1 00:00:15,036 --> 00:00:16,515 [woman shrieks]Boo! 2 00:00:16,559 --> 00:00:18,909 [man laughing]Oh, my God, you're the worst! 3 00:00:20,084 --> 00:00:22,782 No clues over here, guys. 4 00:00:22,826 --> 00:00:24,610 Hurry up, you guys. We've got less than 20 minutes left. 5 00:00:24,654 --> 00:00:27,004 Why couldn't we just go to a bar and get drunk 6 00:00:27,048 --> 00:00:28,310 like normal people? 7 00:00:28,353 --> 00:00:29,659 Because this is fun. We're solving a mystery. 8 00:00:29,702 --> 00:00:30,964 Oh, you want a mystery? 9 00:00:31,008 --> 00:00:33,271 Why anyone would pay 50 bucks for this crap. 10 00:00:33,315 --> 00:00:36,057 Hey. I found this key. Don't know where it goes. 11 00:00:36,100 --> 00:00:38,146 Um, Game Master, a little help here, please? 12 00:00:38,189 --> 00:00:39,669 MAN The supply closet 13 00:00:39,712 --> 00:00:41,758 looks interesting.Yes, yes, yes, 14 00:00:41,801 --> 00:00:43,499 yes, yes, yes, yes.Your turn. 15 00:00:43,542 --> 00:00:44,587 Come on, let's go!Come on! Okay, 16 00:00:44,630 --> 00:00:45,936 okay, fine, I'll do it.We got time. 17 00:00:45,979 --> 00:00:47,242 Thank you.Come on, come on, come on, come on. 18 00:00:47,285 --> 00:00:49,374 You can go a little faster.Okay, okay. 19 00:00:49,418 --> 00:00:50,897 Oh, my God, so slow. 20 00:00:50,941 --> 00:00:52,290 MARCO:Come on! I'm doing it! 21 00:00:52,334 --> 00:00:54,771 LISA:Okay, go.Okay, I got it. 22 00:00:58,470 --> 00:01:01,299 [Lisa gasps]JARED Okay... 23 00:01:01,343 --> 00:01:03,867 okay, all right, this has got to be the worst dead body 24 00:01:03,910 --> 00:01:05,477 that I've ever seen. 25 00:01:05,521 --> 00:01:07,349 Jared, it's not funny! 26 00:01:07,392 --> 00:01:08,480 No, no, seriously, look, they still have 27 00:01:08,524 --> 00:01:09,786 the price tag on him. 28 00:01:11,004 --> 00:01:13,094 What was that? 29 00:01:13,137 --> 00:01:14,573 Sounded like gunshots. 30 00:01:14,617 --> 00:01:17,272 Game Master, what was that sound? 31 00:01:17,315 --> 00:01:19,361 Game Master? 32 00:01:21,319 --> 00:01:23,147 You guys, I-I don't think this is part of the game. 33 00:01:23,191 --> 00:01:24,801 Yeah, let's get out of here. 34 00:01:24,844 --> 00:01:26,585 Let's go. Come on, come on, let's go, let's go, let's go. 35 00:01:28,805 --> 00:01:30,111 What's wrong? Open it! 36 00:01:30,154 --> 00:01:31,329 It's locked, remember? It's an escape room. 37 00:01:31,373 --> 00:01:32,548 It's locked from the outside. 38 00:01:32,591 --> 00:01:34,289 Okay, go, go, go. 39 00:01:34,332 --> 00:01:35,812 Hey, let us out of here! 40 00:01:35,855 --> 00:01:38,380 Hello? Game Master, are you there? Help! 41 00:02:16,287 --> 00:02:18,637 I was up all night playing it. 42 00:02:18,681 --> 00:02:20,683 Wait, the one withthe teddy bears, uh, Kill... 43 00:02:20,726 --> 00:02:22,685 What is it called? Killing with... Kindness. 44 00:02:22,728 --> 00:02:25,035 Killing with Kindness.So dumb, but it's addictive. 45 00:02:25,078 --> 00:02:27,037 Uh, what is this? 46 00:02:28,517 --> 00:02:30,040 What, did we get visited 47 00:02:30,083 --> 00:02:31,650 by the Post-it fairy? 48 00:02:31,694 --> 00:02:33,348 Oh, they're from McGee. 49 00:02:33,391 --> 00:02:35,350 "Don't forget to file the Saez report." 50 00:02:35,393 --> 00:02:36,394 "Evals... 51 00:02:36,438 --> 00:02:37,787 to be loggedthis week." 52 00:02:37,830 --> 00:02:38,744 "Running low on Post-its. 53 00:02:38,788 --> 00:02:40,006 Remember to restock." 54 00:02:40,050 --> 00:02:41,225 Unbelievable.He must have 55 00:02:41,269 --> 00:02:43,619 left these before he left for vacation. 56 00:02:43,662 --> 00:02:45,186 The dude's a thousand miles away, 57 00:02:45,229 --> 00:02:46,796 he found a way to micromanage. 58 00:02:46,839 --> 00:02:48,101 Okay, don't take it personally. 59 00:02:48,145 --> 00:02:49,886 This is just McGee being McGee. 60 00:02:49,929 --> 00:02:52,280 Okay, well, this is Torres being Torres. 61 00:02:52,323 --> 00:02:53,368 Just go ahead and throw these away. 62 00:02:53,411 --> 00:02:55,065 Oh. He knew you'd say that. 63 00:02:55,108 --> 00:02:56,632 "Don't let Torres throw them away." 64 00:02:56,675 --> 00:02:58,851 Damn. Just tell him it was the cleaning crew. 65 00:02:58,895 --> 00:03:00,113 He knew you'd say that, too. 66 00:03:01,158 --> 00:03:02,420 Good morning, folks. 67 00:03:02,464 --> 00:03:03,726 Whoa! 68 00:03:04,727 --> 00:03:06,903 Let me guess. McGee? 69 00:03:06,946 --> 00:03:07,817 We blame you. 70 00:03:07,860 --> 00:03:09,514 Me?Yeah, well, 71 00:03:09,558 --> 00:03:11,386 it was your idea for him to go take a vacation. 72 00:03:11,429 --> 00:03:14,258 Hey. He came to me wanting to talk. 73 00:03:14,302 --> 00:03:16,782 Between workand potty training the twins, 74 00:03:16,826 --> 00:03:18,219 the poor guy'sexhausted. 75 00:03:18,262 --> 00:03:20,003 So I told him to take a few days off. 76 00:03:20,046 --> 00:03:21,874 Yeah. To the Bahamas no less. 77 00:03:21,918 --> 00:03:22,832 That was all Gibbs. 78 00:03:22,875 --> 00:03:24,181 Hmm. 79 00:03:24,225 --> 00:03:25,530 An old Marine buddy of his lives there 80 00:03:25,574 --> 00:03:26,923 and recommended a hotel. 81 00:03:26,966 --> 00:03:28,403 Listen, I'm happy for the guy. 82 00:03:28,446 --> 00:03:31,580 I'm just saying that Daddy gets tired, too. 83 00:03:31,623 --> 00:03:34,104 What do I have to do to, uh, get a vacation in the Bahamas? 84 00:03:34,147 --> 00:03:35,236 Have twins? 85 00:03:37,238 --> 00:03:38,413 You've reached Tobias Fornell. 86 00:03:38,456 --> 00:03:39,675 Don't waste my time. 87 00:03:39,718 --> 00:03:41,285 Hey. It's me. 88 00:03:41,329 --> 00:03:42,591 Again. 89 00:03:42,634 --> 00:03:44,201 Where the hellare you, pal?Hey, Gibbs, 90 00:03:44,245 --> 00:03:45,376 did you see what McGee did here? 91 00:03:45,420 --> 00:03:47,248 Grab your gear. We got a body. 92 00:03:50,251 --> 00:03:51,774 Wait, wait, wait. Hey. 93 00:03:51,817 --> 00:03:53,123 Is everything okay? 94 00:03:53,166 --> 00:03:54,907 Yeah.You seema little distant lately. 95 00:03:54,951 --> 00:03:55,952 I mean,more than you 96 00:03:55,995 --> 00:03:57,562 usually do, which is lots.Jack. 97 00:03:58,563 --> 00:03:59,999 I'm fine. 98 00:04:01,262 --> 00:04:02,524 Okay. 99 00:04:02,567 --> 00:04:04,526 Hey. Let's go. 100 00:04:04,569 --> 00:04:06,963 Okay. 101 00:04:07,006 --> 00:04:08,747 Are you serious? Come on. 102 00:04:08,791 --> 00:04:10,532 This-- Oh, my gosh. 103 00:04:10,575 --> 00:04:12,316 This thinghas two bars. 104 00:04:12,360 --> 00:04:14,275 I don't even move it, and then it has zero bars. 105 00:04:14,318 --> 00:04:16,320 Can you-- can you just stop with the phone already? 106 00:04:16,364 --> 00:04:17,843 They're fine, Tim. 107 00:04:17,887 --> 00:04:19,454 Well, what if something happens 108 00:04:19,497 --> 00:04:21,282 and they need me? I am the senior field agent. 109 00:04:21,325 --> 00:04:24,110 It's just a couple of days. 110 00:04:24,154 --> 00:04:26,591 I'm sure Bishop and Torres will manage. 111 00:04:26,635 --> 00:04:28,680 Maybe I didn't leave enough Post-its. 112 00:04:28,724 --> 00:04:30,073 Welcome to the Bahamas. 113 00:04:30,116 --> 00:04:31,117 First time? 114 00:04:31,161 --> 00:04:32,945 Yes! Yeah, thank you. 115 00:04:32,989 --> 00:04:34,338 Um, yeah, we just arrived this morning. 116 00:04:34,382 --> 00:04:36,340 Then you're in for a treat.Ooh. 117 00:04:36,384 --> 00:04:39,865 Thank you.The island is paradise on earth. 118 00:04:39,909 --> 00:04:40,910 Anything you need, 119 00:04:40,953 --> 00:04:43,521 just ask for me, Clarence. 120 00:04:43,565 --> 00:04:45,828 Thank you, Clarence. Question for you, 121 00:04:45,871 --> 00:04:48,004 um, do you have a business center around here? 122 00:04:48,047 --> 00:04:50,180 Something with, uh, you know, 123 00:04:50,223 --> 00:04:51,834 some decent, uh, Wi-Fi connection, 124 00:04:51,877 --> 00:04:53,096 maybe a secure fiber optics line, 125 00:04:53,139 --> 00:04:54,532 in case I need the extra bandwidth? 126 00:04:54,576 --> 00:04:57,492 You do know you're in the Bahamas, right? 127 00:05:00,930 --> 00:05:02,671 Hey. He's right. 128 00:05:02,714 --> 00:05:05,413 Come on. Just put your phone down and relax. 129 00:05:05,456 --> 00:05:06,979 This is the first vacation we've had alone 130 00:05:07,023 --> 00:05:09,286 since we had the twins. I mean, 131 00:05:09,330 --> 00:05:10,983 enjoy it. 132 00:05:11,027 --> 00:05:12,594 You're absolutely right. 133 00:05:12,637 --> 00:05:15,074 Sorry. I'm just... a little out of practice. 134 00:05:15,118 --> 00:05:17,207 [chuckles]Okay. 135 00:05:22,473 --> 00:05:24,345 What was that?What? 136 00:05:24,388 --> 00:05:26,912 Oh, I didn't-- I didn't hear anything. 137 00:05:26,956 --> 00:05:28,174 You beeped. 138 00:05:28,218 --> 00:05:30,089 No, I don't think I did. 139 00:05:32,048 --> 00:05:33,397 Really? 140 00:05:33,441 --> 00:05:34,833 Seriously?H-Hold on. This... 141 00:05:34,877 --> 00:05:36,226 Oh, I'm the one that needs to put the cell phone down? 142 00:05:36,269 --> 00:05:38,663 I was checking up on the kids. 143 00:05:38,707 --> 00:05:41,492 Why? Your mother has 'em. They're fine. You know that. 144 00:05:41,536 --> 00:05:43,233 Okay. 145 00:05:43,276 --> 00:05:45,409 All right. 146 00:05:45,453 --> 00:05:48,194 Fine. Maybe I'm a little out of practice, too. 147 00:05:50,980 --> 00:05:53,765 Hey. Let's make a pact. 148 00:05:53,809 --> 00:05:55,985 Hmm. Pact?Yeah. 149 00:05:56,028 --> 00:05:59,380 Every second of every day, it's always about the kids 150 00:05:59,423 --> 00:06:01,077 or what happened at work 151 00:06:01,120 --> 00:06:02,383 or who was supposed to call the plumber. 152 00:06:02,426 --> 00:06:04,515 It's never just about us.Yeah. 153 00:06:04,559 --> 00:06:05,864 You know what? I miss us. 154 00:06:05,908 --> 00:06:06,952 Yeah, me, too. 155 00:06:06,996 --> 00:06:10,826 So... from this point on, 156 00:06:10,869 --> 00:06:13,959 absolutely no talking about kids 157 00:06:14,003 --> 00:06:17,267 or work is allowed, okay? 158 00:06:17,310 --> 00:06:19,487 We only talk about you and me. Agreed? 159 00:06:19,530 --> 00:06:20,662 Agreed. 160 00:06:20,705 --> 00:06:21,750 Okay. 161 00:06:35,416 --> 00:06:36,982 So...Ni-Nice weather. 162 00:06:37,026 --> 00:06:39,463 The breeze is, um... 163 00:06:39,507 --> 00:06:40,551 It's nice. 164 00:06:40,595 --> 00:06:42,205 Beautiful birds. 165 00:06:44,990 --> 00:06:48,603 So, the victim's name is Chief Petty Officer Norman Mason, 33. 166 00:06:48,646 --> 00:06:50,561 He's a Navy reservist 167 00:06:50,605 --> 00:06:52,215 who runs the escape room out of his house. 168 00:06:52,258 --> 00:06:53,782 Escape what? 169 00:06:53,825 --> 00:06:55,653 Oh, it's a game. 170 00:06:55,697 --> 00:06:57,481 They lock you in a room, and you have to solve a mystery 171 00:06:57,525 --> 00:06:58,569 before the clock runs out. 172 00:06:58,613 --> 00:07:00,484 What do you win if you solve it? 173 00:07:00,528 --> 00:07:02,443 They let you out of the room. 174 00:07:02,486 --> 00:07:04,445 What if you don't solve it? 175 00:07:04,488 --> 00:07:05,968 They-they, uh... 176 00:07:06,011 --> 00:07:07,273 they-they also let you out of the room. 177 00:07:09,058 --> 00:07:11,930 I-I feel like I'm not explaining this right. 178 00:07:11,974 --> 00:07:13,236 Who found the body? 179 00:07:13,279 --> 00:07:14,498 Morning cleaning lady. 180 00:07:14,542 --> 00:07:16,631 A group came in last night to play the game, 181 00:07:16,674 --> 00:07:18,546 and they heard shots. 182 00:07:18,589 --> 00:07:20,330 They were trapped inside all night till she showed up. 183 00:07:20,373 --> 00:07:22,898 First on the scene also found this. 184 00:07:22,941 --> 00:07:25,074 They weren't sure if it was real or a game prop, 185 00:07:25,117 --> 00:07:26,205 so they called us. 186 00:07:26,249 --> 00:07:27,685 Well, these gunshot wounds 187 00:07:27,729 --> 00:07:29,513 are certainly real. He's got one in the abdomen, 188 00:07:29,557 --> 00:07:32,255 one in the sternum, couple in his right arm. 189 00:07:32,298 --> 00:07:33,735 Very unfocused. I would not say 190 00:07:33,778 --> 00:07:36,172 we're looking at the work of a professional. 191 00:07:36,215 --> 00:07:37,303 Where'd they find this? 192 00:07:37,347 --> 00:07:38,435 Uh, right down there, in the corner. 193 00:07:40,002 --> 00:07:41,003 What is it? 194 00:07:42,700 --> 00:07:44,136 Light. 195 00:07:52,797 --> 00:07:54,756 Yeah. So, that classified document? 196 00:07:56,018 --> 00:07:57,454 Not a prop. 197 00:07:57,498 --> 00:07:59,108 What is an escape room guy 198 00:07:59,151 --> 00:08:00,718 doing with all this? 199 00:08:03,416 --> 00:08:06,202 Planning an escape of his own. 200 00:08:14,079 --> 00:08:16,517 Chief Petty Officer Norman Mason, 201 00:08:16,560 --> 00:08:20,129 owner and operator of the Mystery Madhouse escape room. 202 00:08:20,172 --> 00:08:21,826 Single, no kids. According to his neighbors, 203 00:08:21,870 --> 00:08:23,219 just a quiet, nerdy guy. 204 00:08:23,262 --> 00:08:25,177 Who was hoarding classified documents. Why? 205 00:08:25,221 --> 00:08:26,657 Mason wasn't always 206 00:08:26,701 --> 00:08:27,789 an escape room nerd. 207 00:08:27,832 --> 00:08:28,964 Before he went into business 208 00:08:29,007 --> 00:08:30,966 for himself, he worked 209 00:08:31,009 --> 00:08:33,795 as a computer programmer at a DoD think tank. 210 00:08:33,838 --> 00:08:35,274 Do we know what they were working on? 211 00:08:35,318 --> 00:08:36,972 We're still going through the documents. 212 00:08:37,015 --> 00:08:39,409 But there's been multiple references to his boss, 213 00:08:39,452 --> 00:08:42,847 Dr. Malcolm Lucas, and something called DeepRaven. 214 00:08:42,891 --> 00:08:44,893 We talk to Lucas yet?We can't. 215 00:08:44,936 --> 00:08:47,548 He died in a boating accident about a year ago. 216 00:08:47,591 --> 00:08:49,637 I have calls into the DoD supervisor 217 00:08:49,680 --> 00:08:50,986 assigned to the project. 218 00:08:51,029 --> 00:08:52,988 Okay. We know why Mason had the documents. 219 00:08:53,031 --> 00:08:54,511 What was he doing with 'em? 220 00:08:54,555 --> 00:08:56,731 Maybe he was, uh, selling intel. 221 00:08:56,774 --> 00:08:58,820 I mean, that would explain the secret room and the go bag. 222 00:08:58,863 --> 00:09:00,517 Maybe a deal gone bad. 223 00:09:00,561 --> 00:09:02,214 Lot of maybes there. 224 00:09:02,258 --> 00:09:03,607 Anything on his computers? 225 00:09:03,651 --> 00:09:05,043 Kasie's been trying to access them, 226 00:09:05,087 --> 00:09:07,045 but they're heavily encrypted, so, may take a while. 227 00:09:07,089 --> 00:09:08,830 I mean, it doesn't have to. 228 00:09:08,873 --> 00:09:10,396 Oh, we talked about this. 229 00:09:10,440 --> 00:09:12,485 Come on. McGee's the guy who loves all that... 230 00:09:12,529 --> 00:09:13,617 impossible computer stuff. 231 00:09:13,661 --> 00:09:15,140 I mean, why don't we just give him a call? 232 00:09:15,184 --> 00:09:17,316 No. We are not interrupting his vacation. 233 00:09:17,360 --> 00:09:19,318 You heard Sloane. He really needs this trip. 234 00:09:19,362 --> 00:09:20,581 What do you think, Gibbs? 235 00:09:20,624 --> 00:09:22,800 I think somebody better do something. 236 00:09:22,844 --> 00:09:25,150 Torres, check in with Palmer. 237 00:09:25,194 --> 00:09:26,717 Bishop, keep trying the supervisor. 238 00:09:26,761 --> 00:09:27,849 Are you going somewhere? 239 00:09:27,892 --> 00:09:29,590 Out. 240 00:09:34,943 --> 00:09:36,292 What you got for me, Jimmy? 241 00:09:36,335 --> 00:09:37,902 Oh, hey, Nick. I was just taking a break, 242 00:09:37,946 --> 00:09:40,383 doing some car shopping, checking out some brochures. 243 00:09:40,426 --> 00:09:42,211 Oh, you got your insurance payout? 244 00:09:42,254 --> 00:09:44,735 Yeah, finally. You'd think that after getting your car blown up 245 00:09:44,779 --> 00:09:46,737 in an assassination attempt, they might fast-track you. 246 00:09:46,781 --> 00:09:48,043 But no. 247 00:09:48,086 --> 00:09:49,522 So, you looking at a sedan? 248 00:09:49,566 --> 00:09:51,220 You know, something fast? Maybe with a little-- 249 00:09:51,263 --> 00:09:53,048 Something with a little muscle? 250 00:09:53,091 --> 00:09:55,441 Actually, I'm checking out a minivan. 251 00:09:55,485 --> 00:09:56,529 Don't say that word. 252 00:09:56,573 --> 00:09:58,009 No, no, no. Hear me out, Nick. 253 00:09:58,053 --> 00:09:59,271 Minivans have gotten way cooler. 254 00:09:59,315 --> 00:10:00,621 No. Cooler? What?Look. 255 00:10:00,664 --> 00:10:01,709 Jimmy, no. No.This one model 256 00:10:01,752 --> 00:10:03,624 has a built-in vacuum, 257 00:10:03,667 --> 00:10:05,800 HD info-tainment system, 258 00:10:05,843 --> 00:10:09,020 360-degree car surround camera. 259 00:10:10,195 --> 00:10:12,328 Let me see that. 260 00:10:12,371 --> 00:10:16,201 6.2-liter V8 engine with 707 horsepower. 261 00:10:16,245 --> 00:10:18,551 They call it the Man Van. 262 00:10:18,595 --> 00:10:20,597 The Man Van.Man Van. 263 00:10:22,207 --> 00:10:23,165 Nope. 264 00:10:23,208 --> 00:10:24,906 Not doing this. Body? 265 00:10:24,949 --> 00:10:26,864 Well, as suspected, Mason died 266 00:10:26,908 --> 00:10:28,779 of massive hemorrhaging due 267 00:10:28,823 --> 00:10:30,041 to multiple bullet wounds. 268 00:10:30,085 --> 00:10:32,261 I meant, like, something new. 269 00:10:32,304 --> 00:10:35,656 Well, I found a rash on his outer arm here. 270 00:10:35,699 --> 00:10:38,049 Could be an allergic reaction, but I sent a sample up to Kasie. 271 00:10:38,093 --> 00:10:41,836 Wow, Jimmy, that's all you got-- a case of eczema? 272 00:10:41,879 --> 00:10:43,925 I have saved the best for last. 273 00:10:43,968 --> 00:10:45,491 While examining his mouth, 274 00:10:45,535 --> 00:10:48,930 I found this wedged behind his back molar. 275 00:10:50,671 --> 00:10:53,325 What is this? Is this a SIM card? 276 00:10:53,369 --> 00:10:55,327 He must've hidden it there right before he died. 277 00:10:57,373 --> 00:10:59,636 Our next chip goes to a young lady 278 00:10:59,680 --> 00:11:02,639 who personifies what these rooms are all about. 279 00:11:02,683 --> 00:11:04,554 Six months clean and sober. 280 00:11:04,597 --> 00:11:06,382 And she did it one day at a time. 281 00:11:07,557 --> 00:11:09,211 Emily. 282 00:11:10,865 --> 00:11:13,606 Thank you.Congratulations. 283 00:11:19,308 --> 00:11:22,006 Thank you for coming, Uncle Gibbs. 284 00:11:22,050 --> 00:11:23,529 Proud of you. I wouldn't miss it for the world. 285 00:11:23,573 --> 00:11:25,923 I know it's only six months, but... 286 00:11:25,967 --> 00:11:27,751 I don't know, it feels good. 287 00:11:27,795 --> 00:11:29,579 Of course, I wouldn't even be here 288 00:11:29,622 --> 00:11:31,189 if you and Dad hadn't stepped in when you did. 289 00:11:31,233 --> 00:11:32,713 Ah, no, we just gave you a push. 290 00:11:32,756 --> 00:11:34,627 You did all the heavy stuff. 291 00:11:34,671 --> 00:11:36,760 Dad didn't, uh, didn't make it, huh? 292 00:11:36,804 --> 00:11:38,980 No, it's weird, right? 293 00:11:39,023 --> 00:11:40,764 I saw him last week and he said 294 00:11:40,808 --> 00:11:42,548 he was coming. I even helped put a reminder on his phone. 295 00:11:42,592 --> 00:11:43,941 Come on. 296 00:11:43,985 --> 00:11:45,987 You know Tobias and technology. 297 00:11:46,030 --> 00:11:46,944 He makes me look good. 298 00:11:46,988 --> 00:11:49,294 Still, it's just not like him. 299 00:11:49,338 --> 00:11:51,427 Do you think he's okay, Uncle Gibbs? 300 00:11:51,470 --> 00:11:53,168 Oh, yeah, yeah, he's fine. 301 00:11:53,211 --> 00:11:54,386 He's fine. 302 00:11:54,430 --> 00:11:55,605 [phone rings]Yeah. 303 00:11:56,867 --> 00:11:58,913 Uh, Emily, I got to go. 304 00:11:58,956 --> 00:12:00,436 I'm proud of you. 305 00:12:00,479 --> 00:12:01,959 Thank you. 306 00:12:02,003 --> 00:12:03,134 I'll call you later?Okay. 307 00:12:03,178 --> 00:12:04,440 Okay. Yeah? 308 00:12:04,483 --> 00:12:06,485 Yeah, I'm here with Kasie. Turns out that Mason 309 00:12:06,529 --> 00:12:08,792 had a SIM card he didn't want the killer to find. 310 00:12:08,836 --> 00:12:11,099 He must've seen the killer approach from outside 311 00:12:11,142 --> 00:12:12,840 and hid the card right before they came in. 312 00:12:12,883 --> 00:12:14,798 What's on it? 313 00:12:14,842 --> 00:12:17,279 A data file of passwords-- hopefully to Mason's computers 314 00:12:17,322 --> 00:12:18,976 because I've had no luck breaking in. 315 00:12:19,020 --> 00:12:20,064 Anything else? 316 00:12:20,108 --> 00:12:21,283 Yes, actually. 317 00:12:21,326 --> 00:12:23,241 I checked Mason's call logs. 318 00:12:23,285 --> 00:12:25,069 And he made a call to the same 319 00:12:25,113 --> 00:12:27,550 unlisted number every other day 320 00:12:27,593 --> 00:12:29,639 at the exact same time. 321 00:12:29,682 --> 00:12:31,467 I traced the call's location, 322 00:12:31,510 --> 00:12:33,730 and you'll never guess where it is. 323 00:12:33,774 --> 00:12:35,340 Are you kidding? 324 00:12:35,384 --> 00:12:36,864 Well, we were surprised, too. 325 00:12:36,907 --> 00:12:38,735 But-but Kasie checked twice, 326 00:12:38,779 --> 00:12:42,217 and Mason, uh, called the Bahamas on a regular basis. 327 00:12:42,260 --> 00:12:44,480 Okay, um... 328 00:12:44,523 --> 00:12:46,090 any idea who he was calling? 329 00:12:47,962 --> 00:12:49,702 See, that's the thing, we-- that's, 330 00:12:49,746 --> 00:12:51,704 we were hoping that you could help us find out. 331 00:12:51,748 --> 00:12:53,881 Guys, I'm on vacation, okay? 332 00:12:53,924 --> 00:12:55,621 I literally just finished telling Delilah 333 00:12:55,665 --> 00:12:57,449 that I wasn't gonna even bring up work. 334 00:12:57,493 --> 00:13:00,017 I know, we know and we're sorry. 335 00:13:00,061 --> 00:13:03,151 But we just figured since you're down there...? 336 00:13:03,194 --> 00:13:05,109 Well, what about, like, Gibbs' Marine buddy? 337 00:13:05,153 --> 00:13:06,110 He lives down here. 338 00:13:06,154 --> 00:13:07,720 Why don't you ask him? 339 00:13:07,764 --> 00:13:09,374 I know, he-he's not an agent. 340 00:13:09,418 --> 00:13:11,072 And-and for the record, 341 00:13:11,115 --> 00:13:13,552 aw, man, I didn't want to interrupt 342 00:13:13,596 --> 00:13:15,032 your vacation, but Bishop, you know... 343 00:13:15,076 --> 00:13:16,904 Hey! What? That is... 344 00:13:16,947 --> 00:13:18,470 Okay, no, no, no, look. 345 00:13:18,514 --> 00:13:20,298 I will get it, okay? 346 00:13:20,342 --> 00:13:22,474 It doesn't make any sense for you guys to fly down. 347 00:13:22,518 --> 00:13:25,042 Really? Are-are you sure, McGee? 348 00:13:25,086 --> 00:13:28,437 'Cause we are, we're so sorry. 349 00:13:28,480 --> 00:13:30,178 Hopefully it doesn't take too long? 350 00:13:30,221 --> 00:13:32,658 No, I'm worried about what Delilah's gonna say. 351 00:13:32,702 --> 00:13:34,878 How is everything, Mrs. McGee? 352 00:13:34,922 --> 00:13:37,402 Enjoying your meal? 353 00:13:37,446 --> 00:13:39,143 Trying to, but to be perfectly honest, 354 00:13:39,187 --> 00:13:40,710 the view's a little distracting. 355 00:13:43,539 --> 00:13:45,062 Ah, the Rileys. 356 00:13:45,106 --> 00:13:46,803 They do enjoy each other. 357 00:13:46,847 --> 00:13:50,546 Oh, I would say so. Give them a few more seconds, 358 00:13:50,589 --> 00:13:52,678 and they'll be enjoying each other 359 00:13:52,722 --> 00:13:54,071 right there on the table. 360 00:13:56,117 --> 00:13:57,422 I'm sure you're used to it. 361 00:13:57,466 --> 00:13:59,033 You probably get all the honeymooners. 362 00:13:59,076 --> 00:14:01,426 Actually, the Rileys are celebrating 363 00:14:01,470 --> 00:14:03,254 their tenth wedding anniversary. 364 00:14:04,952 --> 00:14:08,216 You need anything else, just let me know. 365 00:14:14,048 --> 00:14:16,833 Hey, I'm sorry, that... 366 00:14:16,877 --> 00:14:18,966 was Bishop and Torres, they wouldn't stop calling me. 367 00:14:19,009 --> 00:14:20,837 What are...? 368 00:14:22,056 --> 00:14:23,187 Oh, wow. 369 00:14:23,231 --> 00:14:25,973 Geez... get a room, right? 370 00:14:26,016 --> 00:14:28,801 They've been married six years longer than us. 371 00:14:28,845 --> 00:14:30,803 Listen, the guys have caught a case 372 00:14:30,847 --> 00:14:32,805 that's linked to the Bahamas. 373 00:14:32,849 --> 00:14:34,633 They want me to go checkout this address tomorrow.That's fine. 374 00:14:34,677 --> 00:14:36,200 But the address is not far and it won't take me long at all. 375 00:14:36,244 --> 00:14:38,420 Tim... I said it's fine. 376 00:14:38,463 --> 00:14:39,987 You're not mad? 377 00:14:40,030 --> 00:14:41,336 No! 378 00:14:41,379 --> 00:14:43,816 In fact, let's go together. 379 00:14:43,860 --> 00:14:44,948 Let's make a day of it. 380 00:14:44,992 --> 00:14:46,210 We'll go see the island, it'll be fun. 381 00:14:46,254 --> 00:14:48,996 Yeah? Yeah. 382 00:14:49,039 --> 00:14:51,346 Okay.Okay. 383 00:14:58,919 --> 00:15:00,659 Same number. 384 00:15:00,703 --> 00:15:02,226 This is definitely where Mason called. 385 00:15:02,270 --> 00:15:04,011 This is charming in a funky sort of way. 386 00:15:04,054 --> 00:15:07,797 Yeah, well, according to Kasie, Mason called at exactly 11:30. 387 00:15:07,840 --> 00:15:09,364 That's just a few minutes from now. 388 00:15:09,407 --> 00:15:11,322 Whoever was calling Mason 389 00:15:11,366 --> 00:15:13,150 probably doesn't know he's dead, which means... 390 00:15:13,194 --> 00:15:15,413 They might still be expecting a call. 391 00:15:15,457 --> 00:15:18,547 Now I guess we just wait and see who shows up, right? 392 00:15:18,590 --> 00:15:20,375 You know, let's get some drinks. 393 00:15:26,076 --> 00:15:27,208 Smile, ladies. 394 00:15:33,954 --> 00:15:35,390 You think that's Mason's phone buddy? 395 00:15:36,608 --> 00:15:38,175 Right on time. 396 00:15:38,219 --> 00:15:40,308 She looks harmless enough. 397 00:15:44,573 --> 00:15:46,270 Excuse me, ma'am. 398 00:15:46,314 --> 00:15:49,317 I'm from NCIS. I'd like to ask you a few... 399 00:15:49,360 --> 00:15:51,232 Ma'am, excuse me, I need to talk to you about... 400 00:15:51,275 --> 00:15:52,798 Ma'am. Ah! 401 00:15:54,539 --> 00:15:55,540 Tim! 402 00:15:55,584 --> 00:15:57,412 Oh, my God, Tim, are you okay? 403 00:15:57,455 --> 00:15:59,762 She's harmless? 404 00:16:10,903 --> 00:16:13,471 Yeah. Thanks. 405 00:16:13,515 --> 00:16:15,038 Hey, is your back any better? 406 00:16:15,082 --> 00:16:17,649 I think I landed on a pineapple. 407 00:16:17,693 --> 00:16:19,434 What did Gibbs say? 408 00:16:19,477 --> 00:16:21,871 He said to track down the beach bum. 409 00:16:21,914 --> 00:16:23,351 Whoever she is, she's hiding something. 410 00:16:23,394 --> 00:16:24,569 She ran away. 411 00:16:24,613 --> 00:16:26,397 Well, I asked around the bar, 412 00:16:26,441 --> 00:16:29,052 and she comes in here regularly, but no one knows her name. 413 00:16:29,096 --> 00:16:31,750 But I have an idea on our next move. 414 00:16:31,794 --> 00:16:34,057 Our next move is to put you on a plane going home. 415 00:16:34,101 --> 00:16:35,928 What?! Tim...No, this is not 416 00:16:35,972 --> 00:16:37,843 a fun day trip anymore, Delilah. 417 00:16:37,887 --> 00:16:39,323 This has gotten dangerous. 418 00:16:39,367 --> 00:16:40,890 We could be dealing with a woman who's a killer. 419 00:16:40,933 --> 00:16:43,066 Oh, what, we've never dealt with killers before? 420 00:16:43,110 --> 00:16:45,416 I can take care of myself, Tim. 421 00:16:45,460 --> 00:16:48,550 And I seem to remember saving your butt once or twice. 422 00:16:48,593 --> 00:16:51,814 Hey. 423 00:16:51,857 --> 00:16:53,859 We took this trip to spend more time together. 424 00:16:53,903 --> 00:16:55,818 Let's do this together. 425 00:16:57,472 --> 00:16:59,430 Besides, I know how we can find our mystery woman. 426 00:16:59,474 --> 00:17:00,910 How? 427 00:17:00,953 --> 00:17:03,434 Simple. Track down her moped. 428 00:17:03,478 --> 00:17:05,523 Did you happen to catch her license plate? 429 00:17:05,567 --> 00:17:07,308 'Cause I know I didn't, and I don't think that 430 00:17:07,351 --> 00:17:09,266 the Hermit Crab Bar has surveillance cameras. 431 00:17:09,310 --> 00:17:11,051 Well, we don't need surveillance cameras. 432 00:17:15,533 --> 00:17:16,708 How'd you get this? 433 00:17:16,752 --> 00:17:18,058 While you were on the phone with Gibbs, 434 00:17:18,101 --> 00:17:19,842 I asked if I could check their photos, 435 00:17:19,885 --> 00:17:21,844 and sure enough, one of them caught our beach bum. 436 00:17:21,887 --> 00:17:23,802 And unfortunately, you can't make out the license plate, 437 00:17:23,846 --> 00:17:26,370 but... I found this. 438 00:17:27,806 --> 00:17:29,069 "Beachcomber." 439 00:17:29,112 --> 00:17:30,722 I looked it up. It's a rental shop 440 00:17:30,766 --> 00:17:32,333 not too far from here, and if we leave now, 441 00:17:32,376 --> 00:17:34,117 we can still grab a bite to eat afterwards. 442 00:17:34,161 --> 00:17:35,423 You coming? 443 00:17:39,166 --> 00:17:41,124 Well, thanks for coming in, Mr. Kittridge. 444 00:17:41,168 --> 00:17:44,040 I just wish it was under better circumstances. 445 00:17:44,084 --> 00:17:46,086 Norman Mason was a good man. 446 00:17:46,129 --> 00:17:48,479 Did you know him well? 447 00:17:48,523 --> 00:17:51,395 He worked on a project at DoD for me, 448 00:17:51,439 --> 00:17:54,181 back when I was director of Special Programs. 449 00:17:54,224 --> 00:17:56,618 That would be the DeepRaven project? 450 00:17:56,661 --> 00:17:59,664 Yes, that's right. 451 00:17:59,708 --> 00:18:02,624 Mason's superior, Dr. Lucas, really ran the day-to-day. 452 00:18:02,667 --> 00:18:04,669 I was more of a glorified babysitter. 453 00:18:04,713 --> 00:18:07,672 What can you tell us about the project? 454 00:18:07,716 --> 00:18:09,065 What would you like to know? 455 00:18:09,109 --> 00:18:11,415 Was it worth killing for? 456 00:18:13,156 --> 00:18:16,377 Not unless you consider sea mapping worth killing for. 457 00:18:16,420 --> 00:18:18,988 DeepRaven was an unmanned underwater vehicle. 458 00:18:19,031 --> 00:18:21,556 Basically an underwater drone. 459 00:18:21,599 --> 00:18:23,732 It was designed to map the ocean floor 460 00:18:23,775 --> 00:18:26,735 to better study coral reefs, assist in ship navigation. 461 00:18:26,778 --> 00:18:28,954 But it didn't matter in the end. 462 00:18:28,998 --> 00:18:30,521 Why not? 463 00:18:30,565 --> 00:18:32,741 Damn thing never even made it out to sea. 464 00:18:32,784 --> 00:18:34,830 They tried fixing it, but then 465 00:18:34,873 --> 00:18:37,876 Lucas had his accident and the project was shut down. 466 00:18:37,920 --> 00:18:39,269 That was about a year ago. 467 00:18:39,313 --> 00:18:40,879 I haven't talked to anyone involved since. 468 00:18:40,923 --> 00:18:43,273 What about Mason's relationships at work? 469 00:18:43,317 --> 00:18:44,927 Did he have any enemies? 470 00:18:46,233 --> 00:18:48,887 Well, it's been a while, but... 471 00:18:48,931 --> 00:18:50,367 yeah. 472 00:18:50,411 --> 00:18:52,326 I remember he had a difficult relationship 473 00:18:52,369 --> 00:18:54,241 with one of the other scientists. 474 00:18:54,284 --> 00:18:56,025 Uh, Reynolds. Eric Reynolds. 475 00:18:56,068 --> 00:18:57,853 Difficult how? 476 00:18:57,896 --> 00:18:59,071 They were always bickering. 477 00:18:59,115 --> 00:19:00,638 Competing with each other. 478 00:19:00,682 --> 00:19:02,336 Okay. 479 00:19:02,379 --> 00:19:04,120 Thank you, Mr. Kittridge. If you think of 480 00:19:04,164 --> 00:19:05,730 anything else...Of course. 481 00:19:09,256 --> 00:19:12,041 There is one thing that's always bothered me. 482 00:19:12,084 --> 00:19:15,262 Like what?Well, 483 00:19:15,305 --> 00:19:17,438 it's about Dr. Lucas's death. 484 00:19:17,481 --> 00:19:20,615 The authorities said he drowned in a boating accident. 485 00:19:20,658 --> 00:19:24,488 But Lucas was on the swim team in college. He was good. 486 00:19:24,532 --> 00:19:28,013 It's strange, right? A guy like that 487 00:19:28,057 --> 00:19:29,841 accidentally drowning? 488 00:19:31,060 --> 00:19:32,235 All right. 489 00:19:32,279 --> 00:19:33,236 We got to come upwith a plan. 490 00:19:33,280 --> 00:19:34,411 We can't justroll up in there 491 00:19:34,455 --> 00:19:35,673 and ask for her information. 492 00:19:35,717 --> 00:19:36,674 Hey...We're in the Bahamas. 493 00:19:36,718 --> 00:19:38,241 I don't have jurisdiction. 494 00:19:38,285 --> 00:19:39,373 Leave it to me. 495 00:19:41,244 --> 00:19:44,073 Wait, you just-- Delilah. 496 00:19:44,116 --> 00:19:45,596 Hi. 497 00:19:45,640 --> 00:19:47,076 Good afternoon. Can I help you? 498 00:19:47,119 --> 00:19:49,774 Yes. So my husband and I were at the beach earlier, 499 00:19:49,818 --> 00:19:51,036 and we met the nicest woman, 500 00:19:51,080 --> 00:19:53,213 and she accidentally left behind her watch. 501 00:19:53,256 --> 00:19:54,605 And we really want to get it back to her 502 00:19:54,649 --> 00:19:57,695 but we didn't catch her last name or her address. 503 00:19:57,739 --> 00:20:00,785 So she did mention that she rented a moped from you guys, 504 00:20:00,829 --> 00:20:02,918 and I was wondering if maybe I could get her info. 505 00:20:02,961 --> 00:20:06,051 I'm sorry, but we cannot give out that information. 506 00:20:06,095 --> 00:20:07,314 It's against the rules. 507 00:20:07,357 --> 00:20:09,359 Oh, right. 508 00:20:09,403 --> 00:20:12,014 Well, no one has to know. It can be just between us. 509 00:20:12,057 --> 00:20:14,451 Sorry. 510 00:20:18,673 --> 00:20:21,458 How's 50 U.S. dollars sound? 511 00:20:27,116 --> 00:20:28,291 So that was your plan, bribery? 512 00:20:28,335 --> 00:20:30,337 Did you have a better one?Well, I was 513 00:20:30,380 --> 00:20:32,295 gonna come up with one, but you didn't give me enough time. 514 00:20:32,339 --> 00:20:34,166 Well, it's not my fault that I'm so much faster than you. 515 00:20:34,210 --> 00:20:35,733 You know, you are so impatient. 516 00:20:35,777 --> 00:20:37,300 It's like when we watch our TV shows. 517 00:20:37,344 --> 00:20:39,346 DELILAH:Oh, is this because I binge-watched 518 00:20:39,389 --> 00:20:40,825 Ozarkwithout you?Yeah, partly. 519 00:20:40,869 --> 00:20:41,826 I know you. 520 00:20:41,870 --> 00:20:45,047 Uh, I don't think so. Sorry. 521 00:20:45,090 --> 00:20:47,092 No, we've met before. 522 00:20:47,136 --> 00:20:50,270 I think you've got me confused with someone else. Sorry. 523 00:20:50,313 --> 00:20:52,489 I never forget a face. I swear I know you. 524 00:20:52,533 --> 00:20:54,143 Something I should know about, Tim? 525 00:20:54,186 --> 00:20:55,144 Yeah. 526 00:20:55,187 --> 00:20:56,450 Oh, my God. 527 00:20:56,493 --> 00:20:58,408 What? 528 00:20:58,452 --> 00:20:59,931 You're Thom E. Gemcity. 529 00:21:01,193 --> 00:21:04,458 I'm a huge fan of Deep Six. 530 00:21:04,501 --> 00:21:06,155 Ah. I haven't heard that in forever. Wow. 531 00:21:06,198 --> 00:21:11,029 I just love all the characters, especially L.J. Tibbs, 532 00:21:11,073 --> 00:21:13,684 the tortured special agent who drinks to alleviate 533 00:21:13,728 --> 00:21:16,252 the burden of his... Yes!Messianic complex, yes. 534 00:21:16,296 --> 00:21:17,688 Thank you. I'm proud of that one. 535 00:21:17,732 --> 00:21:19,473 What are you doing in the Bahamas? 536 00:21:19,516 --> 00:21:21,301 Are you researching a new book? 537 00:21:22,606 --> 00:21:23,868 Um... 538 00:21:23,912 --> 00:21:26,697 You know, actually, I am. 539 00:21:26,741 --> 00:21:28,395 That's-that's why we're here. That woman 540 00:21:28,438 --> 00:21:30,005 that we were asking about earlier? 541 00:21:30,048 --> 00:21:31,615 I'm researching her for the book. 542 00:21:31,659 --> 00:21:33,878 [laughs softly]Yeah. You can help me tremendously 543 00:21:33,922 --> 00:21:36,620 and the book if you could maybe give me 544 00:21:36,664 --> 00:21:38,143 some information on this woman? 545 00:21:46,195 --> 00:21:47,762 Sienna Michaels. 546 00:21:47,805 --> 00:21:49,807 She lives on the other side of the island. 547 00:21:49,851 --> 00:21:51,461 Great, great. Is... You think there's any way 548 00:21:51,505 --> 00:21:53,245 that maybe you could give me an exact address? 549 00:21:53,289 --> 00:21:55,900 Depends. 550 00:21:55,944 --> 00:21:58,163 If I can get a photo with my favorite author first? 551 00:21:58,207 --> 00:21:59,251 Course. 552 00:21:59,295 --> 00:22:00,514 [squeals]Yes. 553 00:22:01,950 --> 00:22:03,734 You can take that.All right. 554 00:22:05,257 --> 00:22:08,043 Here we go. Say "Deep Six." Deep-Deep Six! 555 00:22:09,392 --> 00:22:10,611 What have we got, Kase? Oh. 556 00:22:10,654 --> 00:22:12,221 A lot, actually. 557 00:22:12,264 --> 00:22:14,789 Those passwords we found? I was able to unlock 558 00:22:14,832 --> 00:22:16,878 Mason's computer, and a ton of stuff came up. 559 00:22:16,921 --> 00:22:18,183 Who is that? 560 00:22:18,227 --> 00:22:19,924 That's Dr. Malcolm Lucas. 561 00:22:19,968 --> 00:22:21,404 Our victim, Mason, 562 00:22:21,448 --> 00:22:23,754 had a lot of information about his death. 563 00:22:23,798 --> 00:22:25,539 Police reports, 564 00:22:25,582 --> 00:22:27,802 newspaper clippings, maps of where the body was found. 565 00:22:27,845 --> 00:22:29,151 It was like 566 00:22:29,194 --> 00:22:30,282 Yeah. 567 00:22:30,326 --> 00:22:31,936 And after looking at some of these, 568 00:22:31,980 --> 00:22:33,590 I don't think this was an accident, Gibbs. 569 00:22:33,634 --> 00:22:36,288 Because Lucas was such a good swimmer? 570 00:22:36,332 --> 00:22:38,639 Oh, no, we havemore than that.Okay, so, 571 00:22:38,682 --> 00:22:40,510 a week after he was reported missing, 572 00:22:40,554 --> 00:22:42,077 Lucas's body was found 573 00:22:42,120 --> 00:22:43,165 in Lake Anna. 574 00:22:43,208 --> 00:22:44,688 He had to be I.D.'d 575 00:22:44,732 --> 00:22:46,603 The official story 576 00:22:46,647 --> 00:22:48,213 is that he went fishing... 577 00:22:48,257 --> 00:22:50,041 And he drowned. Yeah. Yeah, I know that. 578 00:22:50,085 --> 00:22:51,826 But the report says 579 00:22:51,869 --> 00:22:53,784 that he went fishing at midnight. 580 00:22:53,828 --> 00:22:55,917 Now, who goes fishing in the middle of the night 581 00:22:55,960 --> 00:22:57,962 and doesn't tell anyone? 582 00:22:58,006 --> 00:22:59,747 There's also an eyewitness who saw Lucas earlier 583 00:22:59,790 --> 00:23:01,836 on the dock arguing with another man. 584 00:23:01,879 --> 00:23:04,055 Police followed up but couldn't find him. 585 00:23:05,970 --> 00:23:08,451 So, Lucas was murdered. 586 00:23:08,495 --> 00:23:10,932 Made it look like an accident. 587 00:23:10,975 --> 00:23:13,151 Mason might've found out who did it, 588 00:23:13,195 --> 00:23:14,501 confronted him about it. 589 00:23:14,544 --> 00:23:15,937 Then he was killed. 590 00:23:15,980 --> 00:23:17,460 Still doesn't tell us who killed him. 591 00:23:17,504 --> 00:23:18,679 What do we know about the other guy?Oh, 592 00:23:18,722 --> 00:23:20,115 you mean the scientist 593 00:23:20,158 --> 00:23:21,638 that didn't get along with Mason? 594 00:23:21,682 --> 00:23:24,467 Eric Reynolds, 34, single. 595 00:23:24,511 --> 00:23:26,164 Works at a biotech lab in D.C. 596 00:23:26,208 --> 00:23:28,166 We checked his home and work, and no one can find him. 597 00:23:28,210 --> 00:23:29,733 Nick, BOLO. 598 00:23:32,997 --> 00:23:36,087 Oh. Something else I could help you with? 599 00:23:36,131 --> 00:23:39,003 Need you to ping this number, Kase. 600 00:23:39,047 --> 00:23:40,178 One ping coming up. 601 00:23:42,529 --> 00:23:44,618 Phone's off. Can't trace it. 602 00:23:44,661 --> 00:23:46,707 Gibbs, it says 603 00:23:46,750 --> 00:23:49,536 this number is registered to Tobias Fornell. 604 00:23:49,579 --> 00:23:51,451 Everything okay? 605 00:23:51,494 --> 00:23:54,062 Yeah. Yeah. 606 00:23:54,105 --> 00:23:56,151 Fine. Thank you. 607 00:23:57,761 --> 00:23:59,720 All right. Thanks. 608 00:23:59,763 --> 00:24:02,287 I don't like the look of those clouds. 609 00:24:02,331 --> 00:24:03,854 Yeah. Looks like a storm might be coming in. 610 00:24:05,116 --> 00:24:07,423 You talk to the neighbors?Yeah. 611 00:24:07,467 --> 00:24:09,207 Our beach bum, Sienna Michaels, 612 00:24:09,251 --> 00:24:11,775 is a British expat. She's been here one year. 613 00:24:11,819 --> 00:24:14,169 They say she's quiet, keeps to herself. 614 00:24:14,212 --> 00:24:15,344 You know, the kind of thing you say 615 00:24:15,387 --> 00:24:16,258 when you live next to a murderer. 616 00:24:17,564 --> 00:24:18,565 Well, let's hope that's not the case, 617 00:24:18,608 --> 00:24:20,131 'cause we're not armed, 618 00:24:20,175 --> 00:24:22,656 and we may be dealing with a double homicide now. 619 00:24:22,699 --> 00:24:24,701 Just got off the phone with Torres. They think 620 00:24:24,745 --> 00:24:27,574 whoever killed Mason might have also killed his boss, Dr. Lucas. 621 00:24:27,617 --> 00:24:29,401 Malcolm Lucas? 622 00:24:29,445 --> 00:24:31,142 Yeah, you heard of him? 623 00:24:31,186 --> 00:24:33,797 I met him years ago at a DoD function. 624 00:24:33,841 --> 00:24:35,016 He was, oh, 625 00:24:35,059 --> 00:24:37,105 really impressive. 626 00:24:37,148 --> 00:24:39,020 Very accomplished, brilliant, handsome. 627 00:24:39,063 --> 00:24:40,935 "Handsome." 628 00:24:40,978 --> 00:24:42,023 Okay. 629 00:24:42,066 --> 00:24:43,459 I... Okay. 630 00:24:43,503 --> 00:24:44,808 I didn't mean it like that. I meant handsome, 631 00:24:44,852 --> 00:24:46,070 like, for a scientist. 632 00:24:46,114 --> 00:24:48,333 Right. So, if, uh, like, 633 00:24:48,377 --> 00:24:49,900 uh, George Clooney was a scientist, 634 00:24:49,944 --> 00:24:51,467 maybe that... Is that what you're talking about? 635 00:24:51,511 --> 00:24:53,600 Aw, come on, don't be jealous. 636 00:24:53,643 --> 00:24:56,211 You know I only have eyes for you. 637 00:24:56,254 --> 00:24:58,343 Well, you better, because I don't know if you've heard, 638 00:24:58,387 --> 00:25:00,520 but I'm kind of a big deal in the Caribbean. 639 00:25:00,563 --> 00:25:03,261 Oh, a big deal, huh? 640 00:25:10,834 --> 00:25:21,366 Hello? 641 00:25:21,410 --> 00:25:22,846 That's far enough. 642 00:25:22,890 --> 00:25:24,587 Who are you? Why are you here? 643 00:25:24,631 --> 00:25:25,936 I can explain. 644 00:25:25,980 --> 00:25:27,677 Why are you following me? 645 00:25:27,721 --> 00:25:29,636 I already told you. I'm with NCIS. 646 00:25:29,679 --> 00:25:31,942 We're investigating the murder of Norman Mason. 647 00:25:31,986 --> 00:25:33,640 You can put the gun down, Sienna. 648 00:25:35,424 --> 00:25:36,643 Oh, my God. 649 00:25:36,686 --> 00:25:38,645 Am I missing something here? 650 00:25:39,907 --> 00:25:41,604 That's Malcolm Lucas. 651 00:25:43,519 --> 00:25:45,565 Looks pretty good for a dead guy. 652 00:25:52,746 --> 00:25:55,226 Sorry about the gun. 653 00:25:55,270 --> 00:25:58,012 And for hurting you back at the bar. 654 00:25:58,055 --> 00:25:59,840 You've got a hell of a karate flip. 655 00:25:59,883 --> 00:26:02,320 [chuckles]Well, she was just trying to protect me. 656 00:26:02,364 --> 00:26:04,148 Agent McGee, 657 00:26:04,192 --> 00:26:06,847 you said Norman Mason is dead. 658 00:26:06,890 --> 00:26:10,502 He was a close friend of mine. What-what happened? 659 00:26:10,546 --> 00:26:12,113 Well, that's-that's what we're trying to find out, 660 00:26:12,156 --> 00:26:13,723 and we're hoping to get some help. 661 00:26:13,767 --> 00:26:15,551 Maybe you can answer some of our questions? 662 00:26:15,595 --> 00:26:18,119 Starting with how are you here? 663 00:26:18,162 --> 00:26:19,816 You're supposed to be dead. 664 00:26:21,731 --> 00:26:23,690 Dr. Lucas, if you want to help Norman, 665 00:26:23,733 --> 00:26:25,953 you have to work with us here. 666 00:26:25,996 --> 00:26:27,737 You staged your death. 667 00:26:27,781 --> 00:26:30,784 Only to protect an invention I created. 668 00:26:30,827 --> 00:26:33,221 DeepRaven. The underwater drone. 669 00:26:34,831 --> 00:26:37,747 You know, one of my colleagues spoke to your former director, 670 00:26:37,791 --> 00:26:39,140 but he said it never worked. 671 00:26:41,098 --> 00:26:43,057 Oh, i-it worked. 672 00:26:43,100 --> 00:26:46,234 It worked beautifully. 673 00:26:46,277 --> 00:26:48,715 Using AI neural networks, it could actually think for itself. 674 00:26:48,758 --> 00:26:50,934 Teach itself how to perform better. 675 00:26:50,978 --> 00:26:53,458 You're talking about deep learning, 676 00:26:53,502 --> 00:26:55,635 but AI like that would require 677 00:26:55,678 --> 00:26:57,724 Yeah. 678 00:26:57,767 --> 00:26:59,943 I mean, you-your CPU and data storage alone 679 00:26:59,987 --> 00:27:02,903 would be huge. How do you fit that into one drone? 680 00:27:02,946 --> 00:27:04,513 I didn't. 681 00:27:04,556 --> 00:27:06,646 I had the drone communicate 682 00:27:06,689 --> 00:27:08,256 with a more powerful land-based processor 683 00:27:08,299 --> 00:27:10,040 using a sonar antenna. 684 00:27:10,084 --> 00:27:12,390 Oh, my God.Nice. 685 00:27:12,434 --> 00:27:15,829 That is so brilliant. [chuckles]Oh, my God, man. That is unreal. 686 00:27:15,872 --> 00:27:18,658 Seriously. Unbelievable.I know. I know, it was beautiful. Beautiful. 687 00:27:18,701 --> 00:27:20,703 Maybe I should leave you guys alone. 688 00:27:20,747 --> 00:27:22,574 But I don't get it. 689 00:27:22,618 --> 00:27:25,795 If DeepRaven worked so well, what was the problem? 690 00:27:25,839 --> 00:27:28,363 The problem is what Director Kittridge 691 00:27:28,406 --> 00:27:30,539 wanted the drone for. Do you know what a LAWS is? 692 00:27:30,582 --> 00:27:33,411 A lethal autonomous weapon system. 693 00:27:33,455 --> 00:27:35,283 DeepRaven was a weapon? 694 00:27:35,326 --> 00:27:37,546 Kittridge lied to us. 695 00:27:37,589 --> 00:27:40,723 The purpose was never to map the ocean floor. 696 00:27:40,767 --> 00:27:42,551 It was to deliver bombs. 697 00:27:42,594 --> 00:27:46,033 He wanted to outfit the drones with nuclear payloads. 698 00:27:46,076 --> 00:27:48,600 Without even knowing it, 699 00:27:48,644 --> 00:27:51,516 I'd built them a killing machine. 700 00:27:51,560 --> 00:27:53,605 Once I learned that, 701 00:27:53,649 --> 00:27:55,520 I had to destroy it. 702 00:27:55,564 --> 00:27:57,522 So you lied to Kittridge, 703 00:27:57,566 --> 00:27:59,481 told him that the project was a failure? 704 00:27:59,524 --> 00:28:02,789 But why go through the trouble of faking your death at all? 705 00:28:02,832 --> 00:28:05,487 If DeepRaven was destroyed, 706 00:28:05,530 --> 00:28:08,055 what was left to hide? 707 00:28:08,098 --> 00:28:10,318 Lucas kept the blueprint. 708 00:28:10,361 --> 00:28:12,537 He destroyed the prototype 709 00:28:12,581 --> 00:28:14,801 but, when it came to his research, 710 00:28:14,844 --> 00:28:17,412 couldn't go through with it.Weapon or not, it's still his baby. 711 00:28:17,455 --> 00:28:19,588 So, he did all this to protect a project 712 00:28:19,631 --> 00:28:21,633 that he also regretted building? 713 00:28:21,677 --> 00:28:23,418 And this guy's supposed to be a genius? 714 00:28:23,461 --> 00:28:26,029 It's not uncommon for inventors to have 715 00:28:26,073 --> 00:28:27,944 a conflicted relationship with their inventions. 716 00:28:27,988 --> 00:28:30,251 Look at Alfred Nobel. 717 00:28:30,294 --> 00:28:31,992 He created dynamite 718 00:28:32,035 --> 00:28:34,385 but regretted it so much that he spent the rest 719 00:28:34,429 --> 00:28:37,345 of his life trying to make up for it with his Peace Prize. 720 00:28:37,388 --> 00:28:41,088 So, how does our victim, Mason, how does he fit into all this? 721 00:28:41,131 --> 00:28:42,959 He helped Lucas stage his death. 722 00:28:43,003 --> 00:28:44,526 Yeah, the two of them stole 723 00:28:44,569 --> 00:28:46,963 a cadaver with a similar body type 724 00:28:47,007 --> 00:28:48,791 from a med school. 725 00:28:48,835 --> 00:28:50,488 They fudged the serial numbers 726 00:28:50,532 --> 00:28:53,143 on the cadaver's pacemaker to match Lucas. 727 00:28:53,187 --> 00:28:56,146 So, the information that we found on Mason's computer... 728 00:28:56,190 --> 00:28:59,236 He wasn't investigating Lucas's death. 729 00:28:59,280 --> 00:29:01,630 Keeping tabs on it. Ah. 730 00:29:01,673 --> 00:29:03,327 The two of them kept in regular phone contact, 731 00:29:03,371 --> 00:29:04,764 and for extra caution, 732 00:29:04,807 --> 00:29:06,635 Lucas's girlfriend acted as the go-between. 733 00:29:06,678 --> 00:29:08,506 They thought their secret was safe. 734 00:29:08,550 --> 00:29:11,814 Well, Mason's dead now, so maybe not. 735 00:29:11,858 --> 00:29:14,164 You think he was killed because of DeepRaven? 736 00:29:14,208 --> 00:29:16,079 Somebody found out it works, Leon. 737 00:29:16,123 --> 00:29:17,515 Now they're all looking for it. 738 00:29:17,559 --> 00:29:19,735 Well, that means Lucas is a target. 739 00:29:19,779 --> 00:29:21,476 McGee's got him in protective custody. 740 00:29:21,519 --> 00:29:24,348 Military transport bringing them both back to D.C. first chance. 741 00:29:24,392 --> 00:29:26,829 And what about this third scientist, Reynolds? 742 00:29:26,873 --> 00:29:28,352 W-Was he also involved in the cover-up? 743 00:29:28,396 --> 00:29:30,137 Not according to Lucas. 744 00:29:30,180 --> 00:29:32,226 But he did say that Reynolds was always suspicious 745 00:29:32,269 --> 00:29:33,967 of DeepRaven's failure. 746 00:29:34,010 --> 00:29:36,796 Well, then you better find him and find him fast, 747 00:29:36,839 --> 00:29:39,755 because he's either our killer or our next victim. 748 00:29:41,975 --> 00:29:43,454 That's all I could pack in short notice. I mean, 749 00:29:43,498 --> 00:29:44,978 there's more in the back, but I don't know 750 00:29:45,021 --> 00:29:46,806 where we're going. I don't know how long we're going. 751 00:29:46,849 --> 00:29:49,156 Oh, no. It's okay. Look at me.I don't even know if I have enough stuff. 752 00:29:49,199 --> 00:29:50,810 It's okay, it won't be forever. We're gonna get through this. 753 00:29:50,853 --> 00:29:52,420 Okay? All right?All right. 754 00:29:52,463 --> 00:29:54,944 Thank you, love.Okay. Mm. 755 00:29:54,988 --> 00:29:56,816 All right? Yes. 756 00:29:56,859 --> 00:29:58,426 Love you. Excuse me a sec. 757 00:30:02,038 --> 00:30:03,779 You guys seem like a really good couple. 758 00:30:03,823 --> 00:30:06,042 How long you been together?Oh, 759 00:30:06,086 --> 00:30:08,349 not long. Met down here about eight months ago. 760 00:30:08,392 --> 00:30:09,959 Like I was telling your partner, 761 00:30:10,003 --> 00:30:12,309 us expats like to stick together. 762 00:30:12,353 --> 00:30:14,964 Oh, McGee and I, we don't work together. 763 00:30:15,008 --> 00:30:16,879 He's my husband.Okay. 764 00:30:16,923 --> 00:30:18,925 I figured there was something going on. 765 00:30:18,968 --> 00:30:21,057 I could tell by the way he looks at you. 766 00:30:21,101 --> 00:30:23,538 Well, no receptiondown the street, either. 767 00:30:23,581 --> 00:30:25,975 It's really coming down out there.Yeah. 768 00:30:26,019 --> 00:30:28,108 The roads are probably flooded. It's best to wait it out here 769 00:30:28,151 --> 00:30:29,239 until the storm passes. Hey.A towel. 770 00:30:29,283 --> 00:30:30,371 Do you know where my toiletries are? 771 00:30:30,414 --> 00:30:31,502 Yeah, in the back. I'll help you. 772 00:30:32,982 --> 00:30:34,636 Hey. 773 00:30:36,638 --> 00:30:38,248 You okay? 774 00:30:38,292 --> 00:30:40,424 Yeah, I'm good. 775 00:30:40,468 --> 00:30:43,123 I'm so sorry about ruining our vacation. 776 00:30:43,166 --> 00:30:45,734 I know how much it meant to the both of us, and I... 777 00:30:45,777 --> 00:30:47,997 I messed up, you know? I-I should never have agreed 778 00:30:48,041 --> 00:30:49,172 to help out on the case. 779 00:30:49,216 --> 00:30:50,434 It's okay. 780 00:30:50,478 --> 00:30:52,045 Actually, you want to hear something crazy? 781 00:30:52,088 --> 00:30:55,265 This is the most fun we've had together in years. 782 00:30:55,309 --> 00:30:58,355 I know, right? I was thinking the same thing. 783 00:31:01,489 --> 00:31:04,492 What?I was just thinking, 784 00:31:04,535 --> 00:31:06,276 how screwed up are we 785 00:31:06,320 --> 00:31:08,148 that it takes a murder investigation 786 00:31:08,191 --> 00:31:10,019 to bring us closer together? 787 00:31:10,063 --> 00:31:12,630 So messed up. 788 00:32:16,216 --> 00:32:18,261 Hey, Gibbs. 789 00:32:18,305 --> 00:32:20,785 M.P.D. just found our third scientist, 790 00:32:20,829 --> 00:32:23,179 Eric Reynolds, near a hiking trail. 791 00:32:23,223 --> 00:32:25,312 He was shot to death just like Mason. 792 00:32:25,355 --> 00:32:28,010 BISHOP:Jimmy's still doing the autopsy,but he thinks 793 00:32:28,054 --> 00:32:31,709 Reynolds was killed a few hours before Mason with the same gun. 794 00:32:33,407 --> 00:32:34,669 You still there, Gibbs? 795 00:32:34,712 --> 00:32:36,149 Yeah. You get any prints? 796 00:32:36,192 --> 00:32:37,672 No. 797 00:32:37,715 --> 00:32:39,282 But we checked the video doorbell 798 00:32:39,326 --> 00:32:43,678 at Reynolds' home, and... guess who showed up. 799 00:32:43,721 --> 00:32:46,333 This is you at Reynolds' house. 800 00:32:46,376 --> 00:32:49,031 So I went to catch up with an old work colleague, 801 00:32:49,075 --> 00:32:51,294 and it slipped my mind. 802 00:32:51,338 --> 00:32:54,515 Well, it just makes us wonder what else slipped your mind, 803 00:32:54,558 --> 00:32:56,560 because we found these e-mails 804 00:32:56,604 --> 00:32:58,388 you sent Mason on his computer. 805 00:32:58,432 --> 00:32:59,955 And you contacting 806 00:32:59,999 --> 00:33:02,305 twopeople who turn up dead. 807 00:33:04,090 --> 00:33:05,961 It's not a really good look for you, is it? 808 00:33:06,005 --> 00:33:07,223 Wait a minute. 809 00:33:07,267 --> 00:33:08,790 Reynolds is dead? 810 00:33:13,316 --> 00:33:15,753 No, I didn't... 811 00:33:15,797 --> 00:33:17,755 You don't understand. 812 00:33:17,799 --> 00:33:19,235 What we understand is 813 00:33:19,279 --> 00:33:21,411 DeepRaven's failure cost you your job. 814 00:33:21,455 --> 00:33:23,326 When you learned the drone actually worked, 815 00:33:23,370 --> 00:33:25,024 you saw it as a chance 816 00:33:25,067 --> 00:33:27,809 to restore your career and reputation. 817 00:33:27,852 --> 00:33:30,072 But you had to find the drone first. 818 00:33:30,116 --> 00:33:32,379 So you went to Mason and Reynolds for information. 819 00:33:32,422 --> 00:33:35,338 And when they didn't tell you anything, you killed them. 820 00:33:35,382 --> 00:33:36,861 I didn't kill anyone! 821 00:33:41,257 --> 00:33:43,129 Okay. 822 00:33:43,172 --> 00:33:47,176 Yes, I contacted them looking for DeepRaven research. 823 00:33:47,220 --> 00:33:49,091 But that was only because 824 00:33:49,135 --> 00:33:50,788 of what I'd discovered at my current job. 825 00:33:50,832 --> 00:33:52,486 Your current job? 826 00:33:52,529 --> 00:33:55,315 I work at DoD Cyber Crimes. 827 00:33:55,358 --> 00:33:57,317 A few weeks ago, I discovered 828 00:33:57,360 --> 00:33:59,058 someone was trying to sell something 829 00:33:59,101 --> 00:34:00,798 that was identical to DeepRaven on the dark web. 830 00:34:00,842 --> 00:34:03,366 That's why I went to Mason and Reynolds. 831 00:34:03,410 --> 00:34:05,629 I thought it could be them. 832 00:34:05,673 --> 00:34:07,631 Okay, if this is true, why didn't you tell us that 833 00:34:07,675 --> 00:34:09,764 the first time we interviewed you? 834 00:34:12,027 --> 00:34:15,639 He wasn't trying to stop it. 835 00:34:15,683 --> 00:34:18,816 You wanted a piece of the sale, didn't you? 836 00:34:20,166 --> 00:34:21,645 I hate to say it, but I don't think 837 00:34:21,689 --> 00:34:23,256 he's our guy. 838 00:34:23,299 --> 00:34:25,171 A smug, greedy profiteer? Definitely. 839 00:34:25,214 --> 00:34:27,042 But a double murderer? 840 00:34:27,086 --> 00:34:28,870 The way he's panicking? 841 00:34:30,263 --> 00:34:31,786 Hey, Gibbs? 842 00:34:33,614 --> 00:34:37,139 Look, we can keep playing this game 843 00:34:37,183 --> 00:34:39,098 where you tell me nothing's wrong, 844 00:34:39,141 --> 00:34:41,839 or you can talk to me. 845 00:34:45,495 --> 00:34:47,062 Hey, there you are. Oh. 846 00:34:47,106 --> 00:34:48,629 Uh... 847 00:34:48,672 --> 00:34:51,327 Sorry to interrupt. This couldn't wait. 848 00:34:52,981 --> 00:34:55,679 What do you got?I finally figured out the cause 849 00:34:55,723 --> 00:34:57,246 of Mason's skin rash. 850 00:34:57,290 --> 00:34:59,074 Jimmy was right. It was an allergic 851 00:34:59,118 --> 00:35:00,510 reaction to something the killer was wearing, 852 00:35:00,554 --> 00:35:03,426 specifically Calophyllum inophyllum oil. 853 00:35:03,470 --> 00:35:05,646 Kase, English? 854 00:35:05,689 --> 00:35:10,477 Oh, um, it's an oil primarily used in organic suntan lotion. 855 00:35:10,520 --> 00:35:12,957 It comes from the Alexandrian Laurel plant 856 00:35:13,001 --> 00:35:15,917 which is native to the Bahamas and only sold on the island. 857 00:35:15,960 --> 00:35:17,527 Whoever the killer is, 858 00:35:17,571 --> 00:35:19,007 either they were recently in the Bahamas, 859 00:35:19,050 --> 00:35:21,009 or...Or they're there now. 860 00:35:28,103 --> 00:35:31,324 McGee. Call us soon as you get this. 861 00:35:31,367 --> 00:35:33,326 Yes, Officer, I get it that there is a storm, 862 00:35:33,369 --> 00:35:35,241 but we have a federal agent in possible danger. 863 00:35:35,284 --> 00:35:36,981 Kittridge was telling the truth. 864 00:35:37,025 --> 00:35:39,114 Kasie analyzed his computer, 865 00:35:39,158 --> 00:35:40,985 and someone wastrying to sell DeepRaven on the dark web. 866 00:35:41,029 --> 00:35:43,379 Kasie was able to trace the source to a computer overseas. 867 00:35:43,423 --> 00:35:45,338 Lucas's house.Yeah. 868 00:35:45,381 --> 00:35:47,209 Lucas didn't fake his death to protect the project. 869 00:35:47,253 --> 00:35:48,950 He did it to sell it. 870 00:35:48,993 --> 00:35:50,952 Mason and Reynolds found out, and Lucas flew 871 00:35:50,995 --> 00:35:52,823 to D.C. to silence them.Hey. 872 00:35:52,867 --> 00:35:55,130 Were you able to contact McGee or Delilah? 873 00:35:55,174 --> 00:35:57,045 The storm is bad. 874 00:35:57,088 --> 00:35:58,786 No reception on that side of the island, 875 00:35:58,829 --> 00:36:00,614 and all roads are flooded. 876 00:36:00,657 --> 00:36:02,355 Keep trying McGee, Bishop. 877 00:36:02,398 --> 00:36:04,748 Call AUTEC base, Andros. 878 00:36:04,792 --> 00:36:07,577 See if they can send a chopper.Copy. 879 00:36:07,621 --> 00:36:09,492 Who are you calling?Backup. 880 00:36:12,626 --> 00:36:13,757 Wow. 881 00:36:13,801 --> 00:36:15,368 What do they say about the tropics? 882 00:36:15,411 --> 00:36:17,370 You don't like the weather, just wait a minute? 883 00:36:17,413 --> 00:36:19,720 Yeah, I don't know if that applies to hurricanes, Tim. 884 00:36:21,200 --> 00:36:22,201 Help me secure that! 885 00:36:22,244 --> 00:36:24,246 Yeah, yeah, yeah. 886 00:36:24,290 --> 00:36:25,900 Oh, great! Do you have flashlights? 887 00:36:25,943 --> 00:36:27,554 Yeah, there's a couple in here. 888 00:36:29,077 --> 00:36:30,034 You might want to check the kitchen for more. 889 00:36:30,078 --> 00:36:31,210 I'll check the hutch.Okay. 890 00:36:53,275 --> 00:36:56,017 Did you find anything? 891 00:36:56,060 --> 00:36:59,325 Oh, no.All right, I'll check the hall closet. 892 00:37:02,980 --> 00:37:05,983 DELILAH Tim? Tim? Tim? 893 00:37:06,027 --> 00:37:07,898 Tim? Come here. 894 00:37:07,942 --> 00:37:09,552 What? 895 00:37:09,596 --> 00:37:11,293 Sienna flew to D.C. the same day Mason was killed. 896 00:37:11,337 --> 00:37:13,164 She's our killer. 897 00:37:13,208 --> 00:37:15,297 [gun clicks]Don't move! 898 00:37:15,341 --> 00:37:17,299 Sienna, what's going on? 899 00:37:17,343 --> 00:37:19,258 Stay where you are. 900 00:37:19,301 --> 00:37:21,347 Oh, I'd listen to her. She's already killed two people. 901 00:37:21,390 --> 00:37:23,523 What? 902 00:37:23,566 --> 00:37:25,960 I think you put your trust in the wrong person here. 903 00:37:26,003 --> 00:37:28,832 Sienna found out how valuable your research was. 904 00:37:28,876 --> 00:37:31,400 Decided to keep it for herself, probably to sell it. 905 00:37:31,444 --> 00:37:33,837 But when Reynolds and Mason found out 906 00:37:33,881 --> 00:37:36,753 what you were up to, you flew to D.C., 907 00:37:36,797 --> 00:37:38,494 killed them so they couldn't talk. 908 00:37:38,538 --> 00:37:40,496 Is that true? 909 00:37:40,540 --> 00:37:42,846 Check your bag. 910 00:37:42,890 --> 00:37:44,544 Bet you'll find your research is gone. 911 00:37:47,895 --> 00:37:49,462 You can still come with me. 912 00:37:49,505 --> 00:37:52,029 We can sell it and use the money to go wherever we want. 913 00:37:52,073 --> 00:37:53,509 We can stop hiding. 914 00:37:54,815 --> 00:37:57,339 You know I can't let you do that. 915 00:37:57,383 --> 00:37:58,340 [gunshot]Ow! 916 00:38:03,040 --> 00:38:04,999 Tim! 917 00:38:05,042 --> 00:38:06,217 No! 918 00:38:06,261 --> 00:38:07,828 [grunts]Oh! 919 00:38:10,787 --> 00:38:13,137 Clarence?!Everyone all right? 920 00:38:13,181 --> 00:38:15,314 Oh, Clarence, how did you...? 921 00:38:15,357 --> 00:38:16,576 Our mutual friend Gibbs called 922 00:38:16,619 --> 00:38:18,752 and said you might need some help. 923 00:38:18,795 --> 00:38:20,971 Well, you're-you're Gibbs' Marine buddy? 924 00:38:21,015 --> 00:38:22,712 He asked me to keep an eye on you 925 00:38:22,756 --> 00:38:23,974 since you first landed, actually. 926 00:38:24,018 --> 00:38:25,672 I would've told you, 927 00:38:25,715 --> 00:38:27,326 but Gibbs told me to be discreet. 928 00:38:27,369 --> 00:38:29,023 Sorry about that. 929 00:38:29,066 --> 00:38:30,764 No, no, no, no, that's-that's fine. 930 00:38:33,244 --> 00:38:34,550 Let's see to that wound, sir. 931 00:38:41,427 --> 00:38:42,950 All right, come on. 932 00:38:42,993 --> 00:38:44,343 [Lucas groans]Here we go. 933 00:38:44,386 --> 00:38:45,909 Oh, thanks. 934 00:38:45,953 --> 00:38:47,998 You got him?Oh. 935 00:38:48,042 --> 00:38:50,261 All right. 936 00:38:50,305 --> 00:38:52,263 Oh, I think Lucas is gonna be okay. 937 00:38:52,307 --> 00:38:53,874 Bullet went straight through. 938 00:38:53,917 --> 00:38:56,746 And how are you? Are you sure you're okay? 939 00:38:56,790 --> 00:38:59,183 Yeah. Yeah. 940 00:39:02,448 --> 00:39:04,493 I was thinking 941 00:39:04,537 --> 00:39:06,974 about what you said earlier. 942 00:39:07,017 --> 00:39:10,107 I don't think there's anything wrong with us at all. 943 00:39:10,151 --> 00:39:12,632 I think we just let life get in the way 944 00:39:12,675 --> 00:39:14,460 a little bit, you know? 945 00:39:14,503 --> 00:39:19,639 But watching you these past few days... 946 00:39:19,682 --> 00:39:22,293 This is gonna sound corny. 947 00:39:22,337 --> 00:39:24,426 No, say it. 948 00:39:25,732 --> 00:39:28,474 It reminded me of you... 949 00:39:28,517 --> 00:39:30,650 when we first met. 950 00:39:30,693 --> 00:39:34,305 You're right. That was so corny. 951 00:39:34,349 --> 00:39:36,264 Told you. 952 00:39:36,307 --> 00:39:38,571 So I was thinking. 953 00:39:38,614 --> 00:39:40,137 We should do weekly date nights. 954 00:39:40,181 --> 00:39:41,704 Definitely every week. 955 00:39:41,748 --> 00:39:43,445 And we should try to get away more often. 956 00:39:43,489 --> 00:39:45,316 Your mother would love the extra time with the kids. 957 00:39:45,360 --> 00:39:46,883 Tim? 958 00:39:46,927 --> 00:39:48,319 Yeah? 959 00:39:48,363 --> 00:39:50,409 Shut up and kiss me. 960 00:39:55,544 --> 00:39:58,112 Okay, thanks. Yeah, bye, Mickey. 961 00:39:58,155 --> 00:40:01,681 Well, Lucas is at Andros getting his leg looked at, 962 00:40:01,724 --> 00:40:06,468 and the woman formerly known as Sienna Michaels is being held 963 00:40:06,512 --> 00:40:07,469 awaiting extradition. 964 00:40:07,513 --> 00:40:08,862 Formerly known? 965 00:40:08,905 --> 00:40:09,993 Yeah, it turns out 966 00:40:10,037 --> 00:40:12,213 her real name is Deirdre Mulwray. 967 00:40:12,256 --> 00:40:15,782 She's a fugitive, wanted in London for bank fraud. 968 00:40:15,825 --> 00:40:17,479 That's why she's been hiding out in the Bahamas. 969 00:40:17,523 --> 00:40:19,089 God, what is it with the Bahamas? 970 00:40:19,133 --> 00:40:20,482 Fugitives, missing scientists. 971 00:40:20,526 --> 00:40:22,484 I mean, is it really that great? 972 00:40:22,528 --> 00:40:24,704 Yeah, well, 973 00:40:24,747 --> 00:40:27,924 we will just have to ask McGee when he gets back. 974 00:40:27,968 --> 00:40:29,752 Won't be anytime soon. 975 00:40:29,796 --> 00:40:31,928 He asked for a few more days off. 976 00:40:31,972 --> 00:40:35,541 He and Delilah are going off-grid. 977 00:40:35,584 --> 00:40:39,501 Oh. That's good. That's, uh, good. 978 00:40:39,545 --> 00:40:41,111 That's good for them. 979 00:40:41,155 --> 00:40:42,852 Really? 980 00:40:42,896 --> 00:40:44,375 Thought you'd be jealous. 981 00:40:44,419 --> 00:40:46,029 What is there to be jealous of 982 00:40:46,073 --> 00:40:48,815 when you work at the happiest job on earth? 983 00:40:48,858 --> 00:40:50,599 You are so full of it. Hey, Gibbs, you coming? 984 00:40:50,643 --> 00:40:52,427 I'll catch up with you. 985 00:40:57,867 --> 00:41:00,174 I would have come out there, 986 00:41:00,217 --> 00:41:01,523 but you said to keep this between us. 987 00:41:01,567 --> 00:41:03,264 It's fine, Kase. 988 00:41:03,307 --> 00:41:05,179 What do you got? 989 00:41:05,222 --> 00:41:08,051 Um, the blood you found? 990 00:41:08,095 --> 00:41:10,053 I ran it like you asked. 991 00:41:10,097 --> 00:41:12,316 Mm-hmm.I got a match. 992 00:41:15,885 --> 00:41:18,105 Whose is it? 993 00:41:52,966 --> 00:41:54,837 Yeah. 994 00:41:54,881 --> 00:41:57,927 Gibbs. I saw that you called. 995 00:41:57,971 --> 00:42:01,583 That blood match came back. 996 00:42:01,627 --> 00:42:03,846 Is it Fornell's? 997 00:42:03,890 --> 00:42:05,544 Uh-huh. 998 00:42:05,587 --> 00:42:07,197 Damn it! 999 00:42:07,241 --> 00:42:09,243 How much does Kasie know? 1000 00:42:09,286 --> 00:42:11,854 Not much. I kept her in the dark like all the others. 1001 00:42:11,898 --> 00:42:13,595 So Fornell is M.I.A., 1002 00:42:13,639 --> 00:42:15,728 and we are no closer to catching Merriweather? 1003 00:42:15,771 --> 00:42:17,860 Not yet. 1004 00:42:17,904 --> 00:42:20,428 What-what are you suggesting? 1005 00:42:20,471 --> 00:42:21,777 We keep going. 1006 00:42:21,821 --> 00:42:24,519 For how long? 1007 00:42:24,563 --> 00:42:26,608 As long as it takes, Leon. 1008 00:42:26,652 --> 00:42:28,436 We... 1009 00:42:57,857 --> 00:43:01,817 Captioning sponsored by CBS 1010 00:43:01,861 --> 00:43:06,082 and TOYOTA. 1011 00:43:06,126 --> 00:43:09,129 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org