1 00:00:04,337 --> 00:00:06,672 JOAN: Parent teacher night? 2 00:00:06,740 --> 00:00:09,741 That is just three words you never want to see next to each other. 3 00:00:09,810 --> 00:00:12,177 Should be called tyrant oligarch Nacht. 4 00:00:12,245 --> 00:00:14,179 Oh, it'll be fun. 5 00:00:14,247 --> 00:00:16,782 What? All of us together, snacks. 6 00:00:16,850 --> 00:00:18,550 Wait, we don't have to work 7 00:00:18,618 --> 00:00:20,118 at the design studio that night, do we? 8 00:00:20,187 --> 00:00:21,653 No, but we can ask. 9 00:00:21,722 --> 00:00:23,421 Lischak asked me to do the student science presentation. 10 00:00:23,490 --> 00:00:24,656 Do you get extra credit? 11 00:00:24,725 --> 00:00:25,791 Not really. 12 00:00:25,859 --> 00:00:27,859 So it's for the love of sucking up? 13 00:00:27,928 --> 00:00:29,527 You're gonna have to get your lips 14 00:00:29,596 --> 00:00:30,862 surgically removed from Lischak's... 15 00:00:30,931 --> 00:00:32,363 Okay, I get it, Grace. 16 00:00:32,432 --> 00:00:34,399 Wow, they really make you believe in love, don't they? 17 00:00:35,268 --> 00:00:36,668 Mom! 18 00:00:36,737 --> 00:00:38,436 Oh, hi, honey. 19 00:00:38,505 --> 00:00:41,573 Didn't she just see her mom, like, 30 minutes ago? 20 00:00:41,641 --> 00:00:44,342 Hey, Erica Marx, this is my daughter Joan. 21 00:00:44,411 --> 00:00:45,610 Oh, hi. And Adam Rove. 22 00:00:45,679 --> 00:00:47,645 Nice to meet you. 23 00:00:47,715 --> 00:00:49,347 My mom is vice-president of the PTA. 24 00:00:49,416 --> 00:00:50,949 She won in a landslide. 25 00:00:51,018 --> 00:00:52,283 Oh! 26 00:00:52,352 --> 00:00:54,385 And I'm her little helper. We're doing refreshments. 27 00:00:54,454 --> 00:00:55,787 Yeah. Do you want to help? 28 00:00:58,125 --> 00:01:00,525 I want to help? Yes, you do. 29 00:01:01,561 --> 00:01:03,695 Uh, yes. 30 00:01:03,764 --> 00:01:05,396 We'll do ice cream. 31 00:01:05,465 --> 00:01:06,497 I'll do chips and salsa. 32 00:01:06,566 --> 00:01:07,632 Okay, great. 33 00:01:07,701 --> 00:01:09,267 Well, got to run. 34 00:01:09,336 --> 00:01:11,469 So much soda, so little time. 35 00:01:11,538 --> 00:01:12,804 Bye. Bye. 36 00:01:12,873 --> 00:01:14,172 Love you, honey. Bye. 37 00:01:14,241 --> 00:01:16,208 Can I count on you to be guides, too? 38 00:01:16,276 --> 00:01:17,976 Wait, wait, wait. 39 00:01:18,045 --> 00:01:20,112 How hard is it for parents to find classrooms? 40 00:01:23,016 --> 00:01:24,282 Okay, but I want an iPod. 41 00:01:24,351 --> 00:01:26,885 Okay, we'll pretend that'll happen. 42 00:01:28,756 --> 00:01:29,855 Borrow mine. 43 00:01:29,923 --> 00:01:31,757 Oh, no, no, I... 44 00:01:31,825 --> 00:01:33,859 I don't know what I'm saying. Great. 45 00:01:34,594 --> 00:01:35,693 (BELL RINGS) 46 00:01:35,763 --> 00:01:37,162 Bye. 47 00:01:37,231 --> 00:01:38,529 Uh, wait, Mrs. G... 48 00:01:38,598 --> 00:01:39,664 Listen, if you need me 49 00:01:39,733 --> 00:01:41,767 to do the advanced art presentation... 50 00:01:41,835 --> 00:01:45,103 Uh, you know, I already asked Nikki Freezer to do it. 51 00:01:45,172 --> 00:01:47,105 Oh. Cool. She's great. 52 00:01:47,174 --> 00:01:48,907 Yeah. Thanks. Bye. 53 00:01:49,943 --> 00:01:51,209 What was that all about? 54 00:01:51,278 --> 00:01:52,510 Nothing. 55 00:01:52,579 --> 00:01:54,345 I--I don't want to do it anyway. 56 00:01:54,414 --> 00:01:56,782 I'm gonna be late for Spanish. 57 00:01:56,850 --> 00:01:58,283 Hasta luego. 58 00:01:58,351 --> 00:02:01,352 English. See you later, okay? 59 00:02:04,057 --> 00:02:05,123 Hey, there, Joan. 60 00:02:05,192 --> 00:02:06,424 Oh, God. 61 00:02:06,493 --> 00:02:07,659 The one and only. 62 00:02:07,727 --> 00:02:09,627 Can we, uh, make this snappy? 63 00:02:09,696 --> 00:02:11,029 I have to get to the library. 64 00:02:11,098 --> 00:02:13,564 I'd like you to help Stevie get what she deserves. 65 00:02:13,633 --> 00:02:15,300 What? Like secret Santa? 66 00:02:15,368 --> 00:02:16,935 Christmas was two months ago, 67 00:02:17,004 --> 00:02:18,870 and still I have not gotten my iPod. 68 00:02:18,939 --> 00:02:20,939 You got Stevie's. Now you can return the favor. 69 00:02:21,008 --> 00:02:22,140 (GROANS) 70 00:02:22,209 --> 00:02:24,075 I've only known her for a few weeks. 71 00:02:24,144 --> 00:02:26,311 H-How am I supposed to know what she deserves? 72 00:02:26,379 --> 00:02:28,479 What about what I deserve? 73 00:02:28,548 --> 00:02:30,115 You ever thought about that, huh? 74 00:02:30,184 --> 00:02:31,783 What about me? 75 00:02:32,886 --> 00:02:34,386 What about me? 76 00:02:38,091 --> 00:02:39,958 I'm a guide. I love the button. 77 00:02:40,026 --> 00:02:41,526 I got roped into refreshments. 78 00:02:41,595 --> 00:02:43,462 You think Einstein had to pour punch? 79 00:02:43,530 --> 00:02:46,732 I'm just gonna stare a lot and scare the parents. 80 00:02:46,800 --> 00:02:47,833 What about Freidman? 81 00:02:47,901 --> 00:02:49,768 Uh, he escaped. He's on another cruise. 82 00:02:49,837 --> 00:02:50,935 Another one? 83 00:02:51,004 --> 00:02:52,804 Yeah. His mother won it selling vitamins. 84 00:02:52,873 --> 00:02:55,306 So I say we get a few tons of toppings. 85 00:02:55,376 --> 00:02:57,476 You know, like, um, caramel, 86 00:02:57,544 --> 00:02:58,877 fudge, butterscotch. 87 00:02:58,945 --> 00:03:02,113 Oh! Hey, they have those ginormous, um, sprinkles. 88 00:03:02,182 --> 00:03:04,783 You know, from the market... What? 89 00:03:04,852 --> 00:03:06,685 You want smoothies? 90 00:03:06,754 --> 00:03:09,721 Look, we're gonna be trapped with parents and teachers. 91 00:03:09,790 --> 00:03:11,189 You want healthy? 92 00:03:11,258 --> 00:03:14,526 Jane, did you tell your mom about us at the concert? 93 00:03:14,595 --> 00:03:16,928 You didn't notice I was grounded for, like, a week? 94 00:03:16,997 --> 00:03:19,664 No. I mean, uh, 95 00:03:19,733 --> 00:03:20,999 us. 96 00:03:21,067 --> 00:03:23,568 You know, that I wanted us to sleep together. 97 00:03:23,637 --> 00:03:25,570 Oh. That. 98 00:03:27,073 --> 00:03:28,707 Oh, my God. I knew it. 99 00:03:28,776 --> 00:03:29,974 (GROANS) 100 00:03:30,611 --> 00:03:31,777 What do you mean? 101 00:03:31,845 --> 00:03:33,578 Jane, she hates me now. 102 00:03:33,647 --> 00:03:35,380 Okay, now you're just being paranoid. 103 00:03:35,449 --> 00:03:38,049 She asked Nikki Freezer to do the art presentation, okay? 104 00:03:38,118 --> 00:03:40,352 She--She paints sunsets over the ocean 105 00:03:40,420 --> 00:03:42,287 with seagulls. 106 00:03:42,356 --> 00:03:44,522 Hey, you're lucky I didn't tell my dad, okay? 107 00:03:44,591 --> 00:03:45,641 He's the one with the gun. 108 00:03:45,709 --> 00:03:47,042 Oh! 109 00:03:47,111 --> 00:03:48,877 I'm not even going to be able to look at her now. 110 00:03:48,946 --> 00:03:49,978 (SCOFFS) 111 00:03:50,047 --> 00:03:51,647 Hey. Hi. 112 00:03:51,715 --> 00:03:52,748 Hey. 113 00:03:52,816 --> 00:03:55,083 Is this a bad time or something? 114 00:03:55,152 --> 00:03:56,785 No. Yes. 115 00:03:56,854 --> 00:03:58,854 Look, I'm supposed to get my first paycheck from work, 116 00:03:58,922 --> 00:04:00,288 but they won't pay me until I fill out 117 00:04:00,357 --> 00:04:02,056 one of those W-4 thingies. 118 00:04:02,125 --> 00:04:03,692 Oh, it's, uh... It's not hard. 119 00:04:03,760 --> 00:04:05,627 You just have to put down your social security number. 120 00:04:05,696 --> 00:04:07,145 Right, but I didn't know it, 121 00:04:07,213 --> 00:04:08,880 and then when I asked my mom for it, 122 00:04:08,948 --> 00:04:10,815 she got mad that I was working. 123 00:04:10,884 --> 00:04:12,934 She said that I had to quit to focus on school. 124 00:04:13,003 --> 00:04:14,453 You've been working or two weeks now. 125 00:04:14,521 --> 00:04:15,654 She didn't know? 126 00:04:15,723 --> 00:04:17,256 I said I was in the glee club. 127 00:04:17,324 --> 00:04:19,224 Look, I'm so sorry, Ads. 128 00:04:19,293 --> 00:04:20,825 I know that you trained me and everything. 129 00:04:20,894 --> 00:04:22,177 No, it's okay. 130 00:04:22,245 --> 00:04:24,713 Wait a second, you can't quit. 131 00:04:24,782 --> 00:04:26,782 I mean, you really love your job, right? 132 00:04:26,850 --> 00:04:28,183 Yeah. 133 00:04:28,251 --> 00:04:29,785 Besides, you're 16. I don't even think it's legal 134 00:04:29,853 --> 00:04:31,086 for her to stop you from working. 135 00:04:31,155 --> 00:04:32,353 Jane, do you really think you should be... 136 00:04:32,422 --> 00:04:34,356 No, no, no, no, no, no. 137 00:04:34,424 --> 00:04:36,007 She deserves to work if she wants to. 138 00:04:36,076 --> 00:04:38,343 Just tell her you want your social security number. It's yours. 139 00:04:38,412 --> 00:04:40,078 But she got really mad. 140 00:04:40,147 --> 00:04:43,081 Look, Stevie, I know you're all crazy into your mother, 141 00:04:43,150 --> 00:04:45,516 but sometimes we have to stand up to our 'rents. 142 00:04:45,585 --> 00:04:47,819 Besides, you really deserve this. 143 00:04:47,887 --> 00:04:49,520 Yeah. 144 00:04:49,589 --> 00:04:51,940 Yeah, you are totally right. 145 00:04:52,009 --> 00:04:53,275 Of course I am. 146 00:05:04,972 --> 00:05:06,871 The kid has done it again! 147 00:05:06,940 --> 00:05:10,475 Mmm. Ooh, let me pick just a little bit of that crunchy bit off. 148 00:05:10,543 --> 00:05:12,610 And spoil the presentation? 149 00:05:12,679 --> 00:05:14,346 So I haven't yet settled on a thesis 150 00:05:14,414 --> 00:05:16,147 for my parent-teacher night presentation yet, 151 00:05:16,216 --> 00:05:17,715 but you know, I'm thinking, 152 00:05:17,784 --> 00:05:19,317 maybe just hit 'em with the big one. 153 00:05:19,386 --> 00:05:21,119 Super string theory. 154 00:05:21,188 --> 00:05:22,553 That's terrific, honey. 155 00:05:22,622 --> 00:05:24,089 Yeah. 156 00:05:24,157 --> 00:05:26,057 I--I cannot wait to see the look on their faces 157 00:05:26,126 --> 00:05:27,592 when I tie it into quantum field theory 158 00:05:27,660 --> 00:05:29,427 and general relativity. 159 00:05:29,496 --> 00:05:31,329 Yeah, they're gonna look like this. 160 00:05:31,398 --> 00:05:33,064 (LOUD SNORING) 161 00:05:36,904 --> 00:05:38,436 (CHUCKLES) 162 00:05:40,574 --> 00:05:42,741 So, um, 163 00:05:42,810 --> 00:05:46,311 Mom, you know that thing we were talking about in confidence? 164 00:05:46,379 --> 00:05:48,046 I didn't tell anyone. 165 00:05:48,115 --> 00:05:50,749 I know, but, um... 166 00:05:50,818 --> 00:05:52,250 Are you taking it out on Adam? 167 00:05:52,319 --> 00:05:53,919 Of course not. 168 00:05:53,987 --> 00:05:56,922 He's a 17-year-old boy. He can't help the wiring. 169 00:05:56,990 --> 00:05:59,557 So why didn't you let him show his art at the presentation? 170 00:06:00,861 --> 00:06:02,493 I had other reasons. 171 00:06:02,562 --> 00:06:05,013 I would never take a personal matter out on a student. 172 00:06:05,081 --> 00:06:07,515 I'm amazed you even asked me that. 173 00:06:08,819 --> 00:06:10,151 Okay. 174 00:06:10,220 --> 00:06:11,419 See, string theory provides 175 00:06:11,488 --> 00:06:13,254 a unified description of the universe. 176 00:06:13,323 --> 00:06:15,323 I mean, it's-- it's the Holy Grail of physics. 177 00:06:15,391 --> 00:06:18,026 Yeah, like lasagna's the Holy Grail of Italian food. 178 00:06:18,095 --> 00:06:19,928 Not an exact analogy. 179 00:06:19,997 --> 00:06:21,930 Well, maybe when I see the strings... 180 00:06:21,999 --> 00:06:23,364 This just in. 181 00:06:23,433 --> 00:06:24,633 You're late. 182 00:06:24,701 --> 00:06:26,167 Indeed, ma'am, 183 00:06:26,236 --> 00:06:28,202 but Kevin Girardi has just been contacted 184 00:06:28,271 --> 00:06:30,304 by WPFK TV News 185 00:06:30,373 --> 00:06:31,773 to return and grace the airwaves 186 00:06:31,842 --> 00:06:34,292 as the human-interest story guy. 187 00:06:34,360 --> 00:06:35,460 That is great! 188 00:06:35,528 --> 00:06:36,595 All right! 189 00:06:36,663 --> 00:06:37,896 Nice! That's my boy! 190 00:06:37,965 --> 00:06:40,932 Yes, I am. And you better believe it. 191 00:06:41,001 --> 00:06:42,834 Goin' in manana to pitch ideas. 192 00:06:44,504 --> 00:06:46,171 Does anyone have one? 193 00:06:46,239 --> 00:06:48,039 Something interesting or human? 194 00:06:48,108 --> 00:06:50,575 Well, I got my friend Stevie Marx 195 00:06:50,643 --> 00:06:53,945 to do battle with her controlling monster of a mother 196 00:06:54,013 --> 00:06:55,146 for the right to work. 197 00:06:55,215 --> 00:06:56,681 A little advice, Joan. 198 00:06:56,749 --> 00:06:58,483 Don't stick your nose where it doesn't belong. 199 00:06:58,552 --> 00:07:00,918 Trust me, I know what I'm doing. 200 00:07:00,987 --> 00:07:03,654 I'm helping the meek, the ditzy. 201 00:07:03,723 --> 00:07:05,256 It'll be a great story. 202 00:07:05,325 --> 00:07:08,326 Local teen argues with parents. Riveting. 203 00:07:10,097 --> 00:07:11,229 Not! 204 00:07:11,298 --> 00:07:12,597 Thanks for the support, Kevin. 205 00:07:15,802 --> 00:07:17,402 (STUDENTS CHATTERING) 206 00:07:18,538 --> 00:07:19,804 Hey. 207 00:07:19,872 --> 00:07:21,239 Hi. 208 00:07:21,308 --> 00:07:23,575 So, I was thinking we'd go for that ice cream later. 209 00:07:23,643 --> 00:07:25,176 You know, sneak a couple pounds of it, 210 00:07:25,245 --> 00:07:27,512 curl up on the couch and groan. 211 00:07:27,581 --> 00:07:31,216 I don't know. Why don't we ask your mom? 212 00:07:31,284 --> 00:07:33,184 All right, I'm sorry you're mad that I told her, 213 00:07:33,253 --> 00:07:34,885 but she is my mom, and I was confused, 214 00:07:34,954 --> 00:07:37,188 and it's a good thing that I can trust her, you know? 215 00:07:37,257 --> 00:07:39,090 Fine. But why'd you have to bring me into it? 216 00:07:39,159 --> 00:07:42,660 Uh, you were kind of involved in the whole wanting to have sex part. 217 00:07:42,729 --> 00:07:44,762 Anyway, she said she's not mad at you. 218 00:07:44,831 --> 00:07:46,331 You told her I thought she was? 219 00:07:46,399 --> 00:07:48,433 No, I--I said I--I thought she was. 220 00:07:48,502 --> 00:07:50,835 It was all me, mostly, I think. 221 00:07:50,903 --> 00:07:52,437 This is a nightmare. 222 00:07:52,506 --> 00:07:53,938 ERICA: I said no. 223 00:07:54,007 --> 00:07:56,040 But other kids work! I don't care about them. 224 00:07:56,109 --> 00:07:57,509 My daughter is not working! 225 00:07:57,577 --> 00:07:58,910 Why not? I don't want to talk about it. 226 00:07:58,979 --> 00:08:00,879 This is not negotiable. 227 00:08:04,150 --> 00:08:06,017 Hey, are you okay? 228 00:08:06,085 --> 00:08:09,220 Yeah. I guess I'm gonna have to quit after all. 229 00:08:09,288 --> 00:08:10,455 That's okay. 230 00:08:10,524 --> 00:08:12,023 No, it's not. 231 00:08:12,092 --> 00:08:13,658 She deserves to work if she wants to. 232 00:08:13,727 --> 00:08:16,094 Adults are all about kids taking responsibility 233 00:08:16,162 --> 00:08:17,629 and building character. 234 00:08:17,698 --> 00:08:19,297 It's kind of a private thing, Jane. 235 00:08:19,366 --> 00:08:22,550 I know that doesn't mean all that much to you. 236 00:08:22,619 --> 00:08:24,352 Look, we'll call the social security place 237 00:08:24,421 --> 00:08:25,686 and get your number. 238 00:08:25,755 --> 00:08:28,056 I tried, but because I'm adopted, 239 00:08:28,125 --> 00:08:29,440 they couldn't find it. 240 00:08:29,509 --> 00:08:30,775 Stevie, this may seem weird, 241 00:08:30,843 --> 00:08:33,110 but I am positive you need to be able to work, so... 242 00:08:33,180 --> 00:08:36,731 Look, I have never seen my mom freak out like that, okay? 243 00:08:36,799 --> 00:08:38,633 Just forget about it. 244 00:08:43,039 --> 00:08:44,805 Look, Jane, I'm sorry about what I said. 245 00:08:44,874 --> 00:08:46,174 But this thing with your mom and us... 246 00:08:46,243 --> 00:08:47,509 I needed my mom, so I talked to her. 247 00:08:47,577 --> 00:08:49,611 This is not my problem. It's yours. 248 00:09:00,690 --> 00:09:01,957 Hi, Joan. 249 00:09:06,779 --> 00:09:09,514 You're getting, uh, junk all over your uniform. 250 00:09:09,583 --> 00:09:10,915 What kind of God would I be 251 00:09:10,984 --> 00:09:13,601 if I was afraid of gettin' a little dirty? 252 00:09:14,704 --> 00:09:16,370 Look, uh, I think you should handle 253 00:09:16,439 --> 00:09:18,139 this whole Stevie thing yourself. 254 00:09:18,208 --> 00:09:19,290 It's a mess. 255 00:09:19,359 --> 00:09:21,609 Because she doesn't have what she needs. 256 00:09:23,296 --> 00:09:25,763 Like the person who lost this. 257 00:09:26,783 --> 00:09:29,117 Keep looking, Joan. 258 00:09:29,186 --> 00:09:30,518 She doesn't want me to. 259 00:09:30,587 --> 00:09:33,154 Sometimes, when the search gets too hard, 260 00:09:33,223 --> 00:09:35,206 it seems easier to stop. 261 00:09:35,275 --> 00:09:37,391 But the search is all that's important. 262 00:09:37,460 --> 00:09:40,812 It allows people to discover the truth about themselves. 263 00:09:41,915 --> 00:09:44,048 Help Stevie find hers. 264 00:09:45,118 --> 00:09:46,584 Like, she has a dog, 265 00:09:46,653 --> 00:09:48,419 but she's really just a cat person? 266 00:09:51,240 --> 00:09:52,406 (SIGHS) 267 00:09:52,475 --> 00:09:54,876 What? Her life seems fine! 268 00:09:58,281 --> 00:10:01,315 There's no adoption record for a Stevie Marx. 269 00:10:01,384 --> 00:10:03,284 Yeah, but you said without the adoption record, 270 00:10:03,352 --> 00:10:05,653 we can't find her social security number. 271 00:10:05,722 --> 00:10:07,421 You're a quick study. 272 00:10:07,490 --> 00:10:08,890 I had an adoption investigator 273 00:10:08,958 --> 00:10:11,225 do a 50-state search. 274 00:10:11,294 --> 00:10:12,994 He didn't find anything about her. 275 00:10:13,063 --> 00:10:15,229 Even if her parents adopted her from out of the country, 276 00:10:15,298 --> 00:10:16,964 there should be a domestic record somewhere. 277 00:10:17,033 --> 00:10:18,700 No, then you're missing something. 278 00:10:18,768 --> 00:10:20,134 This guy is the best. 279 00:10:20,203 --> 00:10:22,536 The paper uses him all the time. 280 00:10:22,605 --> 00:10:25,239 If there's one life lesson I impart to my children, 281 00:10:25,308 --> 00:10:28,309 it's that lasagna is even better cold the next day. 282 00:10:28,378 --> 00:10:30,194 I thought it was to pee before leaving. 283 00:10:30,964 --> 00:10:33,264 Well, that, too. 284 00:10:33,333 --> 00:10:34,966 Maybe her parents changed her name. 285 00:10:35,034 --> 00:10:37,786 Yeah, but her current name would have to be 286 00:10:37,854 --> 00:10:39,320 on record somewhere. 287 00:10:39,389 --> 00:10:40,855 What are you doing? 288 00:10:40,924 --> 00:10:43,508 Uh, I'm just showin' off my investigative skills, 289 00:10:43,577 --> 00:10:47,812 which, by the way, are coming soon to a TV near you. 290 00:10:47,881 --> 00:10:50,865 (GROANS) This whole TV thing is gonna turn you into a monster, isn't it? 291 00:10:50,934 --> 00:10:52,200 Oh, yeah. 292 00:10:52,269 --> 00:10:53,401 Adoption records? 293 00:10:53,469 --> 00:10:55,753 I'm sticking my nose where it doesn't belong. 294 00:10:55,822 --> 00:10:57,588 My friend Stevie deserves something, 295 00:10:57,657 --> 00:10:58,773 and I'm trying to help. 296 00:10:58,841 --> 00:11:00,508 Uh, she told Joan she was adopted, 297 00:11:00,577 --> 00:11:03,911 but according to my investigator's report, she's not. 298 00:11:03,980 --> 00:11:05,780 Which is wrong, right? 299 00:11:05,849 --> 00:11:08,850 I mean, why would her mother tell her she's adopted if she's not? 300 00:11:08,918 --> 00:11:10,384 I don't know. 301 00:11:15,992 --> 00:11:17,191 (SIGHS) 302 00:11:23,283 --> 00:11:25,283 (SOFT ROCK MUSIC PLAYING) 303 00:11:28,221 --> 00:11:32,657 ♪ Let's sit down and watch bad TV 304 00:11:32,725 --> 00:11:37,395 ♪ Let's freeze time pretendin' time comes easy 305 00:11:37,464 --> 00:11:40,965 ♪ You couldn't save yourself 306 00:11:42,569 --> 00:11:43,901 (SIGHS) 307 00:11:46,373 --> 00:11:48,306 ♪ We're addicted 308 00:11:48,375 --> 00:11:49,374 (CLEARS THROAT) 309 00:11:49,442 --> 00:11:50,808 Hey, how's it goin'? 310 00:11:50,877 --> 00:11:52,977 Look, sorry I got mad at you yesterday. 311 00:11:53,046 --> 00:11:54,512 Oh. 312 00:11:54,581 --> 00:11:56,947 Mothers and daughters are like, uh, 313 00:11:58,084 --> 00:11:59,850 dynamite and a match. 314 00:11:59,919 --> 00:12:01,719 (STUDENTS CHATTERING) 315 00:12:05,659 --> 00:12:07,392 Look, uh... 316 00:12:07,460 --> 00:12:11,329 I found out something when I was looking for your social security number. 317 00:12:11,398 --> 00:12:13,164 Look, I told you to just forget about it. 318 00:12:13,233 --> 00:12:15,066 No, I know. But I--I think... 319 00:12:15,134 --> 00:12:17,902 I think you should know about this. Um... 320 00:12:19,589 --> 00:12:23,524 I think it's important to discover new things about ourselves. 321 00:12:23,593 --> 00:12:26,160 So you're searching for stuff about me? 322 00:12:26,229 --> 00:12:28,496 Yeah, but... Not like that. 323 00:12:28,564 --> 00:12:30,631 'Cause you're startin' to creep me out over here. 324 00:12:30,700 --> 00:12:33,134 Yeah, I know. But you deserve to know the truth 325 00:12:33,203 --> 00:12:35,787 even if you think it's easier not to. 326 00:12:35,855 --> 00:12:39,123 But according to my brother, who's a real reporter, 327 00:12:40,326 --> 00:12:41,959 the reason you can't find 328 00:12:42,028 --> 00:12:43,994 your social security number is because... 329 00:12:46,883 --> 00:12:49,116 Stevie, you were not adopted. 330 00:12:49,686 --> 00:12:50,752 What? 331 00:12:50,820 --> 00:12:52,219 Yeah. 332 00:12:52,288 --> 00:12:54,488 He had a professional guy investigate it. 333 00:12:56,860 --> 00:12:58,660 I'm adopted. 334 00:12:58,728 --> 00:13:00,494 Why would you say that I wasn't? 335 00:13:00,563 --> 00:13:02,563 I just think you deserve to know the truth. 336 00:13:02,632 --> 00:13:04,098 Yeah, that you're a freak. 337 00:13:04,166 --> 00:13:05,399 I'm not. 338 00:13:05,468 --> 00:13:06,501 Just leave me alone. 339 00:13:06,569 --> 00:13:07,602 Stevie. 340 00:13:07,670 --> 00:13:09,604 Just stay away from me. 341 00:13:10,974 --> 00:13:15,242 ♪ How you gonna save this 342 00:13:15,311 --> 00:13:16,661 ♪ It's all gone 343 00:13:17,130 --> 00:13:18,429 Great. 344 00:13:18,498 --> 00:13:19,764 Thank you. That went... 345 00:13:21,300 --> 00:13:22,717 That went great. 346 00:13:24,320 --> 00:13:27,688 ♪ It's all but over now ♪ 347 00:13:29,359 --> 00:13:31,492 Fire up those lips, whiz kid. 348 00:13:34,447 --> 00:13:35,613 Uh... 349 00:13:36,516 --> 00:13:37,915 Grace? 350 00:13:41,120 --> 00:13:42,687 Okay, you could choose to forget this, 351 00:13:42,756 --> 00:13:44,922 or I could inflict brain damage. 352 00:13:44,991 --> 00:13:46,857 I'm sorry. I--I just... 353 00:13:46,926 --> 00:13:50,878 (STUTTERING) Uh, listen... 354 00:13:50,947 --> 00:13:53,647 (STAMMERING) Kind of, I have an issue that I... 355 00:13:53,717 --> 00:13:56,384 Okay, lose the Hugh Grant stuttering thing. Who'd you kill? 356 00:13:56,452 --> 00:13:59,937 When Jane and I went to the concert, 357 00:14:00,006 --> 00:14:02,423 we spent the night in the back of my dad's pickup truck. 358 00:14:02,491 --> 00:14:03,841 Do I really wanna hear this? 359 00:14:03,910 --> 00:14:05,142 We didn't do anything. 360 00:14:06,463 --> 00:14:08,162 But I wanted to. 361 00:14:09,666 --> 00:14:10,798 And I tried. 362 00:14:10,867 --> 00:14:12,133 Dude, there are certain images 363 00:14:12,202 --> 00:14:14,068 I don't want seared in my brain. 364 00:14:14,137 --> 00:14:16,104 Grace, she told her mom. 365 00:14:17,223 --> 00:14:18,906 (LAUGHS) 366 00:14:18,975 --> 00:14:20,541 Nice knowin' you, Rove. 367 00:14:21,945 --> 00:14:24,511 Look, she--she said that her mother was cool, okay, 368 00:14:24,580 --> 00:14:27,931 and, you know, and that--that she understood. 369 00:14:28,001 --> 00:14:29,400 And... 370 00:14:29,469 --> 00:14:31,102 And you believe that? 371 00:14:31,170 --> 00:14:33,104 No. No. 372 00:14:33,172 --> 00:14:34,405 Hmm. 373 00:14:34,474 --> 00:14:36,140 You had to choose someone 374 00:14:36,209 --> 00:14:38,509 who has a good relationship with her mother. 375 00:14:38,578 --> 00:14:40,177 So what do I do? 376 00:14:40,246 --> 00:14:41,946 You can invent a time machine. 377 00:14:42,014 --> 00:14:45,599 I have to sit in Mrs. G's class every day. 378 00:14:45,685 --> 00:14:48,018 See her in the hall, at their home. 379 00:14:48,087 --> 00:14:50,337 She has to write me a college recommendation, Grace. 380 00:14:50,406 --> 00:14:51,589 And you want me to tell you 381 00:14:51,658 --> 00:14:53,391 that she really does understand 382 00:14:53,459 --> 00:14:56,644 because she knows underneath all of this 383 00:14:56,712 --> 00:14:58,613 that you are a decent, upstanding guy. 384 00:14:58,681 --> 00:15:00,647 I am. I know. 385 00:15:00,716 --> 00:15:02,016 But to a mom, 386 00:15:02,085 --> 00:15:03,951 you're just another pimply pubescent horndog 387 00:15:04,020 --> 00:15:06,620 trying to get into her daughter's pants. 388 00:15:06,689 --> 00:15:08,105 Oh. Oh, God. 389 00:15:09,442 --> 00:15:11,175 How the hell did this happen? 390 00:15:12,245 --> 00:15:14,412 Ask the little friend in your pants. 391 00:15:16,816 --> 00:15:18,382 CARLISLE: I had Reggie run that girl. 392 00:15:18,451 --> 00:15:19,517 WILL: Yeah? 393 00:15:19,586 --> 00:15:20,651 Your kids were right. 394 00:15:20,720 --> 00:15:22,019 Stevie Marx wasn't adopted. 395 00:15:22,088 --> 00:15:24,655 She died in a fire 14 years ago in Dallas. 396 00:15:24,724 --> 00:15:26,457 She was two. 397 00:15:26,526 --> 00:15:29,093 Joan's friend is 16. It adds up. 398 00:15:29,161 --> 00:15:30,528 To what? 399 00:15:30,597 --> 00:15:32,396 Identity theft. 400 00:15:32,465 --> 00:15:34,164 By a two-year-old? 401 00:15:35,301 --> 00:15:37,835 "Mother also died in the fire. 402 00:15:37,903 --> 00:15:39,737 "Erica Marx." 403 00:15:46,545 --> 00:15:48,846 Hey. How'd it go, man? 404 00:15:48,915 --> 00:15:50,047 Are you a star? 405 00:15:50,116 --> 00:15:51,749 Nah. I told them I wasn't interested. 406 00:15:51,818 --> 00:15:53,918 Is that your presentation? 407 00:15:53,986 --> 00:15:55,686 You're gonna make people's heads explode. 408 00:15:55,755 --> 00:15:57,855 Wait. You turned them down? 409 00:15:59,859 --> 00:16:02,309 Did they want you to do the news naked or something? 410 00:16:02,379 --> 00:16:05,146 It doesn't matter. 411 00:16:05,215 --> 00:16:07,364 Last night, you were ecstatic. 412 00:16:07,433 --> 00:16:08,566 What happened? 413 00:16:21,547 --> 00:16:23,764 "Electrical stimulation therapy 414 00:16:23,833 --> 00:16:26,501 "for spinal cord injury patients." 415 00:16:26,569 --> 00:16:28,636 It's a gimp story. 416 00:16:28,704 --> 00:16:30,037 And they want a gimp reporter 417 00:16:30,106 --> 00:16:31,739 so they can feel good about themselves. 418 00:16:31,808 --> 00:16:34,291 Kev, there's probably a waiting list for treatment. 419 00:16:34,360 --> 00:16:36,193 So, I mean, you know, if--if you can jump the line... 420 00:16:36,262 --> 00:16:38,195 I'm not gonna be anybody's trained monkey. 421 00:16:39,282 --> 00:16:42,916 So let's just drop it, okay? 422 00:17:01,054 --> 00:17:02,253 Hi. 423 00:17:05,791 --> 00:17:07,258 Hi, Joan. 424 00:17:10,430 --> 00:17:13,063 Great. I knew you wouldn't be able to keep away. 425 00:17:13,132 --> 00:17:15,349 Where'd you get that sweater, a dumpster? 426 00:17:16,452 --> 00:17:17,618 Excuse me? 427 00:17:17,686 --> 00:17:19,987 It's the truth. You like that, right? 428 00:17:20,056 --> 00:17:21,488 You know, here's something else. 429 00:17:21,557 --> 00:17:23,891 Stevie hates me, and it's all your fault. 430 00:17:24,843 --> 00:17:26,394 Who's Stevie? 431 00:17:26,463 --> 00:17:28,929 Oh, you met my mom. I'm so glad. 432 00:17:31,234 --> 00:17:33,167 Yes. I'm thrilled. 433 00:17:33,236 --> 00:17:35,869 I--I think I need some punch. 434 00:17:42,212 --> 00:17:43,544 Oh, God. 435 00:17:44,347 --> 00:17:46,314 Yes. Here I am, Joan. 436 00:17:50,286 --> 00:17:51,385 Cute. 437 00:17:51,454 --> 00:17:53,221 (CHUCKLES) 438 00:17:53,289 --> 00:17:55,623 So, um, what is the big lesson supposed to be here? 439 00:17:55,691 --> 00:17:57,625 Stevie deserves to hate me or something? 440 00:17:57,693 --> 00:17:59,944 You tried to share the truth with her 441 00:18:00,013 --> 00:18:03,381 and it's hard to accept sometimes. 442 00:18:03,449 --> 00:18:05,383 How is she supposed to accept it 443 00:18:05,451 --> 00:18:06,817 if she doesn't even understand it? 444 00:18:06,886 --> 00:18:08,552 Well, how can she understand it 445 00:18:08,621 --> 00:18:10,821 if she doesn't see it? 446 00:18:10,890 --> 00:18:12,990 Okay, this is very chicken-egg, 447 00:18:13,059 --> 00:18:14,391 tree falling in the woods kind of stuff. 448 00:18:14,460 --> 00:18:16,560 I think you need Luke's help on this one. 449 00:18:16,629 --> 00:18:18,996 I think you're doing fine. 450 00:18:19,065 --> 00:18:20,965 Just help Stevie understand. 451 00:18:23,035 --> 00:18:25,903 But I don't even understand. 452 00:18:25,972 --> 00:18:27,604 Dad. Hey, Dad. 453 00:18:27,673 --> 00:18:29,706 I thought you were at work. 454 00:18:29,776 --> 00:18:32,843 Um, Luke's doing his geek-a-palooza speech in Room 113, 455 00:18:32,912 --> 00:18:35,279 so he'll be psyched to see you here. 456 00:18:35,347 --> 00:18:37,815 With backup. 457 00:18:38,584 --> 00:18:39,750 Is something wrong? 458 00:18:39,819 --> 00:18:41,551 Do you know if Erica Marx is here? 459 00:18:41,620 --> 00:18:43,620 Stevie's mom? I think so. Why? 460 00:18:43,689 --> 00:18:44,789 Will. 461 00:18:49,896 --> 00:18:52,062 Dad, does this have to do with what we talked about? 462 00:18:52,131 --> 00:18:53,397 Honey. 463 00:18:58,370 --> 00:19:00,971 And besides her friends, she's-- she's doing so well. 464 00:19:01,040 --> 00:19:02,773 Excuse me. 465 00:19:02,842 --> 00:19:04,658 Um, Alice Sokol? 466 00:19:07,630 --> 00:19:08,979 Call a lawyer, Charlie. 467 00:19:09,048 --> 00:19:10,515 Why? What is this? 468 00:19:10,583 --> 00:19:13,350 We don't have to do this in front of everyone. 469 00:19:26,382 --> 00:19:29,649 You're under arrest for the kidnapping of Bridget Verkin. 470 00:19:30,152 --> 00:19:31,752 Who? 471 00:19:31,820 --> 00:19:34,221 This is obviously a mistake. 472 00:19:34,940 --> 00:19:36,007 Erica? 473 00:19:36,960 --> 00:19:38,759 He didn't know. I swear. 474 00:19:39,679 --> 00:19:41,278 What don't I know? 475 00:19:41,347 --> 00:19:42,279 CARLISLE: We still have to bring him in. 476 00:19:42,348 --> 00:19:43,631 As a possible accessory. 477 00:19:43,699 --> 00:19:45,165 To what? 478 00:19:45,234 --> 00:19:46,833 Who's Bridget Verkin? 479 00:19:48,271 --> 00:19:49,737 Hey, Dad, what's going on? 480 00:19:49,805 --> 00:19:50,804 Joan, please. 481 00:19:50,873 --> 00:19:52,873 He's your dad? 482 00:19:52,941 --> 00:19:54,375 What are you doing to them? 483 00:19:54,443 --> 00:19:55,743 Honey, I'll take care of this. 484 00:19:55,811 --> 00:19:57,043 Stevie, it's okay. It's okay. 485 00:19:57,112 --> 00:19:58,445 Your father's gonna be home real soon. 486 00:19:58,514 --> 00:19:59,780 They have to come with us 487 00:19:59,848 --> 00:20:01,282 so we can ask them a few questions. 488 00:20:01,350 --> 00:20:03,617 This is our daughter, and we are not leaving her 489 00:20:03,686 --> 00:20:05,603 until you let us know what the hell is going on! 490 00:20:05,671 --> 00:20:07,621 WILL: We can put the cuffs on in the car 491 00:20:07,690 --> 00:20:10,257 if you both cooperate. 492 00:20:12,511 --> 00:20:15,579 We'll make sure that, um, she's okay. 493 00:20:19,902 --> 00:20:21,001 Okay. 494 00:20:22,471 --> 00:20:25,172 I love you, Stevie. You know that I love you. 495 00:20:26,842 --> 00:20:29,677 It's gonna be all right. 496 00:20:29,745 --> 00:20:31,945 WOMAN: Stevie. Honey, wait right here. 497 00:20:32,014 --> 00:20:34,715 STEVIE: No, I won't. Wait! 498 00:20:34,784 --> 00:20:36,883 Somebody tell me what's happening! 499 00:20:36,952 --> 00:20:38,619 It's gonna be all right, sweetheart. 500 00:20:38,688 --> 00:20:40,120 I'll take care of this. 501 00:20:40,189 --> 00:20:42,222 Come with me, Stevie. We need to talk. 502 00:20:42,291 --> 00:20:43,724 You did this! 503 00:20:43,793 --> 00:20:45,626 Why did you do this? 504 00:20:51,867 --> 00:20:53,234 (SIGHS) 505 00:20:57,223 --> 00:20:59,490 WOMAN ON T.V.: What did you say we were supposed to be doing? 506 00:20:59,558 --> 00:21:01,057 MAN ON T.V.: Hitchhiking. 507 00:21:01,126 --> 00:21:03,293 Oh. 508 00:21:03,362 --> 00:21:06,630 Well, you've given me a very good example of the hiking. 509 00:21:07,500 --> 00:21:09,232 HELEN: Hey. You're still up? 510 00:21:09,301 --> 00:21:11,485 We wanted to know what happened. 511 00:21:11,554 --> 00:21:14,938 Are you sure there isn't some mistake, Will? 512 00:21:15,007 --> 00:21:18,091 Erica's real name is Alice Sokol. 513 00:21:18,161 --> 00:21:19,476 She kidnapped Stevie 514 00:21:19,529 --> 00:21:22,579 from a woman named Melody Verkin 14 years ago. 515 00:21:22,648 --> 00:21:24,331 There was an outstanding warrant, prints. 516 00:21:24,400 --> 00:21:25,482 There's no mistake. 517 00:21:25,535 --> 00:21:28,035 Erica Marx is the perfect mom. 518 00:21:28,103 --> 00:21:29,753 This is surreal. 519 00:21:29,822 --> 00:21:31,972 Why did you have to come barging into school like that? 520 00:21:32,040 --> 00:21:33,224 In front of everyone? 521 00:21:33,292 --> 00:21:35,092 She was a flight risk, honey. 522 00:21:35,161 --> 00:21:38,162 We got information that Erica had withdrawn a lot of cash, 523 00:21:38,214 --> 00:21:39,413 she was planning to leave the country. 524 00:21:39,482 --> 00:21:40,864 Oh, my God. 525 00:21:40,933 --> 00:21:42,917 I guess when she found out 526 00:21:43,002 --> 00:21:45,619 that people were looking for Stevie's social security number, 527 00:21:45,688 --> 00:21:49,172 well, we couldn't take the chance that we'd be too late. 528 00:21:49,241 --> 00:21:50,724 What's gonna happen to Stevie? 529 00:21:52,228 --> 00:21:55,313 We're trying to track down her real parents now. 530 00:21:55,381 --> 00:21:57,715 She'll be in foster care until then. 531 00:21:57,783 --> 00:22:00,150 Now, if you want to see her... 532 00:22:00,218 --> 00:22:02,753 Me? No. 533 00:22:02,822 --> 00:22:04,438 I already ruined her life. 534 00:22:04,507 --> 00:22:06,456 You were just trying to help her. 535 00:22:08,694 --> 00:22:10,711 Yeah, well, I won't be doing that again. 536 00:22:12,064 --> 00:22:13,764 (GUITAR MUSIC PLAYING) 537 00:22:13,832 --> 00:22:15,533 ♪ I know what it could've been 538 00:22:15,601 --> 00:22:16,817 ♪ What it should've been 539 00:22:16,886 --> 00:22:18,034 ♪ What it would've been 540 00:22:18,103 --> 00:22:19,720 ♪ If I never would have 541 00:22:19,789 --> 00:22:23,573 ♪ Lost control 542 00:22:23,642 --> 00:22:26,026 Kidnapped and raised by strangers. 543 00:22:26,095 --> 00:22:27,528 It's Dickensian. 544 00:22:27,597 --> 00:22:29,062 Yeah, I thought I had it bad. 545 00:22:29,131 --> 00:22:30,564 At least I know who my mom is. 546 00:22:30,633 --> 00:22:32,065 You did the right thing, Joan. 547 00:22:32,134 --> 00:22:33,900 I didn't mean to do anything! 548 00:22:35,104 --> 00:22:36,370 Hey! Hi. 549 00:22:36,439 --> 00:22:37,705 How come you weren't in physics? 550 00:22:37,773 --> 00:22:39,406 I tried calling you all morning. 551 00:22:39,475 --> 00:22:41,675 Oh, they heard about what happened to Stevie at work 552 00:22:41,744 --> 00:22:43,627 and gave me some cash to bring to her. 553 00:22:43,696 --> 00:22:44,928 Oh. 554 00:22:44,997 --> 00:22:48,165 She's in this foster home on Willow Street. 555 00:22:48,233 --> 00:22:49,432 How's she doing? 556 00:22:49,501 --> 00:22:51,001 Freaked. 557 00:22:51,070 --> 00:22:53,220 And they sent her a shrink to make sure 558 00:22:53,288 --> 00:22:54,688 that she's not gonna hurt herself. 559 00:22:58,226 --> 00:22:59,993 I forgot. 560 00:23:02,431 --> 00:23:03,730 (SIGHS) 561 00:23:05,218 --> 00:23:08,319 Stevie wanted my help with this for class. 562 00:23:15,077 --> 00:23:16,210 Hey. 563 00:23:17,846 --> 00:23:19,213 Hey, Jane. 564 00:23:19,281 --> 00:23:21,582 Hey, Jane, Jane. Hey, Jane. 565 00:23:21,650 --> 00:23:22,983 No, I'm okay. 566 00:23:23,051 --> 00:23:24,718 No, you're not. 567 00:23:25,854 --> 00:23:27,721 You're right. 568 00:23:27,789 --> 00:23:30,890 But there's probably not anything anyone can do about it. 569 00:23:30,959 --> 00:23:34,328 ♪ The best of me 570 00:23:34,396 --> 00:23:38,865 ♪ And I can't move on 571 00:23:39,768 --> 00:23:43,237 ♪ I'm afraid to lose 572 00:23:43,305 --> 00:23:45,339 I thought you were still mad at me. 573 00:23:45,407 --> 00:23:47,907 No. I don't really matter right now. 574 00:23:51,980 --> 00:23:53,347 ♪ I know what it could've been 575 00:23:53,415 --> 00:23:54,448 ♪ What it should've been 576 00:23:54,517 --> 00:23:55,949 ♪ What it would've been 577 00:23:56,018 --> 00:23:58,318 ♪ If I never would have 578 00:23:58,387 --> 00:24:00,187 ♪ Lost control ♪ 579 00:24:00,256 --> 00:24:01,521 Uh-huh. 580 00:24:03,125 --> 00:24:04,658 Okay. Thanks. 581 00:24:06,528 --> 00:24:09,163 Yeah. We'll be here. 582 00:24:09,232 --> 00:24:10,764 Do you know every hot dog has meat 583 00:24:10,833 --> 00:24:12,882 from a thousand different cows in it? 584 00:24:12,952 --> 00:24:15,503 And I am grateful to every one of them. 585 00:24:15,571 --> 00:24:18,238 State police in Texas couldn't find any current DMV info 586 00:24:18,307 --> 00:24:20,306 on the girl's biological mother. 587 00:24:20,375 --> 00:24:22,042 So she likes the bus. 588 00:24:22,110 --> 00:24:24,645 They'll send some uniforms out to her last address 589 00:24:24,714 --> 00:24:26,313 and run her through the system. 590 00:24:26,381 --> 00:24:28,749 Stay on 'em. I don't want to leave this kid hanging. 591 00:24:42,932 --> 00:24:44,531 Whoa. 592 00:24:44,600 --> 00:24:46,267 When did you get here? 593 00:24:46,335 --> 00:24:49,103 I'm always here, Joan, even when you can't see me. 594 00:24:50,038 --> 00:24:51,772 Subtle. 595 00:24:51,840 --> 00:24:53,524 Why don't you let me fiddle with the light bulbs 596 00:24:53,593 --> 00:24:55,960 and you can do your own dirty work. 597 00:24:56,028 --> 00:24:57,727 Nah. 598 00:24:57,796 --> 00:25:00,697 It's painful what happened to your friend. 599 00:25:00,766 --> 00:25:03,684 It's very difficult to see something like that. 600 00:25:03,753 --> 00:25:06,019 Yeah, what did Stevie do anyway to deserve 601 00:25:06,088 --> 00:25:09,239 that big lightning bolt from on high? 602 00:25:09,308 --> 00:25:10,790 I don't punish people 603 00:25:10,859 --> 00:25:14,645 and I'd never ask you to harm anyone. You know that. 604 00:25:14,714 --> 00:25:18,198 What you witnessed was the power of the truth. 605 00:25:18,266 --> 00:25:20,067 Uh, but isn't that supposed to set you free, 606 00:25:20,135 --> 00:25:21,218 not kick you in the head? 607 00:25:21,287 --> 00:25:22,403 (LAUGHS) 608 00:25:22,471 --> 00:25:24,004 The light of the truth can be harsh 609 00:25:24,073 --> 00:25:26,073 to those who have been in the dark. 610 00:25:28,794 --> 00:25:31,695 In The Republic, Plato writes about prisoners 611 00:25:31,763 --> 00:25:35,332 who lived their whole lives in a cave, chained in place. 612 00:25:35,401 --> 00:25:37,918 A fire throws shadows against the wall in front of them. 613 00:25:37,987 --> 00:25:39,886 That's all they ever see, 614 00:25:39,955 --> 00:25:42,740 so they have no reason to believe there's more to the world. 615 00:25:42,808 --> 00:25:46,827 Stepping out into the light after that can hurt your eyes. 616 00:25:46,895 --> 00:25:49,563 But once you adjust... 617 00:25:49,632 --> 00:25:51,131 Can you flip that switch? 618 00:25:53,569 --> 00:25:57,020 Isn't it your job to let there be light? 619 00:25:57,089 --> 00:25:58,672 It's everyone's. 620 00:26:14,390 --> 00:26:16,106 "Fix the proverb" for 400, please. 621 00:26:16,175 --> 00:26:20,327 ALEX TREBEK: "All root is the evil of money." Wes? 622 00:26:20,395 --> 00:26:21,762 WES: What is "money is the root of all evil"? 623 00:26:21,831 --> 00:26:23,163 Correct! 624 00:26:23,231 --> 00:26:25,165 I'll take "Canadian flags" for 400, please. 625 00:26:25,234 --> 00:26:28,118 "This province's flag depicts the setting sun 626 00:26:28,170 --> 00:26:31,237 "over wavy blue stripes that symbolize the Pacific Ocean." 627 00:26:31,307 --> 00:26:32,472 What is British Columbia? 628 00:26:32,541 --> 00:26:35,342 Huh-uh. Yukon Territory. 629 00:26:35,411 --> 00:26:37,594 What is Yukon Territory, dude. 630 00:26:37,662 --> 00:26:39,096 For the Bugles? 631 00:26:39,164 --> 00:26:40,363 Wes? 632 00:26:40,432 --> 00:26:41,748 What is British Columbia? 633 00:26:41,817 --> 00:26:42,899 Correct. 634 00:26:42,968 --> 00:26:44,201 Geek. 635 00:26:45,003 --> 00:26:46,669 (CLEARS THROAT) 636 00:26:46,739 --> 00:26:48,304 You're home early. 637 00:26:48,373 --> 00:26:51,108 Yeah, took a few days off for that TV thing. 638 00:26:51,176 --> 00:26:52,475 Thought I'd burn them anyway, 639 00:26:52,544 --> 00:26:55,896 catch up on some quality television. 640 00:26:58,167 --> 00:27:01,535 Kev, I think I know why you bailed on the story. 641 00:27:01,603 --> 00:27:05,338 You're worried that you may have peripheral nerve loss. 642 00:27:05,407 --> 00:27:08,625 You win a bag of Bugles, now you're a neurologist? 643 00:27:08,694 --> 00:27:11,294 I did my presentation on electric stim. 644 00:27:11,363 --> 00:27:13,363 I used the materials that you tossed. 645 00:27:14,950 --> 00:27:17,967 I don't need a lecture. I know all about it. 646 00:27:18,036 --> 00:27:20,854 They strap you to some shopping cart... 647 00:27:20,923 --> 00:27:22,322 It's a walker with braces. 648 00:27:22,391 --> 00:27:24,224 Hook you up to a car battery... 649 00:27:24,292 --> 00:27:25,358 A microprocessor. 650 00:27:25,427 --> 00:27:27,260 Which makes your legs twitch. 651 00:27:27,329 --> 00:27:31,265 For what? A few baby steps. 652 00:27:31,333 --> 00:27:33,917 20% of paraplegics don't even respond to it. 653 00:27:33,986 --> 00:27:36,753 Which means that there's an 80% chance that you will respond. 654 00:27:36,822 --> 00:27:39,422 And if I don't, it means my nerves are fried, 655 00:27:39,491 --> 00:27:41,141 which means I'll never walk again 656 00:27:41,210 --> 00:27:43,476 no matter what sci-fi crap they invent some day. 657 00:27:43,545 --> 00:27:45,412 Yeah, but don't you want to know if you can do it? 658 00:27:45,481 --> 00:27:47,681 You're a journalist. Isn't it your job to find the truth? 659 00:27:47,750 --> 00:27:50,867 Spend a day in this chair and then we'll talk about the truth. 660 00:27:50,936 --> 00:27:53,336 Actually, you'd be okay with that, wouldn't you? 661 00:27:53,405 --> 00:27:54,955 You wish you were Stephen Hawking. 662 00:27:55,023 --> 00:27:56,589 Just a big brain in a chair. 663 00:27:56,658 --> 00:27:58,725 Too bad this isn't you! 664 00:28:00,963 --> 00:28:03,196 TREBEK: "Attached by a stalk to the base of the brain 665 00:28:03,265 --> 00:28:06,282 "is this master gland which controls the others." Ann? 666 00:28:06,351 --> 00:28:07,851 ANN: What is the pituitary gland? 667 00:28:07,920 --> 00:28:09,052 That's it. 668 00:28:09,121 --> 00:28:10,186 "Brain tease" for 2,000. 669 00:28:10,255 --> 00:28:11,722 "These brain cells that transmit 670 00:28:11,790 --> 00:28:15,058 "nerve impulses number in the billions." 671 00:28:16,261 --> 00:28:17,460 Amy? What are axons? 672 00:28:17,530 --> 00:28:18,996 What are neurons, idiot. 673 00:28:19,064 --> 00:28:20,196 Wes. WES: What are neurons? 674 00:28:20,265 --> 00:28:21,664 Neurons, yes. 675 00:28:32,294 --> 00:28:33,610 What are you doing here? 676 00:28:33,662 --> 00:28:35,812 Uh... 677 00:28:35,881 --> 00:28:37,998 I wanted to see how you were doing. 678 00:28:38,067 --> 00:28:39,717 Great. 679 00:28:39,785 --> 00:28:43,086 I share a room with Janey who cries all the time 680 00:28:43,155 --> 00:28:44,638 because her parents just died. 681 00:28:46,458 --> 00:28:48,142 I'm sorry. 682 00:28:48,210 --> 00:28:50,376 I mean, you probably hate me. 683 00:28:50,445 --> 00:28:51,812 Hey, 684 00:28:51,880 --> 00:28:54,782 you're the only person that's been honest with me. 685 00:28:58,453 --> 00:29:00,036 Have you talked to your mother? 686 00:29:00,105 --> 00:29:02,306 Don't know who she is, remember? 687 00:29:02,374 --> 00:29:04,575 WOMAN: Bridget, more visitors. 688 00:29:06,645 --> 00:29:08,778 Hi, sweetheart. 689 00:29:08,847 --> 00:29:10,414 What's going on? What are you doing here? 690 00:29:10,482 --> 00:29:13,100 This is an ongoing investigation, honey. 691 00:29:13,168 --> 00:29:14,868 I think you should come back later. 692 00:29:14,936 --> 00:29:16,336 We need to talk to Stevie. 693 00:29:18,373 --> 00:29:20,740 Stay. 694 00:29:20,809 --> 00:29:22,542 I've dealt with enough secrets. 695 00:29:24,446 --> 00:29:26,263 Just tell me. 696 00:29:26,332 --> 00:29:29,533 Your biological mother, Melody Verkin, 697 00:29:29,602 --> 00:29:31,501 she passed away 12 years ago. 698 00:29:31,570 --> 00:29:32,970 (SIGHS) 699 00:29:33,038 --> 00:29:34,170 Are you sure? 700 00:29:35,074 --> 00:29:36,206 Yeah. 701 00:29:37,442 --> 00:29:38,909 Who was she? 702 00:29:38,978 --> 00:29:41,228 When she had you, she was addicted to heroin. 703 00:29:41,296 --> 00:29:43,796 You were in a very dangerous environment. 704 00:29:43,865 --> 00:29:47,751 Social services was called quite frequently when you were little. 705 00:29:47,820 --> 00:29:50,453 The social worker on the case was Erica, 706 00:29:50,522 --> 00:29:52,655 the woman you always believed was your mother. 707 00:29:54,927 --> 00:29:57,327 She found you hungry, 708 00:29:59,097 --> 00:30:00,596 with bruises, 709 00:30:00,665 --> 00:30:02,282 and once, almost dead. 710 00:30:04,452 --> 00:30:06,102 And my real father? 711 00:30:06,171 --> 00:30:08,021 Melody never knew who he was. 712 00:30:08,090 --> 00:30:10,507 Erica tried to get you into a foster home, 713 00:30:10,576 --> 00:30:12,526 but the court ruled in favor of Melody. 714 00:30:13,729 --> 00:30:16,380 A week later, a neighbor called. 715 00:30:17,399 --> 00:30:19,566 You'd been crying for hours. 716 00:30:19,635 --> 00:30:21,451 Melody was passed out. 717 00:30:21,519 --> 00:30:23,619 Erica knew that you were in danger, 718 00:30:23,688 --> 00:30:26,839 and she didn't want to risk that the court would leave you in the house, 719 00:30:26,909 --> 00:30:28,425 so she took you. 720 00:30:28,493 --> 00:30:32,862 WILL: After you left, Melody had a baby boy. 721 00:30:32,931 --> 00:30:35,232 He drowned in the bathtub. 722 00:30:35,301 --> 00:30:37,217 He was four months old. 723 00:30:38,671 --> 00:30:40,803 Melody went to prison for killing him 724 00:30:40,872 --> 00:30:42,606 and died while serving her time. 725 00:30:44,793 --> 00:30:47,911 The DA is making a deal for a light sentence. 726 00:30:47,980 --> 00:30:49,779 You'll be able to see her. 727 00:30:49,848 --> 00:30:52,282 What if they could've helped my real mother? 728 00:30:52,351 --> 00:30:54,034 CHARLIE: Honey, she tried. 729 00:30:54,103 --> 00:30:55,285 She loves you. 730 00:30:55,354 --> 00:30:57,120 Yeah? Is that why she was leaving? 731 00:30:57,189 --> 00:30:59,289 What could she do? Take you? 732 00:30:59,358 --> 00:31:00,757 Make you live like a criminal? 733 00:31:00,826 --> 00:31:02,342 She sacrificed herself 734 00:31:02,411 --> 00:31:04,277 so that you could have a life. 735 00:31:05,280 --> 00:31:06,513 Yeah. 736 00:31:06,582 --> 00:31:08,248 And that's working out great. 737 00:31:08,316 --> 00:31:10,217 Stevie, we can get through this. 738 00:31:10,285 --> 00:31:12,903 And they're sure that a judge is going to grant me custody 739 00:31:12,971 --> 00:31:14,770 so that you can come home. 740 00:31:16,791 --> 00:31:18,575 I don't have a home. 741 00:31:21,063 --> 00:31:23,196 Stevie, wait. You do! 742 00:31:23,799 --> 00:31:25,265 Listen. 743 00:31:26,501 --> 00:31:28,501 I know it's hard to see, 744 00:31:29,621 --> 00:31:31,922 but your eyes will adjust. 745 00:31:35,394 --> 00:31:36,593 (SIGHS) 746 00:31:58,100 --> 00:32:00,884 Sunrise ice cream. What's the occasion? 747 00:32:01,453 --> 00:32:02,585 (SIGHS) 748 00:32:02,654 --> 00:32:04,388 I nuked a whole family. 749 00:32:04,456 --> 00:32:05,922 With your help. 750 00:32:05,991 --> 00:32:07,758 The Stevie thing. I heard. 751 00:32:07,810 --> 00:32:10,243 Yeah. I was supposed to help her. 752 00:32:10,312 --> 00:32:13,330 Instead, I just ended up stealing her iPod. 753 00:32:13,398 --> 00:32:15,065 You gonna keep it? 754 00:32:16,134 --> 00:32:18,101 No. 755 00:32:18,169 --> 00:32:20,136 I already feel bad enough. 756 00:32:20,205 --> 00:32:21,437 I hear you. 757 00:32:26,444 --> 00:32:27,911 Ooh. 758 00:32:27,980 --> 00:32:32,015 So, uh, what about you? 759 00:32:32,084 --> 00:32:36,152 Ice cream for breakfast usually comes with a dark underbelly. 760 00:32:36,221 --> 00:32:38,372 TV thing didn't happen. 761 00:32:40,275 --> 00:32:42,576 Sorry. That sucks. 762 00:32:42,644 --> 00:32:45,712 Yeah. I took it out on Luke. 763 00:32:45,781 --> 00:32:47,514 Hmm. 764 00:32:47,583 --> 00:32:51,067 Told him he should've been the one to get paralyzed, not me. 765 00:32:52,654 --> 00:32:53,953 Ouch! 766 00:32:54,022 --> 00:32:55,088 (CHUCKLES) 767 00:32:55,157 --> 00:32:56,923 Yeah. 768 00:32:56,992 --> 00:32:59,959 Well, that calls for some more whipped cream. 769 00:33:01,763 --> 00:33:03,362 Open your mouth. 770 00:33:06,034 --> 00:33:07,100 Mmm. 771 00:33:08,320 --> 00:33:09,719 That's good. 772 00:33:11,389 --> 00:33:13,723 Didn't we used to be good people? 773 00:33:13,791 --> 00:33:15,658 I think so. What happened? 774 00:33:15,727 --> 00:33:17,059 Huh. 775 00:33:17,129 --> 00:33:19,895 Maybe it was just easier 776 00:33:19,964 --> 00:33:21,431 to dump on other people 777 00:33:21,500 --> 00:33:23,566 than deal with our own garbage. 778 00:33:23,635 --> 00:33:26,636 But have to face it eventually. 779 00:33:27,756 --> 00:33:28,821 Why? 780 00:33:31,793 --> 00:33:32,992 Well, 781 00:33:34,062 --> 00:33:36,028 you can't live in a cave. 782 00:33:52,680 --> 00:33:54,247 Hey. Hi. 783 00:33:54,316 --> 00:33:55,681 What's up? 784 00:33:55,750 --> 00:33:59,252 This is Stevie's. I was just dropping it off. 785 00:33:59,787 --> 00:34:00,853 (SIGHS) 786 00:34:00,922 --> 00:34:03,039 It's still so hard to believe, isn't it? 787 00:34:03,108 --> 00:34:04,457 Yeah. 788 00:34:04,525 --> 00:34:07,761 Joan said Stevie's pretty destroyed. 789 00:34:09,013 --> 00:34:10,097 Yeah. 790 00:34:11,433 --> 00:34:12,799 Are you okay? 791 00:34:13,735 --> 00:34:14,850 Sure. 792 00:34:16,621 --> 00:34:18,288 Uh, you know, 793 00:34:18,356 --> 00:34:21,057 if it's okay, I wanted to take this home. 794 00:34:21,125 --> 00:34:23,759 Oh, yeah. Go ahead. I already graded it. 795 00:34:26,564 --> 00:34:28,214 I gave you an A. 796 00:34:29,601 --> 00:34:31,200 It's great work. 797 00:34:36,374 --> 00:34:39,158 Why didn't you use it for the presentation? 798 00:34:39,227 --> 00:34:41,210 It's not what you think, Adam. 799 00:34:41,596 --> 00:34:42,745 No? 800 00:34:44,783 --> 00:34:47,283 That's between you and Joan. 801 00:34:47,352 --> 00:34:49,319 So you're saying you don't care? 802 00:34:51,456 --> 00:34:52,455 (SIGHS) 803 00:34:52,524 --> 00:34:54,624 Of course I care. 804 00:34:54,693 --> 00:34:56,492 She's my daughter. 805 00:34:56,562 --> 00:35:00,363 I don't want to see her get hurt or used, 806 00:35:00,431 --> 00:35:04,083 but I choose to believe that you wouldn't do that. 807 00:35:07,189 --> 00:35:09,138 Uh... 808 00:35:09,207 --> 00:35:11,674 I didn't want to mess things up with you. 809 00:35:12,961 --> 00:35:14,928 I mean, 810 00:35:14,996 --> 00:35:17,930 it's complicated with me and Joan, but... 811 00:35:19,484 --> 00:35:23,286 But I--I don't have anyone else like you in my life, either. 812 00:35:28,710 --> 00:35:30,109 (LAUGHS) 813 00:35:30,178 --> 00:35:33,379 I--I knew how hard it was 814 00:35:33,448 --> 00:35:35,515 for you to finally paint your mom. 815 00:35:35,584 --> 00:35:38,901 I didn't think you'd feel comfortable 816 00:35:38,970 --> 00:35:41,871 sharing it in front of so many strangers. 817 00:35:44,259 --> 00:35:46,559 I should've asked you first. I'm sorry. 818 00:35:55,420 --> 00:35:56,602 Thanks. 819 00:36:11,269 --> 00:36:12,785 Stevie! 820 00:36:12,854 --> 00:36:14,653 It's Bridget. 821 00:36:14,722 --> 00:36:16,756 Bridget, right. 822 00:36:16,824 --> 00:36:19,259 Um, I'm just returning your iPod. Oh. 823 00:36:20,595 --> 00:36:22,445 So, where are you going? 824 00:36:22,514 --> 00:36:23,980 They gave me my social security number, 825 00:36:24,049 --> 00:36:25,748 so I have a couple job interviews. 826 00:36:25,817 --> 00:36:28,718 Well, you could still work with Adam at the design studio. 827 00:36:28,786 --> 00:36:29,952 I don't think so. 828 00:36:30,022 --> 00:36:31,137 What about school? 829 00:36:31,206 --> 00:36:32,438 I can't go back there. 830 00:36:32,507 --> 00:36:34,841 And legally, I don't have to. 831 00:36:34,910 --> 00:36:38,327 I can get a job, get emancipated and be on my own. 832 00:36:38,396 --> 00:36:40,079 But you're a kid. 833 00:36:40,148 --> 00:36:41,680 And you do have a family. 834 00:36:41,749 --> 00:36:43,783 Not anymore. 835 00:36:43,851 --> 00:36:46,001 Look, Charlie's been your dad for years. 836 00:36:46,070 --> 00:36:48,971 He didn't have anything to do with this. 837 00:36:49,040 --> 00:36:51,741 Look, it's horrible what you've been through, 838 00:36:51,809 --> 00:36:54,009 but you still have your mom. 839 00:36:54,078 --> 00:36:55,328 Call it what you want to. 840 00:36:55,397 --> 00:36:56,496 She gave her life up for you. 841 00:36:56,564 --> 00:36:58,014 A lot of real moms wouldn't even do that. 842 00:36:58,083 --> 00:36:59,415 I didn't ask her to. 843 00:36:59,484 --> 00:37:02,152 You're right, you didn't, but she did it anyway! 844 00:37:02,220 --> 00:37:04,537 You really think she's a criminal? 845 00:37:04,605 --> 00:37:07,557 All she ever did was love you. 846 00:37:07,626 --> 00:37:10,593 That's what matters, isn't it? 847 00:37:10,661 --> 00:37:13,629 Look, if you're still gonna run away 848 00:37:13,698 --> 00:37:15,932 and not see what's been given to you, 849 00:37:16,001 --> 00:37:19,286 then I guess you're getting exactly what you deserve. 850 00:37:29,481 --> 00:37:31,881 The microprocessor fires electrodes 851 00:37:31,950 --> 00:37:32,982 on the quadriceps, 852 00:37:33,051 --> 00:37:34,484 the gluteal muscles 853 00:37:34,553 --> 00:37:37,687 and the perineal nerve, causing muscle contractions. 854 00:37:37,755 --> 00:37:40,423 So basically it's like my battery is dead 855 00:37:40,492 --> 00:37:42,758 and I'm getting a jump from another car. 856 00:37:42,827 --> 00:37:44,026 Basically. 857 00:37:44,096 --> 00:37:46,796 We'll send a signal to your perineal nerve. 858 00:37:46,864 --> 00:37:50,600 If it still functions, your quadriceps will twitch. 859 00:37:50,668 --> 00:37:51,901 Are you ready? 860 00:37:51,970 --> 00:37:53,869 RANDY: Don't worry. 861 00:37:53,938 --> 00:37:55,972 We can take a break if you're not. 862 00:37:56,040 --> 00:37:57,340 No. Let's just do it. 863 00:37:57,409 --> 00:37:59,091 (CLEARS THROAT) 864 00:37:59,160 --> 00:38:01,160 Randy, make sure you get this. It's the money. 865 00:38:01,229 --> 00:38:02,412 RANDY: Got it, Kev. 866 00:38:02,481 --> 00:38:03,713 Okay. 867 00:38:04,515 --> 00:38:05,498 (GRUNTS) 868 00:38:11,056 --> 00:38:12,722 Light me up, Igor. 869 00:38:14,358 --> 00:38:15,625 (BEEPING) 870 00:38:30,025 --> 00:38:31,124 Uh, 871 00:38:32,727 --> 00:38:37,163 20% of paraplegics don't respond to this type of therapy. 872 00:38:37,232 --> 00:38:40,066 Guess your humble reporter falls into that group. 873 00:38:40,135 --> 00:38:43,403 Sometimes you just have to adjust the electrodes. 874 00:38:43,471 --> 00:38:44,603 Okay. 875 00:38:46,041 --> 00:38:47,873 Hey, brainy doctor copping a feel. 876 00:38:47,942 --> 00:38:50,009 (LAUGHS) 877 00:38:50,078 --> 00:38:52,545 Guess this hasn't been a total loss for the viewers. 878 00:38:52,614 --> 00:38:53,613 (LAUGHS) 879 00:38:55,484 --> 00:38:57,600 We're gonna try this again. 880 00:38:57,669 --> 00:38:58,702 (INHALES) 881 00:38:58,770 --> 00:39:00,403 Okay. 882 00:39:00,471 --> 00:39:02,856 I'm increasing the voltage, Kevin. 883 00:39:04,192 --> 00:39:05,475 (BEEPING) 884 00:39:07,796 --> 00:39:08,928 Whoa! 885 00:39:08,997 --> 00:39:10,130 (PANTING) 886 00:39:12,968 --> 00:39:14,267 Does this mean... 887 00:39:14,335 --> 00:39:17,336 Congratulations. Want to take a stroll? 888 00:39:19,274 --> 00:39:20,606 Are you kidding? 889 00:39:20,692 --> 00:39:21,674 (LAUGHS) 890 00:39:23,260 --> 00:39:24,794 (KEVIN GASPING) 891 00:39:25,730 --> 00:39:27,563 It's alive! 892 00:39:28,265 --> 00:39:29,832 It's alive! 893 00:39:31,870 --> 00:39:34,587 ♪ Had that dream again last night 894 00:39:34,656 --> 00:39:38,925 ♪ The one where I am flying 895 00:39:41,228 --> 00:39:42,762 (EXCLAIMS) 896 00:39:43,631 --> 00:39:44,997 Just, uh... 897 00:39:47,836 --> 00:39:50,670 For WPFK, this is Kevin Girardi. 898 00:39:50,738 --> 00:39:54,073 I'm running the marathon at Hogan County Hospital. 899 00:39:55,076 --> 00:39:57,209 Back to you, Chuck and Maria. 900 00:40:02,216 --> 00:40:05,167 ♪ It was hazy, peaceful blue 901 00:40:05,236 --> 00:40:09,406 ♪ Everything seems nice 902 00:40:10,241 --> 00:40:11,524 Hi, baby. 903 00:40:11,593 --> 00:40:15,027 ♪ I open my eyes to the stinging alarm 904 00:40:15,096 --> 00:40:18,697 ♪ And that chip on my shoulder 905 00:40:18,766 --> 00:40:20,099 (SNIFFLES) 906 00:40:21,369 --> 00:40:23,469 They told me why you did it. 907 00:40:25,039 --> 00:40:27,306 ♪ So I breathe in deep again 908 00:40:34,415 --> 00:40:36,115 I had you in my arms. 909 00:40:36,918 --> 00:40:39,218 You were so small. 910 00:40:40,789 --> 00:40:44,123 And you looked at me and I couldn't let anything happen to you. 911 00:40:48,329 --> 00:40:54,000 ♪ When every day is a brave, new world 912 00:40:54,068 --> 00:40:57,203 ♪ You gotta have faith 913 00:40:57,271 --> 00:40:58,972 So, what's gonna happen now? 914 00:40:59,808 --> 00:41:01,073 The DA cut a deal. 915 00:41:01,142 --> 00:41:03,676 She'll get three years, minimum security. 916 00:41:08,433 --> 00:41:11,450 That doesn't seem right. 917 00:41:11,519 --> 00:41:14,387 Going to jail for saving someone's life. 918 00:41:14,455 --> 00:41:15,688 I know. 919 00:41:18,793 --> 00:41:22,128 ♪ When every day 920 00:41:22,197 --> 00:41:24,063 I'll be back in a sec. 921 00:41:24,132 --> 00:41:27,066 ♪ We gotta have faith 922 00:41:27,135 --> 00:41:29,218 ♪ Gotta be courageous 923 00:41:29,287 --> 00:41:33,923 ♪ Every day is a brave, new world 924 00:41:37,829 --> 00:41:40,863 You're not actually gonna let her go to jail, are you? 925 00:41:40,932 --> 00:41:43,199 It's all working out the way it has to. 926 00:41:45,770 --> 00:41:50,673 So Stevie has to lose her mom for three years because of me? 927 00:41:50,741 --> 00:41:54,160 They would've been fine if I'd just stayed out of it. 928 00:41:54,229 --> 00:41:56,229 Their relationship was built on a lie, 929 00:41:56,297 --> 00:41:57,864 and a lie, 930 00:41:57,932 --> 00:42:00,800 even if it's motivated by the best of intentions, 931 00:42:00,869 --> 00:42:02,802 blinds people from the light. 932 00:42:02,871 --> 00:42:05,404 Love can't survive in the dark, Joan. 933 00:42:06,074 --> 00:42:07,573 But look at them. 934 00:42:07,642 --> 00:42:09,876 How are they gonna get through this? 935 00:42:09,944 --> 00:42:12,544 Uh, you made them see what they have, 936 00:42:12,613 --> 00:42:15,114 what they were going to lose. 937 00:42:15,183 --> 00:42:17,083 You let them see the truth. 938 00:42:17,152 --> 00:42:19,952 That's the light they need to find their way. 939 00:42:20,021 --> 00:42:24,957 ♪ When every day is a brave, new world 940 00:42:25,026 --> 00:42:27,894 ♪ We gotta have faith 941 00:42:27,962 --> 00:42:30,496 ♪ Gotta be courageous 942 00:42:30,564 --> 00:42:35,234 ♪ Every day is a brave, new world 943 00:42:35,303 --> 00:42:39,505 ♪ And I must go 944 00:42:45,413 --> 00:42:47,713 ♪ And I'll breathe in deep again ♪