from?
382
00:16:26,319 --> 00:16:27,885
They cut my budget.
383
00:16:27,953 --> 00:16:29,853
Apparently, art
isn't a priority.
384
00:16:29,922 --> 00:16:31,422
You should call
the Louvre and tell them.
385
00:16:31,491 --> 00:16:32,823
And Price caught me
386
00:16:32,892 --> 00:16:35,025
showing a piece
of my work to Adam.
387
00:16:35,094 --> 00:16:38,229
You respect Adam's opinion.
That doesn't mean
you're a bad teacher.
388
00:16:38,298 --> 00:16:40,831
Price said that I need
to look inside myself,
389
00:16:40,900 --> 00:16:43,467
and he's right. I mean,
390
00:16:43,536 --> 00:16:45,736
the kids aren't inspired.
391
00:16:45,805 --> 00:16:48,306
I'm not reaching anybody.
392
00:16:48,374 --> 00:16:50,140
I have nothing left
to teach Adam.
393
00:16:50,210 --> 00:16:51,609
He's better than I am.
394
00:16:52,778 --> 00:16:53,911
Come here.
395
00:16:54,681 --> 00:16:55,779
Aw, you know what?
396
00:16:55,848 --> 00:16:58,282
It's, hey... It's okay.
397
00:16:58,784 --> 00:17:00,585
It's okay.
398
00:17:00,653 --> 00:17:04,355
So I'll have
more time to devote
to my own painting.
399
00:17:04,423 --> 00:17:06,423
You know, maybe
it's a good thing.
400
00:17:06,492 --> 00:17:08,575
I'm just baby-sitting
the kids anyway.
401
00:17:08,644 --> 00:17:10,077
No. You're doing
a lot more...
402
00:17:10,146 --> 00:17:12,079
Hey, what are you doing?
403
00:17:12,148 --> 00:17:13,447
I'm trying
to cheer you up.
404
00:17:13,516 --> 00:17:15,449
No. No. With this?
405
00:17:15,518 --> 00:17:16,617
The screwdriver?
406
00:17:16,685 --> 00:17:19,470
No. I--I'm fixing
that squeak.
407
00:17:19,539 --> 00:17:22,840
You know,
all that hinge needed was
a little nudge. See?
408
00:17:22,909 --> 00:17:25,392
(CREAKING)
Oh! Damn it!
409
00:17:25,461 --> 00:17:26,761
Please, Will,
410
00:17:26,829 --> 00:17:28,663
the house can't take
a fix-it weekend.
411
00:17:28,731 --> 00:17:30,364
It was fine
a minute ago.
412
00:17:30,432 --> 00:17:32,650
Oh! The stupid screw
is stripped!
413
00:17:32,719 --> 00:17:34,151
Do you really
have to do this?
414
00:17:34,220 --> 00:17:36,120
Yes! I find it relaxing!
415
00:17:36,188 --> 00:17:37,521
You want to take that
away from me?
416
00:17:37,590 --> 00:17:39,924
Oh, no. Not when
you're so relaxed.
417
00:17:39,992 --> 00:17:41,826
(GRUNTS)
418
00:17:41,894 --> 00:17:43,727
(CREAKING)
Okay.
419
00:17:49,051 --> 00:17:50,451
(DOOR SLAMS)
420
00:17:56,475 --> 00:17:59,110
Uh, you know, it's okay.
421
00:17:59,179 --> 00:18:01,646
It's just a bad hinge.
422
00:18:01,714 --> 00:18:03,947
You know, we're lucky
it happened now
423
00:18:04,016 --> 00:18:05,883
because, uh,
424
00:18:05,951 --> 00:18:07,735
well, you know, who knows
what would have happened?
425
00:18:07,804 --> 00:18:10,771
Yeah, that door would have
worked another 10 years.
426
00:18:10,840 --> 00:18:12,272
(CHUCKLING)
And then what?
427
00:18:12,341 --> 00:18:13,607
Then what, what?
428
00:18:13,676 --> 00:18:15,359
Your father's
dismantling the house.
429
00:18:15,428 --> 00:18:16,894
Oh, cool.
Uh, while you're at it,
430
00:18:16,962 --> 00:18:18,779
I could use an oil change.
431
00:18:18,848 --> 00:18:20,614
Not a problem. Next up.
432
00:18:20,683 --> 00:18:22,149
(CHUCKLES)
433
00:18:22,218 --> 00:18:23,751
What? What'd I say?
434
00:18:24,587 --> 00:18:26,704
(ROCK MUSIC PLAYING)
435
00:18:35,998 --> 00:18:37,030
Oh!
436
00:18:38,101 --> 00:18:39,433
Hey, that was, um...
437
00:18:39,502 --> 00:18:42,002
That was really funny,
what you painted
on the wall before.
438
00:18:42,071 --> 00:18:43,237
(LAUGHING)
439
00:18:43,306 --> 00:18:45,306
I mean, "This sucks."
440
00:18:45,374 --> 00:18:48,008
Because it definitely
sucks, right?
441
00:18:48,077 --> 00:18:49,143
Whatever.
442
00:18:49,212 --> 00:18:50,578
Beats anger management.
443
00:18:50,646 --> 00:18:52,146
So you're angry?
444
00:18:52,215 --> 00:18:54,415
I mean, it makes you
want to act out, right?
445
00:18:54,484 --> 00:18:56,383
What are you, a--a nark?
446
00:18:56,452 --> 00:18:58,986
No. No.
447
00:18:59,054 --> 00:19:02,389
No. Just a concerned member
of the community that...
448
00:19:02,458 --> 00:19:05,126
Hey, just--just
leave me alone.
449
00:19:05,194 --> 00:19:06,327
Okay?
450
00:19:07,497 --> 00:19:09,430
Believe me, I'd love to.
451
00:19:10,633 --> 00:19:12,866
Hey, your, uh,
tape's coming off.
452
00:19:12,935 --> 00:19:14,335
Just so you know,
453
00:19:14,403 --> 00:19:15,802
I'm not like
the other kids here.
454
00:19:15,871 --> 00:19:17,338
I got framed.
455
00:19:18,174 --> 00:19:19,306
So, what?
456
00:19:19,375 --> 00:19:21,375
I'm-- I'm supposed to
feel sorry for you
457
00:19:21,444 --> 00:19:23,577
'cause you gotta do
a little weekend painting?
458
00:19:23,646 --> 00:19:25,112
I mean, what are you
missing out on?
459
00:19:25,181 --> 00:19:26,247
Skulking around a mall?
460
00:19:26,315 --> 00:19:28,382
A trip to Rhode Island
with my boyfriend.
461
00:19:28,451 --> 00:19:31,218
Oh, yeah.
Well, try missing out
on most of your twenties
462
00:19:31,287 --> 00:19:33,787
'cause you spent
them worshipping
an abstract ideal
463
00:19:33,856 --> 00:19:35,189
only to find
yourself at 29
464
00:19:35,257 --> 00:19:36,924
in your crappy basement,
465
00:19:36,993 --> 00:19:38,892
sorry, garden apartment,
466
00:19:38,962 --> 00:19:40,328
watching reruns
of T.J. Hooker
467
00:19:40,396 --> 00:19:42,429
with nothing but
an ashtray for company.
468
00:19:42,498 --> 00:19:43,563
Then you can
come talk to me
469
00:19:43,632 --> 00:19:46,000
about your wounded
sense of justice.
470
00:19:47,003 --> 00:19:48,502
You don't smoke, do you?
471
00:19:48,570 --> 00:19:49,837
I--I won't tell your mom.
472
00:19:49,906 --> 00:19:51,939
No.
473
00:19:52,008 --> 00:19:55,375
So maybe God gave us
these, uh, stupid injustices
474
00:19:55,444 --> 00:19:57,711
so that we could
rise above them.
475
00:19:57,780 --> 00:19:59,046
You know what?
476
00:19:59,115 --> 00:20:00,347
Don't.
477
00:20:00,416 --> 00:20:02,316
Don't-- Don't talk to me
about God.
478
00:20:02,384 --> 00:20:04,285
I spent 10 years
in a convent,
479
00:20:04,353 --> 00:20:07,003
and you threw
some eggs at a Hyundai.
480
00:20:07,072 --> 00:20:09,840
Chevy. '92. I was framed.
481
00:20:09,908 --> 00:20:11,908
Whatever. You want
to know who God is?
482
00:20:11,977 --> 00:20:13,877
He's a control freak
who demands perfection.
483
00:20:13,946 --> 00:20:15,346
Look, I know this is
none of my business,
484
00:20:15,414 --> 00:20:16,913
but you were helping
my mom get confirmed
485
00:20:16,982 --> 00:20:18,749
and now it just seems
like you hate God.
486
00:20:18,817 --> 00:20:20,451
I don't hate him.
487
00:20:20,519 --> 00:20:22,119
I'm pissed at him.
Why?
488
00:20:22,187 --> 00:20:23,721
That's between him and me.
489
00:20:23,789 --> 00:20:24,788
Oh!
490
00:20:26,425 --> 00:20:27,625
Thanks.
491
00:20:38,671 --> 00:20:41,872
Oh. No, thanks.
I don't smoke.
492
00:20:41,940 --> 00:20:43,707
I'm Bonnie.
Joan.
493
00:20:44,510 --> 00:20:45,709
I know.
494
00:21:05,814 --> 00:21:07,030
MAN: Oh, jeez.
495
00:21:08,267 --> 00:21:09,700
Just as I thought.
496
00:21:11,904 --> 00:21:13,537
Alphabetized.
497
00:21:14,273 --> 00:21:15,406
By author. So?
498
00:21:15,474 --> 00:21:18,175
Herpetology
next to robotics,
499
00:21:18,243 --> 00:21:20,977
paleontology
next to ichthyology.
500
00:21:21,046 --> 00:21:22,212
No standards,
501
00:21:22,281 --> 00:21:25,081
no categories, no systems.
502
00:21:25,150 --> 00:21:27,785
I'm filling in for my sister.
That's the only reason
why I'm here.
503
00:21:27,853 --> 00:21:29,687
They should be organized
according to meaning.
504
00:21:29,755 --> 00:21:31,422
You young people today,
all you care about
505
00:21:31,490 --> 00:21:34,291
is Brad Pitt
and Jennifer Aniston
breaking up.
506
00:21:34,360 --> 00:21:35,392
They did?
507
00:21:35,461 --> 00:21:36,760
Yeah.
508
00:21:36,829 --> 00:21:38,696
You should not be
allowed near books.
509
00:21:38,764 --> 00:21:41,498
You know nothing
about science.
510
00:21:42,802 --> 00:21:44,234
Hey! Hey!
511
00:21:44,303 --> 00:21:47,270
You are patronizing
the wrong geek, grandpa.
512
00:21:47,340 --> 00:21:48,806
You want to talk quarks?
513
00:21:48,874 --> 00:21:50,073
Huh? Neutrinos?
514
00:21:50,142 --> 00:21:51,608
String theory?
Bring it on, pops.
515
00:21:51,677 --> 00:21:52,943
Then you should have
the good sense
516
00:21:53,011 --> 00:21:55,879
to arrange these books
properly by content.
517
00:21:55,948 --> 00:21:58,615
Content is what matters.
518
00:22:14,800 --> 00:22:15,999
JOAN: Hey.
519
00:22:17,269 --> 00:22:18,669
It's, uh...
520
00:22:18,738 --> 00:22:19,770
It's me again.
521
00:22:19,839 --> 00:22:20,838
(CHUCKLES)
522
00:22:20,906 --> 00:22:23,540
You're probably at some
freaky party by now,
523
00:22:23,609 --> 00:22:26,343
hopefully missing me
like crazy.
524
00:22:26,412 --> 00:22:28,846
Painting was a real drag.
525
00:22:28,914 --> 00:22:30,447
Um,
526
00:22:30,516 --> 00:22:32,516
I was just thinking of you.
527
00:22:36,121 --> 00:22:37,388
(GASPS)
528
00:22:46,966 --> 00:22:48,165
Adam!
529
00:22:49,401 --> 00:22:50,667
Adam!
530
00:22:52,304 --> 00:22:54,538
Hi, Jane.
Hey, what's going on?
531
00:22:54,607 --> 00:22:56,707
I thought you were
in Rhode Island.
532
00:22:56,776 --> 00:23:00,711
Uh, they--they
had to reschedule
the interview, so...
533
00:23:02,414 --> 00:23:04,314
Well, why didn't you call?
534
00:23:04,383 --> 00:23:06,217
I left you, like,
three messages.
535
00:23:06,285 --> 00:23:07,785
Uh, I...
536
00:23:08,988 --> 00:23:10,454
I don't know.
537
00:23:11,523 --> 00:23:12,656
Are you okay?
538
00:23:12,725 --> 00:23:14,258
Yeah. I'm fine.
539
00:23:16,629 --> 00:23:17,928
Adam, what's going on?
540
00:23:17,997 --> 00:23:21,465
Nothing's going on, okay?
541
00:23:21,533 --> 00:23:23,267
I'm sorry I didn't call.
542
00:23:23,335 --> 00:23:25,202
There wasn't a trip
to Rhode Island, was there?
543
00:23:25,271 --> 00:23:28,105
Yes, There... I just said
they postponed it, okay.
544
00:23:28,174 --> 00:23:29,673
Then why didn't you call?
545
00:23:29,742 --> 00:23:33,210
You think I'm lying
just 'cause I--I didn't
report to you?
546
00:23:33,279 --> 00:23:35,712
I wanted a night
for myself, okay?
547
00:23:38,550 --> 00:23:39,583
Okay.
548
00:23:40,552 --> 00:23:42,552
Well, enjoy your night.
549
00:23:47,493 --> 00:23:50,227
What if I said I'd spend
the night with you?
550
00:23:50,296 --> 00:23:52,562
W-Would you have
called me back then?
551
00:23:52,631 --> 00:23:54,031
Look...
Is that how it works?
552
00:23:54,100 --> 00:23:57,201
I changed my plans, okay?
553
00:23:57,270 --> 00:23:59,636
That's all it was.
You're freaking out
over nothing.
554
00:23:59,705 --> 00:24:00,938
You know, if it's such
a drag to call me,
555
00:24:01,007 --> 00:24:03,540
then maybe you should
lighten your load!
556
00:24:03,609 --> 00:24:05,976
That's not
what I meant. Look...
557
00:24:06,045 --> 00:24:07,278
Jane!
558
00:24:13,703 --> 00:24:16,136
Oh, why are you all
standing around?
559
00:24:16,205 --> 00:24:17,605
Get to work!
560
00:24:18,907 --> 00:24:20,507
Why the long face,
starshine?
561
00:24:20,576 --> 00:24:23,176
I thought you were here
to rise above the injustice.
562
00:24:23,246 --> 00:24:25,879
I don't want to talk
about it. Let's just say
you were right about love.
563
00:24:25,948 --> 00:24:28,315
Here. I brought you
some lung photos
564
00:24:28,384 --> 00:24:31,218
in case you want
to avoid cancer.
565
00:24:39,662 --> 00:24:42,529
Uh, Mr. Rhode Island?
566
00:24:42,598 --> 00:24:45,065
Oh, I actually saw him
walking down the street
last night.
567
00:24:45,134 --> 00:24:48,535
There was no Rhode Island.
568
00:24:48,604 --> 00:24:49,737
(SCOFFS)
569
00:24:49,805 --> 00:24:51,238
Figures.
570
00:24:51,307 --> 00:24:52,473
No offense,
571
00:24:52,541 --> 00:24:53,858
but what do you know
about guys anyway?
572
00:24:53,926 --> 00:24:56,393
I was a nun.
I was married to God.
573
00:24:56,462 --> 00:24:57,694
That is so not
the same thing.
574
00:24:57,763 --> 00:24:59,863
That is exactly
the same thing.
575
00:24:59,932 --> 00:25:03,100
Only worse. He was perfect.
576
00:25:03,168 --> 00:25:04,651
Where am I gonna
find that again?
577
00:25:04,720 --> 00:25:06,703
So why didn't you stay
with him if he was so great?
578
00:25:06,772 --> 00:25:09,773
Because you can't
live with perfection.
579
00:25:09,841 --> 00:25:11,608
You spend your life
trying to live up to it,
580
00:25:11,677 --> 00:25:13,060
feeling inadequate.
581
00:25:13,128 --> 00:25:15,596
Now he's making me pay.
Excuse me.
582
00:25:15,664 --> 00:25:18,565
You know, I just wanted to try
to find something real,
583
00:25:18,634 --> 00:25:19,933
and what do I get?
584
00:25:20,002 --> 00:25:22,636
Nothing but losers
in my church singles group
585
00:25:22,705 --> 00:25:25,923
who think that God
rewards them by giving them
good parking spots.
586
00:25:25,992 --> 00:25:26,991
Ma'am?
587
00:25:27,059 --> 00:25:28,742
I think he needs, um...
588
00:25:28,811 --> 00:25:30,210
Oh! Yeah, yeah, yeah.
Whatever.
589
00:25:30,278 --> 00:25:33,280
So, listen, I go out
with this guy, Stan.
590
00:25:33,349 --> 00:25:36,650
You--You add an "A" to Stan
and you get Satan.
591
00:25:36,719 --> 00:25:38,218
This is how my mind works.
592
00:25:38,286 --> 00:25:39,653
But the date goes okay.
593
00:25:39,722 --> 00:25:42,022
We go back to his place,
he invites me in,
594
00:25:42,090 --> 00:25:43,456
I'm like, sure,
because at this point
595
00:25:43,526 --> 00:25:45,626
I'm thinkin' it's time
for something to happen.
596
00:25:45,694 --> 00:25:47,127
And I don't even care
if it's with Satan.
597
00:25:47,195 --> 00:25:48,261
Gross.
598
00:25:48,330 --> 00:25:50,196
Yeah. So we get in there,
599
00:25:50,265 --> 00:25:53,550
and he's got this ratty couch
with, like, tinfoil
on the TV antenna.
600
00:25:53,618 --> 00:25:55,052
But here's the clincher.
601
00:25:55,120 --> 00:25:57,921
He goes to the john,
I look inside the fridge,
602
00:25:57,990 --> 00:26:00,691
you know, because I'm thinkin'
I need a beer to help me
get me through this,
603
00:26:00,759 --> 00:26:04,027
and, um, what do you think
I find in there? Mmm-hmm.
604
00:26:04,096 --> 00:26:05,228
Body parts?
605
00:26:06,599 --> 00:26:07,898
Mustard.
606
00:26:07,967 --> 00:26:10,133
And a jar of pickles.
607
00:26:10,202 --> 00:26:12,869
And this is a guy
from my church group, okay?
608
00:26:12,938 --> 00:26:15,739
These people are supposed
to be with God.
609
00:26:15,808 --> 00:26:17,607
So if this is what
it's come to,
610
00:26:17,676 --> 00:26:20,277
watching Stargate
with a tinfoil antenna,
611
00:26:20,346 --> 00:26:23,497
then, no, I--I don't know
where God is anymore.
612
00:26:23,566 --> 00:26:25,131
Ever thought maybe
God is all around you,
613
00:26:25,200 --> 00:26:28,369
like in other people
trying to reach out...
614
00:26:28,437 --> 00:26:30,738
Uh, excuse me.
Um, there's no more coffee.
615
00:26:30,806 --> 00:26:33,239
Okay. Do I look like
your secretary?
616
00:26:33,308 --> 00:26:35,776
Listen, God is not in Stan.
617
00:26:35,844 --> 00:26:37,911
(SCOFFING) Trust me.
I went out with him.
618
00:26:37,979 --> 00:26:40,514
So why don't you just
go take out the trash, okay?
619
00:26:40,582 --> 00:26:42,883
Because you got me
all agitated again.
620
00:26:44,152 --> 00:26:45,485
LILLY: Denunzio!
621
00:26:52,260 --> 00:26:53,660
This is you.
622
00:26:53,729 --> 00:26:55,229
Dietrich Steinholz.
623
00:26:56,465 --> 00:26:57,731
(SIGHS)
624
00:26:57,799 --> 00:26:59,499
1975.
625
00:26:59,568 --> 00:27:01,034
If you were talking
about string theory,
626
00:27:01,103 --> 00:27:02,452
you must have been
one of the first.
627
00:27:02,521 --> 00:27:04,021
The idea that our reality
628
00:27:04,089 --> 00:27:06,990
is a tiny fragment
of something larger
is hardly new.
629
00:27:07,059 --> 00:27:09,776
Yeah, but you articulated it.
I mean, you were the one
to build on Einstein.
630
00:27:09,845 --> 00:27:11,378
There were many of us.
631
00:27:11,447 --> 00:27:13,847
But you were the first.
You deserve the credit.
632
00:27:13,915 --> 00:27:17,150
For what?
I didn't invent anything,
just offered a possibility.
633
00:27:19,154 --> 00:27:21,154
I did a whole project
on string theory
634
00:27:21,223 --> 00:27:23,123
for the Arcadia College
Physics Award.
635
00:27:23,191 --> 00:27:25,158
I advanced
the key approximation,
636
00:27:25,227 --> 00:27:27,594
which has
enormous ramifications,
and they totally ignored it.
637
00:27:27,663 --> 00:27:30,297
So? What are we anyway?
638
00:27:30,366 --> 00:27:32,566
Compared to the universe,
we're nothing.
639
00:27:32,635 --> 00:27:34,134
A spec.
640
00:27:34,202 --> 00:27:37,103
A moment of glory,
the Arcadia College Award,
what is that?
641
00:27:38,474 --> 00:27:40,774
They also got dinner
at Don Thornberry's.
642
00:27:42,678 --> 00:27:43,726
Oh.
643
00:27:44,896 --> 00:27:46,863
Their rib eye is amazing.
644
00:27:50,769 --> 00:27:53,653
Sometimes it seems like
there's no justice.
645
00:27:53,722 --> 00:27:55,689
That's $1.99.
Yeah.
646
00:27:56,892 --> 00:27:58,959
Okay. Well...
647
00:28:03,866 --> 00:28:06,499
An algorithm for
the distribution of
648
00:28:06,568 --> 00:28:07,600
mattress coils?
649
00:28:07,669 --> 00:28:10,304
There's an ideal ratio
650
00:28:10,372 --> 00:28:12,505
of the coils
to the mattress surface.
651
00:28:12,574 --> 00:28:14,808
I just haven't
figured it out yet.
652
00:28:18,864 --> 00:28:20,096
Back to work.
653
00:28:21,182 --> 00:28:23,050
What other choice
do we have?
654
00:28:30,843 --> 00:28:32,142
It says any kind
of brake work
655
00:28:32,211 --> 00:28:34,244
should always be done
by a professional.
656
00:28:34,312 --> 00:28:36,246
They're-- They're just in bed
with the mechanics.
657
00:28:36,314 --> 00:28:38,314
I've done this before.
658
00:28:38,383 --> 00:28:40,517
You also said you'd
changed the oil before.
659
00:28:40,585 --> 00:28:43,720
Hey, have a little faith
in the old man, will you?
660
00:28:43,789 --> 00:28:45,956
Uh, hand me
the, uh, socket wrench.
661
00:28:50,229 --> 00:28:52,429
So,
662
00:28:52,497 --> 00:28:56,099
I see you got
a new shipment of movies.
663
00:28:56,168 --> 00:28:59,036
Don't you think
you're watching a little
too much Rob Schneider?
664
00:28:59,104 --> 00:29:01,171
Hot Chick is hilarious.
665
00:29:01,240 --> 00:29:04,708
So you, uh, haven't
talked to Beth again?
666
00:29:04,777 --> 00:29:06,526
That didn't really pan out.
667
00:29:06,595 --> 00:29:08,445
Well, your mom said
you and Lilly...
668
00:29:08,514 --> 00:29:11,448
Dad, I'm not really
looking for anyone right now.
669
00:29:11,517 --> 00:29:13,216
Ah, sure.
670
00:29:13,285 --> 00:29:16,553
Oh! I--I--I see what part
of the problem is.
671
00:29:16,622 --> 00:29:19,789
Your--Your parking brake
won't fully, uh, release.
672
00:29:19,858 --> 00:29:21,274
Seriously?
673
00:29:21,343 --> 00:29:23,142
I thought I felt
something dragging.
674
00:29:23,212 --> 00:29:25,378
Yeah. I'll just
loosen this up,
675
00:29:25,447 --> 00:29:26,646
and you'll be good to go.
676
00:29:26,715 --> 00:29:28,782
All right. Go, Dad.
677
00:29:28,851 --> 00:29:31,168
Why is this in the fridge?
678
00:29:31,237 --> 00:29:34,671
Oh, you know, I had trouble
fitting that into the, um,
679
00:29:35,107 --> 00:29:36,423
uh, thing.
680
00:29:36,491 --> 00:29:39,192
So I thought
the cold air would
help it contract,
681
00:29:39,261 --> 00:29:41,178
and then I could, um...
682
00:29:41,981 --> 00:29:43,447
I'll put it back.
683
00:29:50,172 --> 00:29:52,539
You shouldn't throw
the rollers away.
684
00:29:52,608 --> 00:29:53,974
Bonnie, you scared me.
685
00:29:54,043 --> 00:29:56,242
People say they're disposable,
but they're not.
686
00:29:56,311 --> 00:29:57,593
We can use them again.
687
00:29:58,697 --> 00:29:59,930
Okay.
688
00:30:02,567 --> 00:30:03,934
Here you go.
689
00:30:05,070 --> 00:30:06,436
You didn't see me here.
690
00:30:09,741 --> 00:30:10,757
Oh.
691
00:30:12,627 --> 00:30:14,477
Give me a hand with this,
would you, Joan?
692
00:30:17,049 --> 00:30:19,750
God is collecting
my garbage. That's sweet.
693
00:30:19,818 --> 00:30:22,886
So, uh,
what happens now, huh?
694
00:30:22,955 --> 00:30:26,389
I get my head lopped off?
Because I am
obviously failing.
695
00:30:26,458 --> 00:30:27,857
Think so?
696
00:30:28,527 --> 00:30:30,360
Come on. Lilly?
697
00:30:30,429 --> 00:30:33,180
Everything I say to her
just makes her smoke
even more.
698
00:30:33,248 --> 00:30:34,747
Denunzio thinks
I'm a nark.
699
00:30:34,816 --> 00:30:37,050
Bonnie? I'm afraid
to say anything to her
700
00:30:37,119 --> 00:30:40,854
because she might break
or, you know, kill me
in my sleep.
701
00:30:40,923 --> 00:30:43,089
Stick with it.
You're doing great.
702
00:30:44,543 --> 00:30:46,626
You know,
nothing is happening!
703
00:30:48,763 --> 00:30:50,297
You feel frustrated
and victimized,
704
00:30:50,365 --> 00:30:53,099
yet you're still
talkin' to me.
705
00:30:53,168 --> 00:30:56,069
So somewhere, you know
this isn't pointless.
706
00:31:21,479 --> 00:31:23,613
Some short dude's
lookin' for you.
707
00:31:31,707 --> 00:31:33,974
Hi.
Hey.
708
00:31:34,043 --> 00:31:35,258
What are you doin' here?
709
00:31:35,327 --> 00:31:38,427
I was just on my way
to work and I wanted
to see you.
710
00:31:39,798 --> 00:31:41,481
I hate what's
happening to us.
711
00:31:41,550 --> 00:31:42,849
I know. Me, too.
712
00:31:42,918 --> 00:31:46,336
I wanted to call you
all day, but...
713
00:31:46,404 --> 00:31:48,038
(CLEARING THROAT)
I have to take
the trash out.
714
00:31:48,106 --> 00:31:50,207
Do you want to
give me a hand?
Yeah.
715
00:31:53,379 --> 00:31:56,045
Man, I thought we were
the freaks at school.
716
00:31:57,883 --> 00:31:59,516
I know I should be
mad at you,
717
00:31:59,585 --> 00:32:02,352
but I'm really glad
you came by.
718
00:32:02,421 --> 00:32:04,287
Hey, hey, look.
719
00:32:06,592 --> 00:32:08,425
I'm sorry I didn't call.
720
00:32:09,294 --> 00:32:10,527
I love you, Jane.
721
00:32:10,596 --> 00:32:12,996
I just don't know
what to do anymore.
722
00:32:13,064 --> 00:32:14,998
Nothing. You don't have
to do anything.
723
00:32:15,066 --> 00:32:16,232
We're still the same.
724
00:32:16,301 --> 00:32:18,802
But we're not.
I mean, not really.
725
00:32:20,338 --> 00:32:21,905
I don't want us to break up.
726
00:32:21,973 --> 00:32:23,072
Me, neither.
727
00:32:23,141 --> 00:32:24,608
BONNIE: Joan!
728
00:32:24,676 --> 00:32:26,877
Lilly's looking for you.
It's time to check out.
729
00:32:26,945 --> 00:32:28,011
Okay.
730
00:32:30,215 --> 00:32:31,281
I have to go.
731
00:32:31,349 --> 00:32:32,582
It's okay.
732
00:32:34,019 --> 00:32:35,619
Thanks for coming by.
733
00:32:35,687 --> 00:32:36,986
Sure.
734
00:32:37,055 --> 00:32:38,789
Joan!
Okay!
735
00:32:40,058 --> 00:32:42,125
Hey, look, I'll...
736
00:32:42,193 --> 00:32:43,493
I'll get this, okay?
737
00:32:43,562 --> 00:32:45,228
We'll talk later.
Yeah.
738
00:33:11,256 --> 00:33:12,355
Whoa.
739
00:33:15,577 --> 00:33:16,677
It's wet.
740
00:33:16,745 --> 00:33:18,278
Don't smear it.
741
00:33:18,346 --> 00:33:19,546
It's yours?
742
00:33:22,951 --> 00:33:25,785
It kinda...
It kinda looks like, uh,
743
00:33:25,854 --> 00:33:27,353
that freaky paint job
744
00:33:27,422 --> 00:33:29,890
somebody did
in the boiler room at school.
745
00:33:31,493 --> 00:33:33,293
I made it into a womb
746
00:33:33,362 --> 00:33:35,929
because it's hot in there
and there's all that
engine noise,
747
00:33:35,998 --> 00:33:37,463
like a heartbeat.
748
00:33:42,704 --> 00:33:44,170
Hey, how'd you, uh,
749
00:33:44,239 --> 00:33:46,339
how'd you do that part
down there?
750
00:33:47,675 --> 00:33:49,175
Old rollers.
751
00:33:50,078 --> 00:33:51,611
Old rollers.
752
00:33:53,048 --> 00:33:54,214
Amazing.
753
00:33:59,270 --> 00:34:01,905
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
754
00:34:04,092 --> 00:34:05,792
You're getting paint
on the dash.
755
00:34:05,861 --> 00:34:07,527
I just had this thing
detailed.
756
00:34:09,564 --> 00:34:11,664
This thing?
757
00:34:11,733 --> 00:34:14,634
You mooch a ride,
you don't dis the wheels.
758
00:34:17,839 --> 00:34:18,938
Uh, you shouldn't be...
759
00:34:19,007 --> 00:34:20,256
Stow it!
760
00:34:22,477 --> 00:34:25,612
So the, um, skinny kid
that showed up today,
761
00:34:25,681 --> 00:34:27,047
was that, uh,
Rhode Island?
762
00:34:28,283 --> 00:34:30,516
Yeah.
763
00:34:30,586 --> 00:34:33,186
So just like that,
it's all hearts
and bunnies again?
764
00:34:33,254 --> 00:34:34,788
Well, I'm not
really sure.
765
00:34:34,856 --> 00:34:37,724
I'm just, uh, trying
to have some faith
that it will be.
766
00:34:37,793 --> 00:34:39,392
Hmm. Good luck with that.
767
00:34:39,460 --> 00:34:40,810
You don't have faith?
768
00:34:40,878 --> 00:34:42,011
You know what?
Don't go there
with me, all right?
769
00:34:42,080 --> 00:34:44,113
Not after a day
supervising delinquents.
770
00:34:44,182 --> 00:34:46,382
But you're still
talking to God, right?
771
00:34:46,451 --> 00:34:49,318
I mean, if you're mad at him
but you're still
talking to him,
772
00:34:49,388 --> 00:34:51,855
you must have
some kind of faith that
he's really out there, right?
773
00:34:51,923 --> 00:34:54,357
Look, I am glad
that your boyfriend
showed up, okay?
774
00:34:54,425 --> 00:34:56,392
But save the pixie dust
for yourself, all right?
775
00:34:56,461 --> 00:34:58,511
You are not here to save me,
so just put a sock in it
776
00:34:58,580 --> 00:35:00,313
so that we don't... What?
Oh, my God!
777
00:35:05,570 --> 00:35:07,336
What the hell
is your problem?
778
00:35:07,406 --> 00:35:08,421
Are you blind?
779
00:35:08,490 --> 00:35:10,123
How could you not
see me coming?
780
00:35:10,192 --> 00:35:11,591
My brakes didn't work!
781
00:35:11,660 --> 00:35:14,127
Oh! So you decided
to go out for a spin?
782
00:35:14,196 --> 00:35:15,862
Okay. Thanks for the ride.
783
00:35:15,930 --> 00:35:17,280
You should look
where you're going.
784
00:35:17,348 --> 00:35:19,282
Oh, just relax.
You're crippled already.
785
00:35:19,351 --> 00:35:20,716
Nice.
786
00:35:20,785 --> 00:35:22,952
Sorry. Had a great day.
787
00:35:23,021 --> 00:35:25,055
Still giddy.
788
00:35:25,123 --> 00:35:26,456
Just give me your number.
789
00:35:26,525 --> 00:35:28,525
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa!
790
00:35:28,593 --> 00:35:31,027
(CHUCKLING)
791
00:35:31,096 --> 00:35:33,229
(STAMMERING)
Did you think
that I did this
792
00:35:33,298 --> 00:35:34,848
just to pick you up?
793
00:35:35,617 --> 00:35:37,650
For insurance?
794
00:35:37,719 --> 00:35:39,352
You lost my number?
795
00:35:39,421 --> 00:35:41,504
After you walked out
on me in the restaurant,
796
00:35:41,573 --> 00:35:44,574
you didn't exactly make it
into my little black book.
797
00:35:44,643 --> 00:35:46,843
So what? Someone
gives you a little grief
798
00:35:46,911 --> 00:35:48,445
and so you just bail?
799
00:35:48,513 --> 00:35:49,912
The bailing was you.
800
00:35:49,981 --> 00:35:50,980
(LAUGHING)
801
00:35:51,048 --> 00:35:52,482
I do not bail.
802
00:35:52,550 --> 00:35:53,633
(LAUGHING)
803
00:35:53,701 --> 00:35:55,435
I--I took you out
for coffee after that.
804
00:35:55,504 --> 00:35:58,638
Yeah. To say that
we shouldn't see each other.
805
00:35:58,707 --> 00:36:00,023
You bail.
806
00:36:00,092 --> 00:36:01,407
Mmm-hmm.
807
00:36:01,476 --> 00:36:04,210
Well, let's just, um,
push your piece of crap
out of the way
808
00:36:04,279 --> 00:36:06,613
and go for Greek food
tomorrow, okay?
809
00:36:06,682 --> 00:36:08,114
Come on. Come on.
810
00:36:08,183 --> 00:36:09,498
I hate Greek food.
811
00:36:09,567 --> 00:36:11,334
Did I ask you
your opinion?
812
00:36:12,870 --> 00:36:14,737
Go on. Put a little
muscle in it!
813
00:36:15,407 --> 00:36:16,672
(LAUGHING)
Shut up.
814
00:36:20,912 --> 00:36:23,112
So I realize that nobody
has ever created a force
815
00:36:23,181 --> 00:36:25,148
anywhere near
10 to the 19th power volts
816
00:36:25,216 --> 00:36:27,350
and nobody ever will,
because if they did,
817
00:36:27,419 --> 00:36:29,552
they would risk creating
an enormous black hole
818
00:36:29,621 --> 00:36:31,788
that would suck up
the entire universe.
819
00:36:31,856 --> 00:36:33,256
Awesome recovery.
820
00:36:33,325 --> 00:36:36,092
Yeah. And, you know,
who cares
what a bunch of idiots
821
00:36:36,161 --> 00:36:38,027
from Arcadia College
think of me?
822
00:36:38,096 --> 00:36:40,062
You read
the anarchy manifesto.
823
00:36:40,131 --> 00:36:41,164
Huh?
824
00:36:41,232 --> 00:36:44,000
No. Steinholz
just made me realize
825
00:36:44,068 --> 00:36:47,136
that it's not about ego.
It's about the work,
826
00:36:47,205 --> 00:36:48,605
the struggle.
827
00:36:48,674 --> 00:36:50,039
That's all
that really matters.
828
00:36:50,108 --> 00:36:51,741
That's what
I said to you.
When?
829
00:36:51,810 --> 00:36:54,177
Dude, Don's steak
was like a whole cow
830
00:36:54,245 --> 00:36:56,145
and the baked potato
was as big as my head!
831
00:36:56,214 --> 00:36:57,347
I got to go!
832
00:36:59,351 --> 00:37:00,750
Dude, it's about
the struggle.
833
00:37:00,819 --> 00:37:03,286
Yeah, okay. I'm struggling.
834
00:37:06,124 --> 00:37:07,223
Voila.
835
00:37:07,292 --> 00:37:08,725
It's a waste of time.
836
00:37:08,794 --> 00:37:10,293
I mean, art teachers
are so lame.
837
00:37:10,362 --> 00:37:11,928
Like you could teach
creativity.
838
00:37:11,996 --> 00:37:15,231
No, no, that's not
Mrs. G. at all.
I'm telling you.
839
00:37:15,300 --> 00:37:17,667
I mean, she knows just how
to say the right thing
840
00:37:17,736 --> 00:37:20,570
for you to see your work
a new way without even
pissing you off.
841
00:37:20,639 --> 00:37:21,938
BONNIE: Anyone who would
teach high school
842
00:37:22,006 --> 00:37:23,673
is just too scared
to do art for real.
843
00:37:23,742 --> 00:37:26,876
No. Uh, just the other day
she asked for my feedback
on her work,
844
00:37:26,945 --> 00:37:28,845
and it was amazing.
845
00:37:28,913 --> 00:37:30,347
She treated me
like an equal.
846
00:37:30,415 --> 00:37:32,349
We were just two artists.
847
00:37:32,417 --> 00:37:33,983
Hey. How's it going?
848
00:37:34,052 --> 00:37:35,084
Hi.
849
00:37:35,153 --> 00:37:36,386
Hey.
850
00:37:36,455 --> 00:37:39,155
I--I was just showing
Bonnie the art room.
851
00:37:39,791 --> 00:37:41,190
HELEN: Hi.
852
00:37:41,259 --> 00:37:42,525
Hey, can I...
853
00:37:46,397 --> 00:37:47,780
Check this out.
854
00:37:47,849 --> 00:37:50,382
She's totally twisted,
in a good way.
855
00:37:50,451 --> 00:37:53,987
She did this awesome mural
behind this dumpster.
856
00:37:54,055 --> 00:37:55,121
Whoa.
857
00:37:56,724 --> 00:38:00,060
Bonnie, your work is
very confrontational.
858
00:38:01,396 --> 00:38:03,529
I don't like to be ignored.
859
00:38:03,598 --> 00:38:06,115
Yeah. No one does.
860
00:38:06,184 --> 00:38:08,368
Especially an artist.
861
00:38:08,437 --> 00:38:10,136
Hey, Mrs. G.,
862
00:38:10,205 --> 00:38:12,772
I--I know
it's halfway through
the semester already,
863
00:38:12,841 --> 00:38:16,443
but I was thinking
maybe Bonnie could
join the class.
864
00:38:16,511 --> 00:38:19,379
Yeah, but, you know,
I don't paint kittens.
865
00:38:19,448 --> 00:38:21,414
You know. Unless they're dead.
866
00:38:21,483 --> 00:38:23,183
Fair enough.
867
00:38:23,251 --> 00:38:28,337
Um, why don't you start
by painting a landscape
for Thursday?
868
00:38:28,407 --> 00:38:30,106
Landscapes aren't my thing.
869
00:38:30,174 --> 00:38:34,043
Well, it doesn't, um,
have to be literal.
870
00:38:34,112 --> 00:38:37,447
You could use it as an outlet
for what's inside of you.
871
00:38:37,516 --> 00:38:38,615
Here.
872
00:38:46,858 --> 00:38:49,225
In, um, 1510,
873
00:38:49,294 --> 00:38:52,511
Hieronymus Bosch
painted a landscape
874
00:38:53,682 --> 00:38:54,914
of hell.
875
00:38:56,350 --> 00:38:57,917
Could be your thing.
876
00:39:06,761 --> 00:39:08,161
Hey, there, Joanie.
877
00:39:09,798 --> 00:39:10,930
I'm still waiting.
878
00:39:10,999 --> 00:39:12,531
I don't know why you had
to put me through all this.
879
00:39:12,600 --> 00:39:14,366
Nothing added up.
Nothing happened.
880
00:39:14,435 --> 00:39:15,601
Things happened.
881
00:39:15,670 --> 00:39:17,469
(LAUGHING)
882
00:39:17,538 --> 00:39:19,172
Where? When?
883
00:39:19,974 --> 00:39:21,507
Why are you doubting me?
884
00:39:23,812 --> 00:39:25,344
Before, when you'd
tell me what to do,
885
00:39:25,413 --> 00:39:26,746
maybe I'd screw up
and stuff,
886
00:39:26,815 --> 00:39:28,681
but by the end
I would see something.
887
00:39:28,750 --> 00:39:30,382
So you think
you had no effect?
888
00:39:30,451 --> 00:39:32,085
Yeah.
Ah.
889
00:39:35,023 --> 00:39:37,023
You remember Emily Dickinson?
890
00:39:37,092 --> 00:39:40,392
Yeah. You can sing
all of her poems
to Yellow Rose of Texas.
891
00:39:40,461 --> 00:39:42,028
♪ Because I could not
stop for Death
892
00:39:42,097 --> 00:39:44,030
♪ He kindly stopped for me ♪
893
00:39:44,099 --> 00:39:45,364
Mmm.
894
00:39:47,602 --> 00:39:51,537
"Faith is the pierless bridge
supporting what we see
895
00:39:51,606 --> 00:39:54,207
"Unto the same we do not
896
00:39:54,275 --> 00:39:56,042
"Too slender for the eye"
897
00:39:58,213 --> 00:40:00,880
I don't think that goes
with Yellow Rose of Texas.
898
00:40:02,984 --> 00:40:05,952
Seeing the results
of your actions
is not important.
899
00:40:06,921 --> 00:40:08,320
Only the actions are.
900
00:40:09,958 --> 00:40:13,692
Like a recluse who wrote poems
she never published.
901
00:40:13,762 --> 00:40:17,029
Yet here they are,
touching people,
100 years later.
902
00:40:23,772 --> 00:40:26,538
Your work
is out there, Joanie.
903
00:40:26,607 --> 00:40:28,507
You just got to have faith.
904
00:40:43,124 --> 00:40:47,260
♪ Well, the path is clear
It starts right here
905
00:40:47,328 --> 00:40:50,596
♪ I see it every mornin'
906
00:40:50,665 --> 00:40:54,600
♪ And with every step
I feel the pull
907
00:40:54,669 --> 00:40:57,837
♪ Of all that lies before me
908
00:40:57,906 --> 00:41:02,074
♪ And the road is long
Sometimes hard
909
00:41:02,143 --> 00:41:05,411
♪ But I don't even falter
910
00:41:05,479 --> 00:41:09,282
♪ See, not everyone
who's been in love
911
00:41:09,350 --> 00:41:12,518
♪ Is waiting on the altar
912
00:41:12,586 --> 00:41:16,222
♪ I say love when it's easy
913
00:41:16,291 --> 00:41:19,826
♪ I say love when it's hard
914
00:41:19,894 --> 00:41:23,863
♪ I know love's
the only reason
915
00:41:23,932 --> 00:41:27,333
♪ I can open up my heart
916
00:41:27,401 --> 00:41:31,337
♪ And if love
is not the answer
917
00:41:31,405 --> 00:41:35,241
♪ I don't understand
the question
918
00:41:35,310 --> 00:41:39,145
♪ If love is not the future
919
00:41:39,214 --> 00:41:42,949
♪ Take a new direction
920
00:41:45,920 --> 00:41:48,354
♪ I say love
921
00:41:53,928 --> 00:41:57,997
♪ And out here
922
00:41:58,066 --> 00:42:03,635
♪ On your own
923
00:42:09,277 --> 00:42:15,982
♪ Love can bring
924
00:42:16,050 --> 00:42:20,886
♪ You home
925
00:42:23,224 --> 00:42:26,859
♪ I say love when it's easy
926
00:42:26,927 --> 00:42:30,463
♪ I say love when it's hard
927
00:42:30,531 --> 00:42:34,600
♪ I know love's
the only reason
928
00:42:34,669 --> 00:42:37,870
♪ I can open up my heart
929
00:42:37,939 --> 00:42:42,041
♪ And if love
is not the answer
930
00:42:42,110 --> 00:42:45,945
♪ I don't understand
the question
931
00:42:46,014 --> 00:42:49,615
♪ If love is not the future
932
00:42:49,683 --> 00:42:53,419
♪ Take a new direction
933
00:42:53,487 --> 00:42:57,023
♪ If love is not the future
934
00:42:57,091 --> 00:43:01,394
♪ Take a new direction ♪