1
00:00:06,840 --> 00:00:09,890
The hard drive is a backup
of my personal photo library.
2
00:00:10,090 --> 00:00:12,430
There's something about
these photos that's important.
3
00:00:12,630 --> 00:00:14,830
BILLINGS: Bring the hard drive
to Rock Creek Park.
4
00:00:15,030 --> 00:00:16,460
I'm the man asking
for that hard drive
5
00:00:16,660 --> 00:00:18,160
one last time.
NCIS.
6
00:00:18,360 --> 00:00:20,500
Who do you work for?
KASIE: I finished processing
7
00:00:20,700 --> 00:00:22,000
Senator Miller's
photo libraries,
8
00:00:22,200 --> 00:00:23,200
and I might have found
9
00:00:23,400 --> 00:00:25,000
a connection to the Russians.
10
00:00:25,200 --> 00:00:26,810
That's Delilah's
former T.A.
11
00:00:27,010 --> 00:00:28,710
Evelyn Shaw,
and the other two are
12
00:00:28,910 --> 00:00:31,080
Renée and John Watts.
We've recently arrested
13
00:00:31,280 --> 00:00:33,480
all three of these people for
being Russian sleeper spies.
14
00:00:33,680 --> 00:00:35,850
They were active volunteers
on Senator Miller's
15
00:00:36,050 --> 00:00:37,450
last reelection campaign.
16
00:00:37,650 --> 00:00:38,850
Four Russian spies?
17
00:00:39,050 --> 00:00:41,190
All with an interest
in the same U.S. senator?
18
00:00:41,390 --> 00:00:42,760
Doesn't sound
like a coincidence.
19
00:00:42,960 --> 00:00:44,570
Sounds like we need
to keep digging.
20
00:00:49,180 --> 00:00:51,330
GUS: Glad you're here
for this, Susan.
21
00:00:51,530 --> 00:00:54,000
'Cause the one thing
that we can't ever take lightly
22
00:00:54,200 --> 00:00:55,430
is moisture alerts.
23
00:00:55,630 --> 00:00:57,140
It's Gwen, actually.
24
00:00:57,340 --> 00:01:00,170
Granted, the sensors under
these floors are pretty old,
25
00:01:00,370 --> 00:01:03,310
so sometimes there's a delay,
or it might not go off at all.
26
00:01:03,510 --> 00:01:05,540
So when they warn
of increased humidity
27
00:01:05,740 --> 00:01:08,250
and liquid contamination,
it's up to us
28
00:01:08,450 --> 00:01:10,380
to check it out.
No spills allowed, got it.
29
00:01:10,580 --> 00:01:12,690
This is no mere library,
after all,
30
00:01:12,890 --> 00:01:14,990
but home of top
secret documents
31
00:01:15,190 --> 00:01:17,420
and files dating back
hundreds of years.
32
00:01:17,620 --> 00:01:19,660
And these files have
two enemies.
33
00:01:19,860 --> 00:01:22,930
Fire and water.
What about spies?
34
00:01:23,130 --> 00:01:24,300
And spies.
35
00:01:24,500 --> 00:01:26,800
Fire, water, spies.
Make that three.
36
00:01:27,000 --> 00:01:29,500
Which is why only folks
who have top-level
37
00:01:29,700 --> 00:01:31,970
security clearance
can get into this wing.
38
00:01:32,170 --> 00:01:33,410
We're talking federal agents,
39
00:01:33,610 --> 00:01:35,110
your legislative
committee members.
40
00:01:35,310 --> 00:01:37,110
And us janitors.
41
00:01:37,310 --> 00:01:40,210
We're not janitors, Gwen, we...
42
00:01:40,410 --> 00:01:42,920
are the Custodians of Classified
43
00:01:43,120 --> 00:01:44,930
History.
Cool.
44
00:01:46,070 --> 00:01:48,040
(gasps)
45
00:01:50,870 --> 00:01:53,810
* *
46
00:02:21,240 --> 00:02:23,470
(Torres speaking Spanish)
47
00:02:26,340 --> 00:02:28,330
Okay, okay, okay.
48
00:02:28,530 --> 00:02:30,800
Te quiero. Okay, chao chao.
49
00:02:31,000 --> 00:02:32,530
Oh, your mom
again, huh?
50
00:02:32,730 --> 00:02:34,630
Yeah, she...
What, what do you mean "again"?
51
00:02:34,830 --> 00:02:36,300
Oh, nothing. Just, you know,
52
00:02:36,500 --> 00:02:38,470
seems like you've been calling
her from work a lot lately.
53
00:02:38,670 --> 00:02:39,610
No, I haven't.
54
00:02:39,810 --> 00:02:41,040
Yeah, you have.
55
00:02:41,240 --> 00:02:42,940
Almost every day this week.
56
00:02:43,140 --> 00:02:44,540
Okay, what if I have?
57
00:02:44,740 --> 00:02:45,880
Well, nothing, it's
just, you know...
58
00:02:46,080 --> 00:02:48,110
PARKER:
So, check out these babies.
59
00:02:48,310 --> 00:02:49,620
A baker's dozen
60
00:02:49,820 --> 00:02:52,920
courtesy of the Cannoli King
of Mulberry Street.
61
00:02:53,120 --> 00:02:54,290
Help yourself.
62
00:02:54,490 --> 00:02:55,950
Ooh, who doesn't love a cannoli?
63
00:02:56,150 --> 00:02:57,720
And what son
doesn't call his mother?
64
00:02:57,920 --> 00:02:59,330
Shouldn't we all be calling
our parents more often?
65
00:02:59,530 --> 00:03:00,940
Depends on the parents.
66
00:03:01,740 --> 00:03:03,100
Yeah, I hope
you don't mind me asking.
67
00:03:03,300 --> 00:03:05,300
Oh...
Just, you know,
checking on you, Nick.
68
00:03:05,500 --> 00:03:06,730
It's fine.
69
00:03:06,930 --> 00:03:09,000
Yeah, we just want to
make sure you're okay.
70
00:03:09,200 --> 00:03:11,870
Have a cannoli.
Make you feel better.
71
00:03:12,070 --> 00:03:13,160
I feel fine.
72
00:03:15,420 --> 00:03:16,980
Although I did skip lunch.
73
00:03:17,180 --> 00:03:18,080
Mmm!
74
00:03:18,280 --> 00:03:19,510
Hangry.
75
00:03:19,710 --> 00:03:20,710
I'm a little hangry, yes.
76
00:03:20,910 --> 00:03:22,550
See, my timing's perfect.
77
00:03:22,750 --> 00:03:24,920
Yes, and, uh, cannolis
are like my kryptonite.
78
00:03:25,120 --> 00:03:26,950
Mm, from the Cannoli King,
no less.
79
00:03:27,150 --> 00:03:28,690
Yeah, King's
an old friend of mine
80
00:03:28,890 --> 00:03:30,320
in town on business.
81
00:03:30,520 --> 00:03:31,990
We're gonna grab dinner tonight.
82
00:03:32,190 --> 00:03:33,160
Barring, uh,
83
00:03:33,360 --> 00:03:36,060
any late-night cases
falling our way.
84
00:03:36,260 --> 00:03:38,360
Déjà vu, anyone?
85
00:03:38,560 --> 00:03:39,470
Seriously.
86
00:03:39,670 --> 00:03:40,700
What?
87
00:03:40,900 --> 00:03:42,770
What? We had almost
88
00:03:42,970 --> 00:03:45,540
this exact same conversation
over pastries two months ago.
89
00:03:45,740 --> 00:03:47,170
Oh, come on, this again?
90
00:03:47,370 --> 00:03:50,580
We're gonna go back to believing
in jinxes, just like that?
91
00:03:50,780 --> 00:03:52,710
Well, just like that,
you tempted fate,
92
00:03:52,910 --> 00:03:54,080
and a late-night case fell
in our lap
93
00:03:54,280 --> 00:03:55,850
when we were having
a really quiet day.
94
00:03:56,050 --> 00:03:58,350
Yeah, well, maybe this time
I'm tempting fate once again
95
00:03:58,550 --> 00:04:01,190
just to prove that
jinxes do not...
96
00:04:01,390 --> 00:04:02,320
(phones chiming)
97
00:04:02,520 --> 00:04:04,040
...do not exist.
98
00:04:04,970 --> 00:04:06,730
Body at the National Archives.
Mm-hmm.
99
00:04:06,930 --> 00:04:09,630
Well, in this case...
100
00:04:09,830 --> 00:04:11,060
I guess I would have to say,
101
00:04:11,260 --> 00:04:12,370
"Take the guns
and leave the, uh..."
102
00:04:12,570 --> 00:04:14,370
No. No Godfather quotes.
103
00:04:14,570 --> 00:04:16,300
But we are taking the cannolis.
104
00:04:16,500 --> 00:04:18,290
(humming)
105
00:04:19,990 --> 00:04:22,680
McGEE: Okay, our victim is
Navy Reserve Lieutenant
106
00:04:22,880 --> 00:04:24,640
and National Archives
security guard
107
00:04:24,840 --> 00:04:26,850
Louis Dacey,
42 years old.
108
00:04:27,050 --> 00:04:28,810
Yeah, his fellow employees
wondered why he didn't
109
00:04:29,010 --> 00:04:30,980
punch out last night
or show up to work today.
110
00:04:31,180 --> 00:04:33,990
He lives alone,
so no one reported him missing.
111
00:04:34,190 --> 00:04:36,660
Victim has a deep stab
wound under his armpit.
112
00:04:36,860 --> 00:04:38,320
Too soon for time of death?
113
00:04:38,520 --> 00:04:40,090
Well, I'll need
to take him back to autopsy
114
00:04:40,290 --> 00:04:41,630
in order to get
an exact time,
115
00:04:41,830 --> 00:04:43,530
but based on rigor mortis,
I'd say it's
116
00:04:43,730 --> 00:04:44,930
definitely yesterday.
117
00:04:45,130 --> 00:04:46,270
All right, we'll need
security cam footage
118
00:04:46,470 --> 00:04:47,500
and their, uh, visitor logs.
119
00:04:47,700 --> 00:04:49,000
Already being sent over.
120
00:04:49,200 --> 00:04:50,700
Looks like our killer
was doing some research
121
00:04:50,900 --> 00:04:52,670
on Russia
before the victim showed up.
122
00:04:52,870 --> 00:04:55,470
All right, we have clearance
to handle these files.
123
00:04:55,670 --> 00:04:57,180
Let's get a complete
inventory of what's
124
00:04:57,380 --> 00:04:58,840
here to see, what
might be missing.
125
00:04:59,040 --> 00:05:01,710
Yeesh. That's gonna
take a while.
126
00:05:01,910 --> 00:05:04,220
Well, in that case
I'd better cancel dinner.
127
00:05:04,420 --> 00:05:06,950
What, with the Cannoli King?
No way, no way.
128
00:05:07,150 --> 00:05:07,950
Yes way.
129
00:05:08,150 --> 00:05:10,020
Duty calls.
What about us?
130
00:05:10,220 --> 00:05:11,920
We're not off-duty.
Yeah, seriously.
131
00:05:12,120 --> 00:05:13,790
It's not like we haven't
gathered evidence
132
00:05:13,990 --> 00:05:15,960
or transported a dead body
a thousand times before.
133
00:05:16,160 --> 00:05:17,700
And you're always
reminding us to have
134
00:05:17,900 --> 00:05:20,130
a life outside of the job,
so, um,
135
00:05:20,330 --> 00:05:21,870
the same applies to you.
136
00:05:22,070 --> 00:05:23,570
You sure?
137
00:05:23,770 --> 00:05:25,690
Absolutely.
Say hi to the King.
138
00:05:26,720 --> 00:05:28,790
We'll call you
with any updates.
139
00:05:29,560 --> 00:05:31,990
And bring us back
more cannoli.
140
00:05:34,530 --> 00:05:36,110
(Knight groans)
141
00:05:36,310 --> 00:05:38,920
Really hope Parker forgets
the last thing I said to him.
142
00:05:39,120 --> 00:05:41,650
Yeah, me, too.
I'm a little cannoli'd out.
143
00:05:41,850 --> 00:05:42,790
Are you too cannoli'd out
to, uh,
144
00:05:42,990 --> 00:05:44,220
help me go
through these files?
145
00:05:44,420 --> 00:05:47,160
As soon as I upload
this Archives database.
146
00:05:47,360 --> 00:05:48,760
Can't know
what files are missing
147
00:05:48,960 --> 00:05:49,830
till we know what was there
to begin with.
148
00:05:50,030 --> 00:05:52,130
I just got their visitor log.
149
00:05:52,330 --> 00:05:53,730
42 people entered by way
150
00:05:53,930 --> 00:05:55,230
of their retinal scanner
yesterday.
151
00:05:55,430 --> 00:05:57,270
Well, that'll help us
narrow down our suspect.
152
00:05:57,470 --> 00:05:59,340
Now we just need
time of death.
153
00:05:59,540 --> 00:06:00,840
That sounds like my cue.
154
00:06:01,040 --> 00:06:02,880
Hey, you finished
the autopsy already?
155
00:06:03,080 --> 00:06:04,940
Yeah, well, the stab wound made
156
00:06:05,140 --> 00:06:06,240
a cause of death rather obvious.
157
00:06:06,450 --> 00:06:08,010
Victoria's waiting
on me to help her
158
00:06:08,210 --> 00:06:10,620
with a school project,
the old potato battery trick.
159
00:06:10,820 --> 00:06:12,080
She actually came up
with a new take
160
00:06:12,280 --> 00:06:14,220
on an old classic.
You know, so what she did was...
161
00:06:14,420 --> 00:06:15,950
Jimmy?
Yeah?
162
00:06:16,150 --> 00:06:17,990
Time of death?
Right.
163
00:06:18,190 --> 00:06:19,860
Uh, coagulation
within our victim's wound
164
00:06:20,060 --> 00:06:21,690
suggests the fatal thrust
was delivered
165
00:06:21,890 --> 00:06:23,360
roughly 30 hours ago.
166
00:06:23,560 --> 00:06:24,900
So about 6:30 last night?
167
00:06:25,100 --> 00:06:26,300
Yeah, give or take an hour.
168
00:06:26,500 --> 00:06:27,730
All right, now we'll cross-check
169
00:06:27,930 --> 00:06:29,330
that time against visitor logs.
170
00:06:29,540 --> 00:06:31,540
On it.
And I am out.
171
00:06:31,740 --> 00:06:33,210
Night, Jimmy.
172
00:06:33,410 --> 00:06:35,320
Night, Jess. I love you.
173
00:06:42,360 --> 00:06:43,730
And I love you, Nick.
174
00:06:44,300 --> 00:06:45,970
And I love you, Tim.
175
00:06:46,800 --> 00:06:48,700
Heck, I love all of you.
176
00:06:49,510 --> 00:06:51,740
Have a great night, everyone.
177
00:06:58,250 --> 00:07:01,300
According
to last night's visitor log,
178
00:07:01,500 --> 00:07:02,700
the only person
to enter
179
00:07:02,900 --> 00:07:04,340
that wing of
the Archives
180
00:07:04,540 --> 00:07:07,040
was Senator Constance Miller
181
00:07:07,240 --> 00:07:08,240
at 6:19 p.m.
182
00:07:08,440 --> 00:07:10,080
Can we just back up
a second here?
183
00:07:10,280 --> 00:07:11,980
For what?
McGEE: Wait, hold on.
184
00:07:12,180 --> 00:07:14,250
Uh, Nick, I would also like
to back this up, but first,
185
00:07:14,450 --> 00:07:16,650
Senator Miller? Wait.
186
00:07:16,850 --> 00:07:18,020
She was the one who was targeted
187
00:07:18,220 --> 00:07:19,350
by the Russian spy
about two months ago.
188
00:07:19,550 --> 00:07:21,150
Yes, the case with
the knockout gas.
189
00:07:21,350 --> 00:07:23,810
Eh, Parker's gonna want
to hear about this.
190
00:07:27,910 --> 00:07:29,290
Yeah, McGee, everything okay?
191
00:07:29,490 --> 00:07:31,830
Yeah, sorry to interrupt
your dinner, but, um...
192
00:07:32,030 --> 00:07:33,730
you remember Senator Miller?
She had the safe
193
00:07:33,930 --> 00:07:35,430
that the Russians
were trying to break into.
194
00:07:35,630 --> 00:07:37,100
Yeah, I remember. Uh, why?
195
00:07:37,300 --> 00:07:40,010
Well, visitor logs have her
at the Archives
196
00:07:40,210 --> 00:07:41,770
yesterday right around
the same time as the murder.
197
00:07:41,970 --> 00:07:43,810
Really?
Yeah.
198
00:07:44,010 --> 00:07:45,310
So, at the very least,
she could be a witness.
199
00:07:45,510 --> 00:07:47,010
Now we're gonna go pay her
a visit
200
00:07:47,210 --> 00:07:49,400
at her place
if you want to join us.
201
00:07:50,800 --> 00:07:53,290
Well, actually, I would, but...
202
00:07:53,490 --> 00:07:55,320
Oh, but if you're
still eating...
203
00:07:55,520 --> 00:07:57,090
No, no, it's not that.
204
00:07:57,290 --> 00:07:58,940
It's just...
205
00:08:00,910 --> 00:08:04,380
Um... you may not
find her there.
206
00:08:15,990 --> 00:08:19,440
I have no idea how my name
got on their visitor log.
207
00:08:19,650 --> 00:08:21,550
I haven't been
to the Archives in months.
208
00:08:21,750 --> 00:08:23,820
But you have been
there before?
209
00:08:24,020 --> 00:08:26,450
Well, research for committee
meetings is part of the job,
210
00:08:26,650 --> 00:08:28,320
so, yes, I...
211
00:08:28,520 --> 00:08:30,560
(inhales deeply)
I'm sorry.
212
00:08:30,760 --> 00:08:33,590
Am I actually a murder suspect?
213
00:08:33,790 --> 00:08:35,760
No, Senator, we were hoping
you'd be more of a witness.
214
00:08:35,960 --> 00:08:39,260
That said,
to officially clear you,
215
00:08:39,460 --> 00:08:41,100
we-we still need to know
where you were
216
00:08:41,300 --> 00:08:42,370
at the time of the murder.
217
00:08:42,570 --> 00:08:44,940
So, my alibi?
218
00:08:45,140 --> 00:08:46,520
Yeah.
219
00:08:47,520 --> 00:08:49,140
I was with a friend.
220
00:08:49,340 --> 00:08:51,140
Great. And that friend's name
221
00:08:51,340 --> 00:08:52,960
so we can corroborate?
222
00:08:54,200 --> 00:08:56,100
Do you want to take this one?
223
00:09:00,900 --> 00:09:03,720
She's not talking to me.
Or me.
224
00:09:03,920 --> 00:09:05,220
Um...
225
00:09:05,420 --> 00:09:08,690
She was at my place two nights
ago, same as last night.
226
00:09:08,890 --> 00:09:10,060
I knew it.
227
00:09:10,260 --> 00:09:11,530
I had a feeling this whole, uh,
228
00:09:11,730 --> 00:09:13,300
Cannoli King story was
a cover-up
229
00:09:13,500 --> 00:09:14,870
for something much better.
230
00:09:15,070 --> 00:09:16,500
And I had a feeling
when she gave you
231
00:09:16,700 --> 00:09:18,070
her card in my office.
232
00:09:18,270 --> 00:09:20,370
Okay, now that you two are
done airing your feelings,
233
00:09:20,570 --> 00:09:22,010
can we get her
out of there, please?
234
00:09:22,210 --> 00:09:24,490
I got some questions
about all of this.
235
00:09:26,700 --> 00:09:28,110
McGEE:
Kasie just sent this up.
236
00:09:28,310 --> 00:09:31,320
This is the precise moment
the senator's retinal ID
237
00:09:31,520 --> 00:09:33,590
was used to enter
the Top Secret Access Wing
238
00:09:33,790 --> 00:09:35,190
from the Archives lobby.
239
00:09:35,390 --> 00:09:37,220
You got to assume he's wearing
special contact lenses.
240
00:09:37,420 --> 00:09:39,420
Biometric technology
keeps getting better.
241
00:09:39,620 --> 00:09:41,760
Enough to perfectly match
my retina?
242
00:09:41,960 --> 00:09:43,430
It's like he stole
my eyes.
243
00:09:43,630 --> 00:09:45,330
You ever seen him before?
244
00:09:45,530 --> 00:09:47,230
Never, but don't
you guys have
245
00:09:47,430 --> 00:09:48,700
a bad guy database
or something?
246
00:09:48,900 --> 00:09:51,140
Kasie's running
facial recognition now.
247
00:09:51,340 --> 00:09:53,070
And as for how
he stole your eyes,
248
00:09:53,270 --> 00:09:56,040
he'll tell us that when we
catch him, whoever he is.
249
00:09:56,240 --> 00:09:57,680
Nate Billings might know.
250
00:09:57,880 --> 00:09:59,580
That Russian spy
we caught trying
251
00:09:59,780 --> 00:10:01,660
to break into the senator's
safe two months ago.
252
00:10:02,260 --> 00:10:04,680
Rule 39. No coincidences.
253
00:10:04,880 --> 00:10:07,250
First a Russian spy wants
the photos in her safe,
254
00:10:07,450 --> 00:10:09,120
then her retinal ID
255
00:10:09,320 --> 00:10:10,560
is used to steal
256
00:10:10,760 --> 00:10:12,120
classified documents
on Russia.
257
00:10:12,320 --> 00:10:13,560
And kill a security guard.
258
00:10:13,760 --> 00:10:15,430
Okay,
now I'm officially terrified.
259
00:10:15,630 --> 00:10:18,000
(watch chimes)
And late for a committee vote.
260
00:10:18,200 --> 00:10:19,780
Please tell me
you'll get this guy.
261
00:10:20,420 --> 00:10:22,400
Yeah, count on it.
I'll see you out.
262
00:10:22,600 --> 00:10:23,870
I know the way, Alden.
263
00:10:24,070 --> 00:10:26,420
Just catch this creep, okay?
Soon.
264
00:10:28,890 --> 00:10:30,440
Okay, then,
for starters,
265
00:10:30,640 --> 00:10:32,040
where do we find
this Billings guy?
266
00:10:32,240 --> 00:10:34,250
I'm already searching
his records, but, uh,
267
00:10:34,450 --> 00:10:36,280
first, the Cannoli King?
268
00:10:36,480 --> 00:10:38,250
Yeah, is that an actual person
269
00:10:38,450 --> 00:10:40,490
or just a steamy metaphor?
270
00:10:40,690 --> 00:10:42,520
The Cannoli King is very real.
271
00:10:42,720 --> 00:10:44,420
Constance, she's just...
272
00:10:44,620 --> 00:10:46,220
something else.
273
00:10:46,420 --> 00:10:47,790
She's a senator.
274
00:10:47,990 --> 00:10:50,400
Can we please get
back to the case?
275
00:10:50,600 --> 00:10:52,400
Weird, apparently Russia filed
276
00:10:52,600 --> 00:10:54,370
for extradition
after Billings' arrest,
277
00:10:54,570 --> 00:10:56,370
but the State Department
blocked it,
278
00:10:56,570 --> 00:10:58,070
angling for something in return.
279
00:10:58,270 --> 00:10:59,440
Where's Billings being held?
280
00:10:59,640 --> 00:11:01,970
That information is
"need to know."
281
00:11:02,170 --> 00:11:04,010
Well, we need to know.
282
00:11:04,210 --> 00:11:06,310
Won't the State Department
tell us?
283
00:11:06,510 --> 00:11:08,760
One way to find out.
Keep digging.
284
00:11:09,530 --> 00:11:11,150
This is great!
And about time, frankly.
285
00:11:11,350 --> 00:11:12,720
You finally told Knight.
286
00:11:12,920 --> 00:11:14,850
No, more like I blurted out
287
00:11:15,050 --> 00:11:17,020
my love for Jess in front
of the entire squad room.
288
00:11:17,220 --> 00:11:19,360
Yeah, but I still don't see
the problem.
289
00:11:19,560 --> 00:11:21,730
The problem is that Jess and I
have worked really hard
290
00:11:21,930 --> 00:11:23,430
to keep what we have
out of the office.
291
00:11:23,630 --> 00:11:26,500
She's not big on public displays
of affection. Neither am I.
292
00:11:26,700 --> 00:11:27,800
Well, what'd she say?
293
00:11:28,000 --> 00:11:29,200
I assume you called her
afterwards?
294
00:11:29,400 --> 00:11:30,600
Well, I was going to, but...
295
00:11:30,800 --> 00:11:32,300
when I didn't hear from her
right away,
296
00:11:32,500 --> 00:11:33,810
I started wondering.
297
00:11:34,010 --> 00:11:35,610
Wondering?
298
00:11:35,810 --> 00:11:37,210
If I really embarrassed her.
299
00:11:37,410 --> 00:11:39,280
Or worse yet, you know,
what if she doesn't
300
00:11:39,480 --> 00:11:40,750
feel the same?
301
00:11:40,950 --> 00:11:42,250
(laughs):
Oh, dear.
302
00:11:42,450 --> 00:11:44,150
Are we back
in junior high school already?
303
00:11:44,350 --> 00:11:45,480
Oh, I love it.
304
00:11:45,680 --> 00:11:46,920
I know how crazy it sounds,
all right?
305
00:11:47,120 --> 00:11:48,990
But it's just
where my mind goes.
306
00:11:49,190 --> 00:11:50,360
(computer chimes)
307
00:11:50,560 --> 00:11:52,190
Speaking of crazy.
308
00:11:52,390 --> 00:11:53,330
Still no match.
309
00:11:53,530 --> 00:11:56,260
On every local,
global, criminal,
310
00:11:56,460 --> 00:11:58,100
and civilian database we've got.
311
00:11:58,300 --> 00:12:00,520
We are looking at a ghost.
312
00:12:01,820 --> 00:12:02,740
GRECO:
Our State Department database
313
00:12:02,940 --> 00:12:04,970
is the same as yours, gentlemen.
314
00:12:05,170 --> 00:12:07,840
Doubt we'd have any luck trying
to identify your killer.
315
00:12:08,040 --> 00:12:09,370
Well, it's more
the Russian connection
316
00:12:09,570 --> 00:12:10,810
that we're wondering about.
317
00:12:11,010 --> 00:12:13,150
Which is why we'd like
to talk to Nate Billings.
318
00:12:13,350 --> 00:12:14,580
We understand that you
319
00:12:14,780 --> 00:12:16,610
blocked Russia's bid
for his extradition?
320
00:12:16,820 --> 00:12:18,680
Yeah, I-I can confirm that.
321
00:12:18,880 --> 00:12:20,390
Our efforts
to, uh, broker a deal
322
00:12:20,590 --> 00:12:22,190
to get something
in return for Billings
323
00:12:22,390 --> 00:12:23,690
went nowhere.
324
00:12:23,890 --> 00:12:25,520
That was, until this morning.
325
00:12:25,720 --> 00:12:27,990
And what happened
this morning?
326
00:12:28,190 --> 00:12:29,830
At 0600 today,
327
00:12:30,030 --> 00:12:32,430
the Kremlin offered
to release four international
328
00:12:32,630 --> 00:12:34,470
political prisoners in exchange
329
00:12:34,670 --> 00:12:37,240
for these convicted
Russian spies.
330
00:12:37,440 --> 00:12:39,070
John and Renée Watts, currently
331
00:12:39,270 --> 00:12:40,740
on a flight to Moscow
in exchange
332
00:12:40,940 --> 00:12:42,610
for two Canadian prisoners.
333
00:12:42,810 --> 00:12:45,310
Evelyn Shaw, transporting
334
00:12:45,510 --> 00:12:47,810
tomorrow in exchange
for an American prisoner.
335
00:12:48,010 --> 00:12:49,820
And Billings, the one
that you're looking for,
336
00:12:50,020 --> 00:12:51,880
he's scheduled
to transport later today
337
00:12:52,080 --> 00:12:53,290
for a British prisoner.
338
00:12:53,490 --> 00:12:55,050
Stu, if I could interrupt
you just for a second...
339
00:12:55,250 --> 00:12:57,390
I prefer Counselor,
Agent Parker,
340
00:12:57,590 --> 00:12:59,460
or Mr. Greco, if you will.
341
00:12:59,660 --> 00:13:02,190
We State Department lawyers like
to keep things professional.
342
00:13:02,390 --> 00:13:05,330
Yeah, of course, Counselor,
but you are aware
343
00:13:05,530 --> 00:13:07,800
that all four of these spies
were arrested separately
344
00:13:08,000 --> 00:13:10,470
by our team
in the last six months?
345
00:13:10,670 --> 00:13:12,500
Well, then you're doing
a hell of a job.
346
00:13:12,700 --> 00:13:15,870
But given that, on top
of our break-in at the Archives
347
00:13:16,070 --> 00:13:18,510
and now with the timing
of this Russian deal,
348
00:13:18,710 --> 00:13:20,480
how does that
not sound suspicious?
349
00:13:20,680 --> 00:13:24,280
And what is suspicious about
a four-for-four prisoner swap?
350
00:13:24,480 --> 00:13:26,050
With no ulterior motive?
351
00:13:26,250 --> 00:13:27,950
All right, trust me,
gentlemen, we are actively
352
00:13:28,150 --> 00:13:29,860
investigating
every angle of this.
353
00:13:30,060 --> 00:13:32,190
But the international effort
to get our citizens released
354
00:13:32,390 --> 00:13:34,860
from... whatever
Russian gulag they're in
355
00:13:35,060 --> 00:13:37,300
has been going on for years.
356
00:13:37,500 --> 00:13:38,830
That's all well and fine, but...
357
00:13:39,030 --> 00:13:40,500
But ulterior motives or not,
358
00:13:40,700 --> 00:13:44,370
gentlemen, this makes this deal
only one thing to me...
359
00:13:44,570 --> 00:13:47,390
and that's too good to pass up.
360
00:13:50,360 --> 00:13:52,390
(speaking Spanish)
361
00:13:53,500 --> 00:13:55,630
Okay. Chao chao.
362
00:13:57,430 --> 00:13:59,520
Hey, for the record,
that was my sister.
363
00:13:59,720 --> 00:14:00,820
Not my mom.
364
00:14:01,020 --> 00:14:02,150
And she's doing fine.
365
00:14:02,350 --> 00:14:04,660
Good to hear.
Yeah, that's great.
366
00:14:04,860 --> 00:14:06,590
Now, the-the part
I don't understand still
367
00:14:06,790 --> 00:14:07,990
is all the secrecy.
368
00:14:08,190 --> 00:14:09,360
Dude, secrecy? I just said...
369
00:14:09,560 --> 00:14:11,600
No, not you. Cannoli King.
370
00:14:11,800 --> 00:14:13,700
Oh.
They're consenting adults,
371
00:14:13,900 --> 00:14:15,300
so what's with
all the sneaking around?
372
00:14:15,500 --> 00:14:17,170
Well, I don't think
it's sneaking around.
373
00:14:17,370 --> 00:14:19,170
I think it's more
professional discretion.
374
00:14:19,370 --> 00:14:21,010
You know, keeping
one's personal life
375
00:14:21,210 --> 00:14:22,940
completely out of the workplace.
376
00:14:23,140 --> 00:14:24,680
Mm, speaking of which,
377
00:14:24,880 --> 00:14:26,540
you and Jimmy?
378
00:14:26,740 --> 00:14:28,550
What about us?
379
00:14:28,750 --> 00:14:30,480
Oh, are you gonna pretend
it didn't happen?
380
00:14:30,680 --> 00:14:32,780
Uh, and what's that?
381
00:14:32,990 --> 00:14:34,920
That Jimmy didn't
completely throw
382
00:14:35,120 --> 00:14:37,290
professional discretion
out the window last night?
383
00:14:37,490 --> 00:14:38,720
It was pretty epic.
384
00:14:38,920 --> 00:14:40,860
Oh, well, you know,
if I had any idea
385
00:14:41,060 --> 00:14:42,900
what either
of you were talking about...
386
00:14:43,100 --> 00:14:44,560
Oh, would you cut the act?
387
00:14:44,760 --> 00:14:46,300
You know damn well
what I'm talking about.
388
00:14:46,500 --> 00:14:48,130
You just don't want
to acknowledge it in here.
389
00:14:48,330 --> 00:14:51,170
No, Nick, Nick,
"professional discretion."
390
00:14:51,370 --> 00:14:54,190
Okay. Damn, you're good.
391
00:14:54,920 --> 00:14:57,080
I need us all to be good
'cause we have a problem.
392
00:14:57,280 --> 00:14:59,140
Why, what's up?
We may not know
393
00:14:59,340 --> 00:15:02,000
that guy, but you might
recognize these faces.
394
00:15:03,730 --> 00:15:04,950
There's Nate Billings again.
395
00:15:05,150 --> 00:15:06,780
Yeah, those are the fake parents
396
00:15:06,990 --> 00:15:09,050
from that Russian spy girl.
McGEE:
Yeah, and who could forget
397
00:15:09,250 --> 00:15:12,260
Evelyn,
Delilah's T.A.-turned-spy?
398
00:15:12,460 --> 00:15:14,330
All Russian spies
arrested by us,
399
00:15:14,530 --> 00:15:15,890
and now all suddenly headed back
400
00:15:16,090 --> 00:15:17,860
to Russia
in a prisoner exchange.
401
00:15:18,060 --> 00:15:19,800
Right after
our mystery man breaks
402
00:15:20,000 --> 00:15:21,800
into the National Archives?
Exactly.
403
00:15:22,000 --> 00:15:23,870
Given the timing,
they have to be connected.
404
00:15:24,070 --> 00:15:25,970
In ways that I shudder
to think about.
405
00:15:26,170 --> 00:15:28,610
Parker,
could you believe that guy?
406
00:15:28,810 --> 00:15:30,740
Did, uh, Counselor Greco
407
00:15:30,940 --> 00:15:32,580
at least give you
Billings' location?
408
00:15:32,780 --> 00:15:34,310
Far too reluctantly.
409
00:15:34,510 --> 00:15:36,850
He's being transported
on the USS Cortland.
410
00:15:37,050 --> 00:15:38,880
It's about three hours
off our coast.
411
00:15:39,080 --> 00:15:41,190
Can we get on it?
Pulled some strings.
412
00:15:41,390 --> 00:15:43,920
There's a supply chopper
leaving in a half an hour.
413
00:15:44,120 --> 00:15:46,360
It can carry two agents
to the ship before
414
00:15:46,560 --> 00:15:48,260
Billings gets delivered
to the Russians.
415
00:15:48,460 --> 00:15:50,200
I'm in.
Me, too.
416
00:15:50,400 --> 00:15:51,560
Good.
417
00:15:51,760 --> 00:15:53,530
So the State Department
really doesn't see a threat?
418
00:15:53,730 --> 00:15:56,300
Their attorney seems a bit
too distracted with his...
419
00:15:56,500 --> 00:15:59,270
"too good to pass up" deal
to see much of anything.
420
00:15:59,470 --> 00:16:01,840
So if the Russians are
planning something big...
421
00:16:02,040 --> 00:16:05,060
It'll be up to us alone
to stop it.
422
00:16:20,710 --> 00:16:22,560
I understand
not talking about it
423
00:16:22,760 --> 00:16:25,200
in the squad room, but we
are on international waters.
424
00:16:25,400 --> 00:16:27,530
And still
technically at work.
425
00:16:27,730 --> 00:16:29,570
Come on, Knight, just tell me.
426
00:16:29,770 --> 00:16:31,470
(laughs)
Okay, I'll make a deal.
427
00:16:31,670 --> 00:16:34,440
You stop asking me
about whatever Jimmy said.
428
00:16:34,640 --> 00:16:35,710
Oh, you know what he said.
429
00:16:35,910 --> 00:16:37,180
And I won't ask
why you got touchy
430
00:16:37,380 --> 00:16:38,480
about your mom the other day.
431
00:16:38,680 --> 00:16:39,580
I didn't get touchy.
432
00:16:39,780 --> 00:16:41,960
Then I guess
we're done talking.
433
00:16:44,530 --> 00:16:45,680
Got to make it fast, Agents.
434
00:16:45,880 --> 00:16:47,540
Chopper heads back
in ten minutes.
435
00:16:49,070 --> 00:16:50,920
It's the Dream Team.
436
00:16:51,120 --> 00:16:53,530
I was hoping I'd see
you two again before I go.
437
00:16:53,730 --> 00:16:55,360
We don't have a
lot of time, Nate.
438
00:16:55,560 --> 00:16:57,400
If that's
your actual real name.
439
00:16:57,600 --> 00:16:59,800
Look, NCIS might
440
00:17:00,000 --> 00:17:01,870
be responsible for
landing me in prison,
441
00:17:02,070 --> 00:17:05,040
but at least
I'm finally headed home.
442
00:17:05,240 --> 00:17:07,140
So here's one last chance
443
00:17:07,340 --> 00:17:09,970
for you to tell us why
you targeted the senator.
444
00:17:10,180 --> 00:17:11,910
Now, that's adorable.
445
00:17:12,110 --> 00:17:15,710
And while I hardly expect
a hero's welcome since
446
00:17:15,910 --> 00:17:18,420
I obviously fell short
of my objective,
447
00:17:18,620 --> 00:17:20,250
I do know
my country will reward me
448
00:17:20,450 --> 00:17:21,990
for not betraying my mission.
449
00:17:22,190 --> 00:17:23,920
Should we even bother?
450
00:17:24,120 --> 00:17:25,820
I mean, give it a try.
451
00:17:26,020 --> 00:17:27,490
Try what?
452
00:17:27,690 --> 00:17:29,940
What else have you got?
453
00:17:31,280 --> 00:17:33,870
We have got a mystery man
454
00:17:34,070 --> 00:17:36,130
who broke
into the National Archives
455
00:17:36,330 --> 00:17:38,170
two days ago.
456
00:17:38,370 --> 00:17:40,240
Killed a guard,
stole some files.
457
00:17:40,440 --> 00:17:42,110
Any idea who he is?
458
00:17:42,310 --> 00:17:43,980
No.
459
00:17:44,180 --> 00:17:46,210
I... I don't know.
460
00:17:46,410 --> 00:17:48,210
You don't know?
461
00:17:48,410 --> 00:17:49,650
Or you don't know
462
00:17:49,850 --> 00:17:51,880
how he got
the senator's retinal scan?
463
00:17:52,080 --> 00:17:54,490
I've never seen him.
464
00:17:54,690 --> 00:17:56,590
You know what would be
adorable, too?
465
00:17:56,790 --> 00:17:58,890
If we believed you.
466
00:17:59,090 --> 00:18:01,560
Where did you get that picture?
KNIGHT:
Oh, I just told you.
467
00:18:01,760 --> 00:18:04,680
He broke into the Archives,
and his name is...?
468
00:18:07,220 --> 00:18:08,920
Yuri.
469
00:18:10,450 --> 00:18:12,040
It's just Yuri.
470
00:18:12,240 --> 00:18:13,760
He was my handler.
471
00:18:14,820 --> 00:18:16,010
I guess he had to take matters
472
00:18:16,210 --> 00:18:18,240
into his own hands
after I failed.
473
00:18:18,440 --> 00:18:20,040
Failed what?
474
00:18:20,250 --> 00:18:22,410
Getting the senator's
hard drive.
475
00:18:22,610 --> 00:18:24,620
Why did you want it?
476
00:18:24,820 --> 00:18:27,290
What was Yuri looking for
in the Archives?
477
00:18:27,490 --> 00:18:28,850
I don't know. I'm a chess piece.
478
00:18:29,050 --> 00:18:30,690
I do my job,
I don't ask questions.
479
00:18:30,890 --> 00:18:33,490
We just wasted three hours
on a helicopter ride for this.
480
00:18:33,690 --> 00:18:35,860
I will tell you anything else.
481
00:18:36,060 --> 00:18:37,300
My real name?
482
00:18:37,500 --> 00:18:39,050
You really want to know?
483
00:18:40,220 --> 00:18:42,000
So now you want to talk?
484
00:18:42,200 --> 00:18:44,470
If Yuri is involved now
in the field,
485
00:18:44,670 --> 00:18:46,850
doing his own dirty work...
486
00:18:47,890 --> 00:18:49,440
...I'm much better off here.
487
00:18:49,640 --> 00:18:51,240
That's up
to the State Department.
488
00:18:51,440 --> 00:18:52,510
Well, then you talk to them.
489
00:18:52,710 --> 00:18:54,460
(beeping)
(knocking)
490
00:18:55,260 --> 00:18:56,750
Wheels up in two.
491
00:18:56,950 --> 00:18:58,720
Or let me talk to them, please?
492
00:18:58,920 --> 00:19:00,390
Yeah, we'll,
we'll do what we can.
493
00:19:00,590 --> 00:19:02,620
Please. I'd really rather stay.
494
00:19:02,820 --> 00:19:04,060
Yeah, we hear you, man.
Hang in there.
495
00:19:04,260 --> 00:19:06,420
No, I mean it.
It won't go well for me there.
496
00:19:06,620 --> 00:19:07,930
I know it won't!
497
00:19:08,130 --> 00:19:09,060
(door closes)
498
00:19:09,260 --> 00:19:10,560
You know,
when Piper and I split,
499
00:19:10,760 --> 00:19:12,900
she said we were living proof
of the old saying
500
00:19:13,100 --> 00:19:14,900
"never go to the bathroom
where you eat."
501
00:19:15,100 --> 00:19:17,370
That's the PG version,
obviously.
502
00:19:17,570 --> 00:19:19,170
Well, Jess and I are not
splitting up,
503
00:19:19,370 --> 00:19:20,340
at least I hope not.
504
00:19:20,540 --> 00:19:21,570
You guys still
haven't talked yet?
505
00:19:21,770 --> 00:19:22,610
Haven't been able
to reach her.
506
00:19:22,810 --> 00:19:23,980
Probably because
507
00:19:24,180 --> 00:19:25,740
she's still on a chopper
over the Atlantic.
508
00:19:25,940 --> 00:19:27,550
But if you want an opinion
509
00:19:27,750 --> 00:19:30,430
on workplace romance,
call my ex-wife.
510
00:19:31,130 --> 00:19:33,750
How about the senator?
How about an update?
511
00:19:33,950 --> 00:19:35,590
Well played.
JIMMY:
First of all,
512
00:19:35,790 --> 00:19:37,090
uh, we're pretty sure
the killer most likely...
513
00:19:37,290 --> 00:19:39,720
Yuri.
We now know his name is Yuri.
514
00:19:39,920 --> 00:19:41,860
That Yuri likely tossed
so many files
515
00:19:42,060 --> 00:19:44,830
and documents around in order to
better conceal the one he took.
516
00:19:45,030 --> 00:19:46,800
And do we know
which file that is?
517
00:19:47,000 --> 00:19:49,370
Only by its title:
"Russian defector
518
00:19:49,570 --> 00:19:51,800
Ilya Sokolov, 1985."
519
00:19:52,000 --> 00:19:54,770
(sighs)
What would Yuri want
with an old defector?
520
00:19:54,970 --> 00:19:56,470
Do we know where
this guy is now?
521
00:19:56,670 --> 00:19:58,210
Is he even alive?
522
00:19:58,410 --> 00:20:01,210
The answers to those questions
are likely in the missing file.
523
00:20:01,410 --> 00:20:02,680
And now in the hands of Yuri.
524
00:20:02,880 --> 00:20:04,270
(phone chimes)
525
00:20:06,470 --> 00:20:08,670
Wherever he is, find him.
526
00:20:10,940 --> 00:20:13,190
GRECO:
Damn it, Director,
that is just unacceptable!
527
00:20:13,390 --> 00:20:16,030
I simply cannot believe
you would go behind my back
528
00:20:16,230 --> 00:20:18,000
and meddle
in my Russian prisoner exchange.
529
00:20:18,200 --> 00:20:20,330
Cool your jets, Counselor.
NCIS has every right
530
00:20:20,530 --> 00:20:23,100
to follow up with any convict
that we captured.
531
00:20:23,300 --> 00:20:25,800
Yet you have no right
to just send in agents
532
00:20:26,000 --> 00:20:27,810
who ruined everything!
533
00:20:28,010 --> 00:20:30,110
Whoa, whoa, easy! Let's
at least wait till our agents
534
00:20:30,310 --> 00:20:32,380
get back from the ship
before accusing them
535
00:20:32,580 --> 00:20:33,680
of killing your deal.
536
00:20:33,880 --> 00:20:35,480
Well, that's
a nice choice of words.
537
00:20:35,680 --> 00:20:37,010
What?
538
00:20:37,210 --> 00:20:39,850
Apparently, Nate Billings
was just found hanging
539
00:20:40,050 --> 00:20:42,050
from a bedsheet in
his holding cell.
540
00:20:42,250 --> 00:20:43,960
GRECO:
There's nothing
"apparently" about it.
541
00:20:44,160 --> 00:20:47,090
Billings killed himself after
whatever your agents told him.
542
00:20:47,290 --> 00:20:49,560
Our agents reported
that Billings got spooked
543
00:20:49,760 --> 00:20:51,400
when he saw that photo of Yuri.
544
00:20:51,600 --> 00:20:53,060
Oh, please...
545
00:20:53,260 --> 00:20:55,330
I'm sympathetic
to your murder case,
546
00:20:55,530 --> 00:20:57,600
but enough with this
mysterious Yuri character.
547
00:20:57,800 --> 00:20:59,270
Are you serious, pal?
548
00:20:59,470 --> 00:21:01,410
What I'm serious about, pal,
549
00:21:01,610 --> 00:21:04,080
is avoiding
an international crisis.
550
00:21:04,280 --> 00:21:06,380
Luckily, the Watts couple
are on a flight now.
551
00:21:06,580 --> 00:21:07,880
They just landed in Moscow,
552
00:21:08,080 --> 00:21:09,710
and the Canadians are
gonna get their prisoners.
553
00:21:09,910 --> 00:21:11,680
And what about Evelyn,
where's she?
554
00:21:11,880 --> 00:21:13,320
What, you, you think
I would tell you?
555
00:21:13,520 --> 00:21:15,850
With Billings dead, I'd be
damned if I let you two meddle
556
00:21:16,050 --> 00:21:17,150
with my last bargaining chip.
557
00:21:17,360 --> 00:21:19,020
Well, we got other places
to be, so...
558
00:21:19,220 --> 00:21:20,590
Well, not me. I'm, I'm
gonna stay right here
559
00:21:20,790 --> 00:21:22,310
until the agents come.
560
00:21:24,450 --> 00:21:25,810
Like hell you are.
561
00:21:26,650 --> 00:21:28,130
Yeah, send security.
562
00:21:28,330 --> 00:21:29,750
The big guys.
563
00:21:30,650 --> 00:21:32,140
You're throwing me out?
564
00:21:32,340 --> 00:21:34,620
Unless you'd rather walk.
565
00:21:35,890 --> 00:21:38,660
You'll be hearing
from my bosses.
566
00:21:42,730 --> 00:21:44,450
First of all,
"the big guys"?
567
00:21:44,650 --> 00:21:45,880
That was a nice touch.
568
00:21:46,080 --> 00:21:47,050
Eh, well.
569
00:21:47,250 --> 00:21:48,850
And I can't believe Billings.
570
00:21:49,050 --> 00:21:51,420
Yeah, choosing death
over facing this Yuri guy?
571
00:21:51,620 --> 00:21:53,830
Which is why I'll be hearing
from that blowhard's bosses.
572
00:21:54,030 --> 00:21:56,190
I don't know how much longer
I can run interference.
(phone chimes)
573
00:21:56,390 --> 00:21:58,000
PARKER:
Won't need it, hopefully.
574
00:21:58,200 --> 00:22:01,150
All right, in the meantime...
keep meddling.
575
00:22:02,720 --> 00:22:04,200
Hey, Ducky.
576
00:22:04,400 --> 00:22:05,700
Ah. (chuckles)
577
00:22:05,900 --> 00:22:07,970
Greetings from Edinburgh,
Timothy.
578
00:22:08,170 --> 00:22:11,480
And it's good to see you, too,
Agent Parker.
579
00:22:11,680 --> 00:22:13,480
Back to your homeland, Ducky?
580
00:22:13,680 --> 00:22:15,480
Well, it's stop number 14
581
00:22:15,680 --> 00:22:18,350
in my 35-city lecture tour.
582
00:22:18,550 --> 00:22:21,190
Scotland is just as lovely
as when I left it.
583
00:22:21,390 --> 00:22:23,050
It's my next vacation spot.
Can't wait.
584
00:22:23,250 --> 00:22:24,920
I was just telling
Dr. Mallard
585
00:22:25,120 --> 00:22:26,690
about the missing file
on Ilya Sokolov.
586
00:22:26,890 --> 00:22:28,760
He actually
remembers him.
587
00:22:28,960 --> 00:22:31,030
Ah, from the old NIS days.
588
00:22:31,230 --> 00:22:33,770
Sokolov was
a brilliant scientist.
589
00:22:33,970 --> 00:22:36,270
He was widely considered to be
590
00:22:36,470 --> 00:22:39,970
the top polymath
in the former Soviet Union.
591
00:22:40,170 --> 00:22:43,240
The Soviets put him
to work in every field until
592
00:22:43,440 --> 00:22:46,910
the Berlin Wall came down,
then he defected,
593
00:22:47,110 --> 00:22:49,710
changed his name and pursued
594
00:22:49,910 --> 00:22:52,620
a quiet life
as a college professor.
595
00:22:52,820 --> 00:22:54,050
You recall where, Duck?
596
00:22:54,250 --> 00:22:56,350
Well, last I heard,
he was teaching
597
00:22:56,550 --> 00:22:58,760
in a small town called Towson.
598
00:22:58,960 --> 00:23:01,560
Well, he'd be retired by now.
599
00:23:01,760 --> 00:23:03,560
And how about the name change?
600
00:23:03,760 --> 00:23:05,730
Yeah, what was it?
601
00:23:05,930 --> 00:23:08,670
Something
from an old television show.
602
00:23:08,870 --> 00:23:10,700
Kuryakin.
603
00:23:10,900 --> 00:23:12,940
Ivan Kuryakin.
604
00:23:13,140 --> 00:23:15,840
I remember that show.
Thanks, Duck.
605
00:23:16,040 --> 00:23:17,510
You're still the best, Duck.
606
00:23:17,710 --> 00:23:20,040
Oh, I do what I can.
607
00:23:20,240 --> 00:23:22,100
(chuckles)
608
00:23:25,070 --> 00:23:26,480
PARKER:
Mr. Kuryakin?
609
00:23:26,680 --> 00:23:28,140
(man speaking Russian on radio)
610
00:23:31,970 --> 00:23:34,410
(door opens)
611
00:23:35,280 --> 00:23:37,340
McGEE:
Parker.
612
00:23:46,590 --> 00:23:48,170
Dead. And still warm.
613
00:23:48,370 --> 00:23:50,140
Damn.
614
00:23:50,340 --> 00:23:52,440
Poor old man was
tortured to death.
615
00:23:52,640 --> 00:23:53,610
(faucet squeaks)
616
00:23:53,810 --> 00:23:56,000
(whistling nearby)
617
00:24:11,250 --> 00:24:13,880
NCIS.
Come out of the shower.
618
00:24:17,820 --> 00:24:19,800
Ah. Yuri.
619
00:24:20,000 --> 00:24:21,270
Valkov, yes.
620
00:24:21,470 --> 00:24:22,810
Yuri Valkov.
621
00:24:23,010 --> 00:24:24,460
Get your hands up.
622
00:24:25,930 --> 00:24:28,810
Oh, man. How'd I miss that?
623
00:24:29,010 --> 00:24:30,310
Get on the ground.
624
00:24:30,510 --> 00:24:31,650
Actually, do you mind
625
00:24:31,850 --> 00:24:34,040
if I go back in there
and rinse this off?
626
00:24:44,980 --> 00:24:46,760
Contact lenses may have
helped you fool
627
00:24:46,960 --> 00:24:48,570
the Archives'
retinal scanner, Yuri,
628
00:24:48,770 --> 00:24:51,040
but fingerprints don't lie.
629
00:24:51,240 --> 00:24:53,200
It's no wonder
facial rec gave us nothing,
630
00:24:53,400 --> 00:24:55,240
since your oligarch daddy spent
631
00:24:55,440 --> 00:24:58,280
millions keeping his golden boy
off everyone's radar
632
00:24:58,480 --> 00:24:59,840
and thinking he's above the law.
633
00:25:00,040 --> 00:25:02,910
I do come
from a successful family.
634
00:25:03,110 --> 00:25:05,080
But "oligarchs"?
635
00:25:05,280 --> 00:25:08,290
It's nothing more
but tacky American propaganda.
636
00:25:08,490 --> 00:25:10,620
Yeah, and how about breaking
into the National Archives
637
00:25:10,820 --> 00:25:12,990
to find and kill
an old Russian defector?
638
00:25:13,190 --> 00:25:14,490
Is that propaganda, too?
639
00:25:14,690 --> 00:25:16,490
I'll confess to that.
640
00:25:16,690 --> 00:25:18,860
Sokolov was a traitor.
641
00:25:19,060 --> 00:25:21,670
And the poor security guard,
he was just
642
00:25:21,870 --> 00:25:25,590
a hapless victim of bad timing.
643
00:25:27,960 --> 00:25:29,470
What?
644
00:25:29,670 --> 00:25:31,810
You don't like my confession?
645
00:25:32,010 --> 00:25:33,960
I don't like you.
646
00:25:35,130 --> 00:25:36,580
And I'm trying to fathom
why Billings
647
00:25:36,780 --> 00:25:38,920
would kill himself
rather than face you.
648
00:25:39,120 --> 00:25:40,620
He was weak.
649
00:25:40,820 --> 00:25:42,750
That's what weak men do.
650
00:25:42,950 --> 00:25:45,160
He called you his handler.
651
00:25:45,360 --> 00:25:47,390
What were you handling?
652
00:25:47,590 --> 00:25:50,190
What's the bigger plan?
653
00:25:50,390 --> 00:25:51,800
(sighs)
654
00:25:52,000 --> 00:25:54,370
The bigger plan is
for me to go to prison
655
00:25:54,570 --> 00:25:56,750
and serve my time.
656
00:25:57,650 --> 00:25:59,990
Nothing left to handle.
657
00:26:03,190 --> 00:26:04,410
"Nothing left to handle"?
658
00:26:04,610 --> 00:26:06,240
I don't like
the sound of that.
659
00:26:06,440 --> 00:26:08,210
Whatever his mission was,
660
00:26:08,410 --> 00:26:10,010
for him to give up so easily
661
00:26:10,210 --> 00:26:12,820
means it's already
been accomplished.
662
00:26:13,020 --> 00:26:15,120
(phones chime)
663
00:26:15,320 --> 00:26:16,820
It's Jimmy.
664
00:26:17,020 --> 00:26:18,920
I'll go.
665
00:26:19,120 --> 00:26:20,990
JIMMY:
Based on these bruises
and burns,
666
00:26:21,190 --> 00:26:23,700
Sokolov was clearly tortured,
but that's not what killed him.
667
00:26:23,900 --> 00:26:26,000
Just like
the Archives' security guard,
668
00:26:26,200 --> 00:26:27,260
there's a deep stab wound
669
00:26:27,460 --> 00:26:29,100
straight through
Sokolov's aorta.
670
00:26:29,300 --> 00:26:30,870
Well, I'm no torture expert,
671
00:26:31,070 --> 00:26:32,400
but Yuri wouldn't
finish a guy off
672
00:26:32,600 --> 00:26:34,040
until after he got
what he wanted.
673
00:26:34,240 --> 00:26:35,740
Well, whatever he wanted,
674
00:26:35,940 --> 00:26:37,470
he could've sent
to Russia right then.
675
00:26:37,680 --> 00:26:39,440
Hopefully Kasie can unlock
his cell phone.
676
00:26:39,640 --> 00:26:41,630
Yeah, I'll go check it out.
677
00:26:42,430 --> 00:26:43,280
I love you, Jimmy.
678
00:26:43,480 --> 00:26:46,450
You're a funny man, Nick Torres.
679
00:26:46,650 --> 00:26:48,020
Hey, you know I'm
kidding, right?
680
00:26:48,220 --> 00:26:50,290
Yeah, and I deserve it
after embarrassing myself
681
00:26:50,490 --> 00:26:51,690
and Jess.
682
00:26:51,890 --> 00:26:54,290
Well, she wouldn't discuss it
either.
683
00:26:54,490 --> 00:26:56,290
Believe me, I tried.
684
00:26:56,490 --> 00:26:57,660
Oh, no.
685
00:26:57,860 --> 00:26:58,930
What do you mean "oh, no"?
686
00:26:59,130 --> 00:27:00,970
You didn't say anything
that wasn't true.
687
00:27:01,170 --> 00:27:02,900
Life is too short,
688
00:27:03,100 --> 00:27:05,440
and we don't say it
enough anyways.
689
00:27:05,640 --> 00:27:06,970
Hey, look, I know.
690
00:27:07,170 --> 00:27:09,740
Guess I just had a much
different image in my head
691
00:27:09,940 --> 00:27:11,780
of how I would say it to Jess
for the first time.
692
00:27:11,980 --> 00:27:13,710
Well, that time will come again.
693
00:27:13,910 --> 00:27:16,250
Don't beat yourself up for it.
694
00:27:16,450 --> 00:27:18,080
Wow.
695
00:27:18,280 --> 00:27:19,420
"Wow"?
696
00:27:19,620 --> 00:27:21,520
It's just usually me saying
697
00:27:21,720 --> 00:27:22,720
stuff like that.
698
00:27:22,920 --> 00:27:23,920
Hey, I got wisdom,
too, man.
699
00:27:24,120 --> 00:27:25,390
I know you do--
I-- it's just,
700
00:27:25,590 --> 00:27:27,090
lately you've been
a little, uh...
701
00:27:27,290 --> 00:27:29,810
Well, you've been calling
your mother a lot.
702
00:27:30,710 --> 00:27:32,530
Bro, again with my mom?
703
00:27:32,730 --> 00:27:35,200
McGee and Knight are on me
about that, too.
704
00:27:35,400 --> 00:27:36,830
Yeah, what'd you tell 'em?
705
00:27:37,030 --> 00:27:37,770
Nothing.
706
00:27:37,970 --> 00:27:40,720
Do you want to tell me?
707
00:27:43,360 --> 00:27:44,540
(clears throat)
I don't know.
708
00:27:44,740 --> 00:27:46,680
Maybe, maybe it's all these
709
00:27:46,880 --> 00:27:49,380
immigration cases
we've been working on
710
00:27:49,580 --> 00:27:51,220
in the last couple of months.
711
00:27:51,420 --> 00:27:53,020
Made me a little sentimental?
712
00:27:53,220 --> 00:27:55,720
I've just been thinking
about the sacrifices
713
00:27:55,920 --> 00:27:58,690
that Mom made for me
and my sister, that's all.
714
00:27:58,890 --> 00:28:00,420
Very understandable.
715
00:28:00,620 --> 00:28:02,340
Why not tell McGee and Jess?
716
00:28:03,140 --> 00:28:06,100
I guess I just didn't realize it
until they asked.
717
00:28:06,300 --> 00:28:08,370
I'm also holding out until
Knight says she loves you back.
718
00:28:08,570 --> 00:28:09,400
(laughs)
Oh, Nick,
719
00:28:09,600 --> 00:28:11,040
please don't say anything...
720
00:28:11,240 --> 00:28:12,670
Hey, I'm kidding. Relax.
721
00:28:12,870 --> 00:28:15,220
Believe me,
I will gladly stay out of it.
722
00:28:16,960 --> 00:28:18,340
For now.
723
00:28:18,540 --> 00:28:19,940
(door opens)
724
00:28:20,140 --> 00:28:22,850
I was able to access Yuri's
call history, and, sure enough,
725
00:28:23,050 --> 00:28:25,280
he made a bunch of calls
in the last two days
726
00:28:25,480 --> 00:28:28,750
to a number with the telltale
Russian country code.
727
00:28:28,950 --> 00:28:30,790
So whatever info
Sokolov gave Yuri,
728
00:28:30,990 --> 00:28:32,490
he relayed straight to Russia.
729
00:28:32,690 --> 00:28:35,060
Mm-hmm, as far as his photos,
730
00:28:35,260 --> 00:28:37,590
whatever Yuri has them
encrypted with,
731
00:28:37,800 --> 00:28:40,260
it's nothing
I've ever seen before.
732
00:28:40,460 --> 00:28:41,600
Yeah, same here.
733
00:28:41,800 --> 00:28:43,200
I think I'm almost in, though.
734
00:28:43,400 --> 00:28:45,770
So, Jess?
735
00:28:45,970 --> 00:28:47,100
Talk to Jimmy lately?
736
00:28:47,300 --> 00:28:49,510
(clears throat)
Uh, no, Kasie.
737
00:28:49,710 --> 00:28:52,440
I haven't really had the chance
in the last 36 hours.
738
00:28:52,640 --> 00:28:54,610
You know, with all
the helicopter rides
739
00:28:54,810 --> 00:28:56,750
and Russian spies killing
themselves. (chuckles)
740
00:28:56,950 --> 00:28:58,250
Oh, yeah, sure,
your typical workday,
741
00:28:58,450 --> 00:28:59,950
Got it.
(laughs)
742
00:29:00,150 --> 00:29:02,320
Just as long
as you're not mad at Jimmy.
743
00:29:02,520 --> 00:29:04,520
What? No, I'm...
744
00:29:04,720 --> 00:29:06,790
not mad at anyone.
745
00:29:06,990 --> 00:29:08,860
I do kind of wish
people would stop asking me
746
00:29:09,060 --> 00:29:10,800
about what Jimmy may
or may not have blurted.
747
00:29:11,000 --> 00:29:12,160
Oh, he blurted it.
748
00:29:12,360 --> 00:29:14,670
Aren't those photos
unlocked yet?
749
00:29:14,870 --> 00:29:15,870
Uh...
(computer chimes)
750
00:29:16,070 --> 00:29:18,350
Ooh, as a matter of fact,
they are.
751
00:29:19,420 --> 00:29:20,840
KASIE:
Looks like
752
00:29:21,040 --> 00:29:23,320
top secret
National Archive files.
753
00:29:24,260 --> 00:29:25,240
KNIGHT:
Oh, wait.
754
00:29:25,440 --> 00:29:26,380
What are those here?
755
00:29:26,580 --> 00:29:27,950
Is that Senator Miller?
756
00:29:28,150 --> 00:29:29,130
(types)
757
00:29:31,800 --> 00:29:34,290
Wait, didn't she tell us that
she'd never seen Yuri before?
758
00:29:34,490 --> 00:29:35,820
She sure did.
759
00:29:36,020 --> 00:29:37,620
Maybe this is what
Billings meant about Yuri
760
00:29:37,820 --> 00:29:39,090
taking matters
into his own hands.
761
00:29:39,290 --> 00:29:41,060
Well, at least now
we know how Yuri was able
762
00:29:41,260 --> 00:29:43,560
to forge the senator's
retinal ID.
763
00:29:43,760 --> 00:29:45,700
Take a look
at this high-res shot.
764
00:29:45,900 --> 00:29:48,430
There's software on the dark web
765
00:29:48,630 --> 00:29:51,470
that can reproduce those eyes
with fingerprint accuracy.
766
00:29:51,670 --> 00:29:53,040
Well, that would explain it.
767
00:29:53,240 --> 00:29:54,910
But now we got
an even bigger problem.
768
00:29:55,110 --> 00:29:57,740
If Parker's new squeeze
is cozying up to Yuri,
769
00:29:57,940 --> 00:30:00,310
could she be a Russian asset?
770
00:30:00,510 --> 00:30:02,080
Well, if she is,
I sure don't want to be the one
771
00:30:02,280 --> 00:30:03,400
to tell Parker.
772
00:30:05,170 --> 00:30:07,170
Really?
773
00:30:08,570 --> 00:30:09,950
(Parker sighs)
774
00:30:10,150 --> 00:30:10,920
No.
775
00:30:11,120 --> 00:30:12,420
Leon, there's no way.
776
00:30:12,620 --> 00:30:15,460
No way she could be
manipulating you for cover?
777
00:30:15,660 --> 00:30:17,830
For intel?
To serve as her alibi?
778
00:30:18,030 --> 00:30:19,860
She's not
The Manchurian Candidate.
779
00:30:20,060 --> 00:30:22,100
Yeah, but she did make
the first move.
780
00:30:22,300 --> 00:30:24,270
She gave you her card
in my office.
781
00:30:24,470 --> 00:30:26,240
Which proves my point.
What Russian asset
782
00:30:26,440 --> 00:30:27,740
would be so obvious?
783
00:30:27,940 --> 00:30:30,360
Only one way to find out.
784
00:30:31,390 --> 00:30:32,510
Me?
Mm-hmm.
785
00:30:32,710 --> 00:30:33,680
Yeah.
786
00:30:33,880 --> 00:30:35,380
But shouldn't I recuse myself?
787
00:30:35,580 --> 00:30:37,850
Given our prior... you know.
788
00:30:38,050 --> 00:30:39,450
Oh, it's your prior "you know"
789
00:30:39,650 --> 00:30:42,020
that might just get her
to confide in you.
790
00:30:42,220 --> 00:30:43,490
(sighs)
791
00:30:43,690 --> 00:30:45,060
Still, I was thinking, uh,
792
00:30:45,260 --> 00:30:47,420
maybe McGee
or really anyone but...
793
00:30:47,620 --> 00:30:49,880
Nope. She's all yours.
794
00:31:02,320 --> 00:31:05,030
Oh, man, this is
gonna be so good.
795
00:31:07,230 --> 00:31:08,910
(sighs)
796
00:31:09,110 --> 00:31:11,300
Thanks for coming in, Senator.
797
00:31:12,730 --> 00:31:15,140
So, it's "Senator" now?
798
00:31:19,270 --> 00:31:21,880
What can I do for you, Agent?
799
00:31:25,150 --> 00:31:26,400
His name is Yuri Valkov.
800
00:31:26,600 --> 00:31:30,270
You might recognize him
as the man who used
801
00:31:30,470 --> 00:31:34,240
your retinal ID to break
into the National Archives.
802
00:31:34,440 --> 00:31:35,540
So you got him?
803
00:31:35,740 --> 00:31:37,110
We did.
804
00:31:37,310 --> 00:31:41,310
But only after you said
you'd never seen him before.
805
00:31:41,510 --> 00:31:43,280
So I'm, uh...
806
00:31:43,480 --> 00:31:46,100
I'm sure there's
a good explanation.
807
00:31:48,970 --> 00:31:51,890
Well, I certainly
recognize the outfit.
808
00:31:52,090 --> 00:31:54,060
I wore it
to a recent fundraiser.
809
00:31:54,260 --> 00:31:55,930
Thousand dollars a plate.
810
00:31:56,130 --> 00:31:59,230
But you still
don't recognize him?
811
00:31:59,430 --> 00:32:01,970
Do you know how many photos
I posed for that night?
812
00:32:02,170 --> 00:32:04,270
How many hundreds of donors?
813
00:32:04,470 --> 00:32:06,300
Then you don't know him?
814
00:32:06,500 --> 00:32:08,970
Of course I don't.
815
00:32:09,170 --> 00:32:12,080
But I can comb
through the donor files
816
00:32:12,280 --> 00:32:17,250
and see if there's any record
of him, if that helps.
817
00:32:17,450 --> 00:32:18,830
It would help.
818
00:32:20,500 --> 00:32:21,690
You understand...
819
00:32:21,890 --> 00:32:23,390
I know you're just doing
your job, Alden,
820
00:32:23,590 --> 00:32:26,560
but that doesn't make it
any less hurtful
821
00:32:26,760 --> 00:32:28,460
that you would doubt me.
822
00:32:28,660 --> 00:32:29,960
But I don't doubt you.
823
00:32:30,160 --> 00:32:32,160
Like you said,
I'm just doing my job.
824
00:32:32,360 --> 00:32:33,970
MILLER:
There's doing your job, Alden...
Okay.
825
00:32:34,170 --> 00:32:36,200
...and then there's
accusing me of...
826
00:32:36,400 --> 00:32:37,630
Well, now I just feel dirty.
827
00:32:37,830 --> 00:32:39,500
Yeah. Me, too.
828
00:32:39,700 --> 00:32:41,820
(phone chimes)
Yeah, we shouldn't
even be here.
829
00:32:43,590 --> 00:32:44,910
What the hell?
830
00:32:45,110 --> 00:32:46,590
KNIGHT:
What is it, Director?
831
00:32:47,560 --> 00:32:50,430
Yes, we just heard. We...
832
00:32:51,400 --> 00:32:52,080
I know.
833
00:32:52,280 --> 00:32:53,050
Squad room's empty.
834
00:32:53,250 --> 00:32:54,250
Is everybody hiding from me?
835
00:32:54,450 --> 00:32:56,720
Well, we thought about it.
You okay?
836
00:32:56,920 --> 00:32:58,060
Living a dream.
837
00:32:58,260 --> 00:32:59,920
Welcome to our nightmare.
838
00:33:00,120 --> 00:33:01,930
Torres and Knight are
currently trying to gather
839
00:33:02,130 --> 00:33:04,030
as much intel on Evelyn's
whereabouts as possible.
840
00:33:04,230 --> 00:33:05,610
VANCE:
Bad news from Interpol.
841
00:33:07,410 --> 00:33:08,600
John and Renée Watts
842
00:33:08,800 --> 00:33:10,700
allegedly fell off a balcony
843
00:33:10,900 --> 00:33:13,100
just hours
after landing in Moscow.
844
00:33:13,300 --> 00:33:14,340
What?
845
00:33:14,540 --> 00:33:15,740
Seems the Russians want
their spies back
846
00:33:15,940 --> 00:33:17,270
just to shut 'em up for good.
847
00:33:17,470 --> 00:33:19,940
About Yuri, we're guessing.
Whatever he was up to.
848
00:33:20,140 --> 00:33:21,410
Tell me that the
State Department
849
00:33:21,610 --> 00:33:23,950
is calling off their
precious deal.
850
00:33:24,150 --> 00:33:26,150
Oh, you would think so,
but what Russia does
851
00:33:26,350 --> 00:33:29,020
with its spies is of no concern
to Counselor Greco,
852
00:33:29,220 --> 00:33:31,020
long as the international
prisoners are released.
853
00:33:31,220 --> 00:33:32,690
Even if it gets Evelyn killed?
854
00:33:32,890 --> 00:33:34,790
Last we heard, they are
prepping her for transport.
855
00:33:34,990 --> 00:33:36,330
From where, exactly,
856
00:33:36,530 --> 00:33:38,000
is anyone's guess.
857
00:33:38,200 --> 00:33:39,130
So, if she gets to Russia,
only to meet
858
00:33:39,330 --> 00:33:40,830
the same fate as
these three...
859
00:33:41,030 --> 00:33:46,390
Whatever she knows about Yuri
and his mission dies with her.
860
00:33:56,130 --> 00:33:58,650
Yeah, whatever you can find out,
Tommy, I appreciate it.
861
00:33:58,850 --> 00:34:00,430
Okay, please call me back
if you hear anything.
862
00:34:01,240 --> 00:34:02,720
Anything?
Nothing.
863
00:34:02,920 --> 00:34:04,560
Yeah. Most of our usual sources
864
00:34:04,760 --> 00:34:06,390
haven't even heard
of a Russian deal.
865
00:34:06,590 --> 00:34:07,890
Yeah, same here.
866
00:34:08,090 --> 00:34:09,690
Even my friends at the State
Department are in the dark.
867
00:34:09,890 --> 00:34:12,080
Enough with the bad news
already!
868
00:34:13,810 --> 00:34:15,970
We're trying to find some good
news, Agent Parker, believe me.
869
00:34:16,170 --> 00:34:18,790
PARKER:
Then come back when you
have some, all right?
870
00:34:19,990 --> 00:34:20,990
Wait.
871
00:34:22,260 --> 00:34:23,410
I have something to say.
872
00:34:23,610 --> 00:34:25,640
No. No need to say it,
Knight. Look.
873
00:34:25,840 --> 00:34:27,710
Jimmy, Kasie, I'm sorry.
874
00:34:27,910 --> 00:34:29,180
Oh, no, it-it's not that. Uh...
875
00:34:29,380 --> 00:34:31,010
No, no, no. But it is.
See, the last couple days
876
00:34:31,220 --> 00:34:33,150
have gotten to me, along
with the countless favors
877
00:34:33,350 --> 00:34:34,790
I just called in
that are gonna get us nowhere...
878
00:34:34,990 --> 00:34:37,450
Uh, yeah, I get that, uh,
but this is
879
00:34:37,650 --> 00:34:40,320
more of an announcement
for the room.
880
00:34:40,520 --> 00:34:41,390
(sighs):
Uh...
881
00:34:41,590 --> 00:34:42,530
So, I know this is, uh,
882
00:34:42,730 --> 00:34:43,990
hardly the time or place, uh,
883
00:34:44,200 --> 00:34:46,700
but now that I have
you all here... (chuckles)
884
00:34:46,900 --> 00:34:50,150
and you want
some good news, um...
885
00:34:54,190 --> 00:34:55,070
...here it is.
886
00:34:55,270 --> 00:34:57,190
Here what is?
887
00:34:58,230 --> 00:34:59,890
I love you, too, Jimmy.
888
00:35:11,370 --> 00:35:12,390
Hello?
889
00:35:12,590 --> 00:35:13,760
(clears throat)
890
00:35:13,960 --> 00:35:15,610
Now can we all get
back to work, please?
891
00:35:16,410 --> 00:35:17,390
That was awesome.
892
00:35:17,590 --> 00:35:18,400
What did I tell you, man?
893
00:35:18,600 --> 00:35:20,300
I needed that.
894
00:35:20,500 --> 00:35:21,830
You needed that?
895
00:35:22,030 --> 00:35:23,900
I got it. Evelyn's location.
896
00:35:24,100 --> 00:35:24,900
Where?
897
00:35:25,100 --> 00:35:26,240
In a State Department vehicle
898
00:35:26,440 --> 00:35:29,370
headed for the Russian embassy.
899
00:35:29,570 --> 00:35:31,930
Good game.
(chuckles)
900
00:35:37,660 --> 00:35:39,520
(tires screech)
901
00:35:39,720 --> 00:35:41,550
Mr. Greco. Counselor.
902
00:35:41,750 --> 00:35:43,620
Nope. Absolutely not.
903
00:35:43,820 --> 00:35:46,120
Hello, Tim.
You came to see me off?
904
00:35:46,320 --> 00:35:48,360
No, no, Evelyn,
you do not have to go.
905
00:35:48,560 --> 00:35:50,030
Uh, yes, she does. Agent?
906
00:35:50,230 --> 00:35:51,430
Okay, fellas, what's
your business?
907
00:35:51,630 --> 00:35:53,800
We're NCIS, Agent, okay?
All good.
908
00:35:54,000 --> 00:35:55,100
McGEE:
Knight, Torres,
we got her out back
909
00:35:55,300 --> 00:35:56,500
by the delivery entrance.
910
00:35:56,700 --> 00:35:58,200
TORRES: Roger that.
The delivery entrance?
911
00:35:58,400 --> 00:35:59,470
GRECO:
To avoid meddlers.
912
00:35:59,670 --> 00:36:01,570
PARKER:
Or more likely,
913
00:36:01,770 --> 00:36:03,870
to not be seen
before you disappear for good.
914
00:36:04,070 --> 00:36:06,380
From America, maybe, but...
915
00:36:06,580 --> 00:36:07,810
Russia's not so bad in spring.
916
00:36:08,010 --> 00:36:09,710
I could really use
a fresh start.
917
00:36:09,910 --> 00:36:11,620
Like the one
your fellow spies never got?
918
00:36:11,820 --> 00:36:13,750
You-- Do not listen to them.
919
00:36:13,950 --> 00:36:16,420
Billings
and the Watts couple, huh?
920
00:36:16,620 --> 00:36:17,620
Billings took himself out.
921
00:36:17,820 --> 00:36:20,210
The Watts story,
it's unconfirmed.
922
00:36:21,170 --> 00:36:22,260
Are you saying they're dead?
923
00:36:22,460 --> 00:36:24,090
Yes, and you will be, too,
if you go.
924
00:36:24,300 --> 00:36:26,700
Do not listen to them.
McGEE:
Evelyn.
925
00:36:26,900 --> 00:36:28,600
Delilah still says that you were
926
00:36:28,800 --> 00:36:31,240
the absolute smartest T.A.
she has ever had.
927
00:36:31,440 --> 00:36:33,940
Aww, Delilah, really?
Yes.
928
00:36:34,140 --> 00:36:35,810
And in spite of how things
ended up,
929
00:36:36,010 --> 00:36:37,340
she would not want anything bad
to happen to you,
930
00:36:37,540 --> 00:36:38,510
and neither would I.
931
00:36:38,710 --> 00:36:39,940
Convict or not, Evelyn,
932
00:36:40,140 --> 00:36:42,610
you still have the right
to turn down this deal.
933
00:36:42,810 --> 00:36:44,220
GRECO:
But not to deny
an American prisoner
934
00:36:44,420 --> 00:36:46,020
a chance to come home.
935
00:36:46,220 --> 00:36:48,720
Or you could save
countless lives by helping us.
936
00:36:48,920 --> 00:36:50,220
PARKER:
There'll be other offers
937
00:36:50,420 --> 00:36:51,990
that don't involve
you getting killed.
938
00:36:52,190 --> 00:36:55,860
No, Agent, there will not be
any other offers, okay?
939
00:36:56,060 --> 00:36:57,760
Come on, oh-- are you just
gonna stand there?
940
00:36:57,960 --> 00:37:00,500
I got a daughter
about this one's age,
941
00:37:00,700 --> 00:37:02,070
so I'd like to hear more.
942
00:37:02,270 --> 00:37:03,600
My man.
943
00:37:03,800 --> 00:37:06,140
(scoffs)
Unbelievable.
944
00:37:06,340 --> 00:37:07,840
Evelyn, why don't you
just come back
945
00:37:08,040 --> 00:37:10,360
to NCIS with us,
and we'll talk about it.
946
00:37:11,390 --> 00:37:13,360
What do you say?
947
00:37:15,030 --> 00:37:17,360
Aww, Yuri.
(laughs softly)
948
00:37:18,670 --> 00:37:20,050
You know him.
949
00:37:20,250 --> 00:37:21,750
Of course I do.
950
00:37:21,950 --> 00:37:23,150
Ooh, is this a mug shot?
951
00:37:23,350 --> 00:37:25,840
That's too bad.
He was such a sweetheart.
952
00:37:27,010 --> 00:37:29,690
That is not a description
that we have heard before.
953
00:37:29,890 --> 00:37:31,900
Uh, okay, don't get me wrong.
954
00:37:32,100 --> 00:37:33,430
He was trouble.
(laughs)
955
00:37:33,630 --> 00:37:35,270
But, I mean, not at first.
956
00:37:35,470 --> 00:37:36,870
Yuri is who recruited me.
957
00:37:37,070 --> 00:37:39,800
Got me into ecology and stuff
coming out of undergrad.
958
00:37:40,000 --> 00:37:42,970
So, when did you get the sense
that he was trouble?
959
00:37:43,170 --> 00:37:44,540
Once he started pushing me
960
00:37:44,740 --> 00:37:46,510
to get him
that universal access key.
961
00:37:46,710 --> 00:37:48,550
Yuri was behind that?
962
00:37:48,750 --> 00:37:49,950
All of it.
963
00:37:50,150 --> 00:37:51,950
Though once he knew
I wasn't getting the key,
964
00:37:52,150 --> 00:37:54,690
he pretty much ghosted me.
965
00:37:54,890 --> 00:37:56,250
(scoffs)
Such a dude move.
966
00:37:56,450 --> 00:37:58,620
That key could have been used
to access bank codes,
967
00:37:58,820 --> 00:38:01,220
oil reserves, launch nukes.
968
00:38:01,430 --> 00:38:03,790
So when you say Yuri
was behind all of it...
969
00:38:03,990 --> 00:38:06,330
Global chaos. You know.
970
00:38:06,530 --> 00:38:09,100
Revenge, destruction.
971
00:38:09,300 --> 00:38:12,150
That was pretty much
all Yuri talked about.
972
00:38:12,950 --> 00:38:14,920
Okay. What's next?
973
00:38:15,990 --> 00:38:17,270
And what kind of global chaos
974
00:38:17,470 --> 00:38:19,610
was Yuri planning
when we caught him?
975
00:38:19,810 --> 00:38:21,280
Got to be some way to find out.
976
00:38:21,480 --> 00:38:23,650
Yeah, but I'm just not
so sure that it's Evelyn.
977
00:38:23,850 --> 00:38:25,430
(knocking on door)
978
00:38:27,200 --> 00:38:29,650
A private word with you,
Agent Parker? Outside?
979
00:38:29,850 --> 00:38:31,890
Outside? Are we gonna fight?
980
00:38:32,090 --> 00:38:33,860
I volunteer if you'd rather not.
981
00:38:34,060 --> 00:38:37,140
Nobody's gonna fight.
Just a question.
982
00:38:38,010 --> 00:38:39,750
Next time, I promise.
983
00:38:40,850 --> 00:38:41,870
(door closes)
984
00:38:42,070 --> 00:38:43,270
All right, Parker, who was it?
985
00:38:43,470 --> 00:38:44,440
Hey, back off.
986
00:38:44,640 --> 00:38:45,700
Who told you when and where
987
00:38:45,900 --> 00:38:47,040
we were transporting
our prisoner?
988
00:38:47,240 --> 00:38:48,940
I don't divulge my sources.
989
00:38:49,140 --> 00:38:50,510
Well, then, I hope you're happy.
990
00:38:50,710 --> 00:38:53,140
The Russians have gone silent
since you killed my deal.
991
00:38:53,340 --> 00:38:55,410
For all we know, they're gonna
kill the American prisoner
992
00:38:55,610 --> 00:38:56,510
if they haven't already.
993
00:38:56,710 --> 00:38:58,130
He's already dead.
994
00:38:59,930 --> 00:39:01,250
Senator Miller?
995
00:39:01,450 --> 00:39:02,990
As a member of the Foreign
Relations Committee,
996
00:39:03,190 --> 00:39:05,120
my sources say
the American prisoner
997
00:39:05,320 --> 00:39:07,560
died of natural causes
three weeks ago.
998
00:39:07,760 --> 00:39:10,960
Are you saying the Russians
were bluffing the whole time?
999
00:39:11,160 --> 00:39:12,900
Sure sounds like it.
1000
00:39:13,100 --> 00:39:15,030
Well, I-- now, I still
need to verify that,
1001
00:39:15,230 --> 00:39:16,400
but that still doesn't answer
1002
00:39:16,600 --> 00:39:17,800
my question, Parker.
1003
00:39:18,000 --> 00:39:19,240
Who told you?
1004
00:39:19,440 --> 00:39:22,840
Are you really that dim?
I told him.
1005
00:39:23,040 --> 00:39:24,740
And if you've got
a problem with that,
1006
00:39:24,940 --> 00:39:26,340
you can take it up with my boss.
1007
00:39:26,540 --> 00:39:28,180
VANCE:
And on your way
out, Mr. Greco,
1008
00:39:28,380 --> 00:39:29,480
the FBI's in the lobby
with some questions
1009
00:39:29,680 --> 00:39:30,710
about your finances.
1010
00:39:30,910 --> 00:39:32,220
My finances?
1011
00:39:32,420 --> 00:39:35,350
Yes, some, uh, portfolio
with the Central Bank of Russia?
1012
00:39:35,550 --> 00:39:37,350
They-- Well, they can
better explain it.
1013
00:39:37,550 --> 00:39:38,620
Right this way. Come on.
1014
00:39:38,820 --> 00:39:40,160
W-Wait a minute.
1015
00:39:40,360 --> 00:39:42,560
H-Hold on,
you checked my portfolio?
1016
00:39:42,760 --> 00:39:44,330
They-they looked at my finances?
1017
00:39:44,530 --> 00:39:46,700
Well, that explains a lot.
1018
00:39:46,900 --> 00:39:48,970
I never did like that guy.
1019
00:39:49,170 --> 00:39:51,900
You're just the gift
that keeps on giving today.
1020
00:39:52,100 --> 00:39:54,910
Well, we are still
on the same side here.
1021
00:39:55,110 --> 00:39:57,310
Thank you. No, really.
1022
00:39:57,510 --> 00:40:00,980
And, uh, if I can
make it up to you...?
1023
00:40:01,180 --> 00:40:04,420
Oh, no, Alden. We're done.
1024
00:40:04,620 --> 00:40:06,330
Right.
1025
00:40:08,100 --> 00:40:10,450
(scoffs)
Wait, you sure?
1026
00:40:10,650 --> 00:40:12,290
Quite sure.
1027
00:40:12,490 --> 00:40:16,140
Besides, you're still in love
with your old girlfriend.
1028
00:40:27,450 --> 00:40:28,970
(scoffs)
1029
00:40:29,170 --> 00:40:30,670
Women know things, you know?
1030
00:40:30,870 --> 00:40:32,710
Thank you.
1031
00:40:32,910 --> 00:40:34,080
Parker,
1032
00:40:34,280 --> 00:40:35,180
Torres.
1033
00:40:35,380 --> 00:40:37,200
Come with me.
1034
00:40:39,770 --> 00:40:43,150
Thanks for getting back to me
on such short notice.
1035
00:40:43,350 --> 00:40:45,120
What do you have for us, Doctor?
1036
00:40:45,320 --> 00:40:49,190
I understand you have
Yuri Valkov in custody.
1037
00:40:49,390 --> 00:40:50,830
We have. He's currently
in county jail,
1038
00:40:51,030 --> 00:40:52,000
awaiting arraignment.
1039
00:40:52,200 --> 00:40:54,630
And his mental state?
1040
00:40:54,830 --> 00:40:56,370
Funny you should ask, Ducky.
1041
00:40:56,570 --> 00:40:57,700
Yuri seems far too content
1042
00:40:57,900 --> 00:40:59,800
for someone about
to spend life in prison.
1043
00:41:00,000 --> 00:41:02,240
Oh, that's what I would
expect from him
1044
00:41:02,440 --> 00:41:04,780
now that he's accomplished
his mission.
1045
00:41:04,980 --> 00:41:06,440
You know his mission?
1046
00:41:06,640 --> 00:41:11,080
I learned from a Russian contact
that before Sokolov defected,
1047
00:41:11,280 --> 00:41:13,550
the Soviets had him
working on a project
1048
00:41:13,750 --> 00:41:16,650
that was most troubling.
1049
00:41:16,850 --> 00:41:18,720
And what's the project?
1050
00:41:18,920 --> 00:41:21,590
Something that falls
into the category
1051
00:41:21,790 --> 00:41:24,830
of weapons of mass destruction.
1052
00:41:25,030 --> 00:41:26,230
That's troubling.
1053
00:41:26,430 --> 00:41:28,400
Any idea what kind
of weapon, Duck?
1054
00:41:28,600 --> 00:41:30,300
I'm still working on it,
1055
00:41:30,500 --> 00:41:33,170
but the mere knowledge
of its existence
1056
00:41:33,370 --> 00:41:36,110
conjures up
a frightening scenario.
1057
00:41:36,310 --> 00:41:39,810
Sokolov's doomsday device
had to be what Yuri was after.
1058
00:41:40,010 --> 00:41:41,780
What, even after 30-some years?
1059
00:41:41,980 --> 00:41:43,710
Well, technology's
more advanced now.
1060
00:41:43,910 --> 00:41:45,580
Whatever Sokolov
was working on then,
1061
00:41:45,780 --> 00:41:47,280
it'd just be more feasible now.
1062
00:41:47,480 --> 00:41:51,150
So if Yuri maybe managed
to torture any details
1063
00:41:51,350 --> 00:41:52,660
about the device
out of Sokolov...
1064
00:41:52,860 --> 00:41:54,260
And already sent it to Russia...
1065
00:41:54,460 --> 00:41:55,790
Well, they could
already be building
1066
00:41:55,990 --> 00:41:58,700
a prototype to use against us.
1067
00:41:58,900 --> 00:42:00,330
That's a lot
of coulds and maybes.
1068
00:42:00,530 --> 00:42:04,600
Yeah, the only person who knows
for sure right now: Yuri.
1069
00:42:04,800 --> 00:42:07,270
Well, surely, you can
make some kind of a deal.
1070
00:42:07,470 --> 00:42:09,310
We tried, Ducky,
he's not biting.
1071
00:42:09,510 --> 00:42:12,310
More than content
to go to prison, like I said.
1072
00:42:12,510 --> 00:42:14,210
And take whatever
he knows with him.
1073
00:42:14,410 --> 00:42:17,060
Leaving us with no way
to get it.
1074
00:42:20,170 --> 00:42:24,020
Captioning sponsored by
CBS
1075
00:42:24,220 --> 00:42:27,820
and TOYOTA.
1076
00:42:28,020 --> 00:42:32,410
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org