1
00:00:05,672 --> 00:00:07,306
So, we can meet at 5:00,
2
00:00:07,375 --> 00:00:11,010
study for the chem final,
move straight into trig.
3
00:00:11,078 --> 00:00:12,844
Okay, this isn't going
to be a problem,
4
00:00:12,913 --> 00:00:14,980
'cause you guys aren't squeezing
the produce anymore?
5
00:00:15,049 --> 00:00:16,648
Sharing data
is entirely separate
6
00:00:16,717 --> 00:00:17,983
from matters
of the heart.
7
00:00:18,052 --> 00:00:20,552
Of course.
8
00:00:20,621 --> 00:00:23,122
You didn't have to
heave an eraser at me.
9
00:00:23,190 --> 00:00:26,125
Oh... Adam, look...
10
00:00:26,193 --> 00:00:28,827
( coughs )
I-I know
19th century Europe
11
00:00:28,896 --> 00:00:30,829
can be kind of a snooze,
but you were snoring,
12
00:00:30,898 --> 00:00:31,997
you know,
like the Three Stooges
13
00:00:32,066 --> 00:00:33,732
with the little "whee"
at the end.
14
00:00:33,800 --> 00:00:35,667
Well, I am kind
of wiped, yo,
15
00:00:35,736 --> 00:00:40,439
from finals and this
stupid job at the hotel.
16
00:00:40,508 --> 00:00:42,007
Adam, it's not
even summer yet.
17
00:00:42,076 --> 00:00:44,043
You could've put the job off
for a few weeks.
18
00:00:44,111 --> 00:00:45,911
They were going
to give it away,
19
00:00:45,979 --> 00:00:47,879
and-and the pay
is good, and...
20
00:00:47,948 --> 00:00:50,982
Dude, my English teacher
wants us to be able to draw
21
00:00:51,052 --> 00:00:52,551
on everything we
read this semester.
22
00:00:52,619 --> 00:00:54,086
Who remembers January?
23
00:00:54,155 --> 00:00:55,354
Did we even have one
this year?
24
00:00:55,423 --> 00:00:57,689
Well, I can't use a calculator
on my math final.
25
00:00:57,758 --> 00:00:58,857
That's civilized.
26
00:00:58,926 --> 00:01:00,526
Do they want us to ride horses
to school, too?
27
00:01:00,594 --> 00:01:01,560
Maybe kill our own food?
28
00:01:01,628 --> 00:01:02,894
I have to get to work.
29
00:01:02,963 --> 00:01:03,895
I'll walk you.
30
00:01:03,964 --> 00:01:05,364
Uh, hey, hey...
31
00:01:05,433 --> 00:01:06,865
before the violins
start playing,
32
00:01:06,934 --> 00:01:08,267
when are we going
to study for chem?
33
00:01:08,335 --> 00:01:12,204
Uh... tomorrow at lunch?
34
00:01:12,273 --> 00:01:15,374
Okay. I'll move my math group
to the morning
35
00:01:15,443 --> 00:01:18,710
and write my Spanish paper
during Hebrew class.
36
00:01:18,779 --> 00:01:22,214
That'll give me enough time
to make my noose at lunch.
37
00:01:22,283 --> 00:01:25,184
Oh, Adam, I thought
you were going to show me
38
00:01:25,252 --> 00:01:27,786
your sketches
for the final sculpture project.
39
00:01:27,854 --> 00:01:31,656
Oh, um... I'm
a little behind.
40
00:01:31,725 --> 00:01:33,225
You're running
out of time.
41
00:01:33,294 --> 00:01:35,060
Th-They wanted me to grade
every phase of the project.
42
00:01:35,129 --> 00:01:36,462
Mom.
43
00:01:36,530 --> 00:01:37,896
It's the end of
the year, okay?
44
00:01:37,965 --> 00:01:39,998
Yeah, we're all a little
stressed out, and for what?
45
00:01:40,067 --> 00:01:42,167
Cramming our head
with information we'll retain
46
00:01:42,236 --> 00:01:43,835
for, like, one second
after finals?
47
00:01:43,904 --> 00:01:46,972
So, um, if you need
any extra help...
48
00:01:47,040 --> 00:01:48,173
Thanks.
49
00:01:48,242 --> 00:01:50,742
Okay. Oh, oh.
50
00:01:50,811 --> 00:01:52,711
And Adam, um...
would you please ask
51
00:01:52,779 --> 00:01:55,380
your girlfriend not to be
so snotty to the faculty?
52
00:01:55,449 --> 00:01:56,248
Oh.
53
00:02:01,155 --> 00:02:03,455
You know, my mom isn't going
to cut you any slack.
54
00:02:03,524 --> 00:02:05,023
If anything, she's going
to be harder on you.
55
00:02:05,092 --> 00:02:07,359
Yeah. I just wish
it would all go away.
56
00:02:07,428 --> 00:02:09,128
You know, we could just
hang out with each other.
57
00:02:09,196 --> 00:02:10,962
Aw... Well, we'll have
all summer.
58
00:02:11,031 --> 00:02:13,698
Yeah, we'll my job's
full-time in the summer.
59
00:02:13,767 --> 00:02:14,799
You know,
it's a lot of nights,
60
00:02:14,868 --> 00:02:16,635
and if you're working
in the bookstore days...
61
00:02:16,703 --> 00:02:17,969
Well, we'll have weekends,
you know?
62
00:02:18,038 --> 00:02:19,304
And we can go on that hike
you talked about
63
00:02:19,373 --> 00:02:21,473
at Mercer Creek,
watch some junk movies...
64
00:02:21,542 --> 00:02:22,641
Eh, I don't know.
65
00:02:22,709 --> 00:02:24,643
It's just hard to think
about summer right now.
66
00:02:24,711 --> 00:02:26,378
We'll study together.
67
00:02:26,447 --> 00:02:28,013
We'll get
through finals.
68
00:02:29,183 --> 00:02:30,282
See you in the morning?
69
00:02:30,351 --> 00:02:31,517
Bye.
70
00:02:34,155 --> 00:02:36,721
( with a French accent ):
You two are the love birds, no?
71
00:02:36,790 --> 00:02:38,723
Oh, no, well... oui.
72
00:02:38,792 --> 00:02:40,091
Oui?
Oui, oui.
73
00:02:40,161 --> 00:02:41,860
Ah, vous avez travailler
à votre Français, non?
74
00:02:41,928 --> 00:02:44,530
Il est excellent. Excellent.
75
00:02:44,598 --> 00:02:45,864
( continues
speaking French )
76
00:02:45,932 --> 00:02:48,467
Uh, wait, wait, wait.
I lost you at Français.
77
00:02:48,536 --> 00:02:51,403
Oui? But, eh, you have
your French final very soon,
78
00:02:51,472 --> 00:02:52,571
so you should know
what I am saying.
79
00:02:55,075 --> 00:02:58,710
Oh... so it's Vous.
80
00:02:59,880 --> 00:03:01,346
You want me to ace French?
81
00:03:01,415 --> 00:03:03,915
Why don't you make
the language easier,
82
00:03:03,984 --> 00:03:05,917
or make it... English?
83
00:03:05,986 --> 00:03:08,820
English? Okay.
84
00:03:08,889 --> 00:03:13,525
I want, uh, you to give to,
uh, your boyfriend, uh, a gift.
85
00:03:13,594 --> 00:03:15,026
Whoa. What-What?
86
00:03:15,095 --> 00:03:17,862
You might be God,
but you're a little clueless.
87
00:03:17,931 --> 00:03:20,532
We just started
going out.
88
00:03:20,601 --> 00:03:23,669
Very delicate time.
Way too soon for the gift thing.
89
00:03:25,005 --> 00:03:26,238
Oh, I'll ace French instead.
90
00:03:26,307 --> 00:03:28,640
Uh, je will ace Français.
91
00:03:28,709 --> 00:03:31,510
But, uh, he needs something
from you, Joan.
92
00:03:31,579 --> 00:03:34,045
I have finals; I don't
have time to get a gift.
93
00:03:34,114 --> 00:03:35,980
Okay.
94
00:03:36,049 --> 00:03:39,851
Uh, but, uh, before the finals,
you give to him a gift.
95
00:03:47,394 --> 00:03:50,028
$3,000. Maybe more.
96
00:03:50,097 --> 00:03:52,831
He says
they took everything.
97
00:03:52,899 --> 00:03:56,167
So, the cleaner gets taken
to the cleaners.
98
00:03:56,237 --> 00:03:57,402
The irony.
99
00:03:57,471 --> 00:03:59,671
That's what I love
about the job.
100
00:03:59,740 --> 00:04:02,274
The wiring for the alarm
was cut.
101
00:04:02,343 --> 00:04:04,276
Someone knew how
the place was laid out.
102
00:04:04,345 --> 00:04:06,211
Mr. Petroff,
103
00:04:06,280 --> 00:04:07,979
do you have
any employees
104
00:04:08,048 --> 00:04:10,549
who might've been...
angry with you?
105
00:04:10,618 --> 00:04:11,783
Only one woman
works for me.
106
00:04:11,852 --> 00:04:13,952
Has since 1978.
107
00:04:14,020 --> 00:04:16,187
I was fresh
with her once...
108
00:04:16,257 --> 00:04:17,522
during the
Clinton years.
109
00:04:17,591 --> 00:04:19,958
I don't think
this was her.
110
00:04:20,026 --> 00:04:22,794
A witness,
a homeless man, uh,
111
00:04:22,863 --> 00:04:24,929
asleep in a doorway
across the street says
112
00:04:24,998 --> 00:04:28,199
he saw an old blue Honda.
113
00:04:28,269 --> 00:04:29,701
Last month,
that gift shop
114
00:04:29,770 --> 00:04:32,203
on the next
block was hit.
115
00:04:32,273 --> 00:04:35,073
Isn't that the same
security company?
116
00:04:35,142 --> 00:04:36,341
Yeah.
117
00:04:36,410 --> 00:04:38,377
And we have
a vehicle I.D.
118
00:04:38,445 --> 00:04:41,045
Why do they even bother
to commit crimes
119
00:04:41,114 --> 00:04:42,013
when there are
cops like us?
120
00:04:43,984 --> 00:04:45,717
TEACHER:
Cardiovascular exercise
121
00:04:45,786 --> 00:04:48,353
increases blood flow
to the brain,
122
00:04:48,422 --> 00:04:51,290
thereby increasing your chances
for higher grades
123
00:04:51,358 --> 00:04:52,424
on your finals.
124
00:04:52,493 --> 00:04:53,992
Then how come the football team
can't spell?
125
00:04:54,060 --> 00:04:55,827
Mr. Friedman,
you're flailing.
126
00:04:55,896 --> 00:04:56,961
It's unattractive.
127
00:04:57,030 --> 00:04:58,062
Why now?
128
00:04:58,131 --> 00:05:00,131
It's too early
for the gift.
129
00:05:00,200 --> 00:05:02,267
Iris gave him those
shirts, and then
they were toast.
130
00:05:02,336 --> 00:05:05,304
You think this is news to me?
Adam needs a gift.
131
00:05:05,372 --> 00:05:06,772
Down! Five push-ups!
132
00:05:08,108 --> 00:05:09,274
Did he say so?
133
00:05:09,343 --> 00:05:11,843
No. Adam would never ask
for a gift.
134
00:05:11,912 --> 00:05:13,679
Then how do you
know he needs one?
135
00:05:13,747 --> 00:05:15,781
( grunts ):
I just know.
136
00:05:15,849 --> 00:05:18,950
Then you should know what it is.
137
00:05:19,019 --> 00:05:20,519
( sighs ):
You'd think.
138
00:05:20,587 --> 00:05:21,520
TEACHER:
Up and run.
139
00:05:21,588 --> 00:05:22,487
( groaning )
140
00:05:22,556 --> 00:05:23,955
Up!
141
00:05:24,024 --> 00:05:25,957
That means vertical,
Mr. Friedman.
142
00:05:26,026 --> 00:05:27,158
JOAN:
So, suggestions?
143
00:05:27,227 --> 00:05:29,294
GRACE:
I'm not getting
in the middle of this.
144
00:05:29,363 --> 00:05:30,362
I say the wrong thing,
you two break up,
145
00:05:30,431 --> 00:05:32,297
I wind up with
Friedman as a friend.
146
00:05:32,366 --> 00:05:35,133
Grace, come on.
You've known Adam forever.
147
00:05:35,202 --> 00:05:37,869
He used to like slot
cars and Smurfs,
148
00:05:37,938 --> 00:05:39,638
but I wouldn't
go there.
149
00:05:39,707 --> 00:05:41,673
Glynis, please don't run
so close to me.
150
00:05:41,742 --> 00:05:42,674
TEACHER:
Down!
151
00:05:42,743 --> 00:05:43,542
Five push-ups!
152
00:05:44,845 --> 00:05:46,978
I just want to
know what happened.
153
00:05:47,047 --> 00:05:48,480
Was it something
I did?
154
00:05:48,549 --> 00:05:50,148
You know as well as I do
that there are equations
155
00:05:50,217 --> 00:05:52,150
where no definitive
solutions exist.
156
00:05:52,219 --> 00:05:53,785
You and I are
such an equation.
157
00:05:53,854 --> 00:05:56,321
You're a cold
and heartless determinist.
158
00:05:56,390 --> 00:05:59,257
( whistle blows )
TEACHER:
Up and run!
159
00:06:01,462 --> 00:06:02,594
The endorphins
are kicking in,
160
00:06:02,663 --> 00:06:03,595
and you're feeling
161
00:06:03,664 --> 00:06:04,563
really good, huh?
162
00:06:05,799 --> 00:06:07,799
Glynis is too intense.
163
00:06:07,868 --> 00:06:09,100
I need to switch
study groups.
164
00:06:09,169 --> 00:06:10,769
I'm starting to
understand women
165
00:06:10,838 --> 00:06:11,770
who live with cats.
166
00:06:11,839 --> 00:06:13,839
I already see
enough of you.
167
00:06:13,907 --> 00:06:15,440
Will we get
your lab notes?
168
00:06:15,509 --> 00:06:16,775
Of course.
He's in.
169
00:06:16,844 --> 00:06:18,243
Okay, but we're
not studying right now.
170
00:06:18,311 --> 00:06:19,911
Go.
171
00:06:19,980 --> 00:06:22,581
So, what do you think
about a new backpack, huh?
172
00:06:22,649 --> 00:06:23,615
His is kind of ripped.
173
00:06:23,684 --> 00:06:25,617
Yeah, he'd love that, Mom.
174
00:06:25,686 --> 00:06:26,618
What about new underwear?
175
00:06:26,687 --> 00:06:27,952
I'm sure those
are ripped, too.
176
00:06:28,021 --> 00:06:29,521
Hey, why are you
two speeding?
177
00:06:29,590 --> 00:06:31,089
I mean, last
is our thing.
178
00:06:31,157 --> 00:06:32,824
No reason.
179
00:06:46,874 --> 00:06:48,840
The new guy.
180
00:06:50,176 --> 00:06:51,943
I'm, uh, Kevin Girardi.
181
00:06:52,012 --> 00:06:55,113
Roger Franz of BBY AM.
182
00:06:55,181 --> 00:06:57,849
Erica Stevenson
from WGF-TV.
183
00:06:57,918 --> 00:07:00,118
Henry, Free Press.
184
00:07:00,186 --> 00:07:02,120
The others'll roll in
around lunch.
185
00:07:02,188 --> 00:07:04,088
We were thinking
of ducking out
186
00:07:04,157 --> 00:07:05,791
to see the Ben Stiller movie
this afternoon.
187
00:07:05,859 --> 00:07:06,792
Want to come?
188
00:07:06,860 --> 00:07:08,760
Uh, I don't... think so.
189
00:07:08,829 --> 00:07:10,395
First day-- I don't want
to screw it up.
190
00:07:10,464 --> 00:07:11,596
There's nothing
to screw up.
191
00:07:11,665 --> 00:07:12,997
You get the docket,
192
00:07:13,066 --> 00:07:14,733
report the number of
burglaries, assaults,
193
00:07:14,802 --> 00:07:15,967
mention a few names,
194
00:07:16,036 --> 00:07:17,235
and you're done.
195
00:07:17,304 --> 00:07:19,838
Big case comes in,
the satellite dishes come out.
196
00:07:19,907 --> 00:07:22,607
You'll be replaced
by a first-stringer.
197
00:07:22,676 --> 00:07:25,744
I'd like to think there can be
more to it than that.
198
00:07:25,813 --> 00:07:27,946
Dude, I'm from
the Free Press,
199
00:07:28,014 --> 00:07:30,281
and even I don't
give a crap.
200
00:07:31,952 --> 00:07:33,084
She called me
a determinist.
201
00:07:33,153 --> 00:07:34,786
Gosh, harsh.
202
00:07:34,855 --> 00:07:36,421
You know, I thought
because we shared
203
00:07:36,490 --> 00:07:37,789
similar intellectual goals,
204
00:07:37,858 --> 00:07:39,691
she could deal with modifying
our relationship.
205
00:07:39,760 --> 00:07:41,025
I'm trying to take
her mind off it, okay,
206
00:07:41,094 --> 00:07:43,294
but she just keeps
shoving me into walls.
207
00:07:43,363 --> 00:07:44,763
I'm sure it's a game.
208
00:07:44,832 --> 00:07:46,097
Women make no sense.
209
00:07:46,166 --> 00:07:47,799
They don't obey the rules.
210
00:07:47,868 --> 00:07:48,767
They don't even know
the rules.
211
00:07:48,836 --> 00:07:50,802
Friedman, there are rules!
212
00:07:50,871 --> 00:07:52,971
Dude... dude.
213
00:07:53,039 --> 00:07:54,873
Luke, there's an emergency.
I need your help.
214
00:07:54,942 --> 00:07:56,441
LUKE:
Joan!
215
00:07:56,510 --> 00:07:58,543
( sighs ):
Women.
216
00:07:58,612 --> 00:08:01,045
Okay, he's a sculptor,
217
00:08:01,114 --> 00:08:03,548
so he's really good
with his hands.
218
00:08:03,617 --> 00:08:05,550
Um...
219
00:08:05,619 --> 00:08:07,619
What?
220
00:08:07,688 --> 00:08:09,721
Well, you said this
site would help find
the right thing,
221
00:08:09,790 --> 00:08:10,822
so type.
Fine.
222
00:08:10,891 --> 00:08:12,858
"Sculptor, good with hands."
What else?
223
00:08:12,926 --> 00:08:14,826
Okay. He's 16.
224
00:08:14,895 --> 00:08:17,095
He's a really
good listener.
225
00:08:17,163 --> 00:08:19,464
Um... you got anything?
226
00:08:21,167 --> 00:08:22,601
LUKE:
Victoria's Secret catalog.
227
00:08:22,669 --> 00:08:23,768
What?!
228
00:08:23,837 --> 00:08:25,704
Must've been
the 16-year-old boy thing.
229
00:08:25,772 --> 00:08:27,672
JOAN:
Take that off.
P-put in, um,
230
00:08:27,741 --> 00:08:30,909
uh... put in practical.
231
00:08:30,978 --> 00:08:32,611
He's got a very practical side.
232
00:08:32,679 --> 00:08:34,345
Electric sander.
233
00:08:35,716 --> 00:08:37,215
JOAN:
Oh, that's romantic.
234
00:08:37,283 --> 00:08:39,250
You know, if I could just offer
an observation here
235
00:08:39,319 --> 00:08:40,919
about your overall method...
236
00:08:40,988 --> 00:08:43,788
No offense, but you
couldn't hold onto
Glynis for a month.
237
00:08:43,857 --> 00:08:45,690
Yeah, and it was exactly
this kind of forced behavior...
238
00:08:45,759 --> 00:08:47,959
Do you see any
body language
239
00:08:48,028 --> 00:08:49,160
that says I care?
240
00:08:50,797 --> 00:08:53,131
Okay. Romantic...
241
00:08:53,199 --> 00:08:55,767
but not overly... romantic,
242
00:08:55,836 --> 00:08:57,836
because that's like a teddy bear
243
00:08:57,905 --> 00:08:59,504
with those "I love you"
balloons,
244
00:08:59,573 --> 00:09:01,139
and that'll just look
like I got him something
245
00:09:01,207 --> 00:09:03,041
from a gas station.
246
00:09:03,109 --> 00:09:04,910
So a hint
247
00:09:04,978 --> 00:09:07,913
of romantic, um, so that
he doesn't feel pressured
248
00:09:07,981 --> 00:09:10,314
but that he still knows
how much I care.
249
00:09:10,383 --> 00:09:11,917
Should I be hearing this?
250
00:09:11,985 --> 00:09:14,753
( sighs ):
No. Just put-put in...
251
00:09:14,821 --> 00:09:18,557
sensitive, sense of humor...
252
00:09:18,625 --> 00:09:21,660
um, budding romantic...
253
00:09:21,728 --> 00:09:23,528
with potential
for a full-on thing,
254
00:09:23,597 --> 00:09:27,098
but... at a somewhat...
255
00:09:27,167 --> 00:09:30,569
later date.
256
00:09:30,637 --> 00:09:31,870
Garfield night-light.
257
00:09:31,939 --> 00:09:34,806
I'm meant to die alone.
258
00:09:38,946 --> 00:09:41,079
So, I was just,
uh, thinking
259
00:09:41,147 --> 00:09:44,215
that maybe you're
behind on your
sculpture project
260
00:09:44,284 --> 00:09:46,350
because you don't
have one of those
reminder book things,
261
00:09:46,419 --> 00:09:47,953
you know, to write down
what you have to do.
262
00:09:48,021 --> 00:09:50,689
W-Would you like
one of those?
263
00:09:50,757 --> 00:09:53,291
No, no. I just write
my stuff on scrap paper.
Right, of course.
264
00:09:53,359 --> 00:09:55,026
That's lame-- people
who have those.
265
00:09:55,095 --> 00:09:56,595
Um, what would
you like?
266
00:09:56,663 --> 00:09:57,862
Huh?
267
00:09:57,931 --> 00:09:58,964
Well, if you could have
anything in the world,
268
00:09:59,032 --> 00:10:00,765
what would it be?
269
00:10:00,834 --> 00:10:02,801
Uh... I-I-I don't know.
270
00:10:02,869 --> 00:10:06,605
Um... th-there's not much
I-I want, really...
271
00:10:06,673 --> 00:10:07,639
except you.
272
00:10:07,708 --> 00:10:08,807
Oh, that's sweet...
273
00:10:08,875 --> 00:10:11,142
but let's pretend it's
Christmas right now.
274
00:10:11,211 --> 00:10:13,177
We're opening
presents, and...
275
00:10:13,246 --> 00:10:16,280
( gasps ):
"Oh, look, I
got a puppy!"
276
00:10:16,349 --> 00:10:17,716
You want a puppy?
277
00:10:17,784 --> 00:10:19,317
No, they poop
all the time.
278
00:10:19,385 --> 00:10:20,885
I'm just... Work
with me here.
279
00:10:20,954 --> 00:10:22,386
I'm trying to
get into it.
280
00:10:22,455 --> 00:10:24,555
"And what did Santa
bring for Adam?
281
00:10:24,625 --> 00:10:27,391
Not an electric sander,
by any chance?"
282
00:10:27,460 --> 00:10:30,261
Yeah, look, I'm
kind of late.
283
00:10:30,330 --> 00:10:32,163
Sorry.
284
00:10:32,232 --> 00:10:33,598
Oh!
285
00:10:33,667 --> 00:10:35,333
Cha! I'm such a dud.
286
00:10:35,401 --> 00:10:37,401
Uh, I only
have a dollar.
287
00:10:37,470 --> 00:10:38,436
I need to get
something to eat.
288
00:10:38,505 --> 00:10:39,370
C-Can I borrow
some money until...
289
00:10:39,439 --> 00:10:42,173
Oh, no,
but-but you can have it.
290
00:10:42,242 --> 00:10:44,075
Here. Here you go.
Ten dollars.
291
00:10:44,144 --> 00:10:45,677
It's a gift from me to you.
292
00:10:45,746 --> 00:10:47,178
I'll pay you back.
293
00:10:47,247 --> 00:10:48,312
No. Uh-uh.
I don't want it back.
294
00:10:48,381 --> 00:10:49,347
It's a gift.
295
00:10:49,415 --> 00:10:51,282
I can buy my own food.
296
00:10:51,351 --> 00:10:53,084
I-I know.
297
00:10:53,153 --> 00:10:54,352
Well, just because I work,
that doesn't make me
298
00:10:54,420 --> 00:10:55,620
a charity case, Jane.
299
00:10:55,689 --> 00:10:58,023
I-I'm sorry.
I was just trying to be nice.
300
00:10:58,091 --> 00:10:59,691
Nice?! Nice?!
301
00:10:59,760 --> 00:11:01,660
Nice is what you
get from a stranger.
302
00:11:01,728 --> 00:11:03,161
I'm so sorry.
It was really s-stupid.
303
00:11:03,229 --> 00:11:04,863
Adam, you can
pay me back!
304
00:11:04,931 --> 00:11:07,465
Yeah, look, I'll just get
something at home later.
305
00:11:07,534 --> 00:11:09,834
( sighs )
306
00:11:14,975 --> 00:11:17,742
WOMAN:
That didn't go
very well, did it?
307
00:11:17,811 --> 00:11:20,745
Isn't this a little
over the top, even for you?
308
00:11:20,814 --> 00:11:23,548
What you tried to give
Adam wasn't a gift, Joan.
309
00:11:23,616 --> 00:11:25,449
It was an attempt
to avoid giving,
310
00:11:25,518 --> 00:11:27,919
just like your
Internet search.
311
00:11:27,988 --> 00:11:30,121
Giving isn't about things.
312
00:11:30,190 --> 00:11:32,657
Oh, you're gonna lecture me
on materialism?
313
00:11:32,726 --> 00:11:33,958
That rock
314
00:11:34,027 --> 00:11:35,960
on your finger
could end world hunger.
315
00:11:36,029 --> 00:11:37,228
Just carbon.
316
00:11:37,297 --> 00:11:38,797
Same element that
makes up the graphite
317
00:11:38,865 --> 00:11:40,065
in your pencils.
318
00:11:40,133 --> 00:11:42,167
People have endowed
it with value.
319
00:11:42,235 --> 00:11:43,568
It might just
320
00:11:43,636 --> 00:11:45,136
as easily have gone
the other way around.
321
00:11:45,205 --> 00:11:46,337
$50,000 pencils?
322
00:11:46,406 --> 00:11:47,538
Why not?
323
00:11:47,607 --> 00:11:48,807
They do more than this.
324
00:11:48,875 --> 00:11:51,009
Okay, let's swap.
325
00:11:51,078 --> 00:11:52,944
Your ring for my Ticonderoga.
326
00:11:55,315 --> 00:11:57,015
A gift is an offering,
327
00:11:57,084 --> 00:11:59,084
a selfless act
that adds
328
00:11:59,152 --> 00:12:00,618
something to
someone's life,
329
00:12:00,687 --> 00:12:01,953
something that
they need,
330
00:12:02,022 --> 00:12:03,688
and only the
two of you
331
00:12:03,757 --> 00:12:05,623
can decide the
value of that gift.
332
00:12:05,692 --> 00:12:07,992
He won't give me any hints.
333
00:12:08,061 --> 00:12:09,293
They're everywhere, Joan.
334
00:12:09,362 --> 00:12:10,829
You should know that by now.
335
00:12:10,897 --> 00:12:12,097
Find out
336
00:12:12,165 --> 00:12:13,297
what he needs, Joan.
337
00:12:24,611 --> 00:12:26,477
Gets laid off from
the alarm company,
338
00:12:26,546 --> 00:12:28,980
but... he still
can't keep his hands
339
00:12:29,049 --> 00:12:30,715
off those alarms.
340
00:12:30,784 --> 00:12:32,751
That's a man who
loves his work.
341
00:12:32,819 --> 00:12:34,953
WOMAN:
You have to stay
with your daddy.
342
00:12:35,021 --> 00:12:36,721
Ben Pollack.
343
00:12:36,790 --> 00:12:38,256
Yes.
344
00:12:38,324 --> 00:12:39,557
Detective Girardi.
345
00:12:39,626 --> 00:12:41,292
This is Detective
Williams.
346
00:12:41,361 --> 00:12:42,426
Uh, please.
347
00:12:42,495 --> 00:12:45,563
Just keep
swinging, Katie.
348
00:12:45,632 --> 00:12:47,365
I got to talk to these folks
for a sec.
349
00:12:50,703 --> 00:12:52,637
I'm not gonna give you
any trouble.
350
00:12:52,705 --> 00:12:53,704
Good call.
351
00:12:53,774 --> 00:12:56,507
Could you, uh, call my ex
352
00:12:56,576 --> 00:12:58,810
and have her pick her up so...
353
00:12:58,879 --> 00:13:01,045
she won't have
to come to the station?
354
00:13:01,114 --> 00:13:02,613
Now you're worried
about being a good father?
355
00:13:02,682 --> 00:13:03,648
Look, I know
356
00:13:03,716 --> 00:13:05,116
that I screwed up,
357
00:13:05,185 --> 00:13:07,485
but I've been
looking for work
358
00:13:07,553 --> 00:13:09,654
for months, and, uh...
359
00:13:13,059 --> 00:13:15,059
I don't want my
kid to see this.
360
00:13:15,128 --> 00:13:16,527
TONI:
There are social workers
361
00:13:16,596 --> 00:13:17,829
at the station
that will take
362
00:13:17,898 --> 00:13:19,730
good care of her.
363
00:13:21,301 --> 00:13:23,168
How soon do you think
your ex can be here?
364
00:13:27,507 --> 00:13:29,373
JOAN:
I'm really sorry
about yesterday.
365
00:13:29,442 --> 00:13:30,641
Oh, that's cool.
366
00:13:30,710 --> 00:13:32,143
No, no, it's not cool.
367
00:13:32,212 --> 00:13:34,813
We should know things
like that about each other.
368
00:13:34,881 --> 00:13:36,948
No, it was me, you know.
369
00:13:37,017 --> 00:13:38,683
I-I just shouldn't have...
370
00:13:38,751 --> 00:13:40,551
you know...
371
00:13:41,721 --> 00:13:43,955
Gone postal?
372
00:13:44,024 --> 00:13:45,290
Yeah.
373
00:13:45,358 --> 00:13:48,526
Yeah. Hey,
first fight, right?
374
00:13:48,594 --> 00:13:51,296
Except for
all the other ones.
375
00:13:51,364 --> 00:13:53,331
Um, but Dr. Phil actually says
376
00:13:53,399 --> 00:13:55,466
that fighting
can make you closer.
377
00:13:57,737 --> 00:14:00,071
Okay. Let's
get miserable.
378
00:14:00,140 --> 00:14:02,006
History.
379
00:14:02,075 --> 00:14:03,407
Why do we
have to learn
380
00:14:03,476 --> 00:14:06,945
about all these stupid
wars and treaties?
381
00:14:07,013 --> 00:14:08,646
The only thing cool
382
00:14:08,715 --> 00:14:11,249
about the 19th
century was the
art scene in Paris.
383
00:14:11,318 --> 00:14:12,516
Now that was
the place to be.
384
00:14:12,585 --> 00:14:13,617
Hmm.
385
00:14:14,855 --> 00:14:17,121
Oh. I forgot my notes
386
00:14:17,190 --> 00:14:18,323
in my locker.
387
00:14:18,391 --> 00:14:20,225
Be right back.
388
00:14:28,335 --> 00:14:32,904
♪ So let me break free
from the chains... ♪
389
00:14:32,973 --> 00:14:34,172
Hints are everywhere.
390
00:14:34,241 --> 00:14:35,940
Just have to look, right?
391
00:14:36,009 --> 00:14:38,609
♪ 'Cause here I am,
here I am ♪
392
00:14:40,680 --> 00:14:42,881
♪ And I'm looking at you... ♪
393
00:14:54,928 --> 00:14:58,263
♪ I'm waiting for you ♪
394
00:14:58,331 --> 00:15:01,266
♪ For you... ♪
395
00:15:01,334 --> 00:15:03,601
( indistinct chatter )
396
00:15:15,415 --> 00:15:17,448
( sighs )
397
00:15:19,319 --> 00:15:20,351
Hey.
398
00:15:22,588 --> 00:15:23,788
Here we go.
399
00:15:23,856 --> 00:15:26,757
37 pages of
crushing boredom.
400
00:15:26,826 --> 00:15:28,092
Ready?
401
00:15:28,161 --> 00:15:29,360
Yeah.
402
00:15:29,429 --> 00:15:31,362
( clears throat )
403
00:15:32,899 --> 00:15:34,299
Hey, honey.
404
00:15:34,367 --> 00:15:35,900
Hey, Mom. Uh,
I just wanted
to let you know
405
00:15:35,969 --> 00:15:37,601
that I won't be home
for dinner tonight.
406
00:15:37,670 --> 00:15:39,070
I'm gonna be
studying at
the library.
407
00:15:39,139 --> 00:15:40,104
Well, you got to eat.
408
00:15:40,173 --> 00:15:41,672
I can drive you over
after dinner.
409
00:15:41,741 --> 00:15:42,773
Don't worry
about it.
410
00:15:42,842 --> 00:15:44,642
I'll grab something from
the vending machine.
411
00:15:44,710 --> 00:15:45,876
I'll bring you a sandwich.
412
00:15:45,946 --> 00:15:46,978
No, Mom,
I'll be fine!
413
00:15:47,047 --> 00:15:48,879
That was inappropriate.
414
00:15:55,721 --> 00:15:57,688
I'm sorry.
415
00:15:58,891 --> 00:16:00,724
What's wrong?
416
00:16:02,228 --> 00:16:03,494
Nothing. Uh...
417
00:16:03,563 --> 00:16:04,728
It's just finals,
you know...
418
00:16:04,797 --> 00:16:06,597
If I want to keep my
grade point average up,
419
00:16:06,666 --> 00:16:07,898
I got to...
420
00:16:07,968 --> 00:16:09,100
It's not finals.
421
00:16:09,169 --> 00:16:11,436
Finals you can deal with.
422
00:16:11,504 --> 00:16:12,837
Is it Glynis?
423
00:16:12,905 --> 00:16:14,372
No.
424
00:16:14,441 --> 00:16:15,573
Well, I know you're 15,
425
00:16:15,641 --> 00:16:17,175
and it's embarrassing
to talk to your mom...
426
00:16:17,243 --> 00:16:18,343
I said I'm sorry.
427
00:16:18,411 --> 00:16:20,078
No, no, no, it's not...
428
00:16:20,146 --> 00:16:21,645
It's not about me.
429
00:16:21,714 --> 00:16:23,014
You just...
430
00:16:24,250 --> 00:16:26,584
seem like a jumble of feelings
431
00:16:26,652 --> 00:16:28,486
that you don't want to look at.
432
00:16:30,423 --> 00:16:31,489
You're a scientist.
433
00:16:31,557 --> 00:16:33,891
Shouldn't you examine the things
434
00:16:33,960 --> 00:16:35,159
you don't understand?
435
00:16:35,228 --> 00:16:38,262
No. Feelings are ephemeral,
okay?
436
00:16:38,331 --> 00:16:41,765
And as such cannot be reliable
scientific determinants.
437
00:16:41,834 --> 00:16:43,034
But
438
00:16:43,103 --> 00:16:45,236
they affect behavior
439
00:16:45,305 --> 00:16:47,238
which, in turn,
affects perception,
440
00:16:47,307 --> 00:16:50,908
which, as Heisenberg taught us,
affects reality.
441
00:16:50,977 --> 00:16:52,877
How do you know
about Heisenberg?
442
00:16:54,414 --> 00:16:56,381
I listen to you.
443
00:17:02,422 --> 00:17:04,489
Glynis and I made sense.
444
00:17:05,825 --> 00:17:07,025
You know?
445
00:17:07,093 --> 00:17:10,428
Now I've hurt her,
and I just... I feel guilty
446
00:17:10,497 --> 00:17:12,397
and sad
and angry.
447
00:17:12,465 --> 00:17:16,534
Relationships that work
don't always make sense.
448
00:17:16,602 --> 00:17:17,902
( laughs )
449
00:17:17,970 --> 00:17:19,404
Okay, great,
but what am I supposed do
450
00:17:19,472 --> 00:17:20,671
with all these feelings
451
00:17:20,740 --> 00:17:22,573
that I know are just
gonna make me look like a fool?
452
00:17:24,444 --> 00:17:26,344
Mom, I need
a logical explanation
453
00:17:26,413 --> 00:17:28,212
for why, against all reason...
454
00:17:32,952 --> 00:17:34,818
I bought this.
455
00:17:40,626 --> 00:17:42,626
It's beautiful.
456
00:17:42,695 --> 00:17:45,063
For Glynis?
457
00:17:47,033 --> 00:17:49,367
For Grace.
458
00:18:00,012 --> 00:18:01,145
MAN:
Talk to
the judge...
459
00:18:01,214 --> 00:18:02,447
WOMAN:
Pardon me.
460
00:18:02,515 --> 00:18:03,914
MAN:
The jury responded
to the problem.
461
00:18:03,983 --> 00:18:05,149
There he is.
462
00:18:05,218 --> 00:18:06,451
Dad, hi.
463
00:18:06,519 --> 00:18:08,052
Didn't think
I'd run into you so soon.
464
00:18:08,121 --> 00:18:09,353
How do you like it?
465
00:18:09,422 --> 00:18:11,322
There's so much on the docket
466
00:18:11,391 --> 00:18:13,357
the other reporters just ignore.
467
00:18:13,426 --> 00:18:15,359
Well, it's mostly
routine stuff.
468
00:18:15,428 --> 00:18:17,128
I don't think
it should be.
469
00:18:17,197 --> 00:18:19,830
That's why we have youth.
470
00:18:21,301 --> 00:18:23,134
Counselor?
471
00:18:29,442 --> 00:18:30,508
( gavel bangs )
472
00:18:30,577 --> 00:18:31,809
WOMAN:
Case A43804.
473
00:18:31,877 --> 00:18:33,277
The people vs. Ben Pollack.
474
00:18:33,346 --> 00:18:34,612
Two felony counts.
475
00:18:34,680 --> 00:18:35,813
Burglary.
476
00:18:35,881 --> 00:18:37,047
How do you
477
00:18:37,117 --> 00:18:38,382
plead, Mr. Pollack?
478
00:18:38,451 --> 00:18:39,717
Not guilty.
Your Honor, we request
479
00:18:39,785 --> 00:18:41,552
Mr. Pollack be released
on his own recognizance
480
00:18:41,621 --> 00:18:42,987
pending trial.
481
00:18:43,055 --> 00:18:44,622
Any objections, Mr. Frost?
482
00:18:44,690 --> 00:18:45,723
None, Your Honor.
483
00:18:45,791 --> 00:18:47,525
JUDGE:
Mark him for the
next available
484
00:18:47,594 --> 00:18:48,792
prelim.
( bangs gavel )
485
00:18:48,861 --> 00:18:50,194
Case A43805.
486
00:18:50,263 --> 00:18:53,097
People vs.
William Demis.
487
00:18:54,567 --> 00:18:55,833
Back so soon,
Mr. Demis?
488
00:18:55,901 --> 00:18:57,301
DEMIS:
Afraid so,
Your Honor.
489
00:18:57,370 --> 00:18:58,336
WESTHOF:
Miss the food?
490
00:19:01,608 --> 00:19:03,040
GRACE:
So, you found
something yet?
491
00:19:03,109 --> 00:19:05,709
Oh... no.
492
00:19:05,778 --> 00:19:07,711
Well, yeah, act...
493
00:19:07,780 --> 00:19:10,381
but, no.
494
00:19:10,450 --> 00:19:12,150
That was unclear,
even for you.
495
00:19:12,218 --> 00:19:13,717
Well, I-I mean,
I found something,
496
00:19:13,786 --> 00:19:17,221
but I-I didn't...
I didn't give it to him.
497
00:19:17,290 --> 00:19:19,123
Expand.
498
00:19:21,794 --> 00:19:24,295
Well, I-I was looking
through his bag.
499
00:19:24,364 --> 00:19:26,330
Oh, God!
500
00:19:26,399 --> 00:19:28,466
Yeah. I was trying
to get to know him better.
501
00:19:28,535 --> 00:19:30,535
Um, you know, I thought
502
00:19:30,603 --> 00:19:32,736
if I saw some
of his private things,
503
00:19:32,805 --> 00:19:36,274
maybe I'd be able
to find out what he'd want.
504
00:19:37,877 --> 00:19:39,843
This doesn't end
well, does it?
505
00:19:39,912 --> 00:19:43,113
I-I found a-a condom in there.
506
00:19:43,183 --> 00:19:44,982
Oh.
507
00:19:45,051 --> 00:19:46,417
Yeah.
508
00:19:46,486 --> 00:19:47,552
( laughs )
509
00:19:47,620 --> 00:19:48,786
( Grace laughs )
510
00:19:48,854 --> 00:19:52,923
I was looking for some hints,
you know, to...
511
00:19:52,992 --> 00:19:55,393
to find out
what he might really value.
512
00:19:57,029 --> 00:19:58,162
I guess you found it?
513
00:19:58,231 --> 00:19:59,697
It's just I didn't expect
514
00:19:59,765 --> 00:20:02,099
the right gift to be...
515
00:20:02,168 --> 00:20:03,967
Yeah, we...
516
00:20:04,036 --> 00:20:05,836
We haven't talked about...
517
00:20:07,273 --> 00:20:08,872
doing...
518
00:20:08,941 --> 00:20:10,608
that.
519
00:20:10,677 --> 00:20:12,543
I'm thinking the
slot cars might not
be such a bad idea.
520
00:20:12,612 --> 00:20:14,312
Grace...
521
00:20:14,380 --> 00:20:15,879
what am I supposed to do?
522
00:20:15,948 --> 00:20:19,317
I don't think I can
tell you that, Girardi.
523
00:20:23,989 --> 00:20:25,856
You know, in my
Hebrew class,
524
00:20:25,925 --> 00:20:27,991
the rabbi talked
about giving.
525
00:20:29,895 --> 00:20:33,797
He said that the
act itself makes you
love the person more.
526
00:20:33,866 --> 00:20:35,666
The Hebrew word,
even, "to give"
527
00:20:35,735 --> 00:20:37,535
has the same
root as "love."
528
00:20:41,374 --> 00:20:43,207
Do you love him?
529
00:20:47,614 --> 00:20:49,513
Yeah.
530
00:20:52,418 --> 00:20:54,218
( sighs )
531
00:20:59,792 --> 00:21:02,092
"Ben Pollack's
bail-free release
532
00:21:02,161 --> 00:21:04,094
"and pending
plea bargain
533
00:21:04,163 --> 00:21:05,462
"are further proof
534
00:21:05,531 --> 00:21:07,798
"that Arcadia's judicial
system is more interested
535
00:21:07,867 --> 00:21:09,266
"in protecting criminals
536
00:21:09,334 --> 00:21:11,802
than their victims."
537
00:21:11,871 --> 00:21:13,303
I thought
he was just
538
00:21:13,372 --> 00:21:15,439
doing docket reports
like the other guys.
539
00:21:15,507 --> 00:21:17,174
He was.
540
00:21:17,242 --> 00:21:18,375
So,
541
00:21:18,444 --> 00:21:19,743
getting a feature run.
542
00:21:19,812 --> 00:21:20,978
This is a big deal.
543
00:21:21,047 --> 00:21:22,613
You must be a proud papa.
544
00:21:22,682 --> 00:21:25,348
Proud? My kid body-slams
the entire
545
00:21:25,417 --> 00:21:26,850
county judicial system.
546
00:21:26,919 --> 00:21:28,786
We'll have to wear armor
to the courthouse.
547
00:21:28,854 --> 00:21:30,454
Kevin's a
good writer.
548
00:21:30,522 --> 00:21:33,123
The way he spins it
even made me think twice.
549
00:21:33,192 --> 00:21:35,192
Only he forgot to mention
550
00:21:35,260 --> 00:21:37,394
that Pollack's
a first-time offender.
551
00:21:37,463 --> 00:21:40,163
Who pulled two jobs
and stole five grand.
552
00:21:40,232 --> 00:21:41,531
Both on the 14th of the month.
553
00:21:41,601 --> 00:21:43,133
His child support was due
on the 15th.
554
00:21:43,202 --> 00:21:44,668
The guy's been out of work
for a year.
555
00:21:44,737 --> 00:21:45,936
He was about to lose his kid.
556
00:21:46,005 --> 00:21:47,204
That doesn't mean anything?
557
00:21:47,272 --> 00:21:50,107
( phone ringing )
558
00:21:50,175 --> 00:21:52,876
Girardi.
559
00:21:52,945 --> 00:21:54,277
It's the D.A.
560
00:21:59,752 --> 00:22:02,119
Oh, it's you.
561
00:22:02,187 --> 00:22:03,621
Where were you?
562
00:22:03,689 --> 00:22:06,289
What? I was in the library
studying.
563
00:22:06,358 --> 00:22:08,291
I thought we
were gonna meet
on the roof.
564
00:22:10,462 --> 00:22:11,561
Oh. Whoa.
565
00:22:11,631 --> 00:22:12,763
I'm such a tube sock.
566
00:22:12,832 --> 00:22:14,765
I'm sorry,
but we can meet later.
567
00:22:14,834 --> 00:22:16,533
Well, I have to pick
up stuff for my dad,
568
00:22:16,602 --> 00:22:17,801
and then I have work.
569
00:22:17,870 --> 00:22:19,269
You know that.
570
00:22:19,338 --> 00:22:21,171
Oh, right. I... Um...
571
00:22:21,240 --> 00:22:22,405
Well, it must be finals.
572
00:22:22,474 --> 00:22:25,009
Mush brain.
573
00:22:25,077 --> 00:22:27,611
Are you avoiding me, Jane?
574
00:22:27,680 --> 00:22:28,779
Of course not.
575
00:22:28,848 --> 00:22:30,047
Why-Why would I do that?
576
00:22:30,116 --> 00:22:32,116
I don't know.
577
00:22:32,184 --> 00:22:34,885
Look,
578
00:22:34,954 --> 00:22:37,621
we'll meet on the roof tomorrow
after study group.
579
00:22:37,690 --> 00:22:39,389
Sure.
580
00:22:41,560 --> 00:22:42,826
Adam?
581
00:22:42,895 --> 00:22:44,394
What?
582
00:23:02,114 --> 00:23:03,681
Great.
583
00:23:03,749 --> 00:23:04,715
You have a locker now.
584
00:23:04,784 --> 00:23:05,949
What do you keep in there,
wrath?
585
00:23:06,018 --> 00:23:07,184
So, are you gonna
walk away from him
586
00:23:07,252 --> 00:23:08,552
just when you're
starting to get close?
587
00:23:08,620 --> 00:23:11,689
I need some time to think,
588
00:23:11,757 --> 00:23:13,957
okay?
589
00:23:14,026 --> 00:23:15,926
I don't like
what you're asking me to do.
590
00:23:15,995 --> 00:23:18,395
I just asked you
to get to know him better.
591
00:23:18,463 --> 00:23:20,097
I did.
592
00:23:20,166 --> 00:23:21,999
It's turning out
to be really weird.
593
00:23:23,903 --> 00:23:25,869
Intimacy is never easy, Joan.
594
00:23:25,938 --> 00:23:27,871
Why are you doing this to me?
595
00:23:34,747 --> 00:23:37,981
Right this way, Mr. Duncan.
596
00:23:43,055 --> 00:23:46,156
You couldn't give
me a heads-up?
597
00:23:46,225 --> 00:23:47,891
I didn't think
they'd print it,
598
00:23:47,960 --> 00:23:50,327
but Rebecca thought it was
a new take on the system, so...
599
00:23:50,395 --> 00:23:51,628
You killed the guy's
plea bargain.
600
00:23:54,266 --> 00:23:56,266
What's the problem?
It's your collar.
601
00:23:56,335 --> 00:23:57,467
I thought you'd be happy.
602
00:23:57,536 --> 00:23:59,436
Why would I be happy
ruining a man's life?
603
00:23:59,504 --> 00:24:03,107
Come on. What the ADA and
the public defender agreed to?
604
00:24:03,175 --> 00:24:05,209
Felony reduced to misdemeanor,
one year of probation.
605
00:24:05,277 --> 00:24:06,643
No jail time.
606
00:24:06,712 --> 00:24:08,645
Pollack doesn't deserve to walk.
607
00:24:08,714 --> 00:24:10,214
Oh, so three days
in the courthouse,
608
00:24:10,282 --> 00:24:11,815
and now you know
the whole system.
609
00:24:11,884 --> 00:24:13,751
I did my research
on the percentages
610
00:24:13,819 --> 00:24:16,186
of repeat offenders
who got plea bargains...
611
00:24:16,255 --> 00:24:17,454
Then you know that
612
00:24:17,522 --> 00:24:19,156
I was part of the deal.
613
00:24:19,225 --> 00:24:21,258
It was carefully designed
to help the guy,
614
00:24:21,326 --> 00:24:22,760
and now Pollack
is going to jail
615
00:24:22,828 --> 00:24:23,894
for two years,
616
00:24:23,963 --> 00:24:26,096
and he'll never get custody
of his kid again
617
00:24:26,165 --> 00:24:27,664
because of your damn article.
618
00:24:27,733 --> 00:24:29,032
Hey, I'm a reporter.
619
00:24:29,101 --> 00:24:31,835
All I did was present the facts.
620
00:24:31,904 --> 00:24:33,203
His life is a fact.
621
00:24:33,272 --> 00:24:36,173
Decent people screw up.
It's not so black and white.
622
00:24:36,242 --> 00:24:37,741
No? I screwed up.
623
00:24:37,810 --> 00:24:39,209
I didn't get to make a deal.
624
00:24:39,278 --> 00:24:40,477
Where's my deal?
625
00:24:40,545 --> 00:24:42,445
Well, I'm sorry. That excuse
doesn't work this time.
626
00:24:42,514 --> 00:24:43,947
( gavel pounds )
Detective Girardi,
627
00:24:44,016 --> 00:24:46,349
I imagine you want to stay
on my good side,
628
00:24:46,418 --> 00:24:47,584
so shut it.
629
00:24:47,653 --> 00:24:48,752
Moving along.
630
00:24:48,821 --> 00:24:50,553
Case A74406.
631
00:24:50,622 --> 00:24:53,824
People versus Joseph--
632
00:24:53,893 --> 00:24:56,226
Hey! What the hell
are you doing?!
633
00:24:57,997 --> 00:24:59,362
Stop it!
634
00:24:59,431 --> 00:25:01,598
Get your hands off my chair!
635
00:25:05,304 --> 00:25:06,804
Hi, Daddy.
636
00:25:06,872 --> 00:25:08,038
GUARD:
One at a time.
Let's go.
637
00:25:20,519 --> 00:25:21,852
( kisses )
638
00:25:30,029 --> 00:25:34,131
This is the part of
the story you left out.
639
00:25:38,804 --> 00:25:41,038
I think this whole
gift-giving thing
640
00:25:41,106 --> 00:25:42,940
is just a merchandising ploy
641
00:25:43,008 --> 00:25:45,442
to keep the capitalist
machine moving.
642
00:25:45,510 --> 00:25:47,244
I don't know.
643
00:25:47,313 --> 00:25:48,378
You got Glynis something?
644
00:25:48,447 --> 00:25:50,280
You guys were together,
what, three weeks?
645
00:25:50,349 --> 00:25:53,317
( sighs )
I thought about it--
646
00:25:53,385 --> 00:25:56,086
getting her Richard Feynman's
lectures on physics,
647
00:25:56,155 --> 00:25:58,655
but i-it just seems so...
648
00:25:58,724 --> 00:26:00,790
Lame?
649
00:26:00,860 --> 00:26:03,160
Yeah.
650
00:26:04,563 --> 00:26:05,896
I don't know.
651
00:26:05,965 --> 00:26:10,367
A gift should just
happen, shouldn't it?
652
00:26:10,435 --> 00:26:12,669
You know, if-if you
think too much, then...
653
00:26:15,274 --> 00:26:17,107
Forget it.
654
00:26:21,080 --> 00:26:24,547
You were getting all poetic
there for a minute, Spock.
655
00:26:24,616 --> 00:26:26,416
( sighs )
No, I just...
656
00:26:26,485 --> 00:26:27,684
you know.
657
00:26:27,753 --> 00:26:29,786
Actually, no.
658
00:26:29,855 --> 00:26:33,523
You mean you-you haven't
ever walked by something,
659
00:26:33,592 --> 00:26:35,225
and-and you just had
this feeling that
someone you knew
660
00:26:35,294 --> 00:26:36,393
would absolutely love it?
661
00:26:36,461 --> 00:26:39,496
Are you interested
in somebody else already?
662
00:26:41,700 --> 00:26:43,934
I'm just having
a theoretical discussion.
663
00:26:45,837 --> 00:26:47,337
So there is somebody?
664
00:26:47,406 --> 00:26:49,539
( scoffs )
665
00:26:49,608 --> 00:26:52,409
Guys should be sprayed down with
cold water, like, every hour.
666
00:26:52,477 --> 00:26:53,911
Okay, you know, maybe,
667
00:26:53,979 --> 00:26:55,745
maybe we should study later
668
00:26:55,814 --> 00:26:57,080
when Adam and Joan are here.
669
00:26:57,149 --> 00:26:59,383
I mean, they're gonna
get so far behind.
670
00:26:59,451 --> 00:27:00,951
Well, they knew we were meeting.
671
00:27:01,020 --> 00:27:04,454
If their thing is getting so hot
that they want to blow finals...
672
00:27:04,523 --> 00:27:05,455
What?
673
00:27:05,524 --> 00:27:07,958
What, what?
674
00:27:08,027 --> 00:27:09,426
Their thing is hot? How hot?
675
00:27:09,494 --> 00:27:12,162
Okay, take a nap.
I'm not going there.
676
00:27:12,231 --> 00:27:13,263
I think you just did.
677
00:27:13,332 --> 00:27:14,298
Okay.
678
00:27:15,600 --> 00:27:17,767
This falls under...
679
00:27:17,836 --> 00:27:20,603
chemistry study group partner
confidentiality.
680
00:27:20,672 --> 00:27:21,972
Yeah, okay, sure.
681
00:27:23,842 --> 00:27:25,875
So what do I do?
682
00:27:25,945 --> 00:27:26,876
What do you mean?
683
00:27:26,946 --> 00:27:29,012
She's my sister.
684
00:27:29,081 --> 00:27:33,750
I guess you hope
that she's smart and happy.
685
00:27:54,106 --> 00:27:56,773
Okay, dude, this is just weird.
686
00:27:56,842 --> 00:27:58,708
Yeah, I know.
687
00:27:58,777 --> 00:27:59,676
I don't care.
688
00:28:04,183 --> 00:28:07,584
Uh, "exchange reactions."
689
00:28:07,652 --> 00:28:09,219
Uh, right.
"When solutions of," uh,
690
00:28:09,288 --> 00:28:11,288
"ionic compounds
are mixed and cations
691
00:28:11,357 --> 00:28:13,991
from each solution
encounter anions from another."
692
00:28:14,059 --> 00:28:14,924
Mm-hmm.
693
00:28:27,406 --> 00:28:28,905
Jane, what are you doing here?
694
00:28:34,613 --> 00:28:35,545
( sighs )
695
00:28:57,202 --> 00:28:59,569
Never been in this
nice of a hotel room.
696
00:28:59,638 --> 00:29:01,871
Yeah. It's a nice place.
697
00:29:01,940 --> 00:29:03,673
So did you want to...
698
00:29:03,742 --> 00:29:04,841
study or something?
699
00:29:04,910 --> 00:29:06,476
I didn't bring any books.
700
00:29:08,113 --> 00:29:09,279
So...?
701
00:29:09,348 --> 00:29:11,548
I, uh, I went--
702
00:29:11,616 --> 00:29:13,383
I went through your bag.
703
00:29:13,452 --> 00:29:14,918
What?
704
00:29:14,986 --> 00:29:17,820
I know it seems kind of
stalker-like and weird.
705
00:29:17,889 --> 00:29:20,557
I was just trying to get
to know you better.
706
00:29:20,625 --> 00:29:22,692
I thought...
707
00:29:22,761 --> 00:29:25,795
I thought if I was able
to give you something
708
00:29:25,864 --> 00:29:27,297
that meant something...
709
00:29:27,366 --> 00:29:29,299
I told you, I,
710
00:29:29,368 --> 00:29:31,301
I mean, I don't need anything.
711
00:29:31,370 --> 00:29:33,537
( sighs ):
Well...
712
00:29:38,677 --> 00:29:40,710
I saw the condom.
713
00:29:42,548 --> 00:29:45,148
Oh.
714
00:29:45,217 --> 00:29:46,349
Oh, God!
715
00:29:47,586 --> 00:29:49,819
Oh.
716
00:29:49,888 --> 00:29:52,589
They passed them out
in health class.
717
00:29:52,657 --> 00:29:55,892
So you haven't thought about...
718
00:29:55,961 --> 00:29:57,827
( chuckles ):
us?
719
00:30:00,031 --> 00:30:03,266
Well... sure.
720
00:30:05,404 --> 00:30:09,439
Is...
721
00:30:09,508 --> 00:30:10,773
Is that why you're here?
722
00:30:13,378 --> 00:30:16,846
It just seems like
we're supposed to get...
723
00:30:16,915 --> 00:30:18,047
...closer.
724
00:30:48,213 --> 00:30:51,681
Why are you crying?
725
00:30:51,750 --> 00:30:54,050
Guess I'm just a little afraid.
726
00:31:01,026 --> 00:31:02,892
Are you?
727
00:31:02,961 --> 00:31:04,927
( whispering ):
Yeah.
728
00:31:04,996 --> 00:31:06,796
I mean, it's not like
we're the first.
729
00:31:06,865 --> 00:31:08,331
No, no.
730
00:31:08,400 --> 00:31:10,500
( sighs )
I'm just not sure,
731
00:31:10,569 --> 00:31:12,735
if we do this...
732
00:31:15,940 --> 00:31:17,440
( sighs )
733
00:31:17,509 --> 00:31:19,409
...what the ripples
are going to be.
734
00:31:19,478 --> 00:31:21,645
Yeah, me neither.
735
00:31:27,619 --> 00:31:28,818
( sniffles )
736
00:31:28,887 --> 00:31:31,555
I don't want to lose you.
737
00:31:31,623 --> 00:31:33,623
Adam...
738
00:31:33,692 --> 00:31:35,692
This job,
739
00:31:35,760 --> 00:31:37,427
I had to take it early.
740
00:31:39,164 --> 00:31:41,631
My dad hurt his back.
He can't work.
741
00:31:41,700 --> 00:31:43,433
You should have
just told me.
742
00:31:43,502 --> 00:31:44,901
What difference would it make?
743
00:31:44,969 --> 00:31:47,136
Because then you wouldn't
have to go through it alone.
744
00:31:47,206 --> 00:31:49,739
He's gonna, he's gonna
get better, right?
745
00:31:58,116 --> 00:31:59,716
Oh, I guess.
746
00:31:59,784 --> 00:32:02,151
It just always seems
747
00:32:02,221 --> 00:32:04,787
like there's something that gets
in the way of what you hope for.
748
00:32:04,856 --> 00:32:06,889
No, that's not true.
749
00:32:06,958 --> 00:32:10,594
My mom dies.
750
00:32:10,662 --> 00:32:13,863
My dad gets sick.
751
00:32:17,202 --> 00:32:18,668
I fall in love with you.
752
00:32:21,039 --> 00:32:22,606
How is that bad?
753
00:32:22,674 --> 00:32:26,776
Are you gonna stay with me
if this is what my life becomes?
754
00:32:26,845 --> 00:32:27,944
Running
755
00:32:28,012 --> 00:32:31,981
this thing
for the rest of my life?
756
00:32:32,050 --> 00:32:34,651
Is that why
your sketch book's empty?
757
00:32:34,720 --> 00:32:39,289
Before I met you, I was...
758
00:32:39,358 --> 00:32:40,823
barely getting
through school.
759
00:32:40,892 --> 00:32:41,958
Everybody
goes through rough times.
760
00:32:42,026 --> 00:32:42,992
I'm not some
761
00:32:43,061 --> 00:32:45,161
struggling artist in Paris.
762
00:32:45,230 --> 00:32:47,163
I'm a 16-year-old kid in Arcadia
763
00:32:47,232 --> 00:32:49,299
who has to work
to buy his dad pills.
764
00:32:49,368 --> 00:32:51,334
Adam, you believed in yourself.
765
00:32:51,403 --> 00:32:53,436
No, you believed in me.
766
00:32:59,177 --> 00:33:01,478
And that felt good.
767
00:33:05,049 --> 00:33:08,117
But I need
something more now.
768
00:33:08,186 --> 00:33:11,821
I need something...
real.
769
00:33:11,890 --> 00:33:13,423
Something I can hold
in my hand.
770
00:33:13,492 --> 00:33:14,424
What?
771
00:33:14,493 --> 00:33:15,558
Anything.
772
00:33:15,627 --> 00:33:17,427
I'll give you
anything you need.
773
00:33:24,603 --> 00:33:26,770
I have to get back to work.
774
00:33:47,459 --> 00:33:49,859
Thought I saw
a light on.
775
00:33:52,564 --> 00:33:54,597
Luke said you went out.
776
00:33:54,666 --> 00:33:56,999
I did. I just didn't get
very far.
777
00:33:58,236 --> 00:34:01,003
I probably should've
handled things...
778
00:34:01,072 --> 00:34:02,305
differently today.
779
00:34:03,508 --> 00:34:05,342
Eh, you made your point.
780
00:34:05,410 --> 00:34:08,812
I ruined two people's lives.
Case closed.
781
00:34:13,552 --> 00:34:15,151
It's not that simple, Kevin.
782
00:34:16,988 --> 00:34:19,322
That's the whole point.
783
00:34:22,160 --> 00:34:26,763
Think about... the
way people look at
you on the street.
784
00:34:26,832 --> 00:34:29,466
I see it.
785
00:34:29,534 --> 00:34:32,635
They make a decision
about your life.
786
00:34:32,704 --> 00:34:35,438
Is that fair?
787
00:34:35,507 --> 00:34:38,708
They don't know
who you are or what
you're capable of,
788
00:34:38,777 --> 00:34:41,344
what you mean
to people.
789
00:34:51,823 --> 00:34:53,490
Could you, uh,
take a look at this joint?
790
00:35:09,574 --> 00:35:11,808
Needs sanding.
791
00:35:14,078 --> 00:35:17,514
When do you think we'll, uh,
get this thing in the water?
792
00:35:17,582 --> 00:35:20,650
Hull's been here too long.
It's getting all warped.
793
00:35:20,719 --> 00:35:24,987
Well, I wouldn't give
up on it just yet.
794
00:35:49,414 --> 00:35:52,682
WOMAN:
Well, that looks
like everything.
795
00:35:53,885 --> 00:35:54,884
Thank you.
796
00:35:54,953 --> 00:35:55,852
( gasps )
Oh!
797
00:35:55,921 --> 00:35:57,821
I'm sorry.
No problem.
798
00:35:57,889 --> 00:35:59,522
So, you know
what to give him.
799
00:35:59,591 --> 00:36:00,990
Do you know what I was
planning on doing
800
00:36:01,059 --> 00:36:02,024
when I went up there?
801
00:36:02,093 --> 00:36:03,259
I know everything.
802
00:36:03,328 --> 00:36:05,394
Then how could
you let it go that far?
803
00:36:05,464 --> 00:36:07,430
I'm sure you've seen the...
804
00:36:07,499 --> 00:36:09,699
latest polls
on teenage sex.
805
00:36:09,768 --> 00:36:12,001
You're always faced with
difficult decisions.
806
00:36:12,070 --> 00:36:14,504
I can't make your
choices for you.
807
00:36:14,573 --> 00:36:17,073
I'm really committed
to the free will thing.
808
00:36:17,141 --> 00:36:20,610
That's a cop-out, if you ask me.
809
00:36:20,679 --> 00:36:22,278
If you hadn't gone in there,
810
00:36:22,347 --> 00:36:24,781
you wouldn't have found out
what Adam needs.
811
00:36:24,850 --> 00:36:26,449
Adam needs to have
faith in himself.
812
00:36:26,518 --> 00:36:27,784
That's your department,
isn't it?
813
00:36:27,853 --> 00:36:29,318
No. It's yours.
814
00:36:30,755 --> 00:36:32,856
Faith is believing
when there's no rational reason
815
00:36:32,924 --> 00:36:35,692
to believe,
like your seeing me.
816
00:36:35,760 --> 00:36:37,460
Who would believe
that's rational?
817
00:36:37,529 --> 00:36:40,296
Yet you know
that it's true.
818
00:36:40,365 --> 00:36:42,632
You're the one
who has the faith, Joan.
819
00:36:42,701 --> 00:36:43,967
Find a way to give a little
820
00:36:44,035 --> 00:36:45,635
to Adam.
821
00:36:53,712 --> 00:36:55,678
( door opens )
822
00:36:55,747 --> 00:36:58,147
( door closes )
823
00:36:58,216 --> 00:37:00,617
Hey, you guys are here. Good.
824
00:37:00,685 --> 00:37:02,318
Yes, uh...
825
00:37:02,387 --> 00:37:05,287
and wondering
where you've been.
826
00:37:05,356 --> 00:37:06,990
You, uh, you didn't call.
827
00:37:07,058 --> 00:37:08,290
Oh, I was with Adam.
828
00:37:08,359 --> 00:37:11,661
Um... who was that artist,
the French guy?
829
00:37:11,730 --> 00:37:13,362
My history teacher
mentioned him.
830
00:37:13,431 --> 00:37:14,531
We tried your
cell phone.
831
00:37:14,599 --> 00:37:15,598
I turned it off.
832
00:37:15,667 --> 00:37:17,233
Why?
833
00:37:17,301 --> 00:37:18,568
Uh, I didn't want
to be disturbed.
834
00:37:18,637 --> 00:37:19,736
WILL:
We called
Adam's house.
835
00:37:19,804 --> 00:37:20,837
His dad said
he was at work
836
00:37:20,906 --> 00:37:22,405
at some hotel?
837
00:37:22,473 --> 00:37:24,173
Yeah. We were studying.
838
00:37:24,242 --> 00:37:26,509
You were with Adam
at a hotel?
839
00:37:26,578 --> 00:37:27,877
Yeah.
840
00:37:27,946 --> 00:37:29,412
Where in the hotel?
841
00:37:29,480 --> 00:37:30,780
In a room.
842
00:37:30,849 --> 00:37:33,850
Mom, I really need to know
about this French artist.
843
00:37:33,919 --> 00:37:35,652
Well, hey,
whoa, ho, ho...
844
00:37:35,720 --> 00:37:36,719
You were alone
845
00:37:36,788 --> 00:37:39,121
in a hotel room
with Adam?
846
00:37:39,190 --> 00:37:40,857
He was shampooing the rug.
847
00:37:40,926 --> 00:37:45,194
Mom, this artist,
uh, he had no money.
848
00:37:45,263 --> 00:37:47,897
He somehow made it to Paris and
then became really successful.
849
00:37:47,966 --> 00:37:50,299
So, I th...
I thought you were studying.
850
00:37:50,368 --> 00:37:51,834
WILL:
You don't have
any school books.
851
00:37:51,903 --> 00:37:53,335
So-so what were you doing
in a hotel room
852
00:37:53,404 --> 00:37:54,236
with Adam and no books?
853
00:37:59,377 --> 00:38:00,743
Do we really have to go there?
854
00:38:00,812 --> 00:38:02,645
We're already there.
855
00:38:02,714 --> 00:38:05,682
Do you really think...
856
00:38:05,750 --> 00:38:06,916
What do you think
we think?
857
00:38:06,985 --> 00:38:08,017
Of course we think.
858
00:38:08,086 --> 00:38:09,085
What would you think?
859
00:38:09,153 --> 00:38:10,252
Well, is this
a real conversation,
860
00:38:10,321 --> 00:38:11,588
or an Abbott
and Costello routine?
861
00:38:11,656 --> 00:38:13,289
Answer the question.
862
00:38:13,357 --> 00:38:14,290
No, wait.
863
00:38:14,358 --> 00:38:15,191
Don't.
864
00:38:15,259 --> 00:38:17,359
Okay, wait,
take a breath.
865
00:38:18,563 --> 00:38:20,529
Take a breath. Sit down.
866
00:38:23,802 --> 00:38:25,101
Look, honey,
867
00:38:25,169 --> 00:38:28,337
we know you and Adam
are close, right?
868
00:38:28,406 --> 00:38:29,472
Yes.
869
00:38:29,540 --> 00:38:32,041
( clears throat ):
I-I love him.
870
00:38:33,544 --> 00:38:34,744
You love him?
871
00:38:34,813 --> 00:38:37,580
( sighs ):
Yes.
872
00:38:37,649 --> 00:38:41,618
You were alone with Adam in
a hotel room, and you love him.
873
00:38:41,686 --> 00:38:43,920
And he was shampooing
the rug.
874
00:38:43,989 --> 00:38:45,221
I'm a cop, Joan.
875
00:38:45,289 --> 00:38:47,123
This is when I start
reading you your rights.
876
00:38:47,191 --> 00:38:49,025
Will...
877
00:38:49,094 --> 00:38:51,227
I think I should
talk to Joan alone.
878
00:38:55,033 --> 00:38:57,033
Remember when I took you
on a pony ride?
879
00:38:57,102 --> 00:38:58,467
Will!
880
00:38:58,536 --> 00:39:00,103
Okay.
881
00:39:00,171 --> 00:39:01,671
I'll be upstairs if you need me.
882
00:39:04,308 --> 00:39:06,342
Mom, I really need to know
who this artist was.
883
00:39:06,410 --> 00:39:07,777
Okay, but first I think
884
00:39:07,846 --> 00:39:09,478
we should deal with
what happened tonight.
885
00:39:09,547 --> 00:39:11,047
I'm trying to!
886
00:39:11,116 --> 00:39:13,916
Good, because...
887
00:39:13,985 --> 00:39:16,252
when two people...
888
00:39:16,320 --> 00:39:17,920
have feelings for each other,
889
00:39:17,989 --> 00:39:19,922
there are natural impulses...
890
00:39:19,991 --> 00:39:21,624
Mom...
Let me finish!
891
00:39:21,693 --> 00:39:23,826
No, because you're going to
start crying and quoting songs!
892
00:39:25,396 --> 00:39:28,264
( sighs )
893
00:39:28,332 --> 00:39:30,332
I did not have sex with Adam.
894
00:39:30,401 --> 00:39:31,801
Are you sure?
895
00:39:31,870 --> 00:39:33,736
Yes! I took Health.
I'm pretty sure.
896
00:39:33,805 --> 00:39:35,604
I mean...
897
00:39:35,674 --> 00:39:37,640
I-I thought about it.
898
00:39:37,709 --> 00:39:38,641
You did?
899
00:39:38,710 --> 00:39:39,776
I was going to.
900
00:39:39,844 --> 00:39:41,210
You were?
Yes,
901
00:39:41,279 --> 00:39:44,180
but then I realized that
I was really only there
902
00:39:44,248 --> 00:39:45,782
to find out
what Adam needed from me.
903
00:39:45,850 --> 00:39:47,416
And it wasn't sex.
904
00:39:47,485 --> 00:39:48,317
No.
905
00:39:48,386 --> 00:39:50,286
Adam is such a nice boy.
906
00:39:50,354 --> 00:39:52,588
But he is going
through something really big,
907
00:39:52,657 --> 00:39:55,692
which is why I have to know
who this French guy was.
908
00:39:55,760 --> 00:39:57,393
Okay, but you
are going
909
00:39:57,461 --> 00:40:00,362
to have to narrow it down
a little more than "French guy."
910
00:40:00,431 --> 00:40:04,801
Uh... poor artist. Paris.
911
00:40:04,869 --> 00:40:06,602
Sculptor.
Rodin.
912
00:40:06,671 --> 00:40:07,937
He made the thinker guy,
right?
913
00:40:08,006 --> 00:40:08,771
Yes.
914
00:40:08,840 --> 00:40:10,773
Great!
915
00:40:10,842 --> 00:40:13,209
Thank you! That's all I needed.
916
00:40:13,277 --> 00:40:15,644
Wait, wait,
that's it?
917
00:40:15,714 --> 00:40:17,880
If you'd...
asked me that earlier,
918
00:40:17,949 --> 00:40:20,416
you wouldn't have thought
about having sex?
919
00:40:21,619 --> 00:40:23,352
Oh! No.
920
00:40:23,421 --> 00:40:24,854
Yeah, that still
would've happened.
921
00:40:24,923 --> 00:40:25,722
Thanks, Mom.
922
00:40:36,634 --> 00:40:38,134
Who won?
923
00:40:38,203 --> 00:40:39,068
HELEN:
We did.
924
00:40:39,137 --> 00:40:40,402
She thought about it,
925
00:40:40,471 --> 00:40:41,871
but she didn't
sleep with him.
926
00:40:41,940 --> 00:40:43,106
And we believe that?
927
00:40:43,174 --> 00:40:45,975
What choice do we have?
928
00:40:46,044 --> 00:40:47,676
Well, we could tell her
929
00:40:47,746 --> 00:40:50,679
that she can't...
see him anymore.
930
00:40:50,749 --> 00:40:53,415
Ah, the West Side
Story strategy.
931
00:40:53,484 --> 00:40:55,684
Yeah, that always
turns out great.
932
00:40:55,754 --> 00:40:57,186
Well, she thought
about it.
933
00:40:57,255 --> 00:40:59,555
Aren't we supposed
to do something?
934
00:40:59,624 --> 00:41:00,689
( sighs )
935
00:41:00,759 --> 00:41:02,792
We've already done it.
936
00:41:02,861 --> 00:41:05,962
And w-what was that,
exactly?
937
00:41:06,030 --> 00:41:08,965
Been her parents.
938
00:41:09,033 --> 00:41:11,300
So basically, you're saying
we go on faith
939
00:41:11,369 --> 00:41:13,602
that we've
raised her right.
940
00:41:13,671 --> 00:41:15,504
Yeah.
941
00:41:18,376 --> 00:41:21,844
You're asking
an awful lot, Helen.
942
00:41:39,030 --> 00:41:40,229
Hey.
943
00:41:40,298 --> 00:41:43,232
Hey. I thought maybe you weren't
going to make it again.
944
00:41:44,468 --> 00:41:46,335
I was finishing this...
945
00:41:48,539 --> 00:41:50,206
For you.
946
00:41:51,709 --> 00:41:55,278
Rodin. He was a sculptor
like you.
947
00:41:55,346 --> 00:41:58,347
He had to support
his family by being
a bricklayer.
948
00:41:58,416 --> 00:42:02,651
And this is his, um,
his girlfriend Rose.
949
00:42:04,923 --> 00:42:07,190
His house in Paris
is a museum now.
950
00:42:07,258 --> 00:42:10,659
It's filled with... all
the stuff that he made.
951
00:42:13,064 --> 00:42:16,232
I'm not Rodin, Jane.
952
00:42:17,468 --> 00:42:18,835
No.
953
00:42:21,439 --> 00:42:23,005
You're Adam Rove.
954
00:42:25,844 --> 00:42:27,844
And you have what
you asked for.
955
00:42:30,448 --> 00:42:32,849
Something real you can
hold in your hands.
956
00:42:32,917 --> 00:42:36,785
And it doesn't have to
make sense, you know?
957
00:42:38,723 --> 00:42:40,522
We don't.
958
00:42:44,128 --> 00:42:46,128
( guitar and harpsichord
play ballad intro )
959
00:42:46,197 --> 00:42:48,731
That doesn't mean
it's not real.
960
00:43:04,115 --> 00:43:06,815
( singing in French )
961
00:43:17,362 --> 00:43:19,295
♪ ♪
962
00:43:40,818 --> 00:43:43,485
♪ ♪
963
00:43:58,803 --> 00:44:01,437
♪ ♪