1 00:00:05,672 --> 00:00:07,306 So, we can meet at 5:00, 2 00:00:07,375 --> 00:00:11,010 study for the chem final, move straight into trig. 3 00:00:11,078 --> 00:00:12,844 Okay, this isn't going to be a problem, 4 00:00:12,913 --> 00:00:14,980 'cause you guys aren't squeezing the produce anymore? 5 00:00:15,049 --> 00:00:16,648 Sharing data is entirely separate 6 00:00:16,717 --> 00:00:17,983 from matters of the heart. 7 00:00:18,052 --> 00:00:20,552 Of course. 8 00:00:20,621 --> 00:00:23,122 You didn't have to heave an eraser at me. 9 00:00:23,190 --> 00:00:26,125 Oh... Adam, look... 10 00:00:26,193 --> 00:00:28,827 ( coughs ) I-I know 19th century Europe 11 00:00:28,896 --> 00:00:30,829 can be kind of a snooze, but you were snoring, 12 00:00:30,898 --> 00:00:31,997 you know, like the Three Stooges 13 00:00:32,066 --> 00:00:33,732 with the little "whee" at the end. 14 00:00:33,800 --> 00:00:35,667 Well, I am kind of wiped, yo, 15 00:00:35,736 --> 00:00:40,439 from finals and this stupid job at the hotel. 16 00:00:40,508 --> 00:00:42,007 Adam, it's not even summer yet. 17 00:00:42,076 --> 00:00:44,043 You could've put the job off for a few weeks. 18 00:00:44,111 --> 00:00:45,911 They were going to give it away, 19 00:00:45,979 --> 00:00:47,879 and-and the pay is good, and... 20 00:00:47,948 --> 00:00:50,982 Dude, my English teacher wants us to be able to draw 21 00:00:51,052 --> 00:00:52,551 on everything we read this semester. 22 00:00:52,619 --> 00:00:54,086 Who remembers January? 23 00:00:54,155 --> 00:00:55,354 Did we even have one this year? 24 00:00:55,423 --> 00:00:57,689 Well, I can't use a calculator on my math final. 25 00:00:57,758 --> 00:00:58,857 That's civilized. 26 00:00:58,926 --> 00:01:00,526 Do they want us to ride horses to school, too? 27 00:01:00,594 --> 00:01:01,560 Maybe kill our own food? 28 00:01:01,628 --> 00:01:02,894 I have to get to work. 29 00:01:02,963 --> 00:01:03,895 I'll walk you. 30 00:01:03,964 --> 00:01:05,364 Uh, hey, hey... 31 00:01:05,433 --> 00:01:06,865 before the violins start playing, 32 00:01:06,934 --> 00:01:08,267 when are we going to study for chem? 33 00:01:08,335 --> 00:01:12,204 Uh... tomorrow at lunch? 34 00:01:12,273 --> 00:01:15,374 Okay. I'll move my math group to the morning 35 00:01:15,443 --> 00:01:18,710 and write my Spanish paper during Hebrew class. 36 00:01:18,779 --> 00:01:22,214 That'll give me enough time to make my noose at lunch. 37 00:01:22,283 --> 00:01:25,184 Oh, Adam, I thought you were going to show me 38 00:01:25,252 --> 00:01:27,786 your sketches for the final sculpture project. 39 00:01:27,854 --> 00:01:31,656 Oh, um... I'm a little behind. 40 00:01:31,725 --> 00:01:33,225 You're running out of time. 41 00:01:33,294 --> 00:01:35,060 Th-They wanted me to grade every phase of the project. 42 00:01:35,129 --> 00:01:36,462 Mom. 43 00:01:36,530 --> 00:01:37,896 It's the end of the year, okay? 44 00:01:37,965 --> 00:01:39,998 Yeah, we're all a little stressed out, and for what? 45 00:01:40,067 --> 00:01:42,167 Cramming our head with information we'll retain 46 00:01:42,236 --> 00:01:43,835 for, like, one second after finals? 47 00:01:43,904 --> 00:01:46,972 So, um, if you need any extra help... 48 00:01:47,040 --> 00:01:48,173 Thanks. 49 00:01:48,242 --> 00:01:50,742 Okay. Oh, oh. 50 00:01:50,811 --> 00:01:52,711 And Adam, um... would you please ask 51 00:01:52,779 --> 00:01:55,380 your girlfriend not to be so snotty to the faculty? 52 00:01:55,449 --> 00:01:56,248 Oh. 53 00:02:01,155 --> 00:02:03,455 You know, my mom isn't going to cut you any slack. 54 00:02:03,524 --> 00:02:05,023 If anything, she's going to be harder on you. 55 00:02:05,092 --> 00:02:07,359 Yeah. I just wish it would all go away. 56 00:02:07,428 --> 00:02:09,128 You know, we could just hang out with each other. 57 00:02:09,196 --> 00:02:10,962 Aw... Well, we'll have all summer. 58 00:02:11,031 --> 00:02:13,698 Yeah, we'll my job's full-time in the summer. 59 00:02:13,767 --> 00:02:14,799 You know, it's a lot of nights, 60 00:02:14,868 --> 00:02:16,635 and if you're working in the bookstore days... 61 00:02:16,703 --> 00:02:17,969 Well, we'll have weekends, you know? 62 00:02:18,038 --> 00:02:19,304 And we can go on that hike you talked about 63 00:02:19,373 --> 00:02:21,473 at Mercer Creek, watch some junk movies... 64 00:02:21,542 --> 00:02:22,641 Eh, I don't know. 65 00:02:22,709 --> 00:02:24,643 It's just hard to think about summer right now. 66 00:02:24,711 --> 00:02:26,378 We'll study together. 67 00:02:26,447 --> 00:02:28,013 We'll get through finals. 68 00:02:29,183 --> 00:02:30,282 See you in the morning? 69 00:02:30,351 --> 00:02:31,517 Bye. 70 00:02:34,155 --> 00:02:36,721 ( with a French accent ): You two are the love birds, no? 71 00:02:36,790 --> 00:02:38,723 Oh, no, well... oui. 72 00:02:38,792 --> 00:02:40,091 Oui? Oui, oui. 73 00:02:40,161 --> 00:02:41,860 Ah, vous avez travailler à votre Français, non? 74 00:02:41,928 --> 00:02:44,530 Il est excellent. Excellent. 75 00:02:44,598 --> 00:02:45,864 ( continues speaking French ) 76 00:02:45,932 --> 00:02:48,467 Uh, wait, wait, wait. I lost you at Français. 77 00:02:48,536 --> 00:02:51,403 Oui? But, eh, you have your French final very soon, 78 00:02:51,472 --> 00:02:52,571 so you should know what I am saying. 79 00:02:55,075 --> 00:02:58,710 Oh... so it's Vous. 80 00:02:59,880 --> 00:03:01,346 You want me to ace French? 81 00:03:01,415 --> 00:03:03,915 Why don't you make the language easier, 82 00:03:03,984 --> 00:03:05,917 or make it... English? 83 00:03:05,986 --> 00:03:08,820 English? Okay. 84 00:03:08,889 --> 00:03:13,525 I want, uh, you to give to, uh, your boyfriend, uh, a gift. 85 00:03:13,594 --> 00:03:15,026 Whoa. What-What? 86 00:03:15,095 --> 00:03:17,862 You might be God, but you're a little clueless. 87 00:03:17,931 --> 00:03:20,532 We just started going out. 88 00:03:20,601 --> 00:03:23,669 Very delicate time. Way too soon for the gift thing. 89 00:03:25,005 --> 00:03:26,238 Oh, I'll ace French instead. 90 00:03:26,307 --> 00:03:28,640 Uh, je will ace Français. 91 00:03:28,709 --> 00:03:31,510 But, uh, he needs something from you, Joan. 92 00:03:31,579 --> 00:03:34,045 I have finals; I don't have time to get a gift. 93 00:03:34,114 --> 00:03:35,980 Okay. 94 00:03:36,049 --> 00:03:39,851 Uh, but, uh, before the finals, you give to him a gift. 95 00:03:47,394 --> 00:03:50,028 $3,000. Maybe more. 96 00:03:50,097 --> 00:03:52,831 He says they took everything. 97 00:03:52,899 --> 00:03:56,167 So, the cleaner gets taken to the cleaners. 98 00:03:56,237 --> 00:03:57,402 The irony. 99 00:03:57,471 --> 00:03:59,671 That's what I love about the job. 100 00:03:59,740 --> 00:04:02,274 The wiring for the alarm was cut. 101 00:04:02,343 --> 00:04:04,276 Someone knew how the place was laid out. 102 00:04:04,345 --> 00:04:06,211 Mr. Petroff, 103 00:04:06,280 --> 00:04:07,979 do you have any employees 104 00:04:08,048 --> 00:04:10,549 who might've been... angry with you? 105 00:04:10,618 --> 00:04:11,783 Only one woman works for me. 106 00:04:11,852 --> 00:04:13,952 Has since 1978. 107 00:04:14,020 --> 00:04:16,187 I was fresh with her once... 108 00:04:16,257 --> 00:04:17,522 during the Clinton years. 109 00:04:17,591 --> 00:04:19,958 I don't think this was her. 110 00:04:20,026 --> 00:04:22,794 A witness, a homeless man, uh, 111 00:04:22,863 --> 00:04:24,929 asleep in a doorway across the street says 112 00:04:24,998 --> 00:04:28,199 he saw an old blue Honda. 113 00:04:28,269 --> 00:04:29,701 Last month, that gift shop 114 00:04:29,770 --> 00:04:32,203 on the next block was hit. 115 00:04:32,273 --> 00:04:35,073 Isn't that the same security company? 116 00:04:35,142 --> 00:04:36,341 Yeah. 117 00:04:36,410 --> 00:04:38,377 And we have a vehicle I.D. 118 00:04:38,445 --> 00:04:41,045 Why do they even bother to commit crimes 119 00:04:41,114 --> 00:04:42,013 when there are cops like us? 120 00:04:43,984 --> 00:04:45,717 TEACHER: Cardiovascular exercise 121 00:04:45,786 --> 00:04:48,353 increases blood flow to the brain, 122 00:04:48,422 --> 00:04:51,290 thereby increasing your chances for higher grades 123 00:04:51,358 --> 00:04:52,424 on your finals. 124 00:04:52,493 --> 00:04:53,992 Then how come the football team can't spell? 125 00:04:54,060 --> 00:04:55,827 Mr. Friedman, you're flailing. 126 00:04:55,896 --> 00:04:56,961 It's unattractive. 127 00:04:57,030 --> 00:04:58,062 Why now? 128 00:04:58,131 --> 00:05:00,131 It's too early for the gift. 129 00:05:00,200 --> 00:05:02,267 Iris gave him those shirts, and then they were toast. 130 00:05:02,336 --> 00:05:05,304 You think this is news to me? Adam needs a gift. 131 00:05:05,372 --> 00:05:06,772 Down! Five push-ups! 132 00:05:08,108 --> 00:05:09,274 Did he say so? 133 00:05:09,343 --> 00:05:11,843 No. Adam would never ask for a gift. 134 00:05:11,912 --> 00:05:13,679 Then how do you know he needs one? 135 00:05:13,747 --> 00:05:15,781 ( grunts ): I just know. 136 00:05:15,849 --> 00:05:18,950 Then you should know what it is. 137 00:05:19,019 --> 00:05:20,519 ( sighs ): You'd think. 138 00:05:20,587 --> 00:05:21,520 TEACHER: Up and run. 139 00:05:21,588 --> 00:05:22,487 ( groaning ) 140 00:05:22,556 --> 00:05:23,955 Up! 141 00:05:24,024 --> 00:05:25,957 That means vertical, Mr. Friedman. 142 00:05:26,026 --> 00:05:27,158 JOAN: So, suggestions? 143 00:05:27,227 --> 00:05:29,294 GRACE: I'm not getting in the middle of this. 144 00:05:29,363 --> 00:05:30,362 I say the wrong thing, you two break up, 145 00:05:30,431 --> 00:05:32,297 I wind up with Friedman as a friend. 146 00:05:32,366 --> 00:05:35,133 Grace, come on. You've known Adam forever. 147 00:05:35,202 --> 00:05:37,869 He used to like slot cars and Smurfs, 148 00:05:37,938 --> 00:05:39,638 but I wouldn't go there. 149 00:05:39,707 --> 00:05:41,673 Glynis, please don't run so close to me. 150 00:05:41,742 --> 00:05:42,674 TEACHER: Down! 151 00:05:42,743 --> 00:05:43,542 Five push-ups! 152 00:05:44,845 --> 00:05:46,978 I just want to know what happened. 153 00:05:47,047 --> 00:05:48,480 Was it something I did? 154 00:05:48,549 --> 00:05:50,148 You know as well as I do that there are equations 155 00:05:50,217 --> 00:05:52,150 where no definitive solutions exist. 156 00:05:52,219 --> 00:05:53,785 You and I are such an equation. 157 00:05:53,854 --> 00:05:56,321 You're a cold and heartless determinist. 158 00:05:56,390 --> 00:05:59,257 ( whistle blows ) TEACHER: Up and run! 159 00:06:01,462 --> 00:06:02,594 The endorphins are kicking in, 160 00:06:02,663 --> 00:06:03,595 and you're feeling 161 00:06:03,664 --> 00:06:04,563 really good, huh? 162 00:06:05,799 --> 00:06:07,799 Glynis is too intense. 163 00:06:07,868 --> 00:06:09,100 I need to switch study groups. 164 00:06:09,169 --> 00:06:10,769 I'm starting to understand women 165 00:06:10,838 --> 00:06:11,770 who live with cats. 166 00:06:11,839 --> 00:06:13,839 I already see enough of you. 167 00:06:13,907 --> 00:06:15,440 Will we get your lab notes? 168 00:06:15,509 --> 00:06:16,775 Of course. He's in. 169 00:06:16,844 --> 00:06:18,243 Okay, but we're not studying right now. 170 00:06:18,311 --> 00:06:19,911 Go. 171 00:06:19,980 --> 00:06:22,581 So, what do you think about a new backpack, huh? 172 00:06:22,649 --> 00:06:23,615 His is kind of ripped. 173 00:06:23,684 --> 00:06:25,617 Yeah, he'd love that, Mom. 174 00:06:25,686 --> 00:06:26,618 What about new underwear? 175 00:06:26,687 --> 00:06:27,952 I'm sure those are ripped, too. 176 00:06:28,021 --> 00:06:29,521 Hey, why are you two speeding? 177 00:06:29,590 --> 00:06:31,089 I mean, last is our thing. 178 00:06:31,157 --> 00:06:32,824 No reason. 179 00:06:46,874 --> 00:06:48,840 The new guy. 180 00:06:50,176 --> 00:06:51,943 I'm, uh, Kevin Girardi. 181 00:06:52,012 --> 00:06:55,113 Roger Franz of BBY AM. 182 00:06:55,181 --> 00:06:57,849 Erica Stevenson from WGF-TV. 183 00:06:57,918 --> 00:07:00,118 Henry, Free Press. 184 00:07:00,186 --> 00:07:02,120 The others'll roll in around lunch. 185 00:07:02,188 --> 00:07:04,088 We were thinking of ducking out 186 00:07:04,157 --> 00:07:05,791 to see the Ben Stiller movie this afternoon. 187 00:07:05,859 --> 00:07:06,792 Want to come? 188 00:07:06,860 --> 00:07:08,760 Uh, I don't... think so. 189 00:07:08,829 --> 00:07:10,395 First day-- I don't want to screw it up. 190 00:07:10,464 --> 00:07:11,596 There's nothing to screw up. 191 00:07:11,665 --> 00:07:12,997 You get the docket, 192 00:07:13,066 --> 00:07:14,733 report the number of burglaries, assaults, 193 00:07:14,802 --> 00:07:15,967 mention a few names, 194 00:07:16,036 --> 00:07:17,235 and you're done. 195 00:07:17,304 --> 00:07:19,838 Big case comes in, the satellite dishes come out. 196 00:07:19,907 --> 00:07:22,607 You'll be replaced by a first-stringer. 197 00:07:22,676 --> 00:07:25,744 I'd like to think there can be more to it than that. 198 00:07:25,813 --> 00:07:27,946 Dude, I'm from the Free Press, 199 00:07:28,014 --> 00:07:30,281 and even I don't give a crap. 200 00:07:31,952 --> 00:07:33,084 She called me a determinist. 201 00:07:33,153 --> 00:07:34,786 Gosh, harsh. 202 00:07:34,855 --> 00:07:36,421 You know, I thought because we shared 203 00:07:36,490 --> 00:07:37,789 similar intellectual goals, 204 00:07:37,858 --> 00:07:39,691 she could deal with modifying our relationship. 205 00:07:39,760 --> 00:07:41,025 I'm trying to take her mind off it, okay, 206 00:07:41,094 --> 00:07:43,294 but she just keeps shoving me into walls. 207 00:07:43,363 --> 00:07:44,763 I'm sure it's a game. 208 00:07:44,832 --> 00:07:46,097 Women make no sense. 209 00:07:46,166 --> 00:07:47,799 They don't obey the rules. 210 00:07:47,868 --> 00:07:48,767 They don't even know the rules. 211 00:07:48,836 --> 00:07:50,802 Friedman, there are rules! 212 00:07:50,871 --> 00:07:52,971 Dude... dude. 213 00:07:53,039 --> 00:07:54,873 Luke, there's an emergency. I need your help. 214 00:07:54,942 --> 00:07:56,441 LUKE: Joan! 215 00:07:56,510 --> 00:07:58,543 ( sighs ): Women. 216 00:07:58,612 --> 00:08:01,045 Okay, he's a sculptor, 217 00:08:01,114 --> 00:08:03,548 so he's really good with his hands. 218 00:08:03,617 --> 00:08:05,550 Um... 219 00:08:05,619 --> 00:08:07,619 What? 220 00:08:07,688 --> 00:08:09,721 Well, you said this site would help find the right thing, 221 00:08:09,790 --> 00:08:10,822 so type. Fine. 222 00:08:10,891 --> 00:08:12,858 "Sculptor, good with hands." What else? 223 00:08:12,926 --> 00:08:14,826 Okay. He's 16. 224 00:08:14,895 --> 00:08:17,095 He's a really good listener. 225 00:08:17,163 --> 00:08:19,464 Um... you got anything? 226 00:08:21,167 --> 00:08:22,601 LUKE: Victoria's Secret catalog. 227 00:08:22,669 --> 00:08:23,768 What?! 228 00:08:23,837 --> 00:08:25,704 Must've been the 16-year-old boy thing. 229 00:08:25,772 --> 00:08:27,672 JOAN: Take that off. P-put in, um, 230 00:08:27,741 --> 00:08:30,909 uh... put in practical. 231 00:08:30,978 --> 00:08:32,611 He's got a very practical side. 232 00:08:32,679 --> 00:08:34,345 Electric sander. 233 00:08:35,716 --> 00:08:37,215 JOAN: Oh, that's romantic. 234 00:08:37,283 --> 00:08:39,250 You know, if I could just offer an observation here 235 00:08:39,319 --> 00:08:40,919 about your overall method... 236 00:08:40,988 --> 00:08:43,788 No offense, but you couldn't hold onto Glynis for a month. 237 00:08:43,857 --> 00:08:45,690 Yeah, and it was exactly this kind of forced behavior... 238 00:08:45,759 --> 00:08:47,959 Do you see any body language 239 00:08:48,028 --> 00:08:49,160 that says I care? 240 00:08:50,797 --> 00:08:53,131 Okay. Romantic... 241 00:08:53,199 --> 00:08:55,767 but not overly... romantic, 242 00:08:55,836 --> 00:08:57,836 because that's like a teddy bear 243 00:08:57,905 --> 00:08:59,504 with those "I love you" balloons, 244 00:08:59,573 --> 00:09:01,139 and that'll just look like I got him something 245 00:09:01,207 --> 00:09:03,041 from a gas station. 246 00:09:03,109 --> 00:09:04,910 So a hint 247 00:09:04,978 --> 00:09:07,913 of romantic, um, so that he doesn't feel pressured 248 00:09:07,981 --> 00:09:10,314 but that he still knows how much I care. 249 00:09:10,383 --> 00:09:11,917 Should I be hearing this? 250 00:09:11,985 --> 00:09:14,753 ( sighs ): No. Just put-put in... 251 00:09:14,821 --> 00:09:18,557 sensitive, sense of humor... 252 00:09:18,625 --> 00:09:21,660 um, budding romantic... 253 00:09:21,728 --> 00:09:23,528 with potential for a full-on thing, 254 00:09:23,597 --> 00:09:27,098 but... at a somewhat... 255 00:09:27,167 --> 00:09:30,569 later date. 256 00:09:30,637 --> 00:09:31,870 Garfield night-light. 257 00:09:31,939 --> 00:09:34,806 I'm meant to die alone. 258 00:09:38,946 --> 00:09:41,079 So, I was just, uh, thinking 259 00:09:41,147 --> 00:09:44,215 that maybe you're behind on your sculpture project 260 00:09:44,284 --> 00:09:46,350 because you don't have one of those reminder book things, 261 00:09:46,419 --> 00:09:47,953 you know, to write down what you have to do. 262 00:09:48,021 --> 00:09:50,689 W-Would you like one of those? 263 00:09:50,757 --> 00:09:53,291 No, no. I just write my stuff on scrap paper. Right, of course. 264 00:09:53,359 --> 00:09:55,026 That's lame-- people who have those. 265 00:09:55,095 --> 00:09:56,595 Um, what would you like? 266 00:09:56,663 --> 00:09:57,862 Huh? 267 00:09:57,931 --> 00:09:58,964 Well, if you could have anything in the world, 268 00:09:59,032 --> 00:10:00,765 what would it be? 269 00:10:00,834 --> 00:10:02,801 Uh... I-I-I don't know. 270 00:10:02,869 --> 00:10:06,605 Um... th-there's not much I-I want, really... 271 00:10:06,673 --> 00:10:07,639 except you. 272 00:10:07,708 --> 00:10:08,807 Oh, that's sweet... 273 00:10:08,875 --> 00:10:11,142 but let's pretend it's Christmas right now. 274 00:10:11,211 --> 00:10:13,177 We're opening presents, and... 275 00:10:13,246 --> 00:10:16,280 ( gasps ): "Oh, look, I got a puppy!" 276 00:10:16,349 --> 00:10:17,716 You want a puppy? 277 00:10:17,784 --> 00:10:19,317 No, they poop all the time. 278 00:10:19,385 --> 00:10:20,885 I'm just... Work with me here. 279 00:10:20,954 --> 00:10:22,386 I'm trying to get into it. 280 00:10:22,455 --> 00:10:24,555 "And what did Santa bring for Adam? 281 00:10:24,625 --> 00:10:27,391 Not an electric sander, by any chance?" 282 00:10:27,460 --> 00:10:30,261 Yeah, look, I'm kind of late. 283 00:10:30,330 --> 00:10:32,163 Sorry. 284 00:10:32,232 --> 00:10:33,598 Oh! 285 00:10:33,667 --> 00:10:35,333 Cha! I'm such a dud. 286 00:10:35,401 --> 00:10:37,401 Uh, I only have a dollar. 287 00:10:37,470 --> 00:10:38,436 I need to get something to eat. 288 00:10:38,505 --> 00:10:39,370 C-Can I borrow some money until... 289 00:10:39,439 --> 00:10:42,173 Oh, no, but-but you can have it. 290 00:10:42,242 --> 00:10:44,075 Here. Here you go. Ten dollars. 291 00:10:44,144 --> 00:10:45,677 It's a gift from me to you. 292 00:10:45,746 --> 00:10:47,178 I'll pay you back. 293 00:10:47,247 --> 00:10:48,312 No. Uh-uh. I don't want it back. 294 00:10:48,381 --> 00:10:49,347 It's a gift. 295 00:10:49,415 --> 00:10:51,282 I can buy my own food. 296 00:10:51,351 --> 00:10:53,084 I-I know. 297 00:10:53,153 --> 00:10:54,352 Well, just because I work, that doesn't make me 298 00:10:54,420 --> 00:10:55,620 a charity case, Jane. 299 00:10:55,689 --> 00:10:58,023 I-I'm sorry. I was just trying to be nice. 300 00:10:58,091 --> 00:10:59,691 Nice?! Nice?! 301 00:10:59,760 --> 00:11:01,660 Nice is what you get from a stranger. 302 00:11:01,728 --> 00:11:03,161 I'm so sorry. It was really s-stupid. 303 00:11:03,229 --> 00:11:04,863 Adam, you can pay me back! 304 00:11:04,931 --> 00:11:07,465 Yeah, look, I'll just get something at home later. 305 00:11:07,534 --> 00:11:09,834 ( sighs ) 306 00:11:14,975 --> 00:11:17,742 WOMAN: That didn't go very well, did it? 307 00:11:17,811 --> 00:11:20,745 Isn't this a little over the top, even for you? 308 00:11:20,814 --> 00:11:23,548 What you tried to give Adam wasn't a gift, Joan. 309 00:11:23,616 --> 00:11:25,449 It was an attempt to avoid giving, 310 00:11:25,518 --> 00:11:27,919 just like your Internet search. 311 00:11:27,988 --> 00:11:30,121 Giving isn't about things. 312 00:11:30,190 --> 00:11:32,657 Oh, you're gonna lecture me on materialism? 313 00:11:32,726 --> 00:11:33,958 That rock 314 00:11:34,027 --> 00:11:35,960 on your finger could end world hunger. 315 00:11:36,029 --> 00:11:37,228 Just carbon. 316 00:11:37,297 --> 00:11:38,797 Same element that makes up the graphite 317 00:11:38,865 --> 00:11:40,065 in your pencils. 318 00:11:40,133 --> 00:11:42,167 People have endowed it with value. 319 00:11:42,235 --> 00:11:43,568 It might just 320 00:11:43,636 --> 00:11:45,136 as easily have gone the other way around. 321 00:11:45,205 --> 00:11:46,337 $50,000 pencils? 322 00:11:46,406 --> 00:11:47,538 Why not? 323 00:11:47,607 --> 00:11:48,807 They do more than this. 324 00:11:48,875 --> 00:11:51,009 Okay, let's swap. 325 00:11:51,078 --> 00:11:52,944 Your ring for my Ticonderoga. 326 00:11:55,315 --> 00:11:57,015 A gift is an offering, 327 00:11:57,084 --> 00:11:59,084 a selfless act that adds 328 00:11:59,152 --> 00:12:00,618 something to someone's life, 329 00:12:00,687 --> 00:12:01,953 something that they need, 330 00:12:02,022 --> 00:12:03,688 and only the two of you 331 00:12:03,757 --> 00:12:05,623 can decide the value of that gift. 332 00:12:05,692 --> 00:12:07,992 He won't give me any hints. 333 00:12:08,061 --> 00:12:09,293 They're everywhere, Joan. 334 00:12:09,362 --> 00:12:10,829 You should know that by now. 335 00:12:10,897 --> 00:12:12,097 Find out 336 00:12:12,165 --> 00:12:13,297 what he needs, Joan. 337 00:12:24,611 --> 00:12:26,477 Gets laid off from the alarm company, 338 00:12:26,546 --> 00:12:28,980 but... he still can't keep his hands 339 00:12:29,049 --> 00:12:30,715 off those alarms. 340 00:12:30,784 --> 00:12:32,751 That's a man who loves his work. 341 00:12:32,819 --> 00:12:34,953 WOMAN: You have to stay with your daddy. 342 00:12:35,021 --> 00:12:36,721 Ben Pollack. 343 00:12:36,790 --> 00:12:38,256 Yes. 344 00:12:38,324 --> 00:12:39,557 Detective Girardi. 345 00:12:39,626 --> 00:12:41,292 This is Detective Williams. 346 00:12:41,361 --> 00:12:42,426 Uh, please. 347 00:12:42,495 --> 00:12:45,563 Just keep swinging, Katie. 348 00:12:45,632 --> 00:12:47,365 I got to talk to these folks for a sec. 349 00:12:50,703 --> 00:12:52,637 I'm not gonna give you any trouble. 350 00:12:52,705 --> 00:12:53,704 Good call. 351 00:12:53,774 --> 00:12:56,507 Could you, uh, call my ex 352 00:12:56,576 --> 00:12:58,810 and have her pick her up so... 353 00:12:58,879 --> 00:13:01,045 she won't have to come to the station? 354 00:13:01,114 --> 00:13:02,613 Now you're worried about being a good father? 355 00:13:02,682 --> 00:13:03,648 Look, I know 356 00:13:03,716 --> 00:13:05,116 that I screwed up, 357 00:13:05,185 --> 00:13:07,485 but I've been looking for work 358 00:13:07,553 --> 00:13:09,654 for months, and, uh... 359 00:13:13,059 --> 00:13:15,059 I don't want my kid to see this. 360 00:13:15,128 --> 00:13:16,527 TONI: There are social workers 361 00:13:16,596 --> 00:13:17,829 at the station that will take 362 00:13:17,898 --> 00:13:19,730 good care of her. 363 00:13:21,301 --> 00:13:23,168 How soon do you think your ex can be here? 364 00:13:27,507 --> 00:13:29,373 JOAN: I'm really sorry about yesterday. 365 00:13:29,442 --> 00:13:30,641 Oh, that's cool. 366 00:13:30,710 --> 00:13:32,143 No, no, it's not cool. 367 00:13:32,212 --> 00:13:34,813 We should know things like that about each other. 368 00:13:34,881 --> 00:13:36,948 No, it was me, you know. 369 00:13:37,017 --> 00:13:38,683 I-I just shouldn't have... 370 00:13:38,751 --> 00:13:40,551 you know... 371 00:13:41,721 --> 00:13:43,955 Gone postal? 372 00:13:44,024 --> 00:13:45,290 Yeah. 373 00:13:45,358 --> 00:13:48,526 Yeah. Hey, first fight, right? 374 00:13:48,594 --> 00:13:51,296 Except for all the other ones. 375 00:13:51,364 --> 00:13:53,331 Um, but Dr. Phil actually says 376 00:13:53,399 --> 00:13:55,466 that fighting can make you closer. 377 00:13:57,737 --> 00:14:00,071 Okay. Let's get miserable. 378 00:14:00,140 --> 00:14:02,006 History. 379 00:14:02,075 --> 00:14:03,407 Why do we have to learn 380 00:14:03,476 --> 00:14:06,945 about all these stupid wars and treaties? 381 00:14:07,013 --> 00:14:08,646 The only thing cool 382 00:14:08,715 --> 00:14:11,249 about the 19th century was the art scene in Paris. 383 00:14:11,318 --> 00:14:12,516 Now that was the place to be. 384 00:14:12,585 --> 00:14:13,617 Hmm. 385 00:14:14,855 --> 00:14:17,121 Oh. I forgot my notes 386 00:14:17,190 --> 00:14:18,323 in my locker. 387 00:14:18,391 --> 00:14:20,225 Be right back. 388 00:14:28,335 --> 00:14:32,904 ♪ So let me break free from the chains... ♪ 389 00:14:32,973 --> 00:14:34,172 Hints are everywhere. 390 00:14:34,241 --> 00:14:35,940 Just have to look, right? 391 00:14:36,009 --> 00:14:38,609 ♪ 'Cause here I am, here I am ♪ 392 00:14:40,680 --> 00:14:42,881 ♪ And I'm looking at you... ♪ 393 00:14:54,928 --> 00:14:58,263 ♪ I'm waiting for you ♪ 394 00:14:58,331 --> 00:15:01,266 ♪ For you... ♪ 395 00:15:01,334 --> 00:15:03,601 ( indistinct chatter ) 396 00:15:15,415 --> 00:15:17,448 ( sighs ) 397 00:15:19,319 --> 00:15:20,351 Hey. 398 00:15:22,588 --> 00:15:23,788 Here we go. 399 00:15:23,856 --> 00:15:26,757 37 pages of crushing boredom. 400 00:15:26,826 --> 00:15:28,092 Ready? 401 00:15:28,161 --> 00:15:29,360 Yeah. 402 00:15:29,429 --> 00:15:31,362 ( clears throat ) 403 00:15:32,899 --> 00:15:34,299 Hey, honey. 404 00:15:34,367 --> 00:15:35,900 Hey, Mom. Uh, I just wanted to let you know 405 00:15:35,969 --> 00:15:37,601 that I won't be home for dinner tonight. 406 00:15:37,670 --> 00:15:39,070 I'm gonna be studying at the library. 407 00:15:39,139 --> 00:15:40,104 Well, you got to eat. 408 00:15:40,173 --> 00:15:41,672 I can drive you over after dinner. 409 00:15:41,741 --> 00:15:42,773 Don't worry about it. 410 00:15:42,842 --> 00:15:44,642 I'll grab something from the vending machine. 411 00:15:44,710 --> 00:15:45,876 I'll bring you a sandwich. 412 00:15:45,946 --> 00:15:46,978 No, Mom, I'll be fine! 413 00:15:47,047 --> 00:15:48,879 That was inappropriate. 414 00:15:55,721 --> 00:15:57,688 I'm sorry. 415 00:15:58,891 --> 00:16:00,724 What's wrong? 416 00:16:02,228 --> 00:16:03,494 Nothing. Uh... 417 00:16:03,563 --> 00:16:04,728 It's just finals, you know... 418 00:16:04,797 --> 00:16:06,597 If I want to keep my grade point average up, 419 00:16:06,666 --> 00:16:07,898 I got to... 420 00:16:07,968 --> 00:16:09,100 It's not finals. 421 00:16:09,169 --> 00:16:11,436 Finals you can deal with. 422 00:16:11,504 --> 00:16:12,837 Is it Glynis? 423 00:16:12,905 --> 00:16:14,372 No. 424 00:16:14,441 --> 00:16:15,573 Well, I know you're 15, 425 00:16:15,641 --> 00:16:17,175 and it's embarrassing to talk to your mom... 426 00:16:17,243 --> 00:16:18,343 I said I'm sorry. 427 00:16:18,411 --> 00:16:20,078 No, no, no, it's not... 428 00:16:20,146 --> 00:16:21,645 It's not about me. 429 00:16:21,714 --> 00:16:23,014 You just... 430 00:16:24,250 --> 00:16:26,584 seem like a jumble of feelings 431 00:16:26,652 --> 00:16:28,486 that you don't want to look at. 432 00:16:30,423 --> 00:16:31,489 You're a scientist. 433 00:16:31,557 --> 00:16:33,891 Shouldn't you examine the things 434 00:16:33,960 --> 00:16:35,159 you don't understand? 435 00:16:35,228 --> 00:16:38,262 No. Feelings are ephemeral, okay? 436 00:16:38,331 --> 00:16:41,765 And as such cannot be reliable scientific determinants. 437 00:16:41,834 --> 00:16:43,034 But 438 00:16:43,103 --> 00:16:45,236 they affect behavior 439 00:16:45,305 --> 00:16:47,238 which, in turn, affects perception, 440 00:16:47,307 --> 00:16:50,908 which, as Heisenberg taught us, affects reality. 441 00:16:50,977 --> 00:16:52,877 How do you know about Heisenberg? 442 00:16:54,414 --> 00:16:56,381 I listen to you. 443 00:17:02,422 --> 00:17:04,489 Glynis and I made sense. 444 00:17:05,825 --> 00:17:07,025 You know? 445 00:17:07,093 --> 00:17:10,428 Now I've hurt her, and I just... I feel guilty 446 00:17:10,497 --> 00:17:12,397 and sad and angry. 447 00:17:12,465 --> 00:17:16,534 Relationships that work don't always make sense. 448 00:17:16,602 --> 00:17:17,902 ( laughs ) 449 00:17:17,970 --> 00:17:19,404 Okay, great, but what am I supposed do 450 00:17:19,472 --> 00:17:20,671 with all these feelings 451 00:17:20,740 --> 00:17:22,573 that I know are just gonna make me look like a fool? 452 00:17:24,444 --> 00:17:26,344 Mom, I need a logical explanation 453 00:17:26,413 --> 00:17:28,212 for why, against all reason... 454 00:17:32,952 --> 00:17:34,818 I bought this. 455 00:17:40,626 --> 00:17:42,626 It's beautiful. 456 00:17:42,695 --> 00:17:45,063 For Glynis? 457 00:17:47,033 --> 00:17:49,367 For Grace. 458 00:18:00,012 --> 00:18:01,145 MAN: Talk to the judge... 459 00:18:01,214 --> 00:18:02,447 WOMAN: Pardon me. 460 00:18:02,515 --> 00:18:03,914 MAN: The jury responded to the problem. 461 00:18:03,983 --> 00:18:05,149 There he is. 462 00:18:05,218 --> 00:18:06,451 Dad, hi. 463 00:18:06,519 --> 00:18:08,052 Didn't think I'd run into you so soon. 464 00:18:08,121 --> 00:18:09,353 How do you like it? 465 00:18:09,422 --> 00:18:11,322 There's so much on the docket 466 00:18:11,391 --> 00:18:13,357 the other reporters just ignore. 467 00:18:13,426 --> 00:18:15,359 Well, it's mostly routine stuff. 468 00:18:15,428 --> 00:18:17,128 I don't think it should be. 469 00:18:17,197 --> 00:18:19,830 That's why we have youth. 470 00:18:21,301 --> 00:18:23,134 Counselor? 471 00:18:29,442 --> 00:18:30,508 ( gavel bangs ) 472 00:18:30,577 --> 00:18:31,809 WOMAN: Case A43804. 473 00:18:31,877 --> 00:18:33,277 The people vs. Ben Pollack. 474 00:18:33,346 --> 00:18:34,612 Two felony counts. 475 00:18:34,680 --> 00:18:35,813 Burglary. 476 00:18:35,881 --> 00:18:37,047 How do you 477 00:18:37,117 --> 00:18:38,382 plead, Mr. Pollack? 478 00:18:38,451 --> 00:18:39,717 Not guilty. Your Honor, we request 479 00:18:39,785 --> 00:18:41,552 Mr. Pollack be released on his own recognizance 480 00:18:41,621 --> 00:18:42,987 pending trial. 481 00:18:43,055 --> 00:18:44,622 Any objections, Mr. Frost? 482 00:18:44,690 --> 00:18:45,723 None, Your Honor. 483 00:18:45,791 --> 00:18:47,525 JUDGE: Mark him for the next available 484 00:18:47,594 --> 00:18:48,792 prelim. ( bangs gavel ) 485 00:18:48,861 --> 00:18:50,194 Case A43805. 486 00:18:50,263 --> 00:18:53,097 People vs. William Demis. 487 00:18:54,567 --> 00:18:55,833 Back so soon, Mr. Demis? 488 00:18:55,901 --> 00:18:57,301 DEMIS: Afraid so, Your Honor. 489 00:18:57,370 --> 00:18:58,336 WESTHOF: Miss the food? 490 00:19:01,608 --> 00:19:03,040 GRACE: So, you found something yet? 491 00:19:03,109 --> 00:19:05,709 Oh... no. 492 00:19:05,778 --> 00:19:07,711 Well, yeah, act... 493 00:19:07,780 --> 00:19:10,381 but, no. 494 00:19:10,450 --> 00:19:12,150 That was unclear, even for you. 495 00:19:12,218 --> 00:19:13,717 Well, I-I mean, I found something, 496 00:19:13,786 --> 00:19:17,221 but I-I didn't... I didn't give it to him. 497 00:19:17,290 --> 00:19:19,123 Expand. 498 00:19:21,794 --> 00:19:24,295 Well, I-I was looking through his bag. 499 00:19:24,364 --> 00:19:26,330 Oh, God! 500 00:19:26,399 --> 00:19:28,466 Yeah. I was trying to get to know him better. 501 00:19:28,535 --> 00:19:30,535 Um, you know, I thought 502 00:19:30,603 --> 00:19:32,736 if I saw some of his private things, 503 00:19:32,805 --> 00:19:36,274 maybe I'd be able to find out what he'd want. 504 00:19:37,877 --> 00:19:39,843 This doesn't end well, does it? 505 00:19:39,912 --> 00:19:43,113 I-I found a-a condom in there. 506 00:19:43,183 --> 00:19:44,982 Oh. 507 00:19:45,051 --> 00:19:46,417 Yeah. 508 00:19:46,486 --> 00:19:47,552 ( laughs ) 509 00:19:47,620 --> 00:19:48,786 ( Grace laughs ) 510 00:19:48,854 --> 00:19:52,923 I was looking for some hints, you know, to... 511 00:19:52,992 --> 00:19:55,393 to find out what he might really value. 512 00:19:57,029 --> 00:19:58,162 I guess you found it? 513 00:19:58,231 --> 00:19:59,697 It's just I didn't expect 514 00:19:59,765 --> 00:20:02,099 the right gift to be... 515 00:20:02,168 --> 00:20:03,967 Yeah, we... 516 00:20:04,036 --> 00:20:05,836 We haven't talked about... 517 00:20:07,273 --> 00:20:08,872 doing... 518 00:20:08,941 --> 00:20:10,608 that. 519 00:20:10,677 --> 00:20:12,543 I'm thinking the slot cars might not be such a bad idea. 520 00:20:12,612 --> 00:20:14,312 Grace... 521 00:20:14,380 --> 00:20:15,879 what am I supposed to do? 522 00:20:15,948 --> 00:20:19,317 I don't think I can tell you that, Girardi. 523 00:20:23,989 --> 00:20:25,856 You know, in my Hebrew class, 524 00:20:25,925 --> 00:20:27,991 the rabbi talked about giving. 525 00:20:29,895 --> 00:20:33,797 He said that the act itself makes you love the person more. 526 00:20:33,866 --> 00:20:35,666 The Hebrew word, even, "to give" 527 00:20:35,735 --> 00:20:37,535 has the same root as "love." 528 00:20:41,374 --> 00:20:43,207 Do you love him? 529 00:20:47,614 --> 00:20:49,513 Yeah. 530 00:20:52,418 --> 00:20:54,218 ( sighs ) 531 00:20:59,792 --> 00:21:02,092 "Ben Pollack's bail-free release 532 00:21:02,161 --> 00:21:04,094 "and pending plea bargain 533 00:21:04,163 --> 00:21:05,462 "are further proof 534 00:21:05,531 --> 00:21:07,798 "that Arcadia's judicial system is more interested 535 00:21:07,867 --> 00:21:09,266 "in protecting criminals 536 00:21:09,334 --> 00:21:11,802 than their victims." 537 00:21:11,871 --> 00:21:13,303 I thought he was just 538 00:21:13,372 --> 00:21:15,439 doing docket reports like the other guys. 539 00:21:15,507 --> 00:21:17,174 He was. 540 00:21:17,242 --> 00:21:18,375 So, 541 00:21:18,444 --> 00:21:19,743 getting a feature run. 542 00:21:19,812 --> 00:21:20,978 This is a big deal. 543 00:21:21,047 --> 00:21:22,613 You must be a proud papa. 544 00:21:22,682 --> 00:21:25,348 Proud? My kid body-slams the entire 545 00:21:25,417 --> 00:21:26,850 county judicial system. 546 00:21:26,919 --> 00:21:28,786 We'll have to wear armor to the courthouse. 547 00:21:28,854 --> 00:21:30,454 Kevin's a good writer. 548 00:21:30,522 --> 00:21:33,123 The way he spins it even made me think twice. 549 00:21:33,192 --> 00:21:35,192 Only he forgot to mention 550 00:21:35,260 --> 00:21:37,394 that Pollack's a first-time offender. 551 00:21:37,463 --> 00:21:40,163 Who pulled two jobs and stole five grand. 552 00:21:40,232 --> 00:21:41,531 Both on the 14th of the month. 553 00:21:41,601 --> 00:21:43,133 His child support was due on the 15th. 554 00:21:43,202 --> 00:21:44,668 The guy's been out of work for a year. 555 00:21:44,737 --> 00:21:45,936 He was about to lose his kid. 556 00:21:46,005 --> 00:21:47,204 That doesn't mean anything? 557 00:21:47,272 --> 00:21:50,107 ( phone ringing ) 558 00:21:50,175 --> 00:21:52,876 Girardi. 559 00:21:52,945 --> 00:21:54,277 It's the D.A. 560 00:21:59,752 --> 00:22:02,119 Oh, it's you. 561 00:22:02,187 --> 00:22:03,621 Where were you? 562 00:22:03,689 --> 00:22:06,289 What? I was in the library studying. 563 00:22:06,358 --> 00:22:08,291 I thought we were gonna meet on the roof. 564 00:22:10,462 --> 00:22:11,561 Oh. Whoa. 565 00:22:11,631 --> 00:22:12,763 I'm such a tube sock. 566 00:22:12,832 --> 00:22:14,765 I'm sorry, but we can meet later. 567 00:22:14,834 --> 00:22:16,533 Well, I have to pick up stuff for my dad, 568 00:22:16,602 --> 00:22:17,801 and then I have work. 569 00:22:17,870 --> 00:22:19,269 You know that. 570 00:22:19,338 --> 00:22:21,171 Oh, right. I... Um... 571 00:22:21,240 --> 00:22:22,405 Well, it must be finals. 572 00:22:22,474 --> 00:22:25,009 Mush brain. 573 00:22:25,077 --> 00:22:27,611 Are you avoiding me, Jane? 574 00:22:27,680 --> 00:22:28,779 Of course not. 575 00:22:28,848 --> 00:22:30,047 Why-Why would I do that? 576 00:22:30,116 --> 00:22:32,116 I don't know. 577 00:22:32,184 --> 00:22:34,885 Look, 578 00:22:34,954 --> 00:22:37,621 we'll meet on the roof tomorrow after study group. 579 00:22:37,690 --> 00:22:39,389 Sure. 580 00:22:41,560 --> 00:22:42,826 Adam? 581 00:22:42,895 --> 00:22:44,394 What? 582 00:23:02,114 --> 00:23:03,681 Great. 583 00:23:03,749 --> 00:23:04,715 You have a locker now. 584 00:23:04,784 --> 00:23:05,949 What do you keep in there, wrath? 585 00:23:06,018 --> 00:23:07,184 So, are you gonna walk away from him 586 00:23:07,252 --> 00:23:08,552 just when you're starting to get close? 587 00:23:08,620 --> 00:23:11,689 I need some time to think, 588 00:23:11,757 --> 00:23:13,957 okay? 589 00:23:14,026 --> 00:23:15,926 I don't like what you're asking me to do. 590 00:23:15,995 --> 00:23:18,395 I just asked you to get to know him better. 591 00:23:18,463 --> 00:23:20,097 I did. 592 00:23:20,166 --> 00:23:21,999 It's turning out to be really weird. 593 00:23:23,903 --> 00:23:25,869 Intimacy is never easy, Joan. 594 00:23:25,938 --> 00:23:27,871 Why are you doing this to me? 595 00:23:34,747 --> 00:23:37,981 Right this way, Mr. Duncan. 596 00:23:43,055 --> 00:23:46,156 You couldn't give me a heads-up? 597 00:23:46,225 --> 00:23:47,891 I didn't think they'd print it, 598 00:23:47,960 --> 00:23:50,327 but Rebecca thought it was a new take on the system, so... 599 00:23:50,395 --> 00:23:51,628 You killed the guy's plea bargain. 600 00:23:54,266 --> 00:23:56,266 What's the problem? It's your collar. 601 00:23:56,335 --> 00:23:57,467 I thought you'd be happy. 602 00:23:57,536 --> 00:23:59,436 Why would I be happy ruining a man's life? 603 00:23:59,504 --> 00:24:03,107 Come on. What the ADA and the public defender agreed to? 604 00:24:03,175 --> 00:24:05,209 Felony reduced to misdemeanor, one year of probation. 605 00:24:05,277 --> 00:24:06,643 No jail time. 606 00:24:06,712 --> 00:24:08,645 Pollack doesn't deserve to walk. 607 00:24:08,714 --> 00:24:10,214 Oh, so three days in the courthouse, 608 00:24:10,282 --> 00:24:11,815 and now you know the whole system. 609 00:24:11,884 --> 00:24:13,751 I did my research on the percentages 610 00:24:13,819 --> 00:24:16,186 of repeat offenders who got plea bargains... 611 00:24:16,255 --> 00:24:17,454 Then you know that 612 00:24:17,522 --> 00:24:19,156 I was part of the deal. 613 00:24:19,225 --> 00:24:21,258 It was carefully designed to help the guy, 614 00:24:21,326 --> 00:24:22,760 and now Pollack is going to jail 615 00:24:22,828 --> 00:24:23,894 for two years, 616 00:24:23,963 --> 00:24:26,096 and he'll never get custody of his kid again 617 00:24:26,165 --> 00:24:27,664 because of your damn article. 618 00:24:27,733 --> 00:24:29,032 Hey, I'm a reporter. 619 00:24:29,101 --> 00:24:31,835 All I did was present the facts. 620 00:24:31,904 --> 00:24:33,203 His life is a fact. 621 00:24:33,272 --> 00:24:36,173 Decent people screw up. It's not so black and white. 622 00:24:36,242 --> 00:24:37,741 No? I screwed up. 623 00:24:37,810 --> 00:24:39,209 I didn't get to make a deal. 624 00:24:39,278 --> 00:24:40,477 Where's my deal? 625 00:24:40,545 --> 00:24:42,445 Well, I'm sorry. That excuse doesn't work this time. 626 00:24:42,514 --> 00:24:43,947 ( gavel pounds ) Detective Girardi, 627 00:24:44,016 --> 00:24:46,349 I imagine you want to stay on my good side, 628 00:24:46,418 --> 00:24:47,584 so shut it. 629 00:24:47,653 --> 00:24:48,752 Moving along. 630 00:24:48,821 --> 00:24:50,553 Case A74406. 631 00:24:50,622 --> 00:24:53,824 People versus Joseph-- 632 00:24:53,893 --> 00:24:56,226 Hey! What the hell are you doing?! 633 00:24:57,997 --> 00:24:59,362 Stop it! 634 00:24:59,431 --> 00:25:01,598 Get your hands off my chair! 635 00:25:05,304 --> 00:25:06,804 Hi, Daddy. 636 00:25:06,872 --> 00:25:08,038 GUARD: One at a time. Let's go. 637 00:25:20,519 --> 00:25:21,852 ( kisses ) 638 00:25:30,029 --> 00:25:34,131 This is the part of the story you left out. 639 00:25:38,804 --> 00:25:41,038 I think this whole gift-giving thing 640 00:25:41,106 --> 00:25:42,940 is just a merchandising ploy 641 00:25:43,008 --> 00:25:45,442 to keep the capitalist machine moving. 642 00:25:45,510 --> 00:25:47,244 I don't know. 643 00:25:47,313 --> 00:25:48,378 You got Glynis something? 644 00:25:48,447 --> 00:25:50,280 You guys were together, what, three weeks? 645 00:25:50,349 --> 00:25:53,317 ( sighs ) I thought about it-- 646 00:25:53,385 --> 00:25:56,086 getting her Richard Feynman's lectures on physics, 647 00:25:56,155 --> 00:25:58,655 but i-it just seems so... 648 00:25:58,724 --> 00:26:00,790 Lame? 649 00:26:00,860 --> 00:26:03,160 Yeah. 650 00:26:04,563 --> 00:26:05,896 I don't know. 651 00:26:05,965 --> 00:26:10,367 A gift should just happen, shouldn't it? 652 00:26:10,435 --> 00:26:12,669 You know, if-if you think too much, then... 653 00:26:15,274 --> 00:26:17,107 Forget it. 654 00:26:21,080 --> 00:26:24,547 You were getting all poetic there for a minute, Spock. 655 00:26:24,616 --> 00:26:26,416 ( sighs ) No, I just... 656 00:26:26,485 --> 00:26:27,684 you know. 657 00:26:27,753 --> 00:26:29,786 Actually, no. 658 00:26:29,855 --> 00:26:33,523 You mean you-you haven't ever walked by something, 659 00:26:33,592 --> 00:26:35,225 and-and you just had this feeling that someone you knew 660 00:26:35,294 --> 00:26:36,393 would absolutely love it? 661 00:26:36,461 --> 00:26:39,496 Are you interested in somebody else already? 662 00:26:41,700 --> 00:26:43,934 I'm just having a theoretical discussion. 663 00:26:45,837 --> 00:26:47,337 So there is somebody? 664 00:26:47,406 --> 00:26:49,539 ( scoffs ) 665 00:26:49,608 --> 00:26:52,409 Guys should be sprayed down with cold water, like, every hour. 666 00:26:52,477 --> 00:26:53,911 Okay, you know, maybe, 667 00:26:53,979 --> 00:26:55,745 maybe we should study later 668 00:26:55,814 --> 00:26:57,080 when Adam and Joan are here. 669 00:26:57,149 --> 00:26:59,383 I mean, they're gonna get so far behind. 670 00:26:59,451 --> 00:27:00,951 Well, they knew we were meeting. 671 00:27:01,020 --> 00:27:04,454 If their thing is getting so hot that they want to blow finals... 672 00:27:04,523 --> 00:27:05,455 What? 673 00:27:05,524 --> 00:27:07,958 What, what? 674 00:27:08,027 --> 00:27:09,426 Their thing is hot? How hot? 675 00:27:09,494 --> 00:27:12,162 Okay, take a nap. I'm not going there. 676 00:27:12,231 --> 00:27:13,263 I think you just did. 677 00:27:13,332 --> 00:27:14,298 Okay. 678 00:27:15,600 --> 00:27:17,767 This falls under... 679 00:27:17,836 --> 00:27:20,603 chemistry study group partner confidentiality. 680 00:27:20,672 --> 00:27:21,972 Yeah, okay, sure. 681 00:27:23,842 --> 00:27:25,875 So what do I do? 682 00:27:25,945 --> 00:27:26,876 What do you mean? 683 00:27:26,946 --> 00:27:29,012 She's my sister. 684 00:27:29,081 --> 00:27:33,750 I guess you hope that she's smart and happy. 685 00:27:54,106 --> 00:27:56,773 Okay, dude, this is just weird. 686 00:27:56,842 --> 00:27:58,708 Yeah, I know. 687 00:27:58,777 --> 00:27:59,676 I don't care. 688 00:28:04,183 --> 00:28:07,584 Uh, "exchange reactions." 689 00:28:07,652 --> 00:28:09,219 Uh, right. "When solutions of," uh, 690 00:28:09,288 --> 00:28:11,288 "ionic compounds are mixed and cations 691 00:28:11,357 --> 00:28:13,991 from each solution encounter anions from another." 692 00:28:14,059 --> 00:28:14,924 Mm-hmm. 693 00:28:27,406 --> 00:28:28,905 Jane, what are you doing here? 694 00:28:34,613 --> 00:28:35,545 ( sighs ) 695 00:28:57,202 --> 00:28:59,569 Never been in this nice of a hotel room. 696 00:28:59,638 --> 00:29:01,871 Yeah. It's a nice place. 697 00:29:01,940 --> 00:29:03,673 So did you want to... 698 00:29:03,742 --> 00:29:04,841 study or something? 699 00:29:04,910 --> 00:29:06,476 I didn't bring any books. 700 00:29:08,113 --> 00:29:09,279 So...? 701 00:29:09,348 --> 00:29:11,548 I, uh, I went-- 702 00:29:11,616 --> 00:29:13,383 I went through your bag. 703 00:29:13,452 --> 00:29:14,918 What? 704 00:29:14,986 --> 00:29:17,820 I know it seems kind of stalker-like and weird. 705 00:29:17,889 --> 00:29:20,557 I was just trying to get to know you better. 706 00:29:20,625 --> 00:29:22,692 I thought... 707 00:29:22,761 --> 00:29:25,795 I thought if I was able to give you something 708 00:29:25,864 --> 00:29:27,297 that meant something... 709 00:29:27,366 --> 00:29:29,299 I told you, I, 710 00:29:29,368 --> 00:29:31,301 I mean, I don't need anything. 711 00:29:31,370 --> 00:29:33,537 ( sighs ): Well... 712 00:29:38,677 --> 00:29:40,710 I saw the condom. 713 00:29:42,548 --> 00:29:45,148 Oh. 714 00:29:45,217 --> 00:29:46,349 Oh, God! 715 00:29:47,586 --> 00:29:49,819 Oh. 716 00:29:49,888 --> 00:29:52,589 They passed them out in health class. 717 00:29:52,657 --> 00:29:55,892 So you haven't thought about... 718 00:29:55,961 --> 00:29:57,827 ( chuckles ): us? 719 00:30:00,031 --> 00:30:03,266 Well... sure. 720 00:30:05,404 --> 00:30:09,439 Is... 721 00:30:09,508 --> 00:30:10,773 Is that why you're here? 722 00:30:13,378 --> 00:30:16,846 It just seems like we're supposed to get... 723 00:30:16,915 --> 00:30:18,047 ...closer. 724 00:30:48,213 --> 00:30:51,681 Why are you crying? 725 00:30:51,750 --> 00:30:54,050 Guess I'm just a little afraid. 726 00:31:01,026 --> 00:31:02,892 Are you? 727 00:31:02,961 --> 00:31:04,927 ( whispering ): Yeah. 728 00:31:04,996 --> 00:31:06,796 I mean, it's not like we're the first. 729 00:31:06,865 --> 00:31:08,331 No, no. 730 00:31:08,400 --> 00:31:10,500 ( sighs ) I'm just not sure, 731 00:31:10,569 --> 00:31:12,735 if we do this... 732 00:31:15,940 --> 00:31:17,440 ( sighs ) 733 00:31:17,509 --> 00:31:19,409 ...what the ripples are going to be. 734 00:31:19,478 --> 00:31:21,645 Yeah, me neither. 735 00:31:27,619 --> 00:31:28,818 ( sniffles ) 736 00:31:28,887 --> 00:31:31,555 I don't want to lose you. 737 00:31:31,623 --> 00:31:33,623 Adam... 738 00:31:33,692 --> 00:31:35,692 This job, 739 00:31:35,760 --> 00:31:37,427 I had to take it early. 740 00:31:39,164 --> 00:31:41,631 My dad hurt his back. He can't work. 741 00:31:41,700 --> 00:31:43,433 You should have just told me. 742 00:31:43,502 --> 00:31:44,901 What difference would it make? 743 00:31:44,969 --> 00:31:47,136 Because then you wouldn't have to go through it alone. 744 00:31:47,206 --> 00:31:49,739 He's gonna, he's gonna get better, right? 745 00:31:58,116 --> 00:31:59,716 Oh, I guess. 746 00:31:59,784 --> 00:32:02,151 It just always seems 747 00:32:02,221 --> 00:32:04,787 like there's something that gets in the way of what you hope for. 748 00:32:04,856 --> 00:32:06,889 No, that's not true. 749 00:32:06,958 --> 00:32:10,594 My mom dies. 750 00:32:10,662 --> 00:32:13,863 My dad gets sick. 751 00:32:17,202 --> 00:32:18,668 I fall in love with you. 752 00:32:21,039 --> 00:32:22,606 How is that bad? 753 00:32:22,674 --> 00:32:26,776 Are you gonna stay with me if this is what my life becomes? 754 00:32:26,845 --> 00:32:27,944 Running 755 00:32:28,012 --> 00:32:31,981 this thing for the rest of my life? 756 00:32:32,050 --> 00:32:34,651 Is that why your sketch book's empty? 757 00:32:34,720 --> 00:32:39,289 Before I met you, I was... 758 00:32:39,358 --> 00:32:40,823 barely getting through school. 759 00:32:40,892 --> 00:32:41,958 Everybody goes through rough times. 760 00:32:42,026 --> 00:32:42,992 I'm not some 761 00:32:43,061 --> 00:32:45,161 struggling artist in Paris. 762 00:32:45,230 --> 00:32:47,163 I'm a 16-year-old kid in Arcadia 763 00:32:47,232 --> 00:32:49,299 who has to work to buy his dad pills. 764 00:32:49,368 --> 00:32:51,334 Adam, you believed in yourself. 765 00:32:51,403 --> 00:32:53,436 No, you believed in me. 766 00:32:59,177 --> 00:33:01,478 And that felt good. 767 00:33:05,049 --> 00:33:08,117 But I need something more now. 768 00:33:08,186 --> 00:33:11,821 I need something... real. 769 00:33:11,890 --> 00:33:13,423 Something I can hold in my hand. 770 00:33:13,492 --> 00:33:14,424 What? 771 00:33:14,493 --> 00:33:15,558 Anything. 772 00:33:15,627 --> 00:33:17,427 I'll give you anything you need. 773 00:33:24,603 --> 00:33:26,770 I have to get back to work. 774 00:33:47,459 --> 00:33:49,859 Thought I saw a light on. 775 00:33:52,564 --> 00:33:54,597 Luke said you went out. 776 00:33:54,666 --> 00:33:56,999 I did. I just didn't get very far. 777 00:33:58,236 --> 00:34:01,003 I probably should've handled things... 778 00:34:01,072 --> 00:34:02,305 differently today. 779 00:34:03,508 --> 00:34:05,342 Eh, you made your point. 780 00:34:05,410 --> 00:34:08,812 I ruined two people's lives. Case closed. 781 00:34:13,552 --> 00:34:15,151 It's not that simple, Kevin. 782 00:34:16,988 --> 00:34:19,322 That's the whole point. 783 00:34:22,160 --> 00:34:26,763 Think about... the way people look at you on the street. 784 00:34:26,832 --> 00:34:29,466 I see it. 785 00:34:29,534 --> 00:34:32,635 They make a decision about your life. 786 00:34:32,704 --> 00:34:35,438 Is that fair? 787 00:34:35,507 --> 00:34:38,708 They don't know who you are or what you're capable of, 788 00:34:38,777 --> 00:34:41,344 what you mean to people. 789 00:34:51,823 --> 00:34:53,490 Could you, uh, take a look at this joint? 790 00:35:09,574 --> 00:35:11,808 Needs sanding. 791 00:35:14,078 --> 00:35:17,514 When do you think we'll, uh, get this thing in the water? 792 00:35:17,582 --> 00:35:20,650 Hull's been here too long. It's getting all warped. 793 00:35:20,719 --> 00:35:24,987 Well, I wouldn't give up on it just yet. 794 00:35:49,414 --> 00:35:52,682 WOMAN: Well, that looks like everything. 795 00:35:53,885 --> 00:35:54,884 Thank you. 796 00:35:54,953 --> 00:35:55,852 ( gasps ) Oh! 797 00:35:55,921 --> 00:35:57,821 I'm sorry. No problem. 798 00:35:57,889 --> 00:35:59,522 So, you know what to give him. 799 00:35:59,591 --> 00:36:00,990 Do you know what I was planning on doing 800 00:36:01,059 --> 00:36:02,024 when I went up there? 801 00:36:02,093 --> 00:36:03,259 I know everything. 802 00:36:03,328 --> 00:36:05,394 Then how could you let it go that far? 803 00:36:05,464 --> 00:36:07,430 I'm sure you've seen the... 804 00:36:07,499 --> 00:36:09,699 latest polls on teenage sex. 805 00:36:09,768 --> 00:36:12,001 You're always faced with difficult decisions. 806 00:36:12,070 --> 00:36:14,504 I can't make your choices for you. 807 00:36:14,573 --> 00:36:17,073 I'm really committed to the free will thing. 808 00:36:17,141 --> 00:36:20,610 That's a cop-out, if you ask me. 809 00:36:20,679 --> 00:36:22,278 If you hadn't gone in there, 810 00:36:22,347 --> 00:36:24,781 you wouldn't have found out what Adam needs. 811 00:36:24,850 --> 00:36:26,449 Adam needs to have faith in himself. 812 00:36:26,518 --> 00:36:27,784 That's your department, isn't it? 813 00:36:27,853 --> 00:36:29,318 No. It's yours. 814 00:36:30,755 --> 00:36:32,856 Faith is believing when there's no rational reason 815 00:36:32,924 --> 00:36:35,692 to believe, like your seeing me. 816 00:36:35,760 --> 00:36:37,460 Who would believe that's rational? 817 00:36:37,529 --> 00:36:40,296 Yet you know that it's true. 818 00:36:40,365 --> 00:36:42,632 You're the one who has the faith, Joan. 819 00:36:42,701 --> 00:36:43,967 Find a way to give a little 820 00:36:44,035 --> 00:36:45,635 to Adam. 821 00:36:53,712 --> 00:36:55,678 ( door opens ) 822 00:36:55,747 --> 00:36:58,147 ( door closes ) 823 00:36:58,216 --> 00:37:00,617 Hey, you guys are here. Good. 824 00:37:00,685 --> 00:37:02,318 Yes, uh... 825 00:37:02,387 --> 00:37:05,287 and wondering where you've been. 826 00:37:05,356 --> 00:37:06,990 You, uh, you didn't call. 827 00:37:07,058 --> 00:37:08,290 Oh, I was with Adam. 828 00:37:08,359 --> 00:37:11,661 Um... who was that artist, the French guy? 829 00:37:11,730 --> 00:37:13,362 My history teacher mentioned him. 830 00:37:13,431 --> 00:37:14,531 We tried your cell phone. 831 00:37:14,599 --> 00:37:15,598 I turned it off. 832 00:37:15,667 --> 00:37:17,233 Why? 833 00:37:17,301 --> 00:37:18,568 Uh, I didn't want to be disturbed. 834 00:37:18,637 --> 00:37:19,736 WILL: We called Adam's house. 835 00:37:19,804 --> 00:37:20,837 His dad said he was at work 836 00:37:20,906 --> 00:37:22,405 at some hotel? 837 00:37:22,473 --> 00:37:24,173 Yeah. We were studying. 838 00:37:24,242 --> 00:37:26,509 You were with Adam at a hotel? 839 00:37:26,578 --> 00:37:27,877 Yeah. 840 00:37:27,946 --> 00:37:29,412 Where in the hotel? 841 00:37:29,480 --> 00:37:30,780 In a room. 842 00:37:30,849 --> 00:37:33,850 Mom, I really need to know about this French artist. 843 00:37:33,919 --> 00:37:35,652 Well, hey, whoa, ho, ho... 844 00:37:35,720 --> 00:37:36,719 You were alone 845 00:37:36,788 --> 00:37:39,121 in a hotel room with Adam? 846 00:37:39,190 --> 00:37:40,857 He was shampooing the rug. 847 00:37:40,926 --> 00:37:45,194 Mom, this artist, uh, he had no money. 848 00:37:45,263 --> 00:37:47,897 He somehow made it to Paris and then became really successful. 849 00:37:47,966 --> 00:37:50,299 So, I th... I thought you were studying. 850 00:37:50,368 --> 00:37:51,834 WILL: You don't have any school books. 851 00:37:51,903 --> 00:37:53,335 So-so what were you doing in a hotel room 852 00:37:53,404 --> 00:37:54,236 with Adam and no books? 853 00:37:59,377 --> 00:38:00,743 Do we really have to go there? 854 00:38:00,812 --> 00:38:02,645 We're already there. 855 00:38:02,714 --> 00:38:05,682 Do you really think... 856 00:38:05,750 --> 00:38:06,916 What do you think we think? 857 00:38:06,985 --> 00:38:08,017 Of course we think. 858 00:38:08,086 --> 00:38:09,085 What would you think? 859 00:38:09,153 --> 00:38:10,252 Well, is this a real conversation, 860 00:38:10,321 --> 00:38:11,588 or an Abbott and Costello routine? 861 00:38:11,656 --> 00:38:13,289 Answer the question. 862 00:38:13,357 --> 00:38:14,290 No, wait. 863 00:38:14,358 --> 00:38:15,191 Don't. 864 00:38:15,259 --> 00:38:17,359 Okay, wait, take a breath. 865 00:38:18,563 --> 00:38:20,529 Take a breath. Sit down. 866 00:38:23,802 --> 00:38:25,101 Look, honey, 867 00:38:25,169 --> 00:38:28,337 we know you and Adam are close, right? 868 00:38:28,406 --> 00:38:29,472 Yes. 869 00:38:29,540 --> 00:38:32,041 ( clears throat ): I-I love him. 870 00:38:33,544 --> 00:38:34,744 You love him? 871 00:38:34,813 --> 00:38:37,580 ( sighs ): Yes. 872 00:38:37,649 --> 00:38:41,618 You were alone with Adam in a hotel room, and you love him. 873 00:38:41,686 --> 00:38:43,920 And he was shampooing the rug. 874 00:38:43,989 --> 00:38:45,221 I'm a cop, Joan. 875 00:38:45,289 --> 00:38:47,123 This is when I start reading you your rights. 876 00:38:47,191 --> 00:38:49,025 Will... 877 00:38:49,094 --> 00:38:51,227 I think I should talk to Joan alone. 878 00:38:55,033 --> 00:38:57,033 Remember when I took you on a pony ride? 879 00:38:57,102 --> 00:38:58,467 Will! 880 00:38:58,536 --> 00:39:00,103 Okay. 881 00:39:00,171 --> 00:39:01,671 I'll be upstairs if you need me. 882 00:39:04,308 --> 00:39:06,342 Mom, I really need to know who this artist was. 883 00:39:06,410 --> 00:39:07,777 Okay, but first I think 884 00:39:07,846 --> 00:39:09,478 we should deal with what happened tonight. 885 00:39:09,547 --> 00:39:11,047 I'm trying to! 886 00:39:11,116 --> 00:39:13,916 Good, because... 887 00:39:13,985 --> 00:39:16,252 when two people... 888 00:39:16,320 --> 00:39:17,920 have feelings for each other, 889 00:39:17,989 --> 00:39:19,922 there are natural impulses... 890 00:39:19,991 --> 00:39:21,624 Mom... Let me finish! 891 00:39:21,693 --> 00:39:23,826 No, because you're going to start crying and quoting songs! 892 00:39:25,396 --> 00:39:28,264 ( sighs ) 893 00:39:28,332 --> 00:39:30,332 I did not have sex with Adam. 894 00:39:30,401 --> 00:39:31,801 Are you sure? 895 00:39:31,870 --> 00:39:33,736 Yes! I took Health. I'm pretty sure. 896 00:39:33,805 --> 00:39:35,604 I mean... 897 00:39:35,674 --> 00:39:37,640 I-I thought about it. 898 00:39:37,709 --> 00:39:38,641 You did? 899 00:39:38,710 --> 00:39:39,776 I was going to. 900 00:39:39,844 --> 00:39:41,210 You were? Yes, 901 00:39:41,279 --> 00:39:44,180 but then I realized that I was really only there 902 00:39:44,248 --> 00:39:45,782 to find out what Adam needed from me. 903 00:39:45,850 --> 00:39:47,416 And it wasn't sex. 904 00:39:47,485 --> 00:39:48,317 No. 905 00:39:48,386 --> 00:39:50,286 Adam is such a nice boy. 906 00:39:50,354 --> 00:39:52,588 But he is going through something really big, 907 00:39:52,657 --> 00:39:55,692 which is why I have to know who this French guy was. 908 00:39:55,760 --> 00:39:57,393 Okay, but you are going 909 00:39:57,461 --> 00:40:00,362 to have to narrow it down a little more than "French guy." 910 00:40:00,431 --> 00:40:04,801 Uh... poor artist. Paris. 911 00:40:04,869 --> 00:40:06,602 Sculptor. Rodin. 912 00:40:06,671 --> 00:40:07,937 He made the thinker guy, right? 913 00:40:08,006 --> 00:40:08,771 Yes. 914 00:40:08,840 --> 00:40:10,773 Great! 915 00:40:10,842 --> 00:40:13,209 Thank you! That's all I needed. 916 00:40:13,277 --> 00:40:15,644 Wait, wait, that's it? 917 00:40:15,714 --> 00:40:17,880 If you'd... asked me that earlier, 918 00:40:17,949 --> 00:40:20,416 you wouldn't have thought about having sex? 919 00:40:21,619 --> 00:40:23,352 Oh! No. 920 00:40:23,421 --> 00:40:24,854 Yeah, that still would've happened. 921 00:40:24,923 --> 00:40:25,722 Thanks, Mom. 922 00:40:36,634 --> 00:40:38,134 Who won? 923 00:40:38,203 --> 00:40:39,068 HELEN: We did. 924 00:40:39,137 --> 00:40:40,402 She thought about it, 925 00:40:40,471 --> 00:40:41,871 but she didn't sleep with him. 926 00:40:41,940 --> 00:40:43,106 And we believe that? 927 00:40:43,174 --> 00:40:45,975 What choice do we have? 928 00:40:46,044 --> 00:40:47,676 Well, we could tell her 929 00:40:47,746 --> 00:40:50,679 that she can't... see him anymore. 930 00:40:50,749 --> 00:40:53,415 Ah, the West Side Story strategy. 931 00:40:53,484 --> 00:40:55,684 Yeah, that always turns out great. 932 00:40:55,754 --> 00:40:57,186 Well, she thought about it. 933 00:40:57,255 --> 00:40:59,555 Aren't we supposed to do something? 934 00:40:59,624 --> 00:41:00,689 ( sighs ) 935 00:41:00,759 --> 00:41:02,792 We've already done it. 936 00:41:02,861 --> 00:41:05,962 And w-what was that, exactly? 937 00:41:06,030 --> 00:41:08,965 Been her parents. 938 00:41:09,033 --> 00:41:11,300 So basically, you're saying we go on faith 939 00:41:11,369 --> 00:41:13,602 that we've raised her right. 940 00:41:13,671 --> 00:41:15,504 Yeah. 941 00:41:18,376 --> 00:41:21,844 You're asking an awful lot, Helen. 942 00:41:39,030 --> 00:41:40,229 Hey. 943 00:41:40,298 --> 00:41:43,232 Hey. I thought maybe you weren't going to make it again. 944 00:41:44,468 --> 00:41:46,335 I was finishing this... 945 00:41:48,539 --> 00:41:50,206 For you. 946 00:41:51,709 --> 00:41:55,278 Rodin. He was a sculptor like you. 947 00:41:55,346 --> 00:41:58,347 He had to support his family by being a bricklayer. 948 00:41:58,416 --> 00:42:02,651 And this is his, um, his girlfriend Rose. 949 00:42:04,923 --> 00:42:07,190 His house in Paris is a museum now. 950 00:42:07,258 --> 00:42:10,659 It's filled with... all the stuff that he made. 951 00:42:13,064 --> 00:42:16,232 I'm not Rodin, Jane. 952 00:42:17,468 --> 00:42:18,835 No. 953 00:42:21,439 --> 00:42:23,005 You're Adam Rove. 954 00:42:25,844 --> 00:42:27,844 And you have what you asked for. 955 00:42:30,448 --> 00:42:32,849 Something real you can hold in your hands. 956 00:42:32,917 --> 00:42:36,785 And it doesn't have to make sense, you know? 957 00:42:38,723 --> 00:42:40,522 We don't. 958 00:42:44,128 --> 00:42:46,128 ( guitar and harpsichord play ballad intro ) 959 00:42:46,197 --> 00:42:48,731 That doesn't mean it's not real. 960 00:43:04,115 --> 00:43:06,815 ( singing in French ) 961 00:43:17,362 --> 00:43:19,295 ♪ ♪ 962 00:43:40,818 --> 00:43:43,485 ♪ ♪ 963 00:43:58,803 --> 00:44:01,437 ♪ ♪