1 00:00:06,974 --> 00:00:09,177 LILY (echoes): Aldie. 2 00:00:09,277 --> 00:00:10,678 PARKER: Careful, Lily. 3 00:00:10,778 --> 00:00:12,346 Parker, you have to talk to somebody. 4 00:00:12,446 --> 00:00:13,847 Especially if you're seeing ghosts. 5 00:00:13,981 --> 00:00:15,183 Her name is Lily. 6 00:00:15,283 --> 00:00:16,450 Who is she? 7 00:00:16,517 --> 00:00:19,019 That's the problem. I have no idea. 8 00:00:19,120 --> 00:00:21,589 I'm ready, I guess, to... to talk 9 00:00:21,689 --> 00:00:24,358 about how your mom really died. 10 00:00:24,492 --> 00:00:26,627 She drove off in a rage with me hollering 11 00:00:26,727 --> 00:00:28,629 to never come back. 12 00:00:28,729 --> 00:00:31,865 PARKER: Turns out, Lily is not a ghost. 13 00:00:31,965 --> 00:00:33,467 She's real. 14 00:00:34,902 --> 00:00:37,871 So, I found his mother's original death certificate. 15 00:00:37,971 --> 00:00:39,173 Jess, 16 00:00:39,273 --> 00:00:41,309 something doesn't add up. 17 00:00:45,879 --> 00:00:47,715 (knocking on door) 18 00:00:47,815 --> 00:00:50,418 MAN: Please, I just want to talk. 19 00:00:50,551 --> 00:00:52,320 -(pounding on door) -I knew you were in there. 20 00:00:52,386 --> 00:00:54,988 Open this door or I'll open it for you! 21 00:00:55,089 --> 00:00:56,023 (woman whimpers) 22 00:00:56,124 --> 00:00:57,358 You think I wouldn't find you? 23 00:00:57,458 --> 00:00:58,892 You're too late. She's long gone. 24 00:00:59,026 --> 00:01:02,363 -Where is she? -Somewhere you'll never find her. 25 00:01:02,430 --> 00:01:04,397 -Yeah, we'll see about that. -(screams) 26 00:01:04,532 --> 00:01:07,067 (both struggling) 27 00:01:13,039 --> 00:01:15,042 MAN: Where is she? 28 00:01:15,109 --> 00:01:16,644 I'll teach you to stick your nose in my business. 29 00:01:16,744 --> 00:01:18,512 WOMAN: You don't scare me. 30 00:01:18,612 --> 00:01:20,414 MAN: Where the hell is she?! 31 00:01:20,514 --> 00:01:22,683 (woman gasping) 32 00:01:26,954 --> 00:01:29,123 * * 33 00:01:58,786 --> 00:02:00,621 Good morning, Santa's helpers. 34 00:02:00,721 --> 00:02:02,556 Uh, yeah, that's us. 35 00:02:02,623 --> 00:02:04,625 -TORRES: Ho ho ho. -Oh, come on, 36 00:02:04,725 --> 00:02:06,494 Nick, this toy drive is your baby. 37 00:02:06,627 --> 00:02:08,461 So let's get in the spirit because... 38 00:02:08,596 --> 00:02:11,532 I just scored the hottest, hard-to-find, 39 00:02:11,632 --> 00:02:14,668 must-have gift of the season for one lucky kid. 40 00:02:14,802 --> 00:02:16,136 Give a guess what it is. 41 00:02:16,270 --> 00:02:18,138 BOTH: Blaze the Dragon. 42 00:02:18,272 --> 00:02:19,973 Triangle box gave it away? 43 00:02:20,107 --> 00:02:23,477 That, and apparently the must-have gift of the year 44 00:02:23,577 --> 00:02:25,179 is not that hard to find after all. 45 00:02:25,279 --> 00:02:26,980 We have three Blazes? 46 00:02:27,114 --> 00:02:28,749 Make that four. 47 00:02:28,849 --> 00:02:31,151 And I was so proud that I found this, too. 48 00:02:31,252 --> 00:02:33,153 Oh, more the merrier, I guess. 49 00:02:33,254 --> 00:02:36,023 I am also here to see if your ears are burning, Agent Knight. 50 00:02:36,156 --> 00:02:37,825 Or, or is that tingling? 51 00:02:37,925 --> 00:02:39,026 Is someone talking about me? 52 00:02:39,159 --> 00:02:40,961 Your CO at NCIS: ELITE 53 00:02:41,061 --> 00:02:43,130 just called to update me on your training, 54 00:02:43,197 --> 00:02:46,367 which she claims that you were-- how did she put it?-- 55 00:02:46,500 --> 00:02:47,668 "crushing"? 56 00:02:47,801 --> 00:02:49,136 Really? 57 00:02:49,237 --> 00:02:50,671 You sound surprised. 58 00:02:50,771 --> 00:02:53,106 No. No, I'm not-- I just... 59 00:02:53,173 --> 00:02:55,276 Thank you. I love training. 60 00:02:55,376 --> 00:02:57,545 I'm just really kind of starting to chomp at the bit 61 00:02:57,645 --> 00:02:59,146 -for that first assignment. -Well, 62 00:02:59,247 --> 00:03:01,014 just be patient, because like these Blazes, 63 00:03:01,114 --> 00:03:03,851 you'll wish for one, you'll end up with four. 64 00:03:03,984 --> 00:03:05,986 Well, actually, Director, I believe that Blaze 65 00:03:06,086 --> 00:03:07,788 makes, uh, number five. 66 00:03:07,855 --> 00:03:10,057 Yeah, great minds think alike. 67 00:03:10,190 --> 00:03:11,892 Well, maybe next year our great minds 68 00:03:11,992 --> 00:03:13,461 can make a plan and coordinate. 69 00:03:13,527 --> 00:03:15,062 So, where is Agent Parker anyway? 70 00:03:15,195 --> 00:03:16,697 Autopsy. With Jimmy. 71 00:03:16,829 --> 00:03:19,066 Kind of why we're not in such a jolly mood. 72 00:03:19,166 --> 00:03:21,302 That's right. Parker's mother. 73 00:03:21,402 --> 00:03:22,470 They exhumed her remains. 74 00:03:22,570 --> 00:03:23,904 McGEE: And Jimmy's getting back 75 00:03:24,037 --> 00:03:25,506 the autopsy results now. 76 00:03:25,606 --> 00:03:27,475 Talk about a Christmas buzzkill. 77 00:03:27,575 --> 00:03:29,543 Well, let's just all hope that Parker gets 78 00:03:29,643 --> 00:03:31,312 the closure that he needs. 79 00:03:31,412 --> 00:03:33,381 Amen to that. 80 00:03:34,548 --> 00:03:36,083 I assumed you didn't want to see the actual... 81 00:03:36,216 --> 00:03:38,752 No. No, Jimmy, I don't. 82 00:03:38,852 --> 00:03:42,555 Good, because, 50 years, huh? 83 00:03:42,690 --> 00:03:45,225 Is she wearing any rings or anything resembling 84 00:03:45,326 --> 00:03:47,194 a-an heirloom? 85 00:03:47,295 --> 00:03:48,429 She's wearing a dress. 86 00:03:48,529 --> 00:03:49,730 Kind of blue. Why? 87 00:03:49,863 --> 00:03:52,099 I don't know. I'm just looking for some... 88 00:03:52,199 --> 00:03:53,501 connection, 89 00:03:53,601 --> 00:03:56,168 Um... Yeah. 90 00:03:56,270 --> 00:03:57,704 I just, uh... 91 00:03:57,805 --> 00:03:59,840 spent most of my life thinking of her 92 00:03:59,906 --> 00:04:02,075 running out on me and my sister, and then here we are, 93 00:04:02,209 --> 00:04:04,512 all of a sudden in the same room. It's... 94 00:04:04,578 --> 00:04:07,515 You know, this may be your mother's body, Agent Parker, 95 00:04:07,581 --> 00:04:09,583 but it's not her, this is not... 96 00:04:09,683 --> 00:04:11,118 her spirit. 97 00:04:11,251 --> 00:04:12,753 Her spirit lives on in your memory. 98 00:04:12,853 --> 00:04:16,156 I-I, I know, this sounds like standard grief-speak, 99 00:04:16,255 --> 00:04:18,292 but I believe it. 100 00:04:18,426 --> 00:04:20,728 I appreciate that, Jimmy. I do. 101 00:04:20,793 --> 00:04:22,463 It's just that, uh... 102 00:04:22,563 --> 00:04:25,265 the few memories I have of my mother 103 00:04:25,399 --> 00:04:27,435 aren't exactly... 104 00:04:27,535 --> 00:04:29,703 Norman Rockwell material. 105 00:04:29,803 --> 00:04:31,305 Hmm. 106 00:04:31,405 --> 00:04:32,473 Onto the findings. 107 00:04:32,573 --> 00:04:34,808 Yeah, sure. What do we got? 108 00:04:34,908 --> 00:04:36,276 JIMMY: We've got a broken clavicle, 109 00:04:36,377 --> 00:04:39,046 bruised sternum, severe burns. 110 00:04:39,146 --> 00:04:41,114 Most everything consistent with a car crash 111 00:04:41,214 --> 00:04:44,051 -and the resulting fire. -Most everything? 112 00:04:44,117 --> 00:04:46,420 Yes, the anomaly being these two crush injuries 113 00:04:46,520 --> 00:04:47,955 to the occipital bone. 114 00:04:48,055 --> 00:04:51,825 Caused by a cylindrical object such as bat or a pipe. 115 00:04:51,925 --> 00:04:54,094 The original coroner's report... 116 00:04:54,161 --> 00:04:55,363 Was accurate. 117 00:04:55,463 --> 00:04:56,897 Yeah, the depth of these injuries 118 00:04:56,964 --> 00:04:59,733 would've been immediately fatal. 119 00:05:00,501 --> 00:05:02,836 Your mother was most likely murdered. 120 00:05:03,771 --> 00:05:04,938 Murdered. 121 00:05:05,005 --> 00:05:06,306 (door opens) 122 00:05:06,440 --> 00:05:08,409 Kase? You okay? 123 00:05:08,509 --> 00:05:10,644 Yeah, I just didn't want to interrupt. 124 00:05:10,744 --> 00:05:13,146 No, no, please. Interrupt. 125 00:05:13,246 --> 00:05:14,615 (Kasie clears throat) 126 00:05:14,715 --> 00:05:16,417 PARKER: Unless, uh, 127 00:05:16,517 --> 00:05:17,885 you've got worse news. 128 00:05:17,985 --> 00:05:19,353 Worse? No, i-it... 129 00:05:19,487 --> 00:05:21,021 It honestly might not even be that bad, 130 00:05:21,154 --> 00:05:22,356 -depending on... -PARKER: Just... 131 00:05:22,456 --> 00:05:23,824 just say it. 132 00:05:24,658 --> 00:05:26,326 That's not your mother. 133 00:05:28,429 --> 00:05:30,531 -Say that again? -Her tissue sample 134 00:05:30,631 --> 00:05:32,933 came back inconclusive for alcohol. 135 00:05:33,033 --> 00:05:34,402 And since drunk driving 136 00:05:34,502 --> 00:05:36,336 was listed as the cause for the crash, 137 00:05:36,470 --> 00:05:37,505 I ran her DNA 138 00:05:37,638 --> 00:05:39,473 and it wasn't a match to you 139 00:05:39,573 --> 00:05:42,175 or to the sample provided by your sister. 140 00:05:42,275 --> 00:05:43,644 Okay, so... 141 00:05:43,744 --> 00:05:45,345 the cemetery sent over the wrong remains. 142 00:05:45,479 --> 00:05:47,214 I mean, that does happen. 143 00:05:47,347 --> 00:05:48,916 KASIE: It does, but it didn't. 144 00:05:49,016 --> 00:05:50,518 I checked. 145 00:05:50,651 --> 00:05:51,985 With the cemetery and the local ME. 146 00:05:52,085 --> 00:05:53,421 Everybody did everything right. 147 00:05:53,521 --> 00:05:56,189 It's the right grave, it's the right casket, 148 00:05:56,289 --> 00:05:58,025 it's just the wrong occupant. 149 00:05:58,125 --> 00:05:59,627 (sighs) So, 150 00:05:59,727 --> 00:06:02,463 this is not my mother. 151 00:06:03,397 --> 00:06:04,231 No. 152 00:06:04,364 --> 00:06:05,799 Who is this? 153 00:06:05,899 --> 00:06:07,968 I don't know, but I'm hoping that after 154 00:06:08,035 --> 00:06:10,438 -some further DNA testing... -Further testing? 155 00:06:10,538 --> 00:06:13,407 If-- I mean, if some maniac crushed this woman's skull-- 156 00:06:13,507 --> 00:06:16,777 whoever the hell she is-- what did they do with my mother? 157 00:06:17,578 --> 00:06:19,413 Where the hell is she? 158 00:06:26,820 --> 00:06:29,289 The delivery truck has a few more stops to make, 159 00:06:29,389 --> 00:06:31,024 -so I won't be long. -What do you mean? 160 00:06:31,158 --> 00:06:33,193 -I'm coming with you. -No, no, you're not. 161 00:06:33,293 --> 00:06:36,830 Not when someone else needs your help more than I do. 162 00:06:37,598 --> 00:06:39,800 KNIGHT: He's been staring at his mother's accident report 163 00:06:39,900 --> 00:06:41,034 all morning. 164 00:06:41,134 --> 00:06:42,970 I hardly know what to say anymore. 165 00:06:43,036 --> 00:06:44,938 Well, you'll think of something. 166 00:06:54,682 --> 00:06:55,849 (clears throat) 167 00:06:55,916 --> 00:06:57,784 Hey, Parker. 168 00:06:58,552 --> 00:06:59,887 You doing okay? 169 00:06:59,987 --> 00:07:03,724 No, Jess, I'm a pretty long way from okay. 170 00:07:03,824 --> 00:07:05,425 Have you told Harriet? 171 00:07:05,559 --> 00:07:08,361 My sister's on a carrier in Guam. 172 00:07:08,462 --> 00:07:10,631 But thanks. 173 00:07:16,403 --> 00:07:18,506 So, unfortunately, the funeral home 174 00:07:18,606 --> 00:07:22,009 that handled your mother's burial closed in 1983. 175 00:07:22,075 --> 00:07:23,711 I was able, though, to dig up 176 00:07:23,811 --> 00:07:25,913 the old accident report from the crash. 177 00:07:26,013 --> 00:07:27,915 Signed by Illinois State Trooper... 178 00:07:28,048 --> 00:07:31,184 first initial: L, last name: Burm. 179 00:07:32,586 --> 00:07:34,054 PARKER: Uh, there's a trooper in the photo, 180 00:07:34,154 --> 00:07:35,422 but even if it's him, 181 00:07:35,556 --> 00:07:37,290 what are the chances this guy's still alive? 182 00:07:37,424 --> 00:07:38,592 Pretty good, actually. 183 00:07:38,692 --> 00:07:40,260 Illinois State Police database has 184 00:07:40,360 --> 00:07:42,963 a "Sergeant Lester Burm" listed as retired in '06, 185 00:07:43,063 --> 00:07:45,032 and nothing here about him being dead. 186 00:07:45,098 --> 00:07:46,233 Well, it might be a long shot, 187 00:07:46,332 --> 00:07:48,301 but... nothing else to go on. 188 00:07:48,435 --> 00:07:51,038 Maybe the old trooper could at least fill in some blanks? 189 00:07:51,104 --> 00:07:53,340 (phone ringing) 190 00:07:54,474 --> 00:07:56,076 Yeah, Kase. 191 00:07:56,844 --> 00:07:58,445 Okay. I'm on my way. 192 00:07:58,546 --> 00:07:59,613 (sighs) 193 00:07:59,713 --> 00:08:01,281 Long shot. Sure. 194 00:08:01,414 --> 00:08:02,816 Why the hell not? 195 00:08:08,556 --> 00:08:10,223 What's up? You said it was urgent. 196 00:08:10,323 --> 00:08:13,293 Uh, no, I didn't say it was urgent, I said it was exciting. 197 00:08:13,426 --> 00:08:15,663 Which sounds urgent, so what's up? 198 00:08:15,763 --> 00:08:17,030 What's up is we are building a face 199 00:08:17,130 --> 00:08:18,832 off the skull of our mystery woman. 200 00:08:18,932 --> 00:08:20,634 KASIE: 50 years later, it still provides a blueprint. 201 00:08:20,768 --> 00:08:22,703 Tissue depth gives us some general features... 202 00:08:22,803 --> 00:08:27,007 While I get to add details like skin tone and expression. 203 00:08:27,140 --> 00:08:29,943 Wow, that is, uh... exciting. 204 00:08:30,010 --> 00:08:32,479 Uh, look, it-- I mean, it's a long shot, we know. 205 00:08:32,613 --> 00:08:35,482 Which now makes two that I'm counting on. 206 00:08:35,616 --> 00:08:36,917 It's not that long a shot. 207 00:08:36,984 --> 00:08:39,119 I mean, this combined with the DNA search 208 00:08:39,219 --> 00:08:40,654 from you and your sister 209 00:08:40,754 --> 00:08:42,222 could help us locate your mother. 210 00:08:42,322 --> 00:08:44,992 Plus, third long shot's the charm. 211 00:08:45,092 --> 00:08:46,560 Don't dismiss a long shot, Jimmy. 212 00:08:46,660 --> 00:08:48,762 You didn't find the trooper already, did you? 213 00:08:48,862 --> 00:08:50,363 Not only did we find him, 214 00:08:50,463 --> 00:08:52,332 we found that he is currently enjoying his retirement 215 00:08:52,432 --> 00:08:54,134 by driving a Winnebago around the East Coast. 216 00:08:54,234 --> 00:08:55,769 And you're not gonna guess how close he is. 217 00:08:55,869 --> 00:08:57,671 -The Navy Yard. -Not that close. 218 00:08:57,771 --> 00:08:59,339 Sandy Point, the Maryland coast. 219 00:08:59,439 --> 00:09:01,609 And, uh, McGee is currently reaching out 220 00:09:01,709 --> 00:09:02,843 for an exact location. 221 00:09:02,943 --> 00:09:04,344 See? That is great. 222 00:09:04,444 --> 00:09:05,846 And who is this? 223 00:09:05,946 --> 00:09:08,616 The trooper who filed the accident report on Parker's mom. 224 00:09:08,716 --> 00:09:11,051 I'm pinning my hopes on an octogenarian. 225 00:09:11,184 --> 00:09:13,020 Oh, no, his file says he's only 79. 226 00:09:13,120 --> 00:09:14,554 "Where there's life, there's hope." 227 00:09:14,655 --> 00:09:17,224 -Lord of the Rings. -It worked on Samwise. 228 00:09:17,324 --> 00:09:18,859 Well, if it's good enough for Tolkien, 229 00:09:18,959 --> 00:09:20,928 it's better than nothing. 230 00:09:21,862 --> 00:09:24,364 -(soft clattering) -BURM: I got to say, uh, 231 00:09:24,464 --> 00:09:27,768 once I heard from your Agent McGee, 232 00:09:27,868 --> 00:09:29,870 I just would've gladly come to you. 233 00:09:30,003 --> 00:09:31,471 I mean, uh... 234 00:09:31,538 --> 00:09:33,907 retirement's okay, but I... 235 00:09:34,007 --> 00:09:36,209 sure do miss the action. 236 00:09:37,044 --> 00:09:39,479 That's a great-looking photo. Looking snappy. 237 00:09:39,546 --> 00:09:41,214 I was, uh, making sergeant. 238 00:09:41,314 --> 00:09:43,250 A proud day. 239 00:09:43,350 --> 00:09:44,551 Pretty wife. 240 00:09:44,685 --> 00:09:47,154 Yeah, she sure was. Uh... 241 00:09:47,254 --> 00:09:49,256 Lost her a few years ago, but... 242 00:09:49,356 --> 00:09:51,825 Prettiest green eyes you've ever seen. 243 00:09:51,892 --> 00:09:53,326 Did Agent McGee mention why we were 244 00:09:53,393 --> 00:09:55,095 coming to see you, Mr. Burm? 245 00:09:55,195 --> 00:09:57,898 Call me Les. No, he didn't say, but... 246 00:09:57,998 --> 00:10:01,534 at my age, I assume it's not about some new case. 247 00:10:01,635 --> 00:10:04,337 No, Les, this is one of your old cases. 248 00:10:04,437 --> 00:10:05,605 Oh. 249 00:10:05,706 --> 00:10:07,708 (laughs): 1972. That's... 250 00:10:07,808 --> 00:10:10,277 That's not old, that's ancient. 251 00:10:10,377 --> 00:10:12,279 PARKER: It was a fatal drunk-driving crash 252 00:10:12,412 --> 00:10:14,314 off Route 9 in Deerfield. 253 00:10:14,414 --> 00:10:16,016 God, I never saw this shot. 254 00:10:16,116 --> 00:10:18,652 Man, look at that strapping young trooper. 255 00:10:18,752 --> 00:10:21,354 Still cocky and full of himself. 256 00:10:21,421 --> 00:10:22,923 (chuckles) 257 00:10:23,056 --> 00:10:25,092 The truth is, I didn't know crap. 258 00:10:25,225 --> 00:10:28,261 The victim that was killed in that crash was my mother. 259 00:10:28,395 --> 00:10:29,930 Eleanor Parker. 260 00:10:30,063 --> 00:10:31,331 Oh... 261 00:10:31,431 --> 00:10:33,100 G-Gosh, s-son, um, 262 00:10:33,233 --> 00:10:35,736 I didn't know this was personal. I'm so sorry. 263 00:10:35,803 --> 00:10:39,072 No need to be sorry, just-just try to remember, please. 264 00:10:39,139 --> 00:10:41,141 I mean, uh... 265 00:10:41,241 --> 00:10:44,644 I wrote up hundreds of crashes like this over the years, 266 00:10:44,745 --> 00:10:47,047 but, I mean, this is so long ago... 267 00:10:47,114 --> 00:10:48,281 How about this little girl here? 268 00:10:48,381 --> 00:10:49,817 You don't remember seeing her? 269 00:10:49,917 --> 00:10:52,786 Mm, no, I don't remember anything. 270 00:10:52,886 --> 00:10:56,023 But look, that's my youthful ineptitude right there. 271 00:10:56,123 --> 00:10:58,158 I mean, what the hell was I doing, 272 00:10:58,258 --> 00:10:59,659 letting a kid like that stand around 273 00:10:59,793 --> 00:11:01,795 with all the other lookie-loos? 274 00:11:01,929 --> 00:11:03,931 Any chance your ineptitude 275 00:11:04,031 --> 00:11:07,067 caused you to misidentify the victim? 276 00:11:07,134 --> 00:11:08,969 What? 277 00:11:09,069 --> 00:11:11,271 Parker. 278 00:11:12,405 --> 00:11:13,606 Uh, w-what are you saying? 279 00:11:13,673 --> 00:11:15,375 I mean, I'd never make a mistake like that. 280 00:11:15,475 --> 00:11:17,911 Well, someone did. 281 00:11:17,978 --> 00:11:19,612 (sighs) 282 00:11:19,679 --> 00:11:21,648 It's a long story, but basically, 283 00:11:21,782 --> 00:11:25,018 a murdered woman's body was found in the wrong grave. 284 00:11:25,118 --> 00:11:27,955 Us coming to visit is a Hail Mary. 285 00:11:28,055 --> 00:11:30,991 Wh-- I don't understand. She was murdered? 286 00:11:32,525 --> 00:11:33,994 Who was she? 287 00:11:34,094 --> 00:11:35,662 We were hoping you could tell us. 288 00:11:35,796 --> 00:11:37,464 Well, again, I... 289 00:11:37,530 --> 00:11:39,366 I wish I could, but... 290 00:11:40,167 --> 00:11:42,002 ...I lose more of my memory every day. 291 00:11:42,102 --> 00:11:43,203 You know, I... 292 00:11:43,303 --> 00:11:45,505 That's why I wanted to hit the road, 293 00:11:45,638 --> 00:11:50,343 just see some country before I lose my last marble. 294 00:11:50,443 --> 00:11:51,912 Thanks anyway, Les. 295 00:11:52,012 --> 00:11:54,614 BURM: Agent Parker, isn't it? Uh... 296 00:11:54,714 --> 00:11:56,449 I sure hope it wasn't me. 297 00:11:56,516 --> 00:11:59,787 If I somehow messed up your mom's report in any way, 298 00:11:59,887 --> 00:12:01,855 I'd never forgive myself. 299 00:12:02,655 --> 00:12:04,724 You didn't do anything wrong. 300 00:12:05,625 --> 00:12:06,827 BURM: Agent, please, 301 00:12:06,927 --> 00:12:09,396 keep me in the loop, would you? 302 00:12:09,496 --> 00:12:12,365 I mean, I won't be able to sleep until I... 303 00:12:12,465 --> 00:12:14,034 know you got some answers. 304 00:12:14,167 --> 00:12:16,036 Will do. 305 00:12:19,206 --> 00:12:20,540 Thanks. 306 00:12:20,673 --> 00:12:22,242 No luck with Parker's old trooper. 307 00:12:22,375 --> 00:12:24,344 Guy could not remember a thing. 308 00:12:24,411 --> 00:12:26,679 Well, who didn't see that coming? 309 00:12:26,746 --> 00:12:28,515 -(phone chiming) -Uh... 310 00:12:28,615 --> 00:12:30,050 -(groans) -(exhales sharply) 311 00:12:30,150 --> 00:12:33,220 "Military truck stolen outside Joint Base Andrews." 312 00:12:33,353 --> 00:12:34,687 Andrews? 313 00:12:34,788 --> 00:12:36,223 Yeah, what about it? 314 00:12:36,323 --> 00:12:38,658 Well, the truck that was picking up for the toy drive, 315 00:12:38,758 --> 00:12:40,794 I'm pretty sure that was its next stop. 316 00:12:41,628 --> 00:12:42,930 What are the chances? 317 00:12:43,030 --> 00:12:44,431 I'll call the driver. 318 00:12:44,531 --> 00:12:46,900 JIMMY: (sighs) Oh, I tell you what, McGee, 319 00:12:47,000 --> 00:12:48,936 facial reconstruction is not easy. 320 00:12:49,069 --> 00:12:50,703 That intense focus? 321 00:12:50,804 --> 00:12:52,405 I mean, that really takes it out of you. 322 00:12:52,505 --> 00:12:54,774 Well, if it helps Parker, it's worth it. 323 00:12:54,875 --> 00:12:56,543 (sighs) I sure hope so. 324 00:12:56,609 --> 00:12:59,579 I can't handle giving any more bad news. 325 00:12:59,679 --> 00:13:02,149 -Unbelievable. -Hmm? 326 00:13:03,083 --> 00:13:04,784 Who would steal Christmas toys? 327 00:13:04,885 --> 00:13:05,886 The Grinch. 328 00:13:05,986 --> 00:13:07,988 -Same truck? -Yeah, same truck. 329 00:13:08,088 --> 00:13:10,090 Full of toys. Two guys just took off with it. 330 00:13:10,190 --> 00:13:13,093 Man, is this shaping up to be the worst Christmas ever? 331 00:13:13,226 --> 00:13:14,962 TORRES: Not yet, Jimmy. 332 00:13:15,062 --> 00:13:16,096 If the Grinch stole Christmas, 333 00:13:16,196 --> 00:13:17,931 we're gonna have to steal it back. 334 00:13:25,438 --> 00:13:27,274 McGEE: What happened with the trooper? 335 00:13:27,407 --> 00:13:30,243 Uh, the old trooper was very sweet, and well-meaning... 336 00:13:30,343 --> 00:13:32,179 (whispers): ...but not much help. 337 00:13:32,279 --> 00:13:34,047 Inept. He said it himself. 338 00:13:34,147 --> 00:13:36,283 I have more details on the stolen truck. 339 00:13:36,415 --> 00:13:38,785 Maryland PD just sent you some, uh, 340 00:13:38,919 --> 00:13:40,553 -security footage. -(sniffles) 341 00:13:40,653 --> 00:13:41,554 (keyboard clicking) 342 00:13:41,621 --> 00:13:42,722 McGEE: Yep, got it. 343 00:13:42,789 --> 00:13:44,057 TORRES: The truck picked up 344 00:13:44,124 --> 00:13:46,293 gifts from us and four other bases, uh, 345 00:13:46,393 --> 00:13:48,761 before double-parking to get some fast food. 346 00:13:48,862 --> 00:13:50,830 More ineptitude. 347 00:13:51,698 --> 00:13:52,665 Look at that. 348 00:13:52,765 --> 00:13:54,201 In broad daylight. 349 00:13:54,267 --> 00:13:55,635 Well, the driver was careless, but I doubt he thought 350 00:13:55,768 --> 00:13:57,804 anyone was gonna steal a bunch of toys. 351 00:13:57,938 --> 00:14:00,140 Yeah, well, they're not just toys to these kids. 352 00:14:01,108 --> 00:14:02,609 Yeah, and they shouldn't have to know that 353 00:14:02,742 --> 00:14:04,377 someone stole their holiday. 354 00:14:04,477 --> 00:14:06,746 Believe me, I know what it's like to not have toys 355 00:14:06,813 --> 00:14:08,248 at Christmastime. 356 00:14:08,315 --> 00:14:10,884 Look, Nick, it's okay. We'll, uh, we'll find them. 357 00:14:10,951 --> 00:14:13,253 We will. I mean, we have BOLOs out all over the place, 358 00:14:13,353 --> 00:14:15,122 so truck's bound to show up somewhere. 359 00:14:15,222 --> 00:14:16,789 Hey, I'm not waiting for a BOLO. 360 00:14:16,890 --> 00:14:18,291 What do you have in mind? 361 00:14:18,425 --> 00:14:21,461 Well, McGee and I have an old friend of ours who has 362 00:14:21,561 --> 00:14:23,830 all kinds of criminal connections. 363 00:14:23,931 --> 00:14:26,299 We can pay him a visit and see what he knows. 364 00:14:26,433 --> 00:14:28,101 You know what? That's a good idea. 365 00:14:28,168 --> 00:14:29,636 Tell you what, though, we don't have to go anywhere, 366 00:14:29,769 --> 00:14:32,305 because Sammy delivers. 367 00:14:32,439 --> 00:14:34,474 SAMMY: Are you guys kidding me? 368 00:14:34,574 --> 00:14:37,644 One little gambling/ racketeering conviction 369 00:14:37,744 --> 00:14:38,979 ten years ago and you guys 370 00:14:39,112 --> 00:14:40,780 still consider me some kind of Batman villain. 371 00:14:40,847 --> 00:14:43,516 Sammy, you were a murder suspect not once but twice. 372 00:14:43,650 --> 00:14:45,318 And you were wrong both times. 373 00:14:45,418 --> 00:14:46,886 Okay, right here. 374 00:14:46,987 --> 00:14:49,189 Sammy, we're not accusing you here. 375 00:14:49,289 --> 00:14:51,024 Okay? In fact, Nick referred to you 376 00:14:51,124 --> 00:14:52,960 as an old friend before we called you. 377 00:14:53,026 --> 00:14:54,962 Nice to see how you treat old friends. 378 00:14:55,028 --> 00:14:57,364 Come on, do you know anything about this stolen truck or not? 379 00:14:57,464 --> 00:15:00,833 Not. Look, I am way too busy eking out a living 380 00:15:00,934 --> 00:15:02,702 to follow around truck thieves. 381 00:15:02,802 --> 00:15:05,372 And what does NCIS care so much for anyway? 382 00:15:05,472 --> 00:15:07,507 Were they delivering your paychecks? 383 00:15:07,607 --> 00:15:09,609 -Toys. -What? 384 00:15:09,676 --> 00:15:11,511 Hundreds of toys were stolen, Sammy. 385 00:15:11,611 --> 00:15:14,948 Ruining the holiday for, uh, a whole lot of TAPS kids. 386 00:15:15,048 --> 00:15:17,484 TAPS kids? What's TAPS? 387 00:15:17,550 --> 00:15:19,852 Tragedy Assistance Program for Survivors. 388 00:15:19,953 --> 00:15:21,354 It's a charity that helps families 389 00:15:21,454 --> 00:15:24,257 dealing with the loss of a service member. 390 00:15:24,357 --> 00:15:27,327 All right, look, I don't know nothing, 391 00:15:27,427 --> 00:15:29,529 but if it's for the kids, 392 00:15:29,629 --> 00:15:33,100 maybe I make a few calls to some former associates. 393 00:15:33,200 --> 00:15:34,334 That's all we ask. 394 00:15:34,434 --> 00:15:35,802 McGEE: Yeah, and you tell them 395 00:15:35,902 --> 00:15:37,037 these are not just average toys, either. 396 00:15:37,170 --> 00:15:38,972 Okay? We have five Blaze the Dragons 397 00:15:39,072 --> 00:15:40,707 donated from NCIS alone. 398 00:15:40,807 --> 00:15:42,942 Blaze? I have been looking for weeks 399 00:15:43,043 --> 00:15:44,377 for that little red lizard. 400 00:15:44,477 --> 00:15:45,578 My niece would kill for it. 401 00:15:45,712 --> 00:15:47,147 I'm kidding. She's eight. 402 00:15:47,247 --> 00:15:49,382 Uh, y-you know, we can't make any promises, but... 403 00:15:49,482 --> 00:15:50,550 Hey, maybe we can. 404 00:15:50,650 --> 00:15:52,919 Sammy, you help us find this truck, 405 00:15:53,020 --> 00:15:55,155 I'll let you have my dragon. 406 00:15:55,222 --> 00:15:56,389 I promise. 407 00:15:56,489 --> 00:15:57,957 I, uh... 408 00:15:58,891 --> 00:16:00,327 -...get a pinky swear on that? -Come on, man, just call 409 00:16:00,427 --> 00:16:01,894 -your associates. -Okay, fine. 410 00:16:01,995 --> 00:16:03,463 Enjoy your lunch. 411 00:16:05,898 --> 00:16:09,269 JIMMY: Got a face of the mystery body from your mother's grave. 412 00:16:09,402 --> 00:16:10,937 Not bad at all, you guys. 413 00:16:11,071 --> 00:16:12,905 JIMMY: Well, you know, it lacks a little bit of detail, 414 00:16:13,006 --> 00:16:14,107 but it might be enough to start running through 415 00:16:14,241 --> 00:16:15,108 facial recognition. 416 00:16:15,242 --> 00:16:16,343 Mind you, finding a match 417 00:16:16,443 --> 00:16:17,777 among the faces from 50 years ago 418 00:16:17,910 --> 00:16:19,679 won't be easy, but it's worth a shot. 419 00:16:19,779 --> 00:16:21,881 I got to say, Jimmy, this is almost as good 420 00:16:21,948 --> 00:16:23,883 as that sketch you made for me last year. 421 00:16:23,950 --> 00:16:25,885 Well, we're not finished yet. I-I just wish I knew 422 00:16:25,952 --> 00:16:27,254 her eye color. 423 00:16:27,354 --> 00:16:28,688 You know, if we had that, it would really help 424 00:16:28,788 --> 00:16:29,789 with facial rec. 425 00:16:29,889 --> 00:16:31,924 Try green. 426 00:16:32,759 --> 00:16:34,694 Why green? Do you know her? 427 00:16:34,794 --> 00:16:36,763 No, but call me crazy, 428 00:16:36,863 --> 00:16:39,566 she kind of reminds me of the retired trooper's wife. 429 00:16:39,665 --> 00:16:41,368 You know, the one in the photo. 430 00:16:41,434 --> 00:16:43,270 "The prettiest green eyes." 431 00:16:43,403 --> 00:16:46,073 -They could be related. -Similar face, same features? 432 00:16:46,139 --> 00:16:48,040 Eh, you never know. Anything's possible. 433 00:16:48,108 --> 00:16:49,942 We've all learned that today. 434 00:16:50,043 --> 00:16:51,478 All right, we need to take a closer look 435 00:16:51,578 --> 00:16:53,213 at the old trooper and his wife. 436 00:16:53,313 --> 00:16:54,681 You never know. 437 00:16:59,819 --> 00:17:02,455 -Did you see that? -I saw that. 438 00:17:02,555 --> 00:17:04,457 -Hope. -Mm-hmm. 439 00:17:04,590 --> 00:17:06,025 Tell you what, man, this is good. 440 00:17:06,126 --> 00:17:07,294 I could eat another one of these. Very tasty. 441 00:17:07,394 --> 00:17:08,595 Oh, yeah. 442 00:17:08,661 --> 00:17:10,262 Right? Who knew, right? That Sammy, uh, 443 00:17:10,329 --> 00:17:12,898 who was a crook, could be such a good cook? 444 00:17:12,999 --> 00:17:14,233 SAMMY: I heard that. 445 00:17:14,300 --> 00:17:15,801 Frankly, I'm a little more insulted 446 00:17:15,902 --> 00:17:17,869 that you would doubt my culinary skills. 447 00:17:17,970 --> 00:17:19,672 And I'm beginning to think you're, uh, 448 00:17:19,806 --> 00:17:21,608 a bit too easily offended there, Sammy. 449 00:17:21,708 --> 00:17:23,143 Any luck with your calls? 450 00:17:23,242 --> 00:17:26,213 Yeah. I might even have a lead for you. 451 00:17:26,979 --> 00:17:29,349 But it's, uh, it's complicated. 452 00:17:29,482 --> 00:17:31,984 -How complicated? -Word on the street is, 453 00:17:32,119 --> 00:17:33,653 my associates may know a guy 454 00:17:33,753 --> 00:17:35,855 who might know a couple of other guys that 455 00:17:35,988 --> 00:17:37,857 maybe were looking to... 456 00:17:37,957 --> 00:17:40,260 steal a truckload of military equipment. 457 00:17:40,360 --> 00:17:43,196 So, any word on, uh, who these guys are or where they might be? 458 00:17:43,296 --> 00:17:45,332 Eh, you see, that's where it gets complicated. 459 00:17:45,432 --> 00:17:46,866 Again, how complicated? 460 00:17:46,999 --> 00:17:49,469 Okay. One of the thieves might be the son 461 00:17:49,569 --> 00:17:51,371 of a very scary man who has the ability 462 00:17:51,471 --> 00:17:53,506 to hurt any law-abiding sloppy joe maker 463 00:17:53,640 --> 00:17:56,109 who happens to help the feds put his kid away. 464 00:17:56,209 --> 00:18:00,147 We can protect you from this "very scary man," if necessary. 465 00:18:00,247 --> 00:18:01,781 You're adorable, you know that? 466 00:18:01,881 --> 00:18:04,717 I tell you what, Sammy, you call your people back 467 00:18:04,817 --> 00:18:06,219 and you tell them you have two buyers 468 00:18:06,353 --> 00:18:08,555 that are willing to pay good cash for that truck. 469 00:18:08,655 --> 00:18:10,390 Two buyer-- you two? 470 00:18:10,490 --> 00:18:12,159 Just make the call, all right? 471 00:18:12,225 --> 00:18:14,894 All right, don't forget, I want that dragon. 472 00:18:15,027 --> 00:18:16,363 -Come on. -Would you please call? Come on. 473 00:18:16,496 --> 00:18:17,864 All right, all right. Fine. 474 00:18:17,964 --> 00:18:19,199 He said "please." 475 00:18:19,299 --> 00:18:21,934 The hostility doesn't help. 476 00:18:25,104 --> 00:18:28,341 Okay, so, Illinois State Police records confirm 477 00:18:28,441 --> 00:18:30,943 that Trooper Burm's wife Donna did indeed pass away 478 00:18:31,043 --> 00:18:32,312 from cancer three years ago. 479 00:18:32,412 --> 00:18:34,747 And nothing about Donna having a secret 480 00:18:34,847 --> 00:18:39,652 look-alike cousin or sister that died 50 years earlier? 481 00:18:39,752 --> 00:18:41,554 Oh, give me a break. This is practically microfilm 482 00:18:41,654 --> 00:18:42,755 we're dealing with here. 483 00:18:42,855 --> 00:18:43,990 Yeah, I'm kind of glad we are. 484 00:18:44,090 --> 00:18:46,459 Check out this shot I just found. 485 00:18:46,559 --> 00:18:49,496 Burm's retirement party from 2006. 486 00:18:49,562 --> 00:18:50,830 Still a cute couple. 487 00:18:50,930 --> 00:18:53,366 Yeah, but does she look anything like 488 00:18:53,466 --> 00:18:55,768 the photo in Lester's RV? 489 00:18:55,902 --> 00:18:57,237 Look at the eye color. 490 00:18:57,337 --> 00:18:58,738 KNIGHT: They're definitely not green. 491 00:18:58,838 --> 00:19:00,740 Maybe he got remarried? 492 00:19:01,574 --> 00:19:03,075 Hey, guys. 493 00:19:03,210 --> 00:19:04,777 How's everything? 494 00:19:04,877 --> 00:19:07,347 Fine. Why? 495 00:19:07,414 --> 00:19:09,349 PARKER: I know that look. 496 00:19:09,416 --> 00:19:11,584 Are you really about to give us more bad news? 497 00:19:11,684 --> 00:19:12,785 (laughs): No! No. 498 00:19:12,885 --> 00:19:14,454 -It's not bad. Per se. -No. No. 499 00:19:14,554 --> 00:19:16,356 -It's more like... Uh... -It's weird. 500 00:19:16,423 --> 00:19:17,890 -It is, it is weird. -It is weird. Yeah, yeah. 501 00:19:17,957 --> 00:19:19,226 No, it's not weird. It's a-- no, it's, uh, 502 00:19:19,326 --> 00:19:20,193 it's more of a-- it's like a breakthrough. 503 00:19:20,260 --> 00:19:21,594 Please just say it. 504 00:19:21,694 --> 00:19:22,895 Well, remember the lipstick 505 00:19:22,995 --> 00:19:24,597 that was on the wine glass we retrieved 506 00:19:24,697 --> 00:19:27,434 from your place the night that your father was killed? 507 00:19:31,371 --> 00:19:32,805 Still no DNA match? 508 00:19:32,905 --> 00:19:35,208 We did actually find a match, finally. 509 00:19:35,275 --> 00:19:36,609 Finally. Exactly. 510 00:19:36,709 --> 00:19:37,877 Who is it? 511 00:19:37,977 --> 00:19:39,779 -We do not have a name. But... -But... 512 00:19:39,912 --> 00:19:43,516 But she appears to be a 48% genetic match 513 00:19:43,616 --> 00:19:46,786 to the mystery woman down in autopsy. 514 00:19:46,886 --> 00:19:47,920 (scoffs) 515 00:19:48,020 --> 00:19:50,923 One more time. Slowly. 516 00:19:50,990 --> 00:19:54,894 Whoever had wine with your dad the night that he was murdered 517 00:19:54,961 --> 00:19:58,565 is closely related to the woman we exhumed 518 00:19:58,665 --> 00:20:00,867 from your mother's grave. 519 00:20:14,213 --> 00:20:15,548 (Parker exhales) 520 00:20:16,383 --> 00:20:18,685 Who is she? 521 00:20:18,785 --> 00:20:20,152 Do you know? 522 00:20:26,926 --> 00:20:28,194 Oh... 523 00:20:28,328 --> 00:20:30,263 How long's he been here? 524 00:20:30,363 --> 00:20:32,432 Since before I got here. 525 00:20:32,532 --> 00:20:35,368 He's not moving much, just muttering. 526 00:20:35,468 --> 00:20:38,204 Lots of muttering. 527 00:20:38,338 --> 00:20:39,772 Let me get this straight. 528 00:20:39,839 --> 00:20:42,575 The mystery woman in Parker's mother's grave 529 00:20:42,675 --> 00:20:44,844 is related to our lipstick woman? 530 00:20:44,944 --> 00:20:47,547 Yeah, and we think Parker's dad may have known both. 531 00:20:47,680 --> 00:20:49,048 Along with a lot of other stuff 532 00:20:49,181 --> 00:20:51,418 that Parker's dad isn't here to explain. 533 00:20:51,518 --> 00:20:53,019 I can hear you. 534 00:20:53,152 --> 00:20:55,688 Uh, hey. 535 00:20:55,788 --> 00:20:57,123 Morning, Parker. 536 00:20:57,189 --> 00:20:59,025 McGEE: You, uh, you been here all night or...? 537 00:20:59,125 --> 00:21:01,994 Nope, nope. I, uh, I couldn't sleep at home, 538 00:21:02,061 --> 00:21:05,698 so I, uh, came in to wait for a miracle. 539 00:21:05,798 --> 00:21:07,534 Isn't that what's supposed to happen 540 00:21:07,634 --> 00:21:10,337 this time of year? A little holiday magic in the air? 541 00:21:10,437 --> 00:21:13,373 Silver bells and joy to the world and all of that? 542 00:21:13,473 --> 00:21:15,508 (phone chiming) 543 00:21:16,242 --> 00:21:19,712 It's Nick. Sloppy Joe Sammy wants to meet us in Baltimore. 544 00:21:19,846 --> 00:21:21,481 Hmm. Maybe he found the toy thieves. 545 00:21:21,548 --> 00:21:24,083 Um, hate to leave you like this, Parker, but... 546 00:21:24,183 --> 00:21:26,218 What, are you kidding? I mean, if I can't get 547 00:21:26,319 --> 00:21:28,755 a Christmas miracle, maybe you can. Hell, go ahead. 548 00:21:28,855 --> 00:21:31,424 Go. Go and find the truck. Go ahead. 549 00:21:31,524 --> 00:21:34,694 This is unbelievable. 550 00:21:34,761 --> 00:21:36,262 Uh, you know what? I'll watch facial rec 551 00:21:36,363 --> 00:21:38,164 for you, Parker. I promise. 552 00:21:38,230 --> 00:21:40,900 And how about you and I, we go get some coffee? 553 00:21:41,000 --> 00:21:42,635 -Mm-hmm. -(sighs) 554 00:21:46,238 --> 00:21:49,141 -Thank you. -Okay. (clears throat) 555 00:21:51,110 --> 00:21:53,880 -I'm sorry, Jess. -Sorry for what? 556 00:21:53,980 --> 00:21:55,848 For losing it down at Kasie's. 557 00:21:55,948 --> 00:21:57,684 Oh, are you serious? After all the curveballs that 558 00:21:57,784 --> 00:21:59,752 have been thrown at you? I'm surprised you're still standing. 559 00:21:59,886 --> 00:22:02,021 You know, the one thing that I haven't allowed myself to think, 560 00:22:02,088 --> 00:22:03,756 much less say out loud, until now, 561 00:22:03,856 --> 00:22:06,092 is the possibility that my mother 562 00:22:06,225 --> 00:22:08,928 -might somehow still be alive. -Mm. 563 00:22:09,028 --> 00:22:11,163 Yeah, I was wondering if all of this, uh, 564 00:22:11,263 --> 00:22:12,932 had you wondering. 565 00:22:13,032 --> 00:22:15,267 And if she is, 566 00:22:15,402 --> 00:22:17,704 I'd be... 567 00:22:17,804 --> 00:22:20,440 happy, I guess? 568 00:22:20,540 --> 00:22:23,142 Yeah, of course. Why wouldn't you be? 569 00:22:23,242 --> 00:22:26,579 Because first, I would need to hear 570 00:22:26,646 --> 00:22:29,816 a really good reason why she ran out on her family, 571 00:22:29,916 --> 00:22:32,685 her own kids, and never came back. 572 00:22:33,753 --> 00:22:35,121 (phone chimes) 573 00:22:36,355 --> 00:22:38,625 -Oh, wow. That was quick. -What is that? 574 00:22:38,725 --> 00:22:40,993 I emailed the Illinois State Police Archives 575 00:22:41,093 --> 00:22:43,129 late last night, and they just got back to me. 576 00:22:43,229 --> 00:22:44,797 What were you looking for? 577 00:22:44,897 --> 00:22:48,134 Trooper Burm's record had Donna listed as his one and only wife, 578 00:22:48,234 --> 00:22:51,638 so I wanted to get another look at that photo from his house 579 00:22:51,771 --> 00:22:54,441 to make sure it was the same Donna. 580 00:22:54,507 --> 00:22:55,942 And the archives had it? 581 00:22:56,008 --> 00:22:58,310 "We believe we found the exact photo you described 582 00:22:58,411 --> 00:23:02,181 from Trooper Burm's 1971 promotion ceremony." 583 00:23:03,883 --> 00:23:04,984 Oh, my God. 584 00:23:05,084 --> 00:23:07,153 Don't tell me, another curveball? 585 00:23:07,253 --> 00:23:09,522 More like a fastball to the head. 586 00:23:11,290 --> 00:23:13,392 It's the girl from the crash. 587 00:23:17,597 --> 00:23:20,066 Hey, there, Agents. Come on in. 588 00:23:20,199 --> 00:23:23,035 Hoping this means you got some answers. 589 00:23:23,135 --> 00:23:26,005 No, just a few follow-up questions. 590 00:23:26,072 --> 00:23:29,208 Uh-oh. Whenever I said that on the job, 591 00:23:29,308 --> 00:23:30,610 it was more than that. 592 00:23:30,710 --> 00:23:32,411 Oh, not this. If anything, 593 00:23:32,545 --> 00:23:34,046 we're actually embarrassed, we still need help. 594 00:23:34,180 --> 00:23:38,350 Oh, well, d-don't be. I mean, I'm your man. 595 00:23:39,151 --> 00:23:41,087 Oh, but as a bonus... 596 00:23:42,455 --> 00:23:45,224 I get to look at this lovely photo of you and Donna again. 597 00:23:45,357 --> 00:23:46,559 -(Burm chuckles) -What year was this? 598 00:23:46,659 --> 00:23:48,695 Ah, that was the fall of '71, 599 00:23:48,761 --> 00:23:51,664 and I don't recall telling you her name. 600 00:23:51,731 --> 00:23:54,133 Bad memory. Yeah, we know. 601 00:23:54,233 --> 00:23:55,702 Is this not Donna? 602 00:23:55,768 --> 00:23:59,038 Since you clearly done a complete background check on me, 603 00:23:59,138 --> 00:24:02,208 for whatever reason, you already know that's my first wife. 604 00:24:02,274 --> 00:24:04,777 So why leave that detail out yesterday? 605 00:24:04,911 --> 00:24:06,278 Well, yesterday, I didn't know 606 00:24:06,378 --> 00:24:08,080 I was being questioned under oath. 607 00:24:08,214 --> 00:24:09,916 It's just that there's no mention 608 00:24:10,016 --> 00:24:12,318 of a first wife in your records. 609 00:24:12,418 --> 00:24:16,523 Judy and I married way too young, and 610 00:24:16,623 --> 00:24:18,424 one day, she up and left me, and I 611 00:24:18,525 --> 00:24:20,660 couldn't track her, which is not to say 612 00:24:20,760 --> 00:24:22,529 I don't miss her and Donna. 613 00:24:22,595 --> 00:24:24,196 Any kids with Judy? 614 00:24:24,296 --> 00:24:27,066 We're on the same side. What's with all the questions here? 615 00:24:27,166 --> 00:24:29,435 Well, you said, uh... 616 00:24:29,536 --> 00:24:31,671 you didn't know this little girl. 617 00:24:33,305 --> 00:24:35,742 KNIGHT: But according to that, 618 00:24:35,808 --> 00:24:38,244 and the, uh, part that you cropped out... 619 00:24:38,344 --> 00:24:40,813 You knew Lily very well. 620 00:24:42,081 --> 00:24:43,750 Okay. 621 00:24:45,151 --> 00:24:46,519 "Okay" what? 622 00:24:47,353 --> 00:24:51,791 Her name's not Lily anymore. It's Nelly. 623 00:24:51,891 --> 00:24:53,626 Least it was the last I heard, 624 00:24:53,726 --> 00:24:55,127 but she, uh... 625 00:24:55,227 --> 00:24:56,462 (sighs) 626 00:24:56,596 --> 00:24:58,965 ...she's probably changed it again by now. 627 00:24:59,098 --> 00:25:01,000 Your daughter? 628 00:25:02,334 --> 00:25:04,170 Judy took her with her when she left, 629 00:25:04,303 --> 00:25:06,939 and I looked for her for years, 630 00:25:07,006 --> 00:25:09,809 till I met Donna and I moved on. 631 00:25:09,909 --> 00:25:12,444 -Or tried to. -Do you know where she is? 632 00:25:12,545 --> 00:25:14,547 (sighs) No. 633 00:25:15,447 --> 00:25:17,684 The older I get, the more I want to. 634 00:25:17,784 --> 00:25:21,153 I mean, I wasn't much of a father or... 635 00:25:21,287 --> 00:25:25,958 a husband, but there are things that I would love to clear up. 636 00:25:26,025 --> 00:25:28,294 Fences I'd love to mend. 637 00:25:29,596 --> 00:25:33,165 Anything else that you lied about? 638 00:25:33,265 --> 00:25:34,634 I didn't lie to you. 639 00:25:34,701 --> 00:25:38,204 Just didn't offer it up. It's nobody else's business. 640 00:25:38,337 --> 00:25:40,272 Did you know my mother? 641 00:25:40,372 --> 00:25:42,374 Eleanor Parker? 642 00:25:42,508 --> 00:25:44,677 I wish I did, son, believe me. 643 00:25:44,777 --> 00:25:47,980 I would love to be able to help you, I really would. 644 00:25:48,080 --> 00:25:49,982 (Burm sighs) 645 00:25:50,049 --> 00:25:52,551 KNIGHT: And no memory of the car crash? 646 00:25:52,652 --> 00:25:53,986 Even with Lily standing there? 647 00:25:54,086 --> 00:25:56,322 Well, that was nothing special. 648 00:25:56,422 --> 00:26:00,559 Taking Lily on my calls was one of the reasons Judy left me. 649 00:26:00,693 --> 00:26:04,363 Do you know what last name Lily or Nelly might be using? 650 00:26:04,463 --> 00:26:06,398 Well, if I did, I would've found her by now, 651 00:26:06,532 --> 00:26:10,637 and if you people find her, please let me tag along. 652 00:26:10,703 --> 00:26:13,305 Why don't you come back to NCIS with us now, 653 00:26:13,405 --> 00:26:14,641 and we'll, uh, 654 00:26:14,707 --> 00:26:17,343 we'll run a fresh search with this new name. 655 00:26:17,409 --> 00:26:20,813 You did mention how much you missed the action, Les. 656 00:26:20,913 --> 00:26:22,581 I've dreamed of this day. 657 00:26:22,715 --> 00:26:25,551 In fact, I could drive us all back in this baby right now. 658 00:26:25,685 --> 00:26:28,054 Don't lose your spot. We'll drive. 659 00:26:28,154 --> 00:26:30,556 Okay. Okay. 660 00:26:36,362 --> 00:26:39,331 Uh, 35th and Chestnut. 661 00:26:39,431 --> 00:26:41,433 Right alley, but no Sammy. 662 00:26:42,201 --> 00:26:44,170 Did you try calling him again? 663 00:26:44,270 --> 00:26:45,872 Well, I got his voicemail, like, five times 664 00:26:45,972 --> 00:26:48,574 on the way here. Maybe he flaked. 665 00:26:50,309 --> 00:26:51,644 Or maybe not. 666 00:26:51,744 --> 00:26:55,147 TORRES: That's the truck I loaded yesterday. 667 00:27:05,591 --> 00:27:06,893 TORRES: Oh, my God, Sammy. 668 00:27:06,959 --> 00:27:07,927 McGEE: All right, hold on. We got you. 669 00:27:08,027 --> 00:27:09,028 TORRES: Sammy! 670 00:27:09,095 --> 00:27:10,897 -(Sammy coughs) -Oh, man. 671 00:27:10,963 --> 00:27:12,932 We're here, we're here, we're here. We got you. 672 00:27:17,103 --> 00:27:18,971 Okay. Torres and McGee will head back 673 00:27:19,071 --> 00:27:20,740 as soon as their informant's out of the hospital. 674 00:27:20,840 --> 00:27:22,441 He's banged up, but okay. 675 00:27:22,541 --> 00:27:24,944 When did toy thieves get so dangerous? 676 00:27:25,044 --> 00:27:26,545 -(computer beeps) -Got a hit 677 00:27:26,645 --> 00:27:28,848 on maybe our longest shot ever, 678 00:27:28,948 --> 00:27:30,449 but "Never, never give in." 679 00:27:30,549 --> 00:27:32,251 We're quoting Churchill now? 680 00:27:32,318 --> 00:27:33,485 Whatever works. 681 00:27:33,585 --> 00:27:36,422 Um, so I added the names Nell and Nelly 682 00:27:36,488 --> 00:27:38,490 to our DNA search for both our lipstick 683 00:27:38,590 --> 00:27:39,959 and our mystery woman, and got 684 00:27:40,059 --> 00:27:42,795 a 48% match to a Delaware school teacher, 685 00:27:42,929 --> 00:27:45,497 who took a home ancestry test two years ago. 686 00:27:45,597 --> 00:27:46,665 Nelly is that teacher? 687 00:27:46,799 --> 00:27:48,267 No, not her. Her mother. 688 00:27:48,334 --> 00:27:50,569 Penelope Johnson of Wilmington. 689 00:27:51,503 --> 00:27:55,074 Nelly, as in "Pe-NEL-ope." Get it? Nelly? 690 00:27:56,142 --> 00:27:58,610 Wow, that is a very long shot. 691 00:27:58,677 --> 00:28:00,212 Except for one thing. 692 00:28:00,312 --> 00:28:02,348 My mother's maiden name was Johnson. 693 00:28:02,481 --> 00:28:05,251 -Got to be a connection. -Oh, I just got chills. 694 00:28:05,351 --> 00:28:07,920 And you think that's worth the two-hour drive to Wilmington? 695 00:28:07,987 --> 00:28:10,589 -Well, if you're too tired, I understand. -Oh, no, I'm not saying that. 696 00:28:10,689 --> 00:28:12,658 I'm just saying, we have an old state trooper on ice 697 00:28:12,792 --> 00:28:14,126 in the conference room. 698 00:28:14,193 --> 00:28:15,995 We're not really gonna bring him with us. 699 00:28:16,128 --> 00:28:17,429 You trust him? 700 00:28:17,496 --> 00:28:19,598 I don't know how I feel about him. 701 00:28:19,665 --> 00:28:21,667 Neither do I. Let him wait. 702 00:28:21,768 --> 00:28:24,103 Besides, this is my white whale, not his. 703 00:28:24,170 --> 00:28:26,338 I'll send you the address, Ahab. 704 00:28:30,676 --> 00:28:32,478 This better get me two Blazes. 705 00:28:32,544 --> 00:28:33,813 Sammy, we are so sorry. 706 00:28:33,913 --> 00:28:35,681 Yeah, man, we shouldn't have pushed you. 707 00:28:35,782 --> 00:28:37,283 McGEE: Who did this? 708 00:28:37,383 --> 00:28:39,518 Was it the very scary man that you were worried about? 709 00:28:39,651 --> 00:28:42,688 No, it was his creepy kid and some other guy. 710 00:28:42,789 --> 00:28:44,690 I'll tell you, though, mentioning NCIS 711 00:28:44,791 --> 00:28:46,492 might've been the only thing that saved me. 712 00:28:46,592 --> 00:28:50,029 Well, NCIS is done playing. Tell us how to find this guy. 713 00:28:50,129 --> 00:28:52,064 Why? So he can kill me next time? 714 00:28:52,198 --> 00:28:54,033 Oh, he needs to know what his son did. 715 00:28:54,133 --> 00:28:55,334 He won't care. 716 00:28:55,401 --> 00:28:57,703 Well, we'll make him care, believe me. 717 00:28:57,804 --> 00:29:00,572 No, you won't. I'm done. No more. 718 00:29:00,706 --> 00:29:01,908 -I'm done. -Sammy... 719 00:29:02,041 --> 00:29:03,976 -Sammy, come on. -SAMMY: No more. I'm done. 720 00:29:04,043 --> 00:29:06,512 I'll get my own ride home. 721 00:29:07,646 --> 00:29:09,081 (sighs) 722 00:29:09,215 --> 00:29:10,749 Probably should've asked before we left, 723 00:29:10,883 --> 00:29:13,986 but, uh, why didn't we just call her? 724 00:29:14,086 --> 00:29:16,823 Uh, to ask her what? "Uh, by any chance 725 00:29:16,889 --> 00:29:19,091 "are you related to the, uh, 726 00:29:19,191 --> 00:29:22,161 dead lady buried in my mother's grave?" 727 00:29:22,261 --> 00:29:25,497 Yeah, it's, uh, it's better in person. 728 00:29:25,597 --> 00:29:28,400 And here we are. 729 00:29:28,500 --> 00:29:30,536 (sighs) You ready? 730 00:29:30,602 --> 00:29:32,571 Are you ready? 731 00:29:32,704 --> 00:29:34,540 Hell no. 732 00:29:38,544 --> 00:29:40,579 Hello. 733 00:29:43,282 --> 00:29:45,351 KNIGHT: Hi. 734 00:29:46,618 --> 00:29:50,422 Uh, we are here looking for Nell or Nelly Johnson? 735 00:29:50,522 --> 00:29:53,492 Grandma, it's somebody selling something. 736 00:29:54,260 --> 00:29:57,163 Don't make assumptions, Eleanor. 737 00:29:58,397 --> 00:29:59,465 Eleanor? 738 00:29:59,598 --> 00:30:01,500 NELL: Old-school name for an old soul. 739 00:30:01,600 --> 00:30:03,635 Now, what can I help you with? 740 00:30:04,536 --> 00:30:05,872 We're sorry to bother you so late, 741 00:30:05,938 --> 00:30:08,240 but I'm Agent Knight and this is Agent Parker. 742 00:30:08,307 --> 00:30:10,943 And we're here to ask you a few, uh... 743 00:30:13,612 --> 00:30:14,914 ...questions. 744 00:30:20,486 --> 00:30:22,154 Lily? 745 00:30:24,256 --> 00:30:25,824 Aldie? 746 00:30:34,800 --> 00:30:36,435 It was just a few months, Aldie. 747 00:30:36,535 --> 00:30:39,138 We would play outside while your mother, 748 00:30:39,238 --> 00:30:42,708 Eleanor, gave piano lessons to my mom, Judy. 749 00:30:42,808 --> 00:30:44,810 Why do I have no memory of that? 750 00:30:44,911 --> 00:30:46,678 I'm no psychologist, but the reason 751 00:30:46,778 --> 00:30:47,980 we stopped having play dates 752 00:30:48,080 --> 00:30:49,348 might have something to do with it. 753 00:30:49,481 --> 00:30:51,317 No more piano lessons? 754 00:30:51,450 --> 00:30:52,818 NELL: Well, let's see... 755 00:30:52,919 --> 00:30:57,223 It started the day that I told you a secret. 756 00:30:58,357 --> 00:31:00,359 That my mother was being abused 757 00:31:00,492 --> 00:31:02,094 by my father. 758 00:31:02,161 --> 00:31:04,430 Trooper Sergeant Lester Burm. 759 00:31:04,530 --> 00:31:06,032 Yeah, Lester. 760 00:31:06,132 --> 00:31:09,035 I made you promise me, Aldie. 761 00:31:10,970 --> 00:31:12,271 I remember practically begging, 762 00:31:12,338 --> 00:31:14,240 "Please, you can't tell anyone." 763 00:31:15,041 --> 00:31:16,108 And you didn't. 764 00:31:16,175 --> 00:31:17,509 You didn't have to, because 765 00:31:17,643 --> 00:31:20,112 my mom told yours herself, 766 00:31:20,179 --> 00:31:21,880 which started them on a mission. 767 00:31:22,014 --> 00:31:23,983 And you couldn't go to the police? 768 00:31:24,050 --> 00:31:26,285 Lester was the police. 769 00:31:26,385 --> 00:31:27,819 Times were different then. 770 00:31:27,920 --> 00:31:30,789 And your mom never told your dad, either, 771 00:31:30,889 --> 00:31:32,959 'cause she didn't want him to talk her out of it. 772 00:31:33,059 --> 00:31:34,393 Talk her out of what? 773 00:31:34,526 --> 00:31:37,896 Their plan was to hide us in Pittsburgh, 774 00:31:37,997 --> 00:31:41,000 at the home of your mom's second cousin, Connie. 775 00:31:41,067 --> 00:31:43,635 But then came that day. 776 00:31:43,702 --> 00:31:46,372 That one day when they were finalizing their plans 777 00:31:46,505 --> 00:31:47,706 over a bottle of wine, 778 00:31:47,839 --> 00:31:49,808 and Lester walked in. 779 00:31:49,875 --> 00:31:51,510 He just lost it. 780 00:31:51,610 --> 00:31:53,345 Like always. 781 00:31:53,445 --> 00:31:55,547 Your mom drove you home, 782 00:31:55,681 --> 00:31:57,984 but then she came back to help us, 783 00:31:58,050 --> 00:32:01,187 only to find that Lester had taken me to his job. 784 00:32:01,253 --> 00:32:03,722 So, our mothers hopped in your mom's car 785 00:32:03,822 --> 00:32:05,757 and took off to come and get me. 786 00:32:06,658 --> 00:32:09,095 -But they didn't get far. -The crash. 787 00:32:09,195 --> 00:32:11,563 Lester forced them off the road. 788 00:32:11,663 --> 00:32:13,765 Your mom somehow got away, 789 00:32:13,899 --> 00:32:15,901 but not mine. 790 00:32:16,035 --> 00:32:17,903 She was hurt. 791 00:32:18,037 --> 00:32:20,739 Lester... finished the job. 792 00:32:20,872 --> 00:32:23,575 And after that, he just came back to me at the station 793 00:32:23,709 --> 00:32:25,711 like nothing ever happened, 794 00:32:25,777 --> 00:32:30,616 waiting for someone to call in about the "tragic accident." 795 00:32:33,019 --> 00:32:34,420 KNIGHT: This accident? 796 00:32:34,520 --> 00:32:35,687 NELL: Oh... 797 00:32:35,754 --> 00:32:38,257 Oh, my God. That's the night. 798 00:32:39,191 --> 00:32:41,527 I didn't know it made the papers. 799 00:32:41,593 --> 00:32:44,630 I was terrified of Lester before, 800 00:32:44,730 --> 00:32:46,765 but watching him cover his tracks... 801 00:32:46,865 --> 00:32:50,036 He let everyone think that Eleanor was drunk driving, 802 00:32:50,102 --> 00:32:51,470 but it was him. 803 00:32:54,340 --> 00:32:56,175 He killed your mother. 804 00:32:57,909 --> 00:33:00,312 And then, he went after yours. 805 00:33:01,913 --> 00:33:04,050 While Lester took my mom's body to the morgue, 806 00:33:04,116 --> 00:33:06,752 your mom somehow circled back for me, 807 00:33:06,852 --> 00:33:09,088 and we took off for Pittsburgh. 808 00:33:09,155 --> 00:33:11,157 Obviously, you made it. 809 00:33:11,290 --> 00:33:12,758 We nearly both did. 810 00:33:12,858 --> 00:33:16,395 Made it all the way to a motel in Toledo. 811 00:33:16,495 --> 00:33:18,930 Your mom couldn't bear 812 00:33:18,997 --> 00:33:21,467 to let her family think she was dead. 813 00:33:21,567 --> 00:33:23,735 She couldn't wait to get back to you, Aldie. 814 00:33:23,802 --> 00:33:26,972 Not till she knew that I was safe. 815 00:33:27,073 --> 00:33:29,608 Then he found us. 816 00:33:32,711 --> 00:33:35,147 You know those things you wish you could unsee? 817 00:33:35,914 --> 00:33:38,016 For me, that was him... 818 00:33:38,150 --> 00:33:40,652 dragging her out. 819 00:33:42,354 --> 00:33:45,391 That was the last time I ever saw your mom. 820 00:33:47,493 --> 00:33:49,061 He killed her. 821 00:33:49,161 --> 00:33:51,630 I'm so sorry, Aldie. 822 00:33:53,432 --> 00:33:57,035 Cousin Connie found me the next day, and I have been 823 00:33:57,136 --> 00:34:00,239 hiding from that man ever since. 824 00:34:02,708 --> 00:34:04,443 Aldie... 825 00:34:04,543 --> 00:34:07,613 your mother sacrificed everything for me. 826 00:34:07,713 --> 00:34:09,947 Helping others was just in her nature, 827 00:34:10,014 --> 00:34:11,817 which, according to Roman, 828 00:34:11,882 --> 00:34:14,453 is the nature that she passed onto you. 829 00:34:14,520 --> 00:34:16,722 Roman. You went to see him. 830 00:34:16,822 --> 00:34:19,991 Somehow, he found Connie's number in an old phone book. 831 00:34:20,092 --> 00:34:21,993 Called out of the blue and said, 832 00:34:22,060 --> 00:34:23,695 "Do you know any Lilys?" 833 00:34:23,795 --> 00:34:25,364 Connie said no. 834 00:34:26,197 --> 00:34:27,466 But that's when I knew 835 00:34:27,533 --> 00:34:29,900 it was way past time to pay Roman a visit. 836 00:34:31,069 --> 00:34:33,205 In fact, I'm surprised you don't already know this, 837 00:34:33,304 --> 00:34:35,641 because when I told him the whole story that night, 838 00:34:35,706 --> 00:34:37,876 he couldn't wait to tell you. 839 00:34:39,911 --> 00:34:41,880 He never got the chance. 840 00:34:46,252 --> 00:34:49,588 I hope my visit didn't draw Lester's attention. 841 00:34:51,456 --> 00:34:54,193 He may be old, but if he is out there, 842 00:34:54,260 --> 00:34:57,229 I still wouldn't put anything past him. 843 00:35:02,434 --> 00:35:04,836 Eh, I hate to complain, Agent Parker, 844 00:35:04,903 --> 00:35:07,439 but I would've preferred sitting in the conference room. 845 00:35:07,539 --> 00:35:08,440 (chuckles) 846 00:35:08,574 --> 00:35:10,041 (Parker sighs) 847 00:35:10,142 --> 00:35:11,577 Still no memory of this? 848 00:35:11,677 --> 00:35:13,212 BURM: What's the matter? 849 00:35:13,312 --> 00:35:16,448 I mean, I already told you, this was such a long time ago. 850 00:35:16,548 --> 00:35:18,150 That's a mighty big flashlight. 851 00:35:18,250 --> 00:35:21,620 Big enough to crush Judy's skull after you ran her off the road. 852 00:35:21,720 --> 00:35:24,089 (laughing) What? That's crazy. You... 853 00:35:24,190 --> 00:35:25,757 You found Lily. 854 00:35:25,857 --> 00:35:28,694 What we found is your first wife's body 855 00:35:28,794 --> 00:35:30,429 in my mother's grave. 856 00:35:30,529 --> 00:35:32,231 Now, you promised me that if you found her... 857 00:35:32,298 --> 00:35:34,366 Is that flashlight the way you killed my mother, too? 858 00:35:34,466 --> 00:35:36,302 After you dragged her out of the motel? 859 00:35:36,402 --> 00:35:38,069 Just talking nonsense now. Just... 860 00:35:38,136 --> 00:35:39,605 That's why you're driving around. 861 00:35:39,705 --> 00:35:42,641 You're not seeing the country, you are looking for her. 862 00:35:42,741 --> 00:35:44,075 I've been looking all my life. 863 00:35:44,142 --> 00:35:45,944 Well, too late, Lester. We found her. 864 00:35:46,044 --> 00:35:47,713 Lily's doing just fine. 865 00:35:47,813 --> 00:35:50,516 She's just great without you, thanks to my mother, 866 00:35:50,616 --> 00:35:51,983 Eleanor Parker. 867 00:35:52,083 --> 00:35:54,486 You know that name. So where is she? 868 00:35:54,620 --> 00:35:56,054 You put Lily's mother 869 00:35:56,154 --> 00:35:58,857 in Eleanor's grave, so where did you put Eleanor? 870 00:35:58,957 --> 00:36:00,426 Where? 871 00:36:00,526 --> 00:36:04,996 Son, I wish I knew what you were talking about, but I swear... 872 00:36:09,100 --> 00:36:10,969 (sighs) 873 00:36:16,275 --> 00:36:17,743 Let's go. 874 00:36:24,816 --> 00:36:27,719 You say that you have a bad memory. 875 00:36:28,920 --> 00:36:32,624 We're gonna correct that, right now. 876 00:36:32,724 --> 00:36:35,594 TORRES: Oh, man, the TAPS Christmas party 877 00:36:35,694 --> 00:36:37,095 -Kids are already here. -Yeah. 878 00:36:37,162 --> 00:36:39,631 As if breaking bad news isn't hard enough. 879 00:36:39,698 --> 00:36:43,335 Hey, Tiny Tim, Saint Nick, hold up a minute. 880 00:36:43,435 --> 00:36:44,536 Sam, what are you doing here? 881 00:36:44,670 --> 00:36:45,671 Hey, uh, again, Sammy, 882 00:36:45,771 --> 00:36:47,439 we're-we're sorry about yesterday. 883 00:36:47,506 --> 00:36:48,807 Don't be. 884 00:36:48,907 --> 00:36:50,509 You had the happiness of so many kids at stake. 885 00:36:50,609 --> 00:36:53,945 Plus, gentlemen, it is the season of forgiveness. 886 00:36:54,045 --> 00:36:55,981 -It sure is. -DIANA: Excuse me? 887 00:36:56,081 --> 00:36:59,418 -Are you guys with NCIS? -Two out of three. 888 00:36:59,518 --> 00:37:01,887 Special Agents McGee and Torres. We're, uh... 889 00:37:01,987 --> 00:37:04,022 We're afraid that, uh, we have some news 890 00:37:04,155 --> 00:37:06,725 -on the stolen toys that's, uh... -Wonderful? 891 00:37:07,559 --> 00:37:08,794 -What? -DIANA: It's wonderful. 892 00:37:08,894 --> 00:37:11,363 It's a miracle. Come. 893 00:37:11,463 --> 00:37:13,565 Come see for yourself. Come. 894 00:37:13,665 --> 00:37:15,467 Show them. Show them. (laughs) 895 00:37:15,567 --> 00:37:16,968 Ah. 896 00:37:17,035 --> 00:37:19,871 All of this was just delivered 897 00:37:19,971 --> 00:37:22,974 in what must've been five SUVs by these men 898 00:37:23,041 --> 00:37:24,676 who were in quite a hurry, 899 00:37:24,743 --> 00:37:28,947 but they insisted that I make sure that this card got to NCIS. 900 00:37:29,881 --> 00:37:33,319 "Sorry for the mix-up. Apologies to Sammy. 901 00:37:33,385 --> 00:37:35,754 "The boys want no trouble from NCIS. 902 00:37:35,887 --> 00:37:37,155 Happy Holidays, T." 903 00:37:37,255 --> 00:37:39,024 TORRES: Even bad guys love Christmas. 904 00:37:39,090 --> 00:37:40,526 McGEE: Wait a second, is "T" 905 00:37:40,626 --> 00:37:43,762 your very scary man? And "the boys" are his boys? 906 00:37:43,862 --> 00:37:47,065 You know what? I'm gonna plead the Fifth on that. 907 00:37:48,800 --> 00:37:51,770 -Well, then, you know what? -We're gonna let you. 908 00:37:51,903 --> 00:37:54,172 Hey, guys, would it be too much to ask 909 00:37:54,239 --> 00:37:55,374 if you could possibly help 910 00:37:55,474 --> 00:37:56,842 bring the gifts over? 911 00:37:56,908 --> 00:37:58,644 -Oh, yeah, absolutely. -Sure, sure. -Good. 912 00:37:58,744 --> 00:38:01,713 Oh, and actually, come to think of it, 913 00:38:01,813 --> 00:38:03,649 um, our Santa called in sick, 914 00:38:03,749 --> 00:38:07,419 but we still have the red suit, so...? 915 00:38:08,286 --> 00:38:09,421 (Diana laughs) 916 00:38:09,521 --> 00:38:12,558 -Ho ho ho! -Who wants to see Santa? 917 00:38:12,658 --> 00:38:15,594 -Merry Christmas. -Who wants to see Santa? 918 00:38:15,694 --> 00:38:17,463 -(children cheering) -SAMMY: Santa's here! 919 00:38:17,596 --> 00:38:19,465 Come here. 920 00:38:20,532 --> 00:38:22,734 * * 921 00:38:41,620 --> 00:38:43,955 Sammy. As promised. 922 00:38:44,089 --> 00:38:45,491 Here you go, boss. 923 00:38:45,591 --> 00:38:47,493 Yeah. Least we could do. 924 00:38:47,593 --> 00:38:49,027 Very true. 925 00:38:49,828 --> 00:38:51,262 Thanks, guys. 926 00:38:51,329 --> 00:38:54,400 My niece is gonna think I am the greatest uncle... 927 00:38:59,971 --> 00:39:01,039 Merry Christmas, kid. 928 00:39:01,139 --> 00:39:02,808 Enjoy your Blaze the Dragon. 929 00:39:02,908 --> 00:39:03,975 -Hey. -Aww. 930 00:39:04,075 --> 00:39:05,477 (Torres chuckles) 931 00:39:09,581 --> 00:39:11,016 (knocking on door) 932 00:39:11,817 --> 00:39:13,018 Parker. Come on in. 933 00:39:13,118 --> 00:39:14,820 -I just need a minute. -Of course. 934 00:39:14,920 --> 00:39:17,322 Sorry, I've, uh... 935 00:39:17,456 --> 00:39:19,525 been slammed a bit here with work. 936 00:39:19,625 --> 00:39:21,493 Any luck with the old state trooper? 937 00:39:21,627 --> 00:39:22,994 Luck? 938 00:39:24,663 --> 00:39:26,765 Guess you could call it that. 939 00:39:28,266 --> 00:39:29,801 (sighs) 940 00:39:29,901 --> 00:39:31,269 What is it? 941 00:39:32,971 --> 00:39:34,406 Is there anything I can do? 942 00:39:34,506 --> 00:39:36,842 Yeah, you can secure me a dive team 943 00:39:36,975 --> 00:39:40,946 to dredge a small pond outside of Toledo, Ohio. 944 00:39:41,680 --> 00:39:46,885 Looking for a submerged 1969 Dodge Coronet. 945 00:39:47,753 --> 00:39:49,187 You got it. 946 00:39:52,924 --> 00:39:54,926 Oh, and I think the, uh, 947 00:39:55,026 --> 00:39:58,997 interrogation room camera might be on the fritz. 948 00:40:13,812 --> 00:40:15,180 (sighs) 949 00:40:16,715 --> 00:40:18,884 Any words from your sister? 950 00:40:18,984 --> 00:40:21,052 Uh, lots of them. 951 00:40:21,186 --> 00:40:23,555 Spoke for three hours last night. 952 00:40:23,689 --> 00:40:25,223 She's still at sea till next week, 953 00:40:25,356 --> 00:40:28,760 but I might take some lost time to go and see her. 954 00:40:28,860 --> 00:40:31,196 No "might" about that. You go. 955 00:40:31,262 --> 00:40:32,598 (Parker sighs) 956 00:40:43,008 --> 00:40:45,711 * * 957 00:40:53,084 --> 00:40:54,720 You good? 958 00:40:56,588 --> 00:40:58,389 Yeah, I'm great. 959 00:41:01,226 --> 00:41:02,594 (sighs) 960 00:41:02,694 --> 00:41:05,096 Jess, you've been a real friend through all of this, 961 00:41:05,230 --> 00:41:07,465 so... thank you. 962 00:41:07,599 --> 00:41:10,301 Nothing you wouldn't have done. 963 00:41:10,435 --> 00:41:11,837 Just like your mother. 964 00:41:13,038 --> 00:41:15,273 Well, she's finally home. 965 00:41:16,575 --> 00:41:18,577 Barring any more curveballs. 966 00:41:18,644 --> 00:41:20,779 Oh, bite your tongue. 967 00:41:20,879 --> 00:41:22,748 (phone ringing) 968 00:41:22,848 --> 00:41:23,949 I did it, didn't I? 969 00:41:24,049 --> 00:41:25,684 -I spoke too soon. -Yeah. Mm-hmm. 970 00:41:26,618 --> 00:41:28,286 Oh, it's just Director Vance. 971 00:41:28,386 --> 00:41:30,288 Excuse me. 972 00:41:31,557 --> 00:41:34,593 -Director? -VANCE: Hope I'm not interrupting the service. 973 00:41:34,660 --> 00:41:36,862 Uh, no, but it's just about to start. 974 00:41:36,962 --> 00:41:38,329 All right, then, I'll be quick. 975 00:41:38,429 --> 00:41:40,498 You got your wish, Agent Knight. 976 00:41:40,632 --> 00:41:42,634 NCIS: ELITE just got orders. 977 00:41:42,768 --> 00:41:45,136 There's a wanted fugitive you'll be tracking. 978 00:41:45,270 --> 00:41:47,138 Finally. 979 00:41:47,238 --> 00:41:49,340 Yes, sir. What's the target? 980 00:41:49,440 --> 00:41:51,076 Well, that's why I'm calling, 981 00:41:51,142 --> 00:41:53,478 since this one hits a little close to home. 982 00:41:53,579 --> 00:41:54,746 (phone chimes) 983 00:42:07,659 --> 00:42:09,561 That's the target? 984 00:42:09,661 --> 00:42:11,863 Details to follow from your CO. 985 00:42:11,997 --> 00:42:15,333 Until then, this stays between us. 986 00:42:16,234 --> 00:42:17,836 Understood, sir. 987 00:42:19,971 --> 00:42:21,506 (exhales) 988 00:42:28,546 --> 00:42:32,483 Captioning sponsored by CBS 989 00:42:32,550 --> 00:42:35,186 and TOYOTA. 990 00:42:35,320 --> 00:42:38,757 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org