1
00:00:31,531 --> 00:00:33,700
BOISKO IM. CHARLIEGO FAUSTA
2
00:00:36,161 --> 00:00:38,663
Marcus, Jordan, piłka leci!
3
00:00:40,957 --> 00:00:42,250
Złapię!
4
00:00:42,333 --> 00:00:43,960
Jest moja!
5
00:00:47,839 --> 00:00:50,800
-Powiedziałem, że złapię.
-To dlaczego nie złapałeś?
6
00:00:50,884 --> 00:00:53,011
-Ale z ciebie niedojda.
-Wcale nie.
7
00:00:53,428 --> 00:00:54,471
No dobra.
8
00:00:56,222 --> 00:00:58,349
Kimberly, teraz ty!
9
00:01:01,686 --> 00:01:02,896
Jeszcze nie!
10
00:01:02,979 --> 00:01:04,647
Chwila!
11
00:01:04,814 --> 00:01:06,232
Sznurówki!
12
00:01:10,153 --> 00:01:11,404
Nic mi nie jest!
13
00:01:12,989 --> 00:01:14,324
Przestańcie się bić!
14
00:01:14,407 --> 00:01:15,700
Dość tego!
15
00:01:15,784 --> 00:01:19,704
Wiesz, jak lubię. Dawaj, dawaj!
16
00:01:21,956 --> 00:01:23,416
Złamałeś mi rękę.
17
00:01:23,500 --> 00:01:25,794
Wcale nie, bekso!
18
00:01:25,877 --> 00:01:27,962
To tylko wybity palec!
19
00:01:28,046 --> 00:01:29,756
Daj, wyciągnę!
20
00:01:31,800 --> 00:01:33,218
Nie zbliżaj się do mnie!
21
00:01:34,719 --> 00:01:36,930
-Nie będzie bolało.
-Spadaj!
22
00:01:37,013 --> 00:01:39,682
Będzie dobrze.
23
00:01:40,683 --> 00:01:42,519
Patrzcie teraz!
24
00:02:08,795 --> 00:02:11,339
Ile razy mam powtarzać?
25
00:02:11,548 --> 00:02:14,717
Nie otwieraj budki,
gdy Świstaki mają rozgrzewkę.
26
00:02:22,725 --> 00:02:25,395
Na tyle ich stać?
27
00:02:25,478 --> 00:02:27,313
Na tyle.
28
00:02:27,897 --> 00:02:30,358
-Przykro mi, trenerze.
-Mnie też.
29
00:02:32,569 --> 00:02:33,862
Mnie też.
30
00:02:34,404 --> 00:02:36,906
Dobrze, że mamy Eddiego.
31
00:02:37,115 --> 00:02:38,449
Głowy w dół!
32
00:02:40,118 --> 00:02:41,411
Do roboty, ludziska!
33
00:02:41,494 --> 00:02:43,913
Frankie, Oliver, na boisko!
34
00:02:44,080 --> 00:02:46,332
Całe szczęście, że mamy Eddiego.
35
00:02:50,837 --> 00:02:52,463
Nieźle!
36
00:02:56,259 --> 00:02:58,678
Dalej, Świstaki!
Czas na porządną grę!
37
00:02:58,803 --> 00:03:00,430
Pokażmy, na co nas stać!
38
00:03:00,513 --> 00:03:04,100
Oliver, bądź twardy.
Kimberly, sznurówki...
39
00:03:06,519 --> 00:03:07,770
Nic mi nie jest!
40
00:03:09,314 --> 00:03:11,608
Przed nami pierwszy mecz w sezonie.
41
00:03:11,691 --> 00:03:14,944
Możemy wygrać wiele spotkań.
42
00:03:15,028 --> 00:03:17,488
Cieszyłbym się i z jednej wygranej.
43
00:03:17,572 --> 00:03:19,073
Ostatnio wygraliśmy z Panterami.
44
00:03:19,157 --> 00:03:20,658
Bo złapali ospę.
45
00:03:20,783 --> 00:03:23,369
-Wiem!
-Akurat!
46
00:03:23,453 --> 00:03:26,497
Pamiętajcie, że to rok rozwoju.
47
00:03:26,581 --> 00:03:28,124
Przepraszam za spóźnienie.
48
00:03:28,208 --> 00:03:29,876
Przegapiłam coś?
49
00:03:29,959 --> 00:03:32,462
A co ty tak na różowo?
50
00:03:34,172 --> 00:03:36,716
Mama myśli, że jestem cheerleaderką.
51
00:03:36,799 --> 00:03:39,135
Od kiedy cheerleaderki
kibicują baseballistom?
52
00:03:39,219 --> 00:03:41,429
Ja tam bym nie pogardził.
53
00:03:41,554 --> 00:03:43,473
Ja chcę zostać cheerleaderką.
54
00:03:43,556 --> 00:03:46,059
Tylko jej tak mówię.
55
00:03:46,142 --> 00:03:48,102
Ona była cheerleaderką
56
00:03:48,228 --> 00:03:49,520
i oczekuje, że ja też będę.
57
00:03:49,604 --> 00:03:51,564
Widziała cię w akcji?
58
00:03:59,072 --> 00:04:00,281
Gramy!
59
00:04:00,406 --> 00:04:02,116
-Proszę bardzo.
-Dziękuję.
60
00:04:02,200 --> 00:04:04,452
Dawaj, dawaj!
61
00:04:04,535 --> 00:04:06,704
Hannah, bądź czujna!
62
00:04:06,829 --> 00:04:09,749
Aaron, przyłóż się.
Rzucasz jak baba.
63
00:04:09,832 --> 00:04:13,586
Oliver, da się stać w gorszym miejscu?
64
00:04:13,670 --> 00:04:16,506
Dobra robota, kochani!
65
00:04:17,632 --> 00:04:19,717
W tym wieku są bardzo wrażliwi.
66
00:04:20,969 --> 00:04:23,638
Ogden gra blisko bazy.
67
00:04:23,721 --> 00:04:25,014
Zaraz przyjmie płaską piłkę.
68
00:04:25,598 --> 00:04:28,184
Patrzcie w górę! Wszyscy patrzą w górę!
69
00:04:28,268 --> 00:04:31,729
To jest ta chwila.
Mamy szansę na mistrzostwo.
70
00:04:42,573 --> 00:04:44,325
To było niezłe!
71
00:04:44,450 --> 00:04:46,202
Możemy skopać kilka tyłków.
72
00:04:47,453 --> 00:04:52,375
Co to był za mecz.
Gracze: 10. Świstaki: 3.
73
00:04:52,917 --> 00:04:54,002
Szlag!
74
00:04:54,085 --> 00:04:56,713
W kolejnym meczu
zeszłoroczni mistrzowie...
75
00:04:56,838 --> 00:04:59,299
Dobra robota. Widzimy się jutro.
76
00:04:59,382 --> 00:05:02,302
Czas pomyśleć o zwycięstwie.
77
00:05:08,057 --> 00:05:10,226
Trzeba zmienić nazwę drużyny.
78
00:05:10,310 --> 00:05:12,353
Gryzonie nam nie sprzyjają.
79
00:05:12,437 --> 00:05:15,481
I czas na nowy kij. Ten jest pechowy.
80
00:05:15,565 --> 00:05:17,358
Wiecie, na co jest czas?
81
00:05:26,075 --> 00:05:27,535
Na Eddie-dogi.
82
00:05:28,286 --> 00:05:30,830
Nie mogłem się doczekać.
83
00:05:57,273 --> 00:06:01,277
Trochę chrzanu, trochę ostrej papryczki
84
00:06:01,361 --> 00:06:02,779
i gotowe.
85
00:06:13,706 --> 00:06:16,334
Patrzcie, trzy tłuściutkie świstaki.
86
00:06:17,043 --> 00:06:18,086
Przegrywy!
87
00:06:18,169 --> 00:06:21,631
Tak wygląda piłka od baseballa.
88
00:06:21,714 --> 00:06:24,384
A co ty możesz wiedzieć o baseballu?
89
00:06:26,094 --> 00:06:29,305
Nie odchodź, jak do ciebie mówię. Wracaj.
90
00:06:32,683 --> 00:06:34,602
Chętnie skopałbym im tyłki na boisku.
91
00:06:34,727 --> 00:06:36,229
To skopmy.
92
00:06:36,354 --> 00:06:38,064
Każdy rok jest rokiem rozwoju.
93
00:06:38,189 --> 00:06:39,982
Czas im pokazać, gdzie raki zimują.
94
00:06:40,066 --> 00:06:41,484
-Poważnie?
-Tak.
95
00:06:41,567 --> 00:06:44,904
W tym sezonie pokonamy Orłów.
Jesteście za?
96
00:06:44,987 --> 00:06:46,406
Tak!
97
00:06:53,162 --> 00:06:54,455
Słyszałeś?
98
00:06:54,539 --> 00:06:56,374
Łowca talentów idzie na trening Orłów.
99
00:06:56,457 --> 00:06:58,376
Dlaczego nie przyjdzie do nas?
100
00:06:58,459 --> 00:07:00,670
Eddie to najlepszy zawodnik.
101
00:07:00,753 --> 00:07:03,297
Fakt. Ale obaj wiemy,
102
00:07:03,965 --> 00:07:07,301
że treningi Świstaków
nie zawsze są ambitne.
103
00:07:14,892 --> 00:07:17,437
Już biegną. A było tak cicho.
104
00:07:20,356 --> 00:07:22,567
-Cześć, mamo.
-Cześć, kochanie.
105
00:07:22,650 --> 00:07:24,485
Cała drużyna wróciła?
106
00:07:24,569 --> 00:07:26,320
-Tak.
-Przykro mi.
107
00:07:26,404 --> 00:07:27,655
Mecz już się zaczął!
108
00:07:27,780 --> 00:07:30,366
-Słyszałeś coś?
-Nic a nic.
109
00:07:30,450 --> 00:07:32,618
Włącz dobry kanał!
110
00:07:36,747 --> 00:07:38,416
-O co chodzi?
-Posłuchaj.
111
00:07:38,541 --> 00:07:41,919
Jeśli nie chcesz już być Świstakiem...
112
00:07:42,003 --> 00:07:43,671
Dlaczego miałbym nie chcieć?
113
00:07:43,754 --> 00:07:45,214
Pewnie zauważyłeś,
114
00:07:45,298 --> 00:07:47,300
że marnujesz tu swój potencjał.
115
00:07:47,425 --> 00:07:49,594
-Dobrze mi się gra.
-Nie o to...
116
00:07:49,677 --> 00:07:51,929
W tym roku stawka jest wysoka.
117
00:07:52,013 --> 00:07:55,641
Jeśli chcesz zostać zawodowcem,
to musisz zacząć wygrywać.
118
00:07:55,725 --> 00:07:56,767
Dobra.
119
00:07:56,851 --> 00:07:57,852
Złaź z mojej głowy!
120
00:07:58,352 --> 00:08:01,856
Alex, zejdź z niego. To nasz gość.
121
00:08:01,939 --> 00:08:04,859
Dlaczego tak naciskasz? To tylko gra.
122
00:08:04,942 --> 00:08:06,068
Podciągnę ci gatki!
123
00:08:06,152 --> 00:08:07,778
To nie tylko gra.
124
00:08:07,862 --> 00:08:11,282
Widzisz? Eddie wie, o czym mówię.
125
00:08:11,991 --> 00:08:15,036
To może być jego przyszłość.
126
00:08:15,119 --> 00:08:16,746
Wiem, że ma dopiero 14 lat,
127
00:08:16,829 --> 00:08:19,040
ale może zostać zawodowym graczem
128
00:08:19,123 --> 00:08:20,875
albo chociaż zdobyć stypendium.
129
00:08:21,000 --> 00:08:23,961
Łowca talentów mógłby go zauważyć...
130
00:08:24,086 --> 00:08:27,798
Mówił ci kiedyś,
że chciałby zostać zawodowcem?
131
00:08:29,175 --> 00:08:32,345
Dobrze wiem, czego chce mój syn.
132
00:08:32,428 --> 00:08:33,638
Eddie, powiedz matce.
133
00:08:33,763 --> 00:08:36,432
Dodam trochę brązowego cukru.
134
00:08:36,516 --> 00:08:38,935
Poczekam, że się rozpuści...
135
00:08:49,862 --> 00:08:51,322
Co?
136
00:08:51,405 --> 00:08:52,782
Tak, no pewnie.
137
00:08:53,991 --> 00:08:55,451
Na niego!
138
00:08:56,744 --> 00:08:58,162
Dlaczego tak naciskasz?
139
00:08:58,246 --> 00:09:01,374
Jeśli to jego marzenie, to da sobie radę.
140
00:09:01,457 --> 00:09:04,877
Nie naciskam. Ukierunkowuję.
To zasadnicza różnica.
141
00:09:05,586 --> 00:09:07,421
Co zrobiłaś?
142
00:09:07,505 --> 00:09:08,839
Nic się nie stało.
143
00:09:08,923 --> 00:09:10,216
To tylko skaleczenie.
144
00:09:10,299 --> 00:09:12,510
-Pokaż.
-Kilka szwów wystarczy.
145
00:09:12,593 --> 00:09:13,970
Szwów? Głęboka ta rana?
146
00:09:14,053 --> 00:09:15,846
Pokaż, inaczej ci nie pomogę.
147
00:09:15,972 --> 00:09:18,224
Nie znosisz krwi.
148
00:09:18,307 --> 00:09:20,726
Raz się człowiekowi zdarzy i...
149
00:09:22,019 --> 00:09:23,271
Muszę usiąść.
150
00:09:25,439 --> 00:09:27,108
Posprzątajcie kuchnię.
151
00:09:27,191 --> 00:09:28,526
Dobrze.
152
00:09:31,529 --> 00:09:33,030
Oddychaj spokojnie.
153
00:09:33,114 --> 00:09:35,032
Dam ci papierową torbę.
154
00:09:35,116 --> 00:09:37,118
Chyba będzie wymiotował.
155
00:09:37,201 --> 00:09:39,745
Otwórzcie okno.
156
00:09:40,204 --> 00:09:42,957
Przynajmniej możemy obejrzeć mecz.
157
00:09:55,720 --> 00:09:57,430
To się je?
158
00:09:57,513 --> 00:09:58,681
Umieram z głodu.
159
00:09:58,764 --> 00:10:01,309
Świetnie. Mecz się skończył.
160
00:10:02,935 --> 00:10:05,646
Wiesz, że trzymasz martwą kurę?
161
00:10:07,148 --> 00:10:10,067
Może zamiast sprzątać,
162
00:10:10,151 --> 00:10:11,902
to coś ugotujemy?
163
00:10:11,986 --> 00:10:13,738
Niech pomyślę. Nie.
164
00:10:14,322 --> 00:10:17,742
Będzie fajnie. Mama się ucieszy.
165
00:10:17,825 --> 00:10:19,702
Wolę wyrwać sobie włosy z nosa.
166
00:10:19,785 --> 00:10:22,413
Ja też wolę wyrwać mu włosy z nosa.
167
00:10:22,496 --> 00:10:24,749
Przecież nie potrafisz gotować.
168
00:10:24,874 --> 00:10:26,459
Potrafię.
169
00:10:26,542 --> 00:10:27,543
Trochę.
170
00:10:27,627 --> 00:10:30,630
Eddie-dogi mi wychodzą.
To nie może być trudniejsze.
171
00:10:46,479 --> 00:10:48,272
Świeże. Jeszcze chrupią.
172
00:10:48,356 --> 00:10:49,523
Podaj.
173
00:10:55,154 --> 00:10:57,823
Jajka je się ze skorupkami?
174
00:10:59,492 --> 00:11:00,660
Tak tylko pytam.
175
00:11:02,536 --> 00:11:04,538
Cynamon.
176
00:11:04,622 --> 00:11:06,624
Bazylia.
177
00:11:06,707 --> 00:11:08,668
Kardamon.
178
00:11:08,751 --> 00:11:10,711
Kminek.
179
00:11:19,303 --> 00:11:20,638
Dobrze ci idzie.
180
00:11:20,721 --> 00:11:23,933
-Nie przestawaj.
-Wytrzyj czoło.
181
00:11:24,016 --> 00:11:27,019
Dobra robota. Tłucz dalej.
182
00:11:55,339 --> 00:11:57,425
Mamy pizzę!
183
00:11:58,217 --> 00:11:59,969
-Co z mamą?
-Nic mi nie jest.
184
00:12:00,052 --> 00:12:01,637
Tata zemdlał dwa razy.
185
00:12:01,721 --> 00:12:05,599
Mężczyźni nie mdleją,
tylko tracą przytomność.
186
00:12:05,683 --> 00:12:07,685
Posprzątałeś?
187
00:12:07,768 --> 00:12:08,894
Nie.
188
00:12:08,978 --> 00:12:10,688
Ugotowałem obiad.
189
00:12:16,277 --> 00:12:18,446
Za żadne skarby tego nie zjem.
190
00:12:19,321 --> 00:12:20,990
Byłem pierwszy.
191
00:12:21,782 --> 00:12:23,492
Co wy na to?
192
00:12:23,576 --> 00:12:26,203
Jestem pod wrażeniem.
193
00:12:26,287 --> 00:12:28,038
Odwaliliście kawał dobrej roboty.
194
00:12:28,122 --> 00:12:30,374
To nie nasza zasługa.
195
00:12:30,458 --> 00:12:31,584
Tylko Eddiego.
196
00:12:31,667 --> 00:12:34,044
Gotował jak w transie.
197
00:12:34,170 --> 00:12:36,922
Wyrósł nam zawodowy kucharz.
198
00:12:38,716 --> 00:12:39,759
Chyba kuchareczka.
199
00:12:40,259 --> 00:12:42,303
Już wiem, co ci kupić na urodziny.
200
00:12:42,386 --> 00:12:43,262
Fartuch!
201
00:12:44,054 --> 00:12:45,723
Albo mikrofalówkę.
202
00:12:45,806 --> 00:12:46,891
Dosyć.
203
00:12:46,974 --> 00:12:50,311
Jak był dzieckiem,
to robił ciasteczka z ciastoliny.
204
00:12:50,394 --> 00:12:52,563
-Wcale nie!
-Już wystarczy.
205
00:12:52,938 --> 00:12:54,231
Popatrz tylko.
206
00:12:54,899 --> 00:12:57,359
To ja, Edzia, twoja ukochana córcia.
207
00:12:57,443 --> 00:12:58,903
-Przestań.
-Mów mi Edzia.
208
00:12:58,986 --> 00:13:01,197
Jestem francuską kuchareczką.
209
00:13:01,280 --> 00:13:04,658
Uwielbiam gotować i... gotować!
210
00:13:04,909 --> 00:13:06,368
Powiedziałem, dość!
211
00:13:06,452 --> 00:13:09,079
Nie denerwuj się. To tylko żarty.
212
00:13:09,163 --> 00:13:12,792
Chyba nie zamienisz rękawicy
do baseballa na rękawicę kuchenną.
213
00:13:14,126 --> 00:13:15,461
No nie wiem, tato.
214
00:13:15,544 --> 00:13:17,922
Dziewczyny mogą grać w pierwszej lidze?
215
00:13:19,131 --> 00:13:21,217
Chłopcy!
216
00:13:23,469 --> 00:13:25,262
GIMNAZJUM CEDAR VALLEY
217
00:13:25,554 --> 00:13:27,181
Zapomnij.
218
00:13:27,348 --> 00:13:29,600
Nie będę chodził na zajęcia ze stolarstwa.
219
00:13:29,683 --> 00:13:31,185
Nie chcę stracić palca.
220
00:13:31,268 --> 00:13:33,771
Nie mógłbym grać w baseball,
trzymać ołówka
221
00:13:33,854 --> 00:13:34,939
ani zrobić tego.
222
00:13:35,022 --> 00:13:37,441
To najłatwiejsze zajęcia.
223
00:13:37,525 --> 00:13:39,443
Karmik dla ptaków to nic trudnego.
224
00:13:39,527 --> 00:13:42,530
Jak utniesz sobie palca,
to ci go przyszyją.
225
00:13:42,613 --> 00:13:45,324
-Po kłopocie.
-Posłuchajcie mnie.
226
00:13:45,407 --> 00:13:48,786
Podobno informatyka jest najprostsza.
227
00:13:48,869 --> 00:13:50,454
Będziemy zgarniać piątki
228
00:13:50,538 --> 00:13:52,456
za granie na komputerze.
229
00:13:54,166 --> 00:13:55,835
Mamo, ja wcale nie gram.
230
00:13:55,918 --> 00:13:57,878
Uczę się na sprawdzian.
231
00:13:57,962 --> 00:13:59,463
Niech się dobrze postarają,
232
00:13:59,547 --> 00:14:02,299
bo w strzelanki gram,
odkąd zacząłem chodzić.
233
00:14:03,050 --> 00:14:05,928
GOSPODARSTWO DOMOWE
234
00:14:30,786 --> 00:14:33,581
No chodź! Spóźnimy się na zapisy.
235
00:14:33,664 --> 00:14:35,374
Już idę.
236
00:14:36,125 --> 00:14:38,085
Nie zauważyłem wcześniej tej pracowni.
237
00:14:38,168 --> 00:14:39,712
Wiem, co czujesz.
238
00:14:39,795 --> 00:14:42,047
Mnie też ciarki przeszły.
239
00:14:49,972 --> 00:14:51,140
ZAPISY NA ZAJĘCIA
240
00:14:51,223 --> 00:14:52,516
Biegiem!
241
00:14:55,686 --> 00:14:57,354
Zapisz nas! Przytrzymamy ich!
242
00:14:57,438 --> 00:14:58,314
Dobra.
243
00:15:02,776 --> 00:15:04,278
INFORMATYKA
244
00:15:05,446 --> 00:15:07,489
GOSPODARSTWO DOMOWE
245
00:15:11,285 --> 00:15:12,703
Długopis się wypisał!
246
00:15:12,786 --> 00:15:14,663
-Kto ma długopis?
-Dajcie coś do pisania!
247
00:15:14,747 --> 00:15:15,581
Dawaj!
248
00:15:28,969 --> 00:15:30,387
Gdzie jesteś?
249
00:15:32,556 --> 00:15:34,016
Podpiszcie!
250
00:15:36,769 --> 00:15:38,604
Tak!
251
00:15:38,687 --> 00:15:40,898
Informatyka. Udało się!
252
00:15:41,941 --> 00:15:43,817
Witam na gospodarstwie domowym.
253
00:15:47,488 --> 00:15:50,783
Czeka nas świetna zabawa.
254
00:15:50,866 --> 00:15:52,660
Nie wierzę w to.
255
00:15:52,785 --> 00:15:54,119
-Przepraszam.
-Ostrzegam.
256
00:15:54,203 --> 00:15:56,622
Nikt nie może się dowiedzieć.
257
00:15:56,705 --> 00:15:58,624
Zwłaszcza moi bracia.
258
00:15:58,707 --> 00:16:00,668
Ktoś się jednak dowie.
259
00:16:01,752 --> 00:16:03,253
Co tu robisz?
260
00:16:03,337 --> 00:16:05,881
Ostatnio wybrałam hokej na trawie.
261
00:16:05,965 --> 00:16:08,592
Mama oszaleje, jeśli znów to zrobię.
262
00:16:09,510 --> 00:16:10,803
A wy?
263
00:16:10,886 --> 00:16:13,430
Eddie podał nam złą listę.
264
00:16:13,514 --> 00:16:15,975
Po raz setny, przepraszam.
265
00:16:16,058 --> 00:16:19,395
Tu będzie fajniej niż na informatyce.
266
00:16:21,230 --> 00:16:22,439
Patrzcie na nią.
267
00:16:23,899 --> 00:16:26,652
Ma własny zestaw przyborów kuchennych.
268
00:16:27,152 --> 00:16:29,822
Powinna się zapisać
na zajęcia z ogarniania życia.
269
00:16:31,949 --> 00:16:34,576
Z ogarniania życia? Bardzo zabawne.
270
00:16:34,702 --> 00:16:35,703
Posłuchaj, gamoniu.
271
00:16:35,786 --> 00:16:37,705
Bywają tu głupi kolesie,
272
00:16:37,788 --> 00:16:39,999
którzy byli zbyt głupi,
273
00:16:40,082 --> 00:16:42,084
by zapisać się na informatykę
274
00:16:42,167 --> 00:16:43,919
i zachowują się...
275
00:16:44,003 --> 00:16:46,880
-Głupio?
-Tak. I przysięgam,
276
00:16:46,964 --> 00:16:48,716
że jeśli nie zamkniesz jadaczki,
277
00:16:48,799 --> 00:16:51,719
to pokroję cię jak Chińczyk warzywa.
278
00:16:51,802 --> 00:16:53,137
Jasne?
279
00:16:53,762 --> 00:16:55,764
Jak Chińczyk kroi warzywa?
280
00:16:56,306 --> 00:16:58,726
W długie i wąskie słupki.
281
00:16:58,809 --> 00:17:00,978
Bridget, przestraszyłaś nowych kolegów...
282
00:17:01,770 --> 00:17:02,771
I mnie też.
283
00:17:02,855 --> 00:17:04,773
Przeczytałam podręcznik
284
00:17:04,857 --> 00:17:06,859
i mam kilka uwag...
285
00:17:06,942 --> 00:17:09,236
Muszę przywitać nowych uczniów
286
00:17:09,319 --> 00:17:11,780
i omówić zasady bezpieczeństwa w kuchni.
287
00:17:14,366 --> 00:17:16,493
Mam tu coś dla was.
288
00:17:16,577 --> 00:17:19,329
Zaczniemy z przytupem.
289
00:17:19,413 --> 00:17:21,915
Mam formularze zgłoszeniowe
290
00:17:21,999 --> 00:17:24,418
na coroczny konkurs
gotowania za milion.
291
00:17:24,877 --> 00:17:26,211
Można wygrać milion?
292
00:17:26,295 --> 00:17:28,881
To łączna suma stypendiów.
293
00:17:28,964 --> 00:17:30,507
Można zdobyć niewielką nagrodę
294
00:17:30,591 --> 00:17:34,595
i stypendium do najlepszej
szkoły kucharskiej w kraju.
295
00:17:38,474 --> 00:17:40,017
Głowicie się, co to za konkurs?
296
00:17:43,062 --> 00:17:46,023
Mogą wziąć w nim udział
uczniowie od ósmej klasy wzwyż.
297
00:17:46,106 --> 00:17:47,941
Czyli wy, moi drodzy.
298
00:17:48,025 --> 00:17:50,819
W czasach licealnych byłam finalistką.
299
00:17:54,531 --> 00:17:57,576
Na początek trzeba
przesłać swój autorski przepis,
300
00:17:57,659 --> 00:17:59,578
a w kolejnym etapie
301
00:17:59,661 --> 00:18:02,539
odbywa się egzamin z gotowania na żywo,
302
00:18:02,623 --> 00:18:04,833
który zweryfikuje zdolności kulinarne.
303
00:18:04,917 --> 00:18:08,754
Wiem, że brzmi zachęcająco.
Jeśli ktoś chce formularz...
304
00:18:10,964 --> 00:18:12,007
Ktoś jeszcze?
305
00:18:12,633 --> 00:18:14,051
Chce ktoś?
306
00:18:15,636 --> 00:18:16,887
Nie?
307
00:18:17,471 --> 00:18:19,473
Jak zwykle.
308
00:18:19,640 --> 00:18:23,769
Może zaczniemy od podstaw,
309
00:18:23,894 --> 00:18:25,896
żebyście sobie trochę łapki
310
00:18:25,979 --> 00:18:27,856
pobrudzili w mące.
311
00:18:29,399 --> 00:18:30,651
Łapiecie?
312
00:18:31,777 --> 00:18:33,320
Nikt nie łapie.
313
00:18:35,114 --> 00:18:37,616
Strona 74: Anatomia ciastka.
314
00:18:39,743 --> 00:18:41,954
Nudne te zajęcia jak flaki z olejem,
315
00:18:42,079 --> 00:18:44,248
ale skoro będziemy piec ciastka,
316
00:18:44,331 --> 00:18:45,999
to nie może być ciężko.
317
00:18:49,962 --> 00:18:52,506
I właśnie dlatego podczas pieczenia
318
00:18:52,589 --> 00:18:56,093
należy pilnować odpowiedniej temperatury.
319
00:19:02,015 --> 00:19:04,643
Myślałem, że upieką się szybciej.
320
00:19:05,269 --> 00:19:09,106
Nie za dużo w tych ciastkach
kawałków czekolady?
321
00:19:09,731 --> 00:19:12,776
Nie dam rady zjeść ich sama...
322
00:19:13,902 --> 00:19:15,404
Ale spróbuję.
323
00:19:22,077 --> 00:19:24,079
Zapomniałem plecaka.
324
00:19:54,776 --> 00:19:57,487
Ogden przeszukuje lodówkę.
Musi odkryć nowy przepis.
325
00:19:57,571 --> 00:19:59,990
Coś, czego jeszcze nikt nie wymyślił.
326
00:20:00,073 --> 00:20:01,533
Tłum szaleje.
327
00:20:01,617 --> 00:20:03,285
Co to będzie?
328
00:20:06,121 --> 00:20:07,831
Podpowiedz mi.
329
00:20:52,751 --> 00:20:54,628
Konkursie, nadciągam.
330
00:21:17,442 --> 00:21:21,530
Nawet masło orzechowe i dżem nie pomogą.
331
00:21:36,503 --> 00:21:37,629
No dobra.
332
00:21:37,713 --> 00:21:40,048
Nadeszła chwila prawdy.
333
00:21:40,132 --> 00:21:42,217
Najważniejsza akcja w całym meczu.
334
00:21:42,301 --> 00:21:44,720
Smoothie z masła orzechowego i dżemu.
335
00:21:45,178 --> 00:21:46,346
Odważne zagranie.
336
00:21:46,888 --> 00:21:48,140
Zuchwałe wręcz.
337
00:21:51,560 --> 00:21:52,561
Stop...
338
00:21:52,644 --> 00:21:54,396
Wyłącz się!
339
00:21:57,858 --> 00:21:58,817
Teraz już za...
340
00:22:02,696 --> 00:22:04,281
Ktoś idzie.
341
00:22:34,936 --> 00:22:38,523
Jest tak głupi, na jakiego wygląda.
342
00:22:45,989 --> 00:22:47,991
Eddie, co się z tobą dzieje?
343
00:22:48,075 --> 00:22:49,201
Jesteś rozkojarzony.
344
00:22:49,284 --> 00:22:51,578
Nie trafiasz w piłkę, marnie ci idzie.
345
00:22:51,661 --> 00:22:54,373
Skoro się nie starasz,
to po co tracę czas?
346
00:22:54,456 --> 00:22:55,499
Staram się.
347
00:22:55,582 --> 00:22:58,001
Jesteś ich kapitanem.
348
00:22:58,085 --> 00:22:59,961
Musisz dawać im dobry przykład.
349
00:23:00,045 --> 00:23:01,129
Przepraszam.
350
00:23:01,213 --> 00:23:02,923
Baseball musi być priorytetem...
351
00:23:03,006 --> 00:23:04,883
Nie baw się jedzeniem.
352
00:23:04,966 --> 00:23:07,260
Zachowujesz się jak mała dziewczynka.
353
00:23:08,595 --> 00:23:11,056
Baseball jest moim priorytetem.
354
00:23:11,556 --> 00:23:14,726
Jest dla mnie najważniejszy.
355
00:23:16,561 --> 00:23:17,938
Wiem.
356
00:23:18,021 --> 00:23:19,981
Nie chcę wywierać na tobie presji.
357
00:23:25,153 --> 00:23:30,450
Jesteś świetny i masz ogromny potencjał.
358
00:23:32,536 --> 00:23:34,496
Teraz będę twoim tatą.
359
00:23:37,416 --> 00:23:39,376
Jak było w szkole?
360
00:23:39,584 --> 00:23:43,338
Zapisałeś się na tę informatykę?
361
00:23:44,172 --> 00:23:46,383
Tak. To był nasz pierwszy wybór.
362
00:23:46,591 --> 00:23:47,926
Świetnie.
363
00:23:48,218 --> 00:23:51,012
Powiedziałbyś mi, gdyby coś cię trapiło?
364
00:23:52,013 --> 00:23:53,557
No pewnie.
365
00:23:53,640 --> 00:23:55,475
Wszystko gra.
366
00:23:57,269 --> 00:23:58,311
Mimo że są podobne,
367
00:23:58,395 --> 00:24:01,440
każda z substancji spulchniających
ma swoje wady
368
00:24:01,523 --> 00:24:02,524
i zalety.
369
00:24:02,607 --> 00:24:05,735
Drożdże są żywe
370
00:24:05,819 --> 00:24:10,740
i zawierają ponad
trzy miliardy komórek na kilogram.
371
00:24:10,824 --> 00:24:13,160
Drożdże są dostępne w różnych postaciach.
372
00:24:13,243 --> 00:24:15,912
Dziś wykorzystamy suszone.
373
00:24:15,996 --> 00:24:18,165
Czasem do ciasta używa się
374
00:24:18,248 --> 00:24:20,459
proszku do pieczenia i sody oczyszczonej.
375
00:24:20,542 --> 00:24:23,170
Ale dziś pozostaniemy przy drożdżach.
376
00:24:23,253 --> 00:24:24,963
Najważniejsze jest to...
377
00:24:25,046 --> 00:24:26,548
Twoja kolej. Podaj literę.
378
00:24:28,175 --> 00:24:29,426
Q.
379
00:24:30,260 --> 00:24:32,471
Gdy woda ma złą temperaturę...
380
00:24:32,554 --> 00:24:34,055
Nie umiesz w to grać.
381
00:24:34,139 --> 00:24:35,557
...to wyjdą wam herbatniki.
382
00:24:36,016 --> 00:24:38,268
Przejdźmy do gotowania.
383
00:24:41,521 --> 00:24:43,523
Skończyłam gadać. Możecie się ruszyć.
384
00:24:45,484 --> 00:24:47,527
Ruchy!
385
00:24:58,330 --> 00:24:59,414
Cześć.
386
00:24:59,498 --> 00:25:01,833
-Co chcesz?
-Cześć.
387
00:25:02,959 --> 00:25:04,461
No czego chcesz?
388
00:25:04,544 --> 00:25:07,839
Masz już przepis na konkurs?
389
00:25:08,548 --> 00:25:12,302
-Jeszcze nie. A co?
-Pytam z ciekawości.
390
00:25:12,385 --> 00:25:16,223
Myślisz, że masło orzechowe
może być podstawowym składnikiem?
391
00:25:16,306 --> 00:25:18,934
Orzeszki ziemne
to wszechstronne rośliny strączkowe,
392
00:25:19,017 --> 00:25:21,811
więc dlaczego nie mogłyby
stanowić bazy?
393
00:25:21,895 --> 00:25:25,357
Czyli tak.
Próbowałaś je kiedyś podgrzać...
394
00:25:25,440 --> 00:25:26,525
Co jest?
395
00:25:27,067 --> 00:25:28,068
Nic.
396
00:25:28,151 --> 00:25:30,195
-Rozmawiamy o konkursie.
-Nie.
397
00:25:30,278 --> 00:25:31,196
No przecież tak.
398
00:25:31,279 --> 00:25:32,948
Odbiło jej. Wracajmy lepiej...
399
00:25:33,031 --> 00:25:35,408
Lecisz na nią?
400
00:25:35,492 --> 00:25:37,285
Na Bridget? Zwariowałeś.
401
00:25:37,410 --> 00:25:39,496
Stoję tuż obok.
402
00:25:39,579 --> 00:25:41,831
Ktoś tu się chyba
403
00:25:41,915 --> 00:25:44,709
mocno zainteresował zajęciami.
404
00:25:45,502 --> 00:25:47,587
Wcale nie. Są głupie.
405
00:25:47,921 --> 00:25:51,091
Może użyłam zbyt mocnego słowa.
406
00:25:52,968 --> 00:25:55,595
To co tu robisz?
407
00:25:56,346 --> 00:25:57,389
Ja...
408
00:25:59,975 --> 00:26:02,936
Chciałem zrobić to.
409
00:26:10,485 --> 00:26:12,529
Wiesz, co teraz będzie?
410
00:26:12,612 --> 00:26:14,364
Nie krępuj się.
411
00:26:16,658 --> 00:26:18,618
Zachowajmy spokój.
412
00:26:18,702 --> 00:26:22,122
-Nie chcemy, by rozpętała się...
-Wojna na żarcie!
413
00:26:28,295 --> 00:26:31,214
Tego właśnie chciałam uniknąć.
414
00:26:38,471 --> 00:26:39,681
Wojna na żarcie!
415
00:26:48,023 --> 00:26:49,858
Osłaniaj mnie. Idę tam.
416
00:26:59,993 --> 00:27:02,704
Nigdy więcej nie przyjmę chłopców...
417
00:27:05,624 --> 00:27:07,375
Wybaczcie mi, dziewczynki!
418
00:27:08,376 --> 00:27:10,003
Niezły rzut, Hannah.
419
00:27:13,923 --> 00:27:17,177
Martha Stewart nie musiała
przez to przechodzić.
420
00:27:39,616 --> 00:27:43,411
To była najlepsza wojna
na żarcie pod słońcem.
421
00:27:43,495 --> 00:27:45,622
Warto iść do kozy.
422
00:27:45,747 --> 00:27:48,333
Lepsza od masakry na obozie letnim?
423
00:27:48,416 --> 00:27:51,086
Lepsza od bitwy na lody
na urodzinach kuzyna?
424
00:27:51,169 --> 00:27:52,045
No jasne.
425
00:27:52,128 --> 00:27:54,297
Niż wojna na spaghetti
w drugiej klasie?
426
00:27:57,467 --> 00:28:00,637
Bridget długo będzie
zmywać ciasto z włosów.
427
00:28:00,720 --> 00:28:02,555
Niech się zgłosi
na konkurs jako potrawa.
428
00:28:03,473 --> 00:28:05,308
Nie powinnam rzucać w nią jajkiem.
429
00:28:05,392 --> 00:28:06,643
Ohyda.
430
00:28:08,144 --> 00:28:10,105
Wiecie, co jest ohydne?
431
00:28:11,356 --> 00:28:12,482
To.
432
00:28:15,402 --> 00:28:16,903
Paskudztwo.
433
00:28:16,986 --> 00:28:18,571
Obrzydliwe.
434
00:28:21,991 --> 00:28:23,952
Nie jest takie złe.
435
00:28:24,035 --> 00:28:25,537
W sumie całkiem niezłe.
436
00:28:25,620 --> 00:28:27,247
A nawet pyszne.
437
00:28:32,585 --> 00:28:33,712
No co?
438
00:28:34,170 --> 00:28:36,965
Nie jadłem śniadania. Głodny jestem.
439
00:28:45,890 --> 00:28:46,891
Dobre.
440
00:28:46,975 --> 00:28:48,435
To jest świetne.
441
00:28:48,518 --> 00:28:52,063
Jak sos barbecue, tylko lepsze.
442
00:28:52,647 --> 00:28:55,984
Jadłbym to codziennie.
443
00:28:58,403 --> 00:29:00,238
Musimy się dowiedzieć, co w tym jest.
444
00:29:00,321 --> 00:29:01,948
Pamiętacie, co tu miało powstać?
445
00:29:02,031 --> 00:29:03,700
Dlaczego ma taki kolor?
446
00:29:03,783 --> 00:29:05,910
Konsystencja przypomina mus jabłkowy?
447
00:29:06,786 --> 00:29:07,912
Stary.
448
00:29:07,996 --> 00:29:09,456
Nie podniecaj się.
449
00:29:10,248 --> 00:29:12,375
To tylko miska z fioletowym sosem.
450
00:29:12,459 --> 00:29:14,669
-Tak, ale...
-Ale co?
451
00:29:17,172 --> 00:29:18,256
Nic.
452
00:29:18,423 --> 00:29:21,342
Musimy jeszcze wyczyścić sufit.
453
00:29:31,895 --> 00:29:32,979
Samson...
454
00:29:34,856 --> 00:29:36,483
Mamy to.
455
00:29:38,902 --> 00:29:40,695
Dawajcie! Damy radę!
456
00:29:42,822 --> 00:29:45,575
Skupcie się, Świstaki.
Jeszcze jesteśmy w grze.
457
00:29:49,662 --> 00:29:52,081
No co? Grają Jankesi.
458
00:29:56,044 --> 00:29:58,379
Dawaj, Jordan!
459
00:29:58,463 --> 00:30:01,090
Nie daj się zastraszyć!
460
00:30:01,758 --> 00:30:04,636
Świetnie, Jordan! Super!
461
00:30:04,719 --> 00:30:06,387
Trafił! Nie do wiary!
462
00:30:06,471 --> 00:30:07,847
Możemy wygrać!
463
00:30:10,725 --> 00:30:12,101
Co ty jesz?
464
00:30:13,102 --> 00:30:15,522
To ten sos z zajęć?
465
00:30:18,107 --> 00:30:19,734
Ty go zrobiłeś?
466
00:30:21,361 --> 00:30:23,154
Wyluzujecie?
467
00:30:23,822 --> 00:30:25,740
To przepis mojej mamy.
468
00:30:26,908 --> 00:30:29,619
Skończcie ucztę.
Nie ma jedzenia na meczu.
469
00:30:29,702 --> 00:30:31,538
Co z wami?
470
00:30:32,497 --> 00:30:33,915
Eddie, twoja kolej.
471
00:30:34,833 --> 00:30:36,751
-Liczymy na ciebie.
-Spoko.
472
00:30:36,835 --> 00:30:38,419
Dajesz, Eddie!
473
00:30:38,503 --> 00:30:41,214
Przekaż mamie, że to jest pyszne.
474
00:30:41,297 --> 00:30:43,508
Bierz ich, Eddie!
475
00:30:43,633 --> 00:30:44,717
Dawaj!
476
00:30:45,677 --> 00:30:46,970
Pozamiata.
477
00:30:55,103 --> 00:30:56,771
Wygraliśmy!
478
00:31:02,694 --> 00:31:04,612
Gratulacje, Świstaki.
479
00:31:04,696 --> 00:31:06,614
To może być początek nowej ery.
480
00:31:07,907 --> 00:31:09,617
Byłaś dziś fantastyczna.
481
00:31:09,701 --> 00:31:11,536
Grasz jak chłopak.
482
00:31:12,537 --> 00:31:13,621
Jak tak dalej pójdzie,
483
00:31:13,705 --> 00:31:16,624
to jeszcze pokonamy Orłów.
484
00:31:16,708 --> 00:31:19,043
Chętnie bym dołożył ich trenerowi.
485
00:31:19,127 --> 00:31:22,046
Wiesz, czym zajmuje się na co dzień?
486
00:31:22,130 --> 00:31:24,007
Jest pielęgniarzem.
487
00:31:24,132 --> 00:31:26,593
Nie wyplujesz gumy?
488
00:31:35,476 --> 00:31:37,186
KONKURS KULINARNY
489
00:31:45,528 --> 00:31:48,615
Musi pani sprawdzić dwa razy.
490
00:31:48,698 --> 00:31:49,866
A najlepiej trzy.
491
00:31:49,949 --> 00:31:51,910
Wiem, dziecko.
492
00:31:51,993 --> 00:31:54,495
Jestem weteranem.
493
00:31:54,579 --> 00:31:56,873
Co to ma do rzeczy?
494
00:31:56,956 --> 00:31:59,125
To twój przepis na konkurs?
495
00:31:59,792 --> 00:32:01,085
Nie był już skończony?
496
00:32:01,169 --> 00:32:02,670
Nie twój interes.
497
00:32:02,754 --> 00:32:06,007
Skończyła już, ale musimy się upewnić,
498
00:32:06,090 --> 00:32:07,342
że wszystko jest dobrze.
499
00:32:08,176 --> 00:32:09,594
Trzeba przesiać mąkę dwa razy.
500
00:32:09,677 --> 00:32:11,387
Proszę o tym pamiętać.
501
00:32:11,471 --> 00:32:14,766
Zapisałaś to. Pogrubioną czcionką.
502
00:32:14,849 --> 00:32:17,143
I narysowałaś strzałki.
503
00:32:17,769 --> 00:32:19,687
Nic nie rozumiem.
504
00:32:19,771 --> 00:32:21,898
Nic dziwnego. Gotowanie to matma.
505
00:32:21,981 --> 00:32:23,900
Wszystko musi się zgadzać.
506
00:32:23,983 --> 00:32:26,110
Co do grama.
507
00:32:26,194 --> 00:32:27,528
Precyzyjnie.
508
00:32:27,612 --> 00:32:30,698
W przeciwnym razie cię zdyskwalifikują.
509
00:32:32,700 --> 00:32:33,743
No to...
510
00:32:33,826 --> 00:32:34,994
...powodzenia.
511
00:32:35,078 --> 00:32:36,162
Nie dziękuję.
512
00:32:46,631 --> 00:32:49,300
Mam godzinę, zanim nie wrócą.
513
00:32:49,842 --> 00:32:51,135
Tylko nie panikuj.
514
00:32:51,219 --> 00:32:54,722
Zacznij od dwóch szklanek cukru,
a potem pójdzie gładko.
515
00:32:54,806 --> 00:32:56,933
Nie! Nie ma cukru.
516
00:32:57,433 --> 00:32:58,518
I co teraz?
517
00:32:59,143 --> 00:33:00,186
CUKIER
518
00:33:00,561 --> 00:33:01,646
Mamo!
519
00:33:02,438 --> 00:33:03,856
Mogę to wyjaśnić.
520
00:33:06,818 --> 00:33:09,654
Jest taki konkurs,
jak czasem reklamują na płatkach.
521
00:33:09,779 --> 00:33:11,322
Mówisz o konkursie kulinarnym?
522
00:33:12,740 --> 00:33:14,993
Widzę formularz zgłoszeniowy.
523
00:33:15,076 --> 00:33:18,413
To nie jest babski konkurs.
524
00:33:18,496 --> 00:33:20,665
Chłopcy też mogą wziąć w nim udział.
525
00:33:20,748 --> 00:33:22,041
Można wygrać pieniądze
526
00:33:22,125 --> 00:33:23,960
i stypendium do świetnej szkoły.
527
00:33:24,043 --> 00:33:25,795
Oglądałaś kanały kulinarne?
528
00:33:25,878 --> 00:33:27,171
Dużo tam facetów.
529
00:33:27,255 --> 00:33:29,549
Więc o co tyle hałasu?
530
00:33:30,675 --> 00:33:31,718
Dobrze.
531
00:33:32,051 --> 00:33:34,303
Ale to nie ja robię o to hałas.
532
00:33:36,222 --> 00:33:38,224
Dlaczego to takie ważne?
533
00:33:39,350 --> 00:33:40,601
Sam nie wiem.
534
00:33:40,685 --> 00:33:42,020
Nie jest ważne.
535
00:33:45,356 --> 00:33:48,359
Ale jeśli wygram,
to nie będzie miało znaczenia.
536
00:33:48,443 --> 00:33:50,236
A kto powiedział, że musisz wygrać?
537
00:33:50,319 --> 00:33:51,571
To wszystko?
538
00:33:51,696 --> 00:33:53,823
Zwyczajnie lubisz gotować?
539
00:33:54,866 --> 00:33:58,661
To głupi pomysł. Zapomnij o tym.
540
00:33:59,620 --> 00:34:03,583
Chcesz pozbawić świat
swojego wspaniałego sosu?
541
00:34:08,755 --> 00:34:10,465
Nie możesz powiedzieć tacie.
542
00:34:11,299 --> 00:34:12,717
Ani braciom.
543
00:34:12,800 --> 00:34:15,887
Nie okłamię go. Myślę, że by zrozumiał...
544
00:34:15,970 --> 00:34:18,639
Dobrze wiesz, że by nie zrozumiał.
545
00:34:18,723 --> 00:34:20,475
A jeśli tak?
546
00:34:21,434 --> 00:34:23,269
Faktycznie, pewnie nie.
547
00:34:24,270 --> 00:34:26,022
Co masz jeszcze do zrobienia?
548
00:34:27,607 --> 00:34:28,941
Jak mogę pomóc?
549
00:34:41,746 --> 00:34:44,040
Nie tylko jest kolorowa,
550
00:34:44,123 --> 00:34:45,666
ale też łatwo ją jeść.
551
00:34:55,843 --> 00:34:56,969
Pa, mamo.
552
00:35:27,166 --> 00:35:28,501
Wypada!
553
00:35:37,135 --> 00:35:38,761
Do boju, Eddie!
554
00:35:40,930 --> 00:35:43,099
Musicie być królami.
555
00:35:43,182 --> 00:35:44,767
Albo królem i królową.
556
00:35:44,851 --> 00:35:46,144
Wolę już króla.
557
00:35:48,980 --> 00:35:50,231
Bardzo proszę o uwagę.
558
00:35:50,314 --> 00:35:52,608
Mam dla was małą niespodziankę.
559
00:35:52,692 --> 00:35:54,235
A w zasadzie...
560
00:35:54,318 --> 00:35:57,113
...to ogromną niespodziankę.
561
00:35:57,196 --> 00:36:00,741
Dzwonili ludzie z konkursu.
562
00:36:00,825 --> 00:36:03,536
Byli tacy mili.
563
00:36:03,619 --> 00:36:05,496
Nadal mnie pamiętają.
564
00:36:06,164 --> 00:36:11,377
Po 30 latach pamiętają
moją zwycięską tartę jagodową.
565
00:36:11,460 --> 00:36:13,588
A może tylko z uprzejmości.
566
00:36:13,671 --> 00:36:15,423
No jasne, że tylko byli uprzejmi.
567
00:36:15,506 --> 00:36:18,134
Jestem w finale czy nie?
568
00:36:18,676 --> 00:36:22,180
Bridget, istnieje coś takiego
jak budowanie napięcia.
569
00:36:23,639 --> 00:36:26,017
Tak. Jesteś w finale.
570
00:36:26,475 --> 00:36:28,019
Ekstra!
571
00:36:29,812 --> 00:36:31,063
Brawo, Bridget.
572
00:36:35,610 --> 00:36:39,488
Drugim finalistą jest Eddie Ogden.
573
00:36:40,239 --> 00:36:41,324
Tak!
574
00:36:45,870 --> 00:36:46,954
Tak!
575
00:36:50,166 --> 00:36:52,168
Ej, ja też przeszłam dalej.
576
00:36:52,752 --> 00:36:55,379
W przepisie mam kilka rodzajów sera.
577
00:36:55,463 --> 00:36:57,089
Mam kserówki.
578
00:36:57,548 --> 00:36:59,175
Ktoś chce jedną?
579
00:37:00,009 --> 00:37:01,636
Robię coś dobrego.
580
00:37:02,929 --> 00:37:04,180
Bardzo dobrego.
581
00:37:10,102 --> 00:37:11,812
Poczekaj, DB. Nie wściekaj się.
582
00:37:11,896 --> 00:37:14,982
To był tylko żart.
Myślałem, że będzie śmiesznie.
583
00:37:15,066 --> 00:37:17,026
Nie ukrywa się takich rzeczy.
584
00:37:17,109 --> 00:37:18,611
Powinienem był ci powiedzieć.
585
00:37:18,694 --> 00:37:20,238
Uznałbyś, że to głupie.
586
00:37:20,321 --> 00:37:22,073
Bo to jest głupie.
587
00:37:23,574 --> 00:37:25,284
Powiedz szczerze.
588
00:37:26,369 --> 00:37:27,662
Lubisz te zajęcia?
589
00:37:28,829 --> 00:37:30,248
Tak czy nie?
590
00:37:31,332 --> 00:37:32,833
Nie lubię.
591
00:37:34,961 --> 00:37:36,045
Sam nie wiem.
592
00:37:36,128 --> 00:37:38,214
Nie nudzę się na nich jak wy.
593
00:37:38,839 --> 00:37:40,383
Nie jest tak źle.
594
00:37:42,468 --> 00:37:44,095
No dobra. Lubię je.
595
00:37:44,178 --> 00:37:46,180
Lubię tworzyć coś od zera.
596
00:37:46,264 --> 00:37:48,683
Próbować, co się ze sobą łączy.
597
00:37:48,766 --> 00:37:51,602
Lubię robić coś,
czego nikt wcześniej nie zrobił.
598
00:37:52,520 --> 00:37:54,939
Nie wiem dlaczego. Po prostu to lubię.
599
00:37:55,481 --> 00:37:56,691
Lubi to.
600
00:37:57,275 --> 00:37:58,818
To przecież głupota.
601
00:37:59,360 --> 00:38:02,113
Wygrałem tym fioletowym szlamem.
602
00:38:02,196 --> 00:38:04,490
Ten konkurs to żart.
603
00:38:05,741 --> 00:38:07,285
Ale przyznaj, że dość zabawny.
604
00:38:10,079 --> 00:38:11,580
Trochę tak.
605
00:38:12,915 --> 00:38:15,251
Bridget gały wyszły na wierzch.
606
00:38:16,585 --> 00:38:18,629
Wiesz, co będzie zabawne?
607
00:38:18,713 --> 00:38:20,881
Mina twojego ojca, gdy się dowie.
608
00:38:22,550 --> 00:38:23,801
Tata!
609
00:38:28,389 --> 00:38:31,058
POCZTA
610
00:38:42,194 --> 00:38:45,114
-Wróciłem.
-Edzia wróciła!
611
00:38:46,782 --> 00:38:48,868
Tego szukasz?
612
00:38:48,951 --> 00:38:49,994
Oddawaj!
613
00:38:51,746 --> 00:38:54,123
Potem się podroczycie.
614
00:38:54,206 --> 00:38:55,958
Na górę.
615
00:39:00,921 --> 00:39:02,298
To certyfikat.
616
00:39:02,381 --> 00:39:03,632
Porwali go.
617
00:39:04,884 --> 00:39:07,887
Nie wolno czytać cudzej korespondencji.
618
00:39:07,970 --> 00:39:09,430
Nie otworzyli listu.
619
00:39:09,513 --> 00:39:11,182
Dzwoniła twoja nauczycielka.
620
00:39:11,265 --> 00:39:13,142
Przekazać nam radosną nowinę.
621
00:39:14,185 --> 00:39:15,728
Nie jesteś uradowany.
622
00:39:15,811 --> 00:39:17,188
Dziwisz się?
623
00:39:17,271 --> 00:39:19,815
Uwielbiam, gdy mój syn mnie okłamuje
624
00:39:19,899 --> 00:39:22,026
i robi coś za moimi plecami.
625
00:39:22,485 --> 00:39:24,320
Przepraszam za kłamstwa.
626
00:39:24,403 --> 00:39:27,365
Co to w ogóle za konkurs?
627
00:39:28,115 --> 00:39:30,242
Nic ważnego.
628
00:39:30,785 --> 00:39:34,455
Nie będzie mnie
odrywał od baseballa i szkoły.
629
00:39:34,538 --> 00:39:35,748
Obiecuję.
630
00:39:35,831 --> 00:39:38,459
Sądziłem, że wszystko mamy ustalone.
631
00:39:40,795 --> 00:39:42,838
Wróciliście wcześniej.
632
00:39:44,173 --> 00:39:45,174
Co się stało?
633
00:39:45,841 --> 00:39:47,551
Jestem w finale konkursu.
634
00:39:47,635 --> 00:39:50,805
Bardzo się cieszę. Gratulacje.
635
00:39:55,267 --> 00:39:57,978
Nie jesteś zaskoczona.
636
00:39:58,521 --> 00:40:00,189
Nie jestem.
637
00:40:01,440 --> 00:40:03,984
Jego przepis był niesamowity.
638
00:40:08,697 --> 00:40:11,909
Dlaczego powiedziałeś matce, a mnie nie?
639
00:40:13,702 --> 00:40:15,579
Przepraszam.
640
00:40:15,663 --> 00:40:18,290
Bałem się.
641
00:40:20,209 --> 00:40:22,044
Sam nie wiem czego.
642
00:40:22,128 --> 00:40:24,171
To chyba jasne.
643
00:40:28,551 --> 00:40:29,885
Niech wam będzie.
644
00:40:30,678 --> 00:40:33,639
Już nikt mi w tym domu o niczym nie mówi.
645
00:40:34,265 --> 00:40:36,392
Jeśli jesteś na to gotowy,
646
00:40:36,475 --> 00:40:38,060
to bardzo proszę.
647
00:40:41,897 --> 00:40:43,274
Gotowy na co?
648
00:40:45,192 --> 00:40:47,528
Eddie Ogden nie tylko
jest pierwszym chłopcem,
649
00:40:47,611 --> 00:40:50,823
który znalazł się w finale konkursu,
650
00:40:50,906 --> 00:40:53,909
ale jest też najmłodszym finalistą.
651
00:40:56,996 --> 00:41:00,040
Bridget Simmons też przeszła dalej.
652
00:41:00,124 --> 00:41:03,002
Simons, imbecylu. Bridget Simons!
653
00:41:23,022 --> 00:41:24,190
ZOSTAŃ CHEERLEADERKĄ
654
00:41:24,273 --> 00:41:26,775
Eddie, chcesz dołączyć?
655
00:41:42,166 --> 00:41:43,292
Wszystko gra?
656
00:41:43,375 --> 00:41:44,585
Gra.
657
00:41:45,461 --> 00:41:46,837
Naprostować komuś jedynki?
658
00:41:46,921 --> 00:41:49,673
Nie trzeba. Ale doceniam intencje.
659
00:41:50,424 --> 00:41:52,676
Przykro mi,
że musisz przez to przechodzić.
660
00:41:52,760 --> 00:41:55,930
Nie wiem, dlaczego tak się tym ekscytują.
661
00:41:56,055 --> 00:41:58,516
Bo to idioci. Ignoruj ich i...
662
00:42:03,437 --> 00:42:04,438
Chodź tutaj!
663
00:42:04,522 --> 00:42:07,608
Musimy poćwiczyć do konkursu!
664
00:42:13,864 --> 00:42:15,699
To do dzieła.
665
00:42:16,408 --> 00:42:18,827
Uważam, że nie musimy tego robić.
666
00:42:18,911 --> 00:42:21,664
Rozbijaj jajka, zanim się wyklują.
667
00:42:28,796 --> 00:42:30,047
Nieźle.
668
00:42:30,381 --> 00:42:32,383
Nie potrafię rozbić jajka. Co z tego?
669
00:42:32,466 --> 00:42:34,301
Całą resztę potrafię.
670
00:42:34,802 --> 00:42:36,637
A wiesz, co to sauté?
671
00:42:37,346 --> 00:42:40,140
Umiesz zrobić potrawkę? Zrazy?
672
00:42:40,224 --> 00:42:41,600
Umiesz blanszować? Drylować?
673
00:42:41,684 --> 00:42:44,186
Redukować? Ubijać? Kandyzować?
674
00:42:45,646 --> 00:42:48,482
Potrafisz zetrzeć skórkę cytryny?
675
00:42:48,899 --> 00:42:51,110
Zrobić gruszkę w winie?
676
00:42:51,193 --> 00:42:53,612
Lazanię? Ugotować jajko w koszulce?
677
00:42:53,696 --> 00:42:55,281
Przygotować jagnięcinę?
678
00:42:55,906 --> 00:42:57,116
Wszystkiego się nauczysz.
679
00:42:57,783 --> 00:43:00,369
W finale liczy się wiedza
680
00:43:00,452 --> 00:43:01,745
i praktyczne umiejętności.
681
00:43:01,829 --> 00:43:04,373
Spodziewaj się niespodziewanego.
682
00:43:04,707 --> 00:43:07,793
Wolna amerykanka się skończyła.
683
00:43:09,003 --> 00:43:11,255
Przecież chcesz wygrać, prawda?
684
00:43:11,338 --> 00:43:12,381
Tak, ale...
685
00:43:12,464 --> 00:43:13,632
Żadnych „ale”.
686
00:43:13,716 --> 00:43:15,259
Niech świat się dowie,
687
00:43:15,384 --> 00:43:18,262
że Rose Hadley, certyfikowana dietetyczka,
688
00:43:18,345 --> 00:43:20,431
nadal jest w formie.
689
00:43:20,514 --> 00:43:22,600
Pokażecie im.
690
00:43:22,683 --> 00:43:24,476
Przez kolejny miesiąc
691
00:43:24,560 --> 00:43:27,730
będziecie żyć wyłącznie tym przedmiotem.
692
00:43:28,897 --> 00:43:29,982
Z wyjątkiem wtorków.
693
00:43:30,065 --> 00:43:32,359
We wtorki chodzę na fitness.
694
00:43:34,695 --> 00:43:35,779
Cześć.
695
00:43:36,363 --> 00:43:37,573
Idziesz?
696
00:43:40,659 --> 00:43:41,952
Mam za dużo pracy.
697
00:43:42,536 --> 00:43:43,746
Słuszna decyzja.
698
00:43:46,915 --> 00:43:48,250
Jak chcesz.
699
00:43:50,919 --> 00:43:52,379
No dobrze.
700
00:43:53,005 --> 00:43:55,049
Weź jajko w prawą dłoń
701
00:43:57,426 --> 00:43:59,011
i delikatnie rozbij.
702
00:44:01,388 --> 00:44:02,806
Nie szkodzi. Jeszcze raz.
703
00:44:19,948 --> 00:44:21,659
-Cześć. Dobrze grają?
-Cześć.
704
00:44:21,742 --> 00:44:23,369
Dobrze.
705
00:44:23,494 --> 00:44:25,120
Kerry Wood dobrze gra?
706
00:44:25,204 --> 00:44:27,373
Świetnie.
707
00:44:27,456 --> 00:44:28,540
Na razie.
708
00:44:59,279 --> 00:45:00,989
Mało brakło. To była dopiero
709
00:45:01,073 --> 00:45:02,574
druga przegrana w sezonie.
710
00:45:02,658 --> 00:45:05,119
Zwykle było już sześć porażek.
711
00:45:05,619 --> 00:45:07,871
Nie ma co się przyzwyczajać do wygranej.
712
00:45:09,331 --> 00:45:10,582
Obwiniacie mnie?
713
00:45:10,666 --> 00:45:11,959
Niby dlaczego?
714
00:45:12,042 --> 00:45:14,253
Jesteś lepszy niż my wszyscy razem wzięci.
715
00:45:14,336 --> 00:45:15,587
Ale nam bardziej zależy.
716
00:45:15,671 --> 00:45:17,256
Co to ma znaczyć?
717
00:45:17,339 --> 00:45:19,091
-To jest dziwne.
-Co niby?
718
00:45:20,050 --> 00:45:22,302
To, że wolisz piec ciastka niż grać.
719
00:45:22,469 --> 00:45:25,264
To, że wolisz czytać
książkę kucharską niż komiks.
720
00:45:25,347 --> 00:45:26,849
To jest dziwne.
721
00:45:27,057 --> 00:45:28,892
Już o tym rozmawialiśmy.
722
00:45:28,976 --> 00:45:30,227
Tak, wiem, lubisz to.
723
00:45:30,310 --> 00:45:32,229
A jakbym zaczął bawić się lalkami?
724
00:45:32,312 --> 00:45:34,690
Kiedyś się bawiłeś.
725
00:45:34,815 --> 00:45:36,316
-Że co?
-Nie pamiętasz?
726
00:45:36,442 --> 00:45:39,486
Przynosiłeś lalki
swojej siostry do przedszkola.
727
00:45:39,570 --> 00:45:40,946
To było dopiero dziwne.
728
00:45:41,029 --> 00:45:42,906
To nie to samo.
729
00:45:45,242 --> 00:45:46,493
Na razie.
730
00:45:49,204 --> 00:45:51,039
Też muszę lecieć.
731
00:46:06,930 --> 00:46:10,309
To twój najlepszy suflet.
732
00:46:10,392 --> 00:46:11,393
Dziękuję.
733
00:46:12,603 --> 00:46:13,687
Zaraz będzie po mnie.
734
00:46:16,774 --> 00:46:18,984
-Dajesz, Frankie!
-Do boju!
735
00:46:19,067 --> 00:46:20,652
Przepraszam.
736
00:46:20,736 --> 00:46:22,780
Nie wiedziałem,
że suflet robi się tak długo.
737
00:46:24,865 --> 00:46:26,700
Co jest?
738
00:46:28,619 --> 00:46:30,454
-Przegrywamy.
-I to konkretnie.
739
00:46:32,331 --> 00:46:34,875
Nic straconego.
Jest tam Marcus i Kimberly.
740
00:46:34,958 --> 00:46:37,669
Zaliczę bazy i będziemy w domu.
741
00:46:38,837 --> 00:46:41,006
Trzeci strike! Wypadasz!
742
00:46:42,216 --> 00:46:44,051
Jordan, wchodzisz.
743
00:46:44,843 --> 00:46:45,677
Jordan?
744
00:46:45,761 --> 00:46:47,971
Tato, wpuść mnie na boisko.
745
00:46:48,055 --> 00:46:50,224
Opuściłeś trzy rundy. Wypadasz z gry.
746
00:46:51,016 --> 00:46:52,351
Nie zagram?
747
00:46:52,726 --> 00:46:54,269
Nie możesz zrobić wyjątku?
748
00:46:58,190 --> 00:46:59,900
Lubisz suflety?
749
00:46:59,983 --> 00:47:01,944
Wolę szarlotkę.
750
00:47:04,196 --> 00:47:06,031
Trzeci strike! Wypadasz!
751
00:47:06,198 --> 00:47:08,450
Wszyscy na boisko.
752
00:47:08,534 --> 00:47:10,786
Hannah, ty pierwsza.
DB, wiesz, co robić.
753
00:47:10,869 --> 00:47:12,412
Do boju, Świstaki!
754
00:47:13,247 --> 00:47:15,749
Ruchy, ruchy!
755
00:47:23,841 --> 00:47:25,384
Tak sobie myślałem.
756
00:47:25,467 --> 00:47:27,928
Jeśli wygramy kolejny mecz,
to i tak będziemy walczyć
757
00:47:28,011 --> 00:47:29,596
o tytuł mistrza.
758
00:47:29,680 --> 00:47:31,431
No i super.
759
00:47:33,141 --> 00:47:34,726
Świstaki!
760
00:47:34,810 --> 00:47:37,020
Pierwsza drużyna,
która ma swojego szefa kuchni!
761
00:47:39,690 --> 00:47:41,775
A ty co zrobisz piętnastego?
762
00:47:43,235 --> 00:47:45,237
-Kiedy?
-Piętnastego.
763
00:47:45,320 --> 00:47:48,156
Jeśli się uda, zagramy wtedy z Orłami.
764
00:47:48,240 --> 00:47:50,784
To pokryje się to z konkursem.
765
00:47:52,035 --> 00:47:52,995
PRZEGRYW
766
00:47:53,078 --> 00:47:54,830
Co zrobisz?
767
00:47:55,831 --> 00:47:57,583
-Ja...
-Tak myślałem.
768
00:47:57,666 --> 00:47:59,918
Wściekasz się o coś,
co może się nie wydarzyć?
769
00:48:00,002 --> 00:48:03,213
Usiądź z dziewczynami.
Wymienicie się przepisami.
770
00:48:04,006 --> 00:48:05,090
Weź mój mus jabłkowy.
771
00:48:05,173 --> 00:48:07,009
Upiecz szarlotkę.
772
00:48:07,092 --> 00:48:08,427
Spadaj.
773
00:48:10,679 --> 00:48:12,139
Wojna na żarcie!
774
00:48:16,018 --> 00:48:17,227
Wściekasz się,
775
00:48:17,311 --> 00:48:20,188
bo beze mnie nie dacie rady wygrać!
776
00:48:23,734 --> 00:48:26,653
Wolę wygrywać jak mężczyzna
niż gotować jak baba.
777
00:48:26,737 --> 00:48:27,821
Jesteście kuplami!
778
00:48:27,905 --> 00:48:29,072
Już nie. Rzucam grę.
779
00:48:29,156 --> 00:48:30,657
Nie możesz!
780
00:49:11,657 --> 00:49:13,116
Mówcie, co chcecie,
781
00:49:13,200 --> 00:49:15,911
ale to była najlepsza wojna na żarcie,
782
00:49:15,994 --> 00:49:17,204
jaką przeżyłem.
783
00:49:17,287 --> 00:49:18,789
Totalny rozpiernicz...
784
00:49:21,583 --> 00:49:22,918
No dobra.
785
00:49:23,001 --> 00:49:24,878
Może to nie ja będę sprzątał stołówkę
786
00:49:24,962 --> 00:49:26,296
przez kolejny miesiąc,
787
00:49:26,380 --> 00:49:28,090
ale z drugiej strony...
788
00:49:33,387 --> 00:49:34,388
Widzisz?
789
00:49:36,848 --> 00:49:38,934
-W ten sposób.
-Masz mus jabłkowy we włosach?
790
00:49:39,017 --> 00:49:40,811
Będę piekł szarlotkę.
791
00:49:42,604 --> 00:49:44,398
Ile to jeszcze potrwa?
792
00:49:44,481 --> 00:49:46,191
Gdzie ci się spieszy?
793
00:49:46,274 --> 00:49:48,235
Twoja kariera sportowa legła w gruzach.
794
00:49:48,318 --> 00:49:50,153
Skupcie się.
795
00:49:51,071 --> 00:49:52,155
Trzeba się przyłożyć.
796
00:49:52,239 --> 00:49:53,699
Ważny dzień już za moment,
797
00:49:53,782 --> 00:49:55,993
a wy nie jesteście jeszcze gotowi.
798
00:49:56,493 --> 00:49:59,162
Jeśli chodzi o technikę krojenia,
799
00:49:59,246 --> 00:50:01,081
to są dwie szkoły.
800
00:50:01,164 --> 00:50:04,751
Jedna sugeruje,
by kroić w bardzo wąskie paski,
801
00:50:04,835 --> 00:50:08,588
a według drugiej
lepiej kroić na grubsze słupki.
802
00:50:08,672 --> 00:50:10,257
Każda z nich ma wady i zalety.
803
00:50:10,340 --> 00:50:11,717
To głupota.
804
00:50:12,259 --> 00:50:13,760
Kogo to obchodzi?
805
00:50:14,136 --> 00:50:19,599
Co za różnica, czy jest pokrojona
w kostkę, czy w słupki? To marchewka!
806
00:50:19,683 --> 00:50:21,351
Wszystko jedno, jak ją pokroisz.
807
00:50:21,435 --> 00:50:23,895
I tak będzie smakować jak marchewka.
808
00:50:24,354 --> 00:50:26,064
To strata czasu.
809
00:50:27,941 --> 00:50:29,276
To chyba nie wszystko.
810
00:50:29,359 --> 00:50:30,902
Dopiero zaczynam.
811
00:50:31,278 --> 00:50:32,529
Nie mam przyjaciół.
812
00:50:32,654 --> 00:50:34,781
Ojciec się na mnie wścieka,
813
00:50:34,865 --> 00:50:36,158
a bracia mnie wyśmiewają.
814
00:50:36,241 --> 00:50:38,994
Wszyscy sobie stroją żarty.
815
00:50:39,077 --> 00:50:40,203
A w szczególności,
816
00:50:40,287 --> 00:50:42,414
nienawidzę kroić głupich warzyw.
817
00:50:43,874 --> 00:50:45,000
Skończyłeś?
818
00:50:46,710 --> 00:50:50,297
Możesz się wściekać i złościć,
819
00:50:50,380 --> 00:50:52,591
ale wiem, że w głębi serca
820
00:50:52,674 --> 00:50:54,926
kochasz gotowanie ponad wszystko.
821
00:50:55,469 --> 00:50:57,971
Nie rezygnuj tylko dlatego...
822
00:50:58,055 --> 00:51:00,307
Dosyć. Mam dość.
823
00:51:00,682 --> 00:51:02,517
Wracam tam, gdzie moje miejsce.
824
00:51:19,076 --> 00:51:21,828
Dlatego się ze mnie śmieją?
825
00:51:21,912 --> 00:51:23,622
Bo lubię gotować?
826
00:51:23,705 --> 00:51:25,457
Jasne, że nie.
827
00:51:25,540 --> 00:51:27,084
Mają inne powody.
828
00:51:27,459 --> 00:51:29,211
Krójmy dalej.
829
00:51:33,465 --> 00:51:34,466
No dobra!
830
00:51:34,549 --> 00:51:37,594
Bez stresu, ale jak wygramy z Pumami,
831
00:51:38,136 --> 00:51:39,554
to powalczymy o mistrza!
832
00:51:42,516 --> 00:51:44,768
-Gdzie Eddie?
-Piecze ciasteczka.
833
00:51:44,851 --> 00:51:46,645
Wiem, że jesteście zdolni,
834
00:51:46,728 --> 00:51:48,563
ale potrzebujemy strategii.
835
00:51:48,980 --> 00:51:50,774
Piłka musi iść nisko
836
00:51:50,857 --> 00:51:52,609
i uderzacie w trzecią bazę.
837
00:51:52,692 --> 00:51:55,112
Zawodnik trzeciej bazy dobrze łapie,
838
00:51:55,195 --> 00:51:56,655
ale rzuca jak dziewczyna.
839
00:51:56,738 --> 00:51:58,365
Ledwie daje radę...
840
00:51:58,448 --> 00:52:00,742
-Ja rzucam jak dziewczyna.
-Co takiego?
841
00:52:00,826 --> 00:52:02,828
Rzucam jak dziewczyna,
bo jestem dziewczyną.
842
00:52:03,370 --> 00:52:04,871
Hannah też.
843
00:52:04,955 --> 00:52:06,540
I jest świetna.
844
00:52:06,623 --> 00:52:07,999
Nie o to mi chodziło.
845
00:52:08,083 --> 00:52:10,627
Dlaczego to komplement,
gdy biegam jak chłopak,
846
00:52:10,710 --> 00:52:13,046
a nagana, gdy biegam jak dziewczyna?
847
00:52:13,130 --> 00:52:15,549
Nie mogę po prostu kiepsko biegać?
848
00:52:18,093 --> 00:52:19,219
Bo biegasz kiepsko.
849
00:52:19,302 --> 00:52:20,137
Wiem.
850
00:52:20,220 --> 00:52:22,931
Ale nie dlatego, że jestem dziewczyną.
851
00:52:23,014 --> 00:52:26,226
Jestem fajtłapą jak Marcus i Jordan.
852
00:52:27,561 --> 00:52:29,479
Zawodnik trzeciej bazy nie umie rzucać.
853
00:52:30,021 --> 00:52:31,273
Kropka.
854
00:52:35,193 --> 00:52:36,236
Dobrze.
855
00:52:36,778 --> 00:52:38,738
Skoro nie ma więcej zastrzeżeń...
856
00:52:38,822 --> 00:52:40,073
Mój tata jest pielęgniarzem.
857
00:52:40,157 --> 00:52:41,283
Proszę?
858
00:52:41,366 --> 00:52:43,785
Śmiał się pan z trenera Orłów.
859
00:52:44,786 --> 00:52:46,746
Oliver, przepraszam, ale...
860
00:52:46,830 --> 00:52:47,831
Oni ratują życie.
861
00:52:47,914 --> 00:52:49,166
Mój tata jest florystą.
862
00:52:49,249 --> 00:52:51,334
Dlaczego gram jak chłopak?
863
00:52:51,418 --> 00:52:52,878
Jestem zawodniczką.
864
00:52:54,212 --> 00:52:55,922
Co tak sterczycie?
865
00:52:56,631 --> 00:52:59,134
-Co tu robisz?
-Przyszedłem pograć w baseball.
866
00:52:59,634 --> 00:53:02,012
Tym powinienem się zająć. Prawda?
867
00:53:02,095 --> 00:53:03,597
Jasne.
868
00:53:04,848 --> 00:53:06,057
Oczywiście, że tak.
869
00:53:06,141 --> 00:53:07,225
Skoro wszystko jasne,
870
00:53:07,309 --> 00:53:08,768
to wygrajmy ten mecz!
871
00:53:13,523 --> 00:53:15,609
Mój staruszek był fryzjerem.
872
00:53:40,634 --> 00:53:43,220
ŚWISTAKI: 4
PUMY: 3
873
00:53:45,180 --> 00:53:47,015
Dobra, Świstaki, dwa auty!
874
00:53:47,182 --> 00:53:48,808
Zaraz wygramy!
875
00:54:16,962 --> 00:54:18,171
Pizza wyszła!
876
00:54:18,255 --> 00:54:20,507
Gdybym dostawała dolca, gdy to usłyszę,
877
00:54:20,882 --> 00:54:22,676
to uzbierałoby się na niejedną pizzę.
878
00:54:22,759 --> 00:54:25,011
Bez obaw. Wsparcie już tu jest.
879
00:54:27,847 --> 00:54:28,890
Świetnie grałeś.
880
00:54:29,975 --> 00:54:31,017
Ty też.
881
00:54:32,227 --> 00:54:34,145
-Dzień dobry.
-Witam.
882
00:54:34,229 --> 00:54:36,356
Myślałam, że to dostawca pizzy.
883
00:54:37,148 --> 00:54:38,108
Nie jest nim pani.
884
00:54:38,275 --> 00:54:39,317
Prawda?
885
00:54:41,444 --> 00:54:43,697
Komuś zwiała kucharka!
886
00:54:49,411 --> 00:54:52,038
Niestety nie mamy czym pani poczęstować.
887
00:54:53,581 --> 00:54:54,624
Ciasteczko?
888
00:54:56,167 --> 00:54:57,335
Dziękuję.
889
00:55:01,673 --> 00:55:03,300
Eddie, wiesz, dlaczego przyszłam.
890
00:55:05,218 --> 00:55:07,304
Musisz pojawić się w finale.
891
00:55:07,971 --> 00:55:08,888
Nie mogę.
892
00:55:08,972 --> 00:55:10,098
Dlaczego?
893
00:55:10,181 --> 00:55:11,975
Świstaki walczą o mistrzostwo.
894
00:55:14,936 --> 00:55:16,104
To jedyny powód?
895
00:55:16,980 --> 00:55:19,190
W tym domu to obraza.
896
00:55:19,941 --> 00:55:22,652
To najważniejszy mecz.
Wszyscy na mnie liczą.
897
00:55:22,736 --> 00:55:25,071
Nie zawiedzie swojej drużyny.
898
00:55:25,322 --> 00:55:27,866
Zawiedzie wyłącznie sam siebie.
899
00:55:29,034 --> 00:55:31,578
Ma pani Bridget. Świetnie jej pójdzie.
900
00:55:31,661 --> 00:55:32,912
Z pewnością.
901
00:55:32,996 --> 00:55:36,082
Ubija śmietanę, aż się krowom uszy trzęsą.
902
00:55:37,042 --> 00:55:39,627
Ale brak jej pasji.
903
00:55:39,711 --> 00:55:41,046
Brak wyczucia.
904
00:55:42,172 --> 00:55:44,883
Ale ty, Eddie...
905
00:55:45,550 --> 00:55:47,218
Masz wrodzony talent.
906
00:55:47,969 --> 00:55:49,763
Zostałeś do tego stworzony.
907
00:55:53,892 --> 00:55:56,102
Trochę zawiało desperacją.
908
00:55:56,853 --> 00:55:58,021
Tego się obawiałam.
909
00:55:58,104 --> 00:56:00,648
Łatwiej było mówić to do kota.
910
00:56:02,859 --> 00:56:04,152
No cóż...
911
00:56:04,235 --> 00:56:06,738
Przynajmniej próbowałam.
912
00:56:06,821 --> 00:56:08,365
Miło, że pani przyszła.
913
00:56:08,448 --> 00:56:10,784
I dziękujemy za ciasteczka. Są pyszne.
914
00:56:10,867 --> 00:56:12,702
To imbir.
915
00:56:15,789 --> 00:56:17,582
Przepraszam, ale prawda jest taka,
916
00:56:17,665 --> 00:56:20,043
że Eddie ma ogromny potencjał
917
00:56:20,126 --> 00:56:22,045
i chcę, by myślał o przyszłości.
918
00:56:22,128 --> 00:56:23,421
Nie powinnam naciskać...
919
00:56:23,505 --> 00:56:26,049
Ale czasem trzeba.
920
00:56:29,177 --> 00:56:30,345
Do widzenia.
921
00:56:31,096 --> 00:56:33,014
Dziękuję, że pani przyszła.
922
00:56:34,349 --> 00:56:37,018
Obiecasz mi jedno?
923
00:56:37,102 --> 00:56:38,061
Pomyśl o tym.
924
00:56:38,144 --> 00:56:40,438
Nie podejmuj jeszcze ostatecznej decyzji.
925
00:56:40,522 --> 00:56:42,690
Obiecaj mi to.
926
00:56:43,775 --> 00:56:44,943
Obiecuję.
927
00:56:45,276 --> 00:56:48,405
Jak znam syna, nie liczyłbym na to.
928
00:56:49,447 --> 00:56:52,534
Pan zapewne zna go najlepiej.
929
00:58:41,267 --> 00:58:44,145
Kolejna baza dla Ogdena? Na to wygląda.
930
00:58:44,229 --> 00:58:45,313
Długa i wysoka piłka
931
00:58:45,396 --> 00:58:47,106
leci w kierunku ogrodzenia i...
932
00:58:50,276 --> 00:58:51,402
Ale dobre!
933
00:59:51,963 --> 00:59:55,550
Wchodzimy za pięć, cztery, trzy, dwa...
934
00:59:55,633 --> 00:59:57,885
Nazywam się Bobby Flay.
935
00:59:57,969 --> 01:00:00,179
Zapraszam na finał konkursu kulinarnego!
936
01:00:00,305 --> 01:00:02,599
Ośmioro utalentowanych finalistów
937
01:00:02,682 --> 01:00:05,268
zachwyci nas swoimi potrawami
938
01:00:05,768 --> 01:00:08,062
i stanie do walki o nagrodę i stypendium
939
01:00:08,146 --> 01:00:10,815
w wymarzonej szkole kucharskiej.
940
01:00:11,524 --> 01:00:13,318
Nieźle wyszło, Bobby.
941
01:00:18,239 --> 01:00:21,200
Nie mam blendera!
Nie mogę bez niego gotować!
942
01:00:21,284 --> 01:00:24,370
Blender potrzebny na stanowisku drugim!
943
01:00:24,454 --> 01:00:25,580
Na już!
944
01:00:48,978 --> 01:00:50,521
Eddie Ogden?
945
01:00:50,980 --> 01:00:52,148
Tak.
946
01:00:52,231 --> 01:00:55,526
Lepiej się sprężaj, bo nie zdążysz.
947
01:00:55,610 --> 01:00:58,363
Nie biorę udziału.
Ale chciałem to wszystko zobaczyć.
948
01:00:58,446 --> 01:00:59,572
Niesamowite.
949
01:00:59,656 --> 01:01:00,865
Jak to?
950
01:01:00,948 --> 01:01:02,492
Mam mecz.
951
01:01:02,575 --> 01:01:03,951
Długo by wyjaśniać.
952
01:01:04,035 --> 01:01:06,621
Drużyna na mnie liczy. A mój tata...
953
01:01:07,163 --> 01:01:08,623
Wiem, o co chodzi.
954
01:01:08,706 --> 01:01:10,625
Powodzenia.
955
01:01:11,542 --> 01:01:13,252
-Będzie nam cię brakować.
-Dziękuję.
956
01:01:13,628 --> 01:01:14,629
Do widzenia.
957
01:01:16,714 --> 01:01:18,341
Jak pan rozbija jajko jedną ręką?
958
01:01:18,925 --> 01:01:20,677
Zostań, to zobaczysz.
959
01:01:22,095 --> 01:01:23,805
Spóźnię się. Do widzenia.
960
01:01:23,888 --> 01:01:24,889
Na razie.
961
01:01:25,807 --> 01:01:28,017
Nie wiem, gdzie jest.
Dlaczego się wytrząsasz?
962
01:01:28,101 --> 01:01:29,769
Przepraszam...
963
01:01:30,103 --> 01:01:31,396
Sam nie wiem.
964
01:01:31,479 --> 01:01:35,149
Czuję, jakbym go nie znał.
Nic mi już nie mówi.
965
01:01:35,233 --> 01:01:36,234
Nie mówi
966
01:01:36,317 --> 01:01:38,736
czy mówi to, czego nie chcesz słuchać?
967
01:01:38,820 --> 01:01:40,697
Co to ma znaczyć?
968
01:01:40,780 --> 01:01:42,824
Cześć. Przepraszam za spóźnienie.
969
01:01:44,701 --> 01:01:45,910
Tak jest!
970
01:01:50,707 --> 01:01:53,918
Raz, dwa, trzy... Do boju, Świstaki!
971
01:01:55,837 --> 01:01:57,004
Słuszna decyzja, synu.
972
01:01:57,588 --> 01:01:59,132
Skopmy im tyłki.
973
01:01:59,215 --> 01:02:01,676
Musimy pokonać Orłów.
974
01:02:01,759 --> 01:02:02,969
Pamiętam.
975
01:02:06,973 --> 01:02:09,058
Dawaj, dawaj!
976
01:02:32,415 --> 01:02:33,750
Bierz ich.
977
01:02:35,042 --> 01:02:36,461
Dajesz, Eddie!
978
01:02:41,841 --> 01:02:43,885
Jak tam, mała kuchareczko?
979
01:02:44,469 --> 01:02:46,679
Nie pieczesz ciasteczek?
980
01:02:48,014 --> 01:02:51,100
Chętnie pogadałbym o przepisach, ale...
981
01:02:53,519 --> 01:02:55,146
Mam kilka baz do zaliczenia.
982
01:03:00,109 --> 01:03:03,988
ORŁY: 0
ŚWISTAKI: 3
983
01:03:05,031 --> 01:03:06,991
Witamy po przerwie.
984
01:03:07,074 --> 01:03:09,702
Za krótką chwilę ośmioro...
985
01:03:10,870 --> 01:03:13,790
Siedmioro młodych kucharzy
przystąpi do konkurencji.
986
01:03:13,873 --> 01:03:14,957
Na dźwięk dzwonka
987
01:03:15,041 --> 01:03:17,335
uczestnicy będą mieć dwie godziny,
988
01:03:17,418 --> 01:03:19,504
by przygotować danie
989
01:03:19,587 --> 01:03:21,297
z tych oto składników.
990
01:03:23,132 --> 01:03:24,300
Łatwizna.
991
01:03:24,383 --> 01:03:28,513
Muszą też wykorzystać
wszystkie sekretne składniki:
992
01:03:28,596 --> 01:03:31,098
czekoladę, kurczaka, cytryny
993
01:03:31,516 --> 01:03:32,809
i ostatni składnik,
994
01:03:33,434 --> 01:03:34,852
ostrą papryczkę chili.
995
01:03:34,936 --> 01:03:36,103
Jednak nie łatwizna.
996
01:03:36,187 --> 01:03:38,689
Ale założę się o kieszonkowe,
997
01:03:38,773 --> 01:03:41,025
że Eddie wygrałby
z widelcem w nosie. Co nie?
998
01:03:48,074 --> 01:03:49,450
Po co to oglądasz?
999
01:03:49,534 --> 01:03:51,452
Może i Eddiego nie ma w telewizji,
1000
01:03:51,536 --> 01:03:53,329
ale jest jego imię. Super sprawa.
1001
01:03:53,412 --> 01:03:56,040
Obserwuj piłkę, Eddie.
1002
01:03:57,333 --> 01:03:58,376
Pierwszy strike!
1003
01:03:58,459 --> 01:04:00,670
Gdyby to było takie super, to by tam był.
1004
01:04:01,963 --> 01:04:02,964
Spokojnie, Eddie.
1005
01:04:03,047 --> 01:04:04,757
Skup się.
1006
01:04:04,882 --> 01:04:06,551
Na mój sygnał...
1007
01:04:08,845 --> 01:04:09,887
Drugi strike!
1008
01:04:10,471 --> 01:04:11,889
Do startu...
1009
01:04:13,766 --> 01:04:15,476
Trzeci strike! Wypadasz!
1010
01:04:16,143 --> 01:04:17,270
Start!
1011
01:04:17,895 --> 01:04:19,188
I ruszyli.
1012
01:04:19,272 --> 01:04:22,650
To niezwykle stresujący moment
dla naszych uczestników...
1013
01:04:23,359 --> 01:04:24,986
Wyłącz to.
1014
01:04:25,987 --> 01:04:29,699
Runda kończy się remisem.
1015
01:04:36,289 --> 01:04:38,583
Dalej, Świstaki! Gramy!
1016
01:04:44,922 --> 01:04:46,048
Zaliczona!
1017
01:04:46,132 --> 01:04:47,425
Była noga!
1018
01:04:51,554 --> 01:04:53,681
Orły na prowadzeniu.
1019
01:04:57,435 --> 01:04:59,812
Skupcie się, Świstaki!
1020
01:04:59,896 --> 01:05:02,648
Eddie, skup się na grze!
1021
01:05:09,322 --> 01:05:11,657
Dawaj, Jordan!
1022
01:05:11,741 --> 01:05:14,368
Obserwuj piłkę!
1023
01:05:14,452 --> 01:05:15,494
Co z Eddiem?
1024
01:05:15,578 --> 01:05:17,079
Nigdy nie grał tak źle.
1025
01:05:17,163 --> 01:05:18,873
Niech lepiej weźmie się w garść.
1026
01:05:18,956 --> 01:05:20,207
Bo co?
1027
01:05:20,291 --> 01:05:21,751
Jak to co?
1028
01:05:22,376 --> 01:05:24,462
Bo przegramy.
1029
01:05:25,630 --> 01:05:29,091
Wyłącz to. Rozpraszasz go.
1030
01:05:29,634 --> 01:05:32,595
Dlaczego każesz mu
wybierać między gotowaniem
1031
01:05:32,678 --> 01:05:34,138
a przyjaciółmi?
1032
01:05:34,221 --> 01:05:36,557
Chyba zwariowałeś.
1033
01:05:36,641 --> 01:05:39,143
Dlatego właśnie trzeba nosić kask.
1034
01:05:40,102 --> 01:05:41,395
Pierwszy strike!
1035
01:05:41,479 --> 01:05:42,772
Dawaj, Jordan!
1036
01:05:42,855 --> 01:05:44,523
Eddie chce tu być.
1037
01:05:44,607 --> 01:05:46,192
Chce pokonać Orłów.
1038
01:05:46,275 --> 01:05:48,027
Tobie też na tym zależy?
1039
01:05:48,110 --> 01:05:49,737
Ja uwielbiam baseball.
1040
01:05:49,820 --> 01:05:52,573
A Eddie uwielbia gotować.
1041
01:06:00,665 --> 01:06:03,876
Zaliczę bazy i mamy to w kieszeni.
1042
01:06:06,087 --> 01:06:07,922
Bez niego nie wygramy.
1043
01:06:16,514 --> 01:06:18,015
Do boju, Eddie!
1044
01:06:20,101 --> 01:06:21,394
Niech to.
1045
01:06:23,980 --> 01:06:24,939
Ej, Ogden.
1046
01:06:26,107 --> 01:06:27,650
Dlaczego jesteś najważniejszy?
1047
01:06:27,858 --> 01:06:28,818
Że co?
1048
01:06:28,901 --> 01:06:30,444
Eddie biega najszybciej.
1049
01:06:30,528 --> 01:06:32,905
Eddie nas uratuje.
1050
01:06:32,989 --> 01:06:34,740
Może dasz nam w końcu zagrać?
1051
01:06:36,325 --> 01:06:40,329
Też chcemy przyłożyć rękę do zwycięstwa.
1052
01:06:41,205 --> 01:06:42,873
Chcę pomóc.
1053
01:06:43,332 --> 01:06:45,334
Nie potrzebujemy twojej pomocy.
1054
01:06:45,459 --> 01:06:47,336
Nie potrzebujemy cię tu.
1055
01:06:48,295 --> 01:06:51,966
Lepiej idź i upiecz sobie
babeczki na tym głupim konkursie.
1056
01:06:53,175 --> 01:06:54,927
-Dobrze mówię?
-Tak!
1057
01:06:56,303 --> 01:06:57,513
Idź.
1058
01:06:58,723 --> 01:07:01,392
Rób swoje, a my zrobimy swoje.
1059
01:07:04,395 --> 01:07:05,771
Pałkarz!
1060
01:07:07,314 --> 01:07:08,399
Pomóżcie.
1061
01:07:08,482 --> 01:07:10,443
Idź! Wynoś się!
1062
01:07:11,902 --> 01:07:14,030
Nie macie mi tego za złe?
1063
01:07:15,072 --> 01:07:18,284
Dawaj. Nie tylko ty szybko biegasz.
1064
01:07:41,932 --> 01:07:42,808
I co?
1065
01:07:42,892 --> 01:07:44,310
Biegnij, Kimberly!
1066
01:08:03,454 --> 01:08:05,790
Mamy remis.
1067
01:08:08,042 --> 01:08:09,126
No idziesz?
1068
01:08:09,210 --> 01:08:10,169
Idę.
1069
01:08:10,252 --> 01:08:12,046
Zostało półtorej godziny.
1070
01:08:12,129 --> 01:08:13,839
-Życz mi powodzenia.
-Powodzenia.
1071
01:08:18,469 --> 01:08:20,846
I co?
1072
01:08:20,930 --> 01:08:22,181
Rezygnujesz?
1073
01:08:22,264 --> 01:08:24,433
Nie rezygnuję. Zaczynam coś nowego.
1074
01:08:27,353 --> 01:08:29,188
I tak byś nie zrozumiał.
1075
01:08:33,651 --> 01:08:36,362
-Zawiozę cię.
-Dzięki.
1076
01:08:38,697 --> 01:08:42,201
Dobrze, że trener Orłów jest medykiem,
bo pan Ogden zejdzie na zawał.
1077
01:08:57,550 --> 01:08:59,093
Ósmy uczestnik właśnie dotarł!
1078
01:08:59,176 --> 01:09:00,469
Za mną!
1079
01:09:04,640 --> 01:09:06,600
To nie fair!
1080
01:09:06,684 --> 01:09:07,685
Tak nie można!
1081
01:09:07,768 --> 01:09:09,228
Prawda?
1082
01:09:13,482 --> 01:09:16,735
Niestety nie możemy dać ci więcej czasu.
1083
01:09:16,819 --> 01:09:19,113
Została godzina i trzy minuty.
1084
01:09:19,196 --> 01:09:20,447
Dam radę!
1085
01:09:31,125 --> 01:09:34,378
Toalety nie wyczyści,
ale martwej kury się nie brzydzi.
1086
01:09:38,048 --> 01:09:41,844
Orły prowadzą sześć do czterech.
1087
01:09:53,439 --> 01:09:56,317
Świstaki nadrabiają jeden punkt.
1088
01:10:22,301 --> 01:10:25,095
Zostało jeszcze 30 minut.
1089
01:10:25,179 --> 01:10:26,889
Eddie idzie jak burza.
1090
01:10:33,729 --> 01:10:36,815
Świstaki nie poddadzą się bez walki.
1091
01:10:36,899 --> 01:10:39,652
Orły prowadzą osiem do sześciu.
1092
01:10:41,695 --> 01:10:43,447
Dobra robota.
1093
01:10:44,114 --> 01:10:45,824
Twoja kolej.
1094
01:10:45,908 --> 01:10:47,159
Ograniczony czas
1095
01:10:47,243 --> 01:10:49,620
daje się we znaki.
Nie ma miejsca na błędy.
1096
01:10:52,289 --> 01:10:53,749
Nie panikuj.
1097
01:10:55,167 --> 01:10:57,002
Tarta zamiast ciasta.
1098
01:10:57,086 --> 01:10:58,003
I po kłopocie.
1099
01:11:05,678 --> 01:11:08,097
Trzeci strike! Wypadasz!
1100
01:11:09,306 --> 01:11:10,474
Nie szkodzi, DB.
1101
01:11:10,891 --> 01:11:12,810
Dobra robota.
1102
01:11:17,898 --> 01:11:18,941
No dalej, Eddie.
1103
01:11:19,024 --> 01:11:20,109
Jak mu idzie?
1104
01:11:20,192 --> 01:11:21,527
Źle. Spieszy się.
1105
01:11:21,610 --> 01:11:23,028
Nie wystarczy mu czasu.
1106
01:11:23,112 --> 01:11:24,280
Pałkarz!
1107
01:11:34,206 --> 01:11:36,500
Ktoś powinien mu pomóc.
1108
01:11:36,583 --> 01:11:38,544
Inni uczestnicy mają pomoc.
1109
01:11:41,463 --> 01:11:42,673
Przepraszam.
1110
01:11:43,007 --> 01:11:44,008
Hannah, teraz ty!
1111
01:11:44,091 --> 01:11:46,010
Pokaż im, Hannah!
1112
01:11:48,470 --> 01:11:50,597
Mamy już dwa auty.
1113
01:11:50,681 --> 01:11:51,765
Pokaż, że masz jaja!
1114
01:11:51,849 --> 01:11:53,726
-Chciałem powiedzieć...
-Spokojnie.
1115
01:11:57,187 --> 01:11:58,897
O nie! To moja mama!
1116
01:11:59,315 --> 01:12:01,984
Hannah, nie mamy na to czasu.
1117
01:12:04,820 --> 01:12:07,781
Hej, hej, piłka w grze!
1118
01:12:07,865 --> 01:12:09,700
Świstaki nie poddadzą się!
1119
01:12:09,783 --> 01:12:10,951
Do boju, Świstaki!
1120
01:12:12,578 --> 01:12:13,495
Cześć, mamo.
1121
01:12:14,121 --> 01:12:15,539
Zapomniałaś pomponów.
1122
01:12:15,998 --> 01:12:17,291
Dzięki.
1123
01:12:18,500 --> 01:12:19,585
Do zobaczenia w domu.
1124
01:12:19,668 --> 01:12:20,836
Świstaki!
1125
01:12:34,391 --> 01:12:37,311
Nie jestem cheerleaderką.
Nigdy nie byłam
1126
01:12:37,394 --> 01:12:38,979
i nigdy nie będę.
1127
01:12:41,231 --> 01:12:43,567
Jestem świetną łączniczką
1128
01:12:43,692 --> 01:12:45,903
i niezłą pałkarką,
gdy trzymam łokieć wysoko.
1129
01:12:47,446 --> 01:12:49,156
Krzycz, ile chcesz,
1130
01:12:49,239 --> 01:12:51,367
ale daj mi dokończyć ten mecz.
1131
01:12:53,243 --> 01:12:54,286
Dobrze, Hannah!
1132
01:12:56,705 --> 01:12:58,749
Zdaje się, że jej potrzebujesz.
1133
01:13:00,042 --> 01:13:01,335
Moja rękawica?
1134
01:13:02,044 --> 01:13:04,004
Znalazłam ją dziś rano.
1135
01:13:04,838 --> 01:13:07,049
Przykro mi,
1136
01:13:07,132 --> 01:13:09,218
że założyłaś, że mnie zawiedziesz,
1137
01:13:09,301 --> 01:13:10,594
bo idziesz własną drogą.
1138
01:13:11,303 --> 01:13:12,513
Ostatnie ostrzeżenie!
1139
01:13:15,307 --> 01:13:16,642
Nie masz nic przeciwko?
1140
01:13:16,725 --> 01:13:19,269
Nie. Ale i tak porozmawiamy po meczu.
1141
01:13:19,812 --> 01:13:21,021
A teraz idź
1142
01:13:21,105 --> 01:13:22,856
i pokaż matce, co potrafisz!
1143
01:13:23,857 --> 01:13:25,109
Dziękuję.
1144
01:13:26,151 --> 01:13:27,194
Leć.
1145
01:13:30,447 --> 01:13:31,657
Do boju.
1146
01:13:31,949 --> 01:13:32,783
Dzięki.
1147
01:13:39,373 --> 01:13:40,374
Pierwszy strike!
1148
01:13:40,457 --> 01:13:42,709
Pokaż im, jak się gra!
1149
01:13:42,793 --> 01:13:44,253
Czekaj na piłkę!
1150
01:13:49,925 --> 01:13:50,926
Piłka!
1151
01:13:51,009 --> 01:13:52,594
Dajesz, Hannah!
1152
01:13:56,723 --> 01:13:58,225
A ty co?
1153
01:13:58,308 --> 01:13:59,560
Śpisz?
1154
01:13:59,643 --> 01:14:01,770
Piłka czy strike? Już ci się język plącze!
1155
01:14:01,854 --> 01:14:04,273
Słyszysz, co bredzisz?
1156
01:14:04,356 --> 01:14:06,358
Zrobiłem was przysługę.
1157
01:14:07,276 --> 01:14:09,945
Weź się w garść,
1158
01:14:10,028 --> 01:14:11,738
to może wygramy!
1159
01:14:11,822 --> 01:14:13,240
Nie musisz...
1160
01:14:13,323 --> 01:14:15,033
To nie fair, że te dzieciaki,
1161
01:14:15,117 --> 01:14:17,619
które harują jak woły, przegrywają mecz,
1162
01:14:17,703 --> 01:14:21,707
bo jakiś nieudacznik
nie zna się na baseballu!
1163
01:14:21,874 --> 01:14:25,127
Jeszcze słowo i cię wyrzucę.
1164
01:14:25,794 --> 01:14:26,962
Tak?
1165
01:14:33,093 --> 01:14:34,219
To mnie wyrzuć!
1166
01:14:34,303 --> 01:14:36,889
Koniec. Wylatujesz!
1167
01:14:37,723 --> 01:14:39,183
Chętnie.
1168
01:14:39,975 --> 01:14:42,019
Łokieć do góry.
1169
01:14:42,769 --> 01:14:44,480
Do boju, Świstaki!
1170
01:14:51,153 --> 01:14:54,281
Wygląda na to, że Eddie ma wsparcie.
1171
01:14:54,364 --> 01:14:57,201
Tłoczno w tej naszej kuchni.
1172
01:14:58,327 --> 01:14:59,870
Co tu robisz, tato?
1173
01:15:01,622 --> 01:15:04,500
Wiem, że to dla ciebie bardzo ważne.
1174
01:15:04,583 --> 01:15:06,960
Pokaż mi dlaczego.
1175
01:15:08,337 --> 01:15:11,089
-Teraz?
-Nie teraz. Później.
1176
01:15:12,174 --> 01:15:14,510
Teraz ci pomogę.
1177
01:15:14,593 --> 01:15:16,178
Póki co mam przypalone ciasto
1178
01:15:16,261 --> 01:15:17,554
i garnek czekolady.
1179
01:15:17,638 --> 01:15:18,722
Przyda mi się pomoc.
1180
01:15:18,805 --> 01:15:21,433
Mów, co robić, trenerze.
1181
01:15:22,684 --> 01:15:23,977
Ja to pokroję,
1182
01:15:24,061 --> 01:15:26,647
a ty wbij te jajka do miski.
1183
01:15:43,747 --> 01:15:45,791
Źle to robię?
1184
01:16:09,856 --> 01:16:11,400
GOTUJ
1185
01:16:13,860 --> 01:16:14,987
Strike!
1186
01:16:15,070 --> 01:16:16,989
ORŁY: 8
ŚWISTAKI: 6
1187
01:16:51,148 --> 01:16:53,150
Zostały dwie minuty.
1188
01:16:57,321 --> 01:17:00,699
Jeśli ta beza nie wyschnie,
to będzie po tobie!
1189
01:17:00,782 --> 01:17:02,075
Posyp papryczką.
1190
01:17:02,826 --> 01:17:04,536
-Czekoladę?
-Tak.
1191
01:17:04,620 --> 01:17:05,871
Kto słyszał, żeby...
1192
01:17:05,954 --> 01:17:07,122
-Tato!
-No dobra!
1193
01:17:08,206 --> 01:17:11,126
Świstaki mają ostatnią szansę.
1194
01:17:11,251 --> 01:17:13,879
Nieuchronnie zbliża się koniec meczu,
1195
01:17:13,962 --> 01:17:16,298
a Orły prowadzą osiem do sześciu.
1196
01:17:16,381 --> 01:17:18,258
Dawaj, DB!
1197
01:17:18,925 --> 01:17:20,969
Pokaż im!
1198
01:17:21,053 --> 01:17:22,387
Uderz mocno!
1199
01:17:25,182 --> 01:17:27,934
Musisz trafić i zaliczyć wszystkie bazy.
1200
01:17:28,018 --> 01:17:30,020
Na bank nie dasz rady.
1201
01:17:30,103 --> 01:17:31,938
Tak? To patrz.
1202
01:17:32,022 --> 01:17:33,482
Pierwszy strike!
1203
01:17:34,566 --> 01:17:36,401
Nic się nie stało!
1204
01:17:36,526 --> 01:17:38,195
Rozmawiałem!
1205
01:17:38,528 --> 01:17:40,614
Nie widzisz, że mnie rozprasza?
1206
01:17:42,240 --> 01:17:43,575
Drugi strike!
1207
01:17:44,117 --> 01:17:46,536
Skup się, DB!
1208
01:17:48,872 --> 01:17:50,749
Zostało niecałe 30 sekund.
1209
01:17:51,416 --> 01:17:52,626
Kurczak w czekoladzie?
1210
01:17:53,335 --> 01:17:54,836
Chyba popłynął.
1211
01:17:54,920 --> 01:17:57,172
Nie, to genialne.
1212
01:17:58,256 --> 01:18:00,300
Zaserwowano kurczaka z bekonem.
1213
01:18:00,384 --> 01:18:02,010
Pachnie zwycięstwem.
1214
01:18:05,472 --> 01:18:07,224
Wyjmij krem cytrynowy z lodówki.
1215
01:18:15,524 --> 01:18:16,817
Rzutem na taśmę,
1216
01:18:16,900 --> 01:18:18,819
na ladzie ląduje kurczak w czekoladzie.
1217
01:18:20,028 --> 01:18:21,446
Tato! Jeszcze 15 sekund!
1218
01:18:21,530 --> 01:18:23,532
Eddie, ten krem...
1219
01:18:23,657 --> 01:18:25,242
Nie stężał?
1220
01:18:25,325 --> 01:18:26,451
Nie mam czasu.
1221
01:18:29,913 --> 01:18:32,541
Uderz mocno!
1222
01:18:38,922 --> 01:18:41,508
Musisz wykorzystać cytrynę.
1223
01:18:41,591 --> 01:18:43,009
Dziesięć, dziewięć...
1224
01:18:43,427 --> 01:18:44,511
Tato!
1225
01:18:44,720 --> 01:18:48,473
...siedem, sześć, pięć, cztery,
1226
01:18:51,810 --> 01:18:54,396
trzy, dwa, jeden!
1227
01:18:57,149 --> 01:18:58,650
Mam cytrynę!
1228
01:18:59,401 --> 01:19:00,777
Udało się!
1229
01:19:00,861 --> 01:19:01,945
Tak!
1230
01:19:03,155 --> 01:19:04,573
Koniec czasu!
1231
01:19:09,578 --> 01:19:10,620
Przegryw.
1232
01:19:12,539 --> 01:19:13,623
Biegnij!
1233
01:19:18,628 --> 01:19:19,713
Z drogi!
1234
01:19:23,467 --> 01:19:24,468
Zaliczona!
1235
01:19:31,725 --> 01:19:32,601
Zaliczona!
1236
01:19:32,684 --> 01:19:35,187
Niewiarygodne. Mamy remis!
1237
01:19:54,790 --> 01:19:56,374
Zanim ogłosimy zwycięzcę,
1238
01:19:56,458 --> 01:19:59,920
muszę przyznać,
że to była zacięta rywalizacja.
1239
01:20:00,003 --> 01:20:02,422
Wykazaliście się kreatywnością,
1240
01:20:02,506 --> 01:20:03,757
pokazaliście nam pasję.
1241
01:20:03,840 --> 01:20:05,884
Świat kulinarny
1242
01:20:05,967 --> 01:20:07,969
stoi przed wami otworem.
1243
01:20:08,053 --> 01:20:10,972
Dzisiejszy konkurs był
sam w sobie wielkim osiągnięciem.
1244
01:20:11,181 --> 01:20:13,016
Zwycięzcą
1245
01:20:13,517 --> 01:20:16,186
tegorocznego konkursu kulinarnego...
1246
01:20:16,311 --> 01:20:17,145
Wślizg!
1247
01:20:20,774 --> 01:20:22,442
...zostaje Bridget Simmons!
1248
01:20:25,904 --> 01:20:28,281
-Zaliczona!
-Simons!
1249
01:20:32,702 --> 01:20:34,496
Wygrałam!
1250
01:21:17,289 --> 01:21:18,415
To wszystko na dziś.
1251
01:21:18,498 --> 01:21:19,833
Dzięki, że byliście z nami.
1252
01:21:19,916 --> 01:21:23,712
Do zobaczenia za rok.
1253
01:21:25,297 --> 01:21:27,465
Przykro mi, Eddie.
1254
01:21:29,968 --> 01:21:32,262
To nic takiego, tato.
1255
01:21:42,522 --> 01:21:43,648
I jak?
1256
01:21:43,732 --> 01:21:47,068
Bridget pokonała go cytrynową bezą.
1257
01:21:55,911 --> 01:21:58,872
Dałeś z siebie wszystko.
1258
01:21:59,414 --> 01:22:01,249
Ale i tak przegrałem.
1259
01:22:01,333 --> 01:22:05,211
Nie przegrałeś. Bridget miała przewagę.
1260
01:22:06,129 --> 01:22:07,797
Ale nie mam pucharu.
1261
01:22:08,590 --> 01:22:10,300
No przestań.
1262
01:22:10,926 --> 01:22:12,010
To był dobry mecz.
1263
01:22:13,637 --> 01:22:15,680
Nie chodzi o jakiś puchar.
1264
01:22:15,764 --> 01:22:18,266
Robiłeś to, co kochasz.
1265
01:22:19,768 --> 01:22:22,938
I jesteś w tym niesamowicie dobry.
1266
01:22:23,146 --> 01:22:25,565
Masz wiele talentów.
1267
01:22:25,899 --> 01:22:28,401
I całe życie przed sobą.
1268
01:22:29,277 --> 01:22:32,364
Więc gotuj, graj w baseball
albo w krykieta...
1269
01:22:32,489 --> 01:22:34,282
Tego też nigdy nie pojmę.
1270
01:22:35,867 --> 01:22:38,036
Pamiętaj, że bez względu na wynik,
1271
01:22:39,704 --> 01:22:41,456
jestem z tobą.
1272
01:22:52,759 --> 01:22:54,135
Trzymasz się?
1273
01:22:54,344 --> 01:22:56,888
Przykro nam, że nie wygrałeś.
1274
01:22:57,055 --> 01:22:58,348
Nic się nie stało.
1275
01:22:59,307 --> 01:23:00,642
Wszystko gra.
1276
01:23:01,017 --> 01:23:02,769
W końcu gdzie kucharek sześć...
1277
01:23:02,852 --> 01:23:04,396
Tam nie ma co jeść.
1278
01:23:06,564 --> 01:23:09,317
Przepraszam, że was zawiodłem.
1279
01:23:09,818 --> 01:23:10,944
-Wcale nie.
-Tak.
1280
01:23:11,486 --> 01:23:14,364
Byliśmy zdani tylko na siebie.
1281
01:23:14,447 --> 01:23:16,616
I wiesz co? Wygraliśmy!
1282
01:23:21,830 --> 01:23:23,832
Ej, ty, ważniaku.
1283
01:23:23,915 --> 01:23:26,334
Ponoć najlepiej znasz się na żarciu.
1284
01:23:26,418 --> 01:23:27,919
Ale jednego nie wiesz.
1285
01:23:28,003 --> 01:23:30,922
Eddie Ogden jest najzdolniejszy
z nich wszystkich.
1286
01:23:31,006 --> 01:23:32,882
Nie zaprzeczam.
1287
01:23:34,009 --> 01:23:35,760
To dlaczego nie wygrał?
1288
01:23:35,844 --> 01:23:38,054
Dlaczego to nie on dostał puchar?
1289
01:23:38,138 --> 01:23:40,890
Spójrz na niego.
1290
01:23:42,684 --> 01:23:43,977
I tak wiele wygrał.
1291
01:23:46,896 --> 01:23:48,940
Dobrze gadasz.
1292
01:23:49,899 --> 01:23:53,653
Idziemy świętować? Zjemy coś?
1293
01:23:53,737 --> 01:23:56,322
-Eddie-dogi?
-Tak!
1294
01:24:00,035 --> 01:24:01,494
A ja?
1295
01:24:03,288 --> 01:24:05,665
Wygrałam. I też jestem głodna.
1296
01:25:07,185 --> 01:25:09,187
Napisy: Mariola Wrona