1 00:00:06,840 --> 00:00:09,890 The hard drive is a backup of my personal photo library. 2 00:00:10,090 --> 00:00:12,430 There's something about these photos that's important. 3 00:00:12,630 --> 00:00:14,830 BILLINGS: Bring the hard drive to Rock Creek Park. 4 00:00:15,030 --> 00:00:16,460 I'm the man asking for that hard drive 5 00:00:16,660 --> 00:00:18,160 one last time. NCIS. 6 00:00:18,360 --> 00:00:20,500 Who do you work for? KASIE: I finished processing 7 00:00:20,700 --> 00:00:22,000 Senator Miller's photo libraries, 8 00:00:22,200 --> 00:00:23,200 and I might have found 9 00:00:23,400 --> 00:00:25,000 a connection to the Russians. 10 00:00:25,200 --> 00:00:26,810 That's Delilah's former T.A. 11 00:00:27,010 --> 00:00:28,710 Evelyn Shaw, and the other two are 12 00:00:28,910 --> 00:00:31,080 Renée and John Watts. We've recently arrested 13 00:00:31,280 --> 00:00:33,480 all three of these people for being Russian sleeper spies. 14 00:00:33,680 --> 00:00:35,850 They were active volunteers on Senator Miller's 15 00:00:36,050 --> 00:00:37,450 last reelection campaign. 16 00:00:37,650 --> 00:00:38,850 Four Russian spies? 17 00:00:39,050 --> 00:00:41,190 All with an interest in the same U.S. senator? 18 00:00:41,390 --> 00:00:42,760 Doesn't sound like a coincidence. 19 00:00:42,960 --> 00:00:44,570 Sounds like we need to keep digging. 20 00:00:49,180 --> 00:00:51,330 GUS: Glad you're here for this, Susan. 21 00:00:51,530 --> 00:00:54,000 'Cause the one thing that we can't ever take lightly 22 00:00:54,200 --> 00:00:55,430 is moisture alerts. 23 00:00:55,630 --> 00:00:57,140 It's Gwen, actually. 24 00:00:57,340 --> 00:01:00,170 Granted, the sensors under these floors are pretty old, 25 00:01:00,370 --> 00:01:03,310 so sometimes there's a delay, or it might not go off at all. 26 00:01:03,510 --> 00:01:05,540 So when they warn of increased humidity 27 00:01:05,740 --> 00:01:08,250 and liquid contamination, it's up to us 28 00:01:08,450 --> 00:01:10,380 to check it out. No spills allowed, got it. 29 00:01:10,580 --> 00:01:12,690 This is no mere library, after all, 30 00:01:12,890 --> 00:01:14,990 but home of top secret documents 31 00:01:15,190 --> 00:01:17,420 and files dating back hundreds of years. 32 00:01:17,620 --> 00:01:19,660 And these files have two enemies. 33 00:01:19,860 --> 00:01:22,930 Fire and water. What about spies? 34 00:01:23,130 --> 00:01:24,300 And spies. 35 00:01:24,500 --> 00:01:26,800 Fire, water, spies. Make that three. 36 00:01:27,000 --> 00:01:29,500 Which is why only folks who have top-level 37 00:01:29,700 --> 00:01:31,970 security clearance can get into this wing. 38 00:01:32,170 --> 00:01:33,410 We're talking federal agents, 39 00:01:33,610 --> 00:01:35,110 your legislative committee members. 40 00:01:35,310 --> 00:01:37,110 And us janitors. 41 00:01:37,310 --> 00:01:40,210 We're not janitors, Gwen, we... 42 00:01:40,410 --> 00:01:42,920 are the Custodians of Classified 43 00:01:43,120 --> 00:01:44,930 History. Cool. 44 00:01:46,070 --> 00:01:48,040 (gasps) 45 00:01:50,870 --> 00:01:53,810 * * 46 00:02:21,240 --> 00:02:23,470 (Torres speaking Spanish) 47 00:02:26,340 --> 00:02:28,330 Okay, okay, okay. 48 00:02:28,530 --> 00:02:30,800 Te quiero. Okay, chao chao. 49 00:02:31,000 --> 00:02:32,530 Oh, your mom again, huh? 50 00:02:32,730 --> 00:02:34,630 Yeah, she... What, what do you mean "again"? 51 00:02:34,830 --> 00:02:36,300 Oh, nothing. Just, you know, 52 00:02:36,500 --> 00:02:38,470 seems like you've been calling her from work a lot lately. 53 00:02:38,670 --> 00:02:39,610 No, I haven't. 54 00:02:39,810 --> 00:02:41,040 Yeah, you have. 55 00:02:41,240 --> 00:02:42,940 Almost every day this week. 56 00:02:43,140 --> 00:02:44,540 Okay, what if I have? 57 00:02:44,740 --> 00:02:45,880 Well, nothing, it's just, you know... 58 00:02:46,080 --> 00:02:48,110 PARKER: So, check out these babies. 59 00:02:48,310 --> 00:02:49,620 A baker's dozen 60 00:02:49,820 --> 00:02:52,920 courtesy of the Cannoli King of Mulberry Street. 61 00:02:53,120 --> 00:02:54,290 Help yourself. 62 00:02:54,490 --> 00:02:55,950 Ooh, who doesn't love a cannoli? 63 00:02:56,150 --> 00:02:57,720 And what son doesn't call his mother? 64 00:02:57,920 --> 00:02:59,330 Shouldn't we all be calling our parents more often? 65 00:02:59,530 --> 00:03:00,940 Depends on the parents. 66 00:03:01,740 --> 00:03:03,100 Yeah, I hope you don't mind me asking. 67 00:03:03,300 --> 00:03:05,300 Oh... Just, you know, checking on you, Nick. 68 00:03:05,500 --> 00:03:06,730 It's fine. 69 00:03:06,930 --> 00:03:09,000 Yeah, we just want to make sure you're okay. 70 00:03:09,200 --> 00:03:11,870 Have a cannoli. Make you feel better. 71 00:03:12,070 --> 00:03:13,160 I feel fine. 72 00:03:15,420 --> 00:03:16,980 Although I did skip lunch. 73 00:03:17,180 --> 00:03:18,080 Mmm! 74 00:03:18,280 --> 00:03:19,510 Hangry. 75 00:03:19,710 --> 00:03:20,710 I'm a little hangry, yes. 76 00:03:20,910 --> 00:03:22,550 See, my timing's perfect. 77 00:03:22,750 --> 00:03:24,920 Yes, and, uh, cannolis are like my kryptonite. 78 00:03:25,120 --> 00:03:26,950 Mm, from the Cannoli King, no less. 79 00:03:27,150 --> 00:03:28,690 Yeah, King's an old friend of mine 80 00:03:28,890 --> 00:03:30,320 in town on business. 81 00:03:30,520 --> 00:03:31,990 We're gonna grab dinner tonight. 82 00:03:32,190 --> 00:03:33,160 Barring, uh, 83 00:03:33,360 --> 00:03:36,060 any late-night cases falling our way. 84 00:03:36,260 --> 00:03:38,360 Déjà vu, anyone? 85 00:03:38,560 --> 00:03:39,470 Seriously. 86 00:03:39,670 --> 00:03:40,700 What? 87 00:03:40,900 --> 00:03:42,770 What? We had almost 88 00:03:42,970 --> 00:03:45,540 this exact same conversation over pastries two months ago. 89 00:03:45,740 --> 00:03:47,170 Oh, come on, this again? 90 00:03:47,370 --> 00:03:50,580 We're gonna go back to believing in jinxes, just like that? 91 00:03:50,780 --> 00:03:52,710 Well, just like that, you tempted fate, 92 00:03:52,910 --> 00:03:54,080 and a late-night case fell in our lap 93 00:03:54,280 --> 00:03:55,850 when we were having a really quiet day. 94 00:03:56,050 --> 00:03:58,350 Yeah, well, maybe this time I'm tempting fate once again 95 00:03:58,550 --> 00:04:01,190 just to prove that jinxes do not... 96 00:04:01,390 --> 00:04:02,320 (phones chiming) 97 00:04:02,520 --> 00:04:04,040 ...do not exist. 98 00:04:04,970 --> 00:04:06,730 Body at the National Archives. Mm-hmm. 99 00:04:06,930 --> 00:04:09,630 Well, in this case... 100 00:04:09,830 --> 00:04:11,060 I guess I would have to say, 101 00:04:11,260 --> 00:04:12,370 "Take the guns and leave the, uh..." 102 00:04:12,570 --> 00:04:14,370 No. No Godfather quotes. 103 00:04:14,570 --> 00:04:16,300 But we are taking the cannolis. 104 00:04:16,500 --> 00:04:18,290 (humming) 105 00:04:19,990 --> 00:04:22,680 McGEE: Okay, our victim is Navy Reserve Lieutenant 106 00:04:22,880 --> 00:04:24,640 and National Archives security guard 107 00:04:24,840 --> 00:04:26,850 Louis Dacey, 42 years old. 108 00:04:27,050 --> 00:04:28,810 Yeah, his fellow employees wondered why he didn't 109 00:04:29,010 --> 00:04:30,980 punch out last night or show up to work today. 110 00:04:31,180 --> 00:04:33,990 He lives alone, so no one reported him missing. 111 00:04:34,190 --> 00:04:36,660 Victim has a deep stab wound under his armpit. 112 00:04:36,860 --> 00:04:38,320 Too soon for time of death? 113 00:04:38,520 --> 00:04:40,090 Well, I'll need to take him back to autopsy 114 00:04:40,290 --> 00:04:41,630 in order to get an exact time, 115 00:04:41,830 --> 00:04:43,530 but based on rigor mortis, I'd say it's 116 00:04:43,730 --> 00:04:44,930 definitely yesterday. 117 00:04:45,130 --> 00:04:46,270 All right, we'll need security cam footage 118 00:04:46,470 --> 00:04:47,500 and their, uh, visitor logs. 119 00:04:47,700 --> 00:04:49,000 Already being sent over. 120 00:04:49,200 --> 00:04:50,700 Looks like our killer was doing some research 121 00:04:50,900 --> 00:04:52,670 on Russia before the victim showed up. 122 00:04:52,870 --> 00:04:55,470 All right, we have clearance to handle these files. 123 00:04:55,670 --> 00:04:57,180 Let's get a complete inventory of what's 124 00:04:57,380 --> 00:04:58,840 here to see, what might be missing. 125 00:04:59,040 --> 00:05:01,710 Yeesh. That's gonna take a while. 126 00:05:01,910 --> 00:05:04,220 Well, in that case I'd better cancel dinner. 127 00:05:04,420 --> 00:05:06,950 What, with the Cannoli King? No way, no way. 128 00:05:07,150 --> 00:05:07,950 Yes way. 129 00:05:08,150 --> 00:05:10,020 Duty calls. What about us? 130 00:05:10,220 --> 00:05:11,920 We're not off-duty. Yeah, seriously. 131 00:05:12,120 --> 00:05:13,790 It's not like we haven't gathered evidence 132 00:05:13,990 --> 00:05:15,960 or transported a dead body a thousand times before. 133 00:05:16,160 --> 00:05:17,700 And you're always reminding us to have 134 00:05:17,900 --> 00:05:20,130 a life outside of the job, so, um, 135 00:05:20,330 --> 00:05:21,870 the same applies to you. 136 00:05:22,070 --> 00:05:23,570 You sure? 137 00:05:23,770 --> 00:05:25,690 Absolutely. Say hi to the King. 138 00:05:26,720 --> 00:05:28,790 We'll call you with any updates. 139 00:05:29,560 --> 00:05:31,990 And bring us back more cannoli. 140 00:05:34,530 --> 00:05:36,110 (Knight groans) 141 00:05:36,310 --> 00:05:38,920 Really hope Parker forgets the last thing I said to him. 142 00:05:39,120 --> 00:05:41,650 Yeah, me, too. I'm a little cannoli'd out. 143 00:05:41,850 --> 00:05:42,790 Are you too cannoli'd out to, uh, 144 00:05:42,990 --> 00:05:44,220 help me go through these files? 145 00:05:44,420 --> 00:05:47,160 As soon as I upload this Archives database. 146 00:05:47,360 --> 00:05:48,760 Can't know what files are missing 147 00:05:48,960 --> 00:05:49,830 till we know what was there to begin with. 148 00:05:50,030 --> 00:05:52,130 I just got their visitor log. 149 00:05:52,330 --> 00:05:53,730 42 people entered by way 150 00:05:53,930 --> 00:05:55,230 of their retinal scanner yesterday. 151 00:05:55,430 --> 00:05:57,270 Well, that'll help us narrow down our suspect. 152 00:05:57,470 --> 00:05:59,340 Now we just need time of death. 153 00:05:59,540 --> 00:06:00,840 That sounds like my cue. 154 00:06:01,040 --> 00:06:02,880 Hey, you finished the autopsy already? 155 00:06:03,080 --> 00:06:04,940 Yeah, well, the stab wound made 156 00:06:05,140 --> 00:06:06,240 a cause of death rather obvious. 157 00:06:06,450 --> 00:06:08,010 Victoria's waiting on me to help her 158 00:06:08,210 --> 00:06:10,620 with a school project, the old potato battery trick. 159 00:06:10,820 --> 00:06:12,080 She actually came up with a new take 160 00:06:12,280 --> 00:06:14,220 on an old classic. You know, so what she did was... 161 00:06:14,420 --> 00:06:15,950 Jimmy? Yeah? 162 00:06:16,150 --> 00:06:17,990 Time of death? Right. 163 00:06:18,190 --> 00:06:19,860 Uh, coagulation within our victim's wound 164 00:06:20,060 --> 00:06:21,690 suggests the fatal thrust was delivered 165 00:06:21,890 --> 00:06:23,360 roughly 30 hours ago. 166 00:06:23,560 --> 00:06:24,900 So about 6:30 last night? 167 00:06:25,100 --> 00:06:26,300 Yeah, give or take an hour. 168 00:06:26,500 --> 00:06:27,730 All right, now we'll cross-check 169 00:06:27,930 --> 00:06:29,330 that time against visitor logs. 170 00:06:29,540 --> 00:06:31,540 On it. And I am out. 171 00:06:31,740 --> 00:06:33,210 Night, Jimmy. 172 00:06:33,410 --> 00:06:35,320 Night, Jess. I love you. 173 00:06:42,360 --> 00:06:43,730 And I love you, Nick. 174 00:06:44,300 --> 00:06:45,970 And I love you, Tim. 175 00:06:46,800 --> 00:06:48,700 Heck, I love all of you. 176 00:06:49,510 --> 00:06:51,740 Have a great night, everyone. 177 00:06:58,250 --> 00:07:01,300 According to last night's visitor log, 178 00:07:01,500 --> 00:07:02,700 the only person to enter 179 00:07:02,900 --> 00:07:04,340 that wing of the Archives 180 00:07:04,540 --> 00:07:07,040 was Senator Constance Miller 181 00:07:07,240 --> 00:07:08,240 at 6:19 p.m. 182 00:07:08,440 --> 00:07:10,080 Can we just back up a second here? 183 00:07:10,280 --> 00:07:11,980 For what? McGEE: Wait, hold on. 184 00:07:12,180 --> 00:07:14,250 Uh, Nick, I would also like to back this up, but first, 185 00:07:14,450 --> 00:07:16,650 Senator Miller? Wait. 186 00:07:16,850 --> 00:07:18,020 She was the one who was targeted 187 00:07:18,220 --> 00:07:19,350 by the Russian spy about two months ago. 188 00:07:19,550 --> 00:07:21,150 Yes, the case with the knockout gas. 189 00:07:21,350 --> 00:07:23,810 Eh, Parker's gonna want to hear about this. 190 00:07:27,910 --> 00:07:29,290 Yeah, McGee, everything okay? 191 00:07:29,490 --> 00:07:31,830 Yeah, sorry to interrupt your dinner, but, um... 192 00:07:32,030 --> 00:07:33,730 you remember Senator Miller? She had the safe 193 00:07:33,930 --> 00:07:35,430 that the Russians were trying to break into. 194 00:07:35,630 --> 00:07:37,100 Yeah, I remember. Uh, why? 195 00:07:37,300 --> 00:07:40,010 Well, visitor logs have her at the Archives 196 00:07:40,210 --> 00:07:41,770 yesterday right around the same time as the murder. 197 00:07:41,970 --> 00:07:43,810 Really? Yeah. 198 00:07:44,010 --> 00:07:45,310 So, at the very least, she could be a witness. 199 00:07:45,510 --> 00:07:47,010 Now we're gonna go pay her a visit 200 00:07:47,210 --> 00:07:49,400 at her place if you want to join us. 201 00:07:50,800 --> 00:07:53,290 Well, actually, I would, but... 202 00:07:53,490 --> 00:07:55,320 Oh, but if you're still eating... 203 00:07:55,520 --> 00:07:57,090 No, no, it's not that. 204 00:07:57,290 --> 00:07:58,940 It's just... 205 00:08:00,910 --> 00:08:04,380 Um... you may not find her there. 206 00:08:15,990 --> 00:08:19,440 I have no idea how my name got on their visitor log. 207 00:08:19,650 --> 00:08:21,550 I haven't been to the Archives in months. 208 00:08:21,750 --> 00:08:23,820 But you have been there before? 209 00:08:24,020 --> 00:08:26,450 Well, research for committee meetings is part of the job, 210 00:08:26,650 --> 00:08:28,320 so, yes, I... 211 00:08:28,520 --> 00:08:30,560 (inhales deeply) I'm sorry. 212 00:08:30,760 --> 00:08:33,590 Am I actually a murder suspect? 213 00:08:33,790 --> 00:08:35,760 No, Senator, we were hoping you'd be more of a witness. 214 00:08:35,960 --> 00:08:39,260 That said, to officially clear you, 215 00:08:39,460 --> 00:08:41,100 we-we still need to know where you were 216 00:08:41,300 --> 00:08:42,370 at the time of the murder. 217 00:08:42,570 --> 00:08:44,940 So, my alibi? 218 00:08:45,140 --> 00:08:46,520 Yeah. 219 00:08:47,520 --> 00:08:49,140 I was with a friend. 220 00:08:49,340 --> 00:08:51,140 Great. And that friend's name 221 00:08:51,340 --> 00:08:52,960 so we can corroborate? 222 00:08:54,200 --> 00:08:56,100 Do you want to take this one? 223 00:09:00,900 --> 00:09:03,720 She's not talking to me. Or me. 224 00:09:03,920 --> 00:09:05,220 Um... 225 00:09:05,420 --> 00:09:08,690 She was at my place two nights ago, same as last night. 226 00:09:08,890 --> 00:09:10,060 I knew it. 227 00:09:10,260 --> 00:09:11,530 I had a feeling this whole, uh, 228 00:09:11,730 --> 00:09:13,300 Cannoli King story was a cover-up 229 00:09:13,500 --> 00:09:14,870 for something much better. 230 00:09:15,070 --> 00:09:16,500 And I had a feeling when she gave you 231 00:09:16,700 --> 00:09:18,070 her card in my office. 232 00:09:18,270 --> 00:09:20,370 Okay, now that you two are done airing your feelings, 233 00:09:20,570 --> 00:09:22,010 can we get her out of there, please? 234 00:09:22,210 --> 00:09:24,490 I got some questions about all of this. 235 00:09:26,700 --> 00:09:28,110 McGEE: Kasie just sent this up. 236 00:09:28,310 --> 00:09:31,320 This is the precise moment the senator's retinal ID 237 00:09:31,520 --> 00:09:33,590 was used to enter the Top Secret Access Wing 238 00:09:33,790 --> 00:09:35,190 from the Archives lobby. 239 00:09:35,390 --> 00:09:37,220 You got to assume he's wearing special contact lenses. 240 00:09:37,420 --> 00:09:39,420 Biometric technology keeps getting better. 241 00:09:39,620 --> 00:09:41,760 Enough to perfectly match my retina? 242 00:09:41,960 --> 00:09:43,430 It's like he stole my eyes. 243 00:09:43,630 --> 00:09:45,330 You ever seen him before? 244 00:09:45,530 --> 00:09:47,230 Never, but don't you guys have 245 00:09:47,430 --> 00:09:48,700 a bad guy database or something? 246 00:09:48,900 --> 00:09:51,140 Kasie's running facial recognition now. 247 00:09:51,340 --> 00:09:53,070 And as for how he stole your eyes, 248 00:09:53,270 --> 00:09:56,040 he'll tell us that when we catch him, whoever he is. 249 00:09:56,240 --> 00:09:57,680 Nate Billings might know. 250 00:09:57,880 --> 00:09:59,580 That Russian spy we caught trying 251 00:09:59,780 --> 00:10:01,660 to break into the senator's safe two months ago. 252 00:10:02,260 --> 00:10:04,680 Rule 39. No coincidences. 253 00:10:04,880 --> 00:10:07,250 First a Russian spy wants the photos in her safe, 254 00:10:07,450 --> 00:10:09,120 then her retinal ID 255 00:10:09,320 --> 00:10:10,560 is used to steal 256 00:10:10,760 --> 00:10:12,120 classified documents on Russia. 257 00:10:12,320 --> 00:10:13,560 And kill a security guard. 258 00:10:13,760 --> 00:10:15,430 Okay, now I'm officially terrified. 259 00:10:15,630 --> 00:10:18,000 (watch chimes) And late for a committee vote. 260 00:10:18,200 --> 00:10:19,780 Please tell me you'll get this guy. 261 00:10:20,420 --> 00:10:22,400 Yeah, count on it. I'll see you out. 262 00:10:22,600 --> 00:10:23,870 I know the way, Alden. 263 00:10:24,070 --> 00:10:26,420 Just catch this creep, okay? Soon. 264 00:10:28,890 --> 00:10:30,440 Okay, then, for starters, 265 00:10:30,640 --> 00:10:32,040 where do we find this Billings guy? 266 00:10:32,240 --> 00:10:34,250 I'm already searching his records, but, uh, 267 00:10:34,450 --> 00:10:36,280 first, the Cannoli King? 268 00:10:36,480 --> 00:10:38,250 Yeah, is that an actual person 269 00:10:38,450 --> 00:10:40,490 or just a steamy metaphor? 270 00:10:40,690 --> 00:10:42,520 The Cannoli King is very real. 271 00:10:42,720 --> 00:10:44,420 Constance, she's just... 272 00:10:44,620 --> 00:10:46,220 something else. 273 00:10:46,420 --> 00:10:47,790 She's a senator. 274 00:10:47,990 --> 00:10:50,400 Can we please get back to the case? 275 00:10:50,600 --> 00:10:52,400 Weird, apparently Russia filed 276 00:10:52,600 --> 00:10:54,370 for extradition after Billings' arrest, 277 00:10:54,570 --> 00:10:56,370 but the State Department blocked it, 278 00:10:56,570 --> 00:10:58,070 angling for something in return. 279 00:10:58,270 --> 00:10:59,440 Where's Billings being held? 280 00:10:59,640 --> 00:11:01,970 That information is "need to know." 281 00:11:02,170 --> 00:11:04,010 Well, we need to know. 282 00:11:04,210 --> 00:11:06,310 Won't the State Department tell us? 283 00:11:06,510 --> 00:11:08,760 One way to find out. Keep digging. 284 00:11:09,530 --> 00:11:11,150 This is great! And about time, frankly. 285 00:11:11,350 --> 00:11:12,720 You finally told Knight. 286 00:11:12,920 --> 00:11:14,850 No, more like I blurted out 287 00:11:15,050 --> 00:11:17,020 my love for Jess in front of the entire squad room. 288 00:11:17,220 --> 00:11:19,360 Yeah, but I still don't see the problem. 289 00:11:19,560 --> 00:11:21,730 The problem is that Jess and I have worked really hard 290 00:11:21,930 --> 00:11:23,430 to keep what we have out of the office. 291 00:11:23,630 --> 00:11:26,500 She's not big on public displays of affection. Neither am I. 292 00:11:26,700 --> 00:11:27,800 Well, what'd she say? 293 00:11:28,000 --> 00:11:29,200 I assume you called her afterwards? 294 00:11:29,400 --> 00:11:30,600 Well, I was going to, but... 295 00:11:30,800 --> 00:11:32,300 when I didn't hear from her right away, 296 00:11:32,500 --> 00:11:33,810 I started wondering. 297 00:11:34,010 --> 00:11:35,610 Wondering? 298 00:11:35,810 --> 00:11:37,210 If I really embarrassed her. 299 00:11:37,410 --> 00:11:39,280 Or worse yet, you know, what if she doesn't 300 00:11:39,480 --> 00:11:40,750 feel the same? 301 00:11:40,950 --> 00:11:42,250 (laughs): Oh, dear. 302 00:11:42,450 --> 00:11:44,150 Are we back in junior high school already? 303 00:11:44,350 --> 00:11:45,480 Oh, I love it. 304 00:11:45,680 --> 00:11:46,920 I know how crazy it sounds, all right? 305 00:11:47,120 --> 00:11:48,990 But it's just where my mind goes. 306 00:11:49,190 --> 00:11:50,360 (computer chimes) 307 00:11:50,560 --> 00:11:52,190 Speaking of crazy. 308 00:11:52,390 --> 00:11:53,330 Still no match. 309 00:11:53,530 --> 00:11:56,260 On every local, global, criminal, 310 00:11:56,460 --> 00:11:58,100 and civilian database we've got. 311 00:11:58,300 --> 00:12:00,520 We are looking at a ghost. 312 00:12:01,820 --> 00:12:02,740 GRECO: Our State Department database 313 00:12:02,940 --> 00:12:04,970 is the same as yours, gentlemen. 314 00:12:05,170 --> 00:12:07,840 Doubt we'd have any luck trying to identify your killer. 315 00:12:08,040 --> 00:12:09,370 Well, it's more the Russian connection 316 00:12:09,570 --> 00:12:10,810 that we're wondering about. 317 00:12:11,010 --> 00:12:13,150 Which is why we'd like to talk to Nate Billings. 318 00:12:13,350 --> 00:12:14,580 We understand that you 319 00:12:14,780 --> 00:12:16,610 blocked Russia's bid for his extradition? 320 00:12:16,820 --> 00:12:18,680 Yeah, I-I can confirm that. 321 00:12:18,880 --> 00:12:20,390 Our efforts to, uh, broker a deal 322 00:12:20,590 --> 00:12:22,190 to get something in return for Billings 323 00:12:22,390 --> 00:12:23,690 went nowhere. 324 00:12:23,890 --> 00:12:25,520 That was, until this morning. 325 00:12:25,720 --> 00:12:27,990 And what happened this morning? 326 00:12:28,190 --> 00:12:29,830 At 0600 today, 327 00:12:30,030 --> 00:12:32,430 the Kremlin offered to release four international 328 00:12:32,630 --> 00:12:34,470 political prisoners in exchange 329 00:12:34,670 --> 00:12:37,240 for these convicted Russian spies. 330 00:12:37,440 --> 00:12:39,070 John and Renée Watts, currently 331 00:12:39,270 --> 00:12:40,740 on a flight to Moscow in exchange 332 00:12:40,940 --> 00:12:42,610 for two Canadian prisoners. 333 00:12:42,810 --> 00:12:45,310 Evelyn Shaw, transporting 334 00:12:45,510 --> 00:12:47,810 tomorrow in exchange for an American prisoner. 335 00:12:48,010 --> 00:12:49,820 And Billings, the one that you're looking for, 336 00:12:50,020 --> 00:12:51,880 he's scheduled to transport later today 337 00:12:52,080 --> 00:12:53,290 for a British prisoner. 338 00:12:53,490 --> 00:12:55,050 Stu, if I could interrupt you just for a second... 339 00:12:55,250 --> 00:12:57,390 I prefer Counselor, Agent Parker, 340 00:12:57,590 --> 00:12:59,460 or Mr. Greco, if you will. 341 00:12:59,660 --> 00:13:02,190 We State Department lawyers like to keep things professional. 342 00:13:02,390 --> 00:13:05,330 Yeah, of course, Counselor, but you are aware 343 00:13:05,530 --> 00:13:07,800 that all four of these spies were arrested separately 344 00:13:08,000 --> 00:13:10,470 by our team in the last six months? 345 00:13:10,670 --> 00:13:12,500 Well, then you're doing a hell of a job. 346 00:13:12,700 --> 00:13:15,870 But given that, on top of our break-in at the Archives 347 00:13:16,070 --> 00:13:18,510 and now with the timing of this Russian deal, 348 00:13:18,710 --> 00:13:20,480 how does that not sound suspicious? 349 00:13:20,680 --> 00:13:24,280 And what is suspicious about a four-for-four prisoner swap? 350 00:13:24,480 --> 00:13:26,050 With no ulterior motive? 351 00:13:26,250 --> 00:13:27,950 All right, trust me, gentlemen, we are actively 352 00:13:28,150 --> 00:13:29,860 investigating every angle of this. 353 00:13:30,060 --> 00:13:32,190 But the international effort to get our citizens released 354 00:13:32,390 --> 00:13:34,860 from... whatever Russian gulag they're in 355 00:13:35,060 --> 00:13:37,300 has been going on for years. 356 00:13:37,500 --> 00:13:38,830 That's all well and fine, but... 357 00:13:39,030 --> 00:13:40,500 But ulterior motives or not, 358 00:13:40,700 --> 00:13:44,370 gentlemen, this makes this deal only one thing to me... 359 00:13:44,570 --> 00:13:47,390 and that's too good to pass up. 360 00:13:50,360 --> 00:13:52,390 (speaking Spanish) 361 00:13:53,500 --> 00:13:55,630 Okay. Chao chao. 362 00:13:57,430 --> 00:13:59,520 Hey, for the record, that was my sister. 363 00:13:59,720 --> 00:14:00,820 Not my mom. 364 00:14:01,020 --> 00:14:02,150 And she's doing fine. 365 00:14:02,350 --> 00:14:04,660 Good to hear. Yeah, that's great. 366 00:14:04,860 --> 00:14:06,590 Now, the-the part I don't understand still 367 00:14:06,790 --> 00:14:07,990 is all the secrecy. 368 00:14:08,190 --> 00:14:09,360 Dude, secrecy? I just said... 369 00:14:09,560 --> 00:14:11,600 No, not you. Cannoli King. 370 00:14:11,800 --> 00:14:13,700 Oh. They're consenting adults, 371 00:14:13,900 --> 00:14:15,300 so what's with all the sneaking around? 372 00:14:15,500 --> 00:14:17,170 Well, I don't think it's sneaking around. 373 00:14:17,370 --> 00:14:19,170 I think it's more professional discretion. 374 00:14:19,370 --> 00:14:21,010 You know, keeping one's personal life 375 00:14:21,210 --> 00:14:22,940 completely out of the workplace. 376 00:14:23,140 --> 00:14:24,680 Mm, speaking of which, 377 00:14:24,880 --> 00:14:26,540 you and Jimmy? 378 00:14:26,740 --> 00:14:28,550 What about us? 379 00:14:28,750 --> 00:14:30,480 Oh, are you gonna pretend it didn't happen? 380 00:14:30,680 --> 00:14:32,780 Uh, and what's that? 381 00:14:32,990 --> 00:14:34,920 That Jimmy didn't completely throw 382 00:14:35,120 --> 00:14:37,290 professional discretion out the window last night? 383 00:14:37,490 --> 00:14:38,720 It was pretty epic. 384 00:14:38,920 --> 00:14:40,860 Oh, well, you know, if I had any idea 385 00:14:41,060 --> 00:14:42,900 what either of you were talking about... 386 00:14:43,100 --> 00:14:44,560 Oh, would you cut the act? 387 00:14:44,760 --> 00:14:46,300 You know damn well what I'm talking about. 388 00:14:46,500 --> 00:14:48,130 You just don't want to acknowledge it in here. 389 00:14:48,330 --> 00:14:51,170 No, Nick, Nick, "professional discretion." 390 00:14:51,370 --> 00:14:54,190 Okay. Damn, you're good. 391 00:14:54,920 --> 00:14:57,080 I need us all to be good 'cause we have a problem. 392 00:14:57,280 --> 00:14:59,140 Why, what's up? We may not know 393 00:14:59,340 --> 00:15:02,000 that guy, but you might recognize these faces. 394 00:15:03,730 --> 00:15:04,950 There's Nate Billings again. 395 00:15:05,150 --> 00:15:06,780 Yeah, those are the fake parents 396 00:15:06,990 --> 00:15:09,050 from that Russian spy girl. McGEE: Yeah, and who could forget 397 00:15:09,250 --> 00:15:12,260 Evelyn, Delilah's T.A.-turned-spy? 398 00:15:12,460 --> 00:15:14,330 All Russian spies arrested by us, 399 00:15:14,530 --> 00:15:15,890 and now all suddenly headed back 400 00:15:16,090 --> 00:15:17,860 to Russia in a prisoner exchange. 401 00:15:18,060 --> 00:15:19,800 Right after our mystery man breaks 402 00:15:20,000 --> 00:15:21,800 into the National Archives? Exactly. 403 00:15:22,000 --> 00:15:23,870 Given the timing, they have to be connected. 404 00:15:24,070 --> 00:15:25,970 In ways that I shudder to think about. 405 00:15:26,170 --> 00:15:28,610 Parker, could you believe that guy? 406 00:15:28,810 --> 00:15:30,740 Did, uh, Counselor Greco 407 00:15:30,940 --> 00:15:32,580 at least give you Billings' location? 408 00:15:32,780 --> 00:15:34,310 Far too reluctantly. 409 00:15:34,510 --> 00:15:36,850 He's being transported on the USS Cortland. 410 00:15:37,050 --> 00:15:38,880 It's about three hours off our coast. 411 00:15:39,080 --> 00:15:41,190 Can we get on it? Pulled some strings. 412 00:15:41,390 --> 00:15:43,920 There's a supply chopper leaving in a half an hour. 413 00:15:44,120 --> 00:15:46,360 It can carry two agents to the ship before 414 00:15:46,560 --> 00:15:48,260 Billings gets delivered to the Russians. 415 00:15:48,460 --> 00:15:50,200 I'm in. Me, too. 416 00:15:50,400 --> 00:15:51,560 Good. 417 00:15:51,760 --> 00:15:53,530 So the State Department really doesn't see a threat? 418 00:15:53,730 --> 00:15:56,300 Their attorney seems a bit too distracted with his... 419 00:15:56,500 --> 00:15:59,270 "too good to pass up" deal to see much of anything. 420 00:15:59,470 --> 00:16:01,840 So if the Russians are planning something big... 421 00:16:02,040 --> 00:16:05,060 It'll be up to us alone to stop it. 422 00:16:20,710 --> 00:16:22,560 I understand not talking about it 423 00:16:22,760 --> 00:16:25,200 in the squad room, but we are on international waters. 424 00:16:25,400 --> 00:16:27,530 And still technically at work. 425 00:16:27,730 --> 00:16:29,570 Come on, Knight, just tell me. 426 00:16:29,770 --> 00:16:31,470 (laughs) Okay, I'll make a deal. 427 00:16:31,670 --> 00:16:34,440 You stop asking me about whatever Jimmy said. 428 00:16:34,640 --> 00:16:35,710 Oh, you know what he said. 429 00:16:35,910 --> 00:16:37,180 And I won't ask why you got touchy 430 00:16:37,380 --> 00:16:38,480 about your mom the other day. 431 00:16:38,680 --> 00:16:39,580 I didn't get touchy. 432 00:16:39,780 --> 00:16:41,960 Then I guess we're done talking. 433 00:16:44,530 --> 00:16:45,680 Got to make it fast, Agents. 434 00:16:45,880 --> 00:16:47,540 Chopper heads back in ten minutes. 435 00:16:49,070 --> 00:16:50,920 It's the Dream Team. 436 00:16:51,120 --> 00:16:53,530 I was hoping I'd see you two again before I go. 437 00:16:53,730 --> 00:16:55,360 We don't have a lot of time, Nate. 438 00:16:55,560 --> 00:16:57,400 If that's your actual real name. 439 00:16:57,600 --> 00:16:59,800 Look, NCIS might 440 00:17:00,000 --> 00:17:01,870 be responsible for landing me in prison, 441 00:17:02,070 --> 00:17:05,040 but at least I'm finally headed home. 442 00:17:05,240 --> 00:17:07,140 So here's one last chance 443 00:17:07,340 --> 00:17:09,970 for you to tell us why you targeted the senator. 444 00:17:10,180 --> 00:17:11,910 Now, that's adorable. 445 00:17:12,110 --> 00:17:15,710 And while I hardly expect a hero's welcome since 446 00:17:15,910 --> 00:17:18,420 I obviously fell short of my objective, 447 00:17:18,620 --> 00:17:20,250 I do know my country will reward me 448 00:17:20,450 --> 00:17:21,990 for not betraying my mission. 449 00:17:22,190 --> 00:17:23,920 Should we even bother? 450 00:17:24,120 --> 00:17:25,820 I mean, give it a try. 451 00:17:26,020 --> 00:17:27,490 Try what? 452 00:17:27,690 --> 00:17:29,940 What else have you got? 453 00:17:31,280 --> 00:17:33,870 We have got a mystery man 454 00:17:34,070 --> 00:17:36,130 who broke into the National Archives 455 00:17:36,330 --> 00:17:38,170 two days ago. 456 00:17:38,370 --> 00:17:40,240 Killed a guard, stole some files. 457 00:17:40,440 --> 00:17:42,110 Any idea who he is? 458 00:17:42,310 --> 00:17:43,980 No. 459 00:17:44,180 --> 00:17:46,210 I... I don't know. 460 00:17:46,410 --> 00:17:48,210 You don't know? 461 00:17:48,410 --> 00:17:49,650 Or you don't know 462 00:17:49,850 --> 00:17:51,880 how he got the senator's retinal scan? 463 00:17:52,080 --> 00:17:54,490 I've never seen him. 464 00:17:54,690 --> 00:17:56,590 You know what would be adorable, too? 465 00:17:56,790 --> 00:17:58,890 If we believed you. 466 00:17:59,090 --> 00:18:01,560 Where did you get that picture? KNIGHT: Oh, I just told you. 467 00:18:01,760 --> 00:18:04,680 He broke into the Archives, and his name is...? 468 00:18:07,220 --> 00:18:08,920 Yuri. 469 00:18:10,450 --> 00:18:12,040 It's just Yuri. 470 00:18:12,240 --> 00:18:13,760 He was my handler. 471 00:18:14,820 --> 00:18:16,010 I guess he had to take matters 472 00:18:16,210 --> 00:18:18,240 into his own hands after I failed. 473 00:18:18,440 --> 00:18:20,040 Failed what? 474 00:18:20,250 --> 00:18:22,410 Getting the senator's hard drive. 475 00:18:22,610 --> 00:18:24,620 Why did you want it? 476 00:18:24,820 --> 00:18:27,290 What was Yuri looking for in the Archives? 477 00:18:27,490 --> 00:18:28,850 I don't know. I'm a chess piece. 478 00:18:29,050 --> 00:18:30,690 I do my job, I don't ask questions. 479 00:18:30,890 --> 00:18:33,490 We just wasted three hours on a helicopter ride for this. 480 00:18:33,690 --> 00:18:35,860 I will tell you anything else. 481 00:18:36,060 --> 00:18:37,300 My real name? 482 00:18:37,500 --> 00:18:39,050 You really want to know? 483 00:18:40,220 --> 00:18:42,000 So now you want to talk? 484 00:18:42,200 --> 00:18:44,470 If Yuri is involved now in the field, 485 00:18:44,670 --> 00:18:46,850 doing his own dirty work... 486 00:18:47,890 --> 00:18:49,440 ...I'm much better off here. 487 00:18:49,640 --> 00:18:51,240 That's up to the State Department. 488 00:18:51,440 --> 00:18:52,510 Well, then you talk to them. 489 00:18:52,710 --> 00:18:54,460 (beeping) (knocking) 490 00:18:55,260 --> 00:18:56,750 Wheels up in two. 491 00:18:56,950 --> 00:18:58,720 Or let me talk to them, please? 492 00:18:58,920 --> 00:19:00,390 Yeah, we'll, we'll do what we can. 493 00:19:00,590 --> 00:19:02,620 Please. I'd really rather stay. 494 00:19:02,820 --> 00:19:04,060 Yeah, we hear you, man. Hang in there. 495 00:19:04,260 --> 00:19:06,420 No, I mean it. It won't go well for me there. 496 00:19:06,620 --> 00:19:07,930 I know it won't! 497 00:19:08,130 --> 00:19:09,060 (door closes) 498 00:19:09,260 --> 00:19:10,560 You know, when Piper and I split, 499 00:19:10,760 --> 00:19:12,900 she said we were living proof of the old saying 500 00:19:13,100 --> 00:19:14,900 "never go to the bathroom where you eat." 501 00:19:15,100 --> 00:19:17,370 That's the PG version, obviously. 502 00:19:17,570 --> 00:19:19,170 Well, Jess and I are not splitting up, 503 00:19:19,370 --> 00:19:20,340 at least I hope not. 504 00:19:20,540 --> 00:19:21,570 You guys still haven't talked yet? 505 00:19:21,770 --> 00:19:22,610 Haven't been able to reach her. 506 00:19:22,810 --> 00:19:23,980 Probably because 507 00:19:24,180 --> 00:19:25,740 she's still on a chopper over the Atlantic. 508 00:19:25,940 --> 00:19:27,550 But if you want an opinion 509 00:19:27,750 --> 00:19:30,430 on workplace romance, call my ex-wife. 510 00:19:31,130 --> 00:19:33,750 How about the senator? How about an update? 511 00:19:33,950 --> 00:19:35,590 Well played. JIMMY: First of all, 512 00:19:35,790 --> 00:19:37,090 uh, we're pretty sure the killer most likely... 513 00:19:37,290 --> 00:19:39,720 Yuri. We now know his name is Yuri. 514 00:19:39,920 --> 00:19:41,860 That Yuri likely tossed so many files 515 00:19:42,060 --> 00:19:44,830 and documents around in order to better conceal the one he took. 516 00:19:45,030 --> 00:19:46,800 And do we know which file that is? 517 00:19:47,000 --> 00:19:49,370 Only by its title: "Russian defector 518 00:19:49,570 --> 00:19:51,800 Ilya Sokolov, 1985." 519 00:19:52,000 --> 00:19:54,770 (sighs) What would Yuri want with an old defector? 520 00:19:54,970 --> 00:19:56,470 Do we know where this guy is now? 521 00:19:56,670 --> 00:19:58,210 Is he even alive? 522 00:19:58,410 --> 00:20:01,210 The answers to those questions are likely in the missing file. 523 00:20:01,410 --> 00:20:02,680 And now in the hands of Yuri. 524 00:20:02,880 --> 00:20:04,270 (phone chimes) 525 00:20:06,470 --> 00:20:08,670 Wherever he is, find him. 526 00:20:10,940 --> 00:20:13,190 GRECO: Damn it, Director, that is just unacceptable! 527 00:20:13,390 --> 00:20:16,030 I simply cannot believe you would go behind my back 528 00:20:16,230 --> 00:20:18,000 and meddle in my Russian prisoner exchange. 529 00:20:18,200 --> 00:20:20,330 Cool your jets, Counselor. NCIS has every right 530 00:20:20,530 --> 00:20:23,100 to follow up with any convict that we captured. 531 00:20:23,300 --> 00:20:25,800 Yet you have no right to just send in agents 532 00:20:26,000 --> 00:20:27,810 who ruined everything! 533 00:20:28,010 --> 00:20:30,110 Whoa, whoa, easy! Let's at least wait till our agents 534 00:20:30,310 --> 00:20:32,380 get back from the ship before accusing them 535 00:20:32,580 --> 00:20:33,680 of killing your deal. 536 00:20:33,880 --> 00:20:35,480 Well, that's a nice choice of words. 537 00:20:35,680 --> 00:20:37,010 What? 538 00:20:37,210 --> 00:20:39,850 Apparently, Nate Billings was just found hanging 539 00:20:40,050 --> 00:20:42,050 from a bedsheet in his holding cell. 540 00:20:42,250 --> 00:20:43,960 GRECO: There's nothing "apparently" about it. 541 00:20:44,160 --> 00:20:47,090 Billings killed himself after whatever your agents told him. 542 00:20:47,290 --> 00:20:49,560 Our agents reported that Billings got spooked 543 00:20:49,760 --> 00:20:51,400 when he saw that photo of Yuri. 544 00:20:51,600 --> 00:20:53,060 Oh, please... 545 00:20:53,260 --> 00:20:55,330 I'm sympathetic to your murder case, 546 00:20:55,530 --> 00:20:57,600 but enough with this mysterious Yuri character. 547 00:20:57,800 --> 00:20:59,270 Are you serious, pal? 548 00:20:59,470 --> 00:21:01,410 What I'm serious about, pal, 549 00:21:01,610 --> 00:21:04,080 is avoiding an international crisis. 550 00:21:04,280 --> 00:21:06,380 Luckily, the Watts couple are on a flight now. 551 00:21:06,580 --> 00:21:07,880 They just landed in Moscow, 552 00:21:08,080 --> 00:21:09,710 and the Canadians are gonna get their prisoners. 553 00:21:09,910 --> 00:21:11,680 And what about Evelyn, where's she? 554 00:21:11,880 --> 00:21:13,320 What, you, you think I would tell you? 555 00:21:13,520 --> 00:21:15,850 With Billings dead, I'd be damned if I let you two meddle 556 00:21:16,050 --> 00:21:17,150 with my last bargaining chip. 557 00:21:17,360 --> 00:21:19,020 Well, we got other places to be, so... 558 00:21:19,220 --> 00:21:20,590 Well, not me. I'm, I'm gonna stay right here 559 00:21:20,790 --> 00:21:22,310 until the agents come. 560 00:21:24,450 --> 00:21:25,810 Like hell you are. 561 00:21:26,650 --> 00:21:28,130 Yeah, send security. 562 00:21:28,330 --> 00:21:29,750 The big guys. 563 00:21:30,650 --> 00:21:32,140 You're throwing me out? 564 00:21:32,340 --> 00:21:34,620 Unless you'd rather walk. 565 00:21:35,890 --> 00:21:38,660 You'll be hearing from my bosses. 566 00:21:42,730 --> 00:21:44,450 First of all, "the big guys"? 567 00:21:44,650 --> 00:21:45,880 That was a nice touch. 568 00:21:46,080 --> 00:21:47,050 Eh, well. 569 00:21:47,250 --> 00:21:48,850 And I can't believe Billings. 570 00:21:49,050 --> 00:21:51,420 Yeah, choosing death over facing this Yuri guy? 571 00:21:51,620 --> 00:21:53,830 Which is why I'll be hearing from that blowhard's bosses. 572 00:21:54,030 --> 00:21:56,190 I don't know how much longer I can run interference. (phone chimes) 573 00:21:56,390 --> 00:21:58,000 PARKER: Won't need it, hopefully. 574 00:21:58,200 --> 00:22:01,150 All right, in the meantime... keep meddling. 575 00:22:02,720 --> 00:22:04,200 Hey, Ducky. 576 00:22:04,400 --> 00:22:05,700 Ah. (chuckles) 577 00:22:05,900 --> 00:22:07,970 Greetings from Edinburgh, Timothy. 578 00:22:08,170 --> 00:22:11,480 And it's good to see you, too, Agent Parker. 579 00:22:11,680 --> 00:22:13,480 Back to your homeland, Ducky? 580 00:22:13,680 --> 00:22:15,480 Well, it's stop number 14 581 00:22:15,680 --> 00:22:18,350 in my 35-city lecture tour. 582 00:22:18,550 --> 00:22:21,190 Scotland is just as lovely as when I left it. 583 00:22:21,390 --> 00:22:23,050 It's my next vacation spot. Can't wait. 584 00:22:23,250 --> 00:22:24,920 I was just telling Dr. Mallard 585 00:22:25,120 --> 00:22:26,690 about the missing file on Ilya Sokolov. 586 00:22:26,890 --> 00:22:28,760 He actually remembers him. 587 00:22:28,960 --> 00:22:31,030 Ah, from the old NIS days. 588 00:22:31,230 --> 00:22:33,770 Sokolov was a brilliant scientist. 589 00:22:33,970 --> 00:22:36,270 He was widely considered to be 590 00:22:36,470 --> 00:22:39,970 the top polymath in the former Soviet Union. 591 00:22:40,170 --> 00:22:43,240 The Soviets put him to work in every field until 592 00:22:43,440 --> 00:22:46,910 the Berlin Wall came down, then he defected, 593 00:22:47,110 --> 00:22:49,710 changed his name and pursued 594 00:22:49,910 --> 00:22:52,620 a quiet life as a college professor. 595 00:22:52,820 --> 00:22:54,050 You recall where, Duck? 596 00:22:54,250 --> 00:22:56,350 Well, last I heard, he was teaching 597 00:22:56,550 --> 00:22:58,760 in a small town called Towson. 598 00:22:58,960 --> 00:23:01,560 Well, he'd be retired by now. 599 00:23:01,760 --> 00:23:03,560 And how about the name change? 600 00:23:03,760 --> 00:23:05,730 Yeah, what was it? 601 00:23:05,930 --> 00:23:08,670 Something from an old television show. 602 00:23:08,870 --> 00:23:10,700 Kuryakin. 603 00:23:10,900 --> 00:23:12,940 Ivan Kuryakin. 604 00:23:13,140 --> 00:23:15,840 I remember that show. Thanks, Duck. 605 00:23:16,040 --> 00:23:17,510 You're still the best, Duck. 606 00:23:17,710 --> 00:23:20,040 Oh, I do what I can. 607 00:23:20,240 --> 00:23:22,100 (chuckles) 608 00:23:25,070 --> 00:23:26,480 PARKER: Mr. Kuryakin? 609 00:23:26,680 --> 00:23:28,140 (man speaking Russian on radio) 610 00:23:31,970 --> 00:23:34,410 (door opens) 611 00:23:35,280 --> 00:23:37,340 McGEE: Parker. 612 00:23:46,590 --> 00:23:48,170 Dead. And still warm. 613 00:23:48,370 --> 00:23:50,140 Damn. 614 00:23:50,340 --> 00:23:52,440 Poor old man was tortured to death. 615 00:23:52,640 --> 00:23:53,610 (faucet squeaks) 616 00:23:53,810 --> 00:23:56,000 (whistling nearby) 617 00:24:11,250 --> 00:24:13,880 NCIS. Come out of the shower. 618 00:24:17,820 --> 00:24:19,800 Ah. Yuri. 619 00:24:20,000 --> 00:24:21,270 Valkov, yes. 620 00:24:21,470 --> 00:24:22,810 Yuri Valkov. 621 00:24:23,010 --> 00:24:24,460 Get your hands up. 622 00:24:25,930 --> 00:24:28,810 Oh, man. How'd I miss that? 623 00:24:29,010 --> 00:24:30,310 Get on the ground. 624 00:24:30,510 --> 00:24:31,650 Actually, do you mind 625 00:24:31,850 --> 00:24:34,040 if I go back in there and rinse this off? 626 00:24:44,980 --> 00:24:46,760 Contact lenses may have helped you fool 627 00:24:46,960 --> 00:24:48,570 the Archives' retinal scanner, Yuri, 628 00:24:48,770 --> 00:24:51,040 but fingerprints don't lie. 629 00:24:51,240 --> 00:24:53,200 It's no wonder facial rec gave us nothing, 630 00:24:53,400 --> 00:24:55,240 since your oligarch daddy spent 631 00:24:55,440 --> 00:24:58,280 millions keeping his golden boy off everyone's radar 632 00:24:58,480 --> 00:24:59,840 and thinking he's above the law. 633 00:25:00,040 --> 00:25:02,910 I do come from a successful family. 634 00:25:03,110 --> 00:25:05,080 But "oligarchs"? 635 00:25:05,280 --> 00:25:08,290 It's nothing more but tacky American propaganda. 636 00:25:08,490 --> 00:25:10,620 Yeah, and how about breaking into the National Archives 637 00:25:10,820 --> 00:25:12,990 to find and kill an old Russian defector? 638 00:25:13,190 --> 00:25:14,490 Is that propaganda, too? 639 00:25:14,690 --> 00:25:16,490 I'll confess to that. 640 00:25:16,690 --> 00:25:18,860 Sokolov was a traitor. 641 00:25:19,060 --> 00:25:21,670 And the poor security guard, he was just 642 00:25:21,870 --> 00:25:25,590 a hapless victim of bad timing. 643 00:25:27,960 --> 00:25:29,470 What? 644 00:25:29,670 --> 00:25:31,810 You don't like my confession? 645 00:25:32,010 --> 00:25:33,960 I don't like you. 646 00:25:35,130 --> 00:25:36,580 And I'm trying to fathom why Billings 647 00:25:36,780 --> 00:25:38,920 would kill himself rather than face you. 648 00:25:39,120 --> 00:25:40,620 He was weak. 649 00:25:40,820 --> 00:25:42,750 That's what weak men do. 650 00:25:42,950 --> 00:25:45,160 He called you his handler. 651 00:25:45,360 --> 00:25:47,390 What were you handling? 652 00:25:47,590 --> 00:25:50,190 What's the bigger plan? 653 00:25:50,390 --> 00:25:51,800 (sighs) 654 00:25:52,000 --> 00:25:54,370 The bigger plan is for me to go to prison 655 00:25:54,570 --> 00:25:56,750 and serve my time. 656 00:25:57,650 --> 00:25:59,990 Nothing left to handle. 657 00:26:03,190 --> 00:26:04,410 "Nothing left to handle"? 658 00:26:04,610 --> 00:26:06,240 I don't like the sound of that. 659 00:26:06,440 --> 00:26:08,210 Whatever his mission was, 660 00:26:08,410 --> 00:26:10,010 for him to give up so easily 661 00:26:10,210 --> 00:26:12,820 means it's already been accomplished. 662 00:26:13,020 --> 00:26:15,120 (phones chime) 663 00:26:15,320 --> 00:26:16,820 It's Jimmy. 664 00:26:17,020 --> 00:26:18,920 I'll go. 665 00:26:19,120 --> 00:26:20,990 JIMMY: Based on these bruises and burns, 666 00:26:21,190 --> 00:26:23,700 Sokolov was clearly tortured, but that's not what killed him. 667 00:26:23,900 --> 00:26:26,000 Just like the Archives' security guard, 668 00:26:26,200 --> 00:26:27,260 there's a deep stab wound 669 00:26:27,460 --> 00:26:29,100 straight through Sokolov's aorta. 670 00:26:29,300 --> 00:26:30,870 Well, I'm no torture expert, 671 00:26:31,070 --> 00:26:32,400 but Yuri wouldn't finish a guy off 672 00:26:32,600 --> 00:26:34,040 until after he got what he wanted. 673 00:26:34,240 --> 00:26:35,740 Well, whatever he wanted, 674 00:26:35,940 --> 00:26:37,470 he could've sent to Russia right then. 675 00:26:37,680 --> 00:26:39,440 Hopefully Kasie can unlock his cell phone. 676 00:26:39,640 --> 00:26:41,630 Yeah, I'll go check it out. 677 00:26:42,430 --> 00:26:43,280 I love you, Jimmy. 678 00:26:43,480 --> 00:26:46,450 You're a funny man, Nick Torres. 679 00:26:46,650 --> 00:26:48,020 Hey, you know I'm kidding, right? 680 00:26:48,220 --> 00:26:50,290 Yeah, and I deserve it after embarrassing myself 681 00:26:50,490 --> 00:26:51,690 and Jess. 682 00:26:51,890 --> 00:26:54,290 Well, she wouldn't discuss it either. 683 00:26:54,490 --> 00:26:56,290 Believe me, I tried. 684 00:26:56,490 --> 00:26:57,660 Oh, no. 685 00:26:57,860 --> 00:26:58,930 What do you mean "oh, no"? 686 00:26:59,130 --> 00:27:00,970 You didn't say anything that wasn't true. 687 00:27:01,170 --> 00:27:02,900 Life is too short, 688 00:27:03,100 --> 00:27:05,440 and we don't say it enough anyways. 689 00:27:05,640 --> 00:27:06,970 Hey, look, I know. 690 00:27:07,170 --> 00:27:09,740 Guess I just had a much different image in my head 691 00:27:09,940 --> 00:27:11,780 of how I would say it to Jess for the first time. 692 00:27:11,980 --> 00:27:13,710 Well, that time will come again. 693 00:27:13,910 --> 00:27:16,250 Don't beat yourself up for it. 694 00:27:16,450 --> 00:27:18,080 Wow. 695 00:27:18,280 --> 00:27:19,420 "Wow"? 696 00:27:19,620 --> 00:27:21,520 It's just usually me saying 697 00:27:21,720 --> 00:27:22,720 stuff like that. 698 00:27:22,920 --> 00:27:23,920 Hey, I got wisdom, too, man. 699 00:27:24,120 --> 00:27:25,390 I know you do-- I-- it's just, 700 00:27:25,590 --> 00:27:27,090 lately you've been a little, uh... 701 00:27:27,290 --> 00:27:29,810 Well, you've been calling your mother a lot. 702 00:27:30,710 --> 00:27:32,530 Bro, again with my mom? 703 00:27:32,730 --> 00:27:35,200 McGee and Knight are on me about that, too. 704 00:27:35,400 --> 00:27:36,830 Yeah, what'd you tell 'em? 705 00:27:37,030 --> 00:27:37,770 Nothing. 706 00:27:37,970 --> 00:27:40,720 Do you want to tell me? 707 00:27:43,360 --> 00:27:44,540 (clears throat) I don't know. 708 00:27:44,740 --> 00:27:46,680 Maybe, maybe it's all these 709 00:27:46,880 --> 00:27:49,380 immigration cases we've been working on 710 00:27:49,580 --> 00:27:51,220 in the last couple of months. 711 00:27:51,420 --> 00:27:53,020 Made me a little sentimental? 712 00:27:53,220 --> 00:27:55,720 I've just been thinking about the sacrifices 713 00:27:55,920 --> 00:27:58,690 that Mom made for me and my sister, that's all. 714 00:27:58,890 --> 00:28:00,420 Very understandable. 715 00:28:00,620 --> 00:28:02,340 Why not tell McGee and Jess? 716 00:28:03,140 --> 00:28:06,100 I guess I just didn't realize it until they asked. 717 00:28:06,300 --> 00:28:08,370 I'm also holding out until Knight says she loves you back. 718 00:28:08,570 --> 00:28:09,400 (laughs) Oh, Nick, 719 00:28:09,600 --> 00:28:11,040 please don't say anything... 720 00:28:11,240 --> 00:28:12,670 Hey, I'm kidding. Relax. 721 00:28:12,870 --> 00:28:15,220 Believe me, I will gladly stay out of it. 722 00:28:16,960 --> 00:28:18,340 For now. 723 00:28:18,540 --> 00:28:19,940 (door opens) 724 00:28:20,140 --> 00:28:22,850 I was able to access Yuri's call history, and, sure enough, 725 00:28:23,050 --> 00:28:25,280 he made a bunch of calls in the last two days 726 00:28:25,480 --> 00:28:28,750 to a number with the telltale Russian country code. 727 00:28:28,950 --> 00:28:30,790 So whatever info Sokolov gave Yuri, 728 00:28:30,990 --> 00:28:32,490 he relayed straight to Russia. 729 00:28:32,690 --> 00:28:35,060 Mm-hmm, as far as his photos, 730 00:28:35,260 --> 00:28:37,590 whatever Yuri has them encrypted with, 731 00:28:37,800 --> 00:28:40,260 it's nothing I've ever seen before. 732 00:28:40,460 --> 00:28:41,600 Yeah, same here. 733 00:28:41,800 --> 00:28:43,200 I think I'm almost in, though. 734 00:28:43,400 --> 00:28:45,770 So, Jess? 735 00:28:45,970 --> 00:28:47,100 Talk to Jimmy lately? 736 00:28:47,300 --> 00:28:49,510 (clears throat) Uh, no, Kasie. 737 00:28:49,710 --> 00:28:52,440 I haven't really had the chance in the last 36 hours. 738 00:28:52,640 --> 00:28:54,610 You know, with all the helicopter rides 739 00:28:54,810 --> 00:28:56,750 and Russian spies killing themselves. (chuckles) 740 00:28:56,950 --> 00:28:58,250 Oh, yeah, sure, your typical workday, 741 00:28:58,450 --> 00:28:59,950 Got it. (laughs) 742 00:29:00,150 --> 00:29:02,320 Just as long as you're not mad at Jimmy. 743 00:29:02,520 --> 00:29:04,520 What? No, I'm... 744 00:29:04,720 --> 00:29:06,790 not mad at anyone. 745 00:29:06,990 --> 00:29:08,860 I do kind of wish people would stop asking me 746 00:29:09,060 --> 00:29:10,800 about what Jimmy may or may not have blurted. 747 00:29:11,000 --> 00:29:12,160 Oh, he blurted it. 748 00:29:12,360 --> 00:29:14,670 Aren't those photos unlocked yet? 749 00:29:14,870 --> 00:29:15,870 Uh... (computer chimes) 750 00:29:16,070 --> 00:29:18,350 Ooh, as a matter of fact, they are. 751 00:29:19,420 --> 00:29:20,840 KASIE: Looks like 752 00:29:21,040 --> 00:29:23,320 top secret National Archive files. 753 00:29:24,260 --> 00:29:25,240 KNIGHT: Oh, wait. 754 00:29:25,440 --> 00:29:26,380 What are those here? 755 00:29:26,580 --> 00:29:27,950 Is that Senator Miller? 756 00:29:28,150 --> 00:29:29,130 (types) 757 00:29:31,800 --> 00:29:34,290 Wait, didn't she tell us that she'd never seen Yuri before? 758 00:29:34,490 --> 00:29:35,820 She sure did. 759 00:29:36,020 --> 00:29:37,620 Maybe this is what Billings meant about Yuri 760 00:29:37,820 --> 00:29:39,090 taking matters into his own hands. 761 00:29:39,290 --> 00:29:41,060 Well, at least now we know how Yuri was able 762 00:29:41,260 --> 00:29:43,560 to forge the senator's retinal ID. 763 00:29:43,760 --> 00:29:45,700 Take a look at this high-res shot. 764 00:29:45,900 --> 00:29:48,430 There's software on the dark web 765 00:29:48,630 --> 00:29:51,470 that can reproduce those eyes with fingerprint accuracy. 766 00:29:51,670 --> 00:29:53,040 Well, that would explain it. 767 00:29:53,240 --> 00:29:54,910 But now we got an even bigger problem. 768 00:29:55,110 --> 00:29:57,740 If Parker's new squeeze is cozying up to Yuri, 769 00:29:57,940 --> 00:30:00,310 could she be a Russian asset? 770 00:30:00,510 --> 00:30:02,080 Well, if she is, I sure don't want to be the one 771 00:30:02,280 --> 00:30:03,400 to tell Parker. 772 00:30:05,170 --> 00:30:07,170 Really? 773 00:30:08,570 --> 00:30:09,950 (Parker sighs) 774 00:30:10,150 --> 00:30:10,920 No. 775 00:30:11,120 --> 00:30:12,420 Leon, there's no way. 776 00:30:12,620 --> 00:30:15,460 No way she could be manipulating you for cover? 777 00:30:15,660 --> 00:30:17,830 For intel? To serve as her alibi? 778 00:30:18,030 --> 00:30:19,860 She's not The Manchurian Candidate. 779 00:30:20,060 --> 00:30:22,100 Yeah, but she did make the first move. 780 00:30:22,300 --> 00:30:24,270 She gave you her card in my office. 781 00:30:24,470 --> 00:30:26,240 Which proves my point. What Russian asset 782 00:30:26,440 --> 00:30:27,740 would be so obvious? 783 00:30:27,940 --> 00:30:30,360 Only one way to find out. 784 00:30:31,390 --> 00:30:32,510 Me? Mm-hmm. 785 00:30:32,710 --> 00:30:33,680 Yeah. 786 00:30:33,880 --> 00:30:35,380 But shouldn't I recuse myself? 787 00:30:35,580 --> 00:30:37,850 Given our prior... you know. 788 00:30:38,050 --> 00:30:39,450 Oh, it's your prior "you know" 789 00:30:39,650 --> 00:30:42,020 that might just get her to confide in you. 790 00:30:42,220 --> 00:30:43,490 (sighs) 791 00:30:43,690 --> 00:30:45,060 Still, I was thinking, uh, 792 00:30:45,260 --> 00:30:47,420 maybe McGee or really anyone but... 793 00:30:47,620 --> 00:30:49,880 Nope. She's all yours. 794 00:31:02,320 --> 00:31:05,030 Oh, man, this is gonna be so good. 795 00:31:07,230 --> 00:31:08,910 (sighs) 796 00:31:09,110 --> 00:31:11,300 Thanks for coming in, Senator. 797 00:31:12,730 --> 00:31:15,140 So, it's "Senator" now? 798 00:31:19,270 --> 00:31:21,880 What can I do for you, Agent? 799 00:31:25,150 --> 00:31:26,400 His name is Yuri Valkov. 800 00:31:26,600 --> 00:31:30,270 You might recognize him as the man who used 801 00:31:30,470 --> 00:31:34,240 your retinal ID to break into the National Archives. 802 00:31:34,440 --> 00:31:35,540 So you got him? 803 00:31:35,740 --> 00:31:37,110 We did. 804 00:31:37,310 --> 00:31:41,310 But only after you said you'd never seen him before. 805 00:31:41,510 --> 00:31:43,280 So I'm, uh... 806 00:31:43,480 --> 00:31:46,100 I'm sure there's a good explanation. 807 00:31:48,970 --> 00:31:51,890 Well, I certainly recognize the outfit. 808 00:31:52,090 --> 00:31:54,060 I wore it to a recent fundraiser. 809 00:31:54,260 --> 00:31:55,930 Thousand dollars a plate. 810 00:31:56,130 --> 00:31:59,230 But you still don't recognize him? 811 00:31:59,430 --> 00:32:01,970 Do you know how many photos I posed for that night? 812 00:32:02,170 --> 00:32:04,270 How many hundreds of donors? 813 00:32:04,470 --> 00:32:06,300 Then you don't know him? 814 00:32:06,500 --> 00:32:08,970 Of course I don't. 815 00:32:09,170 --> 00:32:12,080 But I can comb through the donor files 816 00:32:12,280 --> 00:32:17,250 and see if there's any record of him, if that helps. 817 00:32:17,450 --> 00:32:18,830 It would help. 818 00:32:20,500 --> 00:32:21,690 You understand... 819 00:32:21,890 --> 00:32:23,390 I know you're just doing your job, Alden, 820 00:32:23,590 --> 00:32:26,560 but that doesn't make it any less hurtful 821 00:32:26,760 --> 00:32:28,460 that you would doubt me. 822 00:32:28,660 --> 00:32:29,960 But I don't doubt you. 823 00:32:30,160 --> 00:32:32,160 Like you said, I'm just doing my job. 824 00:32:32,360 --> 00:32:33,970 MILLER: There's doing your job, Alden... Okay. 825 00:32:34,170 --> 00:32:36,200 ...and then there's accusing me of... 826 00:32:36,400 --> 00:32:37,630 Well, now I just feel dirty. 827 00:32:37,830 --> 00:32:39,500 Yeah. Me, too. 828 00:32:39,700 --> 00:32:41,820 (phone chimes) Yeah, we shouldn't even be here. 829 00:32:43,590 --> 00:32:44,910 What the hell? 830 00:32:45,110 --> 00:32:46,590 KNIGHT: What is it, Director? 831 00:32:47,560 --> 00:32:50,430 Yes, we just heard. We... 832 00:32:51,400 --> 00:32:52,080 I know. 833 00:32:52,280 --> 00:32:53,050 Squad room's empty. 834 00:32:53,250 --> 00:32:54,250 Is everybody hiding from me? 835 00:32:54,450 --> 00:32:56,720 Well, we thought about it. You okay? 836 00:32:56,920 --> 00:32:58,060 Living a dream. 837 00:32:58,260 --> 00:32:59,920 Welcome to our nightmare. 838 00:33:00,120 --> 00:33:01,930 Torres and Knight are currently trying to gather 839 00:33:02,130 --> 00:33:04,030 as much intel on Evelyn's whereabouts as possible. 840 00:33:04,230 --> 00:33:05,610 VANCE: Bad news from Interpol. 841 00:33:07,410 --> 00:33:08,600 John and Renée Watts 842 00:33:08,800 --> 00:33:10,700 allegedly fell off a balcony 843 00:33:10,900 --> 00:33:13,100 just hours after landing in Moscow. 844 00:33:13,300 --> 00:33:14,340 What? 845 00:33:14,540 --> 00:33:15,740 Seems the Russians want their spies back 846 00:33:15,940 --> 00:33:17,270 just to shut 'em up for good. 847 00:33:17,470 --> 00:33:19,940 About Yuri, we're guessing. Whatever he was up to. 848 00:33:20,140 --> 00:33:21,410 Tell me that the State Department 849 00:33:21,610 --> 00:33:23,950 is calling off their precious deal. 850 00:33:24,150 --> 00:33:26,150 Oh, you would think so, but what Russia does 851 00:33:26,350 --> 00:33:29,020 with its spies is of no concern to Counselor Greco, 852 00:33:29,220 --> 00:33:31,020 long as the international prisoners are released. 853 00:33:31,220 --> 00:33:32,690 Even if it gets Evelyn killed? 854 00:33:32,890 --> 00:33:34,790 Last we heard, they are prepping her for transport. 855 00:33:34,990 --> 00:33:36,330 From where, exactly, 856 00:33:36,530 --> 00:33:38,000 is anyone's guess. 857 00:33:38,200 --> 00:33:39,130 So, if she gets to Russia, only to meet 858 00:33:39,330 --> 00:33:40,830 the same fate as these three... 859 00:33:41,030 --> 00:33:46,390 Whatever she knows about Yuri and his mission dies with her. 860 00:33:56,130 --> 00:33:58,650 Yeah, whatever you can find out, Tommy, I appreciate it. 861 00:33:58,850 --> 00:34:00,430 Okay, please call me back if you hear anything. 862 00:34:01,240 --> 00:34:02,720 Anything? Nothing. 863 00:34:02,920 --> 00:34:04,560 Yeah. Most of our usual sources 864 00:34:04,760 --> 00:34:06,390 haven't even heard of a Russian deal. 865 00:34:06,590 --> 00:34:07,890 Yeah, same here. 866 00:34:08,090 --> 00:34:09,690 Even my friends at the State Department are in the dark. 867 00:34:09,890 --> 00:34:12,080 Enough with the bad news already! 868 00:34:13,810 --> 00:34:15,970 We're trying to find some good news, Agent Parker, believe me. 869 00:34:16,170 --> 00:34:18,790 PARKER: Then come back when you have some, all right? 870 00:34:19,990 --> 00:34:20,990 Wait. 871 00:34:22,260 --> 00:34:23,410 I have something to say. 872 00:34:23,610 --> 00:34:25,640 No. No need to say it, Knight. Look. 873 00:34:25,840 --> 00:34:27,710 Jimmy, Kasie, I'm sorry. 874 00:34:27,910 --> 00:34:29,180 Oh, no, it-it's not that. Uh... 875 00:34:29,380 --> 00:34:31,010 No, no, no. But it is. See, the last couple days 876 00:34:31,220 --> 00:34:33,150 have gotten to me, along with the countless favors 877 00:34:33,350 --> 00:34:34,790 I just called in that are gonna get us nowhere... 878 00:34:34,990 --> 00:34:37,450 Uh, yeah, I get that, uh, but this is 879 00:34:37,650 --> 00:34:40,320 more of an announcement for the room. 880 00:34:40,520 --> 00:34:41,390 (sighs): Uh... 881 00:34:41,590 --> 00:34:42,530 So, I know this is, uh, 882 00:34:42,730 --> 00:34:43,990 hardly the time or place, uh, 883 00:34:44,200 --> 00:34:46,700 but now that I have you all here... (chuckles) 884 00:34:46,900 --> 00:34:50,150 and you want some good news, um... 885 00:34:54,190 --> 00:34:55,070 ...here it is. 886 00:34:55,270 --> 00:34:57,190 Here what is? 887 00:34:58,230 --> 00:34:59,890 I love you, too, Jimmy. 888 00:35:11,370 --> 00:35:12,390 Hello? 889 00:35:12,590 --> 00:35:13,760 (clears throat) 890 00:35:13,960 --> 00:35:15,610 Now can we all get back to work, please? 891 00:35:16,410 --> 00:35:17,390 That was awesome. 892 00:35:17,590 --> 00:35:18,400 What did I tell you, man? 893 00:35:18,600 --> 00:35:20,300 I needed that. 894 00:35:20,500 --> 00:35:21,830 You needed that? 895 00:35:22,030 --> 00:35:23,900 I got it. Evelyn's location. 896 00:35:24,100 --> 00:35:24,900 Where? 897 00:35:25,100 --> 00:35:26,240 In a State Department vehicle 898 00:35:26,440 --> 00:35:29,370 headed for the Russian embassy. 899 00:35:29,570 --> 00:35:31,930 Good game. (chuckles) 900 00:35:37,660 --> 00:35:39,520 (tires screech) 901 00:35:39,720 --> 00:35:41,550 Mr. Greco. Counselor. 902 00:35:41,750 --> 00:35:43,620 Nope. Absolutely not. 903 00:35:43,820 --> 00:35:46,120 Hello, Tim. You came to see me off? 904 00:35:46,320 --> 00:35:48,360 No, no, Evelyn, you do not have to go. 905 00:35:48,560 --> 00:35:50,030 Uh, yes, she does. Agent? 906 00:35:50,230 --> 00:35:51,430 Okay, fellas, what's your business? 907 00:35:51,630 --> 00:35:53,800 We're NCIS, Agent, okay? All good. 908 00:35:54,000 --> 00:35:55,100 McGEE: Knight, Torres, we got her out back 909 00:35:55,300 --> 00:35:56,500 by the delivery entrance. 910 00:35:56,700 --> 00:35:58,200 TORRES: Roger that. The delivery entrance? 911 00:35:58,400 --> 00:35:59,470 GRECO: To avoid meddlers. 912 00:35:59,670 --> 00:36:01,570 PARKER: Or more likely, 913 00:36:01,770 --> 00:36:03,870 to not be seen before you disappear for good. 914 00:36:04,070 --> 00:36:06,380 From America, maybe, but... 915 00:36:06,580 --> 00:36:07,810 Russia's not so bad in spring. 916 00:36:08,010 --> 00:36:09,710 I could really use a fresh start. 917 00:36:09,910 --> 00:36:11,620 Like the one your fellow spies never got? 918 00:36:11,820 --> 00:36:13,750 You-- Do not listen to them. 919 00:36:13,950 --> 00:36:16,420 Billings and the Watts couple, huh? 920 00:36:16,620 --> 00:36:17,620 Billings took himself out. 921 00:36:17,820 --> 00:36:20,210 The Watts story, it's unconfirmed. 922 00:36:21,170 --> 00:36:22,260 Are you saying they're dead? 923 00:36:22,460 --> 00:36:24,090 Yes, and you will be, too, if you go. 924 00:36:24,300 --> 00:36:26,700 Do not listen to them. McGEE: Evelyn. 925 00:36:26,900 --> 00:36:28,600 Delilah still says that you were 926 00:36:28,800 --> 00:36:31,240 the absolute smartest T.A. she has ever had. 927 00:36:31,440 --> 00:36:33,940 Aww, Delilah, really? Yes. 928 00:36:34,140 --> 00:36:35,810 And in spite of how things ended up, 929 00:36:36,010 --> 00:36:37,340 she would not want anything bad to happen to you, 930 00:36:37,540 --> 00:36:38,510 and neither would I. 931 00:36:38,710 --> 00:36:39,940 Convict or not, Evelyn, 932 00:36:40,140 --> 00:36:42,610 you still have the right to turn down this deal. 933 00:36:42,810 --> 00:36:44,220 GRECO: But not to deny an American prisoner 934 00:36:44,420 --> 00:36:46,020 a chance to come home. 935 00:36:46,220 --> 00:36:48,720 Or you could save countless lives by helping us. 936 00:36:48,920 --> 00:36:50,220 PARKER: There'll be other offers 937 00:36:50,420 --> 00:36:51,990 that don't involve you getting killed. 938 00:36:52,190 --> 00:36:55,860 No, Agent, there will not be any other offers, okay? 939 00:36:56,060 --> 00:36:57,760 Come on, oh-- are you just gonna stand there? 940 00:36:57,960 --> 00:37:00,500 I got a daughter about this one's age, 941 00:37:00,700 --> 00:37:02,070 so I'd like to hear more. 942 00:37:02,270 --> 00:37:03,600 My man. 943 00:37:03,800 --> 00:37:06,140 (scoffs) Unbelievable. 944 00:37:06,340 --> 00:37:07,840 Evelyn, why don't you just come back 945 00:37:08,040 --> 00:37:10,360 to NCIS with us, and we'll talk about it. 946 00:37:11,390 --> 00:37:13,360 What do you say? 947 00:37:15,030 --> 00:37:17,360 Aww, Yuri. (laughs softly) 948 00:37:18,670 --> 00:37:20,050 You know him. 949 00:37:20,250 --> 00:37:21,750 Of course I do. 950 00:37:21,950 --> 00:37:23,150 Ooh, is this a mug shot? 951 00:37:23,350 --> 00:37:25,840 That's too bad. He was such a sweetheart. 952 00:37:27,010 --> 00:37:29,690 That is not a description that we have heard before. 953 00:37:29,890 --> 00:37:31,900 Uh, okay, don't get me wrong. 954 00:37:32,100 --> 00:37:33,430 He was trouble. (laughs) 955 00:37:33,630 --> 00:37:35,270 But, I mean, not at first. 956 00:37:35,470 --> 00:37:36,870 Yuri is who recruited me. 957 00:37:37,070 --> 00:37:39,800 Got me into ecology and stuff coming out of undergrad. 958 00:37:40,000 --> 00:37:42,970 So, when did you get the sense that he was trouble? 959 00:37:43,170 --> 00:37:44,540 Once he started pushing me 960 00:37:44,740 --> 00:37:46,510 to get him that universal access key. 961 00:37:46,710 --> 00:37:48,550 Yuri was behind that? 962 00:37:48,750 --> 00:37:49,950 All of it. 963 00:37:50,150 --> 00:37:51,950 Though once he knew I wasn't getting the key, 964 00:37:52,150 --> 00:37:54,690 he pretty much ghosted me. 965 00:37:54,890 --> 00:37:56,250 (scoffs) Such a dude move. 966 00:37:56,450 --> 00:37:58,620 That key could have been used to access bank codes, 967 00:37:58,820 --> 00:38:01,220 oil reserves, launch nukes. 968 00:38:01,430 --> 00:38:03,790 So when you say Yuri was behind all of it... 969 00:38:03,990 --> 00:38:06,330 Global chaos. You know. 970 00:38:06,530 --> 00:38:09,100 Revenge, destruction. 971 00:38:09,300 --> 00:38:12,150 That was pretty much all Yuri talked about. 972 00:38:12,950 --> 00:38:14,920 Okay. What's next? 973 00:38:15,990 --> 00:38:17,270 And what kind of global chaos 974 00:38:17,470 --> 00:38:19,610 was Yuri planning when we caught him? 975 00:38:19,810 --> 00:38:21,280 Got to be some way to find out. 976 00:38:21,480 --> 00:38:23,650 Yeah, but I'm just not so sure that it's Evelyn. 977 00:38:23,850 --> 00:38:25,430 (knocking on door) 978 00:38:27,200 --> 00:38:29,650 A private word with you, Agent Parker? Outside? 979 00:38:29,850 --> 00:38:31,890 Outside? Are we gonna fight? 980 00:38:32,090 --> 00:38:33,860 I volunteer if you'd rather not. 981 00:38:34,060 --> 00:38:37,140 Nobody's gonna fight. Just a question. 982 00:38:38,010 --> 00:38:39,750 Next time, I promise. 983 00:38:40,850 --> 00:38:41,870 (door closes) 984 00:38:42,070 --> 00:38:43,270 All right, Parker, who was it? 985 00:38:43,470 --> 00:38:44,440 Hey, back off. 986 00:38:44,640 --> 00:38:45,700 Who told you when and where 987 00:38:45,900 --> 00:38:47,040 we were transporting our prisoner? 988 00:38:47,240 --> 00:38:48,940 I don't divulge my sources. 989 00:38:49,140 --> 00:38:50,510 Well, then, I hope you're happy. 990 00:38:50,710 --> 00:38:53,140 The Russians have gone silent since you killed my deal. 991 00:38:53,340 --> 00:38:55,410 For all we know, they're gonna kill the American prisoner 992 00:38:55,610 --> 00:38:56,510 if they haven't already. 993 00:38:56,710 --> 00:38:58,130 He's already dead. 994 00:38:59,930 --> 00:39:01,250 Senator Miller? 995 00:39:01,450 --> 00:39:02,990 As a member of the Foreign Relations Committee, 996 00:39:03,190 --> 00:39:05,120 my sources say the American prisoner 997 00:39:05,320 --> 00:39:07,560 died of natural causes three weeks ago. 998 00:39:07,760 --> 00:39:10,960 Are you saying the Russians were bluffing the whole time? 999 00:39:11,160 --> 00:39:12,900 Sure sounds like it. 1000 00:39:13,100 --> 00:39:15,030 Well, I-- now, I still need to verify that, 1001 00:39:15,230 --> 00:39:16,400 but that still doesn't answer 1002 00:39:16,600 --> 00:39:17,800 my question, Parker. 1003 00:39:18,000 --> 00:39:19,240 Who told you? 1004 00:39:19,440 --> 00:39:22,840 Are you really that dim? I told him. 1005 00:39:23,040 --> 00:39:24,740 And if you've got a problem with that, 1006 00:39:24,940 --> 00:39:26,340 you can take it up with my boss. 1007 00:39:26,540 --> 00:39:28,180 VANCE: And on your way out, Mr. Greco, 1008 00:39:28,380 --> 00:39:29,480 the FBI's in the lobby with some questions 1009 00:39:29,680 --> 00:39:30,710 about your finances. 1010 00:39:30,910 --> 00:39:32,220 My finances? 1011 00:39:32,420 --> 00:39:35,350 Yes, some, uh, portfolio with the Central Bank of Russia? 1012 00:39:35,550 --> 00:39:37,350 They-- Well, they can better explain it. 1013 00:39:37,550 --> 00:39:38,620 Right this way. Come on. 1014 00:39:38,820 --> 00:39:40,160 W-Wait a minute. 1015 00:39:40,360 --> 00:39:42,560 H-Hold on, you checked my portfolio? 1016 00:39:42,760 --> 00:39:44,330 They-they looked at my finances? 1017 00:39:44,530 --> 00:39:46,700 Well, that explains a lot. 1018 00:39:46,900 --> 00:39:48,970 I never did like that guy. 1019 00:39:49,170 --> 00:39:51,900 You're just the gift that keeps on giving today. 1020 00:39:52,100 --> 00:39:54,910 Well, we are still on the same side here. 1021 00:39:55,110 --> 00:39:57,310 Thank you. No, really. 1022 00:39:57,510 --> 00:40:00,980 And, uh, if I can make it up to you...? 1023 00:40:01,180 --> 00:40:04,420 Oh, no, Alden. We're done. 1024 00:40:04,620 --> 00:40:06,330 Right. 1025 00:40:08,100 --> 00:40:10,450 (scoffs) Wait, you sure? 1026 00:40:10,650 --> 00:40:12,290 Quite sure. 1027 00:40:12,490 --> 00:40:16,140 Besides, you're still in love with your old girlfriend. 1028 00:40:27,450 --> 00:40:28,970 (scoffs) 1029 00:40:29,170 --> 00:40:30,670 Women know things, you know? 1030 00:40:30,870 --> 00:40:32,710 Thank you. 1031 00:40:32,910 --> 00:40:34,080 Parker, 1032 00:40:34,280 --> 00:40:35,180 Torres. 1033 00:40:35,380 --> 00:40:37,200 Come with me. 1034 00:40:39,770 --> 00:40:43,150 Thanks for getting back to me on such short notice. 1035 00:40:43,350 --> 00:40:45,120 What do you have for us, Doctor? 1036 00:40:45,320 --> 00:40:49,190 I understand you have Yuri Valkov in custody. 1037 00:40:49,390 --> 00:40:50,830 We have. He's currently in county jail, 1038 00:40:51,030 --> 00:40:52,000 awaiting arraignment. 1039 00:40:52,200 --> 00:40:54,630 And his mental state? 1040 00:40:54,830 --> 00:40:56,370 Funny you should ask, Ducky. 1041 00:40:56,570 --> 00:40:57,700 Yuri seems far too content 1042 00:40:57,900 --> 00:40:59,800 for someone about to spend life in prison. 1043 00:41:00,000 --> 00:41:02,240 Oh, that's what I would expect from him 1044 00:41:02,440 --> 00:41:04,780 now that he's accomplished his mission. 1045 00:41:04,980 --> 00:41:06,440 You know his mission? 1046 00:41:06,640 --> 00:41:11,080 I learned from a Russian contact that before Sokolov defected, 1047 00:41:11,280 --> 00:41:13,550 the Soviets had him working on a project 1048 00:41:13,750 --> 00:41:16,650 that was most troubling. 1049 00:41:16,850 --> 00:41:18,720 And what's the project? 1050 00:41:18,920 --> 00:41:21,590 Something that falls into the category 1051 00:41:21,790 --> 00:41:24,830 of weapons of mass destruction. 1052 00:41:25,030 --> 00:41:26,230 That's troubling. 1053 00:41:26,430 --> 00:41:28,400 Any idea what kind of weapon, Duck? 1054 00:41:28,600 --> 00:41:30,300 I'm still working on it, 1055 00:41:30,500 --> 00:41:33,170 but the mere knowledge of its existence 1056 00:41:33,370 --> 00:41:36,110 conjures up a frightening scenario. 1057 00:41:36,310 --> 00:41:39,810 Sokolov's doomsday device had to be what Yuri was after. 1058 00:41:40,010 --> 00:41:41,780 What, even after 30-some years? 1059 00:41:41,980 --> 00:41:43,710 Well, technology's more advanced now. 1060 00:41:43,910 --> 00:41:45,580 Whatever Sokolov was working on then, 1061 00:41:45,780 --> 00:41:47,280 it'd just be more feasible now. 1062 00:41:47,480 --> 00:41:51,150 So if Yuri maybe managed to torture any details 1063 00:41:51,350 --> 00:41:52,660 about the device out of Sokolov... 1064 00:41:52,860 --> 00:41:54,260 And already sent it to Russia... 1065 00:41:54,460 --> 00:41:55,790 Well, they could already be building 1066 00:41:55,990 --> 00:41:58,700 a prototype to use against us. 1067 00:41:58,900 --> 00:42:00,330 That's a lot of coulds and maybes. 1068 00:42:00,530 --> 00:42:04,600 Yeah, the only person who knows for sure right now: Yuri. 1069 00:42:04,800 --> 00:42:07,270 Well, surely, you can make some kind of a deal. 1070 00:42:07,470 --> 00:42:09,310 We tried, Ducky, he's not biting. 1071 00:42:09,510 --> 00:42:12,310 More than content to go to prison, like I said. 1072 00:42:12,510 --> 00:42:14,210 And take whatever he knows with him. 1073 00:42:14,410 --> 00:42:17,060 Leaving us with no way to get it. 1074 00:42:20,170 --> 00:42:24,020 Captioning sponsored by CBS 1075 00:42:24,220 --> 00:42:27,820 and TOYOTA. 1076 00:42:28,020 --> 00:42:32,410 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org