1 00:00:02,714 --> 00:00:04,458 Let's just keep our hands to ourselves. 2 00:00:04,482 --> 00:00:06,182 Uh, I was using my foot. 3 00:00:06,251 --> 00:00:07,984 Okay, feet to yourselves, too. 4 00:00:08,052 --> 00:00:10,653 - Ugh, you're so lame. - Say that again. I dare you. 5 00:00:10,722 --> 00:00:12,421 What? That's... You're lame. 6 00:00:12,490 --> 00:00:15,224 Shut up. Ow! Mom! Dylan hit me. 7 00:00:15,293 --> 00:00:17,071 No, no, she hit me first. Could the two of you 8 00:00:17,095 --> 00:00:19,328 just stop for one minute? Please? - He hit me first. 9 00:00:19,397 --> 00:00:22,498 Look around you. Enjoy the scenery. 10 00:00:22,567 --> 00:00:23,978 This is all we're gonna be doing this whole trip-- 11 00:00:24,002 --> 00:00:26,002 just driving around looking at boring stuff? 12 00:00:26,070 --> 00:00:27,937 It's not boring. Becca Wolser got to 13 00:00:28,006 --> 00:00:29,672 go to Disneyland for break. 14 00:00:29,741 --> 00:00:31,385 Yeah, well, Becca Wolser's parents are divorced. 15 00:00:31,409 --> 00:00:32,575 They have to try harder. 16 00:00:32,644 --> 00:00:34,577 Wait, does that mean we get to go to Disneyland 17 00:00:34,646 --> 00:00:36,178 if you get divorced? 18 00:00:36,247 --> 00:00:37,847 Ted. 19 00:00:37,916 --> 00:00:39,115 Could you please? 20 00:00:39,183 --> 00:00:40,917 Kids, listen to your mother. 21 00:00:40,985 --> 00:00:43,886 Really? Listen to your mother. 22 00:00:43,955 --> 00:00:45,187 Or else. 23 00:00:46,190 --> 00:00:48,357 Look! They have a pig pen! 24 00:00:48,426 --> 00:00:49,770 Why don't you guys go check out the pigs? 25 00:00:49,794 --> 00:00:51,861 It'll be fun. Just like Charlotte's Web. 26 00:00:51,930 --> 00:00:52,995 Do I have to go with him? 27 00:00:53,064 --> 00:00:54,575 That book is for babies. Go look at the pigs! 28 00:00:54,599 --> 00:00:56,532 Okay, geez. 29 00:00:56,601 --> 00:00:59,201 You don't have to be so mean about it. 30 00:00:59,270 --> 00:01:01,003 Ugh, it smells in here. 31 00:01:02,640 --> 00:01:04,974 What is that they're eating? 32 00:01:08,346 --> 00:01:09,412 Oh, my God! 33 00:01:09,480 --> 00:01:11,147 - Come on! - Oh, my God! 34 00:01:12,350 --> 00:01:16,350 ♪ NCIS 17x07 ♪ No Vacancy Original Air Date on November 12, 2019 35 00:01:16,374 --> 00:01:23,474 == sync, corrected by elderman == @elder_man 36 00:01:23,498 --> 00:01:42,156 ♪♪ 37 00:01:44,415 --> 00:01:45,982 Hey. Morning. 38 00:01:46,050 --> 00:01:48,028 Hey, yeah, I know, I know, I know, I'm late, I'm late. 39 00:01:48,052 --> 00:01:49,685 I was just doing a little shopping. 40 00:01:52,757 --> 00:01:54,357 At the toy store? 41 00:01:57,395 --> 00:01:58,995 Nick, nice. 42 00:01:59,063 --> 00:02:00,863 I didn't know you collect action figures. 43 00:02:00,932 --> 00:02:03,299 I'm really into the McFarlane figurines myself. 44 00:02:03,368 --> 00:02:05,368 They're, you know, kind of more detailed. 45 00:02:05,436 --> 00:02:06,436 Yeah, I love those. 46 00:02:06,504 --> 00:02:07,970 But these are not for me, McGee. 47 00:02:08,039 --> 00:02:09,372 These are for Elena's kid. 48 00:02:09,440 --> 00:02:11,607 Elena? Oh. Whoa, that's... 49 00:02:11,676 --> 00:02:14,510 Yeah, that's the woman Nick has been dating. 50 00:02:14,579 --> 00:02:16,312 I didn't know she had a kid. 51 00:02:16,381 --> 00:02:18,781 Yeah, me neither. She dropped that bomb on me last night. 52 00:02:18,850 --> 00:02:21,517 His name is Ricky. I guess he's been away at camp. 53 00:02:21,586 --> 00:02:23,152 She didn't tell you about this earlier? 54 00:02:23,221 --> 00:02:25,488 I think maybe, uh, she was finding the, 55 00:02:25,556 --> 00:02:27,690 the right time. She didn't want to scare me away. 56 00:02:27,759 --> 00:02:29,670 You seem to be taking it pretty well. Yeah, I normally have 57 00:02:29,694 --> 00:02:31,460 a no rug rats policy, 58 00:02:31,529 --> 00:02:33,529 but look, she's older, she's been married before. 59 00:02:33,598 --> 00:02:34,897 I totally get it. 60 00:02:34,966 --> 00:02:36,499 So when does Ricky get back from camp? 61 00:02:36,567 --> 00:02:39,668 Today. She's bringing him over to meet me. 62 00:02:39,737 --> 00:02:41,037 Wow. 63 00:02:41,105 --> 00:02:42,371 What? You know, 64 00:02:42,440 --> 00:02:44,573 meeting the kid-- that's a big step. 65 00:02:44,642 --> 00:02:47,510 I didn't know you and Elena were that serious. 66 00:02:47,578 --> 00:02:50,479 I really like her. I'm hoping this works out. 67 00:02:50,548 --> 00:02:52,548 Well, then, you'd better hope that Ricky likes you. 68 00:02:52,617 --> 00:02:53,749 Oh, come on, man. 69 00:02:53,818 --> 00:02:55,551 With these toys? He's gonna love me. 70 00:02:55,620 --> 00:02:57,286 Look at this. This even looks like me. 71 00:02:59,457 --> 00:03:02,191 Geez. Who even thinks something like that? 72 00:03:02,260 --> 00:03:03,559 Gear up. Got a body. 73 00:03:03,628 --> 00:03:05,161 Bring boots. 74 00:03:05,229 --> 00:03:07,396 Hey, Gibbs. Come on. 75 00:03:07,465 --> 00:03:09,265 No. Come on. 76 00:03:11,669 --> 00:03:14,537 Hey. Uh, two kids on a family road trip 77 00:03:14,605 --> 00:03:15,704 found the body this morning. 78 00:03:15,773 --> 00:03:16,884 They're still pretty shaken up. 79 00:03:16,908 --> 00:03:18,274 You talk to the owner of the farm? 80 00:03:18,342 --> 00:03:20,254 Yeah, he swears the body wasn't here when he checked 81 00:03:20,278 --> 00:03:21,777 on the pigs last night. 82 00:03:21,846 --> 00:03:23,412 Who is our victim? 83 00:03:23,481 --> 00:03:26,515 Well, no ID other than a Marine tattoo on his arm. 84 00:03:26,584 --> 00:03:28,184 I would run his prints, 85 00:03:28,252 --> 00:03:29,752 but he no longer has fingers. 86 00:03:32,690 --> 00:03:34,723 Yo, Jimmy. Yeah. 87 00:03:34,792 --> 00:03:36,559 No, no, they're in the next stall. 88 00:03:36,627 --> 00:03:37,693 You can come out now. 89 00:03:37,762 --> 00:03:39,528 Jimmy is in the van 90 00:03:39,597 --> 00:03:41,530 because he's scared of pigs. 91 00:03:41,599 --> 00:03:43,699 I'm coming in now. 92 00:03:43,768 --> 00:03:46,735 Really, Jimmy? Pigs? 93 00:03:46,804 --> 00:03:48,070 Well, look at them. 94 00:03:48,139 --> 00:03:49,472 They've got razor-sharp teeth, 95 00:03:49,540 --> 00:03:52,808 they got the beady little eyes, they follow your every move. 96 00:03:52,877 --> 00:03:54,610 We are still talking about pigs here, right? 97 00:03:54,679 --> 00:03:56,245 Okay, McGee. All right, 98 00:03:56,314 --> 00:03:58,547 I-I enjoy a BLT as much as the next guy, all right? 99 00:03:58,616 --> 00:03:59,915 But alive, 100 00:03:59,984 --> 00:04:01,884 those things are monsters. 101 00:04:01,953 --> 00:04:03,652 Aah! No! No! 102 00:04:03,721 --> 00:04:05,788 No, you do not do that, Nick. 103 00:04:07,692 --> 00:04:09,825 And playtime is over. Okay. 104 00:04:09,894 --> 00:04:13,129 Okay. Getting back to work, 105 00:04:13,197 --> 00:04:14,263 our victim is, uh, 106 00:04:14,332 --> 00:04:17,500 late 30s to early 40s. 107 00:04:17,568 --> 00:04:19,235 Based on rigor mortis, 108 00:04:19,303 --> 00:04:20,469 I'd put the time of death 109 00:04:20,538 --> 00:04:22,338 at less than 12 hours. 110 00:04:22,406 --> 00:04:23,572 I've got something over here. 111 00:04:23,641 --> 00:04:26,041 Fresh tire tracks that lead right to the pen. 112 00:04:30,481 --> 00:04:32,281 Could belong to the farm owner. 113 00:04:32,350 --> 00:04:33,582 Maybe dropping off food? 114 00:04:33,651 --> 00:04:35,618 Or someone dropping off a body. 115 00:04:35,686 --> 00:04:37,397 At a pigsty? There have got to be easier ways 116 00:04:37,421 --> 00:04:38,487 to get rid of a body. 117 00:04:38,556 --> 00:04:40,189 Yeah, but not as effective. 118 00:04:40,258 --> 00:04:42,124 I mean, a pack of pigs like that 119 00:04:42,193 --> 00:04:44,760 could devour an entire human body in no time at all. 120 00:04:44,829 --> 00:04:47,429 Leave nothing behind but hair and teeth. 121 00:04:47,498 --> 00:04:49,865 It's actually a rather ingenious method of body disposal. 122 00:04:49,934 --> 00:04:52,101 But I still hate them. 123 00:04:52,170 --> 00:04:54,436 Well, if he wasn't killed here, then where was he killed? 124 00:04:56,674 --> 00:04:58,374 Well, this may help. 125 00:04:58,442 --> 00:04:59,742 A room key. 126 00:05:02,079 --> 00:05:03,445 Tag's pretty chewed up, 127 00:05:03,514 --> 00:05:05,481 but I think I can make out the name. 128 00:05:05,550 --> 00:05:07,816 The Monarch. Monarch... 129 00:05:07,885 --> 00:05:09,985 Monarch? Monarch Motel. 130 00:05:10,054 --> 00:05:11,287 It's in Virginia. 131 00:05:11,355 --> 00:05:12,688 Bishop? Hm? 132 00:05:12,757 --> 00:05:14,557 Canvass the area. Yup. 133 00:05:14,625 --> 00:05:16,125 McGee, Torres, with me. 134 00:05:19,797 --> 00:05:21,797 No, w-wait, wait, wait, now, you... You're not 135 00:05:21,866 --> 00:05:23,032 leaving me here... a-alone? 136 00:05:24,869 --> 00:05:27,836 Yeah, I rented the room to a guy named Alex Shaw. 137 00:05:27,905 --> 00:05:30,172 Checked in about, I don't know, five days ago. 138 00:05:30,241 --> 00:05:31,585 When was the last time you saw him? 139 00:05:31,609 --> 00:05:32,875 Mm, not in a while. 140 00:05:32,944 --> 00:05:34,376 Why, is he in some kind of trouble? 141 00:05:34,445 --> 00:05:36,212 'Cause I run a clean business here. 142 00:05:36,280 --> 00:05:38,948 If he's into something, I don't know anything about it. 143 00:05:55,066 --> 00:05:57,666 Well, the closets are empty. There's no luggage. 144 00:05:58,903 --> 00:06:01,170 Bathroom's clean. 145 00:06:01,239 --> 00:06:03,639 This guy Shaw rents a room, doesn't even use it? 146 00:06:08,112 --> 00:06:09,278 Hey, Nick. 147 00:06:09,347 --> 00:06:12,081 Pass me that chair over there, will you? 148 00:06:27,632 --> 00:06:29,632 There's no duct work. 149 00:06:33,671 --> 00:06:35,304 I don't know what that is. 150 00:06:35,373 --> 00:06:38,374 Something chewed the TV cable. 151 00:06:38,442 --> 00:06:39,541 Rats, maybe. 152 00:06:41,512 --> 00:06:43,445 Where's your attic access? 153 00:07:02,133 --> 00:07:04,133 - See anything up there, boss? - Yeah. 154 00:07:07,705 --> 00:07:09,738 But it's not rats. 155 00:07:12,877 --> 00:07:14,643 Cameras. 156 00:07:17,882 --> 00:07:19,882 Lots of 'em. 157 00:07:26,245 --> 00:07:28,946 Ow. 158 00:07:29,014 --> 00:07:32,472 Yeah, I found more cameras in the other wing. 159 00:07:32,473 --> 00:07:35,374 There's cameras above every room. 160 00:07:35,442 --> 00:07:38,644 Yeah, I've seen some freaky deaky stuff, man, but this? 161 00:07:38,712 --> 00:07:40,256 Yeah, it's like the entire motel's 162 00:07:40,280 --> 00:07:43,015 been converted into a giant peep show booth. 163 00:07:43,083 --> 00:07:44,983 Yeah, what kind of pervert would do this? 164 00:07:45,052 --> 00:07:47,819 Well, whoever they are, they know what they're doing. 165 00:07:47,888 --> 00:07:50,055 Pretty sophisticated stuff here. Look at this. 166 00:07:53,427 --> 00:07:55,327 Infrared, high-resolution. 167 00:07:56,397 --> 00:07:58,163 Oh, so a sophisticated perv. 168 00:07:58,232 --> 00:08:01,900 Yeah, cameras are wired to a, uh, CCTV hub over here. 169 00:08:01,969 --> 00:08:03,502 Ow. 170 00:08:04,772 --> 00:08:06,204 Why are these ceilings so low? 171 00:08:06,273 --> 00:08:08,273 Yeah, you know that's what's wrong with this place. 172 00:08:09,109 --> 00:08:11,209 Low ceilings. 173 00:08:11,278 --> 00:08:14,713 Looks like the hub was connected to a hard-line modem, 174 00:08:14,782 --> 00:08:15,847 which is now missing. 175 00:08:15,916 --> 00:08:17,582 We can't trace the signal. 176 00:08:17,651 --> 00:08:20,218 Question is what does this all have to do 177 00:08:20,287 --> 00:08:21,853 with the body we found at the farm? 178 00:08:23,590 --> 00:08:26,124 I-I told you. I don't know how those cameras got up there, 179 00:08:26,193 --> 00:08:27,759 I swear. Never seen them before? 180 00:08:27,828 --> 00:08:29,761 I've never even been up there before. 181 00:08:29,830 --> 00:08:32,464 Look, I-I only just bought this place, like, eight months ago. 182 00:08:32,533 --> 00:08:34,733 Yeah? From who? Some old guy. 183 00:08:34,802 --> 00:08:37,069 Retired to, uh, Scottsdale or wherever. 184 00:08:37,137 --> 00:08:40,572 I'm telling you, I got nothing to do with this. 185 00:08:40,641 --> 00:08:42,040 I run a clean business here. 186 00:08:42,109 --> 00:08:44,209 Police say you have eight prostitution busts 187 00:08:44,278 --> 00:08:45,644 in the last three weeks. 188 00:08:45,713 --> 00:08:48,146 Okay. 189 00:08:48,215 --> 00:08:49,748 Y... So I let the girls 190 00:08:49,817 --> 00:08:51,616 work out of the rooms now and then. 191 00:08:51,685 --> 00:08:53,385 I'm not a Peeping Tom. 192 00:08:53,454 --> 00:08:54,986 I mean, Th-this is wrong! 193 00:08:55,055 --> 00:08:58,356 Come on! I got ethics, you know. 194 00:09:00,360 --> 00:09:02,594 I'm not touching anything that came from that motel. 195 00:09:02,663 --> 00:09:04,674 Well, if we want to find out who else was in the attic, 196 00:09:04,698 --> 00:09:06,331 we got to go through the records. Mm. 197 00:09:06,400 --> 00:09:08,600 - Ah. Hey, guys. - Yo. - Hey. 198 00:09:08,669 --> 00:09:10,469 Allow me to introduce you to someone. 199 00:09:10,537 --> 00:09:12,137 This is Richard Devol. 200 00:09:12,206 --> 00:09:13,238 Hey. How you doing? 201 00:09:13,307 --> 00:09:15,173 How are you? As in, uh, Ricky. 202 00:09:15,242 --> 00:09:16,908 Elena's son. 203 00:09:16,977 --> 00:09:18,844 - I'm sorry, what? - Mm-hmm. 204 00:09:18,912 --> 00:09:21,613 Yeah, actually, I, I prefer to go by Richard, but uh... 205 00:09:21,682 --> 00:09:24,583 it's nice to finally meet you. - Yeah. Nice to meet you, too. 206 00:09:24,651 --> 00:09:26,351 Your mom said you were at camp. 207 00:09:26,420 --> 00:09:28,587 Yes, sir. Camp Pendleton. 208 00:09:28,655 --> 00:09:30,589 I'm a staff sergeant there, home on leave. 209 00:09:30,657 --> 00:09:31,835 Staff sergeant. This is so awesome. 210 00:09:31,859 --> 00:09:32,859 Oh, I know. 211 00:09:32,926 --> 00:09:34,326 Is, uh, is something wrong? 212 00:09:34,394 --> 00:09:36,361 I mean, were you expecting someone else, or... 213 00:09:36,430 --> 00:09:37,763 No, no, no. I was-I was expecting 214 00:09:37,831 --> 00:09:39,364 a big, tall, 215 00:09:39,433 --> 00:09:41,833 you know, grown adult man, like you. 216 00:09:42,936 --> 00:09:44,803 Okay. I'm sorry to interrupt, 217 00:09:44,872 --> 00:09:46,004 Nicholas. 218 00:09:46,073 --> 00:09:48,106 But I heard about your little visitor, 219 00:09:48,175 --> 00:09:50,308 and I thought he might like these coloring books. 220 00:09:50,377 --> 00:09:51,377 Okay, Ducky... 221 00:09:51,411 --> 00:09:53,011 I couldn't decide between 222 00:09:53,080 --> 00:09:55,347 magical unicorns and choo-choo trains, 223 00:09:55,415 --> 00:09:56,615 so I brought them both. 224 00:09:56,683 --> 00:09:58,683 They're really quite delightful. Ah. 225 00:09:58,752 --> 00:10:00,519 I'm guessing those are for me. 226 00:10:05,092 --> 00:10:08,860 Perhaps I should've brought bigger crayons. 227 00:10:08,929 --> 00:10:10,829 Uh, it's-it's okay. Um, I just figured 228 00:10:10,898 --> 00:10:13,031 I'd take initiative and we'd grab lunch, 229 00:10:13,100 --> 00:10:15,333 but... obviously, you need to spend some time here. 230 00:10:15,402 --> 00:10:18,136 Yeah. We're swamped. Uh, rain check? 231 00:10:18,205 --> 00:10:20,071 It's no problem. Great. 232 00:10:20,140 --> 00:10:23,341 So, it was, uh, it was very nice to meet you, Ellie. 233 00:10:23,410 --> 00:10:25,477 Yeah, it was really nice to meet you, too, Richard. 234 00:10:26,914 --> 00:10:28,547 - Uh, hey, Ducky? - Mm? 235 00:10:28,615 --> 00:10:29,915 You mind escorting him out? 236 00:10:29,983 --> 00:10:31,249 Uh, not at all. 237 00:10:31,318 --> 00:10:32,651 Uh, this way. 238 00:10:33,720 --> 00:10:35,120 See you. 239 00:10:37,057 --> 00:10:39,758 How did you get his age so wrong? 240 00:10:39,827 --> 00:10:41,660 Elena didn't tell you how old he was? 241 00:10:41,728 --> 00:10:43,206 I don't know, man. Marvin Gaye was playing, 242 00:10:43,230 --> 00:10:44,529 alcohol was involved. 243 00:10:44,598 --> 00:10:46,198 I-I guess I just wasn't paying attention. 244 00:10:46,266 --> 00:10:48,767 Oh, my gosh. She's old enough to have an adult son. 245 00:10:48,836 --> 00:10:50,735 Just imagine. If you and Elena get married, 246 00:10:50,804 --> 00:10:52,170 you'll be his dad. 247 00:10:53,440 --> 00:10:55,340 Well, something's funny. 248 00:10:55,409 --> 00:10:57,709 Oh, yeah. Boss, Torres... 249 00:10:57,778 --> 00:10:59,411 Go. Give me an update. Let's go. 250 00:11:00,514 --> 00:11:02,714 We're still waiting on the final autopsy, 251 00:11:02,783 --> 00:11:04,549 but DNA has confirmed our victim 252 00:11:04,618 --> 00:11:07,752 is Master Gunnery Sergeant Aaron Shaw. 253 00:11:07,821 --> 00:11:10,255 Married, two kids, highly decorated. 254 00:11:10,324 --> 00:11:11,857 Sounds like a pretty stand-up guy. 255 00:11:11,925 --> 00:11:14,860 Then why was he staying in a fleabag motel? 256 00:11:14,928 --> 00:11:17,262 Yeah, so his house is only 20 minutes from the motel. 257 00:11:17,331 --> 00:11:20,365 Uh, there's no obvious reason for him to have been there. 258 00:11:20,434 --> 00:11:23,401 I'll give you a reason. He was cheating on his wife. 259 00:11:23,470 --> 00:11:26,238 He had the motel room for an entire week. Never even used it. 260 00:11:26,306 --> 00:11:28,039 So maybe Shaw was the Peeping Tom. 261 00:11:28,108 --> 00:11:30,308 It's always the ones you least expect. 262 00:11:30,377 --> 00:11:31,977 Well, if Shaw was the peeper, 263 00:11:32,045 --> 00:11:35,046 maybe someone discovered what he was doing and killed him for it. 264 00:11:35,115 --> 00:11:37,716 We need more about Shaw. 265 00:11:41,955 --> 00:11:44,055 My husband was a good man. 266 00:11:44,124 --> 00:11:47,792 A decent man. Why would anybody want to kill him? 267 00:11:47,861 --> 00:11:49,995 Did you notice anything off 268 00:11:50,063 --> 00:11:52,397 about how he was acting recently? 269 00:11:52,466 --> 00:11:55,133 No. Um, I-I mean, 270 00:11:55,202 --> 00:11:58,003 he was-he was tired more. He-he'd been working 271 00:11:58,071 --> 00:12:00,138 later hours. Why later hours? 272 00:12:00,207 --> 00:12:02,774 He took on a side job, something with the military. 273 00:12:02,843 --> 00:12:05,677 Uh, he couldn't tell me much about it, so... 274 00:12:06,713 --> 00:12:08,346 Mrs. Shaw, can you think of any reason 275 00:12:08,415 --> 00:12:11,750 your husband would've had a room at the Monarch Motel? 276 00:12:11,818 --> 00:12:12,851 No. 277 00:12:15,322 --> 00:12:18,223 Was he having an affair? Or... 278 00:12:20,560 --> 00:12:22,327 Why do you keep looking at each other? 279 00:12:22,396 --> 00:12:25,096 I mean, what are you not telling me about my husband? 280 00:12:25,165 --> 00:12:26,531 Uh, Mrs. Shaw, 281 00:12:26,600 --> 00:12:29,434 we found hidden cameras inside 282 00:12:29,503 --> 00:12:31,169 the same motel your husband checked into. 283 00:12:31,238 --> 00:12:33,204 Wait, then you-you think that Aaron 284 00:12:33,273 --> 00:12:35,106 had something to do with that? 285 00:12:35,175 --> 00:12:36,514 We're still gathering some facts here, but... 286 00:12:36,515 --> 00:12:40,378 No, I know my husband. He would never do that. He... 287 00:12:40,447 --> 00:12:41,813 He's a loving husband and father, 288 00:12:41,882 --> 00:12:44,549 he's not some kind of, like, sex pervert. 289 00:12:44,618 --> 00:12:47,485 Listen, we're not saying that he is. Okay? 290 00:12:47,554 --> 00:12:49,988 I know this is a lot to digest. 291 00:12:50,057 --> 00:12:51,523 But voyeuristic disorder 292 00:12:51,591 --> 00:12:53,825 is less about sex and more about secrets. 293 00:12:53,894 --> 00:12:55,838 And from everything you're telling us, it sounds like 294 00:12:55,862 --> 00:12:57,595 your husband had a lot of them. 295 00:13:00,434 --> 00:13:03,068 Kasie, what do you got? Wow. 296 00:13:03,136 --> 00:13:05,704 What is that smell? That smell, Gibbs, 297 00:13:05,772 --> 00:13:09,507 is Sus scrofa excrement, otherwise known as pig poop. 298 00:13:09,576 --> 00:13:11,597 And guess who you can thank for the stench. 299 00:13:11,621 --> 00:13:12,778 Jimmy Palmer. 300 00:13:12,779 --> 00:13:15,313 Because the pigs ate so much of our victim, 301 00:13:15,382 --> 00:13:18,049 it was Jimmy's bright idea that we should go through their waste 302 00:13:18,118 --> 00:13:21,052 to see if they didn't also eat any evidence. 303 00:13:21,121 --> 00:13:22,420 You know, when I took this job, 304 00:13:22,489 --> 00:13:23,766 sifting through pig poop-- definitely not 305 00:13:23,790 --> 00:13:25,090 what I had in mind. 306 00:13:25,158 --> 00:13:26,358 Kasie. You're right. 307 00:13:26,426 --> 00:13:27,559 I am a professional. 308 00:13:27,627 --> 00:13:29,561 I will rise above it. 309 00:13:29,629 --> 00:13:31,930 Okay, so... Moving on. 310 00:13:31,999 --> 00:13:33,565 Though the pigpen hasn't yielded 311 00:13:33,633 --> 00:13:35,000 anything useful yet, 312 00:13:35,068 --> 00:13:37,035 the motel has proved interesting. 313 00:13:37,104 --> 00:13:38,870 Ooh, before I forget. 314 00:13:38,939 --> 00:13:40,238 Got your message, and here is 315 00:13:40,307 --> 00:13:42,307 the ammonium dichromate you wanted. 316 00:13:46,480 --> 00:13:48,046 Pretty flammable stuff. 317 00:13:48,115 --> 00:13:50,448 I meant to ask, is that for a case or... 318 00:13:52,152 --> 00:13:54,419 You're not gonna tell me, are you? 319 00:13:54,488 --> 00:13:57,122 I should probably just mind my own business, yeah? 320 00:13:57,190 --> 00:13:58,890 Okay. Moving on again. 321 00:13:58,959 --> 00:14:02,594 Jimmy sent up some fibers he found in Shaw's lungs, 322 00:14:02,662 --> 00:14:03,740 or what's left of them, anyway. 323 00:14:03,764 --> 00:14:04,929 I ran them through Mass Spec 324 00:14:04,998 --> 00:14:07,265 and they came back as fiberglass particles. 325 00:14:07,334 --> 00:14:08,733 Fiberglass? 326 00:14:08,802 --> 00:14:10,446 Like in insulation? Not just any insulation. 327 00:14:10,470 --> 00:14:14,272 The same insulation from the motel attic. 328 00:14:14,341 --> 00:14:16,975 For the particles to end up in Shaw's lungs, he would've had 329 00:14:17,044 --> 00:14:18,410 to be up there a lot. 330 00:14:18,478 --> 00:14:20,578 I think Shaw was our Peeping Tom. 331 00:14:20,647 --> 00:14:22,580 He might've been more than that. 332 00:14:22,649 --> 00:14:24,582 Been digging... 333 00:14:24,651 --> 00:14:26,584 What is that smell? You guys smell that? 334 00:14:26,653 --> 00:14:27,986 Come on, McGee. Get on with it. 335 00:14:28,055 --> 00:14:29,621 Got it. You mind? 336 00:14:31,191 --> 00:14:33,458 I was digging into Shaw's bank accounts. 337 00:14:33,527 --> 00:14:35,671 Recently he received a number of payments that I traced 338 00:14:35,695 --> 00:14:37,362 back to an Eric Riley. 339 00:14:40,801 --> 00:14:41,966 Virginia congressman? 340 00:14:42,035 --> 00:14:44,402 So we've got a guy recording people 341 00:14:44,471 --> 00:14:47,439 at a shady motel and getting payments from a congressman. 342 00:14:47,507 --> 00:14:49,441 Maybe Shaw isn't a voyeur. 343 00:14:49,509 --> 00:14:52,143 He's a blackmailer. 344 00:14:53,380 --> 00:14:55,580 It's time we start getting honest with each other. 345 00:14:55,649 --> 00:14:57,949 And if the good people of Virginia reelect me to Congress, 346 00:14:58,018 --> 00:15:00,151 I promise I'm gonna fight for the truth every day. 347 00:15:04,157 --> 00:15:06,257 Okay. That's enough for now. 348 00:15:07,828 --> 00:15:09,961 So you guys are NCIS? 349 00:15:10,030 --> 00:15:12,530 I'm a big fan of the military. How can I help? 350 00:15:12,599 --> 00:15:14,532 Special Agent Gibbs and Bishop. 351 00:15:14,601 --> 00:15:16,134 We have questions about Aaron Shaw. 352 00:15:16,203 --> 00:15:17,836 What's this about? Did something happen? 353 00:15:17,904 --> 00:15:20,338 We found his body this morning. He was murdered. 354 00:15:20,407 --> 00:15:22,207 Oh, God. 355 00:15:22,275 --> 00:15:23,741 Was he blackmailing you? 356 00:15:26,446 --> 00:15:27,679 Congressman. 357 00:15:27,747 --> 00:15:29,214 No. 358 00:15:30,951 --> 00:15:33,284 But I think I might've gotten him killed. 359 00:15:42,206 --> 00:15:45,908 About a month ago, I met a woman at a campaign dinner. 360 00:15:45,977 --> 00:15:48,110 We had a few drinks... 361 00:15:49,314 --> 00:15:51,213 ...ended up in a motel. 362 00:15:52,350 --> 00:15:54,116 The Monarch Motel? 363 00:15:54,185 --> 00:15:56,819 Yeah. So I guess your honesty campaign 364 00:15:56,888 --> 00:15:59,055 doesn't apply to your wife? You're right. 365 00:15:59,123 --> 00:16:02,258 I screwed up. It was just... it was just one stupid night 366 00:16:02,327 --> 00:16:04,060 I wish I could get back. 367 00:16:04,128 --> 00:16:06,629 But then I started getting these anonymous e-mails. 368 00:16:06,698 --> 00:16:08,230 Someone was threatening to go public 369 00:16:08,299 --> 00:16:10,132 with what I did unless I paid up. 370 00:16:10,201 --> 00:16:12,101 Well, they had video proof. 371 00:16:12,170 --> 00:16:14,737 I panicked. 372 00:16:14,806 --> 00:16:17,573 I didn't know what else to do. I-I'm up for reelection. 373 00:16:17,642 --> 00:16:19,809 I couldn't go to the police, so... 374 00:16:19,877 --> 00:16:22,311 I went to Aaron for help. Why Aaron? 375 00:16:22,380 --> 00:16:24,947 We grew up together. I knew I could trust him. 376 00:16:25,016 --> 00:16:26,582 And he used to work in intelligence. 377 00:16:26,651 --> 00:16:29,251 So I figured if a guy like Aaron could find bin Laden... 378 00:16:29,320 --> 00:16:30,820 He could find your blackmailer. 379 00:16:34,659 --> 00:16:37,426 What about payments? Well, I just gave him enough 380 00:16:37,495 --> 00:16:39,962 to cover the costs of the motel, whatever else he needed. 381 00:16:40,031 --> 00:16:41,597 That was about a week ago, 382 00:16:41,666 --> 00:16:44,166 the last time I saw him. 383 00:16:48,206 --> 00:16:50,773 You know what? My election is not important right now. 384 00:16:50,842 --> 00:16:52,842 My friend was killed. 385 00:16:52,910 --> 00:16:56,245 Anything you need from me, my office, the Hill... 386 00:16:57,582 --> 00:16:59,248 ...it's yours. 387 00:17:03,921 --> 00:17:05,321 Yeah, table for two. 388 00:17:05,390 --> 00:17:06,722 Torres. 389 00:17:07,959 --> 00:17:09,658 Thank you. 390 00:17:09,727 --> 00:17:10,926 Making dinner plans? Yeah. 391 00:17:10,995 --> 00:17:12,762 I'm taking Elena out tonight. 392 00:17:12,830 --> 00:17:16,499 Hopefully, we can talk about this, uh, adult son thing. 393 00:17:16,652 --> 00:17:19,466 You know, I got to admit, Nick, you're taking this pretty well. 394 00:17:19,467 --> 00:17:21,149 Especially considering who Richard is. 395 00:17:21,150 --> 00:17:22,042 What are you talking about? 396 00:17:22,043 --> 00:17:23,976 I took the liberty of, uh, looking him up. 397 00:17:24,044 --> 00:17:26,445 Turns out Richard is not just a Marine, 398 00:17:26,513 --> 00:17:28,146 he is special ops. 399 00:17:28,215 --> 00:17:30,048 He's seen some very heavy action. 400 00:17:30,117 --> 00:17:31,617 A real Captain America badass. 401 00:17:31,685 --> 00:17:34,419 And you are sleeping with his mother. 402 00:17:34,488 --> 00:17:37,522 Okay. 403 00:17:38,626 --> 00:17:40,492 Give me an update. 404 00:17:40,561 --> 00:17:43,228 Well, we got a theory about Shaw's murder. 405 00:17:43,297 --> 00:17:44,874 He did exactly what his congressman buddy 406 00:17:44,898 --> 00:17:46,665 asked him to do, found the blackmailer, 407 00:17:46,734 --> 00:17:48,100 who then killed him. 408 00:17:48,168 --> 00:17:49,468 Who's our blackmailer? 409 00:17:49,536 --> 00:17:50,836 Confirmed kills, huh? 410 00:17:50,904 --> 00:17:52,471 Torres. 411 00:17:52,539 --> 00:17:54,339 Oh, yeah. Sorry. 412 00:17:54,408 --> 00:17:56,074 So, uh, yeah, we weren't able to find 413 00:17:56,143 --> 00:17:57,809 any additional prints in the attic. 414 00:17:57,878 --> 00:17:59,678 So that clears our motel owner. 415 00:17:59,747 --> 00:18:01,013 Records didn't help, either. 416 00:18:01,081 --> 00:18:03,315 What about the female Riley had in the motel? 417 00:18:03,384 --> 00:18:04,983 She is a dead end, too. 418 00:18:05,052 --> 00:18:07,252 No one at the campaign dinner remembers seeing her, 419 00:18:07,321 --> 00:18:08,587 and Riley booked the motel, 420 00:18:08,656 --> 00:18:10,756 so she couldn't have known about the cameras. 421 00:18:10,824 --> 00:18:13,025 What about Shaw's phone record? Last call he made was to 422 00:18:13,093 --> 00:18:14,426 a Master Sergeant Neil Koh, 423 00:18:14,495 --> 00:18:15,927 currently stationed in Afghanistan. 424 00:18:15,996 --> 00:18:17,663 He's out on a mission right now. 425 00:18:17,731 --> 00:18:19,309 We're trying to get ahold of him. 426 00:18:19,333 --> 00:18:21,266 Keep after. 427 00:18:21,335 --> 00:18:22,801 Find the blackmailer. 428 00:18:22,870 --> 00:18:25,003 On the way down, Palmer. 429 00:18:25,072 --> 00:18:27,673 Oh, how the tables have turned. 430 00:18:27,741 --> 00:18:30,342 Not so tough now, huh? 431 00:18:30,411 --> 00:18:31,543 Palmer! Oh! G-Gibbs. 432 00:18:31,612 --> 00:18:32,978 I... 433 00:18:33,047 --> 00:18:35,313 I-I was just, uh... Talking to a pig skull? 434 00:18:35,382 --> 00:18:36,581 No. 435 00:18:38,085 --> 00:18:40,519 Yes, I was. But it is related to the case. 436 00:18:40,587 --> 00:18:42,332 You see, I couldn't figure out which wounds came 437 00:18:42,356 --> 00:18:43,900 from our killer and which came from the pigs, 438 00:18:43,924 --> 00:18:45,824 so I borrowed a pig skull from the local museum. 439 00:18:45,893 --> 00:18:48,694 I then measured the radius of the bite 440 00:18:48,762 --> 00:18:50,996 and compared it against the wounds on Shaw's body. 441 00:18:51,065 --> 00:18:52,531 Yeah, I get it. How'd he die? Then... 442 00:18:52,599 --> 00:18:54,800 Uh, blunt force trauma to the head. By what? 443 00:18:54,868 --> 00:18:57,369 Uh, but cranial fractures, along with several contusions 444 00:18:57,438 --> 00:19:00,205 suggest he was beaten to death. By what? 445 00:19:01,975 --> 00:19:04,142 I found these 446 00:19:04,211 --> 00:19:06,344 embedded in his brain tissue. 447 00:19:06,413 --> 00:19:08,213 What is that? Wood? 448 00:19:08,282 --> 00:19:11,149 Yeah. Might've just come from the fence around the pigpen. 449 00:19:11,218 --> 00:19:14,252 It could've come from a lot of things, Jim. 450 00:19:14,321 --> 00:19:15,987 Ah, Jethro. 451 00:19:16,056 --> 00:19:18,056 I was told I'd find you here. 452 00:19:18,125 --> 00:19:19,658 I got your message. 453 00:19:19,727 --> 00:19:24,229 You need a book on ancient Roman history? 454 00:19:24,298 --> 00:19:26,364 I think this will give you what you want. 455 00:19:26,433 --> 00:19:29,034 But I-I'm fascinated that you're taking an interest 456 00:19:29,103 --> 00:19:31,236 in classical antiquity. 457 00:19:31,305 --> 00:19:34,106 Now, this is a particular favorite of mine. 458 00:19:34,174 --> 00:19:36,675 It's meticulously researched, with copious footnotes 459 00:19:36,744 --> 00:19:38,110 and appendices. 460 00:19:38,178 --> 00:19:40,178 Thanks, Doc. Hope it's got pictures. 461 00:19:42,683 --> 00:19:46,051 Well, yes, it, uh, has illustrations. 462 00:19:46,120 --> 00:19:48,019 Are you looking for something specific? 463 00:19:48,088 --> 00:19:50,355 Appreciate it. Get this up to Kasie. 464 00:19:54,128 --> 00:19:56,862 Now, what do you suppose that was all about? 465 00:19:56,930 --> 00:19:58,463 Well, with-with Jethro, 466 00:19:58,532 --> 00:20:02,701 it's better just to enjoy the mystery. 467 00:20:06,807 --> 00:20:08,406 Two, so just let me know. 468 00:20:08,475 --> 00:20:10,308 Um... 469 00:20:10,377 --> 00:20:12,210 He said it would be another minute. 470 00:20:12,279 --> 00:20:13,545 Ah. 471 00:20:15,182 --> 00:20:16,581 Listen, 472 00:20:16,650 --> 00:20:19,618 about the mix-up today with Ricky, I... 473 00:20:19,686 --> 00:20:21,987 Oh, you mean, uh, Richard? 474 00:20:22,055 --> 00:20:24,422 I feel horrible. 475 00:20:24,491 --> 00:20:26,491 I can't imagine how surprised you must've been. 476 00:20:26,560 --> 00:20:27,926 It was a shock. 477 00:20:27,995 --> 00:20:30,796 But I think it was my fault. I... 478 00:20:30,864 --> 00:20:33,431 I wasn't listening when you said how old he was. 479 00:20:33,500 --> 00:20:35,300 No, I should've told you sooner. 480 00:20:35,369 --> 00:20:38,503 It's just, when you're dating, 481 00:20:38,572 --> 00:20:41,673 telling people that you were a teen mom isn't exactly the... 482 00:20:41,742 --> 00:20:43,875 It's cool. I-I don't care. 483 00:20:45,212 --> 00:20:47,612 Do I regret buying him toys? Yes. 484 00:20:47,681 --> 00:20:48,780 You bought him toys? Yeah. 485 00:20:48,849 --> 00:20:51,183 No! Oh! 486 00:20:51,251 --> 00:20:53,618 Yeah. One of the action figures looked like me, too. 487 00:20:53,687 --> 00:20:55,086 Really? 488 00:20:55,155 --> 00:20:57,689 Well, I bet he was really cute. 489 00:20:57,758 --> 00:20:59,257 Hey. Mom. 490 00:20:59,326 --> 00:21:01,860 What a surprise. Ricky. 491 00:21:01,929 --> 00:21:03,795 What are you doing here? 492 00:21:03,864 --> 00:21:06,298 Oh, I was just, uh... I'm grabbing a bite with a friend. 493 00:21:06,366 --> 00:21:08,433 Uh, Mom, this is, um... this is Ellie. 494 00:21:08,502 --> 00:21:09,668 Oh! 495 00:21:09,736 --> 00:21:12,270 God. Hi. Okay. 496 00:21:12,339 --> 00:21:14,105 Yeah, so they actually... they work together. 497 00:21:14,174 --> 00:21:16,107 Hi. I can't believe you're here. 498 00:21:16,176 --> 00:21:17,776 This is such a coincidence. Yeah. 499 00:21:17,845 --> 00:21:19,377 I mean, Ellie says this is the best 500 00:21:19,446 --> 00:21:20,879 Italian in town, so... Yeah, it is. 501 00:21:20,948 --> 00:21:22,347 It is. 502 00:21:22,416 --> 00:21:24,182 Well, why don't we all sit together? 503 00:21:24,251 --> 00:21:25,251 Just join tables? 504 00:21:25,285 --> 00:21:26,451 Yeah, that's a great idea. 505 00:21:26,520 --> 00:21:28,520 Uh... 506 00:21:28,589 --> 00:21:30,689 it's an idea. 507 00:21:32,092 --> 00:21:34,359 Kasie, hey. You're working late. 508 00:21:34,428 --> 00:21:35,827 How come you're not in your lab? 509 00:21:35,896 --> 00:21:37,362 I'm still airing it out. 510 00:21:37,431 --> 00:21:39,197 I hung up about 50 air fresheners, 511 00:21:39,266 --> 00:21:41,366 and now I don't know what stinks more-- 512 00:21:41,435 --> 00:21:42,834 the fresheners or the pig poop. 513 00:21:42,903 --> 00:21:46,137 Yeah, no, I'm still gonna go with the pig poop. 514 00:21:46,206 --> 00:21:47,372 What's that? 515 00:21:47,441 --> 00:21:49,674 Oh, you know, it's just the breakthrough 516 00:21:49,743 --> 00:21:51,509 that is going to solve the case. 517 00:21:51,578 --> 00:21:53,078 Remember, up in the motel attic, 518 00:21:53,146 --> 00:21:54,579 how you kept bumping your head? 519 00:21:54,648 --> 00:21:56,348 Hey, don't remind me. It still hurts. 520 00:21:56,416 --> 00:21:57,916 Well, it got me to thinking 521 00:21:57,985 --> 00:22:00,585 if anyone else might have bumped their head, too. 522 00:22:00,654 --> 00:22:02,721 Like our killer. So 523 00:22:02,789 --> 00:22:04,890 I checked all the crossbeams, and this one 524 00:22:04,958 --> 00:22:07,993 tested positive for blood. 525 00:22:08,061 --> 00:22:09,327 Kasie, that's genius. 526 00:22:09,396 --> 00:22:10,595 You know, you helped, too. 527 00:22:10,664 --> 00:22:12,063 If you weren't built like Bigfoot, 528 00:22:12,132 --> 00:22:14,165 I never would have thought of it. 529 00:22:14,234 --> 00:22:15,700 Thank you. Yeah. 530 00:22:15,769 --> 00:22:17,435 So, I ran the DNA, 531 00:22:17,504 --> 00:22:19,738 and a guy named Daniel Mulgrew came up. 532 00:22:19,806 --> 00:22:21,840 36, divorced, 533 00:22:21,909 --> 00:22:24,943 runs his own heating and air-conditioning business. 534 00:22:25,012 --> 00:22:26,278 Well, makes sense. 535 00:22:26,346 --> 00:22:28,380 An HVAC guy could easily access an attic 536 00:22:28,448 --> 00:22:29,848 without arousing suspicion. 537 00:22:29,917 --> 00:22:31,216 Maybe he was up there installing 538 00:22:31,285 --> 00:22:32,384 more than just AC ducts. 539 00:22:32,452 --> 00:22:33,685 And that's not all. 540 00:22:33,754 --> 00:22:35,186 He has a rap sheet: 541 00:22:35,255 --> 00:22:37,255 fraud, hacking, cyber crimes. 542 00:22:37,324 --> 00:22:40,592 And he recently applied for a passport. 543 00:22:40,661 --> 00:22:42,961 Hmm. 544 00:22:43,030 --> 00:22:46,097 This is fun, right, the four of us? 545 00:22:46,166 --> 00:22:48,533 Mm-hmm. 546 00:22:48,602 --> 00:22:50,535 I wonder how the fish is prepared. 547 00:22:50,604 --> 00:22:52,904 You know what? I was actually thinking the same thing. 548 00:22:52,973 --> 00:22:54,372 Hey, excuse me, waiter. 549 00:22:54,441 --> 00:22:55,707 Yes, sir. 550 00:22:57,811 --> 00:22:59,778 What are you doing here? 551 00:22:59,846 --> 00:23:01,079 Um, he asked me out. 552 00:23:01,148 --> 00:23:02,781 If I had known you were gonna be here, 553 00:23:02,849 --> 00:23:03,949 I never would have come. 554 00:23:04,017 --> 00:23:05,383 Why are you even with him? 555 00:23:05,452 --> 00:23:07,052 What do you mean? He's cute. 556 00:23:07,120 --> 00:23:08,486 He's my girlfriend's son. 557 00:23:08,555 --> 00:23:10,055 He's too young for you. This is sick. 558 00:23:10,123 --> 00:23:11,589 Okay. 559 00:23:11,658 --> 00:23:13,136 You're not too young for her? That is different. 560 00:23:13,160 --> 00:23:14,504 I'm irresistible. She couldn't help herself. 561 00:23:14,528 --> 00:23:15,927 You should know better. 562 00:23:15,996 --> 00:23:17,862 Oh, please. 563 00:23:19,499 --> 00:23:20,799 Everything okay? 564 00:23:20,867 --> 00:23:23,068 What? Yeah. 565 00:23:23,136 --> 00:23:24,847 Yeah, I hope this isn't awkward for you two. 566 00:23:24,871 --> 00:23:27,472 No, it's not awkward at... all. No, this is great. 567 00:23:27,541 --> 00:23:29,140 Why don't we just order? 568 00:23:29,209 --> 00:23:31,142 Everything looks delicious. 569 00:23:31,211 --> 00:23:33,011 Yes, it does. 570 00:23:33,080 --> 00:23:35,361 This looks way better than what they give us at Pendleton. 571 00:23:35,415 --> 00:23:36,948 Sometimes the food's so bad, 572 00:23:37,017 --> 00:23:38,828 we got to pray after we eat, you know? 573 00:23:42,055 --> 00:23:42,988 Sorry. 574 00:23:43,056 --> 00:23:44,656 How about a drink? 575 00:23:44,725 --> 00:23:46,124 Who's ready for a glass of wine? 576 00:23:46,193 --> 00:23:47,759 Well, count me in. 577 00:23:47,828 --> 00:23:50,362 Uh, may I order? I'll, uh... 578 00:23:52,165 --> 00:23:53,665 What? 579 00:23:53,734 --> 00:23:55,500 Nothing. Just didn't know you had 580 00:23:55,569 --> 00:23:57,268 such a sophisticated palate. 581 00:23:57,337 --> 00:23:59,204 I drink wine. Yeah, you do. 582 00:24:02,542 --> 00:24:04,843 Oh, that's too funny. 583 00:24:04,911 --> 00:24:06,111 I don't laugh like that. 584 00:24:06,179 --> 00:24:08,480 Yeah, that's right-- you don't. 585 00:24:08,548 --> 00:24:10,715 So... 586 00:24:10,784 --> 00:24:13,418 how long have the two of you worked together? 587 00:24:18,091 --> 00:24:20,825 Oh. Uh, it's McGee. They got a suspect. 588 00:24:20,894 --> 00:24:22,694 Yeah, Gibbs wants us to pick him up. 589 00:24:22,763 --> 00:24:24,362 I'm so sorry. Sorry. 590 00:24:24,431 --> 00:24:26,064 Um, it was really nice to meet you. 591 00:24:26,133 --> 00:24:27,232 I'll call you. 592 00:24:27,300 --> 00:24:28,533 Richard, I'll text you. 593 00:24:40,947 --> 00:24:42,680 Nick, thanks for coming, man. 594 00:24:42,749 --> 00:24:44,883 Sorry to interrupt your date. No worries. 595 00:24:47,287 --> 00:24:49,220 Yeah. Don't ask. 596 00:24:50,157 --> 00:24:51,256 Suspect? 597 00:24:51,324 --> 00:24:52,357 Daniel Mulgrew. 598 00:24:52,426 --> 00:24:53,591 Lives right here in back. 599 00:25:11,478 --> 00:25:13,278 Hey, yo. 600 00:25:16,683 --> 00:25:18,316 You got me? 601 00:25:19,853 --> 00:25:20,952 Federal agents! 602 00:25:21,021 --> 00:25:22,253 Hands up! 603 00:25:32,165 --> 00:25:35,700 Uh... hey, guys. 604 00:25:35,769 --> 00:25:38,103 I thought you said the cameras at the motel were disabled. 605 00:25:39,973 --> 00:25:41,473 They were. 606 00:25:42,809 --> 00:25:44,976 Then where are all these images from? 607 00:25:54,517 --> 00:25:58,360 Yeah, I understand you want to see the footage, but I can't. 608 00:25:58,361 --> 00:25:59,636 I don't understand why I can't... 609 00:25:59,637 --> 00:26:02,330 Because its evidence in a murder investigation. 610 00:26:02,398 --> 00:26:03,998 That's why. 611 00:26:04,067 --> 00:26:05,800 Director, Congressman Potterway 612 00:26:05,868 --> 00:26:07,346 is on line two, Senator Mannerton on three, 613 00:26:07,370 --> 00:26:09,303 and the SECDEF's office is on four. 614 00:26:09,372 --> 00:26:10,538 Take a message. 615 00:26:10,606 --> 00:26:11,972 And bring me some aspirin, please. 616 00:26:12,041 --> 00:26:13,341 Hello? Yes. 617 00:26:13,409 --> 00:26:14,653 Do we understand each other now? 618 00:26:14,677 --> 00:26:16,110 Uh, y-yes, as soon as we're done, 619 00:26:16,179 --> 00:26:17,478 we will release the footage. 620 00:26:17,547 --> 00:26:19,647 Thank you. No, thank you, 621 00:26:19,716 --> 00:26:20,881 Senator Algerwood. 622 00:26:20,950 --> 00:26:21,982 Geez. 623 00:26:22,051 --> 00:26:23,984 Little busy? 624 00:26:24,053 --> 00:26:26,554 Ever since the news leaked, I got every politician in town 625 00:26:26,622 --> 00:26:28,289 calling to see the camera footage. 626 00:26:28,358 --> 00:26:31,125 They've all taken a very sudden interest in this case. 627 00:26:31,194 --> 00:26:32,671 Yeah, well, sounds like Congressman Riley 628 00:26:32,695 --> 00:26:34,528 wasn't the only one with something to hide. 629 00:26:34,597 --> 00:26:36,497 I want this off my plate, Gibbs, fast. 630 00:26:36,566 --> 00:26:37,898 Where are we? 631 00:26:37,967 --> 00:26:41,135 Our HVAC guy-- ran a blackmail ring. 632 00:26:41,204 --> 00:26:44,538 Has cameras in 13 motels in the DC area. 633 00:26:45,708 --> 00:26:47,007 Used his HVAC gig 634 00:26:47,076 --> 00:26:49,844 as cover to gain access. 635 00:26:49,912 --> 00:26:52,713 Devious, but smart. 636 00:26:52,782 --> 00:26:54,248 So, is there anything in the footage 637 00:26:54,317 --> 00:26:56,028 related to Shaw's death? Yeah, we're still looking. 638 00:26:56,052 --> 00:26:57,585 We got over 500 hours to watch. 639 00:26:57,653 --> 00:27:00,354 So Shaw discovers the HVAC guy is the blackmailer, 640 00:27:00,423 --> 00:27:02,056 the HVAC guy kills him. 641 00:27:02,125 --> 00:27:03,524 Then what? Kills himself. 642 00:27:03,593 --> 00:27:05,593 Oh, how convenient. You think? 643 00:27:05,661 --> 00:27:07,027 So our killer's still out there. 644 00:27:07,096 --> 00:27:09,497 Unfortunately, so is our blackmailer. 645 00:27:09,565 --> 00:27:11,031 Mulgrew is not our guy. 646 00:27:11,100 --> 00:27:12,500 He was working for someone else. 647 00:27:16,672 --> 00:27:18,606 Great. 648 00:27:18,674 --> 00:27:20,408 Well, I hacked into Mulgrew's account 649 00:27:20,476 --> 00:27:23,377 and found a number of e-mails between him and his boss. 650 00:27:23,446 --> 00:27:25,179 Looks like Mulgrew was just the I.T. guy, 651 00:27:25,248 --> 00:27:26,714 responsible for setting up cameras 652 00:27:26,783 --> 00:27:28,282 and doing the recordings. 653 00:27:28,351 --> 00:27:31,452 Blackmailers have I.T. guys now? That's crazy. 654 00:27:31,521 --> 00:27:33,287 Apparently, Mulgrew thought so, too. 655 00:27:33,356 --> 00:27:34,933 He'd recently brought up the idea of quitting, 656 00:27:34,957 --> 00:27:37,425 but his boss didn't take it so well. 657 00:27:40,196 --> 00:27:41,796 "You can't stop. I won't let you. 658 00:27:41,864 --> 00:27:43,597 I'll tell everyone what you did." 659 00:27:43,666 --> 00:27:45,232 Who was Mulgrew working for? 660 00:27:45,301 --> 00:27:47,468 We're, uh, trying to trace the e-mails now. 661 00:27:47,537 --> 00:27:49,270 I looked into Mulgrew's history. 662 00:27:49,338 --> 00:27:51,739 Used to work as a contractor doing surveillance work. 663 00:27:51,808 --> 00:27:53,207 Surveillance-- that fits. 664 00:27:53,276 --> 00:27:55,376 His main client was a company called... 665 00:27:55,445 --> 00:27:58,078 Novak Security Consultants. 666 00:27:58,147 --> 00:27:59,613 Wait. I know that company. 667 00:27:59,682 --> 00:28:01,482 That's one of NSA's front companies. 668 00:28:01,551 --> 00:28:03,818 I-I remember seeing their names when I worked there. 669 00:28:03,886 --> 00:28:05,653 Mulgrew used to work for the NSA? 670 00:28:05,721 --> 00:28:07,755 Uh, yeah, his access manager 671 00:28:07,824 --> 00:28:09,790 was someone named Patrick Norian. 672 00:28:09,859 --> 00:28:11,926 Yeah. Check it out. Take Torres. 673 00:28:11,994 --> 00:28:13,394 Uh, actually, Gibbs, 674 00:28:13,463 --> 00:28:14,829 uh, can McGee go? 675 00:28:14,897 --> 00:28:17,631 I was gonna go downstairs and check on Jimmy. 676 00:28:17,700 --> 00:28:19,633 McGee, go. 677 00:28:20,870 --> 00:28:24,104 Hey. How many times you gonna call me, amigo? 678 00:28:24,173 --> 00:28:27,141 Yeah, I have the ammonium. 679 00:28:27,210 --> 00:28:28,353 Bring it with me later. 680 00:28:28,377 --> 00:28:29,310 Okay. 681 00:28:29,378 --> 00:28:30,622 Hey, uh, I'll catch up with you. 682 00:28:30,646 --> 00:28:31,646 All right. 683 00:28:33,583 --> 00:28:35,983 Bye. 684 00:28:36,052 --> 00:28:37,651 Hey. Nick. 685 00:28:37,720 --> 00:28:39,520 What up? Uh... 686 00:28:40,890 --> 00:28:42,356 Are we okay? 687 00:28:42,425 --> 00:28:44,236 'Cause, if you're still upset about last night, I... 688 00:28:44,260 --> 00:28:45,793 Oh, no, we're fine. 689 00:28:45,862 --> 00:28:47,962 Look, if you want to date Richard, be my guest. 690 00:28:48,030 --> 00:28:49,930 I don't care who you date, just like... 691 00:28:49,999 --> 00:28:52,166 you don't care who I date. 692 00:28:52,235 --> 00:28:53,534 Right? 693 00:28:53,603 --> 00:28:55,469 Right. Of course. 694 00:28:55,538 --> 00:28:56,871 Then we're good. 695 00:28:56,939 --> 00:28:58,939 Yeah, we're good. 696 00:29:05,281 --> 00:29:06,947 The cuts on Mulgrew's wrists 697 00:29:07,016 --> 00:29:09,149 ran lengthwise along the radial artery, 698 00:29:09,218 --> 00:29:11,318 common for this type of suicide. 699 00:29:11,387 --> 00:29:14,855 But I did find rope indentations on the epidermis, 700 00:29:14,924 --> 00:29:16,991 suggesting that he was tied to his chair 701 00:29:17,059 --> 00:29:18,792 prior to being cut, so... 702 00:29:18,861 --> 00:29:20,794 once again, Gibbs was right. 703 00:29:20,863 --> 00:29:23,364 This suicide was staged. 704 00:29:25,301 --> 00:29:27,835 I also found tentacles growing out of the victim's forehead. 705 00:29:27,904 --> 00:29:29,670 What? 706 00:29:29,739 --> 00:29:31,372 You still bothered about last night? 707 00:29:31,440 --> 00:29:34,141 I just can't believe that Bishop went out with him. 708 00:29:34,210 --> 00:29:36,477 He's my girlfriend's son. 709 00:29:36,546 --> 00:29:38,012 I mean, isn't that weird? 710 00:29:38,080 --> 00:29:39,580 Or is it just me? 711 00:29:39,649 --> 00:29:40,689 No, no, it's not just you. 712 00:29:40,750 --> 00:29:42,049 I mean, it's definitely weird. 713 00:29:42,118 --> 00:29:44,051 What is she trying to do? Is she trying to 714 00:29:44,120 --> 00:29:45,230 torpedo my relationship with Elena? 715 00:29:45,254 --> 00:29:46,487 Okay, all right. 716 00:29:46,556 --> 00:29:48,489 Wh-What you are feeling right now, 717 00:29:48,558 --> 00:29:50,038 this is exactly why we have that rule: 718 00:29:50,092 --> 00:29:52,259 you never date a coworker. 719 00:29:52,328 --> 00:29:53,639 I... Okay, first of all, I didn't date her. 720 00:29:53,663 --> 00:29:55,107 I didn't go on a date with her. O-Okay, all-all right. 721 00:29:55,131 --> 00:29:56,775 I went on a date with Elena. Fine, fine, fine. You never... 722 00:29:56,799 --> 00:29:58,766 you never double-date with a coworker, all right? 723 00:29:58,834 --> 00:30:01,335 The point is the line between personal and professional 724 00:30:01,404 --> 00:30:03,070 can sometimes be tricky. 725 00:30:03,139 --> 00:30:05,072 After Tony and Ziva, 726 00:30:05,141 --> 00:30:07,007 I mean, we all learned that lesson big-time. 727 00:30:07,076 --> 00:30:09,076 Tony and Ziva. 728 00:30:10,446 --> 00:30:12,079 What went wrong there? 729 00:30:12,148 --> 00:30:13,681 Well, it started off great. 730 00:30:13,749 --> 00:30:16,350 I mean, they were constantly flirting. 731 00:30:16,419 --> 00:30:18,752 Constantly fighting, too, but, um... 732 00:30:18,821 --> 00:30:22,022 yeah, I knew something was going on there. 733 00:30:22,091 --> 00:30:23,290 You? 734 00:30:23,359 --> 00:30:24,758 Yeah, yeah, I-I got sort of 735 00:30:24,827 --> 00:30:26,627 a sixth sense about these sort of things. 736 00:30:26,696 --> 00:30:29,930 I can spot an office romance from a mile away. 737 00:30:29,999 --> 00:30:32,032 Take you and Bishop, for instance. Mm-hmm. 738 00:30:32,101 --> 00:30:33,934 I don't see anything. There's nothing there. 739 00:30:34,003 --> 00:30:35,636 Zero chemistry. 740 00:30:38,941 --> 00:30:40,085 I can't believe he's still mad at me. 741 00:30:40,109 --> 00:30:40,962 You know Torres. 742 00:30:40,963 --> 00:30:42,337 He just needs to cool off a little bit. 743 00:30:42,338 --> 00:30:45,579 Yeah, but last year he deleted texts from my phone, 744 00:30:45,648 --> 00:30:47,114 interfered with my dating life, 745 00:30:47,183 --> 00:30:48,783 and now he's giving me the cold shoulder? 746 00:30:48,851 --> 00:30:50,584 I mean, it just pisses me off. 747 00:30:50,653 --> 00:30:52,886 Well, maybe that's not the only reason you're upset. 748 00:30:52,955 --> 00:30:54,254 What do you mean? 749 00:30:54,323 --> 00:30:55,589 Well, I'm just saying, 750 00:30:55,658 --> 00:30:56,991 maybe you went out with Richard 751 00:30:57,059 --> 00:30:58,626 just to tweak Torres a little bit, 752 00:30:58,694 --> 00:31:00,227 and now you feel bad about it. 753 00:31:00,296 --> 00:31:01,462 Okay. 754 00:31:01,530 --> 00:31:03,063 Whose side are you on, anyway? 755 00:31:03,132 --> 00:31:05,566 I'm on whichever side gets me out of this conversation. 756 00:31:07,637 --> 00:31:08,902 Oh, there's our guy. 757 00:31:08,971 --> 00:31:10,170 Uh, excuse me. 758 00:31:10,239 --> 00:31:11,905 Patrick Norian? 759 00:31:11,974 --> 00:31:13,807 Yes. NCIS. 760 00:31:13,876 --> 00:31:15,175 Special Agent Bishop and McGee. 761 00:31:15,244 --> 00:31:16,677 We have a couple questions 762 00:31:16,746 --> 00:31:18,506 about your former contractor, Daniel Mulgrew. 763 00:31:18,547 --> 00:31:19,980 Is this gonna take long? 764 00:31:20,049 --> 00:31:22,583 I was trying to duck out to catch the Caps play. 765 00:31:22,652 --> 00:31:24,018 I-I never miss a game. 766 00:31:24,086 --> 00:31:25,486 No, no, no, we'll... we'll be quick. 767 00:31:25,554 --> 00:31:27,299 Uh, you were his access manager? That's right. 768 00:31:27,323 --> 00:31:28,656 You usually hire people 769 00:31:28,724 --> 00:31:29,923 with criminal records? 770 00:31:29,992 --> 00:31:31,291 You're aware he had priors? 771 00:31:31,360 --> 00:31:32,493 Are-are you kidding? 772 00:31:32,561 --> 00:31:34,294 That's why we hired him. 773 00:31:34,363 --> 00:31:37,297 We often employ hackers to find flaws in our systems. 774 00:31:37,366 --> 00:31:39,299 Why did Daniel Mulgrew stop working here? 775 00:31:39,368 --> 00:31:41,769 Uh, have you ever heard of LOVEINT? 776 00:31:41,837 --> 00:31:43,504 No. It's when people 777 00:31:43,572 --> 00:31:45,973 in intelligence illegally use surveillance 778 00:31:46,042 --> 00:31:47,441 to spy on love interests. 779 00:31:47,510 --> 00:31:48,676 And it was coined 780 00:31:48,744 --> 00:31:50,177 here at the NSA. Unfortunately. 781 00:31:50,246 --> 00:31:52,613 So, was Mulgrew guilty of that? 782 00:31:52,682 --> 00:31:54,145 There were multiple accusations. 783 00:31:54,146 --> 00:31:56,914 Taking cameras to spy on female coworkers. 784 00:31:56,982 --> 00:31:59,116 I mean, really creepy stuff. 785 00:31:59,185 --> 00:32:01,051 Well, we never saw that on his rap sheet. 786 00:32:01,120 --> 00:32:02,753 We never had enough to charge him. 787 00:32:02,822 --> 00:32:04,188 It got so toxic around here, 788 00:32:04,256 --> 00:32:06,557 I had to let him go. Haven't heard from him since. 789 00:32:06,625 --> 00:32:08,170 Do you have an internal report we could read? 790 00:32:08,194 --> 00:32:10,928 Yeah, of course. I'll send it over. You got a card? 791 00:32:10,996 --> 00:32:13,097 Yeah, in fact, I do. 792 00:32:13,165 --> 00:32:14,264 Kasie, hey. 793 00:32:14,333 --> 00:32:15,365 Are you still at the NSA? 794 00:32:15,434 --> 00:32:16,812 - Uh, I am. What's up? - Thank you. - Okay. Thanks. 795 00:32:16,836 --> 00:32:18,869 I was able to trace the e-mails 796 00:32:18,938 --> 00:32:20,370 between Mulgrew and his boss. 797 00:32:20,439 --> 00:32:21,939 It wasn't easy. They were blocked with 798 00:32:22,007 --> 00:32:24,708 the mother of all encryptions. Want to know why? 799 00:32:24,777 --> 00:32:27,544 Because the e-mails came from the NSA. 800 00:32:27,613 --> 00:32:30,214 Some guy named Patrick Norian. 801 00:32:30,282 --> 00:32:33,517 You don't say? Mr. Norian. 802 00:32:38,324 --> 00:32:41,492 Blackmail? What-what are you talking about? 803 00:32:41,560 --> 00:32:43,293 Found your e-mails. 804 00:32:43,362 --> 00:32:44,728 What e-mails? 805 00:32:45,798 --> 00:32:47,331 The ones you sent Mulgrew, 806 00:32:47,399 --> 00:32:49,800 where you blackmailed him into working for you. 807 00:32:49,869 --> 00:32:51,335 These don't prove anything. 808 00:32:51,403 --> 00:32:53,770 Someone could've easily hacked into my computer. 809 00:32:53,839 --> 00:32:55,939 Yeah. Who? 810 00:32:56,008 --> 00:32:57,307 I work ten feet away from 811 00:32:57,376 --> 00:32:59,216 the best hackers in the world, take your pick-- 812 00:32:59,245 --> 00:33:01,812 it could be any one of them. How's Gibbs doing? 813 00:33:01,881 --> 00:33:03,814 Still circling, but getting close. 814 00:33:03,883 --> 00:33:05,282 You think Norian's our guy? 815 00:33:05,351 --> 00:33:07,417 Can't keep his hands still, highly agitated. 816 00:33:07,486 --> 00:33:08,986 He's definitely hiding something. 817 00:33:09,054 --> 00:33:12,523 Th... This is crazy. Y-You can't hold me. 818 00:33:12,591 --> 00:33:13,790 You can't. 819 00:33:13,859 --> 00:33:15,826 You like, uh, sports? 820 00:33:15,895 --> 00:33:17,161 What? You have a very impressive 821 00:33:17,229 --> 00:33:19,196 collection of signed baseball bats. 822 00:33:19,265 --> 00:33:20,831 You've been in my house? 823 00:33:20,900 --> 00:33:24,001 Shaw was murdered with a wooden object... 824 00:33:24,069 --> 00:33:25,636 like a baseball bat. 825 00:33:25,704 --> 00:33:27,838 W-W-Wait a minute-- murdered? 826 00:33:27,907 --> 00:33:30,007 Yeah, he figured out who you were, 827 00:33:30,075 --> 00:33:31,608 and you killed him two nights ago. 828 00:33:31,677 --> 00:33:33,310 Hold on, I didn't kill anyone. 829 00:33:33,379 --> 00:33:35,512 Then you killed Mulgrew to cover your tracks. 830 00:33:35,581 --> 00:33:39,016 Slow, slow, slow down. I-I... You're getting this 831 00:33:39,084 --> 00:33:41,652 all wrong. Help me get it right. 832 00:33:41,720 --> 00:33:44,054 Okay, look... 833 00:33:44,123 --> 00:33:46,056 when Mulgrew was at NSA, 834 00:33:46,125 --> 00:33:49,026 I caught him spying on his colleagues. 835 00:33:49,094 --> 00:33:50,394 I had video proof, 836 00:33:50,462 --> 00:33:53,497 and I could've gone to the police. 837 00:33:53,566 --> 00:33:55,299 No, you decided to make a buck. 838 00:33:56,402 --> 00:33:58,702 And you forced Mulgrew to spy for you. 839 00:33:58,771 --> 00:33:59,870 Yes. 840 00:33:59,939 --> 00:34:02,005 Yes, I used Mulgrew to blackmail people, 841 00:34:02,074 --> 00:34:04,508 but I never killed anyone, and I can prove it. 842 00:34:04,577 --> 00:34:06,376 You say this guy was killed two nights ago? 843 00:34:06,445 --> 00:34:07,878 I was at the away game 844 00:34:07,947 --> 00:34:09,479 for the Caps in Arizona, 845 00:34:09,548 --> 00:34:11,982 2,000 miles away. 846 00:34:20,620 --> 00:34:23,529 Hey. Norian's alibi checks out. 847 00:34:23,530 --> 00:34:25,430 He was in Arizona both nights 848 00:34:25,499 --> 00:34:27,599 Shaw and Mulgrew were killed. 849 00:34:27,668 --> 00:34:29,935 Well, he did say he never misses a game. 850 00:34:30,003 --> 00:34:32,137 Let me get this straight-- we got our blackmailer, 851 00:34:32,205 --> 00:34:33,605 but not our killer? Yup. 852 00:34:33,674 --> 00:34:36,074 Which means our whole theory on who killed Shaw is wrong. 853 00:34:36,143 --> 00:34:37,709 Yup. Gibbs must be pissed. 854 00:34:37,778 --> 00:34:39,144 He is. 855 00:34:39,212 --> 00:34:41,813 Start at the beginning. Go back to the motel 856 00:34:41,882 --> 00:34:45,083 and re-interview the owner. Hell, go back to the farm 857 00:34:45,152 --> 00:34:47,130 and re-interview the pigs if you have to. 858 00:34:47,154 --> 00:34:48,987 Okay, uh, hey, Gibbs... Yes? 859 00:34:49,056 --> 00:34:50,455 ...I was thinking, we know Shaw 860 00:34:50,524 --> 00:34:52,057 kept things from his wife, 861 00:34:52,125 --> 00:34:53,325 so maybe he has other secrets 862 00:34:53,393 --> 00:34:54,626 that we don't know about. No. 863 00:34:54,695 --> 00:34:56,295 This case has always been about watching. 864 00:34:56,363 --> 00:34:58,930 Shaw saw something that got himself killed. 865 00:34:58,999 --> 00:35:00,832 Yeah, but the question is... 866 00:35:00,901 --> 00:35:02,300 what? 867 00:35:02,369 --> 00:35:04,903 Boss, I got Bagram Air Base on the phone. 868 00:35:04,972 --> 00:35:07,806 The Marine that Shaw called on the day he was killed 869 00:35:07,874 --> 00:35:10,308 is finally back on base. I can patch him through to MTAC. 870 00:35:11,545 --> 00:35:12,644 Patch him in. 871 00:35:14,348 --> 00:35:16,081 Aaron is dead? 872 00:35:19,486 --> 00:35:23,088 We served together in EUCOM doing intelligence. 873 00:35:23,156 --> 00:35:25,457 I just spoke with him a few days ago. About what? 874 00:35:25,525 --> 00:35:27,459 He asked me to run facial recognition on someone. 875 00:35:27,527 --> 00:35:29,594 Why did he ask you and not someone on his base? 876 00:35:29,663 --> 00:35:32,764 He said it was sensitive. Needed someone he could trust. 877 00:35:32,833 --> 00:35:35,934 He sent me a video. 878 00:35:36,003 --> 00:35:37,869 Here, take a look. 879 00:35:37,938 --> 00:35:40,672 That background look familiar to you? 880 00:35:40,741 --> 00:35:42,173 Monarch Motel. 881 00:35:42,242 --> 00:35:45,243 That's got to be the woman that was with Congressman Riley. 882 00:35:47,180 --> 00:35:49,347 Did you identify the woman? Yes, sir. 883 00:35:49,416 --> 00:35:50,815 And I gave the results to Aaron. 884 00:35:50,884 --> 00:35:52,650 That was the last time I spoke to him. 885 00:35:52,719 --> 00:35:54,686 Who is she? She goes by several different aliases, 886 00:35:54,755 --> 00:35:56,221 but her real name is Marinka Bazarov. 887 00:35:56,289 --> 00:35:57,289 Russian? 888 00:35:57,357 --> 00:35:59,791 Yes, sir. Russian spy. 889 00:36:01,895 --> 00:36:04,396 Espionage? 890 00:36:04,464 --> 00:36:07,665 We think that Congressman Riley was targeted by a Russian spy. 891 00:36:07,734 --> 00:36:09,334 Marinka Bazarov. 892 00:36:09,403 --> 00:36:10,635 Born in Volgograd in 1989, 893 00:36:10,704 --> 00:36:14,372 FSB trained, wanted in several countries for espionage. 894 00:36:15,876 --> 00:36:17,475 She seduced Riley. 895 00:36:17,544 --> 00:36:20,545 Stole classified information from right underneath his nose. 896 00:36:20,614 --> 00:36:22,814 Blackmailers thought it was just another politician 897 00:36:22,883 --> 00:36:24,215 having an affair. 898 00:36:24,284 --> 00:36:26,051 How does Shaw fit into all of this? 899 00:36:26,119 --> 00:36:28,053 We know Shaw learned she was a spy. 900 00:36:28,121 --> 00:36:29,821 If he confronted her... 901 00:36:29,890 --> 00:36:32,390 I'm starting to think we need to talk to Ms. Bazarov. 902 00:36:32,459 --> 00:36:34,859 Well, TSA just picked her up at Dulles. She was waiting 903 00:36:34,928 --> 00:36:37,168 to board a flight to Moscow. They're bringing her in now. 904 00:36:47,674 --> 00:36:49,007 Has she talked? 905 00:36:49,076 --> 00:36:50,875 She's refusing to speak until someone 906 00:36:50,944 --> 00:36:52,610 from the Russian Embassy gets here. 907 00:36:52,679 --> 00:36:55,213 For someone in the hot seat, she's as cool as a cucumber. 908 00:36:55,282 --> 00:36:56,748 It's pretty impressive, actually. 909 00:36:56,817 --> 00:36:58,416 It's not her first interrogation. 910 00:37:00,987 --> 00:37:02,454 Is she smiling? 911 00:37:02,522 --> 00:37:04,722 Well, whatever you're gonna do, you better do it quick. 912 00:37:04,791 --> 00:37:06,057 Once word gets around 913 00:37:06,126 --> 00:37:08,393 that we've got a Russian spy in the building... 914 00:37:08,462 --> 00:37:10,462 Every agency in town's gonna want a piece of her. 915 00:37:10,530 --> 00:37:13,531 Especially when they find out what she had in her bag. 916 00:37:13,600 --> 00:37:15,700 I found a flash drive hidden in the false bottom 917 00:37:15,769 --> 00:37:16,968 of this deodorant stick. 918 00:37:17,037 --> 00:37:18,236 What was on it? 919 00:37:18,305 --> 00:37:20,238 All sorts of classified info: 920 00:37:20,307 --> 00:37:22,273 U.S. arms deals, trade memos, 921 00:37:22,342 --> 00:37:24,542 info about our satellite systems. 922 00:37:24,611 --> 00:37:26,651 Bazarov was trying to smuggle it out of the country. 923 00:37:26,713 --> 00:37:29,848 And that's not all we found on the flash drive. 924 00:37:34,020 --> 00:37:35,720 They ready for me, Karen? 925 00:37:35,789 --> 00:37:37,188 You making an announcement? 926 00:37:38,725 --> 00:37:40,458 Agents Gibbs and Bishop. 927 00:37:40,527 --> 00:37:41,793 Yeah. 928 00:37:41,862 --> 00:37:43,828 I was, uh, just about to come clean 929 00:37:43,897 --> 00:37:45,997 about my little slipup at the motel. 930 00:37:47,000 --> 00:37:48,399 Maybe the voters can forgive me 931 00:37:48,468 --> 00:37:50,602 and I can stay in office, do some good. 932 00:37:50,670 --> 00:37:52,637 That, uh, that re-election thing, 933 00:37:52,706 --> 00:37:53,838 that's not gonna happen. 934 00:37:53,907 --> 00:37:55,507 Excuse me? 935 00:37:55,575 --> 00:37:57,575 Yeah, we picked up your Russian girlfriend 936 00:37:57,644 --> 00:37:59,244 and found her flash drive 937 00:37:59,312 --> 00:38:00,745 with your fingerprints all over it. 938 00:38:00,814 --> 00:38:02,191 You weren't seduced by Bazarov, 939 00:38:02,215 --> 00:38:03,348 you were working with her, 940 00:38:03,416 --> 00:38:05,583 trading government secrets for sex. 941 00:38:05,652 --> 00:38:07,619 Yeah, that's what was on the blackmail tape. 942 00:38:07,687 --> 00:38:09,087 Not adultery. 943 00:38:10,390 --> 00:38:11,523 Treason. 944 00:38:11,591 --> 00:38:13,458 Are you serious? 945 00:38:13,527 --> 00:38:15,160 This is insane. 946 00:38:15,228 --> 00:38:16,828 You were being blackmailed, 947 00:38:16,897 --> 00:38:19,197 so you had your buddy look into who it was, 948 00:38:19,266 --> 00:38:20,532 but he also found out 949 00:38:20,600 --> 00:38:23,055 that you were selling Intel to the Russians. 950 00:38:23,056 --> 00:38:23,846 So you killed him. 951 00:38:23,870 --> 00:38:25,504 And then you pinned it on Mulgrew, 952 00:38:25,505 --> 00:38:27,939 who you also killed, just to be safe. 953 00:38:28,008 --> 00:38:29,607 I've sat through this long enough. 954 00:38:29,676 --> 00:38:30,942 Karen! 955 00:38:36,750 --> 00:38:38,883 Have Kasie compare these with the ones 956 00:38:38,952 --> 00:38:40,652 we found in Shaw's head. 957 00:38:40,720 --> 00:38:42,387 While I'm at it, I'll take an imprint 958 00:38:42,455 --> 00:38:45,256 of your tires. See if they match the tracks from the farm. 959 00:38:50,931 --> 00:38:53,965 I only wanted Aaron to find who was blackmailing me. 960 00:38:54,034 --> 00:38:56,634 I never thought he'd track down Marinka. 961 00:38:56,703 --> 00:38:58,870 You're not gonna parade me out there 962 00:38:58,939 --> 00:39:00,139 in front of everyone, are you? 963 00:39:00,207 --> 00:39:02,640 I'm a congressman. Give me a little dignity. 964 00:39:02,709 --> 00:39:04,909 Yeah? Like you gave your friend? 965 00:39:17,257 --> 00:39:20,058 Hey, you're still here. 966 00:39:20,126 --> 00:39:22,160 Packing up. 967 00:39:35,475 --> 00:39:36,941 Hey. 968 00:39:37,010 --> 00:39:38,943 So... 969 00:39:39,012 --> 00:39:40,845 are we gonna continue this awkward thing, 970 00:39:40,914 --> 00:39:42,714 or can we go back to being friends? 971 00:39:42,782 --> 00:39:44,716 You're right. 972 00:39:44,784 --> 00:39:46,718 I'm sorry. 973 00:39:46,786 --> 00:39:48,386 Just, when I saw you with Richard, 974 00:39:48,455 --> 00:39:51,689 I got a little, um... 975 00:39:51,758 --> 00:39:54,025 Overprotective? 976 00:39:54,094 --> 00:39:55,927 Overprotective, yeah. 977 00:39:55,996 --> 00:39:58,229 Hm. 978 00:39:58,298 --> 00:40:00,265 I mean... 979 00:40:00,333 --> 00:40:02,267 you're like a sister to me. 980 00:40:02,335 --> 00:40:04,535 Right, of course. 981 00:40:04,604 --> 00:40:07,071 Well, uh, Richard went back to Pendleton, 982 00:40:07,140 --> 00:40:09,073 so I won't be seeing him any time soon, 983 00:40:09,142 --> 00:40:10,908 if it makes you feel any better. 984 00:40:10,977 --> 00:40:13,945 Hm. Well, I won't be seeing Elena anymore. 985 00:40:14,948 --> 00:40:16,948 She dumped me. No. 986 00:40:17,017 --> 00:40:19,717 I'm sorry. What happened? 987 00:40:21,054 --> 00:40:22,620 It's complicated. 988 00:40:22,689 --> 00:40:24,555 Do you want to talk about it? 989 00:40:24,624 --> 00:40:25,657 Ah, I'm good. 990 00:40:25,725 --> 00:40:27,258 Okay. 991 00:40:27,327 --> 00:40:29,127 Well, let me cheer you up. 992 00:40:29,195 --> 00:40:30,628 Buy you a burger? My treat. 993 00:40:30,697 --> 00:40:33,431 No bacon burger. I'm gonna take a break on pork. 994 00:40:33,500 --> 00:40:36,301 That is a good call. 995 00:40:38,338 --> 00:40:40,738 Hey, uh, so... 996 00:40:40,807 --> 00:40:42,907 did you see Gibbs come back to the office? 997 00:40:42,976 --> 00:40:44,809 I think he ducked early. 998 00:40:44,878 --> 00:40:46,944 He's been acting strange lately. 999 00:40:47,013 --> 00:40:49,747 I know. I wonder what's going on with him. 1000 00:40:49,816 --> 00:40:52,984 Not too much, just a little. 1001 00:40:53,053 --> 00:40:55,787 Little of this stuff goes a long way. 1002 00:40:55,855 --> 00:40:57,121 Can I light it now? 1003 00:40:57,190 --> 00:40:59,924 Yeah. Now, what do you remember? 1004 00:40:59,993 --> 00:41:02,760 Strike it away. Strike the match away from you. 1005 00:41:02,829 --> 00:41:06,431 Don't burn the house down. 1006 00:41:17,911 --> 00:41:20,478 That's so awesome. Yeah, it is. 1007 00:41:20,547 --> 00:41:22,213 Looks just like the one in Bombay. 1008 00:41:22,282 --> 00:41:23,781 Pompeii, Phineas. 1009 00:41:23,850 --> 00:41:25,616 You got to get that right tomorrow. 1010 00:41:25,685 --> 00:41:28,019 P-O-M-P-E-I-I. Remember that. 1011 00:41:28,088 --> 00:41:30,455 I'm gonna have the coolest project in class. 1012 00:41:30,523 --> 00:41:32,457 Yeah, you are. And look, 1013 00:41:32,525 --> 00:41:34,492 I even made a dog frozen in ash. 1014 00:41:34,561 --> 00:41:37,028 I remember the dog. 1015 00:41:37,097 --> 00:41:38,663 A purple dog. 1016 00:41:38,732 --> 00:41:40,965 Mm-hmm. Dig the color. 1017 00:41:44,037 --> 00:41:47,004 Oh. Got to go. I'm late for dinner. 1018 00:41:47,073 --> 00:41:49,173 Okay. 1019 00:41:49,242 --> 00:41:51,909 Come on back here tomorrow. We're gonna clean up this mess. 1020 00:41:51,978 --> 00:41:53,478 Let's go. 1021 00:41:56,583 --> 00:41:57,849 All right. 1022 00:41:57,917 --> 00:42:00,184 Got it? Yeah. 1023 00:42:00,253 --> 00:42:02,653 Thanks, Jethro Gibbs. See you tomorrow, kid. 1024 00:42:24,361 --> 00:42:31,461 == sync, corrected by elderman == @elder_man