1
00:00:04,337 --> 00:00:06,672
JOAN: Parent teacher night?
2
00:00:06,740 --> 00:00:09,741
That is just three words
you never want to see
next to each other.
3
00:00:09,810 --> 00:00:12,177
Should be called
tyrant oligarch Nacht.
4
00:00:12,245 --> 00:00:14,179
Oh, it'll be fun.
5
00:00:14,247 --> 00:00:16,782
What? All of us
together, snacks.
6
00:00:16,850 --> 00:00:18,550
Wait, we don't
have to work
7
00:00:18,618 --> 00:00:20,118
at the design studio
that night, do we?
8
00:00:20,187 --> 00:00:21,653
No, but we can ask.
9
00:00:21,722 --> 00:00:23,421
Lischak asked me to do
the student science
presentation.
10
00:00:23,490 --> 00:00:24,656
Do you get
extra credit?
11
00:00:24,725 --> 00:00:25,791
Not really.
12
00:00:25,859 --> 00:00:27,859
So it's for the love
of sucking up?
13
00:00:27,928 --> 00:00:29,527
You're gonna have
to get your lips
14
00:00:29,596 --> 00:00:30,862
surgically removed
from Lischak's...
15
00:00:30,931 --> 00:00:32,363
Okay, I get it,
Grace.
16
00:00:32,432 --> 00:00:34,399
Wow, they really make you
believe in love, don't they?
17
00:00:35,268 --> 00:00:36,668
Mom!
18
00:00:36,737 --> 00:00:38,436
Oh, hi, honey.
19
00:00:38,505 --> 00:00:41,573
Didn't she just
see her mom, like,
30 minutes ago?
20
00:00:41,641 --> 00:00:44,342
Hey, Erica Marx,
this is my daughter Joan.
21
00:00:44,411 --> 00:00:45,610
Oh, hi.
And Adam Rove.
22
00:00:45,679 --> 00:00:47,645
Nice to meet you.
23
00:00:47,715 --> 00:00:49,347
My mom is vice-president
of the PTA.
24
00:00:49,416 --> 00:00:50,949
She won in a landslide.
25
00:00:51,018 --> 00:00:52,283
Oh!
26
00:00:52,352 --> 00:00:54,385
And I'm her little helper.
We're doing refreshments.
27
00:00:54,454 --> 00:00:55,787
Yeah. Do you want to help?
28
00:00:58,125 --> 00:01:00,525
I want to help?
Yes, you do.
29
00:01:01,561 --> 00:01:03,695
Uh, yes.
30
00:01:03,764 --> 00:01:05,396
We'll do ice cream.
31
00:01:05,465 --> 00:01:06,497
I'll do chips
and salsa.
32
00:01:06,566 --> 00:01:07,632
Okay, great.
33
00:01:07,701 --> 00:01:09,267
Well, got to run.
34
00:01:09,336 --> 00:01:11,469
So much soda,
so little time.
35
00:01:11,538 --> 00:01:12,804
Bye.
Bye.
36
00:01:12,873 --> 00:01:14,172
Love you, honey.
Bye.
37
00:01:14,241 --> 00:01:16,208
Can I count on you
to be guides, too?
38
00:01:16,276 --> 00:01:17,976
Wait, wait, wait.
39
00:01:18,045 --> 00:01:20,112
How hard is it
for parents to find
classrooms?
40
00:01:23,016 --> 00:01:24,282
Okay, but I want an iPod.
41
00:01:24,351 --> 00:01:26,885
Okay, we'll pretend
that'll happen.
42
00:01:28,756 --> 00:01:29,855
Borrow mine.
43
00:01:29,923 --> 00:01:31,757
Oh, no, no, I...
44
00:01:31,825 --> 00:01:33,859
I don't know
what I'm saying.
Great.
45
00:01:34,594 --> 00:01:35,693
(BELL RINGS)
46
00:01:35,763 --> 00:01:37,162
Bye.
47
00:01:37,231 --> 00:01:38,529
Uh, wait, Mrs. G...
48
00:01:38,598 --> 00:01:39,664
Listen,
if you need me
49
00:01:39,733 --> 00:01:41,767
to do the advanced art
presentation...
50
00:01:41,835 --> 00:01:45,103
Uh, you know,
I already asked
Nikki Freezer to do it.
51
00:01:45,172 --> 00:01:47,105
Oh. Cool.
She's great.
52
00:01:47,174 --> 00:01:48,907
Yeah. Thanks. Bye.
53
00:01:49,943 --> 00:01:51,209
What was that
all about?
54
00:01:51,278 --> 00:01:52,510
Nothing.
55
00:01:52,579 --> 00:01:54,345
I--I don't want
to do it anyway.
56
00:01:54,414 --> 00:01:56,782
I'm gonna be late
for Spanish.
57
00:01:56,850 --> 00:01:58,283
Hasta luego.
58
00:01:58,351 --> 00:02:01,352
English.
See you later, okay?
59
00:02:04,057 --> 00:02:05,123
Hey, there, Joan.
60
00:02:05,192 --> 00:02:06,424
Oh, God.
61
00:02:06,493 --> 00:02:07,659
The one and only.
62
00:02:07,727 --> 00:02:09,627
Can we, uh,
make this snappy?
63
00:02:09,696 --> 00:02:11,029
I have to get
to the library.
64
00:02:11,098 --> 00:02:13,564
I'd like you
to help Stevie get
what she deserves.
65
00:02:13,633 --> 00:02:15,300
What?
Like secret Santa?
66
00:02:15,368 --> 00:02:16,935
Christmas was
two months ago,
67
00:02:17,004 --> 00:02:18,870
and still I have not
gotten my iPod.
68
00:02:18,939 --> 00:02:20,939
You got Stevie's.
Now you can return
the favor.
69
00:02:21,008 --> 00:02:22,140
(GROANS)
70
00:02:22,209 --> 00:02:24,075
I've only known her
for a few weeks.
71
00:02:24,144 --> 00:02:26,311
H-How am I
supposed to know
what she deserves?
72
00:02:26,379 --> 00:02:28,479
What about
what I deserve?
73
00:02:28,548 --> 00:02:30,115
You ever thought
about that, huh?
74
00:02:30,184 --> 00:02:31,783
What about me?
75
00:02:32,886 --> 00:02:34,386
What about me?
76
00:02:38,091 --> 00:02:39,958
I'm a guide.
I love the button.
77
00:02:40,026 --> 00:02:41,526
I got roped
into refreshments.
78
00:02:41,595 --> 00:02:43,462
You think Einstein
had to pour punch?
79
00:02:43,530 --> 00:02:46,732
I'm just gonna
stare a lot and
scare the parents.
80
00:02:46,800 --> 00:02:47,833
What about Freidman?
81
00:02:47,901 --> 00:02:49,768
Uh, he escaped.
He's on another cruise.
82
00:02:49,837 --> 00:02:50,935
Another one?
83
00:02:51,004 --> 00:02:52,804
Yeah. His mother won it
selling vitamins.
84
00:02:52,873 --> 00:02:55,306
So I say we get
a few tons
of toppings.
85
00:02:55,376 --> 00:02:57,476
You know,
like, um, caramel,
86
00:02:57,544 --> 00:02:58,877
fudge,
butterscotch.
87
00:02:58,945 --> 00:03:02,113
Oh! Hey, they have
those ginormous,
um, sprinkles.
88
00:03:02,182 --> 00:03:04,783
You know,
from the market...
What?
89
00:03:04,852 --> 00:03:06,685
You want smoothies?
90
00:03:06,754 --> 00:03:09,721
Look, we're gonna be
trapped with parents
and teachers.
91
00:03:09,790 --> 00:03:11,189
You want healthy?
92
00:03:11,258 --> 00:03:14,526
Jane, did you tell
your mom about us
at the concert?
93
00:03:14,595 --> 00:03:16,928
You didn't notice
I was grounded for,
like, a week?
94
00:03:16,997 --> 00:03:19,664
No. I mean, uh,
95
00:03:19,733 --> 00:03:20,999
us.
96
00:03:21,067 --> 00:03:23,568
You know,
that I wanted us
to sleep together.
97
00:03:23,637 --> 00:03:25,570
Oh. That.
98
00:03:27,073 --> 00:03:28,707
Oh, my God.
I knew it.
99
00:03:28,776 --> 00:03:29,974
(GROANS)
100
00:03:30,611 --> 00:03:31,777
What do you mean?
101
00:03:31,845 --> 00:03:33,578
Jane,
she hates me now.
102
00:03:33,647 --> 00:03:35,380
Okay, now you're just
being paranoid.
103
00:03:35,449 --> 00:03:38,049
She asked Nikki Freezer
to do the art presentation,
okay?
104
00:03:38,118 --> 00:03:40,352
She--She paints
sunsets over the ocean
105
00:03:40,420 --> 00:03:42,287
with seagulls.
106
00:03:42,356 --> 00:03:44,522
Hey, you're lucky
I didn't tell my dad, okay?
107
00:03:44,591 --> 00:03:45,641
He's the one
with the gun.
108
00:03:45,709 --> 00:03:47,042
Oh!
109
00:03:47,111 --> 00:03:48,877
I'm not even going
to be able to
look at her now.
110
00:03:48,946 --> 00:03:49,978
(SCOFFS)
111
00:03:50,047 --> 00:03:51,647
Hey.
Hi.
112
00:03:51,715 --> 00:03:52,748
Hey.
113
00:03:52,816 --> 00:03:55,083
Is this a bad time
or something?
114
00:03:55,152 --> 00:03:56,785
No.
Yes.
115
00:03:56,854 --> 00:03:58,854
Look, I'm supposed to
get my first paycheck
from work,
116
00:03:58,922 --> 00:04:00,288
but they won't pay me
until I fill out
117
00:04:00,357 --> 00:04:02,056
one of those
W-4 thingies.
118
00:04:02,125 --> 00:04:03,692
Oh, it's, uh...
It's not hard.
119
00:04:03,760 --> 00:04:05,627
You just have to put down
your social security number.
120
00:04:05,696 --> 00:04:07,145
Right, but I didn't
know it,
121
00:04:07,213 --> 00:04:08,880
and then when I asked
my mom for it,
122
00:04:08,948 --> 00:04:10,815
she got mad
that I was working.
123
00:04:10,884 --> 00:04:12,934
She said that
I had to quit
to focus on school.
124
00:04:13,003 --> 00:04:14,453
You've been working
or two weeks now.
125
00:04:14,521 --> 00:04:15,654
She didn't know?
126
00:04:15,723 --> 00:04:17,256
I said I was
in the glee club.
127
00:04:17,324 --> 00:04:19,224
Look, I'm so sorry, Ads.
128
00:04:19,293 --> 00:04:20,825
I know that
you trained me
and everything.
129
00:04:20,894 --> 00:04:22,177
No, it's okay.
130
00:04:22,245 --> 00:04:24,713
Wait a second,
you can't quit.
131
00:04:24,782 --> 00:04:26,782
I mean, you really
love your job, right?
132
00:04:26,850 --> 00:04:28,183
Yeah.
133
00:04:28,251 --> 00:04:29,785
Besides, you're 16.
I don't even think
it's legal
134
00:04:29,853 --> 00:04:31,086
for her to stop you
from working.
135
00:04:31,155 --> 00:04:32,353
Jane, do you really think
you should be...
136
00:04:32,422 --> 00:04:34,356
No, no, no, no, no, no.
137
00:04:34,424 --> 00:04:36,007
She deserves to work
if she wants to.
138
00:04:36,076 --> 00:04:38,343
Just tell her you want
your social security number.
It's yours.
139
00:04:38,412 --> 00:04:40,078
But she got really mad.
140
00:04:40,147 --> 00:04:43,081
Look, Stevie,
I know you're all crazy
into your mother,
141
00:04:43,150 --> 00:04:45,516
but sometimes we have
to stand up to our 'rents.
142
00:04:45,585 --> 00:04:47,819
Besides, you really
deserve this.
143
00:04:47,887 --> 00:04:49,520
Yeah.
144
00:04:49,589 --> 00:04:51,940
Yeah, you are
totally right.
145
00:04:52,009 --> 00:04:53,275
Of course I am.
146
00:05:04,972 --> 00:05:06,871
The kid has
done it again!
147
00:05:06,940 --> 00:05:10,475
Mmm. Ooh, let me pick
just a little bit of
that crunchy bit off.
148
00:05:10,543 --> 00:05:12,610
And spoil
the presentation?
149
00:05:12,679 --> 00:05:14,346
So I haven't yet
settled on a thesis
150
00:05:14,414 --> 00:05:16,147
for my parent-teacher
night presentation yet,
151
00:05:16,216 --> 00:05:17,715
but you know,
I'm thinking,
152
00:05:17,784 --> 00:05:19,317
maybe just hit 'em
with the big one.
153
00:05:19,386 --> 00:05:21,119
Super string theory.
154
00:05:21,188 --> 00:05:22,553
That's terrific,
honey.
155
00:05:22,622 --> 00:05:24,089
Yeah.
156
00:05:24,157 --> 00:05:26,057
I--I cannot wait
to see the look
on their faces
157
00:05:26,126 --> 00:05:27,592
when I tie it into
quantum field theory
158
00:05:27,660 --> 00:05:29,427
and general relativity.
159
00:05:29,496 --> 00:05:31,329
Yeah, they're gonna
look like this.
160
00:05:31,398 --> 00:05:33,064
(LOUD SNORING)
161
00:05:36,904 --> 00:05:38,436
(CHUCKLES)
162
00:05:40,574 --> 00:05:42,741
So, um,
163
00:05:42,810 --> 00:05:46,311
Mom, you know that thing
we were talking about
in confidence?
164
00:05:46,379 --> 00:05:48,046
I didn't tell anyone.
165
00:05:48,115 --> 00:05:50,749
I know, but, um...
166
00:05:50,818 --> 00:05:52,250
Are you taking it out
on Adam?
167
00:05:52,319 --> 00:05:53,919
Of course not.
168
00:05:53,987 --> 00:05:56,922
He's a 17-year-old boy.
He can't help the wiring.
169
00:05:56,990 --> 00:05:59,557
So why didn't you
let him show his art
at the presentation?
170
00:06:00,861 --> 00:06:02,493
I had other reasons.
171
00:06:02,562 --> 00:06:05,013
I would never take
a personal matter
out on a student.
172
00:06:05,081 --> 00:06:07,515
I'm amazed you even
asked me that.
173
00:06:08,819 --> 00:06:10,151
Okay.
174
00:06:10,220 --> 00:06:11,419
See, string theory
provides
175
00:06:11,488 --> 00:06:13,254
a unified description
of the universe.
176
00:06:13,323 --> 00:06:15,323
I mean, it's-- it's
the Holy Grail of physics.
177
00:06:15,391 --> 00:06:18,026
Yeah, like lasagna's
the Holy Grail
of Italian food.
178
00:06:18,095 --> 00:06:19,928
Not an exact analogy.
179
00:06:19,997 --> 00:06:21,930
Well, maybe when
I see the strings...
180
00:06:21,999 --> 00:06:23,364
This just in.
181
00:06:23,433 --> 00:06:24,633
You're late.
182
00:06:24,701 --> 00:06:26,167
Indeed, ma'am,
183
00:06:26,236 --> 00:06:28,202
but Kevin Girardi has
just been contacted
184
00:06:28,271 --> 00:06:30,304
by WPFK TV News
185
00:06:30,373 --> 00:06:31,773
to return and grace
the airwaves
186
00:06:31,842 --> 00:06:34,292
as the human-interest
story guy.
187
00:06:34,360 --> 00:06:35,460
That is great!
188
00:06:35,528 --> 00:06:36,595
All right!
189
00:06:36,663 --> 00:06:37,896
Nice!
That's my boy!
190
00:06:37,965 --> 00:06:40,932
Yes, I am.
And you better
believe it.
191
00:06:41,001 --> 00:06:42,834
Goin' in manana
to pitch ideas.
192
00:06:44,504 --> 00:06:46,171
Does anyone have one?
193
00:06:46,239 --> 00:06:48,039
Something interesting
or human?
194
00:06:48,108 --> 00:06:50,575
Well, I got my friend
Stevie Marx
195
00:06:50,643 --> 00:06:53,945
to do battle with
her controlling monster
of a mother
196
00:06:54,013 --> 00:06:55,146
for the right to work.
197
00:06:55,215 --> 00:06:56,681
A little advice, Joan.
198
00:06:56,749 --> 00:06:58,483
Don't stick your nose
where it doesn't belong.
199
00:06:58,552 --> 00:07:00,918
Trust me, I know
what I'm doing.
200
00:07:00,987 --> 00:07:03,654
I'm helping the meek,
the ditzy.
201
00:07:03,723 --> 00:07:05,256
It'll be a great story.
202
00:07:05,325 --> 00:07:08,326
Local teen argues
with parents. Riveting.
203
00:07:10,097 --> 00:07:11,229
Not!
204
00:07:11,298 --> 00:07:12,597
Thanks for
the support, Kevin.
205
00:07:15,802 --> 00:07:17,402
(STUDENTS CHATTERING)
206
00:07:18,538 --> 00:07:19,804
Hey.
207
00:07:19,872 --> 00:07:21,239
Hi.
208
00:07:21,308 --> 00:07:23,575
So, I was thinking
we'd go for that
ice cream later.
209
00:07:23,643 --> 00:07:25,176
You know, sneak
a couple pounds of it,
210
00:07:25,245 --> 00:07:27,512
curl up on the couch
and groan.
211
00:07:27,581 --> 00:07:31,216
I don't know.
Why don't we
ask your mom?
212
00:07:31,284 --> 00:07:33,184
All right, I'm sorry
you're mad that I told her,
213
00:07:33,253 --> 00:07:34,885
but she is my mom,
and I was confused,
214
00:07:34,954 --> 00:07:37,188
and it's a good thing
that I can trust her,
you know?
215
00:07:37,257 --> 00:07:39,090
Fine. But why'd you
have to bring me
into it?
216
00:07:39,159 --> 00:07:42,660
Uh, you were kind of involved
in the whole wanting
to have sex part.
217
00:07:42,729 --> 00:07:44,762
Anyway, she said
she's not mad at you.
218
00:07:44,831 --> 00:07:46,331
You told her
I thought she was?
219
00:07:46,399 --> 00:07:48,433
No, I--I said
I--I thought she was.
220
00:07:48,502 --> 00:07:50,835
It was all me, mostly,
I think.
221
00:07:50,903 --> 00:07:52,437
This is a nightmare.
222
00:07:52,506 --> 00:07:53,938
ERICA: I said no.
223
00:07:54,007 --> 00:07:56,040
But other kids work!
I don't care about them.
224
00:07:56,109 --> 00:07:57,509
My daughter
is not working!
225
00:07:57,577 --> 00:07:58,910
Why not?
I don't want
to talk about it.
226
00:07:58,979 --> 00:08:00,879
This is not negotiable.
227
00:08:04,150 --> 00:08:06,017
Hey, are you okay?
228
00:08:06,085 --> 00:08:09,220
Yeah. I guess
I'm gonna have to quit
after all.
229
00:08:09,288 --> 00:08:10,455
That's okay.
230
00:08:10,524 --> 00:08:12,023
No, it's not.
231
00:08:12,092 --> 00:08:13,658
She deserves to work
if she wants to.
232
00:08:13,727 --> 00:08:16,094
Adults are
all about kids taking
responsibility
233
00:08:16,162 --> 00:08:17,629
and building
character.
234
00:08:17,698 --> 00:08:19,297
It's kind of
a private thing, Jane.
235
00:08:19,366 --> 00:08:22,550
I know that doesn't mean
all that much to you.
236
00:08:22,619 --> 00:08:24,352
Look, we'll call
the social security place
237
00:08:24,421 --> 00:08:25,686
and get your number.
238
00:08:25,755 --> 00:08:28,056
I tried,
but because I'm adopted,
239
00:08:28,125 --> 00:08:29,440
they couldn't find it.
240
00:08:29,509 --> 00:08:30,775
Stevie,
this may seem weird,
241
00:08:30,843 --> 00:08:33,110
but I am positive
you need to be able
to work, so...
242
00:08:33,180 --> 00:08:36,731
Look, I have never
seen my mom freak out
like that, okay?
243
00:08:36,799 --> 00:08:38,633
Just forget about it.
244
00:08:43,039 --> 00:08:44,805
Look, Jane, I'm sorry
about what I said.
245
00:08:44,874 --> 00:08:46,174
But this thing
with your mom and us...
246
00:08:46,243 --> 00:08:47,509
I needed my mom,
so I talked to her.
247
00:08:47,577 --> 00:08:49,611
This is not my problem.
It's yours.
248
00:09:00,690 --> 00:09:01,957
Hi, Joan.
249
00:09:06,779 --> 00:09:09,514
You're getting, uh, junk
all over your uniform.
250
00:09:09,583 --> 00:09:10,915
What kind of God
would I be
251
00:09:10,984 --> 00:09:13,601
if I was
afraid of gettin'
a little dirty?
252
00:09:14,704 --> 00:09:16,370
Look, uh, I think
you should handle
253
00:09:16,439 --> 00:09:18,139
this whole
Stevie thing yourself.
254
00:09:18,208 --> 00:09:19,290
It's a mess.
255
00:09:19,359 --> 00:09:21,609
Because she doesn't
have what she needs.
256
00:09:23,296 --> 00:09:25,763
Like the person
who lost this.
257
00:09:26,783 --> 00:09:29,117
Keep looking, Joan.
258
00:09:29,186 --> 00:09:30,518
She doesn't want me to.
259
00:09:30,587 --> 00:09:33,154
Sometimes,
when the search
gets too hard,
260
00:09:33,223 --> 00:09:35,206
it seems easier
to stop.
261
00:09:35,275 --> 00:09:37,391
But the search is
all that's important.
262
00:09:37,460 --> 00:09:40,812
It allows people
to discover the truth
about themselves.
263
00:09:41,915 --> 00:09:44,048
Help Stevie find hers.
264
00:09:45,118 --> 00:09:46,584
Like, she has a dog,
265
00:09:46,653 --> 00:09:48,419
but she's really
just a cat person?
266
00:09:51,240 --> 00:09:52,406
(SIGHS)
267
00:09:52,475 --> 00:09:54,876
What?
Her life seems fine!
268
00:09:58,281 --> 00:10:01,315
There's no adoption record
for a Stevie Marx.
269
00:10:01,384 --> 00:10:03,284
Yeah, but you said
without the adoption record,
270
00:10:03,352 --> 00:10:05,653
we can't find
her social security number.
271
00:10:05,722 --> 00:10:07,421
You're a quick study.
272
00:10:07,490 --> 00:10:08,890
I had an adoption
investigator
273
00:10:08,958 --> 00:10:11,225
do a 50-state search.
274
00:10:11,294 --> 00:10:12,994
He didn't find
anything about her.
275
00:10:13,063 --> 00:10:15,229
Even if her parents
adopted her from
out of the country,
276
00:10:15,298 --> 00:10:16,964
there should be
a domestic record
somewhere.
277
00:10:17,033 --> 00:10:18,700
No, then you're
missing something.
278
00:10:18,768 --> 00:10:20,134
This guy is the best.
279
00:10:20,203 --> 00:10:22,536
The paper uses him
all the time.
280
00:10:22,605 --> 00:10:25,239
If there's one life lesson
I impart to my children,
281
00:10:25,308 --> 00:10:28,309
it's that lasagna
is even better cold
the next day.
282
00:10:28,378 --> 00:10:30,194
I thought it was
to pee before leaving.
283
00:10:30,964 --> 00:10:33,264
Well, that, too.
284
00:10:33,333 --> 00:10:34,966
Maybe her parents
changed her name.
285
00:10:35,034 --> 00:10:37,786
Yeah, but her current name
would have to be
286
00:10:37,854 --> 00:10:39,320
on record somewhere.
287
00:10:39,389 --> 00:10:40,855
What are you doing?
288
00:10:40,924 --> 00:10:43,508
Uh, I'm just showin' off
my investigative skills,
289
00:10:43,577 --> 00:10:47,812
which, by the way,
are coming soon
to a TV near you.
290
00:10:47,881 --> 00:10:50,865
(GROANS) This whole TV
thing is gonna turn you
into a monster, isn't it?
291
00:10:50,934 --> 00:10:52,200
Oh, yeah.
292
00:10:52,269 --> 00:10:53,401
Adoption records?
293
00:10:53,469 --> 00:10:55,753
I'm sticking my nose
where it doesn't belong.
294
00:10:55,822 --> 00:10:57,588
My friend Stevie
deserves something,
295
00:10:57,657 --> 00:10:58,773
and I'm trying to help.
296
00:10:58,841 --> 00:11:00,508
Uh, she told Joan
she was adopted,
297
00:11:00,577 --> 00:11:03,911
but according to
my investigator's
report, she's not.
298
00:11:03,980 --> 00:11:05,780
Which is wrong, right?
299
00:11:05,849 --> 00:11:08,850
I mean, why would her mother
tell her she's adopted
if she's not?
300
00:11:08,918 --> 00:11:10,384
I don't know.
301
00:11:15,992 --> 00:11:17,191
(SIGHS)
302
00:11:23,283 --> 00:11:25,283
(SOFT ROCK MUSIC PLAYING)
303
00:11:28,221 --> 00:11:32,657
♪ Let's sit down
and watch bad TV
304
00:11:32,725 --> 00:11:37,395
♪ Let's freeze time
pretendin' time comes easy
305
00:11:37,464 --> 00:11:40,965
♪ You couldn't save yourself
306
00:11:42,569 --> 00:11:43,901
(SIGHS)
307
00:11:46,373 --> 00:11:48,306
♪ We're addicted
308
00:11:48,375 --> 00:11:49,374
(CLEARS THROAT)
309
00:11:49,442 --> 00:11:50,808
Hey, how's it goin'?
310
00:11:50,877 --> 00:11:52,977
Look, sorry I got mad
at you yesterday.
311
00:11:53,046 --> 00:11:54,512
Oh.
312
00:11:54,581 --> 00:11:56,947
Mothers and daughters
are like, uh,
313
00:11:58,084 --> 00:11:59,850
dynamite and a match.
314
00:11:59,919 --> 00:12:01,719
(STUDENTS CHATTERING)
315
00:12:05,659 --> 00:12:07,392
Look, uh...
316
00:12:07,460 --> 00:12:11,329
I found out something
when I was looking for
your social security number.
317
00:12:11,398 --> 00:12:13,164
Look, I told you
to just forget about it.
318
00:12:13,233 --> 00:12:15,066
No, I know.
But I--I think...
319
00:12:15,134 --> 00:12:17,902
I think you should know
about this. Um...
320
00:12:19,589 --> 00:12:23,524
I think it's important
to discover new things
about ourselves.
321
00:12:23,593 --> 00:12:26,160
So you're searching
for stuff about me?
322
00:12:26,229 --> 00:12:28,496
Yeah, but...
Not like that.
323
00:12:28,564 --> 00:12:30,631
'Cause you're startin'
to creep me out over here.
324
00:12:30,700 --> 00:12:33,134
Yeah, I know.
But you deserve
to know the truth
325
00:12:33,203 --> 00:12:35,787
even if you think
it's easier not to.
326
00:12:35,855 --> 00:12:39,123
But according to my brother,
who's a real reporter,
327
00:12:40,326 --> 00:12:41,959
the reason you can't find
328
00:12:42,028 --> 00:12:43,994
your social
security number is because...
329
00:12:46,883 --> 00:12:49,116
Stevie, you were
not adopted.
330
00:12:49,686 --> 00:12:50,752
What?
331
00:12:50,820 --> 00:12:52,219
Yeah.
332
00:12:52,288 --> 00:12:54,488
He had
a professional guy
investigate it.
333
00:12:56,860 --> 00:12:58,660
I'm adopted.
334
00:12:58,728 --> 00:13:00,494
Why would you say
that I wasn't?
335
00:13:00,563 --> 00:13:02,563
I just think you deserve
to know the truth.
336
00:13:02,632 --> 00:13:04,098
Yeah, that you're a freak.
337
00:13:04,166 --> 00:13:05,399
I'm not.
338
00:13:05,468 --> 00:13:06,501
Just leave me alone.
339
00:13:06,569 --> 00:13:07,602
Stevie.
340
00:13:07,670 --> 00:13:09,604
Just stay away from me.
341
00:13:10,974 --> 00:13:15,242
♪ How you gonna save this
342
00:13:15,311 --> 00:13:16,661
♪ It's all gone
343
00:13:17,130 --> 00:13:18,429
Great.
344
00:13:18,498 --> 00:13:19,764
Thank you. That went...
345
00:13:21,300 --> 00:13:22,717
That went great.
346
00:13:24,320 --> 00:13:27,688
♪ It's all but over now ♪
347
00:13:29,359 --> 00:13:31,492
Fire up those lips,
whiz kid.
348
00:13:34,447 --> 00:13:35,613
Uh...
349
00:13:36,516 --> 00:13:37,915
Grace?
350
00:13:41,120 --> 00:13:42,687
Okay, you could choose
to forget this,
351
00:13:42,756 --> 00:13:44,922
or I could inflict
brain damage.
352
00:13:44,991 --> 00:13:46,857
I'm sorry.
I--I just...
353
00:13:46,926 --> 00:13:50,878
(STUTTERING)
Uh, listen...
354
00:13:50,947 --> 00:13:53,647
(STAMMERING)
Kind of, I have
an issue that I...
355
00:13:53,717 --> 00:13:56,384
Okay, lose the Hugh Grant
stuttering thing.
Who'd you kill?
356
00:13:56,452 --> 00:13:59,937
When Jane and I went
to the concert,
357
00:14:00,006 --> 00:14:02,423
we spent the night
in the back of my dad's
pickup truck.
358
00:14:02,491 --> 00:14:03,841
Do I really
wanna hear this?
359
00:14:03,910 --> 00:14:05,142
We didn't do anything.
360
00:14:06,463 --> 00:14:08,162
But I wanted to.
361
00:14:09,666 --> 00:14:10,798
And I tried.
362
00:14:10,867 --> 00:14:12,133
Dude, there are
certain images
363
00:14:12,202 --> 00:14:14,068
I don't want seared
in my brain.
364
00:14:14,137 --> 00:14:16,104
Grace, she told her mom.
365
00:14:17,223 --> 00:14:18,906
(LAUGHS)
366
00:14:18,975 --> 00:14:20,541
Nice knowin' you, Rove.
367
00:14:21,945 --> 00:14:24,511
Look, she--she said that
her mother was cool, okay,
368
00:14:24,580 --> 00:14:27,931
and, you know,
and that--that she understood.
369
00:14:28,001 --> 00:14:29,400
And...
370
00:14:29,469 --> 00:14:31,102
And you believe that?
371
00:14:31,170 --> 00:14:33,104
No. No.
372
00:14:33,172 --> 00:14:34,405
Hmm.
373
00:14:34,474 --> 00:14:36,140
You had to choose
someone
374
00:14:36,209 --> 00:14:38,509
who has
a good relationship
with her mother.
375
00:14:38,578 --> 00:14:40,177
So what do I do?
376
00:14:40,246 --> 00:14:41,946
You can invent
a time machine.
377
00:14:42,014 --> 00:14:45,599
I have to sit
in Mrs. G's class
every day.
378
00:14:45,685 --> 00:14:48,018
See her in the hall,
at their home.
379
00:14:48,087 --> 00:14:50,337
She has to
write me a college
recommendation, Grace.
380
00:14:50,406 --> 00:14:51,589
And you want me
to tell you
381
00:14:51,658 --> 00:14:53,391
that she really
does understand
382
00:14:53,459 --> 00:14:56,644
because she knows
underneath all of this
383
00:14:56,712 --> 00:14:58,613
that you are a decent,
upstanding guy.
384
00:14:58,681 --> 00:15:00,647
I am.
I know.
385
00:15:00,716 --> 00:15:02,016
But to a mom,
386
00:15:02,085 --> 00:15:03,951
you're just another
pimply pubescent horndog
387
00:15:04,020 --> 00:15:06,620
trying to get into
her daughter's pants.
388
00:15:06,689 --> 00:15:08,105
Oh. Oh, God.
389
00:15:09,442 --> 00:15:11,175
How the hell
did this happen?
390
00:15:12,245 --> 00:15:14,412
Ask the little friend
in your pants.
391
00:15:16,816 --> 00:15:18,382
CARLISLE: I had Reggie
run that girl.
392
00:15:18,451 --> 00:15:19,517
WILL: Yeah?
393
00:15:19,586 --> 00:15:20,651
Your kids were right.
394
00:15:20,720 --> 00:15:22,019
Stevie Marx
wasn't adopted.
395
00:15:22,088 --> 00:15:24,655
She died in a fire
14 years ago in Dallas.
396
00:15:24,724 --> 00:15:26,457
She was two.
397
00:15:26,526 --> 00:15:29,093
Joan's friend is 16.
It adds up.
398
00:15:29,161 --> 00:15:30,528
To what?
399
00:15:30,597 --> 00:15:32,396
Identity theft.
400
00:15:32,465 --> 00:15:34,164
By a two-year-old?
401
00:15:35,301 --> 00:15:37,835
"Mother also
died in the fire.
402
00:15:37,903 --> 00:15:39,737
"Erica Marx."
403
00:15:46,545 --> 00:15:48,846
Hey. How'd it go, man?
404
00:15:48,915 --> 00:15:50,047
Are you a star?
405
00:15:50,116 --> 00:15:51,749
Nah. I told them
I wasn't interested.
406
00:15:51,818 --> 00:15:53,918
Is that
your presentation?
407
00:15:53,986 --> 00:15:55,686
You're gonna make
people's heads explode.
408
00:15:55,755 --> 00:15:57,855
Wait.
You turned them down?
409
00:15:59,859 --> 00:16:02,309
Did they want you
to do the news naked
or something?
410
00:16:02,379 --> 00:16:05,146
It doesn't matter.
411
00:16:05,215 --> 00:16:07,364
Last night,
you were ecstatic.
412
00:16:07,433 --> 00:16:08,566
What happened?
413
00:16:21,547 --> 00:16:23,764
"Electrical
stimulation therapy
414
00:16:23,833 --> 00:16:26,501
"for spinal cord
injury patients."
415
00:16:26,569 --> 00:16:28,636
It's a gimp story.
416
00:16:28,704 --> 00:16:30,037
And they want
a gimp reporter
417
00:16:30,106 --> 00:16:31,739
so they can feel good
about themselves.
418
00:16:31,808 --> 00:16:34,291
Kev, there's probably
a waiting list for treatment.
419
00:16:34,360 --> 00:16:36,193
So, I mean, you know,
if--if you can jump
the line...
420
00:16:36,262 --> 00:16:38,195
I'm not gonna be
anybody's trained monkey.
421
00:16:39,282 --> 00:16:42,916
So let's just drop it, okay?
422
00:17:01,054 --> 00:17:02,253
Hi.
423
00:17:05,791 --> 00:17:07,258
Hi, Joan.
424
00:17:10,430 --> 00:17:13,063
Great. I knew you wouldn't
be able to keep away.
425
00:17:13,132 --> 00:17:15,349
Where'd you get that sweater,
a dumpster?
426
00:17:16,452 --> 00:17:17,618
Excuse me?
427
00:17:17,686 --> 00:17:19,987
It's the truth.
You like that, right?
428
00:17:20,056 --> 00:17:21,488
You know,
here's something else.
429
00:17:21,557 --> 00:17:23,891
Stevie hates me,
and it's all your fault.
430
00:17:24,843 --> 00:17:26,394
Who's Stevie?
431
00:17:26,463 --> 00:17:28,929
Oh, you met my mom.
I'm so glad.
432
00:17:31,234 --> 00:17:33,167
Yes. I'm thrilled.
433
00:17:33,236 --> 00:17:35,869
I--I think I need
some punch.
434
00:17:42,212 --> 00:17:43,544
Oh, God.
435
00:17:44,347 --> 00:17:46,314
Yes. Here I am, Joan.
436
00:17:50,286 --> 00:17:51,385
Cute.
437
00:17:51,454 --> 00:17:53,221
(CHUCKLES)
438
00:17:53,289 --> 00:17:55,623
So, um, what is
the big lesson
supposed to be here?
439
00:17:55,691 --> 00:17:57,625
Stevie deserves to hate me
or something?
440
00:17:57,693 --> 00:17:59,944
You tried to share
the truth with her
441
00:18:00,013 --> 00:18:03,381
and it's hard
to accept sometimes.
442
00:18:03,449 --> 00:18:05,383
How is she
supposed to accept it
443
00:18:05,451 --> 00:18:06,817
if she doesn't
even understand it?
444
00:18:06,886 --> 00:18:08,552
Well, how can she
understand it
445
00:18:08,621 --> 00:18:10,821
if she doesn't see it?
446
00:18:10,890 --> 00:18:12,990
Okay, this is
very chicken-egg,
447
00:18:13,059 --> 00:18:14,391
tree falling in the woods
kind of stuff.
448
00:18:14,460 --> 00:18:16,560
I think you need
Luke's help on this one.
449
00:18:16,629 --> 00:18:18,996
I think
you're doing fine.
450
00:18:19,065 --> 00:18:20,965
Just help Stevie
understand.
451
00:18:23,035 --> 00:18:25,903
But I don't
even understand.
452
00:18:25,972 --> 00:18:27,604
Dad. Hey, Dad.
453
00:18:27,673 --> 00:18:29,706
I thought
you were at work.
454
00:18:29,776 --> 00:18:32,843
Um, Luke's doing
his geek-a-palooza
speech in Room 113,
455
00:18:32,912 --> 00:18:35,279
so he'll be psyched
to see you here.
456
00:18:35,347 --> 00:18:37,815
With backup.
457
00:18:38,584 --> 00:18:39,750
Is something wrong?
458
00:18:39,819 --> 00:18:41,551
Do you know
if Erica Marx is here?
459
00:18:41,620 --> 00:18:43,620
Stevie's mom?
I think so. Why?
460
00:18:43,689 --> 00:18:44,789
Will.
461
00:18:49,896 --> 00:18:52,062
Dad, does this have to do
with what we talked about?
462
00:18:52,131 --> 00:18:53,397
Honey.
463
00:18:58,370 --> 00:19:00,971
And besides her friends,
she's-- she's doing so well.
464
00:19:01,040 --> 00:19:02,773
Excuse me.
465
00:19:02,842 --> 00:19:04,658
Um, Alice Sokol?
466
00:19:07,630 --> 00:19:08,979
Call a lawyer, Charlie.
467
00:19:09,048 --> 00:19:10,515
Why?
What is this?
468
00:19:10,583 --> 00:19:13,350
We don't have to do this
in front of everyone.
469
00:19:26,382 --> 00:19:29,649
You're under arrest
for the kidnapping
of Bridget Verkin.
470
00:19:30,152 --> 00:19:31,752
Who?
471
00:19:31,820 --> 00:19:34,221
This is obviously
a mistake.
472
00:19:34,940 --> 00:19:36,007
Erica?
473
00:19:36,960 --> 00:19:38,759
He didn't know.
I swear.
474
00:19:39,679 --> 00:19:41,278
What don't I know?
475
00:19:41,347 --> 00:19:42,279
CARLISLE:
We still have
to bring him in.
476
00:19:42,348 --> 00:19:43,631
As a possible accessory.
477
00:19:43,699 --> 00:19:45,165
To what?
478
00:19:45,234 --> 00:19:46,833
Who's Bridget Verkin?
479
00:19:48,271 --> 00:19:49,737
Hey, Dad,
what's going on?
480
00:19:49,805 --> 00:19:50,804
Joan, please.
481
00:19:50,873 --> 00:19:52,873
He's your dad?
482
00:19:52,941 --> 00:19:54,375
What are you
doing to them?
483
00:19:54,443 --> 00:19:55,743
Honey, I'll take
care of this.
484
00:19:55,811 --> 00:19:57,043
Stevie, it's okay.
It's okay.
485
00:19:57,112 --> 00:19:58,445
Your father's gonna be
home real soon.
486
00:19:58,514 --> 00:19:59,780
They have
to come with us
487
00:19:59,848 --> 00:20:01,282
so we can ask them
a few questions.
488
00:20:01,350 --> 00:20:03,617
This is our daughter,
and we are not leaving her
489
00:20:03,686 --> 00:20:05,603
until you let us know
what the hell is going on!
490
00:20:05,671 --> 00:20:07,621
WILL: We can put the cuffs
on in the car
491
00:20:07,690 --> 00:20:10,257
if you both
cooperate.
492
00:20:12,511 --> 00:20:15,579
We'll make sure
that, um, she's okay.
493
00:20:19,902 --> 00:20:21,001
Okay.
494
00:20:22,471 --> 00:20:25,172
I love you, Stevie.
You know that I love you.
495
00:20:26,842 --> 00:20:29,677
It's gonna be all right.
496
00:20:29,745 --> 00:20:31,945
WOMAN: Stevie. Honey,
wait right here.
497
00:20:32,014 --> 00:20:34,715
STEVIE: No, I won't. Wait!
498
00:20:34,784 --> 00:20:36,883
Somebody tell me
what's happening!
499
00:20:36,952 --> 00:20:38,619
It's gonna be all right,
sweetheart.
500
00:20:38,688 --> 00:20:40,120
I'll take care of this.
501
00:20:40,189 --> 00:20:42,222
Come with me, Stevie.
We need to talk.
502
00:20:42,291 --> 00:20:43,724
You did this!
503
00:20:43,793 --> 00:20:45,626
Why did you do this?
504
00:20:51,867 --> 00:20:53,234
(SIGHS)
505
00:20:57,223 --> 00:20:59,490
WOMAN ON T.V.: What did you
say we were supposed
to be doing?
506
00:20:59,558 --> 00:21:01,057
MAN ON T.V.:
Hitchhiking.
507
00:21:01,126 --> 00:21:03,293
Oh.
508
00:21:03,362 --> 00:21:06,630
Well, you've given me
a very good example
of the hiking.
509
00:21:07,500 --> 00:21:09,232
HELEN: Hey.
You're still up?
510
00:21:09,301 --> 00:21:11,485
We wanted to know
what happened.
511
00:21:11,554 --> 00:21:14,938
Are you sure there isn't
some mistake, Will?
512
00:21:15,007 --> 00:21:18,091
Erica's real name
is Alice Sokol.
513
00:21:18,161 --> 00:21:19,476
She kidnapped Stevie
514
00:21:19,529 --> 00:21:22,579
from a woman
named Melody Verkin
14 years ago.
515
00:21:22,648 --> 00:21:24,331
There was an outstanding
warrant, prints.
516
00:21:24,400 --> 00:21:25,482
There's no mistake.
517
00:21:25,535 --> 00:21:28,035
Erica Marx is
the perfect mom.
518
00:21:28,103 --> 00:21:29,753
This is surreal.
519
00:21:29,822 --> 00:21:31,972
Why did you have
to come barging into
school like that?
520
00:21:32,040 --> 00:21:33,224
In front of everyone?
521
00:21:33,292 --> 00:21:35,092
She was
a flight risk, honey.
522
00:21:35,161 --> 00:21:38,162
We got information
that Erica had withdrawn
a lot of cash,
523
00:21:38,214 --> 00:21:39,413
she was planning to leave
the country.
524
00:21:39,482 --> 00:21:40,864
Oh, my God.
525
00:21:40,933 --> 00:21:42,917
I guess when
she found out
526
00:21:43,002 --> 00:21:45,619
that people were
looking for Stevie's
social security number,
527
00:21:45,688 --> 00:21:49,172
well, we couldn't
take the chance
that we'd be too late.
528
00:21:49,241 --> 00:21:50,724
What's gonna happen
to Stevie?
529
00:21:52,228 --> 00:21:55,313
We're trying to track down
her real parents now.
530
00:21:55,381 --> 00:21:57,715
She'll be in foster care
until then.
531
00:21:57,783 --> 00:22:00,150
Now, if you want
to see her...
532
00:22:00,218 --> 00:22:02,753
Me? No.
533
00:22:02,822 --> 00:22:04,438
I already ruined
her life.
534
00:22:04,507 --> 00:22:06,456
You were just
trying to help her.
535
00:22:08,694 --> 00:22:10,711
Yeah, well, I won't
be doing that again.
536
00:22:12,064 --> 00:22:13,764
(GUITAR MUSIC PLAYING)
537
00:22:13,832 --> 00:22:15,533
♪ I know
what it could've been
538
00:22:15,601 --> 00:22:16,817
♪ What it should've been
539
00:22:16,886 --> 00:22:18,034
♪ What it would've been
540
00:22:18,103 --> 00:22:19,720
♪ If I never would have
541
00:22:19,789 --> 00:22:23,573
♪ Lost control
542
00:22:23,642 --> 00:22:26,026
Kidnapped and raised
by strangers.
543
00:22:26,095 --> 00:22:27,528
It's Dickensian.
544
00:22:27,597 --> 00:22:29,062
Yeah, I thought
I had it bad.
545
00:22:29,131 --> 00:22:30,564
At least I know
who my mom is.
546
00:22:30,633 --> 00:22:32,065
You did
the right thing, Joan.
547
00:22:32,134 --> 00:22:33,900
I didn't mean
to do anything!
548
00:22:35,104 --> 00:22:36,370
Hey!
Hi.
549
00:22:36,439 --> 00:22:37,705
How come you weren't
in physics?
550
00:22:37,773 --> 00:22:39,406
I tried calling you
all morning.
551
00:22:39,475 --> 00:22:41,675
Oh, they heard
about what happened
to Stevie at work
552
00:22:41,744 --> 00:22:43,627
and gave me some cash
to bring to her.
553
00:22:43,696 --> 00:22:44,928
Oh.
554
00:22:44,997 --> 00:22:48,165
She's in this foster home
on Willow Street.
555
00:22:48,233 --> 00:22:49,432
How's she doing?
556
00:22:49,501 --> 00:22:51,001
Freaked.
557
00:22:51,070 --> 00:22:53,220
And they sent her
a shrink to make sure
558
00:22:53,288 --> 00:22:54,688
that she's not gonna
hurt herself.
559
00:22:58,226 --> 00:22:59,993
I forgot.
560
00:23:02,431 --> 00:23:03,730
(SIGHS)
561
00:23:05,218 --> 00:23:08,319
Stevie wanted my help
with this for class.
562
00:23:15,077 --> 00:23:16,210
Hey.
563
00:23:17,846 --> 00:23:19,213
Hey, Jane.
564
00:23:19,281 --> 00:23:21,582
Hey, Jane, Jane.
Hey, Jane.
565
00:23:21,650 --> 00:23:22,983
No, I'm okay.
566
00:23:23,051 --> 00:23:24,718
No, you're not.
567
00:23:25,854 --> 00:23:27,721
You're right.
568
00:23:27,789 --> 00:23:30,890
But there's probably
not anything anyone
can do about it.
569
00:23:30,959 --> 00:23:34,328
♪ The best of me
570
00:23:34,396 --> 00:23:38,865
♪ And I can't move on
571
00:23:39,768 --> 00:23:43,237
♪ I'm afraid to lose
572
00:23:43,305 --> 00:23:45,339
I thought you were
still mad at me.
573
00:23:45,407 --> 00:23:47,907
No. I don't really
matter right now.
574
00:23:51,980 --> 00:23:53,347
♪ I know
what it could've been
575
00:23:53,415 --> 00:23:54,448
♪ What it should've been
576
00:23:54,517 --> 00:23:55,949
♪ What it would've been
577
00:23:56,018 --> 00:23:58,318
♪ If I never would have
578
00:23:58,387 --> 00:24:00,187
♪ Lost control ♪
579
00:24:00,256 --> 00:24:01,521
Uh-huh.
580
00:24:03,125 --> 00:24:04,658
Okay. Thanks.
581
00:24:06,528 --> 00:24:09,163
Yeah. We'll be here.
582
00:24:09,232 --> 00:24:10,764
Do you know
every hot dog
has meat
583
00:24:10,833 --> 00:24:12,882
from a thousand
different cows
in it?
584
00:24:12,952 --> 00:24:15,503
And I am grateful
to every one of them.
585
00:24:15,571 --> 00:24:18,238
State police in Texas
couldn't find
any current DMV info
586
00:24:18,307 --> 00:24:20,306
on the girl's
biological mother.
587
00:24:20,375 --> 00:24:22,042
So she likes the bus.
588
00:24:22,110 --> 00:24:24,645
They'll send some uniforms
out to her last address
589
00:24:24,714 --> 00:24:26,313
and run her through
the system.
590
00:24:26,381 --> 00:24:28,749
Stay on 'em.
I don't want to leave
this kid hanging.
591
00:24:42,932 --> 00:24:44,531
Whoa.
592
00:24:44,600 --> 00:24:46,267
When did
you get here?
593
00:24:46,335 --> 00:24:49,103
I'm always here, Joan,
even when you can't see me.
594
00:24:50,038 --> 00:24:51,772
Subtle.
595
00:24:51,840 --> 00:24:53,524
Why don't you
let me fiddle
with the light bulbs
596
00:24:53,593 --> 00:24:55,960
and you can do
your own dirty work.
597
00:24:56,028 --> 00:24:57,727
Nah.
598
00:24:57,796 --> 00:25:00,697
It's painful
what happened
to your friend.
599
00:25:00,766 --> 00:25:03,684
It's very difficult to see
something like that.
600
00:25:03,753 --> 00:25:06,019
Yeah, what did Stevie
do anyway to deserve
601
00:25:06,088 --> 00:25:09,239
that big lightning bolt
from on high?
602
00:25:09,308 --> 00:25:10,790
I don't punish people
603
00:25:10,859 --> 00:25:14,645
and I'd never ask you
to harm anyone.
You know that.
604
00:25:14,714 --> 00:25:18,198
What you witnessed was
the power of the truth.
605
00:25:18,266 --> 00:25:20,067
Uh, but isn't that
supposed to set you free,
606
00:25:20,135 --> 00:25:21,218
not kick you in the head?
607
00:25:21,287 --> 00:25:22,403
(LAUGHS)
608
00:25:22,471 --> 00:25:24,004
The light of
the truth can be harsh
609
00:25:24,073 --> 00:25:26,073
to those who have
been in the dark.
610
00:25:28,794 --> 00:25:31,695
In The Republic,
Plato writes about prisoners
611
00:25:31,763 --> 00:25:35,332
who lived their whole lives
in a cave, chained in place.
612
00:25:35,401 --> 00:25:37,918
A fire throws shadows against
the wall in front of them.
613
00:25:37,987 --> 00:25:39,886
That's all they ever see,
614
00:25:39,955 --> 00:25:42,740
so they have no reason
to believe there's
more to the world.
615
00:25:42,808 --> 00:25:46,827
Stepping out into the light
after that can hurt your eyes.
616
00:25:46,895 --> 00:25:49,563
But once you adjust...
617
00:25:49,632 --> 00:25:51,131
Can you flip that switch?
618
00:25:53,569 --> 00:25:57,020
Isn't it your job to
let there be light?
619
00:25:57,089 --> 00:25:58,672
It's everyone's.
620
00:26:14,390 --> 00:26:16,106
"Fix the proverb"
for 400, please.
621
00:26:16,175 --> 00:26:20,327
ALEX TREBEK: "All root is
the evil of money." Wes?
622
00:26:20,395 --> 00:26:21,762
WES: What is "money is
the root of all evil"?
623
00:26:21,831 --> 00:26:23,163
Correct!
624
00:26:23,231 --> 00:26:25,165
I'll take
"Canadian flags"
for 400, please.
625
00:26:25,234 --> 00:26:28,118
"This province's flag
depicts the setting sun
626
00:26:28,170 --> 00:26:31,237
"over wavy blue stripes
that symbolize
the Pacific Ocean."
627
00:26:31,307 --> 00:26:32,472
What is
British Columbia?
628
00:26:32,541 --> 00:26:35,342
Huh-uh.
Yukon Territory.
629
00:26:35,411 --> 00:26:37,594
What is Yukon
Territory, dude.
630
00:26:37,662 --> 00:26:39,096
For the Bugles?
631
00:26:39,164 --> 00:26:40,363
Wes?
632
00:26:40,432 --> 00:26:41,748
What is
British Columbia?
633
00:26:41,817 --> 00:26:42,899
Correct.
634
00:26:42,968 --> 00:26:44,201
Geek.
635
00:26:45,003 --> 00:26:46,669
(CLEARS THROAT)
636
00:26:46,739 --> 00:26:48,304
You're home early.
637
00:26:48,373 --> 00:26:51,108
Yeah, took a few days off
for that TV thing.
638
00:26:51,176 --> 00:26:52,475
Thought I'd burn
them anyway,
639
00:26:52,544 --> 00:26:55,896
catch up on some
quality television.
640
00:26:58,167 --> 00:27:01,535
Kev, I think I know why
you bailed on the story.
641
00:27:01,603 --> 00:27:05,338
You're worried
that you may have
peripheral nerve loss.
642
00:27:05,407 --> 00:27:08,625
You win a bag of Bugles,
now you're a neurologist?
643
00:27:08,694 --> 00:27:11,294
I did my presentation
on electric stim.
644
00:27:11,363 --> 00:27:13,363
I used the materials
that you tossed.
645
00:27:14,950 --> 00:27:17,967
I don't need a lecture.
I know all about it.
646
00:27:18,036 --> 00:27:20,854
They strap you to
some shopping cart...
647
00:27:20,923 --> 00:27:22,322
It's a walker
with braces.
648
00:27:22,391 --> 00:27:24,224
Hook you up to
a car battery...
649
00:27:24,292 --> 00:27:25,358
A microprocessor.
650
00:27:25,427 --> 00:27:27,260
Which makes
your legs twitch.
651
00:27:27,329 --> 00:27:31,265
For what?
A few baby steps.
652
00:27:31,333 --> 00:27:33,917
20% of paraplegics
don't even respond to it.
653
00:27:33,986 --> 00:27:36,753
Which means that
there's an 80% chance
that you will respond.
654
00:27:36,822 --> 00:27:39,422
And if I don't, it means
my nerves are fried,
655
00:27:39,491 --> 00:27:41,141
which means
I'll never walk again
656
00:27:41,210 --> 00:27:43,476
no matter what sci-fi crap
they invent some day.
657
00:27:43,545 --> 00:27:45,412
Yeah, but don't
you want to know
if you can do it?
658
00:27:45,481 --> 00:27:47,681
You're a journalist.
Isn't it your job
to find the truth?
659
00:27:47,750 --> 00:27:50,867
Spend a day in this chair
and then we'll talk
about the truth.
660
00:27:50,936 --> 00:27:53,336
Actually,
you'd be okay with that,
wouldn't you?
661
00:27:53,405 --> 00:27:54,955
You wish you were
Stephen Hawking.
662
00:27:55,023 --> 00:27:56,589
Just a big brain
in a chair.
663
00:27:56,658 --> 00:27:58,725
Too bad this isn't you!
664
00:28:00,963 --> 00:28:03,196
TREBEK: "Attached by a stalk
to the base of the brain
665
00:28:03,265 --> 00:28:06,282
"is this master gland
which controls
the others." Ann?
666
00:28:06,351 --> 00:28:07,851
ANN: What is
the pituitary gland?
667
00:28:07,920 --> 00:28:09,052
That's it.
668
00:28:09,121 --> 00:28:10,186
"Brain tease" for 2,000.
669
00:28:10,255 --> 00:28:11,722
"These brain cells
that transmit
670
00:28:11,790 --> 00:28:15,058
"nerve impulses number
in the billions."
671
00:28:16,261 --> 00:28:17,460
Amy?
What are axons?
672
00:28:17,530 --> 00:28:18,996
What are neurons,
idiot.
673
00:28:19,064 --> 00:28:20,196
Wes.
WES: What are neurons?
674
00:28:20,265 --> 00:28:21,664
Neurons, yes.
675
00:28:32,294 --> 00:28:33,610
What are you
doing here?
676
00:28:33,662 --> 00:28:35,812
Uh...
677
00:28:35,881 --> 00:28:37,998
I wanted to see
how you were doing.
678
00:28:38,067 --> 00:28:39,717
Great.
679
00:28:39,785 --> 00:28:43,086
I share a room with Janey
who cries all the time
680
00:28:43,155 --> 00:28:44,638
because her parents
just died.
681
00:28:46,458 --> 00:28:48,142
I'm sorry.
682
00:28:48,210 --> 00:28:50,376
I mean,
you probably hate me.
683
00:28:50,445 --> 00:28:51,812
Hey,
684
00:28:51,880 --> 00:28:54,782
you're the only person
that's been honest with me.
685
00:28:58,453 --> 00:29:00,036
Have you talked
to your mother?
686
00:29:00,105 --> 00:29:02,306
Don't know who she is,
remember?
687
00:29:02,374 --> 00:29:04,575
WOMAN: Bridget, more visitors.
688
00:29:06,645 --> 00:29:08,778
Hi, sweetheart.
689
00:29:08,847 --> 00:29:10,414
What's going on?
What are you doing here?
690
00:29:10,482 --> 00:29:13,100
This is an ongoing
investigation, honey.
691
00:29:13,168 --> 00:29:14,868
I think you should
come back later.
692
00:29:14,936 --> 00:29:16,336
We need to talk
to Stevie.
693
00:29:18,373 --> 00:29:20,740
Stay.
694
00:29:20,809 --> 00:29:22,542
I've dealt
with enough secrets.
695
00:29:24,446 --> 00:29:26,263
Just tell me.
696
00:29:26,332 --> 00:29:29,533
Your biological mother,
Melody Verkin,
697
00:29:29,602 --> 00:29:31,501
she passed away
12 years ago.
698
00:29:31,570 --> 00:29:32,970
(SIGHS)
699
00:29:33,038 --> 00:29:34,170
Are you sure?
700
00:29:35,074 --> 00:29:36,206
Yeah.
701
00:29:37,442 --> 00:29:38,909
Who was she?
702
00:29:38,978 --> 00:29:41,228
When she had you,
she was addicted
to heroin.
703
00:29:41,296 --> 00:29:43,796
You were in a very
dangerous environment.
704
00:29:43,865 --> 00:29:47,751
Social services was
called quite frequently
when you were little.
705
00:29:47,820 --> 00:29:50,453
The social worker
on the case was Erica,
706
00:29:50,522 --> 00:29:52,655
the woman you always
believed was your mother.
707
00:29:54,927 --> 00:29:57,327
She found you hungry,
708
00:29:59,097 --> 00:30:00,596
with bruises,
709
00:30:00,665 --> 00:30:02,282
and once, almost dead.
710
00:30:04,452 --> 00:30:06,102
And my real father?
711
00:30:06,171 --> 00:30:08,021
Melody never knew
who he was.
712
00:30:08,090 --> 00:30:10,507
Erica tried to get you
into a foster home,
713
00:30:10,576 --> 00:30:12,526
but the court ruled
in favor of Melody.
714
00:30:13,729 --> 00:30:16,380
A week later,
a neighbor called.
715
00:30:17,399 --> 00:30:19,566
You'd been crying
for hours.
716
00:30:19,635 --> 00:30:21,451
Melody was passed out.
717
00:30:21,519 --> 00:30:23,619
Erica knew that
you were in danger,
718
00:30:23,688 --> 00:30:26,839
and she didn't want to
risk that the court would
leave you in the house,
719
00:30:26,909 --> 00:30:28,425
so she took you.
720
00:30:28,493 --> 00:30:32,862
WILL: After you left,
Melody had a baby boy.
721
00:30:32,931 --> 00:30:35,232
He drowned in the bathtub.
722
00:30:35,301 --> 00:30:37,217
He was
four months old.
723
00:30:38,671 --> 00:30:40,803
Melody went to prison
for killing him
724
00:30:40,872 --> 00:30:42,606
and died while
serving her time.
725
00:30:44,793 --> 00:30:47,911
The DA is making a deal
for a light sentence.
726
00:30:47,980 --> 00:30:49,779
You'll be able to see her.
727
00:30:49,848 --> 00:30:52,282
What if they could've
helped my real mother?
728
00:30:52,351 --> 00:30:54,034
CHARLIE: Honey, she tried.
729
00:30:54,103 --> 00:30:55,285
She loves you.
730
00:30:55,354 --> 00:30:57,120
Yeah? Is that why
she was leaving?
731
00:30:57,189 --> 00:30:59,289
What could she do?
Take you?
732
00:30:59,358 --> 00:31:00,757
Make you live
like a criminal?
733
00:31:00,826 --> 00:31:02,342
She sacrificed
herself
734
00:31:02,411 --> 00:31:04,277
so that you could
have a life.
735
00:31:05,280 --> 00:31:06,513
Yeah.
736
00:31:06,582 --> 00:31:08,248
And that's
working out great.
737
00:31:08,316 --> 00:31:10,217
Stevie, we can get
through this.
738
00:31:10,285 --> 00:31:12,903
And they're sure
that a judge is going
to grant me custody
739
00:31:12,971 --> 00:31:14,770
so that you can
come home.
740
00:31:16,791 --> 00:31:18,575
I don't have a home.
741
00:31:21,063 --> 00:31:23,196
Stevie, wait.
You do!
742
00:31:23,799 --> 00:31:25,265
Listen.
743
00:31:26,501 --> 00:31:28,501
I know it's hard to see,
744
00:31:29,621 --> 00:31:31,922
but your eyes will adjust.
745
00:31:35,394 --> 00:31:36,593
(SIGHS)
746
00:31:58,100 --> 00:32:00,884
Sunrise ice cream.
What's the occasion?
747
00:32:01,453 --> 00:32:02,585
(SIGHS)
748
00:32:02,654 --> 00:32:04,388
I nuked
a whole family.
749
00:32:04,456 --> 00:32:05,922
With your help.
750
00:32:05,991 --> 00:32:07,758
The Stevie thing.
I heard.
751
00:32:07,810 --> 00:32:10,243
Yeah. I was supposed
to help her.
752
00:32:10,312 --> 00:32:13,330
Instead, I just ended up
stealing her iPod.
753
00:32:13,398 --> 00:32:15,065
You gonna keep it?
754
00:32:16,134 --> 00:32:18,101
No.
755
00:32:18,169 --> 00:32:20,136
I already feel
bad enough.
756
00:32:20,205 --> 00:32:21,437
I hear you.
757
00:32:26,444 --> 00:32:27,911
Ooh.
758
00:32:27,980 --> 00:32:32,015
So, uh,
what about you?
759
00:32:32,084 --> 00:32:36,152
Ice cream for breakfast
usually comes with
a dark underbelly.
760
00:32:36,221 --> 00:32:38,372
TV thing
didn't happen.
761
00:32:40,275 --> 00:32:42,576
Sorry. That sucks.
762
00:32:42,644 --> 00:32:45,712
Yeah. I took
it out on Luke.
763
00:32:45,781 --> 00:32:47,514
Hmm.
764
00:32:47,583 --> 00:32:51,067
Told him he should've
been the one to get
paralyzed, not me.
765
00:32:52,654 --> 00:32:53,953
Ouch!
766
00:32:54,022 --> 00:32:55,088
(CHUCKLES)
767
00:32:55,157 --> 00:32:56,923
Yeah.
768
00:32:56,992 --> 00:32:59,959
Well, that calls
for some more whipped cream.
769
00:33:01,763 --> 00:33:03,362
Open your mouth.
770
00:33:06,034 --> 00:33:07,100
Mmm.
771
00:33:08,320 --> 00:33:09,719
That's good.
772
00:33:11,389 --> 00:33:13,723
Didn't we used to be
good people?
773
00:33:13,791 --> 00:33:15,658
I think so.
What happened?
774
00:33:15,727 --> 00:33:17,059
Huh.
775
00:33:17,129 --> 00:33:19,895
Maybe it was just easier
776
00:33:19,964 --> 00:33:21,431
to dump on other people
777
00:33:21,500 --> 00:33:23,566
than deal with
our own garbage.
778
00:33:23,635 --> 00:33:26,636
But have to face it
eventually.
779
00:33:27,756 --> 00:33:28,821
Why?
780
00:33:31,793 --> 00:33:32,992
Well,
781
00:33:34,062 --> 00:33:36,028
you can't live
in a cave.
782
00:33:52,680 --> 00:33:54,247
Hey.
Hi.
783
00:33:54,316 --> 00:33:55,681
What's up?
784
00:33:55,750 --> 00:33:59,252
This is Stevie's. I was
just dropping it off.
785
00:33:59,787 --> 00:34:00,853
(SIGHS)
786
00:34:00,922 --> 00:34:03,039
It's still so hard
to believe, isn't it?
787
00:34:03,108 --> 00:34:04,457
Yeah.
788
00:34:04,525 --> 00:34:07,761
Joan said Stevie's
pretty destroyed.
789
00:34:09,013 --> 00:34:10,097
Yeah.
790
00:34:11,433 --> 00:34:12,799
Are you okay?
791
00:34:13,735 --> 00:34:14,850
Sure.
792
00:34:16,621 --> 00:34:18,288
Uh, you know,
793
00:34:18,356 --> 00:34:21,057
if it's okay, I wanted
to take this home.
794
00:34:21,125 --> 00:34:23,759
Oh, yeah. Go ahead.
I already graded it.
795
00:34:26,564 --> 00:34:28,214
I gave you an A.
796
00:34:29,601 --> 00:34:31,200
It's great work.
797
00:34:36,374 --> 00:34:39,158
Why didn't you use it
for the presentation?
798
00:34:39,227 --> 00:34:41,210
It's not what
you think, Adam.
799
00:34:41,596 --> 00:34:42,745
No?
800
00:34:44,783 --> 00:34:47,283
That's between
you and Joan.
801
00:34:47,352 --> 00:34:49,319
So you're saying
you don't care?
802
00:34:51,456 --> 00:34:52,455
(SIGHS)
803
00:34:52,524 --> 00:34:54,624
Of course I care.
804
00:34:54,693 --> 00:34:56,492
She's my daughter.
805
00:34:56,562 --> 00:35:00,363
I don't want to see her
get hurt or used,
806
00:35:00,431 --> 00:35:04,083
but I choose to believe
that you wouldn't do that.
807
00:35:07,189 --> 00:35:09,138
Uh...
808
00:35:09,207 --> 00:35:11,674
I didn't want to mess
things up with you.
809
00:35:12,961 --> 00:35:14,928
I mean,
810
00:35:14,996 --> 00:35:17,930
it's complicated
with me and Joan, but...
811
00:35:19,484 --> 00:35:23,286
But I--I don't have
anyone else like you
in my life, either.
812
00:35:28,710 --> 00:35:30,109
(LAUGHS)
813
00:35:30,178 --> 00:35:33,379
I--I knew how hard it was
814
00:35:33,448 --> 00:35:35,515
for you to finally
paint your mom.
815
00:35:35,584 --> 00:35:38,901
I didn't think
you'd feel comfortable
816
00:35:38,970 --> 00:35:41,871
sharing it in front
of so many strangers.
817
00:35:44,259 --> 00:35:46,559
I should've asked
you first. I'm sorry.
818
00:35:55,420 --> 00:35:56,602
Thanks.
819
00:36:11,269 --> 00:36:12,785
Stevie!
820
00:36:12,854 --> 00:36:14,653
It's Bridget.
821
00:36:14,722 --> 00:36:16,756
Bridget, right.
822
00:36:16,824 --> 00:36:19,259
Um, I'm just returning
your iPod.
Oh.
823
00:36:20,595 --> 00:36:22,445
So, where
are you going?
824
00:36:22,514 --> 00:36:23,980
They gave me
my social security
number,
825
00:36:24,049 --> 00:36:25,748
so I have a couple
job interviews.
826
00:36:25,817 --> 00:36:28,718
Well, you could still
work with Adam at
the design studio.
827
00:36:28,786 --> 00:36:29,952
I don't think so.
828
00:36:30,022 --> 00:36:31,137
What about school?
829
00:36:31,206 --> 00:36:32,438
I can't go back there.
830
00:36:32,507 --> 00:36:34,841
And legally,
I don't have to.
831
00:36:34,910 --> 00:36:38,327
I can get a job,
get emancipated
and be on my own.
832
00:36:38,396 --> 00:36:40,079
But you're a kid.
833
00:36:40,148 --> 00:36:41,680
And you do
have a family.
834
00:36:41,749 --> 00:36:43,783
Not anymore.
835
00:36:43,851 --> 00:36:46,001
Look, Charlie's been
your dad for years.
836
00:36:46,070 --> 00:36:48,971
He didn't have anything
to do with this.
837
00:36:49,040 --> 00:36:51,741
Look, it's horrible
what you've been through,
838
00:36:51,809 --> 00:36:54,009
but you still have
your mom.
839
00:36:54,078 --> 00:36:55,328
Call it
what you want to.
840
00:36:55,397 --> 00:36:56,496
She gave her life up
for you.
841
00:36:56,564 --> 00:36:58,014
A lot of real moms
wouldn't even do that.
842
00:36:58,083 --> 00:36:59,415
I didn't ask her to.
843
00:36:59,484 --> 00:37:02,152
You're right, you didn't,
but she did it anyway!
844
00:37:02,220 --> 00:37:04,537
You really think
she's a criminal?
845
00:37:04,605 --> 00:37:07,557
All she ever did
was love you.
846
00:37:07,626 --> 00:37:10,593
That's what matters,
isn't it?
847
00:37:10,661 --> 00:37:13,629
Look, if you're
still gonna run away
848
00:37:13,698 --> 00:37:15,932
and not see
what's been given to you,
849
00:37:16,001 --> 00:37:19,286
then I guess
you're getting exactly
what you deserve.
850
00:37:29,481 --> 00:37:31,881
The microprocessor
fires electrodes
851
00:37:31,950 --> 00:37:32,982
on the quadriceps,
852
00:37:33,051 --> 00:37:34,484
the gluteal muscles
853
00:37:34,553 --> 00:37:37,687
and the perineal nerve,
causing muscle contractions.
854
00:37:37,755 --> 00:37:40,423
So basically it's like
my battery is dead
855
00:37:40,492 --> 00:37:42,758
and I'm getting a jump
from another car.
856
00:37:42,827 --> 00:37:44,026
Basically.
857
00:37:44,096 --> 00:37:46,796
We'll send a signal
to your perineal nerve.
858
00:37:46,864 --> 00:37:50,600
If it still functions,
your quadriceps will twitch.
859
00:37:50,668 --> 00:37:51,901
Are you ready?
860
00:37:51,970 --> 00:37:53,869
RANDY: Don't worry.
861
00:37:53,938 --> 00:37:55,972
We can take a break
if you're not.
862
00:37:56,040 --> 00:37:57,340
No. Let's just do it.
863
00:37:57,409 --> 00:37:59,091
(CLEARS THROAT)
864
00:37:59,160 --> 00:38:01,160
Randy, make sure
you get this.
It's the money.
865
00:38:01,229 --> 00:38:02,412
RANDY: Got it, Kev.
866
00:38:02,481 --> 00:38:03,713
Okay.
867
00:38:04,515 --> 00:38:05,498
(GRUNTS)
868
00:38:11,056 --> 00:38:12,722
Light me up, Igor.
869
00:38:14,358 --> 00:38:15,625
(BEEPING)
870
00:38:30,025 --> 00:38:31,124
Uh,
871
00:38:32,727 --> 00:38:37,163
20% of paraplegics
don't respond to
this type of therapy.
872
00:38:37,232 --> 00:38:40,066
Guess your humble reporter
falls into that group.
873
00:38:40,135 --> 00:38:43,403
Sometimes you just
have to adjust
the electrodes.
874
00:38:43,471 --> 00:38:44,603
Okay.
875
00:38:46,041 --> 00:38:47,873
Hey, brainy doctor
copping a feel.
876
00:38:47,942 --> 00:38:50,009
(LAUGHS)
877
00:38:50,078 --> 00:38:52,545
Guess this hasn't
been a total loss
for the viewers.
878
00:38:52,614 --> 00:38:53,613
(LAUGHS)
879
00:38:55,484 --> 00:38:57,600
We're gonna try
this again.
880
00:38:57,669 --> 00:38:58,702
(INHALES)
881
00:38:58,770 --> 00:39:00,403
Okay.
882
00:39:00,471 --> 00:39:02,856
I'm increasing
the voltage, Kevin.
883
00:39:04,192 --> 00:39:05,475
(BEEPING)
884
00:39:07,796 --> 00:39:08,928
Whoa!
885
00:39:08,997 --> 00:39:10,130
(PANTING)
886
00:39:12,968 --> 00:39:14,267
Does this mean...
887
00:39:14,335 --> 00:39:17,336
Congratulations.
Want to take a stroll?
888
00:39:19,274 --> 00:39:20,606
Are you kidding?
889
00:39:20,692 --> 00:39:21,674
(LAUGHS)
890
00:39:23,260 --> 00:39:24,794
(KEVIN GASPING)
891
00:39:25,730 --> 00:39:27,563
It's alive!
892
00:39:28,265 --> 00:39:29,832
It's alive!
893
00:39:31,870 --> 00:39:34,587
♪ Had that dream again
last night
894
00:39:34,656 --> 00:39:38,925
♪ The one where I am flying
895
00:39:41,228 --> 00:39:42,762
(EXCLAIMS)
896
00:39:43,631 --> 00:39:44,997
Just, uh...
897
00:39:47,836 --> 00:39:50,670
For WPFK,
this is Kevin Girardi.
898
00:39:50,738 --> 00:39:54,073
I'm running the marathon
at Hogan County Hospital.
899
00:39:55,076 --> 00:39:57,209
Back to you,
Chuck and Maria.
900
00:40:02,216 --> 00:40:05,167
♪ It was hazy, peaceful blue
901
00:40:05,236 --> 00:40:09,406
♪ Everything seems nice
902
00:40:10,241 --> 00:40:11,524
Hi, baby.
903
00:40:11,593 --> 00:40:15,027
♪ I open my eyes
to the stinging alarm
904
00:40:15,096 --> 00:40:18,697
♪ And that chip on my shoulder
905
00:40:18,766 --> 00:40:20,099
(SNIFFLES)
906
00:40:21,369 --> 00:40:23,469
They told me
why you did it.
907
00:40:25,039 --> 00:40:27,306
♪ So I breathe in deep again
908
00:40:34,415 --> 00:40:36,115
I had you in my arms.
909
00:40:36,918 --> 00:40:39,218
You were so small.
910
00:40:40,789 --> 00:40:44,123
And you looked at me
and I couldn't let
anything happen to you.
911
00:40:48,329 --> 00:40:54,000
♪ When every day is
a brave, new world
912
00:40:54,068 --> 00:40:57,203
♪ You gotta have faith
913
00:40:57,271 --> 00:40:58,972
So, what's gonna
happen now?
914
00:40:59,808 --> 00:41:01,073
The DA cut a deal.
915
00:41:01,142 --> 00:41:03,676
She'll get three years,
minimum security.
916
00:41:08,433 --> 00:41:11,450
That doesn't seem right.
917
00:41:11,519 --> 00:41:14,387
Going to jail
for saving someone's life.
918
00:41:14,455 --> 00:41:15,688
I know.
919
00:41:18,793 --> 00:41:22,128
♪ When every day
920
00:41:22,197 --> 00:41:24,063
I'll be back in a sec.
921
00:41:24,132 --> 00:41:27,066
♪ We gotta have faith
922
00:41:27,135 --> 00:41:29,218
♪ Gotta be courageous
923
00:41:29,287 --> 00:41:33,923
♪ Every day is
a brave, new world
924
00:41:37,829 --> 00:41:40,863
You're not actually
gonna let her go
to jail, are you?
925
00:41:40,932 --> 00:41:43,199
It's all working out
the way it has to.
926
00:41:45,770 --> 00:41:50,673
So Stevie has to lose
her mom for three years
because of me?
927
00:41:50,741 --> 00:41:54,160
They would've been fine
if I'd just stayed out of it.
928
00:41:54,229 --> 00:41:56,229
Their relationship
was built on a lie,
929
00:41:56,297 --> 00:41:57,864
and a lie,
930
00:41:57,932 --> 00:42:00,800
even if it's motivated by
the best of intentions,
931
00:42:00,869 --> 00:42:02,802
blinds people
from the light.
932
00:42:02,871 --> 00:42:05,404
Love can't survive
in the dark, Joan.
933
00:42:06,074 --> 00:42:07,573
But look at them.
934
00:42:07,642 --> 00:42:09,876
How are they gonna
get through this?
935
00:42:09,944 --> 00:42:12,544
Uh, you made them see
what they have,
936
00:42:12,613 --> 00:42:15,114
what they were
going to lose.
937
00:42:15,183 --> 00:42:17,083
You let them see
the truth.
938
00:42:17,152 --> 00:42:19,952
That's the light
they need to find
their way.
939
00:42:20,021 --> 00:42:24,957
♪ When every day is
a brave, new world
940
00:42:25,026 --> 00:42:27,894
♪ We gotta have faith
941
00:42:27,962 --> 00:42:30,496
♪ Gotta be courageous
942
00:42:30,564 --> 00:42:35,234
♪ Every day is
a brave, new world
943
00:42:35,303 --> 00:42:39,505
♪ And I must go
944
00:42:45,413 --> 00:42:47,713
♪ And I'll breathe in
deep again ♪